EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0722(02)

Update of the list of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) ( OJ C 247, 13.10.2006, p. 1 ; OJ C 153, 6.7.2007, p. 5 ; OJ C 192, 18.8.2007, p. 11 ; OJ C 271, 14.11.2007, p. 14 ; OJ C 57, 1.3.2008, p. 31 ; OJ C 134, 31.5.2008, p. 14 ; OJ C 207, 14.8.2008, p. 12 ; OJ C 331, 21.12.2008, p. 13 ; OJ C 3, 8.1.2009, p. 5 ; OJ C 64, 19.3.2009, p. 15 ; OJ C 198, 22.8.2009, p. 9 ; OJ C 239, 6.10.2009, p. 2 ; OJ C 298, 8.12.2009, p. 15 ; OJ C 308, 18.12.2009, p. 20 ; OJ C 35, 12.2.2010, p. 5 ; OJ C 82, 30.3.2010, p. 26 ; OJ C 103, 22.4.2010, p. 8 ; OJ C 108, 7.4.2011, p. 6 ; OJ C 157, 27.5.2011, p. 5 ; OJ C 201, 8.7.2011, p. 1 )

OJ C 216, 22.7.2011, p. 26–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.7.2011   

EN

Official Journal of the European Union

C 216/26


Update of the list of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) (OJ C 247, 13.10.2006, p. 1; OJ C 153, 6.7.2007, p. 5; OJ C 192, 18.8.2007, p. 11; OJ C 271, 14.11.2007, p. 14; OJ C 57, 1.3.2008, p. 31; OJ C 134, 31.5.2008, p. 14; OJ C 207, 14.8.2008, p. 12; OJ C 331, 21.12.2008, p. 13; OJ C 3, 8.1.2009, p. 5; OJ C 64, 19.3.2009, p. 15; OJ C 198, 22.8.2009, p. 9; OJ C 239, 6.10.2009, p. 2; OJ C 298, 8.12.2009, p. 15; OJ C 308, 18.12.2009, p. 20; OJ C 35, 12.2.2010, p. 5; OJ C 82, 30.3.2010, p. 26; OJ C 103, 22.4.2010, p. 8; OJ C 108, 7.4.2011, p. 6; OJ C 157, 27.5.2011, p. 5; OJ C 201, 8.7.2011, p. 1)

2011/C 216/09

The publication of the list of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) is based on the information communicated by the Member States to the Commission in conformity with Article 34 of the Schengen Borders Code.

In addition to publication in the Official Journal, a monthly update is available on the website of the Directorate-General for Home Affairs.

ITALY

Replacement of the list published in OJ C 201, 8.7.2011

1.   Residence permits issued according to the uniform format

Residence permit with a temporary validity — valid from three months up to a maximum of three years. They are issued for the following reasons:

Affidamento (Issued to a child who is a foreigner and who is temporarily deprived of a suitable family environment)

Motivi umanitari (della durata superiore ai tre mesi) (Humanitarian reasons (valid for more than three months))

Motivi religiosi (Religious reasons)

Studio (Study purpose)

Missione (Issued to foreigners who have entered Italy with a visa for ‘Mission’ for the purposes of a temporary stay)

Asilo politico (Political asylum)

Apolidia (For stateless persons)

Tirocinio formazione professionale (Apprenticeship training)

Riacquisto cittadinanza italiana (Issued to a foreigner who is awaiting the granting or recognition of Italian citizenship)

Ricerca scientifica (Scientific research)

Attesa occupazione (Pending employment)

Lavoro autonomo (Self-employment)

Lavoro subordinato (Employment)

Lavoro subordinato stagionale (Seasonal employment)

Famiglia (Family)

Famiglia minore 14-18 (Residence permit for family child of age 14-18)

Volontariato (Volunteering)

Protezione sussidiaria (permesso di soggiorno rilasciato ai sensi del D.L. 251 del 19 novembre 2007 in recepimento della Direttiva n. 83/2004/CE) (Subsidiary protection (residence permit issued in accordance with Decree No 251 of 19 November 2007 in transposition of the Directive No 83/2004/EC))

Permesso di soggiorno CE per lungo soggiornanti con una validità permanente (Long-term EC residence permit with a permanent validity)

2.   All other documents issued to third-country nationals having equivalent value to a residence permit

Residence permits issued in paper format (based on the national law) and their validity can range from a period of less than three months until the need ceases.

Carta di soggiorno con validità permanente e rilasciata prima dell'entrata in vigore del decreto legislativo 8 gennaio 2007, n. 3 che attua la direttiva 2003/109/CE per i soggiornanti di lungo periodo, equiparata dal decreto legislativo al permesso di soggiorno CE per i soggiornanti di lungo periodo (Residence card with a permanent validity and issued before the entry into force of Legislative Decree No 3 of 8 January 2007 is in line with Directive 2003/109/EC and is made equal by the Legislative Decree to the residence permit for long-term residents EC)

Carta di soggiorno per familiari di cittadini dell'UE che sono i cittadini di paesi terzi con validità fino a cinque anni (Residence card for family members of EU citizens who are the nationals of third countries — validity up to five years)

Carta d'identità M.A.E. (Identity Card issued by the Ministry of Foreign Affairs):

Mod. 1 (blu) Corpo diplomatico accreditato e consorti titolari di passaporto diplomatico (Model 1 (blue) Accredited member of the diplomatic corps and their spouses who hold a diplomatic passport)

Mod. 2 (verde) Corpo consolare titolare di passaporto diplomatico (Model 2 (green) Members of the consular corps who hold a diplomatic passport)

Mod. 3 (Orange) Funzionari II FAO titolari di passaporto diplomatico, di servizio o ordinario (Model 3 (orange) Category II FAO officials who hold a diplomatic, service or ordinary passport)

Mod. 4 (Orange) Impiegati tecnico-amministrativi presso Rappresentanze diplomatiche titolari di passaporto di servizio (Model 4 (orange) Technical and administrative staff of diplomatic representations who hold a service passport)

Mod. 5 (Orange) Impiegati consolari titolari di passaporto di servizio (Model 5 (orange) Consular staff who hold a service passport)

Mod. 7 (grigio) Personale di servizio presso Rappresentanze diplomatiche titolare di passaporto di servizio (Model 7 (grey) Domestic staff of diplomatic representations who hold a service passport)

Mod. 8 (grigio) Personale di servizio presso Rappresentanze Consolari titolare di passaporto di servizio (Model 8 (grey) Domestic staff of consular representations that hold a service passport)

Mod. 11 (beige) Funzionari delle Organizzazioni internazionali, Consoli Onorari, impiegati locali, personale di servizio assunto all'estero e venuto al seguito, familiari Corpo Diplomatico e Organizzazioni Internazionali titolari di passaporto ordinario (Model 11 (beige) Officials of international organisations, honorary consuls, local employees, domestic staff recruited abroad who have followed their employer, families of members of the diplomatic corps and international organisations who hold an ordinary passport)

NB: Models 6 (orange) and 9 (green) for, respectively, staff of international organisations who have no immunity and foreign honorary consuls are no longer issued and have been replaced by model 11. However, these documents remain valid until the expiry date stated on them.

The following is added on the back of ID cards: this ID card exempts the bearer from the permit of stay and together with a valid travel document it entitles the bearer to enter the territory of any Schengen State.

List of persons participating in a school trip within the European Union.


Top