EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 11972B/AFI/PCD/ADP

DOCUMENTS CONCERNING THE ACCESSION TO THE EUROPEAN COMMUNITIES OF THE KINGDOM OF DENMARK, IRELAND, THE KINGDOM OF NORWAY AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, FINAL ACT, 3. PROCEDURE FOR THE ADOPTION OF CERTAIN DECISIONS AND OTHER MEASURES TO BE TAKEN DURING THE PERIOD PRECEDING ACCESSION

OJ L 73, 27.3.1972, p. 203–204 (DA, DE, EN, FR, GA, IT, NL)

In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/acc_1972/fna_1/pcd_1/sign

11972B/AFI/PCD/ADP

DOCUMENTS CONCERNING THE ACCESSION TO THE EUROPEAN COMMUNITIES OF THE KINGDOM OF DENMARK, IRELAND, THE KINGDOM OF NORWAY AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, FINAL ACT, 3. PROCEDURE FOR THE ADOPTION OF CERTAIN DECISIONS AND OTHER MEASURES TO BE TAKEN DURING THE PERIOD PRECEDING ACCESSION

Official Journal L 073 , 27/01/1972 P. 0203


++++

I

INFORMATION AND CONSULTATION PROCEDURE FOR THE ADOPTION OF CERTAIN DECISIONS

1 . IN ORDER TO ENSURE THAT THE KINGDOM OF DENMARK , IRELAND , THE KINGDOM OF NORWAY AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND , HEREINAFTER REFERRED TO AS THE " ACCEDING STATES " ARE KEPT ADEQUATELY INFORMED , ANY PROPOSAL OR COMMUNICATION FROM THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES WHICH MIGHT LEAD TO DECISIONS BY THE COUNCIL OF THESE COMMUNITIES SHALL BE BROUGHT TO THE KNOWLEDGE OF THE ACCEDING STATES AFTER BEING TRANSMITTED TO THE COUNCIL .

2 . CONSULTATIONS SHALL TAKE PLACE PURSUANT TO A REASONED REQUEST BY AN ACCEDING STATE , WHICH SHALL SET OUT EXPRESSLY THEREIN ITS INTERESTS AS A FUTURE MEMBER OF THE COMMUNITIES AND ITS OBSERVATIONS .

3 . ADMINISTRATIVE DECISIONS SHALL NOT , AS A GENERAL RULE , GIVE RISE TO CONSULTATIONS .

4 . CONSULTATIONS SHALL TAKE PLACE WITHIN AN INTERIM COMMITTEE COMPOSED OF REPRESENTATIVES OF THE COMMUNITIES AND OF THE ACCEDING STATES .

5 . ON THE COMMUNITY SIDE , THE MEMBERS OF THE INTERIM COMMITTEE SHALL BE THE MEMBERS OF THE COMMITTEE OF PERMANENT REPRESENTATIVES OR PERSONS DESIGNATED BY THEM FOR THIS PURPOSE , WHO SHALL , AS A GENERAL RULE , BE THEIR DEPUTIES . THE COMMISSION SHALL BE INVITED TO BE REPRESENTED IN THIS WORK .

6 . THE INTERIM COMMITTEE SHALL BE ASSISTED BY A SECRETARIAT WHICH SHALL BE THAT OF THE CONFERENCE , CONTINUED FOR THIS PURPOSE .

7 . CONSULTATIONS SHALL NORMALLY TAKE PLACE AS SOON AS THE PREPARATORY WORK CARRIED OUT AT COMMUNITY LEVEL WITH A VIEW TO THE ADOPTION OF DECISIONS BY THE COUNCIL HAS PRODUCED COMMON GUIDELINES ENABLING SUCH CONSULTATIONS TO BE USEFULLY ARRANGED .

8 . IF SERIOUS DIFFICULTIES REMAIN AFTER CONSULTATIONS , THE MATTER MAY BE RAISED AT MINISTERIAL LEVEL AT THE REQUEST OF AN ACCEDING STATE .

9 . THE PROCEDURE LAID DOWN IN THE ABOVE PARAGRAPHS SHALL ALSO APPLY TO ANY DECISION TO BE TAKEN BY THE ACCEDING STATES WHICH MIGHT AFFECT THE COMMITMENTS RESULTING FROM THEIR POSITION AS FUTURE MEMBERS OF THE COMMUNITIES .

II

THE KINGDOM OF DENMARK , IRELAND , THE KINGDOM OF NORWAY AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND SHALL TAKE THE NECESSARY MEASURES TO ENSURE THAT THEIR ACCESSION TO THE AGREEMENTS OR CONVENTIONS REFERRED TO IN ARTICLES 3 ( 2 ) AND 4 ( 2 ) OF THE ACT CONCERNING THE CONDITIONS OF ACCESSION AND THE ADJUSTMENTS TO THE TREATIES COINCIDES SO FAR AS POSSIBLE , AND UNDER THE CONDITIONS LAID DOWN IN THAT ACT , WITH THE ENTRY INTO FORCE OF THE TREATY OF ACCESSION .

IN SO FAR AS THE AGREEMENTS OR CONVENTIONS BETWEEN THE MEMBER STATES , REFERRED TO IN THE SECOND SENTENCE OF ARTICLE 3 ( 1 ) AND IN ARTICLE 3 ( 2 ) , EXIST ONLY IN DRAFT , HAVE NOT YET BEEN SIGNED , AND PROBABLY CANNOT BE SIGNED IN THE PERIOD BEFORE ACCESSION , THE ACCEDING STATES WILL BE INVITED TO BE ASSOCIATED , AFTER THE SIGNATURE OF THE TREATY OF ACCESSION AND IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE PROCEDURES , IN THE PREPARATION OF THOSE DRAFTS IN A POSITIVE SPIRIT AND IN SUCH MANNER AS TO FACILITATE THEIR CONCLUSION .

III

WITH REGARD TO THE NEGOTIATION OF THE AGREEMENTS ENVISAGED WITH THE EFTA STATES WHICH HAVE NOT APPLIED FOR MEMBERSHIP OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , AND THE NEGOTIATION OF CERTAIN ADJUSTMENTS TO THE PREFERENTIAL AGREEMENTS CONCLUDED UNDER THE TREATIES ESTABLISHING THE EUROPEAN COMMUNITIES , THE REPRESENTATIVES OF THE ACCEDING STATES SHALL BE ASSOCIATED WITH THE WORK AS OBSERVERS , SIDE BY SIDE WITH THE REPRESENTATIVES OF THE ORIGINAL MEMBER STATES .

CERTAIN NON-PREFERENTIAL AGREEMENTS CONCLUDED BY THE COMMUNITY WHICH REMAIN IN FORCE AFTER 1 JANUARY 1973 MAY BE THE SUBJECT OF ADAPTATIONS OR ADJUSTMENTS IN ORDER TO TAKE ACCOUNT OF THE ENLARGEMENT OF THE COMMUNITY . THESE ADAPTATIONS OR ADJUSTMENTS WILL BE NEGOTIATED BY THE COMMUNITY IN ASSOCIATION WITH THE REPRESENTATIVES OF THE ACCEDING STATES IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE UNDER THE PRECEDING PARAGRAPH .

IV

WITH REGARD TO THE TREATY ON THE NON-PROLIFERATION OF NUCLEAR WEAPONS , THE KINGDOM OF DENMARK , IRELAND AND THE KINGDOM OF NORWAY SHALL COORDINATE THEIR POSITIONS WITH THAT OF THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY WHEN NEGOTIATING A VERIFICATION AGREEMENT WITH THE INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY . WITH REGARD TO THE CONTROL AGREEMENTS WHICH THEY MIGHT CONCLUDE WITH THE AGENCY , THEY SHALL ASK FOR THE INCLUSION IN THESE AGREEMENTS OF A CLAUSE ALLOWING THEM TO REPLACE THESE AGREEMENTS AS SOON AS POSSIBLE AFTER ACCESSION BY THE VERIFICATION AGREEMENT WHICH THE COMMUNITY MAY CONCLUDE WITH THE AGENCY .

IN THE PERIOD PRECEDING ACCESSION THE UNITED KINGDOM AND THE COMMUNITY SHALL ENTER INTO CONSULTATIONS OCCASIONED BY THE FACT THAT THE CONTROL AND INSPECTION SYSTEM APPLICABLE UNDER THE AGREEMENT BETWEEN SEVERAL MEMBER STATES AND THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY ON THE ONE HAND AND THE INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY ON THE OTHER HAND WILL BE ACCEPTED BY THE UNITED KINGDOM .

V

THE CONSULTATIONS BETWEEN THE ACCEDING STATES AND THE COMMISSION PROVIDED FOR IN ARTICLE 120 ( 2 ) OF THE ACT CONCERNING THE CONDITIONS OF ACCESSION AND THE ADJUSTMENTS TO THE TREATIES SHALL TAKE PLACE BEFORE ACCESSION .

VI

THE ACCEDING STATES UNDERTAKE THAT THE GRANTING OF THE LICENCES REFERRED TO IN ARTICLE 2 OF PROTOCOLS NOS 25 TO 28 ON THE EXCHANGE OF INFORMATION IN THE FIELD OF NUCLEAR ENERGY SHALL NOT BE DELIBERATELY ACCELERATED BEFORE ACCESSION WITH A VIEW TO REDUCING THE SCOPE OF THE COMMITMENTS CONTAINED IN THOSE PROTOCOLS .

VII

THE INSTITUTIONS OF THE COMMUNITY SHALL , IN DUE COURSE , DRAW UP THE TEXTS REFERRED TO IN ARTICLE 153 OF THE ACT CONCERNING THE CONDITIONS OF ACCESSION AND THE ADJUSTMENTS TO THE TREATIES .

VIII

THE COMMUNITY SHALL ADOPT THE NECESSARY PROVISIONS TO ENSURE THAT THE MEASURES PROVIDED FOR IN PROTOCOL NO 19 ON SPIRITUOUS BEVERAGES OBTAINED FROM CEREALS SHALL ENTER INTO FORCE ON ACCESSION .

Top