Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0485R(01)

Helyesbítés az 540/2011/EU végrehajtási rendeletnek a klotianidin, atiametoxam és az imidakloprid hatóanyag jóváhagyási feltételei, valamint az e hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerrel kezelt vetőmagokhasználatának és értékesítésének tilalma tekintetében történőmódosításáról szóló, 2013. május 24-i 485/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelethez ( HL L 139., 2013.5.25. )

OJ L 196, 3.7.2014, p. 45–45 (HU)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/485/corrigendum/2014-07-03/oj

3.7.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 196/45


Helyesbítés az 540/2011/EU végrehajtási rendeletnek a klotianidin, a tiametoxam és az imidakloprid hatóanyag jóváhagyási feltételei, valamint az e hatóanyagokat tartalmazó növényvédő szerrel kezelt vetőmagok használatának és értékesítésének tilalma tekintetében történő módosításáról szóló, 2013. május 24-i 485/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelethez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 139., 2013. május 25. )

1.

A 15. oldalon, az I. melléklet 1. pontjában, a módosított melléklet A. részének 121. sorában az ”Egyedi rendelkezések” oszlopban:

a következő szövegrész:

„csemegekukorica (Zea mays)”

helyesen:

„kukorica (Zea mays)”.

2.

A 18. oldalon, az I. melléklet 2. pontjában, a módosított melléklet A. részének 140. sorában az ”Egyedi rendelkezések” oszlopban:

a következő szövegrész:

„csemegekukorica (Zea mays)”

helyesen:

„kukorica (Zea mays)”.

3.

A 21. oldalon, az I. melléklet 3. pontjában, a módosított melléklet A. részének 216. sorában az ”Egyedi rendelkezések” oszlopban:

a következő szövegrész:

„csemegekukorica (Zea mays)”

helyesen:

„kukorica (Zea mays)”.

4.

A 25. oldalon, a II. mellékletben:

a következő szövegrész:

„csemegekukorica (Zea mays)”

helyesen:

„kukorica (Zea mays)”.


Top