EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1370R(04)

Ispravak Uredbe (EZ) br. 1370/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2007. o uslugama javnog željezničkog i cestovnog prijevoza putnika i stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 1191/69 i (EEZ) br. 1107/70 (Službeni list Europske unije L 315 od 3. prosinca 2007.) (Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 7/sv. 13)

OJ L 48, 11.2.2021, p. 5–5 (HR)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1370/corrigendum/2021-02-11/oj

  The HTML format is unavailable in your User interface language.

11.2.2021   

HR

Službeni list Europske unije

L 48/5


Ispravak Uredbe (EZ) br. 1370/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2007. o uslugama javnog željezničkog i cestovnog prijevoza putnika i stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 1191/69 i (EEZ) br. 1107/70

( Službeni list Europske unije L 315 od 3. prosinca 2007 .)

(Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 7/sv. 13)

1.

Na stranici 103., u članku 5. stavku 1. drugoj rečenici:

umjesto:

„Međutim, ugovori o uslugama ili ugovori o javnim uslugama kako su određeni u direktivama 2004/17/EZ ili 2004/18/EZ za usluge javnog prijevoza putnika autobusom ili tramvajem sklapaju se u skladu s postupcima propisanim onim direktivama u kojima takvi ugovori nemaju oblik ugovora o koncesijama za usluge određene u tim direktivama.”;

treba stajati:

„Međutim, ugovori o uslugama ili ugovori o javnim uslugama kako su definirani u direktivama 2004/17/EZ ili 2004/18/EZ za usluge javnog autobusnog ili tramvajskog prijevoza putnika sklapaju se u skladu s postupcima predviđenima tim direktivama ako ti ugovori nemaju oblik ugovora o koncesijama za usluge kako su definirani u tim direktivama.”.

2.

Na stranici 105., u članku 8. stavku 1. drugoj rečenici:

umjesto:

„Međutim, ugovori o obavljanju usluga ili ugovori o javnim uslugama kako je određeno u Direktivi 2004/17/EZ ili 2004/18/EZ za usluge javnog prijevoza putnika autobusom ili tramvajem sklapaju se u skladu s postupcima predviđenim onim direktivama u kojima ti ugovori nemaju oblik ugovora o koncesijama za usluge kako je određeno u tim direktivama.”;

treba stajati:

„Međutim, ugovori o uslugama ili ugovori o javnim uslugama kako su definirani u direktivama 2004/17/EZ ili 2004/18/EZ za usluge javnog autobusnog ili tramvajskog prijevoza putnika sklapaju se u skladu s postupcima predviđenima tim direktivama ako ti ugovori nemaju oblik ugovora o koncesijama za usluge kako su definirani u tim direktivama.”.


Top