EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01997A0222(01)-20210901

Consolidated text: Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part

ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1997/126/2021-09-01

01997A0222(01) — EN — 01.09.2021 — 004.001


This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document

►B

AGREEMENT

between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part

(OJ L 053 22.2.1997, p. 2)

Amended by:

 

 

Official Journal

  No

page

date

 M1

DECISION No 1/98 OF THE EC/DENMARK-FAROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 13 March 1998

  L 90

40

25.3.1998

 M2

DECISION No 2/98 OF THE EC/DENMARK-FAROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 31 August 1998

  L 263

37

26.9.1998

►M3

Decision No 1/1999 of the EC/Denmark-Faroe Islands Joint Committee of 22 June 1999

  L 178

58

14.7.1999

 M4

DECISION No 2/2001 OF THE EC/DENMARK-FAROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 11 July 2001

  L 219

29

14.8.2001

 M5

DECISION No 1/2002 OF THE EC/DENMARK-FAROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 20 March 2002

  L 104

44

20.4.2002

 M6

DECISION No 1/2005 OF THE EC/DENMARK-FAROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 10 November 2005

  L 110

1

24.4.2006

►M7

DECISION No 1/2006 OF THE EC-DENMARK/FAEROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 13 July 2006

  L 221

15

12.8.2006

 M8

DECISION No 1/2007 OF THE EC/DENMARK-FAEROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 8 October 2007

  L 275

32

19.10.2007

►M9

DECISION No 2/2008 OF THE EC/DENMARK-FAEROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 20 November 2008

  L 338

72

17.12.2008

 M10

DECISION No 1 OF THE EU/DENMARK-FAROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 12 May 2015

  L 134

29

30.5.2015

►M11

DECISION No 1/2020 OF THE EC/FAROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 27 July 2020

  L 257

36

6.8.2020

►M12

DECISION No 1/2021 OF THE EC/DENMARK- FAROE ISLANDS JOINT COMMITTEE  of 23 June 2021

  L 395

84

9.11.2021


Corrected by:

►C1

Corrigendum, OJ L 286, 9.11.1999, p.  14 (1/1999)

 C2

Corrigendum, OJ L 230, 28.8.2001, p.  23 (2/2001)




▼B

AGREEMENT

between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part



THE EUROPEAN COMMUNITY,

of the one part, and

THE GOVERNMENT OF DENMARK AND THE HOME GOVERNMENT OF THE FAROE ISLANDS,

of the other part,

RECALLING the status of the Faeroes as a self-governing integral part of one of the Member States of the Community;

RECALLING the resolution of the Council of 4 February 1974 on the problems of the Faeroes;

CONSIDERING the vital importance for the Faeroes of fisheries, which constitute their essential economic activity, fish and fishery products being their main export articles;

CONSIDERING the importance of the fisheries relationship laid down in the Agreement on fisheries between the Contracting Parties, who confirm that the trade aspects of this Agreement should not affect the functioning of the Fisheries Agreement and that, consequently, the volume of the mutual fisheries possibilities under that Agreement should continue to be maintained at a satisfactory level;

DESIRING to consolidate and to extend the economic relations existing between the Community and the Faeroes and to ensure, with due regard for fair conditions of competition, the harmonious development of their commerce for the purpose of contributing to the work of constructing Europe;

RESOLVED progressively to eliminate the obstacles to substantially all their trade, in accordance with the provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 concerning the establishment of free trade areas;

DECLARING their readiness to examine, in the light of any relevant factor, and in particular of developments in the Community, the possibility of developing and deepening their relations where it would appear to be useful in the interests of their economies to extend them to fields not covered by this Agreement;

CONSIDERING that, to this end, an Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part (hereafter referred to as the ‘initial Agreement’) was signed on 2 December 1991;

CONSIDERING that an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part, amending Tables I and II of the Annex to Protocol 1 of the initial Agreement (hereafter referred to as the ‘Agreement in the form of an Exchange of Letters’) was signed on 8 March 1995;

CONSIDERING that, pursuant to the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union on 1 January 1995, the arrangements applicable to trade in fish and fishery products between the Faeroes and the Community should be adjusted in order to maintain trade flows between the Faeroes, on the one hand, and the new Member States, on the other;

CONSIDERING that, as a result of the adoption by the Community of a common definition of origin for petroleum products, it is necessary to make adjustments to the provisions affecting these products;

CONSIDERING that, in order to take account of certain developments in trade between the Community and the Member States of EFTA, it is necessary to make adjustments to the provisions concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation;

CONSIDERING that, in order to take account of the specific production of fish feed on the Faeroes, it is necessary to make adjustments to the provisions applicable to imports of certain agricultural products;

CONSIDERING that, in order to help ensure its correct functioning, a Protocol on mutual administrative assistance in customs matters should be incorporated into this Agreement;

CONSIDERING that, in order to conform with certain modifications to the nomenclature of the customs tariffs of the Contracting Parties affecting products referred to in the initial Agreement, it is necessary to update the tariff nomenclature of these products;

CONSIDERING that, in order to provide for more flexibility, it is appropriate to empower the Joint Committee to decide on amendments to the provisions of the Protocols to this Agreement;

CONSIDERING that, for the sake of clarity, the initial Agreement and the Agreement in the form of an Exchange of Letters should be replaced by a composite new text in the form of this Agreement;

TAKING INTO ACCOUNT that the bilateral trade Agreements between Finland and Sweden and the Faeroes cease to be in force on the entry into force of this Agreement;

HAVE DECIDED, in pursuit of these objectives and considering that no provisions of this Agreement may be interpreted as exempting the Contracting Parties from the obligations which are incumbent on them under other international agreements,

TO CONCLUDE THIS AGREEMENT:



Article 1

The aim of this Agreement is:

(a) 

to promote through the expansion of reciprocal trade the harmonious development of economic relations between the Community and the Faeroes and thus to foster in the Community and in the Faeroes the advance of economic activity, the improvement of living and employment conditions, and increased productivity and financial stability,

(b) 

to provide fair conditions of competition for trade between the Contracting Parties,

(c) 

to contribute in this way, by the removal of barriers to trade, to the harmonious development and expansion of world trade.

Article 2

This Agreement shall apply to products originating in the Community or the Faeroes:

(i) 

which fall within Chapters 25 to 97 of the Harmonized System, other than those listed in Annex II to the Treaty establishing the European Community, and other than those listed in Annex I to this Agreement;

(ii) 

which are specified in Protocols 1, 2 and 4 to this Agreement, with due regard to the arrangements provided for in those Protocols.

Article 3

No new customs duty on imports shall be introduced in trade between the Community and the Faeroes.

Article 4

1.  
The Community shall abolish customs duties on imports from the Faeroes.
2.  
The Faeroes shall abolish customs duties on imports from the Community: to this end Annex II sets out the provisions contained in the customs and fiscal legislation of the Faeroes.

Article 5

The provisions concerning the abolition of customs duties on imports shall apply also to import duties of a fiscal nature.

The Faeroes may replace an import duty of a fiscal nature or the fiscal element of an import duty by an internal tax.

Article 6

No new charge having an effect equivalent to a customs duty shall be introduced in trade between the Community and the Faeroes.

Charges having an effect equivalent to customs duties on imports in trade between the Community and the Faeroes shall be abolished.

Article 7

No customs duty on exports or charge having equivalent effect shall be introduced in trade between the Community and the Faeroes.

Customs duties on exports and charges having equivalent effect shall be abolished.

Article 8

Protocol 1 lays down the tariff treatment and arrangements applicable to certain fish and fishery products released for free circulation in the Community or imported into the Faeroes.

Article 9

Protocol 2 lays down the tariff treatment and arrangements applicable to certain products obtained by processing agricultural products.

Article 10

1.  
In the event of specific rules being established as a result of the implementation of its agricultural policy or of any alteration of the current rules, the Contracting Party in question may adapt the arrangements resulting from this Agreement in respect of the products which are the subject of those rules or alterations.
2.  
In such cases the Contracting Party in question shall take due account of the interests of the other Contracting Party. To this end the Contracting Parties may consult each other within the Joint Committee established by Article 31.

Article 11

Protocol 3 lays down the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation.

Article 12

A Contracting Party which is considering the reduction of the effective level of its duties or charges having equivalent effect applicable to third countries benefiting from most-favoured-nation treatment, or which is considering the suspension of their application, shall, as far as may be practicable, notify the Joint Committee not less than 30 days before such reduction or suspension comes into effect. It shall take note of any representations by the other Contracting Party regarding any distortions which might result therefrom.

Article 13

1.  
No new quantitative restriction on imports or measures having equivalent effect shall be introduced in trade between the Community and the Faeroes.
2.  
The Contracting Parties shall abolish quantitative restrictions on imports and any measures having an effect equivalent to quantitative restrictions on imports.

Article 14

1.  
The Community reserves the right to modify the arrangements applicable to the petroleum products falling within headings Nos 2710, 2711, ex 2712 (excluding ozokerite, lignite wax and peat wax) and 2713 of the combined nomenclature on adoption of decisions under the common commercial policy for petroleum products or on establishment of a common energy policy.

In this event, the Community shall take due account of the interests of the Faeroes; to this end it shall inform the Joint Committee, which shall meet under the conditions set out in Article 33 (2).

2.  
The Faeroes reserves the right to take similar action should it be faced with like situations.
3.  
Subject to paragraphs 1 and 2, this Agreement shall not prejudice the non-tariff rules applied to imports of petroleum products.

Article 15

1.  
The Contracting Parties declare their readiness to foster, so far as their agricultural policies allow, the harmonious development of trade in agricultural products to which this Agreement does not apply.
2.  
The Contracting Parties shall apply their rules in veterinary, health and plant health matters in a non-discriminatory fashion and shall not introduce any new measures that have the effect of unduly obstructing trade.
3.  
The Contracting Parties shall examine, under the conditions set out in Article 35, any difficulties that might arise in their trade in agricultural products and shall endeavour to seek appropriate solutions.

Article 16

The Home Government of the Faroe Islands shall take the necessary control measures to ensure the correct application of the reference price fixed or to be fixed by the Community, referred to in Article 2 of Protocol 1.

The Contracting Parties shall ensure the correct application of the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation, laid down in Protocol 3.

Article 17

Protocol 4 lays down the special provisions applicable to imports of certain agricultural products other than those listed in Protocol 1.

Article 18

Protocol 5 lays down the provisions on mutual assistance between administrative authorities in customs matters.

Article 19

The Contracting Parties reaffirm their commitment to grant each other the most-favoured-nation treatment in accordance with the GATT 1994.

This Agreement shall not preclude the maintenance or establishment of customs unions, free trade areas or arrangements for frontier trade, except in so far as they alter the trade arrangements provided for in this Agreement, in particular the provisions concerning rules of origin.

Article 20

The Contracting Parties shall refrain from any measure or practice of an internal fiscal nature which, whether directly of indirectly, discriminates between the products of one Contracting Party and like products originating in the territory of the other Contracting Party.

Products exported to the territory of one of the Contracting Parties may not benefit from repayment of internal taxation in excess of the amount of direct or indirect taxation imposed on them.

Article 21

Payments relating to trade in goods and the transfer of such payments to the Member State of the Community in which the creditor is resident or to the Faeroes shall be free from any restrictions.

Article 22

This Agreement shall not preclude prohibitions or restrictions on imports, exports or goods in transit justified on grounds of public morality, law and order or public security, the protection of life and health of humans, animals or plants, the protection of national treasures of artistic, historic or archaeological value, the protection of industrial and commercial property, or rules relating to gold or silver.

Such prohibitions or restrictions must not, however, constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between the Contracting Parties.

Article 23

Nothing in this Agreement shall prevent a Contracting Party from taking any measures:

(a) 

which it considers necessary to prevent the disclosure of information contrary to its essential security interests;

(b) 

which relate to trade in arms, munitions or war materials or to research, development or production indispensable for defence purposes, provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes;

(c) 

which it considers essential to its own security in time of war or serious international tension.

Article 24

1.  
The Contracting Parties shall refrain from any measure likely to jeopardize the fulfilment of the objectives of this Agreement.
2.  
They shall take any general or specific measures required to fulfil their obligations under this Agreement.

If either Contracting Party considers that the other Contracting Party has failed to fulfil an obligation under this Agreement, it may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 29.

Article 25

1.  

The following are incompatible with the proper functioning of this Agreement in so far as they may affect trade between the Community and the Faeroes:

(i) 

all agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition as regards the production of or trade in goods;

(ii) 

abuse by one or more undertakings of a dominant position in the territories of the Contracting Parties as a whole or in a substantial part thereof;

(iii) 

any public aid which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods.

2.  
Should a Contracting Party consider that a given practice is incompatible with this Article, it may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 29.

Article 26

Where an increase in imports of a given product is or is likely to be seriously detrimental to any production activity carried on in the territory of one of the Contracting Parties and where this increase is due to:

(i) 

the partial or total reduction in the importing Contracting Party, as provided for in this Agreement, of customs duties and charges having equivalent effect levied on the product in question; and

(ii) 

the fact that the duties or charges having equivalent effect levied by the exporting Contracting Party on imports of raw materials or intermediate products used in the manufacture of the product in question are significantly lower than the corresponding duties or charges levied by the importing Contracting Party:

the Contracting Party concerned may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 29.

Article 27

If one of the Contracting Parties finds that dumping is taking place in trade with the other Contracting Party, it may take appropriate measures against this practice in accordance with the Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994, under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 29.

Article 28

If serious disturbances arise in any sector of the economy or if difficulties arise which could bring about serious deterioration in the economic situation of a region, the Contracting Party concerned may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 29.

Article 29

1.  
In the event of a Contracting Party subjecting imports of products liable to give rise to the difficulties referred to in Articles 26 and 28 to an administrative procedure, the purpose of which is to provide rapid information on the trend of trade flows, it shall inform the other Contracting Party.
2.  
In the cases specified in Articles 24 to 28, before taking the measures provided for therein or, in cases to which paragraph 3 (d) of this Article applies, as soon as possible, the Contracting Party in question shall supply the Joint Committee with all relevant information required for a thorough examination of the situation with a view to seeking a solution acceptable to the Contracting Parties.

In the selection of measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of this Agreement.

The safeguard measures shall be notified immediately to the Joint Committee and shall be the subject of periodical consultations within the Committee, particularly with a view to their abolition as soon as circumstances permit.

3.  

For the implementation of paragraph 2, the following provisions shall apply:

(a) 

as regards Article 25, either Contracting Party may refer the matter to the Joint Committee if it considers that a given practice is incompatible with the proper functioning of this Agreement within the meaning of Article 25 (1).

The Contracting Parties shall provide the Joint Committee with all relevant information and shall give it the assistance it requires in order to examine the case and, where appropriate, to eliminate the practice objected to.

If the Contracting Party in question fails to put an end to the practice objected to within the period fixed by the Joint Committee, or in the absence of agreement in the Joint Committee within three months of the matter being referred to it, the Contracting Party concerned may adopt any safeguard measures it considers necessary to deal with the serious difficulties resulting from the practices in question; in particular it may withdraw tariff concessions;

(b) 

as regards Article 26, the difficulties arising from the situation referred to in that Article shall be referred for examination to the Joint Committee, which may take any decision needed to put an end to such difficulties.

If the Joint Committee or the exporting Contracting Party has not taken a decision putting an end to the difficulties within 30 days of the matter being referred, the importing Contracting Party is authorized to levy a compensatory charge on the product imported.

The compensatory charge shall be calculated according to the incidence on the value of the goods in question of the tariff disparities in respect of the raw materials or intermediate products incorporated therein;

(c) 

as regards Article 27, consultation in the Joint Committee shall take place before the Contracting Party concerned takes the appropriate measures;

(d) 

where exceptional circumstances requiring immediate action make prior examination impossible, the Contracting Party concerned may, in the situations specified in Articles 26, 27 and 28 and also in the case of export aids having a direct and immediate incidence on trade, apply forthwith the precautionary measures strictly necessary to remedy the situation.

Article 30

Where one or more Member States of the Community or the Faeroes is in difficulties or is seriously threatened with difficulties as regards its balance of payments, the Contracting Party concerned may take the necessary safeguard measures. It shall inform the other Contracting Party forthwith.

Article 31

1.  
A Joint Committee is hereby established which shall be responsible for the administration of this Agreement and shall ensure its proper implementation. For this purpose, it shall make recommendations and take decisions in the cases provided for in this Agreement. These decisions shall be put into effect by the Contracting Parties in accordance with their own rules.
2.  
For the purpose of the proper implementation of this Agreement the Contracting Parties shall exchange information and, at the request of either Party, shall hold consultations within the Joint Committee.
3.  
The Joint Committee shall adopt its own rules of procedure.

Article 32

1.  
The Joint Committee shall consist of representatives of the Contracting Parties.
2.  
The Joint Committee shall act by mutual agreement.

Article 33

1.  
Each Contracting Party shall preside in turn over the Joint Committee, in accordance with the arrangements to be laid down in its rules of procedure.
2.  
The Chairman shall convene meetings of the Joint Committee at least once a year in order to review the general functioning of this Agreement.

The Joint Committee shall, in addition, meet whenever special circumstances so require, at the request of either Contracting Party, in accordance with the conditions to be laid down in its rules of procedure.

3.  
The Joint Committee may decide to set up any working party that can assist it in carrying out its duties.

Article 34

1.  
The Joint Committee may amend the provisions of the Protocols to this Agreement.
2.  
In the event of modifications of the nomenclature of the customs tariffs of the Contracting Parties affecting products referred to in this Agreement, the Joint Committee may adapt the tariff nomenclature of these products to conform with such modifications.

Article 35

1.  
Where a Contracting Party considers that it would be useful in the common interest of both Contracting Parties to develop the relations established by this Agreement by extending them to fields not covered thereby, it shall submit a reasoned request to the other Contracting Party.

The Contracting Parties may instruct the Joint Committee to examine this request and, where appropriate, to make recommendations to them, particularly with a view to opening negotiations.

2.  
The agreements resulting from the negotiations referred to in paragraph 1 will be subject to ratification or approval by the Contracting Parties in accordance with their own procedures.

Article 36

At the request of the Faeroes, the Community will consider

— 
improving the access possibilities for specific products,
— 
extending its tariff concessions for Faeroese fishery products to include new fish species caught by Faeroese fishing vessels based and operating in the North Atlantic, or to include fishery products pertaining thereto not currently produced by the Faeroese fishing industry. These new fish species or fishery products could be imported free of duty into the Community, subject to the necessary quantitative limitations should the new fish species or fishery products be of a sensitive nature in the Community.

Article 37

The Annexes and Protocols to this Agreement shall form an integral part thereof.

Article 38

Either Contracting Party may denounce this Agreement by notifying the other Contracting Party. This Agreement shall cease to be in force 12 months after the date of such notification.

Article 39

This Agreement shall apply, on the one hand, to the territories to which the Treaty establishing the European Community is applied and under the conditions laid down in that Treaty and, on the other hand, to the territory of the Faeroes.

Article 40

1.  
This Agreement is drawn up in duplicate in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish and Faeroese languages, each of these texts being equally authentic.
2.  
It will be approved by the Contracting Parties in accordance with their own procedures.
3.  
It shall enter into force on 1 January 1997, provided that the Contracting Parties have notified each other before that date that the procedures necessary to this end have been completed. After this date, this Agreement shall enter into force on the first day of the third month following such notification.
4.  

The provisions of the following Agreements shall cease to be in force on the entry into force of this Agreement:

— 
the Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part, signed on 2 December 1991,
— 
the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part, amending Tables I and II of the Annex to Protocol 1 of the abovementioned Agreement, signed on 8 March 1995,
— 
the bilateral trade agreements between Finland and Sweden and the Faeroes.

Hecho en Bruselas, el seis de diciembre de mil novecientos noventa y seis.

Udfærdiget i Bruxelles den sjette december nitten hundrede og seks og halvfems.

Geschehen zu Brüssel am sechsten Dezember neunzehnhundertsechsundneunzig.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις έξι Δεκεμβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα έξι.

Done at Brussels on the sixth day of December in the year one thousand nine hundred and ninety-six.

Fait à Bruxelles, le six décembre mil neuf cent quatre-vingt-seize.

Fatto a Bruxelles, addì sei dicembre millenovecentonovantasei.

Gedaan te Brussel, de zesde december negentienhonderd zesennegentig.

Feito em Bruxelas, em seis de Dezembro de mil novecentos e noventa a seis.

Tehty Brysselissä kuudentena päivänä joulukuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkuusi.

Som skedde i Bryssel den sjätte december nittonhundranittiosex.

Gjørdur í Brússel, sætta desembur nítjanhundrað og nýtiseks.

Por la Comunidad Europea

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Voor de Europese Gemeenschap

Pela Comunidade Europeia

Euroopan yhteisön puolesta

På Europeiska gemenskapens vägnar

Fyri Europeiska Felagsskapin

signatory

Por el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de las Islas Feroe

For Danmarks regering og Færøernes landsstyre

Für die Regierung von Dänemark und die Landesregierung der Färöer

Για την κυβέρνηση της Δανίας και την τοπική κυβέρνηση των Νήσων Φερόε

For the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands

Pour le gouvernement du Danemark et le gouvernement local des îles Féroé

Per il governo della Danimarca e per il governo locale delle isole Færøer

Voor de Regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer

Pelo Governo da Dinamarca e pelo Governo Regional das Ilhas Faroé

Tanskan hallituksen ja Färsaarten paikallishallituksen puolesta

På Danmarks regerings och Färöarnas landsstyres vägnar

Fyri ríkisstjórn Danmarkar og Føroya landsstýri

signatory

ANNEX I

List of products referred to in Article 2 (i) of this Agreement



CN Code

Description

3502

Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives:

Egg albumin:

3502 11

Dried:

3502 11 90

Other

3502 19

Other:

3502 19 90

Other

3502 20

Milk albumin, including concentrates of two or more whey proteins:

Other:

3502 20 91

Dried (for example, in sheets, scales, flakes, powder)

3502 20 99

Other

ANNEX II

For the purposes of Article 4 (2) to this Agreement, the customs and fiscal legislation of the Færoes contains the following provisions:

(a) 

a customs tariff based on the Harmonized System and respecting the GATT obligations of Denmark;

(b) 

a duty-free treatment for goods of Community origin, with the exceptions set out in Protocols 2 and 4;

(c) 

a system of indirect taxation based on the following elements:

— 
a value-added tax (VAT, based on the same principles as those which apply in the Community, including non-discrimination of imported goods; and
— 
a system of excise duties, levied equally on domestic production and imported goods.

▼M3

PROTOCOL 1

concerning the tariff treatment and arrangements applicable to certain fish and fishery products released for free circulation in the Community or imported into the Faroes





Article 1

As regards the products listed in the Annex to this Protocol and originating in the Faroes:

1. 

no new customs duties shall be introduced in trade between the Community and the Faroes;

2. 

the preferential customs duties and other conditions to be applied on import into the Community shall be as indicated in the Annex.

Article 2

Any reference price fixed, or to be fixed, by the Community shall not apply to the products covered by this Protocol.

Article 3

1.  
Where a price decrease in imports of a given fishery product from one Contracting Party is, or is likely to be, seriously detrimental to the production activity concerned in the other Contracting Party, the Contracting Party concerned ay take appropriate measures.
2.  
In the selection of measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of this Agreement.
3.  
Before taking appropriate measures, the Contracting Party in question shall supply the Joint Committee with all relevant information required for a through examination of the situation with a view to seeking a solution acceptable to the Contracting parties.
4.  
Except in cases of urgency, as described in paragraph 5, the Contracting Party concerned may not take measures until one month has elapsed after the date of notification, unless the Joint Committee procedure is concluded before expiry of the stated time limit.
5.  
Where circumstances require urgent action, the Contracting Party concerned may apply the measures strictly necessary to remedy the situation at the earliest three days after having informed the other Contracting Party.
6.  
Any safeguard measures shall be notified immediately to the Joint Committee and shall be the subject of periodical consultations within the Committee, particularly with a view to their abolition as soon as circumstances permit.

Article 4

The Faroes shall abolish tariffs and duties on imports of fish and fishery products originating in the Community.

ANNEX

The preferential customs duties and other conditions to be applied on import into the Community of products originating in and coming from the Faroes shall be as indicated below



TABLE 1

CN code

Description

Rate of duty

Tariff quota

(TQ)

(1)

(2)

(3)

(4)

0301

Live fish:

 

 

ex 0301 91 90

Trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

TQ No 1

0301 92 00

Eels (Anguilla spp.)

0

 

ex 0301 99 11

Atlantic salmon (Salmo salar)

0

 

0302

Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading No 0304 :

 

 

ex 0302 11 90

Trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

TQ No 1

ex 0302 12 00

Atlantic salmon (Salmo salar)

0

 

0302 19 00

Other

0

 

0302 21 10

Lesser or Greenland halibut (Reinhardtius hippoglossoides)

0

 

0302 21 30

Atlantic (Hippoglossus hippoglossus)

0

 

0302 22 00

Palice (Pleuronectes platessa)

0

 

0302 23 00

Sole (Solea spp.)

0

 

0302 29 10

Megrim (Lepidorhombus spp.)

0

 

0302 29 90

Other

0

 

0302 40

Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii), excluding livers and roes:

 

 

0302 40 05

From 1 January to 14 February

0

 

0302 40 98

From 16 June to 31 December

0

 

0302 50 10

Cod of the species Gadus morhua

0

 

0302 62 00

Haddock (Melanogrammus aeglefinus)

0

 

0302 63 00

Coalfish (Pollachius virens)

0

 

ex 0302 64 05

Mackerel of the species Scomber scombrus, from 1 January to 14 February

0

 

ex 0302 64 98

Mackerel of the species Scomber scombrus, from 16 June to 31 December

0

 

0302 65

Dogfish and other sharks:

 

 

0302 65 20

Dogfish of the species Squalus acanthias

0

 

0302 65 50

Dogfish of the species Scyliorhimus spp.

0

 

0302 65 90

Other

0

 

0302 66 00

Eels (Anguilla spp.)

0

 

Redfish (Sebastes spp.):

 

 

0302 69 31

Of the species Sebastes marinus

0

 

ex 0302 69 33

Of the species Sebastes mentella

0

 

0302 69 41

Whitings (Merlangus merlangus)

0

 

0302 69 45

Ling (Molva spp.)

0

 

ex 0302 69 68

Hake of the species Merluccius merluccius

0

 

0302 69 81

Monkfish (Lophius spp.)

0

 

0302 69 85

Blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou)

0

 

0302 69 99

Other

0

 

0302 70 00

Livers and roes

0

 

0303

Fish, frozen excluding fish fillets and other fish meat of heading No 0304 :

 

 

ex 0303 21 90

Trout of the species Oncorbynchus mykiss

0

TQ No 1

ex 0303 22 00

Atlantic salmon (Salmo salar)

0

 

0303 29 00

Other

0

 

0303 31 10

Lesser or Greenland halibut (Reinhardtius hippoglossoides)

0

 

0303 31 30

Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus)

0

 

0303 32 00

Plaice (Pleuronectes platessa)

0

 

0303 33 00

Sole (Solea spp.)

0

 

0303 39 10

Flounder (Platichthys flesus)

0

 

0303 39 30

Fish of the genus Rhombosolea

0

 

0303 39 80

Other

0

 

0303 50

Herrings (Clupea harengues, Clupea pollasi), excluding livers and roes:

0

 

0303 50 05

From 1 January to 14 February

0

 

0303 50 98

From 16 June to 31 December

0

 

▼M11

0303 53 90

– Brisling or sprats (Sprattus sprattus)

0

 

▼M3

0303 60 11

Cod of the species Gadus morhua

0

 

▼M7

0303 72 00

Haddock (Melanogrammus aeglefinus)

0

 

▼M3

0303 73 00

Coalfish (Pollachius virens)

0

 

ex 0303 74 10

Mackerel of the species Scomber scombrus, from 1 January to 14 February

0

 

ex 0303 74 20

Mackerel of the species Scombere scombrus, from 16 June to 31 December

 

 

0303 75

Dogfish and other sharks:

 

 

0303 75 20

Of the species Squalus acanthias

0

 

0303 75 50

Of the species Scyliorhinus spp.

0

 

0303 75 90

Other

 

 

0303 79

Other:

 

 

Redfish (Sebastes spp.):

 

 

0303 79 35

Redfish of the species Sebastes marinus

0

 

ex 0303 79 37

Redfish of the species Sebastes mentella

0

 

0303 79 45

Whiting (Merlangus merlangus)

0

 

0303 79 51

Ling (Molva spp.)

0

 

0303 79 81

Monkfish (Lophius spp.)

0

 

0303 79 83

Blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou)

0

 

0303 79 96

Other

0

 

0303 80

Livers and roes

0

 

0303 80 90

Other

0

 

0304

Fish fillets and other fish meat (whether or not minced), fresh, chilled or frozen:

 

 

0304 10

Fresh or chilled:

 

 

Fillets:

 

 

Of freshwater fish:

 

 

ex 0304 10 11

Of trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

TQ No 1

ex 0304 10 13

Of Atlantic salmon (Salmo salar)

0

 

Other

 

 

ex 0304 10 31

Of cod of the species Gadus morhua

0

 

0304 10 33

Of coalfish (Pollachius virens)

0

 

0304 10 35

Of redfish (Sebastes spp.)

0

 

0304 10 38

Other

 

 

Other fish meat (whether or not minced):

 

 

0304 10 91

Of freshwater fish

0

 

Other:

 

 

Flaps of herring:

 

 

0304 10 94

From 1 January to 14 February

0

 

0304 10 96

From 16 June to 31 December

0

 

0304 10 98

Other

0

 

0304 20

Frozen fillets:

 

 

Of freshwater fish:

 

 

ex 0304 20 11

Of trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

TQ No 1

ex 0304 20 13

Of Atlantic salmon (Salmon salar)

0

 

Of cod (Gadus morhua, Gadus macroephalus, Gadus Ogac) and of fish of the species Boreogadus saida:

 

 

ex 0304 20 29

Of cod of the species Gadus morhua

0

 

0304 20 31

Of coalfish (Pollachius virens)

0

 

0304 20 33

Of haddock (Melanogrammus aeglefinus)

0

 

Of redfish (Sebastes spp.)

 

 

0304 20 35

Of the species Sebastes marinus

0

 

ex 0304 20 37

Of the species Sebastes mentella

0

 

0304 20 41

Of Whiting (Merlangus merlangus)

0

 

0304 20 43

Of ling (Molva spp.)

0

 

ex 0304 20 53

Of mackerel of the species Scomber scombrus

0

 

0304 20 71

Of plaice (Pleuronectes platessa)

0

 

0304 20 75

Of herring (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0

 

0304 20 96

Other

 

 

Of blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou)

 

 

Other than of blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou)

0

 

0304 90

Other:

 

 

0304 90 05

Surimi

0

 

Other:

 

 

ex 0304 90 10

Of freshwater fish:

 

 

Of trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

TQ No 1

Of Atlantic salmon (Salmo salar)

0

 

Other:

 

 

Of herring (Clupea harengus, Clupea pallasii):

 

 

0304 90 20

From 1 January to 14 February

0

 

0304 90 27

From 16 June to 31 December

0

 

0304 90 38

Of cod of the species Gadus morhua

0

 

0304 90 41

Of coalfish (Pollachius virens)

0

 

0304 90 45

Of haddock (Melanogrammus aeglefinus)

0

 

0304 90 57

Of monkfish (Lophius spp.)

0

 

0304 90 59

Of blue whiting (Micromesistius poutassou or Gadus poutassou)

0

 

0304 90 97

Other

0

 

0305

Fish, dried, salted or in brine; smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption:

 

 

0305 10 00

Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption

0

 

0305 20 00

Livers and roes, dried, smoked, salted or in brine

0

 

0305 30

Fish fillets, dried, salted or in brine, but not smoked:

 

 

ex 0305 30 19

Of cod of the species Gadus morhua

0

 

ex 0305 30 30

Of Atlantic salmon (Salmo salar), salted or in brine

0

 

0305 30 50

Of lesser or Greenland halibut (Reinhardtius hippoglossoides), salted or in brine

0

 

0305 30 90

Other

0

 

ex 0305 41 00

Smoked fish, including fillets:

 

 

ex 0305 42 00

Atlantic salmon (Salmo salar)

0

 

0305 42 00

Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0

 

0305 49 10

Lesser or Greenland halibut (Reinhardtius hippoglossoides)

0

 

0305 49 20

Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus)

0

 

ex 0305 49 30

Mackerel of the species Scomber scombrus)

0

 

ex 0305 49 45

Trout of the species Onocorhynchus mykiss

0

 

0305 49 50

Eels (Anguilla spp.)

0

 

0305 49 80

Other

0

 

Dried fish, whether or not salted but not smoked:

 

 

ex 0305 51 10

Cod of the species Gadus morhua, dried, unsalted

0

 

ex 0305 51 90

Cod of the spcies Gadus morhua, dried, salted

0

 

▼M9

0305 59

Other:

 

 

0305 59 80

Other:

 

 

ex 0305 59 80

Coalfish (Pollachius virens)

0

TQ No 5

▼M3

ex 0305 59 90

Other:

 

 

Of ling (Molva molva)

0

 

Of blue ling (Molva dipterygia dipterygia)

0

 

Of tusk (Brosme brosme)

0

 

Fish, salted but not dried or smoked and fish in brine:

 

 

0305 61 00

Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0

 

ex 0305 62 00

Cod of the species Gadus morhua

0

 

0305 69

Other:

 

 

0305 69 90

Other

0

 

0306

Crustaceans, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; crustaceans, in shell, cooked by steaming or by boiling in water, whether or not chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets or crustaceans, fit for human consumption:

 

 

Frozen:

 

 

0306 13

Shrimps and prawns:

 

 

0306 13 10

Of the family Pandalidae

0

 

0306 13 40

Deepwater rose shrimps (Parapenaeus longirostris)

0

 

0306 13 50

Shrimps of the genus Penaeus

0

 

0306 13 80

Other

0

 

▼M9

0306 14

Crabs:

 

 

0306 14 90

Other:

 

 

ex 0306 14 90

Crabs of the species Geryon affinis

0

TQ No 6

▼M3

0306 19 30

Norway lobsters (Nephrops norvegicus)

0

 

Not frozen:

 

 

0306 29 30

Norway lobsters (Nephrops norvegicus)

0

 

0307

Molluscs, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption:

 

 

Scallops, including queen scallops, of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten:

 

 

0307 21 00

Live, fresh or chilled

0

 

0307 29

Other:

 

 

0307 29 10

Common scallop (Pecten maximus), frozen

0

 

0307 29 90

Other

0

 

▼M9

Other, including flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption:

 

 

0307 91 00

Live, fresh or chilled:

 

 

ex 0307 91 00

Common whelk (Buccinum undatum)

0

TQ No 7

0307 99

Other:

 

 

Frozen:

 

 

0307 99 18

Other:

 

 

ex 0307 99 18

Common whelk (Buccinum undatum)

0

TQ No 7

▼M3

1604

Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs:

 

 

Fish, whole or in pieces, but not minced:

 

 

ex 1604 11 00

Atlantic salmon (Salmo salar)

0

TQ No 2

1604 12

Herrings:

 

 

Other:

 

 

1604 12 91

In airtight containers

0

 

1604 12 99

Other

0

 

▼M11

1604 13

Sardines, sardinella and brisling or sprats

 

 

 

– Sardines:

 

 

1604 13 90

– Other

0

 

▼M3

1604 19

Other:

 

 

ex 1604 19 10

Trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

TQ No 2

1604 19 91

Fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not prefried in oil, deep frozen

0

 

Other:

 

 

1604 19 92

Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

0

TQ No 3

1604 19 93

Coalfish (Pollachius virens)

0

TQ No 3

1604 19 94

Hake (Merluccius spp., Urophycis spp.)

0

TQ No 3

1604 19 95

Alaksa pollack (Theragra chalcogramma) and pollack (Pollachius pollachius)

0

TQ No 3

1604 19 98

Other

0

TQ No 3

1604 20

Other prepared or preserved fish:

 

 

1604 20 05

Preparations of surimi

0

TQ No 3

Other:

 

 

ex 1604 20 10

Of Atlantic salmon (Salmo salar)

0

TQ No 2

ex 1604 20 30

Of Trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

TQ No 2

1604 20 90

Of other fish:

 

 

Other than of herring

0

TQ No 3

1605

Crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, prepared or preserved:

 

 

1605 20

Shrimps and prawns:

 

 

1605 20 10

In airtight containers

0

TQ No 4

Other:

 

 

1605 20 91

In immediate packings of a net content not exceeding 2 kg

0

TQ No 4

1605 20 99

Other

0

TQ No 4

ex 1605 40 00

Norway lobsters (Nephrops norvegicus)

0

TQ No 4

▼M9

1605 90

Other

 

 

Molluscs:

 

 

1605 90 30

Other:

 

 

ex 1605 90 30

Common whelk (Buccinum undatum)

0

TQ No 7

▼M3

2301

Flours, meals and pellets, of meat or meat offal, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption; greaves:

 

 

2301 20 00

Flours, meals and pellets, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates

0

 



TABLE II

CN code

Description

Rate of duty

Tariff quota

(TQ)

(1)

(2)

(3)

(4)

0301

Live fish:

 

TQ No 1 ►C1   (1)  ◄

700

ex 0301 91 90

Trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

0302

Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading No 0304 :

 

ex 0302 11 90

Trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

0303

Fish, frozen, excluding fish fillets and other fish meat of heading No 0304 :

 

ex 0303 21 90

Trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

0304

Fish fillets and other fish meat (whether or not minced), fresh, chilled or frozen:

 

0304 10

Fresh or chilled:

 

Fillets:

 

ex 0304 10 11

Of trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

0304 20

Frozen fillets:

 

ex 0304 20 11

Of trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

0304 90

Other:

 

ex 0304 90 10

Of trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

▼M9

0305

Fish, dried, salted or in brine, smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption:

 

 

Dried fish, whether or not salted but not smoked:

 

 

0305 59

Other:

 

 

0305 59 80

Other:

 

 

ex 0305 59 80

Coalfish (Pollachius virens)

0

TQ No 5 (3)

750

0306

Crustaceans, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; crustaceans, in shell, cooked by steaming or by boiling in water, whether or not chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption:

 

 

Frozen:

 

 

0306 14

Crabs:

 

 

0306 14 90

Other:

 

 

ex 0306 14 90

Crabs of the species Geryon affinis

0

TQ No 6 (3)

750

0307

Molluscs, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption:

 

 

Other, including flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption:

 

 

0307 91 00

Live, fresh or chilled:

 

 

ex 0307 91 00

Common whelk (Buccinum undatum)

0

TQ No 7 (3)

1 200

0307 99

Other:

 

 

Frozen:

 

 

0307 99 18

Other:

 

 

ex 0307 99 18

Common whelk (Buccinum undatum)

0

TQ No 7 (3)

1 200

▼M3

1604

Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs:

 

TQ No 2

400

Fish, whole or in pieces, but not minced:

 

ex 1604 11 00

Atlantic salmon (Salmo salar)

0

1604 19

Other:

 

ex 1604 19 10

Trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

1604 20

Other prepared or preserved fish:

 

Other:

 

ex 1604 20 10

Of Atlantic salmon (Salmo salar)

0

ex 1604 20 30

Of trout of the species Oncorhynchus mykiss

0

1604

Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs:

 

TQ No 3

1 200

Fish, whole or in pieces, but not minced:

 

1604 19 92

Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

0

1604 19 93

Coalfish (Pollachius virens)

0

1604 19 94

Hake (Merluccius spp., Urophycis spp.)

0

1604 19 95

Alaska pollack (Theragra chalcogramma) and pollack (Pollachius pollachius)

0

1604 19 98

Other

0

1604 20

Other prepared or preserved fish:

 

1604 20 05

Preparations of surimi

0

Other

 

ex 1604 20 90

Of other fish:

 

Other than of herring

0

▼M7

1605

Crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, prepared or preserved:

 

TQ No 4 (2)

4 000

1605 20

- Shrimps and prawns:

 

 

1605 20 10

- - In airtight containers

0

 

 

- - Other:

 

 

1605 20 91

- - - In immediate packing of a net content not exceeding 2 kg

0

 

1605 20 99

Other

0

 

ex 1605 40 00

- Norway lobsters (Nephrops norvegicus)

0

 

▼M9

1605 90

Other

 

 

Molluscs:

 

 

1605 90 30

Other:

 

 

ex 1605 90 30

Common whelk (Buccinum undatum)

0

TQ No 7 (3)

1 200

►C1  (1)   

Figures refer to the commercial presentation ‘whole and gutted’. For imports falling within HS code 0304 , a coefficient of 2 shall be applied for quantities drawn from this tariff quota.

 ◄
►M7  (2)   

In 2007 the annual volume shall be 4 000 tonnes. From 1 January 2008 onwards the yearly volume shall be increased by 1 000 tonnes to a maximum level of 6 000 tonnes provided that at least 80 % of the total amount of the previous quota has been used by 31 December of that year.

 ◄
►M9  (3)   

For the year 2008, the volumes of the tariff quotas should be calculated pro rata to the basic volumes in proportion to the part of that year which elapsed before the tariff quotas apply.

 ◄

▼B

PROTOCOL 2

concerning the tariff treatment and arrangements applicable to certain products obtained by processing agricultural products



Article 1

In order to take account of differences in the cost of the agricultural products incorporated in the goods specified in the table annexed to this Protocol, this Agreement does not preclude:

(i) 

the levying, on import, of an agricultural component or fixed amount, or the application of internal price compensation measures;

(ii) 

the application of measures adopted on export.

Article 2

The Community shall apply the customs duties on imports originating in the Faeroes as indicated in the table annexed to this Protocol.

Article 3

The Faeroes shall abolish tariffs and duties on imports of processed agricultural products originating in the Community, with the exceptions mentioned in Protocol 4, Article 2.

Should the Faeroes introduce such measures for processed agricultural products as mentioned in Article 1 of this Protocol, the Community shall be duly notified.



Table

EUROPEAN COMMUNITY

CN Code

Description

Rate of duty (1)

0403

Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa:

 

0403 10

Yogurt:

 

0403 10 51 to 0403 10 99

Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa

EA

0403 90

Other:

 

0403 90 71 to 0403 90 99

Flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa

EA

0710

Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen:

 

0710 40

Sweetcorn

EA

0711

Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption:

 

0711 90

Other vegetables; mixtures of vegetables:

 

Vegetables:

 

0711 90 30

Sweetcorn

EA

1702

Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel:

 

1702 50

Chemically pure fructose

Free

1702 90

Other, including invert sugar:

 

1702 90 10

Chemically pure maltose

Free

1704

Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa:

 

1704 10

Chewing gum, whether or not sugar-coated

EA maximum

1704 90

Other:

 

1704 90 10

Liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose but not containing other added substances

Free

1704 90 10

White chocolate

EA maximum

+ AD S/Z

1704 90 51 to 1704 90 99

Other

EA maximum

+ AD S/Z

1806

Chocolate and other food preparations containing cocoa:

 

1806 10

Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter

EA

1806 20

Other preparations in blocks or slabs weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg:

 

1806 20 10

Containing 31 % or more by weight of cocoa butter or containing a combined weight of 31 % or more of cocoa butter and milk fat

EA maximum

+ AD S/Z

1806 20 30

Containing a combined weight of 25 % or more, but less than 31 % of cocoa butter and milk fat

EA maximum

+ AD S/Z

Other:

 

1806 20 50

Containing 18 % or more by weight of cocoa butter

EA maximum

+ AD S/Z

1806 20 70

Chocolate milk crumb

EA

1806 20 95

Other

EA maximum

+ AD S/Z

Other, in blocks, slabs or bars:

 

1806 31 00

Filled:

EA maximum

+ AD S/Z

1806 32

Not filled

EA maximum

+ AD S/Z

1806 90

Other:

 

1806 90 11 to 1806 90 39

Chocolate and chocolate products

EA maximum

+ AD S/Z

1806 90 50

Sugar confectionery and substitutes therefor made from sugar substitution products, containing cocoa

EA maximum

+ AD S/Z

1806 90 60

Spreads containing cocoa

EA maximum

+ AD S/Z

1806 90 70

Preparations containing cocoa for making beverages

EA maximum

+ AD S/Z

1806 90 90

Other

EA maximum

+ AD S/Z

1901

Malt extract; food preparations of flour, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of heading Nos 0401 to 0404, not containing cocoa powder or containing less than 5 % by weight of cocoa on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included

EA

1902

Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

 

Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared:

 

1902 11

Containing eggs

EA

1902 19

Other

EA

1902 20

Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared:

 

1902 20 91 to 1902 20 99

Other

EA

1902 30

Other pasta

EA

1902 40

Couscous

EA

1903

Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or in similar forms

EA

1904

Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereals products (for example, corn flakes); cereals, other than maize (corn), in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included

EA

1905

Bread, pastry, cakes, biscuits and other baker's wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products:

 

1905 10

Crispbread

EA maximum 24 %

+ AD F/M

1905 20

Gingerbread and the like

EA

1905 30

Sweet biscuits; waffles and wafers

EA maximum 35 %

+ AD S/Z

1905 40

Rusks, toasted bread and similar toasted products

EA

1905 90

Other:

 

1905 90 10

Matzos

EA maximum 20 %

+ AD F/M

1905 90 20

Communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products

EA

1905 90

Other:

 

1905 90 30

Bread, not containing added honey, eggs, cheese or fruit, and containing by weight in the dry matter state not more than 5 % of sugar and not more than 5 % of fat

EA

1905 90 40

Waffles and wafers with a water content exceeding 10 % by weight

EA maximum

+ AD F/M

1905 90 45

Biscuits

EA maximum

+ AD F/M

1905 90 55

Extruded or expanded products, savoury or salted

EA maximum

+ AD F/M

Other:

 

1905 90 60

With added sweetening matter

EA maximum

+ AD S/Z

1905 90 90

Other

EA maximum

+ AD F/M

2001

Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid:

 

2001 90

Other

 

2001 90 30

Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

EA

2004

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products from heading No 2006:

 

2004 10

Potatoes:

 

Other:

 

2004 10 91

In the form of flour, meal or flakes

EA

2004 90

Other vegetables and mixtures of vegetables:

 

2004 90 10

Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

EA

2005

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products from heading No 2006:

 

2005 20

Potatoes:

 

2005 20 10

In the form of flour, meal or flakes

EA

2005 80

Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

EA

2008

Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included:

 

Other, including mixtures other than those of subheading No 2008 19 :

 

2008 99

Other:

 

Not containing added spirit:

 

Not containing added sugar:

 

2008 99 85

Maize (corn), other than sweetcorn (Zea mays var. saccharata)

EA

2101

Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or maté; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:

 

Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee:

 

2101 12

Preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates of coffee:

 

2101 12 98

Other

EA

2101 20

Extracts, essences and concentrates, of tea or maté, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or maté:

 

Preparations:

 

2101 20 98

Other

EA

2101 30

Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof:

 

Roasted chicory and other roasted coffee substitutes:

 

2101 30 19

Other

EA

Extracts, essences and concentrates of roasted chicory and other roasted coffee substitutes:

 

2101 30 99

Other

EA

2102

Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading No 3002); prepared baking powders:

 

2102 10

Active yeasts:

 

2102 10 31 to 2102 10 39

Baker's yeast

EA

2102 20

Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead:

 

2102 20 11 to 2102 20 19

Inactive yeasts

Free

2103

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard:

 

2103 10

Soya sauce

Free

2103 20

Tomato ketchup and other tomato sauces

Free

2103 90

Other

Free

2104

Soups and broths and preparations therefor; homogenized composite food preparations:

 

2104 10

Soups and broths and preparations therefor

Free

2105

Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa

EA maximum

+ AD S/Z

2106

Food preparations not elsewhere specified or included:

 

2106 10

Protein concentrates and textured protein substances:

 

2106 10 80

Other

EA