Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
National transposition measures communicated by the Member States concerning:
Council Directive 2008/8/EC of 12 February 2008 amending Directive 2006/112/EC as regards the place of supply of services
OJ L 44, 20/02/2008, p. 11–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
This document has been published in a special edition(s)
(HR)
⏵This document has been published in a special edition(s)
(HR)
Special edition in Croatian: Chapter 09 Volume 001 P. 263 - 274
The member states bear sole responsibility for all information on this site provided
by them on the transposition of EU law into national law. This does not, however,
prejudice the results of the verification by the Commission of the completeness and
correctness of the transposition of EU law into national law as formally notified
to it by the member states. The collection National transposition measures is updated
weekly.
Zákon č. 355/2021 Sb., kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 242/2016 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů
CS
Translation failed :
Official publication: Sbirka Zakonu CR; Publication date: 2021-09-30Direct text access:
Ley 2/2010, de 1 de marzo, por la que se trasponen determinadas Directivas en el ámbito de la imposición indirecta y se modifica la Ley del Impuesto sobre la Renta de no Residentes para adaptarla a la normativa comunitaria.
ES
Translation failed :
Official publication: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ); Number: 53/2010; Publication date: 2010-03-02; Page: 20226-20273
Real Decreto 192/2010, de 26 de febrero, de modificación del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, aprobado por el Real Decreto 1624/1992, de 29 de diciembre, y del Reglamento General de las actuaciones y los procedimientos de gestión e inspección tributaria y de desarrollo de las normas comunes de los procedimientos de aplicación de los tributos, aprobado por Real Decreto 1065/2007, de 27 de julio, para la incorporación de determinadas directivas comunitarias.
ES
Translation failed :
Official publication: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ); Number: 53/2010; Publication date: 2010-03-02; Page: 20361-20373
Ley 2/2010, de 1 de marzo, por la que se trasponen determinadas Directivas en el ámbito de la imposición indirecta y se modifica la Ley del Impuesto sobre la Renta de no Residentes para adaptarla a la normativa comunitaria.
ES
Translation failed :
Official publication: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ); Number: 53/2010; Publication date: 2010-03-02; Page: 20226-20273
Real Decreto 192/2010, de 26 de febrero, de modificación del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, aprobado por el Real Decreto 1624/1992, de 29 de diciembre, y del Reglamento General de las actuaciones y los procedimientos de gestión e inspección tributaria y de desarrollo de las normas comunes de los procedimientos de aplicación de los tributos, aprobado por Real Decreto 1065/2007, de 27 de julio, para la incorporación de determinadas directivas comunitarias.
ES
Translation failed :
Official publication: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ); Number: 53/2010; Publication date: 2010-03-02; Page: 20361-20373
Ley 2/2010, de 1 de marzo, por la que se trasponen determinadas Directivas en el ámbito de la imposición indirecta y se modifica la Ley del Impuesto sobre la Renta de no Residentes para adaptarla a la normativa comunitaria.
ES
Translation failed :
Official publication: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ); Number: 53/2010; Publication date: 2010-03-02; Page: 20226-20273
Real Decreto 192/2010, de 26 de febrero, de modificación del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, aprobado por el Real Decreto 1624/1992, de 29 de diciembre, y del Reglamento General de las actuaciones y los procedimientos de gestión e inspección tributaria y de desarrollo de las normas comunes de los procedimientos de aplicación de los tributos, aprobado por Real Decreto 1065/2007, de 27 de julio, para la incorporación de determinadas directivas comunitarias.
ES
Translation failed :
Official publication: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ); Number: 53/2010; Publication date: 2010-03-02; Page: 20361-20373
Ley 2/2010, de 1 de marzo, por la que se trasponen determinadas Directivas en el ámbito de la imposición indirecta y se modifica la Ley del Impuesto sobre la Renta de no Residentes para adaptarla a la normativa comunitaria.
ES
Translation failed :
Official publication: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ); Number: 53/2010; Publication date: 2010-03-02; Page: 20226-20273
Real Decreto 192/2010, de 26 de febrero, de modificación del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, aprobado por el Real Decreto 1624/1992, de 29 de diciembre, y del Reglamento General de las actuaciones y los procedimientos de gestión e inspección tributaria y de desarrollo de las normas comunes de los procedimientos de aplicación de los tributos, aprobado por Real Decreto 1065/2007, de 27 de julio, para la incorporación de determinadas directivas comunitarias.
ES
Translation failed :
Official publication: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ); Number: 53/2010; Publication date: 2010-03-02; Page: 20361-20373
Décret no 2010-413 du 27 avril 2010 relatif au remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée
aux assujettis établis dans un autre Etat membre de l’Union européenne ou dans un Etat
tiers et à la mise en oeuvre des dispositions concernant le lieu des prestations de services en
matière de taxe sur la valeur ajoutée
FR
Translation failed :
Official publication: Journal Officiel de la République Française (JORF); Publication date: 2010-04-29
Arrêté du 27 juillet 2010 portant création par la direction générale des douanes
et droits indirects d’un traitement automatisé des déclarations européennes de services
FR
Translation failed :
Official publication: Journal Officiel de la République Française (JORF); Publication date: 2010-08-11
Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge 29 novembre 2008, n. 185, recante misure urgenti per il sostegno a famiglie, lavoro, occupazione e impresa e per ridisegnare in funzione anti-crisi il quadro strategico nazionale. Art. 31 - IVA servizi televisivi.
IT
Translation failed :
Official publication: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana; Number: S.O. n.14/L-GU n.22; Publication date: 2009-01-28
Attuazione delle direttive 2008/8/CE, 2008/9/CE e 2008/117/CE che modificano la direttiva 2006/112/CE per quanto riguarda il luogo delle prestazioni di servizi, il rimborso dell'imposta sul valore aggiunto ai soggetti passivi stabiliti in altro Stato membro, nonché il sistema comune dell'IVA per combattere la frode fiscale connessa alle operazioni intracomunitarie.
IT
Translation failed :
Official publication: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana; Number: 41; Publication date: 2010-02-19
Attuazione delle direttive 2008/8/CE, 2008/9/CE e 2008/117/CE che modificano la direttiva 2006/112/CE per quanto riguarda il luogo delle prestazioni di servizi, il rimborso dell'imposta sul valore aggiunto ai soggetti passivi stabiliti in altro Stato membro, nonché il sistema comune dell'IVA per combattere la frode fiscale connessa alle operazioni intracomunitarie.
IT
Translation failed :
Official publication: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana; Number: 41; Publication date: 2010-02-19
Attuazione delle direttive 2008/8/CE, 2008/9/CE e 2008/117/CE che modificano la direttiva 2006/112/CE per quanto riguarda il luogo delle prestazioni di servizi, il rimborso dell'imposta sul valore aggiunto ai soggetti passivi stabiliti in altro Stato membro, nonché il sistema comune dell'IVA per combattere la frode fiscale connessa alle operazioni intracomunitarie.
IT
Translation failed :
Official publication: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana; Number: 41; Publication date: 2010-02-19
Οι Περί Φόρου Προστηθέμενης Αξίας (Ειδικό Καθεστώς για Τηλεπικοινωνιακές, Ραδιοφωνικές και Τηλεοπτικές ή Ηλεκτρονικές Υπηρεσίες που Παρέχονται από Μη Εγκατεστημένα Υποκείμενα στο Φόρο Πρόσωπα) Κανονισμοί του 2014.
Οι Περί Φόρου Προστηθέμενης Αξίας (Ειδικό Καθεστώς για Τηλεπικοινωνιακές, Ραδιοφωνικές και Τηλεοπτικές ή Ηλεκτρονικές Υπηρεσίες που Παρέχονται από Μη Εγκατεστημένα Υποκείμενα στο Φόρο Πρόσωπα Εγκατεστημένα εντός της Δημοκρατίας αλλά Μη Εγκατεστημένα στο Κράτος Μέλος Κατανάλωσης) Κανονισμοί του 2014.
Ministru kabineta 2013.gada 3.janvāra noteikumi Nr.17 "Pievienotās vērtības nodokļa likuma normu piemērošanas kārtība un atsevišķas prasības pievienotās vērtības nodokļa maksāšanai un administrēšanai".
LV
Translation failed :
Official publication: Latvijas Vēstnesis; Number: 14 (4820); Publication date: 2013-01-21
Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo Nr. IX-751 2, 13, 24, 57, 71, 71-1, 101, 102, 103, 104, 105, 116, 117, 118 straipsnių ir XII skyriaus penktojo skirsnio pakeitimo įstatymas Nr. XII-1318
LT
Translation failed :
Official publication: Teisės aktų registras; Number: 2014-17215; Publication date: 2014-11-20
Valstybės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos viršininko įsakymas "Dėl Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos viršininko 2004 m. kovo 10 d. įsakymo Nr. VA-32 „Dėl elektroninių paslaugų teikėjų registravimo taisyklių ir elektroninių paslaugų suteikimo pridėtinės vertės mokesčio deklaracijos užpildymo ir pateikimo taisyklių patvirtinimo“ pakeitimo" Nr. VA-2
LT
Translation failed :
Official publication: Teisės aktų registras; Number: 2015-00235; Publication date: 2015-01-07
Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo 2, 3, 9, 12(1), 13, 14, 15, 25, 28, 31, 40, 46, 53, 58, 68, 71, 71(1), 74, 75, 78, 79, 84, 88(1), 88(2), 91, 95, 116, 117, 118, 119, 121 straipsnių, 2 priedo pakeitimo ir papildymo, XIII skyriaus pavadinimo pakeitimo, 13(1), 91(1) ir 127 straipsnių pripažinimo netekusiais galios ir įstatymo papildymo 119(1)straipsniu įstatymas Nr. XI-518
LT
Translation failed :
Official publication: Valstybės žinios; Number: 151; Publication date: 2009-12-22
Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos viršininko 2009 m. gruodžio 23 d. įsakymas Nr. VA-103 „Dėl Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos viršininko 2004 m. kovo 1 d. įsakymo Nr. VA-34 „Dėl Prekių tiekimo į kitas Europos Sąjungos valstybes nares ataskaitos formos ir jos pildymo, teikimo ir tikslinimo taisyklių patvirtinimo“ pakeitimo“
LT
Translation failed :
Official publication: Valstybės žinios; Number: 156; Publication date: 2009-12-30
Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo 2, 3, 9, 12(1), 13, 14, 15, 25, 28, 31, 40, 46, 53, 58, 68, 71, 71(1), 74, 75, 78, 79, 84, 88(1), 88(2), 91, 95, 116, 117, 118, 119, 121 straipsnių, 2 priedo pakeitimo ir papildymo, XIII skyriaus pavadinimo pakeitimo, 13(1), 91(1) ir 127 straipsnių pripažinimo netekusiais galios ir įstatymo papildymo 119(1)straipsniu įstatymas Nr. XI-518
LT
Translation failed :
Official publication: Valstybės žinios; Number: 151; Publication date: 2009-12-22
Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo 2, 3, 9, 12(1), 13, 14, 15, 25, 28, 31, 40, 46, 53, 58, 68, 71, 71(1), 74, 75, 78, 79, 84, 88(1), 88(2), 91, 95, 116, 117, 118, 119, 121 straipsnių, 2 priedo pakeitimo ir papildymo, XIII skyriaus pavadinimo pakeitimo, 13(1), 91(1) ir 127 straipsnių pripažinimo netekusiais galios ir įstatymo papildymo 119(1)straipsniu įstatymas Nr. XI-518
LT
Translation failed :
Official publication: Valstybės žinios; Number: 151; Publication date: 2009-12-22
Loi du 29 mars 2013
– portant transposition
– de l’article 4 de la directive 2008/8/CE du Conseil du 12 février 2008 modifiant la directive
2006/112/CE en ce qui concerne le lieu des prestations de services;
– de la directive 2010/45/UE du Conseil du 13 juillet 2010 modifiant la directive 2006/112/CE
relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne les règles de
facturation;
– modifiant la loi modifiée du 12 février 1979 concernant la taxe sur la valeur ajoutée.
Loi du 29 mars 2013
– portant transposition
– de l’article 4 de la directive 2008/8/CE du Conseil du 12 février 2008 modifiant la directive
2006/112/CE en ce qui concerne le lieu des prestations de services;
– de la directive 2010/45/UE du Conseil du 13 juillet 2010 modifiant la directive 2006/112/CE
relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne les règles de
facturation;
– modifiant la loi modifiée du 12 février 1979 concernant la taxe sur la valeur ajoutée –
RECTIFICATIF
Loi du 26 mai 2014
– portant transposition de l’article 5 de la directive 2008/8/CE du Conseil du 12 février 2008
modifiant la directive 2006/12/CE en ce qui concerne le lieu des prestations de services;
– modifiant la loi modifiée du 12 février 1979 concernant la taxe sur la valeur ajoutée
Loi du 10 novembre 2009
– portant transposition
• de la directive 2008/8/CE du Conseil du 12 février 2008 modifiant la directive 2006/112/CE en ce qui concerne le lieu des prestations et services
• de la directive 2008/9/CE du Conseil du 12 février 2008 définissant les modalités de remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée, prévu par la directive 2006/112/CE, en faveur des assujettis qui ne sont pas établis dans l’Etat membre de remboursement, mais dans un autre Etat membre
• de la directive 2008/117/CE du Conseil du 16 décembre 2008 modifiant la directive 2006/112/CE en vue de lutter contre la fraude fiscale liée aux opérations intracommunautaires
– modifiant la loi modifiée du 12 février 1979 concernant la taxe sur la valeur ajoutée.
Règlement grand-ducal du 1er décembre 2009 ayant trait au contenu, aux modalités de dépôt et à la forme de l’état récapitulatif en matière de taxe sur la valeur ajoutée.
Règlement grand-ducal du 1er décembre 2009 modifiant le règlement grand-ducal modifié du 23 décembre 1992 ayant trait à la déclaration et au paiement de la taxe sur la valeur ajoutée.
Règlement grand-ducal du 1er décembre 2009 relatif à la déclaration de commencement, de changement ou de cessation de l’activité économique en matière de taxe sur la valeur ajoutée et à l’attribution d’un numéro d’identification TVA.
Loi du 17 décembre 2010 modifiant la loi modifiée du 12 février 1979 concernant la taxe sur la valeur ajoutée et portant transposition
– de l’article 3 de la directive 2008/8/CE du Conseil du 12 février 2008 modifiant la directive 2006/112/CE en ce qui concerne le lieu des prestations de services;
– de la directive 2009/69/CE du Conseil du 25 juin 2009 modifiant la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne la fraude fiscale liée aux importations;
– de la directive 2009/162/UE du Conseil du 22 décembre 2009 modifiant diverses dispositions de la directive 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée;
– de la directive 2010/66/UE du Conseil portant modification de la directive 2008/9/CE définissant les modalités du remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée, prévu par la directive 2006/112/CE, en faveur des assujettis qui ne sont pas établis dans l’Etat membre du remboursement, mais dans un autre Etat membre.
A pénzügyminiszter
36/2007. (XII. 29.) PM
rendelete
a belföldön nem letelepedett adóalany általános
forgalmiadó-visszatéríttetési jogának gyakorlásához
fűződő igazolási kötelezettségekről, az általános
forgalmiadó-visszatéríttetési kérelem kötelező
adattartalmáról és egyes eljárási szabályokról
HU
Translation failed :
Official publication: Magyar Közlöny; Number: 2007/186.; Page: 15598-15602
2010. évi CXXIII. törvény az adó- és járuléktörvények, a számviteli törvény és a könyvvizsgálói kamarai törvény, valamint az európai közösségi jogharmonizációs kötelezettségek teljesítését célzó adó- és vámjogi tárgyú törvények módosításáról
HU
Translation failed :
Official publication: Magyar Közlöny; Publication date: 1001-01-01; Page: 25286-25354
Besluit van 14 december 2009 tot vaststelling van het tijdstip van inwerkingtreding van de Wet van 3 december 2009 tot wijziging van de Wet op de omzetbelasting 1968 in verband met de invoering van een nieuwe regeling voor de plaats van dienst voor de heffing van omzetbelasting, alsmede een nieuwe regeling voor de teruggaaf van omzetbelasting aan in een andere lidstaat gevestigde ondernemers (implementatie richtlijnen BTW-pakket)
NL
Translation failed :
Official publication: Staatsblad (Bulletin des Lois et des Décrets royaux); Number: 565; Publication date: 2009-12-23
Bundesgesetz, mit dem das EU-Amtshilfegesetz erlassen wird und das Einkommensteuergesetz 1988, das Körperschaftsteuergesetz 1988, das Umgründungssteuergesetz, das Umsatzsteuergesetz 1994, das Bewertungsgesetz 1955, das Bauern-
Sozialversicherungsgesetz, das Bodenschätzungs-gesetz 1970, das Gebührengesetz 1957, das Glücksspielgesetz, das Grunderwerbsteuergesetz 1987, das Versicherungssteuergesetz 1953, das Kraftfahrzeugsteuergesetz 1992, das Flugabgabe-gesetz, das Neugründungs-Förderungsgesetz, das Stiftungseingangssteuergesetz, die Bundesabgaben- ordnung,das Abgabenverwaltungsorganisationsgesetz 2010, das Normverbrauchsabgabegesetz 1991, das Biersteuergesetz 1995, das Mineralölsteuergesetz 1995, das Alkoholsteuergesetz, das Schaumwein-steuergesetz 1995, das Tabaksteuergesetz 1995, das
Tabakmonopolgesetz 1996, das Finanzstrafgesetz und das Ausfuhrerstattungsgesetz geändert werden (Abgabenänderungsgesetz 2012 – AbgÄG 2012)
DE
Translation failed :
Official publication: Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich ( BGBl. ); Number: I Nr. 112/2012; Publication date: 2012-12-14
rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 4 grudnia 2014 r. w sprawie wniosków o zwrot podatku od wartości dodanej naliczonego w innym niż Rzeczpospolita Polska pańtwie członkowskim Unii Europejskiej
Ministério das Finanças
Transpõe para a ordem jurídica nacional a Directiva n.º 2002/38/CE, do Conselho, de 7 de Maio, introduzindo alterações ao Código do IVA e aprovando o regime especial para sujeitos passivos não estabelecidos na Comunidade que prestem serviços por via electrónica a não sujeitos passivos nela residentes
PT
Translation failed :
Official publication: Diaro da Republica I; Number: 147; Publication date: 2003-06-28; Page: 03709-03713
•Decreto-Lei n.º 197/2012. D.R. n.º 164, Série I de 2012-08-24
Ministério das Finanças
Introduz alterações no Código do IVA, no Regime do IVA nas Transações Intracomunitárias e alguma legislação complementar, transpondo o artigo 4.º da Diretiva n.º 2008/8/CE, do Conselho, de 12 de fevereiro, em matéria de localização das prestações de serviços, e a Diretiva n.º 2010/45/UE, do Conselho, de 13 de julho, em matéria de faturação, dando execução às autorizações legislativas constantes do artigo 128.º da Lei n.º 64-A/2011, de 30 de dezembro
PT
Translation failed :
Official publication: Diaro da Republica I; Number: 164; Publication date: 2012-08-24; Page: 04656-04666
DECRETO-LEI N.º 158/2014 - DIÁRIO DA REPÚBLICA N.º 206/2014, SÉRIE I DE 2014-10-24
Ministério das Finanças
No uso da autorização legislativa concedida pelo artigo 237.º da Lei n.º 83-C/2013, de 31 de dezembro, altera o Código do IVA e aprova o novo regime especial do IVA para sujeitos passivos não estabelecidos no Estado membro de consumo ou não estabelecidos na Comunidade que prestem serviços de telecomunicações, de radiodifusão ou televisão e serviços por via eletrónica a pessoas que não sejam sujeitos passivos, estabelecidas ou domiciliadas na Comunidade, transpondo parcialmente para o ordenamento jurídico interno o artigo 5.º da Diretiva n.º 2008/8/CE, do Conselho, de 12 de fevereiro de 2008
PT
Translation failed :
Official publication: Diaro da Republica I; Number: 206; Publication date: 2014-10-24; Page: 05540-05544
Ministério das Finanças e da Administração Pública
No uso da autorização legislativa concedida pelo artigo 118.º da Lei n.º 64-A/2008, de 31 de Dezembro, altera o Código do IVA, o Regime do IVA nas Transacções Intracomunitárias, transpondo para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2008/8/CE, do Conselho, de 12 de Fevereiro, e a Directiva n.º 2008/117/CE, do Conselho, de 16 de Dezembro, e cria o regime de reembolso do IVA a sujeitos passivos não estabelecidos no Estado membro de reembolso, transpondo para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2008/9/CE, do Conselho, de 12 de Fevereiro
PT
Translation failed :
Official publication: Diaro da Republica I; Number: 155; Publication date: 2009-08-12; Page: 05235-05244
Ministério das Finanças e da Administração Pública
No uso da autorização legislativa concedida pelo artigo 118.º da Lei n.º 64-A/2008, de 31 de Dezembro, altera o Código do IVA, o Regime do IVA nas Transacções Intracomunitárias, transpondo para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2008/8/CE, do Conselho, de 12 de Fevereiro, e a Directiva n.º 2008/117/CE, do Conselho, de 16 de Dezembro, e cria o regime de reembolso do IVA a sujeitos passivos não estabelecidos no Estado membro de reembolso, transpondo para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2008/9/CE, do Conselho, de 12 de Fevereiro
PT
Translation failed :
Official publication: Diaro da Republica I; Number: 155; Publication date: 2009-08-12; Page: 05235-05244
Ministério das Finanças e da Administração Pública
No uso da autorização legislativa concedida pelo artigo 118.º da Lei n.º 64-A/2008, de 31 de Dezembro, altera o Código do IVA, o Regime do IVA nas Transacções Intracomunitárias, transpondo para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2008/8/CE, do Conselho, de 12 de Fevereiro, e a Directiva n.º 2008/117/CE, do Conselho, de 16 de Dezembro, e cria o regime de reembolso do IVA a sujeitos passivos não estabelecidos no Estado membro de reembolso, transpondo para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2008/9/CE, do Conselho, de 12 de Fevereiro
PT
Translation failed :
Official publication: Diaro da Republica I; Number: 155; Publication date: 2009-08-12; Page: 05235-05244
Ministério das Finanças e da Administração Pública
Altera o Código do IVA e o Regime do IVA nas Transacções Intracomunitárias, ao abrigo da autorização legislativa constante do artigo 129.º da Lei n.º 3-B/2010, de 28 de Abril, e transpõe o artigo 3.º da Directiva n.º 2008/8/CE, do Conselho, de 12 de Fevereiro, a Directiva n.º 2009/69/CE, do Conselho, de 25 de Junho, e a Directiva n.º 2009/162/UE, do Conselho, de 22 de Dezembro
PT
Translation failed :
Official publication: Diaro da Republica I; Number: 249; Publication date: 2010-12-27; Page: 05927-05931
Ministério das Finanças e da Administração Pública
Altera o Código do IVA e o Regime do IVA nas Transacções Intracomunitárias, ao abrigo da autorização legislativa constante do artigo 129.º da Lei n.º 3-B/2010, de 28 de Abril, e transpõe o artigo 3.º da Directiva n.º 2008/8/CE, do Conselho, de 12 de Fevereiro, a Directiva n.º 2009/69/CE, do Conselho, de 25 de Junho, e a Directiva n.º 2009/162/UE, do Conselho, de 22 de Dezembro
PT
Translation failed :
Official publication: Diaro da Republica I; Number: 249; Publication date: 2010-12-27; Page: 05927-05931
Lege privind combaterea practicilor incorecte ale comercianţilor în relaţia cu consumatorii şi armonizarea reglementărilor cu legislaţia europeană privind protecţia consumatorilor.
RO
Translation failed :
Official publication: Monitorul Oficial al României; Number: 899; Publication date: 2007-12-28; Page: 00002-00012
Hotărâre pentru modificarea şi completarea Normelor metodologice de aplicare a Legii nr. 571/2004 privind Codul fiscal, aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 44/2004
RO
Translation failed :
Official publication: Monitorul Oficial al României; Number: 927; Publication date: 2009-12-31; Page: 00013-00175
Ordonanţa de urgenţă a Guvernului pentru modificarea şi completarea Legii nr. 571/2003 privind Codul fiscal şi reglementarea unor măsuri financiar-fiscale
RO
Translation failed :
Official publication: Monitorul Oficial al României; Number: 891; Publication date: 2010-12-30; Page: 00002-00031
Zákon č. 246/2012 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
SK
Translation failed :
Official publication: Zbierka zákonov SR; Number: 63; Publication date: 2012-08-22
Zákon č. 218/2014 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
SK
Translation failed :
Official publication: Zbierka zákonov SR; Number: 72; Publication date: 2014-08-05
Zákon č. 102/2024,ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
SK
Translation failed :
Official publication: Zbierka zákonov SR; Publication date: 2024-05-17
Laki Ahvenanmaan maakuntaa koskevista poikkeuksista arvonlisävero- ja valmisteverolainsäädäntöön annetun lain muuttamisesta /Lag om ändring av lagen om undantag för landskapet Åland i fråga om mervärdesskatte- och accislagstiftningen
FI
Translation failed :
Official publication: Suomen Saadoskokoelma (SK); Number: 972/2002; Publication date: 2002-11-27; Page: 04180-04181
Laki Ahvenanmaan maakuntaa koskevista poikkeuksista arvonlisävero- ja valmisteverolainsäädäntöön
annetun lain muuttamisesta/ Lag om ändring av lagen om undantag för landskapet Åland i fråga om mervärdesskatte- och
accislagstiftningen (506/2014)
FI
Translation failed :
Official publication: Suomen Saadoskokoelma (SK); Number: 506/2014; Publication date: 2014-07-02
Lag (2003:220) om ändring i mervärdesskattelagen (1994:200), utom ändringarna avseende 1 kap. 2 §, 3 kap. 32 §, 5 kap. 6 a och 6 b §§, 8 a kap. 3 §, 11 kap. 8 § samt 19 kap. 3 §.
SV
Translation failed :
Official publication: Svensk författningssamling (SFS); Number: 2003:220