EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21986D0221(01)

Decision No 1/86 of the EEC-Malta Association Council of 15 January 1986 again amending Articles 6 and 17 of the Protocol concerning the definition of the concept of 'originating products' and methods of administrative cooperation

OJ L 44, 21.2.1986, p. 3–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 02 Volume 004 P. 79 - OP_DATPRO
Special edition in Swedish: Chapter 02 Volume 004 P. 79 - OP_DATPRO

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1987

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1986/1(2)/oj

21986D0221(01)

ETY-Malta-assosiointineuvoston päätös N:o 1/86, tehty 15 päivänä tammikuuta 1986, “alkuperätuotteiden” käsitteen määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan pöytäkirjan 6 ja 17 artiklan muuttamisesta uudelleen

Virallinen lehti nro L 044 , 21/02/1986 s. 0003
Suomenk. erityispainos Alue 2 Nide 4 s. 0079
Ruotsink. erityispainos Alue 2 Nide 4 s. 0079


ETY-MALTA-ASSOSIOINTINEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 1/86,

tehty 15 päivänä tammikuuta 1986,

"alkuperätuotteiden" käsitteen määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan pöytäkirjan 6 ja 17 artiklan muuttamisesta uudelleen

ASSOSIOINTINEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Brysselissä 5 päivänä joulukuuta 1970 allekirjoitetun Euroopan talousyhteisön ja Maltan välisen sopimuksen,

ottaa huomioon käsitteen "alkuperätuotteiden" käsitteen määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan pöytäkirjan, jäljempänä "pöytäkirja", ja erityisesti sen 25 artiklan,

sekä katsoo, että

ECUa vastaavat rahamäärät tiettyinä kansallisina valuuttoina olivat 1 päivänä lokakuuta 1984 pienemmät kuin vastaavat määrät 1 päivänä lokakuuta 1982; assosiointineuvoston päätöksellä 1/82 määrätyn perustepäivämäärän muuttumisesta ilman eri toimenpiteitä voisi muutettaessa kyseisiksi kansallisiksi valuutoiksi seurata voimassa olevien rajojen laskeminen yksinkertaistettujen asiakirjavaatimusten osalta; tämän välttämiseksi on tarpeen nostaa tällaisia ECUina ilmaistavia rajoja,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Muutetaan pöytäkirja seuraavasti:

1) korvataan 6 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa ilmaisu "2 000 ECUa" ilmaisulla "2 355 ECUa";

2) korvataan 17 artiklan 2 kohdassa ilmaisu "140 ECUa" ilmaisulla "165 ECUa" ja ilmaisu "400 ECUa" ilmaisulla "470 ECUa".

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1986.

Tehty Brysselissä 15 päivänä tammikuuta 1986.

Assosiointineuvoston puolesta

Puheenjohtaja

P. FARRUGIA

Top