EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02013R1274-20131207
Consolidated text: A Bizottság 1274/2013/EU rendelete ( 2013. december 6. ) az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének és a 231/2012/EU bizottsági rendelet mellékletének bizonyos élelmiszer-adalékanyagok tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság 1274/2013/EU rendelete ( 2013. december 6. ) az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének és a 231/2012/EU bizottsági rendelet mellékletének bizonyos élelmiszer-adalékanyagok tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
In force
)
2013R1274 — HU — 07.12.2013 — 000.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
A BIZOTTSÁG 1274/2013/EU RENDELETE (2013. december 6.) az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének és a 231/2012/EU bizottsági rendelet mellékletének bizonyos élelmiszer-adalékanyagok tekintetében történő módosításáról (HL L 328, 2013.12.7., 79. o) |
Helyesbítette:
A BIZOTTSÁG 1274/2013/EU RENDELETE
(2013. december 6.)
az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének és a 231/2012/EU bizottsági rendelet mellékletének bizonyos élelmiszer-adalékanyagok tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az élelmiszer-adalékanyagokról szóló, 2008. december 16-i 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre ( 1 ) és különösen annak 10. cikke (3) bekezdésére és 30. cikke (5) bekezdésére,
tekintettel az élelmiszer-adalékanyagok, az élelmiszerenzimek és az élelmiszer-aromák egységes engedélyezési eljárásának létrehozásáról szóló, 2008. december 16-i 1331/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre ( 2 ) és különösen annak 7. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1333/2008/EK rendelet II. melléklete meghatározza az élelmiszerekben felhasználható élelmiszer-adalékanyagok uniós jegyzékét és felhasználásuk feltételeit. |
(2) |
Az 1333/2008/EK rendelet III. melléklete meghatározza az élelmiszer-adalékanyagokban, élelmiszerenzimekben, élelmiszer-aromákban és tápanyagokban való felhasználásra jóváhagyott élelmiszer-adalékanyagok uniós jegyzékét és felhasználási feltételeiket. |
(3) |
A Bizottság 2012. március 9-i 231/2012/EU rendelete ( 3 ) meghatározza az 1333/2008/EK rendelet II. és III. mellékletében felsorolt élelmiszer-adalékanyagok specifikációit. |
(4) |
A szóban forgó jegyzékek naprakésszé tétele az 1331/2008/EK rendelet 3. cikkének (1) bekezdésében említett egységes eljárás révén, a Bizottság kezdeményezésére, vagy pedig kérelemre történhet. |
(5) |
A specifikációk naprakésszé tételekor figyelembe kell venni az élelmiszer-adalékanyagokkal foglalkozó közös FAO/WHO szakértői bizottság által készített és a Codex Alimentarius Bizottság által elfogadott specifikációkban megadott specifikációkat és analitikai módszereket, valamint az élelmiszer-adalékanyagok nemzetközi számozási rendszerét, azaz az INS-megnevezést ( 4 ). |
(6) |
Az egyértelműség érdekében és az INS-rendszerben bejegyzett elnevezéssel történő összehangolás céljából a jelenleg „Brilliant Black BN, Black PN” (E 151) néven engedélyezett élelmiszer-színezéket az élelmiszerekben felhasználható élelmiszer-adalékanyagok uniós jegyzékében és felhasználásuk feltételeiben, valamint az említett adalékanyag specifikációiban át kell nevezni ►C1 „Brilliánsfekete PN”-re ◄ . |
(7) |
Jelenleg az algakarotinoknak (E 160a (iv)) az élelmiszer-adalékanyag specifikációkban szereplő meghatározása következő: „A vegyes karotinok Dél-Ausztráliában, Whyalla területén található nagy sós tavakban növő Dunaliella salina alga törzseiből is előállíthatók”; ez az alga termesztését egy meghatározott helyhez, Whyalla területéhez köti. Az utóbbi években azonban megnövekedett az algakarotinok iránti nemzetközi kereslet, így Ausztráliában és más országokban is további sós tavakat létesítettek. Az élelmiszer-adalékanyagokkal foglalkozó közös FAO/WHO szakértői bizottság algakarotinokra vonatkozó jelenlegi specifikációja ( 5 ) és az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak a vegyes karotinok (E 160a (i)) és a béta-karotinok (E 160a (ii)) élelmiszer-adalékanyagként való újraértékeléséről szóló szakvéleménye ( 6 ) nem tesz említést a Dunaliella salina termesztési helyéről/helyeiről, és nem is korlátozza azt/azokat. Ezért a piaci zavarok elkerülése érdekében módosítani kell az algakarotinoknak (E 160a (iv)) a specifikációkban található leírását. |
(8) |
A 231/2012/EU rendelet a kalcium-biszulfit (E 227) és a kálium-biszulfit specifikációi tekintetében hibákat tartalmaz. E tévedéseket ki kell javítani. |
(9) |
A 231/2012/EU rendelet meghatározza továbbá a mikrokristályos cellulóz E (460(i)) specifikációit, amelyek a „cellulózgél” megnevezést ezen élelmiszer-adalékanyag szinonimájaként tüntetik fel. Mivel a Codex Alimentarius kettős megnevezést fogadott el a mikrokristályos cellulóz E (460(i)) tekintetében, amelynek INS-megnevezése „mikrokristályos cellulóz (cellulózgél)”. A korábbi gyakorlatra való tekintettel ( 7 ), valamint az egységesség biztosítása és a piaci zavarok elkerülése érdekében az E (460(i)) élelmiszer-adalékanyag tekintetében a mikrokristályos cellulóz, cellulózgél kettős megnevezést kell elfogadni. Ezért a „cellulózgél” kifejezést az említett élelmiszer-adalékanyag specifikációinak „szinonimák” rovatában el kell hagyni, és az említett élelmiszer-adalékanyagnak az 1333/2008/EK rendelet II. mellékletében feltüntetett megnevezését ennek megfelelően módosítani kell. |
(10) |
Az egyértelműség érdekében és az INS-rendszerben bejegyzett megnevezéssel történő összehangolás céljából a „nátrium-karboxi-metil-cellulóz, karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi” (E 466) élelmiszer-adalékanyagot az 1333/2008/EK rendelet II. és III. mellékletében szereplő élelmiszer-adalékanyagok uniós jegyzékében, valamint az említett adalékanyag specifikációiban át kell nevezni „nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi”-ra. |
(11) |
Az 1331/2008/EK rendelet 3. cikke (2) bekezdésének alapján a Bizottság kikéri az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) véleményét az 1333/2008/EK rendelet II. és III. mellékletében szereplő élelmiszer-adalékanyagok uniós jegyzékének naprakésszé tétele érdekében, kivéve, ha a szóban forgó frissítések valószínűsíthetően nem gyakorolnak hatást a közegészségre. Mivel az említett uniós jegyzékek naprakésszé tétele valószínűsíthetően nem gyakorol hatást az emberi egészségre, nem szükséges kikérni a Hatóság véleményét. |
(12) |
Az 1333/2008/EK és a 231/2012/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani és helyesbíteni kell. |
(13) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1333/2008/EK rendelet II. és III. melléklete e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
A 231/2012/EU rendelet melléklete e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.
3. cikk
A „Brilliant Black BN, Black PN” (E 151) és a „nátrium-karboxi-metil-cellulóz, karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi” (E 466) élelmiszer-adalékanyagok, valamint az említett adalékanyagokat tartalmazó azon élelmiszerek, amelyeket az e rendelet hatálybalépésétől számított huszonnégy hónapon belül látnak el jelöléssel vagy hoznak forgalomba, és amelyek nem felelnek meg az e rendeletben meghatározott követelményeknek, a készletek kimerüléséig forgalmazhatók.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
I. MELLÉKLET
A. Az 1333/2008/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
1. Az A. rész 3. táblázatában az E 151 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 151 |
►C1 Brilliánsfekete PN” ◄ |
2. A B. részben:
a) Az 1. pontban („Színezékek”) az E 151 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 151 |
►C1 Brilliánsfekete PN” ◄ |
b) A 3. pontban („A színezékektől és édesítőszerektől különböző más adalékok”) az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi” |
3. A C. részben:
a) a III. csoportban („Élelmiszer-színezékek együttes felső határértékkel”) az E 151 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 151 |
►C1 Brilliánsfekete PN” ◄ |
b) az I. csoportban az E 466 adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis” |
4. Az E. részben:
a) A 09.2. számú „Feldolgozott hal és halászati termékek, ideértve a rákféléket és puhatestűeket is” élelmiszerkategóriában az E 151 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 151 |
►C1 Brilliánsfekete PN ◄ |
100 |
(35) |
kizárólag: halpástétom és rákpástétom” |
b) A 09.2. számú „Feldolgozott hal és halászati termékek, ideértve a rákféléket és puhatestűeket is” élelmiszerkategóriában az E 151 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 151 |
►C1 Brilliánsfekete PN ◄ |
250 |
(36) |
kizárólag: előfőzött rákfélék” |
c) A 09.2. számú „Feldolgozott hal és halászati termékek, ideértve a rákféléket és puhatestűeket is” élelmiszerkategóriában az E 151 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 151 |
►C1 Brilliánsfekete PN ◄ |
100 |
(37) |
kizárólag: füstölt hal” |
d) A 11.4.1. számú „Folyékony asztali édesítőszerek” élelmiszer-kategóriában az E 460 (i) élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 460(i) |
Mikrokristályos cellulóz, cellulózgél |
quantum satis” |
|
|
e) A 11.4.3. számú „Tabletta alakú asztali édesítőszerek” élelmiszer-kategóriában az E 460 (i) élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 460 (i) |
Mikrokristályos cellulóz, cellulózgél |
quantum satis” |
|
|
f) A 01.6.1. számú „Ízesítetlen pasztőrözött tejszín (kivéve a csökkentett zsírtartalmú tejszínt)” élelmiszer-kategóriában az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis” |
|
|
g) A 01.6.2. számú „Ízesítetlen, erjesztett, élőflórás, 20 %-nál kisebb zsírtartalmú tejszín és tejszín-helyettesítők” élelmiszer-kategóriában az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis” |
|
|
h) A 11.4.1. számú „Folyékony asztali édesítőszerek” élelmiszer-kategóriában az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis” |
|
|
i) A 11.4.2. számú „Por alakú asztali édesítőszerek” élelmiszer-kategóriában az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis” |
|
|
j) A 11.4.3. számú „Tabletta alakú asztali édesítőszerek” élelmiszer-kategóriában az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis” |
|
|
k) A 13.1.5.1. számú „Csecsemők számára készült, speciális gyógyászati célokra szánt diétás élelmiszerek, valamint speciális anyatej-helyettesítő tápszerek” élelmiszer-kategóriában az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
10 000 |
|
születéstől kezdve, anyagcserezavarok étrendi kezelésére használt termékekben” |
l) „A 13.1.5.2. számú „Az 1999/21/EK irányelvben meghatározott, csecsemők és kisgyermekek számára készült, speciális gyógyászati célokra szánt diétás élelmiszerek” élelmiszer-kategóriában az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
10 000 |
|
születéstől kezdve, anyagcserezavarok étrendi kezelésére használt termékekben” |
m) A 14.1.3. számú „A 2001/112/EK tanácsi irányelvben meghatározott gyümölcsnektárok, valamint zöldségnektárok és hasonló termékek” élelmiszer-kategóriában az E 466 élelmiszer-adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis |
|
kizárólag: citrusfélékből készült hagyományos svéd és finn gyümölcsszirupok” |
B. Az 1333/2008/EK rendelet III. melléklete a következőképpen módosul:
1. Az 1. részben az E 466 adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis |
Az összes élelmiszer-adalék” |
2. A 3. részben az E 466 adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis |
quantum satis |
quantum satis |
Igen” |
3. Az 5. rész A. szakaszában az E 466 adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
quantum satis |
Az összes tápanyag |
Igen” |
4. Az 5. rész B. szakaszában az E 466 adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi |
Tápanyagkészítményekben való használatra azzal a feltétellel, hogy a II. melléklet E. részének 13.1. pontjában említett élelmiszerekben a felső határértéket nem lépik túl |
Az összes tápanyag |
Az 1999/21/EK irányelvben meghatározott, csecsemők és kisgyermekek számára készült speciális gyógyászati célokra szánt diétás élelmiszerek” |
5. A 6. rész 1. táblázatában az E 466 adalékanyagra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 466 |
Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi” |
II. MELLÉKLET
A 231/2012/EU rendelet melléklete a következőképpen módosul:
1. Az „E 160a (iv) Algakarotinok” bejegyzés specifikációjában a meghatározás helyébe a következő szöveg lép:
„Meghatározás |
A vegyes karotinok a Dunaliella salina alga törzseiből is előállíthatók. A béta-karotint egy illóolajjal extrahálják. A készítmény 20–30 %-os szuszpenzió étkezési olajban. A transz-cisz izomerek aránya 50:50-től 71:29-ig terjed. A fő színező alkotórész karotinoidokból, legnagyobb részben béta-karotinból áll. Alfa-karotin, lutein, zeaxantin és béta-kriptoxantin szintén jelen lehet. A színezőpigmentek mellett ez az anyag tartalmazhat még a kiindulási anyagban természetes módon előforduló olajokat, zsírokat és viaszokat is.” |
2. Az „E 151 Brilliant Black BN, Black PN” adalékanyagra vonatkozó bejegyzés a következőképpen módosul:
a) a fejléc helyébe a következő szöveg lép:
„E 151 ►C1 BRILLIÁNSFEKETE PN” ◄
b) a specifikációban a meghatározás helyébe a következő szöveg lép:
„Meghatározás |
►C1 A Brilliánsfekete PN főtömegében tetranátrium-4-acetamido-5-hidroxi-6-[7-szulfonáto-4-(4-szulfonáto-fenil-azo)-1-naftil-azo]-naftalin-1,7-diszulfonátból és más kiegészítő színezőanyagokból, valamint fő színtelen alkotórészként nátrium-kloridból és/vagy nátrium-szulfátból áll. A Brilliánsfekete PN színezék alatt a nátriumsót kell érteni. ◄ A kalcium- és a káliumsó szintén megengedett.” |
3. Az „E 227 Kalcium-biszulfit” adalékanyagra vonatkozó bejegyzés fejlécének helyébe a következő lép:
„E 227 KALCIUM-HIDROGÉN-SZULFIT”
4. Az „E 228 Kálium-biszulfit” adalékanyagra vonatkozó bejegyzés fejlécének helyébe a következő lép:
„E 228 KÁLIUM-HIDROGÉN-SZULFIT”
5. Az „E 460 (i) Mikrokristályos cellulóz” adalékanyagra vonatkozó bejegyzés a következőképpen módosul:
a) a fejléc helyébe a következő szöveg lép:
„E 460 (i) MIKROKRISTÁLYOS CELLULÓZ, CELLULÓZGÉL”
b) a specifikációban a „Szinonimák” rovat helyébe a következő szöveg lép:
„Szinonimák” |
|
6. Az „E 466 Nátrium-karboxi-metil-cellulóz, karboxi-metil-cellulóz, cellulózgumi” adalékanyagra vonatkozó bejegyzés a következőképpen módosul:
a) a fejléc helyébe a következő szöveg lép:
„E 466 NÁTRIUM-KARBOXI-METIL-CELLULÓZ, CELLULÓZGUMI”
b) a specifikációban a „Szinonimák” rovat helyébe a következő szöveg lép:
„Szinonimák |
NaCMC; Nátrium-CMC” |
c) a specifikációban a meghatározás helyébe a következő szöveg lép:
„Meghatározás |
A nátrium-karboxi-metil-cellulóz rostos növényi anyagból közvetlenül előállított cellulóz karboxi-metil-éterének részleges nátriumsója” |
( 1 ) HL L 354., 2008.12.31., 16. o.
( 2 ) HL L 354., 2008.12.31., 1. o.
( 3 ) HL L 83., 2012.3.22., 1. o.
( 4 ) Az élelmiszer-adalékanyagok nemzetközi számozási rendszere (International Numbering System for Food Additives, INS).
( 5 ) Monograph 4 (2007): CAROTENES (Algae), elérhető a következő internetes oldalon: http://www.fao.org/ag/agn/jecfa-additives/specs/Monograph1/Additive-114.pdf
( 6 ) Az EFSA élelmiszer-adalékanyagokkal és élelmiszerekhez adott tápanyagforrásokkal foglalkozó testülete (ANS): Scientific Opinion on the re-evaluation of Mixed Carotenes (E 160a (i)) and beta-Carotene (E 160a (ii)) as a food additive [Tudományos szakvélemény a vegyes karotinok (E 160a (i)) és a béta-karotinok (E 160a (ii)) élelmiszer-adalékanyagként való újraértékeléséről]. The EFSA Journal (2012); 10(3):2593.
( 7 ) A javasolt módosítás összhangban van más hasonló esetekkel, így például a nátrium-karboxi-metil-cellulóz (E 466), a térhálós nátrium-karboxi-metil-cellulóz (E 468) és az enzimesen hidrolizált karboxi-metil-cellulóz (E 469) esetében kettős megnevezést vezettek be.