Vyberte pokusně zaváděné prvky, které byste chtěli vyzkoušet

Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex

Dokument 32013R1380R(05)

Поправка на Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 година относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г.)

OJ L 44, 16.2.2018, s. 9–9 (BG, EL, HR, LV, LT, PT, RO, SK)
OJ L 44, 16.2.2018, s. 9–10 (FI)
OJ L 44, 16.2.2018, s. 9–13 (GA)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/corrigendum/2018-02-16/oj

16.2.2018   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 44/9


Поправка на Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 година относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета

( Официален вестник на Европейския съюз L 354 от 28 декември 2013 г. )

1.

На страница 28, в съображение 67

вместо:

„… приемането на специални планове за премахване на изхвърления улов посредством процеса на регионализация…“

да се чете:

„… приемането на специални планове за премахване на изхвърлянето на улов посредством процеса на регионализация…“.

2.

На страница 37, член 15, параграф 6, в изречение първо

вместо:

„…които временно и за срок от не повече от три години определят специален план, съдържащ спецификациите, посочени в параграф 5, букви а)—д) от настоящия член.“

да се чете:

„…които временно и за срок от не повече от три години определят специален план за премахване на изхвърлянето на улов, съдържащ спецификациите, посочени в параграф 5, букви а)—д) от настоящия член.“

3.

На страница 37, член 15, параграф 7, изречение първо

вместо:

„7.   Ако не са приети мерки за определянето на минималното изключение нито посредством многогодишен план съгласно параграф 5, нито посредством специален план за задължението за разтоварване на сушата на улова в съответствие с параграф 6…“

да се чете:

„7.   Ако не са приети мерки за определянето на минималното изключение нито посредством многогодишен план съгласно параграф 5, нито посредством специален план за премахване на изхвърлянето на улов в съответствие с параграф 6…“.

4.

На страница 38, член 18, параграф 1, изречение първо

вместо:

„… на многогодишните планове или на специалните планове за разтоварване.“

да се чете:

„… на многогодишните планове или на специалните планове за премахване на изхвърлянето на улов.“


Nahoru