Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02009L0157-20091210

    Consolidated text: A Tanács 2009/157/EK irányelve ( 2009. november 30. ) a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól (kodifikált változat) (EGT-vonatkozású szöveg)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/157/2009-12-10

    2009L0157 — HU — 10.12.2009 — 000.001


    Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

    ►B

    A TANÁCS 2009/157/EK IRÁNYELVE

    (2009. november 30.)

    a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól

    (kodifikált változat)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (HL L 323, 2009.12.10., 1. o)


    Helyesbítette:

    ►C1

    Helyesbítés, HL L 069, 8.3.2014, o 117 (2009/157/EK)




    ▼B

    A TANÁCS 2009/157/EK IRÁNYELVE

    (2009. november 30.)

    a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól

    (kodifikált változat)

    (EGT-vonatkozású szöveg)



    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikkére,

    tekintettel a Bizottság javaslatára,

    tekintettel az Európai Parlament véleményére ( 1 ),

    tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére ( 2 ),

    mivel:

    (1)

    A szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól szóló, 1977. július 25-i 77/504/EGK tanácsi irányelvet ( 3 ) több alkalommal jelentősen módosították ( 4 ). Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt az irányelvet kodifikálni kell.

    (2)

    A szarvasmarha-tenyésztés különösen fontos szerepet játszik a Közösség mezőgazdaságában és a megfelelő eredmények nagymértékben függnek a fajtatiszta tenyészállatok használatától.

    (3)

    A fajták és szabványok tagállamonkénti különbözősége akadályozza a Közösségen belüli kereskedelmet. Ezen eltérések megszüntetése és ezáltal a mezőgazdaság érintett szektorában a termelékenység növelése érdekében valamennyi szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállat Közösségen belüli kereskedelmét liberalizálni kell.

    (4)

    A tagállamok számára lehetővé kell tenni egy közösségi eljárás szerint kiállított származási bizonyítvány benyújtásának követelését.

    (5)

    Az ezen irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal ( 5 ) összhangban kell elfogadni.

    (6)

    Ez az irányelv nem érinti a I. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,

    ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:



    1. cikk

    Ezen irányelv alkalmazásában:

    ▼C1

    a)

    „szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállat” : olyan szarvasmarha, beleértve a bivalyt is, amelynek szülei és nagyszülei egyazon fajta számára fenntartott törzskönyvbe bejegyzésre kerültek, és maga is vagy bejegyzésre került ezen törzskönyvbe vagy jogosult erre;

    ▼B

    b)

    „törzskönyv” :

    bármely könyv, nyilvántartás, irattár, adathordozó:

    i. amit az a tenyésztő egyesület, illetve szövetség tart fent, amelyet az a tagállam ismert el hivatalosan, amelyben a tenyésztő egyesületet, illetve szövetséget létrehozták, vagy az érintett tagállam egy hivatalos szervezete, és

    ii. amelybe egy adott fajta szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatait, az elődeik feltüntetésével bejegyezték vagy nyilvántartásba vették.

    2. cikk

    A tagállamok biztosítják, hogy állattenyésztési okokból a következőket ne lehessen megtiltani, korlátozni vagy akadályozni:

    a) a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok Közösségen belüli kereskedelme;

    b) a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok spermájának és petesejtjeinek és embrióinak Közösségen belüli kereskedelme;

    c) törzskönyvek létrehozása, amennyiben azok megfelelnek a 6. cikkben meghatározott követelményeknek;

    d) a 6. cikkel összhangban törzskönyveket vezető szervezetek vagy szövetségek elismerése; és

    e) a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatainak tenyésztés céljára történő engedélyezéséről szóló, 1987. június 18-i 87/328/EGK tanácsi irányelv ( 6 ) alapján a mesterséges megtermékenyítéshez használt tenyészbikák Közösségen belüli kereskedelme.

    3. cikk

    A valamely tagállam által hivatalosan elismert tenyésztői szervezet vagy szövetség nem tagadhatja meg a más tagállamokból származó szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok törzskönyveibe történő bejegyzését, feltéve, hogy azok kielégítik a 6. cikkel összhangban megállapított követelményeket.

    4. cikk

    (1)  A tagállamok összeállítják és naprakészen tartják a törzskönyvek vezetésére vagy létrehozására hivatalosan elismert, az 1. cikk b) pontjának i. alpontjában említett szervek jegyzékét, és elérhetővé teszik azt a többi tagállam és a nyilvánosság számára.

    (2)  Az (1) bekezdés egységes alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat a 7. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.

    5. cikk

    A tagállamok előírhatják, hogy a Közösségen belüli kereskedelemben résztvevő szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok és azok spermája vagy petesejtjei és embriói a 7. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban készült mintának megfelelő származási bizonyítvánnyal rendelkezzenek, különös tekintettel a tenyésztéstechnikai teljesítményre.

    6. cikk

    A 7. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban megállapítják az alábbiakat:

    a) teljesítményvizsgálati eljárásokra és a szarvasmarhák tenyészérték-becslésére vonatkozó módszerek;

    b) a tenyésztési szervezetek és szövetségek elismerésére vonatkozó feltételek;

    c) a törzskönyvek létrehozásának feltételei;

    d) a törzskönyvbe történő bejegyzés feltételei;

    e) a származási tanúsítványon feltüntetendő adatok.

    7. cikk

    (1)  A Bizottságot az Állattenyésztés-techikai Állandó Bizottság létrehozásáról szóló, 1977. július 25-i 77/505/EGK határozattal ( 7 ) létrehozott Állattenyésztés-technikai Állandó Bizottság segíti.

    (2)  Az e bekezdésre való hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni.

    Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított határidő három hónap.

    8. cikk

    A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.

    9. cikk

    Az I. melléklet A. részében meghatározott irányelvekkel módosított 77/504/EGK irányelv hatályát veszti, a I. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.

    A hatályon kívül helyezett irányelvre való hivatkozásokat az erre az irányelvre való hivatkozásként kell értelmezni a II. mellékletben foglalt megfelelési táblázattal összhangban.

    10. cikk

    Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

    Ezt az irányelvet 2010. január 2-tól kell alkalmazni.

    11. cikk

    Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.




    I. MELLÉKLET

    A. rész



    A hatályon kívül helyezett irányelv és egymást követő módosításainak jegyzéke

    (lásd a 9. cikket)

    A Tanács 77/504/EGK irányelve

    (HL L 206., 1977.8.12., 8. o.)

     

    A Tanács 79/268/EGK irányelve

    (HL L 62., 1979.3.13., 5. o.)

     

    1979. évi csatlakozási okmány I. mellékletének II.A.65. pontja és II.E.6. pontja

    (HL L 291., 1979.11.19., 64. o és 85. o.)

     

    A Tanács 85/586/EGK irányelve

    (HL L 372., 1985.12.31., 44. o.)

    Kizárólag a 4. cikk

    A Tanács 3768/85/EGK rendelete

    (HL L 362., 1985.12.31., 8. o.)

    Kizárólag a melléklet 46. pontja

    A Tanács 91/174/EGK irányelve

    (HL L 85., 1991.4.5., 37. o.)

    Kizárólag a 3. cikk

    A Tanács 94/28/EK irányelve

    (HL L 178., 1994.7.12., 66. o.)

    Kizárólag a 11. cikk

    1994. évi csatlakozási okmány I. mellékletének V.F.I.A.60. pontja

    (HL C 241., 1994.8.29., 155. o.)

     

    A Tanács 807/2003/EK irányelve

    (HL L 122., 2003.5.16., 36. o.)

    Kizárólag a III. melléklet 23. pontja

    A Tanács 2008/73/EK irányelve

    (HL L 219., 2008.8.14., 40. o.)

    Kizárólag a 2. cikk

    B. rész



    A nemzeti jogba való átültetésre előírt határidők jegyzéke

    (lásd a 9. cikket)

    Irányelv

    Az átültetés határideje

    77/504/EGK

    1979. január 1., kivéve a 7. cikket

    A 7. cikk esetében – az abban foglalt valamennyi pont vonatkozásában – azon időponttal kezdődő hatállyal, amikortól kezdve a tagállamok megfelelnek a Közösségen belüli kereskedelemre vonatkozó rendelkezéseknek, különösen a 6. cikk alapján a későbbiekben elfogadott határozatoknak.

    85/586/EGK

    1986. január 1.

    91/174/EGK

    1991. december 31.

    94/28/EK

    1995. július 1.

    2008/73/EK

    2010. január 1.




    II. MELLÉKLET



    Megfelelési táblázat

    77/504/EGK irányelv

    Ez az irányelv

    1. cikk, a) pont

    1. cikk, a) pont

    1. cikk, b) pont, első és második francia bekezdés

    1. cikk, b) pont, i. és ii. alpont

    2. cikk, első bekezdés, első–ötödik francia bekezdés

    2. cikk, a)–e) pont

    2. cikk, második bekezdés

    3. cikk

    4. cikk

    3. cikk

    4a. cikk

    4. cikk

    5. cikk

    5. cikk

    6. cikk, (1) bekezdés, első–ötödik francia bekezdés

    6. cikk, a)–e) pont

    6. cikk, (2) bekezdés

    8. cikk, (1) és (2) bekezdés

    7. cikk (1) és (2) bekezdés

    8. cikk, (3) bekezdés

    8. cikk

    9. cikk

    9. cikk

    10. cikk

    10. cikk

    11. cikk

    I. melléklet

    II. melléklet



    ( 1 ) A 2009. október 20-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

    ( 2 ) A 2009. július 15-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

    ( 3 ) HL L 206., 1977.8.12., 8. o.

    ( 4 ) Lásd az I. melléklet A. részét.

    ( 5 ) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

    ( 6 ) HL L 167., 1987.6.26., 54. o.

    ( 7 ) HL L 206, 1977.8.12., 11. o.

    Top