Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R0555

    Commission Regulation (EEC) No 555/91 of 7 March 1991 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid

    OJ L 62, 8.3.1991, p. 11–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/1991

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/555/oj

    31991R0555

    Commission Regulation (EEC) No 555/91 of 7 March 1991 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid

    Official Journal L 062 , 08/03/1991 P. 0011 - 0017


    COMMISSION REGULATION (EEC) No 555/91 of 7 March 1991 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid

    THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

    Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,

    Having regard to Council Regulation (EEC) No 3972/86 of 22 December 1986 on food-aid policy and food-aid management (1), as last amended by Regulation (EEC) No 1930/90 (2), and in particular Article 6 (1) (c) thereof,

    Whereas Council Regulation (EEC) No 1420/87 of 21 May 1987 laying down implementing rules for Regulation (EEC) No 3972/86 on food-aid policy and food-aid management (3) lays down the list of countries and organizations eligible for food-aid operations and specifies the general criteria on the transport of food aid beyond the fob stage;

    Whereas following the taking of a number of decisions on the allocation of food aid the Commission has allocated to certain beneficiary organizations 1 495 tonnes of skimmed-milk powder;

    Whereas it is necessary to provide for the carrying-out of this measure in accordance with the rules laid down by Commission Regulation (EEC) No 2200/87 of 8 July 1987 laying down general rules for the mobilization in the Community of products to be supplied as Community food aid (4); whereas it is necessary to specify the time limits and conditions of supply and the procedure to be followed to determine the resultant costs,

    HAS ADOPTED THIS REGULATION:

    Article 1

    Milk products shall be mobilized in the Community, as Community food aid, for supply to the recipients listed in the Annex in accordance with Regulation (EEC) No 2200/87 and under the conditions set out in the Annexes. Supplies shall be awarded by the tendering procedure.

    The successful tenderer is deemed to have noted and accepted all the general and specific conditions applicable. Any other condition or reservation included in his tender is deemed unwritten.

    Article 2

    This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Communities. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

    Done at Brussels, 7 March 1991.

    For the Commission

    Ray MAC SHARRY

    Member of the Commission

    (1) OJ No L 370, 30. 12. 1986, p. 1.

    (2) OJ No L 174, 7. 7. 1990, p. 6.

    (3) OJ No L 136, 26. 5. 1987, p. 1.

    (4) OJ No L 204, 25. 7. 1987, p. 1.

    ANNEX I

    LOTS A and B

    1. Operations Nos: 1205 - 1213/90 (1)

    2. Programme: 1990

    3. Recipient: Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest

    4. Representative of the recipient (3): see OJ No C 103, 16. 4. 1987

    5. Place or country of destination: see Annex II

    6. Product to be mobilized: vitaminized skimmed-milk powder

    7. Characteristics and quality of the goods (2) (6) (7): see OJ No C 216, 14. 8. 1987, p. 4 (I.1.B.1 - I.1.B.3)

    8. Total quantity: 575 tonnes

    9. Number of lots: two (A: 375 tonnes; B: 200 tonnes)

    10. Packaging and marking: 25 kg (8) (9) (10) see OJ No C 216, 14. 8. 1987, pp. 4 and 6, (I.1.B.4 and I.1.B.4.3)

    Supplementary marking on packaging: see Annex II and OJ No C 216, 14. 8. 1987, p. 6 (under I.1.B.5)

    11. Method of mobilization of product: Community market

    The manufacture of the skimmed-milk powder, and the incorporation of vitamins must be carried out after the award of the tender

    12. Stage of supply: free at port of shipment

    13. Port of shipment: -

    14. Port of landing specified by the recipient: -

    15. Port of landing: -

    16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing: -

    17. Period for making the goods available at the port of shipment: 15 - 25. 4. 1991

    18. Deadline for the supply: -

    19. Procedure for determining the costs of supply: invitation to tender

    20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders (4): 12 noon on 25. 3. 1991

    21. In the case of a second invitation to tender:

    (a) deadline for the submission of tenders: 12 noon on 8. 4. 1991

    (b) period for making the goods available at the port of shipment: 1 - 8. 5. 1991

    (c) deadline for the supply: -

    22. Amount of the tendering security: ECU 20 per tonne

    23. Amount of the delivery security: 10 % of the amount of the tender in ecus

    24. Address for submission of tenders: Bureau de l'aide alimentaire, Attention Mr N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles; telex AGREC 22037 B or 25670 B

    25. Refund payable on application by the successful tenderer (5): refund applicable on 1. 2. 1991, fixed by Commission Regulation (EEC) No 261/91 (OJ No L 27, 1. 2. 1991, p. 89)

    LOT C

    1. Operations Nos: 1214 and 1215/90 (1)

    2. Programme: 1990

    3. Recipient: Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest

    4. Representative of the recipient (3): see OJ No C 103, 16. 4. 1987

    5. Place or country of destination: see Annex II

    6. Product to be mobilized: vitaminized skimmed-milk powder

    7. Characteristics and quality of the goods (2) (6) (7) (11): see OJ No C 216, 14. 8. 1987, p. 4 (I.1.B.1 - I.1.B.3)

    8. Total quantity: 720 tonnes

    9. Number of lots: one

    10. Packaging and marking: 25 kg (9) see OJ No C 216, 14. 8. 1987, pp. 4 and 6 (I.1.B.4 and I.1.B.4.3)

    Supplementary marking on packaging: see Annex II and OJ No C 216, 14. 8. 1987, p. 6 (I.1.B.5)

    11. Method of mobilization: the Community market;

    the skimmed-milk powder must be manufactured and the vitamins incorporated after the award of the tender

    12. Stage of supply: free at port of shipment

    13. Port of shipment: -

    14. Port of landing specified by the recipient: -

    15. Port of landing: -

    16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing: -

    17. Period for making the goods available at the port of shipment: 15 - 25. 4. 1991

    18. Deadline for the supply: -

    19. Procedure for determining the costs of supply: invitation to tender

    20. In the case of an invitation to tender, date of expiry of the period allowed for submission of tenders (4): 12 noon on 25. 3. 1991

    21. In the case of a second invitation to tender:

    (a) deadline for the submission of tenders: 12 noon on 8. 4. 1991

    (b) period for making the goods available at the port of shipment: 1 - 8. 5. 1991

    (c) deadline for the supply: -

    22. Amount of the tendering security: ECU 20 per tonne

    23. Amount of the delivery security: 10 % of the amount of the tender in ecus

    24. Address for submission of tenders: Bureau de l'aide alimentaire, A l'attention de Monsieur N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles; telex AGREC 22037 B or 25670 B

    25. Refund payable on application by the successful tenderer (5): refund applicable on 1. 2. 1991, fixed by Commission Regulation (EEC) No 261/91 (OJ No L 27, 1. 2. 1991, p. 89)

    LOT D

    1. Operation No: 1202/90 (1)

    2. Programme: 1990

    3. Recipient: Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest

    4. Representative of the recipient (3): see OJ No C 103, 16. 4. 1987

    5. Place or country of destination: Liberia

    6. Product to be mobilized: vitaminized skimmed-milk powder

    7. Characteristics and quality of the goods (2) (6) (7):

    see OJ No C 216, 14. 8. 1987, p. 4 (I.1.B.1 - I.1.B.3)

    8. Total quantity: 200 tonnes

    9. Number of lots: one

    10. Packaging and marking: 25 kg (9)

    see OJ No C 216, 14. 8. 1987, pp. 4 and 6, (I.1.B.4 and I.1.B.4.3)

    Supplementary marking on packaging:

    'ACTION No 1202/90 / MILK POWDER / LIBERIA / CATHWEL / 900128 / FREETOWN / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION'

    and see OJ No C 216, 14. 8. 1987, p. 6, I.1.B.5

    11. Method of mobilization: the Community market;

    the skimmed-milk powder must be manufactured and the vitamins incorporated after the award of the tender

    12. Stage of supply: free at port of shipment

    13. Port of shipment: -

    14. Port of landing specified by the recipient: -

    15. Port of landing: -

    16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing: -

    17. Period for making the goods available at the port of shipment: 20 - 31. 5. 1991

    18. Deadline for the supply: -

    19. Procedure for determining the costs of supply: invitation to tender

    20. In the case of an invitation to tender, date of expiry of the period allowed for submission of tenders (4): 12 noon on 25. 3. 1991

    21. In the case of a second invitation to tender:

    (a) deadline for the submission of tenders: 12 noon on 8. 4. 1991

    (b) period for making the goods available at the port of shipment: 20 - 31. 5. 1991

    (c) deadline for the supply: -

    22. Amount of the tendering security: ECU 20 per tonne

    23. Amount of the delivery security: 10 % of the amount of the tender in ecus

    24. Address for submission of tenders: Bureau de l'aide alimentaire, Attention Mr N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles; telex AGREC 22037 B or 25670 B

    25. Refund payable on application by the successful tenderer (5): refund applicable on 1. 2. 1991, fixed by Commission Regulation (EEC) No 261/91 (OJ No L 27, 1. 2. 1991, p. 89)

    Notes:

    (1) The operation number is to be quoted in all correspondence.

    (2) The successful tenderer shall deliver to the beneficiary for each action number/shipping number a certificate from an official entity certifying that for the product to be delivered the standards applicable, relative to nuclear radiation, in the Member State concerned, have not been exceeded.

    Radioactivity analysis must indicate the caesium-134 and -137 levels.

    (3) Commission delegate to be contacted by the successful tenderer: see list published in OJ No C 227, 7. 9. 1985, p. 4.

    (4) In order not to overload the telex, tenderers are requested to provide, before the date and time laid down in point 20 of this Annex, evidence that the tendering security referred to in Article 7 (4) (a) of Regulation (EEC) No 2200/87 has been lodged, preferably:

    - by porter at the office referred to in point 24 of this Annex, or

    - by telecopier on one of the following numbers in Brussels:

    - 235 01 32,

    - 236 10 97,

    - 235 01 30,

    - 236 20 05.

    (5) Commission Regulation (EEC) No 2330/87 (OJ No L 210, 1. 8. 1987, p. 56), as last amended by Regulation (EEC) No 2226/89 (OJ No L 214, 24. 7. 1989, p. 10), is applicable as regards the export refund and, where appropriate, the monetary and accession compensatory amounts, the representative rate and the monetary coefficient. The date referred to in Article 2 of the abovementioned Regulation is that referred to in point 25 of the Annexes.

    (6) The successful tenderer shall give the beneficiaries' representative, at the time of delivery, a certificate of origin for each action number/shipping number.

    (7) The successful tenderer shall give the beneficiaries' representative, at the time of delivery, a health certificate for each action number/ shipping number.

    (8) Shipment to take place in 20-foot containers, condition FCL/LCL. The supplier shall be responsible for the cost of making the containers available in the stack position at the container terminal at the port of shipment. The recipient shall be responsible for all subsequent loading costs including the cost of moving the containers from the container terminal.

    The provisions of Article 13 (2), second paragraph, of Regulation (EEC) No 2200/87 shall not apply.

    (9) The supplier should send a duplicate of the original invoice to:

    MM De Keyzer & Schuetz BV,

    Postbus 1438,

    Blaak 16,

    NL-3000 BK Rotterdam.

    (10) The successful tenderer has to submit to the recipient's agent a complete packaging list of each container, specifying the number of bags belonging to each shipping number as specified in the invitation to tender.

    The successful tenderer has to seal each container with a numbered locktainer, the number of which is to be provided to the beneficiary's forwarder.

    (11) A radiation certificate must be issued by official authorities and be legalized for Sudan.

    PARARTIMA II ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II

    Designación del lote Cantidad total del lote (en toneladas) Cantidades parciales (en toneladas) Beneficiario País destinatario Inscripción en el embalaje Parti

    Totalmaengde (tons) Delmaengde (tons) Modtager Modtagerland Emballagens paategning

    Bezeichnung der Partie Gesamtmenge der Partie (in Tonnen) Teilmengen (in Tonnen) Empfaenger Bestimmungsland Aufschrift auf der Verpackung

    Charaktirismos tis partidas Synoliki posotita tis partidas (se tonoys) Merikes posotites (se tonoys) Dikaioychos Chora

    proorismoy Endeixi epi tis syskevasias

    Lot Total quantity (in tonnes) Partial quantities (in tonnes) Beneficiary Recipient country Markings on the packaging

    Désignation du lot Quantité totale du lot (en tonnes) Quantités partielles (en tonnes) Bénéficiaire Pays destinataire Inscription sur l'emballage

    Designazione della partita Quantità totale della partita (in tonnellate) Quantitativi parziali (in tonnellate) Beneficiario Paese destinatario Iscrizione sull'imballaggio

    Aanduiding van de partij Totale hoeveelheid van de partij (in ton) Deelhoeveelheden (in ton) Begunstigde Bestemmingsland Aanduiding op de verpakking

    Designaçao do lote Quantidade total em toneladas) Quantidades parciais (em toneladas) Beneficiário País destinatário Inscriçao na embalagem

    A 375 240 Oxfam Belgique Algérie Action no 1205/90 / Lait en poudre / Algérie / Oxfam B / 900830 / Arzew (option: Oran) / Don de la Communauté économique européenne / Pour distribution gratuite

    30 Caritas N Angola Acçao no 1206/90 / Leite em pó / Angola / Caritas N / 900344 / Luanda / Donativo da Comunidade Económica Europeia / Destinado a distribuiçao gratuita

    15 Caritas N Angola Acçao no 1207/90 / Leite em pó / Angola / Caritas N / 900345 / Namibe / Donativo da Comunidade Económica Europeia / Destinado a distribuiçao gratuita

    45 Oikos Angola Acçao no 1208/90 / Leite em pó / Angola / Oikos / 906704 / Luanda / Donativo da Comunidade Económica Europeia / Destinado a distribuiçao gratuita

    45 ICR Uganda Action No 1209/90 / Milk powder / Uganda / ICR / 904607 / Kampala via Mombasa / Gift of the European Economic Community / For free distribution

    B 200 30 WCC India Action No 1210/90 / Milk powder / India / WCC / 900702 / Madras / Gift of the European Economic Community / For free distribution

    15 ACA India Action No 1211/90 / Milk powder / India / ACA / 901600 / Madras / Gift of the European Economic Community / For free distribution

    30 ACA India Action No 1212/90 / Milk powder / India / ACA / 901603 / Bombay / Gift of the European Economic Community / For free distribution

    125 CAM India Action No 1213/90 / Milk powder / India / CAM / 902005 / Bombay / Gift of the European Economic Community / For free distribution

    C 720 690 Concern Ethiopia Action No 1214/90 / Milk powder / Ethiopia / Concern / 905412 / Assab / Gift of the European Economic Community / For free distribution

    30 Cafod Sudan Action No 1215/90 / Milk powder / Sudan / 907600 / Khartoum via Port Sudan

    Top