ISSN 1977-0669 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 307 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
64ό έτος |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
1.9.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 307/1 |
ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1422 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 26ης Απριλίου 2021
για την τροποποίηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/624 όσον αφορά την πιστοποίηση σε περίπτωση σφαγής στην εκμετάλλευση προέλευσης
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (EE) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) (1), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφος 7 στοιχείο δ),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/625 θεσπίζει κανόνες για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, ώστε να εξακριβώνεται η συμμόρφωση με τους κανόνες εφαρμογής της νομοθεσίας της Ένωσης στους τομείς των τροφίμων και της ασφάλειας των τροφίμων σε όλα τα στάδια της διαδικασίας παραγωγής, μεταποίησης και διανομής. Οι επίσημοι αυτοί έλεγχοι περιλαμβάνουν την επιθεώρηση πριν από τη σφαγή των ζώων που προορίζονται για σφαγή. |
(2) |
Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/624 της Επιτροπής (2) θεσπίζει τα κριτήρια και τους όρους βάσει των οποίων καθορίζεται πότε μπορούν να διενεργούνται επιθεωρήσεις πριν από τη σφαγή στην εκμετάλλευση προέλευσης. |
(3) |
Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2021/1374 της Επιτροπής (3), με τον οποίο τροποποιείται ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) επιτρέπει, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, τη σφαγή κατοικίδιων βοοειδών και χοιροειδών και κατοικίδιων μονόπλων στην εκμετάλλευση προέλευσης. Στους όρους αυτούς περιλαμβάνεται ότι τα ζώα πρέπει να υποβάλλονται σε επιθεώρηση πριν από τη σφαγή και ότι το αποτέλεσμα της επιθεώρησης αυτής πρέπει να πιστοποιείται με επίσημο πιστοποιητικό που συνοδεύει τα σφάγια των ζώων σε εγκεκριμένο σφαγείο σύμφωνα με το άρθρο 6 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/624. |
(4) |
Το πεδίο εφαρμογής του άρθρου 6 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/624 θα πρέπει να επεκταθεί ώστε να καλύπτει και τα κατοικίδια βοοειδή και χοιροειδή, καθώς και τα κατοικίδια μόνοπλα, ώστε να εξασφαλίζεται ότι, σε περίπτωση σφαγής στην εκμετάλλευση προέλευσης, δεν τίθεται σε κίνδυνο η ασφάλεια του κρέατος. |
(5) |
Ως εκ τούτου, ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/624 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το άρθρο 6 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/624 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Οι αρμόδιες αρχές εφαρμόζουν τα ειδικά κριτήρια και τους όρους που καθορίζονται στο παρόν άρθρο στις σχετικές περιπτώσεις πουλερικών, εκτρεφόμενων θηραμάτων, κατοικίδιων βοοειδών και χοιροειδών και κατοικίδιων μονόπλων.» |
2) |
Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «3. Στην περίπτωση κατοικίδιων βοοειδών και χοιροειδών, κατοικίδιων μονόπλων και εκτρεφόμενων θηραμάτων, τα οποία σφάζονται στην εκμετάλλευση προέλευσης σύμφωνα με το κεφάλαιο VI του τμήματος I ή το σημείο 3 του τμήματος III του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004, το επίσημο πιστοποιητικό που συμπληρώνεται σύμφωνα με το υπόδειγμα επίσημου πιστοποιητικού που παρατίθεται στο κεφάλαιο 3 του παραρτήματος IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/2235 της Επιτροπής (*) συνοδεύει τα ζώα στο σφαγείο ή αποστέλλεται εκ των προτέρων σε οποιαδήποτε μορφή, αντί του πιστοποιητικού που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του παρόντος κανονισμού. (*) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/2235 της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2020, για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με την εφαρμογή των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2017/625 όσον αφορά τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων, τα υποδείγματα επίσημων πιστοποιητικών υγείας των ζώων, τα υποδείγματα επίσημων πιστοποιητικών και τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων/επίσημων πιστοποιητικών για την είσοδο στην Ένωση και για τις ενδοενωσιακές μετακινήσεις φορτίων ορισμένων κατηγοριών ζώων και αγαθών και σχετικά με την επίσημη πιστοποίηση με τέτοια πιστοποιητικά, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 599/2004, των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 636/2014 και (ΕΕ) 2019/628, της οδηγίας 98/68/ΕΚ και των αποφάσεων 2000/572/ΕΚ, 2003/779/ΕΚ και 2007/240/ΕΚ (ΕΕ L 442 της 30.12.2020, σ. 1).» " |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 26 Απριλίου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1.
(2) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/624 της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με ειδικούς κανόνες για τη διενέργεια επίσημων ελέγχων στην παραγωγή κρέατος και για τις περιοχές παραγωγής και μετεγκατάστασης ζώντων δίθυρων μαλακίων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 131 της 17.5.2019, σ. 1).
(3) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2021/1374 της Επιτροπής, της 12ης Απριλίου 2021, για την τροποποίηση του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ειδικές απαιτήσεις υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 297 της 20.8.2021, σ. 1 )
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55).
1.9.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 307/3 |
ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1423 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 21ης Μαΐου 2021
για τον καθορισμό των λεπτομερών ρυθμίσεων δυνάμει της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη συστηματική ανταλλαγή, με ηλεκτρονικά μέσα, πληροφοριών σχετικά με την άρνηση χορήγησης αδειών για την απόκτηση ή την κατοχή ορισμένων πυροβόλων όπλων
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2021/555 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Μαρτίου 2021, σχετικά με τον έλεγχο της απόκτησης και της κατοχής όπλων (1), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Τα άρθρα 9 και 10 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 προβλέπουν τη χορήγηση αδειών για την απόκτηση ή την κατοχή πυροβόλων όπλων που κατατάσσονται στην κατηγορία Α ή στην κατηγορία Β, συμπεριλαμβανομένων των αδειών που χορηγούνται με την επιβεβαίωση, την ανανέωση ή την παράταση ισχύουσας άδειας. Το κεφάλαιο 2 της εν λόγω οδηγίας προβλέπει επίσης την περιοδική επανεξέταση και την ανάκληση των εν λόγω αδειών. |
(2) |
Το άρθρο 18 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 απαιτεί από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών να ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με την άρνηση χορήγησης αδειών, όπως ορίζεται στα άρθρα 9 και 10 της εν λόγω οδηγίας, για λόγους ασφαλείας ή που συνδέονται με την αξιοπιστία του συγκεκριμένου προσώπου. Δεδομένου ότι η οδηγία (ΕΕ) 2021/555 δεν παρέχει ορισμούς των εννοιών των λόγων ασφαλείας ή της αξιοπιστίας του συγκεκριμένου προσώπου, κατά την ερμηνεία των εν λόγω εννοιών τα κράτη μέλη θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τους στόχους της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β). |
(3) |
Η υποχρέωση του άρθρου 18 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 όσον αφορά την άρνηση χορήγησης αδειών νοείται ότι καλύπτει κάθε διοικητική ή δικαστική απόφαση που λαμβάνεται από δημόσια αρχή κράτους μέλους και έχει ως αντικείμενο ή αποτέλεσμα να απαγορεύσει σε ένα πρόσωπο να αποκτήσει ή να κατέχει πυροβόλο όπλο το οποίο εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 9 ή του άρθρου 10 της εν λόγω οδηγίας, ανεξάρτητα από το αν η απόφαση λαμβάνεται κατόπιν υποβολής αίτησης για χορήγηση άδειας, αν αφορά συγκεκριμένα πυροβόλα όπλα και αν λαμβάνεται δυνάμει των εξουσιών που πηγάζουν ειδικά από την εν λόγω οδηγία. Για παράδειγμα, η υποχρέωση καλύπτει γενική απαγόρευση της απόκτησης ή της κατοχής πυροβόλων όπλων από συγκεκριμένο πρόσωπο, ανεξάρτητα από το αν το εν λόγω πρόσωπο είχε προηγουμένως υποβάλει αίτηση για χορήγηση άδειας. Καλύπτει επίσης κάθε διοικητική ή δικαστική απόφαση ανάκλησης ισχύουσας άδειας ή άρνησης επιβεβαίωσης, ανανέωσης ή παράτασης ισχύουσας άδειας. Το άρθρο 18 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 απαιτεί από τις αρμόδιες αρχές να ανταλλάσσουν πληροφορίες για όλα αυτά τα είδη αποφάσεων, υπό την προϋπόθεση ότι η απόφαση είχε ληφθεί είτε για λόγους ασφαλείας είτε για λόγους αξιοπιστίας του συγκεκριμένου προσώπου. |
(4) |
Το άρθρο 18 παράγραφος 5 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 απαιτεί από την Επιτροπή να δημιουργήσει ένα σύστημα για την ανταλλαγή των πληροφοριών που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να συμπεριληφθεί ένα σύστημα για την ανταλλαγή των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 4 του εν λόγω άρθρου σχετικά με τις αρνήσεις χορήγησης αδειών. |
(5) |
Οι διατάξεις διοικητικής συνεργασίας του άρθρου 18 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 σχετικά με τη μεταφορά πυροβόλων όπλων από ένα κράτος μέλος σε άλλο αποτελούν αντικείμενο πιλοτικού έργου σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2). Το Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά που θεσπίστηκε με τον εν λόγω κανονισμό θα μπορούσε επίσης να αποτελέσει αποτελεσματικό εργαλείο για την εφαρμογή της διάταξης περί διοικητικής συνεργασίας που προβλέπεται στο άρθρο 18 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 σχετικά με την άρνηση χορήγησης αδειών. Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/1427 της Επιτροπής (3) υπάγει την εν λόγω διάταξη σε πιλοτικό έργο, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012. Για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και των δικαιωμάτων των προσώπων για ιδιωτικότητα, η εν λόγω εκτελεστική απόφαση διευκρινίζει ότι το Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά θα επιτρέπει στις εθνικές αρχές να ελέγχουν μόνο αν οι πληροφορίες που αφορούν συγκεκριμένα πρόσωπα περιλαμβάνονται στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά, ενώ δεν θα τους επιτρέπει να πραγματοποιούν αναζητήσεις με βάση γενικότερα κριτήρια. Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 περιλαμβάνει επίσης ειδικές εγγυήσεις που διέπουν την πρόσβαση σε δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα και την επεξεργασία τους στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά, για παράδειγμα τους κανόνες του άρθρου 9 παράγραφος 4 που επιτρέπουν την πρόσβαση μόνο για ενημερωτικούς σκοπούς. Επομένως, κρίνεται σκόπιμο, αφενός, να οριστεί το Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά ως το σύστημα που πρέπει να χρησιμοποιούν οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών για τους σκοπούς της ανταλλαγής πληροφοριών που αφορούν την άρνηση χορήγησης αδειών και, αφετέρου, να θεσπιστούν οι λεπτομερείς ρυθμίσεις για τις εν λόγω ανταλλαγές. |
(6) |
Προκειμένου να αποφευχθεί ο δυσανάλογος διοικητικός φόρτος για τα κράτη μέλη, οι λεπτομερείς ρυθμίσεις που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό για την ανταλλαγή πληροφοριών μέσω του Συστήματος Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά θα πρέπει να ισχύουν μόνο για τις αποφάσεις άρνησης που λαμβάνονται από εθνικές διοικητικές ή δικαστικές αρχές από την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. |
(7) |
Προκειμένου να γίνονται σεβαστά τα δικαιώματα προστασίας των δεδομένων των ενδιαφερόμενων προσώπων, οι πληροφορίες που θα εισάγονται στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά από αρμόδια αρχή θα πρέπει να περιορίζονται στο ελάχιστο αναγκαίο ώστε να μπορούν οι αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών να επαληθεύουν αν ένα συγκεκριμένο πρόσωπο αποτελεί ή έχει αποτελέσει αποδέκτη απόφασης άρνησης για λόγους ασφαλείας ή που συνδέονται με την αξιοπιστία. Συνεπώς, οι πληροφορίες θα πρέπει να περιλαμβάνουν μόνο δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, όπως το όνομα του προσώπου, τον τόπο και τη χώρα γέννησής του και την ιθαγένειά του. |
(8) |
Ομοίως, για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και των δικαιωμάτων των προσώπων για ιδιωτικότητα, οι πληροφορίες σχετικά με τους συγκεκριμένους λόγους για τους οποίους ελήφθη απόφαση άρνησης δεν θα πρέπει να καταγράφονται στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά. Συγκεκριμένα, πληροφορίες σχετικά με το ποινικό μητρώο ενός προσώπου ή την ιατρική ή ψυχολογική του κατάσταση δεν θα πρέπει να καταγράφονται στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά. Όταν μια αρμόδια αρχή κράτους μέλους χρειάζεται περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους λόγους μιας απόφασης άρνησης που έχει ληφθεί σε άλλο κράτος μέλος, η εν λόγω αρμόδια αρχή θα έχει τη δυνατότητα να επικοινωνήσει με την αρμόδια αρχή του άλλου κράτους μέλους εκτός του Συστήματος Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά, χρησιμοποιώντας τα κατάλληλα μέσα επικοινωνίας και σύμφωνα με τη σχετική νομοθεσία για την προστασία των δεδομένων. Για τον σκοπό αυτό, κατά την καταγραφή απόφασης άρνησης στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά, τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναφέρουν το όνομα και τα στοιχεία επικοινωνίας της διοικητικής ή δικαστικής αρχής που εξέδωσε την απόφαση άρνησης και, εάν αρμόδια είναι άλλη αρχή, το όνομα και τα στοιχεία επικοινωνίας της αρχής στην οποία μπορούν να απευθυνθούν οι αρμόδιες αρχές άλλων κρατών μελών για να ζητήσουν περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την απόφαση άρνησης. |
(9) |
Οι αρνήσεις θα πρέπει να καταγράφονται στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά, ακόμη και αν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο διοικητικών ή δικαστικών ένδικων μέσων. Εάν μια απόφαση άρνησης ακυρωθεί ή άλλως κριθεί ανίσχυρη μετά την καταχώριση σχετικών με αυτή πληροφοριών στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά, η αρμόδια αρχή θα πρέπει να υποχρεούται να διαγράψει την καταχώριση που αφορά την εν λόγω άρνηση το αργότερο 30 ημερολογιακές ημέρες αφότου η απόφαση άρνησης ακυρωθεί ή άλλως κριθεί ανίσχυρη. |
(10) |
Για να διασφαλίζεται ότι οι πληροφορίες που περιέχονται στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά παραμένουν ακριβείς και πλήρεις, τα κράτη μέλη θα πρέπει να υποχρεούνται να επικαιροποιούν τις καταχωρίσεις τους κάθε φορά που πραγματοποιείται σχετική αλλαγή. Για παράδειγμα, αν η διάρκεια μιας απαγόρευσης 5 ετών μειωθεί μεταγενέστερα σε 3 έτη, το κράτος μέλος θα πρέπει να επικαιροποιήσει την καταχώριση, ώστε να καταγραφεί η νέα ημερομηνία λήξης της απαγόρευσης. Όσον αφορά τις απαγορεύσεις με διάρκεια μεγαλύτερη των 10 ετών, συμπεριλαμβανομένων των επ’ αόριστον απαγορεύσεων, τα κράτη μέλη θα πρέπει επίσης να υποχρεούνται να επανεξετάζουν την καταχώριση τουλάχιστον μία φορά κάθε 10 έτη και να επιβεβαιώνουν ότι εξακολουθεί να ισχύει (ή να την επικαιροποιούν αναλόγως). |
(11) |
Είναι αναγκαίο να καθοριστεί η χρονική περίοδος κατά την οποία τα κράτη μέλη πρέπει να έχουν πρόσβαση στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά στις πληροφορίες που αφορούν μια συγκεκριμένη άρνηση. Η εν λόγω περίοδος πρέπει να επιτυγχάνει ισορροπία μεταξύ, αφενός, της ανάγκης να καταστεί το σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών όσο δυνατόν πιο αποτελεσματικό και χρήσιμο για τα κράτη μέλη και, αφετέρου, της ανάγκης προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και της ιδιωτικότητας των προσώπων. Η άρνηση θα μπορούσε να είναι μια απλή, με στιγμιαία αποτελέσματα, απόφαση απόρριψης της αίτησης για χορήγηση άδειας, με δυνατότητα εκ νέου υποβολής αίτησης για χορήγηση άδειας ανά πάσα στιγμή στο μέλλον, ή θα μπορούσε να είναι μια απόφαση με διαρκή αποτελέσματα, όπως απορριπτική απόφαση που έχει ως άμεσο ή έμμεσο αποτέλεσμα τον αποκλεισμό του αιτούντος από την εκ νέου υποβολή αίτησης για χορήγηση άδειας για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, ή μια απόφαση που απαγορεύει σε πρόσωπο να κατέχει πυροβόλα όπλα για ορισμένο χρόνο ή επ’ αόριστον. Λαμβανομένων υπόψη των πρακτικών που εφαρμόζονται επί του παρόντος στα κράτη μέλη για τα διάφορα είδη άρνησης που θα μπορούσαν να προκύψουν, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί στον παρόντα κανονισμό ότι οι πληροφορίες σχετικά με απόφαση άρνησης θα παραμένουν προσβάσιμες στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά για περίοδο 10 ετών μετά την απόφαση άρνησης, στην περίπτωση απλών, με στιγμιαία αποτελέσματα, αποφάσεων, ή για περίοδο 10 ετών μετά τη λήξη ισχύος της απόφασης άρνησης, στην περίπτωση αποφάσεων με διαρκή αποτελέσματα. |
(12) |
Η Επιτροπή θα πρέπει να επανεξετάσει τον παρόντα κανονισμό εντός δύο ετών από την ημερομηνία εφαρμογής του, προκειμένου να ληφθούν υπόψη πιθανά ζητήματα εφαρμογής που θα μπορούσαν να εγείρουν τα κράτη μέλη. |
(13) |
Η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να μετατεθεί χρονικά, ώστε να δοθεί στα κράτη μέλη επαρκής χρόνος για να θέσουν σε εφαρμογή τις αναγκαίες διαδικασίες, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στην ανταλλαγή, μέσω του συστήματος που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 5 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555, πληροφοριών σχετικά με τις αρνήσεις χορήγησης αδειών, όπως προβλέπεται στα άρθρα 9 και 10 της εν λόγω οδηγίας, για λόγους ασφαλείας ή που συνδέονται με την αξιοπιστία του συγκεκριμένου προσώπου.
Η άρνηση εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού μόνον εάν η διοικητική ή δικαστική απόφαση βάσει της οποίας το ενδιαφερόμενο πρόσωπο απαγορεύεται να αποκτήσει ή να κατέχει τα σχετικά πυροβόλα όπλα (που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό ως «απόφαση άρνησης») ελήφθη την ή μετά την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Το ηλεκτρονικό σύστημα ανταλλαγής
Για τους σκοπούς της ανταλλαγής πληροφοριών στην οποία εφαρμόζεται ο παρών κανονισμός, το σύστημα που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 5 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 είναι το Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά, όπως προβλέπεται στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/1427.
Άρθρο 3
Πληροφορίες που ανταλλάσσονται
1. Οι πληροφορίες που πρέπει να ανταλλάσσονται σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 όσον αφορά την άρνηση χορήγησης άδειας όπως προβλέπεται στο άρθρο 9 ή στο άρθρο 10 της εν λόγω οδηγίας για λόγους ασφαλείας ή που συνδέονται με την αξιοπιστία του συγκεκριμένου προσώπου περιλαμβάνουν τα ακόλουθα:
α) |
το ονοματεπώνυμο του ενδιαφερόμενου προσώπου· |
β) |
την ημερομηνία γέννησης του προσώπου αυτού· |
γ) |
τον τόπο και τη χώρα γέννησης του προσώπου αυτού· |
δ) |
την ιθαγένεια του προσώπου αυτού· |
ε) |
την ημερομηνία έκδοσης της απόφασης άρνησης· |
στ) |
τον εθνικό αριθμό αναφοράς ή άλλο μοναδικό αναγνωριστικό της απόφασης άρνησης, εάν έχει χορηγηθεί τέτοιος αριθμός ή αναγνωριστικό για την απόφαση άρνησης στο κράτος μέλος στο οποίο εκδόθηκε· |
ζ) |
το όνομα και τα στοιχεία επικοινωνίας της διοικητικής ή δικαστικής αρχής που εξέδωσε την απόφαση άρνησης και, εάν αρμόδια είναι άλλη αρχή, το όνομα και τα στοιχεία επικοινωνίας της αρχής προς την οποία πρέπει να απευθύνονται τα αιτήματα παροχής περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με την άρνηση· |
η) |
σε ποια από τις παρακάτω τρεις κατηγορίες ανήκει η απόφαση άρνησης:
|
θ) |
εάν η απόφαση άρνησης εμπίπτει στο στοιχείο η) σημείο ii), την εν λόγω καθορισμένη ημερομηνία λήξης· |
ι) |
σε ποια από τις παρακάτω τρεις κατηγορίες ανήκει η απόφαση άρνησης:
|
2. Πέρα από τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) έως δ), τα κράτη μέλη μπορούν να επιλέξουν να παράσχουν περαιτέρω στοιχεία ταυτοποίησης του συγκεκριμένου προσώπου, όπως φορολογικό κωδικό, αριθμό διαβατηρίου ή ταυτότητας, εφόσον αυτά είναι αναγκαία για την ορθή ταυτοποίηση του εν λόγω προσώπου.
3. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και, κατά περίπτωση, τα περαιτέρω στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 2 καταχωρίζονται στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά εντός 30 ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία ελήφθη η απόφαση άρνησης και είναι αμέσως προσβάσιμες από τις αρμόδιες αρχές όλων των κρατών μελών.
Άρθρο 4
Υποχρεώσεις σχετικά με τη διαγραφή, την επικαιροποίηση και την επανεξέταση των πληροφοριών
1. Σε περίπτωση που απόφαση άρνησης ακυρωθεί ή άλλως κριθεί ανίσχυρη μετά την καταχώριση σχετικών με αυτή πληροφοριών στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά, η αρμόδια αρχή διαγράφει την καταχώριση από το Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά εντός 30 ημερολογιακών ημερών αφότου η απόφαση ακυρώθηκε ή κρίθηκε ανίσχυρη.
2. Όταν, υπό περιστάσεις άλλες από εκείνες που αναφέρονται στην παράγραφο 1, οι πληροφορίες που έχουν καταχωριστεί στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά σχετικά με απόφαση άρνησης παύουν να είναι ακριβείς και πλήρεις για οποιονδήποτε λόγο, μεταξύ άλλων ως αποτέλεσμα της μεταγενέστερης ανάκλησης ή τροποποίησης της απόφασης άρνησης, η αρμόδια αρχή επικαιροποιεί τις πληροφορίες στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά σχετικά με την εν λόγω άρνηση εντός 30 ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία οι πληροφορίες έπαψαν να είναι ακριβείς ή πλήρεις. Σε περίπτωση ανάκλησης της απόφασης άρνησης, η ημερομηνία από την οποία παράγει αποτελέσματα η ανάκληση («ημερομηνία ανάκλησης») προστίθεται στην καταχώριση στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά.
3. Σε περίπτωση καταχώρισης στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά για απόφαση άρνησης που εμπίπτει στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο η) σημείο i), η αρμόδια αρχή επανεξετάζει την καταχώριση τουλάχιστον μία φορά κάθε 10 έτη από την ημερομηνία κατά την οποία ελήφθη η απόφαση άρνησης και επικαιροποιεί την καταχώριση, αμέσως έπειτα από κάθε επανεξέταση, για να επιβεβαιώσει ότι η απόφαση άρνησης εξακολουθεί να ισχύει ή, εάν η απόφαση έχει ανακληθεί, για να καταγράψει την ημερομηνία ανάκλησης σύμφωνα με την παράγραφο 2.
4. Σε περίπτωση απόφασης άρνησης που εμπίπτει στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο η) σημείο ii) με καθορισμένη ημερομηνία λήξης η οποία απέχει περισσότερο από 10 έτη από την ημερομηνία κατά την οποία ελήφθη η απόφαση άρνησης, η αρμόδια αρχή επανεξετάζει την καταχώριση τουλάχιστον μία φορά κάθε 10 έτη από την ημερομηνία κατά την οποία ελήφθη η απόφαση άρνησης, έως την ημερομηνία που έχει καταγραφεί στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά ως καθορισμένη ημερομηνία λήξης, και επικαιροποιεί την καταχώριση, αμέσως έπειτα από κάθε επανεξέταση, για να επιβεβαιώσει ότι η απόφαση άρνησης εξακολουθεί να ισχύει ή, εάν η απόφαση έχει ανακληθεί, για να προσθέσει την ημερομηνία ανάκλησης σύμφωνα με την παράγραφο 2.
5. Σε περίπτωση ανάκλησης απόφασης άρνησης, η υποχρέωση της παραγράφου 3 ή, κατά περίπτωση, της παραγράφου 4 παύει να ισχύει για την καταχώριση μόλις αυτή επικαιροποιηθεί με την προσθήκη της ημερομηνίας ανάκλησης σύμφωνα με την παράγραφο 2.
Άρθρο 5
Περίοδος κατά την οποία οι πληροφορίες παραμένουν προσβάσιμες στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά
1. Οι πληροφορίες που ανταλλάσσονται μέσω του Συστήματος Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό παραμένουν διαθέσιμες στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά για 10 έτη μετά την τελευταία από τις ακόλουθες ημερομηνίες, εφόσον ισχύουν για την εν λόγω απόφαση άρνησης και αφού ληφθούν υπόψη τυχόν επικαιροποιήσεις που πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 4:
α) |
την ημερομηνία που έχει καταγραφεί στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά ως ημερομηνία έκδοσης της απόφασης άρνησης· |
β) |
την ημερομηνία που έχει καταγραφεί στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά ως ημερομηνία τελευταίας επικαιροποίησης της καταχώρισης για να επιβεβαιωθεί ότι η απόφαση άρνησης εξακολουθεί να ισχύει· |
γ) |
την ημερομηνία που έχει καταγραφεί στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά ως καθορισμένη ημερομηνία λήξης της απόφασης άρνησης. |
Ωστόσο, σε περίπτωση καταχώρισης στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά που υπόκειται στην υποχρέωση του άρθρου 4 παράγραφος 4, εάν η αρμόδια αρχή δεν συμμορφωθεί με την εν λόγω υποχρέωση, η καταχώριση παύει να είναι προσβάσιμη στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά κατά τη λήξη της προθεσμίας που ορίζει το εν λόγω άρθρο για τη συμμόρφωση με την εν λόγω υποχρέωση.
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, για οποιαδήποτε απόφαση άρνησης για την οποία μια ημερομηνία έχει καταγραφεί στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά ως ημερομηνία από την οποία παράγει αποτελέσματα η ανάκληση της απόφασης, η καταχώριση παύει να είναι προσβάσιμη στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά κατά τη λήξη της περιόδου των 10 ετών από την ημερομηνία που έχει καταγραφεί στο Σύστημα Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά ως ημερομηνία ανάκλησης.
Άρθρο 6
Η Επιτροπή θα επανεξετάσει τον παρόντα κανονισμό εντός δύο ετών από την ημερομηνία εφαρμογής του.
Άρθρο 7
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 31 Ιανουαρίου 2022.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 115 της 6.4.2021, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τη διοικητική συνεργασία μέσω του Συστήματος Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά και την κατάργηση της απόφασης 2008/49/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 316 της 14.11.2012, σ. 1).
(3) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/1427 της Επιτροπής, της 21ης Μαΐου 2021, σχετικά με πιλοτικό έργο για την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων διοικητικής συνεργασίας σχετικά με την άρνηση χορήγησης αδειών, που καθορίζονται στην οδηγία (ΕΕ) 2021/555, μέσω του Συστήματος Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά (Βλέπε σελίδα 20 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
1.9.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 307/9 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1424 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 31ης Αυγούστου 2021
για την ανανέωση της άδειας χρήσης του παρασκευάσματος Enterococcus faecium DSM 7134 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 998/2010 (κάτοχος της άδειας: Lactosan GmbH & Co KG)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες χορήγησης και ανανέωσης της εν λόγω άδειας. |
(2) |
Το παρασκεύασμα Enterococcus faecium DSM 7134 είχε λάβει άδεια για 10 έτη ως πρόσθετη ύλη ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 998/2010 της Επιτροπής (2). |
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 υποβλήθηκε αίτηση από την κάτοχο της εν λόγω άδειας για την ανανέωση της άδειας χρήσης του παρασκευάσματος Enterococcus faecium DSM 7134 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση, με την οποία αίτηση ζητήθηκε να ταξινομηθεί η πρόσθετη ύλη στην κατηγορία «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες». Η εν λόγω αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. |
(4) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή), στη γνώμη που εξέδωσε στις 27 Ιανουαρίου 2021 (3), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η αιτούσα υπέβαλε στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η πρόσθετη ύλη συμμορφώνεται με τους ισχύοντες όρους της άδειας. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το παρασκεύασμα Enterococcus faecium DSM 7134 δεν έχει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ζώων, στην ασφάλεια των καταναλωτών ή στο περιβάλλον. Επιπλέον, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το παρασκεύασμα δεν είναι ερεθιστικό του δέρματος και των ματιών, αλλά θα πρέπει να θεωρείται δυνάμει ευαισθητοποιητικό του δέρματος και ευαισθητοποιητικό του αναπνευστικού συστήματος. Συνεπώς, η Επιτροπή θεωρεί ότι θα πρέπει να ληφθούν κατάλληλα μέτρα προστασίας για την πρόληψη δυσμενών επιδράσεων στην υγεία του ανθρώπου, ιδίως όσον αφορά τους χρήστες της πρόσθετης ύλης. Επίσης, η Αρχή επαλήθευσε την έκθεση όσον αφορά τις μεθόδους ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς που ορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(5) |
Από την αξιολόγηση του παρασκευάσματος Enterococcus faecium DSM 7134 διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Ως εκ τούτου, η άδεια της εν λόγω πρόσθετης ύλης θα πρέπει να ανανεωθεί. |
(6) |
Συνεπεία της ανανέωσης της άδειας χρήσης του παρασκευάσματος Enterococcus faecium DSM 7134 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 998/2010 θα πρέπει να καταργηθεί. |
(7) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Η άδεια για το παρασκεύασμα που προσδιορίζεται στο παράρτημα και ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «σταθεροποιητές της χλωρίδας των εντέρων» ανανεώνεται υπό τους όρους που αναφέρονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο κανονισμός (EE) αριθ. 998/2010 καταργείται.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 31 Αυγούστου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 998/2010 της Επιτροπής, της 5ης Νοεμβρίου 2010, για την έγκριση του Enterococcus faecium DSM 7134 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση (κάτοχος της έγκρισης: Lactosan GmbH & Co KG) (ΕΕ L 290 της 6.11.2010, σ. 22).
(3) EFSA Journal 2021· 19(3):6451.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία της κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύσταση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Άλλες διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
||||||
CFU/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
|||||||||||||||
Κατηγορία ζωοτεχνικών πρόσθετων υλών. Λειτουργική ομάδα: σταθεροποιητές της χλωρίδας των εντέρων. |
|||||||||||||||
4b1841 |
Lactosan GmbH & Co KG |
Enterococcus faecium DSM 7134 |
Σύσταση πρόσθετης ύλης Παρασκεύασμα Enterococcus faecium DSM 7134 που περιέχει κατ’ ελάχιστον: σκόνη: 1x1010 CFU/g πρόσθετης ύλης κόκκους (μικροκάψουλες): 1x1010 CFU/g πρόσθετης ύλης |
Κοτόπουλα προς πάχυνση |
- |
5 x 108 |
- |
|
21 Σεπτεμβρίου 2031 |
||||||
Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας: Βιώσιμα κύτταρα Enterococcus faecium DSM 7134 |
|||||||||||||||
Αναλυτική μέθοδος (1) Για την καταμέτρηση: τεχνική επίστρωσης με επάλειψη σε άγαρ ΒΕΑ (χολικών αλάτων/εσκουλίνης/αζιδίου) (EN 15788). Για την ταυτοποίηση: ηλεκτροφόρηση παλλόμενου πεδίου (PFGE). |
(1) Πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
1.9.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 307/12 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1425 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 31ης Αυγούστου 2021
σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του χηλικού συμπλόκου μαγγανίου-λυσίνης και μαγγανίου-γλουταμικού οξέος ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για τη χρήση πρόσθετων υλών στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες για τη χορήγηση της εν λόγω άδειας. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 υποβλήθηκε αίτηση χορήγησης άδειας για τη χρήση του χηλικού συμπλόκου μαγγανίου-λυσίνης και μαγγανίου-γλουταμικού οξέος. Η αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(3) |
Η αίτηση αφορά τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του παρασκευάσματος χηλικού συμπλόκου μαγγανίου-λυσίνης και μαγγανίου-γλουταμικού οξέος ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη, προς ταξινόμηση στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «ενώσεις ιχνοστοιχείων». |
(4) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή), στις γνώμες που εξέδωσε στις 10 Ιανουαρίου 2020 (2) και στις 27 Ιανουαρίου 2021 (3), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, υπό τους προτεινόμενους όρους χρήσης, το χηλικό σύμπλοκο μαγγανίου-λυσίνης και μαγγανίου-γλουταμικού οξέος δεν έχει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ζώων, στην ασφάλεια των καταναλωτών ή στο περιβάλλον. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο χειρισμός της πρόσθετης ύλης θέτει σε κίνδυνο τους χρήστες μέσω της εισπνοής και ότι θα πρέπει να θεωρείται ερεθιστική για τα μάτια και ευαισθητοποιητική του δέρματος και του αναπνευστικού συστήματος. Συνεπώς, η Επιτροπή θεωρεί ότι θα πρέπει να ληφθούν κατάλληλα μέτρα προστασίας για την πρόληψη δυσμενών επιδράσεων στην υγεία του ανθρώπου, ιδίως όσον αφορά τους χρήστες της πρόσθετης ύλης. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η πρόσθετη ύλη είναι αποτελεσματική στα κοτόπουλα προς πάχυνση· το συμπέρασμα αυτό μπορεί να επεκταθεί σε όλα τα άλλα ζωικά είδη. Η Αρχή δεν κρίνει αναγκαία τη θέσπιση ειδικών απαιτήσεων παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά. Επιπλέον, η Αρχή επαλήθευσε την έκθεση όσον αφορά τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς που ορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(5) |
Από την αξιολόγηση του χηλικού συμπλόκου μαγγανίου-λυσίνης και μαγγανίου-γλουταμικού οξέος διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να χορηγηθεί άδεια για τη χρήση του εν λόγω παρασκευάσματος, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παρασκεύασμα που προσδιορίζεται στο παράρτημα και ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «ενώσεις ιχνοστοιχείων» εγκρίνεται ως πρόσθετη ύλη στη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 31 Αυγούστου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) EFSA Journal 2020· 18(2):6001.
(3) EFSA Journal 2021· 19(3):6454.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία της κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύσταση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Άλλες διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
|||||||||
Περιεκτικότητα στοιχείου (Mn) σε mg/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
||||||||||||||||||
Κατηγορία: διατροφικές πρόσθετες ύλες. Λειτουργική ομάδα: ενώσεις ιχνοστοιχείων. |
||||||||||||||||||
3b509 |
- |
Χηλικό σύμπλοκο μαγγανίου-λυσίνης και μαγγανίου-γλουταμικού οξέος |
Σύσταση πρόσθετης ύλης: Παρασκεύασμα χηλικών συμπλόκων μαγγανίου με λυσίνη και χηλικών συμπλόκων μαγγανίου με γλουταμικό οξύ σε αναλογία 1:1 ως σκόνη με: περιεκτικότητα σε μαγγάνιο μεταξύ 15 % και 17 %, περιεκτικότητα σε λυσίνη μεταξύ 20 % και 21,5 %, περιεκτικότητα σε γλουταμικό οξύ μεταξύ 22 % και 24 %, μέγιστο ποσοστό υγρασίας 3,5 % και 4 ppm νικέλιο κατ’ ανώτατο όριο. |
Όλα τα ζωικά είδη |
- |
- |
Ψάρια: 100 (σύνολο) Άλλα είδη: 150 (σύνολο) |
|
21 Σεπτεμβρίου 2031 |
|||||||||
Χαρακτηρισμός των δραστικών ουσιών: Χημικοί τύποι: Μαγγανο-2,6-διαμινοεξανοϊκό οξύ, χλωριούχο και όξινο θειικό άλας: C6H19ClN2O8SMn Μαγγανο-2-αμινοπεντανοδιοϊκό οξύ, νατριούχο και όξινο θειικό άλας: C5H10NNaO9SMn |
||||||||||||||||||
Αναλυτικές μέθοδοι (*1): Για τον ποσοτικό προσδιορισμό του ολικού μαγγανίου στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών και στα προμείγματα:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό του ολικού μαγγανίου στις πρώτες ύλες ζωοτροφών και στις σύνθετες ζωοτροφές:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της περιεκτικότητας της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών σε λυσίνη και γλουταμικό οξύ:
Για την απόδειξη της συμπλοκοποιημένης δομής της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών:
|
(*1) Πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
1.9.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 307/17 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1426 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 31ης Αυγούστου 2021
σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της πρωτεάσης σερίνης που παράγεται από Bacillus licheniformis DSM 19670 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση (κάτοχος της άδειας: DSM Nutritional Products Ltd., η οποία εκπροσωπείται στην ΕΕ από την DSM Nutritional Products Sp. z o.o.)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για τη χρήση πρόσθετων υλών στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες για τη χορήγηση της εν λόγω άδειας. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 υποβλήθηκε αίτηση χορήγησης άδειας για τη χρήση παρασκευάσματος πρωτεάσης σερίνης που παράγεται από Bacillus licheniformis (DSM 19670). Η αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(3) |
Η εν λόγω αίτηση αφορά τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της πρωτεάσης σερίνης που παράγεται από Bacillus licheniformis (DSM 19670) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση, προς ταξινόμηση στην κατηγορία πρόσθετων υλών «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «βελτιωτικά της πεπτικότητας». |
(4) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφάλειας των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή), στη γνώμη που εξέδωσε στις 27 Ιανουαρίου 2021 (2), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, υπό τους προτεινόμενους όρους χρήσης, η πρωτεάση σερίνης που παράγεται από Bacillus licheniformis DSM 19670 δεν έχει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ζώων, στην ασφάλεια των καταναλωτών ή στο περιβάλλον. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η εν λόγω πρόσθετη ύλη θα πρέπει να θεωρείται ερεθιστική του δέρματος, δυνάμει ευαισθητοποιητική του δέρματος και ευαισθητοποιητική του αναπνευστικού συστήματος. Συνεπώς, η Επιτροπή θεωρεί ότι θα πρέπει να ληφθούν κατάλληλα μέτρα προστασίας για την πρόληψη δυσμενών επιδράσεων στην υγεία του ανθρώπου, ιδίως όσον αφορά τους χρήστες της εν λόγω πρόσθετης ύλης. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η πρόσθετη ύλη έχει τη δυνατότητα να είναι αποτελεσματική στα κοτόπουλα προς πάχυνση. Η Αρχή δεν κρίνει αναγκαία τη θέσπιση ειδικών απαιτήσεων παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά. Επιπλέον, η Αρχή επαλήθευσε την έκθεση όσον αφορά τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς που ορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(5) |
Από την αξιολόγηση της πρωτεάσης σερίνης που παράγεται από Bacillus licheniformis DSM 19670 διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να χορηγηθεί άδεια για τη χρήση του εν λόγω παρασκευάσματος, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παρασκεύασμα που προσδιορίζεται στο παράρτημα και ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «βελτιωτικά της πεπτικότητας» εγκρίνεται ως πρόσθετη ύλη στη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 31 Αυγούστου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) EFSA Journal 2021· 19(3):6448.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία της κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύσταση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Άλλες διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
||||
Μονάδες δραστικότητας/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
|||||||||||||
Κατηγορία ζωοτεχνικών πρόσθετων υλών. Λειτουργική ομάδα: βελτιωτικά της πεπτικότητας. |
|||||||||||||
4a13 |
DSM Nutritional Products Ltd., η οποία εκπροσωπείται στην ΕΕ από την DSM Nutritional Products Sp. z o.o. |
Πρωτεάση σερίνης (EC 3.4.21.-) |
Σύσταση πρόσθετης ύλης: Στερεό και υγρό παρασκεύασμα πρωτεάσης σερίνης (EC 3.4.21.-) που παράγεται από Bacillus licheniformis DSM 19670 με ελάχιστη δραστικότητα 75 000 PROT (1)/g |
Κοτόπουλα προς πάχυνση |
- |
15 000 PROT |
|
|
21 Σεπτεμβρίου 2031 |
||||
Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας: Πρωτεάση σερίνης (EC 3.4.21.-) που παράγεται από Bacillus licheniformis DSM 19670 |
|||||||||||||
Αναλυτική μέθοδος (2) Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της δραστικότητας της πρωτεάσης σερίνης στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών, στα προμείγματα, στις σύνθετες ζωοτροφές και στις πρώτες ύλες ζωοτροφών:
|
(1) Ένα PROT είναι η ποσότητα ενζύμου που απελευθερώνει 1 μmol π-νιτροανιλίνης από 1mM υποστρώματος (Suc-Ala-Ala-Pro-Phe-pNA) ανά λεπτό σε pH 9,0 και θερμοκρασία 37 °C.
(2) Πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
1.9.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 307/20 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2021/1427 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 21ης Μαΐου 2021
σχετικά με πιλοτικό έργο για την εφαρμογή των διατάξεων διοικητικής συνεργασίας που αφορούν τις αρνήσεις χορήγησης αδειών οι οποίες καθορίζονται στην οδηγία (ΕΕ) 2021/555 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου μέσω του συστήματος πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τη διοικητική συνεργασία μέσω του Συστήματος Πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά και την κατάργηση της απόφασης 2008/49/ΕΚ («κανονισμός ΙΜΙ») (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το σύστημα πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά («ΙΜΙ»), το οποίο θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1024/2012, είναι μια εφαρμογή λογισμικού με πρόσβαση μέσω του διαδικτύου που έχει αναπτύξει η Επιτροπή σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, με στόχο να βοηθήσει τα κράτη μέλη να συμμορφωθούν με τις απαιτήσεις ανταλλαγής πληροφοριών οι οποίες καθορίζονται στις πράξεις της Ένωσης, παρέχοντας έναν κεντρικό μηχανισμό επικοινωνίας που διευκολύνει τη διασυνοριακή ανταλλαγή πληροφοριών και την αμοιβαία συνδρομή. |
(2) |
Το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 προβλέπει ότι η Επιτροπή εκτελεί πιλοτικά έργα προκειμένου να αξιολογήσει την αποτελεσματικότητα του ΙΜΙ όσον αφορά την εφαρμογή των διατάξεων διοικητικής συνεργασίας σε πράξεις της Ένωσης που δεν απαριθμούνται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού. |
(3) |
Η οδηγία (ΕΕ) 2021/555 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) προβλέπει τη διοικητική συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών όσον αφορά τους ελέγχους σχετικά με την απόκτηση και κατοχή πυροβόλων όπλων. Το άρθρο 18 της οδηγίας απαιτεί από την Επιτροπή να θεσπίσει λεπτομερείς διευθετήσεις για τη συστηματική ανταλλαγή, με ηλεκτρονικά μέσα, των πληροφοριών που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο. Η Επιτροπή εξέδωσε τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2021/1423 (3) σχετικά με τον καθορισμό λεπτομερών διευθετήσεων για τη συστηματική ανταλλαγή των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 4 του εν λόγω άρθρου οι οποίες συνδέονται με τις αρνήσεις χορήγησης αδειών. To ΙΜΙ θα μπορούσε να αποτελέσει αποτελεσματικό εργαλείο για την εφαρμογή των διατάξεων διοικητικής συνεργασίας που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού. Οι εν λόγω διατάξεις διοικητικής συνεργασίας θα πρέπει, συνεπώς, να αποτελέσουν αντικείμενο πιλοτικού έργου σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012. |
(4) |
To ΙΜΙ θα πρέπει να παρέχει την τεχνική δυνατότητα, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας αποθετηρίου, ώστε να μπορούν οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών να ανταποκρίνονται στις υποχρεώσεις τους που ορίζονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2021/1423. |
(5) |
To ΙΜΙ θα πρέπει να διευκολύνει τη διοικητική συνεργασία μεταξύ των αρχών των κρατών μελών, παρέχοντάς τους τη δυνατότητα να πραγματοποιούν αναζητήσεις στο αποθετήριο ΙΜΙ προκειμένου να ελέγχουν κατά πόσον ένα συγκεκριμένο άτομο έχει αποκλειστεί από την απόκτηση ή κατοχή πυροβόλου όπλου. Προκειμένου να γίνονται σεβαστά τα δικαιώματα προστασίας των δεδομένων των προσώπων για τα οποία καταγράφονται δεδομένα στο αποθετήριο, οι εθνικές αρχές θα πρέπει να μπορούν να συμβουλεύονται μόνο πληροφορίες που αφορούν ένα συγκεκριμένο άτομο. Δεν θα πρέπει να μπορούν να πραγματοποιούν αναζήτηση με βάση άλλα κριτήρια, για παράδειγμα όλες τις αρνήσεις για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα ή για ένα συγκεκριμένο κράτος μέλος. |
(6) |
Για να εξασφαλιστεί ότι τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που ανταλλάσσονται στο πλαίσιο του πιλοτικού έργου κλειδώνονται από τη στιγμή που δεν είναι πλέον απαραίτητα, σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012, θα πρέπει να καθίσταται σαφής η ημερομηνία κατά την οποία τα δεδομένα αυτά, για τους σκοπούς του εν λόγω άρθρου, θα θεωρείται ότι δεν είναι πλέον απαραίτητα. Η εν λόγω ημερομηνία θα πρέπει να αντιστοιχεί στην ημερομηνία που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2021/1423 ως η ημερομηνία κατά την οποία οι πληροφορίες που αφορούν την απόφαση άρνησης παύουν να είναι προσβάσιμες στο ΙΜΙ. Είναι επίσης σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι, από τη στιγμή που τα δεδομένα κλειδώνονται, θα πρέπει να διαγράφονται αυτόματα από το ΙΜΙ τρία χρόνια αργότερα, χωρίς να απαιτείται επίσημη περάτωση. |
(7) |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012, η Επιτροπή πρέπει να υποβάλει αξιολόγηση των αποτελεσμάτων του πιλοτικού έργου στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο. Είναι σκόπιμο να καθοριστεί η ημερομηνία έως την οποία θα πρέπει να υποβληθεί η εν λόγω αξιολόγηση. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το πιλοτικό έργο
Το άρθρο 18 παράγραφος 4 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555, στον βαθμό που η ανταλλαγή των πληροφοριών που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2021/1423, αποτελεί αντικείμενο πιλοτικού έργου για την εφαρμογή των διατάξεων διοικητικής συνεργασίας που ορίζονται στην εν λόγω παράγραφο, όπως ορίζεται αναλυτικότερα στον εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό, μέσω του συστήματος πληροφόρησης για την εσωτερική αγορά («IMI»).
Άρθρο 2
Αρμόδιες αρχές
Για τους σκοπούς του πιλοτικού έργου, αρμόδιες θεωρούνται οι εθνικές αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 18 παράγραφος 3 της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555.
Άρθρο 3
Διοικητική συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών
Για τους σκοπούς του πιλοτικού έργου, το ΙΜΙ προσφέρει την ακόλουθη λειτουργία:
α) |
αποθετήριο για την αποθήκευση και την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τις αρνήσεις σύμφωνα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2021/1423· |
β) |
δυνατότητα αναζήτησης η οποία επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές να πραγματοποιούν αναζήτηση στο αποθετήριο προκειμένου να ελέγχουν αν περιέχει πληροφορίες σχετικά με αρνήσεις για ένα συγκεκριμένο άτομο· |
γ) |
δυνατότητα η οποία επιτρέπει τη διαγραφή και την επικαιροποίηση καταχωρίσεων σύμφωνα με το άρθρο 4 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2021/1423· |
δ) |
σύστημα για την αποστολή τακτικών ηλεκτρονικών μηνυμάτων υπενθύμισης στις αρμόδιες αρχές με σκοπό να τους υπενθυμίσουν την επανεξέταση ορισμένων καταχωρίσεων σύμφωνα με το άρθρο 4 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2021/1423. |
Άρθρο 4
Διατήρηση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
Για τους σκοπούς του κλειδώματος των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012, τα οποία έχουν αποθηκευτεί στο αποθετήριο και έχουν κοινοποιηθεί στο πλαίσιο πιλοτικού έργου, η ημερομηνία η οποία πρέπει να θεωρείται ως η ημερομηνία, σε σχέση με κάθε απόφαση άρνησης, έπειτα από την οποία τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα δεν είναι πλέον απαραίτητο να αποθηκεύονται και να κοινοποιούνται με τον τρόπο αυτό, είναι η ημερομηνία κατά την οποία, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2021/1423, οι πληροφορίες σχετικά με την εν λόγω απόφαση άρνησης παύουν να είναι προσβάσιμες. Τα κλειδωμένα δεδομένα διαγράφονται αυτόματα από το ΙΜΙ μετά την παρέλευση τριών ετών από την ημερομηνία κλειδώματος των δεδομένων.
Άρθρο 5
Παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων
Η Επιτροπή παρέχει στα κράτη μέλη στατιστικά στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των καταχωρίσεων στο αποθετήριο. Τα εν λόγω στοιχεία δεν περιλαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με μεμονωμένες αποφάσεις άρνησης.
Άρθρο 6
Αξιολόγηση
Η αξιολόγηση των αποτελεσμάτων του πιλοτικού έργου που απαιτείται σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2012 υποβάλλεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έως την/τις [… ΕΕ: να προστεθεί η ημερομηνία τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης ].
Άρθρο 7
Έναρξη ισχύος
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2021.
Για την Επιτροπή
H Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 316 της 14.11.2012, σ. 1.
(2) Οδηγία (ΕΕ) 2021/555 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Μαρτίου 2021, σχετικά με τον έλεγχο της απόκτησης και της κατοχής όπλων (ΕΕ L 115 της 6.4.2021, σ. 1).
(3) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2021/1423 της Επιτροπής, της 21ης Μαΐου 2021, για τον καθορισμό των λεπτομερών ρυθμίσεων δυνάμει της οδηγίας (ΕΕ) 2021/555 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη συστηματική ανταλλαγή, με ηλεκτρονικά μέσα, πληροφοριών σχετικά με τις αρνήσεις χορήγησης αδειών για την απόκτηση και την κατοχή ορισμένων πυροβόλων όπλων (βλέπε σελίδα 3 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).