ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 202

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

64ό έτος
8 Ιουνίου 2021


Περιεχόμενα

 

I   Νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2021/887 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2021, για τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Κέντρου Αρμοδιότητας για Βιομηχανικά, Τεχνολογικά και Ερευνητικά Θέματα Κυβερνοασφάλειας και του δικτύου εθνικών κέντρων συντονισμού

1

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2021/888 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2021, για τη θέσπιση του του Προγράμματος για το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) 2018/1475 και (ΕΕ) αριθ. 375/2014  ( 1 )

32

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


I Νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

8.6.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 202/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/887 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 20ής Μαΐου 2021

για τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Κέντρου Αρμοδιότητας για Βιομηχανικά, Τεχνολογικά και Ερευνητικά Θέματα Κυβερνοασφάλειας και του δικτύου εθνικών κέντρων συντονισμού

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 173 παράγραφος 3 και το άρθρο 188 πρώτο εδάφιο,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Μετά τη διαβίβαση του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (2),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η πλειονότητα του πληθυσμού της Ένωσης συνδέεται στο διαδίκτυο. Η καθημερινή ζωή των ανθρώπων και των οικονομιών εξαρτάται ολοένα και περισσότερο από τις ψηφιακές τεχνολογίες. Οι πολίτες και οι επιχειρήσεις βρίσκονται όλο και περισσότερο εκτεθειμένοι σε σοβαρά περιστατικά κυβερνοασφάλειας και πολλές επιχειρήσεις στην Ένωση έρχονται αντιμέτωπες με τουλάχιστον ένα περιστατικό κυβερνοασφάλειας κάθε έτος. Αυτό τονίζει την ανάγκη για ανθεκτικότητα, για την ενίσχυση τεχνολογικών και βιομηχανικών ικανοτήτων και για την αξιοποίηση υψηλών προτύπων και ολιστικών λύσεων κυβερνοασφάλειας οι οποίες περιλαμβάνουν τον ανθρώπινο παράγοντα και τη χρήση προϊόντων, διεργασιών και τεχνολογίας στην Ένωση, καθώς και την ανάγκη ανάληψης ηγετικού ρόλου της Ένωσης στους τομείς της κυβερνοασφάλειας και της ψηφιακής αυτονομίας. Η ευαισθητοποίηση σχετικά με τις απειλές κυβερνοασφάλειας και μέσω της ανάπτυξης αρμοδιοτήτων, ικανοτήτων και δυνατοτήτων σε ολόκληρη την Ένωση και με παράλληλη συνεκτίμηση των κοινωνικών και ηθικών προεκτάσεων και ανησυχιών, μπορεί να ενισχύσει την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο.

(2)

H Ένωση έχει αυξήσει με σταθερούς ρυθμούς τις δραστηριότητές της για να αντιμετωπίσει τις αυξανόμενες προκλήσεις στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, σε συνέχεια της στρατηγικής για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο που υπέβαλαν η Επιτροπή και ο Ύπατος Εκπρόσωπος της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας («Ύπατος Εκπρόσωπος») στην κοινή τους ανακοίνωση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών, της 7ης Φεβρουαρίου 2013, με τίτλο «Στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο: Για έναν ανοικτό, ασφαλή και προστατευμένο κυβερνοχώρο» («στρατηγική του 2013 για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο»). Η στρατηγική του 2013 για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο είχε ως στόχο να δημιουργήσει ευνοϊκές συνθήκες για ένα αξιόπιστο, ασφαλές και ανοικτό οικοσύστημα στον κυβερνοχώρο. Το 2016 η Ένωση θέσπισε τα πρώτα μέτρα στον τομέα της κυβερνοασφάλειας με την οδηγία (ΕΕ) 2016/1148 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) σχετικά με την ασφάλεια των συστημάτων δικτύου και πληροφοριών.

(3)

Τον Σεπτέμβριο του 2017, η Επιτροπή και ο Ύπατος Εκπρόσωπος υπέβαλαν κοινή ανακοίνωση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με τίτλο «Ανθεκτικότητα, αποτροπή και άμυνα: Οικοδόμηση ισχυρής ασφάλειας στον κυβερνοχώρο για την ΕΕ», με στόχο την περαιτέρω ενίσχυση της ανθεκτικότητας, αποτροπής και αντίδρασης της Ένωσης σε κυβερνοεπιθέσεις.

(4)

Στην ψηφιακή διάσκεψη κορυφής του Ταλίν τον Σεπτέμβριο του 2017, οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων κάλεσαν την Ένωση να καταστεί παγκόσμιος ηγέτης στον τομέα της ασφάλειας στον κυβερνοχώρο έως το 2025, προκειμένου να διασφαλιστούν η πίστη, η εμπιστοσύνη και η προστασία των πολιτών, των καταναλωτών και των επιχειρήσεων επιγραμμικά και με σκοπό να υπάρξει ένα ελεύθερο και ασφαλέστερο διαδίκτυο που διέπεται από νόμους, και δήλωσαν την πρόθεσή τους να αξιοποιηθούν πληρέστερα οι λύσεις ανοικτής πηγής και τα ανοικτά πρότυπα κατά την (αν)οικοδόμηση συστημάτων και λύσεων των τεχνολογιών των πληροφοριών και των επικοινωνιών (ΤΠΕ), ιδίως για να αποφεύγεται η εξάρτηση από μεμονωμένους προμηθευτές, συμπεριλαμβανομένων και εκείνων που αναπτύσσονται ή προωθούνται από τα ενωσιακά προγράμματα διαλειτουργικότητας και τυποποίησης, όπως το ISA2.

(5)

Το Ευρωπαϊκό Κέντρο Αρμοδιότητας για Βιομηχανικά, Τεχνολογικά και Ερευνητικά Θέματα Κυβερνοασφάλειας («Κέντρο Αρμοδιότητας») που συστήνεται με τον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να συμβάλει στην ενίσχυση της ασφάλειας των συστημάτων δικτύου και πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένου του διαδικτύου και άλλων υποδομών κρίσιμης σημασίας για τη λειτουργία της κοινωνίας, όπως οι μεταφορές, η υγεία, η ενέργεια, οι ψηφιακές υποδομές, το νερό, οι χρηματοπιστωτικές αγορές και τα τραπεζικά συστήματα.

(6)

Η σημαντική διατάραξη των συστημάτων δικτύου και πληροφοριών μπορεί να επηρεάσει μεμονωμένα κράτη μέλη και την Ένωση στο σύνολό της. Επομένως, ένα υψηλό επίπεδο ασφάλειας των συστημάτων δικτύου και πληροφοριών σε ολόκληρη την επικράτεια της Ένωσης είναι ουσιώδες όχι μόνο για την κοινωνία, αλλά και για την οικονομία. Προς το παρόν, η Ένωση εξαρτάται από μη ευρωπαίους παρόχους κυβερνοασφάλειας. Ωστόσο, είναι προς το στρατηγικό συμφέρον της Ένωσης να εξασφαλίσει ότι διατηρεί και αναπτύσσει τις επιβεβλημένες ερευνητικές και τεχνολογικές ικανότητες κυβερνοασφάλειας για τη θωράκιση των συστημάτων δικτύου και πληροφοριών των πολιτών και επιχειρήσεων, και ιδίως για την προστασία συστημάτων δικτύου και πληροφοριών κρίσιμης σημασίας, καθώς και την παροχή βασικών υπηρεσιών κυβερνοασφάλειας.

(7)

Η Ένωση διαθέτει πλούσια εμπειρογνωσία και πείρα στην έρευνα, την τεχνολογία και τη βιομηχανική ανάπτυξη στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, οι προσπάθειες όμως των βιομηχανικών και των ερευνητικών κοινοτήτων είναι κατακερματισμένες και στερούνται εναρμόνισης και κοινής αποστολής, γεγονός που παρεμποδίζει την ανταγωνιστικότητα και την αποτελεσματική προστασία των δικτύων και συστημάτων σε αυτόν τον τομέα. Τέτοιες προσπάθειες και η εμπειρογνωσία πρέπει να συγκεντρωθούν, να συνδεθούν και να αξιοποιηθούν με αποδοτικό τρόπο, ώστε να ενισχυθούν και να συμπληρωθούν οι υφιστάμενες έρευνες, τεχνολογίες και βιομηχανικές ικανότητες και δεξιότητες σε ενωσιακό και εθνικό επίπεδο. Μολονότι ο τομέας ΤΠΕ βρίσκεται αντιμέτωπος με σημαντικές προκλήσεις, όπως η ικανοποίηση της ζήτησής του για ειδικευμένους εργαζόμενους, μπορεί να αντλήσει οφέλη από την αποτύπωση της κοινωνικής πολυμορφίας εν γένει, την επίτευξη ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων, από την εθνοτική πολυμορφία και την απαγόρευση των διακρίσεων σε βάρος των ατόμων με αναπηρίες, καθώς και τη διευκόλυνση πρόσβασης στη γνώση και κατάρτιση για μελλοντικούς εμπειρογνώμονες στην κυβερνοασφάλεια, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης τέτοιων εμπειρογνωμόνων σε μη τυπικά πλαίσια, όπως για παράδειγμα έργα ελεύθερου λογισμικού ανοικτής πηγής, έργα ΤΠΕ για τον πολίτη, και νεοφυείς και πολύ μικρές επιχειρήσεις.

(8)

Οι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) αποτελούν παράγοντες ζωτικής σημασίας για τον τομέα της κυβερνοασφάλειας στην Ένωση, και μπορούν να προσφέρουν λύσεις αιχμής χάρη στην ευελιξία τους. Ωστόσο, οι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δεν ειδικεύονται στην κυβερνοασφάλεια τείνουν επίσης να είναι πιο ευάλωτες σε περιστατικά κυβερνοασφάλειας, εξαιτίας των υψηλών απαιτήσεων επενδύσεων και γνώσεων για την εφαρμογή αποτελεσματικών λύσεων κυβερνοασφάλειας. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να παρέχεται, από το Κέντρο Αρμοδιότητας και το δίκτυο εθνικών κέντρων συντονισμού («δίκτυο»), στήριξη στις ΜΜΕ, διευκολύνοντας την πρόσβασή τους στη γνώση και παρέχοντας προσαρμοσμένη πρόσβαση στα αποτελέσματα της έρευνας και ανάπτυξης, προκειμένου οι ΜΜΕ να είναι σε θέση να προστατεύονται επαρκώς και να επιτρέπεται στις ΜΜΕ που δραστηριοποιούνται στον τομέα της κυβερνοασφάλειας να είναι ανταγωνιστικές και να ενισχύουν τον πρωταγωνιστικό ρόλο της Ένωσης στον τομέα της κυβερνοασφάλειας.

(9)

Η εμπειρογνωσία υπερβαίνει το βιομηχανικό και το ερευνητικό πλαίσιο. Τα μη εμπορικά και προεμπορικά έργα, τα οποία αποκαλούνται «έργα ΤΠΕ για τον πολίτη» (civic tech), χρησιμοποιούν ανοιχτά πρότυπα, ανοικτά δεδομένα και ελεύθερο λογισμικό ανοικτής πηγής προς το κοινωνικό και το δημόσιο συμφέρον.

(10)

Ο τομέας της κυβερνοασφάλειας είναι ποικιλόμορφος. Τα σχετικά ενδιαφερόμενα μέρη συμπεριλαμβάνουν ενδιαφερόμενα μέρη από δημόσιους φορείς, κράτη μέλη και την Ένωση, καθώς και από τη βιομηχανία, από την κοινωνία των πολιτών, όπως συνδικαλιστικές οργανώσεις, ενώσεις καταναλωτών, την κοινότητα ελεύθερου λογισμικού ανοικτής πηγής και την ακαδημαϊκή και ερευνητική κοινότητα, και άλλους φορείς.

(11)

Στα συμπεράσματα του Συμβουλίου που εγκρίθηκαν τον Νοέμβριο του 2017, η Επιτροπή κλήθηκε να υποβάλει χωρίς χρονοτριβή εκτίμηση επιπτώσεων σχετικά με τις πιθανές επιλογές για τη δημιουργία δικτύου κέντρων ικανοτήτων στον τομέα της ασφάλειας στον κυβερνοχώρο και με ένα ευρωπαϊκό κέντρο έρευνας και ικανοτήτων στον τομέα της κυβερνοασφάλειας και να προτείνει έως τα μέσα του 2018 τη σχετική νομική πράξη για τη δημιουργία ενός τέτοιου δικτύου και ενός τέτοιου κέντρου.

(12)

Η Ένωση εξακολουθεί να μην διαθέτει επαρκείς τεχνολογικές και βιομηχανικές ικανότητες και δυνατότητες που θα της επιτρέπουν να προστατεύει αυτόνομα την οικονομία και τις κρίσιμης σημασίας υποδομές της και να καταστεί παγκόσμια ηγετική δύναμη στον τομέα της κυβερνοασφάλειας. Το επίπεδο στρατηγικού και διαχρονικού συντονισμού και συνεργασίας μεταξύ βιομηχανιών, ερευνητικών κοινοτήτων στον τομέα της κυβερνοασφάλειας και κυβερνήσεων είναι ανεπαρκές. Η Ένωση πάσχει από ανεπαρκείς επενδύσεις και περιορισμένη πρόσβαση στην τεχνογνωσία, δεξιότητες και εγκαταστάσεις κυβερνοασφάλειας και είναι λίγα τα αποτελέσματα από την έρευνα και την καινοτομία στον τομέα της κυβερνοασφάλειας που μετουσιώνονται σε εμπορεύσιμες λύσεις ή αναπτύσσονται σε ολόκληρο το φάσμα της οικονομίας.

(13)

Η ίδρυση του Κέντρου Αρμοδιότητας και του δικτύου, με την εντολή να επιδιώκουν μέτρα στήριξης των βιομηχανικών τεχνολογιών, και μέτρα στον τομέα της έρευνας και της καινοτομίας, συνιστά την πλέον ενδεδειγμένη επιλογή για την εκπλήρωση των στόχων του παρόντος κανονισμού, με την παράλληλη διασφάλιση του υψηλότερου οικονομικού, κοινωνικού και περιβαλλοντικού αντικτύπου και τη διαφύλαξη των συμφερόντων της Ένωσης.

(14)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να είναι το κύριο μέσο της Ένωσης για τη συγκέντρωση επενδύσεων στην έρευνα, την τεχνολογία και τη βιομηχανική ανάπτυξη στον τομέα της κυβερνοασφάλειας και για την υλοποίηση σχετικών έργων και πρωτοβουλιών από κοινού με το δίκτυο. Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να διαχειρίζεται σχετική με την κυβερνοασφάλεια οικονομική ενίσχυση από το Ορίζων Ευρώπη – Πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την καινοτομία («Ορίζων Ευρώπη») που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/695 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) και το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη», που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/694 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), και θα πρέπει να είναι ανοικτό σε άλλα προγράμματα, κατά περίπτωση. Η εν λόγω προσέγγιση θα πρέπει να συνεισφέρει στη δημιουργία συνεργειών και στον συντονισμό της οικονομικής ενίσχυσης όσον αφορά ενωσιακές πρωτοβουλίες στον τομέα της έρευνας και ανάπτυξης, της καινοτομίας, της τεχνολογίας και της βιομηχανικής ανάπτυξης στον τομέα της κυβερνοασφάλειας και θα πρέπει να αποφεύγει περιττές επικαλύψεις.

(15)

Είναι σημαντικό να διασφαλίζεται ο σεβασμός προς τα θεμελιώδη δικαιώματα και τη δεοντολογική συμπεριφορά σε ερευνητικά έργα στον τομέα της κυβερνοασφάλειας που στηρίζονται από το Κέντρο Αρμοδιότητας.

(16)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας δεν θα πρέπει να εκτελεί επιχειρησιακά καθήκοντα κυβερνοασφάλειας, όπως καθήκοντα που άπτονται των ομάδων παρέμβασης για συμβάντα που αφορούν την ασφάλεια υπολογιστών (CSIRT), συμπεριλαμβανομένης της παρακολούθησης και του χειρισμού συμβάντων κυβερνοασφάλειας. Ωστόσο, το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να μπορεί να διευκολύνει την ανάπτυξη υποδομών ΤΠΕ στην υπηρεσία των βιομηχανιών, ιδίως των ΜΜΕ, των ερευνητικών κοινοτήτων, της κοινωνίας των πολιτών και του δημόσιου τομέα, με συνέπεια στην αποστολή και τους στόχους που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Όταν οι CSIRT και άλλοι ενδιαφερόμενοι επιδιώκουν να προωθήσουν την αναφορά και την αποκάλυψη τρωτών σημείων, το Κέντρο Αρμοδιότητας και τα μέλη της κοινότητας αρμοδιότητας στον τομέα της κυβερνοασφάλειας («κοινότητα») θα πρέπει να είναι σε θέση να στηρίζουν τους εν λόγω ενδιαφερόμενους κατόπιν αιτήματός τους εντός των ορίων των αντίστοιχων καθηκόντων τους και με αποφυγή τυχόν επικαλύψεων με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κυβερνοασφάλεια («ENISA») όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/881 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6)

(17)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας, η κοινότητα και το δίκτυο πρόκειται να αντλήσουν οφέλη από την πείρα και την ευρεία και συναφή εκπροσώπηση των ενδιαφερόμενων μερών, η οποία έχει οικοδομηθεί χάρη στη συμβατική σύμπραξη δημόσιου-ιδιωτικού τομέα στο πεδίο της κυβερνοασφάλειας μεταξύ της Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στον Κυβερνοχώρο (ECSO) κατά τη διάρκεια του προγράμματος-πλαισίου για την έρευνα και την καινοτομία (2014-2020), που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και από τα διδάγματα που αντλήθηκαν από τέσσερα πιλοτικά έργα τα οποία δρομολογήθηκαν στις αρχές του 2019 στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», ήτοι τα CONCORDIA, ECHO, SPARTA και CyberSec4Europe, καθώς και από το πιλοτικό πρόγραμμα και την προπαρασκευαστική δράση για τον έλεγχο ελεύθερου λογισμικού ανοικτής πηγής (EU FOSSA), για τη διαχείριση της κοινότητας και την εκπροσώπηση της κοινότητας στο Κέντρο Αρμοδιότητας.

(18)

Δεδομένου του εύρους των προκλήσεων που θέτει η κυβερνοασφάλεια συνιστά πρόκληση με πολλές διαστάσεις και λαμβάνοντας υπόψη τις επενδύσεις που πραγματοποιούνται στο πεδίο των ικανοτήτων και δυνατοτήτων κυβερνοασφάλειας σε άλλα μέρη του κόσμου, η Ένωση και τα κράτη μέλη θα πρέπει να εντείνουν τη χρηματοδοτική τους στήριξη για την έρευνα, την ανάπτυξη και την υλοποίηση στον τομέα αυτό. Προκειμένου να επιτευχθούν οικονομίες κλίμακας και συγκρίσιμο επίπεδο προστασίας σε ολόκληρη την Ένωση, τα κράτη μέλη θα πρέπει να καταβάλουν προσπάθειες για τη διαμόρφωση ενωσιακού πλαισίου, συμβάλλοντας ενεργά στο έργο του Κέντρου Αρμοδιότητας και του δικτύου.

(19)

Προκειμένου να προωθήσουν την ανταγωνιστικότητα της Ένωσης και να καλλιεργήσουν υψηλά πρότυπα κυβερνοασφάλειας σε διεθνές επίπεδο, το Κέντρο Αρμοδιότητας και η κοινότητα θα πρέπει να επιδιώκουν επαφές σχετικά με τις εξελίξεις στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, συμπεριλαμβανομένων των προϊόντων και διαδικασιών, προτύπων και τεχνικών προτύπων με τη διεθνή κοινότητα, όπου αρμόζει στην αποστολή του Κέντρου Αρμοδιότητας, τους στόχους και τα καθήκοντά τους. Τα συναφή τεχνικά πρότυπα θα μπορούσαν να περιλαμβάνουν, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, τη δημιουργία εφαρμογών αναφοράς, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που δημοσιεύονται βάσει αδειών ανοικτού προτύπου.

(20)

Η έδρα του Κέντρου Αρμοδιότητας βρίσκεται στο Βουκουρέστι.

(21)

Κατά την εκπόνηση του ετήσιου προγράμματος εργασιών του («ετήσιο πρόγραμμα εργασιών»), το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να ενημερώνει την Επιτροπή για τις ανάγκες του σε επίπεδο συγχρηματοδότησης με βάση τις σχεδιαζόμενες συγχρηματοδοτικές συνεισφορές των κρατών μελών σε κοινές δράσεις, προκειμένου η Επιτροπή να λαμβάνει υπόψη την ισοδύναμη συνεισφορά της Ένωσης κατά την κατάρτιση του σχεδίου γενικού προϋπολογισμού της Ένωσης για το επόμενο έτος.

(22)

Κατά την εκπόνηση του προγράμματος εργασιών του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» όσον αφορά θέματα που σχετίζονται με την κυβερνοασφάλεια, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο της διαδικασίας διαβούλευσης με τα ενδιαφερόμενα μέρη και ιδιαίτερα πριν από την έγκριση του εν λόγω προγράμματος εργασιών, η Επιτροπή θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις εισηγήσεις του Κέντρου Αρμοδιότητας και θα πρέπει να τις κοινοποιεί στην επιτροπή του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη».

(23)

Προκειμένου να μπορέσει το Κέντρο Αρμοδιότητας να εκτελέσει τον ρόλο του στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, να διευκολύνει τη συμμετοχή του δικτύου και να αποτελέσει ισχυρό πρότυπο διακυβέρνησης για τα κράτη μέλη, το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να συσταθεί ως όργανο της Ένωσης με νομική προσωπικότητα και να υπόκειται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2019/715 της Επιτροπής (8). Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να εκτελεί διττό ρόλο με την ανάληψη ειδικών καθηκόντων στον τομέα της βιομηχανίας, τεχνολογίας και έρευνας στο πεδίο της κυβερνοασφάλειας, όπως ορίζεται στον παρόντα κανονισμό, και με τη διαχείριση συναφούς με την κυβερνοασφάλεια χρηματοδότησης από διάφορα προγράμματα ταυτοχρόνως –ιδίως το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» και το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη»– καθώς και περαιτέρω ενωσιακά προγράμματα. Η διαχείριση αυτή θα επιτελείται σύμφωνα με τους κανόνες που εφαρμόζονται στα εν λόγω προγράμματα. Εντούτοις, δεδομένου ότι η χρηματοδότηση για τη λειτουργία του Κέντρου Αρμοδιότητας θα προέρχεται κατά κύριο λόγο από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» και το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη», το Κέντρο Αρμοδιότητας πρέπει να θεωρείται σύμπραξη για τους σκοπούς εκτέλεσης του προϋπολογισμού, συμπεριλαμβανομένου του σταδίου προγραμματισμού.

(24)

Λόγω της συνεισφοράς της Ένωσης, η πρόσβαση στα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων και του έργου του Κέντρου Αρμοδιότητας θα είναι ανοικτή στο μέτρο του δυνατού και κλειστή στο μέτρο του αναγκαίου, η δε επαναχρησιμοποίηση των εν λόγω αποτελεσμάτων θα είναι δυνατή, κατά περίπτωση.

(25)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να διευκολύνει και να συντονίζει τις εργασίες του δικτύου. Το δίκτυο θα πρέπει να απαρτίζεται από ένα εθνικό κέντρο συντονισμού από κάθε κράτος μέλος. Τα εθνικά κέντρα συντονισμού που έχουν αναγνωριστεί από την Επιτροπή ότι διαθέτουν την ικανότητα διαχείρισης κονδυλίων για την επίτευξη της αποστολής και των στόχων του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να λαμβάνουν άμεση οικονομική ενίσχυση από την Ένωση, συμπεριλαμβανομένων επιχορηγήσεων χωρίς πρόσκληση υποβολής προτάσεων, προκειμένου να εκτελούν τις σχετιζόμενες με τον παρόντα κανονισμό δραστηριότητές τους.

(26)

Τα εθνικά κέντρα συντονισμού θα πρέπει να είναι οντότητες του δημοσίου τομέα, ή οντότητες με πλειοψηφική συμμετοχή του δημοσίου, οι οποίες ασκούν δημόσια διοικητικά καθήκοντα σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο, μεταξύ άλλων και βάσει εξουσιοδότησης, ενώ θα πρέπει να έχουν επιλεγεί από τα κράτη μέλη. Τα καθήκοντα του εθνικού κέντρου συντονισμού σε ένα δεδομένο κράτος μέλος θα πρέπει να μπορούν να ασκούνται από μια οντότητα που ασκεί και άλλα καθήκοντα τα οποία προκύπτουν βάσει του ενωσιακού δικαίου, όπως αυτά της εθνικής αρμόδιας αρχής, του ενιαίου σημείου επαφής κατά την έννοια της οδηγίας (ΕΕ) 2016/1148 ή άλλου κανονισμού της Ένωσης, ή του κόμβου ψηφιακής καινοτομίας κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) 2021/694. Επίσης, άλλες οντότητες του δημοσίου ή οντότητες οι οποίες ασκούν δημόσια διοικητικά καθήκοντα σε ένα κράτος μέλος θα πρέπει να μπορούν να συνδράμουν το εθνικό κέντρο συντονισμού στο εν λόγω κράτος μέλος για την εκτέλεση των καθηκόντων του.

(27)

Τα εθνικά κέντρα συντονισμού θα πρέπει να διαθέτουν την αναγκαία διοικητική ικανότητα, να διαθέτουν ή να έχουν πρόσβαση σε βιομηχανική, τεχνολογική και ερευνητική εμπειρογνωσία στον τομέα της κυβερνοασφάλειας και θα πρέπει να είναι σε θέση να συνδιαλέγονται αποτελεσματικά και να συντονίζονται με τη βιομηχανία, τον δημόσιο τομέα και την ερευνητική κοινότητα.

(28)

Η εκπαίδευση στα κράτη μέλη θα πρέπει να αντικατοπτρίζει τη σημασία της επαρκούς ευαισθητοποίησης και των δεξιοτήτων στον τομέα της κυβερνοασφάλειας. Για τον σκοπό αυτό, λαμβάνοντας υπόψη τον ρόλο του ENISA και με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων των κρατών μελών στην εκπαίδευση, τα εθνικά κέντρα συντονισμού μαζί με τις σχετικές δημόσιες αρχές και τα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να συμβάλλουν στην προώθηση και τη διάδοση εκπαιδευτικών προγραμμάτων κυβερνοασφάλειας.

(29)

Τα εθνικά κέντρα συντονισμού θα πρέπει να μπορούν να λαμβάνουν επιχορηγήσεις από το Κέντρο Αρμοδιότητας προκειμένου να παρέχουν οικονομική ενίσχυση σε τρίτους υπό τη μορφή επιχορηγήσεων. Οι άμεσες δαπάνες που πραγματοποιούν τα εθνικά κέντρα συντονισμού για την παροχή και διαχείριση της οικονομικής ενίσχυσης σε τρίτους θα πρέπει να είναι επιλέξιμες για χρηματοδότηση στο πλαίσιο των σχετικών προγραμμάτων.

(30)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας, το δίκτυο και η κοινότητα θα πρέπει να συμβάλλουν στην προώθηση και τη διάδοση των πλέον προηγμένων προϊόντων, υπηρεσιών και διαδικασιών. Ταυτόχρονα, το Κέντρο Αρμοδιότητας και το δίκτυο θα πρέπει να προωθούν τις σχετικές με την κυβερνοασφάλεια δυνατότητες της βιομηχανίας στην πλευρά της ζήτησης, ιδίως στηρίζοντας προγραμματιστές και διαχειριστές σε τομείς όπως οι μεταφορές, η ενέργεια, η υγεία, ο χρηματοπιστωτικός κλάδος, η διακυβέρνηση, οι τηλεπικοινωνίες, η μεταποίηση και το διάστημα, ώστε να διευκολύνονται αυτοί οι προγραμματιστές και διαχειριστές στην επίλυση των προκλήσεων κυβερνοασφάλειας, όπως η επίτευξη ασφάλειας από το στάδιο του σχεδιασμού. Το Κέντρο Αρμοδιότητας και το δίκτυο θα πρέπει επίσης να στηρίζουν την τυποποίηση και ανάπτυξη προϊόντων, υπηρεσιών και διαδικασιών προωθώντας, κατά περίπτωση, την εφαρμογή του ευρωπαϊκού πλαισίου πιστοποίησης της κυβερνοασφάλειας, όπως θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/881.

(31)

Λόγω της ταχέως μεταβαλλόμενης φύσης των κυβερνοαπειλών και της κυβερνοασφάλειας, η Ένωση πρέπει να είναι σε θέση να προσαρμόζεται γρήγορα και συνεχώς στις νέες εξελίξεις στον τομέα αυτό. Ως εκ τούτου, το Κέντρο Αρμοδιότητας, το δίκτυο και η κοινότητα θα πρέπει να διαθέτουν επαρκή ευελιξία ώστε να εξασφαλίζεται η απαιτούμενη ικανότητα ανταπόκρισης σε τέτοιες εξελίξεις. Θα πρέπει να διευκολύνουν έργα που βοηθούν τις οντότητες να είναι σε θέση να αναπτύσσουν διαρκώς ικανότητες για τη βελτίωση της δικής τους ανθεκτικότητας και της ανθεκτικότητας της Ένωσης.

(32)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να υποστηρίζει την κοινότητα. Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να εφαρμόζει τα σχετικά με την κυβερνοασφάλεια τμήματα του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» και του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη» σύμφωνα με το πολυετές πρόγραμμα εργασιών του Κέντρου Αρμοδιότητας («πολυετές πρόγραμμα εργασιών»), το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών και τη διαδικασία στρατηγικού σχεδιασμού του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» με τη διάθεση επιχορηγήσεων και άλλων μορφών χρηματοδότησης, κυρίως μετά από πρόσκληση υποβολής προτάσεων. Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει επίσης να διευκολύνει τη μεταφορά εμπειρογνωσίας στο δίκτυο και στην κοινότητα και θα πρέπει να στηρίζει τις κοινές επενδύσεις της Ένωσης, των κρατών μελών ή της βιομηχανίας. Θα πρέπει να δίνει ιδιαίτερη προσοχή στη στήριξη των ΜΜΕ στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, καθώς και σε δράσεις που συμβάλλουν στην κάλυψη του χάσματος δεξιοτήτων.

(33)

Η τεχνική βοήθεια για την προετοιμασία των έργων θα πρέπει να παρέχεται με απολύτως αντικειμενικό και διαφανή τρόπο ώστε να διασφαλίζεται ότι όλοι οι δυνητικοί δικαιούχοι λαμβάνουν τις ίδιες πληροφορίες, και να αποφεύγονται οι συγκρούσεις συμφερόντων.

(34)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να τονώνει και να υποστηρίζει τη μακροπρόθεσμη στρατηγική συνεργασία και τον συντονισμό των δραστηριοτήτων της κοινότητας, στις οποίες θα συμμετέχει μια ευρεία, ανοικτή, διεπιστημονική και διαφοροποιημένη ομάδα ευρωπαϊκών ενδιαφερομένων που δραστηριοποιούνται στο πεδίο της τεχνολογίας της κυβερνοασφάλειας. Η κοινότητα θα πρέπει να περιλαμβάνει ερευνητικές οντότητες, βιομηχανίες και τον δημόσιο τομέα. Η κοινότητα θα πρέπει να παρέχει στοιχεία που θα συνεκτιμώνται στις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας, στο πολυετές πρόγραμμα εργασιών και στο ετήσιο πρόγραμμα εργασιών, ιδίως μέσω της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας. Η κοινότητα θα πρέπει δε να επωφελείται από τις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας και του δικτύου οι οποίες στοχεύουν στην οικοδόμηση σχέσεων κοινότητας. Πέραν αυτών όμως, η κοινότητα ικανοτήτων στον τομέα της κυβερνοασφάλειας δεν θα πρέπει να διαθέτει προνόμια όσον αφορά τις προσκλήσεις υποβολής προτάσεων ή τις προσκλήσεις υποβολής προσφορών. Η κοινότητα θα πρέπει να απαρτίζεται από συλλογικούς φορείς και οργανώσεις. Ταυτόχρονα, προκειμένου να αντλεί οφέλη από τη συνολική εμπειρογνωσία στον τομέα της κυβερνοασφάλειας στην Ένωση, το Κέντρο Αρμοδιότητας και τα όργανά του θα πρέπει επίσης να μπορούν να επικαλεστούν την εμπειρογνωσία φυσικών προσώπων ως ad-hoc εμπειρογνωμόνων.

(35)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να συνεργάζεται και να εξασφαλίζει συνέργειες με τον ENISA και να λαμβάνει σχετικά σχόλια από τον ENISA κατά τον καθορισμό των προτεραιοτήτων χρηματοδότησης.

(36)

Προκειμένου να ανταποκρίνεται στις ανάγκες που προκύπτουν τόσο από την πλευρά της ζήτησης όσο και από την πλευρά της προσφοράς στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, ο ρόλος του Κέντρου Αρμοδιότητας να παρέχει γνώσεις κυβερνοασφάλειας και τεχνική βοήθεια στις βιομηχανίες θα πρέπει να καλύπτει τόσο προϊόντα, διαδικασίες και υπηρεσίες ΤΠΕ όσο και όλα τα λοιπά τεχνολογικά προϊόντα και διαδικασίες όπου πρέπει να ενσωματωθεί η ασφάλεια στον κυβερνοχώρο. Όταν υπάρχει αίτημα, ο δημόσιος τομέας θα μπορεί επίσης να λάβει στήριξη από το Κέντρο Αρμοδιότητας.

(37)

Προκειμένου να καθιερωθεί ένα βιώσιμο περιβάλλον κυβερνοασφάλειας, είναι σημαντικό η «ασφάλεια από το στάδιο του σχεδιασμού» να χρησιμοποιείται ως αρχή στη διαδικασία ανάπτυξης, συντήρησης, λειτουργίας και επικαιροποίησης υποδομών, προϊόντων και υπηρεσιών, ιδίως με την υποστήριξη προηγμένων μεθόδων ασφαλούς ανάπτυξης, κατάλληλων δοκιμών ασφάλειας και ελέγχων ασφαλείας, με τη διάθεση επικαιροποιήσεων για την επιδιόρθωση γνωστών τρωτών σημείων ή απειλών χωρίς καθυστέρηση και, όπου είναι δυνατόν, με την παροχή σε τρίτους της δυνατότητας να δημιουργούν και να παρέχουν επικαιροποιήσεις πέραν του κύκλου ζωής των προϊόντων. Θα πρέπει να λαμβάνεται μέριμνα για την ασφάλεια από το στάδιο του σχεδιασμού καθ’ όλη τη διάρκεια ζωής των προϊόντων, υπηρεσιών ή διαδικασιών ΤΠΕ με συνεχή εξέλιξη των διαδικασιών ανάπτυξης, ώστε να μειώνεται ο κίνδυνος βλάβης λόγω κακόβουλης εκμετάλλευσης.

(38)

Παρότι το Κέντρο Αρμοδιότητας και το δίκτυο θα πρέπει να επιδιώκουν την ενίσχυση συνεργειών και συντονισμού μεταξύ του μη στρατιωτικού και του αμυντικού τομέα στο πεδίο της κυβερνοασφάλειας, τα έργα που εκτελούνται βάσει του παρόντος κανονισμού τα οποία χρηματοδοτούνται από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» θα πρέπει να υλοποιούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/695, στον οποίο προβλέπεται ότι οι δραστηριότητες έρευνας και καινοτομίας που διεξάγονται στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» θα εστιάζονται αποκλειστικά σε μη στρατιωτικές εφαρμογές.

(39)

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται κυρίως σε μη στρατιωτικά θέματα, αλλά οι δραστηριότητες των κρατών μελών στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού μπορούν να αντικατοπτρίζουν τις ιδιαιτερότητες των κρατών μελών σε περιπτώσεις όπου η πολιτική κυβερνοασφάλειας ασκείται από αρχές που ασκούν μη στρατιωτικά και στρατιωτικά καθήκοντα θα πρέπει να επιδιώκουν τη συμπληρωματικότητα και θα πρέπει να αποφεύγουν τις αλληλεπικαλύψεις με χρηματοδοτικά μέσα που σχετίζονται με την άμυνα.

(40)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει διασφαλίζει την ευθύνη και τη διαφάνεια του Κέντρου Αρμοδιότητας και των επιχειρήσεων εκείνων που λαμβάνουν χρηματοδότηση, σύμφωνα με τους οικείους κανονισμούς των προγραμμάτων.

(41)

Η υλοποίηση έργων εφαρμογής, ιδίως των έργων εφαρμογής που συνδέονται με υποδομές και ικανότητες οι οποίες εφαρμόζονται σε ενωσιακό επίπεδο ή στο πλαίσιο από κοινού προμηθειών, θα μπορούσε να χωριστεί σε διαφορετικά στάδια εφαρμογής, όπως χωριστούς διαγωνισμούς για τον αρχιτεκτονικό σχεδιασμό υλισμικού και λογισμικού, την παραγωγή τους και τη λειτουργία και συντήρησή τους, ενώ οι επιχειρήσεις θα μπορούσαν να συμμετέχουν σε ένα μόνο στάδιο τη φορά και κατά περίπτωση θα μπορούσε να απαιτείται, σε ένα ή περισσότερα από τα στάδια αυτά, να πληρούν οι δικαιούχοι ορισμένες προϋποθέσεις όσον αφορά την κυριότητα ή τον έλεγχο από ευρωπαϊκούς οργανισμούς.

(42)

Λόγω της εμπειρογνωσίας του στον τομέα της κυβερνοασφάλειας και της εντολής του ως σημείου αναφοράς για συμβουλές και εμπειρογνωσία όσον αφορά την κυβερνοασφάλεια για τα θεσμικά όργανα της Ένωσης, τους φορείς, τις υπηρεσίες και τους οργανισμούς της Ένωσης, καθώς και για σχετικούς ενωσιακούς ενδιαφερόμενους φορείς, και λόγω της συλλογής στοιχείων που διαθέτει μέσω των καθηκόντων του, ο ENISA θα πρέπει να διαδραματίζει ενεργό ρόλο στις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας, καθώς και στην ανάπτυξη του θεματολογίου, αποτρέποντας την επικάλυψη των προσπαθειών τους ιδίως μέσω του ρόλου του ως μόνιμου παρατηρητή στο διοικητικό συμβούλιο του Κέντρου Αρμοδιότητας. Όσον αφορά την κατάρτιση του θεματολογίου, του ετήσιου προγράμματος εργασιών και του πολυετούς προγράμματος εργασιών, ο εκτελεστικός διευθυντής του Κέντρου Αρμοδιότητας και το διοικητικό συμβούλιο θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τυχόν σχετικές στρατηγικές συμβουλές και στοιχεία που παρέχει ο ENISA, σύμφωνα με τον εσωτερικό κανονισμό του διοικητικού συμβουλίου.

(43)

Όταν λαμβάνουν οικονομική συνεισφορά από τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, τα εθνικά κέντρα συντονισμού και οι οντότητες οι οποίες αποτελούν μέρος της κοινότητας θα πρέπει να δημοσιοποιούν το γεγονός ότι οι αντίστοιχες δραστηριότητές τους αναλαμβάνονται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού.

(44)

Οι δαπάνες που προκύπτουν από τη σύσταση του Κέντρου Αρμοδιότητας και από τις διοικητικές και συντονιστικές δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας θα πρέπει να χρηματοδοτούνται από την Ένωση και από τα κράτη μέλη, αναλογικά προς τις εθελοντικές συνεισφορές από τα κράτη μέλη στις κοινές δράσεις. Προκειμένου να αποφεύγεται η διπλή χρηματοδότηση, οι εν λόγω δραστηριότητες δεν θα πρέπει να επωφελούνται ταυτόχρονα από συνεισφορά από άλλα προγράμματα της Ένωσης.

(45)

Το διοικητικό συμβούλιο, το οποίο θα πρέπει να αποτελείται από εκπροσώπους των κρατών μελών και της Επιτροπής, θα πρέπει να καθορίζει τη γενική κατεύθυνση των εργασιών του Κέντρου Αρμοδιότητας και θα πρέπει να να διασφαλίζει ότι το Κέντρο Αρμοδιότητας εκτελεί τα καθήκοντά του σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Το διοικητικό συμβούλιο θα πρέπει να εγκρίνει το θεματολόγιο.

(46)

Θα πρέπει να εκχωρηθούν στο διοικητικό συμβούλιο οι αναγκαίες εξουσίες για να καταρτίζει τον προϋπολογισμό του Κέντρου Αρμοδιότητας. Θα πρέπει να ελέγχει την εκτέλεση του προϋπολογισμού, θα πρέπει να εγκρίνει κατάλληλους δημοσιονομικούς κανόνες και θα πρέπει να θεσπίζει διαφανείς διαδικασίες εργασίας για τη λήψη αποφάσεων, συμπεριλαμβανομένης της έγκρισης, αντικατοπτρίζοντας το θεματολόγιο, του ετήσιου προγράμματος εργασιών και του πολυετούς προγράμματος εργασιών. Το διοικητικό συμβούλιο θα πρέπει επίσης να εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό του, θα πρέπει να διορίζει τον εκτελεστικό διευθυντή και θα πρέπει να αποφασίζει για κάθε παράταση ή λήξη της θητείας του εκτελεστικού διευθυντή.

(47)

Το διοικητικό συμβούλιο θα πρέπει να έχει εποπτεία των στρατηγικών και εκτελεστικών δραστηριοτήτων του Κέντρου Αρμοδιότητας και θα πρέπει να εξασφαλίζει ότι οι εν λόγω δραστηριότητες ευθυγραμμίζονται. Στην ετήσια έκθεσή του, το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να δίνει ιδιαίτερη έμφαση στους στρατηγικούς στόχους που έχει επιτύχει και, εάν χρειάζεται, να προτείνει δράσεις για την περαιτέρω βελτίωση της επίτευξης των εν λόγω στρατηγικών στόχων.

(48)

Για την ορθή και αποτελεσματική λειτουργία του Κέντρου Αρμοδιότητας, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι τα πρόσωπα που διορίζονται στο διοικητικό συμβούλιο έχουν την κατάλληλη επαγγελματική εμπειρογνωσία και πείρα σε λειτουργικούς τομείς. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη θα πρέπει επίσης να καταβάλλουν προσπάθειες για τον περιορισμό της εναλλαγής των αντίστοιχων εκπροσώπων τους στο διοικητικό συμβούλιο, προκειμένου να εξασφαλίζεται η συνέχεια του έργου του.

(49)

Λόγω του ειδικού καθεστώτος και της ευθύνης του Κέντρου Αρμοδιότητας για την εκτέλεση των κονδυλίων της Ένωσης, ιδίως εκείνων που προέρχονται από τα προγράμματα «Ορίζων Ευρώπη» και «Ψηφιακή Ευρώπη», η Επιτροπή θα πρέπει να διαθέτει το 26 % του συνόλου των ψήφων στο διοικητικό συμβούλιο όσον αφορά αποφάσεις που αφορούν κονδύλια της Ένωσης, ώστε να μεγιστοποιήσει την προστιθέμενη αξία των εν λόγω αποφάσεων της Ένωσης, διασφαλίζοντας ότι οι εν λόγω αποφάσεις είναι νόμιμες και ευθυγραμμισμένες με τις προτεραιότητες της Ένωσης.

(50)

Για την εύρυθμη λειτουργία του Κέντρου Αρμοδιότητας, ο εκτελεστικός διευθυντής πρέπει να διορίζεται με τρόπο διαφανή και βάσει προσόντων, αποδεδειγμένων διοικητικών και διευθυντικών ικανοτήτων, και βάσει ικανοτήτων και πείρας σχετικών με την κυβερνοασφάλεια, τα δε καθήκοντα του εκτελεστικού διευθυντή θα πρέπει να εκτελούνται με πλήρη ανεξαρτησία.

(51)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να διαθέτει μια στρατηγική συμβουλευτική ομάδα ως συμβουλευτικό όργανο. Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα θα πρέπει να παρέχει συμβουλές βάσει ενός τακτικού διαλόγου μεταξύ του Κέντρου Αρμοδιότητας και της κοινότητας η οποία θα πρέπει να απαρτίζεται από εκπροσώπους του ιδιωτικού τομέα, των οργανώσεων καταναλωτών, των ακαδημαϊκών κύκλων και άλλων οικείων ενδιαφερόμενων μερών. Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα θα πρέπει να επικεντρώνεται σε ζητήματα που αφορούν τα ενδιαφερόμενα μέρη και να τα θέτει υπόψη του διοικητικού συμβουλίου και του εκτελεστικού διευθυντή. Τα καθήκοντα της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας θα πρέπει να περιλαμβάνουν την παροχή συμβουλών σχετικά με το θεματολόγιο, το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών. Η εκπροσώπηση των διαφορετικών ενδιαφερόμενων μερών στη στρατηγική συμβουλευτική ομάδα θα πρέπει να είναι ισορροπημένη, με ιδιαίτερη προσοχή στην εκπροσώπηση των ΜΜΕ, προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι τα ενδιαφερόμενα μέρη εκπροσωπούνται κατάλληλα στο έργο του Κέντρου Αρμοδιότητας.

(52)

Οι συνεισφορές των κρατών μελών στους πόρους του Κέντρου Αρμοδιότητας μπορούν να είναι οικονομικές ή σε είδος. Για παράδειγμα, τέτοιες οικονομικές συνεισφορές θα μπορούσαν να είναι μια επιχορήγηση δοθείσα από κράτος μέλος σε δικαιούχο στο εν λόγω κράτος μέλος, η οποία συμπληρώνει την ενωσιακή οικονομική ενίσχυση που παρέχεται σε έργο το οποίο υλοποιείται στο πλαίσιο του ετήσιου προγράμματος εργασιών. Από την άλλη πλευρά, οι συνεισφορές σε είδος γίνονται γενικά όταν η οντότητα κράτους μέλους είναι η ίδια δικαιούχος ενωσιακής οικονομικής ενίσχυσης. Για παράδειγμα, εάν η Ένωση επιχορηγούσε μια δραστηριότητα εθνικού κέντρου συντονισμού σε ποσοστό χρηματοδότησης ύψους 50 %, οι εναπομένουσες δαπάνες της δραστηριότητας θα λογίζονταν ως συνεισφορά σε είδος. Κατά το ανωτέρω παράδειγμα, εάν μια οντότητα κράτους μέλους λάμβανε ενωσιακή οικονομική ενίσχυση για τη δημιουργία ή την αναβάθμιση υποδομής, την οποία θα μοιράζονταν τα ενδιαφερόμενα μέρη βάσει του ετήσιου προγράμματος εργασιών, οι σχετικές μη επιδοτούμενες δαπάνες θα λογίζονταν ως συνεισφορές σε είδος.

(53)

Σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/715 σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων, το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να διαθέτει κανόνες για την πρόληψη, τον εντοπισμό, την επίλυση και τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων που αφορούν τα μέλη, τα όργανα και το προσωπικό του, το διοικητικό συμβούλιο, καθώς και τη στρατηγική συμβουλευτική ομάδα και την κοινότητα. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν την πρόληψη, τον εντοπισμό και την επίλυση συγκρούσεων συμφερόντων που αφορούν τα εθνικά κέντρα συντονισμού σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο. Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει επίσης να εφαρμόζει το σχετικό δίκαιο της Ένωσης για την πρόσβαση του κοινού σε έγγραφα όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9). Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να υπόκειται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (10). Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να συμμορφώνεται με τις διατάξεις του δικαίου της Ένωσης που ισχύουν για τα θεσμικά όργανα της Ένωσης, καθώς και με το εθνικό δίκαιο σχετικά με τον χειρισμό πληροφοριών, ιδίως τον χειρισμό των ευαίσθητων μη διαβαθμισμένων πληροφοριών και των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ.

(54)

Τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης και των κρατών μελών θα πρέπει να προστατεύονται με αναλογικά μέτρα καθ’ όλη τη διάρκεια του κύκλου των δαπανών, μεταξύ άλλων, με την πρόληψη, τον εντοπισμό και τη διερεύνηση παρατυπιών, την ανάκτηση απολεσθέντων, αχρεωστήτως καταβληθέντων ή κακώς χρησιμοποιηθέντων κονδυλίων και, κατά περίπτωση, την επιβολή διοικητικών και οικονομικών κυρώσεων, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (11) («δημοσιονομικός κανονισμός»).

(55)

Το Κέντρο Αρμοδιότητας θα πρέπει να λειτουργεί κατά τρόπο ανοικτό και διαφανή. Θα πρέπει να παρέχει εγκαίρως κάθε σχετική πληροφορία και θα πρέπει να προωθεί τις δραστηριότητές του, συμπεριλαμβανομένων δραστηριοτήτων ενημέρωσης και διάδοσης που απευθύνονται στο ευρύ κοινό. Ο εσωτερικός κανονισμός του διοικητικού συμβουλίου του Κέντρου Αρμοδιότητας και της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας θα πρέπει να δημοσιοποιείται.

(56)

Ο εσωτερικός ελεγκτής της Επιτροπής θα πρέπει να ασκεί έναντι του Κέντρου Αρμοδιότητας τις ίδιες εξουσίες με αυτές που ασκούνται σε σχέση με την Επιτροπή.

(57)

Η Επιτροπή, το Ελεγκτικό Συνέδριο και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης θα πρέπει να έχουν πρόσβαση σε όλες τις απαραίτητες πληροφορίες και εγκαταστάσεις του Κέντρου Αρμοδιότητας για τους σκοπούς της διεξαγωγής λογιστικών ελέγχων και ερευνών σχετικά με τις επιχορηγήσεις, τις συμβάσεις και τις συμφωνίες που συνάπτει το Κέντρο Αρμοδιότητας.

(58)

Δεδομένου ότι οι στόχοι του παρόντος κανονισμού —δηλαδή η ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας και των δυνατοτήτων της Ένωσης, η διατήρηση και η ανάπτυξη των ερευνητικών, τεχνολογικών και βιομηχανικών ικανοτήτων της Ένωσης στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, η αύξηση της ανταγωνιστικότητας του ενωσιακού κλάδου της κυβερνοασφάλειας και η μετατροπή της κυβερνοασφάλειας σε ανταγωνιστικό πλεονέκτημα για άλλους ενωσιακούς κλάδους— δεν μπορούν να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη μεμονωμένα, λόγω της διασποράς των υφιστάμενων περιορισμένων πόρων και λόγω της κλίμακας της απαραίτητης επένδυσης, αλλά, αντιθέτως, χάρη στην αποφυγή περιττών επικαλύψεων των εν λόγω προσπαθειών, στη διευκόλυνση της επίτευξης κρίσιμης μάζας επενδύσεων, στην εξασφάλιση της βέλτιστης αξιοποίησης της δημόσιας χρηματοδότησης και στην εξασφάλιση προώθησης ενός υψηλού επιπέδου κυβερνοασφάλειας σε όλα τα κράτη μέλη μπορούν να επιτευχθούν καλύτερα σε επίπεδο Ένωσης, η Ένωση μπορεί να θεσπίσει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας του ιδίου άρθρου, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη των εν λόγω στόχων,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

Γενικές διατάξεις και αρχές του Κέντρου Αρμοδιότητας και του δικτύου

Άρθρο 1

Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

1.   Με τον παρόντα κανονισμό συνιστώνται το Ευρωπαϊκό Κέντρο Αρμοδιότητας για Βιομηχανικά, Τεχνολογικά και Ερευνητικά Θέματα Κυβερνοασφάλειας («Κέντρο Αρμοδιότητας») και το δίκτυο εθνικών κέντρων συντονισμού («δίκτυο»). Θεσπίζονται κανόνες για τον ορισμό των εθνικών κέντρων συντονισμού καθώς και κανόνες για τη σύσταση της κοινότητας ικανοτήτων στον τομέα της κυβερνοασφάλειας («κοινότητα»).

2.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας έχει ουσιώδη ρόλο στην υλοποίηση του σχετικού με την κυβερνοασφάλεια τμήματος του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη» και ιδίως όσον αφορά τις δράσεις που αφορούν το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/694, και συμβάλλουν στην εφαρμογή του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη», ιδιαίτερα όσον αφορά το τμήμα 3.1.3 πυλώνας II παράρτημα I της απόφασης (ΕΕ) 2021/764 του Συμβουλίου (12).

3.   Τα κράτη μέλη συμβάλλουν συλλογικά στο έργο του Κέντρου Αρμοδιότητας και του δικτύου.

4.   Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τις αρμοδιότητες των κρατών μελών σχετικά με τη δημόσια ασφάλεια, την άμυνα, την εθνική ασφάλεια και τις δραστηριότητες του κράτους σε τομείς του ποινικού δικαίου.

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)

«κυβερνοασφάλεια»: οι δραστηριότητες που απαιτούνται για την προστασία των συστημάτων δικτύου και πληροφοριών, των χρηστών των εν λόγω συστημάτων και άλλων επηρεαζόμενων από κυβερνοαπειλές προσώπων·

2)

«σύστημα δικτύου και πληροφοριών»: το σύστημα δικτύου και πληροφοριών όπως ορίζεται στο άρθρο 4 σημείο 1 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/1148·

3)

«προϊόντα κυβερνοασφάλειας, υπηρεσίες και διαδικασίες»: εμπορικά και μη εμπορικά προϊόντα, υπηρεσίες ή διαδικασίες ΤΠΕ με ειδικό στόχο την προστασία των συστημάτων δικτύου και πληροφοριών ή τη διασφάλιση της εμπιστευτικότητας, ακεραιότητας και προσβασιμότητας των δεδομένων που υποβάλλονται σε επεξεργασία ή αποθηκεύονται σε συστήματα δικτύου και πληροφοριών, καθώς και των χρηστών των εν λόγω συστημάτων και άλλων επηρεαζόμενων από κυβερνοαπειλές προσώπων·

4)

«κυβερνοαπειλή»: κάθε πιθανή περίσταση, πιθανό συμβάν ή πιθανή ενέργεια που θα μπορούσε να καταστρέψει, να διαταράξει ή να επιδράσει κατ’ άλλον τρόπο δυσμενώς στα συστήματα δικτύου και πληροφοριών, στους χρήστες των εν λόγω συστημάτων και σε άλλα πρόσωπα·

5)

«κοινή δράση»: οποιαδήποτε δράση η οποία περιλαμβάνεται στο ετήσιο πρόγραμμα εργασιών και η οποία λαμβάνει οικονομική ενίσχυση από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη», το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη» ή άλλα ενωσιακά προγράμματα καθώς και οικονομική ή σε είδος ενίσχυση από ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, και η υλοποιείται μέσω έργων στα οποία συμμετέχουν δικαιούχοι οι οποίοι είναι εγκατεστημένοι και λαμβάνουν οικονομική ή σε είδος ενίσχυση από τα εν λόγω κράτη μέλη·

6)

«συνεισφορά σε είδος»: οι επιλέξιμες δαπάνες που πραγματοποιούν τα εθνικά κέντρα συντονισμού και άλλες δημόσιες οντότητες όταν συμμετέχουν σε έργα χρηματοδοτούμενα μέσω του παρόντος κανονισμού, όπου οι εν λόγω δαπάνες δεν χρηματοδοτούνται με ενωσιακή συνεισφορά ή με τις οικονομικές συνεισφορές από τα κράτη μέλη·

7)

«ευρωπαϊκός κόμβος ψηφιακής καινοτομίας»: ένας ευρωπαϊκός κόμβος ψηφιακής καινοτομίας όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/694 άρθρο 2 στοιχείο ε)·

8)

«θεματολόγιο»: ολοκληρωμένη και βιώσιμη βιομηχανική, τεχνολογική και ερευνητική στρατηγική στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, η οποία καθορίζει στρατηγικές συστάσεις για την ανάπτυξη και τη μεγέθυνση του ευρωπαϊκού βιομηχανικού, τεχνολογικού και ερευνητικού τομέα κυβερνοασφάλειας και στρατηγικές προτεραιότητες για τις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας και η οποία δεν είναι δεσμευτική όσον αφορά τις αποφάσεις που λαμβάνονται σχετικά με τα ετήσια προγράμματα εργασίας·

9)

«τεχνική βοήθεια»: η παροχή συνδρομής από το Κέντρο Αρμοδιότητας στα εθνικά κέντρα συντονισμού ή στην κοινότητα για την επιτέλεση των καθηκόντων τους, με την οποία παρέχονται γνώσεις ή διευκολύνεται η πρόσβαση σε εμπειρογνωσία στον τομέα της έρευνας, της τεχνολογίας και της βιομηχανίας στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, διευκολύνεται η δικτύωση, η ευαισθητοποίηση και η προώθηση της συνεργασία ή η παροχή συνδρομής από το Κέντρο Αρμοδιότητας από κοινού με τα εθνικά κέντρα συντονισμού σε ενδιαφερόμενους φορείς όσον αφορά την προετοιμασία έργων σε σχέση με την αποστολή του Κέντρου Αρμοδιότητας και του δικτύου και τους στόχους του Κέντρου Αρμοδιότητας που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 3

Αποστολή του Κέντρου Αρμοδιότητας και του δικτύου

1.   Η αποστολή του Κέντρου Αρμοδιότητας και το δίκτυο βοηθούν την Ένωση:

α)

να ενισχύσει τον ηγετικό της ρόλο και τη στρατηγική αυτονομία της στον τομέα της κυβερνοασφάλειας με τη διατήρηση και ανάπτυξη των ερευνητικών, ακαδημαϊκών κοινωνικών, τεχνολογικών και βιομηχανικών ικανοτήτων και δυνατοτήτων της Ένωσης στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, οι οποίες είναι απαραίτητες για την αύξηση της εμπιστοσύνης και της ασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της εμπιστευτικότητας, της ακεραιότητας και της προσβασιμότητας των δεδομένων, στην ψηφιακή ενιαία αγορά·

β)

να υποστηρίξει τις ενωσιακές τεχνολογικές ικανότητες, δυνατότητες και δεξιότητες που συνδέονται με την ανθεκτικότητα και την αξιοπιστία των υποδομών των συστημάτων δικτύου και πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένων των υποδομών ζωτικής σημασίας και του υλισμικού και λογισμικού που χρησιμοποιείται ευρέως στην Ένωση· και

γ)

να αυξήσει την ανταγωνιστικότητα του ενωσιακού κλάδου της κυβερνοασφάλειας σε παγκόσμιο επίπεδο, να διασφαλίσει υψηλά πρότυπα κυβερνοασφάλειας σε ολόκληρη την Ένωση και να μετατρέψει την κυβερνοασφάλεια σε ανταγωνιστικό πλεονέκτημα άλλων ενωσιακών κλάδων·

2.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας και το δίκτυο εκτελούν τα καθήκοντά τους σε συνεργασία με τον ENISA και την κοινότητα κατά περίπτωση.

3.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας σύμφωνα με τις νομοθετικές πράξεις για τη θέσπιση των σχετικών προγραμμάτων, ιδίως του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» και του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη», χρησιμοποιεί τους σχετικούς χρηματοδοτικούς πόρους της Ένωσης κατά τρόπο ώστε να συμβάλλει στην αποστολή που ορίζεται στην παράγραφο 1.

Άρθρο 4

Στόχοι του Κέντρου Αρμοδιότητας

1.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας έχει τον γενικό στόχο προώθησης της έρευνας, της καινοτομίας και της ανάπτυξης στον τομέα της κυβερνοασφάλειας με σκοπό την εκπλήρωση της αποστολής που ορίζεται στο άρθρο 3.

2.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας έχει τους ακόλουθους ειδικούς στόχους:

α)

να ενισχύει τις ικανότητες, δυνατότητες, γνώσεις και υποδομή κυβερνοασφάλειας προς όφελος της βιομηχανίας, ιδίως των ΜΜΕ, των ερευνητικών κοινοτήτων, του δημόσιου τομέα και της κοινωνίας των πολιτών, κατά περίπτωση·

β)

προωθώντας την ανθεκτικότητα στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, την υιοθέτηση βέλτιστων πρακτικών κυβερνοασφάλειας, την αρχή της ασφάλειας από το στάδιο του σχεδιασμού και την πιστοποίηση της ασφάλειας των ψηφιακών προϊόντων και υπηρεσιών με τρόπο που συμπληρώνει τις προσπάθειες άλλων δημόσιων οντοτήτων·

γ)

συμβάλλοντας στη δημιουργία ενός ισχυρού ευρωπαϊκού οικοσυστήματος κυβερνοασφάλειας, στο οποίο θα συμμετέχουν όλοι οι ενδιαφερόμενοι φορείς.

3.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας εφαρμόζει τους ειδικούς στόχους που αναφέρονται στην παράγραφο 2:

α)

με τον καθορισμό στρατηγικών συστάσεων για την έρευνα, την καινοτομία και την ανάπτυξη στον τομέα της κυβερνοασφάλειας σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης και τον καθορισμό στρατηγικών προτεραιοτήτων για τις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας·

β)

με την υλοποίηση δράσεων στο πλαίσιο σχετικών ενωσιακών χρηματοδοτικών προγραμμάτων σύμφωνα με τα σχετικά προγράμματα και τις νομοθετικές πράξεις της Ένωσης καθορίζοντας τα εν λόγω χρηματοδοτικά προγράμματα ·

γ)

με την ενίσχυση της συνεργασίας και του συντονισμού μεταξύ των εθνικών κέντρων συντονισμού και με την κοινότητα και εντός αυτής· και

δ)

όπου αρμόζει και κατά περίπτωση, με την απόκτηση και λειτουργία υποδομής και υπηρεσιών ΤΠΕ, όπου είναι αναγκαίο, για την επιτέλεση των καθηκόντων που ορίζονται στο άρθρο 5 και σύμφωνα με τα αντίστοιχα προγράμματα εργασίας που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο β).

Άρθρο 5

Καθήκοντα του Κέντρου Αρμοδιότητας

1.   Για την εκπλήρωση της αποστολής και των στόχων του το Κέντρο Αρμοδιότητας έχει τα ακόλουθα καθήκοντα:

α)

στρατηγικά καθήκοντα· και

β)

εκτελεστικά καθήκοντα.

2.   Τα στρατηγικά καθήκοντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) συνίστανται:

α)

στην ανάπτυξη και παρακολούθηση της εφαρμογής του θεματολογίου·

β)

μέσω του θεματολογίου και του πολυετούς προγράμματος εργασιών, αποφεύγοντας τις επικαλύψεις δραστηριοτήτων με τον ENISA και λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη δημιουργίας συνεργειών μεταξύ των τμημάτων που άπτονται της κυβερνοασφάλειας και άλλων τμημάτων των προγραμμάτων «Ορίζων Ευρώπη» και «Ψηφιακή Ευρώπη»:

i)

στον καθορισμό προτεραιοτήτων για το έργο του Κέντρου Αρμοδιότητας όσον αφορά:

1)

την ενίσχυση της έρευνας και της καινοτομίας στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, σε ολόκληρο τον κύκλο καινοτομίας και την ανάπτυξη της εν λόγω έρευνας και καινοτομίας,

2)

την ανάπτυξη βιομηχανικών, τεχνολογικών και ερευνητικών ικανοτήτων, δυνατοτήτων, και υποδομών στον τομέα της κυβερνοασφάλειας,

3)

την ενίσχυση της κυβερνοασφάλειας και των τεχνολογικών δεξιοτήτων και ικανοτήτων στη βιομηχανία, τεχνολογία και έρευνα και σε όλα τα σχετικά εκπαιδευτικά επίπεδα, με την υποστήριξη της ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων,

4)

την ανάπτυξη προϊόντων κυβερνοασφάλειας, υπηρεσιών και διαδικασιών,

5)

υποστήριξη για την υιοθέτηση από την αγορά προϊόντων κυβερνοασφάλειας, υπηρεσιών και διαδικασιών που συμβάλλουν στην αποστολή που ορίζεται στο άρθρο 3,

6)

υποστήριξη για την υιοθέτηση και ενσωμάτωση προηγμένων προϊόντων κυβερνοασφάλειας, υπηρεσιών και διαδικασιών από τις δημόσιες αρχές κατόπιν αιτήματός τους, τις βιομηχανίες από την πλευρά της ζήτησης και άλλους χρήστες·

ii)

στη στήριξη του κλάδου της κυβερνοασφάλειας, και ιδίως των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων, με σκοπό την ενίσχυση της αριστείας, των ικανοτήτων και της ανταγωνιστικότητας της Ένωσης στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, μεταξύ άλλων με σκοπό τη σύνδεση με δυνητικές αγορές και ευκαιρίες ανάπτυξης και την προσέλκυση επενδύσεων, και

iii)

στην παροχή χρηματοδοτικής στήριξης και τεχνικής βοήθειας σε νεοφυείς επιχειρήσεις, μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, πολύ μικρές επιχειρήσεις, οργανώσεις, μεμονωμένους εμπειρογνώμονες και έργα ΤΠΕ για τον πολίτη στον τομέα της κυβερνοασφάλειας,

γ)

στη διασφάλιση συνεργειών και συνεργασίας με τα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης όπως ο ENISA, αποφεύγοντας παράλληλα τυχόν επικαλύψεις δραστηριοτήτων μεταξύ των εν λόγω θεσμικών και λοιπών οργάνων και οργανισμών της Ένωσης·

δ)

στον συντονισμό των εθνικών κέντρων συντονισμού μέσω του δικτύου και τη διασφάλιση τακτικών ανταλλαγών εμπειρογνωσίας·

ε)

στην παροχή βιομηχανικών, τεχνολογικών και ερευνητικών συμβουλών σε κράτη μέλη κατόπιν αιτήματός τους στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, μεταξύ άλλων σε σχέση με προμήθειες και ανάπτυξη τεχνολογιών·

στ)

στη διευκόλυνση της συνεργασίας και την ανταλλαγή εμπειρογνωσίας μεταξύ όλων των ενδιαφερόμενων μερών, ιδίως των μελών της κοινότητας·

ζ)

στη συμμετοχή σε εθνικές, ενωσιακές και διεθνείς διασκέψεις, εκθέσεις και φόρουμ που σχετίζονται με την αποστολή, τους στόχους και τα καθήκοντα του Κέντρου Αρμοδιότητας, με σκοπό την ανταλλαγή απόψεων και βέλτιστων πρακτικών με άλλους συμμετέχοντες·

η)

στη διευκόλυνση της χρήσης αποτελεσμάτων από έργα έρευνας και καινοτομίας σε δράσεις σχετιζόμενες με την ανάπτυξη προϊόντων, υπηρεσιών και διαδικασιών κυβερνοασφάλειας, με σκοπό την αποφυγή του κατακερματισμού και της επικάλυψης των προσπαθειών και την αναπαραγωγή ορθών πρακτικών, προϊόντων, υπηρεσιών και διαδικασιών κυβερνοασφάλειας, ιδίως όσων αναπτύσσονται από ΜΜΕ και όσων βασίζονται σε λογισμικό ανοικτού κώδικα.

3.   Τα εκτελεστικά καθήκοντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) συνίστανται:

α)

στον συντονισμό και τη διαχείριση του έργου του δικτύου και της κοινότητας, για την επίτευξη της αποστολής που ορίζεται στο άρθρο 3, ιδίως μ τη στήριξη νεοφυών επιχειρήσεων, ΜΜΕ και πολύ μικρών επιχειρήσεων, οργανώσεων και έργων ΤΠΕ για τον πολίτη στον τομέα της κυβερνοασφάλειας στην Ένωση και στη διευκόλυνση της πρόσβασής τους σε εμπειρογνωσία, χρηματοδότηση, επενδύσεις και αγορές·

β)

στον καθορισμό και την υλοποίηση του ετήσιου προγράμματος εργασιών, σύμφωνα με το θεματολόγιο και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών, για τα συναφή με την κυβερνοασφάλεια τμήματα:

i)

του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη», ιδίως των δράσεων που σχετίζονται με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/694,

ii)

των κοινών δράσεων που λαμβάνουν ενίσχυση σύμφωνα με τις διατάξεις που αφορούν την κυβερνοασφάλεια του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη», ιδίως όσον αφορά το τμήμα 3.1.3 του πυλώνα II του παραρτήματος I της απόφασης (ΕΕ) 2021/764 σύμφωνα με το πολυετές πρόγραμμα εργασιών και τη διαδικασία στρατηγικού σχεδιασμού του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη», και

iii)

άλλων προγραμμάτων όπου προβλέπεται σε σχετικές νομοθετικές πράξεις της Ένωσης·

γ)

στη στήριξη, κατά περίπτωση, της επίτευξης του ειδικού στόχου 4 — «Προηγμένες Ψηφιακές Δεξιότητες» όπως ορίζεται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/694 σε συνεργασία με τους ευρωπαϊκούς κόμβους ψηφιακής καινοτομίας·

δ)

στην παροχή εμπειρογνωμοσύνης όσον αφορά τη βιομηχανία, την τεχνολογία και την έρευνα στον τομέα της κυβερνοασφάλειας προς την Επιτροπή, όταν η Επιτροπή προετοιμάζει σχέδια προγραμμάτων εργασιών σύμφωνα με το άρθρο 13 της απόφασης (ΕΕ) 2021/764·

ε)

στην ανάπτυξη ή στη δημιουργία ευνοϊκού περιβάλλοντος για την ανάπτυξη και τη διευκόλυνση της απόκτησης υποδομών ΤΠΕ, προς όφελος της κοινωνίας, της βιομηχανίας και του δημόσιου τομέα κατόπιν αιτήματος κρατών μελών, των ερευνητικών κοινοτήτων και των φορέων εκμετάλλευσης βασικών υπηρεσιών, μεταξύ άλλων με συνεισφορές των κρατών μελών και ενωσιακή χρηματοδότηση για κοινές δράσεις, σύμφωνα με το θεματολόγιο, το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών·

στ)

στην ευαισθητοποίηση για την αποστολή του Κέντρου Αρμοδιότητας και της κοινότητας και για τους στόχους και τα καθήκοντα του Κέντρου Αρμοδιότητας· και

ζ)

με την επιφύλαξη του μη στρατιωτικού χαρακτήρα των έργων που θα χρηματοδοτηθούν από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη», και σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΕ) 2021/695 και (ΕΕ) 2021/694, στην ενίσχυση των συνεργιών και του συντονισμού μεταξύ των μη στρατιωτικών και των αμυντικών πτυχών της κυβερνοασφάλειας, με τη διευκόλυνση της ανταλλαγής:

i)

γνώσεων και πληροφοριών σχετικά με τεχνολογίες και εφαρμογές διπλής χρήσης,

ii)

αποτελεσμάτων, απαιτήσεων και βέλτιστων πρακτικών, και

iii)

πληροφοριών σχετικά με τις προτεραιότητες των σχετικών προγραμμάτων της Ένωσης.

4.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας εκτελεί τα καθήκοντα που ορίζονται στην παράγραφο 1 σε στενή συνεργασία με το δίκτυο.

5.   Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695 και με την επιφύλαξη της συμφωνίας συνεισφοράς όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 18) του δημοσιονομικού κανονισμού, μπορεί να ανατίθεται στο Κέντρο Αρμοδιότητας η υλοποίηση των σχετικών με την κυβερνοασφάλεια τμημάτων υπό το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» τα οποία δεν συγχρηματοδοτούνται από τα κράτη μέλη, ιδίως του τμήματος 3.1.3 του πυλώνα II του παραρτήματος I της απόφασης (ΕΕ) 2021/764.

Άρθρο 6

Ορισμός των εθνικών κέντρων συντονισμού

1.   Έως τις 29 Δεκεμβρίου 2021, κάθε κράτος μέλος ορίζει μία οντότητα που πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στην παράγραφο 5, για να ενεργεί ως το εθνικό του κέντρο συντονισμού για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού. Κάθε κράτος μέλος κοινοποιεί την εν λόγω οντότητα αμελλητί στο διοικητικό συμβούλιο. Η οντότητα αυτή μπορεί να είναι οντότητα ήδη εγκατεστημένη στο εν λόγω κράτος μέλος.

Η προθεσμία που ορίζεται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου παρατείνεται κατά το χρονικό διάστημα στο οποίο η Επιτροπή πρόκειται να εκδώσει τη γνωμοδότηση που αναφέρεται στην παράγραφο 2.

2.   Ανά πάσα στιγμή, κάθε κράτος μέλος μπορεί να ζητήσει από την Επιτροπή γνωμοδότηση σχετικά με το αν η οντότητα που το κράτος μέλος έχει ορίσει ή πρόκειται να ορίσει ως εθνικό κέντρο συντονισμού του έχει την απαιτούμενη ικανότητα να διαχειρίζεται τα κονδύλια για την επίτευξη της αποστολής και των στόχων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Η Επιτροπή παρέχει τη γνωμοδότησή της στο εν λόγω κράτος μέλος εντός τριών μηνών από το αίτημα του κράτους μέλους.

3.   Με βάση τη γνωστοποίηση από το κράτος μέλος της οντότητας όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1, το διοικητικό συμβούλιο καταχωρίζει την εν λόγω οντότητα ως εθνικό κέντρο συντονισμού το αργότερο εντός τριών μηνών από τη γνωστοποίηση. Το Κέντρο Αρμοδιότητας δημοσιεύει τον κατάλογο των υποψήφιων εθνικών κέντρων συντονισμού.

4.   Ένα κράτος μέλος δύναται να ορίζει ανά πάσα στιγμή μια νέα οντότητα που να ενεργεί ως το εθνικό τους κέντρο συντονισμού για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού. Οι παράγραφοι 1, 2 και 3 ισχύουν για τον ορισμό κάθε νέας οντότητας.

5.   Το εθνικό κέντρο συντονισμού είναι οντότητα του δημοσίου τομέα ή οντότητα, της οποίας η πλειοψηφία ανήκει στο κράτος μέλος, η οποία ασκεί δημόσια διοικητικά καθήκοντα σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, μεταξύ άλλων και βάσει εξουσιοδότησης και έχει την ικανότητα να στηρίζει το Κέντρο Αρμοδιότητας και το δίκτυο κατά την εκπλήρωση της αποστολής τους, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού. Διαθέτει ή έχει πρόσβαση σε ερευνητική και τεχνολογική εμπειρογνωσία στον τομέα της κυβερνοασφάλειας. Είναι σε θέση να συνδιαλέγεται αποτελεσματικά και να συντονίζεται με τη βιομηχανία, τον δημόσιο τομέα, την ακαδημαϊκή και ερευνητική κοινότητα και τους πολίτες, καθώς και με τις αρχές που ορίζονται σύμφωνα με την οδηγία (ΕΕ) 2016/1148.

6.   Ανά πάσα στιγμή, ένα εθνικό κέντρο συντονισμού μπορεί να ζητήσει να αναγνωριστεί ότι έχει την απαραίτητη ικανότητα διαχείρισης των κονδυλίων για την εκπλήρωση της αποστολής και των στόχων που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΕ) 2021/695 και (ΕΕ) 2021/694. Εντός τριών μηνών από την υποβολή του αιτήματος, η Επιτροπή αξιολογεί εάν το εν λόγω εθνικό κέντρο συντονισμού έχει τέτοια ικανότητα και εκδίδει απόφαση.

Όταν η Επιτροπή έχει παράσχει θετική γνωμοδότηση σε κράτος μέλος σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στην παράγραφο 2, η εν λόγω γνωμοδότηση θεωρείται απόφαση που αναγνωρίζει τη σχετική οντότητα ως έχουσα την αναγκαία ικανότητα για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου.

Το αργότερο έως τις 29 Αυγούστου 2021, μετά από διαβούλευση με το διοικητικό συμβούλιο, η Επιτροπή εκδίδει κατευθυντήριες γραμμές για την αξιολόγηση όπως αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού των προϋποθέσεων αναγνώρισης και του τρόπου με τον οποίο διεξάγονται οι γνωμοδοτήσεις και οι αξιολογήσεις.

Πριν την έκδοση της γνωμοδότησης που αναφέρεται στην παράγραφο 2 και της απόφασης που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη πληροφορίες και τεκμηρίωση που παρέχει το αιτούν εθνικό κέντρο συντονισμού.

Οποιαδήποτε απόφαση δεν αναγνωρίζει ότι ένα εθνικό κέντρο συντονισμού έχει την απαιτούμενη ικανότητα να διαχειρίζεται κονδύλια για την επίτευξη της αποστολής και των στόχων που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό αιτιολογείται δεόντως, με τον καθορισμό των απαιτήσεων που το αιτούν εθνικό κέντρο συντονισμού δεν έχει ακόμη εκπληρώσει που δικαιολογούν την απόφαση να μη γίνει αναγνώριση. Κάθε εθνικό κέντρο συντονισμού του οποίου η αίτηση για αναγνώριση έχει απορριφθεί, μπορεί ανά πάσα στιγμή να υποβάλει εκ νέου το αίτημά του με πρόσθετες πληροφορίες.

Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή σε περίπτωση αλλαγών στο εθνικό κέντρο συντονισμού όπως η σύνθεση του εθνικού κέντρου συντονισμού, η νομική φύση του εθνικού κέντρου συντονισμού ή άλλες σχετικές πτυχές, που επηρεάζουν την ικανότητά του να διαχειρίζεται κονδύλια για την επίτευξη της αποστολής και των στόχων που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Αφού παραλάβει τις πληροφορίες αυτές, η Επιτροπή μπορεί να επανεξετάσει μία απόφαση να αναγνωρίσει ή όχι, αναλόγως, ότι ένα εθνικό κέντρο συντονισμού έχει την απαιτούμενη ικανότητα να διαχειρίζεται κονδύλια.

7.   Το δίκτυο αποτελείται από όλα τα εθνικά κέντρα συντονισμού τα οποία έχουν κοινοποιηθεί στο διοικητικό συμβούλιο από τα κράτη μέλη.

Άρθρο 7

Καθήκοντα των εθνικών κέντρων συντονισμού

1.   Τα εθνικά κέντρα συντονισμού έχουν τα ακόλουθα καθήκοντα:

α)

ενεργώντας ως σημεία επαφής σε εθνικό επίπεδο για την κοινότητα, να στηρίζουν το Κέντρο Αρμοδιότητας στην επίτευξη της αποστολής και των στόχων του, ιδίως όσον αφορά τον συντονισμό της κοινότητας μέσω του συντονισμού των μελών της κοινότητας στα κράτη μέλη τους·

β)

να παρέχουν εμπειρογνωσία και συμβάλλουν ενεργά στα στρατηγικά καθήκοντα που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2, λαμβάνοντας υπόψη τις σχετικές εθνικές και περιφερειακές προκλήσεις για την κυβερνοασφάλεια σε διάφορους τομείς·

γ)

να προωθούν, ενθαρρύνουν και διευκολύνουν τη συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών, των επιχειρήσεων, ιδίως των νεοφυών επιχειρήσεων και των ΜΜΕ, της ακαδημαϊκής και ερευνητικής κοινότητας, και άλλων ενδιαφερομένων μερών σε εθνικό επίπεδο σε διασυνοριακά έργα και τις σχετικές με την κυβερνοασφάλεια δράσεις που χρηματοδοτούνται μέσω όλων των σχετικών ενωσιακών προγραμμάτων·

δ)

να παρέχουν τεχνική βοήθεια στα ενδιαφερόμενα μέρη στηρίζοντάς τα κατά το στάδιο υποβολής της αίτησής τους για έργα που διαχειρίζεται το Κέντρο Αρμοδιότητας σε σχέση με την αποστολή και τους στόχους του, και σε πλήρη συμμόρφωση με τους κανόνες της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης, ιδίως όσον αφορά τη σύγκρουση συμφερόντων·

ε)

επιδιώκουν συνέργειες με συναφείς δραστηριότητες σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο, όπως με τις εθνικές πολιτικές για την έρευνα, την ανάπτυξη και την καινοτομία στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, ιδίως με τις πολιτικές που αναφέρονται στις εθνικές στρατηγικές για την κυβερνοασφάλεια·

στ)

υλοποιούν ειδικές δράσεις οι οποίες έχουν λάβει επιχορηγήσεις από το Κέντρο Αρμοδιότητας, μεταξύ άλλων, μέσω της οικονομικής ενίσχυσης τρίτων σύμφωνα με το άρθρο 204 του δημοσιονομικού κανονισμού υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στις οικείες συμφωνίες επιχορήγησης·

ζ)

με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων των κρατών μελών για την εκπαίδευση και λαμβανομένων υπόψη των σχετικών καθηκόντων του ENISA, συνεργάζονται με τις εθνικές αρχές σχετικά με πιθανή συμβολή στην προώθηση και τη διάδοση εκπαιδευτικών προγραμμάτων κυβερνοασφάλειας·

η)

προωθούν και διαδίδουν τα σχετικά αποτελέσματα των εργασιών του δικτύου, της κοινότητας και του Κέντρου Αρμοδιότητας σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο·

θ)

αξιολογούν τις αιτήσεις που υποβάλλουν οντότητες εγκατεστημένες στο ίδιο κράτος μέλος με το εθνικό κέντρο συντονισμού για να γίνουν μέλη της κοινότητας·

ι)

στηρίζουν και προωθούν τη συμμετοχή συναφών οντοτήτων στις δραστηριότητες που προκύπτουν στους κόλπους του Κέντρου Αρμοδιότητας, του δικτύου και της κοινότητας, και παρακολουθούν, όπου αρμόζει, το επίπεδο δέσμευσης προς την έρευνα, τις εξελίξεις και την ανάπτυξη εφαρμογών κυβερνοασφάλειας, καθώς και το ποσό δημόσιων επιχορηγήσεων σε αυτούς τους τομείς.

2.   Για τους σκοπούς του άρθρου 1 στοιχείο στ) του παρόντος άρθρου, η οικονομική ενίσχυση τρίτων μπορεί να παρέχεται με οποιαδήποτε από τις μορφές ενωσιακής συνεισφοράς που προσδιορίζονται στο άρθρο 125 του δημοσιονομικού κανονισμού, συμπεριλαμβανομένης της μορφής κατ’ αποκοπή ποσών.

3.   Βάσει της απόφασης που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6 του παρόντος κανονισμού, τα εθνικά κέντρα συντονισμού δύνανται να λαμβάνουν επιχορήγηση από την Ένωση σύμφωνα με το άρθρο 195 πρώτο εδάφιο στοιχείο δ) του δημοσιονομικού κανονισμού για τους σκοπούς της εκτέλεσης των καθηκόντων που καθορίζονται στο παρόν άρθρο.

4.   Τα εθνικά κέντρα συντονισμού συνεργάζονται, κατά περίπτωση, μέσω του δικτύου.

Άρθρο 8

Η κοινότητα αρμοδιότητας στον τομέα της κυβερνοασφάλειας

1.   Η κοινότητα συμβάλλει στην αποστολή του Κέντρου Αρμοδιότητας και του δικτύου, όπως ορίζεται στο άρθρο 3, και ενισχύει, ανταλλάσσει και διαδίδει σε ολόκληρη την Ένωση την εμπειρογνωσία στον τομέα της κυβερνοασφάλειας.

2.   Η κοινότητα αποτελείται από τη βιομηχανία, συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ, ακαδημαϊκούς και ερευνητικούς οργανισμούς, άλλες συναφείς ενώσεις της κοινωνίας των πολιτών, καθώς και, κατά περίπτωση, σχετικούς ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης, δημόσιες οντότητες και άλλες οντότητες που ασχολούνται με λειτουργικά και τεχνικά ζητήματα κυβερνοασφάλειας, και όπου αρμόζει, από ενδιαφερομένους σε τομείς που σχετίζονται με την κυβερνοασφάλεια και αντιμετωπίζουν προκλήσεις κυβερνοασφάλειας. Η κοινότητα συγκεντρώνει τα κύρια ενδιαφερόμενα μέρη όσον αφορά τις τεχνολογικές, βιομηχανικές, ακαδημαϊκές και ερευνητικές ικανότητες στον τομέα της κυβερνοασφάλειας στην Ένωση. Στην κοινότητα συμμετέχουν τα εθνικά κέντρα συντονισμού, οι ευρωπαϊκοί κόμβοι ψηφιακής καινοτομίας, όπου αρμόζει, καθώς και τα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης με σχετική εμπειρογνωσία, όπως ο ENISA.

3.   Μόνον οντότητες που είναι εγκατεστημένες εντός των κρατών μελών δύνανται να καταχωρίζονται ως μέλη της κοινότητας. Οι οντότητες αυτές αποδεικνύουν ότι μπορούν να συμβάλουν στην αποστολή και διαθέτουν εμπειρογνωσία στον τομέα της κυβερνοασφάλειας όσον αφορά τουλάχιστον έναν από τους ακόλουθους τομείς:

α)

ακαδημαϊκή κοινότητα, έρευνα ή καινοτομία·

β)

βιομηχανική ανάπτυξη ή ανάπτυξη προϊόντων·

γ)

κατάρτιση και εκπαίδευση·

δ)

ασφάλεια πληροφοριών ή επιχειρήσεις αντιμετώπισης περιστατικών·

ε)

δεοντολογία·

στ)

τυπική και τεχνική τυποποίηση και προδιαγραφές.

4.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας καταχωρίζει οντότητες, κατόπιν αίτησής τους, ως μέλη της κοινότητας αφού προηγουμένως το εθνικό κέντρο συντονισμού του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένες οι οντότητες αυτές αξιολογήσει προκειμένου να επιβεβαιώσει ότι οι εν λόγω οντότητες πληρούν τα κριτήρια που καθορίζονται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου. Στην εν λόγω αξιολόγηση λαμβάνεται υπόψη κάθε σχετική εθνική αξιολόγηση για λόγους ασφάλειας που διενεργείται από τις εθνικές αρμόδιες αρχές. Τέτοιες καταχωρίσεις είναι απεριόριστης χρονικής διάρκειας, μπορούν όμως να ανακληθούν ανά πάσα στιγμή από το Κέντρο Αρμοδιότητας, εάν το οικείο εθνικό κέντρο συντονισμού κρίνει ότι η ενδιαφερόμενη οντότητα δεν πληροί πλέον τα κριτήρια που ορίζονται στη παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου ή ότι εμπίπτει στο άρθρου 136 του δημοσιονομικού κανονισμού ή ότι συντρέχουν βάσιμοι λόγοι ασφαλείας. Σε περίπτωση ανάκλησης της ιδιότητας μέλους στην κοινότητα για λόγους ασφαλείας, η απόφαση ανάκλησης είναι αναλογική και αιτιολογημένη. Τα εθνικά κέντρα συντονισμού έχουν ως στόχο την επίτευξη ισόρροπης εκπροσώπησης των ενδιαφερόμενων μερών στην κοινότητα και ενθαρρύνουν ενεργά τη συμμετοχή ιδίως των ΜΜΕ.

5.   Τα εθνικά κέντρα συντονισμού ενθαρρύνονται να συνεργάζονται μέσω του δικτύου με σκοπό την εναρμόνιση του τρόπου με τον οποίο εφαρμόζουν τα κριτήρια που ορίζονται στην παράγραφο 3 και των διαδικασιών αξιολόγησης και καταχώρισης των οντοτήτων που αναφέρονται στην παράγραφο 4.

6.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας καταχωρίζει τα αρμόδια θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης ως μέλη της κοινότητας, αφού αξιολογήσει για να επιβεβαιώσει κατά πόσον το εν λόγω θεσμικό ή άλλο όργανο ή οργανισμός της Ένωσης πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου. Τέτοιες καταχωρίσεις είναι απεριόριστης χρονικής διάρκειας, μπορούν όμως να ανακληθούν ανά πάσα στιγμή από το Κέντρο Αρμοδιότητας, εάν κρίνει ότι το θεσμικό ή άλλο όργανο ή οργανισμός της Ένωσης δεν πληροί πλέον τα κριτήρια που καθορίζονται στη παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου ή ότι εμπίπτει στο άρθρο 136 του δημοσιονομικού κανονισμού.

7.   Οι εκπρόσωποι των θεσμικών και άλλων οργάνων και οργανισμών της Ένωσης δύνανται να συμμετέχουν στις εργασίες της κοινότητας ικανοτήτων.

8.   Μια οντότητα που έχειν καταχωριστεί ως μέλος της κοινότητας ορίζει τους αντίστοιχους εκπροσώπους της για τη διασφάλιση αποτελεσματικού διαλόγου. Οι εκπρόσωποι αυτοί διαθέτουν εμπειρογνωσία όσον αφορά την έρευνα, την τεχνολογία και τη βιομηχανία για την κυβερνοασφάλεια. Οι απαιτήσεις μπορούν να διευκρινιστούν περαιτέρω από το διοικητικό συμβούλιο, χωρίς αδικαιολόγητο περιορισμό των οντοτήτων όσον αφορά τον ορισμό των εκπροσώπων τους.

9.   Η κοινότητα μέσω των ομάδων εργασίας και ιδίως μέσω της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας, παρέχει στον εκτελεστικό διευθυντή και στο διοικητικό συμβούλιο στρατηγικές συμβουλές σχετικά με το θεματολόγιο, το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών σύμφωνα με τον εσωτερικό κανονισμό του διοικητικού συμβουλίου.

Άρθρο 9

Καθήκοντα των μελών της κοινότητας

Τα μέλη της κοινότητας:

α)

υποστηρίζουν το Κέντρο Αρμοδιότητας στην εκπλήρωση της αποστολής και των στόχων και, για τον εν λόγω σκοπό, συνεργάζονται στενά με το Κέντρο Αρμοδιότητας και τα εθνικά κέντρα συντονισμού·

β)

κατά περίπτωση, συμμετέχουν σε τυπικές και άτυπες διαδικασίες και στις ομάδες εργασίας που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιδ) για τη διεξαγωγή συγκεκριμένων δραστηριοτήτων, όπως προβλέπεται στο ετήσιο πρόγραμμα εργασιών· και

γ)

κατά περίπτωση, στηρίζουν το Κέντρο Αρμοδιότητας και τα εθνικά κέντρα συντονισμού για την προώθηση συγκεκριμένων έργων.

Άρθρο 10

Συνεργασία του Κέντρου Αρμοδιότητας με άλλα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης και με διεθνείς οργανισμούς

1.   Προκειμένου να εξασφαλίσει συνεκτικότητα και συμπληρωματικότητα, αποτρέποντας την επικάλυψη των προσπαθειών, το Κέντρο Αρμοδιότητας συνεργάζεται με τα αρμόδια θεσμικά και λοιπά όργανα ή οργανισμούς της Ένωσης, μεταξύ άλλων, τον ENISA, την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, τη Γενική Διεύθυνση Κοινό Κέντρο Ερευνών της Επιτροπής, τον Ευρωπαϊκό Εκτελεστικό Οργανισμό Έρευνας, τον Εκτελεστικό Οργανισμό του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας και τον Ευρωπαϊκό Εκτελεστικό Οργανισμό για την Υγεία και τον Ψηφιακό τομέα που συστάθηκε με την εκτελεστική απόφαση(ΕΕ) 2021/173 της Επιτροπής (13), τους σχετικούς ευρωπαϊκούς κόμβους ψηφιακής καινοτομίας, το Ευρωπαϊκό Κέντρο για τα Εγκλήματα στον Κυβερνοχώρο στο πλαίσιο του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου που συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (14), τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Άμυνας αναφορικά με τα καθήκοντα του άρθρου 5 του παρόντος κανονισμού, και άλλες αρμόδιες οντότητες της Ένωσης. Το Κέντρο Αρμοδιότητας μπορεί επίσης να συνεργάζεται με διεθνείς οργανισμούς, όπου αρμόζει.

2.   Η εν λόγω συνεργασία όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου μπορεί να βασίζεται σε ρυθμίσεις συνεργασίας. Οι εν λόγω ρυθμίσεις υπόκεινται στην έγκριση του διοικητικού συμβουλίου. Κάθε ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών πραγματοποιείται στο πλαίσιο διοικητικών ρυθμίσεων που συνάπτονται σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 3.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

Οργάνωση του Κέντρου Αρμοδιότητας

Άρθρο 11

Σύνθεση και διάρθρωση

1.   Τα μέλη του Κέντρου Αρμοδιότητας είναι η Ένωση, η οποία εκπροσωπείται από την Επιτροπή, και τα κράτη μέλη.

2.   Η διάρθρωση του Κέντρου Αρμοδιότητας εξασφαλίζει την επίτευξη των στόχων του άρθρου 4 και των καθηκόντων του άρθρου 5, και περιλαμβάνει:

α)

διοικητικό συμβούλιο·

β)

εκτελεστικό διευθυντή·

γ)

στρατηγική συμβουλευτική ομάδα.

Τμήμα I

Διοικητικό συμβούλιο

Άρθρο 12

Σύνθεση του διοικητικού συμβουλίου

1.   Το διοικητικό συμβούλιο αποτελείται από έναν εκπρόσωπο από κάθε κράτος μέλος, και δύο εκπροσώπους της Επιτροπής, που ενεργούν εξ ονόματος της Ένωσης.

2.   Για όλα τα τακτικά μέλη του διοικητικού συμβουλίου προβλέπονται αναπληρωματικά μέλη. Τα εν λόγω αναπληρωματικά μέλη εκπροσωπούν το μέλος σε περίπτωση απουσίας του μέλους.

3.   Τα τακτικά μέλη του διοικητικού συμβουλίου που διορίζονται από τα κράτη μέλη και οι αναπληρωτές τους είναι υπάλληλοι του δημόσιου τομέα του αντίστοιχου κράτους μέλους τους και επιλέγονται με κριτήριο τη γνώση τους στον κλάδο της έρευνας, της τεχνολογίας και της βιομηχανίας στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, την ικανότητά τους να διασφαλίζουν το συντονισμό δράσεων και θέσεων με το αντίστοιχο εθνικό τους κέντρο συντονισμού, ή με τις σχετικές δεξιότητές τους στους τομείς της διαχείρισης, της διοίκησης και του προϋπολογισμού. Η Επιτροπή διορίζει τα τακτικά της μέλη και τους αναπληρωτές τους με βάση τη γνώση τους στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, της τεχνολογίας ή τις σχετικές δεξιότητές τους στους τομείς της διαχείρισης, της διοίκησης και του προϋπολογισμού και την ικανότητά τους να εξασφαλίζουν τον συντονισμό, συνέργειες και, στο μέτρο του δυνατού, κοινές πρωτοβουλίες που αφορούν την κυβερνοασφάλεια μεταξύ των διαφόρων ενωσιακών τομεακών ή οριζόντιων πολιτικών. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη καταβάλλουν προσπάθειες για να περιορίσουν την εναλλαγή των εκπροσώπων τους στο διοικητικό συμβούλιο, προκειμένου να εξασφαλίζεται η συνέχεια του έργου του διοικητικού συμβουλίου. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη επιδιώκουν την ισόρροπη εκπροσώπηση ανδρών και γυναικών στο διοικητικό συμβούλιο.

4.   Η θητεία των τακτικών και των αναπληρωματικών μελών του διοικητικού συμβουλίου είναι τετραετής. Η θητεία αυτή είναι ανανεώσιμη.

5.   Τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου διασφαλίζουν ότι η αποστολή, οι στόχοι, η ταυτότητα και η αυτονομία του Κέντρου Αρμοδιότητας διαφυλάσσονται και ότι οι ενέργειές του είναι συνεπείς με την εν λόγω αποστολή και τους εν λόγω στόχους, κατά τρόπο ανεξάρτητο και διαφανή.

6.   Κατά περίπτωση, το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να προσκαλεί παρατηρητές να λάβουν μέρος στις συνεδριάσεις του, μεταξύ άλλων εκπροσώπους αρμόδιων θεσμικών οργάνων και οργανισμών της Ένωσης, και τα μέλη της κοινότητας.

7.   Ένας εκπρόσωπος του ENISA είναι μόνιμος παρατηρητής στο διοικητικό συμβούλιο. Το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να προσκαλεί εκπρόσωπο της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας να παρακολουθήσει τις συνεδριάσεις του.

8.   Ο εκτελεστικός διευθυντής συμμετέχει στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου, αλλά δεν διαθέτει δικαίωμα ψήφου.

Άρθρο 13

Καθήκοντα του διοικητικού συμβουλίου

1.   Το διοικητικό συμβούλιο φέρει τη συνολική ευθύνη για τη στρατηγική κατεύθυνση και τις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας, επιβλέπει την υλοποίηση των δραστηριοτήτων του και είναι υπεύθυνο για οποιοδήποτε καθήκον δεν ανατίθεται συγκεκριμένα στον εκτελεστικό διευθυντή.

2.   Το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό του. Ο εν λόγω εσωτερικός κανονισμός περιλαμβάνει ειδικές διαδικασίες για τον εντοπισμό και την αποφυγή συγκρούσεων συμφερόντων και εξασφαλίζει την εμπιστευτικότητα τυχόν ευαίσθητων πληροφοριών.

3.   Το διοικητικό συμβούλιο λαμβάνει τις αναγκαίες στρατηγικές αποφάσεις, ειδικότερα:

α)

καταρτίζει και εγκρίνει το θεματολόγιο και παρακολουθεί την υλοποίησή του·

β)

αντικατοπτρίζοντας τις προτεραιότητες πολιτικής της Ένωσης και το θεματολόγιο, εγκρίνει το πολυετές πρόγραμμα εργασιών που περιλαμβάνει κοινές βιομηχανικές, τεχνολογικές και ερευνητικές προτεραιότητες, οι οποίες βασίζονται στις ανάγκες που έχουν προσδιορίσει τα κράτη μέλη σε συνεργασία με την κοινότητα και στις οποίες πρέπει να επικεντρωθεί η ενωσιακή οικονομική ενίσχυση, συμπεριλαμβανομένων βασικών τεχνολογιών και τομέων για την ανάπτυξη των ενωσιακών ικανοτήτων για την κυβερνοασφάλεια·

γ)

εγκρίνει το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών για την εκτέλεση των σχετικών ενωσιακών κονδυλίων, ιδίως των σχετιζόμενων με την κυβερνοασφάλεια τμημάτων του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη», εφόσον συγχρηματοδοτούνται εθελοντικά από τα κράτη μέλη και του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη», σύμφωνα με το πολυετές πρόγραμμα εργασιών του Κέντρου Αρμοδιότητας και τη διαδικασία στρατηγικού σχεδιασμού του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη»

δ)

εγκρίνει τους ετήσιους λογαριασμούς, τον ισολογισμό και την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Κέντρου Αρμοδιότητας βάσει πρότασης του εκτελεστικού διευθυντή·

ε)

εγκρίνει τους ειδικούς δημοσιονομικούς κανόνες του Κέντρου Αρμοδιότητας σύμφωνα με το άρθρο 70 του δημοσιονομικού κανονισμού·

στ)

στο πλαίσιο του ετήσιου προγράμματος εργασιών, διαθέτει πόρους από τον προϋπολογισμό της Ένωσης σε ζητήματα για κοινές δράσεις μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών·

ζ)

στο πλαίσιο του ετήσιου προγράμματος εργασιών, και σύμφωνα με τις αποφάσεις που αναφέρονται στο στοιχείο στ) του παρόντος εδαφίου, και σε συμμόρφωση με τους κανονισμούς (ΕΕ) 2021/695 και (ΕΕ) 2021/694 περιγράφει κοινές δράσεις που αναφέρονται στο στοιχείο στ) του παρόντος εδαφίου και καθορίζει όρους για την υλοποίησή τους·

η)

θεσπίζει τη διαδικασία διορισμού του εκτελεστικού διευθυντή και προβαίνει στον διορισμό, την απόλυση, την παράταση της θητείας, την παροχή καθοδήγησης και την παρακολούθηση των επιδόσεων του εκτελεστικού διευθυντή·

θ)

εγκρίνει κατευθυντήριες γραμμές για την αξιολόγηση και την καταχώρηση οντοτήτων ως μελών της κοινότητας·

ι)

εγκρίνει τις συμφωνίες συνεργασίας που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2·

ια)

διορίζει τον υπόλογο·

ιβ)

εγκρίνει τον ετήσιο προϋπολογισμό του Κέντρου Αρμοδιότητας, περιλαμβανομένου του αντίστοιχου πίνακα προσωπικού, όπου αναγράφεται ο αριθμός των θέσεων έκτακτων υπαλλήλων ανά ομάδα καθηκόντων και ανά βαθμό, με τον αριθμό των συμβασιούχων υπαλλήλων και των αποσπασμένων εθνικών εμπειρογνωμόνων, να εκφράζεται σε ισοδύναμα πλήρους απασχόλησης·

ιγ)

θεσπίζει κανόνες διαφάνειας για το Κέντρο Αρμοδιότητας και κανόνες για την πρόληψη και τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, μεταξύ άλλων όσον αφορά τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου σύμφωνα με το άρθρο 42 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/715

ιδ)

συστήνει ομάδες εργασίας εντός της κοινότητας, λαμβάνοντας, κατά περίπτωση, υπόψη τις συμβουλές που παρέχει η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα·

ιε)

διορίζει τα μέλη της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας·

ιστ)

θεσπίζει κανόνες για την επιστροφή των εξόδων των μελών της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας·

ιζ)

δημιουργεί μηχανισμό παρακολούθησης, ώστε να διασφαλίζει ότι η εκτέλεση των αντίστοιχων κονδυλίων τα οποία διαχειρίζεται το Κέντρο Αρμοδιότητας γίνεται σύμφωνα με το θεματολόγιο, την αποστολή, το πολυετές πρόγραμμα εργασιών και τους κανόνες των προγραμμάτων που αποτελούν την πηγή της σχετικής χρηματοδότησης

ιη)

εξασφαλίζει τακτικό διάλογο και καθιερώνει αποτελεσματικό μηχανισμό συνεργασίας με την κοινότητα

ιθ)

χαράσσει την πολιτική επικοινωνίας του Κέντρου Αρμοδιότητας, σύμφωνα με σύσταση του εκτελεστικού διευθυντή·

κ)

θεσπίζει, κατά περίπτωση, κανόνες εφαρμογής του κανονισμού περί καθορισμού του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 (15) («κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων» και «καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό»), σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού·

κα)

καθορίζει, κατά περίπτωση, κανόνες όσον αφορά την απόσπαση εθνικών εμπειρογνωμόνων στο Κέντρο Αρμοδιότητας και την απασχόληση ασκουμένων σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 2·

κβ)

θεσπίζει κανόνες ασφαλείας για το Κέντρο Αρμοδιότητας·

κγ)

εγκρίνει στρατηγική για την καταπολέμηση της απάτης και της διαφθοράς η οποία είναι αναλογική προς τους κινδύνους απάτης και διαφθοράς, καθώς και θεσπίζει ολοκληρωμένα μέτρα προστασίας, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της Ένωσης, για τα πρόσωπα που καταγγέλλουν παραβιάσεις του δικαίου της Ένωσης, λαμβάνοντας υπόψη ανάλυση κόστους-οφέλους των προς εφαρμογή μέτρων·

κδ)

εάν απαιτείται, θεσπίζει τη μεθοδολογία υπολογισμού των εθελοντικών οικονομικών και σε είδος συνεισφορών των συνεισφερόντων κρατών μελών σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΕ) 2021/695 και (ΕΕ) 2021/694 ή με οποιαδήποτε άλλη ισχύουσα νομοθεσία·

κε)

εντός του πλαισίου του ετήσιου προγράμματος εργασιών και του πολυετούς προγράμματος εργασιών, εξασφαλίζει τη συνεκτικότητα και τις συνέργειες με τα τμήματα εκείνα του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη» και του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» τα οποία δεν διαχειρίζονται από το Κέντρο Αρμοδιότητας, καθώς και με άλλα προγράμματα της Ένωσης·

κστ)

εγκρίνει την ετήσια έκθεση για την υλοποίηση των στρατηγικών στόχων και προτεραιοτήτων του Κέντρου Αρμοδιότητας, εφόσον απαιτείται μαζί με σύσταση για την καλύτερη υλοποίηση των εν λόγων στόχων και προτεραιοτήτων.

Στον βαθμό που το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών περιλαμβάνει κοινές δράσεις, περιέχει πληροφορίες σχετικά με τις εθελοντικές συνεισφορές των κρατών μελών σε κοινές δράσεις. Κατά περίπτωση, στις προτάσεις και, ιδίως στην πρόταση του ετήσιου προγράμματος εργασιών, αξιολογείται η ανάγκη να εφαρμοστούν κανόνες ασφαλείας όπως ορίζονται στο άρθρο 33 του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένης της διαδικασίας αυτοαξιολόγησης της ασφάλειας σύμφωνα με το άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695.

4.   Όσον αφορά τις αποφάσεις που ορίζονται στα στοιχεία α), β) και γ) της παραγράφου 3, ο εκτελεστικός διευθυντής και το διοικητικό συμβούλιο λαμβάνουν υπόψη κάθε σχετική στρατηγική συμβουλή και στοιχεία που παρέχει ο ENISA, σύμφωνα με τον εσωτερικό κανονισμό του διοικητικού συμβουλίου.

5.   Το διοικητικό συμβούλιο είναι υπεύθυνο να διασφαλίζει ότι οι συστάσεις που περιέχονται στην έκθεση υλοποίησης και αξιολόγησης που αναφέρονται στο άρθρο 38 παράγραφοι 2 και 4 παρακολουθούνται επαρκώς.

Άρθρο 14

Πρόεδρος και συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου

1.   Το διοικητικό συμβούλιο εκλέγει πρόεδρο και αναπληρωτή πρόεδρο μεταξύ των μελών του τον καθένα για θητεία τριών ετών. Η θητεία του προέδρου και του αναπληρωτή προέδρου δύναται να παραταθεί άπαξ, με απόφαση του διοικητικού συμβουλίου. Ωστόσο, εάν απολέσουν την ιδιότητα του μέλους ως προέδρου του διοικητικού συμβουλίου ή ως αναπληρωτού προέδρου σε οποιαδήποτε στιγμή της θητείας τους, η θητεία τους λήγει αυτομάτως την ίδια στιγμή. Ο αναπληρωτής πρόεδρος αντικαθιστά αυτεπαγγέλτως τον πρόεδρο εάν ο τελευταίος δεν είναι σε θέση να εκτελέσει τα καθήκοντά του. Ο πρόεδρος συμμετέχει στην ψηφοφορία.

2.   Το διοικητικό συμβούλιο συνέρχεται σε τακτική συνεδρίαση τουλάχιστον τρεις φορές ετησίως. Δύναται να συγκαλεί έκτακτες συνεδριάσεις κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, κατόπιν αιτήματος του ενός τρίτου των μελών του, κατόπιν αιτήματος του προέδρου, ή κατόπιν αιτήματος του εκτελεστικού διευθυντή κατά την εκπλήρωση των καθηκόντων του.

3.   Ο εκτελεστικός διευθυντής συμμετέχει στις συσκέψεις του διοικητικού συμβουλίου, εκτός εάν έχει αποφασιστεί διαφορετικά από το διοικητικό συμβούλιο, αλλά δεν διαθέτει δικαίωμα ψήφου.

4.   Το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να προσκαλεί άλλα πρόσωπα να παρακολουθήσουν τις συνεδριάσεις του ως παρατηρητές, ανάλογα με την περίπτωση.

5.   Ο πρόεδρος μπορεί να προσκαλέσει εκπροσώπους της κοινότητας να λάβουν μέρος στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου χωρίς δικαίωμα ψήφου.

6.   Τα τακτικά και τα αναπληρωματικά μέλη του διοικητικού συμβουλίου δύνανται να επικουρούνται στις συνεδριάσεις από συμβούλους ή εμπειρογνώμονες, υπό τους όρους του εσωτερικού κανονισμού του διοικητικού συμβουλίου.

7.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας παρέχει γραμματειακή υποστήριξη στο διοικητικό συμβούλιο.

Άρθρο 15

Κανόνες ψηφοφορίας του διοικητικού συμβουλίου

1.   Το διοικητικό συμβούλιο χρησιμοποιεί μια συναινετική προσέγγιση στις συζητήσεις του. Πραγματοποιείται ψηφοφορία εάν τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου δεν καταφέρνουν να καταλήξουν σε συναίνεση.

2.   Εάν το διοικητικό συμβούλιο δεν επιτύχει συναίνεση σε ένα θέμα, λαμβάνει τις αποφάσεις του με πλειοψηφία τουλάχιστον 75 % των ψήφων όλων των μελών του, ενώ οι εκπρόσωποι της Επιτροπής αποτελούν ένα μέλος για τον εν λόγω σκοπό. Σε περίπτωση απουσίας του, το τακτικό μέλος του διοικητικού συμβουλίου μπορεί να εκχωρήσει το δικαίωμα ψήφου του στο αναπληρωματικό του μέλος ή, απουσία του αναπληρωματικού του μέλους, σε άλλο τακτικό μέλος. Κανένα τακτικό μέλος του διοικητικού συμβουλίου δεν αντιπροσωπεύει περισσότερο από ένα άλλο τακτικό μέλος.

3.   Οι αποφάσεις του διοικητικού συμβουλίου σχετικά με τις κοινές δράσεις και τη διαχείρισή τους όπως αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχεία στ) και ζ) λαμβάνονται ως εξής:

α)

οι αποφάσεις για τη διάθεση πόρων από τον προϋπολογισμό της Ένωσης για κοινές δράσεις, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο στ), και οι αποφάσεις συμπερίληψης τέτοιων κοινών δράσεων στο ετήσιο πρόγραμμα εργασιών λαμβάνονται σύμφωνα με την παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου·

β)

οι αποφάσεις οι οποίες αφορούν την περιγραφή κοινών δράσεων και τη θέσπιση όρων για την υλοποίησή τους που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) λαμβάνονται από τα συμμετέχοντα κράτη μέλη και την Επιτροπή, με την επιφύλαξη ότι τα δικαιώματα ψήφου των μελών είναι αναλογικά προς τις αντίστοιχες συνεισφορές τους στην εν λόγω κοινή δράση, υπολογιζόμενα σύμφωνα με τη μεθοδολογία που έχει εγκριθεί βάσει του άρθρου 13 παράγραφος 3 στοιχείο κδ).

4.   Για τις αποφάσεις που λαμβάνονται σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχεία β), γ), δ), ε), στ), ια), ιβ), ιστ), ιζ), κ), κα), κγ), κδ) και κε), η Επιτροπή διαθέτει το 26 % του συνόλου των ψήφων στο διοικητικό συμβούλιο.

5.   Όσον αφορά αποφάσεις πλην των αναφερόμενων στημ παράγραφο 3 στοιχείο β) και στην παράγραφο 4, κάθε κράτος μέλος και η Ένωση διαθέτουν μία ψήφο. Η ψήφος της Ένωσης δίδεται από κοινού από τους δύο εκπροσώπους της Επιτροπής.

6.   Ο πρόεδρος συμμετέχει στην ψηφοφορία.

Τμήμα II

Εκτελεστικός διευθυντής

Άρθρο 16

Διορισμός, παύση και παράταση της θητείας του εκτελεστικού διευθυντή

1.   Ο εκτελεστικός διευθυντής είναι πρόσωπο με εμπειρογνωσία και υψηλό κύρος στους τομείς όπου δραστηριοποιείται το Κέντρο Αρμοδιότητας.

2.   Ο εκτελεστικός διευθυντής προσλαμβάνεται ως έκτακτος υπάλληλος του Κέντρου Αρμοδιότητας σύμφωνα με το άρθρο 2 στοιχείο α) του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό.

3.   Ο εκτελεστικός διευθυντής διορίζεται από το διοικητικό συμβούλιο βάσει καταλόγου υποψηφίων που προτείνει η Επιτροπή, μέσω ανοικτής, διαφανούς και χωρίς διακρίσεις διαδικασίας επιλογής.

4.   Για τη σύναψη της σύμβασης του εκτελεστικού διευθυντή, το Κέντρο Αρμοδιότητας εκπροσωπείται από τον πρόεδρο του διοικητικού συμβουλίου.

5.   Η θητεία του εκτελεστικού διευθυντή είναι τετραετής. Πριν από τη λήξη αυτής της περιόδου, η Επιτροπή διεξάγει αξιολόγηση, στην οποία λαμβάνονται υπόψη η αποτίμηση των επιδόσεων του εκτελεστικού διευθυντή καθώς και τα μελλοντικά καθήκοντα και οι προκλήσεις του Κέντρου Αρμοδιότητας.

6.   Το διοικητικό συμβούλιο δύναται, με βάση πρόταση της Επιτροπής στην οποία λαμβάνεται υπόψη η αξιολόγηση που αναφέρεται στην παράγραφο 5, να παρατείνει άπαξ τη θητεία του εκτελεστικού διευθυντή, για μέγιστη περίοδο τεσσάρων ετών.

7.   Εκτελεστικός διευθυντής του οποίου η θητεία έχει παραταθεί δεν επιτρέπεται να συμμετάσχει σε άλλη διαδικασία επιλογής για την ίδια θέση.

8.   Απαλλαγή του εκτελεστικού διευθυντή από τα καθήκοντά του γίνεται μόνο με απόφαση του διοικητικού συμβουλίου, κατόπιν πρότασης της Επιτροπής ή τουλάχιστον του 50 % των κρατών μελών.

Άρθρο 17

Καθήκοντα του εκτελεστικού διευθυντή

1.   Ο εκτελεστικός διευθυντής είναι υπεύθυνος για τις δραστηριότητες και για την καθημερινή διαχείριση του Κέντρου Αρμοδιότητας και αποτελεί τον νόμιμο εκπρόσωπό του. Είναι υπόλογος στο διοικητικό συμβούλιο και εκτελεί τα καθήκοντά του με πλήρη ανεξαρτησία στο πλαίσιο των εξουσιών που του ανατίθενται. Ο εκτελεστικός διευθυντής υποστηρίζεται από το προσωπικό του Κέντρου Αρμοδιότητας.

2.   Ο εκτελεστικός διευθυντής εκτελεί με ανεξάρτητο τρόπο τα ακόλουθα καθήκοντα τουλάχιστον:

α)

εκτελεί τις αποφάσεις που έχουν εγκριθεί από το διοικητικό συμβούλιο·

β)

υποστηρίζει το διοικητικό συμβούλιο στο έργο του, προσφέρει γραμματειακή υποστήριξη για τις συνεδριάσεις του και παρέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την εκτέλεση των καθηκόντων του·

γ)

κατόπιν διαβούλευσης με το διοικητικό συμβούλιο και την Επιτροπή και λαμβάνοντας υπόψη τη συμβολή των εθνικών κέντρων συντονισμού και της κοινότητας, εκπονεί και υποβάλλει προς έγκριση στο διοικητικό συμβούλιο το θεματολόγιο, καθώς και, σύμφωνα με το θεματολόγιο, το σχέδιο ετήσιου προγράμματος εργασιών και το σχέδιο πολυετούς προγράμματος εργασιών του Κέντρου Αρμοδιότητας, συμπεριλαμβανομένων του πεδίου εφαρμογής των προσκλήσεων υποβολής προτάσεων, των προσκλήσεων εκδήλωσης ενδιαφέροντος και των προσκλήσεων υποβολής προσφορών που απαιτούνται για την υλοποίηση του ετήσιου προγράμματος εργασιών και των αντίστοιχων εκτιμήσεων δαπανών όπως προτείνονται από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή·

δ)

καταρτίζει και υποβάλλει το σχέδιο ετήσιου προϋπολογισμού στο διοικητικό συμβούλιο, συμπεριλαμβανομένου του αντίστοιχου πίνακα προσωπικού που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιβ), όπου αναγράφεται ο αριθμός των θέσεων έκτακτων υπαλλήλων ανά βαθμό και ανά ομάδα καθηκόντων, καθώς και ο αριθμός των συμβασιούχων υπαλλήλων και των αποσπασμένων εθνικών εμπειρογνωμόνων, εκφρασμένοι σε ισοδύναμα πλήρους απασχόλησης·

ε)

εφαρμόζει το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών και υποβάλλει τις σχετικές αναφορές στο διοικητικό συμβούλιο·

στ)

καταρτίζει το σχέδιο ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων σχετικά με το Κέντρο Αρμοδιότητας, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών σχετικά με τις αντίστοιχες δαπάνες και την υλοποίηση του θεματολογίου και του πολυετούς προγράμματος εργασίας του κέντρου ικανοτήτων· εφόσον απαιτείται, η εν λόγω έκθεση συνοδεύεται από προτάσεις για την περαιτέρω βελτίωση της υλοποίησης ή την αναδιατύπωση των στρατηγικών στόχων και προτεραιοτήτων·

ζ)

εξασφαλίζει την εφαρμογή αποτελεσματικών διαδικασιών παρακολούθησης και αξιολόγησης όσον αφορά τις επιδόσεις του Κέντρου Αρμοδιότητας·

η)

καταρτίζει σχέδιο δράσης με το οποίο δίδεται συνέχεια στα συμπεράσματα της έκθεσης εφαρμογής και της αξιολόγησης που αναφέρονται στο άρθρο 38 παράγραφοι 2 και 4 και, κάθε δύο χρόνια, υποβάλλει εκθέσεις για την πρόοδο στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στην Επιτροπή ·

θ)

εκπονεί και συνάπτει συμφωνίες με τα εθνικά κέντρα συντονισμού·

ι)

είναι υπεύθυνος για διοικητικά και οικονομικά ζητήματα και για ζητήματα προσωπικού, συμπεριλαμβανομένης της εκτέλεσης του προϋπολογισμού του Κέντρου Αρμοδιότητας, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις συμβουλές που δέχεται από τη σχετική υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου, σύμφωνα με τιςαποφάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχεία ε), ιβ), κ), κα), κβ) και κγ)·

ια)

εγκρίνει και διαχειρίζεται τη δρομολόγηση προσκλήσεων υποβολής προτάσεων, σύμφωνα με το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών, και διαχειρίζεται τις συμφωνίες και τις αποφάσεις επιχορήγησης που απορρέουν·

ιβ)

εγκρίνει τον κατάλογο των δράσεων που επιλέγονται για χρηματοδότηση, βάσει καταλόγου κατάταξης που έχει καταρτιστεί από ομάδα ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων·

ιγ)

εγκρίνει και διαχειρίζεται τη δρομολόγηση προσκλήσεων υποβολής προσφορών, σύμφωνα με το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών, και διαχειρίζεται τις συμβάσεις που απορρέουν·

ιδ)

εγκρίνει τις προσφορές που επιλέγονται για χρηματοδότηση·

ιε)

υποβάλλει τα σχέδια των ετήσιων λογαριασμών και του ισολογισμού στη σχετική υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου και έπειτα στο διοικητικό συμβούλιο·

ιστ)

μεριμνά ώστε να διενεργούνται εκτιμήσεις και διαχείριση κινδύνων·

ιζ)

υπογράφει επιμέρους συμφωνίες, αποφάσεις και συμβάσεις επιχορήγησης·

ιη)

υπογράφει συμβάσεις προμήθειας·

ιθ)

καταρτίζει σχέδιο δράσης με το οποίο δίδεται συνέχεια στα πορίσματα εσωτερικών ή εξωτερικών εκθέσεων ελέγχου, καθώς και ερευνών της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) η οποία συστάθηκε με την απόφαση 1999/352/ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ (16) της Επιτροπής, και υποβάλλει έκθεση προόδου δύο φορές ετησίως στην Επιτροπή και ανά τακτά χρονικά διαστήματα στο διοικητικό συμβούλιο·

κ)

εκπονεί σχέδιο δημοσιονομικών κανόνων που εφαρμόζονται στο Κέντρο Αρμοδιότητας·

κα)

καθιερώνει και εξασφαλίζει τη λειτουργία αποτελεσματικού και αποδοτικού συστήματος εσωτερικού ελέγχου και αναφέρει στο διοικητικό συμβούλιο οποιεσδήποτε σημαντικές αλλαγές του·

κβ)

μεριμνά για την ουσιαστική επικοινωνία με τα θεσμικά όργανα της Ένωσης και υποβάλλει έκθεση, κατόπιν πρόσκλησης, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο·

κγ)

λαμβάνει τυχόν άλλα μέτρα που είναι απαραίτητα για την αποτίμηση της προόδου του Κέντρου Αρμοδιότητας προς την εκπλήρωση της αποστολής και των στόχωντου·

κδ)

εκτελεί κάθε άλλο καθήκον που του αναθέτει ή του μεταβιβάζει το διοικητικό συμβούλιο.

Τμήμα III

Στρατηγική συμβουλευτική ομάδα

Άρθρο 18

Σύνθεση της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας

1.   H στρατηγική συμβουλευτική ομάδα αποτελείται από 20 μέλη κατ’ ανώτατο όριο. Τα μέλη διορίζονται από το διοικητικό συμβούλιο, κατόπιν πρότασης του εκτελεστικού διευθυντή, μεταξύ των εκπροσώπων των μελών της κοινότητας, εξαιρουμένων των εκπροσώπων των θεσμικών οργάνων και λοιπών οργανισμών της Ένωσης. Επιλέξιμοι είναι μόνο οι εκπρόσωποι μελών που δεν ελέγχονται από τρίτη χώρα ή από οντότητα που είναι εγκατεστημένη σε τρίτη χώρα. Ο διορισμός πραγματοποιείται σύμφωνα με ανοικτή, διαφανή και χωρίς διακρίσεις διαδικασία. Το διοικητικό συμβούλιο επιδιώκει η σύνθεση της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας να επιτυγχάνει ισόρροπη εκπροσώπηση της κοινότητας μεταξύ επιστημονικών, βιομηχανικών οντοτήτων και οντοτήτων της κοινωνίας των πολιτών, κλάδων από την πλευρά της ζήτησης και της προσφοράς, μεγάλων, επιχειρήσεων και ΜΜΕ, καθώς και ισόρροπη εκπροσώπηση από πλευράς γεωγραφικής προέλευσης και φύλου. Αποσκοπεί επίσης στην επίτευξη ενδοτομεακής ισορροπίας, λαμβανομένης υπόψη της συνοχής της Ένωσης και όλων των κρατών μελών στον κλάδο της έρευνας, της βιομηχανίας και της τεχνολογίας στον τομέα της κυβερνοασφάλειας. Η σύνθεσή της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας καθιστά δυνατό τον πλήρη, συνεχή και μόνιμο διάλογο μεταξύ της κοινότητας και του Κέντρου Αρμοδιότητας.

2.   Τα μέλη της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας διαθέτουν εμπειρογνωσία όσον αφορά την έρευνα, τη βιομηχανική ανάπτυξη, την παροχή, την εφαρμογή ή την εκδίπλωση επαγγελματικών υπηρεσιών ή προϊόντων στον τομέα της κυβερνοασφάλειας. Οι απαιτήσεις για την εν λόγω εμπειρογνωσία διευκρινίζονται περαιτέρω από το διοικητικό συμβούλιο.

3.   Οι διαδικασίες που αφορούν τον διορισμό των μελών της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας και τη λειτουργία της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας διευκρινίζονται στον εσωτερικό κανονισμό του διοικητικού συμβουλίου και δημοσιοποιούνται.

4.   Η θητεία των μελών της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας είναι διετής. Η θητεία αυτή είναι ανανεώσιμη άπαξ.

5.   Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα δύναται να προσκαλεί εκπροσώπους της Επιτροπής και των άλλων θεσμικών οργάνων και λοιπών οργανισμών της Ένωσης, ιδίως του ENISA, να συμμετέχουν και να υποστηρίζουν τις εργασίες της. Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα δύναται να προσκαλεί επιπλέον εκπροσώπους από την κοινότητα σε ρόλο παρατηρητή, συμβούλου ή εμπειρογνώμονα, κατά περίπτωση, προκειμένου να λαμβάνεται υπόψη η δυναμική των εξελίξεων στον τομέα της κυβερνοασφάλειας. Τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου δύνανται να συμμετέχουν ως παρατηρητές στις συνεδριάσεις της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας.

Άρθρο 19

Λειτουργία της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας

1.   Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα συνεδριάζει τουλάχιστον τρεις φορές ετησίως.

2.   Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα παρέχει συμβουλές στο διοικητικό συμβούλιο σχετικά με τη συγκρότηση ομάδων εργασίας εντός της κοινότητας σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιδ) για ειδικά θέματα που αφορούν τις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας, οσάκις τα ζητήματα αυτά σχετίζονται άμεσα με τα καθήκοντα και τους τομείς αρμοδιοτήτων που περιγράφονται στο άρθρο 20. Εφόσον είναι αναγκαίο, αυτές οι ομάδες εργασίας υπόκεινται στον γενικό συντονισμό ενός ή περισσότερων μελών της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας.

3.   Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα εκλέγει τον πρόεδρό της με απλή πλειοψηφία των μελών της.

4.   Η γραμματειακή υποστήριξη της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας εξασφαλίζεται από τον εκτελεστικό διευθυντή και το προσωπικό του Κέντρου Αρμοδιότητας, με τη χρήση των υφιστάμενων πόρων, λαμβανομένου δεόντως υπόψη του συνολικού φόρτου εργασίας του Κέντρου Αρμοδιότητας. Οι πόροι που διατίθενται για την υποστήριξη της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας αναφέρονται στο σχέδιο ετήσιου προϋπολογισμού.

5.   Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της με απλή πλειοψηφία των μελών της.

Άρθρο 20

Καθήκοντα της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας

Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα συμβουλεύει τακτικά το Κέντρο Αρμοδιότητας όσον αφορά την εκτέλεση των δραστηριοτήτων του Κέντρου Αρμοδιότητας και εξασφαλίζει την επικοινωνία με την κοινότητα και άλλα ενδιαφερόμενα μέρη. Η στρατηγική συμβουλευτική ομάδα επίσης:

α)

λαμβάνει υπόψη τις συνεισφορές της κοινότητας και των ομάδων εργασίας που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιδ), κατά περίπτωση, παρέχει και επικαιροποιεί σε συνεχή βάση στρατηγικές συμβουλές και συμβολές στον εκτελεστικό διευθυντή και στο διοικητικό συμβούλιο όσον αφορά το θεματολόγιο, το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών εντός των προθεσμιών που ορίζει το διοικητικό συμβούλιο·

β)

συμβουλεύει το διοικητικό συμβούλιο όσον αφορά τη συγκρότηση ομάδων εργασίας εντός της κοινότητας σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιδ) για ειδικά θέματα που σχετίζονται με τις εργασίες του Κέντρου Αρμοδιότητας·

γ)

με την επιφύλαξη της έγκρισης του διοικητικού συμβουλίου, αποφασίζει και διοργανώνει δημόσιες διαβουλεύσεις ανοικτές σε όλους τους ενδιαφερόμενους φορείς του δημόσιου και του ιδιωτικού τομέα που έχουν συμφέροντα στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, προκειμένου να συγκεντρωθούν στοιχεία προς τεκμηρίωση των στρατηγικών συμβουλών που αναφέρονται στο στοιχείο α).

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

Δημοσιονομικές διατάξεις

Άρθρο 21

Οικονομική συνεισφορά της Ένωσης και των κρατών μελών

1.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας χρηματοδοτείται από την Ένωση, ενώ οι κοινές δράσεις χρηματοδοτούνται από την Ένωση και από εθελοντικές συνεισφορές των κρατών μελών.

2.   Οι διοικητικές και επιχειρησιακές δαπάνες των κοινών δράσεων καλύπτονται από την Ένωση και τα κράτη μέλη που συνεισφέρουν στις κοινές δράσεις, σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΕ) 2021/695 και (ΕΕ) 2021/694.

3.   Η συνεισφορά της Ένωσης στο Κέντρο Αρμοδιότητας για την κάλυψη των διοικητικών δαπανών και των επιχειρησιακών δαπανών περιλαμβάνει τα ακόλουθα:

α)

έως 1 649 566 000 EUR από το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη», περιλαμβανομένου ποσού έως 32 000 000 EUR για διοικητικές δαπάνες·

β)

ποσό από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη», μεταξύ άλλων για διοικητικές δαπάνες, υπέρ κοινών δράσεων, το οποίο είναι ίσο με το ποσό που συνεισφέρουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με την παράγραφο 7 του παρόντος άρθρου αλλά όχι μεγαλύτερο από το ποσό που καθορίζεται κατά τη διαδικασία στρατηγικού σχεδιασμού του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη», που διεξάγονται σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695, στο ετήσιο πρόγραμμα εργασιών ή στο πολυετές πρόγραμμα εργασιών·

γ)

ποσό από τα άλλα σχετικά προγράμματα της Ένωσης, όπως απαιτείται για την εκτέλεση των καθηκόντων ή την επίτευξη των στόχων του Κέντρου Αρμοδιότητας, με την επιφύλαξη των αποφάσεων που λαμβάνονται σύμφωνα με τις νομοθετικές πράξεις της Ένωσης για τη θέσπιση των εν λόγω προγραμμάτων.

4.   Η μέγιστη συνεισφορά της Ένωσης καταβάλλεται από τις πιστώσεις του γενικού προϋπολογισμού της Ένωσης που διατίθενται για το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη», το ειδικό πρόγραμμα υλοποίησης του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη», το οποίο θεσπίστηκε με την απόφαση (ΕΕ) 2021/764 και άλλα προγράμματα και έργα που εμπίπτουν στο πεδίο του Κέντρου Αρμοδιότητας ή του δικτύου.

5.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας υλοποιεί σχετικές με την κυβερνοασφάλεια δράσεις του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη» και του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη», σύμφωνα με το άρθρο 62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ) σημείο iv) του δημοσιονομικού κανονισμού.

6.   Οι συνεισφορές από ενωσιακά προγράμματα πλην των αναφερόμενων στις παραγράφους 3 και 4 οι οποίες είναι μέρος ενωσιακής συγχρηματοδότησης προγράμματος υλοποιούμενου από ένα εκ των κρατών μελών δεν λαμβάνονται υπόψη στον υπολογισμό της μέγιστης οικονομικής συνεισφοράς της Ένωσης που αναφέρεται στις εν λόγω παραγράφους 3 και 4.

7.   Τα κράτη μέλη συμμετέχουν εθελοντικά σε κοινές δράσεις μέσω εθελοντικών οικονομικών και/ή σε είδος συνεισφορών. Εάν ένα κράτος μέλος συμμετέχει σε κοινή δράση, η οικονομική συνεισφορά του καλύπτει τις διοικητικές δαπάνες κατ’ αναλογία της συνεισφοράς του στην εν λόγω κοινή δράση. Οι διοικητικές δαπάνες των κοινών δράσεων καλύπτονται από οικονομικές συνεισφορές. Οι επιχειρησιακές δαπάνες των κοινών δράσεων καλύπτονται από οικονομικές ή σε είδος συνεισφορές, όπως προβλέπεται από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» και το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη». Οι συνεισφορές κάθε κράτους μέλους μπορούν να λάβουν τη μορφή στήριξης που το κράτος μέλος παρέχει στο πλαίσιο κοινής δράσης σε δικαιούχους εγκατεστημένους στο εν λόγω κράτος μέλος. Οι σε είδος συνεισφορές των κρατών μελών συνίστανται σε επιλέξιμες δαπάνες τις οποίες πραγματοποιούν τα εθνικά κέντρα συντονισμού και άλλες δημόσιες οντότητες κατά τη συμμετοχή τους σε έργα χρηματοδοτούμενα μέσω του παρόντος κανονισμού μείον τυχόν ενωσιακή συνεισφορά στις εν λόγω δαπάνες. Όσον αφορά τα έργα που χρηματοδοτούνται από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη», οι επιλέξιμες δαπάνες υπολογίζονται σύμφωνα με το άρθρο 36του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695. Όσον αφορά τα έργα που χρηματοδοτούνται από το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη», οι επιλέξιμες δαπάνες υπολογίζονται σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό.

Το προβλεπόμενο ποσό των συνολικών εθελοντικών συνεισφορών των κρατών μελών σε κοινές δράσεις στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη», συμπεριλαμβανομένων των οικονομικών συνεισφορών για διοικητικές δαπάνες, καθορίζεται προκειμένου να ληφθεί υπόψη στη διαδικασία στρατηγικού σχεδιασμού του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» που διεξάγεται σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695, με τη συμβολή του διοικητικού συμβουλίου. Για δράσεις στο πλαίσιο του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη», παρά τα οριζόμενα στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/694, τα κράτη μέλη μπορούν να συνεισφέρουν σε δαπάνες του Κέντρου Αρμοδιότητας συγχρηματοδοτούμενες από το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη» με ποσό χαμηλότερο από τα οριζόμενα στο στοιχείο α) της παραγράφου 3 του παρόντος άρθρου.

8.   Η εθνική συγχρηματοδότηση από τα κράτη μέλη δράσεων που υποστηρίζονται από προγράμματα της Ένωσης εκτός του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» και του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη» θεωρείται εθνική συνεισφορά των κρατών μελών στον βαθμό που οι εν λόγω συνεισφορές αποτελούν μέρος κοινών δράσεων και περιλαμβάνονται στο πρόγραμμα εργασιών του Κέντρου Αρμοδιότητας.

9.   Για τους σκοπούς της εκτίμησης των συνεισφορών που αναφέρονται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου και στο άρθρο 22 παράγραφος 2 στοιχείο β), οι δαπάνες προσδιορίζονται σύμφωνα με τις συνήθεις πρακτικές κοστολόγησης του οικείου κράτους μέλους, τα εφαρμοστέα λογιστικά πρότυπα του οικείου κράτους μέλους και τα ισχύοντα διεθνή λογιστικά πρότυπα και τα διεθνή πρότυπα χρηματοοικονομικής αναφοράς. Οι δαπάνες πιστοποιούνται από ανεξάρτητο εξωτερικό ελεγκτή που διορίζεται από το οικείο κράτος μέλος. Η μέθοδος αποτίμησης μπορεί να επαληθεύεται από το Κέντρο Αρμοδιότητας σε περίπτωση αμφιβολίας από την πιστοποίηση.

10.   Σε περίπτωση που οποιοδήποτε κράτος μέλος δεν ανταποκρίνεται στις ανειλημμένες υποχρεώσεις του όσον αφορά την οικονομική ή σε είδος συνεισφορά του σε κοινές δράσεις, ο εκτελεστικός διευθυντής το γνωστοποιεί στο οικείο κράτος μέλος εγγράφως και ορίζει εύλογη προθεσμία για τη διόρθωση της παράλειψης. Εάν η κατάσταση δεν διορθωθεί εντός της προθεσμίας, ο εκτελεστικός διευθυντής συγκαλεί συνεδρίαση του διοικητικού συμβουλίου για να αποφασιστεί αν θα ανακληθεί το δικαίωμα ψήφου του συμμετέχοντος κράτους μέλους που δεν συμμορφώνεται ή αν πρέπει να ληφθούν άλλα μέτρα έως ότου το συγκεκριμένο κράτος μέλος εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του. Τα σχετιζόμενα με τις κοινές δράσεις δικαιώματα ψήφου του κράτους μέλους που δεν συμμορφώνεται αναστέλλονται έως ότου διορθωθεί η παράλειψη εκπλήρωσης των ανειλημμένων υποχρεώσεών του.

11.   Η Επιτροπή δύναται να διακόπτει, να μειώνει αναλογικά ή να αναστέλλει την οικονομική συνεισφορά της Ένωσης σε κοινές δράσεις εάν τα συνεισφέροντα κράτη μέλη δεν καταβάλλουν καθόλου, καταβάλλουν μόνο εν μέρει ή καταβάλλουν καθυστερημένα τις συνεισφορές που αναφέρονται στην παράγραφο 3 στοιχείο β). Κάθε διακοπή, μείωση ή αναστολή, από την Επιτροπή, της οικονομικής συνεισφοράς της Ένωσης θα είναι ανάλογη, ως προς το ποσό και τον χρόνο, με τη μη συνεισφορά, τη μερική συνεισφορά ή την εκπρόθεσμη συνεισφορά του κράτους μέλους.

12.   Τα συνεισφέροντα κράτη μέλη υποβάλλουν στο διοικητικό συμβούλιο, μέχρι τις 31 Ιανουαρίου κάθε έτους, έκθεση σχετικά με την αξία των προβλεπόμενων στην παράγραφο 7 συνεισφορών για κοινές δράσεις με την Ένωση οι οποίες καταβλήθηκαν το προηγούμενο οικονομικό έτος.

Άρθρο 22

Δαπάνες και πόροι του Κέντρου Αρμοδιότητας

1.   Οι διοικητικές δαπάνες του Κέντρου Αρμοδιότητας καλύπτονται καταρχήν μέσω οικονομικών συνεισφορών από την Ένωση σε ετήσια βάση. Τα συνεισφέροντα κράτη μέλη καταβάλλουν πρόσθετες οικονομικές συνεισφορές ανάλογες προς τις εθελοντικές συνεισφορές τους στις κοινές δράσεις. Εάν δεν χρησιμοποιηθεί ένα μέρος της συνεισφοράς για τις διοικητικές δαπάνες, μπορεί να διατεθεί για την κάλυψη των επιχειρησιακών δαπανών του Κέντρου Αρμοδιότητας.

2.   Οι επιχειρησιακές δαπάνες του Κέντρου Αρμοδιότητας καλύπτονται με:

α)

την οικονομική συνεισφορά της Ένωσης·

β)

εθελοντικές οικονομικές ή σε είδος συνεισφορές των συνεισφερόντων κρατών μελών σε περίπτωση κοινών δράσεων.

3.   Οι πόροι που εγγράφονται στον προϋπολογισμό του Κέντρου Αρμοδιότητας προέρχονται από τις ακόλουθες συνεισφορές:

α)

τις οικονομικές συνεισφορές της Ένωσης σε επιχειρησιακές και διοικητικές δαπάνες·

β)

εθελοντικές οικονομικές συνεισφορές των συνεισφερόντων κρατών μελών σε διοικητικές δαπάνες σε περίπτωση κοινών δράσεων·

γ)

εθελοντικές οικονομικές συνεισφορές των συνεισφερόντων κρατών μελών σε επιχειρησιακές δαπάνες σε περίπτωση κοινών δράσεων·

δ)

κάθε έσοδο που παράγεται από το Κέντρο Αρμοδιότητας·

ε)

άλλες οικονομικές συνεισφορές, πόρους ή έσοδα.

4.   Τυχόν τόκοι που προκύπτουν από τις συνεισφορές που καταβάλλονται από τα συνεισφέροντα κράτη μέλη στο Κέντρο Αρμοδιότητας λογίζονται ως έσοδα του Κέντρου Αρμοδιότητας.

5.   Όλοι οι πόροι του Κέντρου Αρμοδιότητας και οι δραστηριότητές του χρησιμοποιούνται για την επίτευξη των στόχων του.

6.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας έχει την κυριότητα όλων των περιουσιακών στοιχείων που παράγονται από το ίδιο ή του μεταβιβάζονται για την εκπλήρωση των στόχων του. Με την επιφύλαξη των κανόνων που εφαρμόζονται στο σχετικό χρηματοδοτικό πρόγραμμα, το καθεστώς κυριότητας των περιουσιακών στοιχείων που παράγονται ή αποκτώνται σε κοινές δράσεις αποφασίζεται σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 3 στοιχείο β).

7.   Εκτός από την περίπτωση που το Κέντρο Αρμοδιότητας τελεί υπό καθεστώς εκκαθάρισης, τυχόν πλεόνασμα εσόδων έναντι των δαπανών συνεχίζει να ανήκει στο Κέντρο Αρμοδιότητας και δεν καταβάλλεται στα συνεισφέροντα μέλη του Κέντρου Αρμοδιότητας.

8.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας συνεργάζεται στενά με τα άλλα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις αντίστοιχες εντολές τους και χωρίς να επικαλύπτει τους υφιστάμενους μηχανισμούς συνεργασίας, προκειμένου να επωφελείται από συνέργειες με αυτά και, όπου είναι εφικτό και σκόπιμο, για να μειώνει το διοικητικό κόστος.

Άρθρο 23

Οικονομικές υποχρεώσεις

Οι οικονομικές υποχρεώσεις του Κέντρου Αρμοδιότητας δεν υπερβαίνουν το ποσό των χρηματοδοτικών πόρων που διατίθενται ή έχουν δεσμευθεί για τον προϋπολογισμό του από τα μέλη του.

Άρθρο 24

Οικονομικό έτος

Το οικονομικό έτος αρχίζει την 1η Ιανουαρίου και λήγει στις 31 Δεκεμβρίου.

Άρθρο 25

Κατάρτιση του προϋπολογισμού

1.   Κάθε έτος, ο εκτελεστικός διευθυντής καταρτίζει σχέδιο κατάστασης προβλεπόμενων εσόδων και εξόδων του Κέντρου Αρμοδιότητας για το επόμενο οικονομικό έτος και το διαβιβάζει στο διοικητικό συμβούλιο, μαζί με το σχέδιο πίνακα προσωπικού, όπως αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιβ). Έσοδα και δαπάνες είναι ισοσκελισμένα. Οι δαπάνες του Κέντρου Αρμοδιότητας περιλαμβάνουν τις δαπάνες για το προσωπικό, τις διοικητικές δαπάνες, τις δαπάνες για την υποδομή και τις επιχειρησιακές δαπάνες. Οι διοικητικές δαπάνες διατηρούνται στο ελάχιστο δυνατό επίπεδο, μεταξύ άλλων μέσω μετακίνησης του προσωπικού ή ανακατανομής των θέσεων.

2.   Κάθε έτος, το διοικητικό συμβούλιο καταρτίζει, βάσει του σχεδίου κατάστασης προβλεπόμενων εσόδων και εξόδων που αναφέρεται στην παράγραφο 1, κατάσταση προβλεπόμενων εσόδων και εξόδων του Κέντρου Αρμοδιότητας για το επόμενο οικονομικό έτος.

3.   Έως τις 31 Ιανουαρίου κάθε έτους, το διοικητικό συμβούλιο διαβιβάζει στην Επιτροπή την αναφερόμενη στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, κατάσταση προβλέψεων, η οποία αποτελεί μέρος του σχεδίου του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού που αναφέρεται στο άρθρο 32 παράγραφος 1 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/715.

4.   Βάσει της κατάστασης προβλέψεων που αναφέρεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή εγγράφει στο σχέδιο προϋπολογισμού της Ένωσης τις προβλέψεις που κρίνει αναγκαίες για τον πίνακα προσωπικού που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιβ) του παρόντος κανονισμού και το ποσό της συνεισφοράς που θα βαρύνει τον γενικό προϋπολογισμό, και τα υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο, σύμφωνα με τα άρθρα 313 και 314 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ).

5.   Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο εγκρίνουν τις πιστώσεις για τη συνεισφορά στο Κέντρο Αρμοδιότητας.

6.   Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο εγκρίνουν τον πίνακα προσωπικού που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιβ).

7.   Μαζί με το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών, το διοικητικό συμβούλιο εγκρίνει τον προϋπολογισμό του Κέντρου Αρμοδιότητας. Ο προϋπολογισμός καθίσταται οριστικός μετά την οριστική έγκριση του γενικού προϋπολογισμού της Ένωσης. Εφόσον κρίνεται σκόπιμο, το διοικητικό συμβούλιο προσαρμόζει τον προϋπολογισμό και το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών του Κέντρου Αρμοδιότητας σύμφωνα με τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης.

Άρθρο 26

Απόδοση των λογαριασμών του Κέντρου Αρμοδιότητας και απαλλαγή

Η απόδοση των προσωρινών και οριστικών λογαριασμών του Κέντρου Αρμοδιότητας και η απαλλαγή συμμορφώνονται με τους κανόνες και το χρονοδιάγραμμα του δημοσιονομικού κανονισμού και των δημοσιονομικών κανόνων του Κέντρου Αρμοδιότητας.

Άρθρο 27

Υποβολή επιχειρησιακών και χρηματοοικονομικών εκθέσεων

1.   Ο εκτελεστικός διευθυντής υποβάλλει στο διοικητικό συμβούλιο ετήσιες εκθέσεις σχετικά με την άσκηση των καθηκόντων του σύμφωνα με τους δημοσιονομικούς κανόνες του Κέντρου Αρμοδιότητας.

2.   Εντός δύο μηνών από τη λήξη κάθε οικονομικού έτους, ο εκτελεστικός διευθυντής υποβάλλει προς έγκριση στο διοικητικό συμβούλιο ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειώσει το Κέντρο Αρμοδιότητας κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος, ιδίως όσον αφορά το ετήσιο πρόγραμμα εργασιών για το εν λόγω έτος και την εκπλήρωση των στρατηγικών στόχων και προτεραιοτήτων του. Στη συγκεκριμένη έκθεση περιλαμβάνονται πληροφορίες σχετικά με τα ακόλουθα θέματα:

α)

τις πραγματοποιηθείσες επιχειρησιακές δράσεις και τις αντίστοιχες δαπάνες·

β)

τις δράσεις που προτάθηκαν και ανάλυση αυτών ανά τύπο συμμετεχόντων, συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ, και ανά κράτος μέλος·

γ)

τις δράσεις που επιλέχθηκαν για χρηματοδότηση και ανάλυση αυτών ανά τύπο συμμετεχόντων, συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ και ανά κράτος μέλος, με αναφορά της συνεισφοράς του Κέντρου Αρμοδιότητας στους επιμέρους συμμετέχοντες και τις επιμέρους δράσεις·

δ)

την εκπλήρωση της αποστολής και των στόχων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό και τις προτάσεις σχετικά με τις περαιτέρω εργασίες που απαιτούνται για να εκπληρωθούν η εν λόγω αποστολή και οι εν λόγω στόχοι·

ε)

η συνεκτικότητα των εκτελεστικών καθηκόντων με το θεματολόγιο και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών.

3.   Αφού εγκριθεί από το διοικητικό συμβούλιο, η ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων δημοσιοποιείται.

Άρθρο 28

Δημοσιονομικοί κανόνες

Το Κέντρο Αρμοδιότητας θεσπίζει τους ειδικούς δημοσιονομικούς κανόνες του σύμφωνα με το άρθρο 70 του δημοσιονομικού κανονισμού.

Άρθρο 29

Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης

1.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας λαμβάνει τα απαραίτητα μέτρα ώστε, κατά την υλοποίηση δράσεων που χρηματοδοτούνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού, να προστατεύονται τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης, με την εφαρμογή προληπτικών μέτρων κατά της απάτης, της διαφθοράς και κάθε άλλης παράνομης δραστηριότητας, με τη διενέργεια τακτικών και αποτελεσματικών ελέγχων και με την ανάκτηση, σε περίπτωση που διαπιστωθούν παρατυπίες, των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών, καθώς επίσης, όταν κρίνεται σκόπιμο, με την επιβολή αποτελεσματικών, αναλογικών και αποτρεπτικών διοικητικών κυρώσεων.

2.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας παρέχει στο προσωπικό της Επιτροπής και σε άλλα πρόσωπα εξουσιοδοτημένα από την Επιτροπή, καθώς και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, πρόσβαση στους χώρους και τις κτιριακές εγκαταστάσεις του Κέντρου Αρμοδιότητας, καθώς και σε όλες τις πληροφορίες, περιλαμβανομένων των πληροφοριών σε ηλεκτρονική μορφή, που απαιτούνται για τη διενέργεια των ελέγχων τους.

3.   Η OLAF δύναται να διενεργεί έρευνες, συμπεριλαμβανομένων επιτόπιων ελέγχων και εξακριβώσεων, σύμφωνα με τις διατάξεις και τις διαδικασίες του κανονισμού (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου (17) και του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (18), με στόχο τη διαπίστωση απάτης, διαφθοράς ή άλλης παράνομης δραστηριότητας που θίγει τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης σε σχέση με συμφωνία επιχορήγησης ή με σύμβαση που χρηματοδοτείται, άμεσα ή έμμεσα, σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

4.   Με την επιφύλαξη των παραγράφων 1, 2 και 3 οι συμβάσεις και συμφωνίες επιχορήγησης που απορρέουν από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού περιέχουν διατάξεις που εξουσιοδοτούν ρητά την Επιτροπή, το Κέντρο Αρμοδιότητας, το Ελεγκτικό Συνέδριο και την OLAF να διενεργούν τέτοιου είδους ελέγχους και έρευνες σύμφωνα με τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους. Σε περίπτωση που η υλοποίηση μιας δράσης ανατίθεται σε εξωτερικό υπεργολάβο ή σε περαιτέρω τρίτους, εξολοκλήρου ή εν μέρει, ή σε περίπτωση που απαιτεί την ανάθεση σύμβασης προμηθειών ή την παροχή οικονομικής ενίσχυσης σε τρίτο, η σύμβαση ή η συμφωνία επιχορήγησης περιλαμβάνει την υποχρέωση του αναδόχου ή του δικαιούχου να επιβάλλει σε κάθε συμμετέχον τρίτο μέρος τη ρητή αποδοχή των εν λόγω εξουσιών της Επιτροπής, του Κέντρου Αρμοδιότητας, του Ελεγκτικού Συνεδρίου και της OLAF.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

Προσωπικό του Κέντρου Αρμοδιότητας

Άρθρο 30

Προσωπικό

1.   Στο προσωπικό του Κέντρου Αρμοδιότητας εφαρμόζονται ο κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων και το καθεστώς που εφαρμόζεται για το λοιπό προσωπικό καθώς και οι κανόνες που έχουν θεσπίσει από κοινού τα θεσμικά όργανα της Ένωσης για τους σκοπούς της εφαρμογής του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό.

2.   Το διοικητικό συμβούλιο ασκεί σε σχέση με το προσωπικό του Κέντρου Αρμοδιότητας τις εξουσίες που ανατίθενται βάσει του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή και τις εξουσίες που ανατίθενται βάσει του καθεστώτος για το λοιπό προσωπικό στην αρμόδια για τη σύναψη συμβάσεων πρόσληψης αρχή («εξουσίες της αρμόδιας για τους διορισμούς αρχής»).

3.   Σύμφωνα με το άρθρο 110 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, το διοικητικό συμβούλιο εκδίδει απόφαση, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 1 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης και του άρθρου 6 του καθεστώτος για το λοιπό προσωπικό, με την οποία μεταβιβάζει στον εκτελεστικό διευθυντή τις αντίστοιχες εξουσίες της αρμόδιας για τους διορισμούς αρχής και καθορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορεί να ανασταλεί η εν λόγω μεταβίβαση εξουσιών. Ο εκτελεστικός διευθυντής έχει το δικαίωμα να μεταβιβάζει περαιτέρω τις εν λόγω εξουσίες.

4.   Όταν το επιβάλλουν εξαιρετικές περιστάσεις, το διοικητικό συμβούλιο δύναται, με την έκδοση απόφασης, να αναστέλλει προσωρινά τη μεταβίβαση των εξουσιών της αρμόδιας για τους διορισμούς αρχής στον εκτελεστικό διευθυντή και τυχόν περαιτέρω μεταβίβαση στην οποία έχει προβεί αυτός. Στις περιπτώσεις αυτές, το διοικητικό συμβούλιο ασκεί το ίδιο τις εξουσίες της αρμόδιας για τους διορισμούς αρχής ή τις μεταβιβάζει σε ένα από τα μέλη του ή σε άλλο μέλος του προσωπικού του Κέντρου Αρμοδιότητας πλην του εκτελεστικού διευθυντή.

5.   Το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει εκτελεστικούς κανόνες όσον αφορά τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης και το καθεστώς για το λοιπό προσωπικό σύμφωνα με το άρθρο 110 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης.

6.   Οι ανθρώπινοι πόροι καθορίζονται στον πίνακα προσωπικού που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιβ), όπου αναγράφονται ο αριθμός των θέσεων έκτακτων υπαλλήλων ανά ομάδα καθηκόντων και ανά βαθμό, καθώς και ο αριθμός των συμβασιούχων υπαλλήλων, εκφρασμένοι σε ισοδύναμα πλήρους απασχόλησης, σύμφωνα με τον ετήσιο προϋπολογισμό του Κέντρου Αρμοδιότητας.

7.   Οι ανθρώπινοι πόροι που απαιτούνται από το Κέντρο Αρμοδιότητας καλύπτονται πρωτίστως με μετακίνηση προσωπικού ή ανακατανομή θέσεων από τα θεσμικά και λοιπά όργανα ή οργανισμούς της Ένωσης και οι πρόσθετοι ανθρώπινοι πόροι μέσω πρόσληψης. Το προσωπικό του Κέντρου Αρμοδιότητας μπορεί να αποτελείται από έκτακτους και συμβασιούχους υπαλλήλους.

8.   Όλες οι δαπάνες που αφορούν το προσωπικό βαρύνουν το Κέντρο Αρμοδιότητας.

Άρθρο 31

Αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες και λοιπό προσωπικό

1.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας μπορεί να χρησιμοποιεί αποσπασμένους εθνικούς εμπειρογνώμονες ή άλλο προσωπικό που δεν απασχολεί το ίδιο.

2.   Το διοικητικό συμβούλιο εκδίδει απόφαση στην οποία καθορίζονται οι κανόνες για την απόσπαση εθνικών εμπειρογνωμόνων στο Κέντρο Αρμοδιότητας, σε συμφωνία με την Επιτροπή.

Άρθρο 32

Προνόμια και ασυλίες

Στο Κέντρο Αρμοδιότητας και το προσωπικό του εφαρμόζεται το πρωτόκολλο αριθ. 7 περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που είναι προσαρτημένο στη ΣΕΕ και στη ΣΛΕΕ.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

Κοινές διατάξεις

Άρθρο 33

Κανόνες ασφαλείας

1.   Το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/694 εφαρμόζεται στη συμμετοχή σε όλες τις δράσεις που χρηματοδοτούνται από το Κέντρο Αρμοδιότητας.

2.   Στις δράσεις που χρηματοδοτούνται από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ειδικοί κανόνες ασφαλείας:

α)

για τους σκοπούς του άρθρου 38 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695, όταν προβλέπεται στο ετήσιο πρόγραμμα εργασιών, η χορήγηση μη αποκλειστικών αδειών εκμετάλλευσης μπορεί να περιορίζεται σε τρίτα μέρη που είναι εγκατεστημένα ή θεωρείται ότι είναι εγκατεστημένα σε ένα κράτος μέλος και ελέγχονται από το εν λόγω κράτος μέλος ή από υπηκόους του εν λόγω κράτους μέλους·

β)

για τους σκοπούς του άρθρου 40 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) του κανονισμού 2021/695, η μεταβίβαση ή χορήγηση άδειας σε νομική οντότητα που είναι εγκατεστημένη σε συνδεδεμένη χώρα ή είναι εγκατεστημένη στην Ένωση αλλά ελέγχεται από τρίτες χώρες συνιστά λόγο προβολής αντιρρήσεων όσον αφορά τη μεταβίβαση της κυριότητας αποτελεσμάτων ή τη χορήγηση αποκλειστικής άδειας εκμετάλλευσης επί των αποτελεσμάτων·

γ)

για τους σκοπούς του άρθρου 41 παράγραφος 7 πρώτο εδάφιο στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695, όταν προβλέπεται στο ετήσιο πρόγραμμα εργασιών, η παραχώρηση δικαιωμάτων πρόσβασης, όπως καθορίζονται στο άρθρο 2 σημείο 9 του εν λόγω κανονισμού, μπορεί να περιορίζεται μόνον σε μια νομική οντότητα που είναι εγκατεστημένη ή θεωρείται ότι είναι εγκατεστημένη σε κράτος μέλος και ελέγχεται από το εν λόγω κράτος μέλος ή από υπηκόους του εν λόγω κράτους μέλους.

Άρθρο 34

Διαφάνεια

1.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας διεξάγει τις δραστηριότητές του με υψηλό βαθμό διαφάνειας.

2.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας μεριμνά ώστε να παρέχονται στο κοινό και σε κάθε ενδιαφερόμενο μέρος οι ενδεδειγμένες αντικειμενικές, αξιόπιστες και εύκολα προσβάσιμες πληροφορίες εγκαίρως, ιδίως όσον αφορά τα αποτελέσματα των εργασιών του. Το Κέντρο Αρμοδιότητας δημοσιοποιεί επίσης τις δηλώσεις συμφερόντων που υποβάλλονται δυνάμει του άρθρου 43. Οι εν λόγω απαιτήσεις επίσης ισχύουν για τα εθνικά κέντρα συντονισμού, την κοινότητα και τη στρατηγική συμβουλευτική ομάδα σύμφωνα με το σχετικό δίκαιο.

3.   Το διοικητικό συμβούλιο, ενεργώντας κατόπιν πρότασης του εκτελεστικού διευθυντή, μπορεί να επιτρέπει σε ενδιαφερόμενα μέρη να συμμετέχουν ως παρατηρητές σε ορισμένες δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας.

4.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας καθορίζει, στον εσωτερικό κανονισμό του διοικητικού συμβουλίου του Κέντρου Αρμοδιότητας και της στρατηγικής συμβουλευτικής ομάδας του, τις πρακτικές ρυθμίσεις για την εφαρμογή των κανόνων διαφάνειας που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου. Για τις δράσεις που χρηματοδοτούνται από το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη», οι εν λόγω κανόνες και ρυθμίσεις λαμβάνουν υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/695.

Άρθρο 35

Ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων

Κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, κατά τον διορισμό υποψηφίων ή τη διατύπωση πρότασης για εκπροσώπους, η Επιτροπή, τα κράτη μέλη και όλα τα λοιπά θεσμικά και ιδιωτικά ενδιαφερόμενα μέρη επιλέγουν εκπροσώπους μεταξύ διαφόρων υποψηφίων, όπου είναι δυνατόν, και με στόχο τη διασφάλιση της ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων.

Άρθρο 36

Κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών και των ευαίσθητων μη διαβαθμισμένων πληροφοριών

1.   Κατόπιν έγκρισης της Επιτροπής το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει τους κανόνες ασφαλείας του Κέντρου Αρμοδιότητας. Οι εν λόγω κανόνες ασφαλείας εφαρμόζουν τις αρχές ασφαλείας και τους κανόνες που προβλέπονται στις αποφάσεις (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/443 (19) και (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/444 (20) της Επιτροπής.

2.   Τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου, ο εκτελεστικός διευθυντής, οι εξωτερικοί εμπειρογνώμονες που συμμετέχουν στις ad hoc ομάδες εργασίας, και τα μέλη του προσωπικού του Κέντρου Αρμοδιότητας συμμορφώνονται, ακόμη και μετά την παύση των καθηκόντων τους, με τις απαιτήσεις τήρησης του απορρήτου, σύμφωνα με το άρθρο 339 ΣΛΕΕ.

3.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας δύναται να λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για να διευκολύνει την ανταλλαγή σχετικών με τα καθήκοντά του πληροφοριών με την Επιτροπή και τα κράτη μέλη και, όπου κρίνεται σκόπιμο, με τους συναφείς οργανισμούς και θεσμικά όργανα της Ένωσης. Οι διοικητικές ρυθμίσεις που συμφωνούνται προς τον σκοπό αυτόν για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών EE (ΔΠΕΕ) ή, ελλείψει τέτοιων ρυθμίσεων, οποιαδήποτε έκτακτη ad hoc κοινοποίηση ΔΠΕΕ πρέπει να έχει λάβει εκ των προτέρων έγκριση από την Επιτροπή.

Άρθρο 37

Πρόσβαση σε έγγραφα

1.   Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 εφαρμόζεται στα έγγραφα που έχει στην κατοχή του το Κέντρο Αρμοδιότητας.

2.   Το διοικητικό συμβούλιο εγκρίνει ρυθμίσεις για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 έως τις 29 Δεκεμβρίου 2021.

3.   Οι αποφάσεις που λαμβάνονται από το Κέντρο Αρμοδιότητας σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο καταγγελίας στον Διαμεσολαβητή σύμφωνα με το άρθρο 228 ΣΛΕΕ ή προσφυγής ενώπιον του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με το άρθρο 263 ΣΛΕΕ.

Άρθρο 38

Παρακολούθηση, αξιολόγηση και επανεξέταση

1.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας μεριμνά ώστε οι δραστηριότητές του, συμπεριλαμβανομένων εκείνων των οποίων η διαχείριση γίνεται μέσω των εθνικών κέντρων συντονισμού και του δικτύου, να υπόκεινται σε συνεχή και συστηματική παρακολούθηση και τακτική αξιολόγηση. Το Κέντρο Αρμοδιότητας μεριμνά ώστε τα στοιχεία για την παρακολούθηση της υλοποίησης και των αποτελεσμάτων του ενωσιακού χρηματοδοτικού προγράμματος που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 στοιχείο β) να συλλέγονται με αποδοτικό, αποτελεσματικό και έγκαιρο τρόπο, και να επιβάλλονται αναλογικές υποχρεώσεις υποβολής αναφορών στους αποδέκτες ενωσιακών κονδυλίων και στα κράτη μέλη. Τα συμπεράσματα της εν λόγω αξιολόγησης δημοσιοποιούνται.

2.   Μόλις καταστούν διαθέσιμες επαρκείς πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, αλλά το αργότερο 30 μήνες μετά την ημερομηνία που προβλέπεται στο άρθρο 46 παράγραφος 4, η Επιτροπή καταρτίζει έκθεση υλοποίησης για τις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας, λαμβάνοντας υπόψη την προκαταρκτική συμβολή του διοικητικού συμβουλίου, των εθνικών κέντρων συντονισμού και της κοινότητας. Η Επιτροπή υποβάλλει την εν λόγω έκθεση υλοποίησης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έως τις 30 Ιουνίου 2024. Το Κέντρο Αρμοδιότητας και τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την εκπόνηση της εν λόγω έκθεσης.

3.   Η έκθεση υλοποίησης που αναφέρεται στην παράγραφο 2 περιλαμβάνει αξιολογήσεις:

α)

της επιχειρησιακής ικανότητας του Κέντρου Αρμοδιότητας όσον αφορά την αποστολή, τους στόχους, την εντολή και τα καθήκοντα του, καθώς και τη συνεργασία και τον συντονισμό με άλλους σχετικούς παράγοντες, ιδίως τα εθνικά κέντρα συντονισμού, την κοινότητα και τον ENISA·

β)

των αποτελεσμάτων που έχει επιτύχει το Κέντρο Αρμοδιότητας, λαμβανομένων υπόψη της αποστολής, των στόχων, της εντολής και των καθηκόντων του, και ιδίως της αποδοτικότητας του Κέντρου Αρμοδιότητας όσον αφορά τον συντονισμό των ενωσιακών κονδυλίων και τη συγκέντρωση εμπειρογνωσίας·

γ)

της συνεκτικότητας των εκτελεστικών καθηκόντων με το θεματολόγιο και το πολυετές πρόγραμμα εργασιών·

δ)

του συντονισμού και της συνεργασίας του Κέντρου Αρμοδιότητας με την επιτροπή του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» και του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη», ιδίως με σκοπό την ενίσχυση της συνεκτικότητας και των συνεργειών με το θεματολόγιο, το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας, το πολυετές πρόγραμμα εργασίας, το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» και το πρόγραμμα «Ψηφιακή Ευρώπη»·

ε)

των κοινών δράσεων.

4.   Μετά την υποβολή της έκθεσης υλοποίησης που αναφέρεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή διεξάγει μια αξιολόγηση του Κέντρου Αρμοδιότητας, λαμβάνοντας υπόψη την προκαταρκτική συμβολή του διοικητικού συμβουλίου, των εθνικών κέντρων συντονισμού και της κοινότητας. Η εν λόγω αξιολόγηση αναφέρει ή επικαιροποιεί, όπως απαιτείται, τις αξιολογήσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου και διεξάγεται πριν από τη λήξη της περιόδου που προβλέπεται στο άρθρο 47 παράγραφος 1, προκειμένου να καθοριστεί έγκαιρα αν η διάρκεια της εντολής του Κέντρου Αρμοδιότητας ενδείκνυται να παραταθεί πέραν της περιόδου αυτής. Στην εν λόγω αξιολόγηση εκτιμώνται οι νομικές και διοικητικές πτυχές που αφορούν την εντολή του Κέντρου Αρμοδιότητας και οι δυνατότητες δημιουργίας συνεργειών και αποφυγής του κατακερματισμού με άλλα θεσμικά όργανα και λοιπούς οργανισμούς της Ένωσης.

Αν η Επιτροπή θεωρεί ότι η συνέχιση της λειτουργίας του Κέντρου Αρμοδιότητας δικαιολογείται, με βάση την αποστολή τους στόχους, την εντολή και τα καθήκοντά του, μπορεί να υποβάλει νομοθετική πρόταση για την παράταση της διάρκειας εντολής του Κέντρου Αρμοδιότητας που προβλέπεται στο άρθρο 47.

5.   Βάσει των συμπερασμάτων της έκθεσης υλοποίησης που αναφέρεται στην παράγραφο 2, η Επιτροπή δύναται να λάβει κατάλληλα μέτρα.

6.   Η παρακολούθηση, η αξιολόγηση, η σταδιακή κατάργηση και η ανανέωση της συνεισφοράς του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» διενεργούνται σύμφωνα με τα άρθρα 10, 50 και 52 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695 και τις συμφωνημένες ρυθμίσεις εκτέλεσης.

7.   Η παρακολούθηση, η υποβολή εκθέσεων και η αξιολόγηση της συνεισφοράς του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη» διενεργούνται σύμφωνα με τα άρθρα 24 και 25 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/694.

8.   Σε περίπτωση εκκαθάρισης του Κέντρου Αρμοδιότητας, η Επιτροπή διενεργεί τελική αξιολόγηση του Κέντρου Αρμοδιότητας εντός έξι μηνών από την εκκαθάρισή του, και σε κάθε περίπτωση όχι αργότερα από δύο έτη μετά την κίνηση της διαδικασίας εκκαθάρισης που αναφέρεται στο άρθρο 47. Τα αποτελέσματα της τελικής αυτής αξιολόγησης υποβάλλονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.

Άρθρο 39

Νομική προσωπικότητα του Κέντρου Αρμοδιότητας

1.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας διαθέτει νομική προσωπικότητα.

2.   Σε κάθε κράτος μέλος, το Κέντρο Αρμοδιότητας έχει την ευρύτερη δυνατή νομική ικανότητα που αναγνωρίζεται στα νομικά πρόσωπα με βάση το δίκαιο του αντίστοιχου κράτους μέλους. Δύναται, ιδίως, να αποκτά ή να διαθέτει κινητή και ακίνητη περιουσία και να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου.

Άρθρο 40

Ευθύνη του Κέντρου Αρμοδιότητας

1.   Η συμβατική ευθύνη του Κέντρου Αρμοδιότητας διέπεται από το δίκαιο που εφαρμόζεται στη συγκεκριμένη συμφωνία, απόφαση ή σύμβαση.

2.   Στην περίπτωση εξωσυμβατικής ευθύνης, το Κέντρο Αρμοδιότητας αποκαθιστά τυχόν ζημίες που έχει προκαλέσει το προσωπικό του κατά την εκτέλεση των καθηκόντων του σύμφωνα με τις γενικές αρχές που είναι κοινές στα δίκαια των κρατών μελών.

3.   Τυχόν πληρωμή από το Κέντρο Αρμοδιότητας συνεπεία της αναφερόμενης στις παραγράφους 1 και 2 ευθύνης καθώς και τα έξοδα και οι δαπάνες που αυτή συνεπάγεται θεωρούνται δαπάνες του Κέντρου Αρμοδιότητας και καλύπτονται από τους πόρους του.

4.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας έχει την αποκλειστική ευθύνη για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών του.

Άρθρο 41

Δικαιοδοσία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και εφαρμοστέο δίκαιο

1.   Το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει δικαιοδοσία:

α)

να αποφαίνεται δυνάμει οποιασδήποτε ρήτρας διαιτησίας περιλαμβάνεται σε αποφάσεις που λαμβάνονται ή σε συμφωνίες ή συμβάσεις που συνάπτονται από το Κέντρο Αρμοδιότητας·

β)

για διαφορές που αφορούν την αποζημίωση για ζημίες που έχει προκαλέσει το προσωπικό του Κέντρου Αρμοδιότητας κατά την εκτέλεση των καθηκόντων του·

γ)

για οποιαδήποτε διαφορά μεταξύ του Κέντρου Αρμοδιότητας και του προσωπικού του εντός των ορίων και υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης.

2.   Για όποιο θέμα δεν καλύπτεται από τον παρόντα κανονισμό ή από άλλες νομικές πράξεις της Ένωσης εφαρμόζεται το δίκαιο του κράτους μέλους στο οποίο βρίσκεται η έδρα του Κέντρου Αρμοδιότητας.

Άρθρο 42

Ευθύνη της Ένωσης και των κρατών μελών και ασφάλιση

1.   Η οικονομική ευθύνη της Ένωσης και των κρατών μελών για τα χρέη του Κέντρου Αρμοδιότητας περιορίζεται στην ήδη καταβληθείσα συνεισφορά τους για τις διοικητικές δαπάνες.

2.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας συνάπτει και διατηρεί κατάλληλη ασφαλιστική σύμβαση.

Άρθρο 43

Συγκρούσεις συμφερόντων

Το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει κανόνες για την πρόληψη, τον εντοπισμό και την επίλυση συγκρούσεων συμφερόντων σε σχέση με τα μέλη του, τα όργανα και το προσωπικό του, συμπεριλαμβανομένου του εκτελεστικού διευθυντή. Οι εν λόγω κανόνες περιλαμβάνουν διατάξεις που έχουν ως στόχο την αποφυγή σύγκρουσης συμφερόντων όσον αφορά τους εκπροσώπους των μελών που υπηρετούν στο διοικητικό συμβούλιο καθώς και στη στρατηγική συμβουλευτική ομάδα, σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό, συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων περί δηλώσεων συμφερόντων. Τα εθνικά κέντρα συντονισμού υπόκεινται στο εθνικό δίκαιο, όσον αφορά τη σύγκρουση συμφερόντων.

Άρθρο 44

Προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα

1.   Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από το Κέντρο Αρμοδιότητας υπόκειται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725.

2.   Το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει τα εκτελεστικά μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 45 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725. Το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να θεσπίζει τυχόν πρόσθετα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή του εν λόγω κανονισμού από το Κέντρο Αρμοδιότητας.

Άρθρο 45

Στήριξη από το κράτος μέλος υποδοχής

Μεταξύ του Κέντρου Αρμοδιότητας και του κράτους μέλους υποδοχής στο οποίο βρίσκεται η έδρα του είναι δυνατόν να συναφθεί διοικητική συμφωνία σχετικά με τα προνόμια και τις ασυλίες και τη λοιπή στήριξη που πρέπει να παρέχει το εν λόγω κράτος μέλος στο Κέντρο Αρμοδιότητας.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI

Τελικές διατάξεις

Άρθρο 46

Αρχικές δράσεις

1.   Η Επιτροπή αναλαμβάνει την ευθύνη για τη σύσταση και την αρχική λειτουργία του Κέντρου Αρμοδιότητας έως ότου αποκτήσει την επιχειρησιακή ικανότητα εκτέλεσης του προϋπολογισμού του. Η Επιτροπή διενεργεί, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, όλες τις απαραίτητες δράσεις με τη συμμετοχή των αρμόδιων οργάνων του Κέντρου Αρμοδιότητας.

2.   Για τους σκοπούς της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή δύναται να ορίσει προσωρινό εκτελεστικό διευθυντή έως ότου αναλάβει τα καθήκοντά του ο εκτελεστικός διευθυντής μετά τον διορισμό του από το διοικητικό συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 16. Ο προσωρινός εκτελεστικός διευθυντής ασκεί τα καθήκοντα του εκτελεστικού διευθυντή και μπορεί να επικουρείται στο έργο του από περιορισμένο αριθμό μελών του προσωπικού της Επιτροπής. Η Επιτροπή δύναται να διαθέσει περιορισμένο αριθμό μελών του προσωπικού της στο Κέντρο Αρμοδιότητας σε προσωρινή βάση.

3.   Ο προσωρινός εκτελεστικός διευθυντής δύναται να εγκρίνει όλες τις πληρωμές που καλύπτονται από τις πιστώσεις οι οποίες προβλέπονται στον ετήσιο προϋπολογισμό του Κέντρου Αρμοδιότητας, αφού εγκριθεί από το διοικητικό συμβούλιο, και δύναται να λαμβάνει αποφάσεις και να συνάπτει συμφωνίες ή συμβάσεις, συμπεριλαμβανομένων των συμβάσεων για την πρόσληψη προσωπικού μετά την έγκριση του πίνακα προσωπικού που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο ιβ).

4.   Ο προσωρινός εκτελεστικός διευθυντής, κατόπιν κοινής συμφωνίας με τον εκτελεστικό διευθυντή και με την επιφύλαξη της έγκρισης του διοικητικού συμβουλίου, ορίζει την ημερομηνία κατά την οποία το Κέντρο Αρμοδιότητας αποκτά την ικανότητα εκτέλεσης του προϋπολογισμού του. Από την εν λόγω ημερομηνία και έπειτα, η Επιτροπή απέχει από την ανάληψη υποχρεώσεων και την εκτέλεση πληρωμών για τις δραστηριότητες του Κέντρου Αρμοδιότητας.

Άρθρο 47

Διάρκεια

1.   Το Κέντρο Αρμοδιότητας συστήνεται για την περίοδο από τις 28 Ιουνίου 2021 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2029.

2.   Εκτός εάν η εντολή του Κέντρου Αρμοδιότητας παραταθεί σύμφωνα με το άρθρο 38 παράγραφος 4 η διαδικασία εκκαθάρισης ενεργοποιείται αυτόματα στο τέλος της περιόδου που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου.

3.   Για τις ανάγκες της διαδικασίας εκκαθάρισης του Κέντρου Αρμοδιότητας, το διοικητικό συμβούλιο ορίζει έναν ή περισσότερους εκκαθαριστές, οι οποίοι συμμορφώνονται προς τις αποφάσεις του διοικητικού συμβουλίου.

4.   Κατά την εκκαθάριση του Κέντρου Αρμοδιότητας, τα περιουσιακά στοιχεία του χρησιμοποιούνται για την κάλυψη των υποχρεώσεών του και των δαπανών που συνδέονται με την εκκαθάρισή του. Τυχόν πλεόνασμα κατανέμεται μεταξύ της Ένωσης και των συνεισφερόντων κρατών μελών κατ’ αναλογία της οικονομικής συνεισφοράς τους στο Κέντρο Αρμοδιότητας. Το τυχόν πλεόνασμα που κατανέμεται στην Ένωση επιστρέφεται στον προϋπολογισμό της Ένωσης.

Άρθρο 48

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Μαΐου 2021.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ο Πρόεδρος

D.M. SASSOLI

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

A.P. ZACARIAS


(1)  ΕΕ C 159 της 10.5.2019, σ. 63.

(2)  Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 17ης Απριλίου 2019 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα) και θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση της 20ής Απριλίου 2021 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα). Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 19ης Μαΐου 2021 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(3)  Οδηγία (ΕΕ) 2016/1148 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, σχετικά με μέτρα για υψηλό κοινό επίπεδο ασφάλειας συστημάτων δικτύου και πληροφοριών σε ολόκληρη την Ένωση (ΕΕ L 194 της 19.7.2016, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/695 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Απριλίου 2021, για τη θέσπιση του προγράμματος «Ορίζων Ευρώπη» — Πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την καινοτομία, και τον καθορισμό των σχετικών κανόνων συμμετοχής και διάδοσης, και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1290/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 (ΕΕ L 170 της 12.5.2021, σ. 1).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/694 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2021, για τη θέσπιση του προγράμματος «Ψηφιακή Ευρώπη», και την κατάργηση της απόφασης (ΕΕ) 2015/2240 (ΕΕ L 166 της 11.5.2021, σ. 1).

(6)  Κανονισμός (ΕΕ) 2019/881 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, σχετικά με τον ENISA («Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κυβερνοασφάλεια») και με την πιστοποίηση της κυβερνοασφάλειας στον τομέα της τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 526/2013 (πράξη για την κυβερνοασφάλεια) (ΕΕ L 151 της 7.6.2019, σ. 15).

(7)  Κανονισμός (EE) αριθ. 1291/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του προγράμματος-πλαισίου «Ορίζων 2020» για την έρευνα και την καινοτομία (2014-2020) και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1982/2006/ΕΚ (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 104).

(8)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/715 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2018, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που δημιουργούνται δυνάμει της ΣΛΕΕ και της Συνθήκης Ευρατόμ και αναφέρονται στο άρθρο 70 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 122 της 10.5.2019, σ. 1).

(9)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43).

(10)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).

(11)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1).

(12)  Απόφαση (ΕΕ) 2021/764 του Συμβουλίου, της 10ης Μαΐου 2021, για τη θέσπιση του ειδικού προγράμματος εφαρμογής του «Ορίζων Ευρώπη» — το πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την καινοτομία και την κατάργηση της απόφασης 2013/743/ΕΕ (ΕΕ L 167Ι της 12.5.2021, σ. 1).

(13)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/173 της Επιτροπής της 12ης Φεβρουαρίου 2021 για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Εκτελεστικού Οργανισμού για το Κλίμα, τις Υποδομές και το Περιβάλλον, του Ευρωπαϊκού Εκτελεστικού Οργανισμού για την Υγεία και τον Ψηφιακό τομέα, του Ευρωπαϊκού Εκτελεστικού Οργανισμού Έρευνας, του Εκτελεστικού Οργανισμού για το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Καινοτομίας και τις ΜΜΕ, του Εκτελεστικού Οργανισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας και του Ευρωπαϊκού Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης και Πολιτισμού και για την κατάργηση των εκτελεστικών αποφάσεων 2013/801/ΕΕ, 2013/771/ΕΕ, 2013/778/ΕΕ, 2013/779/ΕΕ, 2013/776/ΕΕ και 2013/770/ΕΕ (ΕΕ L 50 της 15.2.2021, σ. 9).

(14)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, για τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και την αντικατάσταση και κατάργηση των αποφάσεων του Συμβουλίου 2009/371/ΔΕΥ, 2009/934/ΔΕΥ, 2009/935/ΔΕΥ, 2009/936/ΔΕΥ και 2009/968/ΔΕΥ (ΕΕ L 135 της 24.5.2016, σ. 53).

(15)  ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1.

(16)  Απόφαση 1999/352/ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 1999, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) (ΕΕ L 136 της 31.5.1999, σ. 20).

(17)  Κανονισμός (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 1996, σχετικά με τους ελέγχους και εξακριβώσεις που διεξάγει επιτοπίως η Επιτροπή με σκοπό την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από απάτες και λοιπές παρατυπίες (ΕΕ L 292 της 15.11.1996, σ. 2).

(18)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τις έρευνες που πραγματοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (Ευρατόμ) αριθ. 1074/1999 του Συμβουλίου (ΕΕ L 248 της 18.9.2013, σ. 1).

(19)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/443 της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2015, σχετικά με την ασφάλεια στην Επιτροπή (ΕΕ L 72 της 17.3.2015, σ. 41).

(20)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/444 της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2015, σχετικά με τους κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ (ΕΕ L 72 της 17.3.2015, σ. 53).


8.6.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 202/32


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/888 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 20ής Μαΐου 2021

για τη θέσπιση του του Προγράμματος για το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) 2018/1475 και (ΕΕ) αριθ. 375/2014

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 165 παράγραφος 4, το άρθρο 166 παράγραφος 4 και το άρθρο 214 παράγραφος 5,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών (2),

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (3),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η Ένωση βασίζεται στην αλληλεγγύη, τόσο μεταξύ των πολιτών της όσο και μεταξύ των κρατών μελών της. Η εν λόγω οικουμενική και κοινή αξία, καθοδηγεί τις δράσεις της Ένωσης και παρέχει την αναγκαία ενότητα για την αντιμετώπιση των υφιστάμενων και μελλοντικών κοινωνικών προκλήσεων, στην οποία οι νέοι Ευρωπαίοι επιθυμούν να συμβάλουν εκφράζοντας έμπρακτα την αλληλεγγύη τους. Το άρθρο 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ) υπογραμμίζει ότι η αλληλεγγύη αποτελεί μία από τις βασικές αρχές της Ένωσης. Η αρχή της αλληλεγγύης αναφέρεται επίσης στο άρθρο 21 παράγραφος 1 ΣΕΕ ως ένα από τα θεμέλια της εξωτερικής δράσης της Ένωσης.

(2)

Δεδομένης της σημαντικής αύξησης των ανθρωπιστικών αναγκών ανά τον κόσμο και έχοντας ως στόχο τη μεγαλύτερη προώθηση της αλληλεγγύης και την ενισχυμένη προβολή της ανθρωπιστικής βοήθειας μεταξύ των πολιτών της Ένωσης, είναι ανάγκη να αναπτυχθεί η αλληλεγγύη μεταξύ των κρατών μελών και με τρίτες χώρες που πλήττονται από ανθρωπογενείς ή φυσικές καταστροφές.

(3)

Οι δράσεις εθελοντισμού στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας θα πρέπει να ανταποκρίνονται σε συγκεκριμένες ανάγκες και να καθοδηγούνται από την ευρωπαϊκή κοινή αντίληψη για την ανθρωπιστική βοήθεια που προσδιορίζεται στην κοινή δήλωση του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με τίτλο «Η ευρωπαϊκή κοινή αντίληψη για την ανθρωπιστική βοήθεια» (4). Θα πρέπει να προάγεται το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο και το δίκαιο των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

(4)

Κατά περίπτωση, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ο κεντρικός και γενικός συντονιστικός ρόλος που διαδραματίζει το γραφείο συντονισμού ανθρωπιστικών υποθέσεων των Ηνωμένων Εθνών στην προώθηση συνεκτικής διεθνούς ανταπόκρισης σε ανθρωπιστικές κρίσεις.

(5)

Οι δράσεις εθελοντισμού στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας θα πρέπει να συμβάλλουν σε κατάλληλη ανθρωπιστική ανταπόκριση η οποία ενισχύει τη διάσταση του φύλου στο πλαίσιο της ενωσιακής πολιτικής για την ανθρωπιστική βοήθεια και προωθεί τη δέουσα ανταπόκριση στις συγκεκριμένες ανθρωπιστικές ανάγκες γυναικών και ανδρών όλων των ηλικιών. Οι δράσεις εθελοντισμού θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις ανάγκες και τις ικανότητες των ανθρώπων που είναι σε πιο ευάλωτη κατάσταση, μεταξύ άλλων των γυναικών και των παιδιών, και των ανθρώπων που διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο.

(6)

Οι δράσεις εθελοντισμού στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας θα πρέπει να ενισχύουν την αποτελεσματικότητα και αποδοτικότητα της ενωσιακής ανθρωπιστικής βοήθειας, σύμφωνα με τις αρχές της χρηστής ανθρωπιστικής χορηγίας.

(7)

Στην ομιλία για την κατάσταση της Ένωσης, της 14ης Σεπτεμβρίου 2016, τονίστηκε η ανάγκη επένδυσης στους νέους και ανακοινώθηκε η σύσταση Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης, με σκοπό να δημιουργηθούν ευκαιρίες που θα επιτρέψουν στους νέους σε όλη την Ένωση να συνεισφέρουν ουσιαστικά στην κοινωνία, να επιδείξουν αλληλεγγύη, να αναπτύξουν τις δεξιότητές τους, δίνοντάς τους τη δυνατότητα, όχι μόνο να αποκτήσουν εργασιακή εμπειρία, αλλά και να αποκτήσουν πολύτιμη εμπειρία ως άνθρωποι.

(8)

Στην ανακοίνωσή της, της 7ης Δεκεμβρίου 2016, με τίτλο «Προς ένα Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης», η Επιτροπή τόνισε την ανάγκη να ενισχυθούν τα θεμέλια των δραστηριοτήτων αλληλεγγύης σε ολόκληρη την Ευρώπη, να παρασχεθούν στους νέους περισσότερες και καλύτερες ευκαιρίες δραστηριοτήτων αλληλεγγύης σε ευρύ φάσμα τομέων, και να στηριχθούν οι προσπάθειες των εθνικών, περιφερειακών και τοπικών συντελεστών, όσον αφορά την αντιμετώπιση των διαφόρων προκλήσεων και κρίσεων. Με την εν λόγω ανακοίνωση δρομολογήθηκε μια πρώτη φάση του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης στο πλαίσιο της οποίας κινητοποιήθηκαν πόροι από διάφορα ενωσιακά προγράμματα με σκοπό την παροχή ευκαιριών εθελοντισμού, πρακτικής άσκησης ή απασχόλησης σε νέους σε όλη την Ένωση.

(9)

Στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, η «αλληλεγγύη» νοείται ως ατομικό και συλλογικό αίσθημα ευθύνης για το κοινό καλό, που εκφράζεται μέσω συγκεκριμένων δράσεων.

(10)

Η παροχή βοήθειας σε ανθρώπους και κοινότητες εκτός της Ένωσης που χρειάζονται ανθρωπιστική βοήθεια, με βάση τις θεμελιώδεις αρχές της ουδετερότητας, του ανθρωπισμού, της ανεξαρτησίας και της αμεροληψίας, αποτελεί σημαντική έκφραση αλληλεγγύης.

(11)

Χρειάζεται περαιτέρω ανάπτυξη της αλληλεγγύης προς τα θύματα κρίσεων και καταστροφών σε τρίτες χώρες και αύξηση τόσο της ευαισθητοποίησης όσο και της προβολής της ανθρωπιστικής βοήθειας και του εθελοντισμού γενικά, ως διά βίου δραστηριότητας, μεταξύ των πολιτών της Ένωσης.

(12)

Η Ένωση και τα κράτη μέλη της έχουν δεσμευτεί να εφαρμόσουν την ατζέντα του 2030 των Ηνωμένων Εθνών για τη βιώσιμη ανάπτυξη και τους στόχους βιώσιμης ανάπτυξης, τόσο εντός της Ένωσης όσο και μέσω εξωτερικών δράσεων.

(13)

Στα συμπεράσματά του της 19ης Μαΐου 2017 σχετικά με την έμπρακτη αξιοποίηση της σχέσης μεταξύ ανθρωπιστικής βοήθειας και ανάπτυξης, το Συμβούλιο αναγνώρισε την ανάγκη για ενίσχυση της ανθεκτικότητας μέσω καλύτερης διασύνδεσης μεταξύ ανθρωπιστικής βοήθειας και αναπτυξιακής συνεργασίας, καθώς και για περαιτέρω ενίσχυση των επιχειρησιακών δεσμών μεταξύ των συμπληρωματικών προσεγγίσεων της ανθρωπιστικής βοήθειας, της αναπτυξιακής συνεργασίας και της πρόληψης των συγκρούσεων.

(14)

Θα πρέπει να παρασχεθούν στους νέους εύκολα προσβάσιμες και χωρίς αποκλεισμούς ευκαιρίες συμμετοχής σε δραστηριότητες αλληλεγγύης, χάρη στις οποίες θα μπορούν να εκφράσουν τη δέσμευσή τους υπέρ του κοινωνικού συνόλου, αποκτώντας ταυτόχρονα χρήσιμες εμπειρίες, γνώσεις, δεξιότητες και ικανότητες για την προσωπική, εκπαιδευτική, κοινωνική, επαγγελματική τους εξέλιξη και την εξέλιξή τους ως ενεργών πολιτών, και, ως εκ τούτου, βελτιώνοντας την απασχολησιμότητά τους. Οι εν λόγω δραστηριότητες θα πρέπει να υποστηρίζουν επίσης την κινητικότητα των νέων εθελοντών, τη διαπολιτισμική ευαισθητοποίηση και τον διαπολιτισμικό διάλογο.

(15)

Οι δραστηριότητες αλληλεγγύης που παρέχονται στους νέους θα πρέπει να καθιστούν δυνατή την απτή και επωφελή συνεισφορά των νέων. Οι δραστηριότητες αλληλεγγύης θα πρέπει να ικανοποιούν πραγματικές κοινωνικές ανάγκες και να συμβάλλουν στην ισχυροποίηση των κοινοτήτων και στην ενεργό συμμετοχή στα κοινά. Θα πρέπει επίσης να προσφέρουν στους νέους την ευκαιρία να αποκτήσουν πολύτιμες γνώσεις, δεξιότητες και ικανότητες. Οι δραστηριότητες αλληλεγγύης θα πρέπει να είναι οικονομικά προσιτές στους νέους και να γίνονται με ασφάλεια και υγιεινή

(16)

Το πρόγραμμα για το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης (το «πρόγραμμα») παρέχει ένα ενιαίο σημείο εισόδου για τις δραστηριότητες αλληλεγγύης σε ολόκληρη την Ένωση και εκτός αυτής. Προκειμένου να μεγιστοποιηθούν η αποτελεσματικότητα της χρηματοδότησης της Ένωσης και ο αντίκτυπος του προγράμματος, η Επιτροπή θα πρέπει να επιδιώξει να δημιουργήσει συνέργειες μεταξύ όλων των σχετικών προγραμμάτων κατά τρόπο συνεκτικό, χωρίς όμως οι συνέργειες αυτές να έχουν ως αποτέλεσμα τη χρησιμοποίηση κονδυλίων για την επίτευξη στόχων διαφορετικών από τους οριζόμενους στον παρόντα κανονισμό. Θα πρέπει να διασφαλίζονται η συνοχή και η συμπληρωματικότητα με άλλες σχετικές πολιτικές της Ένωσης, όπως η στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη νεολαία 2019-2027 (5), και άλλα σχετικά ενωσιακά προγράμματα, ιδίως το πρόγραμμα Erasmus+ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/817 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6). Το πρόγραμμα βασίζεται στα ισχυρά σημεία και τις συνέργειες προγενέστερων και υφιστάμενων προγραμμάτων, ιδίως της Ευρωπαϊκής Εθελοντικής Υπηρεσίας, που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1288/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και της πρωτοβουλίας εθελοντών ανθρωπιστικής βοήθειας της ΕΕ, που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 375/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8). Θα πρέπει να διασφαλίζεται επίσης η συμπληρωματικότητα με τα υφιστάμενα σε επίπεδο Ένωσης δίκτυα που σχετίζονται με τις δραστηριότητες του προγράμματος, όπως το δίκτυο Eurodesk. Επιπλέον, θα πρέπει να διασφαλίζεται η συμπληρωματικότητα μεταξύ των υφιστάμενων συναφών προγραμμάτων, ιδίως των εθνικών προγραμμάτων αλληλεγγύης όπως εκείνων του εθελοντισμού, των υπηρεσιών δραστηριοποίησης των πολιτών και των προγραμμάτων κινητικότητας για τους νέους, και του προγράμματος, προκειμένου να ενισχυθούν και να εμπλουτισθούν εκατέρωθεν η επίδραση και τα ποιοτικά χαρακτηριστικά των προγραμμάτων αυτών και, κατά περίπτωση, να αξιοποιηθούν περαιτέρω οι ορθές πρακτικές. Το πρόγραμμα δεν θα πρέπει να υποκαθιστά τα παρεμφερή εθνικά προγράμματα. Θα πρέπει να εξασφαλίζεται για όλους τους νέους ισότιμη πρόσβαση στις εθνικές δραστηριότητες αλληλεγγύης.

(17)

Το πρόγραμμα θα πρέπει να θεσπιστεί για περίοδο επτά ετών ώστε η διάρκειά του να αντιστοιχεί στη διάρκεια του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου 1.1.2021-31.12.2027 (ΠΔΠ 2021-2027) που καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2020/2093 του Συμβουλίου (9).

(18)

Όσον αφορά την ερμηνεία των σχετικών νομικών πράξεων σε επίπεδο Ένωσης, ενδείκνυται τόσο ο διασυνοριακός εθελοντισμός όσο και ο εθελοντισμός που συνεχίζει να υποστηρίζεται βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1288/2013 να θεωρούνται ισοδύναμοι με τον εθελοντισμό στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Εθελοντικής Υπηρεσίας.

(19)

Το πρόγραμμα έχει σχεδιαστεί για να δημιουργεί νέες ευκαιρίες ώστε οι νέοι να έχουν τη δυνατότητα να συμμετέχουν σε δραστηριότητες εθελοντισμού σε τομείς που σχετίζονται με την αλληλεγγύη, καθώς και να σχεδιάζουν και να αναπτύσσουν έργα αλληλεγγύης με δική τους πρωτοβουλία. Οι εν λόγω ευκαιρίες συμβάλλουν στην προσωπική, εκπαιδευτική, κοινωνική και επαγγελματική εξέλιξη των νέων και στην εξέλιξή τους ως ενεργών πολιτών. Το πρόγραμμα θα πρέπει επίσης να υποστηρίζει δραστηριότητες δικτύωσης για τα συμμετέχοντα άτομα και τους συμμετέχοντες οργανισμούς και μέτρα για τη διασφάλιση της ποιότητας των υποστηριζόμενων δραστηριοτήτων και την ενίσχυση της επικύρωσης των μαθησιακών αποτελεσμάτων των συμμετεχόντων. Με τον τρόπο αυτό, το πρόγραμμα έχει ως στόχο επίσης να συμβάλλει στην ευρωπαϊκή συνεργασία που αφορά τους νέους και αυξάνει την ευαισθητοποίηση σχετικά με τον θετικό της αντίκτυπο. Ενδείκνυται οι προσφερόμενες δραστηριότητες αλληλεγγύης να ακολουθούν σαφή και λεπτομερή διαδικασία η οποία προσαρμόζεται στα άτομα και τους οργανισμούς που συμμετέχουν, προσδιορίζοντας τα στάδια όλων των φάσεων των δραστηριοτήτων αλληλεγγύης.

(20)

Οι δραστηριότητες αλληλεγγύης θα πρέπει να έχουν δυνητική ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία και θα πρέπει να ωφελούν τις κοινότητες και να προωθούν την προσωπική, εκπαιδευτική, κοινωνική, επαγγελματική εξέλιξη των συμμετεχόντων και την εξέλιξή τους ως ενεργών πολιτών. Οι δραστηριότητες αλληλεγγύης θα πρέπει να αναπτύσσονται σε σχέση με διάφορους τομείς, όπως: η εκπαίδευση και κατάρτιση, οι κοινωνικομορφωτικές δραστηριότητες για τους νέους, η απασχόληση, η ισότητα των φύλων, η επιχειρηματικότητα και, ιδίως, η κοινωνική επιχειρηματικότητα, η ιδιότητα του πολίτη και η δημοκρατική συμμετοχή, η διαπολιτισμική ευαισθητοποίηση και διάλογος, η κοινωνική ένταξη, η ένταξη των ατόμων με αναπηρίες, η προστασία του περιβάλλοντος και της φύσης, η δράση για το κλίμα, η πρόληψη, ετοιμότητα και αποκατάσταση σε περίπτωση καταστροφών, η γεωργία και η αγροτική ανάπτυξη, η παροχή τροφίμων και μη επισιτιστικών ειδών, η υγεία και η ευεξία, ο πολιτισμός συμπεριλαμβανομένης της πολιτιστικής κληρονομιάς, η δημιουργικότητα, η σωματική αγωγή και ο αθλητισμός, η κοινωνική πρόνοια και προστασία, η υποδοχή και ενσωμάτωση υπηκόων τρίτων χωρών, λαμβανομένων υπόψη των προκλήσεων που αντιμετωπίζουν άτομα προερχόμενα από οικογένειες μεταναστών, η εδαφική συνεργασία και συνοχή και η διασυνοριακή συνεργασία. Οι εν λόγω δραστηριότητες θα πρέπει να περιλαμβάνουν μια ισχυρή διάσταση μάθησης και κατάρτισης μέσα από τις επιμέρους δράσεις που προσφέρονται στους συμμετέχοντες πριν, κατά τη διάρκεια και μετά την ολοκλήρωση της δραστηριότητας αλληλεγγύης.

(21)

Ο εθελοντισμός, τόσο εντός όσο και εκτός της Ένωσης, συνιστά πλούσια εμπειρία σε ένα πλαίσιο μη τυπικής και άτυπης μάθησης και ενισχύει την προσωπική, κοινωνικοεκπαιδευτική και επαγγελματική εξέλιξη των νέων, την ενεργή συμμετοχή τους στα κοινά, την ενεργοποίησή τους ως πολιτών και την απασχολησιμότητά τους. Ο εθελοντισμός δεν θα πρέπει να έχει αρνητικές συνέπειες σε δυνητική ή υπάρχουσα μισθωτή εργασία και δεν θα πρέπει να θεωρείται ως υποκατάστατο αυτής. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη θα πρέπει να συνεργαστούν όσον αφορά τις πολιτικές εθελοντισμού στον τομέα της νεολαίας, μέσω της ανοιχτής μεθόδου συντονισμού.

(22)

Το πνεύμα καινοτομίας των νέων αποτελεί σημαντικό περιουσιακό στοιχείο για την κοινωνία και την αγορά εργασίας. Το πρόγραμμα συμβάλλει στην προώθηση του εν λόγω πνεύματος καινοτομίας, παρέχοντας στους νέους την ευκαιρία να σχεδιάζουν και να αναπτύσσουν τα δικά τους έργα αλληλεγγύης, με σκοπό την αντιμετώπιση συγκεκριμένων προκλήσεων προς όφελος των τοπικών κοινοτήτων τους. Τα έργα αλληλεγγύης αποτελούν ευκαιρία για την έμπρακτη δοκιμή ιδεών και καινοτόμων λύσεων σε κοινές προκλήσεις μέσω μιας προσέγγισης από τη βάση προς την κορυφή, καθώς και παρέχουν υποστήριξη στους νέους ώστε να δημιουργούν οι ίδιοι δράσεις αλληλεγγύης. Τα έργα αλληλεγγύης χρησιμεύουν επίσης ως εφαλτήρια για την περαιτέρω συμμετοχή σε δραστηριότητες αλληλεγγύης και αποτελούν το έναυσμα ώστε να ενθαρρύνονται οι συμμετέχοντες να αυτοαπασχολούνται και να συνεχίσουν να είναι ενεργοί πολίτες, ως εθελοντές, ασκούμενοι ή εργαζόμενοι σε ενώσεις, μη κυβερνητικές οργανώσεις ή άλλους φορείς που δραστηριοποιούνται στον τομέα της αλληλεγγύης, των δραστηριοτήτων μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα και της νεολαίας.

(23)

Οι συμμετέχοντες στον εθελοντισμό («εθελοντές») μπορούν να συνεισφέρουν στην ενίσχυση της ικανότητας της Ένωσης να παρέχει θεμελιωμένη σε ανάγκες και πιστή σε αρχές ανθρωπιστική βοήθεια και μπορούν να συμβάλουν στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της ανθρωπιστικής βοήθειας υπό την προϋπόθεση ότι έχουν επιλεγεί, εκπαιδευτεί και προετοιμαστεί κατάλληλα για την αποστολή τους, ώστε να εξασφαλίζεται ότι διαθέτουν τις αναγκαίες δεξιότητες και ικανότητες για να βοηθήσουν εκείνους που έχουν ανάγκη με τον πλέον αποτελεσματικό τρόπο, υπό την προϋπόθεση ότι θα μπορούν να υπολογίζουν σε επαρκή επιτόπια στήριξη και επίβλεψη. Τούτο σημαίνει ότι εκπαιδευτές, καθοδηγητές και εμπειρογνώμονες με εξαιρετική ειδίκευση, κατάρτιση και πείρα διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο, τόσο με τη συμβολή τους στην αποτελεσματικότητα της ανθρωπιστικής δράσης επιτόπου, όσο και με την υποστήριξη των εθελοντών στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων εθελοντισμού. Οι εν λόγω εκπαιδευτές, καθοδηγητές και εμπειρογνώμονες μπορούν να συμμετέχουν στον εθελοντισμό προκειμένου να καθοδηγούν και να συνοδεύουν τους εθελοντές και να υποστηρίζουν τις συνιστώσες ανάπτυξης και δημιουργίας ικανοτήτων του εθελοντισμού, ενισχύοντας με τον τρόπο αυτόν τα τοπικά δίκτυα και κοινότητες. Θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην ικανότητα των φορέων υποδοχής σε τρίτες χώρες και στην ανάγκη να ενσωματωθεί ο εθελοντισμός εντός του τοπικού πλαισίου και να διευκολυνθεί η αλληλεπίδραση των εθελοντών με τους τοπικούς ανθρωπιστικούς φορείς, την κοινότητα υποδοχής και την κοινωνία των πολιτών.

(24)

Οι νέοι και οι οργανισμοί που συμμετέχουν στο Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης, θα πρέπει να αισθάνονται ότι ανήκουν σε μια κοινότητα ατόμων και οντοτήτων που έχουν δεσμευτεί να ενισχύσουν την αλληλεγγύη σε ολόκληρη την Ευρώπη.. Ταυτόχρονα, οι συμμετέχοντες οργανισμοί χρειάζονται υποστήριξη, προκειμένου να ενισχύσουν την ικανότητά τους να παρέχουν δραστηριότητες αλληλεγγύης υψηλής ποιότητας σε αυξανόμενο αριθμό συμμετεχόντων. Το πρόγραμμα θα πρέπει να υποστηρίζει δραστηριότητες δικτύωσης που αποσκοπούν στην ενίσχυση της σύμπραξης των συμμετεχόντων ατόμων και οργανισμών στην εν λόγω κοινότητα, στην προαγωγή του πνεύματος του προγράμματος και στην ενθάρρυνση της ανταλλαγής χρήσιμων πρακτικών και εμπειρίας. Οι δραστηριότητες δικτύωσης θα πρέπει να συμβάλλουν επίσης στην ευαισθητοποίηση των δημόσιων και ιδιωτικών συντελεστών σχετικά με το πρόγραμμα και στη διευκόλυνση της συλλογής ανατροφοδότησης από τα συμμετέχοντα άτομα και οργανισμούς σχετικά με την υλοποίηση του προγράμματος.

(25)

Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στη διασφάλιση της ποιότητας των δραστηριοτήτων αλληλεγγύης και των ευκαιριών που προσφέρει το πρόγραμμα, ειδικότερα μέσω της παροχής κατάρτισης εντός και εκτός διαδικτύου, γλωσσικής και διοικητικής υποστήριξης στους συμμετέχοντες πριν από τη δραστηριότητα αλληλεγγύης, κατά τη διάρκεια και μετά το πέρας της εν λόγω δραστηριότητας, καθώς και της παροχής ασφαλιστικής κάλυψης, συμπεριλαμβανομένης κάλυψης για ατύχημα, ασθένεια και αστική ευθύνη. Θα πρέπει να διασφαλίζεται η επικύρωση των γνώσεων, των δεξιοτήτων και των ικανοτήτων που αποκτώνται από τους συμμετέχοντες μέσω της εμπειρίας τους στο πλαίσιο του προγράμματος. Η ασφάλεια και προστασία των συμμετεχόντων ατόμων και οργανισμών και των προβλεπόμενων δικαιούχων εξακολουθεί να έχει ύψιστη σημασία. Η εν λόγω ασφάλεια και προστασία θα πρέπει να περιλαμβάνει κατάλληλες απαιτήσεις ελέγχου ασφαλείας για συμμετέχοντες που εργάζονται με ευάλωτες ομάδες σύμφωνα με το ισχύον εθνικό δίκαιο. Όλες οι δραστηριότητες αλληλεγγύης θα πρέπει να συμμορφώνονται με την αρχή του «μη βλάπτειν» και θα πρέπει να υλοποιούνται λαμβανομένου δεόντως υπόψη του αντικτύπου απρόβλεπτων περιστάσεων, όπως περιβαλλοντικές κρίσεις, συγκρούσεις ή πανδημίες. Οι εθελοντές δεν θα πρέπει να αποστέλλονται σε επιχειρήσεις που διεξάγονται σε περιοχές διεθνών ή μη διεθνών ένοπλων συγκρούσεων ή σε εγκαταστάσεις όπου παραβιάζονται τα διεθνή πρότυπα ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

(26)

Το πρόγραμμα θα πρέπει να τηρεί τις αρχές που ορίζονται στις κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ για την προαγωγή και την προστασία των δικαιωμάτων του παιδιού (2017) και στο άρθρο 9 της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρίες.

(27)

Για να διασφαλιστεί ο αντίκτυπος των δραστηριοτήτων του προγράμματος στην προσωπική, εκπαιδευτική, κοινωνική, πολιτισμική και επαγγελματική εξέλιξη των συμμετεχόντων και την εξέλιξή τους ως ενεργών πολιτών, θα πρέπει οι γνώσεις, οι δεξιότητες και οι ικανότητες που συνιστούν τα μαθησιακά αποτελέσματα της εν λόγω δραστηριότητας να προσδιορίζονται και να τεκμηριώνονται δεόντως. Για τον σκοπό αυτό, η χρήση αποτελεσματικών μέσων σε ενωσιακό και εθνικό επίπεδο για την αναγνώριση της μη τυπικής και της άτυπης μάθησης, όπως το Youthpass και το Europass, θα πρέπει να ενθαρρυνθεί, όπως αρμόζει ανάλογα με τις εθνικές συνθήκες και ιδιαιτερότητες, σύμφωνα με τη σύσταση του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2012 (10).

(28)

Η Επιτροπή και οι εθνικοί οργανισμοί θα πρέπει επίσης να προτρέπουν τους πρώην συμμετέχοντες να μοιράζονται τις εμπειρίες τους μέσω δικτύων νεολαίας, εκπαιδευτικών ιδρυμάτων και εργαστηρίων και να αναλαμβάνουν δράση ως πρεσβευτές ή ως μέλη δικτύου. Οι πρώην συμμετέχοντες θα μπορούσαν επίσης να συμβάλουν στην κατάρτιση συμμετεχόντων.

(29)

Η συμμόρφωση των συμμετεχόντων οργανισμών προς τις αρχές και τις απαιτήσεις προγράμματος θα πρέπει να διασφαλίζεται με σήμα ποιότητας, όσον αφορά τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις τους κατά τη διάρκεια όλων των σταδίων της εμπειρίας αλληλεγγύης.

(30)

Οποιαδήποτε οντότητα επιθυμεί να συμμετάσχει στο πρόγραμμα θα πρέπει να λαμβάνει σήμα ποιότητας ότι πληροί τις κατάλληλες προϋποθέσεις. Οι φορείς υλοποίησης του προγράμματος θα πρέπει να διεξάγουν σε μόνιμη βάση τη διαδικασία που οδηγεί στην απονομή σήματος ποιότητας. Οι φορείς υλοποίησης του προγράμματος θα πρέπει να επαναξιολογούν τακτικά εάν οι οντότητες εξακολουθούν να πληρούν τις προϋποθέσεις που οδήγησαν στην απονομή των σημάτων ποιότητας σε αυτές. Το σήμα ποιότητας θα πρέπει να ανακαλείται όταν, στο πλαίσιο των ελέγχων που διενεργούν οι φορείς υλοποίησης του προγράμματος, διαπιστωθεί ότι η εν λόγω οντότητα δεν πληροί πλέον τις εν λόγω προϋποθέσεις. Η διοικητική διαδικασία για την απονομή σήματος ποιότητας θα πρέπει να μειωθεί στο ελάχιστο ώστε να μην αποθαρρύνονται οι μικρότερες οργανώσεις.

(31)

Οντότητα που επιθυμεί να υποβάλει αίτηση χρηματοδότησης με σκοπό την παροχή δραστηριοτήτων αλληλεγγύης στο πλαίσιο του προγράμματος θα πρέπει πρώτα να λάβει σήμα ποιότητας. Η εν λόγω προϋπόθεση δεν θα πρέπει να ισχύει για φυσικά πρόσωπα που επιδιώκουν τη χρηματοδοτική στήριξη έργων αλληλεγγύης για λογαριασμό άτυπης ομάδας συμμετεχόντων. Η απόκτηση σήματος ποιότητας, ωστόσο, δεν θα πρέπει να συνεπάγεται αυτομάτως τη χρηματοδότηση στο πλαίσιο του προγράμματος.

(32)

Κατά γενικό κανόνα, οι αιτήσεις επιχορήγησης θα πρέπει να υποβάλλονται στον εθνικό οργανισμό της χώρας στην οποία εδρεύει ο συμμετέχων οργανισμός. Οι αιτήσεις επιχορήγησης για δραστηριότητες με πανενωσιακή ή διεθνή διάσταση, μεταξύ άλλων δραστηριότητες αλληλεγγύης ομάδων εθελοντισμού σε τομείς προτεραιότητας που προσδιορίζονται σε ενωσιακό επίπεδο και δραστηριότητες αλληλεγγύης για τη στήριξη επιχειρήσεων ανθρωπιστικής βοήθειας σε τρίτες χώρες, μπορούν να υπόκεινται σε κεντρική διαχείριση, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.

(33)

Οι συμμετέχοντες οργανισμοί μπορούν να επιτελούν διάφορες λειτουργίες στο πλαίσιο του προγράμματος. Λειτουργώντας ως οργανωτές, οι συμμετέχοντες οργανισμοί θα πρέπει να εκτελούν δραστηριότητες που αφορούν την υποδοχή των συμμετεχόντων, συμπεριλαμβανομένων της οργάνωσης δραστηριοτήτων και της παροχής καθοδήγησης και στήριξης στους συμμετέχοντες κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας αλληλεγγύης, ανάλογα με την περίπτωση. Λειτουργώντας υποστηρικτικά, θα πρέπει να διεξάγουν δραστηριότητες σε σχέση με την αποστολή συμμετεχόντων, καθώς και με την προετοιμασία των συμμετεχόντων πριν, και την καθοδήγησή τους κατά τη διάρκεια και μετά τη δραστηριότητα αλληλεγγύης, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης και καθοδήγησης των συμμετεχόντων σε τοπικές οργανώσεις μετά την ολοκλήρωση της δραστηριότητας αλληλεγγύης, προκειμένου να αυξηθούν οι ευκαιρίες για περαιτέρω εμπειρίες αλληλεγγύης. Το σήμα ποιότητας θα πρέπει να αντικατοπτρίζει το γεγονός ότι οι συγκεκριμένες απαιτήσεις διαφέρουν αναλόγως του είδους της παρεχόμενης δραστηριότητας αλληλεγγύης, και να πιστοποιεί ότι ο οργανισμός είναι σε θέση να διασφαλίσει την ποιότητα των δραστηριοτήτων αλληλεγγύης, σε όλα τα στάδια της εμπειρίας αλληλεγγύης, σύμφωνα με τις αρχές και τους στόχους του προγράμματος. Κάθε οντότητα που τροποποιεί ουσιαστικά τις δραστηριότητές της θα πρέπει να ενημερώνει τον αρμόδιο φορέα υλοποίησης του προγράμματος, ο οποίος δύναται να επαναξιολογήσει εάν η εν λόγω οντότητα εξακολουθεί να πληροί τις προϋποθέσεις που οδήγησαν στην απονομή του σήματος ποιότητας.

(34)

Προκειμένου να υποστηριχθούν δραστηριότητες αλληλεγγύης μεταξύ των νέων, οι συμμετέχοντες οργανισμοί θα πρέπει να είναι δημόσιες ή ιδιωτικές οντότητες ή διεθνείς οργανώσεις, μη κερδοσκοπικές ή κερδοσκοπικές, και μπορούν να περιλαμβάνουν οργανώσεις νέων, θρησκευτικά ιδρύματα, φιλανθρωπικές ενώσεις, ανθρωπιστικές οργανώσεις κοσμικού χαρακτήρα, μη κυβερνητικές οργανώσεις ή άλλους συντελεστές της κοινωνίας των πολιτών.

(35)

Θα πρέπει να διευκολυνθεί η κλιμάκωση των έργων του προγράμματος. Θα πρέπει να θεσπιστούν συγκεκριμένα μέτρα για να βοηθούνται οι υπεύθυνοι υλοποίησης έργων του προγράμματος να υποβάλλουν αιτήσεις επιχορήγησης ή να αναπτύσσουν συνέργειες, με την υποστήριξη των Ευρωπαϊκών Διαρθρωτικών και Επενδυτικών Ταμείων και των ενωσιακών προγραμμάτων που σχετίζονται με τη μετανάστευση, την ασφάλεια, τη δικαιοσύνη και την ιδιότητα του πολίτη, την υγεία και τον πολιτισμό.

(36)

Τα κέντρα πόρων του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης θα πρέπει να επικουρούν τους φορείς υλοποίησης του προγράμματος, τους συμμετέχοντες οργανισμούς και τους συμμετέχοντες, με σκοπό τη βελτίωση της ποιότητας της υλοποίησης των δραστηριοτήτων του προγράμματος και την ενίσχυση του προσδιορισμού και της επικύρωσης των ικανοτήτων που αποκτώνται μέσω των εν λόγω δραστηριοτήτων και μέσω του Youthpass.

(37)

Η διαδικτυακή πύλη του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης θα πρέπει να αναπτύσσεται διαρκώς, προκειμένου να διασφαλίζεται η εύκολη πρόσβαση στο πρόγραμμα σύμφωνα με τα πρότυπα που θεσπίζονται με την οδηγία (ΕΕ) 2016/2102 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (11) και να παρέχεται ένα σημείο ενιαίας εξυπηρέτησης για τα ενδιαφερόμενα άτομα και τους ενδιαφερόμενους οργανισμούς σε ό,τι αφορά, μεταξύ άλλων, την εγγραφή, τον εντοπισμό και την αντιστοίχιση των προφίλ και των ευκαιριών, τη δικτύωση και τις εικονικές ανταλλαγές, την επιγραμμική κατάρτιση, τη γλωσσική υποστήριξη και την υποστήριξη μετά τη δραστηριότητα και άλλες χρήσιμες λειτουργίες που ενδέχεται να προκύψουν στο μέλλον.

(38)

Η διαδικτυακή πύλη του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης θα πρέπει να αναπτυχθεί περαιτέρω, λαμβάνοντας υπόψη το ευρωπαϊκό πλαίσιο διαλειτουργικότητας, που προσδιορίζεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής, της 23ης Μαρτίου 2017, με τίτλο «Ευρωπαϊκό πλαίσιο διαλειτουργικότητας - Στρατηγική εφαρμογής» και το οποίο παρέχει ειδικές οδηγίες σχετικά με τον τρόπο σύστασης διαλειτουργικών ψηφιακών δημόσιων υπηρεσιών και υλοποιείται στα κράτη μέλη και στα άλλα μέλη του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου μέσω εθνικών πλαισίων διαλειτουργικότητας. Το ευρωπαϊκό πλαίσιο διαλειτουργικότητας παρέχει στις δημόσιες διοικήσεις 47 συγκεκριμένες συστάσεις σχετικά με τον τρόπο βελτίωσης της διακυβέρνησης των δραστηριοτήτων τους διαλειτουργικότητας που αναλαμβάνουν, τη σύναψη σχέσεων μεταξύ οργανισμών, τον εξορθολογισμό των διαδικασιών που υποστηρίζουν διατερματικές ψηφιακές υπηρεσίες και τη διασφάλιση ότι είτε με τις ισχύουσες είτε με τις νέες νομοθετικές πράξεις δεν εμποδίζεται η διαλειτουργικότητα.

(39)

Ο κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (12) (ο «δημοσιονομικός κανονισμός») εφαρμόζεται στο πρόγραμμα. Ο δημοσιονομικός κανονισμός θεσπίζει κανόνες σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων κανόνων για τις επιχορηγήσεις, τα βραβεία, τις δημόσιες συμβάσεις, την έμμεση διαχείριση, τα χρηματοδοτικά μέσα, τις δημοσιονομικές εγγυήσεις, τη χρηματοδοτική συνδρομή και την εξόφληση των εξωτερικών εμπειρογνωμόνων.

(40)

Σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό, τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (13), και τους κανονισμούς (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 (14), (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 (15) και (ΕΕ) 2017/1939 του Συμβουλίου (16), τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης πρέπει να προστατεύονται μέσω αναλογικών μέτρων, συμπεριλαμβανομένων της πρόληψης, του εντοπισμού, της διόρθωσης και της διερεύνησης παρατυπιών, περιλαμβανομένων περιπτώσεων απάτης, της ανάκτησης απολεσθέντων, αχρεωστήτως καταβληθέντων ή μη ορθώς χρησιμοποιηθέντων κονδυλίων και, όταν χρειάζεται, της επιβολής διοικητικών κυρώσεων. Ειδικότερα, σύμφωνα με τους κανονισμούς (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 και (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013, η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) έχει την αρμοδιότητα να διενεργεί διοικητικές έρευνες, συμπεριλαμβανομένων επιτόπιων ελέγχων και εξακριβώσεων, με σκοπό να διαπιστωθεί αν υπάρχει απάτη, διαφθορά ή άλλη παράνομη δραστηριότητα εις βάρος των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης. Στην Ευρωπαϊκή Εισαγγελία (EPPO) ανατίθεται η αρμοδιότητα, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/1939, να διερευνά και να ασκεί δίωξη σε υποθέσεις ποινικών αδικημάτων εις βάρος των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης, όπως προβλέπεται στην οδηγία (ΕΕ) 2017/1371 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (17). Σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό, κάθε πρόσωπο ή οντότητα που είναι αποδέκτης κονδυλίων της Ένωσης οφείλει να συνεργάζεται πλήρως για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης, να παρέχει τα αναγκαία δικαιώματα και πρόσβαση στην Επιτροπή, την OLAF, Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο και, όσον αφορά τα κράτη μέλη που συμμετέχουν στην ενισχυμένη συνεργασία δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1939, την Ευρωπαϊκή Εισαγγελία και να διασφαλίζει ώστε τυχόν τρίτοι που συμμετέχουν στην εκτέλεση κονδυλίων της Ένωσης να εκχωρούν ισοδύναμα δικαιώματα.

(41)

Το πρόγραμμα απευθύνεται σε νέους ηλικίας μεταξύ 18 και 30 ετών. Προκειμένου να συμμετάσχουν στις δραστηριότητες που παρέχει το πρόγραμμα, θα πρέπει απαιτείται από τους εν λόγω νέους προηγούμενη εγγραφή στη διαδικτυακή πύλη του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης.

(42)

Δεδομένων των ιδιαίτερων προκλήσεων που χαρακτηρίζουν το πεδίο της ανθρωπιστικής δράσης, οι συμμετέχοντες στον εθελοντισμό για την υποστήριξη επιχειρήσεων ανθρωπιστικής βοήθειας θα πρέπει να είναι ηλικίας τουλάχιστον 18 ετών και το πολύ 35 ετών.

(43)

Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δίνεται στη διασφάλιση της πρόσβασης όλων των νέων στις δραστηριότητες αλληλεγγύης, και ιδίως των νέων με λιγότερες ευκαιρίες. Θα πρέπει να θεσπιστούν ειδικά μέτρα με σκοπό την προώθηση της κοινωνικής ένταξης και, ειδικότερα, της συμμετοχής νέων με λιγότερες ευκαιρίες, συμπεριλαμβανομένης της πρόβλεψης εύλογων προσαρμογών που θα επιτρέπουν την ουσιαστική συμμετοχή σε δραστηριότητες αλληλεγγύης ατόμων με αναπηρίες σε ισότιμη βάση με τους άλλους, σύμφωνα με το άρθρο 27 της σύμβασης του ΟΗΕ για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρίες και σύμφωνα με την οδηγία 2000/78/ΕΚ του Συμβουλίου (18). Τα εν λόγω ειδικά μέτρα θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τους περιορισμούς που οφείλονται στον απομακρυσμένο χαρακτήρα ορισμένων αγροτικών περιοχών, των εξόχως απόκεντρων περιφερειών της Ένωσης και των υπερπόντιων χωρών και εδαφών, καθώς και στη φτώχεια που υπάρχει σε ορισμένες περιαστικές περιοχές. Παρομοίως, τα κράτη μέλη, οι υπερπόντιες χώρες και εδάφη και οι τρίτες χώρες που είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα θα πρέπει να επιδιώξουν να θεσπίσουν όλα τα κατάλληλα μέτρα για να άρουν τα νομικά και διοικητικά εμπόδια για την ορθή λειτουργία του προγράμματος. Τα εν λόγω μέτρα θα πρέπει να επιλύσουν, όπου αυτό είναι δυνατό και με την επιφύλαξη του κεκτημένου του Σένγκεν και του ενωσιακού δικαίου σχετικά με την είσοδο και διαμονή υπηκόων τρίτων χωρών, διοικητικά θέματα που δημιουργούν δυσκολίες όσον αφορά την απόκτηση θεωρήσεων διαβατηρίου και αδειών διαμονής και, στην περίπτωση διασυνοριακών δραστηριοτήτων εντός της Ένωσης, ευρωπαϊκής κάρτας ασφάλισης ασθένειας.

(44)

Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η σημασία της αντιμετώπισης της κλιματικής αλλαγής, σύμφωνα με τις δεσμεύσεις της Ένωσης για την εφαρμογή της συμφωνίας του Παρισιού, που θεσπίστηκε βάσει της σύμβασης-πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή, και να εκπληρωθούν οι στόχοι βιώσιμης ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών, το πρόγραμμα προορίζεται να συμβάλει στην ενσωμάτωση των δράσεων για το κλίμα και στην επίτευξη του συνολικού στόχου διάθεσης του 30 % των δαπανών του ενωσιακού προϋπολογισμού υπέρ στόχων που σχετίζονται με το κλίμα. Οι δράσεις στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να σέβονται την αρχή του «μη βλάπτειν», χωρίς να μεταβάλλεται ο θεμελιώδης χαρακτήρας του προγράμματος, σε συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία ως σχέδιο στρατηγικής για τη βιώσιμη ανάπτυξη. Κατά την υλοποίηση του προγράμματος, οι σχετικές δράσεις θα πρέπει να προσδιορίζονται να εκτελούνται και να επανεξετάζονται στο πλαίσιο των σχετικών διαδικασιών αξιολόγησης και επανεξέτασης. Είναι επίσης σκόπιμο να μετρηθούν οι σχετικές δράσεις που συμβάλλουν στην επίτευξη των κλιματικών στόχων, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που αποσκοπούν στη μείωση του περιβαλλοντικού αντικτύπου του προγράμματος.

(45)

Ο παρών κανονισμός προβλέπει χρηματοδοτικό κονδύλιο το πρόγραμμα το οποίο αποτελεί το ποσό προνομιακής αναφοράς, κατά την έννοια του σημείου 18 της διοργανικής συμφωνίας, της 16ης Δεκεμβρίου 2020, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση, καθώς και για τους νέους ίδιους πόρους, συμπεριλαμβανομένου ενός οδικού χάρτη για την εισαγωγή νέων ιδίων πόρων (19), για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο κατά την ετήσια διαδικασία του προϋπολογισμού.

(46)

Οι μορφές χρηματοδότησης και οι μέθοδοι εφαρμογής δυνάμει του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να επιλέγονται με βάση την ικανότητά τους να επιτύχουν τους συγκεκριμένους στόχους των δράσεων και να παράγουν αποτελέσματα, λαμβανομένων υπόψη, ειδικότερα, του κόστους των ελέγχων, του διοικητικού φόρτου και του αναμενόμενου κινδύνου μη συμμόρφωσης. Κατά την επιλογή, όσον αφορά τις επιχορηγήσεις, θα πρέπει να συνεκτιμάται η χρήση εφάπαξ ποσών, κατ’ αποκοπή συντελεστών και κλιμάκων μοναδιαίων δαπανών.

(47)

Τρίτες χώρες που είναι μέλη του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου μπορούν να συμμετέχουν σε ενωσιακά προγράμματα στο πλαίσιο της συνεργασίας που εγκαθιδρύεται από τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (20), η οποία προβλέπει την υλοποίηση των εν λόγω προγραμμάτων με βάση απόφαση που εγκρίνεται δυνάμει της εν λόγω συμφωνίας. Τρίτες χώρες μπορούν επίσης να συμμετάσχουν βάσει άλλων νομικών μέσων. Στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να εισαχθεί ειδική διάταξη που θα υποχρεώνει τις τρίτες χώρες να παρέχουν στον αρμόδιο διατάκτη, στην OLAF και στο Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο τα αναγκαία δικαιώματα και πρόσβαση, ώστε να ασκούν πλήρως τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους. Η πλήρης συμμετοχή τρίτων χωρών στο πρόγραμμα θα πρέπει να υπόκειται στους όρους που καθορίζονται στις ειδικές συμφωνίες που αφορούν τη συμμετοχή της εκάστοτε τρίτης χώρας στο πρόγραμμα. Η πλήρης συμμετοχή συνεπάγεται, επίσης, την υποχρέωση να συστήσουν εθνικό οργανισμό και να διαχειρίζονται ορισμένες από τις δράσεις του προγράμματος υπό καθεστώς έμμεσης διαχείρισης. Νομικές οντότητες από τρίτες χώρες που δεν είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα θα πρέπει να μπορούν να συμμετάσχουν σε ορισμένες δράσεις του προγράμματος, όπως ορίζεται στο πρόγραμμα εργασιών και τις προσκλήσεις υποβολής προτάσεων που δημοσιεύονται από την Επιτροπή. Κατά την υλοποίηση του προγράμματος, θα μπορούσαν να ληφθούν υπόψη ειδικές ρυθμίσεις όσον αφορά τη συμμετοχή νομικών οντοτήτων από την Ανδόρα, το Λιχτενστάιν, το Μονακό, τον Άγιο Μαρίνο και την Αγία Έδρα.

(48)

Προκειμένου να μεγιστοποιηθεί ο αντίκτυπος του προγράμματος, θα πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα τα κράτη μέλη και οι τρίτες χώρες που είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα και με άλλα ενωσιακά προγράμματα να παρέχουν πρόσθετη χρηματοδότηση σύμφωνα με τους κανόνες του προγράμματος.

(49)

Σύμφωνα με την απόφαση 2013/755/ΕΕ του Συμβουλίου (21), πρόσωπα και οντότητες που είναι εγκατεστημένα σε υπερπόντιες χώρες και εδάφη είναι επιλέξιμα για χρηματοδότηση, με την επιφύλαξη των κανόνων και στόχων του προγράμματος και των ενδεχόμενων ρυθμίσεων που ισχύουν στο κράτος μέλος με το οποίο είναι συνδεδεμένη η υπερπόντια χώρα ή το έδαφος.

(50)

Λαμβανομένου υπόψη του άρθρου 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) και σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 24ης Οκτωβρίου 2017, με τίτλο «Ισχυρότερη και ανανεωμένη στρατηγική εταιρική σχέση με τις εξόχως απόκεντρες περιφέρειες της Ένωσης», το πρόγραμμα θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη την ιδιαίτερη κατάσταση των εξόχως απόκεντρων περιφερειών που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο. Θα πρέπει να ληφθούν μέτρα για την αύξηση της συμμετοχής των εξόχως απόκεντρων περιοχών σε όλες τις δράσεις, μεταξύ άλλων μέσω χρηματοδοτικής στήριξης, όπου αρμόζει, για δράσεις κινητικότητας. Θα πρέπει να ενισχυθούν οι ανταλλαγές κινητικότητας και η συνεργασία μεταξύ ατόμων και οργανώσεων από αυτές τις περιοχές και τρίτες χώρες, ιδίως γειτονικές χώρες. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να παρακολουθούνται και να αξιολογούνται τακτικά.

(51)

Σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό, η Επιτροπή θα πρέπει να θεσπίσει προγράμματα εργασίας και να ενημερώσει σχετικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Τα προγράμματα εργασίας θα πρέπει να καθορίζουν τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή του σύμφωνα με τους γενικούς και ειδικούς στόχους του προγράμματος, τα κριτήρια επιλογής για την παροχή επιχορηγήσεων, καθώς και όλα τα άλλα απαιτούμενα στοιχεία. Τα προγράμματα εργασίας και τυχόν τροποποιήσεις τους θα πρέπει να θεσπίζονται μέσω εκτελεστικών πράξεων σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης.

(52)

Σύμφωνα με τις παραγράφους 22 και 23 της διοργανικής συμφωνίας της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου (22), το παρόν πρόγραμμα θα πρέπει να αξιολογείται βάσει των πληροφοριών που συλλέγονται σύμφωνα με ειδικές απαιτήσεις παρακολούθησης, αποφεύγοντας παράλληλα τον διοικητικό φόρτο, ιδίως για τα κράτη μέλη, και την υπερβολική ρύθμιση. Οι εν λόγω απαιτήσεις θα πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μετρήσιμους και ρεαλιστικούς δείκτες ως βάση για την αξιολόγηση των επιπτώσεων του προγράμματος στην πράξη, μεταξύ άλλων των επιπτώσεων στα κοινωνικά και ανθρωπιστικά ζητήματα.

(53)

Θα πρέπει να διασφαλιστεί η κατάλληλη προβολή, δημοσιοποίηση και διάδοση των ευκαιριών και των αποτελεσμάτων των δράσεων που υποστηρίζονται από το πρόγραμμα σε τοπικό, εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο. Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δίνεται στις κοινωνικές επιχειρήσεις, ενθαρρύνοντάς τις να υποστηρίζουν τις δραστηριότητες του προγράμματος. Στις δραστηριότητες προβολής, δημοσιοποίησης και διάδοσης θα πρέπει να συμβάλλουν όλοι οι φορείς υλοποίησης του προγράμματος, μεταξύ άλλων, κατά περίπτωση, με τη στήριξη και άλλων βασικών ενδιαφερόμενων. Επιπλέον, η Επιτροπή θα πρέπει να συνεργάζεται με ευρύ φάσμα ενδιαφερόμενων μερών, συμπεριλαμβανομένων των συμμετεχόντων οργανισμών, σε τακτική βάση και καθ’ όλη τη διάρκεια του κύκλου ζωής του προγράμματος, ώστε να διευκολύνει την ανταλλαγή ορθών πρακτικών και αποτελεσμάτων των έργων και να συγκεντρώνει ανατροφοδότηση σχετικά με το πρόγραμμα. Οι εθνικοί οργανισμοί θα πρέπει να κληθούν να συμμετέχουν στην εν λόγω διαδικασία.

(54)

Για την καλύτερη επίτευξη των στόχων του προγράμματος, η Επιτροπή, οι εθνικές αρχές και οι εθνικοί οργανισμοί θα πρέπει, κατά προτίμηση, να συνεργάζονται στενά και, κατά περίπτωση, σε σύμπραξη με μη κυβερνητικές οργανώσεις, κοινωνικές επιχειρήσεις, οργανώσεις νεολαίας, οργανώσεις που εκπροσωπούν άτομα με αναπηρίες και τοπικούς παράγοντες που διαθέτουν εμπειρογνωσία στον τομέα των δράσεων αλληλεγγύης.

(55)

Για να εξασφαλιστεί περισσότερο αποδοτική επικοινωνία προς το ευρύ κοινό και ισχυρότερες συνέργειες μεταξύ των δράσεων επικοινωνίας που αναλαμβάνονται με πρωτοβουλία της Επιτροπής, οι χρηματοδοτικοί πόροι που διατίθενται για ενέργειες επικοινωνιακής προβολής στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να συμβάλλουν επίσης στην κάλυψη της εταιρικής προβολής των πολιτικών προτεραιοτήτων της Ένωσης, στον βαθμό που οι εν λόγω προτεραιότητες συνδέονται με τον γενικό στόχο του προγράμματος.

(56)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική και αποδοτική υλοποίηση του παρόντος κανονισμού, το πρόγραμμα θα πρέπει να αξιοποιήσει στον μέγιστο βαθμό τις υφιστάμενες ρυθμίσεις διαχείρισης. Ως εκ τούτου, η συνολική υλοποίηση του προγράμματος θα πρέπει να ανατίθεται σε υφιστάμενες δομές, δηλαδή στην Επιτροπή και στους εθνικούς οργανισμούς που έχουν οριστεί για τη διαχείριση των δράσεων που αναφέρονται στο κεφάλαιο για τη νεολαία του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817. Ωστόσο, οι δράσεις του άξονα «Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας» θα πρέπει να τελούν κυρίως υπό άμεση διαχείριση. Η Επιτροπή θα πρέπει να διαβουλεύεται τακτικά με τα βασικά ενδιαφερόμενα μέρη, συμπεριλαμβανομένων των συμμετεχόντων φορέων, σχετικά με την υλοποίηση του προγράμματος.

(57)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η χρηστή δημοσιονομική διαχείριση και η ασφάλεια δικαίου στα κράτη μέλη και τις τρίτες χώρες που είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα, κάθε εθνική αρχή θα πρέπει να ορίσει ανεξάρτητο ελεγκτικό οργανισμό. Όπου είναι δυνατό, και προκειμένου να μεγιστοποιηθεί η αποδοτικότητα, τα ανεξάρτητα ελεγκτικά σώματα θα πρέπει να είναι τα ίδια με εκείνα που ορίζονται για τις δράσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο για τη νεολαία του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817.

(58)

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να επιδιώξουν τη θέσπιση όλων των κατάλληλων μέτρων για την άρση των νομικών και διοικητικών εμποδίων στην ορθή λειτουργία του προγράμματος. Στο πλαίσιο αυτό περιλαμβάνεται και η επίλυση, όπου αυτό είναι δυνατό, και με την επιφύλαξη του ενωσιακού δικαίου σχετικά με την είσοδο και διαμονή υπηκόων τρίτων χωρών, των θεμάτων που αποτελούν αιτίες δυσκολιών στην απόκτηση θεωρήσεων διαβατηρίου και αδειών διαμονής.

(59)

Το σύστημα υποβολής εκθέσεων για τις επιδόσεις θα πρέπει να εξασφαλίζει ότι τα στοιχεία με τα οποία παρακολουθούνται η υλοποίηση και η αξιολόγηση του προγράμματος συλλέγονται κατά τρόπο αποδοτικό, αποτελεσματικό, έγκαιρο και με τον κατάλληλο βαθμό λεπτομέρειας. Τα στοιχεία αυτά θα πρέπει να ανακοινώνονται στην Επιτροπή κατά τρόπο που συμμορφώνεται με τους σχετικούς κανόνες για την προστασία των δεδομένων.

(60)

Για να εξασφαλιστούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (23).

(61)

Προκειμένου να απλοποιηθούν οι απαιτήσεις που ισχύουν για τους δικαιούχους, θα πρέπει να γίνεται χρήση, στον μέγιστο δυνατό βαθμό, απλουστευμένων επιχορηγήσεων με τη μορφή κατ’ αποκοπήν ποσών, χρηματοδότησης με ενιαίο συντελεστή και μοναδιαίων δαπανών. Οι απλουστευμένες επιχορηγήσεις για τη στήριξη των δράσεων κινητικότητας στο πλαίσιο του προγράμματος, όπως ορίζονται από την Επιτροπή, θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το κόστος διαβίωσης στη χώρα υποδοχής. Σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, τα κράτη μέλη θα πρέπει επίσης να παροτρύνονται να εξαιρούν τις εν λόγω επιχορηγήσεις από τη φορολόγηση και τις κοινωνικές επιβαρύνσεις, Ομοίως θα πρέπει να απαλλάσσονται και οι επιχορηγήσεις προς ιδιώτες τις οποίες παρέχουν δημόσιες ή ιδιωτικές νομικές οντότητες

(62)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική αξιολόγηση της επίτευξης των στόχων του προγράμματος, θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εξουσία έκδοσης πράξεων, σύμφωνα με το άρθρο 290 ΣΛΕΕ, για την τροποποίηση του παραρτήματος όσον αφορά τους δείκτες επιδόσεων του προγράμματος. Έχει ιδιαίτερη σημασία να διεξαγάγει η Επιτροπή κατάλληλες διαβουλεύσεις κατά τις προπαρασκευαστικές της εργασίες, μεταξύ άλλων και σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, σύμφωνα μάλιστα με τις αρχές που ορίζονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου. Ειδικότερα, προκειμένου να εξασφαλιστεί ισότιμη συμμετοχή στην κατάρτιση των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν όλα τα έγγραφα ταυτόχρονα με τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών και οι εμπειρογνώμονές τους έχουν συστηματική πρόσβαση στις συνεδριάσεις των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής που ασχολούνται με την κατάρτιση των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων.

(63)

Ο παρών κανονισμός σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που αναγνωρίζονται ιδίως από τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ο «Χάρτης»). Ειδικότερα, ο παρών κανονισμός επιδιώκει να διασφαλίσει τον πλήρη σεβασμό του δικαιώματος στην ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών και της απαγόρευσης των διακρίσεων λόγω φύλου, φυλετικής ή εθνοτικής καταγωγής, θρησκείας ή πεποιθήσεων, αναπηρίας, ηλικίας ή γενετήσιου προσανατολισμού ή κοινωνικοοικονομικού υπόβαθρου και να προωθήσει την εφαρμογή των άρθρων 21 και 23 του Χάρτη.

(64)

Οι οριζόντιοι δημοσιονομικοί κανόνες που εγκρίθηκαν από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο βάσει του άρθρου 322 ΣΛΕΕ έχουν εφαρμογή στον παρόντα κανονισμό. Οι εν λόγω κανόνες θεσπίζονται στον δημοσιονομικό κανονισμό και καθορίζουν ιδίως τη διαδικασία κατάρτισης και εκτέλεσης του προϋπολογισμού μέσω επιχορηγήσεων, προμηθειών, βραβείων και έμμεσης εκτέλεσης, προβλέπουν δε ελέγχους της ευθύνης των οικονομικών φορέων. Οι κανόνες που εγκρίθηκαν βάσει του άρθρου 322 ΣΛΕΕ περιλαμβάνουν επίσης γενικό καθεστώς αιρεσιμότητας για την προστασία του ενωσιακού προϋπολογισμού.

(65)

Δεδομένου ότι ο στόχος του παρόντος κανονισμού, δηλαδή η ενίσχυση της συμμετοχής των νέων και φορέων σε προσβάσιμες και υψηλής ποιότητας δραστηριότητες αλληλεγγύης, δεν μπορεί να επιτευχθεί ικανοποιητικά από τα κράτη μέλη, μπορεί όμως, εξαιτίας της κλίμακας και των επιπτώσεών του, να επιτευχθεί καλύτερα σε επίπεδο Ένωσης, η Ένωση δύναται να λάβει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας του άρθρου 5 ΣΕΕ. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας του ιδίου άρθρου, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη του εν λόγω στόχου.

(66)

Σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό, η επιχορήγηση ενεργειών που έχουν ήδη ξεκινήσει, είναι δυνατή μόνον στις περιπτώσεις που ο αιτών μπορεί να αποδείξει την ανάγκη έναρξης της ενέργειας πριν από την υπογραφή της σύμβασης επιχορήγησης. Ωστόσο, οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν πριν από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης επιχορήγησης δεν είναι επιλέξιμες για ενωσιακή χρηματοδότηση, εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις δεόντως αιτιολογημένες. Προκειμένου να αποφευχθεί οποιαδήποτε διαταραχή στη στήριξη της Ένωσης, η οποία θα μπορούσε να λειτουργήσει εις βάρος των συμφερόντων της Ένωσης, θα πρέπει να είναι δυνατόν η απόφαση χρηματοδότησης να προβλέπει, για περιορισμένο χρονικό διάστημα στην αρχή του ΠΔΠ 2021-2027 και μόνον σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, την επιλεξιμότητα δραστηριοτήτων και δαπανών από 1ης Ιανουαρίου 2021, ακόμη και αν οι εν λόγω δραστηριότητες είχαν, υλοποιηθεί και οι εν λόγω δαπάνες πραγματοποιηθεί πριν υποβληθεί η αίτηση επιχορήγησης.

(67)

Οι δράσεις ή πρωτοβουλίες που δεν υποστηρίζονται βάσει του παρόντος κανονισμού δεν μπορούν να συμπεριληφθούν στα προγράμματα εργασίας.

(68)

Για να βελτιστοποιηθεί η προστιθέμενη αξία από επενδύσεις που χρηματοδοτούνται εξολοκλήρου ή εν μέρει μέσω του προϋπολογισμού της Ένωσης, θα πρέπει να αναζητηθούν συνέργειες, ιδίως μεταξύ του προγράμματος και άλλων ενωσιακών προγραμμάτων, συμπεριλαμβανομένων πόρων που υπόκεινται σε επιμερισμένη διαχείριση. Για να μεγιστοποιηθούν αυτές οι συνέργειες, θα πρέπει να υπάρξει μέριμνα για βασικούς μηχανισμούς διευκόλυνσης, όπως, μεταξύ άλλων, η σωρευτική χρηματοδότηση μιας δράσης από το πρόγραμμα και άλλο ενωσιακό πρόγραμμα, εφόσον αυτή δεν υπερβαίνει τις συνολικές επιλέξιμες δαπάνες της δράσης. Για τον σκοπό αυτό, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να θεσπίσει κατάλληλους κανόνες, ιδίως όσον αφορά τη δυνατότητα δήλωσης του ίδιου κόστους ή δαπάνης, σε κατ’ αναλογία βάση, στο πρόγραμμα και σε άλλο ενωσιακό πρόγραμμα.

(69)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1475 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (24) θα πρέπει να καταργηθεί με ισχύ από 1ης Ιανουαρίου 2021.

(70)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η συνέχεια στην παροχή στήριξης στον σχετικό τομέα πολιτικής και να καταστεί δυνατή η υλοποίηση του προγράμματος από την αρχή του ΠΔΠ 2021-2027, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει επειγόντως και να εφαρμοστεί αναδρομικώς από 1ης Ιανουαρίου 2021,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

Γενικές διατάξεις

Άρθρο 1

Αντικείμενο

1.   Ο παρών κανονισμός θεσπίζει το Πρόγραμμα Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης (το «πρόγραμμα») για την περίοδο του ΠΔΠ 2021-2027.

2.   Το πρόγραμμα καθορίζει τους ακόλουθους δύο άξονες δράσης:

α)

τον άξονα «συμμετοχή των νέων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης»· και

β)

τον άξονα «συμμετοχή των νέων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης που σχετίζονται με την ανθρωπιστική βοήθεια» (το «Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας»).

3.   Ο παρών κανονισμός καθορίζει τους στόχους του προγράμματος, τον προϋπολογισμό για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2021 έως 31 Δεκεμβρίου 2027, τις μορφές χρηματοδότησης από την Ένωση και τους κανόνες για την παροχή της χρηματοδότησης.

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)

«δραστηριότητα αλληλεγγύης»: υψηλής ποιότητας πολυδεκτική δραστηριότητα η οποία αποσκοπεί στην αντιμετώπιση σημαντικών κοινωνικών προκλήσεων, συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων του προγράμματος, έχει τη μορφή εθελοντισμού, έργου αλληλεγγύης ή δραστηριότητας δικτύωσης σε διάφορους τομείς, συμπεριλαμβανομένου του τομέα ανθρωπιστικής βοήθειας, και η οποία εξασφαλίζει ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία και τηρεί τους κανόνες υγείας και ασφάλειας στην εργασία και τους συναφείς κανόνες προστασίας·

2)

«εγγεγραμμένος υποψήφιος»: άτομο ηλικίας μεταξύ 17 και 30 ετών, ή μεταξύ 17 και 35 ετών όταν πρόκειται για εθελοντές από το Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας, το οποίο διαμένει νόμιμα σε κράτος μέλος, σε τρίτη χώρα που είναι συνδεδεμένη με το πρόγραμμα, ή σε άλλη συμμετέχουσα χώρα βάσει του παρόντος κανονισμού, και το οποίο έχει εγγραφεί στη διαδικτυακή πύλη του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης προκειμένου να εκδηλώσει ενδιαφέρον συμμετοχής σε δραστηριότητα αλληλεγγύης, αλλά δεν συμμετέχει ακόμη σε τέτοια δραστηριότητα·

3)

«συμμετέχων»: άτομο ηλικίας μεταξύ 18 και 30 ετών, ή μεταξύ 18 και 35 ετών όταν πρόκειται για εθελοντές από το Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας, το οποίο διαμένει νόμιμα σε κράτος μέλος, σε τρίτη χώρα που είναι συνδεδεμένη με το πρόγραμμα ή σε άλλη συμμετέχουσα χώρα βάσει του παρόντος κανονισμού, και το οποίο έχει εγγραφεί στη διαδικτυακή πύλη του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης και συμμετέχει σε δραστηριότητα αλληλεγγύης·

4)

«νέοι με λιγότερες ευκαιρίες»: οι νέοι που, για οικονομικούς, κοινωνικούς, πολιτισμικούς, γεωγραφικούς λόγους ή λόγους υγείας, λόγω προέλευσης από οικογένειες μεταναστών ή για λόγους όπως αναπηρία ή εκπαιδευτικές δυσχέρειες ή για οποιονδήποτε άλλο λόγο, συμπεριλαμβανομένου λόγου που στοιχειοθετεί δυσμενή διάκριση βάσει του άρθρου 21 του Χάρτη, αντιμετωπίζουν δυσκολίες, οι οποίες δεν τους επιτρέπουν να έχουν ουσιαστικά πρόσβαση στις ευκαιρίες που προσφέρει το πρόγραμμα·

5)

«συμμετέχων φορέας»: κάθε τοπική, περιφερειακή, εθνική ή διεθνή, δημόσια ή ιδιωτική οντότητα κερδοσκοπική ή μη, στην οποία έχει χορηγηθεί σήμα ποιότητας·

6)

«εθελοντισμός»: δραστηριότητα αλληλεγγύης που λαμβάνει χώρα, για περίοδο έως 12 μηνών, ως εθελοντική μη αμειβόμενη δραστηριότητα που συμβάλλει στο κοινό καλό·

7)

«έργο αλληλεγγύης»: μη αμειβόμενη δραστηριότητα αλληλεγγύης που λαμβάνει χώρα για περίοδο έως 12 μηνών, και που υλοποιείται από ομάδες τουλάχιστον πέντε συμμετεχόντων, με σκοπό να αντιμετωπιστούν βασικές προκλήσεις εντός των κοινοτήτων τους και παράλληλα να παρασχεθεί σαφής ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία·

8)

«σήμα ποιότητας»: η πιστοποίηση που χορηγείται, με βάση τις διάφορες συγκεκριμένες απαιτήσεις αναλόγως του είδους της παρεχόμενης δραστηριότητας αλληλεγγύης, σε συμμετέχοντα φορέα που επιθυμεί να προσφέρει δραστηριότητες αλληλεγγύης στο πλαίσιο του προγράμματος σε ρόλο οργανωτή, σε ρόλο υποστήριξης ή σε αμφότερους τους ρόλους·

9)

«Κέντρα πόρων του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης»: τα πρόσθετα καθήκοντα που εκτελούν οι ορισθέντες εθνικοί οργανισμοί με σκοπό την υποστήριξη της ανάπτυξης, της υλοποίησης και της ποιότητας των δραστηριοτήτων αλληλεγγύης στο πλαίσιο του προγράμματος, καθώς και τον προσδιορισμό των ικανοτήτων που αποκτώνται από τους συμμετέχοντες μέσω των δραστηριοτήτων αλληλεγγύης στις οποίες συμμετέχουν·

10)

«Διαδικτυακή πύλη Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης»: διαδραστικό διαδικτυακό εργαλείο, σε όλες τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης, την ευθύνη της διαχείρισης του οποίου έχει η Επιτροπή, και με το οποίο παρέχονται χρήσιμες επιγραμμικές υπηρεσίες για τη στήριξη της ποιοτικής υλοποίησης του προγράμματος, συμπληρώνονται οι δραστηριότητες συμμετεχόντων οργανισμών, συμπεριλαμβανομένης της παροχής πληροφοριών σχετικά με το πρόγραμμα, εγγράφονται συμμετέχοντες, αναζητούνται συμμετέχοντες, διαφημίζονται και αναζητούνται δραστηριότητες αλληλεγγύης, αναζητούνται πιθανοί εταίροι έργου, υποστηρίζονται επαφές και προσφορές για δραστηριότητες αλληλεγγύης, κατάρτισης, επικοινωνίας και δικτύωσης, παρέχεται ενημέρωση και ειδοποιήσεις σχετικά με ευκαιρίες, παρέχεται μηχανισμός ανατροφοδότησης όσον αφορά την ποιότητα των δραστηριοτήτων αλληλεγγύης και δίνεται η δυνατότητα προσθήκης άλλων λειτουργιών αν υπάρξουν εξελίξεις στο πρόγραμμα·

11)

«μέσο της Ένωσης για τη διαφάνεια και την αναγνώριση»: μέσο που βοηθά τους ενδιαφερομένους να κατανοήσουν, να εκτιμήσουν και, κατά περίπτωση, να αναγνωρίσουν τα αποτελέσματα της μη τυπικής και της άτυπης μάθησης σε ολόκληρη την Ένωση. Όλοι οι συμμετέχοντες λαμβάνουν, μετά την ολοκλήρωση των δραστηριοτήτων τους, πιστοποιητικό των μαθησιακών αποτελεσμάτων και των δεξιοτήτων που ανέπτυξαν κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων τους, όπως το Youthpass ή το Europass·

12)

«δραστηριότητα ανθρωπιστικής βοήθειας»: δραστηριότητα που στηρίζει επιχειρήσεις ανθρωπιστικής βοήθειας μετά από κρίσεις και με μακροπρόθεσμο χαρακτήρα σε τρίτες χώρες η οποία προορίζεται να παρέχει βοήθεια με βάση τις ανάγκες που αποβλέπουν στη διάσωση της ζωής, στην πρόληψη και ανακούφιση του ανθρώπινου πόνου και στη διασφάλιση της ανθρώπινης αξιοπρέπειας απέναντι σε ανθρωπογενείς κρίσεις ή φυσικές καταστροφές, και οι οποία περιλαμβάνει επιχειρήσεις παροχής βοήθειας, ανακούφισης και προστασίας σε ανθρωπιστικές κρίσεις που βρίσκονται σε εξέλιξη ή μετά από αυτές, μέτρα στήριξης για να διασφαλίζεται η πρόσβαση στους πληθυσμούς που έχουν ανάγκη και για να διευκολύνεται η απρόσκοπτη ροή της βοήθειας και δράσεις που αποβλέπουν στην ενίσχυση της ετοιμότητας για την αντιμετώπιση των καταστροφών και στη μείωση των κινδύνων καταστροφών, τη διασύνδεση μεταξύ αρωγής, αποκατάστασης και ανάπτυξης, καθώς και τη συμβολή στην ενίσχυση της ανθεκτικότητας και της ικανότητας αντιμετώπισης κρίσεων και ανάκαμψης από αυτές για ευπαθείς κοινότητες ή κοινότητες που έχουν πληγεί από καταστροφές·

13)

«τρίτη χώρα»: χώρα που δεν είναι κράτος μέλος της Ένωσης.

Άρθρο 3

Στόχοι του προγράμματος

1.   Γενικός στόχος του προγράμματος είναι η ενίσχυση της συμμετοχής νέων και φορέων σε προσβάσιμες και υψηλής ποιότητας δραστηριότητες αλληλεγγύης, πρωτίστως εθελοντισμού, ως μέσο που ενισχύει τη συνοχή, τηνς αλληλεγγύη, τη δημοκρατία, την ευρωπαϊκή ταυτότητα και την ενεργοποίηση των πολιτών στην Ένωση και πέραν αυτής, αντιμετωπίζοντας στην πράξη κοινωνικές και ανθρωπιστικές προκλήσεις, με ιδιαίτερη έμφαση στην προαγωγή της αειφόρου ανάπτυξης, της κοινωνικής ένταξης και των ίσων ευκαιριών.

2.   Ειδικός στόχος του προγράμματος είναι να παρέχει στους νέους, συμπεριλαμβανομένων των νέων που διαθέτουν λιγότερες ευκαιρίες, εύκολα προσβάσιμες ευκαιρίες συμμετοχής σε δραστηριότητες αλληλεγγύης που επιφέρουν θετικές κοινωνικές αλλαγές στην Ένωση και πέραν αυτής, και παράλληλα να βελτιώνει και να επικυρώνει δεόντως τις ικανότητές τους και να τους διευκολύνει να συμμετέχουν διαρκώς στα κοινά ως ενεργοί πολίτες.

3.   Οι στόχοι του προγράμματος υλοποιούνται μέσα από τους άξονες δράσης που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

Πρόγραμμα δράσεων

Άρθρο 4

Πρόγραμμα δράσεων

1.   Οι δράσεις που υποστηρίζονται στο πλαίσιο του προγράμματος είναι οι ακόλουθες:

α)

εθελοντισμός, όπως ορίζεται στα άρθρα 7 και 10·

β)

έργα αλληλεγγύης, όπως ορίζονται στο άρθρο 8·

γ)

δραστηριότητες δικτύωσης, όπως ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1· και

δ)

μέτρα ποιότητας και υποστήριξης, όπως ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2.

2.   Το πρόγραμμα στηρίζει δραστηριότητες αλληλεγγύης που έχουν σαφή ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία, για παράδειγμα μέσω:

α)

του διακρατικού χαρακτήρα τους, ιδίως σε ό,τι αφορά τη μαθησιακή κινητικότητα και συνεργασία·

β)

της ικανότητάς τους να είναι συμπληρωματικές άλλων προγραμμάτων και πολιτικών σε τοπικό, περιφερειακό, εθνικό, ενωσιακό και διεθνές επίπεδο·

γ)

της ευρωπαϊκής τους διάστασης σχετικά με τα θέματα, καθώς και τους στόχους, τις προσεγγίσεις, τα προσδοκώμενα αποτελέσματα και άλλες πτυχές των εν λόγω δραστηριοτήτων αλληλεγγύης·

δ)

της προσέγγισής τους με σκοπό τη συμμετοχή νέων με διαφορετικά υπόβαθρα·

ε)

της συμβολής τους στην αποτελεσματική χρήση των μέσων της Ένωσης για τη διαφάνεια και την αναγνώριση.

3.   Οι δραστηριότητες αλληλεγγύης υλοποιούνται σύμφωνα με ειδικές απαιτήσεις οι οποίες ορίζονται για κάθε είδους δραστηριότητα που πραγματοποιείται στο πλαίσιο του προγράμματος, όπως αναφέρεται στα άρθρα 5, 7, 8 και 10, καθώς και σύμφωνα με τα ισχύοντα κανονιστικά πλαίσια στα κράτη μέλη και τις τρίτες χώρες που είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα.

4.   Οι αναφορές στην Ευρωπαϊκή Εθελοντική Υπηρεσία στις νομικές πράξεις της Ένωσης θεωρείται ότι περιλαμβάνουν αναφορές στον εθελοντισμό στο πλαίσιο τόσο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1288/2013 όσο και του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 5

Δράσεις κοινές και για τους δύο άξονες

1.   Οι δραστηριότητες δικτύωσης, διεξάγονται εγχώρια ή διασυνοριακά και αποσκοπούν στα ακόλουθα:

α)

την ενίσχυση των ικανοτήτων των συμμετεχόντων φορέων να προσφέρουν καλής ποιότητας και εύκολης πρόσβασης έργα σε όλο και περισσότερους συμμετέχοντες·

β)

την προσέλκυση νέων συμμετεχόντων, ατόμων και οργανισμών·

γ)

την παροχή δυνατότητας στα συμμετέχοντα άτομα και οργανισμούς να σχολιάσουν τις δραστηριότητες αλληλεγγύης και να προαγάγουν το πρόγραμμα· και

δ)

τη συμβολή στην ανταλλαγή εμπειριών και στην ισχυροποίηση της αίσθησης του ανήκειν μεταξύ των συμμετεχόντων στο πρόγραμμα ατόμων και οργανισμών και, ως εκ τούτου, στην ενίσχυση του ευρύτερου θετικού αντικτύπου του προγράμματος, μεταξύ άλλων μέσω δραστηριοτήτων όπως η ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και η δημιουργία δικτύων.

2.   Τα μέτρα ποιότητας και υποστήριξης περιλαμβάνουν:

α)

κατάλληλα μέτρα για την παροχή απαιτήσεων ελέγχου ασφαλείας σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία·

β)

μέτρα που λαμβάνονται πριν ή μετά τις δραστηριότητες αλληλεγγύης ή και κατά τη διάρκειά τους και αποσκοπούν στην εξασφάλιση της ποιότητας και της προσβασιμότητας του εθελοντισμού, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης εντός και εκτός διαδικτύου, προσαρμοσμένα δε κατά περίπτωση στην οικεία δραστηριότητα αλληλεγγύης και στο πλαίσιό της· γλωσσική υποστήριξη· ασφάλιση, συμπεριλαμβανομένης της ασφάλισης έναντι ατυχήματος και ασθενείας· την περαιτέρω χρήση του Youthpass που προσδιορίζει και τεκμηριώνει τις ικανότητες που απέκτησαν οι συμμετέχοντες κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων αλληλεγγύης· ανάπτυξη ικανοτήτων· και διοικητική υποστήριξη για τους συμμετέχοντες φορείς·

γ)

την ανάπτυξη και διατήρηση σήματος ποιότητας·

δ)

τις δραστηριότητες των κέντρων πόρων του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης με σκοπό την υποστήριξη και τη βελτίωση της ποιότητας της υλοποίησης των δράσεων του προγράμματος και την ενίσχυση της επικύρωσης των αποτελεσμάτων τους· και

ε)

τη δημιουργία, διατήρηση και επικαιροποίηση προσβάσιμης διαδικτυακής πύλης του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης και άλλων συναφών επιγραμμικών υπηρεσιών, καθώς και των απαραίτητων συστημάτων υποστήριξης ΤΠ και διαδικτυακών εργαλείων.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

Συμμετοχή των νέων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης

Άρθρο 6

Σκοπός και είδη των δράσεων

1.   Οι δράσεις που υλοποιούνται στο πλαίσιο του άξονα «συμμετοχή των νέων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης» συμβάλλουν, ιδίως, στην ενίσχυση της συνοχής, της αλληλεγγύης, της ενεργού συμμετοχής στα κοινά και της δημοκρατίας εντός και εκτός της Ένωσης, απαντώντας ταυτόχρονα σε κοινωνικές προκλήσεις, με ιδιαίτερη έμφαση στην προώθηση της κοινωνικής ένταξης και των ίσων ευκαιριών.

2.   Ο άξονας «συμμετοχή των νέων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης» υποστηρίζει τις ακόλουθες δράσεις:

α)

εθελοντισμό, όπως ορίζεται στο άρθρο 7·

β)

έργα αλληλεγγύης, όπως ορίζονται στο άρθρο 8·

γ)

δραστηριότητες δικτύωσης για άτομα και φορείς που συμμετέχουν στον άξονα αυτόν, όπως ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1·

δ)

μέτρα ποιότητας και υποστήριξης, όπως ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2.

Άρθρο 7

Εθελοντισμός στο πλαίσιο του άξονα «συμμετοχή των νέων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης»

1.   Ο εθελοντισμός:

α)

περιλαμβάνει μια μαθησιακή συνιστώσα και μια συνιστώσα κατάρτισης·

β)

δεν υποκαθιστά την πρακτική άσκηση ή την εργασία·

γ)

δεν εξομοιώνεται με την απασχόληση· και

δ)

βασίζεται σε γραπτή συμφωνία εθελοντισμού.

Η συμφωνία που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο δ) καθορίζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των μερών της εν λόγω συμφωνίας, τη διάρκεια και τον τόπο της αποστολής και περιγραφή των σχετικών καθηκόντων. Η εν λόγω συμφωνία παραπέμπει στους όρους της ασφαλιστικής κάλυψης των συμμετεχόντων και, κατά περίπτωση, στις σχετικές απαιτήσεις ελέγχου ασφαλείας, σύμφωνα με το ισχύον εθνικό δίκαιο.

2.   Ο εθελοντισμός μπορεί να πραγματοποιηθεί σε χώρα διαφορετική από τη χώρα διαμονής του συμμετέχοντος («διασυνοριακός εθελοντισμός») ή στη χώρα διαμονής του συμμετέχοντος («εγχώριος εθελοντισμός»). Στις εγχώριες δραστηριότητες εθελοντισμού μπορούν να συμμετέχουν όλοι οι νέοι, ιδίως οι νέοι με λιγότερες ευκαιρίες.

Άρθρο 8

Έργα αλληλεγγύης

Τα έργα αλληλεγγύης, δεν υποκαθιστούν την πρακτική άσκηση ή την εργασία.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας

Άρθρο 9

Σκοπός, αρχές και είδη των δράσεων

1.   Οι δράσεις στο πλαίσιο του «Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας συμβάλλουν, ιδίως, στην παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας βάσει των αναγκών με σκοπό τη διαφύλαξη της ζωής, την πρόληψη και την ανακούφιση του ανθρώπινου πόνου και τη διατήρηση της ανθρώπινης αξιοπρέπειας, καθώς και την ενίσχυση του δυναμικού και της ανθεκτικότητας ευάλωτων κοινοτήτων ή κοινοτήτων που πλήττονται από καταστροφές.

2.   Οι δράσεις στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας:

α)

διεξάγονται σύμφωνα με τις ανθρωπιστικές αρχές του ανθρωπισμού, της ουδετερότητας, της αμεροληψίας και της ανεξαρτησίας, καθώς και με την αρχή του «μη βλάπτειν»·

β)

ανταποκρίνονται στις ανθρωπιστικές ανάγκες των τοπικών κοινοτήτων που προσδιορίζονται σε συνεργασία με ανθρωπιστικούς και άλλους σχετικούς εταίρους εντός της χώρας ή της περιοχής υποδοχής·

γ)

σχεδιάζονται βάσει εκτιμήσεων κινδύνου και πραγματοποιούνται κατά τρόπο που να εξασφαλίζει υψηλό επίπεδο ασφάλειας και προστασίας των εθελοντών·

δ)

κατά περίπτωση, διευκολύνουν τη μετάβαση από την ανθρωπιστική ανταπόκριση στη μακροπρόθεσμη βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη·

ε)

διευκολύνουν την ενεργό συμμετοχή του τοπικού προσωπικού και των εθελοντών των χωρών και κοινοτήτων στις οποίες υλοποιούνται·

στ)

κατά περίπτωση, λαμβάνουν υπόψη τις ειδικές ανάγκες των γυναικών και επιδιώκουν τη συμμετοχή γυναικών και ομάδων και δικτύων γυναικών· και

ζ)

συμβάλλουν στις προσπάθειες για ενίσχυση της τοπικής ετοιμότητας ή της ανταπόκρισης σε ανθρωπιστικές κρίσεις.

3.   Το Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας υποστηρίζει τις ακόλουθες δραστηριότητες:

α)

εθελοντισμό, όπως ορίζεται στο άρθρο 10·

β)

δραστηριότητες δικτύωσης για άτομα και φορείς που συμμετέχουν στο Ευρωπαϊκό Σώμα Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας, όπως ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1·

γ)

μέτρα ποιότητας και υποστήριξης, όπως ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2, με ιδιαίτερη έμφαση στα μέτρα για την εξασφάλιση της ασφάλειας και της προστασίας των συμμετεχόντων.

Άρθρο 10

Εθελοντισμός στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας

1.   Ο εθελοντισμός στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας:

α)

περιλαμβάνει μαθησιακή συνιστώσα και συνιστώσα κατάρτισης, μεταξύ άλλων με βάση τις αρχές που καθορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2, και, κατά περίπτωση, περιλαμβάνει συνιστώσες ανάπτυξης και ανάπτυξης ικανοτήτων, με τη συμμετοχή εκπαιδευτών, καθοδηγητών και εμπειρογνωμόνων με εξαιρετική ειδίκευση, κατάρτιση και πείρα·

β)

δεν υποκαθιστά την πρακτική άσκηση ή την εργασία·

γ)

δεν εξομοιώνεται με την απασχόληση· και

δ)

βασίζεται σε γραπτή συμφωνία εθελοντισμού.

Η συμφωνία που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο δ) καθορίζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των μερών της συμφωνίας, τη διάρκεια και τον τόπο της αποστολής και την περιγραφή των σχετικών καθηκόντων. Η συμφωνία παραπέμπει στους όρους της ασφαλιστικής κάλυψης των συμμετεχόντων και, κατά περίπτωση, στις σχετικές απαιτήσεις ελέγχου ασφαλείας, σύμφωνα με το ισχύον εθνικό δίκαιο.

2.   Ο εθελοντισμός στο πλαίσιο του στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας μπορεί να πραγματοποιείται μόνο σε εκείνες τις περιφέρειες τρίτων χωρών στις οποίες:

α)

πραγματοποιούνται δραστηριότητες και επιχειρήσεις ανθρωπιστικής βοήθειας· και

β)

δεν διεξάγονται διεθνείς ή μη διεθνείς ένοπλες συγκρούσεις.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

Δημοσιονομικές διατάξεις

Άρθρο 11

Προϋπολογισμός

1.   Το χρηματοδοτικό κονδύλιο για την υλοποίηση του προγράμματος για το διάστημα 2021-2027 ανέρχεται σε 1 009 000 000 EUR σε τρέχουσες τιμές.

2.   Με μέγιστο ποσοστό 20 % για τις εγχώριες δραστηριότητες, η ενδεικτική κατανομή του ποσού που καθορίζεται στην παράγραφο 1 για τις δράσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχεία β) και γ) είναι:

α)

94 % για τον εθελοντισμό όπως ορίζεται στο άρθρο 7 και τα έργα αλληλεγγύης·

β)

6 % για τον εθελοντισμό όπως ορίζεται στο άρθρο 10.

3.   Το ποσό που καθορίζεται στην παράγραφο 1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τεχνική και διοικητική βοήθεια για την υλοποίηση του προγράμματος, όπως για δραστηριότητες προετοιμασίας, παρακολούθησης, ελέγχου, λογιστικού ελέγχου και αξιολόγησης, συμπεριλαμβανομένων των εταιρικών συστημάτων τεχνολογίας πληροφοριών.

4.   Οι πόροι που διατίθενται στα κράτη μέλη στο πλαίσιο επιμερισμένης διαχείρισης μπορούν, κατόπιν αιτήματος του οικείου κράτους μέλους, να μεταφερθούν στο πρόγραμμα, υπό τους όρους που ορίζονται στο άρθρο 26 που αφορά τη μεταφορά πόρων μελλοντικού κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό κοινών διατάξεων του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης, του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου+, του Ταμείου Συνοχής, του Ταμείου Δίκαιης Μετάβασης και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Θάλασσας, Αλιείας και Υδατοκαλλιεργείας καθώς και χρηματοδοτικών κανόνων για τα εν λόγω Ταμεία και για το Ταμείο Ασύλου και Μετανάστευσης, το Ταμείο Εσωτερικής Ασφάλειας και το μέσο για τη διαχείριση των συνόρων και των θεωρήσεων (ο «κανονισμός περί κοινών διατάξεων 2021-2027»). Η Επιτροπή μεριμνά για την εκτέλεση των εν λόγω πόρων άμεσα, σύμφωνα με το άρθρο 62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, στοιχείο α) του δημοσιονομικού κανονισμού, ή έμμεσα, σύμφωνα με το στοιχείο γ) του πρώτου εδαφίου της εν λόγω παραγράφου. Οι εν λόγω πόροι χρησιμοποιούνται προς όφελος του οικείου κράτους μέλους.

Άρθρο 12

Μορφές ενωσιακής χρηματοδότησης και μέθοδοι υλοποίησης

1.   Το πρόγραμμα υλοποιείται με συνέπεια, στο πλαίσιο της άμεσης διαχείρισης σύμφωνα με το άρθρο 62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο α) του δημοσιονομικού κανονισμού ή στο πλαίσιο της έμμεσης διαχείρισης με τους φορείς που αναφέρονται στο άρθρο 62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, στοιχείο γ) του εν λόγω κανονισμού.

2.   Το πρόγραμμα μπορεί να παρέχει χρηματοδότηση σε οποιαδήποτε από τις μορφές που προβλέπονται στον δημοσιονομικό κανονισμό και, ειδικότερα, με επιχορηγήσεις, βραβεία και προμήθειες.

3.   Οι συνεισφορές σε μηχανισμό αμοιβαίας ασφάλισης μπορούν να καλύπτουν τον κίνδυνο που συνδέεται με την ανάκτηση χρηματικών ποσών που οφείλονται από αποδέκτες και θεωρούνται επαρκής εγγύηση στο πλαίσιο του δημοσιονομικού κανονισμού. Ισχύει το άρθρο 37 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/695 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (25).

4.   Για τις επιλογές στο πλαίσιο τόσο της άμεσης όσο και της έμμεσης διαχείρισης, η επιτροπή αξιολόγησης μπορεί να αποτελείται από εξωτερικούς εμπειρογνώμονες κατά το άρθρο 150 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο του δημοσιονομικού κανονισμού.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI

Συμμετοχή στο πρόγραμμα

Άρθρο 13

Τρίτες χώρες συνδεδεμένες με το πρόγραμμα

1.   Το πρόγραμμα είναι ανοικτό ώστε μπορούν να συμμετάσχουν οι ακόλουθες τρίτες χώρες:

α)

μέλη της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών που είναι μέλη του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο·

β)

υπό προσχώρηση χώρες, υποψήφιες χώρες και δυνάμει υποψήφιες χώρες, σύμφωνα με τις γενικές αρχές και τους γενικούς όρους και προϋποθέσεις συμμετοχής τους στα προγράμματα της Ένωσης που καθορίζονται στις αντίστοιχες συμφωνίες-πλαίσια και τις αποφάσεις του Συμβουλίου Σύνδεσης, ή σε παρεμφερείς συμφωνίες, και σύμφωνα με τους ειδικούς όρους που καθορίζονται στις συμφωνίες μεταξύ της Ένωσης και των εν λόγω χωρών·

γ)

χώρες της Ευρωπαϊκής Πολιτική Γειτονίας, σύμφωνα με τις γενικές αρχές και τους γενικούς όρους και προϋποθέσεις συμμετοχής τους στα προγράμματα της Ένωσης που καθορίζονται στις αντίστοιχες συμφωνίες-πλαίσια και τις αποφάσεις του Συμβουλίου Σύνδεσης, ή σε παρεμφερείς συμφωνίες, και σύμφωνα με τους ειδικούς όρους που καθορίζονται στις συμφωνίες μεταξύ της Ένωσης και των εν λόγω χωρών·

δ)

άλλες τρίτες χώρες, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται σε ειδική συμφωνία η οποία καλύπτει τη συμμετοχή της τρίτης χώρας σε οποιοδήποτε πρόγραμμα της Ένωσης, υπό την προϋπόθεση ότι η συμφωνία:

i)

διασφαλίζει δίκαιη ισορροπία όσον αφορά τις συνεισφορές και τα οφέλη της τρίτης χώρας που συμμετέχει στα προγράμματα της Ένωσης·

ii)

καθορίζει τους όρους συμμετοχής στα προγράμματα, περιλαμβάνοντας τον υπολογισμό των χρηματοδοτικών συνεισφορών σε μεμονωμένα προγράμματα και το διοικητικό κόστος τους·

iii)

δεν παρέχει στην τρίτη χώρα εξουσία λήψης αποφάσεων σχετικά με το ενωσιακό πρόγραμμα· και

iv)

εγγυάται τα δικαιώματα της Ένωσης για τη διασφάλιση χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και την προστασία των οικονομικών της συμφερόντων.

Οι συνεισφορές που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο δ) σημείο ii) αποτελούν έσοδα για ειδικό προορισμό σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 5 του δημοσιονομικού κανονισμού.

2.   Οι χώρες που απαριθμούνται στην παράγραφο 1 μπορούν να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα μόνο στο σύνολό του και υπό την προϋπόθεση ότι πληρούν όλες τις υποχρεώσεις που επιβάλλει ο παρών κανονισμός στα κράτη μέλη.

Άρθρο 14

Άλλες συμμετέχουσες χώρες

1.   Το πρόγραμμα είναι επίσης ανοικτό στη συμμετοχή υπερπόντιων χωρών και εδαφών.

2.   Σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις προς το συμφέρον της Ένωσης, οι δράσεις που αναφέρονται στο άρθρα 5 και ο εθελοντισμός που αναφέρεται στο άρθρο 7 μπορούν να είναι επίσης ανοικτά στη συμμετοχή νομικών οντοτήτων τρίτων χωρών που δεν είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα.

Άρθρο 15

Συμμετοχή ατόμων

1.   Οι νέοι ηλικίας μεταξύ 17 και 30 ετών, ή μεταξύ 17 και 35 ετών, στην περίπτωση εθελοντών του Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας όπως ορίζεται στο άρθρο 10, που επιθυμούν να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα εγγράφονται στη διαδικτυακή πύλη του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης. Ωστόσο, κατά τη χρονική στιγμή έναρξης του εθελοντισμού ή του έργου αλληλεγγύης, ο συμμετέχων πρέπει να είναι ηλικίας τουλάχιστον 18 ετών και έως 30 ετών.

2.   Όταν αρχίζει ένα σχέδιο εθελοντισμού ή αλληλεγγύης στο πλαίσιο της συμμετοχής νέων ανθρώπων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης, ο συμμετέχων θα πρέπει να έχει ηλικία 18-35 ετών κατά την έναρξη του εθελοντισμού. Όταν αρχίζει ένα σχέδιο εθελοντισμού στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας του άρθρου 10, ο συμμετέχων θα πρέπει να έχει ηλικία 18-35 ετών.

Άρθρο 16

Ένταξη των νέων με λιγότερες ευκαιρίες.

1.   Κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή, τα κράτη μέλη και οι τρίτες χώρες που είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα διασφαλίζουν ότι λαμβάνονται ειδικά και αποτελεσματικά μέτρα για την προώθηση της κοινωνικής ένταξης και συνθηκών ισότιμης πρόσβασης, ιδίως όσον αφορά τη συμμετοχή νέων με λιγότερες ευκαιρίες.

2.   Η Επιτροπή ετοιμάζει, έως τις 9 Δεκεμβρίου 2021, ένα πλαίσιο μέτρων ένταξης για την αύξηση των ποσοστών συμμετοχής των ατόμων που διαθέτουν λιγότερες ευκαιρίες, καθώς και κατευθυντήριες γραμμές για την υλοποίησή των εν λόγω μέτρων. Οι εν λόγω κατευθυντήριες γραμμές επικαιροποιούνται ανάλογα με τις ανάγκες κατά τη διάρκεια του προγράμματος. Βάσει του εν λόγω πλαισίου και με ιδιαίτερη προσοχή στα ειδικά προβλήματα πρόσβασης στο πρόγραμμα σε εθνικό επίπεδο, αναπτύσσονται σχέδια δράσεων ένταξης, τα οποία αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα των προγραμμάτων εργασίας των εθνικών οργανισμών. Η Επιτροπή παρακολουθεί την υλοποίηση των σχεδίων δράσεων ένταξης σε τακτική βάση.

3.   Η Επιτροπή μεριμνά, κατά περίπτωση, και διασφαλίζοντας χρηστή δημοσιονομική διαχείριση, ώστε να θεσπιστούν μέτρα χρηματοδοτικής στήριξης, συμπεριλαμβανομένης προχρηματοδότησης, προς διευκόλυνση της συμμετοχής νέων με λιγότερες ευκαιρίες στο πρόγραμμα. Το επίπεδο στήριξης βασίζεται σε αντικειμενικά κριτήρια.

Άρθρο 17

Συμμετέχοντες οργανισμοί

1.   Το πρόγραμμα είναι ανοικτό στη συμμετοχή δημόσιων ή ιδιωτικών οντοτήτων, κερδοσκοπικού ή μη χαρακτήρα, και διεθνών οργανισμών υπό την προϋπόθεση ότι έχουν λάβει σήμα ποιότητας.

2.   Ο αρμόδιος φορέας υλοποίησης του προγράμματος αξιολογεί την αίτηση που υποβάλλει μία οντότητα για να καταστεί συμμετέχων οργανισμός με βάση τις αρχές:

α)

της ίσης μεταχείρισης·

β)

της ισότητας των ευκαιριών και της μη διακριτικής μεταχείρισης·

γ)

της αποφυγής υποκατάστασης θέσεων εργασίας·

δ)

της αποφυγής επιβλαβών δραστηριοτήτων·

ε)

της παροχής δραστηριοτήτων υψηλής ποιότητας, εύκολης πρόσβασης και χωρίς αποκλεισμούς που ενσωματώνουν τη διάσταση της μάθησης και εστιάζουν στην προσωπική, κοινωνικοεκπαιδευτική και επαγγελματική εξέλιξη·

στ)

της καταλληλότητας των ρυθμίσεων κατάρτισης, εργασίας και εθελοντισμού·

ζ)

του ασφαλούς και αξιοπρεπούς περιβάλλοντος και συνθηκών, με εσωτερικούς μηχανισμούς επίλυσης συγκρούσεων για την προστασία του συμμετέχοντος· και

η)

της «μη αποκόμισης κέρδους» σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό.

Ο αρμόδιος φορέας υλοποίησης του προγράμματος χρησιμοποιεί τις αρχές που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο για να εξακριβώσει εάν οι δραστηριότητές της οντότητας που αιτείται να καταστεί συμμετέχων οργανισμός ικανοποιούν τις απαιτήσεις και τις επιδιώξεις του προγράμματος.

3.   Ανάλογα με το αποτέλεσμα της αξιολόγησης που αναφέρεται στην παράγραφο 2, μπορεί να χορηγηθεί σήμα ποιότητας στην οντότητα. Ο αρμόδιος φορέας υλοποίησης του προγράμματος επαναξιολογεί κατά περιόδους εάν η οντότητα εξακολουθεί να πληροί τις προϋποθέσεις που οδήγησαν στην απονομή του σήματος ποιότητας. Σε περίπτωση που η οντότητα δεν πληροί πλέον τις εν λόγω προϋποθέσεις, ο αρμόδιος φορέας υλοποίησης του προγράμματος λαμβάνει διορθωτικά μέτρα έως ότου πληρούνται οι προϋποθέσεις και οι απαιτήσεις ποιότητας. Στην περίπτωση συνεχιζόμενης μη συμμόρφωσης με τις εν λόγω προϋποθέσεις και απαιτήσεις ποιότητας, το σήμα ποιότητας ανακαλείται.

4.   Κάθε οντότητα στην οποία έχει χορηγηθεί σήμα ποιότητας αποκτά πρόσβαση στη διαδικτυακή πύλη του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης με ιδιότητα οργανωτή, με ιδιότητα υποστήριξης, ή με αμφότερες τις ιδιότητες, και προσφέρει δραστηριότητες αλληλεγγύης σε εγγεγραμμένους υποψηφίους.

5.   Η χορήγηση του σήματος ποιότητας δεν συνεπάγεται αυτομάτως τη χορήγηση χρηματοδότησης στο πλαίσιο του προγράμματος.

6.   Οι δραστηριότητες αλληλεγγύης και τα σχετικά μέτρα ποιότητας και υποστήριξης που παρέχει συμμετέχων φορέας μπορούν να λάβουν χρηματοδότηση στο πλαίσιο του προγράμματος ή βάσει άλλων χρηματοδοτικών πόρων που δεν εξαρτώνται από τον προϋπολογισμό της Ένωσης.

7.   Για τους οργανισμούς που συμμετέχουν στο πλαίσιο Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας, η προστασία και η ασφάλεια των εθελοντών, βάσει εκτιμήσεων κινδύνου, αποτελούν προτεραιότητα.

8.   Μετά την ολοκλήρωση της δραστηριότητας αλληλεγγύης και κατόπιν αιτήσεως του συμμετέχοντα, χορηγείται από τον συμμετέχοντα οργανισμό στον συμμετέχοντα ένα πιστοποιητικό των μαθησιακών αποτελεσμάτων και των δεξιοτήτων που ανέπτυξε κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας αλληλεγγύης, όπως το Youthpass ή το Europass.

Άρθρο 18

Πρόσβαση στη χρηματοδότηση στο πλαίσιο του προγράμματος

Αίτηση για χρηματοδότηση στο πλαίσιο του προγράμματος μπορεί να υποβάλει οποιαδήποτε δημόσια ή ιδιωτική οντότητα με έδρα σε κράτη μέλη, υπερπόντιες χώρες και εδάφη ή τρίτη χώρα που είναι συνδεδεμένη με το πρόγραμμα, καθώς και κάθε διεθνής οργανισμός. Στην περίπτωση εθελοντισμού όπως ορίζεται στα άρθρα 7 και 10, ο συμμετέχων οργανισμός έχει αποκτήσει σήμα ποιότητας, ως απαραίτητη προϋπόθεση προκειμένου να λάβει χρηματοδότηση στο πλαίσιο του προγράμματος. Στην περίπτωση των έργων αλληλεγγύης που αναφέρονται στο άρθρο 8, αίτηση για χρηματοδότηση μπορούν να υποβάλουν και φυσικά πρόσωπα για λογαριασμό άτυπων ομάδων συμμετεχόντων στο πρόγραμμα. Κατά γενικό κανόνα, η αίτηση επιχορήγησης υποβάλλεται στον εθνικό οργανισμό της χώρας στην οποία εδρεύει η οντότητα, ο οργανισμός ή το φυσικό πρόσωπο.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII

Προγραμματισμός, παρακολούθηση και αξιολόγηση

Άρθρο 19

Πρόγραμμα εργασίας

Το πρόγραμμα υλοποιείται μέσω προγραμμάτων εργασιών όπως αναφέρεται στο άρθρο 110 του δημοσιονομικού κανονισμού. Τα προγράμματα εργασίας περιέχουν ένδειξη του ποσού που διατίθεται για κάθε δράση, καθώς και την κατανομή των κονδυλίων μεταξύ των κρατών μελών και των τρίτων χωρών που είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα για τις δράσεις των οποίων η διαχείριση πραγματοποιείται μέσω του εθνικού οργανισμού. Η Επιτροπή εγκρίνει τα προγράμματα εργασίας μέσω εκτελεστικών πράξεων. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 31.

Άρθρο 20

Παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων

1.   Στο παράρτημα ορίζονται δείκτες για την παρακολούθηση της προόδου του προγράμματος, ως προς την επίτευξη των γενικών και ειδικών στόχων του άρθρου 3.

2.   Για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική αξιολόγηση της προόδου του προγράμματος όσον αφορά την επίτευξη των στόχων του, η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 30, για την τροποποίηση του παραρτήματος όσον αφορά τους δείκτες, όπου κρίνεται αναγκαίο, καθώς και για τη συμπλήρωση του παρόντος κανονισμού με διατάξεις σχετικά με τη θέσπιση πλαισίου παρακολούθησης και αξιολόγησης.

3.   Το σύστημα υποβολής εκθέσεων για τις επιδόσεις εξασφαλίζει ότι τα στοιχεία για την παρακολούθηση της υλοποίησης και των αποτελεσμάτων του προγράμματος συλλέγονται κατά τρόπο αποδοτικό, αποτελεσματικό και έγκαιρο και με κατάλληλο βαθμό λεπτομέρειας από τους δικαιούχους των ενωσιακών πόρων.

Για αυτόν τον σκοπό, επιβάλλονται αναλογικές απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων στους αποδέκτες των ενωσιακών πόρων και, κατά περίπτωση, στα κράτη μέλη.

Άρθρο 21

Αξιολόγηση

1.   Η Επιτροπή διεξάγει εγκαίρως αξιολογήσεις, ώστε να τροφοδοτείται με στοιχεία η διαδικασία λήψης αποφάσεων.

2.   Όταν υπάρχουν διαθέσιμες επαρκείς πληροφορίες για την υλοποίηση του προγράμματος, αλλά σε κάθε περίπτωση το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2024, η Επιτροπή προβαίνει σε ενδιάμεση αξιολόγηση του προγράμματος. Η εν λόγω ενδιάμεση αξιολόγηση συνοδεύεται από τελική αξιολόγηση του προγράμματος του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης 2018-2020, η οποία τροφοδοτεί με στοιχεία την ενδιάμεση αξιολόγηση. Η ενδιάμεση αξιολόγηση του προγράμματος αξιολογεί τη συνολική αποτελεσματικότητα και τις επιδόσεις του προγράμματος, καθώς και την υλοποίηση των μέτρων ένταξης.

3.   Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων του κεφαλαίου IX και των υποχρεώσεων των εθνικών οργανισμών που καθορίζονται στο άρθρο 24, τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή, έως τις 31 Μαΐου 2024, έκθεση σχετικά με την υλοποίηση και τον αντίκτυπο του προγράμματος στα αντίστοιχα εδάφη τους.

4.   Όπου αρμόζει, και βάσει της ενδιάμεσης αξιολόγησης, η Επιτροπή υποβάλλει νομοθετική πρόταση για την τροποποίηση του παρόντος κανονισμού.

5.   Μετά την 31η Δεκεμβρίου 2027, αλλά σε κάθε περίπτωση το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2031, η Επιτροπή προβαίνει σε τελική αξιολόγηση των αποτελεσμάτων και του αντικτύπου του προγράμματος.

6.   Η Επιτροπή διαβιβάζει τυχόν αξιολογήσεις που διεξήχθησαν βάσει του παρόντος άρθρου, συμπεριλαμβανομένης της ενδιάμεσης αξιολόγησης, μαζί με τις παρατηρήσεις της, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και στην Επιτροπή των Περιφερειών.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIII

Πληροφόρηση, επικοινωνία και διάδοση

Άρθρο 22

Πληροφόρηση, επικοινωνία και διάδοση

1.   Οι αποδέκτες ενωσιακής χρηματοδότησης μνημονεύουν ρητώς την προέλευση των εν λόγω πόρων και εξασφαλίζουν την προβολή της ενωσιακής χρηματοδότησης, ιδίως κατά την προώθηση των δράσεων και των αποτελεσμάτων τους, παρέχοντας συνεκτική, αποτελεσματική και αναλογική στοχευμένη πληροφόρηση σε πολλαπλά ακροατήρια, συμπεριλαμβανομένων των μέσων ενημέρωσης και του κοινού.

2.   Η Επιτροπή οργανώνει δράσεις πληροφόρησης και προβολής σχετικά με το πρόγραμμα, τις δράσεις που ανελήφθησαν στο πλαίσιο του προγράμματος και τα επιτευχθέντα αποτελέσματα. Οι χρηματοδοτικοί πόροι που διατίθενται στο πρόγραμμα, συμβάλλουν επίσης στην προβολή των πολιτικών προτεραιοτήτων της Ένωσης, στον βαθμό που οι εν λόγω προτεραιότητες είναι συναφείς με τους στόχους του άρθρου 3.

3.   Σε συνεργασία με την Επιτροπή, οι εθνικοί οργανισμοί χαράσσουν συνεκτική στρατηγική όσον αφορά την αποτελεσματική προβολή, καθώς και τη διάδοση και αξιοποίηση των αποτελεσμάτων των δραστηριοτήτων που υποστηρίζονται από τις δράσεις τις οποίες διαχειρίζονται στο πλαίσιο του προγράμματος. Οι εθνικοί οργανισμοί παρέχουν υποστήριξη στην Επιτροπή κατά την εκτέλεση του γενικού καθήκοντος της διάχυσης των πληροφοριών σχετικά με το πρόγραμμα, συμπεριλαμβανομένων των δράσεων και των δραστηριοτήτων που τελούν υπό διαχείριση σε εθνικό και ενωσιακό επίπεδο, καθώς και των αποτελεσμάτων αυτών. Οι εθνικοί οργανισμοί παρέχουν πληροφορίες στις σχετικές ομάδες-στόχους όσον αφορά τις δράσεις και τις δραστηριότητες που αναλαμβάνονται στις αντίστοιχες χώρες τους.

4.   Οι συμμετέχοντες φορείς χρησιμοποιούν την ονομασία «Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης» για τους σκοπούς της επικοινωνίας και της διάδοσης των πληροφοριών σχετικά με το πρόγραμμα.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IX

Σύστημα διαχείρισης και λογιστικού ελέγχου

Άρθρο 23

Εθνική αρχή

Σε κάθε κράτος μέλος και τρίτη χώρα που συνδέεται με το πρόγραμμα, οι εθνικές αρχές που έχουν οριστεί για τη διαχείριση των δράσεων που αναφέρονται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817 ενεργούν επίσης ως εθνικές αρχές στο πλαίσιο του προγράμματος. Το άρθρο 26 παράγραφοι 1, 2, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13 και 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817 ισχύει κατ’ αναλογία για τις εθνικές αρχές στο πλαίσιο του προγράμματος.

Άρθρο 24

Εθνικός οργανισμός

1.   Σε κάθε κράτος μέλος και τρίτη χώρα που συνδέεται με το πρόγραμμα, οι εθνικοί οργανισμοί που έχουν οριστεί για τη διαχείριση των δράσεων που αναφέρονται στο κεφάλαιο III του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817, στις αντίστοιχες χώρες τους, ενεργούν επίσης ως εθνικοί οργανισμοί στο πλαίσιο του προγράμματος. Το άρθρο 27 παράγραφοι 1 και 2 και 4 έως 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817 ισχύει κατ’ αναλογία για τις εθνικές αρχές στο πλαίσιο του προγράμματος.

2.   Με την επιφύλαξη του άρθρου 27 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817, ο εθνικός οργανισμός είναι επίσης αρμόδιος για τη διαχείριση όλων των σταδίων του κύκλου ζωής των έργων των δράσεων του προγράμματος που απαριθμούνται στις εκτελεστικές πράξεις οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 19 του παρόντος κανονισμού, σύμφωνα με το άρθρο 62 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ) του δημοσιονομικού κανονισμού.

3.   Αν δεν έχει οριστεί εθνικός οργανισμός για τρίτη χώρα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού, ο εν λόγω οργανισμός συστήνεται σύμφωνα με το άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817.

Άρθρο 25

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.   Οι κανόνες που διέπουν τη σχέση μεταξύ της Επιτροπής και ενός εθνικού οργανισμού καθορίζονται γραπτώς, σύμφωνα με τους κανόνες του άρθρου 27 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817, σε έγγραφο το οποίο:

α)

ορίζει τα διεθνή πρότυπα ελέγχου για τον οικείο εθνικό οργανισμό και τους κανόνες για τη διαχείριση των κονδυλίων της Ένωσης για στήριξη με επιχορηγήσεις από τους εθνικούς οργανισμούς·

β)

περιλαμβάνει το πρόγραμμα εργασίας του εθνικού οργανισμού το οποίο περιέχει τα διαχειριστικά καθήκοντα του εθνικού οργανισμού στον οποίο παρέχεται ενωσιακή υποστήριξη· και

γ)

καθορίζει τις απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων για τον εθνικό οργανισμό.

2.   Η Επιτροπή καθιστά κάθε χρόνο διαθέσιμους τους ακόλουθους πόρους στον εθνικό οργανισμό:

α)

πόρους για στήριξη με επιχορηγήσεις στα οικεία κράτη μέλη ή τρίτη χώρα που είναι συνδεδεμένη με το πρόγραμμα για τις δράσεις του προγράμματος των οποίων η διαχείριση έχει ανατεθεί στον εθνικό οργανισμό·

β)

χρηματοδοτική συνεισφορά για τη στήριξη των καθηκόντων διαχείρισης του εθνικού οργανισμού που συστήνεται κατά το άρθρο 28 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817.

3.   Η Επιτροπή ορίζει τις απαιτήσεις για το πρόγραμμα εργασίας του εθνικού οργανισμού. Η Επιτροπή δεν καθιστά διαθέσιμους πόρους του προγράμματος στον εθνικό οργανισμό προτού εγκρίνει επίσημα το πρόγραμμα εργασίας του.

4.   Με βάση τις απαιτήσεις συμμόρφωσης που ισχύουν για τους εθνικούς οργανισμούς και αναφέρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/817, η Επιτροπή επανεξετάζει τα εθνικά συστήματα διαχείρισης και ελέγχου, την ετήσια διαχειριστική δήλωση του εθνικού οργανισμού και τη σχετική γνωμοδότηση του ανεξάρτητου ελεγκτικού οργανισμού, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις πληροφορίες που παρέχονται από την εθνική αρχή σχετικά με τις δραστηριότητές της παρακολούθησης και εποπτείας όσον αφορά το πρόγραμμα.

5.   Μετά την αξιολόγηση της ετήσιας διαχειριστικής δήλωσης και της σχετικής γνωμοδότησης του ανεξάρτητου ελεγκτικού οργανισμού, η Επιτροπή απευθύνει τη γνωμοδότηση και τις παρατηρήσεις της στον εθνικό οργανισμό και στην εθνική αρχή.

6.   Εάν η Επιτροπή δεν μπορεί να αποδεχτεί την ετήσια διαχειριστική δήλωση ή τη σχετική γνωμοδότηση του ανεξάρτητου ελεγκτικού οργανισμού, ή σε περίπτωση μη ικανοποιητικής εφαρμογής των παρατηρήσεων της Επιτροπής από τον εθνικό οργανισμό, η Επιτροπή μπορεί να εφαρμόσει ενδεχόμενα προληπτικά και διορθωτικά μέτρα που είναι αναγκαία για τη διαφύλαξη των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης σύμφωνα με το άρθρο 131 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ) του δημοσιονομικού κανονισμού.

Άρθρο 26

Ανεξάρτητος ελεγκτικός οργανισμός

1.   Ο ανεξάρτητος ελεγκτικός οργανισμός εκδίδει γνωμοδότηση λογιστικού ελέγχου σχετικά με την ετήσια διαχειριστική δήλωση που αναφέρεται στο άρθρο 155 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του δημοσιονομικού κανονισμού. Αποτελεί τη βάση της συνολικής διαβεβαίωσης βάσει του άρθρου 127 του δημοσιονομικού κανονισμού.

2.   Ο ανεξάρτητος ελεγκτικός οργανισμός:

α)

έχει την αναγκαία επαγγελματική ικανότητα για την πραγματοποίηση λογιστικών ελέγχων στον δημόσιο τομέα·

β)

εξασφαλίζει ότι οι λογιστικοί έλεγχοί του λαμβάνουν υπόψη τα διεθνώς αποδεκτά πρότυπα λογιστικού ελέγχου· και

γ)

δεν έχει αντικρουόμενα συμφέροντα σε σχέση με τη νομική οντότητα μέρος της οποίας αποτελεί ο εθνικός οργανισμός και είναι λειτουργικά ανεξάρτητος από τη νομική οντότητα μέρος της οποίας αποτελεί ο εθνικός οργανισμός.

3.   Ο ανεξάρτητος ελεγκτικός οργανισμός παρέχει στην Επιτροπή και στους αντιπροσώπους της, καθώς και στο Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο, πλήρη πρόσβαση σε όλα τα έγγραφα και τις εκθέσεις για την υποστήριξη της γνωμοδότησης λογιστικού ελέγχου που εκδίδει σχετικά με την ετήσια διαχειριστική δήλωση του εθνικού οργανισμού.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ X

Σύστημα ελέγχου

Άρθρο 27

Αρχές του συστήματος ελέγχου

1.   Η Επιτροπή είναι αρμόδια για τους εποπτικούς ελέγχους όσον αφορά τις δράσεις του προγράμματος που διαχειρίζονται οι εθνικοί οργανισμοί. Η Επιτροπή ορίζει τις ελάχιστες απαιτήσεις για τους ελέγχους από τον εθνικό οργανισμό και τον ανεξάρτητο ελεγκτικό οργανισμό.

2.   Οι εθνικοί οργανισμοί είναι αρμόδιοι για τους πρωταρχικούς ελέγχους των δικαιούχων επιχορηγήσεων για τις δράσεις του προγράμματος που τους ανατίθενται. Οι εν λόγω έλεγχοι παρέχουν εύλογη εξασφάλιση ότι οι επιχορηγήσεις που χορηγούνται χρησιμοποιούνται όπως προβλέπεται και σύμφωνα με τους εφαρμοστέους κανόνες της Ένωσης.

3.   Όσον αφορά τους πόρους του προγράμματος που μεταφέρονται στους εθνικούς οργανισμούς, η Επιτροπή εξασφαλίζει τον κατάλληλο συντονισμό των ελέγχων της με τις εθνικές αρχές και τους εθνικούς οργανισμούς με βάση την αρχή του ενιαίου λογιστικού ελέγχου και ύστερα από ανάλυση με βάση την επικινδυνότητα. Η παρούσα παράγραφος δεν εφαρμόζεται στις έρευνες που διενεργεί η OLAF.

Άρθρο 28

Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης

Εφόσον τρίτη χώρα συμμετέχει στο πρόγραμμα βάσει απόφασης που έχει εκδοθεί δυνάμει διεθνούς συμφωνίας ή βάσει οποιασδήποτε άλλης νομικής πράξης, η τρίτη χώρα χορηγεί στον αρμόδιο διατάκτη, στην OLAF και στο Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο τα αναγκαία δικαιώματα και την πρόσβαση, ώστε να είναι σε θέση να ασκούν πλήρως τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους. Στην περίπτωση της OLAF, στα δικαιώματα αυτά περιλαμβάνεται το δικαίωμα διενέργειας ερευνών, συμπεριλαμβανομένων των επιτόπιων ελέγχων και εξακριβώσεων όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΧΙ

Συμπληρωματικότητα

Άρθρο 29

Συμπληρωματικότητα της δράσης της Ένωσης

1.   Οι δράσεις του προγράμματος παρουσιάζουν συνέπεια και συμπληρωματικότητα με τις συναφείς πολιτικές, τα μέσα και τα προγράμματα σε επίπεδο Ένωσης, ιδίως με το πρόγραμμα Erasmus+, καθώς και με τα υφιστάμενα σε επίπεδο Ένωσης δίκτυα που σχετίζονται με τις δραστηριότητες του προγράμματος.

2.   Οι δράσεις του προγράμματος παρουσιάζουν, επίσης, συνέπεια και συμπληρωματικότητα με τις συναφείς πολιτικές, τα προγράμματα και τα μέσα σε εθνικό επίπεδο, στα κράτη μέλη και τις τρίτες χώρες που είναι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα. Προς τον σκοπό αυτόν, η Επιτροπή, οι εθνικές αρχές και οι εθνικοί οργανισμοί ανταλλάσσουν πληροφορίες ως προς τα υφιστάμενα εθνικά συστήματα και τις προτεραιότητες που αφορούν την αλληλεγγύη και τη νεολαία, αφενός, και τις δράσεις στο πλαίσιο του προγράμματος, αφετέρου, προκειμένου να βασιστούν στις συναφείς ορθές πρακτικές και να επιτύχουν αποδοτικότητα και αποτελεσματικότητα.

3.   Οι δράσεις του προγράμματος σε τρίτες χώρες, όπως αναφέρονται στο άρθρο 10, είναι ιδιαίτερα συνεπείς και συμπληρωματικές προς άλλους τομείς της εξωτερικής δράσης της Ένωσης, ιδίως την πολιτική ανθρωπιστικής βοήθειας, την πολιτική αναπτυξιακής συνεργασίας, την πολιτική διεύρυνσης, την πολιτική γειτονίας και τον μηχανισμό πολιτικής προστασίας της Ένωσης.

4.   Δράση που έχει λάβει συνεισφορά στο πλαίσιο του προγράμματος μπορεί επίσης να λάβει συνεισφορά και από άλλο πρόγραμμα της Ένωσης, υπό την προϋπόθεση ότι διαφορετικές συνεισφορές δεν καλύπτουν τις ίδιες δαπάνες. Οι κανόνες του σχετικού προγράμματος της Ένωσης εφαρμόζονται στην αντίστοιχη συνεισφορά του στη δράση. Η σωρευτική χρηματοδότηση δεν υπερβαίνει το σύνολο των επιλέξιμων δαπανών της δράσης. Η στήριξη από διαφορετικά προγράμματα της Ένωσης μπορεί να υπολογίζεται σε κατ’ αναλογία βάση, σύμφωνα με τα έγγραφα στα οποία καθορίζονται οι προϋποθέσεις για τη στήριξη.

5.   Μπορούν να λάβουν στήριξη από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης ή από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο+, σύμφωνα με τις οικίες διατάξεις του κανονισμού περί κοινών διατάξεων 2021-2027 δράσεις στις οποίες έχει απονεμηθεί πιστοποίηση σφραγίδας αριστείας στο πλαίσιο του προγράμματος επειδή πληρούν όλες τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

έχουν αξιολογηθεί σε πρόσκληση υποβολής προτάσεων στο πλαίσιο του Προγράμματος·

β)

πληρούν τις ελάχιστες απαιτήσεις ποιότητας της εν λόγω πρόσκλησης υποβολής προτάσεων· και

γ)

δεν μπορούν να χρηματοδοτηθούν στο πλαίσιο της εν λόγω πρόσκλησης υποβολής προτάσεων λόγω δημοσιονομικών περιορισμών.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ XII

Μεταβατικές και τελικές διατάξεις

Άρθρο 30

Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.   Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.

2.   Η προβλεπόμενη στο άρθρο 20 εξουσία έκδοσης κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για τη διάρκεια του προγράμματος.

3.   Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 20 μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σ’ αυτή. Δεν θίγει το κύρος των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη.

4.   Πριν από την έκδοση κατ’ εξουσιοδότηση πράξης, η Επιτροπή συμβουλεύεται τους εμπειρογνώμονες που ορίζουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις αρχές που καθορίζονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου.

5.   Μόλις εκδώσει μια κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

6.   Η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 20 τίθεται σε ισχύ εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή από το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την ημέρα που η πράξη κοινοποιείται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η περίοδος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

Άρθρο 31

Διαδικασία επιτροπής

1.   Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή. Η εν λόγω επιτροπή συνιστά επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

2.   Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

Άρθρο 32

Κατάργηση

Οι κανονισμοί (ΕΕ) 2018/1475 και (ΕΕ) αριθ. 375/2014 καταργούνται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2021.

Άρθρο 33

Μεταβατικές διατάξεις

1.   Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τη συνέχιση ή την τροποποίηση των δράσεων που ανελήφθησαν δυνάμει των κανονισμών (ΕΕ) 2018/1475 ή (ΕΕ) αριθ. 375/2014, οι οποίοι εξακολουθούν να εφαρμόζονται στις εν λόγω δράσεις μέχρι τη λήξη τους.

2.   Τα χρηματοδοτικά κονδύλια για το πρόγραμμα μπορούν επίσης να καλύπτουν τις δαπάνες τεχνικής και διοικητικής συνδρομής που είναι αναγκαίες για να εξασφαλιστεί η μετάβαση μεταξύ του προγράμματος και των μέτρων που είχαν θεσπιστεί δυνάμει των κανονισμών (ΕΕ) 2018/1475 ή (ΕΕ) αριθ. 375/2014.

3.   Σύμφωνα με το άρθρο 193 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του δημοσιονομικού κανονισμού, και κατά παρέκκλιση από το άρθρο 193 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις που ορίζονται στην απόφαση χρηματοδότησης, δραστηριότητες που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού και οι συναφείς δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν κατά το 2021 μπορούν να κριθούν ως επιλέξιμες από την 1η Ιανουαρίου 2021, ακόμη και αν οι εν λόγω δραστηριότητες είχαν υλοποιηθεί και οι εν λόγω δαπάνες πραγματοποιηθεί πριν υποβληθεί η αίτηση επιχορήγησης.

4.   Αν είναι απαραίτητο, μπορούν να εγγραφούν στον ενωσιακό προϋπολογισμό πιστώσεις πέραν του 2027, με σκοπό την κάλυψη των δαπανών που προβλέπονται στο άρθρο 11 παράγραφος 3, ώστε να καταστεί εφικτή η διαχείριση δράσεων και δραστηριοτήτων που δεν θα έχουν ολοκληρωθεί έως τις 31 Δεκεμβρίου 2027.

5.   Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν, σε εθνικό επίπεδο, την απρόσκοπτη μετάβαση μεταξύ των δράσεων που υλοποιούνται στο πλαίσιο του προγράμματος του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης 2018-2020 και των δράσεων που υλοποιούνται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος.

Άρθρο 34

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Μαΐου 2021.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ο Πρόεδρος

D.M. SASSOLI

Για το Συμβούλιο

H Πρόεδρος

A.P. ZACARIAS


(1)  ΕΕ C 62 της 15.2.2019, σ. 201.

(2)  ΕΕ C 86 της 7.3.2019, σ. 282.

(3)  Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Μαρτίου 2019 (ΕΕ C 23 της 21.1.2021, σ. 218) και θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση της 20ής Απριλίου 2021 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα). Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 18ης Μαΐου 2021 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(4)  ΕΕ C 25 της 30.1.2008, σ. 1.

(5)  ΕΕ C 456 της 18.12.2018, σ. 1.

(6)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/817 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2021, για τη θέσπιση του προγράμματος «Erasmus+»: το πρόγραμμα της Ένωσης για την εκπαίδευση και την κατάρτιση, τη νεολαία και τον αθλητισμό, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1288/2013 (ΕΕ L 189 της 28.5.2021, σ. 1).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1288/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του προγράμματος «Erasmus+»: το πρόγραμμα της Ένωσης για την εκπαίδευση, την κατάρτιση, τη νεολαία και τον αθλητισμό και για την κατάργηση των αποφάσεων αριθ. 1719/2006/ΕΚ, αριθ. 1720/2006/ΕΚ και αριθ. 1298/2008/ΕΚ (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 50).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 375/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Απριλίου 2014, για τη συγκρότηση του Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας («πρωτοβουλία εθελοντών ανθρωπιστικής βοήθειας της ΕΕ») (ΕΕ L 122 της 24.4.2014, σ. 1).

(9)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) 2020/2093 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2020, για τον καθορισμό του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για τα έτη 2021 έως 2027 (ΕΕ L 433Ι της 22.12.2020, σ. 11).

(10)  Σύσταση του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2012, για την επικύρωση της μη τυπικής και της άτυπης μάθησης (ΕΕ C 398 της 22.12.2012, σ. 1).

(11)  Οδηγία (ΕΕ) 2016/2102 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2016, για την προσβασιμότητα των ιστότοπων και των εφαρμογών για φορητές συσκευές των οργανισμών του δημόσιου τομέα (ΕΕ L 327 της 2.12.2016, σ. 1).

(12)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1).

(13)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τις έρευνες που πραγματοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (Ευρατόμ) αριθ. 1074/1999 του Συμβουλίου (ΕΕ L 248 της 18.9.2013, σ. 1).

(14)  Κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1995, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ L 312 της 23.12.1995, σ. 1).

(15)  Κανονισμός (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 1996, σχετικά με τους ελέγχους και εξακριβώσεις που διεξάγει επιτοπίως η Επιτροπή με σκοπό την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από απάτες και λοιπές παρατυπίες (ΕΕ L 292 της 15.11.1996, σ. 2).

(16)  Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1939 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 2017, σχετικά με την εφαρμογή ενισχυμένης συνεργασίας για τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Εισαγγελίας (ΕΕ L 283 της 31.10.2017, σ. 1).

(17)  Οδηγία (ΕΕ) 2017/1371 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουλίου 2017, σχετικά με την καταπολέμηση, μέσω του ποινικού δικαίου, της απάτης εις βάρος των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης (ΕΕ L 198 της 28.7.2017, σ. 29).

(18)  Οδηγία 2000/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2000, για τη διαμόρφωση γενικού πλαισίου για την ίση μεταχείριση στην απασχόληση και την εργασία (ΕΕ L 303 της 2.12.2000, σ. 16).

(19)  ΕΕ L 433Ι της 22.12.2020, σ. 28.

(20)  ΕΕ L 1 της 3.1.1994, σ. 3.

(21)  Απόφαση 2013/755/EE του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2013, για τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την Ευρωπαϊκή Ένωση («απόφαση για τη σύνδεση ΥΧΕ-ΕΕ») (ΕΕ L 344 της 19.12.2013, σ. 1).

(22)  ΕΕ L 123 της 12.5.2016, σ. 1.

(23)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).

(24)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1475 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Οκτωβρίου 2018, για τη θέσπιση του νομικού πλαισίου του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1288/2013, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1293/2013 και της απόφασης αριθ. 1313/2013/ΕΕ (ΕΕ L 250 της 4.10.2018, σ. 1).

(25)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/695 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28 Απριλίου 2021, για τη θέσπιση του προγράμματος-πλαισίου έρευνας και καινοτομίας «Ορίζων Ευρώπη», τον καθορισμό των κανόνων συμμετοχής και διάδοσής του, και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1290/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 (ΕΕ L 170 της 12.5.2021, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι μετρήσεις των ποσοτικών δεικτών αναλύονται, κατά περίπτωση, ανά χώρα, επαγγελματικό υπόβαθρο, μορφωτικό επίπεδο, φύλο και είδος δράσης και δραστηριότητας.

Τομείς υπό παρακολούθηση:

α)

ο αριθμός συμμετεχόντων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης·

β)

το ποσοστό συμμετεχόντων με λιγότερες ευκαιρίες·

γ)

ο αριθμός φορέων που διαθέτουν σήμα ποιότητας·

δ)

ο αριθμός συμμετεχόντων που είναι νέοι με λιγότερες ευκαιρίες·

ε)

το ποσοστό συμμετεχόντων που αναφέρουν θετικά μαθησιακά αποτελέσματα·

στ)

το ποσοστό συμμετεχόντων των οποίων τα μαθησιακά αποτελέσματα έχουν τεκμηριωθεί με ενωσιακό μέσο για τη διαφάνεια και την αναγνώριση, όπως το Youthpass, το Europass ή εθνικό μέσο·

ζ)

το ποσοστό συνολικής ικανοποίησης των συμμετεχόντων όσον αφορά την ποιότητα των δραστηριοτήτων·

η)

το ποσοστό των δραστηριοτήτων που αφορούν τους στόχους για το κλίμα·

θ)

ο βαθμός ικανοποίησης των εθελοντών που αναπτύσσονται στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας και των συμμετεχόντων φορέων όσον αφορά την αποτελεσματική ανθρωπιστική συμβολή των επιτόπου δραστηριοτήτων·

ι)

ο αριθμός των δραστηριοτήτων σε τρίτες χώρες που συμβάλλουν στην ενδυνάμωση των τοπικών φορέων και των τοπικών κοινοτήτων και συμπληρώνουν τις δραστηριότητες εθελοντισμού στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σώματος Εθελοντών Ανθρωπιστικής Βοήθειας.