ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

64ό έτος
29 Ιανουαρίου 2021


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2021/90 του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2021, σχετικά με τον καθορισμό για το 2021 των αλιευτικών δυνατοτήτων στη Μεσόγειο Θάλασσα και στον Εύξεινο Πόντο για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων

1

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2021/91 του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2021, σχετικά με τον καθορισμό, για τα έτη 2021 και 2022, των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη για ορισμένα αποθέματα ιχθύων βαθέων υδάτων

20

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2021/92 του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2021, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2021, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα

31

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2021/93 της Επιτροπής, της 25ης Ιανουαρίου 2021, σχετικά με τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας ρέγγας στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα, καθώς και στα ύδατα των Φερόων Νήσων και της Νορβηγίας και στα διεθνή ύδατα των ζωνών 1 και 2 για σκάφη που φέρουν σημαία Πολωνίας

193

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/94 της Επιτροπής, της 27ης Ιανουαρίου 2021, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 όσον αφορά τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών, καθώς και της αυγοαλβουμίνης

196

 

*

Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2021/95 της Επιτροπής, της 28ης Ιανουαρίου 2021, για την τροποποίηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/592 σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα παρέκκλισης από ορισμένες διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση της διαταραχής της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών και στον αμπελοοινικό τομέα λόγω της πανδημίας COVID-19 και των μέτρων που συνδέονται με αυτήν

198

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/96 της Επιτροπής, της 28ης Ιανουαρίου 2021, για την έγκριση της διάθεσης του άλατος νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης στην αγορά ως νέου τροφίμου σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 της Επιτροπής ( 1 )

201

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/97 της Επιτροπής, της 28ης Ιανουαρίου 2021, για την τροποποίηση και τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640 όσον αφορά τη θέσπιση νέων πρόσθετων απαιτήσεων αξιοπλοΐας

208

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/98 της Επιτροπής, της 28ης Ιανουαρίου 2021, για τη μη έγκριση της εσβιοθρίνης ως υπάρχουσας δραστικής ουσίας για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18 ( 1 )

214

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 28ης Ιανουαρίου 2021

σχετικά με τον καθορισμό για το 2021 των αλιευτικών δυνατοτήτων στη Μεσόγειο Θάλασσα και στον Εύξεινο Πόντο για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης προβλέπει ότι το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, εκδίδει μέτρα σχετικά με τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) απαιτεί τη θέσπιση μέτρων διατήρησης, σύμφωνα με τις διαθέσιμες επιστημονικές, τεχνικές και οικονομικές γνωμοδοτήσεις, περιλαμβανομένων, κατά περίπτωση, εκθέσεων της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ).

(3)

Η θέσπιση μέτρων για τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, ορισμένων όρων που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, εμπίπτει στις αρμοδιότητες του Συμβουλίου. Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τους στόχους της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑΠ) που προβλέπονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. Το άρθρο 16 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 ορίζει ότι οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο ώστε να διασφαλίζεται σε κάθε κράτος μέλος σχετική σταθερότητα των αλιευτικών δραστηριοτήτων για κάθε απόθεμα ιχθύων ή τύπο αλιείας.

(4)

Το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 ορίζει ότι για τα αποθέματα που υπόκεινται σε ειδικά πολυετή σχέδια, οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στα εν λόγω σχέδια.

(5)

Το πολυετές σχέδιο για την αλιεία βενθοπελαγικών αποθεμάτων στη δυτική Μεσόγειο Θάλασσα θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1022 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) και τέθηκε σε ισχύ στις 16 Ιουλίου 2019. Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, οι αλιευτικές δυνατότητες για τα αποθέματα του άρθρου 1 του ίδιου κανονισμού θα πρέπει να καθορίζονται έτσι ώστε να επιτυγχάνεται θνησιμότητα λόγω αλιείας σε επίπεδα μέγιστης βιώσιμης απόδοσης (ΜΒΑ) σε προοδευτική, αυξητική βάση έως το 2020, όπου είναι δυνατόν, και έως την 1η Ιανουαρίου 2025. Οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να εκφράζονται ως μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια και να καθορίζονται σύμφωνα με το καθεστώς αλιευτικής προσπάθειας που ορίζεται στο άρθρο 7 του εν λόγω κανονισμού.

(6)

Η ΕΤΟΕΑ κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι μέγιστης βιώσιμης απόδοσης (ΜΒΑ) για τα ιχθυαποθέματα της δυτικής Μεσογείου, είναι αναγκαίο να αναληφθεί ταχεία δράση και να μειωθεί πραγματικά η θνησιμότητα λόγω αλιείας. Επομένως, για το 2021, η μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια θα πρέπει να μειωθεί κατά 7,5 % σε σύγκριση με τη γραμμή βάσης, ποσοστό που θα πρέπει να αφαιρεθεί από τη μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια που καθορίστηκε για το 2020 με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2236 του Συμβουλίου (3).

(7)

Κατά την 42η ετήσια συνεδρίασή της το 2018, η Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ) ενέκρινε τη σύσταση GFCM/42/2018/1 σχετικά με ένα πολυετές σχέδιο διαχείρισης για το ευρωπαϊκό χέλι στη Μεσόγειο Θάλασσα, με την οποία θεσπίστηκαν μέτρα διαχείρισης για το ευρωπαϊκό χέλι (Anguilla anguilla) στη Μεσόγειο Θάλασσα (γεωγραφικές υποπεριοχές 1 έως 27 της ΓΕΑΜ). Τα μέτρα αυτά περιλαμβάνουν όρια αλιευμάτων ή αλιευτικής προσπάθειας καθώς και ετήσια περίοδο απαγόρευσης τριών διαδοχικών μηνών που θα καθορίζεται από κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με τους στόχους διατήρησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1100/2007 του Συμβουλίου (4), το εθνικό σχέδιο ή σχέδια διαχείρισης για το χέλι και τα χρονικά πρότυπα μετανάστευσης του χελιού στο κράτος μέλος. Όταν, πριν από την έναρξη ισχύος της εν λόγω σύστασης, τελούν σε ισχύ εθνικά σχέδια διαχείρισης που οδηγούν σε μείωση της αλιευτικής προσπάθειας ή των αλιευμάτων κατά τουλάχιστον 30 %, δεν θα πρέπει να σημειώνεται υπέρβαση των ορίων αλιευμάτων ή αλιευτικής προσπάθειας που έχουν ήδη θεσπιστεί και εφαρμόζονται. Η περίοδος απαγόρευσης θα πρέπει να εφαρμοστεί σε όλα τα θαλάσσια ύδατα της Μεσογείου και στα υφάλμυρα ύδατα, όπως οι εκβολές ποταμών, οι παράκτιες λιμνοθάλασσες και τα μεταβατικά ύδατα, σύμφωνα με την εν λόγω σύσταση. Τα εν λόγω μέτρα θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(8)

Κατά την 42η ετήσια συνεδρίασή της το 2018, η ΓΕΑΜ ενέκρινε επίσης τη σύσταση GFCM/42/2018/8 σχετικά με περαιτέρω έκτακτα μέτρα για την περίοδο 2019-2021 για μικρά πελαγικά αποθέματα στην Αδριατική Θάλασσα (γεωγραφικές υποπεριοχές 17 και 18 της ΓΕΑΜ). Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου. Τα ανώτατα όρια αλιευμάτων καθορίζονται αποκλειστικά για ένα έτος και με την επιφύλαξη τυχόν άλλων μέτρων που θα θεσπιστούν στο μέλλον και κάθε πιθανού συστήματος κατανομής μεταξύ των κρατών μελών.

(9)

Κατά την 42η ετήσια συνεδρίασή της το 2018, η ΓΕΑΜ ενέκρινε τη σύσταση GFCM/42/2018/3 σχετικά με πολυετές σχέδιο διαχείρισης για τη βιώσιμη αλιεία κόκκινης γιγαντογαρίδας (Aristaeomorpha foliacea) και κόκκινης γαρίδας (Aristeus antennatus) με τράτα στη Θάλασσα της Ανατολικής Μεσογείου (γεωγραφικές υποπεριοχές 24, 25, 26 και 27 της ΓΕΑΜ), η οποία εισήγαγε μέγιστο αριθμό αλιευτικών σκαφών. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(10)

Κατά την 42η ετήσια συνεδρίασή της το 2018, η ΓΕΑΜ ενέκρινε τη σύσταση GFCM/42/2018/4 σχετικά με πολυετές σχέδιο διαχείρισης για τη βιώσιμη αλιεία κόκκινης γιγαντογαρίδας (Aristaeomorpha foliacea) και κόκκινης γαρίδας (Aristeus antennatus) με τράτα στο Ιόνιο Πέλαγος (γεωγραφικές υποπεριοχές 19, 20 και 21 της ΓΕΑΜ), η οποία εισήγαγε μέγιστο αριθμό αλιευτικών σκαφών. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(11)

Κατά την 43η ετήσια συνεδρίασή της το 2019, η ΓΕΑΜ ενέκρινε τη σύσταση GFCM/43/2019/6 σχετικά με μέτρα διαχείρισης για τη βιώσιμη αλιεία κόκκινης γιγαντογαρίδας (Aristaeomorpha foliacea) και κόκκινης γαρίδας (Aristeus antennatus) με τράτα στο στενό της Σικελίας (γεωγραφικές υποπεριοχές 12, 13, 14, 15 και 16 της ΓΕΑΜ), η οποία εισήγαγε μέγιστο αριθμό αλιευτικών σκαφών. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(12)

Κατά την 43η ετήσια συνεδρίασή της το 2019, η ΓΕΑΜ ενέκρινε τη σύσταση GFCM/43/2019/5 σχετικά με πολυετές σχέδιο διαχείρισης για βιώσιμη βενθοπελαγική αλιεία στην Αδριατική Θάλασσα (γεωγραφικές υποπεριοχές 17 και 18 της ΓΕΑΜ), η οποία εισήγαγε καθεστώς αλιευτικής προσπάθειας για ορισμένα βενθοπελαγικά αποθέματα και ανώτατο όριο αλιευτικής ικανότητας του στόλου για ορισμένα βενθοπελαγικά αποθέματα. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(13)

Λαμβανομένων υπόψη των ιδιαιτεροτήτων του σλοβενικού στόλου και του αμελητέου αντικτύπου του στα αποθέματα των μικρών πελαγικών και βενθοπελαγικών αποθεμάτων, κρίνεται σκόπιμο να διατηρηθούν οι υφιστάμενες αλιευτικές πρακτικές και να διασφαλιστεί η πρόσβαση του σλοβενικού στόλου σε ελάχιστη ποσότητα μικρών πελαγικών ειδών και σε ελάχιστη ποσόστωση προσπάθειας για βενθοπελαγικά αποθέματα.

(14)

Κατά την 43η ετήσια συνεδρίασή της το 2019, η ΓΕΑΜ ενέκρινε τη σύσταση GFCM/43/2019/4 σχετικά με σχέδιο διαχείρισης για τη βιώσιμη εκμετάλλευση του κόκκινου κοραλλιού (Corallium rubrum) στη Μεσόγειο Θάλασσα (γεωγραφικές υποπεριοχές 1 έως 27 της ΓΕΑΜ), η οποία εισήγαγε μέγιστο αριθμό αδειών αλιείας και όρια συγκομιδής κόκκινων κοραλλιών. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(15)

Κατά την 43η ετήσια συνεδρίασή της το 2019, η ΓΕΑΜ ενέκρινε επίσης τη σύσταση GFCM/43/2019/2 σχετικά με σχέδιο διαχείρισης για τη βιώσιμη εκμετάλλευση του λυθρινιού (Pagellus bogaraveo) στο Πέλαγος Αλμποράν (γεωγραφικές υποπεριοχές 1 έως 3 της ΓΕΑΜ), η οποία εισήγαγε ανώτατο όριο αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας με βάση το μέσο επιτρεπόμενο και ασκούμενο επίπεδο κατά τη διάρκεια της περιόδου 2010–2015. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(16)

Κατά την 43η ετήσια συνεδρίασή της το 2019, η ΓΕΑΜ ενέκρινε τη σύσταση GFCM/43/2019/1 σχετικά με δέσμη μέτρων διαχείρισης για τη χρήση αγκυροβολημένου εξοπλισμού συγκέντρωσης ιχθύων για την αλιεία κυνηγού (Coryphaena hippurus) στη Μεσόγειο Θάλασσα (γεωγραφικές υποπεριοχές 1 έως 27 της ΓΕΑΜ), η οποία εισήγαγε μέγιστο αριθμό αλιευτικών σκαφών που αλιεύουν κυνηγούς. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(17)

Κατά την 43η ετήσια συνεδρίασή της το 2019, η ΓΕΑΜ ενέκρινε τη σύσταση GFCM/43/2019/3 για την τροποποίηση της σύστασης GFCM/41/2017/4 σχετικά με πολυετές σχέδιο διαχείρισης για την αλιεία καλκανιού στον Εύξεινο Πόντο (γεωγραφική υποπεριοχή 29 της ΓΕΑΜ). Η εν λόγω σύσταση εισήγαγε ένα ενημερωμένο περιφερειακό συνολικό επιτρεπόμενο αλίευμα (TAC) και ένα καθεστώς κατανομής ποσοστώσεων για το καλκάνι και περαιτέρω μέτρα διατήρησης για το εν λόγω απόθεμα, ειδικότερα μια δίμηνη περίοδο απαγόρευσης και περιορισμό των ημερών αλιείας σε 180 ημέρες ετησίως. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(18)

Σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις της ΓΕΑΜ, είναι αναγκαίο να διατηρηθεί το τρέχον επίπεδο θνησιμότητας λόγω αλιείας ώστε να εξασφαλιστεί η βιωσιμότητα του αποθέματος παπαλίνας στον Εύξεινο Πόντο. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να συνεχιστεί ο καθορισμός αυτόνομης ποσόστωσης για το εν λόγω απόθεμα.

(19)

Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να καθορίζονται με βάση τις διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, λαμβανομένων υπόψη των βιολογικών και κοινωνικοοικονομικών πτυχών, με παράλληλη εξασφάλιση της δίκαιης μεταχείρισης μεταξύ αλιευτικών κλάδων, καθώς και σύμφωνα με γνώμες που διατυπώνονται κατά τις διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη.

(20)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου (5) θεσπίστηκαν συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC, καθώς και διατάξεις όσον αφορά την ευελιξία για τα προληπτικά και τα αναλυτικά TAC, στα άρθρα 3 και 4 του εν λόγω κανονισμού. Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, το Συμβούλιο, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, πρέπει να αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 ή 4, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Πιο πρόσφατα, με το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 θεσπίστηκε ο μηχανισμός ευελιξίας από έτος σε έτος για όλα τα αποθέματα που υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Επομένως, προκειμένου να αποφευχθεί η υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των βιολογικών πόρων της θάλασσας, θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της ΚΑΠ και προκαλούσε την επιδείνωση της βιολογικής κατάστασης των αποθεμάτων, τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 θα πρέπει να εφαρμόζονται στα αναλυτικά TAC μόνο σε περίπτωση που δεν γίνεται χρήση της ευελιξίας από έτος σε έτος, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

(21)

Η χρήση των αλιευτικών δυνατοτήτων που παρέχονται σε ενωσιακά αλιευτικά σκάφη και καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό διέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 33 και 34 του εν λόγω κανονισμού σχετικά με την καταγραφή των αλιευμάτων και της αλιευτικής προσπάθειας, και την κοινοποίηση δεδομένων σχετικά με την εξάντληση των αλιευτικών δυνατοτήτων. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να προσδιορισθούν οι κωδικοί που πρέπει να χρησιμοποιούνται από τα κράτη μέλη κατά την αποστολή δεδομένων στην Επιτροπή σχετικά με εκφορτώσεις αποθεμάτων που διέπονται από τον παρόντα κανονισμό.

(22)

Προκειμένου να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων και να διασφαλιστούν οι βιοτικοί πόροι των αλιέων της Ένωσης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοστεί από την 1η Ιανουαρίου 2021. Για λόγους επείγοντος, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει αμέσως μετά τη δημοσίευσή του.

(23)

Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τηρουμένου πλήρως του ενωσιακού δικαίου,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΤΙΤΛΟΣ I

ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός καθορίζει για το 2021 τις αλιευτικές δυνατότητες για τη Μεσόγειο και τον Εύξεινο Πόντο για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων.

Άρθρο 2

Πεδίο εφαρμογής

1.   Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που εκμεταλλεύονται τα ακόλουθα αποθέματα ιχθύων:

α)

Ευρωπαϊκό χέλι (Anguilla anguilla), κόκκινα κοράλλια (Corallium rubrum) και κυνηγό (Coryphaena hippurus) στη Μεσόγειο Θάλασσα, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο β)·

β)

κόκκινη γαρίδα (Aristeus antennatus), κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων (Parapenaeus longirostris), κόκκινη γιγαντογαρίδα (Aristaeomorpha foliacea), μπακαλιάρο μερλούκιο (Merluccius merluccius), καραβίδα (Nephrops norvegicus) και κουτσομούρα (Mullus barbatus) στη δυτική Μεσόγειο Θάλασσα, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο γ)·

γ)

γαύρο (Engraulis encrasicolus) και σαρδέλα (Sardina pilchardus) στην Αδριατική Θάλασσα, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο δ)·

δ)

μπακαλιάρο μερλούκιο (Merluccius merluccius), καραβίδα (Nephrops norvegicus), γλώσσα (Solea solea), κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων (Parapenaeus longirostris), κουτσομούρα (Mullus barbatus) στην Αδριατική Θάλασσα, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο δ)·

ε)

κόκκινη γιγαντογαρίδα (Aristaeomorpha foliacea) και κόκκινη γαρίδα (Aristeus antennatus) στο στενό της Σικελίας, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο ε), στο Ιόνιο Πέλαγος όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο στ) και στη Θάλασσα της Ανατολικής Μεσογείου, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο ζ)·

στ)

λυθρίνι (Pagellus bogaraveo) στο Πέλαγος Αλμποράν, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο η)·

ζ)

παπαλίνα (Sprattus sprattus) και καλκάνι (Scophthalmus maximus) στον Εύξεινο Πόντο, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 στοιχείο θ).

2.   Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται επίσης στην ερασιτεχνική αλιεία, όπου αυτή αναφέρεται ρητά στις συναφείς διατάξεις.

Άρθρο 3

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)

«διεθνή ύδατα»: τα ύδατα που δεν υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία κανενός κράτους·

β)

«ερασιτεχνική αλιεία»: οι αλιευτικές μη εμπορικές δραστηριότητες στο πλαίσιο των οποίων αλιεύονται θαλάσσιοι έμβιοι υδάτινοι πόροι για αναψυχή, τουρισμό ή άθληση·

γ)

«συνολικό επιτρεπόμενο αλίευμα (TAC)»:

i)

σε τύπους αλιείας που υπόκεινται στην εξαίρεση από την υποχρέωση εκφόρτωσης που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφοι 4 έως 7 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η ποσότητα αλιεύματος που μπορεί να εκφορτώνεται από κάθε απόθεμα ετησίως·

ii)

σε όλους τους άλλους τύπους αλιείας, η ποσότητα αλιεύματος που μπορεί να αλιεύεται από κάθε απόθεμα κατά τη διάρκεια ενός έτους·

δ)

«ποσόστωση»: η αναλογία του TAC που διατίθεται στην Ένωση ή σε κράτος μέλος·

ε)

«αυτόνομη ποσόστωση της Ένωσης»: όριο αλιευμάτων που κατανέμεται αυτόνομα στα αλιευτικά σκάφη της Ένωσης ελλείψει συμφωνημένου TAC· στ) «αναλυτική ποσόστωση»: αυτόνομη ποσόστωση της Ένωσης για την οποία διατίθεται αναλυτική εκτίμηση·

στ)

«αναλυτική ποσόστωση»: αυτόνομη ποσόστωση της Ένωσης για την οποία διατίθεται αναλυτική εκτίμηση·

ζ)

«αναλυτικές εκτιμήσεις»: ποσοτικές αξιολογήσεις των τάσεων που παρουσιάζει συγκεκριμένο απόθεμα, βασιζόμενες σε δεδομένα σχετικά με τη βιολογία και την εκμετάλλευση του αποθέματος, τα οποία η επιστημονική εξέταση έχει κρίνει ως ποιότητας επαρκούς για την παροχή επιστημονικών γνωμοδοτήσεων σχετικά με τις εναλλακτικές επιλογές για τα μελλοντικά αλιεύματα·

η)

«εξοπλισμός συγκέντρωσης ιχθύων»: οποιοσδήποτε αγκυροβολημένος εξοπλισμός ο οποίος πλέει στην επιφάνεια της θάλασσας με στόχο την προσέλκυση ψαριών.

Άρθρο 4

Αλιευτικές ζώνες

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί ζωνών:

α)

«γεωγραφικές υποπεριοχές της ΓΕΑΜ»: οι περιοχές που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και το Συμβουλίου (7)·

β)

«Μεσόγειος Θάλασσα»: τα ύδατα στις γεωγραφικές υποπεριοχές 1 έως 27 της ΓΕΑΜ, όπως ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011·

γ)

«δυτική Μεσόγειος Θάλασσα»: τα ύδατα στις γεωγραφικές υποπεριοχές 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 και 11 της ΓΕΑΜ, όπως ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011·

δ)

«Αδριατική Θάλασσα»: τα ύδατα στις γεωγραφικές υποπεριοχές 17 και 18 της ΓΕΑΜ, όπως ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011·

ε)

«στενό της Σικελίας»: τα ύδατα στις γεωγραφικές υποπεριοχές 12, 13, 14, 15 και 16 της ΓΕΑΜ, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011·

στ)

«Ιόνιο Πέλαγος»: τα ύδατα στις γεωγραφικές υποπεριοχές 19, 20 και 21 της ΓΕΑΜ, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011·

ζ)

«Θάλασσα της Ανατολικής Μεσογείου»: τα ύδατα στις γεωγραφικές υποπεριοχές 24, 25, 26 και 27 της ΓΕΑΜ, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011·

η)

«Πέλαγος Αλμποράν»: τα ύδατα στις γεωγραφικές υποπεριοχές 1 έως 3 της ΓΕΑΜ, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011·

θ)

«Εύξεινος Πόντος» (Μαύρη Θάλασσα): τα ύδατα στη γεωγραφική υποπεριοχή 29 της ΓΕΑΜ, όπως ορίζεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1343/2011.

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι

Μεσόγειος Θάλασσα

Άρθρο 5

Ευρωπαϊκό χέλι

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε όλες τις δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές δραστηριότητες αλίευσης ευρωπαϊκού χελιού (Anguilla anguilla), συγκεκριμένα τις στοχευμένες, παρεμπίπτουσες και ερασιτεχνικές μορφές αλιείας, σε όλα τα θαλάσσια ύδατα της Μεσογείου, συμπεριλαμβανομένων των γλυκών υδάτων και των μεταβατικών υφάλμυρων υδάτων, όπως οι λιμνοθάλασσες και οι εκβολές ποταμών.

2.   Απαγορεύεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη να αλιεύουν ευρωπαϊκό χέλι σε ενωσιακά και διεθνή ύδατα της Μεσογείου για συνεχή περίοδο τριών μηνών, η οποία ορίζεται από κάθε κράτος μέλος. Η περίοδος απαγόρευσης αλιείας είναι συνεπής προς τους στόχους διατήρησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1100/2007, τα εθνικά σχέδια διαχείρισης και τα χρονικά πρότυπα μετανάστευσης του χελιού στα οικεία κράτη μέλη. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν την περίοδο που ορίζουν στην Επιτροπή το αργότερο ένα μήνα πριν από την έναρξη ισχύος της απαγόρευσης αλιείας και οπωσδήποτε πριν από τις 31 Ιανουαρίου 2021.

3.   Τα κράτη μέλη δεν υπερβαίνουν το ανώτατο επίπεδο αλιευμάτων ή αλιευτικής προσπάθειας του ευρωπαϊκού χελιού που έχει οριστεί και εφαρμόζεται με βάση τα οικεία εθνικά σχέδια διαχείρισης, τα οποία θεσπίζονται σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 4 του κανονισμού αριθ. 1100/2007.

Άρθρο 6

Κόκκινο κοράλλι

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε όλες τις δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές αλιευτικές δραστηριότητες συγκομιδής κόκκινων κοραλλιών (Corallium rubrum), συγκεκριμένα τη στοχευμένη και ερασιτεχνική αλιεία στη Μεσόγειο Θάλασσα.

2.   Για τη στοχευμένη αλιεία, ο μέγιστος αριθμός αδειών αλιείας και οι μέγιστες ποσότητες αποθεμάτων κόκκινων κοραλλιών που συλλέγονται από ενωσιακά αλιευτικά σκάφη και σε ενωσιακές δραστηριότητες συγκομιδής δεν υπερβαίνουν τα επίπεδα που ορίζονται στο παράρτημα I.

3.   Απαγορεύεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που υπόκεινται στην παράγραφο 2 η μεταφόρτωση κόκκινων κοραλλιών στη θάλασσα.

4.   Όσον αφορά την ερασιτεχνική αλιεία, τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για την απαγόρευση της συγκομιδής και της διατήρησης επί του σκάφους, της μεταφόρτωσης ή της εκφόρτωσης κόκκινων κοραλλιών.

Άρθρο 7

Κυνηγός

1.   Το παρόν άρθρο ισχύει για όλες τις εμπορικές δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές αλιευτικές δραστηριότητες με χρήση εξοπλισμού συγκέντρωσης ιχθύων για την αλίευση κυνηγού (Coryphaena hippurus), στα διεθνή ύδατα της Μεσογείου.

2.   Ο μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν κυνηγό καθορίζεται στο παράρτημα II.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ

Δυτική Μεσόγειος Θάλασσα

Άρθρο 8

Βενθοπελαγικά αποθέματα

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε όλες τις δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές δραστηριότητες αλίευσης βενθοπελαγικών αποθεμάτων, που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1022, στη δυτική Μεσόγειο Θάλασσα.

2.   Η μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια καθορίζεται στο παράρτημα IΙΙ του παρόντος κανονισμού. Τα κράτη μέλη διαχειρίζονται τη μέγιστη επιτρεπτή αλιευτική προσπάθεια σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1022.

Άρθρο 9

Διαβίβαση δεδομένων

Τα κράτη μέλη καταγράφουν και διαβιβάζουν τα στοιχεία σχετικά με την αλιευτική προσπάθεια στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1022.

Κατά την υποβολή στοιχείων για την αλιευτική προσπάθεια στην Επιτροπή σύμφωνα με το παρόν άρθρο, τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν τους κωδικούς των ομάδων αλιευτικής προσπάθειας που ορίζονται στο παράρτημα IΙΙ.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ

Αδριατική Θάλασσα

Άρθρο 10

Μικρά πελαγικά αποθέματα

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε όλες τις δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές δραστηριότητες αλίευσης σαρδέλας (Sardina pilchardus) και γαύρου (Engraulis encrasicolus) στην Αδριατική Θάλασσα.

2.   Το ανώτατο επίπεδο αλιευμάτων δεν υπερβαίνει τα επίπεδα που καθορίζονται στο παράρτημα ΙV.

3.   Τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που στοχεύουν σαρδέλα και γαύρο στην Αδριατική Θάλασσα δεν υπερβαίνουν τις 180 ημέρες αλιείας ανά έτος. Από το εν λόγω σύνολο των 180 ημερών αλιείας, επιτρέπονται κατ’ ανώτατο όριο 144 ημέρες αλιείας σαρδέλας και 144 ημέρες αλιείας γαύρου.

4.   Ο μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν μικρά πελαγικά αποθέματα καθορίζεται στο παράρτημα ΙV.

Άρθρο 11

Βενθοπελαγικά αποθέματα

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε όλες τις δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές δραστηριότητες αλίευσης μπακαλιάρου μερλούκιου (Merluccius merluccius), καραβίδας (Nephrops norvegicus), γλώσσας (Solea solea), κόκκινης γαρίδας βαθέων υδάτων (Parapenaeus longirostris) και κουτσομούρας (Mullus barbatus) στην Αδριατική Θάλασσα.

2.   Η μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια και η μέγιστη αλιευτική ικανότητα του στόλου για τα βενθοπελαγικά αποθέματα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος άρθρου καθορίζονται στο παράρτημα ΙV.

3.   Τα κράτη μέλη διαχειρίζονται τη μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια σύμφωνα με τα άρθρα 26 έως 35 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

Άρθρο 12

Διαβίβαση δεδομένων

Όταν, σύμφωνα με τα άρθρα 33 και 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή δεδομένα που αφορούν εκφορτώσεις των αλιευθεισών ποσοτήτων αποθεμάτων, χρησιμοποιούν τους κωδικούς αποθεμάτων που παρατίθενται στο παράρτημα ΙV.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

Ιόνιο Πέλαγος, Θάλασσα της Ανατολικής Μεσογείου και στενό της Σικελίας

Άρθρο 13

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε όλες τις δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές δραστηριότητες αλίευσης κόκκινης γιγαντογαρίδας (Aristaeomorpha foliacea) και κόκκινης γαρίδας (Aristeus antennatus), στο Ιόνιο πέλαγος, στη Θάλασσα της Ανατολικής Μεσογείου και στο στενό της Σικελίας.

2.   Ο μέγιστος αριθμός τρατών βυθού που επιτρέπεται να αλιεύουν βενθοπελαγικά αποθέματα καθορίζεται στο παράρτημα V.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

Πέλαγος Αλμποράν

Άρθρο 14

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται στις εμπορικές αλιευτικές δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών με παραγάδια και πετονιές χειρός για την αλίευση λυθρινιού (Pagellus bogaraveo) στο Πέλαγος Αλμποράν.

2.   Το ανώτατο επίπεδο αλιευμάτων δεν υπερβαίνει τα επίπεδα που καθορίζονται στο παράρτημα VΙ.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI

Εύξεινος Πόντος

Άρθρο 15

Κατανομή αλιευτικών δυνατοτήτων για την παπαλίνα

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε όλες τις δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές δραστηριότητες αλίευσης παπαλίνας (Sprattus sprattus) στον Εύξεινο Πόντο.

2.   Η αυτόνομη ποσόστωση της Ένωσης για την παπαλίνα, η κατανομή αυτής της ποσόστωσης μεταξύ των κρατών μελών και οι σχετικοί όροι που συνδέονται λειτουργικά με αυτή καθορίζονται, κατά περίπτωση, στο παράρτημα VII.

Άρθρο 16

Κατανομή αλιευτικών δυνατοτήτων για το καλκάνι

1.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται σε όλες τις δραστηριότητες των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών και άλλες ενωσιακές δραστηριότητες αλίευσης καλκανιού (Scophthalmus maximus) στον Εύξεινο Πόντο.

2.   Το TAC για το καλκάνι που εφαρμόζεται στα ενωσιακά ύδατα στον Εύξεινο Πόντο, και η κατανομή του TAC αυτού μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και οι όροι που συνδέονται λειτουργικά με αυτά, κατά περίπτωση, καθορίζονται στο παράρτημα VII.

Άρθρο 17

Διαχείριση της αλιευτικής προσπάθειας για το καλκάνι

Τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν καλκάνι και εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 16, ανεξάρτητα από το ολικό μήκος των σκάφών, δεν υπερβαίνουν τις 180 ημέρες αλιείας ετησίως.

Άρθρο 18

Περίοδος απαγόρευσης για το καλκάνι

Απαγορεύεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη να ασκούν οποιαδήποτε αλιευτική δραστηριότητα, συμπεριλαμβανομένης της μεταφόρτωσης, της διατήρησης επί του σκάφους, της εκφόρτωσης και της πρώτης πώλησης καλκανιού στα ενωσιακά ύδατα στον Εύξεινο Πόντο από τις 15 Απριλίου έως τις 15 Ιουνίου.

Άρθρο 19

Ειδικές διατάξεις σχετικά με τις κατανομές των αλιευτικών δυνατοτήτων στον Εύξεινο Πόντο

1.   Η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ κρατών μελών, όπως ορίζεται στα άρθρα 15 και 16 του παρόντος κανονισμού, δεν θίγει:

α)

τις ανταλλαγές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

β)

τις μειώσεις και τις ανακατανομές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009· και

γ)

τις μειώσεις που γίνονται σύμφωνα με τα άρθρα 105 και 107 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

2.   Τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 δεν εφαρμόζονται όταν ένα κράτος μέλος χρησιμοποιεί τη δυνατότητα ευελιξίας από έτος σε έτος που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

Άρθρο 20

Διαβίβαση δεδομένων

Όταν, σύμφωνα με τα άρθρα 33 και 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή δεδομένα που αφορούν εκφορτώσεις των ποσοτήτων αποθεμάτων παπαλίνας και καλκανιού που αλιεύονται σε ενωσιακά ύδατα στον Εύξεινο Πόντο, χρησιμοποιούν τους κωδικούς αποθεμάτων που παρατίθενται στο παράρτημα VII.

ΤΙΤΛΟΣ IIΙ

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 21

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2021.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

A. P. ZACARIAS


(1)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22).

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2019/1022 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου σχετικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης βενθοπελαγικών αποθεμάτων στη δυτική Μεσόγειο Θάλασσα και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 (ΕΕ L 172 της 26.6.2019, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) 2019/2236 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2019, περί καθορισμού, για το 2020, των αλιευτικών δυνατοτήτων στη Μεσόγειο και στον Εύξεινο Πόντο για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων (ΕΕ L 336 της 30.12.2019, σ. 14).

(4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1100/2007 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 2007, για τη θέσπιση μέτρων για την ανασύσταση του αποθέματος ευρωπαϊκού χελιού (ΕΕ L 248 της 22.9.2007, σ. 17).

(5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, περί θεσπίσεως συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων (ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3).

(6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως ενωσιακού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1343/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2011, σχετικά με ορισμένες διατάξεις περί αλιείας στην περιοχή της συμφωνίας ΓΕΑΜ (Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο) και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου σχετικά με μέτρα διαχείρισης για τη βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο Θάλασσα (ΕΕ L 347 της 30.12.2011, σ. 44).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΠΟΛΥΕΤΟΥΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΤΗΣ ΓΕΑΜ ΓΙΑ ΤΟ ΚΟΚΚΙΝΟ ΚΟΡΑΛΛΙ ΣΤΗ ΜΕΣΟΓΕΙΟ ΘΑΛΑΣΣΑ

Οι πίνακες του παρόντος παραρτήματος καθορίζουν τον μέγιστο αριθμό αδειών αλιείας και αλιευμάτων κόκκινων κοραλλιών στη Μεσόγειο Θάλασσα.

Οι αναφορές σε αλιευτικές ζώνες αναφέρονται σε γεωγραφικές υποπεριοχές (ΓΥΠ) της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ).

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, παρέχεται ο ακόλουθος πίνακας αντιστοίχισης των λατινικών ονομασιών με τις κοινές ονομασίες των αποθεμάτων ιχθύων:

Επιστημονική ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Κοινή ονομασία

Corallium rubrum

COL

Κόκκινο κοράλλι


Πίνακας 1

Μέγιστος αριθμός αδειών αλιείας (1)

Κράτος μέλος

Κόκκινο κοράλλι

COL

Ελλάδα

12

Ισπανία

0 (*1)

Γαλλία

32

Κροατία

28

Ιταλία

40


Πίνακας 2

Ανώτατο επίπεδο ποσοτήτων συγκομιδής εκφραζόμενο σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων.

Είδος:

Κόκκινο κοράλλι

Corallium rubrum

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα στη Μεσόγειο Θάλασσα – ΓΥΠ 1-27

COL/GF1-27

Ελλάδα

 

1,844

 

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ισπανία

 

0

 (*2)

Γαλλία

 

1,400

 

Κροατία

 

1,226

 

Ιταλία

 

1,378

 

Ένωση

 

5,848

 

TAC

Άνευ αντικειμένου/Δεν εγκρίθηκε

 


(1)  Αριθμός σκαφών και/ή δυτών, ή ζευγών δύτη και σκάφους, με άδεια συγκομιδής κόκκινων κοραλλιών.

(*1)  Σύμφωνα με την προσωρινή απαγόρευση αλιείας κόκκινων κοραλλιών στα ισπανικά ύδατα.

(*2)  Σύμφωνα με την προσωρινή απαγόρευση αλιείας κόκκινων κοραλλιών στα ισπανικά ύδατα.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

ΑΛΙΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΓΙΑ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΚΥΝΗΓΟΥ ΣΤΗ ΜΕΣΟΓΕΙΟ ΘΑΛΑΣΣΑ

Ο πίνακας του παρόντος παραρτήματος καθορίζει τον μέγιστο αριθμό ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που διαθέτουν άδεια να αλιεύουν κυνηγό στα διεθνή ύδατα της Μεσογείου.

Οι αναφορές σε αλιευτικές ζώνες αναφέρονται στα διεθνή ύδατα της Μεσογείου.

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, παρέχεται ο ακόλουθος πίνακας αντιστοίχισης των λατινικών ονομασιών με τις κοινές ονομασίες των αποθεμάτων ιχθύων:

Επιστημονική ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Κοινή ονομασία

Coryphaena hippurus

DOL

Κυνηγός

Μέγιστος αριθμός αδειών αλιείας για σκάφη που δραστηριοποιούνται σε διεθνή ύδατα

Κράτος μέλος

Κυνηγός

DOL

Ιταλία

797

Μάλτα

130


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΑΛΙΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΓΙΑ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΒΕΝΘΟΠΕΛΑΓΙΚΩΝ ΕΙΔΩΝ ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΗ ΜΕΣΟΓΕΙΟ ΘΑΛΑΣΣΑ

Στους πίνακες του παρόντος παραρτήματος καθορίζεται η μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια (σε ημέρες αλιείας) ανά ομάδες αποθεμάτων, όπως ορίζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1022, και ολικό μήκος σκαφών για όλους τους τύπους τρατών (*1) που αλιεύουν βενθοπελαγικά αποθέματα στη δυτική Μεσόγειο Θάλασσα.

Όλες οι μέγιστες επιτρεπόμενες αλιευτικές προσπάθειες που καθορίζονται στο παρόν παράρτημα υπόκεινται στους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1022 και στα άρθρα 26 έως 35 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

Οι αναφορές σε αλιευτικές ζώνες αναφέρονται σε γεωγραφικές υποπεριοχές (ΓΥΠ) της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ).

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, παρέχεται ο ακόλουθος πίνακας αντιστοίχισης των λατινικών ονομασιών με τις κοινές ονομασίες των αποθεμάτων ιχθύων:

Επιστημονική ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Κοινή ονομασία

Aristaeomorpha foliacea

ARS

Κόκκινη γιγαντογαρίδα

Aristeus antennatus

ARA

Κόκκινη γαρίδα

Merluccius merluccius

HKE

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Mullus barbatus

MUT

Κουτσομούρα

Nephrops norvegicus

NEP

Καραβίδα

Parapenaeus longirostris

DPS

Κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων

Μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια σε ημέρες αλιείας

α)

Πέλαγος Αλμποράν, Βαλεαρίδες Νήσοι, Βόρεια Ισπανία και Κόλπος του Λέοντος (ΓΥΠ 1-2-5-6-7)

Ομάδα αποθεμάτων

Ολικό μήκος σκαφών

Ισπανία

Γαλλία

Ιταλία

Κωδικός ομάδας αλιευτικής προσπάθειας

Κουτσομούρα στις ΓΥΠ 1, 5, 6 και 7· Μπακαλιάρος μερλούκιος στις ΓΥΠ 1, 5, 6 και 7· Κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων στις ΓΥΠ 1, 5 και 6· Καραβίδα στις ΓΥΠ 5 και 6.

< 12 m

2 072

0

0

EFF1/MED1_TR1

≥ 12m και < 18 m

22 260

0

0

EFF1/MED1_TR2

≥ 18 m και < 24 m

41 766

4 715

0

EFF1/MED1_TR3

≥ 24 m

14 710

5 737

0

EFF1/MED1_TR4

Ομάδα αποθεμάτων

Ολικό μήκος σκαφών

Ισπανία

Γαλλία

Ιταλία

Κωδικός ομάδας αλιευτικής προσπάθειας

Κόκκινη γαρίδα στις ΓΥΠ 1, 5, 6 και 7.

< 12 m

0

0

0

EFF2/MED1_TR1

≥ 12 m και < 18 m

1 044

0

0

EFF2/MED1_TR2

≥ 18 m και < 24 m

10 574

0

0

EFF2/MED1_TR3

≥ 24 m

8 488

0

0

EFF2/MED1_TR4

β)

Κορσική, Θάλασσα της Λιγουρίας, Τυρρηνική Θάλασσα και Σαρδηνία (ΓΥΠ 8-9-10-11)

Ομάδα αποθεμάτων

Ολικό μήκος σκαφών

Ισπανία

Γαλλία

Ιταλία

Κωδικός ομάδας αλιευτικής προσπάθειας

Κουτσομούρα στις ΓΥΠ 9, 10 και 11· Μπακαλιάρος μερλούκιος στις ΓΥΠ 9, 10 και 11· Κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων στις ΓΥΠ 9, 10 και 11· Καραβίδα στις ΓΥΠ 9 και 10.

< 12 m

0

191

2 824

EFF1/MED2_TR1

≥ 12 m και < 18 m

0

764

42 487

EFF1/MED2_TR2

≥ 18 m και < 24 m

0

191

28 572

EFF1/MED2_TR3

≥ 24 m

0

191

3 813

EFF1/MED2_TR4

Ομάδα αποθεμάτων

Ολικό μήκος σκαφών

Ισπανία

Γαλλία

Ιταλία

Κωδικός ομάδας αλιευτικής προσπάθειας

Κόκκινη γιγαντογαρίδα στις ΓΥΠ 9, 10 και 11.

< 12 m

0

0

467

EFF2/MED2_TR1

≥ 12 m και < 18 m

0

0

3 447

EFF2/MED2_TR2

≥ 18 m και < 24 m

0

0

2 776

EFF2/MED2_TR3

≥ 24 m

0

0

371

EFF2/MED2_TR4


(*1)  TBB, OTB, PTB, TBN, TBS, TB, OTM, PTM, TMS, TM, OTT, OT, PT, TX, OTP, TSP.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΤΗΝ ΑΔΡΙΑΤΙΚΗ ΘΑΛΑΣΣΑ

Οι πίνακες του παρόντος παραρτήματος καθορίζουν τις αλιευτικές δυνατότητες ανά απόθεμα ή ομάδα αλιευτικής προσπάθειας σκαφών και τους όρους που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, κατά περίπτωση,, καθώς και τον μέγιστο αριθμό ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που διαθέτουν άδεια να αλιεύουν μικρά πελαγικά είδη.

Όλες οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο παρόν παράρτημα υπόκεινται στους κανόνες που προβλέπονται στα άρθρα 26 έως 35 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

Οι αναφορές σε αλιευτικές ζώνες αναφέρονται σε γεωγραφικές υποπεριοχές («ΓΥΠ») της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ).

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, παρέχεται ο ακόλουθος πίνακας αντιστοίχισης των λατινικών ονομασιών με τις κοινές ονομασίες:

Επιστημονική ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Κοινή ονομασία

Engraulis encrasicolus

ANE

Γαύρος

Merluccius merluccius

HKE

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Mullus barbatus

MUT

Κουτσομούρα

Nephrops norvegicus

NEP

Καραβίδα

Parapenaeus longirostris

DPS

Κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων

Sardina pilchardus

PIL

Σαρδέλα

Solea solea

SOL

Γλώσσα

1.

Μικρά πελαγικά αποθέματα — ΓΥΠ 17 και 18

Ανώτατο επίπεδο αλιευμάτων εκφραζόμενο σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων

Είδος:

Μικρά πελαγικά είδη (γαύρος και σαρδέλα)

Engraulis encrasicolus και Sardina pilchardus

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα ΓΥΠ 17 και 18 της ΓΕΑΜ

(SP1/GF1718)

Ένωση

96 625

 (1)  (2)

Ανώτατο επίπεδο αλιευμάτων

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

TAC

Άνευ αντικειμένου

Μέγιστη αλιευτική ικανότητα του στόλου μηχανοτρατών και γρι-γρι που αλιεύουν ενεργώς μικρά πελαγικά είδη

Κράτος μέλος

Αλιευτικό εργαλείο

Αριθμός σκαφών

kW

GT

Κροατία

PS

249

77 145,52

18 537,72

Ιταλία

PTM-OTM-PS

685

134 556,7

25 852

Σλοβενία (*1)

PS

4

433,7

38,5

2.

Βενθοπελαγικά αποθέματα — ΓΥΠ 17 και 18

Μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια (σε ημέρες αλιείας) ανά τύπους τρατών που αλιεύουν βενθοπελαγικά αποθέματα στις ΓΥΠ 17 και 18 (Αδριατική Θάλασσα)

Τύπος εργαλείων

Αποθέματα

Κράτος μέλος

Αλιευτική προσπάθεια (ημέρες αλιείας)

Έτος 2021

Κωδικός ομάδας αλιευτικής προσπάθειας

Τράτες (OTB)

Μπακαλιάρος μερλούκιος, κόκκινη γαρίδα βαθέων υδάτων, καραβίδα, κουτσομούρα

Κροατία,

ΓΥΠ 17-18

38 148

EFF/MED3_OTB

Ιταλία,

ΓΥΠ 17-18

98 898

EFF/MED3_OTB

Σλοβενία,

ΓΥΠ 17

 (*2)

EFF/MED3_OTB

Δοκότρατες (TBB)

Γλώσσα

Ιταλία,

ΓΥΠ 17

7 910

EFF/MED3_TBB

Μέγιστη αλευτική ικανότητα του στόλου τρατών βυθού και δοκότρατων που επιτρέπεται να αλιεύουν βενθοπελαγικά αποθέματα

Κράτος μέλος

Αλιευτικό εργαλείο

Αριθμός σκαφών

kW

GT

Κροατία

ΟΤΒ

495

79 867,99

13 267,99

Ιταλία

OTB-TBB

1 363

260 618,37

47 148

Σλοβενία (*3)

ΟΤΒ

11

1 813,00

168,67


(1)  Όσον αφορά τη Σλοβενία, οι ποσότητες βασίζονται στο επίπεδο των αλιευμάτων του 2014 και δεν πρέπει να υπερβαίνουν τους 300 τόνους.

(2)  Περιορίζεται στην Κροατία, την Ιταλία και τη Σλοβενία.

(*1)  Η διάταξη της παραγράφου 15 της σύστασης GFCM/42/2018/8 δεν εφαρμόζεται στους εθνικούς στόλους που αριθμούν λιγότερα από δέκα γρι-γρι και/ή πελαγικές μηχανότρατες που αλιεύουν ενεργώς μικρά πελαγικά αποθέματα. Στην περίπτωση αυτή, η αλιευτική ικανότητα του ενεργού στόλου μπορεί να αυξηθεί έως και 50 % κατ’ ανώτατο όριο ως προς τον αριθμό των σκαφών και σε επίπεδο μονάδων ολικής χωρητικότητας (GT) και/ή ολικής χωρητικότητας σε κόρους (GRT) και kW.

(*2)  Αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία της Σλοβενίας και τα οποία λειτουργούν με εργαλείο OTB στη ΓΥΠ 17 δεν υπερβαίνουν το όριο αλιευτικής προσπάθειας των 3 000 ημερών αλιείας ετησίως.

(*3)  Οι διατάξεις της παραγράφου 9 στοιχείο γ) και της παραγράφου 28 της σύστασης GFCM/43/2019/5 δεν εφαρμόζονται σε εθνικούς στόλους σκαφών που χρησιμοποιούν OTB και αλιεύουν για λιγότερο από 1 000 ημέρες κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς που αναφέρεται στην παράγραφο 9 στοιχείο γ). Η αλιευτική ικανότητα του ενεργού στόλου σκαφών που χρησιμοποιούν OTB δεν μπορεί να αυξηθεί άνω του 50 % σε σχέση με την περίοδο αναφοράς.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΑ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΤΟ ΙΟΝΙΟ ΠΕΛΑΓΟΣ, ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ ΤΗΣ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΜΕΣΟΓΕΙΟΥ ΚΑΙ ΣΤΟ ΣΤΕΝΟ ΤΗΣ ΣΙΚΕΛΙΑΣ

Οι πίνακες του παρόντος παραρτήματος καθορίζουν τον μέγιστο αριθμό ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν βενθοπελαγικά αποθέματα στο Ιόνιο Πέλαγος, στη Θάλασσα της Ανατολικής Μεσογείου και στο στενό της Σικελίας.

Οι αναφορές σε αλιευτικές ζώνες αναφέρονται σε γεωγραφικές υποπεριοχές (ΓΥΠ) της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ).

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, παρέχεται ο ακόλουθος πίνακας αντιστοίχισης των λατινικών ονομασιών με τις κοινές ονομασίες των αποθεμάτων ιχθύων:

Επιστημονική ονομασία

Tριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Kοινή ονομασία

Aristaeomorpha foliacea

ARS

Κόκκινη γιγαντογαρίδα

Aristeus antennatus

ARA

Κόκκινη γαρίδα

α)

Μέγιστος αριθμός τρατών βυθού που επιτρέπεται να αλιεύουν στο Ιόνιο Πέλαγος (ΓΥΠ 19-20-21)

Κράτος μέλος

Κόκκινη γιγαντογαρίδα σε ενωσιακά ύδατα στις ΓΥΠ 19, 20 και 21

Κόκκινη γαρίδα σε ενωσιακά ύδατα στις ΓΥΠ 19, 20 και 21

Ελλάδα

263

263

Ιταλία

410

410

Μάλτα

15

15

β)

Μέγιστος αριθμός τρατών βυθού που επιτρέπεται να αλιεύουν στη Θάλασσα της Ανατολικής Μεσογείου (ΓΥΠ 24-25-26-27)

Κράτος μέλος

Κόκκινη γιγαντογαρίδα σε ενωσιακά ύδατα στις ΓΥΠ 24-25-26-27

Κόκκινη γαρίδα σε ενωσιακά ύδατα στις ΓΥΠ 24-25-26-27

Ιταλία

80

80

Κύπρος

6

6

γ)

Μέγιστος αριθμός τρατών βυθού που επιτρέπεται να αλιεύουν στο στενό της Σικελίας (ΓΥΠ 12-13-14-15-16)

Κράτος μέλος

Κόκκινη γιγαντογαρίδα σε ενωσιακά ύδατα στις ΓΥΠ 12-13-14-15-16

Κόκκινη γαρίδα σε ενωσιακά ύδατα στις ΓΥΠ 12-13-14-15-16

Ισπανία

2

2

Ιταλία

320

320

Κύπρος

1

1

Μάλτα

15

15


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙ

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΤΟ ΠΕΛΑΓΟΣ ΑΛΜΠΟΡΑΝ

Ανώτατο επίπεδο αλιευμάτων που αλιεύονται με παραγάδια και πετονιές χειρός εκφραζόμενο σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων

Είδος:

Λυθρίνι

Pagellus bogaraveo

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα στο Πέλαγος Αλμποράν – ΓΥΠ 1-3

SBR/GF1-3

Ισπανία

 

225

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ένωση

 

225

TAC

Άνευ αντικειμένου/Δεν εγκρίθηκε


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙΙ

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΤΟΝ ΕΥΞΕΙΝΟ ΠΟΝΤΟ

Οι πίνακες του παρόντος παραρτήματος καθορίζουν τα TAC και τις ποσοστώσεις σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων ανά απόθεμα και, κατά περίπτωση, τους όρους που συνδέονται λειτουργικά με αυτά.

Όλες οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο παρόν παράρτημα υπόκεινται στους κανόνες που προβλέπονται στα άρθρα 26 έως 35 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

Οι αναφορές σε αλιευτικές ζώνες αναφέρονται σε γεωγραφικές υποπεριοχές (ΓΥΠ) της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ).

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, παρέχεται ο ακόλουθος πίνακας αντιστοίχισης των λατινικών ονομασιών με τις κοινές ονομασίες:

Επιστημονική ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Κοινή ονομασία

Sprattus sprattus

SPR

Παπαλίνα

Scophthalmus maximus

TUR

Καλκάνι


Είδος:

Παπαλίνα

Sprattus sprattus

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα στον Εύξεινο Πόντο – ΓΥΠ 29

(SPR/F3742C)

Βουλγαρία

 

 

8 032,50

Αναλυτική ποσόστωση

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ρουμανία

 

 

3 442,50

Ένωση

 

 

11 475

TAC

Άνευ αντικειμένου/Δεν εγκρίθηκε


Είδος:

Καλκάνι

Scophthalmus maximus

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα στον Εύξεινο Πόντο – ΓΥΠ 29

(TUR/F3742C)

Βουλγαρία

75

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ρουμανία

75

 

Ένωση

150

 (*1)

TAC

857

 


(*1)  Απαγορεύονται οι αλιευτικές δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένης της μεταφόρτωσης, της διατήρησης επί του σκάφους, της εκφόρτωσης και της πρώτης πώλησης, από τις 15 Απριλίου έως τις 15 Ιουνίου 2021.


29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/20


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 28ης Ιανουαρίου 2021

σχετικά με τον καθορισμό, για τα έτη 2021 και 2022, των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη για ορισμένα αποθέματα ιχθύων βαθέων υδάτων

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης προβλέπει ότι το Συμβούλιο, έπειτα από πρόταση της Επιτροπής, εκδίδει μέτρα σχετικά με τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) απαιτεί τη θέσπιση μέτρων διατήρησης σύμφωνα με τις διαθέσιμες επιστημονικές, τεχνικές και οικονομικές γνωμοδοτήσεις, περιλαμβανομένων, κατά περίπτωση, εκθέσεων της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ).

(3)

Η θέσπιση μέτρων για τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων όρων που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, κατά περίπτωση, εμπίπτει στις αρμοδιότητες του Συμβουλίου. Οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο ώστε να διασφαλίζεται σε κάθε κράτος μέλος μια σχετική σταθερότητα των αλιευτικών δραστηριοτήτων, για κάθε απόθεμα ή τύπο αλιείας, λαμβανομένων δεόντως υπόψη των στόχων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑλΠ) που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

(4)

Τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα («TAC») θα πρέπει να καθορίζονται με βάση τις διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις από το το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση της Θάλασσας (ICES), λαμβανομένων υπόψη των βιολογικών και κοινωνικοοικονομικών πτυχών, με παράλληλη εξασφάλιση δίκαιης μεταχείρισης μεταξύ των αλιευτικών κλάδων, καθώς και λαμβανομένων υπόψη των απόψεων που έχουν διατυπωθεί κατά τη διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως με τα οικεία γνωμοδοτικά συμβούλια.

(5)

Για τα αποθέματα για τα οποία δεν υπάρχουν επαρκή ή αξιόπιστα δεδομένα προκειμένου να εκτιμηθεί το μέγεθός τους, τα μέτρα διαχείρισης και τα επίπεδα TAC θα πρέπει να ακολουθούν την προληπτική προσέγγιση της διαχείρισης της αλιείας, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 σημείο 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ενώ θα λαμβάνονται υπόψη ειδικοί παράγοντες για κάθε απόθεμα, συμπεριλαμβανομένων, ιδίως, των διαθέσιμων πληροφοριών για την εξέλιξη των αποθεμάτων και των εκτιμήσεων για τη μεικτή αλιεία.

(6)

Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, για τα αποθέματα που υπόκεινται σε ειδικά πολυετή σχέδια, τα TAC θα πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στα εν λόγω σχέδια. Το πολυετές σχέδιο για τα Δυτικά Ύδατα θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/472 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) και άρχισε να ισχύει το 2019. Δεδομένου ότι το εύρος της θνησιμότητας λόγω αλιείας που είναι συμβατό με την επίτευξη μέγιστης βιώσιμης απόδοσης (FMSY) δεν μπορεί να καθοριστεί για κανένα εκ των αποθεμάτων που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό και εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του πολυετούς σχεδίου για τα Δυτικά Ύδατα, οι αλιευτικές δυνατότητες για τα εν λόγω αποθέματα θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με τους στόχους του σχεδίου και να λαμβάνουν υπόψη τις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις καθώς και την προληπτική προσέγγιση για τη διαχείριση της αλιείας σε περίπτωση που δεν υπάρχουν επαρκείς επιστημονικές πληροφορίες, συνεκτιμώντας ομοίως τη δυσκολία της ταυτόχρονης αλίευσης όλων των αποθεμάτων επιτυγχάνοντας τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ), ιδίως σε καταστάσεις όπου αυτό οδηγεί σε πρόωρη απαγόρευση της αλιείας.

(7)

Στις περιπτώσεις που το TAC για κάποιο απόθεμα κατανέμεται σε ένα μόνο κράτος μέλος, είναι σκόπιμο να εξουσιοδοτείται το εν λόγω κράτος μέλος, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της Συνθήκης, να καθορίζει το επίπεδο του εν λόγω TAC. Θα πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις που να εξασφαλίζουν ότι, κατά τον προαναφερόμενο καθορισμό του επιπέδου του TAC, το οικείο κράτος μέλος ενεργεί με τρόπο που συνάδει πλήρως προς τις αρχές και τους κανόνες της ΚΑλΠ.

(8)

Για ορισμένα TAC, διατίθενται κοινές ποσοστώσεις για τα κράτη μέλη χωρίς κατανεμηθείσα ποσόστωση, με την ένδειξη «Λοιπές χώρες». Τα κράτη μέλη που έχουν χρησιμοποιήσει την εν λόγω κοινή ποσόστωση μπορούν στη συνέχεια να αποκτήσουν τη δική τους ποσόστωση, π.χ. μέσω ανταλλαγής. Κατά την αναφορά αλιευμάτων στην Επιτροπή στο πλαίσιο του ίδιου TAC, τα κράτη μέλη θα πρέπει να κάνουν διάκριση μεταξύ των αλιευμάτων που καταλογίζονται στη δική τους ποσόστωση και των αλιευμάτων που καταλογίζονται στην κοινή ποσόστωση. Για να καταστεί δυνατή μια τέτοια διάκριση, θα πρέπει να θεσπιστεί χωριστός κωδικός αναφοράς.

(9)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου (3) θεσπίστηκαν συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC, συμπεριλαμβανομένων διατάξεων σχετικά με την ελαστικότητα για τα προληπτικά και τα αναλυτικά TAC. Σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό, το Συμβούλιο, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, πρέπει να αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 ή 4 του εν λόγω κανονισμού, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Το 2014 ένας νέος μηχανισμός ευελιξίας από έτος σε έτος εισήχθη με το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 για όλα τα αποθέματα που υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Επομένως, προκειμένου να αποφευχθεί η υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των βιολογικών πόρων της θάλασσας, θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της ΚΑλΠ και θα επιδείνωνε τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων, τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 θα πρέπει να εφαρμόζονται στα αναλυτικά TAC μόνο σε περίπτωση που δεν γίνεται χρήση της ευελιξίας από έτος σε έτος, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

(10)

Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η υποχρέωση εκφόρτωσης εφαρμόζεται πλήρως από την 1η Ιανουαρίου 2019 και όλα τα είδη που υπόκεινται σε όρια αλιευμάτων πρέπει να εκφορτώνονται. Το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 προβλέπει ότι, στις περιπτώσεις που εφαρμόζεται η υποχρέωση εκφόρτωσης για ένα απόθεμα ιχθύων, οι αλιευτικές δυνατότητες κατανέμονται λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι ο εν λόγω καθορισμός δεν αντανακλά πλέον τις εκφορτώσεις αλλά αλιεύματα. Με βάση τις κοινές συστάσεις που υπέβαλαν τα κράτη μέλη και σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/472, η Επιτροπή ενέκρινε σειρά κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμών για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης υπό τη μορφή ειδικών σχεδίων απορρίψεων.

(11)

Κατά τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα αποθέματα ειδών που υπάγονται στην υποχρέωση εκφόρτωσης, θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη το γεγονός ότι δεν επιτρέπονται πλέον, καταρχήν, οι απορρίψεις. Επομένως, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να βασίζονται στα αριθμητικά στοιχεία της γνωμοδότησης για τα συνολικά αλιεύματα (και όχι στα αριθμητικά στοιχεία της γνωμοδότησης για τα επιθυμητά αλιεύματα), που παρέχονται από το ICES. Οι ποσότητες που, κατά παρέκκλιση από την υποχρέωση εκφόρτωσης, επιτρέπεται να εξακολουθήσουν να απορρίπτονται θα πρέπει να αφαιρούνται από τα αριθμητικά στοιχεία της γνωμοδότησης για τα συνολικά αλιεύματα.

(12)

Ο καθορισμός των αλιευτικών δυνατοτήτων θα πρέπει να συνάδει με τις διεθνείς συμφωνίες και αρχές, όπως η συμφωνία των Ηνωμένων Εθνών του 1995 σχετικά με τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων ιχθύων και των αποθεμάτων άκρως αποδημητικών ιχθύων (4) και με τις λεπτομερείς διαχειριστικές αρχές που καθορίστηκαν στο πλαίσιο των διεθνών κατευθυντήριων γραμμών του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών για τη διαχείριση της αλιείας βαθέων υδάτων στην ανοικτή θάλασσα που θεσπίστηκαν το 2008, σύμφωνα με τις οποίες, ειδικότερα, ο νομοθέτης θα πρέπει να είναι πιο επιφυλακτικός όταν οι πληροφορίες είναι αβέβαιες, αναξιόπιστες ή ανεπαρκείς. Η έλλειψη επαρκών επιστημονικών πληροφοριών δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται ως λόγος αναβολής ή μη λήψης μέτρων διατήρησης και διαχείρισης.

(13)

Η αλίευση πελαγίσιου λυθρινιού (Pagellus bogaraveo) γίνεται στις περιοχές της Επιτροπής Αλιείας του Κεντροανατολικού Ατλαντικού (CECAF) και της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ) που συνορεύουν με την υποπεριοχή ICES 9. Λόγω ελλιπών δεδομένων του ICES για τις εν λόγω παρακείμενες περιοχές, το πεδίο εφαρμογής των TAC θα πρέπει να εξακολουθήσει να περιορίζεται στην υποπεριοχή ICES 9.

(14)

Δεδομένου ότι δεν έχει επιτευχθεί ακόμη συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο σχετικά με τα επίπεδα TAC για τα αλληλοεπικαλυπτόμενα αποθέματα ιχθύων και προκειμένου να θεσπιστεί κατάλληλο κανονιστικό πλαίσιο για τις αλιευτικές δραστηριότητες της Ένωσης έως ότου ληφθούν αποφάσεις σχετικά με την από κοινού διαχείριση, θα πρέπει να καθοριστούν προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες για τους τρεις πρώτους μήνες του 2021. Οι εν λόγω προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να καθοριστούν σε επίπεδα που δεν προδικάζουν το αποτέλεσμα των διαβουλεύσεων με τις σχετικές τρίτες χώρες και δεν θα πρέπει να θέτουν σε κίνδυνο τη δυνατότητα καθορισμού μόνιμων TAC σύμφωνα με επιστημονικές γνωμοδοτήσεις. Ως εκ τούτου, ως γενική προσέγγιση, θα πρέπει να αντιστοιχούν στο 25 % του μεριδίου της Ένωσης στις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται για το 2020. Οι εν λόγω προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να παρακωλύσουν τον καθορισμό οριστικών αλιευτικών δυνατοτήτων σύμφωνα με διεθνείς συμφωνίες, ιδίως τη Συμφωνία Εμπορίου και Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου, που εφαρμόζεται προσωρινά από την 1η Ιανουαρίου 2021 (5), και το αποτέλεσμα των διαβουλεύσεων, το νομικό πλαίσιο της Ένωσης και τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις.

(15)

Σύμφωνα με τη γνωμοδότηση του ICES δεν θα πρέπει να υπάρξουν αλιεύματα καθρεπτόψαρου του Ατλαντικού (Hoplostethus atlanticus) περίπου έως το 2024. Ενδείκνυται να εξακολουθήσουν να απαγορεύονται η αλιεία, η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση του εν λόγω είδους, δεδομένου ότι το απόθεμα έχει εξαντληθεί και δεν έχει αποκατασταθεί. Το ICES σημείωσε ότι δεν υφίσταται ενωσιακή κατευθυνόμενη αλιεία του εν λόγω είδους στον Βορειοανατολικό Ατλαντικό από το 2010.

(16)

Το ICES συνέστησε να ελαχιστοποιηθεί η θνησιμότητα λόγω αλιείας των καρχαριών βαθέων υδάτων. Οι καρχαρίες βαθέων υδάτων είναι μακρόβια είδη με χαμηλούς αναπαραγωγικούς ρυθμούς και απετέλεσαν αντικείμενο υπερεκμετάλλευσης. Επομένως, η αλίευση των εν λόγω ειδών θα πρέπει να απαγορευθεί.

(17)

Για να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων και να διασφαλιστεί ο βιοπορισμός των αλιέων της Ένωσης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021. Προκειμένου να δοθεί η δυνατότητα στα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν την έγκαιρη εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει αμέσως μετά τη δημοσίευσή του,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Με τον παρόντα κανονισμό καθορίζονται, για τα έτη 2021 και 2022, οι ετήσιες αλιευτικές δυνατότητες που διατίθενται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη για αποθέματα ιχθύων ορισμένων ειδών βαθέων υδάτων στα ενωσιακά ύδατα και σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα στα οποία απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων.

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)

«συνολικό επιτρεπόμενο αλίευμα (TAC)»:

i)

σε τύπους αλιείας που υπόκεινται σε εξαίρεση από την υποχρέωση εκφόρτωσης όπως αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφοι 4 έως 7 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η ποσότητα αλιεύματος που μπορεί να εκφορτώνεται από κάθε απόθεμα ετησίως·

ii)

σε όλους τους άλλους τύπους αλιείας, η ποσότητα αλιεύματος που μπορεί να αλιεύεται από κάθε απόθεμα ετησίως·

β)

«ποσόστωση»: η αναλογία του TAC που κατανέμεται στην Ένωση ή σε κράτος μέλος·

γ)

«διεθνή ύδατα»: τα ύδατα που δεν υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία κανενός κράτους·

δ)

«αναλυτική εκτίμηση»: ποσοτικές αξιολογήσεις των τάσεων που παρουσιάζει συγκεκριμένο απόθεμα, βασιζόμενες σε δεδομένα σχετικά με τη βιολογία και την εκμετάλλευση του αποθέματος, τα οποία η επιστημονική εξέταση έχει κρίνει ως ποιότητας επαρκούς για την παροχή επιστημονικών γνωμοδοτήσεων σχετικά με τις εναλλακτικές επιλογές για τα μελλοντικά αλιεύματα·

ε)

«ζώνες του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση της Θάλασσας (ICES)»: οι γεωγραφικές περιοχές που ορίζονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 218/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6)·

στ)

«Επιτροπή Αλιείας Κεντροανατολικού Ατλαντικού (CECAF)»: οι γεωγραφικές περιοχές που ορίζονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7)·

ζ)

«καρχαρίες βαθέων υδάτων»: τα είδη που απαριθμούνται στο μέρος 1 σημείο 2 του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

TAC και κατανομές

1.   Τα TAC για είδη βαθέων υδάτων που αλιεύονται από ενωσιακά σκάφη στα ενωσιακά ύδατα και σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα, καθώς και η κατανομή των εν λόγω TAC μεταξύ των κρατών μελών και οι όροι που συνδέονται λειτουργικά με αυτά ορίζονται στο παράρτημα, ανάλογα με την περίπτωση.

2.   Τα ενωσιακά αλιευτική σκάφη δύνανται να λάβουν άδεια για την αλιεία, εντός των TAC που καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, σε ύδατα που υπάγονται στην αλιευτική δικαιοδοσία του Ηνωμένου Βασιλείου, με την επιφύλαξη των όρων που θεσπίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2403 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8) και των εκτελεστικών του διατάξεων.

Άρθρο 4

Αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία του Ηνωμένου Βασιλείου, είναι νηολογημένα στο Ηνωμένο Βασίλειο και αδειοδοτημένα από διοικητική αρχή αλιείας του Ηνωμένου Βασιλείου

Τα αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία του Ηνωμένου Βασιλείου, είναι νηολογημένα στο Ηνωμένο Βασίλειο και αδειοδοτημένα από διοικητική αρχή αλιείας του Ηνωμένου Βασιλείου δύναται να λάβουν άδεια για την αλιεία σε ενωσιακά ύδατα, εντός των TAC που ορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, και υπόκεινται στους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2403.

Άρθρο 5

TAC που καθορίζονται από τα κράτη μέλη

1.   Το TAC για το μαύρο σπαθόψαρο (Aphanopus carbo) στην περιοχή CECAF 34.1.2 καθορίζεται από την Πορτογαλία. Το απόθεμα αυτό προσδιορίζεται στο παράρτημα.

2.   Το TAC που θα καθοριστεί από την Πορτογαλία:

α)

συνάδει με τις αρχές και τους κανόνες της ΚΑλΠ, ιδίως με την αρχή της βιώσιμης εκμετάλλευσης του αποθέματος· και

β)

έχει ως αποτέλεσμα:

i)

εφόσον υπάρχει αναλυτική εκτίμηση, την εκμετάλλευση του αποθέματος κατά τρόπο σύμφωνο με τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ) από το 2019 και έπειτα, με τη μεγαλύτερη δυνατή βεβαιότητα·

ii)

εφόσον δεν υπάρχει αναλυτική εκτίμηση ή είναι ελλιπής, την εκμετάλλευση του αποθέματος σύμφωνα με την προληπτική προσέγγιση για τη διαχείριση της αλιείας.

3.   Έως τις 15 Μαρτίου κάθε έτους, η Πορτογαλία υποβάλλει στην Επιτροπή τις ακόλουθες πληροφορίες:

α)

το καθορισθέν TAC·

β)

τα δεδομένα που συγκεντρώνει και αξιολογεί η Πορτογαλία, στα οποία βασίζεται το καθορισθέν TAC·

γ)

λεπτομερή στοιχεία από τα οποία συνάγεται ότι το καθορισθέν TAC είναι σύμφωνο με την παράγραφο 2.

Άρθρο 6

Ειδικές διατάξεις περί κατανομής αλιευτικών δυνατοτήτων

1.   Η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ κρατών μελών, η οποία προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, δεν θίγει:

α)

τις ανταλλαγές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

β)

τις μειώσεις και ανακατανομές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου (9)·

γ)

τις ανατακατανομές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2403·

δ)

τις πρόσθετες εκφορτώσεις που επιτρέπονται βάσει του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 και του άρθρου 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

ε)

τις ποσότητες που διατηρούνται σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 και το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

στ)

τις μειώσεις που πραγματοποιούνται σύμφωνα με τα άρθρα 105, 106 και 107 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

2.   Τα αποθέματα που υπόκεινται σε προληπτικά ή αναλυτικά TAC προσδιορίζονται στο παράρτημα.

3.   Το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 εφαρμόζεται στα αποθέματα που υπόκεινται σε προληπτικά TAC, το δε άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3, καθώς και το άρθρο 4 του ίδιου κανονισμού, εφαρμόζονται στα αποθέματα που υπόκεινται σε αναλυτικά TAC, εάν δεν ορίζεται διαφορετικά στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

4.   Τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 δεν εφαρμόζονται όταν ένα κράτος μέλος χρησιμοποιεί τη δυνατότητα ευελιξίας από έτος σε έτος που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

Άρθρο 7

Όροι για την εκφόρτωση κύριων και παρεμπιπτόντων αλιευμάτων

Τα αλιεύματα που δεν υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης που θεσπίζεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 διατηρούνται επί του σκάφους ή εκφορτώνονται μόνον εάν:

α)

αλιεύθηκαν από σκάφη υπό σημαία κράτους μέλους που διαθέτει ποσόστωση η οποία δεν έχει εξαντληθεί· ή

β)

εντάσσονται σε ενωσιακή ποσόστωση, η οποία δεν έχει κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών υπό μορφή ποσόστωσης, και η εν λόγω ενωσιακή ποσόστωση δεν έχει εξαντληθεί.

Άρθρο 8

Εφαρμογή προσωρινών TAC

1.   Στις περιπτώσεις που γίνεται αναφορά στο παρόν άρθρο σε πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, οι αλιευτικές δυνατότητες στον εν λόγω πίνακα είναι προσωρινές και εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 2021. Οι εν λόγω προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες δεν θίγουν τον καθορισμό οριστικών αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2021 και το 2022 σύμφωνα με τα αποτελέσματα των διεθνών διαπραγματεύσεων και/ή διαβουλεύσεων, τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις και τις εφαρμοστέες διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και τα σχετικά πολυετή σχέδια.

2.   Τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη μπορούν να αλιεύουν αποθέματα υποκείμενα στις προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 σε ενωσιακά και διεθνή ύδατα και σε ύδατα τρίτων χωρών που έχουν χορηγήσει πρόσβαση στα ύδατά τους για ενωσιακά αλιευτικά σκάφη.

Άρθρο 9

Απαγόρευση

Απαγορεύεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη:

α)

να αλιεύουν καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού (Hoplostethus atlanticus) στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των υποπεριοχών ICES 1 έως 10, 12 και 14, καθώς και να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν ή να εκφορτώνουν καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού που έχει αλιευθεί στις εν λόγω υποπεριοχές·

β)

να αλιεύουν καρχαρίες βαθέων υδάτων στις υποπεριοχές ICES 5 έως 9, στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα της υποπεριοχής ICES 10, στα διεθνή ύδατα της υποπεριοχής ICES 12 και στα ενωσιακά ύδατα των περιοχών CECAF 34.1.1, 34.1.2 και 34.2, καθώς και να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να μεταφέρουν ή να εκφορτώνουν καρχαρίες βαθέων υδάτων που αλιεύονται στις εν λόγω περιοχές.

Άρθρο 10

Διαβίβαση δεδομένων

Όταν, σύμφωνα με τα άρθρα 33 και 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή δεδομένα που αφορούν εκφορτώσεις των αλιευθεισών ποσοτήτων αποθεμάτων, χρησιμοποιούν τους κωδικούς αποθεμάτων που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 11

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2021.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

A. P. ZACARIAS


(1)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22).

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2019/472 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Μαρτίου 2019, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τα αποθέματα που αλιεύονται στα Δυτικά Ύδατα και στα παρακείμενα ύδατα, και τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) 2016/1139 και (ΕΕ) 2018/973, και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007 και (ΕΚ) αριθ. 1300/2008 (ΕΕ L 83 της 25.3.2019, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, περί θεσπίσεως συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων (ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3).

(4)  Συμφωνία για την εφαρμογή των διατάξεων της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το δίκαιο της θάλασσας της 10ης Δεκεμβρίου 1982, οι οποίες αφορούν τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων ιχθύων και των αποθεμάτων άκρως αποδημητικών ιχθύων (ΕΕ L 189 της 3.7.1998, σ. 16).

(5)  EE L 444 της 31.12.2020, σ. 14.

(6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 218/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με την υποβολή στατιστικών για τις ονομαστικές αλιεύσεις από τα κράτη μέλη που αλιεύουν στο Βορειοανατολικό Ατλαντικό (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 70).

(7)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 216/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με την υποβολή στατιστικών για τις ονομαστικές αλιεύσεις από τα κράτη μέλη που αλιεύουν σε ορισμένες ζώνες εκτός του Βόρειου Ατλαντικού (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 1).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2403 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2017, σχετικά με τη βιώσιμη διαχείριση των εξωτερικών αλιευτικών στόλων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 28.12.2017, σ. 81).

(9)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως ενωσιακού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΜΕΡΟΣ 1

Συγκριτικός πίνακας των κοινών και των επιστημονικών ονομασιών και ορισμών

1.

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύει ο κάτωθι πίνακας αντιστοιχίας των κοινών ονομασιών με τις επιστημονικές ονομασίες των ειδών:

Κοινή ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Επιστημονική ονομασία

Μαύρο σπαθόψαρο

BSF

Aphanopus carbo

Μπερυτσίδες

ALF

Beryx spp.

Γρεναδιέρος των βράχων

RNG

Coryphaenoides rupestris

Κορδέλα

RHG

Macrourus berglax

Λυθρίνι πελαγίσιο

SBR

Pagellus bogaraveo

2.

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως «καρχαρίες βαθέων υδάτων» νοούνται τα ακόλουθα είδη:

Κοινή ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Επιστημονική ονομασία

Σκυλόψαρα βαθέων υδάτων

API

Apristurus spp.

Ερπετοκαρχαρίας

HXC

Chlamydoselachus anguineus

Κοκκοκεντροφόροι

CWO

Centrophorus spp.

Κεντροσκύμνος

CYO

Centroscymnus coelolepis

Μακρύρυγχο σκυλόψαρο

CYP

Centroscymnus crepidater

Μαύρο σκυλόψαρο

CFB

Centroscyllium fabricii

Κεντρόνι

DCA

Deania calcea

Σκυμνοσκυλόψαρο

SCK

Dalatias licha

Μεγάλος μαυροαγκαθίτης

ETR

Etmopterus princeps

Μαυροαγκαθίτης

ETX

Etmopterus spinax

Σκυλόψαρο Galeus murinus

GAM

Galeus murinus

Εξακαρχαρίας

SBL

Hexanchus griseus

Γουρουνόψαρο παράδοξο

OXN

Oxynotus paradoxus

Σκυμνόδοντας Scymnodon ringens

SYR

Scymnodon ringens

Μαυροσκυλόψαρο της Γροιλανδίας

GSK

Somniosus microcephalus

ΜΕΡΟΣ 2

Ετήσιες αλιευτικές δυνατότητες (σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων)

Εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά, οι αλιευτικές ζώνες που αναφέρονται στο παρόν παράρτημα είναι οι ζώνες ICES

Στον κατάλογο που περιέχεται στο Μέρος 2 του παρόντος παραρτήματος, τα αποθέματα ιχθύων παρατίθενται με την αλφαβητική σειρά της λατινικής ονομασίας του είδους.

Είδος:

Μαύρο σπαθόψαρο

Aphanopus carbo

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5, 6, 7 και 12

(BSF/56712-)

Γερμανία

7

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 του παρόντος κανονισμού

Εσθονία

4

 

Ιρλανδία

18

 

Ισπανία

35

 

Γαλλία

494

 

Λετονία

23

 

Λιθουανία

0

 

Πολωνία

0

 

Λοιπές χώρες

2

 (1)

Ένωση

583

 

Ηνωμένο Βασίλειο

35

 

TAC

618

 


Είδος:

Μαύρο σπαθόψαρο

Aphanopus carbo

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 8, 9 και 10

(BSF/8910-)

Έτος

2021

 

2022

 

Προληπτικό TAC

Ισπανία

7

 

7

 

Γαλλία

18

 

18

 

Πορτογαλία

2 241

 

2 241

 

Ένωση

2 266

 

2 266

 

TAC

2 266

 

2 266

 


Είδος:

Μαύρο σπαθόψαρο

Aphanopus carbo

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της CECAF 34.1.2

(BSF/C3412-)

Έτος

2021

2022

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 4 του παρόντος κανονισμού

Πορτογαλία

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Ένωση

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 (2)

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 (2)

TAC

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 (2)

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 (2)


Είδος:

Μπερυτσίδες

Beryx spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 και 14

(ALF/3X14-)

Ιρλανδία

2

 (3)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

14

 (3)

Γαλλία

4

 (3)

Πορτογαλία

41

 (3)

Ένωση

61

 (3)

Ηνωμένο Βασίλειο

2

 (3)

TAC

63

 (3)


Είδος:

Γρεναδιέρος των βράχων

Coryphaenoides rupestris

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 3

(RNG/03-)

Έτος

2021

2022

Προληπτικό TAC

Δανία

4,730

 (4)  (5)

4,730

 (4)  (5)

Γερμανία

0,027

 (4)  (5)

0,027

 (4)  (5)

Σουηδία

0,243

 (4)  (5)

0,243

 (4)  (5)

Ένωση

5

 (4)  (5)

5

 (4)  (5)

TAC

5

 (4)  (5)

5

 (4)  (5)


Είδος:

Γρεναδιέρος των βράχων

Coryphaenoides rupestris

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5b, 6 και 7

(RNG/5B67-)

Γερμανία

1

 (6)  (7)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 του παρόντος κανονισμού

Εσθονία

9

 (6)  (7)

Ιρλανδία

42

 (6)  (7)

Ισπανία

10

 (6)  (7)

Γαλλία

527

 (6)  (7)

Λιθουανία

12

 (6)  (7)

Πολωνία

6

 (6)  (7)

Λοιπές χώρες

1

 (6)  (7)  (8)

Ένωση

608

 (6)  (7)

Ηνωμένο Βασίλειο

31

 (6)  (7)

TAC

639

 (6)  (7)


Είδος:

Γρεναδιέρος των βράχων

Coryphaenoides rupestris

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 8, 9, 10, 12 και 14

(RNG/8X14-)

Γερμανία

4

 (9)  (10)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 του παρόντος κανονισμού

Ιρλανδία

1

 (9)  (10)

Ισπανία

410

 (9)  (10)

Γαλλία

19

 (9)  (10)

Λετονία

7

 (9)  (10)

Λιθουανία

1

 (9)  (10)

Πολωνία

128

 (9)  (10)

Ένωση

570

 (9)  (10)

Ηνωμένο Βασίλειο

2

 (9)  (10)

TAC

572

 (9)  (10)


Είδος:

Λυθρίνι πελαγίσιο

Pagellus bogaraveo

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 6, 7 και 8

(SBR/678-)

Ιρλανδία

1

 (11)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

21

 (11)

Γαλλία

1

 (11)

Λοιπές χώρες

1

 (11)  (12)

Ένωση

24

 (11)

Ηνωμένο Βασίλειο

3

 (11)

TAC

27

 (11)


Είδος:

Λυθρίνι πελαγίσιο

Pagellus bogaraveo

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 9

(SBR/09-)

Έτος

2021

 

2022

 

Προληπτικό TAC

Ισπανία

93

 

93

 

Πορτογαλία

25

 

25

 

Ένωση

118

 

118

 

TAC

119

 

119

 


Είδος:

Λυθρίνι πελαγίσιο

Pagellus bogaraveo

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 10

(SBR/10-)

Ισπανία

1

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 του παρόντος κανονισμού

Πορτογαλία

136

 

Ένωση

137

 

Ηνωμένο Βασίλειο

1

 

TAC

138

 


(1)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Τα αλιεύματα που πρόκειται να καταλογιστούν στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (BSF/56712_AMS).

(2)  Καθορίζεται στο ίδιο ύψος με την ποσόστωση της Πορτογαλίας.

(3)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.

(4)  Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία γρεναδιέρου των βράχων στην 3a.

(5)  Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία κορδέλας. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κορδέλας (RHG/03-) καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή. Δεν μπορούν να υπερβαίνουν το 1 % της ποσόστωσης.

(6)  Μπορεί να αλιευθεί το 10 % κάθε ποσόστωσης κατ’ ανώτατο όριο σε ενωσιακά ύδατα και σε διεθνή ύδατα των ζωνών 8, 9, 10, 12 και 14 (RNG/*8X14- για τον γρεναδιέρο των βράχων· RHG/*8X14- για παρεμπίπτοντα αλιεύματα κορδέλας).

(7)  Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία κορδέλας. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κορδέλας (RHG/5B67-) καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή. Δεν υπερβαίνουν το 1 % της ποσόστωσης.

(8)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία. Τα αλιεύματα που πρόκειται να καταλογιστούν στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (RNG/5B67_AMS για τον γρεναδιέρο των βράχων· RHG/5B67_AMS για την κορδέλα).

(9)  Μπορεί να αλιευθεί το 10 % κάθε ποσόστωσης κατ’ ανώτατο όριο σε ενωσιακά ύδατα και σε διεθνή ύδατα των ζωνών 5b, 6, 7 (RNG/*5B67- για τον γρεναδιέρο των βράχων· RHG/*5B67- για παρεμπίπτοντα αλιεύματα κορδέλας).

(10)  Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία κορδέλας. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κορδέλας (RHG/8X14-) καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή. Δεν υπερβαίνουν το 1 % της ποσόστωσης.

(11)  Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.

(12)  Τα αλιεύματα που πρόκειται να καταλογιστούν στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (SBR/678_AMS).


29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/31


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 28ης Ιανουαρίου 2021

σχετικά με τον καθορισμό, για το 2021, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης προβλέπει ότι το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, εκδίδει μέτρα σχετικά με τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) απαιτεί τη θέσπιση μέτρων διατήρησης, σύμφωνα με τις διαθέσιμες επιστημονικές, τεχνικές και οικονομικές γνωμοδοτήσεις, περιλαμβανομένων, κατά περίπτωση, εκθέσεων της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ) και άλλων γνωμοδοτικών οργάνων, καθώς και τυχόν συμβουλών των γνωμοδοτικών συμβουλίων.

(3)

Η θέσπιση μέτρων για τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων όρων που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, κατά περίπτωση, εμπίπτει στις αρμοδιότητες του Συμβουλίου. Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με τους στόχους της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΚΑΠ) που παρατίθενται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο ώστε να διασφαλίζεται η σχετική σταθερότητα των αλιευτικών δραστηριοτήτων κάθε κράτους μέλους για κάθε απόθεμα ιχθύων ή τύπο αλιείας.

(4)

Τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC) θα πρέπει, επομένως, να καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, με βάση τις διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, λαμβανομένων υπόψη των βιολογικών και κοινωνικοοικονομικών πτυχών, με παράλληλη εξασφάλιση της δίκαιης μεταχείρισης μεταξύ αλιευτικών κλάδων, καθώς και σύμφωνα με γνώμες που διατυπώνονται κατά τις διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως κατά τις συνεδριάσεις των γνωμοδοτικών συμβουλίων.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η υποχρέωση εκφόρτωσης εφαρμόζεται πλήρως από την 1η Ιανουαρίου 2019 και όλα τα είδη που υπόκεινται σε όρια αλιευμάτων θα πρέπει να εκφορτώνονται. Το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 προβλέπει ότι, στις περιπτώσεις που εισάγεται η υποχρέωση εκφόρτωσης για ένα απόθεμα ιχθύων, οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να καθορίζονται λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι ο εν λόγω καθορισμός δεν αντιστοιχεί πλέον στις εκφορτώσεις, αλλά στα αλιεύματα. Με βάση τις κοινές συστάσεις που υπέβαλαν τα κράτη μέλη και σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η Επιτροπή ενέκρινε σειρά κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμών για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης υπό τη μορφή ειδικών σχεδίων απορρίψεων.

(6)

Οι αλιευτικές δυνατότητες για τα αποθέματα ειδών που υπάγονται στην υποχρέωση εκφόρτωσης θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη το γεγονός ότι δεν επιτρέπονται πλέον, καταρχήν, οι απορρίψεις. Επομένως, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να βασίζονται στα αριθμητικά στοιχεία της γνωμοδότησης για τα συνολικά αλιεύματα (και όχι στα αριθμητικά στοιχεία της γνωμοδότησης για τα επιθυμητά αλιεύματα), που παρέχονται από το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES). Οι ποσότητες που κατά παρέκκλιση από την υποχρεωτική εκφόρτωση επιτρέπεται να εξακολουθήσουν να απορρίπτονται θα πρέπει να αφαιρούνται από τα αριθμητικά στοιχεία της γνωμοδότησης για τα συνολικά αλιεύματα.

(7)

Όσον αφορά ορισμένα αποθέματα, το ICES εξέδωσε επιστημονική γνωμοδότηση που συνιστά μηδενικά αλιεύματα. Εάν τα TAC για τα συγκεκριμένα αποθέματα καθοριστούν στο επίπεδο που αναφέρεται στην επιστημονική γνωμοδότηση, η υποχρέωση εκφόρτωσης όλων των αλιευμάτων, περιλαμβανομένων παρεμπιπτόντων αλιευμάτων των εν λόγω αποθεμάτων, στους μεικτούς τύπους αλιείας θα οδηγήσει στο φαινόμενο των ειδών με περιοριστική ποσόστωση. Προκειμένου να βρεθεί η χρυσή τομή ανάμεσα στη συνέχιση της αλιείας λόγω των δυνητικά σοβαρών κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων και στην ανάγκη επίτευξης καλής βιολογικής κατάστασης των εν λόγω αποθεμάτων, εφόσον ληφθεί υπόψη η δυσκολία της αλίευσης όλων των αποθεμάτων στο πλαίσιο μεικτού τύπου αλιείας με ταυτόχρονη επίτευξη μέγιστης βιώσιμης απόδοσης (maximum sustainable yield - MSY), είναι σκόπιμο να καθοριστούν TAC μόνον για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα των εν λόγω αποθεμάτων. Το επίπεδο των εν λόγω TAC θα πρέπει να είναι τέτοιο ώστε να μειώνεται η θνησιμότητα των αποθεμάτων αυτών και να παρέχονται κίνητρα για βελτιώσεις της επιλεκτικότητας και της αποφυγής.

(8)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί στο μέτρο του δυνατού η χρήση των αλιευτικών δυνατοτήτων σε μεικτούς τύπους αλιείας σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, είναι σκόπιμο να καθοριστεί κατάλογος για τις ανταλλαγές ποσοστώσεων για όσα κράτη μέλη δεν διαθέτουν ποσόστωση που να καλύπτει τα αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματά τους.

(9)

Προκειμένου να μειωθούν τα αλιεύματα των αποθεμάτων για τα οποία έχουν θεσπιστεί TAC παρεμπιπτόντων αλιευμάτων, οι αλιευτικές δυνατότητες για τους τύπους αλιείας στους οποίους αλιεύονται ιχθύες από τα εν λόγω αποθέματα θα πρέπει να καθοριστούν σε επίπεδα που να συμβάλλουν στην επαναφορά της βιομάζας των ευάλωτων αποθεμάτων σε βιώσιμα επίπεδα. Θα πρέπει επίσης να ληφθούν τεχνικά μέτρα και μέτρα ελέγχου άρρηκτα συνδεδεμένα με τις αλιευτικές δυνατότητες για την αποτροπή των παράνομων απορρίψεων.

(10)

Σύμφωνα με το πολυετές σχέδιο για τα Δυτικά Ύδατα που θεσπίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/472 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) («πολυετές σχέδιο για τα Δυτικά Ύδατα»), ο στόχος όσον αφορά τη θνησιμότητα λόγω αλιείας, σύμφωνα με το εύρος τιμών FMSY που ορίζεται στο άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, έπρεπε να επιτευχθεί το συντομότερο δυνατόν, και σε προοδευτική και αυξητική βάση έως το 2020 για τα αποθέματα που απαριθμούνται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, ενώ διατηρείται κατόπιν εντός του εύρους τιμών FMSY, σύμφωνα με το άρθρο 4 του εν λόγω κανονισμού. Η συνολική θνησιμότητα λόγω αλιείας για το λαβράκι (Dicentrarchus labrax) στις διαιρέσεις ICES 8a και 8b θα πρέπει, επομένως, να καθορισθεί σύμφωνα με την MSY, λαμβάνοντας υπόψη τα εμπορικά αλιεύματα και τα αλιεύματα της ερασιτεχνικής αλιείας και συνυπολογίζοντας τις απορρίψεις (3 108 τόνοι συνολικά σύμφωνα με τη γνωμοδότηση του ICES). Τα κράτη μέλη πρέπει να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για να διασφαλίσουν ότι η θνησιμότητα λόγω αλιείας από τους στόλους τους και από τους ερασιτέχνες αλιείς τους δεν υπερβαίνει την τιμή σημείου FMSY, όπως ορίζει το άρθρο 4 παράγραφοι 3 και 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/472.

(11)

Τα μέτρα για την ερασιτεχνική αλιεία λαβρακιού θα πρέπει επίσης να συνεχιστούν, λαμβάνοντας υπόψη τον σημαντικό αντίκτυπο του εν λόγω τύπου αλιείας στα σχετικά αποθέματα. Εντός των ορίων των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, τα όρια αλιεύματος θα πρέπει να συνεχιστούν. Λαμβάνοντας υπόψη την απουσία επαρκούς επιλεκτικότητας και ότι είναι πιθανό να αλιευθεί μεγαλύτερος αριθμός δειγμάτων σε σχέση με τα όρια που έχουν καθοριστεί, θα πρέπει να αποκλείονται τα σταθερά δίχτυα. Έχοντας λάβει υπόψη τις περιβαλλοντικές, κοινωνικές και οικονομικές συνθήκες και ιδιαίτερα αν συνυπολογιστεί η εξάρτηση των επαγγελματιών αλιέων από τα αποθέματα αυτά στις παράκτιες κοινότητες, τα εν λόγω μέτρα για το λαβράκι θα αποτελέσουν τη χρυσή τομή μεταξύ των συμφερόντων των επαγγελματιών και των ερασιτεχνών αλιέων. Ειδικότερα, τα εν λόγω μέτρα θα επιτρέψουν στους ερασιτέχνες αλιείς να ασκούν τις αλιευτικές δραστηριότητές τους λαμβάνοντας υπόψη τον αντίκτυπό τους στα αποθέματα αυτά.

(12)

Σε ό,τι αφορά το απόθεμα ευρωπαϊκού χελιού (Anguilla anguilla), το ICES έχει δηλώσει ότι η πάσης φύσεως ανθρωπογενής θνησιμότητα, συμπεριλαμβανομένης εκείνης που προέρχεται εκ των δραστηριοτήτων ερασιτεχνικής και εμπορικής αλιείας, θα πρέπει να εξαλειφθεί ή να περιοριστεί όσο το δυνατόν πλησιέστερα στο μηδέν. Επιπλέον, η Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ) εξέδωσε τη σύσταση GFCM/42/2018/1, με την οποία θεσπίζονται μέτρα διαχείρισης για το ευρωπαϊκό χέλι στη Μεσόγειο. Είναι σκόπιμο να διατηρηθούν οι ισότιμοι όροι σε όλη την Ένωση και, συνεπώς, να διατηρηθεί και για τα ενωσιακά ύδατα της περιοχής ICES, καθώς και για τα υφάλμυρα ύδατα, όπως οι εκβολές ποταμών, οι παράκτιες λιμνοθάλασσες και τα μεταβατικά ύδατα, περίοδος απαγόρευσης τριών διαδοχικών μηνών για όλους τους τύπους αλιείας του ευρωπαϊκού χελιού σε όλα τα στάδια της ζωής του. Δεδομένου ότι η περίοδος απαγόρευσης αλιείας πρέπει να είναι συνεπής προς τους στόχους διατήρησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1100/2007 του Συμβουλίου (3) και τα χρονικά πρότυπα μετανάστευσης του ευρωπαϊκού χελιού, για τα ενωσιακά ύδατα της περιοχής ICES είναι σκόπιμο να οριστεί αυτή η περίοδος απαγόρευσης μέσα στο διάστημα από την 1η Αυγούστου 2021 έως την 28η Φεβρουαρίου 2022.

(13)

Για κάποια χρόνια, ορισμένα TAC για αποθέματα ελασμοβράγχιων (καρχαριοειδών και σελαχίων) παρέμειναν στο μηδέν, σε συνδυασμό με διάταξη που θέσπιζε την υποχρέωση άμεσης απελευθέρωσης τυχόν παρεμπιπτόντων αλιευμάτων. Ο λόγος για την ειδική αυτή μεταχείριση ήταν η κακή κατάσταση διατήρησης των εν λόγω αποθεμάτων και η παραδοχή ότι, χάρη στα υψηλά ποσοστά επιβίωσής τους, οι απορρίψεις δεν θα αύξαναν τα ποσοστά θνησιμότητας λόγω αλιείας και θα ήταν επωφελείς για τη διατήρηση των λόγω ειδών. Από την 1η Ιανουαρίου 2019, ωστόσο, τα αλιεύματα των εν λόγω ειδών πρέπει να εκφορτώνονται, εκτός εάν καλύπτονται από οποιαδήποτε από τις παρεκκλίσεις από την υποχρέωση εκφόρτωσης που προβλέπονται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Το άρθρο 15 παράγραφος 4 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού επιτρέπει τέτοιες παρεκκλίσεις για είδη των οποίων η αλίευση απαγορεύεται και τα οποία προσδιορίζονται σε νομική πράξη της Ένωσης που εκδίδεται στον τομέα της ΚΑΠ. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να απαγορευθεί η αλιεία των ειδών αυτών στις εν λόγω περιοχές.

(14)

Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, για τα αποθέματα που υπόκεινται σε ειδικά πολυετή σχέδια, τα TAC θα πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στα εν λόγω σχέδια.

(15)

Το πολυετές σχέδιο για τη Βόρεια Θάλασσα θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/973 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) και άρχισε να ισχύει το 2018. Το πολυετές σχέδιο για τα Δυτικά Ύδατα άρχισε να ισχύει το 2019. Οι αλιευτικές δυνατότητες για τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 των εν λόγω σχεδίων θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με τους στόχους (εύρος τιμών FMSY) και τις διασφαλίσεις σε συμμόρφωση με τους όρους που προβλέπονται στα εν λόγω σχέδια. Το εύρος τιμών FMSY έχει προσδιοριστεί στις σχετικές γνωμοδοτήσεις του ICES. Όταν δεν είναι διαθέσιμες επαρκείς επιστημονικές πληροφορίες, οι αλιευτικές δυνατότητες για τα αποθέματα παρεμπιπτόντων αλιευμάτων θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με την προληπτική προσέγγιση, όπως ορίζεται στα εν λόγω πολυετή σχέδια.

(16)

Σύμφωνα με το άρθρο 8 του πολυετούς σχεδίου για τα Δυτικά Ύδατα, όταν, βάσει επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, η βιομάζα του αποθέματος αναπαραγωγής οποιουδήποτε από τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του εν λόγω σχεδίου είναι κατώτερη του οριακού σημείου αναφοράς για τη βιομάζα (Blim), πρέπει να ληφθούν περαιτέρω διορθωτικά μέτρα ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία επάνοδος του σχετικού αποθέματος σε επίπεδα ανώτερα από εκείνο που μπορεί να εξασφαλίσει την MSY. Ειδικότερα, τα εν λόγω διορθωτικά μέτρα μπορεί να περιλαμβάνουν την αναστολή της στοχευμένης αλιείας για το σχετικό απόθεμα και την κατάλληλη μείωση των αλιευτικών προσπαθειών για τα εν λόγω αποθέματα ή άλλα αποθέματα στους τύπους αλιείας.

(17)

Τα TAC για τον τόνο στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1627 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5).

(18)

Στις 17 Δεκεμβρίου 2018 το ICES δημοσίευσε επιστημονική γνωμοδότηση για την ευελιξία μεταξύ περιοχών όσον αφορά το σαυρίδι (Trachurus spp.) ανάμεσα στις διαιρέσεις ICES 8c και 9a. Η γνωμοδότηση του ICES ήταν ότι η ευελιξία μεταξύ περιοχών για τα δύο εν λόγω αποθέματα δεν θα πρέπει να υπερβαίνει τη διαφορά ανάμεσα στο αλίευμα που αντιστοιχεί σε θνησιμότητα λόγω αλιείας ύψους Fp.05 και στο επίπεδο TAC που έχει καθοριστεί. Επίσης, δεν θα πρέπει να υπάρχει μεταφορά TAC προς απόθεμα με βιομάζα του αποθέματος αναπαραγωγής κάτω του Blim. Σύμφωνα με τους όρους της εν λόγω επιστημονικής γνωμοδότησης, η ευελιξία μεταξύ περιοχών (ειδικός όρος) όσον αφορά το σαυρίδι ανάμεσα στην υποζώνη ICES 9 και στη διαίρεση ICES 8c για το 2021 θα πρέπει να καθοριστεί στο 10 %.

(19)

Για τα αποθέματα για τα οποία δεν υπάρχουν επαρκή ή αξιόπιστα δεδομένα προκειμένου να εκτιμηθούν τα μεγέθη, τα μέτρα διαχείρισης και τα επίπεδα TAC θα πρέπει να ακολουθούν την προληπτική προσέγγιση της διαχείρισης της αλιείας, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 σημείο 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ενώ θα λαμβάνονται υπόψη ειδικοί παράγοντες για κάθε απόθεμα, συμπεριλαμβανομένων, ιδίως, των διαθέσιμων πληροφοριών για την εξέλιξη των αποθεμάτων και των εκτιμήσεων για τη μεικτή αλιεία.

(20)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου (6) θεσπίστηκαν συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC, καθώς και διατάξεις όσον αφορά την ευελιξία για τα προληπτικά και τα αναλυτικά TAC, στα άρθρα 3 και 4 του εν λόγω κανονισμού. Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, το Συμβούλιο, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, πρέπει να αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 ή 4 του κανονισμού, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Το 2014 με το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 θεσπίστηκε νέος μηχανισμός ευελιξίας από έτος σε έτος για όλα τα αποθέματα που υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Επομένως, προκειμένου να αποφευχθεί η υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των θαλάσσιων βιολογικών πόρων, θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της ΚΑΠ και θα επιδείνωνε τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων, θα πρέπει να αποφασιστεί ότι τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 εφαρμόζονται στα αναλυτικά TAC μόνο σε περίπτωση που δεν γίνεται χρήση της ευελιξίας από έτος σε έτος, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

(21)

Επιπλέον, δεδομένου ότι η βιομάζα των αποθεμάτων COD/03AS, COD/5BE6A, WHG/56-14, WHG/07A και PLE/7HJK είναι κατώτερη του Blim και ότι μόνο τα παρεμπίπτοντα και τα επιστημονικά αλιεύματα επιτρέπονται το 2021, το Βέλγιο, η Δανία, η Γαλλία, η Γερμανία, η Ιρλανδία, οι Κάτω Χώρες και η Σουηδία ανέλαβαν τη δέσμευση να μην εφαρμόζουν το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 για τα αποθέματα αυτά για μεταφορές από το 2020 έως το 2021, ώστε τα αλιεύματα το 2021 να μην υπερβαίνουν το θεσπισμένο TAC για τα εν λόγω αποθέματα.

(22)

Στις περιπτώσεις που το TAC για κάποιο απόθεμα διατίθεται σε ένα μόνο κράτος μέλος, είναι σκόπιμο να εξουσιοδοτείται το εν λόγω κράτος μέλος, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της Συνθήκης, να καθορίζει το ύψος του TAC αυτού. Θα πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις που να εξασφαλίζουν ότι, κατά τον καθορισμό του ύψους του TAC, το οικείο κράτος μέλος ενεργεί με τρόπο που συνάδει πλήρως προς τις αρχές και τους κανόνες της ΚΑΠ.

(23)

Είναι αναγκαίο να καθοριστούν τα ανώτατα όρια αλιευτικής προσπάθειας για το 2021 σύμφωνα με τα άρθρα 5, 6, 7 και 9 και το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1627.

(24)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η πλήρης αξιοποίηση των αλιευτικών δυνατοτήτων, είναι σκόπιμο να επιτραπεί η εφαρμογή ευέλικτων ρυθμίσεων μεταξύ ορισμένων περιοχών TAC στις περιπτώσεις που αφορούν το ίδιο βιολογικό απόθεμα.

(25)

Για κάποια είδη, όπως ορισμένα είδη καρχαριοειδών, ακόμη και περιορισμένης κλίμακας αλιευτική δραστηριότητα θα μπορούσε να συνεπάγεται σοβαρό κίνδυνο για τη διατήρησή τους. Επομένως, οι αλιευτικές δυνατότητες για τα είδη αυτά θα πρέπει να περιοριστούν εξ ολοκλήρου με γενική απαγόρευση αλίευσης των εν λόγω ειδών.

(26)

Κατά τη 12η διάσκεψη των συμβαλλόμενων μερών της σύμβασης για τη διατήρηση των αποδημητικών ειδών άγριας πανίδας, η οποία πραγματοποιήθηκε στη Μανίλα, από τις 23 έως τις 28 Οκτωβρίου 2017, ορισμένα είδη προστέθηκαν στους καταλόγους των προστατευόμενων ειδών που παρατίθενται στα προσαρτήματα I και II της εν λόγω σύμβασης. Ως εκ τούτου, ενδείκνυται να προβλεφθεί η προστασία των ειδών αυτών όσον αφορά τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που αλιεύουν σε όλα τα ύδατα και τα μη ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν στα ενωσιακά ύδατα.

(27)

Η χρήση των αλιευτικών δυνατοτήτων που παρέχονται σε ενωσιακά αλιευτικά σκάφη και καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό διέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου (7), και ιδίως τα άρθρα 33 και 34 του εν λόγω κανονισμού σχετικά με την καταγραφή των αλιευμάτων και της αλιευτικής προσπάθειας, και την κοινοποίηση στοιχείων που αφορούν την εξάντληση των αλιευτικών δυνατοτήτων. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να προσδιορισθούν οι κωδικοί που πρέπει να χρησιμοποιούνται από τα κράτη μέλη κατά την αποστολή δεδομένων στην Επιτροπή σχετικά με εκφορτώσεις αποθεμάτων που διέπονται από τον παρόντα κανονισμό.

(28)

Είναι σκόπιμο, σύμφωνα με γνωμοδότηση του ICES, να διατηρηθεί ειδικό σύστημα διαχείρισης του αμμόχελου και συναφών παρεμπιπτόντων αλιευμάτων στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES 2a και 3a και της υποζώνης ICES 4. Δεδομένου ότι η επιστημονική γνωμοδότηση του ICES δεν αναμένεται να καταστεί διαθέσιμη πριν από τον Φεβρουάριο του 2021, το TAC και οι ποσοστώσεις θα πρέπει να θεσπιστούν προσωρινά στο μηδέν έως ότου δημοσιοποιηθεί η εν λόγω γνωμοδότηση.

(29)

Το ενωσιακό TAC για την ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας σε διεθνή ύδατα των υποζωνών ICES 1 και 2 δεν θίγει τη θέση της Ένωσης αναφορικά με το κατάλληλο μερίδιο της Ένωσης σε αυτόν τον τύπο αλιείας.

(30)

Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2020, η Επιτροπή Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEAFC) ενέκρινε μέτρο διατήρησης για τα δύο αποθέματα κοκκινόψαρου στη Θάλασσα Irminger και στα παρακείμενα ύδατα, με το οποίο απαγορεύτηκε η κατευθυνόμενη αλιεία των αποθεμάτων αυτών. Επιπλέον, απαγορεύτηκαν οι αλιευτικές δραστηριότητες στην περιοχή συγκέντρωσης κοκκινόψαρου, προκειμένου να ελαχιστοποιηθούν τα παρεμπίπτοντα αλιεύματά του. Το εν λόγω μέτρο της NEAFC, βάσει της γνωμοδότησης του ICES για μηδενικά αλιεύματα, θα πρέπει να εφαρμοστεί στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου. Δεν κατέστη δυνατό να εκδοθεί σύσταση της NEAFC για το κοκκινόψαρο στις υποζώνες ICES 1 και 2. Για το εν λόγω απόθεμα, το σχετικό TAC θα πρέπει να καθοριστεί σύμφωνα με τη θέση που διατυπώθηκε από την Ένωση εντός της NEAFC.

(31)

Λόγω της πανδημίας COVID-19, η ετήσια συνεδρίαση της Διεθνούς Επιτροπής για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού (ICCAT) για το 2020 αντικαταστάθηκε από διαδικασία λήψης αποφάσεων μέσω αλληλογραφίας, η οποία ξεκίνησε τον Οκτώβριο του 2020 και αναμένεται να ολοκληρωθεί στις αρχές Ιανουαρίου 2021. Ένας από τους κύριους στόχους της εν λόγω διαδικασίας λήψης αποφάσεων ήταν να επιτραπεί η διατήρηση των υφιστάμενων μέτρων που λήγουν το 2020 με ήσσονος σημασίας τεχνικές προσαρμογές, όπου χρειάζεται.

(32)

Η ισχύουσα σύσταση της ICCAT 19-04 σχετικά με σχέδιο διαχείρισης για τον τόνο θεσπίζει TAC μόνο για το 2019 και το 2020. Ως εκ τούτου, πρέπει ακόμα να ληφθεί απόφαση της ICCAT για το επίπεδο TAC 2021. Λαμβανομένης υπόψη της διαδικασίας λήψης αποφάσεων του 2020, προτάθηκε να ακολουθηθεί η επιστημονική γνωμοδότηση που συνιστά τη διατήρηση του TAC στους 36 000 τόνους. Μολονότι φαίνεται να υπάρχει συναίνεση σχετικά με το επίπεδο του TAC, υπάρχει κίνδυνος να μην εγκριθεί επισήμως από την ICCAT πριν από την έκδοση του παρόντος κανονισμού. Ως εκ τούτου, το TAC θα πρέπει να θεσπιστεί σε εκείνο το επίπεδο, θα πρέπει όμως να αναθεωρηθεί το συντομότερο δυνατόν σε περίπτωση που η ICCAT εγκρίνει διαφορετικό TAC.

(33)

Κατά τη διαδικασία λήψης αποφάσεων της ICCAT το 2020, η Ένωση πρότεινε ολοκληρωμένο σχέδιο στο οποίο περιλαμβανόταν TAC με στόχο την άμεση παύση της υπεραλίευσης του ρυγχοκαρχαρία του Βορρά στον Βόρειο Ατλαντικό, μαζί με σειρά συνοδευτικών μέτρων για την περαιτέρω μείωση της θνησιμότητας. Ελλείψει συναίνεσης στο πλαίσιο της ICCAT και λόγω της δεινής κατάστασης του εν λόγω αποθέματος και δεδομένου ότι η Ένωση είναι υπεύθυνη για τα δύο τρίτα του επιπέδου των αλιευμάτων, η Ένωση θα πρέπει να θεσπίσει μονομερές όριο αλιευμάτων για το εν λόγω είδος. Αυτό το όριο αλιευμάτων θα αντιστοιχεί στο ενωσιακό μερίδιο του ορίου όπως απαιτείται από την επιστημονική επιτροπή σε επίπεδο ICCAT.

(34)

Η ισχύουσα σύσταση της ICCAT 17-04 σχετικά με κανόνα ελέγχου της αλίευσης (HCR) μακρύπτερου τόνου Βορείου Ατλαντικού θεσπίζει TAC μόνο για την περίοδο 2018-2020. Ως εκ τούτου, πρέπει ακόμα να ληφθεί απόφαση της ICCAT για το επίπεδο TAC 2021. Λαμβανομένης υπόψη της διαδικασίας λήψης αποφάσεων του 2020, προτάθηκε να ακολουθηθεί η επιστημονική γνωμοδότηση για τον καθορισμό του νέου TAC με βάση τον ισχύοντα ενδιάμεσο HCR, σε συνδυασμό με την εφαρμογή κατ’ αναλογία αύξησης των αλιευμάτων και άλλων ορίων μόνο για ένα έτος. Μολονότι φαίνεται να υπάρχει συναίνεση σχετικά με το επίπεδο του TAC, υπάρχει κίνδυνος να μην εγκριθεί επισήμως από την ICCAT πριν από την έκδοση του παρόντος κανονισμού. Ως εκ τούτου, το TAC θα πρέπει να θεσπιστεί σε αυτό το επίπεδο, θα πρέπει όμως να αναθεωρηθεί το συντομότερο δυνατόν σε περίπτωση που η ICCAT εγκρίνει διαφορετικό TAC.

(35)

Λόγω της διαδικασίας λήψης αποφάσεων του 2020, η ICCAT δεν έχει ακόμη εγκρίνει επίσημα τα TAC για τον μεγαλόφθαλμο τόνο, τον κίτρινο τόνο, το γαλάζιο μάρλιν και το λευκό μάρλιν. Μολονότι φαίνεται να υπάρχει συναίνεση σχετικά με το επίπεδο των TAC, υπάρχει κίνδυνος να μην εγκριθούν επισήμως από την ICCAT πριν από την έκδοση του παρόντος κανονισμού. Ως εκ τούτου, το TAC θα πρέπει να θεσπιστεί σε εκείνο το επίπεδο, θα πρέπει όμως να αναθεωρηθεί το συντομότερο δυνατόν σε περίπτωση που η ICCAT εγκρίνει διαφορετικό TAC.

(36)

Κατά την ετήσια συνεδρίασή τους το 2020, τα μέλη της Επιτροπής για τη διατήρηση των έμβιων θαλάσσιων πόρων της Ανταρκτικής (CCAMLR) ενέκριναν όρια αλιευμάτων τόσο για τα στοχευόμενα είδη όσο και για τα παρεμπίπτοντα είδη για την περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2020 έως τις 30 Νοεμβρίου 2021. Η χρήση των εν λόγω ποσοστώσεων κατά το 2020 θα πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2021.

(37)

Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2020, η Επιτροπή Διαχείρισης της Αλιείας Τόνου του Ινδικού Ωκεανού (IOTC) διατήρησε τα ήδη εγκριθέντα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να συνεχίσουν να εφαρμόζονται στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(38)

Η ετήσια συνεδρίαση της Περιφερειακής Οργάνωσης Διαχείρισης της Αλιείας του Νοτίου Ειρηνικού (SPRFMO) θα διεξαχθεί από τις 21 Ιανουαρίου έως την 1η Φεβρουαρίου 2021. Τα μέτρα που ισχύουν σήμερα στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO θα πρέπει να διατηρηθούν προσωρινά, έως ότου πραγματοποιηθεί η εν λόγω ετήσια συνεδρίαση.

(39)

Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2020, η Παναμερικανική Επιτροπή Τροπικού Τόνου (IATTC) δεν κατέληξε σε συναίνεση σχετικά με την παράταση του ισχύοντος μέτρου για τον τροπικό τόνο, το οποίο έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2020. Ως εκ τούτου, από την 1η Ιανουαρίου 2021 δεν θα ρυθμίζεται η αλιεία τροπικού τόνου στον Ανατολικό Ειρηνικό Ωκεανό. Λαμβανομένης υπόψη της αρχής της προφύλαξης της ΚΑΠ, είναι σκόπιμο η Ένωση να συνεχίσει να εφαρμόζει τις διατάξεις για τον τροπικό τόνο όπως προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2020/123 του Συμβουλίου (8) έως ότου συμφωνηθεί νέο μέτρο για τον τροπικό τόνο από την IATTC.

(40)

Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2020, η Επιτροπή της Σύμβασης για τη Διατήρηση του Τόνου Νοτίου Ημισφαιρίου (CCSBT) επιβεβαίωσε το TAC για τον τόνο νότιου ημισφαιρίου για το 2021 που είχε εγκριθεί κατά την ετήσια συνεδρίαση του 2016. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(41)

Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2020, η Οργάνωση Αλιείας Νοτιοανατολικού Ατλαντικού (SEAFO) αποφάσισε να εφαρμόσει το 2021 τα TAC του 2020 για τα κυριότερα είδη που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά της μέχρι την επόμενη ετήσια συνεδρίασή της το 2021. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(42)

Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2020, η Επιτροπή Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού (WCPFC) παρέτεινε τα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης για τον τροπικό τόνο. Διευκρίνισε επίσης τα όρια αλιευμάτων που ισχύουν για τα αλιευτικά με παραγάδια της Ένωσης που αλιεύουν μεγαλόφθαλμο τόνο. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(43)

Κατά τη 42η ετήσια συνεδρίασή της το 2020, η Οργάνωση Αλιείας Βορειοδυτικού Ατλαντικού (NAFO) ενέκρινε σειρά αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2021 όσον αφορά ορισμένα αποθέματα στις υποζώνες 1 έως 4 της περιοχής της σύμβασης NAFO. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(44)

Κατά την 7η συνεδρίαση των συμβαλλόμενων μερών της Αλιευτικής Συμφωνίας του Νοτίου Ινδικού Ωκεανού (SIOFA), το 2020, διατηρήθηκαν τα TAC που εγκρίθηκαν το 2019 για τα αποθέματα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της συμφωνίας αυτής. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του ενωσιακού δικαίου.

(45)

Όσον αφορά τις αλιευτικές δυνατότητες για τον κάβουρα της Αρκτικής γύρω από την περιοχή του Svalbard, η Συνθήκη του Παρισιού της 9ης Φεβρουαρίου 1920 για το Spitsbergen (Svalbard) παρέχει σε όλα τα συμβαλλόμενα μέρη της εν λόγω Συνθήκης ισότιμη και χωρίς διακρίσεις πρόσβαση στους πόρους, μεταξύ άλλων και σε θέματα αλιείας. Η άποψη της Ένωσης σχετικά με την εν λόγω πρόσβαση όσον αφορά την αλιεία του κάβουρα της Αρκτικής στην ηπειρωτική υφαλοκρηπίδα γύρω από το Svalbard διατυπώθηκε σε δύο ρηματικές διακοινώσεις προς τη Νορβηγία, με ημερομηνίες 25 Οκτωβρίου 2016 και 24 Φεβρουαρίου 2017. Προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι η εκμετάλλευση του κάβουρα της Αρκτικής στην περιοχή του Svalbard θα είναι συνεπής προς τυχόν κανόνες διαχείρισης χωρίς διακρίσεις που ενδέχεται να ορίσει η Νορβηγία, η οποία ασκεί κυριαρχία και δικαιοδοσία στην περιοχή εντός των ορίων της εν λόγω Συνθήκης, κρίνεται σκόπιμο να καθοριστεί ο αριθμός των σκαφών τα οποία επιτρέπεται να δραστηριοποιούνται στην εν λόγω αλιεία. Η κατανομή αυτών των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ κρατών μελών ισχύει μόνον για το 2021. Υπενθυμίζεται ότι η κύρια ευθύνη για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης με το εφαρμοστέο δίκαιο στην Ένωση ανήκει στα κράτη μέλη σημαίας.

(46)

Σύμφωνα με τη δήλωση προς τη Βολιβαριανή Δημοκρατία της Βενεζουέλας σχετικά με τη χορήγηση αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα σε αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία της Βολιβαριανής Δημοκρατίας της Βενεζουέλας στην αποκλειστική οικονομική ζώνη στα ανοικτά των ακτών της Γαλλικής Γουιάνας (9) που εκδόθηκε από την Ένωση, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες για λουτιάνο που διατίθενται στη Βενεζουέλα στα ενωσιακά ύδατα.

(47)

Επειδή ορισμένες διατάξεις πρέπει να εφαρμόζονται συνεχώς, και για να αποφευχθεί ανασφάλεια δικαίου στην περίοδο μεταξύ του τέλους του 2021 και της ημερομηνίας έναρξης ισχύος του κανονισμού που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2022, οι διατάξεις περί απαγορεύσεων και περιόδων απαγόρευσης αλιείας που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται στην αρχή του 2022, μέχρι να αρχίσει να ισχύει ο κανονισμός που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2022.

(48)

Προκειμένου να εξασφαλισθούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εκτέλεση του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες όσον αφορά την εξουσιοδότηση μεμονωμένων κρατών μελών να διαχειρίζονται τις κατανομές της αλιευτικής προσπάθειας σύμφωνα με σύστημα κιλοβατημερών. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (10).

(49)

Προκειμένου να εξασφαλισθούν ενιαίες προϋποθέσεις για την εκτέλεση του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες όσον αφορά τη χορήγηση πρόσθετων ημερών στη θάλασσα για την οριστική παύση αλιευτικών δραστηριοτήτων και την επαυξημένη παρουσία επιστημονικών παρατηρητών, καθώς και όσον αφορά τη σύσταση μορφοτύπων λογιστικών φύλλων για τη συλλογή και τη διαβίβαση πληροφοριών για τη μεταφορά ημερών στη θάλασσα μεταξύ αλιευτικών σκαφών που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

(50)

Προκειμένου να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων και να διασφαλιστούν οι βιοτικοί πόροι των αλιέων της Ένωσης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοστεί από την 1η Ιανουαρίου 2021, εκτός από τις διατάξεις σχετικά με τα όρια της αλιευτικής προσπάθειας που θα πρέπει να εφαρμοστούν από την 1η Φεβρουαρίου 2021 και ορισμένες διατάξεις σχετικά με συγκεκριμένες περιοχές που θα πρέπει να έχουν ειδική ημερομηνία εφαρμογής. Για λόγους επείγοντος, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει αμέσως μετά τη δημοσίευσή του.

(51)

Ορισμένα διεθνή μέτρα, με τα οποία δημιουργούνται ή περιορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες για την Ένωση, εκδίδονται από τις οικείες περιφερειακές οργανώσεις διαχείρισης της αλιείας (ΠΟΔΑ) στο τέλος του έτους και τίθενται σε εφαρμογή πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η αναδρομική εφαρμογή των διατάξεων μέσω των οποίων τα εν λόγω μέτρα εφαρμόζονται στο ενωσιακό δίκαιο. Συγκεκριμένα, δεδομένου ότι η αλιευτική περίοδος της περιοχής της σύμβασης CCAMLR εκτείνεται από την 1η Δεκεμβρίου έως τις 30 Νοεμβρίου, και, συνεπώς, ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες ή απαγορεύσεις στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR καθορίζονται για χρονικό διάστημα που αρχίζει την 1η Δεκεμβρίου 2020, είναι σκόπιμο να εφαρμοστούν από την ημερομηνία αυτή οι σχετικές διατάξεις του παρόντος κανονισμού. Αυτή η αναδρομική εφαρμογή δεν θίγει την αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, εφόσον απαγορεύεται στα μέλη της CCAMLR η αλιεία στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR χωρίς άδεια.

(52)

Λόγω της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου (ΗΒ) από την Ένωση, μεγάλος αριθμός αποθεμάτων μετατρέπεται σε κοινά αποθέματα. Ανάλογα με την έκβαση των διαπραγματεύσεων για τη μελλοντική συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας, η Επιτροπή θα προβεί σε διμερείς διαβουλεύσεις με το Ηνωμένο Βασίλειο. Θα ακολουθήσουν διμερείς διαβουλεύσεις με τη Νορβηγία και τριμερείς διαβουλεύσεις με το Ηνωμένο Βασίλειο και τη Νορβηγία με βάση το σχέδιο θέσης της Ένωσης που θα εγκριθεί από το Συμβούλιο και επί του οποίου βρίσκονται σε εξέλιξη συζητήσεις. Δεδομένου ότι οι ως άνω διαβουλεύσεις δεν έχουν ακόμη ξεκινήσει, το Συμβούλιο θα πρέπει, με πλήρη σεβασμό της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS), των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των παράκτιων κρατών, καθώς και της κυριαρχίας και της δικαιοδοσίας τους, να θεσπίσει προσωρινά TAC προς αλίευση σε ενωσιακά και διεθνή ύδατα, καθώς και σε ύδατα στα οποία παρέχεται πρόσβαση στα ενωσιακά σκάφη από τρίτες χώρες.

(53)

Τα προσωρινά TAC θα πρέπει να αποσκοπούν στην εξασφάλιση της συνέχισης των βιώσιμων αλιευτικών δραστηριοτήτων της Ένωσης έως ότου ολοκληρωθούν οι εν λόγω διαβουλεύσεις σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο της Ένωσης και τις διεθνείς υποχρεώσεις ή, εάν δεν είναι δυνατόν να ολοκληρωθούν επιτυχώς, έως ότου το Συμβούλιο θεσπίσει μονομερώς TAC της Ένωσης το 2021. Οι εν λόγω προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να εμποδίζουν τον καθορισμό οριστικών αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει διεθνών συμφωνιών, ιδίως της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας αφενός και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας αφετέρου (11) που εφαρμόζεται προσωρινά από 1ης Ιανουαρίου 2021 (12)και των αποτελεσμάτων των διαβουλεύσεων, του νομικού πλαισίου της Ένωσης και των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων. Ως γενική προσέγγιση, θα πρέπει να αντιστοιχούν στο 25 % του ενωσιακού μεριδίου αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2020. Το μερίδιο της Ένωσης στις εν λόγω αλιευτικές δυνατότητες υπολογίστηκε σύμφωνα με την αρχή της σχετικής σταθερότητας και τις «προτιμήσεις της Χάγης». Η προσέγγιση αυτή δεν προδικάζει τυχόν άλλη προσέγγιση που μπορεί να υιοθετηθεί στις μελλοντικές διεθνείς συμφωνίες. Σε πολύ περιορισμένο αριθμό περιπτώσεων, θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί διαφορετικό ποσοστό όταν τα αποθέματα αλιεύονται κατά κύριο λόγο στην αρχή του έτους ή όταν οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις απαιτούν σοβαρές μειώσεις των αλιευτικών δυνατοτήτων. Η Ένωση έχει προβεί σε διαβουλεύσεις με τις ενδιαφερόμενες τρίτες χώρες σχετικά με την προσέγγιση για τη θέσπιση προσωρινών TAC.

(54)

Σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, η βιομάζα αποθέματος αναπαραγωγής λαβρακιού στην Κελτική Θάλασσα, στη Μάγχη, στη Θάλασσα της Ιρλανδίας και στο νότιο τμήμα της Βόρειας Θάλασσας (διαιρέσεις ICES 4b, 4c, 7a και 7d έως 7h) ακολουθεί πτωτική πορεία από το 2009 και βρίσκεται τώρα κάτω του ορίου MSY Btrigger και μόλις πάνω από το όριο Blim. Η θνησιμότητα λόγω αλιείας, χάρη στα μέτρα που έχει λάβει η Ένωση, έχει μειωθεί και βρίσκεται σήμερα κάτω από το όριο FMSY. Ωστόσο, η ανανέωση του πληθυσμού είναι χαμηλή και κυμαίνεται χωρίς εξέλιξη από το 2008. Ως εκ τούτου, τα όρια αλιευμάτων θα πρέπει να διατηρηθούν προσωρινά εν αναμονή των διαβουλεύσεων με τρίτες χώρες, ενώ παράλληλα θα διασφαλίζεται ότι ο στόχος της θνησιμότητας λόγω αλιείας για το εν λόγω απόθεμα δεν υπερβαίνει την MSY. Εφόσον το λαβράκι στην περιοχή αυτή συνιστά κοινό απόθεμα με τρίτες χώρες, θα πρέπει να θεσπιστούν προσωρινά μέτρα για το πρώτο τρίμηνο του 2021 για το απόθεμα αυτό, εν αναμονή της έκβασης των διεθνών διαπραγματεύσεων και διαβουλεύσεων.

(55)

Στις γνωμοδοτήσεις του ICES για το 2021 αναφέρεται ότι τα αποθέματα γάδου και νταουκιού Ατλαντικού στην Κελτική Θάλασσα είναι κάτω του ορίου Blim. Ειδικά διορθωτικά μέτρα είχαν ήδη ληφθεί για τα εν λόγω αποθέματα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/123. Σκοπός των εν λόγω μέτρων ήταν να συμβάλουν στην αποκατάσταση των σχετικών αποθεμάτων. Τα μέτρα για τον γάδο έχουν ως στόχο να βελτιώσουν την επιλεκτικότητα καθιστώντας υποχρεωτική τη χρήση εργαλείων με χαμηλότερα επίπεδα παρεμπιπτόντων αλιευμάτων γάδου στις περιοχές με σημαντικά αλιεύματα γάδου, μειώνοντας έτσι τη θνησιμότητα λόγω αλιείας του αποθέματος αυτού σε μεικτούς τύπους αλιείας. Τα μέτρα για το νταούκι Ατλαντικού συνίστανται σε τεχνικές τροποποιήσεις των χαρακτηριστικών των εργαλείων για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων νταουκιού Ατλαντικού. Σύμφωνα με το άρθρο 8 του πολυετούς σχεδίου για τα Δυτικά Ύδατα, όταν, σύμφωνα με επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, η βιομάζα του αποθέματος αναπαραγωγής οποιουδήποτε από τα αποθέματα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του εν λόγω σχεδίου είναι κατώτερη του Blim, πρέπει να ληφθούν περαιτέρω διορθωτικά μέτρα ώστε να διασφαλιστεί η ταχεία επάνοδος του σχετικού αποθέματος σε επίπεδα ανώτερα από εκείνο που μπορεί να εξασφαλίσει την MSY. Ειδικότερα, τα εν λόγω διορθωτικά μέτρα μπορεί να περιλαμβάνουν την αναστολή της στοχευόμενης αλιείας του σχετικού αποθέματος και την κατάλληλη μείωση των αλιευτικών προσπαθειών για τα εν λόγω αποθέματα ή άλλα αποθέματα στους τύπους αλιείας στους οποίους υπάρχουν παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου ή νταουκιού Ατλαντικού.

(56)

Τα μέτρα για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων γαδοειδών συνδέονται λειτουργικά με τα TAC ειδών που αλιεύονται σε μεικτούς τύπους αλιείας μαζί με γαδοειδή (π.χ. εγκλεφίνος, ζαγκέτα, πεσκαντρίτσα και καραβίδα), δεδομένου ότι χωρίς τα εν λόγω μέτρα θα πρέπει να μειωθούν τα επίπεδα TAC των στοχευόμενων ειδών, ώστε να εξασφαλιστεί ότι θα είναι σε θέση να ανακάμψουν τα αποθέματα γαδοειδών. Ως εκ τούτου, προτείνεται να εγκριθούν τα εν λόγω μέτρα και για το 2021, λαμβανομένων υπόψη της περαιτέρω αξιολόγησής τους και του έργου που έχουν αναλάβει τα κράτη μέλη των Βορειοδυτικών Υδάτων.

(57)

Σύμφωνα με τη διαδικασία περιφερειοποίησης της ΚΑΠ, τα κράτη μέλη των Βορειοδυτικών Υδάτων υπέβαλαν κοινή σύσταση σχετικά με ευρύτερο φάσμα ειδικών μέτρων για τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων γάδου και νταουκιού Ατλαντικού στην Κελτική Θάλασσα και στις παρακείμενες περιοχές με βάση τα διορθωτικά μέτρα που ίσχυαν το 2020. Στην κοινή σύσταση περιλαμβάνονται επίσης πρόσθετα μέτρα επιλεκτικότητας με στόχο τη μείωση των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων γαδοειδών στη Θάλασσα της Ιρλανδίας και στα δυτικά της Σκωτίας, με βάση παρόμοια μέτρα που ίσχυαν το 2020.

(58)

Η ΕΤΟΕΑ θεωρεί ότι τα προτεινόμενα μέτρα είναι συνολικά πιο επιλεκτικά ή τουλάχιστον εξίσου επιλεκτικά με τα τεχνικά μέτρα του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (13) και η Επιτροπή εξετάζει επί του παρόντος τη συμπερίληψη των εν λόγω μέτρων σε κατ’ εξουσιοδότηση πράξη βάσει της κοινής σύστασης που υπέβαλαν τα κράτη μέλη που έχουν άμεσα συμφέροντα στην περιοχή των Βορειοδυτικών Υδάτων.

(59)

Δεδομένου ότι τα εν λόγω μέτρα είναι πιο ολοκληρωμένα και θα εφαρμόζονται σε πιο σταθερή βάση, τα λειτουργικά συνδεόμενα τεχνικά μέτρα θα πρέπει να εφαρμόζονται μόνο ελλείψει της κατ’ εξουσιοδότηση πράξης που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241 και για την τροποποίηση του παραρτήματος VI του εν λόγω κανονισμού με τη θέσπιση αντίστοιχων τεχνικών μέτρων για τα Βορειοδυτικά Ύδατα.

(60)

Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τηρουμένου πλήρως του δικαίου της Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

ΤΙΤΛΟΣ Ι

ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 1

Αντικείμενο

1.   Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων.

2.   Οι αλιευτικές δυνατότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνουν:

α)

τα όρια αλιευμάτων για το έτος 2021 και, στις περιπτώσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, για το έτος 2022·

β)

τα όρια της αλιευτικής προσπάθειας για το έτος 2021, εκτός των ορίων αλιευτικής προσπάθειας του παραρτήματος ΙΙ, τα οποία θα εφαρμόζονται από την 1η Φεβρουαρίου 2021 έως την 31η Ιανουαρίου 2022·

γ)

τις αλιευτικές δυνατότητες για την περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2020 έως τις 30 Νοεμβρίου 2021 για ορισμένα αποθέματα στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR.

Άρθρο 2

Πεδίο εφαρμογής

1.   Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα ακόλουθα σκάφη:

α)

τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη·

β)

τα σκάφη τρίτων χωρών στα ενωσιακά ύδατα.

2.   Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται επίσης:

α)

στην ερασιτεχνική αλιεία, όπου αυτή αναφέρεται ρητά στις συναφείς διατάξεις του παρόντος κανονισμού και·

β)

στην εμπορική αλιεία από την ακτή.

Άρθρο 3

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)

«σκάφος τρίτης χώρας»: αλιευτικό σκάφος το οποίο φέρει τη σημαία τρίτης χώρας και είναι νηολογημένο στη χώρα αυτή·

β)

«ερασιτεχνική αλιεία»: οι μη εμπορικές αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης θαλάσσιων βιολογικών πόρων, η άσκηση των οποίων αποσκοπεί στην αναψυχή, τον τουρισμό ή την άθληση·

γ)

«διεθνή ύδατα»: τα ύδατα που δεν υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία κανενός κράτους·

δ)

«συνολικό επιτρεπόμενο αλίευμα» (TAC):

i)

σε τύπους αλιείας που υπόκεινται στην εξαίρεση από την υποχρέωση εκφόρτωσης που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφοι 4 έως 7 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η ποσότητα αλιεύματος που μπορεί να εκφορτώνεται από κάθε απόθεμα ετησίως·

ii)

σε όλους τους άλλους τύπους αλιείας, η ποσότητα αλιεύματος που μπορεί να αλιεύεται από κάθε απόθεμα ετησίως·

ε)

«ποσόστωση»: η αναλογία του TAC που διατίθεται στην Ένωση, σε κράτος μέλος ή σε τρίτη χώρα·

στ)

«αναλυτική εκτίμηση»: ποσοτική αξιολόγηση των τάσεων που παρουσιάζει συγκεκριμένο απόθεμα, βασιζόμενη σε δεδομένα σχετικά με τη βιολογία και την εκμετάλλευση του αποθέματος η ποιότητα των οποίων έχει κριθεί από την επιστημονική εξέταση επαρκής για την παροχή επιστημονικών γνωμοδοτήσεων σχετικά με εναλλακτικές επιλογές για τα μελλοντικά αλιεύματα·

ζ)

«μέγεθος ματιών»: το μέγεθος των ματιών των διχτυών αλιείας, όπως ορίζεται στο άρθρο 6 σημείο 34 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241·

η)

«μητρώο αλιευτικών σκαφών της Ένωσης»: το μητρώο που τηρεί η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

θ)

«ημερολόγιο αλιείας»: το ημερολόγιο που αναφέρεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009·

ι)

«ενόργανος σημαντήρας»: σημαντήρας ο οποίος φέρει σαφή σήμανση με μοναδικό αριθμό αναφοράς που επιτρέπει την ταυτοποίηση του ιδιοκτήτη του και διαθέτει σύστημα εντοπισμού μέσω δορυφόρου για την παρακολούθηση της θέσης του·

ια)

«λειτουργικός σημαντήρας»: ενόργανος σημαντήρας, ο οποίος έχει ενεργοποιηθεί προηγουμένως, τίθεται σε λειτουργία και χρησιμοποιείται στη θάλασσα σε παρασυρόμενη διάταξη συγκέντρωσης ιχθύων (FAD) ή παρασυρόμενο κορμό, ο οποίος μεταδίδει θέσεις και οποιεσδήποτε άλλες διαθέσιμες πληροφορίες, όπως εκτιμήσεις ηχοβολιστικών συσκευών.

Άρθρο 4

Αλιευτικές ζώνες

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί ζωνών:

α)

«ζώνες ICES» (Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών): οι γεωγραφικές περιοχές που προσδιορίζονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 218/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (14)·

β)

«Skagerrak»: η γεωγραφική περιοχή που οριοθετείται προς Δυσμάς από τη γραμμή που διέρχεται από τον φάρο του Hanstholm έως τον φάρο του Lindesnes και προς Νότο από τη γραμμή που συνδέει τον φάρο του Skagen με τον φάρο Tistlarna και στη συνέχεια εκτείνεται έως το πλησιέστερο σημείο της σουηδικής ακτής·

γ)

«Kattegat»: η γεωγραφική περιοχή που οριοθετείται προς Βορρά από τη γραμμή που ενώνει τον φάρο του Skagen με τον φάρο Tistlarna και στη συνέχεια εκτείνεται έως το πλησιέστερο σημείο της σουηδικής ακτής και προς Νότο από τη γραμμή που διέρχεται από το Hasenøre έως το Gnibens Spids, από το Korshage έως το Spodsbjerg και από το Gilbjerg Hoved έως το Kullen·

δ)

«λειτουργική μονάδα 16 της υποζώνης ICES 7»: η γεωγραφική περιοχή που οριοθετείται από λοξοδρομικές γραμμές οι οποίες συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία:

53° 30’ Β 15° 00’ Δ,

53° 30’ Β 11° 00’ Δ,

51° 30’ Β 11° 00’ Δ,

51° 30’ Β 13° 00’ Δ,

51° 00’ Β 13° 00’ Δ,

51° 00’ Β 15° 00’ Δ·

ε)

«λειτουργική μονάδα 25 της διαίρεσης ICES 8c»: η γεωγραφική θαλάσσια περιοχή που οριοθετείται από λοξοδρομικές γραμμές οι οποίες συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία:

43° 00’ Β 9° 00’ Δ,

43° 00’ Β 10° 00’ Δ,

43° 30’ Β 10° 00’ Δ,

43° 30’ Β 9° 00’ Δ,

44° 00’ Β 9° 00’ Δ,

44° 00’ Β 8° 00’ Δ,

43° 30’ Β 8° 00’ Δ·

στ)

«λειτουργική μονάδα 26 της διαίρεσης ICES 9a»: η γεωγραφική περιοχή που οριοθετείται από λοξοδρομικές γραμμές οι οποίες συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία:

43° 00’ Β 8° 00’ Δ,

43° 00’ Β 10° 00’ Δ,

42° 00’ Β 10° 00’ Δ,

42° 00’ Β 8° 00’ Δ·

ζ)

«λειτουργική μονάδα 27 της διαίρεσης ICES 9a»: η γεωγραφική περιοχή που οριοθετείται από λοξοδρομικές γραμμές οι οποίες συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία:

42° 00’ Β 8° 00’ Δ,

42° 00’ Β 10° 00’ Δ,

38° 30’ Β 10° 00’ Δ,

38° 30’ Β 9° 00’ Δ,

40° 00’ Β 9° 00’ Δ,

40° 00’ Β 8° 00’ Δ·

η)

«λειτουργική μονάδα 30 της διαίρεσης ICES 9a»: η γεωγραφική περιοχή υπό τη δικαιοδοσία της Ισπανίας στον Κόλπο του Κάδιξ και στα παρακείμενα ύδατα της διαίρεσης 9a·

θ)

«λειτουργική μονάδα 31 της διαίρεσης ICES 8c»: η γεωγραφική θαλάσσια περιοχή που οριοθετείται από λοξοδρομικές γραμμές οι οποίες συνδέουν διαδοχικά τα εξής σημεία:

43° 30’ Β 6° 00’ Δ,

44° 00’ Β 6° 00’ Δ,

44° 00’ Β 2° 00’ Δ,

43° 30’ Β 2° 00’ Δ·

ι)

«Κόλπος του Κάδιξ»: η γεωγραφική περιοχή της διαίρεσης ICES 9a ανατολικά του γεωγραφικού μήκους 7o 23’ 48″ Δ·

ια)

«περιοχή της σύμβασης CCAMLR» (Επιτροπής για τη Διατήρηση της Θαλάσσιας Χλωρίδας και Πανίδας της Ανταρκτικής): η γεωγραφική περιοχή που ορίζεται στο άρθρο 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 601/2004 του Συμβουλίου (15)·

ιβ)

«ζώνες CECAF» (Επιτροπή Αλιείας του Κεντροανατολικού Ατλαντικού): οι γεωγραφικές περιοχές που προσδιορίζονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (16)·

ιγ)

«περιοχή της σύμβασης IATTC» (Επιτροπής της Παναμερικανικής Σύμβασης Τροπικού Τόνου): η γεωγραφική περιοχή που ορίζεται στη σύμβαση για την ενίσχυση της Παναμερικανικής Επιτροπής Τροπικού Τόνου που ιδρύθηκε βάσει της σύμβασης του 1949 μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Δημοκρατίας της Κόστα Ρίκα (17)·

ιδ)

«περιοχή της σύμβασης ICCAT» (Διεθνούς Επιτροπής για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού): η γεωγραφική περιοχή που ορίζεται στη διεθνή σύμβαση για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού (18)·

ιε)

«περιοχή αρμοδιότητας της IOTC» (Επιτροπή διαχείρισης της αλιείας τόνου του Ινδικού Ωκεανού): η γεωγραφική περιοχή που ορίζεται στη συμφωνία σχετικά με τη σύσταση επιτροπής διαχείρισης της αλιείας τόνου του Ινδικού Ωκεανού (19)·

ιστ)

«ζώνες NAFO» (Οργάνωση Αλιείας Βορειοδυτικού Ατλαντικού): οι γεωγραφικές περιοχές που προσδιορίζονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 217/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (20)·

ιζ)

«περιοχή της σύμβασης SEAFO» (Οργάνωσης Αλιείας Νοτιοανατολικού Ατλαντικού): η γεωγραφική περιοχή που ορίζεται στη σύμβαση σχετικά με τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών πόρων στον νοτιοανατολικό Ατλαντικό Ωκεανό (21)·

ιη)

«περιοχή της συμφωνίας SIOFA»: η γεωγραφική περιοχή που ορίζεται στην αλιευτική συμφωνία Νοτίου Ινδικού Ωκεανού (22)·

ιθ)

«περιοχή της σύμβασης SPRFMO» (Περιφερειακή οργάνωση διαχείρισης της αλιείας του νοτίου Ειρηνικού): η γεωγραφική περιοχή που ορίζεται στη σύμβαση σχετικά με τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών πόρων της ανοικτής θάλασσας στον Νότιο Ειρηνικό Ωκεανό (23)·

κ)

«περιοχή της σύμβασης WCPFC» (Επιτροπής Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού): η γεωγραφική περιοχή που ορίζεται στη σύμβαση για τη διατήρηση και τη διαχείριση των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων στον Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό (24)·

κα)

«ανοικτή θάλασσα της Βεριγγείου Θαλάσσης»: η γεωγραφική περιοχή ανοικτής θάλασσας της Βεριγγείου Θαλάσσης πέραν των 200 ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης, από τις οποίες μετράται το πλάτος των χωρικών υδάτων των παράκτιων κρατών της Βεριγγείου Θαλάσσης·

κβ)

«περιοχή αλληλεπικάλυψης μεταξύ IATTC και WCPFC»: η γεωγραφική περιοχή που οριοθετείται από τις ακόλουθες συντεταγμένες:

γεωγραφικό μήκος 150o Δ,

γεωγραφικό μήκος 130o Δ,

γεωγραφικό πλάτος 4° Ν,

γεωγραφικό πλάτος 50° Ν.

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΑ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

Γενικές διατάξεις

Άρθρο 5

TAC και κατανομές

1.   Τα TAC για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη στα ενωσιακά ύδατα ή σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα και η κατανομή των TAC αυτών μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και οι όροι που συνδέονται λειτουργικά με αυτά, ανάλογα με την περίπτωση, καθορίζονται στο παράρτημα I.

2.   Δύναται να επιτρέπεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη να αλιεύουν, στο πλαίσιο των TAC που καθορίζονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού, σε ύδατα υπαγόμενα στην αλιευτική δικαιοδοσία των Φερόων Νήσων, της Γροιλανδίας και της Νορβηγίας, καθώς και στην αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen, υπό τους όρους που προβλέπει το άρθρο 22 και το παράρτημα V Μέρος Α του παρόντος κανονισμού, καθώς και ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/2403 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (25) και οι διατάξεις εφαρμογής του.

3.   Δύναται να επιτρέπεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη να αλιεύουν, στο πλαίσιο των TAC που καθορίζονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού, σε ύδατα υπαγόμενα στην αλιευτική δικαιοδοσία του Ηνωμένου Βασιλείου, υπό τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 22 του παρόντος κανονισμού και στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2403 και στις διατάξεις εφαρμογής του.

Άρθρο 6

TAC που καθορίζονται από τα κράτη μέλη

1.   Τα TAC για ορισμένα αποθέματα ιχθύων καθορίζονται από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος. Τα αποθέματα αυτά προσδιορίζονται στο παράρτημα I.

2.   Τα TAC που καθορίζει ένα κράτος μέλος:

α)

συνάδουν με τις αρχές και τους κανόνες της ΚΑΠ, ιδίως με την αρχή της βιώσιμης εκμετάλλευσης του αποθέματος· και

β)

έχουν ως αποτέλεσμα:

i)

εφόσον υπάρχει αναλυτική εκτίμηση, την εκμετάλλευση του αποθέματος κατά τρόπο σύμφωνο με την MSY, με τη μεγαλύτερη δυνατή βεβαιότητα, ή

ii)

εφόσον δεν υπάρχει αναλυτική εκτίμηση ή είναι ελλιπής, την εκμετάλλευση του αποθέματος σύμφωνα με την προληπτική προσέγγιση για τη διαχείριση της αλιείας.

3.   Έως τις 15 Μαρτίου 2021 κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος υποβάλλει στην Επιτροπή τις ακόλουθες πληροφορίες:

α)

τα TAC που καθορίζει·

β)

τα δεδομένα που συγκεντρώνει και αξιολογεί το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, στα οποία βασίζονται τα καθοριζόμενα TAC·

γ)

λεπτομερή στοιχεία από τα οποία συνάγεται ότι τα καθοριζόμενα TAC είναι σύμφωνα με την παράγραφο 2.

Άρθρο 7

Εφαρμογή προσωρινών TAC

1.   Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο σε πίνακα αλιευτικών δυνατοτήτων του παραρτήματος Ι-Α ή του παραρτήματος Ι-Β, οι αλιευτικές δυνατότητες του εν λόγω πίνακα είναι προσωρινές και εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 2021. Οι εν λόγω προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες δεν θίγουν τον καθορισμό οριστικών αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2021 σύμφωνα με τα αποτελέσματα των διεθνών διαπραγματεύσεων ή διαβουλεύσεων, τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, τις εφαρμοστέες διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και τα σχετικά πολυετή σχέδια.

2.   Τα ενωσιακά σκάφη μπορούν να αλιεύουν αποθέματα που υπόκεινται στις προσωρινές αλιευτικές δυνατότητες της παραγράφου 1 σε ενωσιακά και διεθνή ύδατα και σε ύδατα τρίτων χωρών που έχουν χορηγήσει πρόσβαση στα ύδατά τους για ενωσιακά σκάφη.

Άρθρο 8

Όροι για την εκφόρτωση κύριων και παρεμπιπτόντων αλιευμάτων

1.   Τα αλιεύματα που δεν υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης δυνάμει του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 διατηρούνται επί του σκάφους ή εκφορτώνονται μόνον εάν:

α)

αλιεύθηκαν από σκάφη υπό σημαία κράτους μέλους που διαθέτει ποσόστωση η οποία δεν έχει εξαντληθεί, ή

β)

εντάσσονται σε ενωσιακή ποσόστωση, η οποία δεν έχει κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών υπό μορφή ποσόστωσης, και η εν λόγω ενωσιακή ποσόστωση δεν έχει εξαντληθεί.

2.   Τα αποθέματα των μη στοχευόμενων ειδών που βρίσκονται εντός των ασφαλών βιολογικών ορίων που αναφέρονται στο άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 καθορίζονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού για τους σκοπούς της παρέκκλισης από την υποχρέωση καταλογισμού των αλιευμάτων στις αντίστοιχες ποσοστώσεις που προβλέπεται στο εν λόγω άρθρο.

Άρθρο 9

Μηχανισμός ανταλλαγής ποσοστώσεων για τα TAC αναπόφευκτων παρεμπιπτόντων αλιευμάτων σε σχέση με την υποχρέωση εκφόρτωσης

1.   Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η θέσπιση της υποχρέωσης εκφόρτωσης και να καταστούν διαθέσιμες ποσοστώσεις για ορισμένα παρεμπίπτοντα αλιεύματα στα κράτη μέλη χωρίς ποσόστωση, ο μηχανισμός ανταλλαγής ποσοστώσεων που ορίζεται στις παραγράφους 2 έως 5 ισχύει για τα ΤΑC που προσδιορίζονται στο παράρτημα Ι-Α.

2.   Το 6 % κάθε ποσόστωσης από τα προσωρινά ΤΑC γάδου στην Κελτική Θάλασσα, γάδου στα δυτικά της Σκωτίας, νταουκιού Ατλαντικού στη Θάλασσα της Ιρλανδίας και φασιού Ατλαντικού στις διαιρέσεις ICES 7h, 7j και 7k και το 3 % κάθε ποσόστωσης από το προσωρινό TAC νταουκιού Ατλαντικού στα δυτικά της Σκωτίας, που κατανέμεται σε κάθε κράτος μέλος, καθίστανται διαθέσιμα για τον κατάλογο ανταλλαγής ποσοστώσεων που θα ανοίξει την 1η Ιανουαρίου 2021. Τα κράτη μέλη χωρίς ποσόστωση έχουν αποκλειστική πρόσβαση στον κατάλογο ποσοστώσεων μέχρι τις 31 Μαρτίου 2021.

3.   Οι ποσότητες που αντλούνται από τον κατάλογο δεν μπορούν να ανταλλαχθούν ή να μεταφερθούν στο επόμενο έτος. Τυχόν αχρησιμοποίητες ποσότητες επιστρέφονται, μετά τις 31 Μαρτίου 2021, στα κράτη μέλη εκείνα που συνεισέφεραν αρχικά στον κατάλογο για τις ανταλλαγές ποσοστώσεων.

4.   Οι ποσοστώσεις που παρέχονται σε αντάλλαγμα προέρχονται κατά προτίμηση από κατάλογο TAC που έχει προσδιορίσει κάθε κράτος μέλος το οποίο συνεισέφερε στον κατάλογο όπως παρατίθενται στο προσάρτημα του παραρτήματος Ι-Α.

5.   Οι ποσοστώσεις της παραγράφου 4 έχουν ισοδύναμη εμπορική αξία βάσει συναλλαγματικής ισοτιμίας στην αγορά ή άλλης αμοιβαία αποδεκτής συναλλαγματικής ισοτιμίας. Ελλείψει εναλλακτικών, χρησιμοποιείται η ισοδύναμη οικονομική αξία με βάση τις μέσες τιμές στην ΕΕ το προηγούμενο έτος σύμφωνα με το EUMOFA (ευρωπαϊκό παρατηρητήριο αγοράς προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας).

6.   Στις περιπτώσεις όπου ο μηχανισμός ανταλλαγής ποσοστώσεων που ορίζεται στις παραγράφους 2–5 του παρόντος άρθρου δεν επιτρέπει στα κράτη μέλη να καλύψουν τα αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματά τους σε παρόμοιο βαθμό, τα κράτη μέλη επιδιώκουν να συμφωνήσουν σε ανταλλαγές ποσοστώσεων σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, εξασφαλίζοντας ότι οι ποσοστώσεις που ανταλλάσσονται έχουν ισοδύναμη εμπορική αξία.

Άρθρο 10

Όρια αλιευτικής προσπάθειας στη διαίρεση ICES 7e

1.   Για τις περιόδους που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο β), οι τεχνικές πτυχές των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων που σχετίζονται με το παράρτημα ΙΙ για τη διαχείριση του αποθέματος γλώσσας στη διαίρεση ICES 7e παρατίθενται στο παράρτημα II.

2.   Η Επιτροπή μπορεί, μέσω εκτελεστικών πράξεων, να κατανέμει στο αιτούν κράτος μέλος αριθμό ημερών στη θάλασσα επιπλέον εκείνων που ορίζονται στο σημείο 5 του παραρτήματος II, κατά τις οποίες ένα σκάφος μπορεί να λάβει άδεια από το κράτος μέλος σημαίας να είναι παρόν στη διαίρεση ICES 7e όταν φέρει οποιοδήποτε ελεγχόμενο εργαλείο, με βάση σχετικό αίτημα του εν λόγω κράτους μέλους, σύμφωνα με το σημείο 7.4 του εν λόγω παραρτήματος. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 58 παράγραφος 2.

3.   Η Επιτροπή μπορεί, μέσω εκτελεστικών πράξεων, να κατανέμει στο αιτούν κράτος μέλος, μεταξύ 1ης Φεβρουαρίου 2021 και 31ης Ιανουαρίου 2022, τρεις ημέρες κατ’ ανώτατο όριο επιπλέον εκείνων που ορίζονται στο σημείο 5 του παραρτήματος II, κατά τις οποίες ένα σκάφος μπορεί να είναι παρόν στη διαίρεση ICES 7e βάσει προγράμματος επαυξημένης παρουσίας επιστημονικών παρατηρητών, όπως αναφέρεται στο σημείο 8.1 του εν λόγω παραρτήματος. Αυτή η κατανομή πραγματοποιείται με βάση την περιγραφή που έχει υποβάλει το εν λόγω κράτος μέλος σύμφωνα με το σημείο 8.3 του παραρτήματος II και μετά από διαβούλευση με την ΕΤΟΕΑ. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης του άρθρου 58 παράγραφος 2.

Άρθρο 11

Μέτρα όσον αφορά την αλιεία λαβρακιού

1.   Απαγορεύεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, συμπεριλαμβανομένης της εμπορικής αλιείας από την ακτή, να αλιεύουν λαβράκι στις διαιρέσεις ICES 4b και 4c και στην υποζώνη ICES 7. Απαγορεύονται η διατήρηση, η μεταφόρτωση, η μετατόπιση ή η εκφόρτωση λαβρακιού που έχει αλιευθεί στην εν λόγω περιοχή.

2.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, τον Ιανουάριο του 2021, τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη στις διαιρέσεις ICES 4b, 4c, 7d, 7e, 7f και 7h μπορούν να αλιεύουν λαβράκι και να διατηρούν, να μεταφορτώνουν, να μετατοπίζουν ή να εκφορτώνουν λαβράκι που έχει αλιευθεί στην εν λόγω περιοχή με τα ακόλουθα εργαλεία και εντός των ακόλουθων ορίων:

α)

με χρήση βενθοπελαγικής τράτας (26), για αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα έως 520 kg ανά δίμηνο και έως 5 % του βάρους των συνολικών αλιευμάτων θαλάσσιων οργανισμών επί του σκάφους τα οποία έχουν αλιευθεί από το εν λόγω σκάφος ανά αλιευτικό ταξίδι·

β)

με χρήση γρι-γρι (27), για αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα έως 520 kg ανά δίμηνο και έως 5 % του βάρους των συνολικών αλιευμάτων θαλάσσιων οργανισμών επί του σκάφους τα οποία έχουν αλιευθεί από το εν λόγω σκάφος ανά αλιευτικό ταξίδι·

γ)

με χρήση αγκίστρων και παραγαδιών (28), έως 1,43 τόνους ανά σκάφος·

δ)

με χρήση σταθερών απλαδιών (29), για αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα έως 0,35 τόνους ανά σκάφος.

Οι παρεκκλίσεις που θεσπίζονται στο πρώτο εδάφιο ισχύουν για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που έχουν καταγράψει αλιεύματα λαβρακιού κατά την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2015 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2016: στο στοιχείο γ) με καταγεγραμμένα αλιεύματα που αλιεύθηκαν μέσω της χρήσης αγκίστρων και παραγαδιών και στο στοιχείο δ) με καταγεγραμμένα αλιεύματα που αλιεύθηκαν μέσω της χρήσης σταθερών απλαδιών. Σε περίπτωση αντικατάστασης ενωσιακού αλιευτικού σκάφους, τα κράτη μέλη δύνανται να επιτρέπουν την εφαρμογή της παρέκκλισης σε άλλο αλιευτικό σκάφος, υπό την προϋπόθεση ότι δεν αυξάνεται ούτε ο αριθμός των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που υπόκεινται στην παρέκκλιση, ούτε η συνολική τους αλιευτική ικανότητα.

3.   Τα όρια αλιευμάτων που ορίζονται στην παράγραφο 2 δεν μεταφέρονται μεταξύ των σκαφών ούτε, στις περιπτώσεις που ισχύει μηνιαίο όριο, από τον ένα μήνα στον άλλο. Για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που χρησιμοποιούν περισσότερα του ενός εργαλεία σε έναν ημερολογιακό μήνα, εφαρμόζεται το χαμηλότερο όριο αλιευμάτων που ορίζεται στην παράγραφο 2 για τα δύο εργαλεία.

Τα κράτη μέλη αναφέρουν στην Επιτροπή όλα τα αλιεύματα λαβρακιού ανά τύπο εργαλείου, το αργότερο 15 ημέρες μετά το τέλος κάθε μήνα.

4.   Η Γαλλία και η Ισπανία εξασφαλίζουν ότι η θνησιμότητα λόγω αλιείας για το ευρωπαϊκό απόθεμα λαβρακιού στις διαιρέσεις ICES 8a και 8b από την εμπορική και ερασιτεχνική αλιεία του δεν υπερβαίνει την τιμή του σημείου FMSY με αποτέλεσμα 3 108 τόνους συνολικών αλιευμάτων, όπως απαιτείται από το άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/472.

5.   Στο πλαίσιο δραστηριοτήτων ερασιτεχνικής αλιείας, μεταξύ άλλων από την ακτή, στις διαιρέσεις ICES 4b, 4c, 6a, 7a έως 7k:

α)

από την 1η Ιανουαρίου έως τις 28 Φεβρουαρίου, για το λαβράκι επιτρέπεται μόνον αλιεία τύπου «σύλληψη και απελευθέρωση» με καλάμι ή καθετή. Κατά την εν λόγω περίοδο, απαγορεύονται η διατήρηση, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση λαβρακιού που αλιεύεται στην εν λόγω περιοχή·

β)

τον Μάρτιο, από 1ης μέχρι 31ης, δεν επιτρέπεται να αλιεύονται και να διατηρούνται περισσότερα από δύο δείγματα λαβρακιού ανά αλιέα ανά ημέρα. Το ελάχιστο μέγεθος λαβρακιού που μπορεί να διατηρηθεί, είναι 42 cm.

Το στοιχείο β) του πρώτου εδαφίου δεν ισχύει για τα σταθερά δίχτυα, τα οποία δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται για την αλιεία ή τη διατήρηση του λαβρακιού κατά τη διάρκεια της περιόδου που αναφέρεται στο εν λόγω στοιχείο.

6.   Στο πλαίσιο δραστηριοτήτων ερασιτεχνικής αλιείας, συμπεριλαμβανομένης της ερασιτεχνικής αλιείας από την ακτή, στις διαιρέσεις ICES 8a και 8b, δεν επιτρέπεται να αλιεύονται και να διατηρούνται περισσότερα από δύο δείγματα λαβρακιού ανά αλιέα ανά ημέρα. Η παράγραφος αυτή δεν ισχύει για τα σταθερά δίχτυα, τα οποία δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται για την αλιεία ή τη διατήρηση του λαβρακιού.

7.   Οι παράγραφοι 5 και 6 ισχύουν με την επιφύλαξη αυστηρότερων εθνικών μέτρων για την ερασιτεχνική αλιεία.

Άρθρο 12

Μέτρα όσον αφορά την αλιεία ευρωπαϊκού χελιού σε ενωσιακά ύδατα της περιοχής ICES

Οιαδήποτε στοχευμένη, παρεμπίπτουσα και ερασιτεχνική αλιεία ευρωπαϊκού χελιού απαγορεύεται στα ενωσιακά ύδατα της περιοχής ICES και στα υφάλμυρα ύδατα, όπως οι εκβολές ποταμών, οι παράκτιες λιμνοθάλασσες και τα μεταβατικά ύδατα, για περίοδο τριών διαδοχικών μηνών την οποία καθορίζει κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μεταξύ 1ης Αυγούστου 2021 και 28ης Φεβρουαρίου 2022. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν την καθοριζόμενη περίοδο στην Επιτροπή το αργότερο την 1η Ιουνίου 2021.

Άρθρο 13

Ειδικές διατάξεις σχετικά με τις κατανομές των αλιευτικών δυνατοτήτων

1.   Η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ κρατών μελών, η οποία προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, δεν θίγει:

α)

τις ανταλλαγές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

β)

τις μειώσεις και τις ανακατανομές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009·

γ)

τις ανακατανομές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με τα άρθρα 12 και 47 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2403 του Συμβουλίου·

δ)

τις πρόσθετες εκφορτώσεις που επιτρέπονται βάσει του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 και του άρθρου 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

ε)

τις ποσότητες που διατηρούνται σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 και το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013·

στ)

τις μειώσεις που πραγματοποιούνται σύμφωνα με τα άρθρα 105, 106 και 107 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009·

ζ)

τις μεταφορές και ανταλλαγές ποσοστώσεων σύμφωνα με το άρθρο 23 του παρόντος κανονισμού.

2.   Τα αποθέματα που υπόκεινται σε προληπτικά ή αναλυτικά TAC καθορίζονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού για τους σκοπούς της διαχείρισης των TAC από έτος σε έτος και των ποσοστώσεων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96.

3.   Εάν δεν ορίζεται διαφορετικά στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού, το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 εφαρμόζεται στα αποθέματα που υπόκεινται σε προληπτικό TAC, το δε άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 καθώς και το άρθρο 4 του εν λόγω κανονισμού εφαρμόζονται στα αποθέματα που υπόκεινται σε αναλυτικό TAC.

4.   Τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 δεν εφαρμόζονται όταν ένα κράτος μέλος χρησιμοποιεί τη δυνατότητα ευελιξίας από έτος σε έτος που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

Άρθρο 14

Περίοδοι απαγόρευσης της αλιείας για τα αμμόχελα

Η εμπορική αλιεία αμμόχελων με βενθοπελαγική τράτα, γρίπο ή παρόμοια συρόμενα εργαλεία με μέγεθος ματιών μικρότερο των 16 mm απαγορεύεται στις διαιρέσεις ICES 2a και 3a και στην υποζώνη ICES 4 από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 2021.

Άρθρο 15α

Τεχνικά μέτρα για τον γάδο και το νταούκι Ατλαντικού στην Κελτική Θάλασσα

1.   Τα ακόλουθα μέτρα εφαρμόζονται στα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού και γρίπους στις διαιρέσεις ICES από 7f, 7g, το τμήμα της διαίρεσης ICES 7h βορείως του γεωγραφικού πλάτους 49°30’ Β και το τμήμα της διαίρεσης ICES 7j βορείως του γεωγραφικού πλάτους 49° 30’ Β και ανατολικώς του γεωγραφικού μήκους 11° Δ:

α)

Τα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού ή γρίπους χρησιμοποιούν εργαλεία με ένα από τα ακόλουθα μεγέθη ματιών:

i)

σάκο 110 mm με τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια μεγέθους 120 mm·

ii)

σάκο T90100 mm·

iii)

σάκο 120 mm·

iv)

σάκο 100 mm με τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια μεγέθους 160 mm·

β)

επιπλέον των μέτρων που αναφέρονται στο στοιχείο α), τα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού των οποίων τα αλιεύματα, μετρούμενα πριν από τυχόν απορρίψεις, συνίστανται σε εγκλεφίνο σε ποσοστό τουλάχιστον 20 % χρησιμοποιούν:

i)

αλιευτικά εργαλεία κατασκευασμένα με ελάχιστη απόσταση ενός μέτρου ανάμεσα στο σχοινί αλιείας και το κάτω γραντί· ή

ii)

κάθε μέσο που έχει αποδειχθεί ότι είναι τουλάχιστον εξίσου επιλεκτικό για την αποφυγή του γάδου, σύμφωνα με την αξιολόγηση του ICES ή της ΕΤΟΕΑ, και το οποίο έχει εγκριθεί από την Επιτροπή.

2.   Τα κράτη μέλη μπορούν να εξαιρούν από την εφαρμογή της παραγράφου 1 στοιχείο β) τα σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού των οποίων τα αλιεύματα, μετρούμενα πριν από τυχόν απορρίψεις, συνίστανται σε γάδο σε ποσοστό μικρότερο από 1,5 %, υπό τον όρο ότι στα εν λόγω σκάφη αυξάνεται σταδιακά η παρουσία παρατηρητών στη θάλασσα μέχρι τουλάχιστον το 20 % όλων των αλιευτικών ταξιδιών τους από την 1η Ιουλίου 2021.

3.   Απαγορεύεται στα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού και γρίπους στις διαιρέσεις ICES από 7f έως 7k και στην περιοχή δυτικώς του γεωγραφικού μήκους 5° Δ στη διαίρεση ICES 7e να αλιεύουν, εκτός εάν χρησιμοποιούν ελάχιστο μέγεθος ματιών σάκου τουλάχιστον 100 mm. Ωστόσο, η απαίτηση αυτή για το ελάχιστο μέγεθος ματιών του σάκου δεν ισχύει για σκάφη των οποίων τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου δεν υπερβαίνουν το 1,5 %, κατά την εκτίμηση της ΕΤΟΕΑ, όταν αλιεύουν εκτός των περιοχών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

4.   Τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 3 εφαρμόζονται στα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού και γρίπους στις διαιρέσεις ICES 7b και 7c από την 1η Ιουνίου 2021. Τα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν σε αυτές τις περιοχές μπορούν επίσης να χρησιμοποιούν άλλα αλιευτικά εργαλεία, τα οποία, βάσει αξιολόγησης της ΕΤΟΕΑ, έχουν τα ίδια ή καλύτερα χαρακτηριστικά επιλεκτικότητας σε μεικτούς τύπους βενθοπελαγικής αλιείας με τα εργαλεία με ελάχιστο μέγεθος ματιών σάκου τουλάχιστον 100 mm, και έχουν εγκριθεί από την Επιτροπή.

5.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, στις διαιρέσεις ICES από 7f, 7g, το τμήμα της διαίρεσης ICES 7h βορείως του γεωγραφικού πλάτους 49°30’ Β και το τμήμα της διαίρεσης ICES 7j βορείως του γεωγραφικού πλάτους 49°30’ Β και ανατολικώς του γεωγραφικού μήκους 11° Δ:

α)

τα σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού ή γρίπους των οποίων τα αλιεύματα περιέχουν καραβίδα σε ποσοστό άνω του 30 % χρησιμοποιούν ένα από τα ακόλουθα εργαλεία:

i)

τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια μεγέθους 300 mm· ωστόσο τα σκάφη ολικού μήκους κάτω των 12 μέτρων μπορούν να χρησιμοποιούν τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια μεγέθους 200 mm·

ii)

φύλλο Seltra·

iii)

σχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα μεταξύ των πλευρών των ματιών 35 mm, όπως αναφέρεται στο παράρτημα VI μέρος Β του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241, ή παρόμοια διάταξη επιλεκτικότητας Netgrid·

iv)

σάκο 100 mm με τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια μεγέθους 100 mm·

v)

διπλό σάκο με τον άνω σάκο κατασκευασμένο με μάτια T90 μεγέθους τουλάχιστον 90 mm και εξοπλισμένο με φύλλο διαχωρισμού με μέγιστο μέγεθος ματιών 300 mm.

β)

τα σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού ή γρίπους των οποίων τα αλιεύματα περιέχουν νταούκι Ατλαντικού σε ποσοστό άνω του 55 % ή 55 % πεσκαντρίτσα, μερλούκιο ή ζαγκέτα συνολικά, χρησιμοποιούν ένα από τα ακόλουθα εργαλεία:

i)

σάκο 100 mm με τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια μεγέθους 100 mm·

ii)

σάκο T90100 mm και επιμήκυνση

6.   Σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και με το άρθρο 27 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241, τα ποσοστά αλιευμάτων υπολογίζονται ως ποσοστό κατά ζων βάρος όλων των θαλάσσιων βιολογικών πόρων που εκφορτώνονται μετά από κάθε αλιευτικό ταξίδι.

Άρθρο 16

Τεχνικά μέτρα στη Θάλασσα της Ιρλανδίας

Τα ακόλουθα μέτρα εφαρμόζονται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού ή γρίπους στη διαίρεση ICES 7a (Θάλασσα της Ιρλανδίας):

α)

τα σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού ή γρίπους με μέγεθος ματιών σάκου ίσο ή μεγαλύτερο από 70 mm και μικρότερο από 100 mm και με αλιεύματα που περιέχουν καραβίδα σε ποσοστό άνω του 30 % χρησιμοποιούν ένα από τα ακόλουθα εργαλεία:

i)

τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια μεγέθους 300 mm· ωστόσο τα σκάφη ολικού μήκους κάτω των 12 μέτρων μπορούν να χρησιμοποιούν τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια μεγέθους 200 mm·

ii)

φύλλο Seltra·

iii)

σχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα μεταξύ των πλευρών των ματιών 35 mm

iv)

δικτυωτό πλέγμα CEFAS·(Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science)

v)

τράτα flip-flap·

β)

τα σκάφη ολικού μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 12 μέτρων που αλιεύουν με τράτες βυθού ή γρίπους και με αλιεύματα που περιέχουν συνολικά εγκλεφίνο, γάδο και σελάχια σε ποσοστό άνω του 10 % χρησιμοποιούν σάκο 120 mm·

γ)

τα σκάφη ολικού μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 12 μέτρων που αλιεύουν με τράτες βυθού ή γρίπους και με αλιεύματα που περιέχουν συνολικά εγκλεφίνο, γάδο και σελάχια σε ποσοστό κάτω του 10 % χρησιμοποιούν μέγεθος ματιών σάκου 100 mm με τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια 100 mm.

Το σημείο γ) της πρώτης παραγράφου δεν εφαρμόζεται σε σκάφη με αλιεύματα που περιέχουν καραβίδα σε ποσοστό άνω του 30 % ή βασιλικό χτένι σε ποσοστό άνω του 85 % (Aequipecten opercularis).

Άρθρο 17

Τεχνικά μέτρα στα δυτικά της Σκωτίας

Τα ακόλουθα μέτρα εφαρμόζονται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού ή γρίπους στις διαιρέσεις ICES 6a και 5b, εντός των ενωσιακών υδάτων, ανατολικώς των 12 Δ (δυτικά της Σκωτίας), στην αλιεία καραβίδας (Nephrops norvegicus):

α)

τα σκάφη χρησιμοποιούν τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια (χωρίς αλλαγή θέσης) τουλάχιστον 300 mm για σκάφη που αναπτύσσουν σάκο με μέγεθος ματιών μικρότερο από 100 mm· ωστόσο για σκάφη ολικού μήκους κάτω των 12 μέτρων ή με ισχύ κινητήρα έως 200 kW, το συνολικό μήκος του τμήματος δικτυώματος μπορεί να είναι 2 m και το τμήμα δικτυώματος 200 mm·

β)

τα σκάφη με αλιεύματα που περιέχουν καραβίδα σε ποσοστό άνω του 30 % χρησιμοποιούν τμήμα δικτυώματος με τετράγωνα μάτια (χωρίς αλλαγή θέσης) τουλάχιστον 160 mm για σκάφη που αναπτύσσουν σάκο με μέγεθος ματιών 100-119 mm.

Άρθρο 18

Διορθωτικά μέτρα για τον γάδο στη Βόρεια Θάλασσα

1.   Οι περιοχές όπου απαγορεύεται η αλίευση, εκτός αν χρησιμοποιούνται εργαλεία πελαγικής αλιείας (γρι-γρι και τράτες), και οι περίοδοι κατά τις οποίες ισχύουν οι απαγορεύσεις ορίζονται στο παράρτημα IV.

2.   Τα σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού και γρίπους με ελάχιστο μέγεθος ματιών τουλάχιστον 70 mm στις διαιρέσεις ICES 4a και 4b ή τουλάχιστον 90 mm στην διαίρεση ICES 3a, και με παραγάδια (30) απαγορεύεται να αλιεύουν στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 4a, βορείως του γεωγραφικού πλάτους 58° 30′ 00″ Β και νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 61° 30′ 00″ Β και στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES 3a.20 (Skagerrak), 4a και 4b, βορείως του γεωγραφικού πλάτους 57° 00′ 00″ Β και ανατολικά του γεωγραφικού μήκους 5 00′ 00» Α.

3.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, τα αλιευτικά σκάφη της παραγράφου 2 μπορούν να αλιεύουν στις περιοχές που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο υπό την προϋπόθεση ότι πληρούν τουλάχιστον ένα από τα ακόλουθα κριτήρια:

α)

το ποσοστό των αλιευμάτων γάδου δεν υπερβαίνει το 5 % των συνολικών αλιευμάτων ανά αλιευτικό ταξίδι· τα σκάφη με αλιεύματα γάδου τα οποία δεν υπερβαίνουν το 5 % των συνολικών αλιευμάτων τους κατά την περίοδο 2017-2019 θεωρείται ότι συμμορφώνονται με το παρόν κριτήριο, υπό την προϋπόθεση ότι εξακολουθούν να χρησιμοποιούν τα ίδια εργαλεία που χρησιμοποιήθηκαν κατά την εν λόγω περίοδο· το τεκμήριο αυτό είναι μαχητό·

β)

χρησιμοποιούνται ελεγχόμενες τράτες βυθού ή γρίποι μεγάλης επιλεκτικότητας που, σύμφωνα με επιστημονική μελέτη, οδηγούν σε μείωση των αλιευμάτων γάδου κατά τουλάχιστον 30 % σε σύγκριση με σκάφη που αλιεύουν με το βασικό μέγεθος ματιών για ρυμουλκούμενα εργαλεία, όπως ορίζει το παράρτημα V μέρος Β σημείο 1.1 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241· οι μελέτες αυτές μπορούν να αξιολογούνται από την ΕΤΟΕΑ· σε περίπτωση αρνητικής αξιολόγησης από την ΕΤΟΕΑ, τα εν λόγω αλιευτικά εργαλεία δεν θεωρούνται πλέον έγκυρα για χρήση στις περιοχές που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου·

γ)

σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού και γρίπους με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 100 mm (TR1), χρησιμοποιούν τα ακόλουθα αλιευτικά εργαλεία μεγάλης επιλεκτικότητας:

i)

τράτες με κοιλιά («belly trawl») με ελάχιστο μέγεθος ματιών κοιλιάς 600 mm·

ii)

ανυψωμένο σχοινί αλιείας (0,6 m)·

iii)

οριζόντιο διαχωριστικό φύλλο με τμήμα δικτυώματος διαφυγής με μεγάλα μάτια·

δ)

σκάφη που αλιεύουν με τράτες βυθού και γρίπους με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 70 mm στην διαίρεση ICES 4a και 90 mm στην διαίρεση ICES 3a και μικρότερο των 100 mm (TR2), χρησιμοποιούν τα ακόλουθα αλιευτικά εργαλεία μεγάλης επιλεκτικότητας:

i)

οριζόντια εσχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα 50 mm μεταξύ των ράβδων διαχωρισμού των πλατύψαρων και των στρογγυλόψαρων, με ανεμπόδιστο στόμιο εξόδου ιχθύων για τα στρογγυλόψαρα·

ii)

φύλλο Seltra με μέγεθος τετράγωνων ματιών 300 mm·

iii)

εσχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα 35 mm μεταξύ των ράβδων, με ανεμπόδιστο στόμιο εξόδου ιχθύων·

ε)

τα σκάφη υπόκεινται σε εθνικό σχέδιο αποφυγής αλιείας γάδου για τη διατήρηση των αλιευμάτων γάδου σύμφωνα με τη θνησιμότητα λόγω αλιείας που αντιστοιχεί στις αλιευτικές δυνατότητες οι οποίες καθορίζονται, βάσει των επιπέδων των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, μέσω χωροταξικών ή τεχνικών μέτρων, ή συνδυασμού αυτών· τα σχέδια αυτά θα πρέπει να αξιολογούνται το αργότερο δύο μήνες μετά την εφαρμογή τους, από την ΕΤΟΕΑ στην περίπτωση των κρατών μελών και από τον οικείο εθνικό επιστημονικό φορέα στην περίπτωση τρίτων χωρών, και, όταν κρίνεται αναγκαίο, να αναθεωρούνται περαιτέρω αν, σύμφωνα με τις εν λόγω αξιολογήσεις, ο στόχος του εθνικού σχεδίου αποφυγής αλιείας γάδου δεν προβλέπεται να επιτευχθεί.

4.   Τα κράτη μέλη ενισχύουν την παρακολούθηση, τον έλεγχο και την επιτήρηση των σκαφών που αναφέρονται στην παράγραφο 2 για τον έλεγχο της συμμόρφωσης με τους όρους που παρατίθενται στην παράγραφο 3 στοιχεία α) έως ε).

5.   Τα μέτρα που προβλέπονται στο παρόν άρθρο δεν εφαρμόζονται σε αλιευτικές δραστηριότητες που διεξάγονται αποκλειστικά για σκοπούς επιστημονικής έρευνας, υπό τον όρο ότι η εν λόγω έρευνα διεξάγεται σε πλήρη συμμόρφωση με τις προϋποθέσεις του άρθρου 25 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2019/1241.

Άρθρο 19

Διορθωτικά μέτρα για τον γάδο στο Kattegat

1.   Ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν στο Kattegat με τράτες βυθού (κωδικοί αλιευτικών εργαλείων: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX και PTB) με ελάχιστο μέγεθος ματιών 70 mm χρησιμοποιούν ένα από τα ακόλουθα εργαλεία επιλεκτικότητας:

α)

εσχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα 35 mm μεταξύ των ράβδων, με ανεμπόδιστο στόμιο εξόδου ιχθύων·

β)

εσχάρα διαλογής με ανώτατο διάστημα 50 mm μεταξύ των ράβδων διαχωρισμού των πλατύψαρων και των στρογγυλόψαρων, με ανεμπόδιστο στόμιο εξόδου ιχθύων για τα στρογγυλόψαρα·

γ)

φύλλο Seltra με μέγεθος τετράγωνων ματιών 300 mm·

δ)

ελεγχόμενο εργαλείο μεγάλης επιλεκτικότητας, τα τεχνικά χαρακτηριστικά του οποίου επιτρέπουν, σύμφωνα με επιστημονική μελέτη αξιολογημένη από την ΕΤΟΕΑ, την αλίευση γάδου σε ποσοστό μικρότερο του 1,5 %, εάν είναι το μόνο εργαλείο επί του σκάφους.

2.   Τα εν λόγω ενωσιακά σκάφη που συμμετέχουν σε έργο ενδιαφερόμενου κράτους μέλους και διαθέτουν λειτουργικό εξοπλισμό για πλήρως τεκμηριωμένη αλιεία μπορούν να χρησιμοποιούν εργαλεία σύμφωνα με το μέρος Β του παραρτήματος V του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη κοινοποιούν τον κατάλογο των σκαφών αυτών στην Επιτροπή.

3.   Τα μέτρα που προβλέπονται στο παρόν άρθρο δεν εφαρμόζονται σε αλιευτικές δραστηριότητες που διεξάγονται αποκλειστικά για σκοπούς επιστημονικής έρευνας, υπό τον όρο ότι η εν λόγω έρευνα διεξάγεται σε πλήρη συμμόρφωση με τις προϋποθέσεις του άρθρου 25 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2019/1241.

Άρθρο 20

Απαγορευμένα είδη

1.   Απαγορεύεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν ή να εκφορτώνουν τα ακόλουθα είδη:

α)

ακτινόβατο (Raja radiata) στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES 2a, 3a και 7d και της υποζώνης ICES 4·

β)

μπερυτσίδα (Beryx splendens) στην υποζώνη NAFO 6·

γ)

αγκαθίτη του Ατλαντικού (Centrophorus squamosus) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποζώνης ICES 4 και στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των υποζωνών ICES 1 και 14·

δ)

κεντροσκύμνο (Centroscymnus coelolepis) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποζώνης ICES 4 και στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των υποζωνών ICES 1 και 14·

ε)

σκυμνοσκυλόψαρο (Dalatias licha) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποζώνης ICES 4 και στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των υποζωνών ICES 1 και 14·

στ)

κεντρόνι (Deania calcea) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποζώνης ICES 4 και στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των υποζωνών ICES 1 και 14·

ζ)

ομάδα γκριζόβατου (Dipturus batis) (Dipturus cf. flossada και Dipturus cf. intermedia) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και των υποζωνών ICES 3, 4, 6, 7, 8, 9 και 10·

η)

μεγάλο μαυροαγκαθίτη (Etmopterus princeps) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποζώνης ICES 4 και στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των υποζωνών ICES 1 και 14·

θ)

γαλέο (Galeorhinus galeus) όταν αλιεύεται με παραγάδια στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και της υποζώνης ICES 4 και στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των υποζωνών ICES 1, 5, 6, 7, 8, 12 και 14·

ι)

καρχαρία λάμνα (Lamna nasus) σε όλα τα ύδατα·

ια)

καλκανόβατο (Raja clavata) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 3a·

ιβ)

κυματόβατο (Raja undulata) στα ενωσιακά ύδατα των υποζωνών ICES 6 και 10·

ιγ)

φαλαινοκαρχαρία (Rhincodon typus) σε όλα τα ύδατα·

ιδ)

ρινόβατο (Rhinobatos rhinobatos) στη Μεσόγειο·

ιε)

κεντρόνι (Squalus acanthias) στα ενωσιακά ύδατα των υποζωνών ICES 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 και 10, με εξαίρεση τα προγράμματα αποφυγής όπως ορίζεται στο παράρτημα I-A.

2.   Στην περίπτωση που τα είδη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αλιεύονται κατά λάθος, δεν τους προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.

Άρθρο 21

Διαβίβαση δεδομένων

Όταν, σύμφωνα με τα άρθρα 33 και 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή δεδομένα που αφορούν εκφορτώσεις των αλιευθεισών ποσοτήτων αποθεμάτων και την αλιευτική προσπάθεια, χρησιμοποιούν τους κωδικούς αποθεμάτων που παρατίθενται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

Άδειες αλίευσης σε ύδατα τρίτων χωρών

Άρθρο 22

Άδειες αλίευσης

1.   Ο μέγιστος αριθμός αδειών αλίευσης για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που αλιεύουν στα ύδατα τρίτης χώρας, κατά περίπτωση, καθορίζεται στο παράρτημα V μέρος Α.

2.   Εάν ένα κράτος μέλος μεταφέρει ποσόστωση σε άλλο κράτος μέλος («ανταλλαγή») στις περιοχές αλιείας που αναφέρονται στο παράρτημα V μέρος Α του παρόντος κανονισμού, βάσει του άρθρου 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η μεταφορά περιλαμβάνει την κατάλληλη μεταβίβαση αδειών αλίευσης και κοινοποιείται στην Επιτροπή. Ωστόσο, δεν πρέπει να σημειώνεται υπέρβαση του συνολικού αριθμού αδειών αλίευσης για κάθε περιοχή αλιείας, ο οποίος καθορίζεται στο παράρτημα V μέρος Α του παρόντος κανονισμού.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

Αλιευτικές δυνατότητες σε ύδατα περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας

Τμήμα 1

Γενικές διατάξεις

Άρθρο 23

Μεταφορές και ανταλλαγές ποσοστώσεων

1.   Στις περιπτώσεις που, βάσει των κανόνων μιας περιφερειακής οργάνωσης διαχείρισης της αλιείας («ΠΟΔΑ»), επιτρέπονται μεταφορές ή ανταλλαγές ποσοστώσεων μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών της ΠΟΔΑ, ένα κράτος μέλος («το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος») μπορεί να συζητήσει με συμβαλλόμενο μέρος της ΠΟΔΑ και, κατά περίπτωση, να καθορίσει πιθανό πλαίσιο για τη σχεδιαζόμενη μεταφορά ή ανταλλαγή ποσόστωσης.

2.   Μετά την κοινοποίηση του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους στην Επιτροπή, η Επιτροπή μπορεί να επικυρώσει το πλαίσιο για τη σχεδιαζόμενη μεταφορά ή ανταλλαγή ποσόστωσης που έχει συζητήσει το κράτος μέλος με το ενδιαφερόμενο συμβαλλόμενο μέρος της ΠΟΔΑ. Εν συνεχεία, η Επιτροπή εκφράζει τη συναίνεσή της, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, που δεσμεύει την εν λόγω μεταφορά ή ανταλλαγή ποσόστωσης με το οικείο συμβαλλόμενο μέρος της ΠΟΔΑ. Η Επιτροπή κοινοποιεί τη συμφωνηθείσα μεταφορά ή ανταλλαγή ποσόστωσης στη γραμματεία της ΠΟΔΑ σύμφωνα με τους κανόνες της εν λόγω οργάνωσης.

3.   Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τη συμφωνηθείσα μεταφορά ή ανταλλαγή ποσόστωσης.

4.   Οι αλιευτικές δυνατότητες που λαμβάνει το ενδιαφερόμενο συμβαλλόμενο μέρος στην ΠΟΔΑ ή που μεταφέρονται σε αυτό βάσει της μεταφοράς ή της ανταλλαγής ποσόστωσης θεωρούνται ως ποσοστώσεις που κατανέμονται ή αφαιρούνται από την κατανομή του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, από τη στιγμή που η μεταφορά ή η ανταλλαγή της ποσόστωσης πραγματοποιείται σύμφωνα με τους όρους της συμφωνίας στην οποία έχει καταλήξει με το οικείο συμβαλλόμενο μέρος της ΠΟΔΑ ή με τους κανόνες της σχετικής ΠΟΔΑ, ανάλογα με την περίπτωση. Η κατανομή αυτή δεν επηρεάζει την υφιστάμενη κλείδα κατανομής για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών σύμφωνα με την αρχή της σχετικής σταθερότητας των αλιευτικών δραστηριοτήτων.

5.   Το παρόν άρθρο εφαρμόζεται έως τις 31 Ιανουαρίου 2022 για τις μεταφορές ποσοστώσεων από συμβαλλόμενο μέλος ΠΟΔΑ στην Ένωση και την επακόλουθη κατανομή τους στα κράτη μέλη.

Τμήμα 2

Περιοχή της σύμβασης NEAFC

Άρθρο 24

Απαγόρευση αλιείας κοκκινόψαρου στη Θάλασσα Irminger

Απαγορεύονται όλες οι αλιευτικές δραστηριότητες στην περιοχή που οριοθετείται από τις ακόλουθες συντεταγμένες, οι οποίες μετρούνται σύμφωνα με το σύστημα συντεταγμένων WGS84:

Γεωγραφικό πλάτος

Γεωγραφικό μήκος

63°00’

-30°00’

61°30’

-27°35’

60°45’

-28°45’

62°00’

-31°35’

63°00’

-30°00’

Τμήμα 3

Περιοχή της σύμβασης ICCAT

Άρθρο 25

Περιορισμοί όσον αφορά την αλιευτική ικανότητα και την ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης

1.   Ο αριθμός ενωσιακών θυνναλιευτικών με καλάμι και με συρτή που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm στον Ανατολικό Ατλαντικό περιορίζεται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI σημείο 1.

2.   Ο αριθμός ενωσιακών σκαφών παράκτιας μη βιομηχανικής αλιείας που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm στη Μεσόγειο περιορίζεται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI σημείο 2.

3.   Ο αριθμός των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που αλιεύουν τόνο στην Αδριατική Θάλασσα με σκοπό την εκτροφή και επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm περιορίζεται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI σημείο 3.

4.   Ο αριθμός των αλιευτικών σκαφών τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να μεταφέρουν ή να εκφορτώνουν τόνο στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο περιορίζεται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI σημείο 4.

5.   Ο αριθμός των παγίδων που χρησιμοποιούνται για την αλιεία τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο περιορίζεται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI σημείο 5.

6.   Η συνολική ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης τόνου και το ανώτατο όριο εισερχόμενων ποσοτήτων τόνου αλιευθέντος σε άγρια κατάσταση, τα οποία κατανέμονται μεταξύ των ιχθυοτροφείων στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, περιορίζονται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI σημείο 6.

7.   Ο μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν το βόρειο απόθεμα μακρόπτερου τόνου ως είδος-στόχο σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/2007 του Συμβουλίου (31) περιορίζεται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI σημείο 7 του παρόντος κανονισμού.

8.   Ο μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών μήκους τουλάχιστον 20 μέτρων που αλιεύουν μεγαλόφθαλμο τόνο στην περιοχή της σύμβασης ICCAT περιορίζεται όπως ορίζεται στο παράρτημα VI σημείο 8.

Άρθρο 26

Ερασιτεχνική αλιεία

Όπου απαιτείται, τα κράτη μέλη χορηγούν ειδικό μερίδιο για την ερασιτεχνική αλιεία από τις κατανεμημένες ποσοστώσεις όπως ορίζονται στο παράρτημα I-Δ.

Άρθρο 27

Καρχαριοειδή

1.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ολόκληρου μεγαλομάτη αλεπόσκυλου (Alopias superciliosus) ή τεμαχίου αυτού, που αλιεύεται σε οποιονδήποτε τύπο αλιείας.

2.   Απαγορεύεται η διεξαγωγή κατευθυνόμενης αλιείας για αλεπόσκυλα του γένους Alopias.

3.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ολόκληρης ζύγαινας της οικογένειας Sphyrnidae (εκτός από την Sphyrna tiburo) ή τεμαχίου αυτής, που αλιεύεται σε τύπους αλιείας στην περιοχή της σύμβασης ICCAT.

4.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ολόκληρου ωκεάνιου λευκού καρχαρία (Carcharhinus longimanus) ή τεμαχίου αυτού, σε οποιονδήποτε τύπο αλιείας.

5.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους λείου καρχαρία (Carcharhinus falciformis) που αλιεύεται σε οποιονδήποτε τύπο αλιείας.

Τμήμα 4

Περιοχή της σύμβασης CCAMLR

Άρθρο 28

Εξερευνητική αλιεία για τον μπακαλιάρο της Ανταρκτικής

Τα κράτη μέλη μπορούν να συμμετέχουν σε εξερευνητική αλιεία με παραγάδι με στόχο τον μπακαλιάρο της Ανταρκτικής (Dissostichus spp.) στις υποπεριοχές FAO 88.1 και 88.2, καθώς και στις διαιρέσεις FAO 58.4.1, 58.4.2 και 58.4.3a, εκτός περιοχών υπό εθνική δικαιοδοσία το 2021. Εφόσον ένα κράτος μέλος προτίθεται να συμμετάσχει στη σχετική εξερευνητική αλιεία, ειδοποιεί τη Γραμματεία της CCAMLR, σύμφωνα με τα άρθρα 7 και 7α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 601/2004 έως την 1η Ιουνίου 2021.

Άρθρο 29

Όρια εξερευνητικής αλιείας για τον μπακαλιάρο της Ανταρκτικής

1.   Η αλιεία του μπακαλιάρου της Ανταρκτικής κατά την αλιευτική περίοδο 2020-2021 περιορίζεται στα κράτη μέλη, τις υποζώνες και τον αριθμό σκαφών που καθορίζονται στο παράρτημα VΙΙ πίνακας Α για τα είδη, τα TAC και τα όρια παρεμπιπτόντων αλιευμάτων του πίνακα Β του ανωτέρω παραρτήματος.

2.   Απαγορεύεται η κατευθυνόμενη αλιεία καρχαριών για άλλους σκοπούς πλην της επιστημονικής έρευνας. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα καρχαριών, ιδίως ιχθυδίων και κυοφορούντων θηλυκών, που λαμβάνονται τυχαία στο πλαίσιο της αλιείας του μπακαλιάρου της Ανταρκτικής, απελευθερώνονται ζωντανά.

3.   Κατά περίπτωση, η αλιεία σε οποιαδήποτε ερευνητική μονάδα μικρής κλίμακας (SSRU) διακόπτεται όταν τα δηλωμένα αλιεύματα φθάσουν το καθορισμένο TAC και η αλιεία στην εν λόγω SSRU απαγορεύεται για την υπόλοιπη περίοδο.

4.   Η αλιεία πραγματοποιείται σε όσο το δυνατόν ευρύτερο γεωγραφικό και βαθυμετρικό φάσμα, ώστε να λαμβάνονται οι αναγκαίες πληροφορίες για τον προσδιορισμό του αλιευτικού δυναμικού και για την αποφυγή της υπερσυγκέντρωσης των αλιευμάτων και της αλιευτικής προσπάθειας. Ωστόσο, η αλιεία στις υποζώνες FAO 88.1 και 88.2, καθώς και στις διαιρέσεις FAO 58.4.1, 58.4.2 και 58.4.3a, όταν επιτρέπεται σύμφωνα με το άρθρο 28, απαγορεύεται σε βάθη μικρότερα των 550 μέτρων.

Άρθρο 30

Αλιεία κριλ κατά την αλιευτική περίοδο 2020-2021

1.   Αν ένα κράτος μέλος προτίθεται να αλιεύσει κριλ (Euphausia superba) στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR κατά την αλιευτική περίοδο 2020-2021, κοινοποιεί στην Επιτροπή την πρόθεσή του να αλιεύσει κριλ το αργότερο έως την 1η Μαΐου 2021, χρησιμοποιώντας τον μορφότυπο που ορίζεται στο μέρος Β του προσαρτήματος του παραρτήματος VII. Βάσει των πληροφοριών που παρέχουν τα κράτη μέλη, η Επιτροπή υποβάλλει τις κοινοποιήσεις στη Γραμματεία της CCAMLR το αργότερο έως τις 30 Μαΐου 2021.

2.   Στην κοινοποίηση της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου περιλαμβάνονται οι πληροφορίες που προβλέπονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 601/2004 για κάθε σκάφος που πρόκειται να λάβει άδεια από το κράτος μέλος για συμμετοχή σε αλιεία κριλ.

3.   Ένα κράτος μέλος που προτίθεται να αλιεύσει κριλ στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR δηλώνει την πρόθεσή του να το πράξει μόνο για τα αδειοδοτημένα σκάφη τα οποία είτε φέρουν τη σημαία του τη στιγμή της κοινοποίησης είτε φέρουν τη σημαία άλλου μέλους της σύμβασης CCAMLR και τα οποία αναμένεται κατά τη στιγμή της αλίευσης να φέρουν τη σημαία αυτού του κράτους μέλους.

4.   Τα κράτη μέλη δύνανται να επιτρέπουν τη συμμετοχή σε αλιεία κριλ σε σκάφη που δεν έχουν κοινοποιηθεί στη Γραμματεία της CCAMLR σύμφωνα με τις παραγράφους 1, 2 και 3 του παρόντος άρθρου, εάν σκάφος στο οποίο έχει χορηγηθεί άδεια δεν μπορεί να συμμετάσχει λόγω θεμιτών επιχειρησιακών λόγων ή ανωτέρας βίας. Στις περιπτώσεις αυτές, τα οικεία κράτη μέλη ενημερώνουν πάραυτα τη Γραμματεία της CCAMLR και την Επιτροπή, και παρέχουν:

α)

τα πλήρη στοιχεία του σκάφους (ή σκαφών) που προορίζεται για αντικατάσταση, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών που προβλέπονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 601/2004·

β)

πλήρη περιγραφή των λόγων που δικαιολογούν την αντικατάσταση και τυχόν σχετικά αποδεικτικά στοιχεία ή αναφορές.

5.   Τα κράτη μέλη δεν επιτρέπουν τη συμμετοχή σε αλιεία κριλ σε σκάφος που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σκαφών παράνομης, λαθραίας και άναρχης (ΠΛΑ) αλιείας της CCAMLR.

Τμήμα 5

Περιοχή αρμοδιότητας της IOTC

Άρθρο 31

Περιορισμός της αλιευτικής ικανότητας των σκαφών που αλιεύουν στην περιοχή αρμοδιότητας της IOTC

1.   Ο μέγιστος αριθμός ενωσιακών σκαφών που αλιεύουν τροπικούς τόνους στην περιοχή αρμοδιότητας της IOTC και η αντίστοιχη αλιευτική ικανότητα εκφρασμένη σε ολική χωρητικότητα καθορίζονται στο παράρτημα VIΙΙ σημείο 1.

2.   Ο μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που αλιεύουν ξιφία (Xiphias gladius) και μακρόπτερο τόνο (Thunnus alalunga) στην περιοχή αρμοδιότητας της IOTC και η αντίστοιχη αλιευτική ικανότητα εκφρασμένη σε ολική χωρητικότητα καθορίζονται στο παράρτημα VIΙΙ σημείο 2.

3.   Τα κράτη μέλη μπορούν να ανακατανέμουν μεταξύ των δύο τύπων αλιείας που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 σκάφη τα οποία έχουν δηλωθεί στον ένα από αυτούς, εφόσον μπορούν να αποδείξουν στην Επιτροπή ότι η εν λόγω αλλαγή δεν έχει ως αποτέλεσμα την αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας για τα αντίστοιχα αποθέματα ιχθύων.

4.   Τα κράτη μέλη φροντίζουν ώστε, στις περιπτώσεις προτεινόμενης μεταφοράς αλιευτικής ικανότητας στους στόλους τους, τα προς μεταφορά σκάφη να περιλαμβάνονται στο μητρώο αδειοδοτημένων σκαφών της IOTC ή στο μητρώο σκαφών άλλων ΠΟΔΑ τόνου. Επιπλέον, σκάφη που εμφανίζονται στον κατάλογο σκαφών που έχουν ασκήσει δραστηριότητες παράνομης, λαθραίας και άναρχης αλιείας οποιασδήποτε περιφερειακής οργάνωσης διαχείρισης αλιείας δεν μπορούν να μεταφέρονται.

5.   Τα κράτη μέλη μπορούν να αυξάνουν την αλιευτική ικανότητά τους πέραν των ανωτάτων ορίων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, μόνον εντός των ορίων που καθορίζονται στα σχέδια ανάπτυξης που έχουν κατατεθεί στην IOTC.

Άρθρο 32

Παρασυρόμενες FAD και σκάφη ανεφοδιασμού

1.   Οι παρασυρόμενες διατάξεις συγκέντρωσης ιχθύων (DFAD) είναι εξοπλισμένες με ενόργανους σημαντήρες. Απαγορεύεται η χρήση άλλων σημαντήρων, όπως ραδιοσημαντήρων.

2.   Ένα σκάφος γρι-γρι δεν ακολουθεί μια συγκεκριμένη χρονική στιγμή περισσότερους από 300 λειτουργικούς σημαντήρες.

3.   Ο μέγιστος αριθμός των ενόργανων σημαντήρων που μπορούν να αποκτηθούν ετησίως ανά σκάφος γρι-γρι ορίζεται σε 500. Ένα σκάφος γρι-γρι δεν διαθέτει περισσότερους από 500 ενόργανους σημαντήρες (σημαντήρες σε απόθεμα και σε λειτουργία) σε καμία χρονική στιγμή.

4.   Ο μέγιστος αριθμός σκαφών ανεφοδιασμού είναι δύο σκάφη ανεφοδιασμού για την υποστήριξη τουλάχιστον πέντε σκαφών γρι-γρι, όλα δε τα ανωτέρω σκάφη φέρουν τη σημαία κράτους μέλους. Η διάταξη αυτή δεν εφαρμόζεται στα κράτη μέλη που χρησιμοποιούν μόνο ένα σκάφος ανεφοδιασμού.

5.   Ένα σκάφος γρι-γρι δεν επιτρέπεται να υποστηρίζεται από περισσότερα από ένα σκάφη ανεφοδιασμού με σημαία κράτους μέλους σε καμία χρονική στιγμή.

6.   Η Ένωση δεν καταχωρίζει κανένα νέο ή πρόσθετο σκάφος ανεφοδιασμού στο μητρώο αδειοδοτημένων σκαφών της IOTC.

Άρθρο 33

Καρχαριοειδή

1.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ολόκληρου αλεπόσκυλου ή τεμαχίου αυτού, όλων των ειδών της οικογένειας Alopiidae, σε οποιονδήποτε τύπο αλιείας.

2.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ολόκληρου ή τεμαχίου ωκεάνιου λευκού καρχαρία (Carcharhinus longimanus) σε οποιονδήποτε τύπο αλιείας, πλην όσον αφορά τα σκάφη ολικού μήκους κάτω των 24 μέτρων που ασχολούνται αποκλειστικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες στην αποκλειστική οικονομική ζώνη (ΑΟΖ) του κράτους μέλους της σημαίας, και υπό την προϋπόθεση ότι τα αλιεύματά τους προορίζονται αποκλειστικά για την τοπική κατανάλωση.

3.   Στην περίπτωση που τα είδη που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 αλιεύονται κατά λάθος, δεν τους προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.

Άρθρο 34

Διαβολόψαρο

1.   Απαγορεύεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να εκφορτώνουν, να αποθηκεύουν, να διαθέτουν προς πώληση ή να πωλούν ολόκληρα διαβολόψαρα (οικογένεια Mobulidae, στην οποία περιλαμβάνονται τα γένη Manta και Mobula) ή τεμάχια αυτών, πλην των αλιευτικών σκαφών που αλιεύουν με σκοπό τη διαβίωση (δηλαδή όπου τα αλιεύματα καταναλώνονται απευθείας από τις οικογένειες των αλιέων).

Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο, τα διαβολόψαρα που αλιεύονται ακούσια από δραστηριότητες μη βιομηχανικής αλιείας (δηλαδή αλιεία πλην της αλιείας με παραγάδια ή της αλιείας επιφανείας, δηλαδή γρι-γρι, πετονιές και καλάμια, σκάφη με απλάδια, σκάφη με καθετή και με συρτή, και είναι νηολογημένα στο μητρώο αδειοδοτημένων σκαφών της IOTC) μπορούν να εκφορτώνονται μόνο για τους σκοπούς της τοπικής κατανάλωσης.

2.   Όλα τα αλιευτικά σκάφη, εκτός από τα αλιευτικά που εκτελούν αλιεία με σκοπό τη διαβίωση, απελευθερώνουν αμέσως ζωντανά και χωρίς τραυματισμούς, στον βαθμό που είναι εφικτό, τα διαβολόψαρα μόλις εντοπιστούν στο δίχτυ, στο άγκιστρο ή στο κατάστρωμα, και το πράττουν κατά τρόπο που θα επιφέρει τη μικρότερη δυνατή βλάβη στα άτομα που αλιεύονται.

Τμήμα 6

Περιοχή της σύμβασης SPRFMO

Άρθρο 35

Πελαγική αλιεία

1.   Μόνον όσα κράτη μέλη ασκούσαν ενεργά δραστηριότητες πελαγικής αλιείας στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO τα έτη 2007, 2008 ή 2009 δύνανται να αλιεύουν πελαγικά αποθέματα στην εν λόγω περιοχή, σύμφωνα με τα TAC που ορίζονται στο παράρτημα I-Η.

2.   Τα κράτη μέλη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 περιορίζουν την ολική χωρητικότητα των σκαφών υπό τη σημαία τους τα οποία αλιεύουν πελαγικά αποθέματα το 2021 στο συνολικό επίπεδο της Ένωσης που καθορίζεται σε ολική χωρητικότητα 78 600 κόρους στην εν λόγω περιοχή.

3.   Οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο παράρτημα Ι-Η μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνον υπό τον όρο ότι τα κράτη μέλη αποστέλλουν στην Επιτροπή τον κατάλογο των σκαφών που αλιεύουν ενεργώς ή πραγματοποιούν μεταφορτώσεις στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO, τις καταγραφές του συστήματος παρακολούθησης σκαφών, τις μηνιαίες αναφορές αλιευμάτων και, εφόσον είναι διαθέσιμες, τις καταστάσεις ελλιμενισμού το αργότερο την πέμπτη ημέρα του επόμενου μηνός, με σκοπό τη διαβίβαση των στοιχείων αυτών στη Γραμματεία της SPRFMO.

Άρθρο 36

Αλιεία βυθού

1.   Τα κράτη μέλη περιορίζουν τα αλιεύματα ή την αλιευτική προσπάθεια, το 2021, όσον αφορά την αλιεία βυθού στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO σε εκείνα τα μέρη της περιοχής της εν λόγω σύμβασης όπου έχει διεξαχθεί αλιεία βυθού από την 1η Ιανουαρίου 2002 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006, και σε επίπεδο που δεν υπερβαίνει τα ετήσια μέσα επίπεδα αλιευμάτων ή τις παραμέτρους αλιευτικής προσπάθειας για την εν λόγω περίοδο. Δύνανται τα αλιεύματα να υπερβαίνουν το ιστορικό αλίευσης μόνον εάν η SPRFMO εγκρίνει το σχέδιο αλιείας που υπερβαίνει το ως άνω ιστορικό.

2.   Τα κράτη μέλη που δεν διαθέτουν ιστορικό σε αλιεύματα ή σε αλιευτική προσπάθεια όσον αφορά την αλιεία βυθού στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO κατά την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2002 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006 δεν αλιεύουν, εκτός εάν η SPRFMO συμφωνεί με το σχέδιό τους να αλιεύουν ενώ δεν διαθέτουν ιστορικό.

Άρθρο 37

Εξερευνητική αλιεία

1.   Τα κράτη μέλη μπορούν να συμμετέχουν σε εξερευνητική αλιεία με παραγάδι με στόχο τον μπακαλιάρο της Ανταρκτικής (Dissostichus spp.) στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO το 2021, μόνο εάν η SPRFMO έχει εγκρίνει την αίτησή τους για συμμετοχή σε τέτοιου είδους αλιεία, η οποία περιλαμβάνει σχέδιο αλιευτικών δραστηριοτήτων και τη δέσμευσή τους να εφαρμόσουν σχέδιο συλλογής δεδομένων.

2.   Η αλιεία πραγματοποιείται μόνον στις ενότητες έρευνας που ορίζει η SPRFMO. Η αλιεία απαγορεύεται σε βάθη μικρότερα των 750 μέτρων και μεγαλύτερα των 2 000 μέτρων.

3.   Το TAC καθορίζεται στο παράρτημα Ι-Η. Η αλιεία περιορίζεται σε ένα και μόνο ταξίδι μέγιστης διάρκειας 21 διαδοχικών ημερών και σε μέγιστο αριθμό 5 000 αγκίστρων ανά πόντιση, με μέγιστο αριθμό 20 ποντίσεων ανά ενότητα έρευνας. Η αλιεία διακόπτεται είτε όταν επιτευχθεί το TAC είτε όταν έχουν πραγματοποιηθεί 100 ποντίσεις και ανασύρσεις, όποιο από τα δύο συμβεί νωρίτερα.

Τμήμα 7

Περιοχή της σύμβασης IATTC

Άρθρο 30

Αλιεία από σκάφη γρι-γρι

1.   Απαγορεύονται οι αλιευτικές δραστηριότητες σκαφών γρι-γρι με στόχο τον κίτρινο τόνο (Thunnus albacares), τον μεγαλόφθαλμο τόνο (Thunnus obesus) και την παλαμίδα (Katsuwonus pelamis):

α)

από ώρα 00:00 της 29ης Ιουλίου 2021 έως ώρας 24:00 της 8ης Οκτωβρίου 2021 ή από ώρα 00:00 της 9ης Νοεμβρίου 2021 έως ώρας 24:00 της 19ης Ιανουαρίου 2022 στην περιοχή που οριοθετείται από τις ακόλουθες συντεταγμένες:

τις ακτές του Ειρηνικού της αμερικανικής ηπείρου,

γεωγραφικό μήκος 150o Δ,

γεωγραφικό πλάτος 40o Β,

γεωγραφικό πλάτος 40o Ν·

β)

από ώρα 00:00 της 9ης Οκτωβρίου 2021 έως ώρας 24:00 της 8ης Νοεμβρίου 2021 στην περιοχή που οριοθετείται από τις ακόλουθες συντεταγμένες:

γεωγραφικό μήκος 96o Δ,

γεωγραφικό μήκος 110o Δ,

γεωγραφικό πλάτος 4o Β,

γεωγραφικό πλάτος 3° Ν.

2.   Για κάθε σκάφος τους, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή πριν από την 1η Απριλίου 2021 την αναφερόμενη στην παράγραφο 1 στοιχείο α) περίοδο απαγόρευσης που έχουν επιλέξει. Όλα τα σκάφη γρι-γρι των ενδιαφερομένων κρατών μελών διακόπτουν την αλιεία με γρι-γρι στις περιοχές που καθορίζονται στην παράγραφο 1 κατά την περίοδο που έχει επιλεγεί.

3.   Τα σκάφη αλιείας τόνου με γρι-γρι στην περιοχή της σύμβασης IATTC διατηρούν επί του σκάφους και, στη συνέχεια, εκφορτώνουν ή μεταφορτώνουν όλα τα αλιεύματα κίτρινου τόνου, μεγαλόφθαλμου τόνου και παλαμίδας.

4.   Η παράγραφος 3 δεν εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:

α)

όταν οι ιχθύες είναι ακατάλληλοι προς ανθρώπινη κατανάλωση για λόγους που δεν αφορούν το μέγεθος· ή

β)

κατά την τελευταία ανάσυρση των διχτυών ενός αλιευτικού ταξιδιού, οπότε πιθανώς να μην απομένει επαρκής χώρος για όλη την ποσότητα τόνου που έχει αλιευθεί κατά την εν λόγω ανάσυρση.

Άρθρο 39

Παρασυρόμενες διατάξεις συγκέντρωσης ιχθύων (FAD)

1.   Ένα σκάφος γρι-γρι δεν αναπτύσσει σε καμία χρονική στιγμή περισσότερες από 450 ενεργές FAD στην περιοχή της σύμβασης IATTC. Η FAD θεωρείται ενεργός όταν αναπτύσσεται στη θάλασσα, αρχίζει να μεταδίδει τη θέση της και παρακολουθείται από το σκάφος, τον ιδιοκτήτη του ή τον διαχειριστή του. Η FAD ενεργοποιείται μόνο επί σκάφους γρι-γρι.

2.   Ένα σκάφος γρι-γρι δεν επιτρέπεται να αναπτύσσει FAD κατά τη διάρκεια των 15 ημερών που προηγούνται της έναρξης της επιλεγείσας περιόδου απαγόρευσης, η οποία ορίζεται στο άρθρο 38 παράγραφος 1 στοιχείο α), και ανακτά, κατά τη διάρκεια των 15 ημερών που προηγούνται της έναρξης της περιόδου απαγόρευσης, αριθμό FAD ίσο με τον αριθμό FAD που ανέπτυξε αρχικά.

3.   Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή σε μηνιαία βάση ημερήσιες πληροφορίες για όλες τις ενεργές FAD, όπως απαιτείται από την IATTC. Οι εκθέσεις υποβάλλονται εντός προθεσμίας τουλάχιστον 60 ημερών, αλλά όχι μεγαλύτερης των 75 ημερών. Η Επιτροπή διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές στη Γραμματεία της IATTC χωρίς καθυστέρηση.

Άρθρο 40

Όρια αλιευμάτων μεγαλόφθαλμου τόνου στο πλαίσιο αλιείας με παραγάδια

Τα συνολικά ετήσια αλιεύματα μεγαλόφθαλμου τόνου από αλιευτικά με παραγάδια κάθε κράτους μέλους στην περιοχή της σύμβασης IATTC καθορίζονται στο παράρτημα I-ΙΒ.

Άρθρο 41

Απαγόρευση της αλιείας ωκεάνιου λευκού καρχαρία

1.   Απαγορεύεται η αλιεία, η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η εκφόρτωση, η αποθήκευση, η διάθεση προς πώληση ή η πώληση στην περιοχή της σύμβασης IATTC ολόκληρου ωκεάνιου λευκού καρχαρία (Carcharhinus longimanus) ή τεμαχίου αυτού, που έχει αλιευθεί στην περιοχή αυτή.

2.   Στην περίπτωση που τα είδη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αλιεύονται κατά λάθος, δεν τους προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως από τους διαχειριστές του σκάφους.

3.   Οι διαχειριστές του σκάφους:

α)

καταγράφουν τον αριθμό των ιχθύων που ελευθερώθηκαν, περιγράφοντας την κατάστασή τους (ζώντες ή μη)·

β)

αναφέρουν τις πληροφορίες που διευκρινίζονται στο στοιχείο α) στο κράτος μέλος του οποίου είναι υπήκοοι. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που συγκεντρώθηκαν το προηγούμενο έτος έως τις 31 Ιανουαρίου.

Άρθρο 42

Απαγόρευση της αλιείας διαβολόψαρου

Απαγορεύεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη στην περιοχή της σύμβασης IATTC, η αλιεία, η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η εκφόρτωση, η αποθήκευση, η διάθεση προς πώληση ή η πώληση ολόκληρου διαβολόψαρου ή τεμαχίου αυτού (της οικογένειας Mobulidae, όπου περιλαμβάνονται και τα γένη Manta και Mobula). Μόλις τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη διαπιστώνουν ότι έχουν αλιευθεί διαβολόψαρα, τα ελευθερώνουν αμέσως ζωντανά και χωρίς τραυματισμούς, στο μέτρο του δυνατού.

Τμήμα 8

Περιοχή της σύμβασης SEAFO

Άρθρο 43

Απαγόρευση της αλιείας καρχαριοειδών βαθέων υδάτων

Απαγορεύεται στην περιοχή της σύμβασης SEAFO η κατευθυνόμενη αλιεία των ακόλουθων καρχαριοειδών βαθέων υδάτων:

α)

σκυλάκια (Apristurus manis),

β)

μαυροαγκαθίτες (Etmopterus bigelowi),

γ)

μαυροαγκαθίτες (Etmopterus brachyurus),

δ)

μεγάλοι μαυροαγκαθίτες (Etmopterus princeps),

ε)

λείοι μαυροαγκαθίτες (Etmopterus pusillus),

στ)

σελάχια (Rajidae),

ζ)

σκυμνόδοντες (Scymnodon squamulosus),

η)

καρχαρίες βαθέων υδάτων της υπέρταξης των Σελαχίμορφων (Selachimorpha),

θ)

κεντρόνια (Squalus acanthias).

Τμήμα 9

Περιοχή της σύμβασης WCPFC

Άρθρο 44

Προϋποθέσεις για την αλιεία μεγαλόφθαλμου τόνου, κίτρινου τόνου, παλαμίδας και μακρόπτερου τόνου Νότιου Ειρηνικού

1.   Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο αριθμός ημερών αλιείας που διατίθενται στα σκάφη γρι-γρι τα οποία αλιεύουν μεγαλόφθαλμο τόνο (Thunnus obesus), κίτρινο τόνο (Thunnus albacares) και παλαμίδα (Katsuwonus pelamis) στο τμήμα της περιοχής της σύμβασης WCPFC στην ανοικτή θάλασσα που ευρίσκεται μεταξύ 20° Β και 20° Ν δεν υπερβαίνει τις 403 ημέρες.

2.   Τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη δεν αλιεύουν τον μακρόπτερο τόνο του Νότιου Ειρηνικού (Thunnus alalunga) στην περιοχή της σύμβασης WCPFC νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 20° Ν.

3.   Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα αλιεύματα μεγαλόφθαλμου τόνου (Thunnus obesus) από αλιευτικά με παραγάδια το 2021 δεν υπερβαίνουν τα όρια που καθορίζονται στον πίνακα του παραρτήματος Ι-Ζ.

Άρθρο 45

Διαχείριση της αλιείας με FAD

1.   Στο τμήμα της περιοχής της σύμβασης WCPFC που βρίσκεται μεταξύ 20° Β και 20° Ν, απαγορεύεται στα σκάφη γρι-γρι να αναπτύσσουν, να συντηρούν ή να απλώνουν FAD μεταξύ της ώρας 00:00 της 1ης Ιουλίου 2021 και της ώρας 24:00 της 30ής Σεπτεμβρίου 2021.

2.   Επιπλέον της απαγόρευσης που προβλέπεται στην παράγραφο 1, απαγορεύεται η χρήση FAD στις ανοικτές θάλασσες της περιοχής της σύμβασης WCPFC που ευρίσκονται μεταξύ 20° Β και 20° Ν για δύο ακόμη μήνες: είτε μεταξύ της ώρας 00:00 της 1ης Απριλίου 2021 και της ώρας 24:00 της 31ης Μαΐου 2021 είτε μεταξύ της ώρας 00:00 της 1ης Νοεμβρίου 2021 και της ώρας 24:00 της 31ης Δεκεμβρίου 2021.

3.   Η παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:

α)

στην τελευταία ανάσυρση των διχτυών αλιευτικού ταξιδιού, εάν στο σκάφος δεν απομένει επαρκής χώρος αποθήκευσης για όλη την ποσότητα των ιχθύων·

β)

όταν οι ιχθύες είναι ακατάλληλοι προς ανθρώπινη κατανάλωση για λόγους που δεν αφορούν το μέγεθος· ή

γ)

όταν προκύπτει σοβαρή δυσλειτουργία του ψυκτικού εξοπλισμού.

4.   Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι κάθε σκάφος γρι-γρι που φέρει τη σημαία τους δεν έχει αναπτύξει σε καμία χρονική στιγμή στη θάλασσα, περισσότερες από 350 FAD με ενεργοποιημένους ενόργανους σημαντήρες. Ο σημαντήρας ενεργοποιείται αποκλειστικά επί σκάφους.

5.   Όλα τα σκάφη γρι-γρι τα οποία αλιεύουν στο τμήμα της περιοχής της σύμβασης WCPFC που αναφέρεται στην παράγραφο 1 διατηρούν επ’ αυτών, μεταφορτώνουν και εκφορτώνουν όλα τα αλιεύματα μεγαλόφθαλμου τόνου, κίτρινου τόνου και παλαμίδας.

Άρθρο 46

Περιορισμοί στον αριθμό των ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν ξιφία

Ο μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν ξιφία (Xiphias gladius) σε περιοχές νοτίως των 20° Ν της περιοχής της σύμβασης WCPFC καθορίζεται στο παράρτημα ΙΧ.

Άρθρο 47

Όρια αλιευμάτων ξιφία στο πλαίσιο αλιείας με παραγάδι νοτίως των 20° Ν

Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα αλιεύματα ξιφία (Xiphias gladius) νοτίως του γεωγραφικού πλάτους 20° Ν από αλιευτικά με παραγάδια δεν υπερβαίνουν το 2021 το όριο που καθορίζεται στο παράρτημα Ι-Ζ. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν επίσης ότι δεν θα υπάρξει μετατόπιση της αλιευτικής προσπάθειας για τον ξιφία στην περιοχή βορείως των 20° Ν λόγω του μέτρου αυτού.

Άρθρο 48

Λείοι καρχαρίες και ωκεάνιοι λευκοί καρχαρίες

1.   Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η εκφόρτωση ή η αποθήκευση ολόκληρων των ακόλουθων ειδών ή τεμαχίων αυτών στην περιοχή της σύμβασης WCPFC:

α)

λείοι καρχαρίες (Carcharhinus falciformis),

β)

ωκεάνιοι λευκοί καρχαρίες (Carcharhinus longimanus).

2.   Στην περίπτωση που τα είδη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αλιεύονται κατά λάθος, δεν τους προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.

Άρθρο 49

Περιοχή αλληλεπικάλυψης μεταξύ IATTC και WCPFC

1.   Τα σκάφη που είναι καταχωρισμένα αποκλειστικά στο μητρώο της WCPFC εφαρμόζουν τα μέτρα που προβλέπονται στο παρόν τμήμα όταν αλιεύουν στην περιοχή αλληλεπικάλυψης μεταξύ IATTC και WCPFC.

2.   Τα σκάφη που είναι καταχωρισμένα τόσο στο μητρώο της WCPFC όσο και στο μητρώο της IATTC, καθώς και τα σκάφη που είναι καταχωρισμένα αποκλειστικά στο μητρώο της IATTC, εφαρμόζουν τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 38 παράγραφος 1 στοιχείο α) και παράγραφοι 2, 3 και 4 και στα άρθρα 39, 40 και 41, όταν αλιεύουν στην περιοχή αλληλεπικάλυψης μεταξύ IATTC και WCPFC.

Τμήμα 10

Βερίγγειος Θάλασσα

Άρθρο 50

Απαγόρευση αλιείας στην ανοικτή θάλασσα της Βεριγγείου Θαλάσσης

Απαγορεύεται η αλιεία μπακαλιάρου Αλάσκας (Gadus chalcogrammus) στην ανοικτή θάλασσα της Βεριγγείου Θαλάσσης.

Τμήμα 11

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ SIOFA

Άρθρο 51

Όρια αλιείας βυθού

Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε τα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους και τα οποία αλιεύουν στην περιοχή της συμφωνίας SIOFA:

α)

να περιορίζουν την ετήσια αλιευτική προσπάθειά τους και τα ετήσια αλιεύματά τους για την αλιεία βυθού στο μέσο ετήσιο επίπεδο των ετών κατά τα οποία τα σκάφη τους δραστηριοποιούνταν στην περιοχή της συμφωνίας SIOFA, κατά τη διάρκεια αντιπροσωπευτικής περιόδου για την οποία υφίστανται δεδομένα που έχουν δηλωθεί στην Επιτροπή·

β)

να μην επεκτείνουν τη γεωγραφική κατανομή της αλιευτικής προσπάθειας για την αλιεία βυθού, εξαιρουμένων των μεθόδων αλιείας με παραγάδι και με διατάξεις παγίδευσης, πέραν των περιοχών στις οποίες αλίευαν κατά τα τελευταία έτη·

γ)

να μην επιτρέπεται να αλιεύουν στις προσωρινές προστατευόμενες περιοχές Atlantis Bank, Coral, Fools Flat, Middle of What, Walter’s Shoal, όπως ορίζονται στο παράρτημα I-ΙΑ, εξαιρουμένων των μεθόδων αλιείας με παραγάδι και με διατάξεις παγίδευσης και υπό την προϋπόθεση ότι υπάρχει επί του σκάφους επιστημονικός παρατηρητής καθ’ όλη τη διάρκεια της αλιείας στις εν λόγω περιοχές.

ΤΙΤΛΟΣ III

ΑΛΙΕΥΤΙΚΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΣΚΑΦΗ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΠΟΥ ΑΛΙΕΥΟΥΝ ΣΕ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΥΔΑΤΑ

Άρθρο 52

Αλιευτικά σκάφη υπό σημαία Νορβηγίας και αλιευτικά σκάφη νηολογημένα στις Φερόες Νήσους

Δύναται να επιτρέπεται σε αλιευτικά σκάφη υπό σημαία Νορβηγίας και σε αλιευτικά σκάφη νηολογημένα στις Φερόες Νήσους να αλιεύουν στα ενωσιακά ύδατα εντός των καθοριζομένων στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού TAC, υπό τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό και στον Τίτλο III του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2403.

Άρθρο 53

Αλιευτικά σκάφη υπό σημαία Ηνωμένου Βασιλείου, νηολογημένα στο Ηνωμένο Βασίλειο και αδειοδοτημένα από υπηρεσία αλιείας του Ηνωμένου Βασιλείου

Δύναται να επιτρέπεται σε αλιευτικά σκάφη υπό σημαία Ηνωμένου Βασιλείου, νηολογημένα στο Ηνωμένο Βασίλειο και αδειοδοτημένα από υπηρεσία αλιείας του Ηνωμένου Βασιλείου, να αλιεύουν στα ενωσιακά ύδατα εντός των καθοριζομένων στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού TAC, υπό τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό και στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/2403.

Άρθρο 54

Αλιευτικά σκάφη υπό σημαία Βενεζουέλας

Τα αλιευτικά σκάφη υπό σημαία Βενεζουέλας υπόκεινται στους όρους του παρόντος κανονισμού και του Τίτλου III του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2403.

Άρθρο 55

Άδειες αλίευσης

Ο μέγιστος αριθμός των αδειών αλίευσης για τα σκάφη τρίτων χωρών που αλιεύουν στα ενωσιακά ύδατα καθορίζεται στο παράρτημα V μέρος Β.

Άρθρο 56

Όροι για την εκφόρτωση κύριων και παρεμπιπτόντων αλιευμάτων

Οι όροι που καθορίζονται στο άρθρο 8 εφαρμόζονται στα αλιεύματα και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα των σκαφών τρίτων χωρών που αλιεύουν δυνάμει των αδειών που αναφέρονται στο άρθρο 55.

Άρθρο 57

Απαγορευμένα είδη

1.   Απαγορεύεται σε σκάφη τρίτων χωρών να αλιεύουν, να διατηρούν επ’ αυτών, να μεταφορτώνουν ή να εκφορτώνουν τα ακόλουθα είδη όταν βρίσκονται στα ενωσιακά ύδατα:

α)

ακτινόβατο (Raja radiata) στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES 2a, 3a και 7d και της υποζώνης ICES 4·

β)

ομάδα γκριζόβατου (Dipturus batis) (Dipturus cf. flossada και Dipturus cf. intermedia) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και των υποζωνών ICES 3, 4, 6, 7, 8, 9 και 10·

γ)

γαλέο (Galeorhinus galeus) όταν αλιεύεται με παραγάδια στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και των υποζωνών ICES 1, 4, 5, 6, 7, 8, 12 και 14·

δ)

σκυμνοσκυλόψαρο (Dalatias licha), κεντρόνι (Deania calcea), αγκαθίτη του Ατλαντικού (Centrophorus squamosus), μεγάλο μαυροαγκαθίτη (Etmopterus princeps) και κεντροσκύμνο (Centroscymnus coelolepis) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 2a και των υποζωνών ICES 1, 4 και 14·

ε)

καρχαρία λάμνα (Lamna nasus) στα ενωσιακά ύδατα·

στ)

καλκανόβατο (Raja clavata) στα ενωσιακά ύδατα της διαίρεσης ICES 3a·

ζ)

κυματόβατο (Raja undulata) στα ενωσιακά ύδατα των υποζωνών ICES 6, 9 και 10·

η)

ρινόβατο (Rhinobatos rhinobatos) στη Μεσόγειο·

θ)

φαλαινοκαρχαρία (Rhincodon typus) σε όλα τα ύδατα·

ι)

κεντρόνι (Squalus acanthias) στα ενωσιακά ύδατα των υποζωνών ICES 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 και 10.

2.   Στην περίπτωση που τα είδη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αλιεύονται κατά λάθος, δεν τους προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως.

ΤΙΤΛΟΣ IV

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 58

Διαδικασία επιτροπής

1   Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή αλιείας και υδατοκαλλιέργειας που συγκροτήθηκε βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Πρόκειται για επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

2   Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

Άρθρο 59

Μεταβατική διάταξη

Τα άρθρα 11, 19, 20, 27, 33, 34, 41, 42, 43, 48, 50 και 57 εξακολουθούν να εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, το 2022 μέχρι την έναρξη ισχύος του κανονισμού που θα καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2022.

Τα άρθρα 15, 16 και 17 εφαρμόζονται έως την ημερομηνία κατά την οποία αρχίζει να εφαρμόζεται η κατ’ εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1241 και για την τροποποίηση του παραρτήματος VI του εν λόγω κανονισμού με τη θέσπιση αντίστοιχων τεχνικών μέτρων για τα Βορειοδυτικά Ύδατα.

Άρθρο 60

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021.

Ωστόσο, το άρθρο 11 παράγραφοι 1, 2, 3 και 5, και τα άρθρα 14 και 18 εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 2021.

Οι διατάξεις σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στα άρθρα 28, 29 και 30 και στο παράρτημα VΙΙ για ορισμένα αποθέματα στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR εφαρμόζονται από την 1η Δεκεμβρίου 2020.

Οι διατάξεις σχετικά με τα όρια αλιευτικής προσπάθειας που καθορίζονται στο παράρτημα II εφαρμόζονται από την 1η Φεβρουαρίου 2021 έως την 31η Ιανουαρίου 2022.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2021.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

A. P. ZACARIAS


(1)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22).

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2019/472 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Μαρτίου 2019, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τα αποθέματα που αλιεύονται στα Δυτικά Ύδατα και στα παρακείμενα ύδατα, και τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των εν λόγω αποθεμάτων, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) 2016/1139 και (ΕΕ) 2018/973, και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007 και (ΕΚ) αριθ. 1300/2008 (ΕΕ L 83 της 25.3.2019, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1100/2007 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 2007, για τη θέσπιση μέτρων για την ανασύσταση του αποθέματος ευρωπαϊκού χελιού (ΕΕ L 248 της 22.9.2007, σ. 17).

(4)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/973 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2018, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τα βενθοπελαγικά αποθέματα της Βόρειας Θάλασσας και τις αλιευτικές δραστηριότητες εκμετάλλευσης των αποθεμάτων αυτών, το οποίο προσδιορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης στη Βόρεια Θάλασσα, και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 676/2007 και (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 (ΕΕ L 179 της 16.7.2018, σ. 1).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1627 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2016, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 252 της 16.9.2016, σ. 1).

(6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, περί θεσπίσεως συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων (ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3).

(7)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως ενωσιακού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) 2020/123 του Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 2020, σχετικά με τον καθορισμό για το 2020 για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα (ΕΕ L 25 της 30.1.2020, σ. 1).

(9)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/1565 του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2015, για την έγκριση, από μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δήλωσης σχετικά με τη χορήγηση αλιευτικών δυνατοτήτων στα ύδατα της ΕΕ σε αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία της Βολιβαριανής Δημοκρατίας της Βενεζουέλας στην αποκλειστική οικονομική ζώνη στα ανοικτά των ακτών της Γαλλικής Γουιάνας (ΕΕ L 244 της 19.9.2015, σ. 55).

(10)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).

(11)  ΕΕ L 444, 31.12.2020, σ. 14.

(12)  Απόφαση (EE) 2020/2252 του Συμβουλίου, της 29ης Δεκεμβρίου 2020, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας εμπορίου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, αφετέρου, και της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας σχετικά με διαδικασίες ασφαλείας για την ανταλλαγή και την προστασία διαβαθμισμένων πληροφοριών (ΕΕ L 444 της 31.12.2020, σ. 2).

(13)  Κανονισμός (ΕΕ) 2019/1241 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, σχετικά με τη διατήρηση αλιευτικών πόρων και την προστασία θαλάσσιων οικοσυστημάτων μέσω τεχνικών μέτρων, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2019/2006, (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου και των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, (ΕΕ) 2016/1139, (ΕΕ) 2018/973, (ΕΕ) 2019/472 και (ΕΕ) 2019/1022 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 894/97, (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 2549/2000, (ΕΚ) αριθ. 254/2002, (ΕΚ) αριθ. 812/2004 και (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 198 της 25.7.2019, σ. 105).

(14)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 218/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με την υποβολή στατιστικών για τις ονομαστικές αλιεύσεις από τα κράτη μέλη που αλιεύουν στο Βορειοανατολικό Ατλαντικό (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 70).

(15)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 601/2004 του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 2004, για τον καθορισμό ορισμένων μέτρων ελέγχου που εφαρμόζονται στις αλιευτικές δραστηριότητες στη ζώνη της σύμβασης για τη διατήρηση της θαλάσσιας πανίδας και χλωρίδας της Ανταρκτικής και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3943/90, (ΕΚ) αριθ. 66/98 και (ΕΚ) αριθ. 1721/1999 (ΕΕ L 97 της 1.4.2004, σ. 16).

(16)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 216/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με την υποβολή στατιστικών για τις ονομαστικές αλιεύσεις από τα κράτη μέλη που αλιεύουν σε ορισμένες ζώνες εκτός του Βορείου Ατλαντικού (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 1).

(17)  Συνήφθη με την απόφαση 2006/539/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2006, για τη σύναψη, για λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της σύμβασης για την ενίσχυση της Παναμερικανικής Επιτροπής Τροπικού Τόνου που ιδρύθηκε βάσει της σύμβασης του 1949 μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Δημοκρατίας της Κόστα Ρίκα (ΕΕ L 224 της 16.8.2006, σ. 22).

(18)  Η Ένωση προσχώρησε στην εν λόγω σύμβαση με την απόφαση 86/238/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 9ης Ιουνίου 1986, για την προσχώρηση της Κοινότητας στη διεθνή σύμβαση για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο που προσαρτάται στην τελική πράξη της διάσκεψης των πληρεξουσίων των συμβαλλομένων στη σύμβαση κρατών, που υπεγράφη στο Παρίσι στις 10 Ιουλίου 1984 (ΕΕ L 162 της 18.6.1986, σ. 33).

(19)  Η Ένωση προσχώρησε στην εν λόγω συμφωνία με την απόφαση 95/399/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 1995, σχετικά με την προσχώρηση της Κοινότητας στη συμφωνία σχετικά με τη σύσταση επιτροπής διαχείρισης της αλιείας τόνου του Ινδικού Ωκεανού (ΕΕ L 236 της 5.10.1995, σ. 24).

(20)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 217/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με την υποβολή στατιστικών για τις αλιεύσεις και την αλιευτική δραστηριότητα των κρατών μελών που αλιεύουν στο Βορειοδυτικό Ατλαντικό (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 42).

(21)  Συνήφθη με την απόφαση 2002/738/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 2002, για τη σύναψη από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της Σύμβασης σχετικά με τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών πόρων στο Νοτιοανατολικό Ατλαντικό (ΕΕ L 234 της 31.8.2002, σ. 39).

(22)  Η Ένωση προσχώρησε στην εν λόγω συμφωνία με την απόφαση 2008/780/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της αλιευτικής συμφωνίας του Νοτίου Ινδικού Ωκεανού (ΕΕ L 268 της 9.10.2008, σ. 27).

(23)  Η Ένωση προσχώρησε στην εν λόγω σύμβαση με την απόφαση 2012/130/ΕΕ του Συμβουλίου, της 3ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με την έγκριση, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της σύμβασης για τη διατήρηση και διαχείριση των αλιευτικών πόρων της ανοικτής θάλασσας στον Νότιο Ειρηνικό Ωκεανό (ΕΕ L 67 της 6.3.2012, σ. 1).

(24)  Η Ένωση προσχώρησε στην εν λόγω σύμβαση με την απόφαση 2005/75/ΕΚ του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2004, για την προσχώρηση της Κοινότητας στη σύμβαση για τη διατήρηση και τη διαχείριση των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων στον Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό (ΕΕ L 32 της 4.2.2005, σ. 1).

(25)  Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2403 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2017, σχετικά με τη βιώσιμη διαχείριση των εξωτερικών αλιευτικών στόλων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 28.12.2017, σ. 81).

(26)  Όλοι οι τύποι βενθοπελαγικής τράτας (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS και TB).

(27)  Όλοι οι τύποι γρι-γρι (SSC, SDN, SPR, SV, SB και SX).

(28)  Όλα τα παραγάδια ή σκάφη αλιείας με καλάμι (LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX και LLS).

(29)  Όλα τα σταθερά απλάδια και οι παγίδες (GTR, GNS, GNC, FYK, FPN και FIX).

(30)  Κωδικοί αλιευτικών εργαλείων: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB, SDN, SSC, SX, LL, LLS.

(31)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 520/2007 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2007, για τη θέσπιση τεχνικών μέτρων διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 973/2001 (ΕΕ L 123 της 12.5.2007, σ. 3).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I:

TAC που εφαρμόζονται σε ενωσιακά αλιευτικά σκάφη σε περιοχές όπου υφίστανται TAC ανά είδος και ανά περιοχή

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Α:

Skagerrak, Kattegat, υποζώνες ICES 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 και 14, ενωσιακά ύδατα της CECAF, ύδατα Γαλλικής Γουιάνας

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Β:

Βορειοανατολικός Ατλαντικός και Γροιλανδία, υποζώνες ICES 1, 2, 5, 12 και 14 και ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Γ:

Βορειοδυτικός Ατλαντικός – Περιοχή της σύμβασης NAFO

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Δ:

Περιοχή της σύμβασης ICCAT

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Ε:

Νοτιοανατολικός Ατλαντικός Ωκεανός – Περιοχή της σύμβασης SEAFO

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-ΣΤ:

Τόνος νοτίου ημισφαιρίου – περιοχές κατανομής

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Ζ:

Περιοχή της σύμβασης WCPFC

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Η:

Περιοχή της σύμβασης SPRFMO

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Θ

Περιοχή αρμοδιότητας της IOTC

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-ΙΑ

Περιοχή της συμφωνίας SIOFA

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι ΙΒ

Περιοχή της σύμβασης IATTC

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II:

Αλιευτική προσπάθεια των σκαφών στο πλαίσιο της διαχείρισης των αποθεμάτων γλώσσας της Δυτικής Μάγχης στη διαίρεση ICES 7e

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΙΙ:

Περιοχές διαχείρισης του αμμόχελου στις διαιρέσεις ICES 2a και 3a και στην υποζώνη ICES 4

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV:

Περίοδοι απαγόρευσης αλιείας για την προστασία των γεννητόρων γάδου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V:

Άδειες αλίευσης

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI:

Περιοχή της σύμβασης ICCAT

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII:

Περιοχή της σύμβασης CCAMLR

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIIII:

Περιοχή αρμοδιότητας της IOTC

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX:

Περιοχή της σύμβασης WCPFC


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

TAC ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΣΚΑΦΗ ΣΕ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΟΠΟΥ ΥΦΙΣΤΑΝΤΑΙ TAC ΑΝΑ ΕΙΔΟΣ ΚΑΙ ΑΝΑ ΠΕΡΙΟΧΗ

Οι πίνακες των παραρτημάτων καθορίζουν τα TAC και τις ποσοστώσεις (σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων, εκτός εάν ορίζεται άλλως) ανά απόθεμα και, κατά περίπτωση, τους όρους που συνδέονται λειτουργικά με αυτά.

Όλες οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στα παραρτήματα υπόκεινται στους κανόνες του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, και ιδίως στα άρθρα 33 και 34 του εν λόγω κανονισμού.

Οι αναφορές των παραρτημάτων σε αλιευτικές ζώνες είναι αναφορές σε ζώνες ICES, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά. Σε κάθε περιοχή, τα αποθέματα ιχθύων παρατίθενται με την αλφαβητική σειρά της επιστημονικής ονομασίας του είδους. Η ταυτοποίηση ειδών για κανονιστικούς σκοπούς γίνεται μόνον με επιστημονικές ονομασίες. Οι κοινές ονομασίες παρέχονται για ενδεικτικούς μόνον λόγους.

Τα παραρτήματα Ι-Α έως I-IB είναι τμήμα του παραρτήματος Ι.

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, παρέχεται ο ακόλουθος πίνακας αντιστοιχιών των επιστημονικών ονομασιών των ειδών με τις κοινές ονομασίες αυτών:

Επιστημονική ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Κοινή ονομασία

Ammodytes spp.

SAN

Αμμόχελα

Argentina silus

ARU

Γουρλομάτης Ατλαντικού

Beryx spp.

ALF

Μπερυτσίδες

Brosme brosme

USK

Μπρόσμιος

Caproidae

BOR

Βασιλάκης

Centrophorus squamosus

GUQ

Αγκαθίτης του Ατλαντικού

Centroscymnus coelolepis

CYO

Κεντροσκύμνος

Chaceon spp.

GER

Κόκκινος κάβουρας βαθέων υδάτων

Chaenocephalus aceratus

SSI

Παγόψαρο της Σκωτίας

Champsocephalus gunnari

ANI

Παγόψαρο της Ανταρκτικής

Channichthys rhinoceratus

LIC

Ρυγχοπαγόψαρο

Chionoecetes spp.

PCR

Κάβουρας της Αρκτικής

Clupea harengus

HER

Ρέγγα

Coryphaenoides rupestris

RNG

Γρεναδιέρος των βράχων

Dalatias licha

SCK

Σκυμνοσκυλόψαρο

Deania calcea

DCA

Κεντρόνι

Dicentrarchus labrax

BSS

Λαβράκι

Dipturus batis (Dipturus cf. flossada και Dipturus cf. intermedia)

RJB

Ομάδα γκριζόβατου

Dissostichus eleginoides

TOP

Μπακαλιάρος της Ανταρκτικής

Dissostichus mawsoni

TOA

Μπακαλιάρος της Ανταρκτικής

Dissostichus spp.

ΤΟΤ

Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής

Engraulis encrasicolus

ANE

Γαύρος

Etmopterus princeps

ETR

Μεγάλος μαυροαγκαθίτης

Etmopterus pusillus

ETP

Λείος μαυροαγκαθίτης

Euphausia superba

KRI

Κριλ

Gadus morhua

COD

Γάδος

Galeorhinus galeus

GAG

Γαλέος

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Καλκάνι

Hippoglossoides platessoides

PLA

Αμερικανική χωματίδα

Hoplostethus atlanticus

ORY

Καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού

Illex illecebrosus

SQI

Θράψαλο του Βορρά

Lamna nasus

POR

Λάμνα

Lepidorhombus spp.

LEZ

Ζαγκέτες

Leucoraja naevus

RJN

Σελάχι κούκος

Limanda ferruginea

YEL

Χωματίδα με κίτρινη ουρά

Lophiidae

ANF

Πεσκαντρίτσα

Macrourus spp.

GRV

Γρεναδιέροι

Makaira nigricans

BUM

Γαλάζιο μάρλιν

Mallotus villosus

CAP

Καπελάνος

Manta birostris

RMB

Διαβολόψαρο του Ατλαντικού

Martialia hyadesi

SQS

Καλαμάρι

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Εγκλεφίνος

Merlangius merlangus

WHG

Νταούκι Ατλαντικού

Merluccius merluccius

HKE

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Micromesistius poutassou

WHB

Προσφυγάκι

Microstomus kitt

LEM

Λεμονόγλωσσα

Molva dypterygia

BLI

Μουρούνα διπτερύγιος

Molva molva

LIN

Μουρούνα

Nephrops norvegicus

NEP

Καραβίδα

Notothenia gibberifrons

NOG

Νοτοθένια

Notothenia rossii

NOR

Νοτοθένια

Notothenia squamifrons

NOS

Νοτοθένια

Pandalus borealis

PRA

Γαρίδα της Αρκτικής

Paralomis spp.

PAI

Κάβουρες

Penaeus spp.

PEN

Γαρίδες

Pleuronectes platessa

PLE

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectiformes

FLX

Πλατύψαρα

Pollachius pollachius

POL

Κίτρινος μπακαλιάρος

Pollachius virens

POK

Μαύρος μπακαλιάρος

Scophthalmus maximus

TUR

Καλκάνι

Pseudochaenichthys georgianus

SGΙ

Παγόψαρο

Pseudopentaceros spp.

EDW

Ψευδοπεντάκερως

Raja alba

RJA

Λευκόβατος

Raja brachyura

RJH

Ξανθόβατος

Raja circularis

RJI

Στρογγυλόβατος

Raja clavata

RJC

Καλκανόβατος

Raja fullonica

RJF

Ακανθόβατος

Raja (Dipturus) nidarosiensis

JAD

Νορβηγικός βάτος

Raja microocellata

RJE

Μικροστιγματόβατος

Raja montagui

RJM

Κηλιδόβατος

Raja radiata

RJR

Ακτινόβατος

Raja undulata

RJU

Κυματόβατος

Rajiformes

SRX

Σελάχια

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας

Sardina pilchardus

PIL

Σαρδέλα

Scomber scombrus

MAC

Σκουμπρί

Scophthalmus rhombus

BLL

Πησσί

Sebastes spp.

RED

Κοκκινόψαρο

Solea solea

SOL

Γλώσσα

Solea spp.

SOO

Γλώσσα

Sprattus sprattus

SPR

Παπαλίνα

Squalus acanthias

DGS

Κεντρόνι

Tetrapturus albidus

WHM

Λευκό μάρλιν

Thunnus alalunga

ALB

Τόνος μακρόπτερος

Thunnus maccoyii

SBF

Τόνος νοτίου ημισφαιρίου

Thunnus obesus

BET

Τόνος μεγαλόφθαλμος

Thunnus thynnus

BFT

Τόνος

Trachurus murphyi

CJM

Σαυρίδι της Χιλής

Trachurus spp.

JAX

Σαυρίδι

Trisopterus esmarkii

NOP

Σύκο της Νορβηγίας

Urophycis tenuis

HKW

Λευκός μπακαλιάρος

Xiphias gladius

SWO

Ξιφίας

Ο κάτωθι πίνακας αντιστοιχιών των κοινών με τις επιστημονικές ονομασίες των ειδών παρέχεται για σκοπούς επεξήγησης και μόνον:

Κοινή ονομασία

Τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός

Επιστημονική ονομασία

Αγκαθίτης του Ατλαντικού

GUQ

Centrophorus squamosus

Ακανθόβατος

RJF

Raja fullonica

Ακτινόβατος

RJR

Raja radiata

Αμερικανική χωματίδα

PLA

Hippoglossoides platessoides

Αμμόχελα

SAN

Ammodytes spp.

Βασιλάκης

BOR

Caproidae

Γάδος

COD

Gadus morhua

Γαλάζιο μάρλιν

BUM

Makaira nigricans

Γαλέος

GAG

Galeorhinus galeus

Γαρίδα της Αρκτικής

PRA

Pandalus borealis

Γαρίδες

PEN

Penaeus spp.

Γαύρος

ANE

Engraulis encrasicolus

Γλώσσα

SOL

Solea solea

Γλώσσα

SOO

Solea spp.

Γουρλομάτης Ατλαντικού

ARU

Argentina silus

Γρεναδιέροι

GRV

Macrourus spp.

Γρεναδιέρος των βράχων

RNG

Coryphaenoides rupestris

Διαβολόψαρο του Ατλαντικού

RMB

Manta birostris

Εγκλεφίνος

HAD

Melanogrammus aeglefinus

Ζαγκέτες

LEZ

Lepidorhombus spp.

Θράψαλο του Βορρά

SQI

Illex illecebrosus

Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας

GHL

Reinhardtius hippoglossoides

Κάβουρας της Αρκτικής

PCR

Chionoecetes spp.

Κάβουρες

PAI

Paralomis spp.

Καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού

ORY

Hoplostethus atlanticus

Καλαμάρι

SQS

Martialia hyadesi

Καλκάνι

TUR

Scophthalmus maximus

Καλκάνι

WIT

Glyptocephalus cynoglossus

Καλκανόβατος

RJC

Raja clavata

Καπελάνος

CAP

Mallotus villosus

Καραβίδα

NEP

Nephrops norvegicus

Κεντρόνι

DCA

Deania calcea

Κεντρόνι

DGS

Squalus acanthias

Κεντροσκύμνος

CYO

Centroscymnus coelolepis

Κηλιδόβατος

RJM

Raja montagui

Κίτρινος μπακαλιάρος

POL

Pollachius pollachius

Κόκκινος κάβουρας βαθέων υδάτων

GER

Chaceon spp.

Κοκκινόψαρο

RED

Sebastes spp.

Κριλ

KRI

Euphausia superba

Κυματόβατος

RJU

Raja undulata

Λαβράκι

BSS

Dicentrarchus labrax

Λάμνα

POR

Lamna nasus

Λείος μαυροαγκαθίτης

ETP

Etmopterus pusillus

Λεμονόγλωσσα

LEM

Microstomus kitt

Λευκό μάρλιν

WHM

Tetrapturus albidus

Λευκόβατος

RJA

Raja alba

Λευκός μπακαλιάρος

HKW

Urophycis tenuis

Μαύρος μπακαλιάρος

POK

Pollachius virens

Μεγάλος μαυροαγκαθίτης

ETR

Etmopterus princeps

Μικροστιγματόβατος

RJE

Raja microocellata

Μουρούνα

LIN

Molva molva

Μουρούνα διπτερύγιος

BLI

Molva dypterygia

Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής

ΤΟΤ

Dissostichus spp.

Μπακαλιάρος μερλούκιος

HKE

Merluccius merluccius

Μπακαλιάρος της Ανταρκτικής

TOA

Dissostichus mawsoni

Μπακαλιάρος της Ανταρκτικής

TOP

Dissostichus eleginoides

Μπερυτσίδες

ALF

Beryx spp.

Μπρόσμιος

USK

Brosme brosme

Νορβηγικός βάτος

JAD

Raja (Dipturus) nidarosiensis

Νοτοθένια

NOS

Notothenia squamifrons

Νοτοθένια

NOG

Notothenia gibberifrons

Νοτοθένια

NOR

Notothenia rossii

Νταούκι Ατλαντικού

WHG

Merlangius merlangus και

Ξανθόβατος

RJH

Raja brachyura

Ξιφίας

SWO

Xiphias gladius

Ομάδα γκριζόβατου

RJB

Dipturus batis (Dipturus cf. flossada και Dipturus cf. intermedia)

Παγόψαρο

SGΙ

Pseudochaenichthys georgianus

Παγόψαρο της Ανταρκτικής

ANI

Champsocephalus gunnari

Παγόψαρο της Σκωτίας

SSI

Chaenocephalus aceratus

Παπαλίνα

SPR

Sprattus sprattus

Πεσκαντρίτσα

ANF

Lophiidae

Πησσί

BLL

Scophthalmus rhombus

Πλατύψαρα

FLX

Pleuronectiformes

Προσφυγάκι

WHB

Micromesistius poutassou

Ρέγγα

HER

Clupea harengus

Ρυγχοπαγόψαρο

LIC

Channichthys rhinoceratus

Σαρδέλα

PIL

Sardina pilchardus

Σαυρίδι

JAX

Trachurus spp.

Σαυρίδι της Χιλής

CJM

Trachurus murphyi

Σελάχι κούκος

RJN

Leucoraja naevus

Σελάχια

SRX

Rajiformes

Σκουμπρί

MAC

Scomber scombrus

Σκυμνοσκυλόψαρο

SCK

Dalatias licha

Στρογγυλόβατος

RJI

Raja circularis

Σύκο της Νορβηγίας

NOP

Trisopterus esmarkii

Τόνος

BFT

Thunnus thynnus

Τόνος μακρόπτερος

ALB

Thunnus alalunga

Τόνος μεγαλόφθαλμος

BET

Thunnus obesus

Τόνος νοτίου ημισφαιρίου

SBF

Thunnus maccoyii

Φασί Ατλαντικού

PLE

Pleuronectes platessa

Χωματίδα με κίτρινη ουρά

YEL

Limanda ferruginea

Ψευδοπεντάκερως

EDW

Pseudopentaceros spp.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΑ

SKAGERRAK, KATTEGAT, ΥΠΟΖΩΝΕΣ ICES 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 ΚΑΙ 14, ΕΝΩΣΙΑΚΑ ΥΔΑΤΑ ΤΗΣ CECAF, ΥΔΑΤΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΟΥΙΑΝΑΣ

Είδος:

Αμμόχελο και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

Ammodytes spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a, 3a και 4(1)

Δανία

0

(2)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

0

(2)

Σουηδία

0

(2)

Ένωση

0

(2)

 

Ηνωμένο Βασίλειο

0

(2)

 

 

TAC

0

 

 

(1)

Πλην υδάτων εντός έξι ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης του Ηνωμένου Βασιλείου στα νησιά Shetland, Fair Isle και Foula.

(2)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού και σκουμπριού μπορούν να συνιστούν έως και το 2 % της ποσόστωσης (OT1/*2A3A4X). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού και σκουμπριού που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στις ακόλουθες περιοχές διαχείρισης αμμόχελου, όπως ορίζονται στο παράρτημα III, μπορούν να αλιεύονται κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

Ζώνη: Ενωσιακά ύδατα των περιοχών διαχείρισης αμμόχελου

 

1r

2r

3r

4

5r

6

7r

 

(SAN/234_1R)

(SAN/234_2R)

(SAN/234_3R)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5R)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7R)

Δανία

0

0

0

0

0

0

0

Γερμανία

0

0

0

0

0

0

0

Σουηδία

0

0

0

0

0

0

0

Ένωση

0

0

0

0

0

0

0

Ηνωμένο Βασίλειο

0

0

0

0

0

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

Σύνολο

0

0

0

0

0

0

0


Είδος:

Γουρλομάτης Ατλαντικού

Argentina silus

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 1 και 2

(ARU/1/2.)

Γερμανία

6

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

2

 

Κάτω Χώρες

5

 

Ένωση

13

 

Ηνωμένο Βασίλειο

10

 

 

TAC

23

 


Είδος:

Γουρλομάτης Ατλαντικού

Argentina silus

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 3a και 4

(ARU/3A4-C)

Δανία

273

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

3

 

Γαλλία

2

 

Ιρλανδία

2

 

Κάτω Χώρες

13

 

Σουηδία

11

 

Ένωση

304

 

Ηνωμένο Βασίλειο

5

 

 

TAC

309

 


Είδος:

Γουρλομάτης Ατλαντικού

Argentina silus

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5, 6 και 7

(ARU/567.)

Γερμανία

71

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

2

 

Ιρλανδία

66

 

Κάτω Χώρες

742

 

Ένωση

881

 

Ηνωμένο Βασίλειο

52

 

 

TAC

933

 


Είδος:

Μπρόσμιος

Brosme brosme

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 1, 2 και 14

(USK/1214EI)

Γερμανία

2

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

2

(1)

Άλλες

1

(1)

Ένωση

5

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

2

(1)

 

TAC

7

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (USK/1214EI_AMS).


Είδος:

Μπρόσμιος

Brosme brosme

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της 4

(USK/04-C.)

Δανία

17

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

5

 

Γαλλία

12

 

Σουηδία

2

 

Άλλες

2

(1)

Ένωση

38

 

Ηνωμένο Βασίλειο

26

 

 

TAC

64

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (USK/04-C_AMS).


Είδος:

Μπρόσμιος

Brosme brosme

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5, 6 και 7

(USK/567EI.)

Γερμανία

4

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

15

 

Γαλλία

176

 

Ιρλανδία

17

 

Άλλες

4

(1)

Ένωση

216

 

Νορβηγία

731

(2) (3) (4) (5)

Ηνωμένο Βασίλειο

85

 

 

TAC

1 032

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (USK/567EI_AMS).

(2)

Αλιεύεται στα ενωσιακά ύδατα των 2a, 4, 5b, 6 και 7 (USK/*24X7C).

(3)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων επιτρέπεται παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών 25 % ανά σκάφος, καθ’ οιονδήποτε χρόνο, στις 5b, 6 και 7. Εντούτοις, μπορεί να γίνεται υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τις πρώτες 24 ώρες μετά την έναρξη της αλιείας σε ένα συγκεκριμένο ιχθυότοπο. Το συνολικό παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών στις 5b, 6 και 7 δεν υπερβαίνει την ποσότητα που αναφέρεται κατωτέρω, σε τόνους (OTH/*5B67-). Το παρεμπίπτον αλίευμα γάδου σύμφωνα με την παρούσα διάταξη στη ζώνη 6a δεν υπερβαίνει το 5 %.

750

 

 

(4)

Συμπεριλαμβάνεται η μουρούνα. Οι παρακάτω ποσοστώσεις για τη Νορβηγία αλιεύονται μόνον με παραγάδι στις 5b, 6 και 7:

 

 

 

 

 

Μουρούνα (LIN/*5B67-)

2 000

 

 

Μπρόσμιος (USK/*5B67-)

731

 

(5)

Οι ποσοστώσεις της Νορβηγίας για τον μπρόσμιο και τη μουρούνα είναι ανταλλάξιμες έως την παρακάτω ποσότητα, σε τόνους:

500

 

 


Είδος:

Μπρόσμιος

Brosme brosme

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα της 4

USK/04-N.)

Βέλγιο

0

 

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

41

 

Γερμανία

0

 

Γαλλία

0

 

Κάτω Χώρες

0

 

Ένωση

41

 

Ηνωμένο Βασίλειο

1

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Βασιλάκης

Caproidae

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 6, 7 και 8

(BOR/678-)

Δανία

1 175

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ιρλανδία

3 309

 

Ένωση

4 484

 

Ηνωμένο Βασίλειο

304

 

 

TAC

4 788

 


Είδος:

Ρέγγα (1)

Clupea harengus

Ζώνη:

3a

(HER/03A.)

Δανία

2 577

(2)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

41

(2)

Σουηδία

2 696

(2)

Ένωση

5 314

(2)

Νορβηγία

818

 

Φερόες Νήσοι

0

(3)

 

TAC

6 132

 

(1)

Αλιεύματα ρέγγας που αλιεύθηκαν με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 32 mm.

(2)

Ειδικός όρος: έως 50 % αυτής της ποσότητας μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα της 4 (HER/*04-C.).

(3)

Δύναται να αλιευθεί μόνο στο Skagerrak (HER/*03AN.).


Είδος:

Ρέγγα (1)

Clupea harengus

Ζώνη:

Ενωσιακά και νορβηγικά ύδατα της 4 βορείως των 53o30′ Β

(HER/4AB.)

Δανία

14 867

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

9 851

 

Γαλλία

5 168

 

Κάτω Χώρες

12 929

 

Σουηδία

978

 

Ένωση

43 793

 

Φερόες Νήσοι

63

 

Νορβηγία

27 913

(2)

Ηνωμένο Βασίλειο

13 896

 

TAC

96 252

 

(1)

Αλιεύματα ρέγγας που αλιεύθηκαν με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 32 mm.

(2)

Τα αλιεύματα που αλιεύονται εντός της ποσόστωσης αυτής αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας. Εντός του ορίου της ποσόστωσης αυτής, η ποσότητα που αναφέρεται κατωτέρω, σε τόνους, είναι η μέγιστη που μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα των 4a και 4b (HER/*4AB-C). Εάν ζητηθεί περαιτέρω αύξηση από τη Νορβηγία, θα επιτραπεί αύξηση της ποσότητας κατά 10 000 τόνους κατ’ ανώτατο όριο.

12 500

 

 

 

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, οι ποσότητες που αναφέρονται κατωτέρω είναι οι μέγιστες που μπορούν να αλιευθούν από την Ένωση στα νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62° Β. Εάν ζητηθεί περαιτέρω αύξηση από την Ένωση, θα επιτραπεί αύξηση της ποσότητας κατά 2 500 τόνους κατ’ ανώτατο όριο.

Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62o Β (HER/*4N-S62)

 

 

 

Ένωση

12 500

 

 

 


Είδος:

Ρέγγα

Clupea harengus

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62o Β

(HER/4N-S62)

Σουηδία

237

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

237

 

 

TAC

96 252

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.


Είδος:

Ρέγγα (1)

Clupea harengus

Ζώνη:

3a

(HER/03A-BC)

Δανία

1 423

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

13

 

Σουηδία

229

 

Ένωση

1 665

 

 

TAC

1 665

 

(1)

Αποκλειστικά για αλιεύματα ρέγγας που αλιεύθηκαν ως παρεμπίπτον αλίευμα με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών μικρότερο από 32 mm.


Είδος:

Ρέγγα (1)

Clupea harengus

Ζώνη:

4, 7d και ενωσιακά ύδατα της 2a

(HER/2A47DX)

Βέλγιο

11

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

2 143

 

Γερμανία

11

 

Γαλλία

11

 

Κάτω Χώρες

11

 

Σουηδία

11

 

Ένωση

2 198

 

Ηνωμένο Βασίλειο

41

 

 

TAC

2 239

 

(1)

Αποκλειστικά για αλιεύματα ρέγγας που αλιεύθηκαν ως παρεμπίπτον αλίευμα με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών μικρότερο από 32 mm.


Είδος:

Ρέγγα (1)

Clupea harengus

Ζώνη:

4c, 7d(2)

(HER/4CXB7D)

Βέλγιο

2 158

(3)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

200

(3)

Γερμανία

133

(3)

Γαλλία

2 569

(3)

Κάτω Χώρες

4 541

(3)

Ένωση

9 601

(3)

Ηνωμένο Βασίλειο

988

(3)

 

TAC

96 252

 

(1)

Αποκλειστικά για αλιεύματα ρέγγας που αλιεύθηκαν με τη χρήση διχτυών με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 32 mm.

(2)

Εκτός του αποθέματος Blackwater: πρόκειται για το απόθεμα ρέγγας στη θαλάσσια περιοχή των εκβολών του Τάμεση στο εσωτερικό μιας ζώνης που οριοθετείται από λοξοδρομική γραμμή η οποία χαράσσεται προς νότο από το Landguard Point (51° 56’ Β, 1° 19.1’ Α) μέχρι το γεωγραφικό πλάτος 51° 33’ Β και από εκεί προς δυσμάς μέχρι τις ακτές του Ηνωμένου Βασιλείου.

(3)

Ειδικός όρος: έως 50 % της ποσόστωσης αυτής μπορεί να αλιευθεί στην 4b (HER/*04B.).


Είδος:

Ρέγγα

Clupea harengus

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5b, 6b και 6aN(1)

(HER/5B6ANB)

Γερμανία

97

(2)

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

19

(2)

Ιρλανδία

132

(2)

Κάτω Χώρες

97

(2)

Ένωση

345

(2)

Ηνωμένο Βασίλειο

526

(2)

 

TAC

871

 

(1)

Αφορά το απόθεμα ρέγγας στο τμήμα της ζώνης ICES 6a που βρίσκεται ανατολικώς του γεωγραφικού μήκους 7° Δ και βορείως του γεωγραφικού πλάτους 55° Β ή δυτικώς του γεωγραφικού μήκους 7° Δ και βορείως του γεωγραφικού πλάτους 56° Β, με εξαίρεση το Clyde.

(2)

Απαγορεύεται να αποτελεί στόχο η ρέγγα στο τμήμα των ζωνών ICES που υπάγεται σε αυτό το TAC, που βρίσκεται μεταξύ 56° Β και 57o 30′ Β, με εξαίρεση ζώνη έξι ναυτικών μιλίων από τη γραμμή βάσης των χωρικών υδάτων του Ηνωμένου Βασιλείου.


Είδος:

Ρέγγα

Clupea harengus

Ζώνη:

6aS(1), 7b και 7c

(HER/6AS7BC)

Ιρλανδία

309

 

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Κάτω Χώρες

31

 

Ένωση

340

 

 

TAC

340

 

(1)

Αφορά το απόθεμα ρέγγας στην 6a, νοτίως των 56o00’ Β και δυτικώς των 07o00’ Δ.


Είδος:

Ρέγγα

Clupea harengus

Ζώνη:

7a(1)

(HER/07A/MM)

Ιρλανδία

525

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

525

 

Ηνωμένο Βασίλειο

1 491

 

 

TAC

2 016

 

(1)

Η ζώνη αυτή μειώνεται κατά την περιοχή που οριοθετείται ως εξής:

προς Βορρά, από το γεωγραφικό πλάτος 52° 30’ Β,

προς Νότο, από το γεωγραφικό πλάτος 52° 00’ Β,

προς Δυσμάς, από την ακτή της Ιρλανδίας,

προς Ανατολάς, από την ακτή του Ηνωμένου Βασιλείου.


Είδος:

Ρέγγα

Clupea harengus

Ζώνη:

7e και 7f

(HER/7EF.)

Γαλλία

116

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

116

 

Ηνωμένο Βασίλειο

116

 

 

TAC

232

 


Είδος:

Ρέγγα

Clupea harengus

Ζώνη:

7g(1), 7h(1), 7j(1) και 7k(1)

(HER/7G-K.)

Γερμανία

3

(2)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

14

(2)

Ιρλανδία

188

(2)

Κάτω Χώρες

14

(2)

Ένωση

219

(2)

Ηνωμένο Βασίλειο

0

(2)

 

TAC

219

(2)

(1)

Η ζώνη αυτή αυξάνεται κατά την περιοχή που οριοθετείται ως εξής:

προς Βορρά, από το γεωγραφικό πλάτος 52° 30’ Β,

προς Νότο, από το γεωγραφικό πλάτος 52° 00’ Β,

προς Δυσμάς, από την ακτή της Ιρλανδίας,

προς Ανατολάς, από την ακτή του Ηνωμένου Βασιλείου.

(2)

Η ποσόστωση αυτή μπορεί να χορηγηθεί μόνο σε σκάφη τα οποία συμμετέχουν σε αλιεία ειδών-δεικτών με σκοπό τη συλλογή δεδομένων ανά τύπο αλιείας για το εν λόγω απόθεμα, σύμφωνα με την αξιολόγηση του ICES. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη γνωστοποιούν το όνομα του σκάφους ή των σκαφών στην Επιτροπή πριν επιτρέψουν οποιοδήποτε αλίευμα.


Είδος:

Γαύρος

Engraulis encrasicolus

Ζώνη:

8

(ANE/08.)

Ισπανία

29 700

 

Αναλυτικό TAC

Γαλλία

3 300

 

Ένωση

33 000

 

 

TAC

33 000

 


Είδος:

Γαύρος

Engraulis encrasicolus

Ζώνη:

9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(ANE/9/3411)

Ισπανία

0

(1)

Προληπτικό TAC

Πορτογαλία

0

(1)

Ένωση

0

(1)

 

TAC

0

(1)

(1)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Ιουλίου 2021 έως τις 30 Ιουνίου 2022.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

Skagerrak

(COD/03AN.)

Βέλγιο

1

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

421

 

Γερμανία

11

 

Κάτω Χώρες

3

 

Σουηδία

74

 

Ένωση

510

 

 

TAC

526

 


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

Kattegat

(COD/03AS.)

Δανία

75

(1)

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

2

(1)

Σουηδία

46

(1)

Ένωση

123

(1)

 

TAC

123

(1)

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

4· ενωσιακά ύδατα της 2a· το μέρος της 3a που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat

(COD/2A3AX4)

Βέλγιο

109

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

625

 

Γερμανία

396

 

Γαλλία

134

(1)

Κάτω Χώρες

353

(1)

Σουηδία

4

 

Ένωση

1 621

 

Νορβηγία

626

(2)

Ηνωμένο Βασίλειο

1 433

(1)

 

TAC

3 680

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 5 % μπορεί να αλιευθεί στα ύδατα 7d (COD/*07D.).

(2)

Μπορούν να αλιευθούν στα ενωσιακά ύδατα. Τα αλιεύματα που αλιεύονται εντός της ποσόστωσης αυτής αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας.

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιευθούν κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

Νορβηγικά ύδατα της 4 (COD/*04N-)

 

 

Ένωση

2 655

 

 

 


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62o Β

(COD/4N-S62)

Σουηδία

96

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

96

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

6b· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b δυτικώς των 12o00’ Δ και των 12 και 14

(COD/5W6-14)

Βέλγιο

0

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

0

 

Γαλλία

2

 

Ιρλανδία

1

 

Ένωση

3

 

Ηνωμένο Βασίλειο

3

 

 

TAC

6

 


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

6a· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b ανατολικώς των 12o00′ Δ

(COD/5BE6A)

Βέλγιο

1

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 9 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

5

(1)

Γαλλία

51

(1)

Ιρλανδία

71

(1)

Ένωση

128

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

193

(1)

 

TAC

321

(1)

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου κατά την αλιεία άλλων ειδών. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία γάδου στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

7a

(COD/07A.)

Βέλγιο

1

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

2

(1)

Ιρλανδία

43

(1)

Κάτω Χώρες

0

(1)

Ένωση

46

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

19

(1)

 

TAC

65

(1)

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

7b, 7c, 7e-k, 8, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(COD/7XAD34)

Βέλγιο

5

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 9 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

74

(1)

Ιρλανδία

115

(1)

Κάτω Χώρες

0

(1)

Ένωση

194

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

8

(1)

 

TAC

202

(1)

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου κατά την αλιεία άλλων ειδών. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία γάδου στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

7d

(COD/07D.)

Βέλγιο

9

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

180

(1)

Κάτω Χώρες

5

(1)

Ένωση

194

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

20

(1)

 

TAC

214

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 5 % μπορεί να αλιευθεί στα ακόλουθα ύδατα: 4· ενωσιακά ύδατα της 2a· το μέρος της 3a που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat (COD/*2A3X4).


Είδος:

Ζαγκέτες

Lepidorhombus spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(LEZ/2AC4-C)

Βέλγιο

2

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

2

 

Γερμανία

2

 

Γαλλία

12

 

Κάτω Χώρες

10

 

Ένωση

28

 

Ηνωμένο Βασίλειο

703

 

 

TAC

731

 


Είδος:

Ζαγκέτες

Lepidorhombus spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b·και 6··διεθνή ύδατα των 12 και 14

(LEZ/56-14)

Ισπανία

168

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

654

(1)

Ιρλανδία

191

 

Ένωση

1 013

 

Ηνωμένο Βασίλειο

463

(1)

 

TAC

1 476

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 5 % μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα των 2a και 4 (LEZ/*2AC4C).


Είδος:

Ζαγκέτες

Lepidorhombus spp.

Ζώνη:

7

(LEZ/07.)

Βέλγιο

127

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

1 405

(2)

Γαλλία

1 705

(2)

Ιρλανδία

775

(2)

Ένωση

4 012

 

Ηνωμένο Βασίλειο

671

(2)

 

TAC

4 683

 

(1)

Ποσοστό 10 % αυτής της ποσόστωσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις ζώνες 8a, 8b, 8d και 8e (LEZ/*8ABDE) για παρεμπίπτοντα αλιεύματα κατά την κατευθυνόμενη αλιεία για τη γλώσσα.

(2)

Ποσοστό 35 % αυτής της ποσόστωσης μπορεί να αλιευθεί στις 8a, 8b, 8d και 8e (LEZ/*8ABDE).


Είδος:

Ζαγκέτες

Lepidorhombus spp.

Ζώνη:

8a, 8b, 8d και 8e

(LEZ/8ABDE.)

Ισπανία

248

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

200

 

Ένωση

448

 

 

TAC

448

 


Είδος:

Ζαγκέτες

Lepidorhombus spp.

Ζώνη:

8c, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(LEZ/8C3411)

Ισπανία

1 912

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

96

 

Πορτογαλία

64

 

Ένωση

2 072

 

 

TAC

2 158

 


Είδος:

Πεσκαντρίτσα

Lophiidae

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(ANF/2AC4-C)

Βέλγιο

125

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

275

(1)

Γερμανία

134

(1)

Γαλλία

26

(1)

Κάτω Χώρες

94

(1)

Σουηδία

3

(1)

Ένωση

657

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

2 865

(1)

 

 

TAC

3 522

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 10 % μπορεί να αλιευθεί στα ακόλουθα ύδατα: 6· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14 (ANF/*56-14).


Είδος:

Πεσκαντρίτσα

Lophiidae

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα της 4

(ANF/04-N.)

Βέλγιο

13

 

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

326

 

Γερμανία

5

 

Κάτω Χώρες

5

 

Ένωση

349

 

Ηνωμένο Βασίλειο

76

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Πεσκαντρίτσα

Lophiidae

Ζώνη:

6· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14

(ANF/56-14)

Βέλγιο

72

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

82

(1)

Ισπανία

77

 

Γαλλία

881

(1)

Ιρλανδία

199

 

Κάτω Χώρες

69

(1)

Ένωση

1 380

 

Ηνωμένο Βασίλειο

613

(1)

 

TAC

1 993

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 5 % μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα των 2a και 4 (ANF/*2AC4C).


Είδος:

Πεσκαντρίτσα

Lophiidae

Ζώνη:

7

(ANF/07.)

Βέλγιο

816

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

91

(1)

Ισπανία

324

(1)

Γαλλία

5 233

(1)

Ιρλανδία

669

(1)

Κάτω Χώρες

106

(1)

Ένωση

7 239

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

1 587

(1)

 

TAC

8 826

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 10 % μπορεί να αλιευθεί στις 8a, 8b, 8d και 8e (ANF/*8ABDE).


Είδος:

Πεσκαντρίτσα

Lophiidae

Ζώνη:

8a, 8b, 8d και 8e

(ANF/8ABDE.)

Ισπανία

343

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

1 909

 

Ένωση

2 252

 

 

TAC

2 252

 


Είδος:

Πεσκαντρίτσα

Lophiidae

Ζώνη:

8c, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(ANF/8C3411)

Ισπανία

2 934

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

3

 

Πορτογαλία

584

 

Ένωση

3 521

 

 

TAC

3 672

 


Είδος:

Εγκλεφίνος

Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

3a

(HAD/03A.)

Βέλγιο

3

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

442

 

Γερμανία

28

 

Κάτω Χώρες

1

 

Σουηδία

52

 

Ένωση

526

 

 

TAC

548

 


Είδος:

Εγκλεφίνος

Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

4· ενωσιακά ύδατα της 2a

(HAD/2AC4.)

Βέλγιο

52

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

354

 

Γερμανία

225

 

Γαλλία

393

 

Κάτω Χώρες

39

 

Σουηδία

36

 

Ένωση

1 099

 

Νορβηγία

1 975

 

Ηνωμένο Βασίλειο

5 840

 

 

TAC

8 914

 

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, μπορούν να αλιεύονται κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες στις ακόλουθες ζώνες:

Νορβηγικά ύδατα της 4 (HAD/*04N-)

 

 

 

Ένωση

5 161

 

 

 


Είδος:

Εγκλεφίνος

Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62o Β

(HAD/4N-S62)

Σουηδία

177

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

177

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.


Είδος:

Εγκλεφίνος

Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 6b, 12 και 14

(HAD/6B1214)

Βέλγιο

6

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

7

 

Γαλλία

289

 

Ιρλανδία

206

 

Ένωση

508

 

Ηνωμένο Βασίλειο

2 111

 

 

TAC

2 619

 


Είδος:

Εγκλεφίνος

Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5b και 6a

(HAD/5BC6A.)

Βέλγιο

1

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

1

(1)

Γαλλία

55

(1)

Ιρλανδία

163

(1)

Ένωση

220

 

Ηνωμένο Βασίλειο

774

(1)

 

TAC

994

 

(1)

Ποσοστό έως 10 % της εν λόγω ποσόστωσης μπορεί να αλιευθεί στη: ζώνη 4· ενωσιακά ύδατα της 2a (HAD/*2AC4.).


Είδος:

Εγκλεφίνος

Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

7b-k, 8, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(HAD/7X7A34)

Βέλγιο

30

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

1 810

 

Ιρλανδία

603

 

Ένωση

2 443

 

Ηνωμένο Βασίλειο

272

 

 

TAC

2 715

 


Είδος:

Εγκλεφίνος

Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

7a

(HAD/07A.)

Βέλγιο

13

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

57

 

Ιρλανδία

342

 

Ένωση

412

 

Ηνωμένο Βασίλειο

378

 

 

TAC

790

 


Είδος:

Νταούκι Ατλαντικού

Merlangius merlangus και

Ζώνη:

3a

(WHG/07 A.)

Δανία

292

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Κάτω Χώρες

1

 

Σουηδία

31

 

Ένωση

324

 

 

TAC

415

 


Είδος:

Νταούκι Ατλαντικού

Merlangius merlangus και

Ζώνη:

4· ενωσιακά ύδατα της 2a

(WHG/2AC4.)

Βέλγιο

82

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

356

 

Γερμανία

93

 

Γαλλία

535

 

Κάτω Χώρες

206

 

Σουηδία

1

 

Ένωση

1 273

 

Νορβηγία

304

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

2 573

 

 

TAC

4 290

 

(1)

Μπορούν να αλιευθούν στα ενωσιακά ύδατα. Τα αλιεύματα που αλιεύονται εντός της ποσόστωσης αυτής αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας.

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, μπορούν να αλιεύονται κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες στην εξής ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα της 4 (WHG/*04N-)

 

 

Ένωση

2 700

 

 

 


Είδος:

Νταούκι Ατλαντικού

Merlangius merlangus και

Ζώνη:

6· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14

(WHG/56-14)

Γερμανία

1

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 9 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

14

(1)

Ιρλανδία

68

(1)

Ένωση

83

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

151

(1)

 

TAC

234

(1)

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού κατά την αλιεία άλλων ειδών. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία νταουκιού Ατλαντικού στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Νταούκι Ατλαντικού

Merlangius merlangus και

Ζώνη:

7a

(WHG/07A.)

Βέλγιο

1

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7α του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

6

(1)

Ιρλανδία

104

(1)

Κάτω Χώρες

0

(1)

Ένωση

111

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

70

(1)

 

TAC

181

(1)

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού κατά την αλιεία άλλων ειδών. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία νταουκιού Ατλαντικού στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Νταούκι Ατλαντικού

Merlangius merlangus

Ζώνη:

7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j και 7k

(WHG/7X7A-C)

Βέλγιο

23

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

1 411

 

Ιρλανδία

1 018

 

Κάτω Χώρες

12

 

Ένωση

2 464

 

Ηνωμένο Βασίλειο

252

 

 

TAC

2 716

 


Είδος:

Νταούκι Ατλαντικού

Merlangius merlangus και

Ζώνη:

8

(WHG/08.)

Ισπανία

880

 

Προληπτικό TAC

Γαλλία

1 321

 

Ένωση

2 201

 

 

TAC

2 276

 


Είδος:

Νταούκι Ατλαντικού και κίτρινος μπακαλιάρος

Merlangius merlangus και Pollachius pollachius

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62o Β

(W/P/4N-S62)

Σουηδία

48

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

48

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, εγκλεφίνου και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.


Είδος:

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Merluccius merluccius

Ζώνη:

3a

(HKE/03A.)

Δανία

784

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Σουηδία

67

(1)

Ένωση

851

 

 

TAC

851

 

(1)

Μπορούν να πραγματοποιηθούν μεταφορές αυτής της ποσόστωσης στα ενωσιακά ύδατα των 2a και 4. Ωστόσο, οι μεταφορές αυτές πρέπει να κοινοποιούνται εκ των προτέρων στην Επιτροπή.


Είδος:

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Merluccius merluccius

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(HKE/2AC4-C)

Βέλγιο

14

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

570

(1)

Γερμανία

65

(1)

Γαλλία

126

(1)

Κάτω Χώρες

33

(1)

Ένωση

808

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

178

(1)

 

TAC

986

 

(1)

Ποσοστό έως 10 % αυτής της ποσόστωσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για παρεμπίπτοντα αλιεύματα στην 3a (HKE/*03A.).


Είδος:

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Merluccius merluccius

Ζώνη:

6 και 7· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14

(HKE/571214)

Βέλγιο

146

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

4 667

 

Γαλλία

7 207

(1)

Ιρλανδία

873

 

Κάτω Χώρες

94

(1)

Ένωση

12 987

 

Ηνωμένο Βασίλειο

2 845

(1)

 

TAC

15 832

 

(1)

Μπορούν να πραγματοποιηθούν μεταφορές αυτής της ποσόστωσης στα ενωσιακά ύδατα των 2a και 4. Ωστόσο, οι μεταφορές αυτές πρέπει να κοινοποιούνται εκ των προτέρων στην Επιτροπή.

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, μπορούν να αλιεύονται κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες στις ακόλουθες ζώνες:

8a, 8b, 8d και 8e (HKE/*8ABDE)

 

 

Βέλγιο

19

 

 

 

Ισπανία

753

 

 

 

Γαλλία

753

 

 

 

Ιρλανδία

94

 

 

 

Κάτω Χώρες

10

 

 

 

Ένωση

1 629

 

 

 

Ηνωμένο Βασίλειο

424

 

 

 


Είδος:

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Merluccius merluccius

Ζώνη:

8a, 8b, 8d και 8e

(HKE/8ABDE.)

Βέλγιο

5

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

3 249

 

Γαλλία

7 296

 

Κάτω Χώρες

10

(1)

Ένωση

10 560

 

 

TAC

10 560

 

(1)

Μπορούν να πραγματοποιηθούν μεταφορές αυτής της ποσόστωσης στην 4 και στα ενωσιακά ύδατα της 2a. Ωστόσο, οι μεταφορές αυτές πρέπει να κοινοποιούνται εκ των προτέρων στην Επιτροπή.

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, μπορούν να αλιεύονται κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες στις ακόλουθες ζώνες:

6 και 7· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14 (HKE/*57-14)

Βέλγιο

1

 

 

 

Ισπανία

941

 

 

 

Γαλλία

1 694

 

 

 

Κάτω Χώρες

3

 

 

 

Ένωση

2 639

 

 

 


Είδος:

Μπακαλιάρος μερλούκιος

Merluccius merluccius

Ζώνη:

8c, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(HKE/8C3411)

Ισπανία

5 320

 

Προληπτικό TAC

Γαλλία

511

 

Πορτογαλία

2 483

 

Ένωση

8 314

 

 

TAC

8 517

 


Είδος:

Προσφυγάκι

Micromesistius poutassou

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα των 2 και 4

(WHB/24-N.)

Δανία

0

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

0

 

Ηνωμένο Βασίλειο

0

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Προσφυγάκι

Micromesistius poutassou

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 και 14

(WHB/1X14)

Δανία

32 399

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

12 597

(1)

Ισπανία

27 468

(1) (2)

Γαλλία

22 547

(1)

Ιρλανδία

25 089

(1)

Κάτω Χώρες

39 507

(1)

Πορτογαλία

2 552

(1) (2)

Σουηδία

8 015

(1)

Ένωση

170 174

(1) (3)

Νορβηγία

64 935

 

Φερόες Νήσοι

6 500

 

Ηνωμένο Βασίλειο

42 040

(1)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Ειδικός όρος: εντός συνολικού ορίου πρόσβασης 24 375 τόνων για την Ένωση, τα κράτη μέλη μπορούν να αλιεύσουν μέχρι το ακόλουθο ποσοστό των ποσοστώσεών τους στα ύδατα των Φερόων Νήσων (WHB/*05-F.): 14,3%.

(2)

Μπορούν να πραγματοποιηθούν μεταφορές αυτής της ποσόστωσης στα ύδατα των 8c, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1 Ωστόσο, οι μεταφορές αυτές πρέπει να κοινοποιούνται εκ των προτέρων στην Επιτροπή.

(3)

Ειδικός όρος: από τις ποσοστώσεις της Ένωσης στα: ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 και 14 (WHB/*NZJM1) και των 8c, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2), η ακόλουθη ποσότητα μπορεί να αλιευθεί στην οικονομική ζώνη της Νορβηγίας ή στην αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen:

 

124 026

 

 

 


Είδος:

Προσφυγάκι

Micromesistius poutassou

Ζώνη:

8c, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(WHB/8C3411)

Ισπανία

8 952

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Πορτογαλία

2 238

 

Ένωση

11 189

(1)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Ειδικός όρος: από τις ποσοστώσεις της Ένωσης στα: ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 και 14 (WHB/*NZJM1) και των 8c, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2), η ακόλουθη ποσότητα μπορεί να αλιευθεί στην οικονομική ζώνη της Νορβηγίας ή στην αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen:

124 026

 

 

 


Είδος:

Προσφυγάκι

Micromesistius poutassou

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2, 4a, 5 και 6 βορείως των 56° 30′ Β και 7 δυτικά των 12° Δ

(WHB/24A567)

Νορβηγία

124 026

(1) (2)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Φερόες Νήσοι

24 375

(3) (4)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Kαταλογίζονται στην ποσόστωση που έχει καθορίσει η Νορβηγία.

(2)

Ειδικός όρος: τα αλιεύματα στην 4a δεν μπορούν να υπερβαίνουν την ακόλουθη ποσότητα (WHB/*04A-C):

26 000

 

 

 

Ο εν λόγω περιορισμός αλιευμάτων στην 4a ανέρχεται στο ακόλουθο ποσοστό του ορίου πρόσβασης της Νορβηγίας:

18%

 

 

 

(3)

Καταλογίζεται στα όρια αλιευμάτων των Φερόων Νήσων.

(4)

Ειδικός όρος: δύναται επίσης να αλιευθεί στην 6b (WHB/*06B-C). Τα αλιεύματα στην 4a δεν μπορούν να υπερβαίνουν την ακόλουθη ποσότητα (WHB/*04A-C):

6 094

 

 

 


Είδος:

Λεμονόγλωσσα και καλκάνι

Microstomus kitt και

Glyptocephalus cynoglossus

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(L/W/2AC4-C)

Βέλγιο

92

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

253

 

Γερμανία

33

 

Γαλλία

69

 

Κάτω Χώρες

211

 

Σουηδία

3

 

Ένωση

661

 

Ηνωμένο Βασίλειο

1 036

 

 

TAC

1 697

 


Είδος:

Μουρούνα διπτερύγιος

Molva dypterygia

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5b, 6 και 7

(BLI/5B67-)

Γερμανία

28

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εσθονία

4

 

Ισπανία

89

 

Γαλλία

2 032

 

Ιρλανδία

8

 

Λιθουανία

2

 

Πολωνία

1

 

Άλλες

8

(1)

Ένωση

2 172

 

Νορβηγία

63

(2)

Φερόες Νήσοι

38

(3)

Ηνωμένο Βασίλειο

517

 

 

TAC

2 790

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (BLI/5B67_AMS).

(2)

Αλιεύονται στα ενωσιακά ύδατα 2a, 4, 5b, 6 και 7 (BLI/*24X7C).

(3)

Στην ποσόστωση αυτή καταλογίζονται παρεμπίπτοντα αλιεύματα γρεναδιέρου των βράχων και μαύρου σπαθόψαρου. Αλιεύεται στα ενωσιακά ύδατα της 6a βορείως των 56° 30′ Β και της 6b. Η διάταξη αυτή δεν ισχύει για τα αλιεύματα που υπόκεινται σε υποχρέωση εκφόρτωσης.


Είδος:

Μουρούνα διπτερύγιος

Molva dypterygia

Ζώνη:

Διεθνή ύδατα της 12

(BLI/12INT-)

Εσθονία

0

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

33

(1)

Γαλλία

1

(1)

Λιθουανία

0

(1)

Άλλες

0

(1)

Ένωση

34

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

0

(1)

 

TAC

34

(1)

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (BLI/12INT_AMS).


Είδος:

Μουρούνα διπτερύγιος

Molva dypterygia

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 2 και 4

(BLI/24-)

Δανία

1

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

1

 

Ιρλανδία

1

 

Γαλλία

4

 

Άλλες

1

(1)

Ένωση

8

 

Ηνωμένο Βασίλειο

2

 

 

TAC

10

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (BLI/24_AMS).


Είδος:

Μουρούνα διπτερύγιος

Molva dypterygia

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 3a

(BLI/03A-)

Δανία

1

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

0

 

Σουηδία

1

 

Ένωση

2

 

 

TAC

2

 


Είδος:

Μουρούνα

Molva molva

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 1 και 2

(LIN/1/2.)

Δανία

7

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

7

 

Γαλλία

7

 

Άλλες

3

(1)

Ένωση

24

 

Ηνωμένο Βασίλειο

7

 

 

TAC

31

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (LIN/1/2_AMS).


Είδος:

Μουρούνα

Molva molva

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της 3a

(LIN/03A-C.)

Βέλγιο

3

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

25

 

Γερμανία

3

 

Σουηδία

10

 

Ένωση

41

 

Ηνωμένο Βασίλειο

3

 

 

TAC

44

 


Είδος:

Μουρούνα

Molva molva

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της 4

(LIN/04-C.)

Βέλγιο

7

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

106

(1)

Γερμανία

66

(1)

Γαλλία

59

 

Κάτω Χώρες

2

 

Σουηδία

5

(1)

Ένωση

245

 

Ηνωμένο Βασίλειο

815

(1)

 

TAC

1 060

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 25 % με ανώτατο όριο 75 τόνους μπορεί να αλιευθεί στα: ενωσιακά ύδατα της 3a (LIN/*03A-C).


Είδος:

Μουρούνα

Molva molva

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5

(LIN/05EI.)

Βέλγιο

2

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

2

 

Γερμανία

2

 

Γαλλία

2

 

Ένωση

8

 

Ηνωμένο Βασίλειο

2

 

 

TAC

10

 


Είδος:

Μουρούνα

Molva molva

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 6, 7, 8, 9, 10, 12 και 14

(LIN/6X14.)

Βέλγιο

12

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

2

(1)

Γερμανία

42

(1)

Ιρλανδία

225

 

Ισπανία

840

 

Γαλλία

896

(1)

Πορτογαλία

2

 

Ένωση

2 019

 

Νορβηγία

2 000

(2)(3)(4)

 

Φερόες Νήσοι

50

(5)(6)

 

Ηνωμένο Βασίλειο

1 032

(1)

 

TAC

5 101

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 35 % μπορεί να αλιευθεί στα ακόλουθα ύδατα: ενωσιακά ύδατα της 4 (LIN/*04-C.).

(2)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων επιτρέπεται παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών 25 % ανά σκάφος, καθ’ οιονδήποτε χρόνο, στις 5b, 6 και 7. Εντούτοις, μπορεί να γίνεται υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τις πρώτες 24 ώρες μετά την έναρξη της αλιείας σε ένα συγκεκριμένο ιχθυότοπο. Το συνολικό παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών στις 5b, 6 και 7 δεν υπερβαίνει την ποσότητα που αναφέρεται κατωτέρω, σε τόνους (OTH/*6X14). Το παρεμπίπτον αλίευμα γάδου σύμφωνα με την παρούσα διάταξη στη ζώνη 6a δεν υπερβαίνει το 5 %.

750

 

 

 

(3)

Περιλαμβάνεται ο μπρόσμιος. Οι ακόλουθες ποσοστώσεις για τη Νορβηγία αλιεύονται μόνο με παραγάδι στις 5b, 6 και 7:

 

 

 

 

 

 

Μουρούνα (LIN/*5B67-)

2 000

 

 

 

Μπρόσμιος (USK/*5B67-)

731

 

 

(4)

Οι ποσοστώσεις για τη μουρούνα και τον μπρόσμιο για τη Νορβηγία είναι ανταλλάξιμες έως την παρακάτω ποσότητα, σε τόνους:

500

 

 

(5)

Περιλαμβάνεται ο μπρόσμιος. Αλιεύεται στις 6b και 6a βορείως των 56o30’ Β (LIN/*6BAN.).

(6)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων επιτρέπεται παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών 20 % ανά σκάφος, καθ’ οιονδήποτε χρόνο, στις 6a και 6b. Εντούτοις, μπορεί να γίνεται υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τις πρώτες 24 ώρες μετά την έναρξη της αλιείας σε ένα συγκεκριμένο ιχθυότοπο. Το συνολικό παρεμπίπτον αλίευμα άλλων ειδών στις 6a και 6b δεν υπερβαίνει την ακόλουθη ποσότητα, σε τόνους (OTH/*6AB.):

19


Είδος:

Μουρούνα

Molva molva

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα της 4

(LIN/04-N.)

Βέλγιο

2

 

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

297

 

Γερμανία

8

 

Γαλλία

3

 

Κάτω Χώρες

1

 

Ένωση

311

 

Ηνωμένο Βασίλειο

27

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Καραβίδα

Nephrops norvegicus

Ζώνη:

3a

(NEP/03A.)

Δανία

9 084

 

Αναλυτικό TAC

Γερμανία

26

 

Σουηδία

3 250

 

Ένωση

12 360

 

 

TAC

12 360

 


Είδος:

Καραβίδα

Nephrops norvegicus

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(NEP/2AC4-C)

Βέλγιο

301

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

301

 

Γερμανία

5

 

Γαλλία

9

 

Κάτω Χώρες

155

 

Ένωση

771

 

Ηνωμένο Βασίλειο

4 981

 

 

TAC

5 752

 


Είδος:

Καραβίδα

Nephrops norvegicus

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα της 4

(NEP/04-N.)

Δανία

142

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

0

 

Ένωση

142

 

Ηνωμένο Βασίλειο

8

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Καραβίδα

Nephrops norvegicus

Ζώνη:

6· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b

(NEP/5BC6.)

Ισπανία

8

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

32

 

Ιρλανδία

54

 

Ένωση

94

 

Ηνωμένο Βασίλειο

3 881

 

 

TAC

3 975

 


Είδος:

Καραβίδα

Nephrops norvegicus

Ζώνη:

7

(NEP/07.)

Ισπανία

252

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

1 022

(1)

Ιρλανδία

1 550

(1)

Ένωση

2 824

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

1 379

(1)

 

TAC

4 203

(1)

(1)

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιευθούν κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

Λειτουργική μονάδα 16 της υποζώνης ICES 7 (NEP/*07U16):

Ισπανία

199

 

Γαλλία

125

 

Ιρλανδία

239

 

Ένωση

563

 

Ηνωμένο Βασίλειο

97

 


Είδος:

Καραβίδα

Nephrops norvegicus

Ζώνη:

8a, 8b, 8d και 8e

(NEP/8ABDE.)

Ισπανία

39

 

Αναλυτικό TAC

Γαλλία

3 745

 

Ένωση

3 984

 

 

TAC

3 984

 


Είδος:

Καραβίδα

Nephrops norvegicus

Ζώνη:

8c

(NEP/08C.)

Ισπανία

2,4

(1)

Προληπτικό TAC

Γαλλία

0,0

(1)

Ένωση

2,4

(1)

 

TAC

2,4

(1)

(1)

Αποκλειστικά για αλιεύματα που αλιεύονται στο πλαίσιο αλιείας ειδών-δεικτών για τη συλλογή δεδομένων αλιευμάτων ανά μονάδα αλιευτικής προσπάθειας (CPUE) σε σκάφη με παρουσία παρατηρητών:

- 1,7 τόνοι στη λειτουργική μονάδα 25 κατά τη διάρκεια πέντε αλιευτικών ταξιδιών ανά μήνα κατά τους μήνες Αύγουστο και Σεπτέμβριο,

- 0,7 τόνοι στη λειτουργική μονάδα 31 επί 7 ημέρες τον Ιούλιο.


Είδος:

Καραβίδα

Nephrops norvegicus

Ζώνη:

9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(NEP/9/3411)

Ισπανία

94

(1)

Προληπτικό TAC

Πορτογαλία

280

(1)

Ένωση

374

(1) (2)

 

TAC

374

(1) (2)

(1)

Εκ των οποίων δεν επιτρέπεται η αλίευση πέραν ποσοστού 6 % στις λειτουργικές μονάδες 26 και 27 της διαίρεσης ICES 9a (NEP/*9U267).

(2)

Εντός των ορίων του ανωτέρω TAC, στη λειτουργική μονάδα 30 της διαίρεσης ICES 9a (NEP/*9U30) μπορούν να αλιευθούν κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες: 65


Είδος:

Γαρίδα της Αρκτικής

Pandalus borealis

Ζώνη:

3a

(PRA/03A.)

Δανία

531

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Σουηδία

286

 

Ένωση

817

 

 

TAC

1 529

 


Είδος:

Γαρίδα της Αρκτικής

Pandalus borealis

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(PRA/2AC4-C)

Δανία

45

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Κάτω Χώρες

0

 

Σουηδία

2

 

Ένωση

47

 

Ηνωμένο Βασίλειο

13

 

 

TAC

60

 


Είδος:

Γαρίδα της Αρκτικής

Pandalus borealis

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62o Β

(PRA/4N-S62)

Δανία

50

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Σουηδία

31

(1)

Ένωση

81

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στις ποσοστώσεις των εν λόγω ειδών.


Είδος:

Γαρίδες

Penaeus spp.

Ζώνη:

Ύδατα Γαλλικής Γουιάνας

(PEN/FGU.)

Γαλλία

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(1)(2)

 

TAC

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(1)(2)

(1)

Απαγορεύεται η αλιεία γαρίδων Penaeus subtilis και Penaeus brasiliensis σε ύδατα βάθους μικρότερου των 30 μέτρων.

(2)

Καθορίζεται στο ίδιο ύψος με την ποσόστωση της Γαλλίας.


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

Skagerrak

(PLE/03AN.)

Βέλγιο

26

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

3 308

 

Γερμανία

17

 

ΚάτωΧώρες

636

 

Σουηδία

177

 

Ένωση

4 164

 

 

TAC

4 912

 


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

Kattegat

(PLE/03AS.)

Δανία

369

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

4

 

Σουηδία

41

 

Ένωση

414

 

 

TAC

719

 


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

4· ενωσιακά ύδατα της 2a· το μέρος της 3a που δεν εντάσσεται στο Skagerrak και στο Kattegat

(PLE/2A3AX4)

Βέλγιο

1 381

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

4 487

 

Γερμανία

1 294

 

Γαλλία

259

 

Κάτω Χώρες

8 627

 

Ένωση

16 048

 

Νορβηγία

2 570

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

6 385

 

 

TAC

36 713

 

(1)

Εκ των οποίων μέχρι 75 τόνοι μπορούν να αλιευθούν στo Skagerrak (PLE/*03AN.).

 

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιευθούν κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

Νορβηγικά ύδατα της 4 (PLE/*04N-)

 

 

Ένωση

14 010

 

 

 


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

6· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b

διεθνή ύδατα των 12 και 14

(PLE/56-14)

Γαλλία

2

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ιρλανδία

65

 

Ένωση

67

 

Ηνωμένο Βασίλειο

97

 

 

TAC

164

 


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

7a

(PLE/07A.)

Βέλγιο

29

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

13

 

Ιρλανδία

361

 

Κάτω Χώρες

9

 

Ένωση

412

 

Ηνωμένο Βασίλειο

287

 

 

TAC

699

 


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

7b και 7c

(PLE/7BC.)

Γαλλία

4

 

Προληπτικό TAC

Ιρλανδία

15

 

Ένωση

19

 

 

TAC

19

 


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

7d και 7e

(PLE/7DE.)

Βέλγιο

375

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

1 248

 

Ένωση

1 623

 

Ηνωμένο Βασίλειο

666

 

 

TAC

2 289

 


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

7f και 7g

(PLE/7FG.)

Βέλγιο

117

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

211

 

Ιρλανδία

64

 

Ένωση

392

 

Ηνωμένο Βασίλειο

110

 

 

TAC

502

 


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

7h, 7j και 7k

(PLE/7HJK.)

Βέλγιο

1

(1)

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7α του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

2

(1)

Ιρλανδία

8

(1)

Κάτω Χώρες

4

(1)

Ένωση

15

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

2

(1)

 

TAC

17

(1)

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα φασιού Ατλαντικού κατά την αλιεία άλλων ειδών. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία φασιού Ατλαντικού στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Φασί Ατλαντικού

Pleuronectes platessa

Ζώνη:

8, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(PLE/8/3411)

Ισπανία

26

 

Προληπτικό TAC

Γαλλία

103

 

Πορτογαλία

26

 

Ένωση

155

 

 

TAC

155

 


Είδος:

Κίτρινος μπακαλιάρος

Pollachius pollachius

Ζώνη:

6· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14

(POL/56-14)

Ισπανία

1

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

29

 

Ιρλανδία

9

 

Ένωση

39

 

Ηνωμένο Βασίλειο

22

 

 

TAC

61

 


Είδος:

Κίτρινος μπακαλιάρος

Pollachius pollachius

Ζώνη:

7

(POL/07.)

Βέλγιο

95

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

6

(1)

Γαλλία

2 178

(1)

Ιρλανδία

232

(1)

Ένωση

2 511

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

530

(1)

 

TAC

3 041

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 2 % μπορεί να αλιευθεί στα ακόλουθα ύδατα: 8a, 8b, 8d και 8e (POL/*8ABDE).


Είδος:

Κίτρινος μπακαλιάρος

Pollachius pollachius

Ζώνη:

8a, 8b, 8d και 8e

(POL/8ABDE.)

Ισπανία

252

 

Προληπτικό TAC

Γαλλία

1 230

 

Ένωση

1 482

 

 

TAC

1 482

 


Είδος:

Κίτρινος μπακαλιάρος

Pollachius pollachius

Ζώνη:

8c

(POL/08C.)

Ισπανία

149

 

Προληπτικό TAC

Γαλλία

17

 

Ένωση

166

 

 

TAC

166

 


Είδος:

Κίτρινος μπακαλιάρος

Pollachius pollachius

Ζώνη:

9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(POL/9/3411)

Ισπανία

196

(1)

Προληπτικό TAC

Πορτογαλία

7

(1)(2)

Ένωση

203

(1)

 

TAC

203

(2)

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 5 % μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα της 8c (POL/*08C.).

(2)

Εκτός από το παρόν TAC, η Πορτογαλία δύναται να αλιεύει ποσότητες κίτρινου μπακαλιάρου που δεν υπερβαίνουν τους 98 τόνους (POL/93411P).


Είδος:

Μαύρος μπακαλιάρος

Pollachius virens

Ζώνη:

3a και 4· ενωσιακά ύδατα της 2a

(POK/2C3A4)

Βέλγιο

7

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

823

 

Γερμανία

2 079

 

Γαλλία

4 892

 

Κάτω Χώρες

21

 

Σουηδία

113

 

Ένωση

7 935

 

Νορβηγία

10 426

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

1 594

 

 

TAC

19 955

 

(1)

Μπορούν να αλιευθούν μόνο στα ενωσιακά ύδατα της 4 και στην 3a (POK/*3A4-C). Τα αλιεύματα που αλιεύονται εντός της ποσόστωσης αυτής αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας.


Είδος:

Μαύρος μπακαλιάρος

Pollachius virens

Ζώνη:

6· Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5b, 12 και 14

(POK/56-14)

Γερμανία

88

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

870

 

Ιρλανδία

100

 

Ένωση

1 058

 

Νορβηγία

235

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

778

 

 

TAC

2 071

 

(1)

Αλιεύονται βορείως των 56o30’ Β (POK/*5614N).


Είδος:

Μαύρος μπακαλιάρος

Pollachius virens

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα νοτίως των 62o Β

(POK/4N-S62)

Σουηδία

220

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

220

 

 

TAC

Άνευ αντικει-μένου

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου και νταουκιού Ατλαντικού καταλογίζονται στην ποσόστωση των εν λόγω ειδών.


Είδος:

Μαύρος μπακαλιάρος

Pollachius virens

Ζώνη:

7, 8, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(POK/7/3411)

Βέλγιο

2

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

311

 

Ιρλανδία

373

 

Ένωση

686

 

Ηνωμένο Βασίλειο

109

 

 

TAC

795

 


Είδος:

Καλκάνι και πησσί

Scophthalmus maximus και Scophthalmus rhombus

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(T/B/2AC4-C)

Βέλγιο

119

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

255

 

Γερμανία

65

 

Γαλλία

31

 

Κάτω Χώρες

902

 

Σουηδία

2

 

Ένωση

1 374

 

Ηνωμένο Βασίλειο

251

 

 

TAC

1 625

 


Είδος:

Σελάχια

Rajiformes

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(SRX/2AC4-C)

Βέλγιο

73

(1) (2) (3)(4)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

3

(1) (2) (3)

Γερμανία

4

(1) (2) (3)

Γαλλία

12

(1) (2) (3)(4)

Κάτω Χώρες

62

(1) (2) (3)(4)

Ένωση

154

(1) (3)

Ηνωμένο Βασίλειο

281

(1) (2) (3)(4)

 

TAC

435

(3)

(1)

Τα αλιεύματα ξανθόβατου (Raja brachyura) στα ενωσιακά ύδατα της 4 (RJH/04-C.), σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), καλκανόβατου (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) και κηλιδόβατου (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) αναφέρονται χωριστά.

(2)

Ποσόστωση παρεμπιπτόντων αλιευμάτων. Τα είδη αυτά δεν αποτελούν ποσοστό άνω του 25 % κατά ζων βάρος των αλιευμάτων που διατηρούνται επί του σκάφους ανά αλιευτικό ταξίδι. Ο όρος αυτός ισχύει μόνο για τα σκάφη ολικού μήκους άνω των 15 μέτρων. Η διάταξη αυτή δεν εφαρμόζεται στα αλιεύματα που υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013.

(3)

Δεν εφαρμόζεται στον ξανθόβατο (Raja brachyura) στα ενωσιακά ύδατα της 2a και στον μικροστιγματόβατο (Raja microocellata) στα ενωσιακά ύδατα των 2a και 4. Στην περίπτωση που τα είδη αυτά αλιευθούν κατά λάθος, δεν τους προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως. Οι αλιείς ενθαρρύνονται να αναπτύξουν και να χρησιμοποιούν τεχνικές και εξοπλισμό για τη διευκόλυνση της ταχείας και ασφαλούς ελευθέρωσης του είδους.

(4)

Ειδικός στόχος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 10 % μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα της 7d (SRX/*07D2.), με την επιφύλαξη των απαγορεύσεων που προβλέπονται στα άρθρα 20 και 57 του παρόντος κανονισμού για τις περιοχές που καθορίζονται σε αυτά. Τα αλιεύματα ξανθόβατου (Raja brachyura) (RJH/*07D2.), σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/*07D2.), καλκανόβατου (Raja clavata) (RJC/*07D2.) και κηλιδόβατου (Raja montagui) (RJM/*07D2.) αναφέρονται χωριστά. Ο συγκεκριμένος ειδικός όρος δεν εφαρμόζεται στον μικροστιγματόβατο (Raja microocellata) και τον κυματόβατο (Raja undulata).


Είδος:

Σελάχια

Rajiformes

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της 3a

(SRX/03A-C.)

Δανία

9

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Σουηδία

3

(1)

Ένωση

12

(1)

 

TAC

12

 

(1)

Τα αλιεύματα σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), ξανθόβατου (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) και κηλιδόβατου (Raja montagui) (RJM/03A-C.) αναφέρονται χωριστά.


Είδος:

Σελάχια

Rajiformes

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 6a, 6b, 7a-c και 7e-k

(SRX/67AKXD)

Βέλγιο

230

(1) (2) (3)(4)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εσθονία

1

(1) (2) (3)(4)

Γαλλία

1 032

(1) (2) (3)(4)

Γερμανία

3

(1) (2) (3)(4)

Ιρλανδία

332

(1) (2) (3)(4)

Λιθουανία

5

(1) (2) (3)(4)

Κάτω Χώρες

1

(1) (2) (3)(4)

Πορτογαλία

6

(1) (2) (3)(4)

Ισπανία

278

(1) (2) (3)(4)

Ένωση

1 888

(1) (2) (3)(4)

Ηνωμένο Βασίλειο

658

(1) (2) (3)(4)

 

TAC

2 546

(3)(4)

(1)

Τα αλιεύματα σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), καλκανόβατου (Raja clavata) (RJC/67AKXD), ξανθόβατου (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), κηλιδόβατου (Raja montagui) (RJM/67AKXD), στρογγυλόβατου (Raja circularis) (RJI/67AKXD) και ακανθόβατου (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) αναφέρονται χωριστά.

(2)

Ειδικός στόχος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 5 % μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα της 7d (SRX/*07D2.), με την επιφύλαξη των απαγορεύσεων που προβλέπονται στα άρθρα 20 και 57 του παρόντος κανονισμού για τις περιοχές που καθορίζονται σε αυτά. Τα αλιεύματα σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), καλκανόβατου (Raja clavata) (RJC/07D.), ξανθόβατου (Raja brachyura) (RJH/07D.), κηλιδόβατου (Raja montagui) (RJM/07D.), στρογγυλόβατου (Raja circularis) (RJI/*07D.) και ακανθόβατου (Raja fullonica) (RJF/*07D.) αναφέρονται χωριστά. Ο συγκεκριμένος ειδικός όρος δεν εφαρμόζεται στον μικροστιγματόβατο (Raja microocellata) και τον κυματόβατο (Raja undulata).

(3)

Δεν εφαρμόζεται στον μικροστιγματόβατο (Raja microocellata), παρά μόνο στα ενωσιακά ύδατα των 7f και 7g. Στην περίπτωση που το είδος αυτό αλιευθεί κατά λάθος, δεν του προκαλούνται βλάβες. Τα δείγματα ελευθερώνονται αμέσως. Οι αλιείς ενθαρρύνονται να αναπτύξουν και να χρησιμοποιούν τεχνικές και εξοπλισμό για τη διευκόλυνση της ταχείας και ασφαλούς ελευθέρωσης του είδους. Εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στα ενωσιακά ύδατα των 7f και 7g (RJE/7FG.) μπορούν να αλιευθούν κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες μικροστιγματόβατου:

Είδος:

Μικροστιγματόβατος

Raja microocellata

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 7f και 7g

(RJE/7FG.)

Βέλγιο

4

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εσθονία

0

Γαλλία

20

Γερμανία

0

Ιρλανδία

6

Λιθουανία

0

Κάτω Χώρες

0

Πορτογαλία

0

Ισπανία

5

Ένωση

35

Ηνωμένο Βασίλειο

13

 

 

TAC

48

 

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό έως 5 % μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα της 7d και να αναφερθεί με τον ακόλουθο κωδικό: (RJE/*07D.). Ο ως άνω ειδικός όρος ισχύει με την επιφύλαξη των απαγορεύσεων που προβλέπονται στα άρθρα 20 και 57 του παρόντος κανονισμού για τις περιοχές που προσδιορίζονται σε αυτά.

(4)

Δεν εφαρμόζεται στον κυματόβατο (Raja undulata).


Είδος:

Σελάχια

Rajiformes

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της 7d

(SRX/07D.)

Βέλγιο

33

(1) (2) (3) (4)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

278

(1) (2) (3) (4)

Κάτω Χώρες

2

(1) (2) (3) (4)

Ένωση

313

(1) (2) (3) (4)

Ηνωμένο Βασίλειο

56

(1) (2) (3) (4)

 

TAC

369

(4)

(1)

Τα αλιεύματα σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), καλκανόβατου (Raja clavata) (RJC/07D.), ξανθόβατου (Raja brachyura) (RJH/07D.), κηλιδόβατου (Raja montagui) (RJM/07D.) και μικροστιγματόβατου (Raja microocellata) (RJE/07D.) αναφέρονται χωριστά.

(2)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 5 % μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα των 6a, 6b, 7a-c και 7e-k (SRX/*67AKD). Τα αλιεύματα σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), καλκανόβατου (Raja clavata) (RJC/*67AKD), ξανθόβατου (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) και κηλιδόβατου (Raja montagui) (RJM/*67AKD) αναφέρονται χωριστά. Ο συγκεκριμένος ειδικός όρος δεν εφαρμόζεται στον μικροστιγματόβατο (Raja microocellata) και τον κυματόβατο (Raja undulata).

(3)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 10 % μπορεί να αλιευθεί στα ενωσιακά ύδατα των 2a και 4 (SRX/*2AC4C). Τα αλιεύματα ξανθόβατου (Raja brachyura) στα ενωσιακά ύδατα της 4 (RJH/*04-C.), σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/*2AC4C), καλκανόβατου (Raja clavata) (RJC/*2AC4C) και κηλιδόβατου (Raja montagui) (RJM/*2AC4C) αναφέρονται χωριστά. Ο συγκεκριμένος ειδικός όρος δεν εφαρμόζεται στον μικροστιγματόβατο (Raja microocellata).

(4)

Δεν εφαρμόζεται στον κυματόβατο (Raja undulata).


Είδος:

Κυματόβατος

Raja undulata

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 7d και 7e

(RJU/7DE.)

Βέλγιο

5

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Εσθονία

0

(1)

Γαλλία

26

(1)

Γερμανία

0

(1)

Ιρλανδία

7

(1)

Λιθουανία

0

(1)

Κάτω Χώρες

0

(1)

Πορτογαλία

0

(1)

Ισπανία

6

(1)

Ένωση

44

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

15

(1)

 

TAC

59

(1)

(1)

Το είδος αυτό δεν αποτελεί στόχο στις περιοχές που καλύπτονται από το παρόν TAC. Το είδος αυτό μπορεί να εκφορτώνεται μόνον ολόκληρο ή εκσπλαχνισμένο. Τα ανωτέρω ισχύουν με την επιφύλαξη των απαγορεύσεων που προβλέπονται στα άρθρα 20 και 57 του παρόντος κανονισμού για τις περιοχές που προσδιορίζονται σε αυτά.


Είδος:

Σελάχια

Rajiformes

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 8 και 9

(SRX/89-C.)

Βέλγιο

3

(1) (2)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

451

(1) (2)

Πορτογαλία

366

(1) (2)

Ισπανία

368

(1) (2)

Ένωση

1 188

(1) (2)

Ηνωμένο Βασίλειο

3

(1) (2)

 

TAC

1 191

(2)

(1)

Τα αλιεύματα σελαχιού κούκου (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), ξανθόβατου (Raja brachyura) (RJH/89-C.) και καλκανόβατου (Raja clavata) (RJC/89-C.) αναφέρονται χωριστά.

(2)

Δεν εφαρμόζεται στον κυματόβατο (Raja undulata). Το είδος αυτό δεν αποτελεί στόχο στις περιοχές που καλύπτονται από το παρόν TAC. Στις περιπτώσεις στις οποίες δεν υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης, τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κυματόβατου στις υποζώνες 8 και 9 μπορούν να εκφορτώνονται μόνο ολόκληρα ή εκσπλαχνισμένα. Τα αλιεύματα παραμένουν στο πλαίσιο των ποσοστώσεων που εμφαίνονται στον κατωτέρω πίνακα. Οι ανωτέρω διατάξεις ισχύουν με την επιφύλαξη των απαγορεύσεων που προβλέπονται στα άρθρα 20 και 57 του παρόντος κανονισμού για τις περιοχές που προσδιορίζονται σε αυτά. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κυματόβατου αναφέρονται χωριστά στους κωδικούς που σημειώνονται στους κατωτέρω πίνακες. Εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, μπορούν να αλιευθούν κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες κυματόβατου:

 

Είδος:

Κυματόβατος

Raja undulata

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της 8

(RJU/8-C.)

Βέλγιο

0

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

3

Πορτογαλία

3

Ισπανία

3

Ένωση

9

Ηνωμένο Βασίλειο

0

 

 

TAC

9

 

 

Είδος:

Κυματόβατος

Raja undulata

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της 9

(SRX/9-C.)

Βέλγιο

0

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

5

Πορτογαλία

4

Ισπανία

4

Ένωση

13

Ηνωμένο Βασίλειο

0

 

 

TAC

13

 


Είδος:

Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας

Reinhardtius hippoglossoides

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4· ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 5b και 6

(GHL/2A-C46)

Δανία

4

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

6

 

Εσθονία

4

 

Ισπανία

4

 

Γαλλία

58

 

Ιρλανδία

4

 

Λιθουανία

4

 

Πολωνία

4

 

Ένωση

88

 

Νορβηγία

313

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

228

 

 

TAC

629

 

(1)

Αλιεύονται στα ενωσιακά ύδατα των 2a και 6. Στην 6, η ποσότητα αυτή μπορεί να αλιεύεται μόνο με παραγάδια (GHL/*2A6-C).


Είδος:

Σκουμπρί

Scomber scombrus

Ζώνη:

3a και 4· ενωσιακά ύδατα των 2a, 3b, 3c και υποδιαιρέσεις 22-32

(MAC/2A34.)

Βέλγιο

378

(1)(2)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

12 999

(1)(2)

Γερμανία

394

(1)(2)

Γαλλία

1 190

(1)(2)

Κάτω Χώρες

1 197

(1)(2)

Σουηδία

3 548

(1) (2)(3)

Ένωση

19 705

(1) (2)

Νορβηγία

124 188

(4)

Ηνωμένο Βασίλειο

1 109

(1)(2)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στις ακόλουθες δύο ζώνες μπορούν επίσης να αλιεύονται κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

 

Νορβηγικά ύδατα της 2a (MAC/*02AN-)

Ύδατα Φερόων Νήσων (MAC/*FRO1)

Βέλγιο

51

52

Δανία

1 752

1 791

Γερμανία

53

55

Γαλλία

161

164

Κάτω Χώρες

161

165

Σουηδία

478

489

Ένωση

2 656

2 716

Ηνωμένο Βασίλειο

150

153

(2)

Μπορούν επίσης να αλιευθούν στα νορβηγικά ύδατα της 4a (MAC/*4AN.).

(3)

Ειδικός όρος: συμπεριλαμβάνεται η κάτωθι ποσότητα, σε τόνους, προς αλίευση στα νορβηγικά ύδατα των 2a και 4a (MAC/*2A4AN):

176

 

Κατά την αλιεία βάσει αυτού του ειδικού όρου, τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στις ποσοστώσεις των εν λόγω ειδών.

(4)

Αφαιρούνται από το μερίδιο TAC της Νορβηγίας (ποσόστωση πρόσβασης). Η ποσότητα αυτή περιλαμβάνει το ακόλουθο νορβηγικό μερίδιο στα TAC της Βόρειας Θάλασσας:

36 008

 

Η ποσόστωση αυτή μπορεί να αλιευθεί μόνο στην 4a (MAC/*04A.), εκτός από την παρακάτω ποσότητα, σε τόνους, που μπορεί να αλιευθεί στην 3a (MAC/*03A.):

1 950

 

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, μπορούν να αλιεύονται το πολύ οι κάτωθι ποσότητες στις ακόλουθες ζώνες:

 

3a

3a και 4bc

4b

4c

6· διεθνή ύδατα της 2a·

Για τις περιόδους από 1ης Ιανουαρίου έως 15 Φεβρουαρίου και από 1ης Σεπτεμβρίου έως 31 Δεκεμβρίου

 

(MAC/*03A)

(MAC/*3A4BC)

(MAC/*04B.)

(MAC/*04C.)

(MAC/*2A6.)

Δανία

0

2 685

0

0

7 799

Γαλλία

0

319

0

0

0

Κάτω Χώρες

0

319

0

0

0

Σουηδία

0

0

254

7

2 023

Ηνωμένο Βασίλειο

0

319

0

0

0

Νορβηγία

1 950

0

0

0

0


Είδος:

Σκουμπρί

Scomber scombrus

Ζώνη:

6, 7, 8a, 8b, 8d και 8e· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 2a, 12 και 14

(MAC/2CX14-)

Γερμανία

15 220

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

16

(1)

Εσθονία

127

(1)

Γαλλία

10 148

(1)

Ιρλανδία

50 734

(1)

Λετονία

94

(1)

Λιθουανία

94

(1)

Κάτω Χώρες

22 196

(1)

Πολωνία

1 072

(1)

Ένωση

99 701

(1)

Νορβηγία

10 720

(2) (3)

Φερόες Νήσοι

22 656

(4)

Ηνωμένο Βασίλειο

139 521

(1)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων ποσοστό μέχρι 25 % μπορεί να διατεθεί για ανταλλαγές που θα αλιευθούν από την Ισπανία, τη Γαλλία και την Πορτογαλία στις 8c, 9 και 10 και στα ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1 (MAC/*8C910).

(2)

Μπορεί να αλιεύεται στις 2a, 6a βορείως των 56° 30’ Β, 4a, 7d, 7e, 7f και 7h (MAC/*AX7H).

(3)

Η κατωτέρω ποσότητα εντός του αναφερόμενου ορίου πρόσβασης (MAC/*N5630), σε τόνους, μπορεί να αλιεύεται από τη Νορβηγία βορείως των 56° 30′ Β. Οι ποσότητες που δεν καταλογίζονται στην υποσημείωση 2 καταλογίζονται στο όριο αλιευμάτων που έχει καθορίσει η Νορβηγία.

24 838

 

(4)

Η ποσότητα αυτή αφαιρείται από το όριο αλιευμάτων των Φερόων Νήσων (ποσόστωση πρόσβασης). Μπορεί να αλιεύεται μόνο στην 6a βορείως των 56° 30’ Β (MAC/*6AN56). Ωστόσο, από την 1η Ιανουαρίου έως τις 15 Φεβρουαρίου και από την 1η Οκτωβρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου, η ποσόστωση αυτή μπορεί επίσης να αλιεύεται στις 2a και 4a βορείως των 59o (ζώνη ΕΕ) (MAC/*24N59).

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στις ακόλουθες ζώνες και περιόδους μπορούν να αλιεύονται κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

 

Ενωσιακά ύδατα της 2a· ενωσιακά και νορβηγικά ύδατα της 4a.

Κατά τις χρονικές περιόδους από 1ης Ιανουαρίου έως 15 Φεβρουαρίου και από 1ης Σεπτεμβρίου έως 31 Δεκεμβρίου

Νορβηγικά ύδατα της 2a

Ύδατα Φερόων Νήσων

 

(MAC/*4A-EN)

(MAC/*2AN-)

(MAC/*FRO2)

Γερμανία

9 186

1 238

1 266

Γαλλία

6 124

824

844

Ιρλανδία

30 620

4 127

4 221

Κάτω Χώρες

13 396

1 804

1 847

Ένωση

59 326

7 993

8 178

Ηνωμένο Βασίλειο

84 207

11 351

11 609


Είδος:

Σκουμπρί

Scomber scombrus

Ζώνη:

8c, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(MAC/8C3411)

Ισπανία

22 560

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

150

(1)

Πορτογαλία

4 663

(1)

Ένωση

27 373

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Ειδικός όρος: οι ποσότητες που υπόκεινται σε ανταλλαγή με άλλα κράτη μέλη μπορούν να αλιεύονται στις 8a, 8b και 8d (MAC/*8ABD.). Εντούτοις, οι ποσότητες που παρέχονται από την Ισπανία, την Πορτογαλία ή τη Γαλλία με σκοπό την ανταλλαγή και που αλιεύονται στις ζώνες 8a, 8b και 8d δεν υπερβαίνουν το 25 % των ποσοστώσεων του χορηγού κράτους μέλους.

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, στην ακόλουθη ζώνη μπορούν να αλιευθούν κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες:

8b (MAC/*08B.)

Ισπανία

1 895

Γαλλία

12

Πορτογαλία

391


Είδος:

Σκουμπρί

Scomber scombrus

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα των 2a και 4a

(MAC/2A4A-N)

Δανία

9 394

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

9 394

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

3a· ενωσιακά ύδατα των υποδιαιρέσεων 22-24

(SOL/3ABC24)

Δανία

500

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

29

(1)

Κάτω Χώρες

48

(1)

Σουηδία

19

 

Ένωση

596

 

 

TAC

596

 

(1)

Η ποσόστωση αυτή μπορεί να αλιεύεται μόνο στα ενωσιακά ύδατα της 3a και των υποδιαιρέσεων 22-24.


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(SOL/24-C.)

Βέλγιο

365

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

167

 

Γερμανία

292

 

Γαλλία

73

 

Κάτω Χώρες

3 299

 

Ένωση

4 196

 

Νορβηγία

3

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

188

 

 

TAC

4 387

 

(1)

Μπορούν να αλιευθούν μόνο στα ενωσιακά ύδατα της 4 (SOL/*04-C.).


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

6· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14

(SOL/56-14)

Ιρλανδία

12

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

12

 

Ηνωμένο Βασίλειο

3

 

 

TAC

15

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

7a

(SOL/07A.)

Βέλγιο

53

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

1

 

Ιρλανδία

19

 

Κάτω Χώρες

17

 

Ένωση

90

 

Ηνωμένο Βασίλειο

24

 

 

TAC

114

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

7b και 7c

(SOL/7BC.)

Γαλλία

6

 

Προληπτικό TAC

Ιρλανδία

36

 

Ένωση

34

 

 

TAC

34

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

7d

(SOL/07D.)

Βέλγιο

188

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

377

 

Ένωση

565

 

Ηνωμένο Βασίλειο

135

 

 

TAC

700

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

7e

(SOL/07E.)

Βέλγιο

13

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

139

 

Ένωση

152

 

Ηνωμένο Βασίλειο

218

 

 

TAC

370

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

7f και 7g

(SOL/7FG.)

Βέλγιο

258

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

26

 

Ιρλανδία

13

 

Ένωση

297

 

Ηνωμένο Βασίλειο

116

 

 

TAC

413

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

7h, 7j και 7k

(SOL/7HJK.)

Βέλγιο

7

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

14

 

Ιρλανδία

37

 

Κάτω Χώρες

11

 

Ένωση

69

 

Ηνωμένο Βασίλειο

14

 

 

TAC

83

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea solea

Ζώνη:

8a και 8b

(SOL/8AB.)

Βέλγιο

42

 

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

8

 

Γαλλία

3 116

 

Κάτω Χώρες

233

 

Ένωση

3 399

 

 

TAC

3 483

 


Είδος:

Γλώσσα

Solea spp.

Ζώνη:

8c, 8d, 8e, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(SOO/8CDE34)

Ισπανία

258

 

Προληπτικό TAC

Πορτογαλία

428

 

Ένωση

686

 

 

TAC

686

 


Είδος:

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

Sprattus sprattus

Ζώνη:

3a

(SPR/03A.)

Δανία

0

(1)(2)

Αναλυτικό TAC

Γερμανία

0

(1)(2)

Σουηδία

0

(1)(2)

Ένωση

0

(1)(2)

 

TAC

0

(2)

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού και εγκλεφίνου μπορούν να συνιστούν έως και το 5 % της ποσόστωσης (OTH/*03A.). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού και εγκλεφίνου που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

(2)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Ιουλίου 2021 έως τις 30 Ιουνίου 2022.


Είδος:

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

Sprattus sprattus

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(SPR/2AC4-C)

Βέλγιο

0

(1)(2)

Αναλυτικό TAC

Δανία

0

(1)(2)

Γερμανία

0

(1)(2)

Γαλλία

0

(1)(2)

Κάτω Χώρες

0

(1)(2)

Σουηδία

0

(1) (2)(3)

Ένωση

0

(1)(2)

Νορβηγία

0

(1)

Φερόες Νήσοι

0

(1)(4)

Ηνωμένο Βασίλειο

0

(1)(2)

 

TAC

0

(1)

(1)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Ιουλίου 2021 έως τις 30 Ιουνίου 2022.

(2)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού μπορούν να συνιστούν έως και το 2 % της ποσόστωσης (OTH/*2AC4C). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

(3)

Συμπεριλαμβάνεται το αμμόχελο.

(4)

Μπορεί να περιλαμβάνει παρεμπίπτοντα αλιεύματα ρέγγας σε ποσοστό έως και 4 %.


Είδος:

Παπαλίνα

Sprattus sprattus

Ζώνη:

7d και 7e

(SPR/7DE.)

Βέλγιο

2

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

122

 

Γερμανία

2

 

Γαλλία

26

 

Κάτω Χώρες

26

 

Ένωση

178

 

Ηνωμένο Βασίλειο

198

 

 

TAC

376

 


Είδος:

Κεντρόνι

Squalus acanthias

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 1, 5, 6, 7, 8, 12 και 14

(DGS/15X14)

Βέλγιο

5

(1)

Προληπτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

1

(1)

Ισπανία

3

(1)

Γαλλία

21

(1)

Ιρλανδία

13

(1)

Κάτω Χώρες

0

(1)

Πορτογαλία

0

(1)

Ένωση

43

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

25

(1)

 

TAC

68

(1)

(1)

Το κεντρόνι δεν αποτελεί στόχο στις περιοχές που καλύπτονται από το παρόν TAC. Στην περίπτωση που αλιευθεί κατά λάθος κατά την διάρκεια αλιείας στην οποία το κεντρόνι δεν υπόκειται σε υποχρεωτική εκφόρτωση, τα σχετικά δείγματα απορρίπτονται αμέσως και άθικτα όπως ορίζουν τα άρθρα 20 και 57 του παρόντος κανονισμού. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 14, σκάφος που δεν συμμετέχει σε πρόγραμμα αποφυγής παρεμπιπτόντων αλιευμάτων με θετική αξιολόγηση από την ΕΤΟΕΑ δεν εκφορτώνει άνω των 2 τόνων κεντρονιού το μήνα που είναι ήδη νεκρό όταν ανασύρονται τα δίχτυα. Τα συμμετέχοντα στο πρόγραμμα αποφυγής παρεμπιπτόντων αλιευμάτων κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η ετήσια εκφόρτωση κεντρονιού με βάση την παρούσα παρέκκλιση δεν υπερβαίνει τις ανωτέρω ποσότητες. Διαβιβάζουν τον κατάλογο των συμμετεχόντων σκαφών στην Επιτροπή πριν επιτρέψουν εκφορτώσεις. Τα κράτη μέλη ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με τις περιοχές προς αποφυγή.


Είδος:

Σαυρίδι και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

Trachurus spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 4b, 4c και 7d

(JAX/4BC7D)

Βέλγιο

3

(1)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

1 328

(1)

Γερμανία

117

(1) (2)

Ισπανία

25

(1)

Γαλλία

110

(1) (2)

Ιρλανδία

84

(1)

Κάτω Χώρες

799

(1) (2)

Πορτογαλία

3

(1)

Σουηδία

19

(1)

Ένωση

2 488

 

Νορβηγία

638

(3)

Ηνωμένο Βασίλειο

316

(1) (2)

 

TAC

3 442

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα βασιλάκη, εγκλεφίνου, νταουκιού Ατλαντικού και σκουμπριού μπορούν να συνιστούν έως και το 5 % της ποσόστωσης (OTH/*4BC7D). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα βασιλάκη, εγκλεφίνου, νταουκιού Ατλαντικού και σκουμπριού που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

(2)

Ειδικός όρος: έως 5 % της εν λόγω ποσόστωσης που αλιεύεται στη διαίρεση 7d μπορεί να καταλογιστεί ως αλιευόμενο στο πλαίσιο της ποσόστωσης που αφορά την ακόλουθη ζώνη: ενωσιακά ύδατα των 2a, 4a, 6, 7a-c,7e-k, 8a, 8b, 8d και 8e· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14 (JAX/*7D-EU).

(3)

Μπορούν να αλιευθούν στα ενωσιακά ύδατα της 4a άλλα όχι στα ενωσιακά ύδατα της 7d (JAX/*04-C).


Είδος:

Σαυρίδι και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

Trachurus spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a, 4a· 6, 7a-c,7e-k, 8a, 8b, 8d και 8e· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14

(JAX/2A-14)

Δανία

4 434

(1) (3)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

3 459

(1) (2) (3)

Ισπανία

4 719

(3) (5)

Γαλλία

1 780

(1) (2) (3) (5)

Ιρλανδία

11 522

(1) (3)

Κάτω Χώρες

13 881

(1) (2) (3)

Πορτογαλία

454

(3) (5)

Σουηδία

439

(1) (3)

Ένωση

40 688

(3)

Φερόες Νήσοι

1 040

(4)

Ηνωμένο Βασίλειο

4 172

(1) (2) (3)

 

TAC

45 900

 

(1)

Ειδικός όρος: ποσοστό μέχρι 5 % της ποσόστωσης αυτής που αλιεύεται στα ενωσιακά ύδατα της 2a ή 4a πριν από τις 30 Ιουνίου μπορεί να καταλογιστεί ως αλιευόμενο στο πλαίσιο της ποσόστωσης που αφορά τα ενωσιακά ύδατα των 4b, 4c και 7d (JAX/**2A4AC).

(2)

Ειδικός όρος: έως 5 % της ποσόστωσης αυτής μπορεί να αλιευθεί στην 7d (JAX/*07D.). Κατά την αλιεία βάσει αυτού του ειδικού όρου, και σύμφωνα με την υποσημείωση (3), τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα βασιλάκη και νταουκιού Ατλαντικού αναφέρονται χωριστά, με τον ακόλουθο κωδικό: (OTH/*07D.).

(3)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα βασιλάκη, εγκλεφίνου, νταουκιού Ατλαντικού και σκουμπριού μπορούν να συνιστούν έως και το 5 % της ποσόστωσης (OTH/*2A-14). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα βασιλάκη, εγκλεφίνου, νταουκιού Ατλαντικού και σκουμπριού που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

(4)

Περιορίζεται στις 4a, 6a (βορείως των 56° 30′ Β μόνο), 7e, 7f και 7h.

(5)

Ειδικός όρος: έως 80 % της ποσόστωσης αυτής μπορεί να αλιευθεί στην 8c (JAX/*08C2). Κατά την αλιεία βάσει αυτού του ειδικού όρου, και σύμφωνα με την υποσημείωση 3, τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα βασιλάκη και νταουκιού Ατλαντικού αναφέρονται χωριστά, με τον ακόλουθο κωδικό: (OTH/*08C2).


Είδος:

Σαυρίδι

Trachurus spp.

Ζώνη:

8c

(JAX/08C.)

Ισπανία

2 504

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

44

 

Πορτογαλία

248

(1)

Ένωση

2 796

 

 

TAC

2 796

 

(1)

Ειδικός όρος: έως 10 % της ποσόστωσης αυτής μπορεί να αλιευθεί στην 9 (JAX/*09.).


Είδος:

Σαυρίδι

Trachurus spp.

Ζώνη:

9

(JAX/09.)

Ισπανία

31 834

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 8 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού

Πορτογαλία

91 211

(1)

Ένωση

123 045

 

 

TAC

128 627

 

(1)

Ειδικός όρος: έως 10 % της ποσόστωσης αυτής μπορεί να αλιευθεί στην 8c (JAX/*08C).


Είδος:

Σαυρίδι

Trachurus spp.

Ζώνη:

10· Ενωσιακά ύδατα της CECAF(1)

(JAX/X34PRT)

Πορτογαλία

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(2)

 

TAC

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(2)

(1)

Ύδατα που γειτνιάζουν με τις νήσους Αζόρες.

(2)

Καθορίζεται στο ίδιο ύψος με την ποσόστωση της Πορτογαλίας.


Είδος:

Σαυρίδι

Trachurus spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της CECAF(1)

(JAX/341PRT)

Πορτογαλία

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(2)

 

TAC

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(2)

(1)

Ύδατα που γειτνιάζουν με τη Μαδέρα.

(2)

Καθορίζεται στο ίδιο ύψος με την ποσόστωση της Πορτογαλίας.


Είδος:

Σαυρίδι

Trachurus spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα της CECAF(1)

(JAX/341SPN)

Ισπανία

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(2)

 

TAC

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(2)

(1)

Ύδατα που γειτνιάζουν με τις Καναρίους Νήσους.

(2)

Καθορίζεται στο ίδιο ύψος με την ποσόστωση της Ισπανίας.


Είδος:

Σύκο Νορβηγίας και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

Trisopterus esmarkii

Ζώνη:

3a· Ενωσιακά ύδατα των 2a και 4

(NOP/2A3A4_Q1)

Έτος

2021

 

 

 

 

 

 

Δανία

5 620

(1)(3)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

1

(1) (2)(3)

Κάτω Χώρες

4

(1)(2)(3)

Ένωση

5 625

(1)(3)

Νορβηγία

pm

(4)

Φερόες Νήσοι

pm

(5)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα εγκλεφίνου και νταουκιού Ατλαντικού μπορούν να συνιστούν έως και το 5 % της ποσόστωσης (OT2/*2A3A4_Q1). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα εγκλεφίνου και νταουκιού Ατλαντικού που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

(2)

Η ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο στα ενωσιακά ύδατα των ζωνών ICES 2a, 3a και 4.

(3)

Η ενωσιακή ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από 1ης Ιανουαρίου 2021 έως τις 31 Μαρτίου 2021.

(4)

Χρησιμοποιείται εσχάρα διαλογής.

(5)

Χρησιμοποιείται εσχάρα διαλογής. Περιλαμβάνει κατ’ ανώτατο όριο το 15 % των αναπόφευκτων παρεμπιπτόντων αλιευμάτων (NOP/*2A3A4), που πρέπει να καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή.


Είδος:

Βιομηχανικά είδη

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα της 4

(I/F/04-N.)

Σουηδία

200

(1) (2)

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

200

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γάδου, εγκλεφίνου, κίτρινου μπακαλιάρου, νταουκιού Ατλαντικού και μαύρου μπακαλιάρου καταλογίζονται στις ποσοστώσεις των εν λόγω ειδών.

(2)

Ειδικός όρος: εκ των οποίων η ποσότητα σαυριδιών δεν μπορεί να υπερβαίνει την παρακάτω ποσότητα (JAX/*04-N.):

100

 

 


Είδος:

Άλλα είδη

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 5b, 6 και 7

(OTH/5B67-C)

Ένωση

Άνευ αντικειμένου

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Νορβηγία

70

(1)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Αλιεύεται μόνο με παραγάδι.


Είδος:

Άλλα είδη

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα της 4

(OTH/04-N.)

Βέλγιο

15

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

1 375

 

Γερμανία

155

 

Γαλλία

64

 

Κάτω Χώρες

110

 

Σουηδία

Άνευ αντικειμένου

(1)

Ένωση

1 719

(2)

Ηνωμένο Βασίλειο

1 031

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Ποσόστωση που έχει χορηγηθεί από τη Νορβηγία στη Σουηδία για «άλλα είδη» σε παραδοσιακό επίπεδο.

(2)

Περιλαμβάνει μη ρητώς κατονομαζόμενη αλιεία. Μπορούν να υπάρξουν εξαιρέσεις μετά από διαβουλεύσεις, αναλόγως της περιπτώσεως.


Είδος:

Άλλα είδη

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα των 2a, 4 και 6a βορείως των 56° 30’ Β

(OTH/2A46AN)

Ένωση

Άνευ αντικειμένου

 

Προληπτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Νορβηγία

1 688

(1) (2)

Φερόες Νήσοι

38

(3)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Περιορίζεται στις 2a και 4 (OTH/*2A4-C).

(2)

Περιλαμβάνει μη ρητώς κατονομαζόμενη αλιεία. Μπορούν να υπάρξουν εξαιρέσεις μετά από διαβουλεύσεις, αναλόγως της περιπτώσεως.

(3)

Αλιεύεται στις 4 και 6a βορείως των 56o30’ Β (OTH/*46AN).

Προσάρτημα

Τα TAC που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 4 είναι τα ακόλουθα:

 

Για το Βέλγιο: γλώσσα στην 7a· γλώσσα στις 7f και 7g· γλώσσα στην 7e· γλώσσα στις 8a και 8b· ζαγκέτες στην 7· εγκλεφίνος στις 7b-k, 8, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1 καραβίδα στην 7· γάδος στην 7a· φασί Ατλαντικού στις 7f και 7g· φασί Ατλαντικού στις 7h, 7j και 7k· σελάχια στις 6a, 6b, 7a-c και 7e-k.

 

Για τη Γαλλία: σκουμπρί στις 3a και 4· ενωσιακά ύδατα των 2a, 3b, 3c και υποδιαιρέσεις 22-32· ρέγγα στις 4, 7d και ενωσιακά ύδατα της 2a· σαυρίδι στα ενωσιακά ύδατα των 4b, 4c και 7d· νταούκι Ατλαντικού στην 7b-k· εγκλεφίνος στις 7b-k, 8, 9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1· γλώσσα στις 7f και 7g· νταούκι Ατλαντικού στην 8· λυθρίνι πελαγίσιο στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 6, 7 και 8· βασιλάκης στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα των 6, 7 και 8· σκουμπρί στις 6, 7, 8a, 8b, 8d και 8e· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 2a, 12 και 14· σελάχια στα ενωσιακά ύδατα των 6a, 6b, 7a-c και 7e-k· σελάχια στα ενωσιακά ύδατα της 7d, σελάχια στα ενωσιακά ύδατα των 8 και 9· κυματόβατος στα ενωσιακά ύδατα 7d των 7e.

 

Για την Ιρλανδία: πεσκαντρίτσα στην 6· ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5b· διεθνή ύδατα των 12 και 14· πεσκαντρίτσα στην 7· καραβίδα στη λειτουργική μονάδα 16 της υποζώνης ICES 7.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΒ

ΒΟΡΕΙΟΑΝΑΤΟΛΙΚΟΣ ΑΤΛΑΝΤΙΚΟΣ ΚΑΙ ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑ, ΥΠΟΖΩΝΕΣ ICES 1, 2, 5, 12 ΚΑΙ 14 ΚΑΙ ΥΔΑΤΑ ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΑΣ ΤΗΣ NAFO 1

Είδος:

Ρέγγα

Clupea harengus

Ζώνη:

Ενωσιακά ύδατα, ύδατα Φερόων Νήσων, νορβηγικά ύδατα και διεθνή ύδατα των 1 και 2

(HER/1/2-)

Βέλγιο

3

(1)

Αναλυτικό TAC

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

2 931

(1)

Γερμανία

513

(1)

Ισπανία

10

(1)

Γαλλία

127

(1)

Ιρλανδία

759

(1)

Κάτω Χώρες

1 049

(1)

Πολωνία

148

(1)

Πορτογαλία

10

(1)

Φινλανδία

45

(1)

Σουηδία

1 086

(1)

Ένωση

6 681

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

1 874

(1)

Φερόες Νήσοι

1 750

(2)(3)

Νορβηγία

7 699

(2)(4)

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Κατά την αναφορά αλιευμάτων στην Επιτροπή, αναφέρονται επίσης οι ποσότητες που αλιεύθηκαν σε καθεμία από τις ακόλουθες περιοχές: ζώνη διακανονισμού NEAFC και ενωσιακά ύδατα.

(2)

Μπορεί να αλιεύεται στα ενωσιακά ύδατα βορείως των 62° Β.

(3)

Καταλογίζεται στα όρια αλιευμάτων των Φερόων Νήσων.

(4)

Καταλογίζεται στα όρια αλιευμάτων της Νορβηγίας.

Ειδικός όρος: εντός των ορίων των ανωτέρω ποσοστώσεων, μπορούν να αλιεύονται κατ’ ανώτατο όριο οι κάτωθι ποσότητες στις ακόλουθες ζώνες:

Νορβηγικά ύδατα βορείως των 62° Β και αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen (HER/*2AJMN)

 

7 699

 

 

 

2, 5b βορείως των 62° Β (ύδατα Φερόων Νήσων) (HER/*25B-F)

Βέλγιο

1

 

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Δανία

600

 

Γερμανία

105

 

Ισπανία

2

 

Γαλλία

26

 

Ιρλανδία

155

 

Κάτω Χώρες

215

 

Πολωνία

30

 

Πορτογαλία

2

 

Φινλανδία

9

 

Σουηδία

222

 

Ηνωμένο Βασίλειο

383

 


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα των 1 και 2

(COD/1N2AB.)

Γερμανία

650

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ελλάδα

81

 

Ισπανία

725

 

Ιρλανδία

81

 

Γαλλία

597

 

Πορτογαλία

725

 

Ένωση

2 859

 

Ηνωμένο Βασίλειο

2 522

 

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1F και ύδατα Γροιλανδίας των 5, 12 και 14

(COD/N1GL14)

Γερμανία

pm

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ένωση

pm

(1)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Εκτός αν πρόκειται για παρεμπίπτοντα αλιεύματα, οι ακόλουθοι όροι ισχύουν για τις εν λόγω ποσοστώσεις:

 

1.

Απαγορεύεται η αλιεία των εν λόγω ειδών μεταξύ 1ης Απριλίου και 31ης Μαΐου.

 

2.

Τα ενωσιακά σκάφη μπορούν να επιλέξουν να αλιεύουν σε μία από τις ακόλουθες περιοχές ή και στις δύο:

 

Κωδικός αναφοράς

Γεωγραφικά όρια

 

COD/GRL1

Το μέρος της αλιευτικής ζώνης της Γροιλανδίας που βρίσκεται μεταξύ της υποζώνης NAFO 1F, δυτικά των 44°00’ Δ και νότια των 60°45’ Β, το τμήμα της υποζώνης NAFO 1 που βρίσκεται νότια του παραλλήλου των 60°45’ βόρειου γεωγραφικού πλάτους (Cape Desolation) και το μέρος της αλιευτικής ζώνης της Γροιλανδίας εντός της διαίρεσης ICES 14b που βρίσκεται ανατολικά των 44°00’ Δ και νότια των 62°30’ Β.

 

COD/GRL2

Το μέρος της αλιευτικής ζώνης της Γροιλανδίας εντός της διαίρεσης ICES 14b που βρίσκεται βόρεια των 62° 30’ Β.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

1 και 2b

(COD/1/2B.)

Γερμανία

6 482

(3)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ισπανία

13 085

(3)

Γαλλία

3 060

(3)

Πολωνία

2 693

(3)

Πορτογαλία

2 627

(3)

Άλλα κράτη μέλη

484

(1) (3)

Ένωση

28 431

(2) (3)

Ηνωμένο Βασίλειο

4 323

(3)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Με εξαίρεση τη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Πολωνία, την Πορτογαλία. Τα αλιεύματα που πρόκειται να καταλογιστούν στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (COD/1/2B_AMS).

(2)

Η κατανομή του διαθέσιμου για την Ένωση μεριδίου του αποθέματος γάδου στη ζώνη Spitzbergen και Bear Island και τα σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα εγκλεφίνου δεν θίγουν τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη Συνθήκη του Παρισιού του 1920.

(3)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα εγκλεφίνου δύναται να αντιστοιχούν σε ποσοστό έως 14 % ανά ανάσυρση. Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα εγκλεφίνου είναι επιπρόσθετα της ποσόστωσης γάδου.


Είδος:

Γάδος και εγκλεφίνος

Gadus morhua και Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

Ύδατα Φερόων Νήσων της 5b

(C/H/05B-F.)

Γερμανία

5

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

27

 

Ένωση

32

 

Ηνωμένο Βασίλειο

190

 

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου


Είδος:

Γρεναδιέροι

Macrourus spp.

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας των 5 και 14

(GRV/514GRN)

Ένωση

pm

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

(2)

(1)

Ειδικός όρος: ο γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) και η κορδέλα (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) δεν αποτελούν αλιευτικό στόχο. Αλιεύονται μόνο ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και αναφέρονται χωριστά.

(2)

Η παρακάτω ποσότητα, σε τόνους, χορηγείται στη Νορβηγία. Ειδικός όρος για την ποσότητα αυτή: ο γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) και η κορδέλα (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) δεν αποτελούν αλιευτικό στόχο. Αλιεύονται μόνο ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και αναφέρονται χωριστά.

 

 

25

 

 


Είδος:

Γρεναδιέροι

Macrourus spp.

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1

(GRV/N1GRN.)

Ένωση

pm

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

(2)

(1)

Ειδικός όρος: ο γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) και η κορδέλα (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) δεν αποτελούν αλιευτικό στόχο. Αλιεύονται μόνο ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και αναφέρονται χωριστά.

(2)

Η παρακάτω ποσότητα, σε τόνους, χορηγείται στη Νορβηγία. Ειδικός όρος για την ποσότητα αυτή: ο γρεναδιέρος των βράχων (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) και η κορδέλα (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) δεν αποτελούν αλιευτικό στόχο. Αλιεύονται μόνο ως παρεμπίπτοντα αλιεύματα και αναφέρονται χωριστά.

 

 

40

 

 


Είδος:

Καπελάνος

Mallotus villosus

Ζώνη:

2b

(CAP/02B.)

Ένωση

0

 

Αναλυτικό TAC

 

 

 

TAC

0

 


Είδος:

Καπελάνος

Mallotus villosus

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας των 5 και 14

(CAP/514GRN)

Δανία

pm

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

pm

 

Σουηδία

pm

 

Όλα τα κράτη μέλη

pm

(1)

Ένωση

pm

(2)

Νορβηγία

pm

(2)

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Η Δανία, η Γερμανία, και η Σουηδία μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στην ποσόστωση για «Όλα τα κράτη μέλη» μόνον αφού εξαντλήσουν τη δική τους ποσόστωση. Ωστόσο, τα κράτη μέλη που διαθέτουν περισσότερο από 10 % της ποσόστωσης της Ένωσης δεν έχουν πρόσβαση στην ποσόστωση για «Όλα τα κράτη μέλη». Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (CAP/514GRN_AMS).

(2)

Αλιευτική περίοδος από τις 20 Ιουνίου 2021 έως τις 30 Απριλίου 2022.


Είδος:

Εγκλεφίνος

Melanogrammus aeglefinus

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα των 1 και 2

(HAD/1N2AB.)

Γερμανία

59

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

36

 

Ένωση

95

 

Ηνωμένο Βασίλειο

181

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Προσφυγάκι

Micromesistius poutassou

Ζώνη:

Ύδατα Φερόων Νήσων

(WHB/2A4AXF)

Δανία

275

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 6α παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

19

 

Γαλλία

30

 

Κάτω Χώρες

26

 

Ένωση

350

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

275

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Τα αλιεύματα του είδους προσφυγάκι μπορούν να περιλαμβάνουν αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γουρλομάτη Ατλαντικού.


Είδος:

Μουρούνα και διπτερύγιος μουρούνα

Molva molva και molva dypterygia

Ζώνη:

Ύδατα Φερόων Νήσων της 5b

(B/L/05B-F.)

Γερμανία

138

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

306

 

Ένωση

444

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

27

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Παρεμπίπτοντα αλιεύματα γρεναδιέρου των βράχων και μαύρου σπαθόψαρου μπορούν να καταλογιστούν στην ποσόστωση αυτή μέχρι το ακόλουθο όριο (OTH/*05B-F):

 

166

 

 

 


Είδος:

Γαρίδα της Αρκτικής

Pandalus borealis

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας των 5 και 14

(PRA/514GRN)

Δανία

pm

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γαλλία

pm

 

Ένωση

pm

 

Νορβηγία

pm

 

Φερόες Νήσοι

pm

 

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Γαρίδα της Αρκτικής

Pandalus borealis

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1

(PRA/N1GRN.)

Δανία

pm

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γαλλία

pm

 

Ένωση

pm

 

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Μαύρος μπακαλιάρος

Pollachius virens

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα των 1 και 2

(POK/1N2AB.)

Γερμανία

510

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

82

 

Ένωση

592

 

Ηνωμένο Βασίλειο

46

 

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Μαύρος μπακαλιάρος

Pollachius virens

Ζώνη:

Διεθνή ύδατα των 1 και 2

(POK/1/2INT)

Ένωση

0

 

Αναλυτικό TAC

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Μαύρος μπακαλιάρος

Pollachius virens

Ζώνη:

Ύδατα Φερόων Νήσων της 5b

(POK/05B-F.)

Βέλγιο

13

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

81

 

Γαλλία

393

 

Κάτω Χώρες

13

 

Ένωση

500

 

Ηνωμένο Βασίλειο

151

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας

Reinhardtius hippoglossoides

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα των 1 και 2

(GHL/1N2AB.)

Γερμανία

6

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ένωση

6

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

6

(1)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας

Reinhardtius hippoglossoides

Ζώνη:

Διεθνή ύδατα των 1 και 2

(GHL/1/2INT)

Ένωση

1 800

(1)

Προληπτικό TAC

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας

Reinhardtius hippoglossoides

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1

(GHL/N1G-S68)

Γερμανία

pm

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ένωση

pm

(1)

Νορβηγία

pm

(1)

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Αλιεύεται νοτίως των 68o Β.


Είδος:

Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας

Reinhardtius hippoglossoides

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας των 5, 12 και 14

(GHL/5-14GL)

Γερμανία

pm

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ένωση

pm

(1)

Νορβηγία

pm

 

Φερόες Νήσοι

pm

 

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Αλιεύεται από έως έξι σκάφη ταυτόχρονα.


Είδος:

Κοκκινόψαρο (ρηχών υδάτων)

Sebastes spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5· διεθνή ύδατα των 12 και 14

(RED/51214S)

Εσθονία

0

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

0

 

Ισπανία

0

 

Γαλλία

0

 

Ιρλανδία

0

 

Λετονία

0

 

Κάτω Χώρες

0

 

Πολωνία

0

 

Πορτογαλία

0

 

Ένωση

0

 

 

 

 

TAC

0

 


Είδος:

Κοκκινόψαρο (βαθέων υδάτων)

Sebastes spp.

Ζώνη:

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα της 5· διεθνή ύδατα των 12 και 14

(RED/51214D)

Εσθονία

0

(1) (2)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

0

(1) (2)

Ισπανία

0

(1) (2)

Γαλλία

0

(1) (2)

Ιρλανδία

0

(1) (2)

Λετονία

0

(1) (2)

Κάτω Χώρες

0

(1) (2)

Πολωνία

0

(1) (2)

Πορτογαλία

0

(1) (2)

Ένωση

0

(1) (2)

 

 

 

TAC

0

(1) (2)

(1)

Επιτρέπεται να αλιεύεται μόνο στην περιοχή που ορίζεται από τις κάτωθι συντεταγμένες:

 

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος

Γεωγραφικό μήκος

 

 

1

64° 45’ Β

28° 30’ Δ

 

 

2

62° 50’ Β

25° 45’ Δ

 

 

3

61° 55’ Β

26° 45’ Δ

 

 

4

61° 00’ Β

26° 30’ Δ

 

 

5

59° 00’ Β

30° 00’ Δ

 

 

6

59° 00’ Β

34° 00’ Δ

 

 

7

61° 30’ Β

34° 00’ Δ

 

 

8

62° 50’ Β

36° 00’ Δ

 

 

9

64° 45’ Β

28° 30’ Δ

 

(2)

Επιτρέπεται η αλίευση μόνο από τη 10η Μαΐου έως την 31η Δεκεμβρίου.


Είδος:

Κοκκινόψαρο

Sebastes mentella

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα των 1 και 2

(REB/1N2AB.)

Γερμανία

192

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Ισπανία

24

 

Γαλλία

21

 

Πορτογαλία

101

 

Ένωση

338

 

Ηνωμένο Βασίλειο

38

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Κοκκινόψαρο

Sebastes spp.

Ζώνη:

Διεθνή ύδατα των 1 και 2

(RED/1/2INT)

Ένωση

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(1) (2)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

TAC

16 540

(3)

(1)

Η αλίευση παύει όταν το TAC χρησιμοποιηθεί πλήρως από τα συμβαλλόμενα μέρη της NEAFC. Από την ημερομηνία απαγόρευσης τα κράτη μέλη απαγορεύουν την κατευθυνόμενη αλιεία κοκκινόψαρου από σκάφη φέροντα τη σημαία τους.

(2)

Τα αλιευτικά σκάφη περιορίζουν τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα κοκκινόψαρου σε άλλα είδη αλιείας στο 1 % κατ’ ανώτατο όριο των συνολικών αλιευμάτων που διατηρούνται επί του σκάφους.

(3)

Προσωρινό όριο αλιευμάτων που καλύπτει τις αλιευόμενες ποσότητες από όλα τα συμβαλλόμενα μέρη της NEAFC.


Είδος:

Κοκκινόψαρο (πελαγικών υδάτων)

Sebastes spp.

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1F και ύδατα Γροιλανδίας των 5, 12 και 14

(RED/N1G14P)

Γερμανία

pm

(1)(2)(3)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γαλλία

pm

(1)(2)(3)

Ένωση

pm

(1)(2)(3)

Νορβηγία

pm

(1)(2)

Φερόες Νήσοι

pm

(1)(2)(4)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

(1)

Επιτρέπεται η αλίευση μόνο από τις 10 Μαΐου έως τις 31 Δεκεμβρίου.

(2)

Μπορεί να αλιεύεται μόνο στα ύδατα της Γροιλανδίας εντός της περιοχής διατήρησης του κοκκινόψαρου η οποία ορίζεται από τις κάτωθι συντεταγμένες:

 

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος

Γεωγραφικό μήκος

 

 

1

64° 45’ Β

28° 30’ Δ

 

 

2

62° 50’ Β

25° 45’ Δ

 

 

3

61° 55’ Β

26° 45’ Δ

 

 

4

61° 00’ Β

26° 30’ Δ

 

 

5

59° 00’ Β

30° 00’ Δ

 

 

6

59° 00’ Β

34° 00’ Δ

 

 

7

61° 30’ Β

34° 00’ Δ

 

 

8

62° 50’ Β

36° 00’ Δ

 

 

9

64° 45’ Β

28° 30’ Δ

 

(3)

Ειδικός όρος: η ποσόστωση αυτή μπορεί επίσης να αλιεύεται στα διεθνή ύδατα της περιοχής διατήρησης του κοκκινόψαρου που αναφέρεται ανωτέρω (RED/*5-14P).

(4)

Μπορεί να αλιευθεί μόνο στα ύδατα της Γροιλανδίας των 5 και 14 (RED/*514GN).


Είδος:

Κοκκινόψαρο (βενθοπελαγικό είδος)

Sebastes spp.

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1F και ύδατα Γροιλανδίας των 5 και 14

(RED/N1G14D)

Γερμανία

pm

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γαλλία

pm

(1)

Ένωση

pm

(1)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

(1)

Μπορεί να αλιεύεται μόνο με τράτα, και αποκλειστικά βόρεια και δυτικά της γραμμής που ορίζεται από τις κάτωθι συντεταγμένες:

 

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος

Γεωγραφικό μήκος

 

 

1

59° 15’ Β

54° 26’ Δ

 

 

2

59° 15’ Β

44° 00’ Δ

 

 

3

59° 30’ Β

42° 45’ Δ

 

 

4

60° 00’ Β

42° 00’ Δ

 

 

5

62° 00’ Β

40° 30’ Δ

 

 

6

62° 00’ Β

40° 00’ Δ

 

 

7

62° 40’ Β

40° 15’ Δ

 

 

8

63° 09’ Β

39° 40’ Δ

 

 

9

63° 30’ Β

37° 15’ Δ

 

 

10

64° 20’ Β

35° 00’ Δ

 

 

11

65° 15’ Β

32° 30’ Δ

 

 

12

65° 15’ Β

29° 50’ Δ

 


Είδος:

Κοκκινόψαρο

Sebastes spp.

Ζώνη:

Ύδατα Φερόων Νήσων της 5b

(RED/05B-F.)

Βέλγιο

0

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γερμανία

23

 

Γαλλία

2

 

Ένωση

25

 

Ηνωμένο Βασίλειο

0

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Άλλα είδη

Ζώνη:

Νορβηγικά ύδατα των 1 και 2

(OTH/1N2AB.)

Γερμανία

29

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

12

(1)

Ένωση

41

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

47

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


Είδος:

Άλλα είδη (1)

Ζώνη:

Ύδατα Φερόων Νήσων της 5b

(OTH/05B-F.)

Γερμανία

70

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

63

 

Ένωση

133

 

Ηνωμένο Βασίλειο

42

 

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Εξαιρούνται τα είδη ιχθύων άνευ εμπορικής αξίας.


Είδος:

Πλατύψαρα

Ζώνη:

Ύδατα Φερόων Νήσων της 5b

(FLX/05B-F.)

Γερμανία

2

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού

Γαλλία

2

 

Ένωση

4

 

Ηνωμένο Βασίλειο

9

 

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Παρεμπίπτοντα αλιεύματα(1)

Ζώνη:

Ύδατα Γροιλανδίας

(B-C/GRL)

Ένωση

pm

 

Προληπτικό TAC

 

 

 

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα γρεναδιέρων (Macrourus spp.) δηλώνονται σύμφωνα με τους ακόλουθους πίνακες αλιευτικών δυνατοτήτων: γρεναδιέροι στα ύδατα Γροιλανδίας των 5 και 14 (GRV/514GRN) και γρεναδιέροι στα ύδατα Γροιλανδίας της NAFO 1 (GRV/N1GRN.).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Γ

ΒΟΡΕΙΟΔΥΤΙΚΟΣ ΑΤΛΑΝΤΙΚΟΣ – ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ NAFO

Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

NAFO 2J3KL

(COD/N2J3KL)

Ένωση

0

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

 

 

TAC

0

(1)

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

NAFO 3NO

(COD/N3NO.)

Ένωση

0

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

 

 

TAC

0

(1)

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 1 000 kg ή 4 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Γάδος

Gadus morhua

Ζώνη:

NAFO 3M

(COD/N3M.)

Εσθονία

17

(1)(2)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

70

(1)(2)

Λετονία

17

(1)(2)

Λιθουανία

17

(1)(2)

Πολωνία

57

(1)(2)

Ισπανία

215

(1)(2)

Γαλλία

30

(1)(2)

Πορτογαλία

293

(1)(2)

Ένωση

716

(1)(2)

 

 

 

TAC

1 500

(1)(2)

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής από ώρας 24:00 UTC της 31ης Δεκεμβρίου 2020 έως ώρας 24:00 UTC της 31ης Μαρτίου 2021.

(2)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής μεταξύ 1ης Ιανουαρίου και 31ης Μαρτίου 2021. Κατά την εν λόγω περίοδο το απόθεμα αυτό αλιεύεται μόνον ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: μέγιστο όριο 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι μεγαλύτερο, υπολογιζόμενο σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2019/833.


Είδος:

Καλκάνι

Glyptocephalus cynoglossus

Ζώνη:

NAFO 3M

(WIT/N3L.)

Ένωση

0

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

 

 

TAC

0

(1)

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Καλκάνι

Glyptocephalus cynoglossus

Ζώνη:

NAFO 3NO

(WIT/N3NO.)

Εσθονία

52

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Λετονία

52

 

Λιθουανία

52

 

Ένωση

156

 

 

 

 

TAC

1 175

 


Είδος:

Αμερικανική χωματίδα

Hippoglossoides platessoides

Ζώνη:

NAFO 3M

(PLA/N3M.)

Ένωση

0

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

TAC

0

(1)

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Αμερικανική χωματίδα

Hippoglossoides platessoides

Ζώνη:

NAFO 3LNO

(PLA/N3LNO.)

Ένωση

0

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

TAC

0

(1)

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Θράψαλο του Βορρά

Illex illecebrosus

Ζώνη:

Υποζώνες NAFO 3 και 4

(SQI/N34.)

Εσθονία

128

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Λετονία

128

(1)

Λιθουανία

128

(1)

Πολωνία

227

(1)

Άλλα κράτη μέλη

29 467

(1)(2)

Ένωση

30 078

(1) (3)

TAC

34 000

 

(1)

Κανένα σκάφος δεν επιτρέπεται να αλιεύει θράψαλο μεταξύ 00:01 UTC την 1η Ιανουαρίου έως 24:00 UTC στις 30 Ιουνίου.

(2)

Η ποσότητα αυτή διατίθεται στον Καναδά και στα κράτη μέλη, πλην Εσθονίας, Λετονίας, Λιθουανίας και Πολωνίας. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (SQI/N34_AMS).

(3)

Αντιστοιχεί στο άθροισμα των ποσοστώσεων της Εσθονίας, της Λετονίας, της Λιθουανίας και της Πολωνίας και του απροσδιόριστου μεριδίου της Ένωσης που διατίθεται στον Καναδά και στα κράτη μέλη, πλην Εσθονίας, Λετονίας, Λιθουανίας και Πολωνίας.


Είδος:

Χωματίδα με κίτρινη ουρά

Limanda ferruginea

Ζώνη:

NAFO 3LNO

(YEL/N3LNO.)

Ένωση

0

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

 

 

TAC

17 000

 

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 2 500 kg ή 10 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο. Ωστόσο, εάν στην Ένωση χορηγηθεί ποσόστωση «Άλλες», μόλις εξαντληθεί η ποσόστωση «Άλλες», τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα είναι κατ’ ανώτατο όριο 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Καπελάνος

Mallotus villosus

Ζώνη:

NAFO 3NO

(CAP/N3NO.)

Ένωση

0

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

 

 

TAC

0

(1)

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Γαρίδα της Αρκτικής

Pandalus borealis

Ζώνη:

NAFO 3LNO(1)(2)

(PRA/N3LNOX)

Εσθονία

0

(3)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Λετονία

0

(3)

Λιθουανία

0

(3)

Πολωνία

0

(3)

Ισπανία

0

(3)

Πορτογαλία

0

(3)

Ένωση

0

(3)

 

 

 

TAC

0

(3)

(1)

Δεν περιλαμβάνεται η περιοχή που οριοθετείται από τις εξής γεωγραφικές συντεταγμένες:

Αριθμός σημείου

Βόρειο γεωγραφικό πλάτος

Δυτικό γεωγραφικό μήκος

 

1

47° 20’ 0

46° 40’ 0

 

2

47° 20’ 0

46° 30’ 0

 

3

46° 00’ 0

46° 30’ 0

 

4

46° 00’ 0

46° 40’ 0

 

(2)

Η αλιεία απαγορεύεται σε βάθος μικρότερο των 200 μέτρων στην περιοχή δυτικά μιας γραμμής που ορίζεται από τις κάτωθι συντεταγμένες:

Αριθμός σημείου

Βόρειο γεωγραφικό πλάτος

Δυτικό γεωγραφικό μήκος

 

1

46° 00’ 0

47° 49’ 0

 

2

46° 25’ 0

47° 27’ 0

 

3

46 °42’ 0

47° 25’ 0

 

4

46° 48’ 0

47° 25’ 50

 

5

47° 16’ 50

47° 43’ 50

 

(3)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Γαρίδα της Αρκτικής

Pandalus borealis

Ζώνη:

NAFO 3M(1)

(PRA/*N3M.)

TAC

Άνευ αντικειμένου

(2)

Αναλυτικό TAC

(1)

Τα σκάφη μπορούν επίσης να αλιεύσουν το απόθεμα αυτό στη διαίρεση 3L, στην περιοχή που οριοθετείται από τις εξής συντεταγμένες:

Αριθμός σημείου

Βόρειο γεωγραφικό πλάτος

Δυτικό γεωγραφικό μήκος

 

1

47° 20’ 0

46° 40’ 0

 

2

47° 20’ 0

46° 30’ 0

 

3

46° 00’ 0

46° 30’ 0

 

4

46° 00’ 0

46° 40’ 0

 

Επιπλέον, η αλιεία γαρίδας απαγορεύεται από την 1η Ιουνίου έως την 31η Δεκεμβρίου στην περιοχή που ορίζεται από τις κάτωθι συντεταγμένες:

Αριθμός σημείου

Βόρειο γεωγραφικό πλάτος

Δυτικό γεωγραφικό μήκος

 

1

47° 55’ 0

45° 00’ 0

 

2

47° 30’ 0

44° 15’ 0

 

3

46° 55’ 0

44° 15’ 0

 

4

46° 35’ 0

44° 30’ 0

 

5

46° 35’ 0

45° 40’ 0

 

6

47° 30’ 0

45° 40’ 0

 

7

47° 55’ 0

45° 00’ 0

 

(2)

Άνευ αντικειμένου. Η αλιεία υπόκειται σε περιορισμούς της αλιευτικής προσπάθειας (EFF/*N3M.). Τα οικεία κράτη μέλη εκδίδουν ειδικές άδειες αλίευσης για τα αλιευτικά τους σκάφη που ασχολούνται με αυτόν τον τύπο αλιείας και κοινοποιούν τις άδειες αυτές στην Επιτροπή πριν από την έναρξη της δραστηριότητας του σκάφους, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

Κράτος μέλος

Μέγιστος αριθμός ημερών αλιείας

 

 

Δανία

33

 

Εσθονία

391

*

Ισπανία

64

 

Λετονία

123

 

Λιθουανία

145

 

Πολωνία

25

 

Πορτογαλία

17

 

 

*

Η Επιτροπή της NAFO συμφώνησε κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2020 ότι η Ένωση (Εσθονία) θα μεταφέρει στη Γαλλία, για το Σεν Πιερ και Μικελόν, 25 αλιευτικές μέρες από τον αριθμό ημερών αλιείας που της έχουν κατανεμηθεί για το 2021. Οι εν λόγω 25 αλιευτικές ημέρες έχουν αφαιρεθεί από τον αριθμό ημερών αλιείας της Εσθονίας, οι οποίες σε διαφορετική περίπτωση θα ανέρχονταν σε 416, στο πλαίσιο του προσωρινού αυτού καθεστώτος για το 2020, το οποίο δεν θα δημιουργήσει ιστορικό αλιευμάτων.


Είδος:

Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας

Reinhardtius hippoglossoides

Ζώνη:

NAFO 3LMNO

(GHL/N3LMNO)

Εσθονία

331

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

338

 

Λετονία

47

 

Λιθουανία

24

 

Ισπανία

4 533

 

Πορτογαλία

1 895

 

Ένωση

7 168

 

 

 

 

TAC

12 225

 


Είδος:

Σελάχι

Rajidae

Ζώνη:

NAFO 3LNO

(SKA/N3LNO.)

Εσθονία

283

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Λιθουανία

62

 

Ισπανία

3 403

 

Πορτογαλία

660

 

Ένωση

4 408

 

 

 

 

TAC

7 000

 


Είδος:

Κοκκινόψαρο

Sebastes spp.

Ζώνη:

NAFO 3LN

(RED/N3LN.)

Εσθονία

895

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

615

 

Λετονία

895

 

Λιθουανία

895

 

Ένωση

3 300

 

 

 

 

TAC

18 100

 


Είδος:

Κοκκινόψαρο

Sebastes spp.

Ζώνη:

NAFO 3M

(RED/N3M.)

Εσθονία

1 571

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γερμανία

513

(1)

Λετονία

1 571

(1)

Λιθουανία

1 571

(1)

Ισπανία

233

(1)

Πορτογαλία

2 354

(1)

Ένωση

7 813

(1)

 

 

 

TAC

8 448

(1)

(1)

Η ποσόστωση αυτή πρέπει να τηρεί το TAC που εμφαίνεται, το οποίο έχει θεσπιστεί για το απόθεμα αυτό για όλα τα συμβαλλόμενα μέρη της NAFO. Εντός του παρόντος TAC, στο μέσον της περιόδου, μπορεί να αλιεύεται κατ’ ανώτατο όριο η παρακάτω ποσότητα πριν από την 1η Ιουλίου 2020: pm


Είδος:

Κοκκινόψαρο

Sebastes spp.

Ζώνη:

NAFO 3O

(RED/N3O.)

Ισπανία

1 771

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Πορτογαλία

5 229

 

Ένωση

7 000

 

 

 

 

TAC

20 000

 


Είδος:

Κοκκινόψαρο

Sebastes spp.

Ζώνη:

Υποζώνη NAFO 2, διαιρέσεις 1F και 3K

(RED/N1F3K.)

Λετονία

0

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Λιθουανία

0

(1)

Ένωση

0

(1)

 

 

 

TAC

0

(1)

(1)

Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Το είδος αυτό μπορεί να αλιευθεί μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα εντός των ακόλουθων ορίων: το πολύ 1 250 kg ή 5 %, όποιο είναι το μεγαλύτερο.


Είδος:

Λευκός μπακαλιάρος

Urophycis tenuis

Ζώνη:

NAFO 3NO

(HKW/N3NO.)

Ισπανία

255

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Πορτογαλία

333

 

Ένωση

588

(1)

 

 

 

TAC

1 000

 

(1)

Σε περίπτωση που, σύμφωνα με το παράρτημα Ι-Α για τα μέτρα διατήρησης και εφαρμογής της NAFO, επιβεβαιωθεί ύστερα από θετική ψήφο των συμβαλλόμενων μερών ότι το TAC ανέρχεται σε 2 000 τόνους, οι αντίστοιχες ποσοστώσεις της Ένωσης και των κρατών μελών ανέρχονται σε ύψος:

Ισπανία

509

 

 

Πορτογαλία

667

 

 

Ένωση

1 176

 

 


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Δ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ICCAT

Είδος:

Τόνος

Thunnus thynnus

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, ανατολικώς των 45° Δ, και Μεσόγειος

(BFT/AE45WM)

Κύπρος

169,35

(4)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ελλάδα

314,77

(7)

Ισπανία

6 107,60

(2)(4)(7)

Γαλλία

6 026,60

(2)(3)(4)

Κροατία

952,53

(6)

Ιταλία

4 756,49

(4)(5)

Μάλτα

390,24

(4)

Πορτογαλία

574,31

(7)

Άλλα κράτη μέλη

68,11

(1)

Ένωση

19 360,00

(2)(3)(4)(5)

Ειδική πρόσθετη κατανομή

100,00

(7)

TAC

36 000,00

 

(1)

Με εξαίρεση την Κύπρο, την Ελλάδα, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Κροατία, την Ιταλία, τη Μάλτα και την Πορτογαλία, και μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (BFT/AE45WM_AMS).

(2)

Ειδικός όρος: εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και η κατανομή μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα VI σημείο 1 (BFT/*8301):

Ισπανία

925,33

 

 

Γαλλία

429,87

 

 

Ένωση

1 355,20

 

 

(3)

Ειδικός όρος: εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και η κατανομή μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο βάρους τουλάχιστον 6,4 kg ή μήκους τουλάχιστον 70 cm που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα VI σημείο 1 (BFT/* 641):

Γαλλία

100,00

 

 

Ένωση

100,00

 

 

(4)

Ειδικός όρος: εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και οι κατανομές μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα VI σημείο 2 (BFT/*8302):

Ισπανία

122,15

 

 

Γαλλία

120,53

 

 

Ιταλία

95,13

 

 

Κύπρος

3,39

 

 

Μάλτα

7,80

 

 

Ένωση

349,01

 

 

(5)

Ειδικός όρος: εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και οι κατανομές μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα VI σημείο 3 (BFT/*643):

Ιταλία

95,13

 

 

Ένωση

95,13

 

 

(6)

Ειδικός όρος: εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και οι κατανομές μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα VI σημείο 3 (BFT/*8303F) με σκοπό την εκτροφή:

Κροατία

857,28

 

 

Ένωση

857,28

 

 

(7)

Η Ένωση θα λάβει το 2021, επιπλέον της ποσόστωσης των 19 360 τόνων που της έχει χορηγηθεί, επιπλέον ποσόστωση 100 τόνων, αποκλειστικά για αλίευση από σκάφη μη βιομηχανικού τύπου από συγκεκριμένα νησιά της Ελλάδας (νησιά του Ιονίου), της Ισπανίας (Κανάριες Νήσοι) και της Πορτογαλίας (Αζόρες και Μαδέρα). Η εν λόγω επιπρόσθετη ποσότητα θα κατανεμηθεί πλέον συγκεκριμένα στα οικεία κράτη μέλη ως εξής (BFT/AVARCH):

Ελλάδα

4,5

 

Ισπανία

87,3

 

Πορτογαλία

8,2

 

Ένωση

100,0

 


Είδος:

Ξιφίας

Xiphias gladius

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, βορείως των 5° Β

(SWO/AN05N)

Ισπανία

6 535,59

(2)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Πορτογαλία

1 010,39

(2)

Άλλα κράτη μέλη

139,72

(1)(2)

Ένωση

7 685,70

(3)

TAC

13 200,00

 

(1)

Με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία, και μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα. Τα αλιεύματα που καταλογίζονται στην εν λόγω κοινή ποσόστωση αναφέρονται χωριστά (SWO/AN05N_AMS).

(2)

Ειδικός όρος: ποσοστό μέχρι 2,39 % αυτής της ποσότητας μπορεί να αλιευθεί στον Ατλαντικό Ωκεανό, νοτίως των 5° Β (SWO/*AS05N). Τα αλιεύματα που καταλογίζονται με βάση τον ειδικό όρο της κοινής ποσόστωσης αναφέρονται χωριστά (SWO/* AS05N_AMS).

(3)

Μετά τη μεταφορά 40 τόνων στο Σεν Πιερ και Μικελόν (ICCAT Rec. 17-02).


Είδος:

Ξιφίας

Xiphias gladius

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, νοτίως των 5° Β

(SWO/AS05N)

Ισπανία

4 945,07

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Πορτογαλία

298,12

(1)

Ένωση

5 243,19

 

TAC

14 000,00

 

(1)

Ειδικός όρος: ποσοστό μέχρι 3,51 % αυτής της ποσότητας μπορεί να αλιευθεί στον Ατλαντικό Ωκεανό, βορείως των 5° Β (SWO/*AΝ05N).


Είδος:

Ξιφίας

Xiphias gladius

Ζώνη:

Μεσόγειος Θάλασσα

(SWO/MED)

Κροατία

14,16

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Κύπρος

52,23

(1)

Ισπανία

1 613,44

(1)

Γαλλία

112,45

(1)

Ελλάδα

1 068,06

(1)

Ιταλία

3 307,68

(1)

Μάλτα

392,41

(1)

Ένωση

6 560,44

(1)

TAC

8 808,66

 

(1)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Απριλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου.


Είδος:

Τόνος μακρόπτερος – βόρειο απόθεμα

Thunnus alalunga

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, βορείως των 5° Β

(ALB/AN05N)

Ιρλανδία

3 141,05

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ισπανία

17 704,08

 

Γαλλία

5 568,22

 

Πορτογαλία

1 941,74

 

Ένωση

28 355,08

(1)

TAC

37 801,00

 

(1)

Ο αριθμός των ενωσιακών σκαφών που αλιεύουν το βόρειο απόθεμα μακρόπτερου τόνου ως στοχευόμενο είδος, σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/2007, καθορίζεται ως εξής:

1 241


Είδος:

Τόνος μακρόπτερος – νότιο απόθεμα

Thunnus alalunga

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, νοτίως των 5° Β

(ALB/AS05N)

Ισπανία

905,86

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γαλλία

297,70

 

Πορτογαλία

633,94

 

Ένωση

1 837,50

 

TAC

24 000,00

 


Είδος:

Τόνος μεγαλόφθαλμος

Thunnus obesus

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός

(BET/ATLANT)

Ισπανία

7 604,35

(1)(2)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γαλλία

3 230,00

(1)(2)

Πορτογαλία

3 133,93

(1)(2)

Ένωση

13 968,28

(1)(2)(3)

TAC

61 500,00

(1)(2)

(1)

Τα αλιεύματα μεγαλόφθαλμου τόνου από σκάφη γρι-γρι (BET/*ATLPS) και από μεγάλα παραγαδιάρικα σκάφη μήκους 20 μέτρων και άνω (BET/*ATLLL) αναφέρονται χωριστά.

(2)

Από τον Ιούνιο του 2021, άπαξ και τα αλιεύματα φθάσουν στο 80 % της ποσόστωσης, τα κράτη μέλη υποχρεούνται να διαβιβάζουν τα αλιεύματα των εν λόγω σκαφών σε εβδομαδιαία βάση.

(3)

Μετά τη μεταφορά 300 τόνων από την Ιαπωνία.


Είδος:

Γαλάζιο μάρλιν

Makaira nigricans

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός

(BUM/ATLANT)

Ισπανία

23,24

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Γαλλία

380,36

 

Πορτογαλία

46,21

 

Ένωση

449,80

(1)

TAC

1 670,00

 

(1)

Μετά τη μεταφορά δύο τόνων στο Τρινιδάδ και Τομπάγκο (ICCAT Rec. 19-05).


Είδος:

Λευκό μάρλιν

Tetrapturus albidus

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός

(WHM/ATLANT)

Ισπανία

32,94

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Πορτογαλία

21,06

 

Άλλες

1,00

 

Ένωση

55,00

 

TAC

355,00

 


Είδος:

Τόνος κίτρινος

Polybius henslowi

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός

(YFT/ATLANT)

TAC

110 000

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

(1)

Τα αλιεύματα κίτρινου τόνου από σκάφη γρι-γρι (YFT/*ATLPS) και από μεγάλα παραγαδιάρικα σκάφη μήκους 20 μέτρων και άνω (YFT/*ATLLL) αναφέρονται χωριστά.


Είδος:

Ιστιοφόρος

Istiophorus albicans

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, ανατολικά των 45° Δ

(SAI/AE45W)

TAC

pm

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96


Είδος:

Ιστιοφόρος

Istiophorus albicans

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, δυτικά των 45° Δ

(SAI/AW45W)

TAC

1 030

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96


Είδος:

Γλαυκοκαρχαρίας

Prionace glauca

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, βορείως των 5° Β

(BSH/AN05N)

Ιρλανδία

1

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ισπανία

27 062

 

Γαλλία

152

 

Πορτογαλία

5 363

(1)

Ένωση

32 578

 

TAC

39 102

 

(1)

Η περίοδος και ο τρόπος υπολογισμού που χρησιμοποιεί η ICCAT για να καθορίσει το όριο αλιευμάτων για τον γλαυκοκαρχαρία του Βόρειου Ατλαντικού δεν θίγει την περίοδο και τον τρόπο υπολογισμού που χρησιμοποιείται για τον καθορισμό οποιασδήποτε μελλοντικής κλείδας κατανομής σε επίπεδο Ένωσης.


Είδος:

Γλαυκοκαρχαρίας

Prionace glauca

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, νοτίως των 5° Β

(BSH/AS05N)

TAC

28 923

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

(1)

Η περίοδος και ο τρόπος υπολογισμού που χρησιμοποιεί η ICCAT για να καθορίσει το όριο αλιευμάτων για τον γλαυκοκαρχαρία του Βόρειου Ατλαντικού δεν θίγει την περίοδο και τον τρόπο υπολογισμού που χρησιμοποιείται για τον καθορισμό οποιασδήποτε μελλοντικής κλείδας κατανομής σε επίπεδο Ένωσης.

Τα αλιεύματα ρυγχοκαρχαρία από ενωσιακά σκάφη δεν υπερβαίνουν τα όρια αλιευμάτων που ορίζονται στο παρόν παράρτημα.

Είδος:

Ρυγχοκαρχαρίας

Isurus oxyrinchus

Ζώνη:

Ατλαντικός Ωκεανός, βορείως των 5° Β

(SMA/AN05N)

Ένωση

288,537

(1)(2)

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

 

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Μόνο αλιεύματα τα οποία είναι ήδη νεκρά όταν έλκονται πλευρικώς του σκάφους μπορούν να διατηρούνται επί του σκάφους κάτω από αυτό το όριο αλιευμάτων.

(2)

Ρυγχοκαρχαρίες μπορούν να διατηρούνται μόνο επί σκαφών τα οποία διαθέτουν είτε παρατηρητή είτε λειτουργικό ηλεκτρονικό σύστημα παρακολούθησης, το οποίο μπορεί να προσδιορίσει αν τα αλιεύματα είναι νεκρά ή ζωντανά.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Ε

ΝΟΤΙΟΑΝΑΤΟΛΙΚΟΣ ΑΤΛΑΝΤΙΚΟΣ ΩΚΕΑΝΟΣ – ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ SEAFO

Τα TAC του παρόντος παραρτήματος δεν έχουν κατανεμηθεί στα μέλη της SEAFO και, επομένως, δεν έχει προσδιοριστεί το μερίδιο της Ένωσης. Τα αλιεύματα παρακολουθούνται από τη Γραμματεία της SEAFO, η οποία γνωστοποιεί στα συμβαλλόμενα μέρη πότε πρέπει να διακοπεί η αλιεία λόγω εξάντλησης του TAC.

Είδος:

Μπερυτσίδες

Beryx spp.

Ζώνη:

SEAFO

(ALF/SEAFO)

TAC

200

(1)

Προληπτικό TAC

(1)

Στη υποδιαίρεση B1 μπορούν να αλιεύονται το πολύ έως 132 τόνοι (ALF/*F47NA).


Είδος:

Κόκκινος κάβουρας βαθέων υδάτων

Chaceon spp.

Ζώνη:

Υποδιαίρεση SEAFO B1(1)

(GER/F47NAM)

TAC

171

(1)

Προληπτικό TAC

(1)

Για τους σκοπούς του παρόντος TAC, η περιοχή στην οποία επιτρέπεται η αλιεία ορίζεται ως η περιοχή με:

δυτικό όριο γεωγραφικό μήκος 0° Α,

βόρειο όριο γεωγραφικό πλάτος 20° Ν,

νότιο όριο γεωγραφικό πλάτος 28° Ν, και

ανατολικό όριο τα εξωτερικά όρια της Αποκλειστικής Οικονομικής Ζώνης της Ναμίμπια.


Είδος:

Κόκκινος κάβουρας βαθέων υδάτων

Chaceon spp.

Ζώνη:

SEAFO, πλην της υποδιαίρεσης B1

(GER/F47X)

TAC

200

 

Προληπτικό TAC


Είδος:

Μπακαλιάρος της Ανταρκτικής Dissostichus eleginoides

Ζώνη:

Υποζώνη D SEAFO

(TOP/F47D)

TAC

275

 

Προληπτικό TAC


Είδος:

Μπακαλιάρος της Ανταρκτικής

Dissostichus eleginoides

Ζώνη:

SEAFO, πλην της υποζώνης D

(TOP/F47-D)

TAC

0

 

Προληπτικό TAC


Είδος:

Καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού

Hoplostethus atlanticus

Ζώνη:

Υποδιαίρεση SEAFO B1(1)

(ORY/F47NAM)

TAC

0

(2)

Προληπτικό TAC

(1)

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, η περιοχή στην οποία επιτρέπεται η αλιεία ορίζεται ως η περιοχή με:

δυτικό όριο γεωγραφικό μήκος 0° Α,

βόρειο όριο γεωγραφικό πλάτος 20° Ν,

νότιο όριο γεωγραφικό πλάτος 28° Ν, και

ανατολικό όριο τα εξωτερικά όρια της Αποκλειστικής Οικονομικής Ζώνης της Ναμίμπια.

(2)

Με εξαίρεση τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα τεσσάρων τόνων (ORY/*F47NA).


Είδος:

Καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού

Hoplostethus atlanticus

Ζώνη:

SEAFO, πλην της υποδιαίρεσης B1

(ORY/F47X)

TAC

50

 

Προληπτικό TAC


Είδος:

Ψευδοπεντάκερως

Pseudopentaceros spp.

Ζώνη:

SEAFO

(EDW/SEAFO)

TAC

135

 

Προληπτικό TAC


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-ΣΤ

ΤΟΝΟΣ ΝΟΤΙΟΥ ΗΜΙΣΦΑΙΡΙΟΥ – ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΚΑΤΑΝΟΜΗΣ

Είδος:

Τόνος νοτίου ημισφαιρίου

Thunnus maccoyii

Ζώνη:

Όλες οι περιοχές κατανομής (SBF/F41-81)

Ένωση

11

(1)

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

TAC

17 647

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Ζ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ WCPFC

Είδος:

Τόνος μεγαλόφθαλμος

Thunnus obesus

Ζώνη:

Περιοχή της σύμβασης WCPFC νοτίως των 20° Ν

(BET/F7120S)

Πορτογαλία

2 000

(1)

Προληπτικό TAC

Ισπανία

2 000

(1)

 

Ένωση

4 000

(1)

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

(1)

 

(1)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από σκάφη που χρησιμοποιούν παραγάδια.


Είδος:

Ξιφίας

Xiphias gladius

Ζώνη:

Περιοχή της σύμβασης WCPFC νοτίως των 20° Ν

(SWO/F7120S)

Ένωση

3 170,36

 

Προληπτικό TAC

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Η

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ SPRFMO

Είδος:

Σαυρίδι της Χιλής

Trachurus murphyi

Ζώνη:

Περιοχή της σύμβασης SPRFMO

(CJM/SPRFMO)

Γερμανία

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Κάτω Χώρες

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Λιθουανία

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Πολωνία

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

Ένωση

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

 

TAC

Άνευ αντικειμένου

 


Είδος:

Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής

Dissostichus spp.

Ζώνη:

Περιοχή της σύμβασης SPRFMO

(TOT/SPR-AE)

TAC

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

(1)

Προληπτικό TAC

(1)

Αυτό το TAC ισχύει μόνο για την εξερευνητική αλιεία. Η αλιεία επιτρέπεται μόνον εντός των ακόλουθων ενοτήτων έρευνας (A-E):

ενότητα έρευνας A: περιοχή που περικλείεται από τα πλάτη 47° 15′ Ν και 48° 15′ Ν και από τα μήκη 146° 30′ Α και 147° 30′ Α,

ενότητα έρευνας Β: περιοχή που περικλείεται από τα πλάτη 47° 15′ Ν και 48° 15′ Ν και από τα μήκη 147° 30′ Α και 148° 30′ Α,

ενότητα έρευνας Γ: περιοχή που περικλείεται από τα πλάτη 47° 15′ Ν και 48° 15′ Ν και από τα μήκη 148° 30′ Α και 150° 00′ Α,

ενότητα έρευνας Δ: περιοχή που περικλείεται από τα πλάτη 48° 15′ Ν και 49° 15′ Ν και από τα μήκη 149° 00′ Α και 150° 00′ Α,

ενότητα έρευνας Ε: περιοχή που περικλείεται από τα πλάτη 48° 15′ Ν και 49° 30′ Ν και από τα μήκη 150° 00′ Α και 151° 00′ Α.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-Θ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ IOTC

Τα αλιεύματα κίτρινου τόνου (Thunnus albacares) από ενωσιακά γρι-γρι δεν υπερβαίνουν τα όρια αλιευμάτων που ορίζονται στο παρόν παράρτημα.

Είδος:

Τόνος κίτρινος

Polybius henslowi

Ζώνη:

Περιοχή αρμοδιότητας της IOTC

(YFT/IOTC)

Γαλλία

29 501

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ιταλία

2 515

Ισπανία

45 682

 

 

Ένωση

77 698

 

 

TAC

Άνευ αντικειμένου


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-ΙΑ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ SIOFA

Είδος:

Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής

Dissostichus spp.

Ζώνη:

Περιοχή Del Cano(1)

(TOT/F517DC)

Ένωση

18,33

(2)

Προληπτικό TAC

TAC

55

(2)

(1)

Διεθνή ύδατα της υποζώνης FAO 51.7 που οριοθετείται μεταξύ -44° Ν και -45° Ν γεωγραφικού πλάτους, και από τις παρακείμενες αποκλειστικές οικονομικές ζώνες ανατολικά και δυτικά.

(2)

Αυτή η ποσστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από σκάφη επί των οποίων βρίσκονται παρατηρητές και τα οποία χρησιμοποιούν παραγάδια κατά τη διάρκεια της αλιευτικής περιόδου από την 1η Δεκεμβρίου 2020 έως τις 30 Νοεμβρίου 2021. Τα παραγάδια φέρουν κατ’ ανώτατο όριο 3 000 αγκίστρια ανά πετονιά και η μεταξύ τους απόσταση είναι τουλάχιστον τρία ναυτικά μίλια.

Τα αλιεύματα από σκάφη που δεν στοχεύουν το είδος αυτό δεν υπερβαίνουν τους 0,5 τόνους Dissostichus spp. ανά αλιευτική περίοδο. Όταν το σκάφος φθάνει το όριο αυτό, δεν επιτρέπεται πλέον να αλιεύει στην περιοχή Del Cano.


Είδος:

Μπακαλιάροι της Ανταρκτικής

Dissostichus spp.

Ζώνη:

Williams Ridge(1)

(TOT/F574WR)

TAC

140

(2)

Προληπτικό TAC

(1)

Περιοχή της υποζώνης FAO 57.4 που οριοθετείται από τις εξής συντεταγμένες:

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος

Γεωγραφικό μήκος

1

52° 30′ 00» Ν

80° 00′ 00» Α

2

55° 00′ 00» Ν

80° 00′ 00» Α

3

55° 00′ 00» Ν

85° 00′ 00» Α

4

52° 30′ 00» Ν

85° 00′ 00» Α

(2)

Το ανωτέρω TAC δεν έχει κατανεμηθεί μεταξύ των μερών της Συμφωνίας SΙΟFΑ και, επομένως, δεν έχει προσδιοριστεί το μερίδιο της Ένωσης. Μπορεί να αλιεύεται μόνο από σκάφη επί των οποίων βρίσκονται παρατηρητές κατά τη διάρκεια της αλιευτικής περιόδου από την 1η Δεκεμβρίου 2020 έως τις 30 Νοεμβρίου 2021. Δεν τοποθετούνται περισσότερα από δύο παραγάδια με μέγιστο αριθμό αγκιστριών 6 250 ανά τετράγωνο καννάβου που καθορίζει η SIOFA και τηρείται ενδιάμεσο χρονικό διάστημα τουλάχιστον 30 ημερών μεταξύ των αλιευτικών ταξιδιών σύμφωνα με τους όρους πρόσβασης που θέτει η SIOFA. Τα αλιεύματα από σκάφη που δεν στοχεύουν το είδος αυτό δεν υπερβαίνουν τους 0,5 τόνους Dissostichus spp. ανά αλιευτική περίοδο. Όταν το σκάφος φθάνει το όριο αυτό, δεν επιτρέπεται πλέον να αλιεύει στην περιοχή Williams Ridge.

Προσωρινές προστατευόμενες περιοχές

Atlantis Bank

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος (Ν)

Γεωγραφικό μήκος (Α)

1

32° 00’

57° 00’

2

32° 50’

57° 00’

3

32° 50’

58° 00’

4

32° 00’

58° 00’

Coral

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος (Ν)

Γεωγραφικό μήκος (Α)

1

41° 00’

42° 00’

2

41° 40’

42° 00’

3

41° 40’

44° 00’

4

41° 00’

44° 00’

Fools Flat

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος (Ν)

Γεωγραφικό μήκος (Α)

1

31° 30’

94° 40’

2

31° 40’

94° 40’

3

31° 40’

95° 00’

4

31° 30’

95° 00’

Middle of What

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος (Ν)

Γεωγραφικό μήκος (Α)

1

37° 54’

50° 23’

2

37° 56.5’

50° 23’

3

37° 56.5’

50° 27’

4

37° 54’

50° 27’

Walter’s Shoal

Σημείο

Γεωγραφικό πλάτος (Ν)

Γεωγραφικό μήκος (Α)

1

33° 00’

43° 10’

2

33° 20’

43° 10’

3

33° 20’

44° 10’

4

33° 00’

44° 10’


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I-ΙΒ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ IATTC

Είδος:

Τόνος μεγαλόφθαλμος

Thunnus obesus

Ζώνη:

Περιοχή της σύμβασης IATTC

(BET/IATTC)

Ένωση

500

(1)

Προληπτικό TAC

TAC

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Αυτή η ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από σκάφη που χρησιμοποιούν παραγάδια.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΑΛΙΕΥΤΙΚΗ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΤΩΝ ΣΚΑΦΩΝ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΤΩΝ ΑΠΟΘΕΜΑΤΩΝ ΓΛΩΣΣΑΣ ΤΗΣ ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΓΧΗΣ ΣΤΗ ΔΙΑΙΡΕΣΗ ICES 7e

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

Γενικές διατάξεις

1.   ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ

1.1.

Το παρόν παράρτημα εφαρμόζεται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη ολικού μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 10 μέτρων, τα οποία φέρουν ή αναπτύσσουν δοκότρατες, μεγέθους ματιών ίσου ή μεγαλύτερου των 80 mm και στατικά δίχτυα, συμπεριλαμβανομένων των απλαδιών, των μανωμένων διχτυών και των διχτυών εμπλοκής, μεγέθους ματιών ίσου ή μικρότερου των 220 mm σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2019/472, και είναι παρόντα στη διαίρεση ICES 7e.

1.2.

Τα σκάφη που αλιεύουν με στατικά δίχτυα μεγέθους ματιών ίσου ή μεγαλύτερου των 120 mm και με στοιχεία ιστορικού κάτω των 300 kg βάρους ζωντανών αλιευμάτων γλώσσας ετησίως κατά την προηγούμενη τριετία, σύμφωνα με το ημερολόγιο αλιείας τους, εξαιρούνται από την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος, υπό τους ακόλουθους όρους:

α)

τα εν λόγω σκάφη αλίευσαν λιγότερα από 300 kg βάρους ζωντανών αλιευμάτων γλώσσας κατά τη διαχειριστική περίοδο 2019·

β)

τα εν λόγω σκάφη δεν μεταφορτώνουν ιχθύες εν πλω σε άλλο σκάφος·

γ)

κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος υποβάλλει έκθεση στην Επιτροπή, έως την 31η Ιουλίου 2021 και την 31η Ιανουαρίου 2022, για το ιστορικό αλιείας γλώσσας των σκαφών αυτών τα τρία προηγούμενα έτη, καθώς και για τα αλιεύματα γλώσσας το 2021.

Εφόσον δεν πληρούται ένας από τους εν λόγω όρους, τα οικεία σκάφη παύουν αμέσως να εξαιρούνται από την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος.

2.   ΟΡΙΣΜΟΙ

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)

«ομάδα αλιευτικών εργαλείων»: η ομάδα που αποτελείται από τις ακόλουθες δύο κατηγορίες εργαλείων:

i)

δοκότρατες, μεγέθους ματιών ίσου ή μεγαλύτερου των 80 mm· και

ii)

στατικά δίχτυα, συμπεριλαμβανομένων των απλαδιών, των μανωμένων διχτυών και των διχτυών εμπλοκής, με μέγεθος ματιών ίσο ή μικρότερο των 220 mm·

β)

«ελεγχόμενο εργαλείο»: οποιαδήποτε από τις δύο κατηγορίες εργαλείων που ανήκουν στην ομάδα αλιευτικών εργαλείων·

γ)

«περιοχή»: η διαίρεση ICES 7e·

δ)

«τρέχουσα διαχειριστική περίοδος» : η περίοδος από την 1η Φεβρουαρίου 2021 έως την 31η Ιανουαρίου 2022.

3.   ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΑΛΙΕΥΤΙΚΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ

Με την επιφύλαξη του άρθρου 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009, κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει ότι ενωσιακά αλιευτικά σκάφη υπό τη σημαία του και νηολογημένα στην Ένωση, όταν φέρουν οποιοδήποτε ελεγχόμενο εργαλείο, είναι παρόντα στην περιοχή έως τον αριθμό ημερών που προσδιορίζεται στο κεφάλαιο III του παρόντος παραρτήματος.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

Άδειες

4.   ΣΚΑΦΗ ΠΟΥ ΔΙΑΘΕΤΟΥΝ ΑΔΕΙΑ

4.1

Τα κράτη μέλη δεν επιτρέπουν την αλιεία στην περιοχή με ελεγχόμενο εργαλείο σε κανένα σκάφος που φέρει τη σημαία τους το οποίο δεν διαθέτει ιστορικό αλιευτικής δραστηριότητας στην εν λόγω περιοχή κατά την περίοδο μεταξύ 2002 και 2018, εξαιρουμένου του ιστορικού αλιευτικής δραστηριότητας λόγω μεταφοράς ημερών μεταξύ αλιευτικών σκαφών, εκτός εάν εξασφαλίσουν ότι απαγορεύεται η αλιεία στην περιοχή σε ισοδύναμη ικανότητα, μετρούμενη σε κιλοβάτ.

4.2

Ωστόσο, σε σκάφος με ιστορικό χρήσης ενός ελεγχόμενου εργαλείου μπορεί να επιτραπεί να χρησιμοποιήσει διαφορετικό εργαλείο, υπό τον όρο ότι ο αριθμός ημερών που διατίθεται στο δεύτερο εργαλείο είναι μεγαλύτερος ή ίσος προς τον αριθμό ημερών που διατίθεται στο ελεγχόμενο εργαλείο.

4.3

Δεν επιτρέπεται σε σκάφος, το οποίο φέρει σημαία κράτους μέλους που δεν διαθέτει ποσοστώσεις στην περιοχή, να αλιεύει στην περιοχή αυτή με ελεγχόμενο εργαλείο, εκτός εάν έχει χορηγηθεί στο σκάφος ποσόστωση κατόπιν μεταφοράς σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 και του έχουν διατεθεί ημέρες στη θάλασσα σύμφωνα με το σημείο 10 ή 11 του παρόντος παραρτήματος.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

Αριθμός των ημερών παρουσίας εντός της περιοχής που χορηγούνται στα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη

5.   ΜΕΓΙΣΤΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΗΜΕΡΩΝ

Από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 2021, ο μέγιστος αριθμός ημερών στη θάλασσα, κατά τις οποίες ένα κράτος μέλος μπορεί να επιτρέπει σε σκάφος που φέρει τη σημαία του να είναι παρόν στην περιοχή, φέροντας οποιοδήποτε ελεγχόμενο εργαλείο, παρατίθεται στον πίνακα I.

Πίνακας I

Μέγιστος αριθμός ημερών παρουσίας σκάφους στην περιοχή ανά κατηγορία ελεγχόμενων εργαλείων από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 2021

Ελεγχόμενο εργαλείο

Μέγιστος αριθμός ημερών

Δοκότρατες με μέγεθος ματιών ≥ 80 mm

Βέλγιο

44

Γαλλία

47

Στατικά δίχτυα με μέγεθος ματιών ≤ 220 mm

Βέλγιο

44

Γαλλία

48

6.   ΣΥΣΤΗΜΑ ΚΙΛΟΒΑΤΗΜΕΡΩΝ

6.1.

Κατά την τρέχουσα διαχειριστική περίοδο, ένα κράτος μέλος μπορεί να διαχειρίζεται την κατανομή της αλιευτικής προσπάθειας βάσει συστήματος κιλοβατημερών. Βάσει του εν λόγω συστήματος μπορεί να επιτρέπει σε κάθε σκάφος με οποιοδήποτε ελεγχόμενο εργαλείο που περιλαμβάνεται στον πίνακα I να είναι παρόν στην περιοχή επί μέγιστο αριθμό ημερών, ο οποίος διαφέρει από εκείνον που καθορίζεται στον εν λόγω πίνακα, υπό την προϋπόθεση ότι τηρείται το συνολικό ύψος των κιλοβατημερών που αντιστοιχεί στο ελεγχόμενο εργαλείο.

6.2.

Το εν λόγω συνολικό ύψος κιλοβατημερών είναι το άθροισμα όλων των μεμονωμένων αλιευτικών προσπαθειών που κατανέμονται στα σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία του οικείου κράτους μέλους και πληρούν τις προϋποθέσεις για το ελεγχόμενο εργαλείο. Οι εν λόγω μεμονωμένες αλιευτικές προσπάθειες υπολογίζονται σε κιλοβατημέρες με τον πολλαπλασιασμό της ισχύος της μηχανής κάθε σκάφους επί τον αριθμό των ημερών στη θάλασσα που θα δικαιούνταν, σύμφωνα με τον πίνακα I, εάν δεν εφαρμοζόταν το σημείο 6.1.

6.3.

Το κράτος μέλος που επιθυμεί να επωφεληθεί του αναφερομένου στο σημείο 6.1 συστήματος, υποβάλλει αίτηση στην Επιτροπή για το ελεγχόμενο αλιευτικό εργαλείο που παρατίθεται στον πίνακα I, με εκθέσεις σε ηλεκτρονική μορφή, οι οποίες περιλαμβάνουν τις λεπτομέρειες του υπολογισμού που βασίζεται στα ακόλουθα:

α)

στον κατάλογο των σκαφών που έχουν άδεια να αλιεύουν, με αναφορά του αριθμού του μητρώου αλιευτικών σκαφών της Ένωσης (ΜΑΣ) και της ισχύος της μηχανής τους·

β)

τον αριθμό ημερών στη θάλασσα κατά τις οποίες κάθε σκάφος θα είχε λάβει αρχικά άδεια αλιείας σύμφωνα με τον πίνακα I και τον αριθμό ημερών στη θάλασσα κατά τις οποίες κάθε σκάφος θα επωφελούνταν από την εφαρμογή του σημείου 6.1.

6.4.

Βάσει αυτής της αίτησης, η Επιτροπή αξιολογεί κατά πόσον τηρούνται οι αναφερόμενοι στο σημείο 6 όροι και, ενδεχομένως, μπορεί να επιτρέπει στο οικείο κράτος μέλος να επωφεληθεί από το σύστημα που αναφέρεται στο σημείο 6.1.

7.   ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ ΗΜΕΡΩΝ ΓΙΑ ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΠΑΥΣΗ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ

7.1.

Πρόσθετος αριθμός ημερών στη θάλασσα κατά τις οποίες ένα σκάφος μπορεί να λάβει άδεια από το κράτος μέλος σημαίας να είναι παρόν στην περιοχή, όταν φέρει οποιοδήποτε ελεγχόμενο εργαλείο, μπορεί να χορηγείται στα κράτη μέλη από την Επιτροπή βάσει των οριστικών παύσεων αλιευτικών δραστηριοτήτων που έχουν πραγματοποιηθεί κατά την προηγούμενη διαχειριστική περίοδο, σύμφωνα είτε με το άρθρο 34 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαικού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) είτε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 744/2008 του Συμβουλίου (2). Η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει, κατά περίπτωση, το ενδεχόμενο οριστικών παύσεων εξαιτίας άλλων περιστάσεων, κατόπιν έγγραφης και δεόντως αιτιολογημένης αίτησης του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους. Στην αίτηση αναφέρονται τα σχετικά σκάφη και επιβεβαιώνεται για το καθένα από αυτά η οριστική παύση αλιευτικών δραστηριοτήτων.

7.2.

Η προσπάθεια που καταβλήθηκε το 2003, μετρούμενη σε κιλοβατημέρες, από τα αποσυρόμενα σκάφη τα οποία χρησιμοποιούσαν δεδομένη ομάδα αλιευτικών εργαλείων, διαιρείται με την προσπάθεια που καταβλήθηκε από το σύνολο των σκαφών που χρησιμοποιούσαν την ίδια ομάδα εργαλείων κατά το 2003. Ο πρόσθετος αριθμός ημερών στη θάλασσα υπολογίζεται στη συνέχεια με πολλαπλασιασμό του προκύπτοντος κλάσματος επί τον αριθμό των ημερών που θα είχαν διατεθεί σύμφωνα με τον πίνακα I. Τμήμα ημέρας που προκύπτει από τον υπολογισμό αυτόν στρογγυλοποιείται στην πλησιέστερη ολόκληρη ημέρα.

7.3.

Τα σημεία 7.1 και 7.2 δεν εφαρμόζονται όταν ένα σκάφος έχει αντικατασταθεί σύμφωνα με το σημείο 4.2 ή όταν η απόσυρση έχει ήδη χρησιμοποιηθεί κατά τα προηγούμενα έτη για τη χορήγηση πρόσθετων ημερών στη θάλασσα.

7.4.

Το κράτος μέλος που επιθυμεί να επωφεληθεί των χορηγήσεων που αναφέρονται στο σημείο 7.1 υποβάλλει αίτηση στην Επιτροπή έως τις 15 Ιουνίου της τρέχουσας διαχειριστικής περιόδου, με εκθέσεις σε ηλεκτρονική μορφή, οι οποίες περιλαμβάνουν για την ομάδα αλιευτικών εργαλείων που παρατίθενται στον πίνακα I, τις λεπτομέρειες του υπολογισμού που βασίζεται στα ακόλουθα:

α)

στους καταλόγους αποσυρθέντων σκαφών, με αναφορά του αριθμού μητρώου αλιευτικών σκαφών της Ένωσης (ΜΑΣ) και της ισχύος της μηχανής τους·

β)

στην αλιευτική δραστηριότητα που άσκησαν τα εν λόγω σκάφη το 2003, υπολογισμένη σε ημέρες στη θάλασσα ανάλογα με την ομάδα αλιευτικών εργαλείων.

7.5.

Κατά την τρέχουσα διαχειριστική περίοδο, ένα κράτος μέλος μπορεί να ανακατανέμει τυχόν επιπλέον χορηγηθείσες ημέρες στη θάλασσα στο σύνολο ή σε μέρος των σκαφών που παραμένουν στον στόλο του και πληρούν τις προϋποθέσεις για τα ελεγχόμενα εργαλεία.

7.6.

Όταν η Επιτροπή χορηγεί πρόσθετες ημέρες στη θάλασσα λόγω οριστικής παύσης των αλιευτικών δραστηριοτήτων κατά την προηγούμενη διαχειριστική περίοδο, ο μέγιστος αριθμός ημερών ανά κράτος μέλος και ανά εργαλείο που παρατίθεται στον πίνακα I προσαρμόζεται αναλόγως για την τρέχουσα διαχειριστική περίοδο.

8.   ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ ΗΜΕΡΩΝ ΓΙΑ ΕΠΑΥΞΗΜΕΝΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΩΝ ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΩΝ

8.1.

Η Επιτροπή μπορεί να χορηγήσει στα κράτη μέλη, μεταξύ 1ης Φεβρουαρίου 2021 και 31ης Ιανουαρίου 2022, τρεις πρόσθετες ημέρες κατά τις οποίες ένα σκάφος μπορεί να είναι παρόν εντός της περιοχής, ενώ φέρει οποιοδήποτε ελεγχόμενο εργαλείο, βάσει προγράμματος επαυξημένης παρουσίας επιστημονικών παρατηρητών, σε συνεργασία επιστημόνων και αλιευτικού κλάδου. Το εν λόγω πρόγραμμα επικεντρώνεται ιδιαίτερα στα επίπεδα απορρίψεων και στη σύνθεση των αλιευμάτων και υπερβαίνει τις απαιτήσεις συλλογής δεδομένων που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2017/1004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) και στους κανόνες εφαρμογής του για τα εθνικά προγράμματα.

8.2.

Οι επιστημονικοί παρατηρητές είναι ανεξάρτητοι από τον πλοιοκτήτη, από τον κυβερνήτη του αλιευτικού σκάφους και από κάθε μέλος του πληρώματος.

8.3.

Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να τύχουν των χορηγήσεων που αναφέρονται στο σημείο 8.1 υποβάλλουν προς έγκριση στην Επιτροπή περιγραφή του οικείου προγράμματος επαυξημένης παρουσίας επιστημονικών παρατηρητών.

8.4.

Εάν η Επιτροπή είχε εγκρίνει στο παρελθόν πρόγραμμα επαυξημένης παρουσίας επιστημονικών παρατηρητών που υπέβαλε κράτος μέλος και το οικείο κράτος μέλος επιθυμεί να παρατείνει την εφαρμογή του χωρίς αλλαγές, τότε το κράτος μέλος πληροφορεί την Επιτροπή περί της συνέχισης του εν λόγω προγράμματος τέσσερις εβδομάδες πριν από την έναρξη της περιόδου εφαρμογής του προγράμματος.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

Διαχείριση

9.   ΓΕΝΙΚΗ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ

Τα κράτη μέλη διαχειρίζονται τη μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια σύμφωνα με τα άρθρα 26 έως 35 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009.

10.   ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΔΟΙ

10.1.

Τα κράτη μέλη μπορούν να διαιρούν τις ημέρες παρουσίας στην περιοχή που εμφαίνονται στον πίνακα I σε διαχειριστικές περιόδους διάρκειας ενός ή περισσοτέρων ημερολογιακών μηνών.

10.2.

Ο αριθμός ημερών ή ωρών κατά τις οποίες ένα σκάφος μπορεί να είναι παρόν στην περιοχή στη διάρκεια μιας διαχειριστικής περιόδου, καθορίζεται από το οικείο κράτος μέλος.

10.3.

Στην περίπτωση που ένα κράτος μέλος επιτρέπει στα σκάφη που φέρουν τη σημαία του να είναι παρόντα στην περιοχή με βάση αριθμό ωρών, το κράτος μέλος εξακολουθεί να μετρά την κατανάλωση των ημερών όπως ορίζεται στο σημείο 9. Κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, το οικείο κράτος μέλος παρέχει αποδείξεις για τα προληπτικά μέτρα που λαμβάνει, ώστε να αποφεύγεται η υπερβολική κατανάλωση ημερών εντός της περιοχής λόγω του γεγονότος ότι οι παρουσίες του σκάφους στην περιοχή λήγουν πριν από τη λήξη μιας 24ωρης περιόδου.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

Ανταλλαγές κατανομών αλιευτικής προσπάθειας

11.   ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΗΜΕΡΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΣΚΑΦΩΝ ΠΟΥ ΦΕΡΟΥΝ ΤΗ ΣΗΜΑΙΑ ΚΡΑΤΟΥΣ ΜΕΛΟΥΣ

11.1.

Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν σε οποιοδήποτε από τα αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία τους να μεταφέρει ημέρες παρουσίας στην περιοχή, για τις οποίες έχει άδεια, σε άλλο σκάφος που φέρει τη σημαία τους στην περιοχή, υπό τον όρο ότι το γινόμενο των ημερών που λαμβάνονται από ένα σκάφος επί την ισχύ μηχανών σε κιλοβάτ του σκάφους αυτού (κιλοβατημέρες) είναι ίσο ή μικρότερο από το γινόμενο των ημερών που μεταφέρονται από το χορηγό σκάφος επί την ισχύ μηχανών σε κιλοβάτ του εν λόγω σκάφους. Ως ισχύς μηχανών σε κιλοβάτ των σκαφών θεωρείται η καταχωρισθείσα για κάθε σκάφος στο μητρώο αλιευτικών σκαφών της Ένωσης.

11.2.

Ο συνολικός αριθμός ημερών παρουσίας στην περιοχή που μεταφέρονται βάσει του σημείου 11.1, πολλαπλασιαζόμενος επί την ισχύ μηχανής σε κιλοβάτ του χορηγού σκάφους, δεν είναι μεγαλύτερος από το ιστορικό του μέσου ετήσιου αριθμού ημερών του χορηγού σκάφους στην περιοχή, όπως εξακριβώνεται από το ημερολόγιο αλιείας κατά τα έτη 2001, 2002, 2003, 2004 και 2005, πολλαπλασιαζόμενο επί την ισχύ μηχανής σε κιλοβάτ του εν λόγω σκάφους.

11.3.

Η μεταφορά ημερών, όπως περιγράφεται στο σημείο 11.1, επιτρέπεται μεταξύ σκαφών που αλιεύουν με οποιοδήποτε ελεγχόμενο εργαλείο και κατά την ίδια διαχειριστική περίοδο.

11.4.

Κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, τα κράτη μέλη παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τις μεταφορές που πραγματοποιήθηκαν. Οι μορφότυποι λογιστικών φύλλων για τη συλλογή και διαβίβαση των πληροφοριών αυτών μπορούν να καθορίζονται, μέσω εκτελεστικών πράξεων, από την Επιτροπή. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 58 παράγραφος 2.

12.   ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΗΜΕΡΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΣΚΑΦΩΝ ΠΟΥ ΦΕΡΟΥΝ ΤΗ ΣΗΜΑΙΑ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν τη μεταφορά ημερών παρουσίας στην περιοχή, για την ίδια διαχειριστική περίοδο και εντός της περιοχής, μεταξύ αλιευτικών σκαφών που φέρουν τη σημαία τους, υπό τον όρο ότι τηρούνται τα σημεία 4.1, 4.3, 5, 6 και 10, τηρουμένων των αναλογιών. Εάν τα κράτη μέλη αποφασίσουν να εγκρίνουν τη μεταφορά αυτή, γνωστοποιούν στην Επιτροπή, πριν από την πραγματοποίησή της, τις λεπτομέρειες σχετικά με τη μεταφορά, ιδίως όσον αφορά τον αριθμό των προς μεταφορά ημερών, την αλιευτική προσπάθεια και, ενδεχομένως, τις σχετικές αλιευτικές ποσοστώσεις.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI

Υποχρεώσεις υποβολής αναφορών

13.   ΕΚΘΕΣΗ ΑΛΙΕΥΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑΣ

Το άρθρο 28 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 εφαρμόζεται στα σκάφη που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος παραρτήματος. Ως γεωγραφική περιοχή που αναφέρεται στο εν λόγω άρθρο νοείται η περιοχή που ορίζεται στο σημείο 2 του παρόντος παραρτήματος.

14.   ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ

Τα κράτη μέλη συγκεντρώνουν σε τριμηνιαία βάση τις πληροφορίες σχετικά με τη συνολική αλιευτική προσπάθεια που ασκήθηκε στην περιοχή από σκάφη με συρόμενα εργαλεία και στατικά εργαλεία, την προσπάθεια που ασκήθηκε στην περιοχή από σκάφη με τη χρήση διαφορετικών τύπων εργαλείων στην περιοχή και την ισχύ μηχανών των εν λόγω σκαφών σε κιλοβατημέρες, βάσει των πληροφοριών που χρησιμοποιούνται για τη διαχείριση των αλιευτικών ημερών παρουσίας στην περιοχή, όπως ορίζεται στο παρόν παράρτημα.

15.   ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ

Τα κράτη μέλη θέτουν στη διάθεση της Επιτροπής, κατόπιν αιτήματός της, λογιστικά φύλλα με τα αναφερόμενα στο σημείο 14 στοιχεία, με τον μορφότυπο που ορίζεται στους πίνακες II και III, αποστέλλοντάς τα στην κατάλληλη ηλεκτρονική θυρίδα, η οποία κοινοποιείται στα κράτη μέλη από την Επιτροπή. Τα κράτη μέλη αποστέλλουν στην Επιτροπή, κατόπιν αιτήματός της, λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την προσπάθεια που κατανεμήθηκε και καταναλώθηκε, οι οποίες καλύπτουν το σύνολο ή μέρη των διαχειριστικών περιόδων 2019 και 2020, χρησιμοποιώντας τον μορφότυπο δεδομένων που ορίζεται στους πίνακες IV και V.

Πίνακας II

Μορφότυπος αναφοράς πληροφοριών για τις κιλοβατημέρες ανά διαχειριστική περίοδο

Κράτος μέλος

Εργαλείο

Διαχειριστική περίοδος

Δήλωση σωρευτικής προσπάθειας

(1)

(2)

(3)

(4)


Πίνακας III

Μορφότυπος δεδομένων για τις κιλοβατημέρες ανά διαχειριστική περίοδο

Ονομασία πεδίου

Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων/ψηφίων

Ευθυγράμμιση (4)

L(αριστερά)/R(δεξιά)

Ορισμός και παρατηρήσεις

(1)

Κράτος μέλος

3

 

Κράτος μέλος (τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός ISO) στο οποίο το σκάφος είναι νηολογημένο

(2)

Εργαλείο

2

 

Ένας από τους ακόλουθους τύπους εργαλείων:

BT = δοκότρατες ≥ 80 mm

GN = απλάδια < 220 mm

TN = μανωμένο δίχτυ ή δίχτυ εμπλοκής < 220 mm

(3)

Διαχειριστική περίοδος

4

 

Ένα έτος κατά την περίοδο που περιλαμβάνεται από τη διαχειριστική περίοδο του 2006 έως την τρέχουσα διαχειριστική περίοδο

(4)

Δήλωση σωρευτικής προσπάθειας

7

R

Σωρευτική ποσότητα αλιευτικής προσπάθειας εκφραζόμενη σε κιλοβατημέρες η οποία ασκήθηκε από την 1η Φεβρουαρίου έως τις 31 Ιανουαρίου της συναφούς διαχειριστικής περιόδου


Πίνακας IV

Μορφότυπος αναφοράς πληροφοριών για τα σκάφη

Κράτος μέλος

ΜΑΣ

Εξωτερική σήμανση

Διάρκεια διαχειριστικής περιόδου

Δηλωμένα εργαλεία

Επιλέξιμες ημέρες με χρήση δηλωμένου/-ων εργαλείου/-ων

Ημέρες κατά τις οποίες έγινε χρήση δηλωμένου/-ων εργαλείου/-ων

Μεταφορές ημερών

Αριθ. 1

Αριθ. 2

Αριθ. 3

Αριθ. 1

Αριθ. 2

Αριθ. 3

Αριθ. 1

Αριθ. 2

Αριθ. 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)


Πίνακας V

Μορφότυπος δεδομένων για τα σκάφη

Ονομασία πεδίου

Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων/ψηφίων

Ευθυγράμμιση (5)

L(αριστερά)/R(δεξιά)

Ορισμός και παρατηρήσεις

(1)

Κράτος μέλος

3

 

Κράτος μέλος (τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός ISO) στο οποίο το σκάφος είναι νηολογημένο

(2)

ΜΑΣ

12

 

Αριθμός μητρώου αλιευτικών σκαφών της Ένωσης (ΜΑΣ)

Ενιαίος αριθμός ταυτοποίησης αλιευτικού σκάφους

Κράτος μέλος (τριψήφιος αλφαβητικός κωδικός ISO) που ακολουθείται από μια σειρά ταυτοποίησης (εννέα χαρακτήρες). Στην περίπτωση που μια σειρά διαθέτει λιγότερους από εννέα χαρακτήρες, πρέπει να προστεθούν μηδενικά στην αριστερή πλευρά

(3)

Εξωτερική σήμανση

14

L

Βάσει του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 404/2011της Επιτροπής (6)

(4)

Διάρκεια διαχειριστικής περιόδου

2

L

Διάρκεια διαχειριστικής περιόδου σε μήνες

(5)

Δηλωμένα εργαλεία

2

L

Ένας από τους ακόλουθους τύπους εργαλείων:

BT = δοκότρατες ≥ 80 mm

GN = απλάδια < 220 mm

TN = μανωμένο δίχτυ ή δίχτυ εμπλοκής < 220 mm

(6)

Ειδικός όρος που ισχύει για το/τα δηλωμένο/-α εργαλείο/-α

3

L

Αριθμός ημερών, για τον οποίο το σκάφος είναι επιλέξιμο βάσει του παραρτήματος ΙΙ για την επιλογή εργαλείων και τη διάρκεια της διαχειριστικής περιόδου που δηλώνεται

(7)

Ημέρες κατά τις οποίες έγινε χρήση δηλωμένου/-ων εργαλείου/-ων

3

L

Αριθμός ημερών κατά τις οποίες το σκάφος ήταν πράγματι παρόν στην περιοχή και χρησιμοποιούσε τα εργαλεία που δηλώθηκαν κατά τη δηλωθείσα διαχειριστική περίοδο

(8)

Μεταφορές ημερών

4

L

Για ημέρες που μεταφέρθηκαν να αναγραφεί «– αριθμός ημερών που μεταφέρθηκαν» και για ημέρες που ελήφθησαν να αναγραφεί «+ αριθμός ημερών που μεταφέρθηκαν»


(1)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2328/2003, (ΕΚ) αριθ. 861/2006, (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 και (ΕΚ) αριθ. 791/2007 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1255/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 149 της 20.5.2014, σ. 1).

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 744/2008 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουλίου 2008, για τη θέσπιση προσωρινών ειδικών μέτρων με στόχο την προώθηση της αναδιάρθρωσης των αλιευτικών στόλων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας οι οποίοι πλήττονται από την οικονομική κρίση (ΕΕ L 202 της 31.7.2008, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2017, σχετικά με τη θέσπιση ενωσιακού πλαισίου για τη συλλογή, διαχείριση και χρήση δεδομένων στον τομέα της αλιείας και τη στήριξη όσον αφορά τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις για την κοινή αλιευτική πολιτική και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 199/2008 του Συμβουλίου (ΕΕ L 157 της 20.6.2017, σ. 1).

(4)  Πληροφορία σημαντική για τη διαβίβαση δεδομένων με μορφότυπο σταθερού μήκους.

(5)  Πληροφορία σημαντική για τη διαβίβαση δεδομένων με μορφότυπο σταθερού μήκους.

(6)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 404/2011 της Επιτροπής, της 8ης Απριλίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 περί της θέσπισης κοινοτικού συστήματος ελέγχου για την εξασφάλιση της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (ΕΕ L 112 της 30.4.2011, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΙΙ

ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΤΟΥ ΑΜΜΟΧΕΛΟΥ ΣΤΙΣ ΔΙΑΙΡΕΣΕΙΣ ICES 2a ΚΑΙ 3a ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΥΠΟΖΩΝΗ ICES 4

Για τους σκοπούς της διαχείρισης των αλιευτικών δυνατοτήτων αμμόχελου στις διαιρέσεις ICES 2a και 3a και στην υποζώνη ICES 4 που καθορίζονται στο παράρτημα I-A, οι περιοχές διαχείρισης εντός των οποίων ισχύουν συγκεκριμένοι περιορισμοί αλιευμάτων καθορίζονται όπως εμφαίνεται στο παρόν παράρτημα καθώς και στο προσάρτημα του:

Περιοχή διαχείρισης αμμόχελου

Στατιστικά τετράγωνα ICES

1r

31–33 E9–F4· 33 F5· 34–37 E9–F6· 38–40 F0–F5· 41 F4–F5

2r

35 F7–F8· 36 F7–F9· 37 F7–F8· 38–41 F6–F8· 42 F6–F9· 43 F7–F9· 44 F9–G0· 45 G0–G1· 46 G1

3r

41–46 F1–F3· 42–46 F4–F5· 43–46 F6· 44–46 F7–F8· 45–46 F9· 46–47 G0· 47 G1 και 48 G0

4

38–40 E7–E9 και 41–46 E6–F0

5r

47-52 F0–F5·

6

41–43 G0–G3· 44 G1

7r

47–52 E6–F0

Προσάρτημα

Image 1


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

ΠΕΡΙΟΔΟΙ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ ΑΛΙΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΓΕΝΝΗΤΟΡΩΝ ΓΑΔΟΥ

Στις ακόλουθες περιοχές στον κατωτέρω πίνακα απαγορεύεται η αλιεία με όλα τα αλιευτικά εργαλεία πλην των εργαλείων πελαγικής αλιείας (γρι-γρι και τράτες) στη διάρκεια της καθορισμένης περιόδου:

Περίοδοι απαγόρευσης περιορισμένης διάρκειας

αριθ.

Ονομασία περιοχής

Συντεταγμένες

Χρονική περίοδος

Συμπληρωματικά σχόλια

1

Stanhope ground

60° 10' Β - 01° 45' Α

60° 10' Β - 02° 00' Α

60° 25' Β - 01° 45' Α

60° 25' Β - 02° 00' Α

1 Ιανουαρίου ως 30 Απριλίου

 

2

Long Hole

59° 07,35' Β - 0° 31,04' Δ

59° 03,60' Β - 0° 22,25' Δ

58° 59,35' Β - 0° 17,85' Δ

58° 56,00' Β - 0° 11,01' Δ

58° 56,60' Β - 0° 08,85' Δ

58° 59,86' Β - 0° 15,65' Δ

59° 03,50' Β - 0° 20,00' Δ

59° 08,15' Β - 0° 29,07' Δ

1 Ιανουαρίου ως 31 Μαρτίου

 

3

Coral edge

58° 51,70' Β - 03° 26,70' Α

58° 40,66' Β - 03° 34,60' Α

58° 24,00' Β - 03° 12,40' Α

58° 24,00' Β - 02° 55,00' Α

58° 35,65' Β - 02° 56,30' Α

1 Ιανουαρίου ως 28 Φεβρουαρίου

 

4

Papa Bank

59° 56' B - 03° 08' Δ

59° 56' B - 02° 45' Δ

59° 35' B - 03° 15' Δ

59° 35' B - 03° 35' Δ

1 Ιανουαρίου ως 15 Μαρτίου

 

5

Foula Deeps

60° 17,50' Β - 01° 45' Δ

60° 11,00' Β - 01° 45' Δ

60° 11,00' Β - 02° 10' Δ

60° 20,00' Β -02° 00' Δ

60° 20,00' Β - 01° 50' Δ

1 Νοεμβρίου ως 31 Δεκεμβρίου

 

6

Egersund Bank

58° 07,40' Β - 04° 33,00' Α

57° 53,00' Β - 05° 12,00' Α

57° 40,00' Β - 05° 10,90' Α

57° 57,90' Β - 04° 31,90' Α

1 Ιανουαρίου ως 31 Μαρτίου

(10 x 25 nm.)

7

Ανατολικά του Fair Isle

59° 40' Β - 01° 23' Δ

59° 40' Β - 01° 13' Δ

59° 30' Β - 01° 20' Δ

59° 10' Β - 01° 20' Δ

59° 30' Β - 01° 28' Δ

59° 10' Β - 01° 28' Δ

1 Ιανουαρίου ως 15 Μαρτίου

 

8

West Bank

57° 15' Β - 05° 01' Α

56° 56' Β - 05° 00' Α

56° 56' Β - 06° 20' Α

57° 15' Β - 06° 20' Α

1 Φεβρουαρίου ως 15 Μαρτίου

(18 x 4 nm.)

9

Revet

57° 28,43' Β - 08° 05,66' Α

57° 27,44' Β - 08° 07,20' Α

57° 51,77' Β - 09° 26,33' Α

57° 52,88' Β - 09° 25,00' Α

1 Φεβρουαρίου ως 15 Μαρτίου

(1,5 x 49 nm.)

10

Rabarberen

57° 47,00' Β - 11° 04,00' Α

57° 43,00' Β - 11° 04,00' Α

57° 43,00' Β - 11° 09,00' Α

57° 47,00' Β - 11° 09,00' Α

1 Φεβρουαρίου ως 15 Μαρτίου

Ανατολικά του Skagen

(2,7 x 4 nm.)


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

ΑΔΕΙΕΣ ΑΛΙΕΥΣΗΣ

ΜΕΡΟΣ Α

Μέγιστος αριθμός αδειών αλίευσης για ενωσιακά αλιευτικά σκάφη που αλιεύουν σε ύδατα τρίτων χωρών

Περιοχή αλιείας

Τύπος αλιείας

Αριθμός αδειών αλίευσης

Κατανομή αδειών αλιείας μεταξύ κρατών μελών

Μέγιστος αριθμός σκαφών παρόντων ανά πάσα στιγμή

Νορβηγικά ύδατα και αλιευτική ζώνη γύρω από το Jan Mayen

Ρέγγα, βορείως των 62° 00' Β

69

ΔΑ

25

51

ΓΕ

5

ΓΑ

1

ΙΡ

8

ΚΧ

9

ΠΛ

1

ΣΔ

10

 

Βενθοπελαγικά είδη, βορείως των 62° 00' Β

66

ΓΕ

16

41

ΙΡ

1

ΙΣ

20

ΓΑ

18

ΠΡ

9

Μη κατανεμημένα

2

 

Σκουμπρί  (1)

Άνευ αντικειμένου

Άνευ αντικειμένου

70

Βιομηχανικά είδη, νοτίως των 62° 00' Β

450

ΔΑ

450

141

Ύδατα Φερόων Νήσων

Όλοι οι τύποι αλιείας με τράτα με σκάφη μήκους μέχρι 180 ποδών στη ζώνη μεταξύ 12 και 21 μιλίων από τις γραμμές βάσης των Νήσων Φερόε

8

ΒΕ

0

4

ΓΕ

4

ΓΑ

4

 

Κατευθυνόμενη αλιεία γάδου και εγκλεφίνου με ελάχιστο μέγεθος ματιών 135 mm, που περιορίζεται στην περιοχή νοτίως των 62° 28′ Β και ανατολικά των 6° 30′ Δ

8  (2)

Άνευ αντικειμένου

4

 

Αλιεία με τράτα πέραν των 21 μιλίων από τη γραμμή βάσης των Φερόων Νήσων. Κατά τις περιόδους από 1ης Μαρτίου έως 31ης Μαΐου και από 1ης Οκτωβρίου έως 31ης Δεκεμβρίου, τα σκάφη αυτά μπορούν να αλιεύουν στην περιοχή μεταξύ 61° 20′ Β και 62° 00′ Β και μεταξύ 12 και 21 μιλίων από τις γραμμές βάσης

70

ΒΕ

0

18

ΓΕ

10

ΓΑ

40

 

Αλιεία μουρούνας διπτερύγιου με τράτα με ελάχιστο μέγεθος ματιών 100 mm στην περιοχή νοτίως των 61° 30′ Β και δυτικά των 9° 00′ Δ και στην περιοχή μεταξύ 7° 00′ Δ και 9° 00′ Δ νοτίως των 60° 30′ Β και στην περιοχή νοτιοδυτικά μιας γραμμής μεταξύ 60° 30′ Β, 7° 00′ Δ και 60° 00′ Β, 6° 00′ Δ

70

ΓΕ  (3)

8

20  (4)

ΓΑ  (3)

12

Κατευθυνόμενη αλιεία μαύρου μπακαλιάρου με τράτα με ελάχιστο μέγεθος ματιών 120 mm και δυνατότητα χρήσης κυκλικής νεύρωσης γύρω από τον σάκο της τράτας

70

Άνευ αντικειμένου

22  (4)

 

Αλιεία με στόχο προσφυγάκι. Ο συνολικός αριθμός των αδειών αλίευσης μπορεί να αυξηθεί κατά τέσσερα σκάφη προκειμένου να σχηματίσουν ζεύγη, εάν οι αρχές των Φερόων Νήσων θεσπίσουν ειδικούς κανόνες πρόσβασης σε μια περιοχή που καλείται «κύρια περιοχή αλιείας του είδους προσφυγάκι»

27

ΓΕ

2

16

ΔΑ

5

ΓΑ

4

ΚΧ

6

ΣΔ

1

ΙΣ

4

ΙΡ

4

ΠΡ

1

 

Σκουμπρί

14

ΔΑ

2

8

ΒΕ

1

ΓΕ

2

ΓΑ

2

ΙΡ

3

ΚΧ

2

ΣΔ

2

 

Ρέγγα, βορείως των 62° 00' Β

16

ΔΑ

5

16

ΓΕ

2

ΙΡ

2

ΓΑ

1

ΚΧ

2

ΠΛ

1

ΣΔ

3

1, 2b  (5)

Αλιεία κάβουρα της Αρκτικής με κιούρτους

20

ΕΣ

1

Άνευ αντικειμένου

ΙΣ

1

ΛΕ

11

ΛΙ

4

ΠΛ

3

ΜΕΡΟΣ Β

Μέγιστος αριθμός αδειών αλίευσης για αλιευτικά σκάφη τρίτων χωρών που αλιεύουν σε ενωσιακά ύδατα

Κράτος σημαίας

Τύπος αλιείας

Αριθμός αδειών αλίευσης

Μέγιστος αριθμός σκαφών παρόντων ανά πάσα στιγμή

Νορβηγία

Ρέγγα, βορείως των 62° 00' Β

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

Φερόες Νήσοι

Σκουμπρί, 6a (βορείως των 56° 30' Β), 2a, 4a (βορείως των 59o Β)

Σαυρίδι, 4, 6a (βορείως των 56° 30' Β), 7e, 7f, 7h

20

14

Ρέγγα, βορείως των 62° 00' Β

20

Δεν έχει ακόμη καθοριστεί

Ρέγγα, 3a

4

4

Βιομηχανική αλιεία για το σύκο Νορβηγίας, 4, 6a (βορείως των 56° 30' Β) (συμπεριλαμβάνονται τα αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα του είδους προσφυγάκι)

14

14

Μουρούνα και μπρόσμιος

20

10

Προσφυγάκι, 2, 4a, 5, 6a (βορείως των 56° 30' Β), 6b, 7 (δυτικώς των 12° 00' Δ)

20

20

Μουρούνα διπτερύγιος

16

16

Βενεζουέλα (6)

Λουτιάνοι (ύδατα Γαλλικής Γουιάνας)

45

45


(1)  Με την επιφύλαξη πρόσθετων αδειών χορηγουμένων από τη Νορβηγία στη Σουηδία σύμφωνα με τις καθιερωμένες πρακτικές.

(2)  Τα εν λόγω αριθμητικά στοιχεία περιλαμβάνονται στα αριθμητικά στοιχεία για όλους τους τύπους αλιείας με τράτα με σκάφη μήκους μέχρι 180 ποδών στη ζώνη μεταξύ 12 και 21 μιλίων από τις γραμμές βάσης των Φερόων Νήσων.

(3)  Τα εν λόγω αριθμητικά στοιχεία αναφέρονται στον μέγιστο αριθμό σκαφών που είναι παρόντα ανά πάσα στιγμή.

(4)  Τα εν λόγω αριθμητικά στοιχεία περιλαμβάνονται στα αριθμητικά στοιχεία της κατηγορίας «Αλιεία με τράτα πέραν των 21 μιλίων από τη γραμμή βάσης των Φερόων Νήσων».

(5)  Η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων που τίθενται στη διάθεση της Ένωσης στη ζώνη του Svalbard δεν θίγει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη Συνθήκη του Παρισιού του 1920.

(6)  Για την έκδοση αυτών των αδειών αλίευσης, πρέπει να προσκομίζεται αποδεικτικό έγκυρης σύμβασης μεταξύ του ιδιοκτήτη του σκάφους που ζητάει την άδεια αλίευσης και μεταποιητικής επιχείρησης με έδρα στη Γαλλική Γουιάνα. Η σύμβαση αυτή πρέπει να περιέχει την υποχρέωση εκφόρτωσης του 75 % τουλάχιστον των συνολικών αλιευμάτων λουτιάνου από το συγκεκριμένο σκάφος στο συγκεκριμένο διαμέρισμα με σκοπό τη μεταποίησή του στις εγκαταστάσεις της συγκεκριμένης επιχείρησης. Η σύμβαση πρέπει να έχει επικυρωθεί από τις γαλλικές αρχές, οι οποίες βεβαιώνονται ότι η σύμβαση είναι σύμφωνη τόσο με την ουσιαστική ικανότητα της συμβαλλόμενης μεταποιητικής επιχείρησης όσο και με τους αναπτυξιακούς στόχους της οικονομίας της Γουιάνας. Αντίγραφο της επικυρωμένης σύμβασης προσαρτάται στην αίτηση άδειας αλίευσης. Εάν αυτή η επικύρωση έχει απορριφθεί, οι γαλλικές αρχές κοινοποιούν την άρνησή τους και το σχετικό σκεπτικό στο ενδιαφερόμενο μέρος και στην Επιτροπή.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ICCAT (1)

1.   

Μέγιστος αριθμός ενωσιακών θυνναλιευτικών με καλάμι και με συρτή που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm στον Ανατολικό Ατλαντικό

Ισπανία

60

Γαλλία

55

Ένωση

115

2.   

Μέγιστος αριθμός ενωσιακών σκαφών παράκτιας μη βιομηχανικής αλιείας που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm στη Μεσόγειο

Ισπανία

364

Γαλλία

140Error! Bookmark not defined.

Ιταλία

30

Κύπρος

20 (2)

Μάλτα

54 2

Ένωση

684

3.   

Μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς τόνο μεγέθους μεταξύ 8 kg/75 cm και 30 kg/115 cm στην Αδριατική Θάλασσα με σκοπό την εκτροφή

Κροατία

18

Ιταλία

12

Ένωση

28

4.   

Μέγιστος αριθμός των αλιευτικών σκαφών κάθε κράτους μέλους, τα οποία μπορούν να λάβουν άδεια να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να μεταφέρουν ή να εκφορτώνουν τόνο στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο

Πίνακας A

Ο πίνακας αυτός θα καταρτιστεί μετά την έγκριση του ενωσιακού σχεδίου αλιείας από την ICCAT το 2021, σύμφωνα με τις ισχύουσες συστάσεις της ICCAT και τους ενωσιακούς κανόνες.

5.   

Μέγιστος αριθμός παγίδων που έχουν λάβει άδεια από κάθε κράτος μέλος και χρησιμοποιούνται στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο για την αλιεία τόνου (3)

Κράτος μέλος

Αριθμός παγίδων (4)

Ισπανία

5

Ιταλία

6

Πορτογαλία

2

6.   

Μέγιστη ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης τόνου για κάθε κράτος μέλος και ανώτατο όριο εισερχόμενων ποσοτήτων τόνου αλιευθέντος σε άγρια κατάσταση που μπορεί να κατανείμει κάθε κράτος μέλος στα ιχθυοτροφεία του στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο

Πίνακας A

Μέγιστη ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης τόνου

 

Αριθμός ιχθυοτροφείων

Ικανότητα (σε τόνους)

Ισπανία

10

11 852

Ιταλία

13

12 600

Ελλάδα

2

2 100

Κύπρος

3

3 000

Κροατία

7

7 880

Μάλτα

6

12 300

Πίνακας B (5)

Ανώτατο όριο εισερχόμενων ποσοτήτων τόνου αλιευθέντος σε άγρια κατάσταση (σε τόνους) (6)

Ισπανία

6 300

Ιταλία

3 764

Ελλάδα

785

Κύπρος

2 195

Κροατία

2 947

Μάλτα

8 786

Πορτογαλία

350

7.   

Η κατανομή μεταξύ των κρατών μελών του μέγιστου αριθμού αλιευτικών σκαφών υπό τη σημαία κράτους μέλους, τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν το βόρειο απόθεμα μακρύπτερου τόνου ως είδος-στόχο σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 520/2007, γίνεται ως εξής:

Κράτος μέλος

Μέγιστος αριθμός σκαφών

Ιρλανδία

50

Ισπανία

730

Γαλλία

151

Πορτογαλία

310

8.   

Ο μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών μήκους τουλάχιστον 20 μέτρων που αλιεύουν μεγαλόφθαλμο τόνο στην περιοχή της σύμβασης ICCAT έχει ως εξής:

Κράτος μέλος

Μέγιστος αριθμός σκαφών με γρι-γρι

Μέγιστος αριθμός σκαφών με παραγάδια

Ισπανία

23

190

Γαλλία

11

 

Πορτογαλία

 

79

Ένωση

34

269


(1)  Οι αριθμοί στα σημεία 1, 2 και 3 επιτρέπεται να μειωθούν προκειμένου να συμμορφωθούν προς τις διεθνείς υποχρεώσεις της Ένωσης.

(2)  Ο αριθμός αυτός ενδέχεται να αυξηθεί εάν ένα γρι-γρι αντικατασταθεί με 10 παραγαδιάρικα σύμφωνα με τον πίνακα Α στο σημείο 4 του παρόντος παραρτήματος, μόλις ο πίνακας διαμορφωθεί

(3)  Οι αριθμοί στο τμήμα 5 πρέπει να προσαρμοστούν με βάση τα σχέδια αλιείας που υποβάλλουν τα κράτη μέλη έως τις 31 Ιανουαρίου 2021 για να εγκριθούν από την επιτροπή 2 της ICCAT.

(4)  Ο αριθμός αυτός μπορεί να αυξηθεί περαιτέρω, αρκεί να εκπληρούνται οι διεθνείς υποχρεώσεις της Ένωσης.

(5)  Η συνολική ικανότητα εκτροφής της Πορτογαλίας, μεγέθους 500 τόνων (που αντιστοιχεί σε 350 τόνους εισερχόμενης ικανότητας εκτροφής) καλύπτεται από τη μη χρησιμοποιηθείσα ικανότητα της Ένωσης που παρουσιάζεται στον πίνακα A.

(6)  Τα αριθμητικά στοιχεία στον πίνακα Β του τμήματος 6 πρέπει να προσαρμοστούν με βάση τα σχέδια εκτροφής που υποβάλλουν τα κράτη μέλη έως τις 31 Ιανουαρίου 2021.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙΙ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ CCAMLR

Η εξερευνητική αλιεία με στόχο τον μπακαλιάρο της Ανταρκτικής στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR την περίοδο 2020/2021 θα περιοριστεί στα ακόλουθα:

Πίνακας A

Κράτη μέλη που έχουν λάβει άδεια, υποζώνες και μέγιστος αριθμός σκαφών

Κράτος μέλος

Υποπεριοχή

Μέγιστος αριθμός σκαφών

Ισπανία

48.6

1

Ισπανία

88.1

1


Πίνακας B

TAC και όρια παρεμπιπτόντων αλιευμάτων

Τα TAC του κατωτέρω πίνακος, που έχουν εγκριθεί από την CCAMLR, δεν έχουν κατανεμηθεί στα μέλη της CCAMLR και, συνεπώς, το μερίδιο της Ένωσης δεν έχει προσδιοριστεί. Τα αλιεύματα παρακολουθούνται από τη Γραμματεία της CCAMLR, η οποία γνωστοποιεί στα κράτη μέλη πότε θα διακοπεί η αλιεία λόγω εξάντλησης των TAC.

Υποζώνη

Περιφέρεια

Εποχή

SSRU (48.6) ή ενότητες έρευνας (88.1)

Όριο αλιευμάτων για τον μπακαλιάρο Ανταρκτικής (Dissostichus mawsoni) (σε τόνους)/SSRU (48.6) ή ενότητες έρευνας (88.1)

Όριο αλιευμάτων για τον μπακαλιάρο Ανταρκτικής (Dissostichus mawsoni) (σε τόνους)/όλη η υποζώνη

Όριο παρεμπιπτόντων αλιευμάτων (σε τόνους)/SSRU (48.6) ή ενότητες έρευνας (88.1)

Σελάχια

(Rajiformes)

Γρεναδιέροι (Macrourus spp.) (1)

Άλλα είδη

48.6

Όλη η υποζώνη

1η Δεκεμβρίου 2020 ως 30 Νοεμβρίου 2021

48.6_2

112

568

6

18

18

48.6_3

30

2

5

5

48.6_4

163

8

26

26

48.6_5

263

13

42

42

88,1.

Όλη η υποζώνη

1η Δεκεμβρίου 2020 ως 31 Αυγούστου 2021

A, B, C, G (2)

597

3 140 (3)

30

96

30

G, H, I, J, K (4)

2 072

104

317

104

Ειδική ζώνη έρευνας της προστατευόμενης θαλάσσιας ζώνης στην περιοχή της Θάλασσας Ρος

406

20

72

20

Προσάρτημα

ΜΕΡΟΣ A

Συντεταγμένες των ενοτήτων έρευνας 48.6

Συντεταγμένες της ενότητας έρευνας 48.6_2

54° 00' Ν 01° 00' Α

55° 00' Ν 01° 00' Α

55° 00' Ν 02° 00' Α

55° 30' Ν 02° 00' Α

55° 30' Ν 04° 00' Α

56° 30' Ν 04° 00' Α

56° 30' Ν 07° 00' Α

56° 00' Ν 07° 00' Α

56° 00' Ν 08° 00' Α

54° 00' Ν 08° 00' Α

54° 00' Ν 09° 00' Α

53° 00' Ν 09° 00' Α

53° 00' Ν 03° 00' Α

53° 30' Ν 03° 00' Α

53° 30' Ν 02° 00' Α

54° 00' Ν 02° 00' Α

Συντεταγμένες της ενότητας έρευνας 48.6_3

64° 30' Ν 01° 00' Α

66° 00' Ν 01° 00' Α

66° 00' Ν 04° 00' Α

65° 00' Ν 04° 00' Α

65° 00' Ν 07° 00' Α

64° 30' Ν 07° 00' Α

Συντεταγμένες της ενότητας έρευνας 48.6_4

68° 20' Ν 10° 00' Α

68° 20' Ν 13° 00' Α

69° 30' Ν 13° 00' Α

69° 30' Ν 10° 00' Α

69° 45' Ν 10° 00' Α

69° 45' Ν 06° 00' Α

69° 00' Ν 06° 00' Α

69° 00' Ν 10° 00' Α

Συντεταγμένες της ενότητας έρευνας 48.6_5

71° 00' Ν 15° 00' Δ

71° 00' Ν 13° 00' Δ

70° 30' Ν 13° 00' Δ

70° 30' Ν 11° 00' Δ

70° 30' Ν 10° 00' Δ

69° 30' Ν 10° 00' Δ

69° 30' Ν 09° 00' Δ

70° 00' Ν 09° 00' Δ

70° 00' Ν 08° 00' Δ

69° 30' Ν 08° 00' Δ

69° 30' Ν 07° 00' Δ

70° 30' Ν 07° 00' Δ

70° 30' Ν 10° 00' Δ

71° 00' Ν 10° 00' Δ

71° 00' Ν 11° 00' Δ

71° 30' Ν 11° 00' Δ

71° 30' Ν 15° 00' Δ

Κατάλογος των ερευνητικών μονάδων μικρής κλίμακας (SSRU)

Περιφέρεια

SSRU

Γραμμή ορίων

88.1

A

Από τις 60° Ν 150° Α, στη συνέχεια ανατολικά έως 170° Α, στη συνέχεια νότια έως 65° Ν, στη συνέχεια δυτικά έως 150° Α, στη συνέχεια βόρεια έως 60° Ν.

B

Από τις 60° Ν 170° Α, στη συνέχεια ανατολικά έως 179° Α, στη συνέχεια νότια έως 66° 40′ N, στη συνέχεια δυτικά έως 170° Α, στη συνέχεια βόρεια έως 60° Ν.

C

Από τις 60° Ν 179° Α, στη συνέχεια ανατολικά έως 170° Δ, στη συνέχεια νότια έως 70° Ν, στη συνέχεια δυτικά έως 178° Δ, στη συνέχεια βόρεια έως 66° 40′ Ν, στη συνέχεια δυτικά έως 179° Α, στη συνέχεια βόρεια έως 60° Ν.

D

Από τις 65° Ν 150° Α, στη συνέχεια ανατολικά έως 160° Α, στη συνέχεια νότια έως την ακτή, δυτικά κατά μήκος της ακτής έως τις 150° Α, στη συνέχεια βόρεια έως 65° Ν.

E

Από τις 65° Ν 160° Α, στη συνέχεια ανατολικά έως 170° Α, στη συνέχεια νότια έως 68° 30′ N, στη συνέχεια δυτικά έως 160° Α, στη συνέχεια βόρεια έως 65° Ν.

F

Από τις 68° 30′ N 160° Α, στη συνέχεια ανατολικά έως 170° Α, στη συνέχεια νότια έως την ακτή, δυτικά κατά μήκος της ακτής έως τις 160° Α, στη συνέχεια βόρεια έως 68° 30′ N.

G

Από τις 66° 40′ Ν 170° Α, στη συνέχεια ανατολικά έως 178° Δ, στη συνέχεια νότια έως 70° Ν, στη συνέχεια δυτικά έως 178° 50′ Α, στη συνέχεια νότια έως 70° 50′ Ν, στη συνέχεια δυτικά έως 170° Α, στη συνέχεια βόρεια έως 66° 40′ Ν.

H

Από τις 70° 50′ Ν 170° Α, στη συνέχεια ανατολικά έως 178° 50′ Α, στη συνέχεια νότια έως 73° Ν, στη συνέχεια δυτικά ως την ακτή, βόρεια κατά μήκος της ακτής έως τις 170° Α, στη συνέχεια βόρεια έως 70° 50′ Ν.

I

Από τις 70° N 178° 50′ A, στη συνέχεια ανατολικά έως 170° Δ, στη συνέχεια νότια έως 73° N, στη συνέχεια δυτικά έως 178° 50′ A, στη συνέχεια βόρεια έως 70° N.

J

Από τις 73° N στην ακτή κοντά στις 170° A, στη συνέχεια ανατολικά έως 178° 50′ A, στη συνέχεια νότια έως 80° N, στη συνέχεια δυτικά έως 170° A, βόρεια κατά μήκος της ακτής έως τις 73° N.

K

Από τις 73° N 178° 50′ A, στη συνέχεια ανατολικά έως 170° Δ, στη συνέχεια νότια έως 76° N, στη συνέχεια δυτικά έως 178° 50′ A, στη συνέχεια βόρεια έως 73° N.

L

Από τις 76 ° N 178° 50′ A, στη συνέχεια ανατολικά έως 170° Δ, στη συνέχεια νότια έως 80 ° N, στη συνέχεια δυτικά έως 178° 50′ A, στη συνέχεια βόρεια έως 76 ° N.

M

Από τις 73° N στην ακτή κοντά στις 169° 30′ A, στη συνέχεια ανατολικά έως 170° A, στη συνέχεια νότια έως 80° N, στη συνέχεια δυτικά έως την ακτή, βόρεια κατά μήκος της ακτής έως τις 73° N.

ΜΕΡΟΣ Β

Κοινοποιηση τησ προθεσησ συμμετοχησ στην αλιεια του ειδουσ κριλ (euphausia superba)

Γενικές πληροφορίες

Μέλος: …

Αλιευτική περίοδος: …

Όνομα σκάφους: …

Αναμενόμενο επίπεδο αλιευμάτων (τόνοι): …

Ημερήσια ικανότητα μεταποίησης του σκάφους (σε τόνους ζώντος βάρους): …

Προβλεπόμενες υποζώνες και διαιρέσεις αλίευσης

Το παρόν μέτρο διατήρησης ισχύει για κοινοποιήσεις πρόθεσης αλίευσης κριλ στις υποζώνες 48.1, 48.2, 48.3 και 48.4 και τις διαιρέσεις 58.4.1 και 58.4.2. Η πρόθεση αλίευσης κριλ σε άλλες υποζώνες και διαιρέσεις πρέπει να κοινοποιηθεί στο πλαίσιο του μέτρου διατήρησης CCAMLR 21-02 (2019).

Υποζώνη/Διαίρεση

Σημειώστε Χ στα κατάλληλα τετραγωνίδια

48.1

48.2

48.3

48.4

58.4.1

58.4.2


Τεχνική αλιείας:

Σημειώστε Χ στα κατάλληλα τετραγωνίδια

☐ Συμβατική τράτα

☐ Σύστημα συνεχούς αλίευσης

☐ Άντληση των αλιευμάτων για την εκκένωση του σάκου της τράτας

☐ Άλλη μέθοδος (διευκρινίστε)

Τύποι προϊόντων και μέθοδοι για την απευθείας εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ

Τύπος προϊόντος

Μέθοδος για την απευθείας εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ, κατά περίπτωση (συμβουλευθείτε το παράρτημα 21-03/B) (5)

Ολόκληρο κατεψυγμένο

 

Βρασμένο

 

Άλευρο

 

Έλαιο

 

Άλλο προϊόν (προσδιορίστε)

 

Διαμόρφωση διχτυών

Διαστάσεις διχτυών

Δίχτυ 1

Δίχτυ 2

Άλλο/-α δίχτυ/-υα

Άνοιγμα διχτυού (στόμιο)

 

 

 

Ανώτατο κάθετο άνοιγμα (m)

 

 

 

Ανώτατο οριζόντιο άνοιγμα (m)

 

 

 

Περιφέρεια διχτυού στο στόμιο (6) (m)

 

 

 

Εμβαδόν στομίου (m2)

 

 

 

Μέσο μέγεθος ματιών του φύλλου (8) (mm)

Εξωτερικό (7)

Εσωτερικό (7)

Εξωτερικό (7)

Εσωτερικό (7)

Εξωτερικό (7)

Εσωτερικό (7)

1ο φύλλο

 

 

 

 

 

 

2ο φύλλο

 

 

 

 

 

 

3ο φύλλο

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τελικό φύλλο (σάκος της τράτας)

 

 

 

 

 

 

Διάγραμμα ή διαγράμματα διχτυών: …

Για κάθε χρησιμοποιούμενο δίχτυ ή οποιαδήποτε αλλαγή στη διαμόρφωση των διχτυών, συμβουλευθείτε το αντίστοιχο διάγραμμα διχτυών της τράπεζας αλιευτικών εργαλείων της CCAMLR αν υπάρχει (www.ccamlr.org/node/74407) ή υποβάλετε λεπτομερές διάγραμμα και περιγραφή στην προσεχή συνεδρίαση της Ομάδας Εργασίας για την Παρακολούθηση και Διαχείριση Οικοσυστημάτων (WG-EMM). Τα διαγράμματα διχτυών πρέπει να περιλαμβάνουν:

1.

Μήκος και πλάτος κάθε φύλλου της τράτας (με αρκετή λεπτομέρεια ώστε να είναι δυνατός ο υπολογισμός της γωνίας κάθε φύλλου σε σχέση με τη ροή του νερού).

2.

Μέγεθος ματιών (εσωτερική μέτρηση των τεντωμένων ματιών βάσει της διαδικασίας του μέτρου διατήρησης CCAMLR 22-01) (2019)), σχήμα (π.χ. ρομβοειδές) και υλικό (π.χ. πολυπροπυλένιο).

3.

Κατασκευή διχτυού (π.χ. πλεγμένο με κόμπους, συγκολλημένο).

4.

Λεπτομέρειες σχετικά με τις ταινίες που χρησιμοποιούνται μέσα στην τράτα (τύπος, θέση πάνω στα φύλλα, σημειώστε «μηδέν» αν δεν χρησιμοποιούνται ταινίες)· οι ταινίες εμποδίζουν το κριλ να φράξει το δίχτυ ή να διαφύγει.

Διάταξη αποκλεισμού θαλάσσιων θηλαστικών

Διάγραμμα ή διαγράμματα διάταξης: …

Για κάθε τύπο χρησιμοποιούμενης διάταξης ή οποιαδήποτε αλλαγή στη διαμόρφωση της διάταξης, συμβουλευθείτε το σχετικό διάγραμμα της τράπεζας αλιευτικών εργαλείων της CCAMLR αν υπάρχει (www.ccamlr.org/node/74407) ή υποβάλετε λεπτομερές διάγραμμα και περιγραφή στην προσεχή συνεδρίαση της WG-EMM.

Συλλογή ακουστικών δεδομένων

Πληροφορίες σχετικά με τα βυθόμετρα και το ηχοβολιστικό που χρησιμοποιεί το σκάφος

Τύπος (π.χ. βυθόμετρο, ηχοβολιστικό)

 

 

 

Κατασκευαστής

 

 

 

Μοντέλο

 

 

 

Συχνότητες μετατροπέα (kHz)

 

 

 

Συλλογή ακουστικών δεδομένων (λεπτομερής περιγραφή): …

Περιγράψτε τα βήματα που θα πραγματοποιηθούν για τη συλλογή ακουστικών δεδομένων με σκοπό την παροχή πληροφοριών σχετικά με την κατανομή και την αφθονία του είδους κριλ (Euphausia superba) και άλλων πελαγικών ειδών όπως τα myctophidae και salpidae (SC-CAMLR-XXX, παράγραφος 2.10).

ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΤΟΥ ΖΩΝΤΟΣ ΒΑΡΟΥΣ ΑΛΙΕΥΘΕΝΤΟΣ ΚΡΙΛ

Μέθοδος

Μαθηματικός τύπος (kg)

Παράμετρος

Περιγραφή

Τύπος

Μέθοδος εκτίμησης

Μονάδα

Όγκος της δεξαμενής

W*L*H*ρ*1 000

W = πλάτος της δεξαμενής

Σταθερά

Μέτρηση στην αρχή της αλίευσης

m

L = μήκος της δεξαμενής

Σταθερά

Μέτρηση στην αρχή της αλίευσης

m

ρ = συντελεστής μετατροπής όγκου σε βάρος

Μεταβλητή

Μετατροπή όγκου σε βάρος

kg/λίτρο

H = βάθος του κριλ στη δεξαμενή

Ανά ανάσυρση

Άμεση παρατήρηση

m

Ροόμετρο (9)

V*Fkrill*ρ

V = όγκος κριλ και νερού συνολικά

Ανά ανάσυρση (9)

Άμεση παρατήρηση

λίτρο

Fkrill = ποσότητα κριλ στο δείγμα

Ανά ανάσυρση (9)

Διόρθωση του όγκου που λαμβάνεται από το ροόμετρο

 

ρ = συντελεστής μετατροπής όγκου σε βάρος

Μεταβλητή

Μετατροπή όγκου σε βάρος

kg/λίτρο

Ροόμετρο (10)

(V*ρ)–M

V = όγκος πάστας κριλ

Ανά ανάσυρση (9)

Άμεση παρατήρηση

λίτρο

M = ποσότητα νερού που προστίθεται στη διαδικασία, μετατρεπόμενη σε βάρος

Ανά ανάσυρση (9)

Άμεση παρατήρηση

kg

ρ = πυκνότητα πάστας κριλ

Μεταβλητή

Άμεση παρατήρηση

kg/λίτρο

Ζυγός ροής

M*(1–F)

M = βάρος κριλ και νερού συνολικά

Ανά ανάσυρση (10)

Άμεση παρατήρηση

kg

F = ποσότητα νερού στο δείγμα

Μεταβλητή

Διόρθωση του βάρους που λαμβάνεται από τον ζυγό ροής

 

Δίσκος

(M–Mtray)*N

Mtray = βάρος του άδειου δίσκου

Σταθερά

Άμεση παρατήρηση πριν από την αλίευση

kg

M = μέσο βάρος κριλ και δίσκου συνολικά

Μεταβλητή

Άμεση παρατήρηση, πριν από την ψύξη με νερό αποστραγγισμένο

kg

N = αριθμός δίσκων

Ανά ανάσυρση

Άμεση παρατήρηση

 

Μετατροπή αλεύρου

Mmeal*MCF

Mmeal = βάρος παραγόμενου αλεύρου

Ανά ανάσυρση

Άμεση παρατήρηση

kg

MCF = συντελεστής μετατροπής αλεύρου

Μεταβλητή

Μετατροπή αλεύρου προς συνολικό κριλ

 

Όγκος του σάκου

W*H*L*ρ*π/4*1 000

W = πλάτος του σάκου

Σταθερά

Μέτρηση στην αρχή της αλίευσης

m

H = ύψος του σάκου

Σταθερά

Μέτρηση στην αρχή της αλίευσης

m

ρ = συντελεστής μετατροπής όγκου σε βάρος

Μεταβλητή

Μετατροπή όγκου σε βάρος

kg/λίτρο

L = μήκος του σάκου

Ανά ανάσυρση

Άμεση παρατήρηση

m

Άλλο

Προσδιορίστε

 

 

 

 

Βήματα παρατήρησης και συχνότητα

Όγκος της δεξαμενής

Στην αρχή της αλίευσης

Μέτρηση του πλάτους και του μήκους της δεξαμενής (αν η δεξαμενή δεν έχει ορθογώνιο σχήμα, ίσως απαιτούνται περισσότερες μετρήσεις· ακρίβεια ± 0,05 m)

Κάθε μήνα (11)

Εκτίμηση της μετατροπής όγκου σε βάρος που προκύπτει από το αποστραγγισμένο βάρος κριλ σε γνωστό όγκο (π.χ. 10 λίτρα) που λαμβάνεται από τη δεξαμενή

Σε κάθε ανάσυρση

Μέτρηση του βάθους του κριλ στη δεξαμενή (αν το κριλ διατηρείται στη δεξαμενή ανάμεσα στις ανασύρσεις, τότε μετριέται η διαφορά βάθους· ακρίβεια ± 0,1 m)

Εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ (με χρήση του μαθηματικού τύπου)

Ροόμετρο (11)

Πριν από την αλίευση

Εξασφάλιση ότι το ροόμετρο μετρά ολόκληρο κριλ (δηλαδή πριν από την επεξεργασία)

Πάνω από μία φορά τον μήνα (11)

Εκτίμηση της μετατροπής όγκου σε βάρος (ρ) που προκύπτει από το αποστραγγισμένο βάρος κριλ σε γνωστό όγκο (π.χ. 10 λίτρα) που λαμβάνεται από το ροόμετρο

Σε κάθε ανάσυρση (12)

Λήψη δείγματος από το ροόμετρο και:

μέτρηση του όγκου (π.χ. 10 λίτρα) κριλ και νερού συνολικά,

εκτίμηση της διόρθωσης του όγκου που λαμβάνεται από το ροόμετρο ο οποίος προκύπτει από τον όγκο του κριλ που έχει αποστραγγιστεί

Εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ (με χρήση του μαθηματικού τύπου)

Ροόμετρο (12)

Πριν από την αλίευση

Εξασφάλιση ότι και τα δύο ροόμετρα (ένα για το προϊόν του κριλ και ένα για το προστιθέμενο νερό) είναι σταθμισμένα (δηλαδή δείχνουν την ίδια, σωστή τιμή μέτρησης)

Κάθε εβδομάδα (11)

Εκτίμηση της πυκνότητας (ρ) του προϊόντος του κριλ (πάστα από αλεσμένο κριλ) με τη μέτρηση του βάρους γνωστού όγκου προϊόντος κριλ (π.χ. 10 λίτρα) που λαμβάνεται από το αντίστοιχο ροόμετρο

Σε κάθε ανάσυρση (12)

Ανάγνωση και των δύο ροομέτρων, και υπολογισμός των συνολικών όγκων του προϊόντος του κριλ (πάστα από αλεσμένο κριλ) και του προστιθέμενου νερού· η πυκνότητα του νερού θεωρείται ότι ισούται με 1 κιλό ανά λίτρο

Εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ (με χρήση του μαθηματικού τύπου)

Ζυγός ροής

Πριν από την αλίευση

Εξασφάλιση ότι ο ζυγός ροής μετρά ολόκληρο κριλ (δηλαδή πριν από την επεξεργασία)

Σε κάθε ανάσυρση (12)

Λήψη δείγματος από τον ζυγό ροής και:

μέτρηση του βάρους κριλ και νερού συνολικά,

εκτίμηση της διόρθωσης του βάρους που λαμβάνεται από τον ζυγό ροής το οποίο προκύπτει από τον όγκο του κριλ που έχει αποστραγγιστεί

Εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ (με χρήση του μαθηματικού τύπου)

Δίσκος

Πριν από την αλίευση

Μέτρηση του βάρους του δίσκου (αν οι δίσκοι είναι διαφόρων τύπων, μέτρηση του βάρους κάθε τύπου· ακρίβεια ± 0,1 kg)

Σε κάθε ανάσυρση

Μέτρηση του βάρους κριλ και δίσκου συνολικά (ακρίβεια ± 0,1 κιλό)

Μέτρηση των δίσκων που χρησιμοποιούνται (αν οι δίσκοι είναι διαφόρων τύπων, μέτρηση του αριθμού δίσκων από κάθε τύπο)

Εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ (με χρήση του μαθηματικού τύπου)

Μετατροπή αλεύρου

Κάθε μήνα (11)

Εκτίμηση της μετατροπής αλεύρου προς συνολικό κριλ με την επεξεργασία 1 000 ως 5 000 kg (αποστραγγισμένο βάρος) ολόκληρου κριλ

Σε κάθε ανάσυρση

Μέτρηση του βάρους του παραγόμενου αλεύρου

Εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ (με χρήση του μαθηματικού τύπου)

Όγκος του σάκου

Στην αρχή της αλίευσης

Μέτρηση του πλάτους και του ύψους του σάκου (ακρίβεια ± 0,1 m)

Κάθε μήνα (11)

Εκτίμηση της μετατροπής όγκου σε βάρος που προκύπτει από το αποστραγγισμένο βάρος κριλ σε γνωστό όγκο (π.χ. 10 λίτρα) που λαμβάνεται από τον σάκο

Σε κάθε ανάσυρση

Μέτρηση του μήκους του σάκου που περιέχει κριλ (ακρίβεια ± 0,1 m)

Εκτίμηση του ζώντος βάρους αλιευθέντος κριλ (με χρήση του μαθηματικού τύπου)


(1)  Στην περιοχή 88.1, όπου το αλίευμα των γρεναδιέρων (Macrourus spp.) που λαμβάνει ένα μεμονωμένο σκάφος κατά τις δύο περιόδους 10 ημερών (δηλ. από την 1η ημέρα ως τη 10η ημέρα, από την 11η ημέρα ως την 20ή ημέρα ή από την 21η ημέρα ως το τέλος του μήνα) σε οποιαδήποτε SSRU υπερβαίνει τα 1 500 kg σε καθεμία περίοδο 10 ημερών και υπερβαίνει το 16 % του αλιεύματος του μπακαλιάρου Ανταρκτικής (Dissostichus spp.) από το εν λόγω σκάφος σε αυτήν την SSRU, το σκάφος σταματά να αλιεύει στη συγκεκριμένη SSRU για την υπόλοιπη αλιευτική περίοδο.

(2)  Όλες οι περιοχές εκτός της προστατευόμενης θαλάσσιας ζώνης στην περιοχή της Θάλασσας Ρος και βορείως των 70° Ν.

(3)  Στοχευόμενο είδος είναι ο μπακαλιάρος Ανταρκτικής (Dissostichus mawsoni). Οι αλιευθέντες μαύροι μπακαλιάροι (Dissostichus eleginoides) συνυπολογίζονται στο συνολικό όριο αλιευμάτων για το μπακαλιάρο Ανταρκτικής (Dissostichus mawsoni).

(4)  Όλες οι περιοχές εκτός της προστατευόμενης θαλάσσιας ζώνης στην περιοχή της Θάλασσας Ρος και νοτίως των 70° Ν.

(5)  Αν η μέθοδος δεν περιλαμβάνεται στο παράρτημα 21-03/B, περιγράψτε την λεπτομερώς.

(6)  Αναμενόμενη σε επιχειρησιακές συνθήκες.

(7)  Μέγεθος εξωτερικών ματιών και εσωτερικών ματιών όταν χρησιμοποιείται σάκος.

(8)  Εσωτερική μέτρηση των τεντωμένων ματιών βάσει της διαδικασίας του μέτρου διατήρησης CCAMLR 22-01 (2019).

(9)  Μεμονωμένη ανάσυρση όταν χρησιμοποιείται συμβατική τράτα ή ενοποιημένος υπολογισμός για διάστημα έξι ωρών όταν χρησιμοποιείται το σύστημα συνεχούς αλίευσης.

(10)  Μεμονωμένη ανάσυρση όταν χρησιμοποιείται συμβατική τράτα ή ενοποιημένος υπολογισμός για διάστημα δύο ωρών όταν χρησιμοποιείται το σύστημα συνεχούς αλίευσης.

(11)  Αρχίζει νέα περίοδος όταν το σκάφος εισέρχεται σε νέα υποζώνη ή διαίρεση.

(12)  Μεμονωμένη ανάσυρση όταν χρησιμοποιείται συμβατική τράτα ή ενοποιημένος υπολογισμός για διάστημα έξι ωρών όταν χρησιμοποιείται το σύστημα συνεχούς αλίευσης.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIΙΙ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ IOTC

1.   

Μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν τροπικούς τόνους στην περιοχή αρμοδιότητας της IOTC

Κράτος μέλος

Μέγιστος αριθμός σκαφών

Χωρητικότητα (σε κόρους)

Ισπανία

22

61 364

Γαλλία

27

45 383

Πορτογαλία

5

1 627

Ιταλία

1

2 137

Ένωση

55

110 511

2.   

Μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν ξιφία και μακρόπτερο τόνο στην περιοχή αρμοδιότητας της IOTC

Κράτος μέλος

Μέγιστος αριθμός σκαφών

Χωρητικότητα (σε κόρους)

Ισπανία

27

11 590

Γαλλία

41 (1)

7 882

Πορτογαλία

15

6 925

Ένωση

83

26 397

3.   

Επιτρέπεται στα αναφερόμενα στο σημείο 1 σκάφη να αλιεύουν επίσης ξιφία και μακρόπτερο τόνο στην περιοχή αρμοδιότητας της IOTC.

4.   

Επιτρέπεται στα αναφερόμενα στο σημείο 2 σκάφη να αλιεύουν επίσης τροπικούς τόνους στην περιοχή αρμοδιότητας της IOTC.


(1)  Ο αριθμός αυτός δεν περιλαμβάνει σκάφη νηολογημένα στη Μαγιότ· ενδέχεται να αυξηθεί στο μέλλον ανάλογα με το σχέδιο ανάπτυξης του στόλου της Μαγιότ.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΧ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ WCPFC

Μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν ξιφία σε περιοχές νοτίως γεωγραφικού πλάτους 20° Ν της περιοχής της σύμβασης WCPFC

Ισπανία

14

Ένωση

14

Μέγιστος αριθμός ενωσιακών αλιευτικών σκαφών γρι-γρι που επιτρέπεται να αλιεύουν τροπικούς τόνους σε περιοχές νοτίως γεωγραφικού πλάτους 20° Ν της περιοχής της σύμβασης WCPFC

Ισπανία

4

Ένωση

4


29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/193


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 25ης Ιανουαρίου 2021

σχετικά με τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας ρέγγας στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα, καθώς και στα ύδατα των Φερόων Νήσων και της Νορβηγίας και στα διεθνή ύδατα των ζωνών 1 και 2 για σκάφη που φέρουν σημαία Πολωνίας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως ενωσιακού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2020/123 του Συμβουλίου (2) καθορίζει ποσοστώσεις για το 2020.

(2)

Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, τα αλιεύματα του αποθέματος ρέγγας στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα, καθώς και στα ύδατα των Φερόων Νήσων και της Νορβηγίας και στα διεθνή ύδατα των ζωνών 1 και 2 που αλιεύονται από σκάφη τα οποία φέρουν σημαία Πολωνίας ή είναι νηολογημένα στην Πολωνία έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει κατανεμηθεί για το 2020.

(3)

Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση ορισμένων αλιευτικών δραστηριοτήτων για το εν λόγω απόθεμα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εξάντληση ποσόστωσης

Η αλιευτική ποσόστωση που κατανεμήθηκε για το 2020 στην Πολωνία για το απόθεμα ρέγγας στα ενωσιακά και διεθνή ύδατα, καθώς και στα ύδατα των Φερόων Νήσων και της Νορβηγίας και στα διεθνή ύδατα των ζωνών 1 και 2, που αναφέρεται στο παράρτημα, θεωρείται ότι έχει εξαντληθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.

Άρθρο 2

Απαγορεύσεις

1.   Η αλιεία του αποθέματος που αναφέρεται στο άρθρο 1 από σκάφη που φέρουν σημαία Πολωνίας ή είναι νηολογημένα στην Πολωνία απαγορεύεται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο παράρτημα. Απαγορεύεται, ιδίως, η αναζήτηση ιχθύων, η ρίψη, η πόντιση ή η ανάσυρση αλιευτικών εργαλείων για τον σκοπό της αλιείας του εν λόγω αποθέματος.

2.   Η μεταφόρτωση, η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταποίηση επί του σκάφους, η μεταβίβαση, ο εγκλωβισμός, η πάχυνση και η εκφόρτωση ιχθύων και αλιευτικών προϊόντων του εν λόγω αποθέματος που έχουν αλιευθεί από τα εν λόγω σκάφη εξακολουθούν να επιτρέπονται για αλιεύματα που έχουν αλιευθεί πριν από την εν λόγω ημερομηνία.

3.   Τα ανεπιθύμητα αλιεύματα ειδών από το εν λόγω απόθεμα που αλιεύονται από τα εν λόγω σκάφη, μεταφέρονται και διατηρούνται επί των αλιευτικών σκαφών, καταγράφονται, εκφορτώνονται και καταλογίζονται στις ποσοστώσεις σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3).

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 25 Ιανουαρίου 2021.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος της Προέδρου,

Virginijus SINKEVIČIUS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2020/123 του Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 2020, σχετικά με τον καθορισμό για το 2020 για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα (ΕΕ L 25 της 30.1.2020, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την κοινή αλιευτική πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθ.

33/TQ123

Κράτος μέλος

Πολωνία

Απόθεμα

HER/1/2-

Είδος

Ρέγγα (Clupea harengus)

Ζώνη

Ενωσιακά ύδατα, ύδατα Φερόων Νήσων, νορβηγικά ύδατα και διεθνή ύδατα των ζωνών 1 και 2

Ημερομηνία απαγόρευσης

17.12.2020


29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/196


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 27ης Ιανουαρίου 2021

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 όσον αφορά τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών, καθώς και της αυγοαλβουμίνης

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 183 στοιχείο β),

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1216/2009 και (ΕΚ) αριθ. 614/2009 (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1484/95 της Επιτροπής (3) καθορίστηκαν οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής του καθεστώτος συμπληρωματικών εισαγωγικών δασμών και οι αντιπροσωπευτικές τιμές στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών, καθώς και της αυγοαλβουμίνης.

(2)

Από τον τακτικό έλεγχο των στοιχείων στα οποία βασίζεται ο καθορισμός των αντιπροσωπευτικών τιμών για τα προϊόντα των τομέων του κρέατος πουλερικών και των αυγών, καθώς και της αυγοαλβουμίνης, προκύπτει ότι επιβάλλεται να τροποποιηθούν οι αντιπροσωπευτικές τιμές για τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων, αφού ληφθούν υπόψη οι διακυμάνσεις των τιμών ανάλογα με την καταγωγή.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1484/95 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(4)

Λόγω της ανάγκης να εξασφαλιστεί η εφαρμογή του εν λόγω μέτρου το ταχύτερο δυνατόν μετά τη διάθεση των επικαιροποιημένων στοιχείων, κρίνεται σκόπιμο ο παρών κανονισμός να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 27 Ιανουαρίου 2021.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος της Προέδρου,

Wolfgang BURTSCHER

Γενικός Διευθυντής

Γενική Διεύθυνση Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 1.

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1484/95 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 1995, σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων για την εφαρμογή του συστήματος συμπληρωματικών δασμών κατά την εισαγωγή και με τον καθορισμό αντιπροσωπευτικών τιμών στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών και της αυγοαλβουμίνης καθώς και με την κατάργηση του κανονισμού αριθ. 163/67/ΕΟΚ (ΕΕ L 145 της 29.6.1995, σ. 47).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Αντιπροσωπευτική τιμή

(σε EUR/100 kg)

Εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 3

(σε EUR/100 kg)

Καταγωγή  (1)

0207 14 10

Πετεινοί και κότες του είδους Gallus domesticus, που παρουσιάζονται σε τεμάχια χωρίς κόκαλα, κατεψυγμένα

184,7

139,9

197,6

38

60

31

AR

BR

TH

1602 32 11

Παρασκευάσματα από πετεινούς και κότες του είδους Gallus domesticus, άψητα

151,5

49

BR


(1)  Ονοματολογία των χωρών σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1106/2012 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες, όσον αφορά την επικαιροποίηση της ονοματολογίας των χωρών και εδαφών (ΕΕ L 328 της 28.11.2012, σ. 7).»


29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/198


ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 28ης Ιανουαρίου 2021

για την τροποποίηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/592 σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα παρέκκλισης από ορισμένες διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση της διαταραχής της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών και στον αμπελοοινικό τομέα λόγω της πανδημίας COVID-19 και των μέτρων που συνδέονται με αυτήν

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 219 παράγραφος 1 σε συνδυασμό με το άρθρο 228,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/592 της Επιτροπής (2) εισήγαγε ορισμένες παρεκκλίσεις από τους κανόνες που ισχύουν, μεταξύ άλλων, στον αμπελοοινικό τομέα, σκοπός των οποίων ήταν να ανακουφίσουν τους επιχειρηματίες του αμπελοοινικού τομέα και να τους βοηθήσουν να αντιμετωπίσουν τις επιπτώσεις της πανδημίας COVID-19. Ωστόσο, παρά τη χρησιμότητα των εν λόγω μέτρων, δεν κατέστη δυνατό να αποκατασταθεί η ισορροπία μεταξύ προσφοράς και ζήτησης στην αμπελοοινική αγορά, ούτε αναμένεται να αποκατασταθεί σε βραχυπρόθεσμη και μεσοπρόθεσμη βάση λόγω της συνεχιζόμενης πανδημίας.

(2)

Επιπλέον, τα μέτρα που ελήφθησαν για την αντιμετώπιση της πανδημίας COVID-19 εξακολουθούν να εφαρμόζονται στα περισσότερα κράτη μέλη και σε ολόκληρο τον κόσμο. Τα εν λόγω μέτρα περιλαμβάνουν την επιβολή περιορισμών όσον αφορά το μέγεθος των κοινωνικών συναθροίσεων και εορτασμών, καθώς και όσον αφορά τις δυνατότητες κατανάλωσης τροφίμων και ποτών εκτός της οικίας. Σε ορισμένες περιοχές εξακολουθεί να επιβάλλεται απαγορευτικό, σε συνδυασμό με την ακύρωση δημόσιων εκδηλώσεων και ιδιωτικών συγκεντρώσεων. Οι παράπλευρες συνέπειες αυτών των περιορισμών οδήγησαν σε περαιτέρω μείωση της κατανάλωσης οίνου στην Ένωση και σε επιβεβαιωμένη μείωση των εξαγωγών οίνου σε τρίτες χώρες. Επιπλέον, η αβεβαιότητα ως προς τη διάρκεια της κρίσης, η οποία προβλέπεται ότι είναι πολύ πιθανό να παραταθεί και μετά το τέλος του 2020, προκαλεί μακροπρόθεσμη ζημία στον αμπελοοινικό τομέα της Ένωσης, καθώς η κατανάλωση οίνου είναι απίθανο να ανακάμψει και θα χαθούν εξαγωγικές αγορές. Αυτός ο συνδυασμός παραγόντων έχει σημαντικό αρνητικό αντίκτυπο στην τιμολόγηση στην αμπελοοινική αγορά της Ένωσης. Τα αποθέματα που βρίσκονταν ήδη σε πρωτοφανή υψηλά επίπεδα στις αρχές της περιόδου εμπορίας 2019-2020 έχουν αυξηθεί. Τέλος, η επικείμενη συγκομιδή υψηλής απόδοσης του 2020, η οποία αναμένεται να υπερβεί τη συγκομιδή του 2019 κατά περίπου 10 εκατομμύρια εκατόλιτρα οίνου, θα συμβάλει στην περαιτέρω επιδείνωση της κατάστασης.

(3)

Κατά συνέπεια, δεδομένων της μακράς διάρκειας των περιορισμών που επιβλήθηκαν από τα κράτη μέλη για την αντιμετώπιση της πανδημίας COVID-19 και της ανάγκης να διατηρηθούν οι περιορισμοί σε ισχύ, η σοβαρή οικονομική διαταραχή στις κύριες αγορές διάθεσης οίνου και οι συνακόλουθες αρνητικές επιπτώσεις στη ζήτηση οίνου έχουν επιδεινωθεί.

(4)

Υπό το πρίσμα αυτής της εξαιρετικά σοβαρής διαταραχής της αγοράς και του πλήθους δυσχερών συνθηκών που αντιμετωπίζει ο αμπελοοινικός τομέας, οι οποίες οφείλονται στην επιβολή δασμών από τις Ηνωμένες Πολιτείες στις εισαγωγές ενωσιακών οίνων τον Οκτώβριο του 2019 και εξακολουθούν να υφίστανται ως αποτέλεσμα των επιπτώσεων των συνεχιζόμενων περιοριστικών μέτρων λόγω της παγκόσμιας πανδημίας COVID-19, οι επιχειρήσεις του αμπελοοινικού τομέα της Ένωσης εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν εξαιρετικές δυσκολίες. Ως εκ τούτου, είναι δικαιολογημένη η παροχή περαιτέρω βοήθειας στον αμπελοοινικό τομέα.

(5)

Η συνέχιση της εφαρμογής των μέτρων για την αντιμετώπιση της κρίσης και οι αυξήσεις της μέγιστης συνεισφοράς της Ένωσης που εισήχθησαν με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/592 θεωρούνται καίριας σημασίας για τη βελτίωση της κατάστασης της αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα της Ένωσης. Ειδικότερα, τα εν λόγω μέτρα έχουν ζωτική σημασία για την απομάκρυνση από την αγορά της Ένωσης ποσοτήτων οίνου, οι οποίες επηρεάζουν αρνητικά τις τιμές της αγοράς, και για τη βελτίωση των ταμειακών ροών των επιχειρήσεων μέσω της μείωσης της ίδιας χρηματοδοτικής συνεισφοράς στις δραστηριότητές τους. Ωστόσο, από την εφαρμογή του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/592, όπως τροποποιήθηκε πρόσφατα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/1275 (3), έχει προκύψει ότι η τρέχουσα προθεσμία της 15ης Οκτωβρίου 2020, η οποία ορίζεται στο άρθρο 10 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/592, δεν επιτρέπει την αποτελεσματική εφαρμογή όλων των αναγκαίων μέτρων από τα κράτη μέλη και τις επιχειρήσεις του αμπελοοινικού τομέα. Ειδικότερα, λόγω της ασταθούς υγειονομικής κατάστασης και του απρόβλεπτου χρονοδιαγράμματος των διαφόρων εθνικών περιορισμών που επιβλήθηκαν για τον έλεγχό της, αποδείχθηκε δύσκολο για τα κράτη μέλη να σχεδιάσουν και να θεσπίσουν πρόσθετα μέτρα στα οικεία προγράμματα στήριξης στον αμπελοοινικό τομέα, ώστε οι επιχειρήσεις να μπορέσουν να επωφεληθούν από τα μέτρα και την αυξημένη χρηματοδότηση εντός της προθεσμίας της 15ης Οκτωβρίου 2020. Η παράταση της εν λόγω προθεσμίας έως τις 15 Οκτωβρίου 2021 θα επιτρέψει στα κράτη μέλη να θεσπίσουν ορισμένα από τα μέτρα προς το τέλος της περιόδου και θα παράσχει στις επιχειρήσεις πρόσθετες δυνατότητες να υποβάλουν αίτηση για στήριξη. Η παράταση αυτή δεν θα συμβάλει μόνο στην αντιμετώπιση της τρέχουσας διαταραχής της αγοράς, αλλά και στην πρόληψη της περαιτέρω επιδείνωσης της κατάστασης, δεδομένου ότι η πανδημία COVID-19 αναμένεται να συνεχιστεί και μετά το τέλος του 2020 και, ως εκ τούτου, κατά τη διάρκεια σημαντικού μέρους του οικονομικού έτους 2021.

(6)

Ως εκ τούτου, κρίνεται αναγκαίο να παραταθεί η εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στα άρθρα 2, 3 και 4 και στα άρθρα 5α έως 9 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/592 έως τις 15 Οκτωβρίου 2021.

(7)

Κατά συνέπεια, ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/592 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(8)

Για επιτακτικούς λόγους επείγουσας ανάγκης, λαμβανομένων ιδίως υπόψη της συνεχιζόμενης διαταραχής της αγοράς, των σοβαρών επιπτώσεών της στον αμπελοοινικό τομέα της Ένωσης, καθώς και της συνέχισης και της πιθανής επιδείνωσής της, είναι αναγκαίο να αναληφθεί άμεση δράση και να διασφαλιστεί επειγόντως η συνέχιση της εφαρμογής των μέτρων που έχουν ήδη ληφθεί για την άμβλυνση των εν λόγω αρνητικών συνεπειών. Η καθυστέρηση ανάληψης άμεσης δράσης θα μπορούσε να επιδεινώσει τη διαταραχή αυτή στον αμπελοοινικό τομέα και θα ήταν επιζήμια για την παραγωγή και τις συνθήκες της αγοράς στον εν λόγω τομέα. Ως εκ τούτου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εκδοθεί σύμφωνα με τη διαδικασία επείγουσας ανάγκης που προβλέπεται στο άρθρο 228 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013.

(9)

Λόγω της ανάγκης να ληφθούν άμεσα μέτρα, να αποφευχθούν διαταραχές στην εφαρμογή των μέτρων για την αντιμετώπιση της κρίσης στον αμπελοοινικό τομέα της Ένωσης και να διασφαλιστεί η ομαλή μετάβαση μεταξύ των δύο οικονομικών ετών, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να εφαρμοστεί αναδρομικά από τις 16 Οκτωβρίου 2020,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τροποποιήσεις του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/592

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/592 τροποποιείται ως εξής:

1)

Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 2

Παρεκκλίσεις από το άρθρο 43 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 43 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, τα μέτρα που καθορίζονται στα άρθρα 3 και 4 του παρόντος κανονισμού μπορούν να χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο προγραμμάτων στήριξης στον αμπελοοινικό τομέα μέσω προκαταβολών ή πληρωμών κατά τη διάρκεια των οικονομικών ετών 2020 και 2021.»·

2)

Το άρθρο 7 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 47 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, κατά τη διάρκεια του 2020 και του 2021, ως «πρώιμη συγκομιδή» νοείται η ολική καταστροφή ή η απομάκρυνση των σταφυλιών που δεν έχουν ακόμη ωριμάσει, στο σύνολο της εκμετάλλευσης ή σε τμήμα της εκμετάλλευσης, υπό την προϋπόθεση ότι η πρώιμη συγκομιδή πραγματοποιείται σε ολόκληρα αγροτεμάχια.»·

3)

Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 10

Εφαρμογή της προσωρινής αυξημένης συνεισφοράς της Ένωσης

Το άρθρο 5α, το άρθρο 6, το άρθρο 7 παράγραφος 2, το άρθρο 8 και το άρθρο 9 εφαρμόζονται σε ενέργειες που επιλέγονται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού και το αργότερο έως τις 15 Οκτωβρίου 2021.».

Άρθρο 2

Έναρξη ισχύος και εφαρμογή

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 16 Οκτωβρίου 2020.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2021.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/592 της Επιτροπής, της 30ής Απριλίου 2020, σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα παρέκκλισης από ορισμένες διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση της διαταραχής της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών και στον αμπελοοινικό τομέα λόγω της πανδημίας COVID-19 και των μέτρων που συνδέονται με αυτήν (ΕΕ L 140 της 4.5.2020, σ. 6).

(3)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/1275 της Επιτροπής, της 6ης Ιουλίου 2020, για την τροποποίηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/592 της Επιτροπής σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα παρέκκλισης από ορισμένες διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση της διαταραχής της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών και στον αμπελοοινικό τομέα λόγω της πανδημίας COVID-19 και των μέτρων που συνδέονται με αυτήν (ΕΕ L 300 της 14.9.2020, σ. 26).


29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/201


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 28ης Ιανουαρίου 2021

για την έγκριση της διάθεσης του άλατος νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης στην αγορά ως νέου τροφίμου σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 της Επιτροπής

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τα νέα τρόφιμα, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1852/2001 της Επιτροπής (1), και ιδίως το άρθρο 12,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/2283 προβλέπει ότι μόνο τα νέα τρόφιμα που έχουν εγκριθεί και περιλαμβάνονται στον ενωσιακό κατάλογο μπορούν να διατίθενται στην αγορά της Ένωσης.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283, εκδόθηκε ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/2470 της Επιτροπής (2) για την κατάρτιση ενωσιακού καταλόγου εγκεκριμένων νέων τροφίμων.

(3)

Στις 28 Φεβρουαρίου 2019 η εταιρεία Glycom A/S (στο εξής: αιτών) υπέβαλε αίτηση στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283, για τη διάθεση στην αγορά της Ένωσης, ως νέου τροφίμου, του άλατος νατρίου της 3'-σιαλυλολακτόζης (στο εξής: 3′-SL) που λαμβάνεται με μικροβιακή ζύμωση με γενετικά τροποποιημένη παραλλαγή του στελέχους Escherichia coli K12 DH1. Ο αιτών ζήτησε το άλας νατρίου της 3′-SL να χρησιμοποιείται ως νέο τρόφιμο σε μη αρωματισμένα παστεριωμένα και μη αρωματισμένα αποστειρωμένα προϊόντα γάλακτος, σε αρωματισμένα και μη αρωματισμένα προϊόντα με βάση γάλα που έχει υποστεί ζύμωση, συμπεριλαμβανομένων των προϊόντων που υποβάλλονται σε θερμική κατεργασία, σε ροφήματα (αρωματισμένα ποτά εξαιρουμένων των ποτών με pH μικρότερο από 5), σε μπάρες δημητριακών, σε παρασκευάσματα για βρέφη και παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας, σε μεταποιημένα τρόφιμα με βάση τα δημητριακά και σε παιδικές τροφές για βρέφη και μικρά παιδιά, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), σε ποτά με βάση το γάλα και σε παρόμοια προϊόντα που προορίζονται για μικρά παιδιά, σε τρόφιμα υποκατάστασης του συνόλου του διαιτολογίου για τον έλεγχο του βάρους όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013, σε τρόφιμα για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013, και σε συμπληρώματα διατροφής όπως ορίζονται στην οδηγία 2002/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), τα οποία προορίζονται για τον γενικό πληθυσμό πλην των βρεφών και των μικρών παιδιών. Ο αιτών πρότεινε επίσης να μην χρησιμοποιούνται συμπληρώματα διατροφής που περιέχουν άλας νατρίου της 3′-SL εάν καταναλωθούν την ίδια ημέρα και άλλα τρόφιμα με πρόσθετο άλας νατρίου της 3′-SL.

(4)

Στις 28 Φεβρουαρίου 2019 ο αιτών ζήτησε επίσης από την Επιτροπή την προστασία δεδομένων βιομηχανικής ιδιοκτησίας για μια σειρά από μελέτες που είχαν υποβληθεί ως υποστηρικτικό υλικό της αίτησης, και συγκεκριμένα για τις ιδιόκτητες εκθέσεις αναλύσεων σχετικά με τη χρήση πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού (στο εξής: NMR) για τη σύγκριση της δομής της 3′-SL που παράγεται μέσω βακτηριακής ζύμωσης με τη δομή της 3′-SL που απαντά φυσιολογικά στο μητρικό γάλα (5)· τα λεπτομερή δεδομένα χαρακτηρισμού σχετικά με τα βακτηριακά στελέχη παραγωγής (6) και τα πιστοποιητικά τους (7)· τις προδιαγραφές για τις πρώτες ύλες και τα βοηθητικά μέσα επεξεργασίας (8)· τα πιστοποιητικά των αναλύσεων των διαφόρων παρτίδων άλατος νατρίου της 3′-SL (9)· τις αναλυτικές μεθόδους και τις εκθέσεις επικύρωσης (10)· τις εκθέσεις σταθερότητας του άλατος νατρίου της 3′-SL (11)· τη λεπτομερή περιγραφή της διαδικασίας παραγωγής (12)· τα πιστοποιητικά διαπίστευσης εργαστηρίου (13)· τις εκθέσεις εκτίμησης πρόσληψης για την 3′-SL (14)· τη δοκιμασία μικροπυρήνων κυττάρων θηλαστικών in vitro με άλας νατρίου της 3′-SL (15)· μια δοκιμασία μικροπυρήνων κυττάρων θηλαστικών in vitro με μια συγγενή ένωση, το άλας νατρίου της 6′-σιαλυλολακτόζης (6′-SL) (16)· τη δοκιμασία βακτηριακής επαναμετάλλαξης με το άλας νατρίου της 3′-SL (17)· τη δοκιμασία βακτηριακής επαναμετάλλαξης με το άλας νατρίου της 6′-SL (18)· μια μελέτη τοξικότητας από του στόματος, διάρκειας 14 ημερών, σε νεογνά αρουραίου με το άλας νατρίου της 3′-SL (19)· τη μελέτη τοξικότητας από του στόματος, διάρκειας 90 ημερών, σε νεογνά αρουραίου με το άλας νατρίου της 3′-SL, συμπεριλαμβανομένου του συνοπτικού πίνακα των στατιστικά σημαντικών παρατηρήσεων στη μελέτη αυτή (20), τη μελέτη τοξικότητας από του στόματος, διάρκειας 14 ημερών, σε νεογνά αρουραίου με το άλας νατρίου της 6′-SL (21) και τη μελέτη τοξικότητας από του στόματος, διάρκειας 90 ημερών, σε νεογνά αρουραίου με το άλας νατρίου της 6′-SL, συμπεριλαμβανομένου του συνοπτικού πίνακα των στατιστικά σημαντικών παρατηρήσεων στη μελέτη αυτή (22).

(5)

Στις 12 Ιουνίου 2019 η Επιτροπή ζήτησε από την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) να διενεργήσει αξιολόγηση του άλατος νατρίου της 3′-SL ως νέου τροφίμου σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

(6)

Στις 25 Μαρτίου 2020 η Αρχή εξέδωσε επιστημονική γνώμη με τίτλο «Ασφάλεια του άλατος νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης (3′-SL) ως νέου τροφίμου σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283» (23).

(7)

Στην επιστημονική γνώμη της, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το άλας νατρίου της 3′-SL είναι ασφαλές υπό τις προτεινόμενες προϋποθέσεις χρήσης για τον προτεινόμενο πληθυσμό-στόχο. Ως εκ τούτου, η εν λόγω επιστημονική γνώμη παρέχει επαρκείς λόγους για να διαπιστωθεί ότι το άλας νατρίου της 3′-SL, όταν χρησιμοποιείται σε μη αρωματισμένα παστεριωμένα και μη αρωματισμένα αποστειρωμένα προϊόντα γάλακτος, σε αρωματισμένα και μη αρωματισμένα προϊόντα με βάση γάλα που έχει υποστεί ζύμωση, συμπεριλαμβανομένων των προϊόντων που υποβάλλονται σε θερμική κατεργασία, σε ροφήματα (αρωματισμένα ποτά εξαιρουμένων των ποτών με pH μικρότερο από 5), σε μπάρες δημητριακών, σε παρασκευάσματα για βρέφη και παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας, σε μεταποιημένα τρόφιμα με βάση τα δημητριακά και σε παιδικές τροφές για βρέφη και μικρά παιδιά όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013, σε ποτά με βάση το γάλα και σε παρόμοια προϊόντα που προορίζονται για μικρά παιδιά, σε τρόφιμα υποκατάστασης του συνόλου του διαιτολογίου για τον έλεγχο του βάρους όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013, σε τρόφιμα για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013, και σε συμπληρώματα διατροφής όπως ορίζονται στην οδηγία 2002/46/ΕΚ, συμμορφώνεται με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

(8)

Στην επιστημονική της γνώμη, η Αρχή θεώρησε ότι δεν μπορούσε να καταλήξει σε συμπεράσματα σχετικά με την ασφάλεια του άλατος νατρίου της 3′-SL χωρίς τα δεδομένα από τις αναλυτικές εκθέσεις βιομηχανικής ιδιοκτησίας σχετικά με τη σύγκριση της δομής, μέσω NMR, της 3′-SL η οποία παράγεται από βακτηριακή ζύμωση με την 3′-SL που απαντά φυσιολογικά στο ανθρώπινο γάλα· τα λεπτομερή δεδομένα χαρακτηρισμού σχετικά με τα βακτηριακά στελέχη παραγωγής και τα πιστοποιητικά τους· τις προδιαγραφές για τις πρώτες ύλες και τα βοηθητικά μέσα επεξεργασίας, τα πιστοποιητικά των αναλύσεων των διαφόρων παρτίδων άλατος νατρίου της 3′-SL· τις αναλυτικές μεθόδους και τις εκθέσεις επικύρωσης· τις εκθέσεις σταθερότητας του άλατος νατρίου της 3′-SL· τη λεπτομερή περιγραφή της διαδικασίας παραγωγής· τα πιστοποιητικά διαπίστευσης εργαστηρίου· τις εκθέσεις εκτίμησης πρόσληψης για την 3′-SL· τη δοκιμασία μικροπυρήνων κυττάρων θηλαστικών in vitro με άλας νατρίου της 3′-SL· τη δοκιμασία βακτηριακής επαναμετάλλαξης με το άλας νατρίου της 3′-SL· τη μελέτη τοξικότητας από του στόματος, διάρκειας 14 ημερών, σε νεογνά αρουραίου με το άλας νατρίου της 3′-SL· και τη μελέτη τοξικότητας από του στόματος, διάρκειας 90 ημερών, σε νεογνά αρουραίου με το άλας νατρίου της 3′-SL, συμπεριλαμβανομένου του συνοπτικού πίνακα των στατιστικά σημαντικών παρατηρήσεων στη μελέτη αυτή.

(9)

Μετά την παραλαβή της επιστημονικής γνώμης της Αρχής, η Επιτροπή ζήτησε από τον αιτούντα να αποσαφηνίσει περαιτέρω τους λόγους για τους οποίους ζητά προστασία δεδομένων βιομηχανικής ιδιοκτησίας για τις εκθέσεις αναλύσεων σχετικά με τη χρήση NMR για τη σύγκριση της δομής της 3′-SL που παράγεται μέσω βακτηριακής ζύμωσης με τη δομή της 3′-SL που απαντά φυσιολογικά στο μητρικό γάλα· τα λεπτομερή δεδομένα χαρακτηρισμού σχετικά με τα βακτηριακά στελέχη παραγωγής και τα πιστοποιητικά τους· τις προδιαγραφές για τις πρώτες ύλες και τα βοηθητικά μέσα επεξεργασίας· τα πιστοποιητικά των αναλύσεων των διαφόρων παρτίδων άλατος νατρίου της 3′-SL· τις αναλυτικές μεθόδους και τις εκθέσεις επικύρωσης· τις εκθέσεις σταθερότητας του άλατος νατρίου της 3′-SL· τη λεπτομερή περιγραφή της διαδικασίας παραγωγής· τα πιστοποιητικά διαπίστευσης εργαστηρίου· τις εκθέσεις εκτίμησης πρόσληψης για την 3′-SL· τη δοκιμασία μικροπυρήνων κυττάρων θηλαστικών in vitro με άλας νατρίου της 3′-SL· τη δοκιμασία βακτηριακής επαναμετάλλαξης με το άλας νατρίου της 3′-SL· τη μελέτη τοξικότητας από του στόματος, διάρκειας 14 ημερών, σε νεογνά αρουραίου με το άλας νατρίου της 3′-SL· και τη μελέτη τοξικότητας από του στόματος, διάρκειας 90 ημερών, σε νεογνά αρουραίου με το άλας νατρίου της 3′-SL, συμπεριλαμβανομένου του συνοπτικού πίνακα των στατιστικά σημαντικών παρατηρήσεων, καθώς και τους λόγους για τους οποίους ζητά αποκλειστικό δικαίωμα αναφοράς στις εν λόγω μελέτες, όπως αναφέρεται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

(10)

Ο αιτών δήλωσε ότι, τη στιγμή της υποβολής της αίτησης, κατείχε αποκλειστικά δικαιώματα αναφοράς βιομηχανικής ιδιοκτησίας στις μελέτες βάσει εθνικού δικαίου και, ως εκ τούτου, κανένας τρίτος δεν είχε νόμιμο δικαίωμα πρόσβασης ή χρήσης των μελετών αυτών.

(11)

Η Επιτροπή αξιολόγησε όλα τα στοιχεία που υπέβαλε ο αιτών και θεώρησε ότι ο αιτών είχε τεκμηριώσει επαρκώς την εκπλήρωση των απαιτήσεων που ορίζονται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283. Ως εκ τούτου, τα δεδομένα που περιέχονται στον φάκελο του αιτούντος, τα οποία χρησίμευσαν ως βάση για να εξακριβώσει η Αρχή την ασφάλεια του νέου τροφίμου και να καταλήξει στα συμπεράσματά της σχετικά με την ασφάλεια του άλατος νατρίου της 3′-SL, και χωρίς τα οποία η Αρχή δεν θα μπορούσε να αξιολογήσει το νέο τρόφιμο, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν από την Αρχή προς όφελος οποιουδήποτε μεταγενέστερου αιτούντος για περίοδο πέντε ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού. Κατά συνέπεια, η διάθεση του άλατος νατρίου της 3′-SL στην αγορά της Ένωσης θα πρέπει να περιοριστεί στον αιτούντα για την εν λόγω περίοδο.

(12)

Ωστόσο, το γεγονός ότι η έγκριση του άλατος νατρίου της 3′-SL και το δικαίωμα αναφοράς στα δεδομένα που περιέχονται στον φάκελο του αιτούντος παρέχονται μόνο για την αποκλειστική χρήση του αιτούντος δεν σημαίνει ότι άλλοι αιτούντες δεν μπορούν να υποβάλουν αίτηση για τη διάθεση του ίδιου νέου τροφίμου στην αγορά, υπό την προϋπόθεση ότι η αίτησή τους βασίζεται σε πληροφορίες που αποκτήθηκαν νόμιμα για την τεκμηρίωση της αίτησης έγκρισης βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

(13)

Σύμφωνα με τις προϋποθέσεις χρήσης των συμπληρωμάτων διατροφής που περιέχουν άλας νατρίου της 3′-SL, όπως αυτές έχουν προταθεί από τον αιτούντα και έχουν αξιολογηθεί από την Αρχή, είναι αναγκαίο να ενημερώνονται οι καταναλωτές, μέσω κατάλληλης επισήμανσης, ότι τα συμπληρώματα διατροφής που περιέχουν άλας νατρίου της 3′-SL δεν θα πρέπει να καταναλώνονται την ίδια ημέρα με άλλα τρόφιμα που περιέχουν πρόσθετο άλας νατρίου της 3′-SL.

(14)

Συνεπώς, το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(15)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.   Το άλας νατρίου της 3'-σιαλυλολακτόζης (3′-SL), όπως καθορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, προστίθεται στον ενωσιακό κατάλογο εγκεκριμένων νέων τροφίμων που έχει θεσπιστεί με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/2470.

2.   Για περίοδο πέντε ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού, μόνο ο αρχικός αιτών:

Εταιρεία: Glycom A/S·

Διεύθυνση: Kogle Allé 4, DK-2970 Hørsholm, Δανία,

λαμβάνει έγκριση να διαθέτει στην αγορά εντός της Ένωσης το νέο τρόφιμο που αναφέρεται στην παράγραφο 1, εκτός εάν επόμενος αιτών λάβει έγκριση για το νέο τρόφιμο χωρίς αναφορά στα στοιχεία που προστατεύονται σύμφωνα με το άρθρο 2, ή με τη σύμφωνη γνώμη του αιτούντος.

3.   Η καταχώριση στον ενωσιακό κατάλογο που αναφέρεται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνει τις προϋποθέσεις χρήσης και τις απαιτήσεις επισήμανσης που καθορίζονται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Τα δεδομένα που περιέχονται στον φάκελο της αίτησης, βάσει των οποίων αξιολογήθηκε το άλας νατρίου της 3'-σιαλυλολακτόζης από την Αρχή, για τα οποία ο αιτών ισχυρίζεται ότι πληρούν τους όρους του άρθρου 26 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283, δεν χρησιμοποιούνται προς όφελος μεταγενέστερου αιτούντος για περίοδο πέντε ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού χωρίς τη σύμφωνη γνώμη του αιτούντος.

Άρθρο 3

Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2021.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 327 της 11.12.2015, σ. 1.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/2470 της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2017, για την κατάρτιση ενωσιακού καταλόγου νέων τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα νέα τρόφιμα (ΕΕ L 351 της 30.12.2017, σ. 72).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 609/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2013, για τα τρόφιμα τα οποία προορίζονται για βρέφη και μικρά παιδιά και για τα τρόφιμα που προορίζονται για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς, και ως υποκατάστατα του συνόλου του διαιτολογίου για τον έλεγχο του σωματικού βάρους και για την κατάργηση της οδηγίας 92/52/ΕΟΚ του Συμβουλίου, των οδηγιών της Επιτροπής 96/8/ΕΚ, 1999/21/ΕΚ, 2006/125/ΕΚ και 2006/141/ΕΚ, της οδηγίας 2009/39/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και των κανονισμών της Επιτροπής (ΕΚ) αριθ. 41/2009 και (ΕΚ) αριθ. 953/2009 (ΕΕ L 181 της 29.6.2013, σ. 35).

(4)  Οδηγία 2002/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Ιουνίου 2002, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών περί των συμπληρωμάτων διατροφής (ΕΕ L 183 της 12.7.2002, σ. 51).

(5)  Glycos Finland LTD 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(6)  Glycom 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(7)  Glycom/DSMZ 2018 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(8)  Glycom 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(9)  Glycom 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(10)  Glycom 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(11)  Glycom 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(12)  Glycom 2018 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(13)  Glycom 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(14)  Glycom 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(15)  Gilby 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(16)  Gilby 2018 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(17)  Šoltésová, 2019 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(18)  Šoltésová, 2018 (δεν έχει δημοσιευτεί).

(19)  Stannard 2019a (δεν έχει δημοσιευτεί).

(20)  Stannard 2019b (δεν έχει δημοσιευτεί).

(21)  Flaxmer 2018a (δεν έχει δημοσιευτεί).

(22)  Flaxmer 2018b (δεν έχει δημοσιευτεί).

(23)  Δελτίο EFSA 2020·18(5):6098


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 τροποποιείται ως εξής:

1)

Στον πίνακα 1 (Εγκεκριμένα νέα τρόφιμα), παρεμβάλλεται η ακόλουθη καταχώριση με αλφαβητική σειρά:

«Εγκεκριμένο νέο τρόφιμο

Προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορεί να χρησιμοποιηθεί το νέο τρόφιμο

Επιπρόσθετες ειδικές απαιτήσεις επισήμανσης

Άλλες απαιτήσεις

Προστασία δεδομένων

Άλας νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης (3′-SL)

(μικροβιακή πηγή)

Συγκεκριμένη κατηγορία τροφίμων

Ανώτατα επίπεδα (εκφραζόμενα ως 3′-σιαλυλολακτόζη)

Η ονομασία του νέου τροφίμου στην επισήμανση των τροφίμων στα οποία περιέχεται είναι «Άλας νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης»

Η επισήμανση των συμπληρωμάτων διατροφής που περιέχουν άλας νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης φέρει δήλωση ότι αυτά δεν πρέπει να καταναλώνονται:

a)

εάν την ίδια ημέρα καταναλώνονται τρόφιμα που περιέχουν πρόσθετο άλας νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης

b)

από βρέφη και μικρά παιδιά

 

Εγκρίθηκε στις 18 Φεβρουαρίου 2021. Η παρούσα καταχώριση βασίζεται σε επιστημονικά στοιχεία βιομηχανικής ιδιοκτησίας και επιστημονικά δεδομένα που προστατεύονται σύμφωνα με το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

Αιτών: Glycom A/S, Kogle Allé 4, DK-2970 Hørsholm, Δανία. Ενόσω ισχύει η προστασία των δεδομένων, το νέο τρόφιμο «άλας νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης» επιτρέπεται να διατίθεται στην αγορά εντός της Ένωσης μόνο από την Glycom A/S, εκτός εάν επόμενος αιτών λάβει έγκριση για το νέο τρόφιμο χωρίς αναφορά στα επιστημονικά αποδεικτικά στοιχεία βιομηχανικής ιδιοκτησίας ή στα επιστημονικά δεδομένα που προστατεύονται σύμφωνα με το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283 ή με τη σύμφωνη γνώμη της Glycom A/S.

Ημερομηνία εκπνοής της προστασίας δεδομένων: 18 Φεβρουαρίου 2026.»

Μη αρωματισμένα παστεριωμένα και μη αρωματισμένα αποστειρωμένα προϊόντα με βάση το γάλα (συμπεριλαμβανομένου του γάλακτος τύπου UHT)

0,25 g/L

Αρωματισμένα προϊόντα ζύμωσης με βάση το γάλα, συμπεριλαμβανομένων των θερμικώς επεξεργασμένων προϊόντων

0,25 g/L (ροφήματα)

0,5 g/kg (άλλα προϊόντα πλην ροφημάτων)

Μη αρωματισμένα προϊόντα ζύμωσης με βάση το γάλα

0,25 g/L (ροφήματα)

2,5 g/kg (άλλα προϊόντα πλην ροφημάτων)

Ποτά (αρωματισμένα ποτά, εξαιρουμένων των ποτών με pH μικρότερο του 5)

0,25 g/L

Μπάρες δημητριακών

2,5 g/kg

Παρασκευάσματα για βρέφη, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013

0,2 g/L στο τελικό προϊόν έτοιμο προς χρήση, το οποίο διατίθεται στην αγορά ως έχει ή κατόπιν ανασύστασης βάσει των οδηγιών του παρασκευαστή

Παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013

0,15 g/L στο τελικό προϊόν έτοιμο προς χρήση, το οποίο διατίθεται στην αγορά ως έχει ή κατόπιν ανασύστασης βάσει των οδηγιών του παρασκευαστή

Επεξεργασμένες τροφές με βάση τα δημητριακά και παιδικές τροφές για βρέφη και μικρά παιδιά όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013

0,15 g/L (ροφήματα) στο τελικό προϊόν έτοιμο προς χρήση, το οποίο διατίθεται στην αγορά ως έχει ή κατόπιν ανασύστασης βάσει των οδηγιών του παρασκευαστή

1,25 g/kg για άλλα προϊόντα πλην των ροφημάτων

Ποτά με βάση το γάλα και παρόμοια προϊόντα που προορίζονται για μικρά παιδιά

0,15 g/L στο τελικό προϊόν έτοιμο προς χρήση, το οποίο διατίθεται στην αγορά ως έχει ή κατόπιν ανασύστασης βάσει των οδηγιών του παρασκευαστή

Υποκατάστατα του συνόλου του διαιτολογίου για τον έλεγχο του σωματικού βάρους, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013

0,5 g/L (ροφήματα)

5 g/kg (άλλα προϊόντα πλην ροφημάτων)

Τρόφιμα για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013

Σύμφωνα με τις ειδικές διατροφικές απαιτήσεις των ατόμων για τα οποία προορίζονται τα προϊόντα

Συμπληρώματα διατροφής, όπως ορίζονται στην οδηγία 2002/46/ΕΚ, εξαιρουμένων των συμπληρωμάτων διατροφής για βρέφη και μικρά παιδιά

0,5 g/ημέρα

2)

στον πίνακα 2 (Προδιαγραφές), παρεμβάλλεται η ακόλουθη καταχώριση με αλφαβητική σειρά:

«Εγκεκριμένο νέο τρόφιμο

Προδιαγραφή

Άλας νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης (3′-SL)

(μικροβιακή πηγή)

Περιγραφή:

Το άλας νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης (3′-SL) είναι καθαρισμένη, λευκή έως υπόλευκη σκόνη ή συσσωμάτωμα που παράγεται με μικροβιακή διεργασία και περιέχει περιορισμένα επίπεδα λακτόζης, 3′-σιαλυλολακτουλόζης και σιαλικού οξέος

Πηγή: Γενετικά τροποποιημένο στέλεχος Escherichia coli K-12 DH1

Ορισμός:

Χημικός τύπος: C23H38NO19Na

Χημική ονομασία: N-ακετυλο-α-D-νευραμινυλο-(2→3)-β-D-γαλακτοπυρανοζυλο-(1→4)-D-γλυκόζη, άλας νατρίου

Μοριακή μάζα: 655,53 Da

Αριθ. CAS 128596-80-5

Χαρακτηριστικά/Σύνθεση:

Όψη: Λευκή έως υπόλευκη σκόνη ή συσσωμάτωμα

Άθροισμα της 3′-σιαλυλολακτόζης (άλας νατρίου), της D-λακτόζης και του σιαλικού οξέος (% επί ξηράς ουσίας): ≥ 90,0 % κ.β.

Άλας νατρίου της 3′-σιαλυλολακτόζης (% επί ξηράς ουσίας): ≥ 88,0 % κ.β.

D-λακτόζη: ≤ 5,0 % (κ.β.)

Σιαλικό οξύ: ≤ 1,5 % (κ.β.)

3′-Σιαλυλολακτουλόζη: ≤ 5,0 % (κ.β.)

Άθροισμα λοιπών υδατανθράκων: ≤ 3,0 % (κ.β.)

Υγρασία: ≤ 8,0 % (κ.β.)

Νάτριο: 2,5 – 4,5 % (κ.β.)

Χλώριο: ≤ 1,0 % (κ.β.)

pH (διάλυμα 5 %, 20 °C): 4,5 - 6,0

Υπολειμματική πρωτεΐνη: ≤ 0,01 % (κ.β.)

Μικροβιολογικά κριτήρια:

Συνολικός αριθμός καταμετρούμενων αποικιών αερόβιων μεσόφιλων βακτηρίων: ≤ 1000 CFU/g

Enterobacteriaceae: ≤ 10 CFU/g

Salmonella spp.: Απουσία σε 25 g

Ζυμομύκητες: ≤ 100 CFU/g

Υφομύκητες: ≤ 100 CFU/g

Υπολειμματικές ενδοτοξίνες: ≤ 10 EU/mg

CFU: Colony Forming Units (μονάδες σχηματισμού αποικιών)· EU: Endotoxin Units (μονάδες ενδοτοξίνης)»


29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/208


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 28ης Ιανουαρίου 2021

για την τροποποίηση και τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640 όσον αφορά τη θέσπιση νέων πρόσθετων απαιτήσεων αξιοπλοΐας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1139 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2018, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και την ίδρυση Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια της Αεροπορίας, και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, (ΕΚ) αριθ. 1008/2008, (ΕΕ) αριθ. 996/2010, (ΕΕ) αριθ. 376/2014 και των οδηγιών 2014/30/ΕΕ και 2014/53/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, καθώς και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 552/2004 και (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχείο η),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 76 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1139, Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια της Αεροπορίας (στο εξής: ο Οργανισμός) εκδίδει και επικαιροποιεί τακτικά προδιαγραφές πιστοποίησης (στο εξής: ΠΠ), ώστε να διασφαλίζεται ότι οι ΠΠ παραμένουν κατάλληλες για τον επιδιωκόμενο σκοπό. Ωστόσο, τα αεροσκάφη, των οποίων ο σχεδιασμός έχει ήδη πιστοποιηθεί, δεν απαιτείται να συμμορφώνονται με την επικαιροποιημένη έκδοση των ΠΠ κατά το στάδιο παραγωγής τους ή όσο βρίσκονται σε λειτουργία. Κατά συνέπεια, για να διασφαλίζονται η υποστήριξη της διαρκούς αξιοπλοΐας και η βελτίωση της ασφάλειας, τα εν λόγω αεροσκάφη θα πρέπει να συμμορφώνονται με πρόσθετες απαιτήσεις αξιοπλοΐας, οι οποίες δεν είχαν συμπεριληφθεί στις αρχικές ΠΠ κατά την πιστοποίηση του σχεδιασμού. Στον κανονισμό (ΕΕ) 2015/640 της Επιτροπής (2) καθορίζονται οι εν λόγω πρόσθετες απαιτήσεις αξιοπλοΐας.

(2)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/133 της Επιτροπής (3) εισήγαγε στο σημείο 26.60 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640 πρόσθετες απαιτήσεις αξιοπλοΐας για τις δυναμικές συνθήκες των καθισμάτων των επιβατών και του πληρώματος του θαλάμου επιβατών για τα προσφάτως νεότευκτα μεγάλα αεροπλάνα με βάση σχέδιο ήδη πιστοποιημένο από τον Οργανισμό. Μεγάλα αεροπλάνα για τα οποία το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδίδεται για πρώτη φορά κατά ή μετά τη 18η Φεβρουαρίου 2021 πρέπει να συμμορφώνονται με το σημείο 26.60. Λόγω καθυστερήσεων στην παραγωγή αεροπλάνων που προκλήθηκαν από την πανδημία Covid-19, για ορισμένα αεροπλάνα, για τα οποία είχε προγραμματιστεί να εκδοθεί πιστοποιητικό αξιοπλοΐας πριν από τη 18η Φεβρουαρίου 2021, το εν λόγω πιστοποιητικό θα εκδοθεί μετά τη συγκεκριμένη ημερομηνία. Για να μην επιβληθεί πρόσθετη επιβάρυνση στον κλάδο, δεδομένου ότι απαιτείται να προσαρμοστούν τα καθίσματα των εν λόγω αεροπλάνων στις δυναμικές συνθήκες, τα αεροπλάνα των οποίων η παραγωγή καθυστέρησε λόγω της πανδημίας Covid-19 θα πρέπει, κατά συνέπεια, να εξαιρεθούν από τη συμμόρφωση με το σημείο 26.60.

(3)

Για τον λόγο αυτόν, η ημερομηνία έκδοσης του πρώτου ατομικού πιστοποιητικού αξιοπλοΐας που αναφέρεται στο σημείο 26.60 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640, η οποία επί του παρόντος έχει οριστεί για τη 18η Φεβρουαρίου 2021, θα πρέπει να ευθυγραμμιστεί με την ημερομηνία εφαρμογής του καταλόγου μοντέλων αεροπλάνων που δεν υπόκεινται σε ορισμένες διατάξεις του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640, όπως ορίζεται στο προσάρτημα I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1159 της Επιτροπής (4), δηλαδή την 26η Φεβρουαρίου 2021. Δεδομένου ότι η χρονική διαφορά είναι ελάχιστη, δεν θα υπάρξουν σημαντικές επιπτώσεις στην ασφάλεια της αεροπορίας. Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/640 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(4)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/1159 εισήχθησαν νέες απαιτήσεις σχετικά με τα γηράσκοντα αεροσκάφη. Ειδικότερα, από το σημείο 26.334 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640 προκύπτει ότι όλοι οι κάτοχοι πιστοποιητικού συμπληρωματικού τύπου, που έχει εκδοθεί πριν από την 1η Σεπτεμβρίου 2003, θα πρέπει να παράγουν τα δεδομένα ανοχής σε βλάβη, ανεξάρτητα από το αν τα εν λόγω δεδομένα απαιτούνται πράγματι από τους φορείς εκμετάλλευσης. Για να εξασφαλίζεται αναλογική επιβάρυνση στον κλάδο, ανέκαθεν προβλεπόταν ότι τα εν λόγω δεδομένα θα πρέπει να παράγονται μόνον εφόσον αυτό απαιτείται από τους φορείς εκμετάλλευσης και μόνο κατόπιν αιτήματός τους. Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/640 θα πρέπει να διορθωθεί αναλόγως.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό αναφέρονται στις τροποποιήσεις που εισήγαγε ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/1159, οι οποίες εφαρμόζονται από την 26η Φεβρουαρίου 2021. Επομένως, για λόγους συνέπειας, ο παρών κανονισμός θα πρέπει επίσης να εφαρμόζεται από την 26η Φεβρουαρίου.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 127 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1139,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640 διορθώνεται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 26η Φεβρουαρίου 2021, εκτός από το παράρτημα I σημείο 1, το οποίο εφαρμόζεται από τις 16 Φεβρουαρίου 2021.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2021.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 212 της 22.8.2018, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2015/640 της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2015, σχετικά με πρόσθετες προδιαγραφές αξιοπλοΐας για συγκεκριμένο τύπο πτητικών λειτουργιών και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 965/2012 (ΕΕ L 106 της 24.4.2015, σ. 18).

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/133 της Επιτροπής, της 28ης Ιανουαρίου 2019, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640 όσον αφορά την εισαγωγή νέων πρόσθετων προδιαγραφών αξιοπλοΐας (ΕΕ L 25 της 29.1.2019, σ. 14).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/1159 της Επιτροπής, της 5ης Αυγούστου 2020, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1321/2014 και (ΕΕ) 2015/640 όσον αφορά τη θέσπιση νέων πρόσθετων απαιτήσεων αξιοπλοΐας (ΕΕ L 257 της 6.8.2020, σ. 14).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2015/640 τροποποιείται ως εξής:

1)

το σημείο 26.60 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«26.60   Αναγκαστική προσγείωση — δυναμικές συνθήκες

Οι φορείς εκμετάλλευσης μεγάλων αεροπλάνων που χρησιμοποιούνται σε εμπορικές αερομεταφορές επιβατών και έλαβαν πιστοποίηση τύπου την 1η Ιανουαρίου 1958 ή μετά την εν λόγω ημερομηνία, των οποίων το ατομικό πιστοποιητικό αξιοπλοΐας εκδίδεται για πρώτη φορά κατά ή μετά την 26η Φεβρουαρίου 2021 πρέπει να αποδείξουν για κάθε σχέδιο τύπου καθίσματος που έχει εγκριθεί για χρήση κατά την τροχοδρόμηση, την απογείωση ή την προσγείωση, ότι ο επιβάτης προστατεύεται όταν εκτίθεται σε φορτία που προκύπτουν από καταστάσεις αναγκαστικής προσγείωσης. Η απόδειξη πραγματοποιείται με ένα από τα ακόλουθα μέσα:

α)

επιτυχώς ολοκληρωμένες δυναμικές δοκιμές·

β)

ορθολογική ανάλυση που παρέχει ισοδύναμη ασφάλεια, με βάση δυναμικές δοκιμές παρόμοιου σχεδίου τύπου καθίσματος.

Η υποχρέωση που καθορίζεται στην πρώτη παράγραφο δεν ισχύει για τα ακόλουθα καθίσματα:

α)

καθίσματα του πληρώματος θαλάμου διακυβέρνησης,

β)

καθίσματα σε αεροπλάνα χαμηλής πληρότητας, τα οποία εκτελούν μόνο κατά παραγγελία έκτακτες πτητικές λειτουργίες εμπορικών αερομεταφορών·

γ)

καθίσματα σε μοντέλα αεροπλάνων που παρατίθενται στον πίνακα Α.1 του προσαρτήματος 1 και φέρουν αριθμό σειράς κατασκευής που περιλαμβάνεται στον εν λόγω πίνακα.»·

2)

Το προσάρτημα 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Προσάρτημα 1

Κατάλογος μοντέλων αεροπλάνων που δεν υπόκεινται σε ορισμένες διατάξεις του παραρτήματος I (μέρος-26)

Πίνακας A.1

Κάτοχος πιστοποιητικού τύπου

Τύπος

Μοντέλα

Αριθμός σειράς κατασκευής

Διατάξεις του παραρτήματος I (μέρος-26) που ΔΕΝ εφαρμόζονται

The Boeing Company

707

Όλα

 

26.301 έως 26.334

The Boeing Company

720

Όλα

 

26.301 έως 26.334

The Boeing Company

DC-10

DC-10-10

DC-10-30

DC-10-30F

Όλοι

26.301 έως 26.334

The Boeing Company

DC-8

Όλα

 

26.301 έως 26.334

The Boeing Company

DC-9

DC-9-11, DC-9-12, DC-9-13, DC-9-14,DC-9-15, DC-9-15F, DC-9-21, DC-9-31,DC-9-32, DC-9-32 (VC-9C), DC-9-32F,DC-9-32F (C-9A, C-9B), DC-9-33F, DC-9-34, DC-9-34F, DC-9-41, DC-9-51

Όλοι

26.301 έως 26.334

The Boeing Company

MD-90

MD-90-30

Όλοι

26.301 έως 26.334

FOKKER SERVICES B.V.

F27

Mark 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700

Όλοι

26.301 έως 26.334

FOKKER SERVICES B.V.

F28

Mark 1000, 1000C, 2000, 3000, 3000C, 3000R, 3000RC, 4000

Όλοι

26.301 έως 26.334

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-159

G-159 (Gulfstream I)

Όλοι

26.301 έως 26.334

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-II_III_IV_V

G-1159A (GIII)

G-1159B (GIIB)

G-1159 (GII)

Όλοι

26.301 έως 26.334

KELOWNA FLIGHTCRAFT LTD.

CONVAIR 340/440

440

Όλοι

26.301 έως 26.334

LEARJET INC.

Learjet 24/25/31/36/35/55/60

24,24 A,24B,24B-A,24D, 24D-A,24F,24F-A,25,25B,25C,25D,25F

Όλοι

26.301 έως 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

1329

Όλα

 

26.301 έως 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

188

Όλα

 

26.301 έως 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

382

382, 382B, 382E, 382F, 382G

Όλοι

26.301 έως 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

L-1011

Όλα

 

26.301 έως 26.334

PT. DIRGANTARA INDONESIA

CN-235

Όλα

 

26.301 έως 26.334

SABRELINER CORPORATION

NA-265

NA-265-65

Όλοι

26.301 έως 26.334

VIKING AIR LIMITED

SD3

SD3-30

Sherpa

SD3 Sherpa

Όλοι

26.301 έως 26.334

VIKING AIR LIMITED

DHC-7

Όλα

 

26.301 έως 26.334

VIKING AIR LIMITED

CL-215

CL-215-6B11

Όλοι

26.301 έως 26.334

TUPOLEV PUBLIC STOCK COMPANY

TU-204

204-120CE

Όλοι

26.301 έως 26.334

AIRBUS

A320 series

A320-251N, A320-271N

10033, 10242, 10281 και 10360

26.60

AIRBUS

A321 series

A321-271NX, A321-251NX

10071, 10257, 10371 και 10391

26.60

AIRBUS

A330 series

A330-243, A330-941

1844, 1861, 1956, 1978, 1982, 1984, 1987, 1989, 1998, 2007, 2008, 2011 και 2012

26.60

ATR-GIE Avions de Transport Régional

ATR 72 series

ATR72-212A

1565,1598, 1620, 1629, 1632, 1637, 1640, 1642,1649,1657, 1660, 1661

26.60

The Boeing Company

737 series

737-8 και 737-9

43299, 43304, 43305, 43310, 43321, 43322, 43332, 43334, 43344, 43348, 43391, 43579, 43797, 43798 43799, 43917, 43918, 43919, 43921, 43925, 43927, 43928, 43957, 43973, 43974, 43975, 43976, 44867, 44868, 44873, 60009, 60010, 60040, 60042, 60056, 60057, 60058, 60059, 60060, 60061, 60063, 60064, 60065, 60066, 60068, 60194, 60195, 60389, 60434, 60444, 60455, 61857, 61859, 61862, 61864, 62451, 62452, 62453, 62454, 62533, 63358, 63359, 63360, 64610, 64611, 64612, 62613, 64614, 65899, 66147, 66148, 66150

26.60

».

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Στο παράρτημα I σημείο 26.334, τα στοιχεία α) και β) αντικαθίστανται από τα ακόλουθα:

«α)

Κατόπιν αιτήματος φορέα εκμετάλλευσης που απαιτείται να συμμορφώνεται με το σημείο 26.370 στοιχείο α) σημείο ii), ο κάτοχος έγκρισης αλλαγών που εκδόθηκε πριν από την 1η Σεπτεμβρίου 2003:

i)

όσον αφορά αλλαγές και δημοσιευθείσες επισκευές που προσδιορίστηκαν σύμφωνα με το σημείο 26.332 στοιχείο α) σημείο i) και το σημείο 26.332 στοιχείο α) σημείο iii), διενεργεί αξιολόγηση ανοχής σε βλάβη·

ii)

καθορίζει και τεκμηριώνει τη σχετική επιθεώρηση ανοχής σε βλάβη, εκτός εάν αυτό έχει ήδη γίνει.

β)

Ο κάτοχος έγκρισης αλλαγών υποβάλλει τα δεδομένα ανοχής σε βλάβη τα οποία προκύπτουν από την αξιολόγηση που διενεργείται σύμφωνα με το στοιχείο α) σημείο i) προς έγκριση στον Οργανισμό:

i)

εντός 24 μηνών από την παραλαβή της αίτησης, για αιτήσεις που παραλαμβάνονται πριν από την 26η Φεβρουαρίου 2023· ή

ii)

πριν από την 26η Φεβρουαρίου 2025 ή εντός 12 μηνών από την παραλαβή αίτησης, όποια από τις δύο ημερομηνίες είναι μεταγενέστερη, για αιτήσεις που παραλαμβάνονται κατά ή μετά την 26η Φεβρουαρίου 2023.».


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

29.1.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 31/214


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2021/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 28ης Ιανουαρίου 2021

για τη μη έγκριση της εσβιοθρίνης ως υπάρχουσας δραστικής ουσίας για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνων (1), και ιδίως το άρθρο 89 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1062/2014 της Επιτροπής (2) καταρτίζει κατάλογο των υπαρχουσών δραστικών ουσιών που πρέπει να αξιολογούνται με σκοπό την πιθανή έγκρισή τους για χρήση σε βιοκτόνα προϊόντα. Ο κατάλογος αυτός περιλαμβάνει την εσβιοθρίνη (αριθ. EC: μη διαθέσιμος· αριθ. CAS: 260359-57-7).

(2)

Η εσβιοθρίνη έχει αξιολογηθεί για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18, εντομοκτόνα, ακαρεοκτόνα και προϊόντα για την καταπολέμηση άλλων αρθροπόδων, όπως ορίζονται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012.

(3)

Η Γερμανία ορίστηκε κράτος μέλος-εισηγητής και η αρμόδια αρχή αξιολόγησης της εν λόγω χώρας υπέβαλε την έκθεση αξιολόγησης, μαζί με τα συμπεράσματά της, στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων (στο εξής: ο Οργανισμός) στις 11 Ιανουαρίου 2017.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1062/2014, η επιτροπή βιοκτόνων υιοθέτησε τη γνώμη του Οργανισμού στις 16 Ιουνίου 2020 (3), αφού έλαβε υπόψη τα συμπεράσματα της αρμόδιας αρχής αξιολόγησης.

(5)

Σύμφωνα με την εν λόγω γνώμη, δεν μπορεί να αναμένεται ότι τα βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18 που περιέχουν εσβιοθρίνη πληρούν τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 19 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, επειδή η εκτίμηση του κινδύνου για την ανθρώπινη υγεία εντόπισε μη αποδεκτούς κινδύνους.

(6)

Δεδομένης της γνώμης του Οργανισμού, η Επιτροπή εκτιμά ότι δεν είναι σκόπιμο να εγκριθεί η ουσία εσβιοθρίνη για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής βιοκτόνων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η εσβιοθρίνη (αριθ. EC: μη διαθέσιμος· αριθ. CAS: 260359-57-7) δεν εγκρίνεται ως δραστική ουσία για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 28 Ιανουαρίου 2021.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 167 της 27.6.2012, σ. 1.

(2)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1062/2014 της Επιτροπής, της 4ης Αυγούστου 2014, σχετικά με το πρόγραμμα εργασιών για τη συστηματική εξέταση όλων των υπαρχουσών δραστικών ουσιών που περιέχονται σε βιοκτόνα τα οποία αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 294 της 10.10.2014, σ. 1).

(3)  Γνωμοδότηση της επιτροπής βιοκτόνων σχετικά με την αίτηση για την έγκριση της δραστικής ουσίας εσβιοθρίνη σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18 (ECHA/BPC/260/2020), η οποία εγκρίθηκε στις 16 Ιουνίου 2020.