ISSN 1977-0669 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402 |
|
![]() |
||
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
63ό έτος |
Περιεχόμενα |
|
I Νομοθετικές πράξεις |
Σελίδα |
|
|
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
I Νομοθετικές πράξεις
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/1 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1790 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 16ης Νοεμβρίου 2020
με την οποία επιτρέπεται στην Πορτογαλία η εφαρμογή μειωμένου συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για ορισμένα αλκοολούχα προϊόντα που παράγονται στις αυτόνομες περιφέρειες της Μαδέρας και των Αζορών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 349,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Αποφασίζοντας σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Με την απόφαση αριθ. 376/2014/ΕΕ του Συμβουλίου (2), επιτράπηκε στην Πορτογαλία η εφαρμογή μειωμένου συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για το ρούμι και τα λικέρ που παράγονται και καταναλώνονται στην αυτόνομη περιφέρεια της Μαδέρας, καθώς και για τα λικέρ και τα αποστάγματα που παράγονται και καταναλώνονται στην αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών, ο οποίος μπορεί να είναι χαμηλότερος από τον ελάχιστο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης που καθορίζεται στην οδηγία 92/84/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3) αλλά όχι χαμηλότερος κατά ποσοστό που υπερβαίνει το 75 % από τον κανονικό εθνικό συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη. |
(2) |
Τον Φεβρουάριο του 2019, οι πορτογαλικές αρχές ζήτησαν από την Επιτροπή να υποβάλει πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την παράταση του χρονικού ορίου της άδειας που προβλέπεται στην απόφαση 376/2014/ΕΕ, υπό τους ίδιους όρους, καθώς και την επέκταση του γεωγραφικού πεδίου εφαρμογής στην ηπειρωτική Πορτογαλία, με πιο περιορισμένη μείωση, για νέα περίοδο επτά ετών, από την 1η Ιανουαρίου 2021 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2027. |
(3) |
Οι παραγωγοί στις αυτόνομες περιφέρειες της Μαδέρας και των Αζορών αντιμετωπίζουν δυσχέρειες πρόσβασης σε αγορές εκτός των εν λόγω περιοχών και οι περιφερειακές και τοπικές αγορές αποτελούν τη μοναδική δυνατότητα διάθεσης στο εμπόριο για την πώληση ορισμένων αλκοολούχων προϊόντων. Οι παραγωγοί αυτοί αντιμετωπίζουν πρόσθετο κόστος, επειδή το κόστος των πρώτων υλών γεωργικής προέλευσης είναι υψηλότερο από ό,τι υπό κανονικές συνθήκες παραγωγής, λόγω της μικρής έκτασης, του κατακερματισμού των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και του χαμηλού επιπέδου εκμηχάνισής τους. Επιπλέον, η παραγωγή που προέρχεται από τη μεταποίηση του ζαχαροκάλαμου είναι χαμηλότερη από ό,τι στις υπόλοιπες εξόχως απόκεντρες περιοχές, λόγω της μορφολογίας, του κλίματος, του εδάφους και των βιοτεχνικών μεθόδων παραγωγής. Πέραν τούτου, η μεταφορά στα νησιά ορισμένων πρώτων υλών και υλικών συσκευασίας που δεν παράγονται επιτόπου συνεπάγεται πρόσθετο κόστος. |
(4) |
Στην περίπτωση των Αζορών, υπάρχει το φαινόμενο του διπλού νησιωτικού χαρακτήρα, επειδή πρόκειται για ομάδα νησιών διασκορπισμένων σε μεγάλες αποστάσεις. Η μεταφορά στις απομακρυσμένες και νησιωτικές αυτές περιφέρειες διογκώνουν ακόμη περισσότερο το πρόσθετο κόστος. Το ίδιο ισχύει και για τις απαιτούμενες μετακινήσεις και αποστολές προς την ηπειρωτική χώρα. Η αποθήκευση των τελικών προϊόντων προκαλεί επίσης πρόσθετο κόστος, επειδή η τοπική κατανάλωση δεν είναι αρκετά μεγάλη ώστε να απορροφήσει το σύνολο της παραγωγής, ιδίως στην περίπτωση της παραγωγής ρουμιού. Το μικρό μέγεθος της περιφερειακής αγοράς αυξάνει το κόστος ανά μονάδα, κυρίως λόγω της μειονεκτικής σχέσης μεταξύ πάγιου κόστους και παραγωγής. Τέλος, οι εν λόγω παραγωγοί επιβαρύνονται επίσης με τα γενικά έξοδα που φέρουν οι τοπικές οικονομίες και, συγκεκριμένα, το υψηλότερο κόστος του εργατικού δυναμικού και του ενεργειακού εφοδιασμού. |
(5) |
Η παραγωγή ρουμιού αυξήθηκε ως αποτέλεσμα της αυξημένης παραγωγής ζαχαροκάλαμου. Ενώ ορισμένες ποσότητες ρουμιού υφίστανται παλαίωση ή χρησιμοποιούνται ως βάση για λικέρ, οι αδιάθετες ποσότητες ρουμιού αποθηκεύονται, γεγονός που συνεπάγεται κόστος που προστίθεται στο πρόσθετο κόστος των παραγωγών. Εξαιτίας του πρόσθετου κόστους, οι παραγωγοί στις αυτόνομες περιφέρειες της Μαδέρας και των Αζορών δεν είναι σε θέση να ανταγωνιστούν τους παραγωγούς εκτός των εν λόγω περιφερειών, λόγω της υψηλότερης τιμής του τελικού προϊόντος και, ως εκ τούτου, δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση σε άλλες αγορές. Η πρόσβαση στην αγορά της ηπειρωτικής Πορτογαλίας με μειωμένους συντελεστές ειδικού φόρου κατανάλωσης θα αντιμετωπίσει αυτό το πρόβλημα. |
(6) |
Για να μην αναχαιτιστεί σημαντικά η ανάπτυξη των αυτόνομων περιφερειών της Μαδέρας και των Αζορών και να διατηρηθούν τόσο ο κλάδος αλκοολούχων ποτών όσο και οι θέσεις εργασίας που προσφέρει στις εν λόγω περιφέρειες, είναι αναγκαίο να ανανεωθεί και να διευρυνθεί το πεδίο εφαρμογής της άδειας που προβλέπεται στην απόφαση αριθ. 376/2014/ΕΕ. |
(7) |
Η απόφαση αριθ. 376/2014/ΕΕ εφαρμόζεται έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020. Για λόγους σαφήνειας, είναι αναγκαίο να εκδοθεί νέα απόφαση με την οποία επιτρέπεται στην Πορτογαλία η εφαρμογή μειωμένου συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης στις αυτόνομες περιφέρειες της Μαδέρας και των Αζορών. |
(8) |
Δεδομένου ότι το φορολογικό πλεονέκτημα δεν υπερβαίνει το απολύτως αναγκαίο επίπεδο για την αντιστάθμιση του πρόσθετου κόστους, ότι οι όγκοι που διακυβεύονται είναι αμελητέοι και ότι το φορολογικό πλεονέκτημα περιορίζεται στην κατανάλωση στις αυτόνομες περιφέρειες της Μαδέρας και των Αζορών και στην ηπειρωτική Πορτογαλία, το μέτρο δεν θίγει την ακεραιότητα και τη συνοχή της ενωσιακής έννομης τάξης. |
(9) |
Η Πορτογαλία θα πρέπει να υποβάλει έκθεση παρακολούθησης στην Επιτροπή έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2025, ώστε να παρασχεθεί η δυνατότητα στην Επιτροπή να εκτιμήσει κατά πόσον εξακολουθούν να πληρούνται οι προϋποθέσεις που δικαιολογούν την άδεια. |
(10) |
Η παρούσα απόφαση δεν θίγει την ενδεχόμενη εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 110 της ΣΛΕΕ, επιτρέπεται στην Πορτογαλία η εφαρμογή για το ρούμι και τα λικέρ που παράγονται και καταναλώνονται στην αυτόνομη περιφέρεια της Μαδέρας, καθώς και για το ρούμι, τα λικέρ και τα αποστάγματα που παράγονται και καταναλώνονται στην αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών ειδικού φόρου κατανάλωσης χαμηλότερου από τον πλήρη συντελεστή για την αλκοόλη, ο οποίος ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 92/84/ΕΟΚ.
Άρθρο 2
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 110 της ΣΛΕΕ, επιτρέπεται στην Πορτογαλία η εφαρμογή για το ρούμι και τα λικέρ που παράγονται στην αυτόνομη περιφέρεια της Μαδέρας και καταναλώνονται στην ηπειρωτική Πορτογαλία, καθώς και για το ρούμι, τα λικέρ και τα αποστάγματα που παράγονται στην αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών και καταναλώνονται στην ηπειρωτική Πορτογαλία ειδικού φόρου κατανάλωσης χαμηλότερου από τον πλήρη συντελεστή για την αλκοόλη, ο οποίος ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 92/84/ΕΟΚ.
Άρθρο 3
1. Στην αυτόνομη περιφέρεια της Μαδέρας, η άδεια που προβλέπεται στα άρθρα 1 και 2 περιορίζεται στα ακόλουθα προϊόντα:
α) |
έως τις 24 Μαΐου 2021, στο ρούμι, όπως αυτό ορίζεται στο παράρτημα II σημείο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), το οποίο φέρει τη γεωγραφική ένδειξη «Rum da Madeira» που αναφέρεται στο παράρτημα III σημείο 1 του εν λόγω κανονισμού, και από τις 25 Μαΐου 2021, στο ρούμι, όπως αυτό ορίζεται στο παράρτημα I σημείο 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/787 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), το οποίο φέρει τη γεωγραφική ένδειξη «Rum da Madeira»· |
β) |
έως τις 24 Μαΐου 2021, στα λικέρ και «crème de», όπως ορίζονται στο παράρτημα II σημεία 32 και 33 αντίστοιχα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008, που παράγονται από φρούτα ή φυτά της περιοχής, και από τις 25 Μαΐου 2021, στα λικέρ και «crème de», όπως ορίζονται στο παράρτημα I σημεία 33 και 34 αντίστοιχα του κανονισμού (ΕΕ) 2019/787, που παράγονται από φρούτα ή φυτά της περιοχής. |
2. Στην αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών, η άδεια που προβλέπεται στα άρθρα 1 και 2 περιορίζεται στα ακόλουθα προϊόντα:
α) |
έως τις 24 Μαΐου 2021, στο ρούμι, όπως αυτό ορίζεται στο παράρτημα II σημείο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008, που παράγεται από ζαχαροκάλαμα της περιοχής, και από τις 25 Μαΐου 2021, στο ρούμι, όπως αυτό ορίζεται στο παράρτημα I σημείο 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/787, που παράγεται από ζαχαροκάλαμα της περιοχής· |
β) |
έως τις 24 Μαΐου 2021, στα λικέρ και «crème de», όπως ορίζονται στο παράρτημα II σημεία 32 και 33 αντίστοιχα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008, που παράγονται από φρούτα ή πρώτες ύλες της περιοχής, και από τις 25 Μαΐου 2021, στα λικέρ και «crème de», όπως ορίζονται στο παράρτημα I σημεία 33 και 34 αντίστοιχα του κανονισμού (ΕΕ) 2019/787, που παράγονται από φρούτα ή πρώτες ύλες της περιοχής· |
γ) |
έως τις 24 Μαΐου 2021, στα αποστάγματα οίνου ή στεμφύλων σταφυλής που έχουν τα χαρακτηριστικά και τις ιδιότητες που καθορίζονται στο παράρτημα II σημεία 4 και 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008, και από τις 25 Μαΐου 2021, στα αποστάγματα οίνου ή στεμφύλων σταφυλής που έχουν τα χαρακτηριστικά και τις ιδιότητες που καθορίζονται στο παράρτημα I σημεία 4 και 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/787. |
Άρθρο 4
Ο μειωμένος συντελεστής ειδικού φόρου κατανάλωσης που εφαρμόζεται στα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης μπορεί να είναι χαμηλότερος από τον ελάχιστο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη που καθορίζεται στην οδηγία 92/84/ΕΟΚ, αλλά δεν μπορεί να είναι χαμηλότερος κατά ποσοστό που υπερβαίνει το 75 % του κανονικού εθνικού συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη.
Άρθρο 5
Ο μειωμένος συντελεστής ειδικού φόρου κατανάλωσης που εφαρμόζεται στα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 2 της παρούσας απόφασης μπορεί να είναι χαμηλότερος από τον ελάχιστο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη που καθορίζεται στην οδηγία 92/84/ΕΟΚ, αλλά δεν μπορεί να είναι χαμηλότερος κατά ποσοστό που υπερβαίνει το 50 % του κανονικού εθνικού συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη.
Άρθρο 6
Το αργότερο έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2025, η Πορτογαλία υποβάλλει στην Επιτροπή έκθεση παρακολούθησης βάσει της οποίας η Επιτροπή θα εκτιμήσει κατά πόσον εξακολουθούν να πληρούνται οι προϋποθέσεις που δικαιολογούν την άδεια που προβλέπεται στα άρθρα 1 και 2. Η έκθεση παρακολούθησης περιέχει τις πληροφορίες που ορίζονται στο παράρτημα.
Άρθρο 7
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2027.
Άρθρο 8
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Πορτογαλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 16 Νοεμβρίου 2020.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
M. ROTH
(1) Γνώμη της 15ης Σεπτεμβρίου 2020 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).
(2) Απόφαση αριθ. 376/2014/ΕΕ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2014, με την οποία επιτρέπεται στην Πορτογαλία η εφαρμογή μειωμένου συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για το ρούμι και τα λικέρ που παράγονται και καταναλώνονται στην αυτόνομη περιφέρεια της Μαδέρας, καθώς και για τα λικέρ και τα αποστάγματα που παράγονται και καταναλώνονται στην αυτόνομη περιφέρεια των Αζορών (ΕΕ L 182 της 21.6.2014, σ. 1).
(3) Οδηγία 92/84/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 1992, για την προσέγγιση των συντελεστών των ειδικών φόρων κατανάλωσης για τα αλκοολούχα ποτά και την αλκοόλη (ΕΕ L 316 της 31.10.1992, σ. 29).
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιανουαρίου 2008, σχετικά με τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση, την επισήμανση και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των αλκοολούχων ποτών και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1576/89 του Συμβουλίου (ΕΕ L 39 της 13.2.2008, σ. 16).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) 2019/787 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, για τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση και την επισήμανση των αλκοολούχων ποτών, τη χρήση των ονομασιών των αλκοολούχων ποτών στην παρουσίαση και επισήμανση άλλων τροφίμων, την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων για τα αλκοολούχα ποτά, τη χρήση της αιθυλικής αλκοόλης και των προϊόντων απόσταξης γεωργικής προέλευσης σε ποτά με αλκοόλη, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 (ΕΕ L 130 της 17.5.2019, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Πληροφορίες που θα πρέπει να συμπεριλαμβάνονται στην έκθεση παρακολούθησης που αναφέρεται στο άρθρο 6
1.
Εκτιμώμενο πρόσθετο κόστος. Πρέπει να παρέχονται πληροφορίες για κάθε προϊόν που υπόκειται σε μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης. Οι αρχές της Πορτογαλίας συμπληρώνουν τον πίνακα 1 τουλάχιστον με τις ακόλουθες πληροφορίες, εφόσον είναι διαθέσιμες. Οι πληροφορίες που παρέχονται στον πίνακα 1 πρέπει να είναι επαρκείς προκειμένου να προσδιοριστεί αν υπάρχει πρόσθετο κόστος, το οποίο αυξάνει το κόστος των τοπικά παραγόμενων προϊόντων σε σύγκριση με τα προϊόντα που παράγονται αλλού.Πίνακας 1
|
ΜΑΔΕΡΑ (σε EUR) |
ΑΖΟΡΕΣ (σε EUR) |
Σημειώσεις (3) |
||||||
Τιμή ζαχαροκάλαμου (ανά 100 kg) |
|
|
|
||||||
Τιμή καρπών της ροιάς (fruits de la passion) (ανά 100 kg) |
|
|
|
||||||
Τιμή γλυκολέμονου (ανά 100 kg) |
|
|
|
||||||
Τιμή αλκοόλης (ανά hlpa (1) - εκτός φόρων) |
|
|
|
||||||
Κόστος εμπορευματικής μεταφοράς (ανά kg) |
|
|
|
||||||
Λοιπές δαπάνες (2) |
|
|
|
||||||
Σημειώσεις στον πίνακα 1:
|
2.
Λοιπές επιδοτήσεις. Οι πορτογαλικές αρχές συμπληρώνουν στον πίνακα 2 για κάθε περιφέρεια όλα τα λοιπά μέτρα ενίσχυσης και στήριξης για την κάλυψη των πρόσθετων λειτουργικών δαπανών των οικονομικών φορέων που συνδέονται με τον εξόχως απόκεντρο χαρακτήρα των αυτόνομων περιφερειών της Μαδέρας και των Αζορών.Πίνακας 2
Μέτρο ενίσχυσης/στήριξης (1) |
Περίοδος (2) |
Στοχευόμενος τομέας (3) |
Ποσό προϋπολογισμού σε EUR (4) |
Ετήσιες δαπάνες, σε EUR (2019-2024) (5) |
Μερίδιο του προϋπολογισμού που μπορεί να καταλογιστεί σε αντιστάθμιση του πρόσθετου κόστους (6) |
Εκτιμώμενος αριθμός δικαιούχων επιχειρήσεων (7) |
Σημειώσεις (8) |
||||||||||||||||
[κατάλογος] |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
Σημειώσεις στον πίνακα 2:
|
3.
Επιπτώσεις στον κρατικό προϋπολογισμό. Οι πορτογαλικές αρχές συμπληρώνουν στον πίνακα 3 το εκτιμώμενο συνολικό ποσό (σε EUR) μη εισπραττόμενων φόρων λόγω της εφαρμοζόμενης διαφοροποιημένης φορολόγησης.Πίνακας 3
|
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
Διαφυγόντα φορολογικά έσοδα |
|
|
|
|
|
|
4.
Επιπτώσεις στις συνολικές οικονομικές επιδόσεις. Οι πορτογαλικές αρχές συμπληρώνουν στον πίνακα 4 για κάθε περιφέρεια τυχόν δεδομένα από τα οποία προκύπτει ότι οι μειωμένοι ειδικοί φόροι κατανάλωσης έχουν επίπτωση στην κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη των εν λόγω περιφερειών. Οι δείκτες που απαιτούνται στον πίνακα 4 αφορούν τις επιδόσεις του υποστηριζόμενου τομέα σε σύγκριση με τις γενικές επιδόσεις της οικονομίας της Μαδέρας και της οικονομίας των Αζορών. Εάν ορισμένοι δείκτες δεν είναι διαθέσιμοι, είναι σκόπιμο να συμπεριληφθούν εναλλακτικά στοιχεία για τις επιπτώσεις στις συνολικές οικονομικές επιδόσεις τα οποία καθιστούν εφικτή την ανάλυση των κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων.Πίνακας 4
Έτος (1) |
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
Σημειώσεις (3) |
||||||
Περιφερειακή ακαθάριστη προστιθέμενη αξία |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Στον υποστηριζόμενο τομέα (2) |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Συνολική περιφερειακή απασχόληση |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Στον υποστηριζόμενο τομέα (2) |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Αριθμός ενεργών παραγωγών |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Στον υποστηριζόμενο τομέα (2) |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Δείκτης επιπέδου τιμών — ηπειρωτική Πορτογαλία |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Δείκτης επιπέδου τιμών της περιφέρειας |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Αριθμός τουριστών της περιφέρειας |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Σημειώσεις στον πίνακα 4:
|
5.
Προδιαγραφές του καθεστώτος. Οι πορτογαλικές αρχές συμπληρώνουν τον πίνακα 5 για κάθε προϊόν και για κάθε μία από τις αυτόνομες περιφέρειες της Μαδέρας και των Αζορών.Πίνακας 5
Ποσότητα (σε hlpa (1) ) |
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
||
Παραγωγή λικέρ |
|
|
|
|
|
|
||
Παραγωγή αποσταγμάτων |
|
|
|
|
|
|
||
Παραγωγή ρουμιού |
|
|
|
|
|
|
||
Λικέρ που αποστέλλονται στην ηπειρωτική Πορτογαλία |
|
|
|
|
|
|
||
Λικέρ που αποστέλλονται σε άλλα κράτη μέλη |
|
|
|
|
|
|
||
Λικέρ που εξάγονται σε τρίτες χώρες |
|
|
|
|
|
|
||
Αποστάγματα που αποστέλλονται στην ηπειρωτική Πορτογαλία |
|
|
|
|
|
|
||
Αποστάγματα που αποστέλλονται σε άλλα κράτη μέλη |
|
|
|
|
|
|
||
Αποστάγματα που εξάγονται σε τρίτες χώρες |
|
|
|
|
|
|
||
Ρούμι που αποστέλλεται στην ηπειρωτική Πορτογαλία |
|
|
|
|
|
|
||
Ρούμι που αποστέλλεται σε άλλα κράτη μέλη |
|
|
|
|
|
|
||
Ρούμι που εξάγεται σε τρίτες χώρες |
|
|
|
|
|
|
||
Σημείωση στον πίνακα 5:
|
6.
Παρατυπίες. Οι πορτογαλικές αρχές παρέχουν πληροφορίες για τυχόν έρευνες διοικητικών παρατυπιών, ιδίως όσον αφορά υποθέσεις φοροδιαφυγής ή λαθρεμπορίου, στο πλαίσιο της εφαρμογής της άδειας. Παρέχουν επίσης αναλυτικές πληροφορίες, στις οποίες περιλαμβάνονται τουλάχιστον πληροφορίες σχετικά με τη φύση της υπόθεσης, την αξία και τη χρονική περίοδο.
|
7.
Καταγγελίες. Οι πορτογαλικές αρχές παρέχουν πληροφορίες για το αν οι τοπικές, περιφερειακές ή εθνικές αρχές έχουν λάβει καταγγελίες σχετικά με την εφαρμογή της άδειας, είτε από δικαιούχους είτε από μη δικαιούχους.
|
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/7 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1791 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 16ης Νοεμβρίου 2020
με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή για ορισμένους έμμεσους φόρους στο «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 349,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Αποφασίζοντας σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η απόφαση αριθ. 189/2014/ΕΕ του Συμβουλίου (2) επιτρέπει στη Γαλλία να εφαρμόσει, για το «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν και πωλείται στην ηπειρωτική Γαλλία, μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης που μπορεί να είναι κατώτερος από τον ελάχιστο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης που προβλέπεται από την οδηγία 92/84/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3), αλλά δεν μπορεί να είναι κατώτερος από τον κανονικό εθνικό συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη κατά ποσοστό άνω του 50 %. Ο μειωμένος συντελεστής ειδικού φόρου κατανάλωσης περιορίζεται σε ετήσια ποσόστωση 144 000 εκατόλιτρων καθαρής αλκοόλης. Η εν λόγω έγκριση λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2020. |
(2) |
Στις 18 Οκτωβρίου 2019, οι γαλλικές αρχές ζήτησαν από την Επιτροπή να υποβάλει πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την παράταση του χρονικού ορίου της άδειας που προβλέπεται στην απόφαση αριθ. 189/2014/ΕΕ, με υψηλότερη ποσόστωση, για νέα περίοδο επτά ετών, από την 1η Ιανουαρίου 2021 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2027. |
(3) |
Λόγω της μικρής κλίμακας της τοπικής αγοράς, τα αποστακτήρια των τεσσάρων εξόχως απόκεντρων περιοχών που καλύπτονται από την εν λόγω έγκριση μπορούν να αναπτύξουν τις δραστηριότητές τους μόνον εφόσον έχουν επαρκή πρόσβαση στην αγορά της ηπειρωτικής Γαλλίας, η οποία αποτελεί την κύρια διέξοδο για το ρούμι τους (65 % της συνολικής παραγωγής ρουμιού). Η δυσκολία για το «παραδοσιακό ρούμι» να ανταγωνιστεί στην αγορά της Ένωσης οφείλεται σε δύο παραμέτρους: το υψηλότερο κόστος παραγωγής και τους υψηλότερους φόρους ανά φιάλη, δεδομένου ότι το «παραδοσιακό» ρούμι διατίθεται συνήθως στην αγορά με υψηλότερο αλκοολικό τίτλο και σε μεγαλύτερες φιάλες. |
(4) |
Το κόστος παραγωγής στην αλυσίδα αξίας του τομέα «ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι» στις τέσσερις εξόχως απόκεντρες περιοχές είναι υψηλότερο από ό,τι σε άλλες περιοχές του κόσμου. Συγκεκριμένα, το κόστος των συστατικών και της παραγωγής επηρεάζεται σημαντικά από τη μεγάλη απόσταση, τη δύσκολη μορφολογία και το κλίμα των τεσσάρων εξόχως απόκεντρων περιοχών. Επιπλέον, το κόστος εργασίας είναι υψηλότερο από ό,τι ισχύει στις γειτονικές χώρες, καθώς στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν εφαρμόζεται η γαλλική νομοθεσία για την κοινωνική ασφάλιση. Οι εν λόγω εξόχως απόκεντρες περιοχές υπόκεινται επίσης στα πρότυπα περιβάλλοντος και ασφάλειας της Ένωσης, τα οποία συνεπάγονται σημαντικές επενδύσεις και δαπάνες που δεν έχουν άμεση σχέση με την παραγωγικότητα, ακόμη και αν μέρος των επενδύσεων αυτών συγχρηματοδοτείται από τα διαρθρωτικά ταμεία της Ένωσης. Επιπλέον, τα αποστακτήρια των εν λόγω εξόχως απόκεντρων περιοχών είναι μικρότερα από τα διυλιστήρια διεθνών ομίλων. Αυτό οδηγεί σε υψηλότερο κόστος παραγωγής ανά μονάδα προϊόντος. |
(5) |
Το «παραδοσιακό» ρούμι που πωλείται στην ηπειρωτική Γαλλία διατίθεται συνήθως σε μεγαλύτερες φιάλες (το 36 % του ρουμιού πωλείται σε φιάλες του 1 λίτρου) και σε υψηλότερα επίπεδα αλκοόλης (κυμαινόμενα μεταξύ 40° και 59°) σε σχέση με τα ανταγωνιστικά προϊόντα με βάση το ρούμι, τα οποία διατίθενται συνήθως σε φιάλες των 0,7 λίτρων σε 37,5°. Τα υψηλότερα επίπεδα περιεκτικότητας σε αλκοόλη έχουν ως αποτέλεσμα, με τη σειρά τους, υψηλότερους ειδικούς φόρους κατανάλωσης, υψηλότερη «cotisation sur les boissons alcooliques» (γνωστή επίσης ως «vignette sécurité sociale » ) (VSS) και, επιπλέον, υψηλότερο φόρο προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) ανά λίτρο πωληθέντος ρουμιού. Έτσι, ένας μειωμένος συντελεστής ειδικού φόρου κατανάλωσης που δεν είναι κατώτερος από τον κανονικό εθνικό συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη κατά ποσοστό που υπερβαίνει το 50 %, παραμένει αναλογικός προς το σωρευτικό πρόσθετο κόστος που οφείλεται στο υψηλότερο κόστος παραγωγής και τον υψηλότερο ειδικό φόρο κατανάλωσης, τη VSS και τον ΦΠΑ. |
(6) |
Θα πρέπει, συνεπώς, να ληφθεί επίσης υπόψη το πρόσθετο κόστος της δεκαετούς πρακτικής που συνίσταται στο να πωλείται «παραδοσιακό ρούμι» με υψηλότερο επίπεδο αλκοόλης, γεγονός που έχει ως αποτέλεσμα υψηλότερους φόρους. |
(7) |
Το προς έγκριση φορολογικό πλεονέκτημα, το οποίο θα καλύπτει τόσο τους εναρμονισμένους ειδικούς φόρους κατανάλωσης όσο και τη VSS, πρέπει να παραμείνει αναλογικό, ώστε να μην υπονομεύονται η ακεραιότητα και η συνοχή της έννομης τάξης της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της διασφάλισης ανόθευτου ανταγωνισμού στην εσωτερική αγορά και στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων. |
(8) |
Το φορολογικό πλεονέκτημα δεν έχει, μέχρι σήμερα, επιπτώσεις στην εσωτερική αγορά, δεδομένου ότι το μερίδιο αγοράς του παραδοσιακού ρουμιού έχει μειωθεί κατά 11 % τα τελευταία έτη, λόγω της αυξανόμενης κατανάλωσης αλκοολούχων ποτών με βάση το ρούμι. |
(9) |
Για να μην αναχαιτιστεί σημαντικά η οικονομική ανάπτυξη των γαλλικών εξόχως απόκεντρων περιοχών και να εξασφαλιστεί η συνέχιση του τομέα «ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι» και των θέσεων εργασίας που προσφέρει στις γαλλικές εξόχως απόκεντρες περιοχές, είναι αναγκαίο να ανανεωθεί και να αυξηθεί η ετήσια ποσόστωση της άδειας που προβλέπεται στην απόφαση αριθ. 189/2014/ΕΕ. |
(10) |
Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι η παρούσα απόφαση δεν υπονομεύει την εσωτερική αγορά, οι ανώτατες ποσότητες ρουμιού που προέρχονται από τα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα και οι οποίες μπορούν να ωφεληθούν από το εν λόγω μέτρο θα πρέπει να καθοριστούν σε 153 000 εκατόλιτρα καθαρής αλκοόλης ετησίως. |
(11) |
Δεδομένου ότι το φορολογικό πλεονέκτημα δεν υπερβαίνει το απολύτως αναγκαίο επίπεδο για την αντιστάθμιση του πρόσθετου κόστους, ότι οι όγκοι που διακυβεύονται είναι αμελητέοι και ότι το φορολογικό πλεονέκτημα περιορίζεται στην κατανάλωση στην ηπειρωτική Γαλλία, το μέτρο δεν θίγει την ακεραιότητα και τη συνοχή της ενωσιακής έννομης τάξης. |
(12) |
Η Γαλλία θα πρέπει να υποβάλει έκθεση παρακολούθησης στην Επιτροπή έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2025, ώστε να παρασχεθεί η δυνατότητα στην Επιτροπή να εκτιμήσει κατά πόσον εξακολουθούν να πληρούνται οι προϋποθέσεις που δικαιολογούν την άδεια. |
(13) |
Η παρούσα απόφαση δεν θίγει την ενδεχόμενη εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 110 της ΣΛΕΕ, επιτρέπεται στη Γαλλία να επεκτείνει στην ηπειρωτική Γαλλία, για το «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν την εφαρμογή συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης κατώτερου από τον πλήρη συντελεστή για την αλκοόλη που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 92/84/ΕΟΚ, καθώς και από τον συντελεστή της καλούμενης εισφοράς «Cotisation sur les boissons alcooliques» (VSS) κατώτερου από τον πλήρη συντελεστή που εφαρμόζεται σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία.
Άρθρο 2
Η παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης εφαρμόζεται στο ρούμι όπως ορίζεται στο παράρτημα II σημείο 1 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) έως τις 24 Μαΐου 2021 και, από τις 25 Μαΐου 2021, στο ρούμι όπως ορίζεται στο παράρτημα I σημείο 1 στοιχείο ζ) σημείο i) του κανονισμού (ΕΕ) 2019/787 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), το οποίο παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν από ζαχαροκάλαμο που συγκομίζεται στον τόπο παρασκευής, με περιεκτικότητα σε πτητικές ουσίες εκτός αιθυλικής και μεθυλικής αλκοόλης ίση ή ανώτερη από 225 γραμμάρια ανά εκατόλιτρο καθαρής αλκοόλης και κατ’ όγκον αλκοολικό τίτλο ίσο ή ανώτερο από 40 %.
Άρθρο 3
1. Καθένας από τους μειωμένους συντελεστές ειδικού φόρου κατανάλωσης και VSS που προβλέπονται στο άρθρο 1 και εφαρμόζονται στο ρούμι που αναφέρεται στο άρθρο 2 περιορίζεται σε ετήσια ποσόστωση 153 000 εκατόλιτρων καθαρής αλκοόλης.
2. Καθένας από τους μειωμένους συντελεστές ειδικού φόρου κατανάλωσης και VSS που προβλέπονται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης μπορεί να είναι κατώτερος από τον ελάχιστο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη που καθορίζεται στην οδηγία 92/84/ΕΟΚ, αλλά δεν μπορεί να είναι κατώτερος από τον πλήρη συντελεστή για την αλκοόλη που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 92/84/ΕΟΚ ή τον πλήρη συντελεστή VSS για την αλκοόλη κατά ποσοστό άνω του 50 %.
3. Το αθροιστικό φορολογικό πλεονέκτημα που επιτρέπεται σύμφωνα με την παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου δεν υπερβαίνει το 50 % του πλήρους συντελεστή για την αλκοόλη που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 της οδηγίας 92/84/ΕΟΚ.
Άρθρο 4
Το αργότερο έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2025, η Γαλλία υποβάλλει στην Επιτροπή έκθεση παρακολούθησης βάσει της οποίας η Επιτροπή θα εκτιμήσει κατά πόσον εξακολουθούν να πληρούνται οι προϋποθέσεις που δικαιολογούν την άδεια που προβλέπεται στο άρθρο 1. Η έκθεση παρακολούθησης περιέχει τις πληροφορίες που ορίζονται στο παράρτημα.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2027.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 16 Νοεμβρίου 2020.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
M. ROTH
(1) Γνώμη της 6ης Οκτωβρίου 2020 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).
(2) Απόφαση αριθ. 189/2014/ΕΕ του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2014, με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή για ορισμένους έμμεσους φόρους στο «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϊνιόν και με την οποία καταργείται η απόφαση 2007/659/ΕΚ (ΕΕ L 59 της 28.2.2014, σ. 1).
(3) Οδηγία 92/84/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 1992, για την προσέγγιση των συντελεστών των ειδικών φόρων κατανάλωσης για τα αλκοολούχα ποτά και την αλκοόλη (ΕΕ L 316 της 31.10.1992, σ. 29).
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιανουαρίου 2008, σχετικά με τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση, την επισήμανση και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των αλκοολούχων ποτών και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1576/89 του Συμβουλίου (ΕΕ L 39 της 13.2.2008, σ. 16).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) 2019/787 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, για τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση και την επισήμανση των αλκοολούχων ποτών, τη χρήση των ονομασιών των αλκοολούχων ποτών στην παρουσίαση και επισήμανση άλλων τροφίμων, την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων για τα αλκοολούχα ποτά, τη χρήση της αιθυλικής αλκοόλης και των προϊόντων απόσταξης γεωργικής προέλευσης σε ποτά με αλκοόλη, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 (ΕΕ L 130 της 17.5.2019, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΚΘΕΣΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 4
1.
Εκτιμώμενο πρόσθετο κόστος. Πρέπει να παρέχονται πληροφορίες για κάθε είδος ρουμιού (ρούμι «agricole» και ρούμι «sucrerie») που υπόκειται σε μειωμένο συντελεστή των σχετικών έμμεσων φόρων. Οι αρχές της Γαλλίας συμπληρώνουν τον πίνακα 1 τουλάχιστον με τις ακόλουθες πληροφορίες, εφόσον είναι διαθέσιμες. Οι πληροφορίες που παρέχονται στον πίνακα 1 πρέπει να είναι επαρκείς για την αξιολόγηση του πρόσθετου κόστους που αντιμετωπίζουν οι παραγωγοί στις γαλλικές εξόχως απόκεντρες περιοχές.Πίνακας 1
|
Γουαδελούπη (EUR) |
Γαλλική Γουιάνα (EUR) |
Μαρτινίκα (EUR) |
Ρεϊνιόν (EUR) |
Σημειώσεις (3) |
||||||
Τιμή ζαχαροκάλαμου (ανά 100 kg) |
|
|
|
|
|
||||||
Τιμή μελάσας (ανά 100 kg) |
|
|
|
|
|
||||||
Κόστος εμπορευματικής μεταφοράς (ανά kg) |
|
|
|
|
|
||||||
Εργατικό δυναμικό (ανά εκα) (1) |
|
|
|
|
|
||||||
Άλλες εισροές (ανά εκα) (1) |
|
|
|
|
|
||||||
Δαπάνες απόσβεσης |
|
|
|
|
|
||||||
Κόστος συμμόρφωσης |
|
|
|
|
|
||||||
Άλλες δαπάνες (2) |
|
|
|
|
|
||||||
Σημειώσεις στον πίνακα 1:
|
2.
Λοιπές επιδοτήσεις. Οι γαλλικές αρχές συμπληρώνουν στον πίνακα 2 όλα τα λοιπά μέτρα ενίσχυσης και στήριξης για την κάλυψη των πρόσθετων λειτουργικών δαπανών των οικονομικών φορέων που συνδέονται με τον εξόχως απόκεντρο χαρακτήρα των περιοχών.Πίνακας 2
Μέτρο ενίσχυσης/στήριξης (1) |
Περίοδος (2) |
Στοχευόμενος τομέας (3) |
Ποσό προϋπολογισμού σε EUR (4) |
Ετήσιες δαπάνες, σε EUR (2019-2024) (5) |
Μερίδιο του προϋπολογισμού που μπορεί να καταλογιστεί σε αντιστάθμιση του πρόσθετου κόστους (6) |
Εκτιμώμενος αριθμός δικαιούχων επιχειρήσεων (7) |
Σημειώσεις (8) |
||||||||||||||||
[κατάλογος] |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
Σημειώσεις στον πίνακα 2:
|
3.
Επιπτώσεις στον κρατικό προϋπολογισμό. Οι γαλλικές αρχές συμπληρώνουν στον πίνακα 3 το εκτιμώμενο συνολικό ποσό (σε EUR) μη εισπραττόμενων φόρων λόγω της εφαρμοζόμενης διαφοροποιημένης φορολόγησης.Πίνακας 3
|
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
Διαφυγόντα φορολογικά έσοδα |
|
|
|
|
|
|
4.
Επιπτώσεις στις συνολικές οικονομικές επιδόσεις. Οι γαλλικές αρχές συμπληρώνουν στον πίνακα 4 δεδομένα από τα οποία προκύπτει η επίπτωση του μειωμένου συντελεστή των σχετικών έμμεσων φόρων στην κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη των γαλλικών εξόχως απόκεντρων περιοχών. Οι δείκτες που απαιτούνται στον πίνακα 4 αφορούν τις επιδόσεις του τομέα του ρουμιού σε σύγκριση με τις γενικές επιδόσεις της περιφερειακής οικονομίας. Εάν ορισμένοι δείκτες δεν είναι διαθέσιμοι, είναι σκόπιμο να συμπεριληφθούν εναλλακτικά στοιχεία για τις συνολικές κοινωνικοοικονομικές επιδόσεις των γαλλικών εξόχως απόκεντρων περιοχών.Πίνακας 4
Έτος (1) |
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
Σημειώσεις (2) |
||||
Περιφερειακή ακαθάριστη προστιθέμενη αξία |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Στον τομέα του ρουμιού |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Στον τομέα «ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι» |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Απασχόληση σε τοπικά αποστακτήρια |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Απασχόληση στον τομέα «ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι» |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Ποσοστό ανεργίας |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Αριθμός ενεργών επιχειρήσεων |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Αριθμός παραγωγών ρουμιού (συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ) |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Καλλιεργούμενη έκταση ζαχαροκάλαμου (εκτάρια) |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Δείκτης επιπέδου τιμών – ηπειρωτική Γαλλία |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Δείκτης επιπέδου τιμών – περιφέρειες |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Αριθμός τουριστών – περιφέρειες |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Αριθμός τουριστών – αποστακτήρια |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Σημειώσεις στον πίνακα 4:
|
5.
Προδιαγραφές του καθεστώτος. Οι γαλλικές αρχές συμπληρώνουν τον πίνακα 5 για κάθε είδος ρουμιού (ρούμι «agricole» και ρούμι «sucrerie») και ανά περιοχή (Γουαδελούπη, Γαλλική Γουιάνα, Μαρτινίκα και Ρεϊνιόν). Εάν ορισμένοι δείκτες δεν είναι διαθέσιμοι, είναι σκόπιμο να συμπεριληφθούν εναλλακτικά στοιχεία για τις προδιαγραφές του καθεστώτος.Πίνακας 5
Ποσότητα (σε εκα (1) ) |
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
||
Παραγωγή ρουμιού |
|
|
|
|
|
|
||
Παραγωγή παραδοσιακού ρουμιού |
|
|
|
|
|
|
||
Τοπικές πωλήσεις ρουμιού |
|
|
|
|
|
|
||
Ρούμι που αποστέλλεται στην ηπειρωτική Γαλλία |
|
|
|
|
|
|
||
Παραδοσιακό ρούμι που αποστέλλεται στην ηπειρωτική Γαλλία |
|
|
|
|
|
|
||
Παραδοσιακό ρούμι που έχει αποσταλεί υπό συνθήκες παρέκκλισης |
|
|
|
|
|
|
||
Ρούμι που αποστέλλεται σε άλλα κράτη μέλη |
|
|
|
|
|
|
||
Ρούμι που εξάγεται σε τρίτες χώρες |
|
|
|
|
|
|
||
Ρούμι ως ποσοστό εξαγωγών εκτός ΕΑΠ (%) |
|
|
|
|
|
|
||
Μερίδιο του γαλλικού παραδοσιακού ρουμιού στην αγορά ρουμιού της ηπειρωτικής Γαλλίας (%) |
|
|
|
|
|
|
||
Ποσοστό αύξησης της αγοράς ρουμιού στην ηπειρωτική Γαλλία (%) |
|
|
|
|
|
|
||
Ποσοστό αύξησης της αγοράς αλκοολούχων ποτών στην ηπειρωτική Γαλλία (%) |
|
|
|
|
|
|
||
Σημείωση στον πίνακα 5:
|
6.
Παρατυπίες. Οι γαλλικές αρχές παρέχουν πληροφορίες για τυχόν έρευνες διοικητικών παρατυπιών, υποθέσεων φοροδιαφυγής όσον αφορά τους σχετικούς έμμεσους φόρους και λαθρεμπορίου των σχετικών αλκοολούχων προϊόντων στο πλαίσιο της εφαρμογής της άδειας. Παρέχουν αναλυτικές πληροφορίες, στις οποίες να περιλαμβάνονται τουλάχιστον πληροφορίες σχετικά με τη φύση της υπόθεσης, την αξία και τη χρονική περίοδο.
|
7.
Καταγγελίες. Οι γαλλικές αρχές παρέχουν πληροφορίες για το αν οι τοπικές, περιφερειακές ή εθνικές αρχές έχουν λάβει καταγγελίες σχετικά με την εφαρμογή της άδειας, είτε από δικαιούχους είτε από μη δικαιούχους.
|
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/13 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1792 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 16ης Νοεμβρίου 2020
όσον αφορά τον φόρο AIEM που εφαρμόζεται στις Καναρίους Νήσους
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 349,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Αποφασίζοντας σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Σύμφωνα με το άρθρο 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), το Συμβούλιο, λαμβάνοντας υπόψη τους διαρθρωτικούς κοινωνικούς και οικονομικούς περιορισμούς των εξόχως απόκεντρων περιοχών, συμπεριλαμβανομένων της μεγάλης απόστασης, του νησιωτικού χαρακτήρα, της μικρής έκτασης, της δύσκολης μορφολογίας και της οικονομικής εξάρτησης όσον αφορά έναν μικρό αριθμό προϊόντων, πρόκειται να θεσπίσει ειδικά μέτρα που αποσκοπούν ιδίως στον καθορισμό των προϋποθέσεων εφαρμογής των Συνθηκών στις εν λόγω περιοχές, συμπεριλαμβανομένων κοινών πολιτικών. |
(2) |
Θα πρέπει συνεπώς να θεσπιστούν ειδικά μέτρα με στόχο τον καθορισμό των προϋποθέσεων εφαρμογής της ΣΛΕΕ στις περιοχές αυτές. Τέτοιου είδους μέτρα θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά και τους περιορισμούς των περιοχών αυτών, χωρίς ωστόσο να υπονομεύεται η ακεραιότητα και η συνοχή της ενωσιακής έννομης τάξης, συμπεριλαμβανομένης της εσωτερικής αγοράς και των κοινών πολιτικών. |
(3) |
Η οικονομική εξάρτηση των Καναρίων Νήσων από τον τομέα των υπηρεσιών και ειδικότερα από τον τουρισμό, όπως μετράται στο μερίδιο του ΑΕΠ της περιφέρειας το οποίο συνδέεται με τον εν λόγω τομέα, αποτελεί σημαντικό περιορισμό. Ο εν λόγω τομέας διαδραματίζει πολύ σημαντικότερο ρόλο στην οικονομία των Καναρίων Νήσων από ότι ο τομέας της βιομηχανίας. |
(4) |
Ο συνδυασμός της απομόνωσης και του νησιωτικού χαρακτήρα που αποτελούν εγγενή χαρακτηριστικά ενός αρχιπελάγους, παρεμποδίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων, των εμπορευμάτων και των υπηρεσιών και αποτελούν τον δεύτερο μεγαλύτερο περιορισμό που αντιμετωπίζουν οι Κανάριοι Νήσοι. Η θέση των νησιών αυξάνει την εξάρτησή τους από τις αεροπορικές και θαλάσσιες μεταφορές. Η μεταφορά προς, από και εντός αυτών των απομακρυσμένων και νησιωτικών περιοχών αυξάνει περαιτέρω το κόστος παραγωγής για τις τοπικές βιομηχανίες. Το κόστος παραγωγής είναι αυξημένο διότι οι εν λόγω τρόποι μεταφοράς είναι λιγότερο αποτελεσματικοί και δαπανηρότεροι από ό,τι οι οδικές ή σιδηροδρομικές μεταφορές. |
(5) |
Άλλη συνέπεια της απομόνωσης είναι το αυξημένο κόστος παραγωγής, το οποίο οφείλεται επίσης στην εξάρτηση των νησιών από τις εισαγωγές πρώτων υλών και ενέργειας, στην υποχρέωση αποθεματοποίησης και στις δυσκολίες προμήθειας εξοπλισμού παραγωγής. |
(6) |
Οι δυνατότητες οικονομιών κλίμακας είναι περιορισμένες λόγω του μικρού μεγέθους της αγοράς και της περιορισμένης εξαγωγικής δραστηριότητας, του γεωγραφικού κατακερματισμού του αρχιπελάγους και της υποχρέωσης να διατηρούνται κλάδοι παραγωγής, διαφοροποιημένοι μεν, περιορισμένοι όμως σε μέγεθος, ώστε να ανταποκρίνονται στις ανάγκες μιας μικρής αγοράς. |
(7) |
Σε πολλές περιπτώσεις, η παροχή ειδικευμένων υπηρεσιών και υπηρεσιών συντήρησης στις Καναρίους Νήσους, καθώς και η κατάρτιση των στελεχών και των τεχνικών των επιχειρήσεων ή οι δυνατότητες υπεργολαβίας είναι πιο περιορισμένες ή δαπανηρότερες, όπως και η προώθηση των δραστηριοτήτων της επιχείρησης πέραν της περιφερειακής αγοράς. Εξάλλου, ως αποτέλεσμα των περιορισμένων τρόπων διανομής δημιουργούνται υπερβολικά αποθέματα. |
(8) |
Στον τομέα του περιβάλλοντος, η διάθεση των βιομηχανικών αποβλήτων και η επεξεργασία των τοξικών αποβλήτων συνεπάγονται υψηλότερο περιβαλλοντικό κόστος. Το εν λόγω κόστος είναι υψηλότερο επειδή δεν υπάρχουν εργοστάσια ανακύκλωσης, παρά μόνο για ορισμένα προϊόντα, και τα απόβλητα χρειάζεται να μεταφερθούν για να υποβληθούν σε επεξεργασία εκτός των Καναρίων Νήσων. |
(9) |
Ο φόρος γνωστός ως «Arbitrio sobre Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias» («φόρος AIEM») είναι ένα μέσο που εξυπηρετεί τον στόχο της αυτόνομης ανάπτυξης των βιομηχανικών κλάδων παραγωγής στις Καναρίους Νήσους και της διαφοροποίησης της οικονομίας των Καναρίων Νήσων. |
(10) |
Με την απόφαση 2002/546/ΕΚ του Συμβουλίου (2), η οποία εκδόθηκε βάσει του άρθρου 299 της Συνθήκης ΕΚ, εξουσιοδοτήθηκε αρχικά η Ισπανία να εφαρμόσει, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2011, απαλλαγές ή μειώσεις του φόρου AIEM για ορισμένα προϊόντα που παράγονται τοπικά στις Καναρίους Νήσους. Στο παράρτημα της προαναφερθείσας απόφασης παρατίθεται ο κατάλογος των προϊόντων στα οποία μπορούν να εφαρμόζονται οι απαλλαγές και οι μειώσεις φόρου. Ανάλογα με τα προϊόντα, η διαφορά φορολόγησης μεταξύ των τοπικά παραγόμενων προϊόντων και των λοιπών προϊόντων δεν δύναται να υπερβαίνει τις 5, 15 ή 25 εκατοστιαίες μονάδες. |
(11) |
Με την απόφαση αριθ. 895/2011/ΕΕ του Συμβουλίου (3), τροποποιήθηκε η απόφαση 2002/546/ΕΚ, ώστε να παραταθεί η περίοδος εφαρμογής της έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013. |
(12) |
Με την απόφαση αριθ. 1413/2013/ΕΕ του Συμβουλίου (4), τροποποιήθηκε περαιτέρω η απόφαση 2002/546/ΕΚ, ώστε να παραταθεί η περίοδος εφαρμογής της έως τις 30 Ιουνίου 2014. |
(13) |
Με την απόφαση αριθ. 377/2014/ΕΕ του Συμβουλίου (5), επετράπη στην Ισπανία να εφαρμόσει απαλλαγές ή μειώσεις του φόρου AIEM μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2020 για ορισμένα προϊόντα που παράγονται τοπικά στις Καναρίους Νήσους. Στο παράρτημα της εν λόγω απόφασης παρατίθεται ο κατάλογος των προϊόντων στα οποία μπορούν να εφαρμόζονται οι απαλλαγές ή οι μειώσεις φόρου. |
(14) |
Κατόπιν προσεκτικής εξέτασης της κατάστασης, επιβεβαιώνεται ότι είναι απαραίτητο να εγκριθεί το αίτημα της Ισπανίας για ανανέωση της άδειας όσον αφορά την επιβολή φόρου σε κατάλογο προϊόντων για τα οποία μπορούν να επιτραπούν απαλλαγές προς όφελος των τοπικών προϊόντων. |
(15) |
Ο μέγιστος συντελεστής διαφοροποίησης που μπορεί να εφαρμοστεί στα εν λόγω βιομηχανικά προϊόντα δεν θα πρέπει να υπερβαίνει το 15 %. Σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, οι ισπανικές αρχές θα πρέπει να δύνανται να αποφασίσουν σχετικά με το κατάλληλο ποσοστό για κάθε προϊόν. Η επιτρεπόμενη φορολογική διαφοροποίηση δεν θα πρέπει να υπερβαίνει το αποδεδειγμένο πρόσθετο κόστος. Ωστόσο, το εν λόγω φορολογικό πλεονέκτημα θα πρέπει να εφαρμόζεται εντός του ορίου των 150 εκατ. EUR ανά έτος, εκτός από δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις. |
(16) |
Σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας και χάριν διασφάλισης ευελιξίας, θα πρέπει να επιτρέπεται στις ισπανικές αρχές να τροποποιούν τον κατάλογο των προϊόντων και την επιτρεπόμενη φορολογική διαφοροποίησή τους, ώστε να αντικατοπτρίζουν το πραγματικό επίπεδο του πρόσθετου κόστους που προκύπτει για την παραγωγή των εν λόγω προϊόντων στις Καναρίους Νήσους. Στο εν λόγω πλαίσιο, οι ισπανικές αρχές θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να εφαρμόζουν χαμηλότερους συντελεστές διαφοροποίησης και να καθορίζουν ελάχιστο φόρο για συγκεκριμένα προϊόντα, όπου κρίνεται αναγκαίο, υπό την προϋπόθεση ότι οποιαδήποτε τροποποίηση συνάδει με τους στόχους του άρθρου 349 της ΣΛΕΕ. Οποιαδήποτε τροποποίηση του καταλόγου προϊόντων θα πρέπει να βασίζεται στα ακόλουθα κριτήρια επιλεξιμότητας: ότι υπάρχει τοπική παραγωγή και το μερίδιό της στην τοπική αγορά αντιστοιχεί τουλάχιστον στο 5 %· ότι υπάρχουν σημαντικές εισαγωγές αγαθών (μεταξύ άλλων, από την ηπειρωτική Ισπανία και άλλα κράτη μέλη), οι οποίες θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τη συνέχιση της τοπικής παραγωγής και το μερίδιό τους στην τοπική αγορά αντιστοιχεί τουλάχιστον στο 10 %· και ότι υπάρχει πρόσθετο κόστος που αυξάνει την τιμή κόστους της τοπικής παραγωγής σε σύγκριση με τα προϊόντα που παράγονται αλλού, υπονομεύοντας την ανταγωνιστικότητα των τοπικά παραγόμενων προϊόντων. |
(17) |
Οι ισπανικές αρχές θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να παρεκκλίνουν από τα κατώτατα όρια μεριδίου αγοράς σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, στις οποίες περιλαμβάνονται οι ακόλουθες: παραγωγή υψηλής έντασης εργασίας· παραγωγή η οποία είναι κατ’ άλλον τρόπο στρατηγικής σημασίας για την τοπική ανάπτυξη· παραγωγή η οποία υπόκειται σε περιοδικές διακυμάνσεις· παραγωγή η οποία είναι εγκατεστημένη σε ιδιαίτερα μειονεκτούσες περιοχές· και παραγωγή ιατρικών προϊόντων και μέσων ατομικής προστασίας που απαιτούνται για την αντιμετώπιση υγειονομικών κρίσεων. Οι ισπανικές αρχές θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να τροποποιούν τον κατάλογο των προϊόντων και την επιτρεπόμενη φορολογική διαφοροποίησή τους, υπό την προϋπόθεση ότι οποιαδήποτε τροποποίηση συνάδει με τους στόχους του άρθρου 349 της ΣΛΕΕ. |
(18) |
Ο στόχος προώθησης της κοινωνικοοικονομικής ανάπτυξης των Καναρίων Νήσων αποτυπώνεται σε εθνικό επίπεδο στον καθορισμό του σκοπού του φόρου ΑΙΕΜ και στη διάθεση των εσόδων τα οποία παράγει ο φόρος. Η ενσωμάτωση των εσόδων από τον φόρο ΑΙΕΜ στους πόρους του οικονομικού και φορολογικού συστήματος των Καναρίων Νήσων, καθώς και η χρήση των εσόδων αυτών για μια στρατηγική οικονομικής και κοινωνικής ανάπτυξης των Καναρίων Νήσων η οποία περιλαμβάνει την προώθηση των τοπικών δραστηριοτήτων, συνιστούν νομικές υποχρεώσεις. |
(19) |
Οι απαλλαγές ή οι μειώσεις του φόρου ΑΙΕΜ θα πρέπει να εφαρμοστούν για επτά έτη. Οι ισπανικές αρχές θα πρέπει να υποβάλουν έκθεση παρακολούθησης στην Επιτροπή έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2025, ώστε να παρασχεθεί στην Επιτροπή η δυνατότητα να εκτιμήσει κατά πόσον εξακολουθούν να πληρούνται οι προϋποθέσεις που δικαιολογούν την άδεια. |
(20) |
Η παρούσα απόφαση δεν θίγει την ενδεχόμενη εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της ΣΛΕΕ, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Κατά παρέκκλιση από τα άρθρα 28, 30 και 110 της ΣΛΕΕ, οι ισπανικές αρχές εξουσιοδοτούνται, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2027, να προβλέψουν, για τα προϊόντα τα οποία εμπίπτουν στις κατηγορίες που απαριθμούνται στο παράρτημα I και τα οποία παράγονται τοπικά στις Καναρίους Νήσους, πλήρεις απαλλαγές ή μερικές μειώσεις του φόρου «Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancias en las islas Canarias» («φόρος AIEM»). Οι εν λόγω απαλλαγές ή μειώσεις εντάσσονται στο πλαίσιο της στρατηγικής για την οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη των Καναρίων Νήσων και να συμβάλλουν στην προώθηση των τοπικών δραστηριοτήτων.
2. Η εφαρμογή των πλήρων απαλλαγών ή των μερικών μειώσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν μπορεί να οδηγήσει σε διαφορές που υπερβαίνουν το 15 % για τα προϊόντα τα οποία εμπίπτουν στις κατηγορίες που απαριθμούνται στο παράρτημα I.
Οι ισπανικές αρχές διασφαλίζουν ότι οι απαλλαγές ή μειώσεις που εφαρμόζονται στα προϊόντα δεν υπερβαίνουν το απολύτως αναγκαίο ποσοστό για τη διατήρηση, την προώθηση και την ανάπτυξη των τοπικών δραστηριοτήτων. Η επιτρεπόμενη φορολογική διαφοροποίηση δεν υπερβαίνει το αποδεδειγμένο πρόσθετο κόστος.
3. Το φορολογικό πλεονέκτημα εφαρμόζεται εντός του ορίου των 150 εκατ. EUR ανά έτος, εκτός από δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις.
Άρθρο 2
1. Οι ισπανικές αρχές επιλέγουν τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 λαμβάνοντας υπόψη τα ακόλουθα κριτήρια:
α) |
υπάρχει τοπική παραγωγή και το μερίδιό της στην τοπική αγορά αντιστοιχεί τουλάχιστον στο 5 %· |
β) |
υπάρχουν σημαντικές εισαγωγές αγαθών (μεταξύ άλλων, από την ηπειρωτική Ισπανία και άλλα κράτη μέλη), οι οποίες θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τη συνέχιση της τοπικής παραγωγής, και το μερίδιό τους στην τοπική αγορά αντιστοιχεί τουλάχιστον στο 10 %· |
γ) |
υπάρχει πρόσθετο κόστος που αυξάνει το κόστος της τοπικής παραγωγής σε σύγκριση με τα προϊόντα που παράγονται αλλού, υπονομεύοντας την ανταγωνιστικότητα των τοπικά παραγόμενων προϊόντων. |
2. Επιτρέπεται στις ισπανικές αρχές να παρεκκλίνουν από τα κατώτατα όρια μεριδίου αγοράς που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β) σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, στις οποίες περιλαμβάνονται οι ακόλουθες:
α) |
παραγωγή υψηλής έντασης εργασίας· |
β) |
παραγωγή η οποία είναι κατ’ άλλον τρόπο στρατηγικής σημασίας για την τοπική ανάπτυξη· |
γ) |
παραγωγή η οποία υπόκειται σε περιοδικές διακυμάνσεις· |
δ) |
παραγωγή η οποία είναι εγκατεστημένη σε ιδιαίτερα μειονεκτούσες περιοχές· |
ε) |
παραγωγή ιατρικών προϊόντων και μέσων ατομικής προστασίας που απαιτούνται για την αντιμετώπιση υγειονομικών κρίσεων. |
Άρθρο 3
Έως την 1η Ιανουαρίου 2021, οι ισπανικές αρχές κοινοποιούν στην Επιτροπή τον αρχικό κατάλογο των προϊόντων στα οποία εφαρμόζονται απαλλαγές ή μειώσεις. Τα εν λόγω προϊόντα εμπίπτουν στις κατηγορίες προϊόντων που παρατίθενται στο παράρτημα I. Οι ισπανικές αρχές μπορούν να επιφέρουν τροποποιήσεις στον εν λόγω κατάλογο προϊόντων, υπό την προϋπόθεση ότι όλες οι σχετικές πληροφορίες κοινοποιούνται στην Επιτροπή.
Άρθρο 4
Το αργότερο έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2025, οι ισπανικές αρχές υποβάλλεουν στην Επιτροπή έκθεση παρακολούθησης βάσει της οποίας η Επιτροπή θα εκτιμήσει κατά πόσον εξακολουθούν να πληρούνται οι προϋποθέσεις που δικαιολογούν την άδεια που προβλέπεται στο άρθρο 1. Η έκθεση παρακολούθησης περιέχει τις πληροφορίες που ορίζονται στο παράρτημα II.
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.
Βρυξέλλες, 16 Νοεμβρίου 2020.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
M. ROTH
(1) Γνώμη της 6ης Οκτωβρίου 2020 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).
(2) Απόφαση 2002/546/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2002, για το καθεστώς του φόρου AIEM που εφαρμόζεται στις Καναρίους Νήσους (ΕΕ L 179 της 9.7.2002, σ. 22).
(3) Απόφαση αριθ. 895/2011/ΕΕ του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2011, για τροποποίηση της απόφασης 2002/546/ΕΚ όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής της (ΕΕ L 345 της 29.12.2011, σ. 17).
(4) Απόφαση αριθ. 1413/2013/EE του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για την τροποποίηση της απόφασης 2002/546/ΕΚ όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής της (ΕΕ L 353 της 28.12.2013, σ. 13).
(5) Απόφαση αριθ. 377/2014/ΕΕ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2014, όσον αφορά τον φόρο AIEM που εφαρμόζεται στις Καναρίους Νήσους (ΕΕ L 182 της 21.6.2014, σ. 4).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 1 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1, ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΤΩΝ ΚΛΑΣΕΩΝ ΤΟΥ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Γεωργία, κτηνοτροφία, δασοκομία και αλιεία
0203 |
0204 |
0207 |
0407 |
0603 |
0701 |
0703 |
0706 |
0708 |
0810 |
Ορυχεία και λατομεία
2516 |
6801 |
6802 |
6810 |
Δομικά υλικά
2523 |
3816 |
3824 |
6809 |
7006 |
7007 |
7008 |
7009 |
7010 |
Χημικά προϊόντα
2804 |
2807 |
2811 |
2828 |
2853 |
3102 |
3105 |
3208 |
3209 |
3212 |
3213 |
3214 |
3304 |
3401 |
3402 |
3406 |
3814 |
3917 |
3920 |
3923 |
3925 |
4012 |
|
|
|
|
Μεταλλουργία
7308 |
7309 |
7604 |
7608 |
7610 |
8415 |
8424 |
8907 |
9403 |
9404 |
9406 |
Βιομηχανία τροφίμων και ποτών
0210 |
0305 |
0403 |
0406 |
0901 |
1101 |
1102 |
1601 |
1602 |
1702 |
1704 |
1806 |
1901 |
1902 |
1904 |
1905 |
2002 |
2005 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2103 |
2105 |
2106 |
2201 |
2202 |
2203 |
2204 |
2208 |
2309 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Καπνός
2402
Κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα, δέρμα και είδη υπόδησης
6109 |
6112 |
Χαρτί
4808 |
4811 |
4818 |
4819 |
4821 |
4823 |
Γραφικές τέχνες
4909 |
4910 |
4911 |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΚΘΕΣΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 4
1.
Εκτιμώμενο πρόσθετο κόστος. Οι ισπανικές αρχές αποστέλλουν συνοπτική έκθεση που περιλαμβάνει επαρκή στοιχεία προκειμένου να αξιολογηθεί αν υπάρχει πρόσθετο κόστος, το οποίο αυξάνει την τιμή κόστους της τοπικής παραγωγής σε σύγκριση με τα προϊόντα που παράγονται αλλού. Τα στοιχεία που παρέχονται στη συνοπτική έκθεση περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες, εφόσον είναι διαθέσιμες: κόστος εισροών, κόστος υπερβολικών αποθεμάτων, κόστος εξοπλισμού, πρόσθετο κόστος εργασίας και χρηματοοικονομικά έξοδα. Τα εν λόγω στοιχεία πρέπει να παρέχονται τουλάχιστον με παραπομπή στις κατηγορίες προϊόντων των κλάσεων του εναρμονισμένου συστήματος, σύμφωνα με τους τετραψήφιους κωδικούς κλάσεων της Συνδυασμένης Ονοματολογίας.Η εν λόγω έκθεση περιλαμβάνει τα συνοπτικά αποτελέσματα των λεπτομερών ad hoc μελετών σχετικά με το πρόσθετο κόστος, τις οποίες θα συνεχίσει να διενεργεί η Ισπανία ανά τακτά διαστήματα.
2.
Λοιπές επιδοτήσεις. Οι ισπανικές αρχές διαβιβάζουν κατάλογο όλων των άλλων μέτρων ενίσχυσης και στήριξης για την κάλυψη του πρόσθετου λειτουργικού κόστους των οικονομικών φορέων το οποίο συνδέεται με το καθεστώς των Καναρίων Νήσων ως εξόχως απόκεντρης περιοχής.
3.
Επιπτώσεις στον κρατικό προϋπολογισμό. Οι ισπανικές αρχές συμπληρώνουν στον πίνακα 1 το εκτιμώμενο συνολικό ποσό (σε ευρώ) του φόρου που εισπράχθηκε ή δεν εισπράχθηκε βάσει του καθεστώτος AIEM.Πίνακας 1.
Έτος (*1) |
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
Σημειώσεις (*2) |
Διαφυγόντα φορολογικά έσοδα (1) |
|
|
|
|
|
|
|
Φορολογικά έσοδα – εισαγωγές (2) |
|
|
|
|
|
|
|
Φορολογικά έσοδα – τοπική παραγωγή (3) |
|
|
|
|
|
|
|
Σημειώσεις στον πίνακα 1: |
4.
Επιπτώσεις στις συνολικές οικονομικές επιδόσεις. Οι ισπανικές αρχές συμπληρώνουν τον πίνακα 2 υποβάλλοντας οποιαδήποτε στοιχεία από τα οποία καταδεικνύεται ο αντίκτυπος των μειωμένων φόρων στην κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη της περιφέρειας. Οι δείκτες που απαιτούνται στον πίνακα 2 αφορούν τις επιδόσεις του υποστηριζόμενου τομέα σε σύγκριση με τις γενικές επιδόσεις της περιφερειακής οικονομίας. Εάν ορισμένοι δείκτες δεν είναι διαθέσιμοι, είναι σκόπιμο να συμπεριληφθούν εναλλακτικά στοιχεία για τις συνολικές κοινωνικοοικονομικές επιδόσεις της περιφέρειας.Πίνακας 2.
Έτος (*3) |
2019 |
2020 |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
Σημειώσεις (*4) |
||
Περιφερειακή ακαθάριστη προστιθέμενη αξία |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Συνολική περιφερειακή απασχόληση |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Αριθμός ενεργών επιχειρήσεων |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Δείκτης επιπέδου τιμών – ηπειρωτική χώρα |
|
|
|
|
|
|
|
||
Δείκτης επιπέδου τιμών – περιφέρεια |
|
|
|
|
|
|
|
||
Σημειώσεις στον πίνακα 2: |
5.
Προδιαγραφές του καθεστώτος. Οι ισπανικές αρχές συμπληρώνουν τους πίνακες 3 και 4 για κάθε προϊόν (ΣΟ4, ΣΟ6, ΣΟ8 ή TARIC10, ανάλογα με την περίπτωση) και ανά έτος (από το 2019 έως το 2024). Ο κατάλογος περιλαμβάνει μόνο τα προϊόντα που επωφελούνται από διαφοροποιημένους φορολογικούς συντελεστές.Πίνακας 3.
Προσδιορισμός των προϊόντων και των εφαρμοζόμενων συντελεστών.
Υποστηρι-ζόμενα προϊόντα – Κωδικός ΣΟ (4, 6, 8 ή 10 ψηφία) |
Έτος |
Εγκε-κριμένη κατηγορία ΣΟ4 (5) |
Προδια-γραφές κωδικού (6) |
Εξωτε-ρικός φορο-λογικός συντε-λεστής (7) |
Εσω-τερικός φορο-λογικός συντε-λεστής (8) |
Εφαρμοζόμενη φορολογική διαφορο-ποίηση (9) |
Σημειώσεις ((**)) |
|
2019 |
|
|
|
|
|
|
|
2020 |
|
|
|
|
|
|
|
2021 |
|
|
|
|
|
|
|
2022 |
|
|
|
|
|
|
|
2023 |
|
|
|
|
|
|
|
2024 |
|
|
|
|
|
|
Σημειώσεις στον πίνακα 3: |
Πίνακας 4.
Μερίδιο αγοράς υποστηριζόμενων προϊόντων.
Υποστηρι-ζόμενα προϊόντα – Κωδικός ΣΟ (4, 6, 8 ή 10 ψηφία) (*5) |
Έτος |
Όγκος (10) |
Αξία (σε EUR) (11) |
Σημειώσεις (*7) |
|||||
|
|
Τοπική παρα-γωγή |
Μονάδα |
Εισαγωγές |
Μερίδιο αγοράς (*6) |
Τοπική παρα-γωγή |
Εισαγωγές |
Μερίδιο αγοράς (*6) |
|
|
2019 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2020 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2021 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2022 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2023 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2024 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Σημειώσεις στον πίνακα 4: |
6.
Παρατυπίες. Οι ισπανικές αρχές παρέχουν πληροφορίες για τυχόν έρευνες διοικητικών παρατυπιών, ιδίως όσον αφορά υποθέσεις φοροδιαφυγής ή λαθρεμπορίου, στο πλαίσιο της εφαρμογής της άδειας. Υποβάλλονται αναλυτικές πληροφορίες, στις οποίες περιλαμβάνονται τουλάχιστον πληροφορίες σχετικά με τη φύση της υπόθεσης, την αξία και τη χρονική περίοδο.
|
7.
Καταγγελίες. Οι ισπανικές αρχές παρέχουν πληροφορίες για το αν οι τοπικές, περιφερειακές ή εθνικές αρχές έχουν λάβει καταγγελίες σχετικά με την εφαρμογή της άδειας, είτε από δικαιούχους είτε από μη δικαιούχους.
|
(1) «Διαφυγόντα φορολογικά έσοδα»: το συνολικό ποσό (σε ευρώ) του φόρου που δεν εισπράχθηκε λόγω των φορολογικών διαφοροποιήσεων που εφαρμόζονται στην τοπική παραγωγή (απαλλαγές/μειώσεις). Σε επίπεδο προϊόντος, υπολογίζεται με τον πολλαπλασιασμό της αξίας της παραγωγής που πωλείται στην τοπική αγορά (δηλαδή αφαιρουμένων των εξαγωγών) επί την εφαρμοζόμενη φορολογική διαφοροποίηση. Στη συνέχεια, ο δείκτης υπολογίζεται με το άθροισμα των εκτιμήσεων σε επίπεδο προϊόντος.
(2) «Φορολογικά έσοδα – εισαγωγές»: το συνολικό ποσό (σε ευρώ) του φόρου που επιβάλλεται στις εισαγωγές των φορολογητέων προϊόντων.
(3) «Φορολογικά έσοδα – τοπική παραγωγή»: το συνολικό ποσό (σε ευρώ) του φόρου που επιβάλλεται στα φορολογητέα τοπικά προϊόντα.
(*1) Οι πληροφορίες αυτές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες για όλα τα έτη που απαριθμούνται.
(*2) Υποβάλετε παρατηρήσεις και διευκρινίσεις, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.
(4) «Υποστηριζόμενοι τομείς»: νοούνται ως οι οικονομικοί τομείς (ορισμός της NACE ή συναφής), στους οποίους η παραγωγή επωφελείται κατά κύριο λόγο (βάσει όγκου παραγωγής) από απαλλαγές/μείωση φόρου.
(*3) Οι πληροφορίες αυτές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες για όλα τα έτη που απαριθμούνται.
(*4) Υποβάλετε παρατηρήσεις και διευκρινίσεις, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.
(5) «Εγκεκριμένη κατηγορία ΣΟ4»: η κατηγορία ΣΟ4 που εγκρίνεται με την παρούσα απόφαση.
(6) «Προδιαγραφές κωδικού»: σε περίπτωση που η διαφορετική μεταχείριση επεκτείνεται σε διαφορετικούς 10ψήφιους κωδικούς ή βασίζεται σε άλλες ad hoc προδιαγραφές των ορισμών της ΣΟ/του TARIC.
(7) «Εξωτερικός φορολογικός συντελεστής»: ο φορολογικός συντελεστής που εφαρμόζεται στις εισαγωγές.
(8) «Εσωτερικός φορολογικός συντελεστής»: ο φορολογικός συντελεστής που εφαρμόζεται στην τοπική παραγωγή.
(9) «Εφαρμοζόμενη φορολογική διαφοροποίηση»: η διαφορά μεταξύ εξωτερικού και εσωτερικού συντελεστή.
((**)) Υποβάλετε παρατηρήσεις και διευκρινίσεις, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.
(*5) Η πρώτη στήλη θα πρέπει να είναι πανομοιότυπη με την αντίστοιχη του προηγούμενου πίνακα, ώστε να είναι δυνατή η αντιστοίχιση των δεδομένων.
(10) «Όγκος»: στη στήλη «Μονάδα», προσδιορίστε τη μονάδα μέτρησης (τόνοι, εκατόλιτρα, τεμάχια κ.λπ.).
(11) «Αξία»: για τις εισαγωγές, αυτή συμπίπτει με τη φορολογητέα βάση.
(*6) «Μερίδιο αγοράς»: το μερίδιο αγοράς υπολογίζεται αφαιρουμένων των εξαγωγών τοπικών προϊόντων.
(*7) Υποβάλετε παρατηρήσεις και διευκρινίσεις, εφόσον κρίνεται σκόπιμο.
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/21 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1793 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 16ης Νοεμβρίου 2020
για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 940/2014/ΕΕ σχετικά με το καθεστώς που διέπει την εισφορά θαλάσσης στις γαλλικές εξόχως απόκεντρες περιοχές όσον αφορά τη διάρκεια ισχύος της
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 349,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια (1),
Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Αποφασίζοντας σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η απόφαση αριθ. 940/2014/ΕΕ του Συμβουλίου (2) επιτρέπει στις γαλλικές αρχές να προβλέπουν απαλλαγές ή μειώσεις της εισφοράς θαλάσσης στις γαλλικές εξόχως απόκεντρες περιοχές για τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα της εν λόγω απόφασης και είναι τοπικής παραγωγής. Η μέγιστη επιτρεπόμενη φορολογική απόκλιση είναι 10, 20 ή 30 εκατοστιαίες μονάδες, ανάλογα με το προϊόν και το υπερπόντιο διαμέρισμα. Η απόφαση αριθ. 940/2014/ΕΕ ισχύει έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020. |
(2) |
Η Γαλλία θεωρεί ότι τα ανταγωνιστικά μειονεκτήματα των γαλλικών εξόχως απόκεντρων περιοχών δεν έχουν ακόμα εξαλειφθεί και ζήτησε από την Επιτροπή τη διατήρηση συστήματος διαφοροποιημένης φορολόγησης ανάλογου με εκείνο που εφαρμόζεται επί του παρόντος, πέραν της 1ης Ιανουαρίου 2021 και μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2027. |
(3) |
Ωστόσο, η εξέταση των καταλόγων των προϊόντων για τα οποία η Γαλλία επιθυμεί να εφαρμόσει σύστημα διαφοροποιημένης φορολόγησης αποτελεί χρονοβόρα διαδικασία, η οποία απαιτεί τον έλεγχο σκοπιμότητος της διαφοροποιημένης φορολόγησης και της αναλογικότητάς του για κάθε προϊόν, ώστε να διασφαλιστεί ότι δεν υπονομεύεται η ακεραιότητα και η συνοχή της έννομης τάξης της Ένωσης, της εσωτερικής αγοράς και των κοινών πολιτικών. |
(4) |
Η κρίση που προκάλεσε η πανδημία COVID-19 επιβράδυνε σε μεγάλο βαθμό τις προσπάθειες που καταβάλλουν οι γαλλικές αρχές για να συλλέξουν το σύνολο των αναγκαίων πληροφοριών για την εν λόγω εξέταση. Κατά συνέπεια, η εν λόγω προσπάθεια δεν έχει ακόμα ολοκληρωθεί. |
(5) |
Αν δεν εγκριθεί καμία πρόταση πριν από την 1η Ιανουαρίου 2021, ελλοχεύει ο κίνδυνος να δημιουργηθεί «κενό δικαίου», εφόσον θα απαγορευθεί η εφαρμογή οποιουδήποτε συστήματος διαφοροποιημένης φορολόγησης στις γαλλικές εξόχως απόκεντρες περιοχές μετά την 1η Ιανουαρίου 2021. |
(6) |
Για να καταστεί δυνατή η ολοκλήρωση της εξέτασης και για να δοθεί χρόνος στην Επιτροπή να υποβάλει ισορροπημένη πρόταση, που θα λαμβάνει υπόψη τα διάφορα συμφέροντα που διακυβεύονται, απαιτείται επομένως πρόσθετη περίοδος έξι μηνών. |
(7) |
Συνεπώς, η απόφαση αριθ. 940/2014/ΕΕ πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο άρθρο 1 παράγραφος 1 της απόφασης αριθ. 940/2014/ΕΕ, η ημερομηνία «31 Δεκεμβρίου 2020» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «30 Ιουνίου 2021».
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.
Βρυξέλλες, 16 Νοεμβρίου 2020.
Για το Συμβούλιο
O Πρόεδρος
M. ROTH
(1) Γνώμη της 6ης Οκτωβρίου 2020 (δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα).
(2) Απόφαση αριθ. 940/2014/ΕΕ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2014, σχετικά με το καθεστώς που διέπει τον φόρο «εισφορά θαλάσσης» στις γαλλικές εξόχως απόκεντρες περιοχές (ΕΕ L 367 της 23.12.2014, σ. 1).
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/23 |
ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1794 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 16ης Σεπτεμβρίου 2020
για την τροποποίηση του παραρτήματος II μέρος Ι του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη χρήση υπό μετατροπή και μη βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/848 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2018, για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 2 στοιχείο β),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/848, και ιδίως το παράρτημα ΙΙ μέρος Ι, καθορίζει ορισμένες απαιτήσεις όσον αφορά τη χρήση υπό μετατροπή και μη βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού. |
(2) |
Λαμβανομένης υπόψη της σταδιακής κατάργησης των παρεκκλίσεων από τη χρήση βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού που προβλέπονται στο άρθρο 53 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848, είναι σημαντικό να αυξηθούν η παραγωγή και η διάθεση στην αγορά βιολογικού και υπό μετατροπή φυτικού αναπαραγωγικού υλικού. |
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848, το φυτικό αναπαραγωγικό υλικό μπορεί να διατίθεται στο εμπόριο ως προϊόν «υπό μετατροπή» εφόσον έχει τηρηθεί περίοδος μετατροπής τουλάχιστον 12 μηνών. Σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν τη δημιουργία μιας τακτικά επικαιροποιούμενης βάσης δεδομένων για την καταγραφή του βιολογικού και του υπό μετατροπή φυτικού αναπαραγωγικού υλικού εκτός των σποροφύτων, συμπεριλαμβανομένων, ωστόσο, των σπόρων γεωμήλων, που διατίθενται στην επικράτειά τους. Επιπλέον, το άρθρο 26 παράγραφος 2 απαιτεί από τα κράτη μέλη να διαθέτουν συστήματα τα οποία επιτρέπουν στις επιχειρήσεις οι οποίες εμπορεύονται βιολογικό ή υπό μετατροπή φυτικό αναπαραγωγικό υλικό και που είναι σε θέση να παράσχουν το εν λόγω υλικό σε επαρκείς ποσότητες και εντός εύλογου χρονικού διαστήματος να δημοσιοποιούν, εθελοντικά, χωρίς επιβάρυνση, μαζί με τις επωνυμίες και τα στοιχεία επικοινωνίας τους, πληροφορίες σχετικά με το βιολογικό και υπό μετατροπή φυτικό αναπαραγωγικό υλικό, όπως το φυτικό αναπαραγωγικό υλικό βιολογικού ετερογενούς υλικού ή βιολογικών ποικιλιών που είναι κατάλληλες για τη βιολογική παραγωγή, εκτός των σποροφύτων, συμπεριλαμβανομένων, ωστόσο, των σπόρων γεωμήλων, το οποίο είναι διαθέσιμο, καθώς και την ποσότητα σε βάρος του εν λόγω υλικού και την περίοδο του έτους κατά την οποία είναι διαθέσιμο. Εντούτοις, το άρθρο 26 παράγραφος 5 ορίζει ότι τα κράτη μέλη μπορούν να εξακολουθήσουν να χρησιμοποιούν ήδη υπάρχοντα σχετικά πληροφοριακά συστήματα. |
(4) |
Επομένως, είναι σημαντικό, όταν δεν υπάρχει επαρκής διαθεσιμότητα βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού και η εν λόγω μη διαθεσιμότητα αποδεικνύεται μέσω των αρχείων που συγκεντρώνονται στη βάση δεδομένων και τα συστήματα που προαναφέρθηκαν, να δίνεται προτεραιότητα στη χρήση υπό μετατροπή φυτικού αναπαραγωγικού υλικού έναντι του μη βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού. Επιπλέον, σύμφωνα με το άρθρο 6 στοιχείο θ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848, θα πρέπει να επιτρέπεται η χρήση βιολογικού και υπό μετατροπή φυτικού αναπαραγωγικού υλικού που παράγεται από τις ίδιες τις επιχειρήσεις. |
(5) |
Λαμβανομένων υπόψη των αποκλινουσών πρακτικών που εφαρμόζονται επί του παρόντος στα κράτη μέλη, είναι επίσης ιδιαίτερα σημαντικό να εναρμονιστούν τα ειδικά κριτήρια και οι προϋποθέσεις για την έκδοση αδειών χρήσης μη βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού στις περιπτώσεις που το βιολογικό και υπό μετατροπή φυτικό αναπαραγωγικό υλικό δεν είναι διαθέσιμο σε επαρκή ποιότητα ή ποσότητα. Με την εναρμόνιση αυτή αναμένεται ότι θα καταστεί δυνατή η αποφυγή του δυνητικού αθέμιτου ανταγωνισμού στη βιολογική παραγωγή και ότι θα εξασφαλιστεί η εφαρμογή ορισμένων διατάξεων προφύλαξης όσον αφορά το φυτικό αναπαραγωγικό υλικό, ενώ, σε περίπτωση χρήσης φυτοπροστατευτικών προϊόντων σ’ ένα αγροτεμάχιο, το αγροτεμάχιο αυτό θα πρέπει, κατά περίπτωση, να υπόκειται σε περίοδο μετατροπής, όπως προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Ι σημεία 1.7.3. και 1.7.4. του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848. |
(6) |
Παρά τις προσπάθειες που καταβάλλουν οι επιχειρήσεις που ασχολούνται με την παραγωγή βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού, εξακολουθούν να υπάρχουν πολλά είδη, υποείδη ή ποικιλίες για τις οποίες δεν είναι διαθέσιμο βιολογικό και υπό μετατροπή φυτικό αναπαραγωγικό υλικό και για τις οποίες είναι αναγκαίο να απλουστευθεί η διαδικασία αδειοδότησης μέσω της μείωσης του διοικητικού φόρτου, χωρίς να θίγεται ο βιολογικός χαρακτήρας των προϊόντων. Ως εκ τούτου, και προκειμένου να μειωθεί ο αριθμός των αιτήσεων έκδοσης ατομικών αδειών, είναι σκόπιμο να προβλεφθούν η έκδοση ετήσιων εθνικών γενικών αδειών για τα είδη, τα υποείδη ή τις ποικιλίες, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, καθώς και η κατάρτιση εθνικών καταλόγων ειδών ή υποειδών για τα οποία διατίθενται σε επαρκή ποσότητα κατάλληλες ποικιλίες βιολογικού ή υπό μετατροπή φυτικού αναπαραγωγικού υλικού. Με την προσέγγιση αυτή αναμένεται ότι θα περιοριστούν οι αιτήσεις έκδοσης ατομικών αδειών. Επιπλέον, οι εν λόγω εθνικοί κατάλογοι συνιστούν συναφείς πληροφορίες, οι οποίες αναμένεται να αυξήσουν τις γνώσεις και την ασφάλεια στον τομέα του βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού και, ως εκ τούτου, να διευκολύνουν την περαιτέρω ανάπτυξη τόσο αυτού του άκρως εξειδικευμένου τομέα παραγωγής όσο και της χρήσης βιολογικού φυτικού αναπαραγωγικού υλικού. |
(7) |
Επομένως, το παράρτημα ΙΙ μέρος I του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(8) |
Για λόγους σαφήνειας και ασφάλειας δικαίου, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα Ι μέρος ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2021.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 16 Σεπτεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το μέρος I του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) 2018/848 τροποποιείται ως εξής:
1. |
τα σημεία 1.8.5.1 έως 1.8.5.5 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
|
2. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 1.8.5.6 και 1.8.5.7:
|
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/27 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1795 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του χηλικού συμπλόκου σιδήρου-λυσίνης και σιδήρου-γλουταμικού οξέος ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων και καθορίζει τους όρους και τις διαδικασίες για τη χορήγηση της άδειας αυτής. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, υποβλήθηκε αίτηση για τη χορήγηση άδειας για το χηλικό σύμπλοκο σιδήρου-λυσίνης και σιδήρου-γλουταμικού οξέος. Η αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού. |
(3) |
Η αίτηση αφορά τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του χηλικού συμπλόκου σιδήρου-λυσίνης και σιδήρου-γλουταμικού οξέος ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη, στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες». |
(4) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή), στις γνώμες που εξέδωσε στις 4 Ιουλίου 2019 (2) και στις 25 Μαΐου 2020 (3), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το χηλικό σύμπλοκο σιδήρου-λυσίνης και σιδήρου-γλουταμικού οξέος, υπό τις προτεινόμενες συνθήκες χρήσης, δεν έχει δυσμενείς επιπτώσεις ούτε στην υγεία των ζώων ούτε στην υγεία των καταναλωτών. Κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι η πρόσθετη ύλη είναι ερεθιστική των οφθαλμών, ευαισθητοποιητική του δέρματος και του αναπνευστικού συστήματος και συνιστά κίνδυνο για τους χρήστες της όταν εισπνέεται. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θεωρεί ότι θα πρέπει να ληφθούν κατάλληλα μέτρα προστασίας για την πρόληψη δυσμενών επιπτώσεων στην υγεία του ανθρώπου, ιδίως όσον αφορά τους χρήστες της πρόσθετης ύλης. Η Αρχή κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι η εν λόγω πρόσθετη ύλη δεν συνιστά πρόσθετο κίνδυνο για το περιβάλλον συγκριτικά με άλλες επιτρεπόμενες ενώσεις του σιδήρου και ότι είναι αποτελεσματική πηγή σιδήρου για όλα τα ζωικά είδη. Η Αρχή δεν θεωρεί ότι υπάρχει ανάγκη να θεσπιστούν ειδικές απαιτήσεις παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά. Η Αρχή επαλήθευσε, επίσης, την έκθεση όσον αφορά τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς που ορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(5) |
Από την αξιολόγηση της πρόσθετης ύλης διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, εφόσον λαμβάνονται τα σχετικά προστατευτικά μέτρα για τους χρήστες της πρόσθετης ύλης. Συνεπώς, θα πρέπει να χορηγηθεί άδεια για τη χρήση της πρόσθετης ύλης. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Χορηγείται άδεια για τη χρήση της ουσίας που προσδιορίζεται στο παράρτημα, η οποία ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «ενώσεις ιχνοστοιχείων», ως πρόσθετης ύλης για τη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) EFSA Journal 2019·17(7):5792.
(3) EFSA Journal 18(6):6164.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία του κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Λοιπές διατάξεις |
Λήξη της περιόδου έγκρισης |
|||||||||||||||||||
Περιεκτικότητα στοιχείου (Fe) σε mg/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
||||||||||||||||||||||||||||
Κατηγορία διατροφικών πρόσθετων υλών. Λειτουργική ομάδα: ενώσεις ιχνοστοιχείων |
||||||||||||||||||||||||||||
3b111 |
- |
Χηλικό σύμπλοκο σιδήρου-λυσίνης και σιδήρου-γλουταμικού οξέος |
Σύνθεση πρόσθετης ύλης Μείγμα χηλικών συμπλόκων σιδήρου με λυσίνη και χηλικών συμπλόκων σιδήρου με γλουταμικό οξύ σε αναλογία 1:1 ως σκόνη
|
Όλα τα ζωικά είδη |
- |
- |
Προβατοειδή: 500 [σύνολο (2)] Βοοειδή και πουλερικά: 450 [σύνολο (2)] Χοιρίδια έως και μία εβδομάδα πριν από τον απογαλακτισμό: 250 mg/ημέρα [σύνολο (2)] Ζώα συντροφιάς: 600 [σύνολο (2)] Άλλα είδη: 750 [σύνολο (2)] |
|
21.12.2030 |
|||||||||||||||||||
Χαρακτηρισμός των δραστικών ουσιών Χημικοί τύποι: Σιδηρο-2,6-διαμινοεξανοϊκό οξύ, χλωριούχο και όξινο θειικό άλας: C6H17ClFeN2O7S Σιδηρο-2-αμινοπεντανοδιοϊκό οξύ, νατριούχο και όξινο θειικό άλας: C5H12FeNNaO10S |
||||||||||||||||||||||||||||
Αναλυτικές μέθοδοι (1): Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της περιεκτικότητας της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών σε λυσίνη και γλουταμικό οξύ:
Για την απόδειξη της συμπλοκοποιημένης δομής της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό του ολικού σιδήρου στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό του ολικού σιδήρου στα προμείγματα:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό του ολικού σιδήρου στις πρώτες ύλες ζωοτροφών και στις σύνθετες ζωοτροφές:
|
(1) Πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
(2) Η ποσότητα του αδρανούς σιδήρου δεν λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό της συνολικής περιεκτικότητας της ζωοτροφής σε σίδηρο.
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/31 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1796 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της L-γλουταμίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum NITE BP-02524 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες χορήγησης της εν λόγω άδειας. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, υποβλήθηκε αίτηση για τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της L-γλουταμίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum NITE BP-02524 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη. Η εν λόγω αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(3) |
Η αίτηση αφορά τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της L-γλουταμίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum NITE BP-02524 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη, στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες», στη λειτουργική ομάδα «αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες», και στην κατηγορία πρόσθετων υλών «αισθητικές πρόσθετες ύλες», στη λειτουργική ομάδα «αρωματικές σύνθετες ουσίες». |
(4) |
Στη γνώμη που εξέδωσε στις 18 Μαρτίου 2020 (2), η Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφάλειας των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, υπό τις προτεινόμενες συνθήκες χρήσης, η L-γλουταμίνη που παράγεται από Corynebacterium glutamicum NITE BP-02524 δεν έχει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ζώων, στην υγεία των ανθρώπων ή στο περιβάλλον. Η Αρχή κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι η πρόσθετη ύλη είναι αποτελεσματική πηγή γλουταμίνης για όλα τα ζωικά είδη και ότι, προκειμένου η συμπληρωματική L-γλουταμίνη να είναι πλήρως αποτελεσματική στα μηρυκαστικά, θα πρέπει να προστατεύεται από την αποδόμηση εντός της μεγάλης κοιλίας. |
(5) |
Όσον αφορά τη χρήση ως αρωματική ύλη, η Αρχή δηλώνει ότι δεν απαιτείται περαιτέρω απόδειξη της αποτελεσματικότητας όταν χρησιμοποιείται η συνιστώμενη δόση. Η χρήση της L-γλουταμίνης ως αρωματικής ύλης στο πόσιμο νερό δεν έχει εγκριθεί. Στη συνιστώμενη δόση, η L-γλουταμίνη ως αρωματική ύλη δεν αναμένεται να προκαλέσει ανησυχίες. Το γεγονός ότι δεν έχει εγκριθεί η χρήση της L-γλουταμίνης ως αρωματικής ύλης στο πόσιμο νερό δεν αποκλείει τη χρήση της σε σύνθετες ζωοτροφές που χορηγούνται με το νερό. Θα πρέπει να προβλεφθούν περιορισμοί και όροι για καλύτερο έλεγχο της L-γλουταμίνης όταν αυτή χρησιμοποιείται ως αρωματική ύλη. Στην ετικέτα της πρόσθετης ύλης θα πρέπει να αναφέρονται συνιστώμενες τιμές περιεκτικότητας για την L-γλουταμίνη. Σε περίπτωση υπέρβασης των τιμών αυτών, θα πρέπει να αναγράφονται ορισμένες πληροφορίες στην ετικέτα των προμειγμάτων. |
(6) |
Η Αρχή δεν κρίνει αναγκαία τη θέσπιση ειδικών απαιτήσεων παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά. Η Αρχή επαλήθευσε, επίσης, τις εκθέσεις όσον αφορά τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς που ορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(7) |
Από την αξιολόγηση της L-γλουταμίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum NITE BP-02524 διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να χορηγηθεί άδεια για τη χρήση της εν λόγω πρόσθετης ύλης, όπως καθορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Η ουσία που προσδιορίζεται στο παράρτημα, η οποία ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες», εγκρίνεται ως πρόσθετη ύλη για τη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που παρατίθενται στο εν λόγω παράρτημα.
2. Χορηγείται άδεια για τη χρήση της ουσίας που προσδιορίζεται στο παράρτημα και ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «αισθητικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «αρωματικές σύνθετες ουσίες» ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για τη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) EFSA Journal 2020· 18(4):6075
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία του κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Λοιπές διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
||||||||||||||
mg/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
|||||||||||||||||||||||
Κατηγορία: διατροφικές πρόσθετες ύλες. Λειτουργική ομάδα: αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες. |
|||||||||||||||||||||||
3c451 |
- |
L-γλουταμίνη |
Σύνθεση πρόσθετης ύλης: Σκόνη με ελάχιστη περιεκτικότητα 98 % σε L-γλουταμίνη Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας: L-γλουταμίνη που παράγεται από ζύμωση με Corynebacterium glutamicum NITE BP-02524 Ονομασία IUPAC: (2S)-2,5-διαμινο-5-οξοπεντανοϊκό οξύ Αριθμός CAS: 56-85-9 Αριθμός Einecs 200-292-1 Χημικός τύπος: C5H10N2O3 Μέθοδος ανάλυσης (1): Για την ταυτοποίηση της L-γλουταμίνης στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της γλουταμίνης στην πρόσθετη ύλη, στα προμείγματα, στις σύνθετες ζωοτροφές και τις πρώτες ύλες ζωοτροφών:
|
Όλα τα ζωικά είδη |
- |
- |
- |
|
21.12.2030 |
||||||||||||||
Κατηγορία: Αισθητικές πρόσθετες ύλες. Λειτουργική ομάδα: Αρωματικές σύνθετες ουσίες |
|||||||||||||||||||||||
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία του κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Λοιπές διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
||||||||||||||
mg δραστικής ουσίας/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
|||||||||||||||||||||||
3c451 |
- |
L-γλουταμίνη |
Σύνθεση πρόσθετης ύλης: Σκόνη με ελάχιστη περιεκτικότητα 98 % σε L-γλουταμίνη Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας: L-γλουταμίνη που παράγεται από ζύμωση με Corynebacterium glutamicum NITE BP-02524 Ονομασία IUPAC: (2S)-2,5-διαμινο- 5-οξοπεντανοϊκό οξύ Αριθμός CAS: 56-85-9 Αριθμός Einecs 200-292-1 Χημικός τύπος: C5H10N2O3 Αριθμός FLAVIS: 17.007 Μέθοδος ανάλυσης (1) Για την ταυτοποίηση της L-γλουταμίνης στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της γλουταμίνης στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών και στα προμείγματα:
|
Όλα τα ζωικά είδη |
- |
- |
- |
|
21.12.2030 |
(1) Πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/36 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1797 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της L-βαλίνης που παράγεται από Escherichia coli KCCM 80159 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες χορήγησης της εν λόγω άδειας. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, υποβλήθηκε αίτηση για τη χορήγηση άδειας για την L-βαλίνη. Η αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού. |
(3) |
Η αίτηση αφορά τη χορήγηση άδειας για την L-βαλίνη που παράγεται από Escherichia coli KCCM 80159 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη και την ταξινόμησή της στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες», λειτουργική ομάδα «αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες». |
(4) |
Στη γνώμη που εξέδωσε στις 18 Μαρτίου 2020 (2), η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, υπό τους προτεινόμενους όρους χρήσης, η L-βαλίνη που παράγεται από Escherichia coli KCCM 80159 ως συμπλήρωμα διατροφής σε κατάλληλες ποσότητες δεν έχει δυσμενείς επιπτώσεις στην υγεία των ζώων, στην υγεία του ανθρώπου ή στο περιβάλλον. Επιπλέον, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι θεωρείται αποτελεσματική πηγή του απαραίτητου αμινοξέος L-βαλίνη για τη διατροφή των ζώων και ότι, για να είναι αποτελεσματική στα μηρυκαστικά, η πρόσθετη ύλη θα πρέπει να προστατεύεται από την αποδόμηση στη μεγάλη κοιλία. Η Αρχή δεν θεωρεί ότι υπάρχει ανάγκη να θεσπιστούν ειδικές απαιτήσεις παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά. Η Αρχή επαλήθευσε, επίσης, τις εκθέσεις όσον αφορά τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς που συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(5) |
Από την αξιολόγηση της L-βαλίνης που παράγεται από Escherichia coli KCCM 80159 διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να επιτραπεί η χρήση της εν λόγω πρόσθετης ύλης, όπως καθορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Η ουσία που προσδιορίζεται στο παράρτημα, η οποία ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες», εγκρίνεται ως πρόσθετη ύλη για τη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που παρατίθενται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) EFSA Journal 2020· 18(4):6074.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία του κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, μέθοδος ανάλυσης |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Λοιπές διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
||||||
mg/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
|||||||||||||||
Κατηγορία διατροφικών πρόσθετων υλών. Λειτουργική ομάδα: αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες |
|||||||||||||||
3c370 |
- |
L-βαλίνη |
Σύνθεση πρόσθετης ύλης Σκόνη με ελάχιστη περιεκτικότητα σε L-βαλίνη 98 % (επί ξηρού) και ανώτατη περιεκτικότητα 1,5 % σε υγρασία |
Όλα τα είδη |
- |
|
|
|
21.12.2030 |
||||||
Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας L-βαλίνη ((2S)-2-αμινο-3-μεθυλοβουτανοϊκό οξύ) που παράγεται από Escherichia coli KCCM 80159 Χημικός τύπος: C5H11NO2 Αριθμός CAS: 72-18-4 |
|||||||||||||||
Μέθοδος ανάλυσης (1) Για την ταυτοποίηση της L-βαλίνης στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της βαλίνης στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της βαλίνης σε προμείγματα, πρώτες ύλες ζωοτροφών και σύνθετες ζωοτροφές:
|
(1) Λεπτομέρειες σχετικά με τις μεθόδους ανάλυσης διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
(2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 152/2009 της Επιτροπής, της 27ης Ιανουαρίου 2009, για τον καθορισμό μεθόδων δειγματοληψίας και ανάλυσης για τον επίσημο έλεγχο των ζωοτροφών (ΕΕ L 54 της 26.2.2009, σ. 1).
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/39 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1798 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
για τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της μονοϋδροχλωρικής L-λυσίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum DSM 32932 και της θειικής L-λυσίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum KFCC 11043 ως πρόσθετων υλών ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες χορήγησης της εν λόγω άδειας. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, υποβλήθηκαν αιτήσεις χορήγησης άδειας για τη μονοϋδροχλωρική L-λυσίνη που παράγεται από Corynebacterium glutamicum DSM 32932 και τη θειική L-λυσίνη που παράγεται από Corynebacterium glutamicum KFCC 11043. Οι αιτήσεις συνοδεύονταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται δυνάμει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού. |
(3) |
Οι αιτήσεις αφορούν την αδειοδότηση της μονοϋδροχλωρικής L-λυσίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum DSM 32932 και της θειικής L-λυσίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum KFCC 11043 ως πρόσθετων υλών ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη, οι οποίες ταξινομούνται στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες», στη λειτουργική ομάδα «αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες». |
(4) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή), στη γνώμη που εξέδωσε στις 19 Μαρτίου 2020 (2), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, υπό τις προτεινόμενες συνθήκες χρήσης, η μονοϋδροχλωρική L-λυσίνη από Corynebacterium glutamicum DSM 32932 δεν έχει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ζώων, στην ασφάλεια των καταναλωτών ή στο περιβάλλον. Η Αρχή δήλωσε ότι υπάρχει κίνδυνος για τους χρήστες της πρόσθετης ύλης, καθώς θα πρέπει να θεωρείται ερεθιστική για τους οφθαλμούς. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θεωρεί ότι θα πρέπει να λαμβάνονται κατάλληλα μέτρα προστασίας για την πρόληψη δυσμενών επιδράσεων στην υγεία του ανθρώπου, ιδίως όσον αφορά τους χρήστες της πρόσθετης ύλης. Η Αρχή, στη γνώμη που εξέδωσε την 1η Ιουλίου 2020 (3), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, υπό τις προτεινόμενες συνθήκες χρήσης, η θειική L-λυσίνη που παράγεται από Corynebacterium glutamicum KFCC 11043 δεν έχει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ζώων, στην ασφάλεια των καταναλωτών ή στο περιβάλλον. Η Αρχή κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι και οι δύο πρόσθετες ύλες αποτελούν αποτελεσματική πηγή του αμινοξέος L-λυσίνη για όλα τα ζωικά είδη και, για να είναι εξίσου αποτελεσματικές και στα μηρυκαστικά όπως και στα μη μηρυκαστικά ζώα, οι πρόσθετες ύλες θα πρέπει να προστατεύονται από την αποδόμηση εντός της μεγάλης κοιλίας. Η Αρχή δεν θεωρεί ότι υπάρχει ανάγκη να θεσπιστούν ειδικές απαιτήσεις παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά. Η Αρχή επαλήθευσε, επίσης, τις εκθέσεις όσον αφορά τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς που ορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(5) |
Από την αξιολόγηση της μονοϋδροχλωρικής L-λυσίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum DSM 32932 και της θειικής λυσίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum KFCC 11043, διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να επιτραπεί η χρήση των εν λόγω ουσιών, όπως καθορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι ουσίες που προσδιορίζονται στο παράρτημα, οι οποίες ανήκουν στην κατηγορία πρόσθετων υλών «διατροφικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες», εγκρίνονται ως πρόσθετες ύλες για τη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που παρατίθενται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) Δελτίο EFSA 2020·18(4):6078.
(3) Δελτίο EFSA 2020·18(7):6203.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία του κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος. |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Λοιπές διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
||||||||
mg/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
|||||||||||||||||
Κατηγορία διατροφικών πρόσθετων υλών. Λειτουργική ομάδα: αμινοξέα, άλατα αμινοξέων και ανάλογες ουσίες. |
|||||||||||||||||
3c322i |
|
Μονοϋδροχλωρική L-λυσίνη, τεχνικώς καθαρή |
Σύσταση πρόσθετης ύλης Σκόνη μονοϋδροχλωρικής L-λυσίνης με ελάχιστη περιεκτικότητα σε L-λυσίνη 78 % και μέγιστη περιεκτικότητα σε υγρασία 1,5 %. |
Όλα τα είδη |
- |
- |
- |
|
21.12.2030 |
||||||||
Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας Μονοϋδροχλωρική L-λυσίνη, που παράγεται από ζύμωση με Corynebacterium glutamicum DSM 32932. Χημικός τύπος: C6H15ClN2O2 Αριθμός CAS: 657-27-2 Μέθοδοι ανάλυσης (1) Για την ταυτοποίηση της μονοϋδροχλωρικής L-λυσίνης στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της λυσίνης στην πρόσθετη ύλη και στα προμείγματα που περιέχουν λυσίνη σε ποσοστό μεγαλύτερο του 10 %:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της λυσίνης σε προμείγματα, σύνθετες ζωοτροφές και πρώτες ύλες ζωοτροφών:
|
|||||||||||||||||
3c323 |
|
Θειική L-λυσίνη |
Σύσταση πρόσθετης ύλης Κόκκοι με ελάχιστη περιεκτικότητα σε L-λυσίνη 55 % και μέγιστη περιεκτικότητα σε θειικά 22 % και υγρασία 4 % |
Όλα τα είδη |
- |
- |
10 000 |
|
21.12.2030 |
||||||||
Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας Θειική L-λυσίνη που παράγεται από ζύμωση με Corynebacterium glutamicum KFCC 11043 Χημικός τύπος: C12H30N4O8S Αριθμός CAS: 60343-69-3 |
|||||||||||||||||
Μέθοδοι ανάλυση (1) Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της λυσίνης στην πρόσθετη ύλη και στα προμείγματα που περιέχουν λυσίνη σε ποσοστό μεγαλύτερο του 10 %:
Για την ταυτοποίηση του θειικού ιόντος στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της λυσίνης σε προμείγματα, σύνθετες ζωοτροφές και πρώτες ύλες ζωοτροφών:
|
(1) Πληροφορίες σχετικά με τις μεθόδους ανάλυσης διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
(2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 152/2009 της Επιτροπής, της 27ης Ιανουαρίου 2009, για τον καθορισμό μεθόδων δειγματοληψίας και ανάλυσης για τον επίσημο έλεγχο των ζωοτροφών (ΕΕ L 54 της 26.2.2009, σ. 1)
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/43 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1799 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
σχετικά με τη χορήγηση άδειας για παρασκεύασμα 6-φυτάσης που παράγεται από Komagataella phaffii CGMCC 12056 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όρνιθες ωοπαραγωγής και άλλα πτηνά ωοπαραγωγής (κάτοχος της άδειας: Andrés Pintaluba S.A)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες χορήγησης της εν λόγω άδειας. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, υποβλήθηκε αίτηση για τη χορήγηση άδειας για παρασκεύασμα 6-φυτάσης. Η αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(3) |
Η αίτηση αφορά τη χορήγηση άδειας σε παρασκεύασμα 6-φυτάσης το οποίο παράγεται από Komagataella phaffii CGMCC 12056 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όρνιθες ωοπαραγωγής και άλλα πτηνά ωοπαραγωγής, προς ταξινόμηση στην κατηγορία πρόσθετων υλών «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «βελτιωτικά της πεπτικότητας». |
(4) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή), στη γνώμη που εξέδωσε στις 7 Μαΐου 2020 (2), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, υπό τις προτεινόμενες συνθήκες χρήσης, το παρασκεύασμα 6-φυτάσης που παράγεται από Komagataella phaffii CGMCC 12056 δεν έχει δυσμενείς επιδράσεις στην υγεία των ορνίθων ωοπαραγωγής και άλλων πτηνών ωοπαραγωγής, στην ασφάλεια των καταναλωτών ή στο περιβάλλον. Κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι η πρόσθετη ύλη θα πρέπει να θεωρείται εν δυνάμει ευαισθητοποιητική του αναπνευστικού συστήματος. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θεωρεί ότι θα πρέπει να ληφθούν κατάλληλα μέτρα προστασίας για την πρόληψη δυσμενών επιδράσεων στην υγεία του ανθρώπου, ιδίως όσον αφορά τους χρήστες της πρόσθετης ύλης. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η πρόσθετη ύλη είναι αποτελεσματική ως ζωοτεχνική πρόσθετη ύλη για τη βελτίωση της πεπτικότητας της διατροφής των ορνίθων ωοπαραγωγής και άλλων πτηνών ωοπαραγωγής. Η Αρχή δεν θεωρεί ότι υπάρχει ανάγκη να θεσπιστούν ειδικές απαιτήσεις παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά. Επιπλέον, η Αρχή επαλήθευσε την έκθεση σχετικά με τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς που συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(5) |
Από την αξιολόγηση του παρασκευάσματος 6-φυτάσης που παράγεται από Komagataella phaffii CGMCC 12056 διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας, οι οποίοι προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να χορηγηθεί άδεια για τη χρήση του εν λόγω παρασκευάσματος, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Για το παρασκεύασμα που προσδιορίζεται στο παράρτημα, το οποίο ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «βελτιωτικά της πεπτικότητας», χορηγείται άδεια για χρήση ως πρόσθετη ύλη στη διατροφή των ζώων, υπό τους όρους που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) EFSA Journal 2020·18(5): 6142.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία του κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Λοιπές διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
||||
Μονάδα δραστικότητας/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
|||||||||||||
Κατηγορία ζωοτεχνικών πρόσθετων υλών. Λειτουργική ομάδα: βελτιωτικά της πεπτικότητας |
|||||||||||||
4a31 |
Andrés Pintaluba SA |
6-φυτάση (ΕC 3.1.3.26) |
Σύσταση πρόσθετης ύλης Παρασκεύασμα 6-φυτάσης (EC 3.1.3.26) που παράγεται από Komagataella phaffii (CGMCC 12056) με ελάχιστη δραστικότητα: Σε στερεά μορφή: 20 000 U (1)/g Σε υγρή μορφή: 20 000 U/ml |
Όρνιθες ωοπαραγωγής και άλλα πτηνά ωοπαραγωγής |
- |
300 U |
- |
|
21.12.2030 |
||||
Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας: 6-φυτάση (EC 3.1.3.26) που παράγεται μέσω ζύμωσης από Komagataella phaffii (CGMCC 12056) |
|||||||||||||
Μέθοδος ανάλυσης (2) Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της δραστικότητας φυτάσης στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της δραστικότητας φυτάσης στα προμείγματα:
Για τον ποσοτικό προσδιορισμό της δραστικότητας φυτάσης στις πρώτες ύλες ζωοτροφών και στις σύνθετες ζωοτροφές:
|
(1) Μία μονάδα (U) είναι η ποσότητα ενζύμου που ελευθερώνει ένα μικρογραμμομόριο ανόργανων φωσφορικών ιόντων από φυτικό οξύ ανά λεπτό, σε pH 5,5 και θερμοκρασία 37 °C.
(2) Πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/46 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1800 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του γλουταμικού μονονατρίου που παράγεται με ζύμωση με Corynebacterium glutamicum KCCM 80188 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει τη χορήγηση άδειας για πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων, καθώς και τους όρους και τις διαδικασίες χορήγησης της εν λόγω άδειας. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, υποβλήθηκε αίτηση χορήγησης άδειας για τη χρήση του γλουταμικού μονονατρίου που παράγεται με ζύμωση με Corynebacterium glutamicum KCCM 80188. Η εν λόγω αίτηση συνοδευόταν από τα στοιχεία και τα έγγραφα που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(3) |
Η αίτηση αφορά τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του γλουταμικού μονονατρίου που παράγεται με ζύμωση με Corynebacterium glutamicum KCCM 80188 ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη. Ο αιτών ζήτησε την ταξινόμηση αυτής της πρόσθετης ύλης στην κατηγορία «αισθητικές πρόσθετες ύλες». |
(4) |
Ο αιτών ζήτησε να εγκριθεί η χρήση της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών και στο πόσιμο νερό. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 δεν επιτρέπει την έγκριση «αρωματικών σύνθετων ουσιών» για χρήση στο πόσιμο νερό. Ως εκ τούτου, δεν θα πρέπει να επιτραπεί η χρήση του γλουταμικού μονονατρίου που παράγεται με ζύμωση με Corynebacterium glutamicum KCCM 80188 στο πόσιμο νερό. Το γεγονός ότι δεν έχει εγκριθεί η χρήση της εν λόγω πρόσθετης ύλης ως αρωματικής ουσίας στο πόσιμο νερό δεν αποκλείει τη χρήση της σε σύνθετες ζωοτροφές που χορηγούνται με νερό. |
(5) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή), στη γνώμη που εξέδωσε στις 19 Μαρτίου 2020 (2), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, υπό τους προτεινόμενους όρους χρήσης, το γλουταμικό μονονάτριο που παράγεται με ζύμωση με Corynebacterium glutamicum KCCM 80188 δεν έχει δυσμενείς επιπτώσεις στην υγεία των ζώων, στην υγεία των καταναλωτών ή στο περιβάλλον. Στην εν λόγω γνώμη η Αρχή κατέληξε ακόμη στο συμπέρασμα ότι η πρόσθετη ύλη δεν είναι τοξική όταν εισπνέεται, δεν είναι ερεθιστική για το δέρμα ή τα μάτια και δεν είναι ευαισθητοποιητική του δέρματος. Επιπλέον, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η επίδραση του γλουταμικού μονονατρίου στην ενίσχυση της γεύσης των τροφίμων είναι αποδεδειγμένη και, ως εκ τούτου, δεν είναι αναγκαία περαιτέρω απόδειξη της αποτελεσματικότητάς του στις ζωοτροφές. Η Αρχή δεν θεωρεί ότι υπάρχει ανάγκη να θεσπιστούν ειδικές απαιτήσεις παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά. Η Αρχή επαλήθευσε, επίσης, την έκθεση όσον αφορά τη μέθοδο ανάλυσης της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών στις ζωοτροφές, η οποία υποβλήθηκε από το εργαστήριο αναφοράς το οποίο έχει συσταθεί βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. |
(6) |
Από την αξιολόγηση του γλουταμικού μονονατρίου που παράγεται με ζύμωση με Corynebacterium glutamicum KCCM 80188 διαπιστώνεται ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση άδειας που προβλέπονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003. Συνεπώς, θα πρέπει να επιτραπεί η χρήση της εν λόγω ουσίας, όπως καθορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
(7) |
Θα πρέπει να προβλέπονται περιορισμοί και προϋποθέσεις με σκοπό τον καλύτερο έλεγχο. Ειδικότερα, στην ετικέτα της πρόσθετης ύλης ζωοτροφών θα πρέπει να αναγράφεται η συνιστώμενη περιεκτικότητα. Σε περίπτωση υπέρβασης της εν λόγω περιεκτικότητας, στην ετικέτα των προμειγμάτων θα πρέπει να αναγράφονται ορισμένες πληροφορίες. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Χορηγείται άδεια για τη χρήση της ουσίας που προσδιορίζεται στο παράρτημα και ανήκει στην κατηγορία πρόσθετων υλών «αισθητικές πρόσθετες ύλες» και στη λειτουργική ομάδα «αρωματικές σύνθετες ουσίες» ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για τη διατροφή των ζώων υπό τους όρους που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.
(2) Δελτίο EFSA 2020· 18(4):6085.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθμός ταυτοποίησης της πρόσθετης ύλης |
Επωνυμία του κατόχου της άδειας |
Πρόσθετη ύλη |
Σύνθεση, χημικός τύπος, περιγραφή, αναλυτική μέθοδος |
Είδος ή κατηγορία ζώου |
Μέγιστη ηλικία |
Ελάχιστη περιεκτικότητα |
Μέγιστη περιεκτικότητα |
Λοιπές διατάξεις |
Λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας |
||||||||
mg δραστικής ουσίας/kg πλήρους ζωοτροφής με περιεκτικότητα σε υγρασία 12 % |
|||||||||||||||||
Κατηγορία: Αισθητικές πρόσθετες ύλες. Λειτουργική ομάδα: Αρωματικές σύνθετες ουσίες |
|||||||||||||||||
2b621i |
- |
Γλουταμικό μονονάτριο |
Σύσταση πρόσθετης ύλης Γλουταμικό μονονάτριο Χαρακτηρισμός της δραστικής ουσίας L-γλουταμικό μονονάτριο Παράγεται με ζύμωση με Corynebacterium glutamicum KCCM 80188 Καθαρότητα: ≥ 99 % σε δοκιμασία Χημικός τύπος: C5H8NaNO4•H2O Αριθ. CAS 6106-04-3 Μέθοδος ανάλυσης (1) Για την ταυτοποίηση του L-γλουταμικού μονονατρίου στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών: μονογραφία για το L-γλουταμικό μονονάτριο στο Food Chemicals Codex. Για την ποσοτικοποίηση του L-γλουταμικού μονονατρίου στην πρόσθετη ύλη ζωοτροφών: χρωματογραφία ιοντοανταλλαγής συζευγμένη με παραγωγοποίηση μετά τη στήλη και με φωτομετρική ανίχνευση (IEC-VIS), όπως περιγράφεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 152/2009 της Επιτροπής (παράρτημα III, ΣΤ) (2). Για την ποσοτικοποίηση του L-γλουταμικού μονονατρίου σε προμείγματα: χρωματογραφία ιοντοανταλλαγής συζευγμένη με παραγωγοποίηση μετά τη στήλη και με φωτομετρική ανίχνευση (IEC-VIS), κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 152/2009 της Επιτροπής (παράρτημα III, ΣΤ). |
Όλα τα ζωικά είδη |
- |
- |
- |
|
21.12.2030 |
(1) Λεπτομέρειες σχετικά με τις μεθόδους ανάλυσης διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση του εργαστηρίου αναφοράς: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.
(2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 152/2009 της Επιτροπής, της 27ης Ιανουαρίου 2009, για τον καθορισμό μεθόδων δειγματοληψίας και ανάλυσης για τον επίσημο έλεγχο των ζωοτροφών (ΕΕ L 54 της 26.2.2009, σ. 1).
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/49 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/1801 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
για την προσαρμογή του ποσοστού αναπροσαρμογής των άμεσων ενισχύσεων που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ημερολογιακό έτος 2020
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 4,
Αφού ζήτησε τη γνώμη της επιτροπής των γεωργικών ταμείων,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/862 της Επιτροπής (2) καθορίζει το ποσοστό αναπροσαρμογής των άμεσων ενισχύσεων που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 όσον αφορά το ημερολογιακό έτος 2020. Το εν λόγω ποσοστό αναπροσαρμογής καθορίστηκε με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες στο πλαίσιο του σχεδίου προϋπολογισμού του 2021, αφού ελήφθη ιδίως υπόψη ποσό δημοσιονομικής πειθαρχίας ύψους 487,6 εκατ. EUR για το αποθεματικό για κρίσεις στον γεωργικό τομέα, το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. |
(2) |
Για τον καθορισμό του εν λόγω ποσοστού αναπροσαρμογής ελήφθη επίσης υπόψη η ανάγκη να εφαρμοστεί δημοσιονομική πειθαρχία προκειμένου να τηρηθούν τα ετήσια ανώτατα όρια που αναφέρονται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, όπως προβλέπεται στο άρθρο 26 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού. |
(3) |
Παρότι η ανάγκη για δημοσιονομική πειθαρχία παραμένει στα 487,6 εκατ. EUR για το αποθεματικό για κρίσεις στον γεωργικό τομέα, οι διαθέσιμες προκαταρκτικές εκτιμήσεις σε σχέση με την επικείμενη διορθωτική επιστολή αριθ. 1 της Επιτροπής στο σχέδιο προϋπολογισμού του 2021, το οποίο καλύπτει τις προβλέψεις για τις άμεσες ενισχύσεις και τις δαπάνες που συνδέονται με την αγορά, καταδεικνύουν την ανάγκη προσαρμογής του ποσοστού της δημοσιονομικής πειθαρχίας που καθορίζεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/862. |
(4) |
Κατά συνέπεια, με βάση τις νέες πληροφορίες που έχει στη διάθεσή της η Επιτροπή, είναι σκόπιμο να προσαρμοστεί το ποσοστό αναπροσαρμογής σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, πριν από την 1η Δεκεμβρίου του ημερολογιακού έτους σε σχέση με το οποίο εφαρμόζεται το ποσοστό αναπροσαρμογής. |
(5) |
Η τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τον καθορισμό του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για την περίοδο 2021-2027 (3) δεν έχει ακόμη εγκριθεί. Ως εκ τούτου, ως προληπτικό μέτρο και λαμβανομένου υπόψη του ήδη πολύ προχωρημένου σταδίου της διαδικασίας λήψης αποφάσεων για την έκδοση του εν λόγω κανονισμού, για τον υπολογισμό του ποσοστού αναπροσαρμογής θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί το καθαρό διαθέσιμο υπόλοιπο για τις δαπάνες του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων για το οικονομικό έτος 2021, ύψους 40 368,0 εκατ. EUR (επιμέρους ανώτατο όριο όπως ορίζεται στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 21ης Ιουλίου 2020, προσαρμοσμένο ως προς τις κοινοποιηθείσες από τα κράτη μέλη μεταφορές μεταξύ των κονδυλίων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης και των άμεσων ενισχύσεων). |
(6) |
Κατά γενικό κανόνα, οι γεωργοί που υποβάλλουν αίτηση ενίσχυσης για άμεσες ενισχύσεις για ένα ημερολογιακό έτος (N) λαμβάνουν τις ενισχύσεις εντός καθορισμένης προθεσμίας πληρωμής στο πλαίσιο του οικονομικού έτους (N+1). Ωστόσο, τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να πραγματοποιούν καθυστερημένες πληρωμές στους γεωργούς, πέραν αυτής της προθεσμίας πληρωμής, εντός ορισμένων ορίων. Οι εν λόγω καθυστερημένες πληρωμές μπορούν να πραγματοποιηθούν σε μεταγενέστερο οικονομικό έτος. Όταν εφαρμόζεται δημοσιονομική πειθαρχία για ένα συγκεκριμένο ημερολογιακό έτος, το ποσοστό αναπροσαρμογής δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται στις ενισχύσεις για τις οποίες έχουν υποβληθεί αιτήσεις ενίσχυσης κατά τα ημερολογιακά έτη πέραν εκείνου για το οποίο εφαρμόζεται η δημοσιονομική πειθαρχία. Ως εκ τούτου, για να εξασφαλιστεί η ίση μεταχείριση των γεωργών είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι το ποσοστό αναπροσαρμογής εφαρμόζεται μόνο στις ενισχύσεις για τις οποίες έχουν υποβληθεί αιτήσεις ενίσχυσης κατά το ημερολογιακό έτος για το οποίο εφαρμόζεται η δημοσιονομική πειθαρχία, ανεξάρτητα από την ημερομηνία καταβολής της ενίσχυσης στους γεωργούς. |
(7) |
Το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) προβλέπει ότι το ποσοστό αναπροσαρμογής των άμεσων ενισχύσεων που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 εφαρμόζεται μόνο στις άμεσες ενισχύσεις ύψους άνω των 2 000 EUR που χορηγούνται στους γεωργούς κατά το αντίστοιχο ημερολογιακό έτος. Επίσης, το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 προβλέπει ότι, λόγω της σταδιακής εισαγωγής των άμεσων ενισχύσεων, το ποσοστό αναπροσαρμογής εφαρμόζεται στην Κροατία μόνο από την 1η Ιανουαρίου 2022. Συνεπώς, το ποσοστό αναπροσαρμογής που καθορίζεται στον παρόντα κανονισμό δεν θα πρέπει να εφαρμοστεί στις ενισχύσεις που χορηγούνται στους γεωργούς του εν λόγω κράτους μέλους. |
(8) |
Το τροποποιημένο ποσοστό αναπροσαρμογής θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό της συνολικής ενίσχυσης που πρόκειται να χορηγηθεί στους γεωργούς για τις αιτήσεις ενίσχυσης που υποβάλλονται για το ημερολογιακό έτος 2020. Επομένως, για λόγους σαφήνειας, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/862 θα πρέπει να καταργηθεί. |
(9) |
Για να εξασφαλιστεί ότι το τροποποιημένο ποσοστό αναπροσαρμογής εφαρμόζεται από την ημερομηνία κατά την οποία πρόκειται να αρχίσουν οι ενισχύσεις στους γεωργούς, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 2020, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Για τον καθορισμό του ποσοστού αναπροσαρμογής που προβλέπεται στα άρθρα 25 και 26 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, και σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013, τα ποσά των άμεσων ενισχύσεων δυνάμει των καθεστώτων στήριξης που απαριθμούνται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013, ύψους άνω των 2 000 EUR, τα οποία χορηγούνται σε γεωργούς για τις αιτήσεις ενίσχυσης που υποβάλλονται για το ημερολογιακό έτος 2020 μειώνονται κατά ποσοστό αναπροσαρμογής 2,906192 %.
2. Η μείωση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 δεν ισχύει για την Κροατία.
Άρθρο 2
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/862 καταργείται.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 2020.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/862 της Επιτροπής, της 19ης Ιουνίου 2020, σχετικά με τον καθορισμό του ποσοστού αναπροσαρμογής των άμεσων ενισχύσεων που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ημερολογιακό έτος 2020 (ΕΕ L 197 της 22.6.2020, σ. 3).
(3) COM(2020) 443 final.
(4) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 637/2008 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 608).
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/51 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1802 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 27ης Νοεμβρίου 2020
για την τροποποίηση του οδηγού χρήστη που περιγράφει τα αναγκαία στάδια για τη συμμετοχή στο EMAS, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1221/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί της εκούσιας συμμετοχής οργανισμών σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS)
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 8151]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1221/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, περί της εκούσιας συμμετοχής οργανισμών σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 761/2001 και των αποφάσεων της Επιτροπής 2001/681/ΕΚ και 2006/193/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 46 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η απόφαση (ΕΕ) 2017/2285 της Επιτροπής, της 6ης Δεκεμβρίου 2017, για την τροποποίηση του οδηγού χρήστη που περιγράφει τα αναγκαία στάδια για τη συμμετοχή στο EMAS, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1221/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί της εκούσιας συμμετοχής οργανισμών σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS) (2) ορίζει, στην παράγραφο 2.4.3 του παραρτήματος I, τις απαιτήσεις για τη χρησιμοποίηση μεθόδου δειγματοληψίας για την επαλήθευση των οργανισμών με πολλούς χώρους δραστηριοτήτων. |
(2) |
Η παράγραφος 2.4.3.3 στοιχείο α) του οδηγού χρήστη, που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I της απόφασης (ΕΕ) 2017/2285, ορίζει τους τομείς στους οποίους επιτρέπεται η χρησιμοποίηση μεθόδου δειγματοληψίας για την επαλήθευση των οργανισμών με πολλούς χώρους δραστηριοτήτων (πίνακας 9). |
(3) |
Η παράγραφος 2.4.3.3 στοιχείο β) του οδηγού χρήστη ορίζει τους τομείς στους οποίους μπορεί να επιτραπεί η χρησιμοποίηση μεθόδου δειγματοληψίας για την επαλήθευση των οργανισμών με πολλούς χώρους δραστηριοτήτων σε πιλοτικά προγράμματα (πίνακας 10) και προβλέπει ότι, μετά την εφαρμογή πιλοτικού προγράμματος και με βάση την αξιολόγηση του πιλοτικού προγράμματος, η επιτροπή για το EMAS μπορεί να συστήσει να περιληφθεί ο τομέας στον κατάλογο των τομέων στους οποίους επιτρέπεται η χρησιμοποίηση μεθόδου δειγματοληψίας (πίνακας 9). |
(4) |
Εφαρμόστηκαν στη Γερμανία δύο πιλοτικά προγράμματα σε τομείς που απαριθμούνται στον πίνακα 10: ένα πρόγραμμα στον τομέα του λιανικού εμπορίου (κωδικός NACE 47.1) και ένα πρόγραμμα για δραστηριότητες φροντίδας κατ’ οίκον (κωδικός NACE 87) και κοινωνική εργασία χωρίς παροχή καταλύματος (κωδικός NACE 88). Υποβλήθηκε στην επιτροπή για το EMAS αξιολόγηση των εν λόγω πιλοτικών προγραμμάτων. |
(5) |
Με βάση την αξιολόγηση των πιλοτικών προγραμμάτων, η επιτροπή για το EMAS συνέστησε να περιληφθούν οι εν λόγω τομείς στον κατάλογο των τομέων στους οποίους επιτρέπεται η χρησιμοποίηση μεθόδου δειγματοληψίας για την επαλήθευση των οργανισμών με πολλούς χώρους δραστηριοτήτων (πίνακας 9), |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Οι κωδικοί NACE 47.1, 87 και 88 είναι τομείς στους οποίους επιτρέπεται η χρησιμοποίηση μεθόδου δειγματοληψίας για την επαλήθευση των οργανισμών με πολλούς χώρους δραστηριοτήτων. Ως εκ τούτου, οι εν λόγω τομείς μεταφέρονται από τον πίνακα 10 στον πίνακα 9 του παραρτήματος I του οδηγού χρήστη.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Virginijus SINKEVIČIUS
Μέλος της Επιτροπής
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/53 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1803 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 27ης Νοεμβρίου 2020
σχετικά με τον καθορισμό κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ για εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 8155]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚH ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,
Αφού ζήτησε τη γνώμη του Συμβουλίου Οικολογικής Σήμανσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, το οικολογικό σήμα της ΕΕ επιτρέπεται να απονέμεται στα προϊόντα με μειωμένες περιβαλλοντικές επιπτώσεις σε όλη τη διάρκεια του κύκλου ζωής τους. |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 66/2010 προβλέπει τον καθορισμό ειδικών κριτηρίων για το οικολογικό σήμα της ΕΕ ανά κατηγορία προϊόντων. |
(3) |
Με την απόφαση 2012/481/ΕΕ της Επιτροπής (2) καθορίστηκαν τα κριτήρια και οι συναφείς απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης για την κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί». Η περίοδος ισχύος αυτών των κριτηρίων και απαιτήσεων παρατάθηκε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020 με την απόφαση (ΕΕ) 2018/1590 της Επιτροπής (3). |
(4) |
Με την απόφαση 2014/256/ΕΕ της Επιτροπής (4) καθορίστηκαν τα κριτήρια και οι συναφείς απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης για την κατηγορία προϊόντων «μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού». Η περίοδος ισχύος αυτών των κριτηρίων και απαιτήσεων παρατάθηκε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020 με την απόφαση (ΕΕ) 2017/1525 της Επιτροπής (5). |
(5) |
Για να αποτυπωθούν καλύτερα οι βέλτιστες πρακτικές στην αγορά για αυτές τις κατηγορίες προϊόντων και για να ληφθούν υπόψη οι καινοτομίες που έχουν αναπτυχθεί κατά τη μεσολαβήσασα περίοδο, είναι σκόπιμο να θεσπιστεί νέο σύνολο κριτηρίων για το εκτυπωμένο χαρτί, τα χαρτικά και τις χάρτινες σακούλες αγορών. |
(6) |
Η έκθεση για τον έλεγχο καταλληλότητας της νομοθεσίας για το οικολογικό σήμα της ΕΕ (6), της 30ής Ιουνίου 2017, στο πλαίσιο της οποίας επανεξετάστηκε η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι είναι αναγκαία η ανάπτυξη μιας πιο στρατηγικής προσέγγισης για το οικολογικό σήμα της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένης της ομαδοποίησης στενά συνδεδεμένων κατηγοριών προϊόντων, όπου ενδείκνυται. |
(7) |
Με βάση τα εν λόγω συμπεράσματα και αφού ζητήθηκε η γνώμη του Συμβουλίου Οικολογικής Σήμανσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι σκόπιμη η αναθεώρηση των κριτηρίων για τις κατηγορίες προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί» και «μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού», λαμβανομένης υπόψη της μέχρι τώρα επιτυχίας, του ενδιαφέροντος των ενδιαφερόμενων μερών για το προϊόν και των πιθανών μελλοντικών ευκαιριών για αυξημένη υιοθέτηση και ζήτηση βιώσιμων προϊόντων από την αγορά. |
(8) |
Καθώς οι δύο κατηγορίες προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί» και «μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού» συνδέονται στενά μεταξύ τους και τα κριτήριά τους θα είναι παρόμοια, κρίνεται σκόπιμη η έκδοση ενιαίας απόφασης με ένα παράρτημα και για τις δύο κατηγορίες προϊόντων. |
(9) |
Το όνομα της κατηγορίας προϊόντων θα πρέπει να αλλάξει σε «εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών» ώστε να αντικατοπτρίζεται καλύτερα η λειτουργία των προϊόντων και να διευκρινίζονται τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο πεδίο εφαρμογής. Με τον τρόπο αυτό αναμένεται επίσης να αυξηθεί η προβολή των συστημάτων για τους συμμετέχοντες στην αγορά και να μειωθεί η διοικητική επιβάρυνση για τις εθνικές αρχές. |
(10) |
Επιπλέον, θα πρέπει, σε συμφωνία με την επανεξέταση, να πραγματοποιηθούν ορισμένες τροποποιήσεις στον ορισμό της κατηγορίας προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών», κυρίως προκειμένου να καταστεί σαφέστερη η διαφορά μεταξύ των διαφόρων τύπων προϊόντων. |
(11) |
Το νέο σχέδιο δράσης για την κυκλική οικονομία για μια πιο καθαρή και πιο ανταγωνιστική Ευρώπη (7) που εγκρίθηκε στις 11 Μαρτίου 2020 ορίζει ότι οι απαιτήσεις ανθεκτικότητας, ανακυκλωσιμότητας και ανακυκλωμένου περιεχομένου θα συμπεριλαμβάνονται πιο συστηματικά στα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ. |
(12) |
Τα αναθεωρημένα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ για εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών θα πρέπει να αποβλέπουν, ιδίως, στη χρήση προϊόντων με βάση το χαρτί που κατασκευάζονται με πιο βιώσιμο τρόπο και προέρχονται από δάση που υπόκεινται σε βιώσιμη διαχείριση ή από ανακυκλωμένα υλικά. Τα νέα κριτήρια θα πρέπει να βασίζονται σε μια προσέγγιση βάσει ανάλυσης του κύκλου ζωής και να αποβλέπουν στην προώθηση ενεργειακά αποδοτικών διεργασιών κατασκευής και στη μείωση των εκπομπών πτητικών οργανικών ενώσεων (ΠΟΕ) που συμβάλλουν στη φωτοχημική οξείδωση, την τοξικότητα για τον άνθρωπο, την εξάντληση των αβιοτικών πόρων, τον ευτροφισμό, την οξίνιση και την κλιματική αλλαγή. Τα αναθεωρημένα κριτήρια θα πρέπει να περιορίζουν τη χρήση επικίνδυνων ουσιών, να εξετάζουν τις εκπομπές από τη διεργασία εκτύπωσης, να μειώνουν την ποσότητα των απορριμμάτων χαρτιού που προκύπτουν από μια διεργασία και να βελτιώνουν την ανακυκλωσιμότητα των προϊόντων, με σκοπό να διευκολυνθεί η μετάβαση σε μια πιο κυκλική οικονομία. |
(13) |
Τα νέα κριτήρια και οι συναφείς απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης για κάθε κατηγορία προϊόντων θα πρέπει να παραμείνουν σε ισχύ έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028, λαμβανομένου υπόψη του κύκλου καινοτομίας των δύο αυτών κατηγοριών προϊόντων. |
(14) |
Για λόγους ασφάλειας δικαίου θα πρέπει να καταργηθούν οι αποφάσεις 2012/481/ΕΕ και 2014/256/ΕΕ. |
(15) |
Θα πρέπει να προβλεφθεί μεταβατική περίοδος για τους παραγωγούς στα προϊόντα των οποίων έχει απονεμηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ για εκτυπωμένα προϊόντα χαρτιού ή για μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού με βάση τα κριτήρια που περιλαμβάνονται στην απόφαση 2012/481/ΕΕ ή στην απόφαση 2014/256/ΕΕ, αντίστοιχα, ώστε να έχουν στη διάθεσή τους επαρκή χρόνο για να προσαρμόσουν τα προϊόντα τους στα νέα κριτήρια και απαιτήσεις. Για περιορισμένο χρονικό διάστημα μετά την έκδοση της παρούσας απόφασης, θα πρέπει επίσης να παρέχεται η δυνατότητα στους παραγωγούς να υποβάλλουν αιτήσεις βάσει είτε των κριτηρίων που καθορίζονται με τις εν λόγω αποφάσεις είτε των νέων κριτηρίων που καθορίζονται με την παρούσα απόφαση. Οι άδειες χρήσης του οικολογικού σήματος της ΕΕ που χορηγούνται σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζονται σε μία από τις παλαιές αποφάσεις θα πρέπει να επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται επί 18 μήνες από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης. |
(16) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Η κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών» περιλαμβάνει τα ακόλουθα προϊόντα:
α) |
προϊόντα εκτυπωμένου χαρτιού που αποτελούνται σε ποσοστό τουλάχιστον 90 % κατά βάρος από χαρτί, χαρτόνι ή χάρτινα υποστρώματα, με εξαίρεση τα βιβλία, τους καταλόγους, τα βιβλιάρια ή τα έντυπα προς συμπλήρωση, τα οποία αποτελούνται σε ποσοστό τουλάχιστον 80 % κατά βάρος από χαρτί, χαρτόνι ή χάρτινα υποστρώματα. Τα ένθετα, τα εξώφυλλα και κάθε τμήμα του τελικού προϊόντος που αποτελείται από εκτυπωμένο χαρτί θεωρείται μέρος του προϊόντος, με εξαίρεση τα ένθετα που δεν είναι στερεωμένα (όπως φέιγ-βολάν ή αποσπώμενες αυτοκόλλητες ετικέτες), αλλά πωλούνται ή προσφέρονται μαζί με προϊόντα εκτυπωμένου χαρτιού. Εάν το οικολογικό σήμα της ΕΕ πρόκειται να τοποθετηθεί σε ένθετα που δεν είναι στερεωμένα, αυτά πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος της παρούσας απόφασης. Τα σταθερά ένθετα των προϊόντων εκτυπωμένου χαρτιού (που δεν προορίζονται να αφαιρεθούν) πληρούν τις απαιτήσεις του παραρτήματος της παρούσας απόφασης· |
β) |
φάκελοι που αποτελούνται σε ποσοστό τουλάχιστον 90 % κατά βάρος από χαρτί, χαρτόνι ή χάρτινα υποστρώματα· |
γ) |
χάρτινες σακούλες αγορών, συμπεριλαμβανομένου του χαρτιού περιτυλίγματος, που αποτελούνται σε ποσοστό 100 % κατά βάρος από χαρτί, χαρτόνι ή χάρτινα υποστρώματα· |
δ) |
χαρτικά, συμπεριλαμβανομένων των προϊόντων αρχειοθέτησης, που αποτελούνται σε ποσοστό τουλάχιστον 70 % κατά βάρος από χαρτί, χαρτόνι ή χάρτινα υποστρώματα, με εξαίρεση τους κρεμαστούς φακέλους αρχείου και τους φακέλους με μεταλλικά ελάσματα για τα οποία δεν εφαρμόζεται το όριο. |
2. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) και αποτελούνται σε ποσοστό τουλάχιστον 80 % κατά βάρος από χαρτί ή χαρτόνι ή χάρτινα υποστρώματα και για τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο δ), το βάρος των πλαστικών συστατικών δεν μπορεί να υπερβαίνει το 10 %, με εξαίρεση τα ντοσιέ/κλασέρ με κρίκους, τα τετράδια, τα σημειωματάρια, τα προσωπικά ημερολόγια και τα ντοσιέ/κλασέρ με μηχανισμό μοχλού στα οποία το βάρος των πλαστικών δεν μπορεί να υπερβαίνει το 13 %.
3. Το βάρος των μεταλλικών συστατικών δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 30 g ανά προϊόν, με εξαίρεση τους κρεμαστούς φακέλους αρχείου, τους φακέλους με μεταλλικά ελάσματα, τα ντοσιέ/κλασέρ με κρίκους και τα ντοσιέ/κλασέρ με μηχανισμό μοχλού με δυνατότητα αρχειοθέτησης μέχρι 225 φύλλων, στα οποία το βάρος μπορεί να φτάνει τα 75 g, και με εξαίρεση τα ντοσιέ/κλασέρ με μηχανισμό μοχλού με δυνατότητα αρχειοθέτησης πάνω από 225 φύλλων, στα οποία το βάρος μπορεί να φθάνει τα 170 g.
4. Η κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών» περιλαμβάνει τα ακόλουθα προϊόντα ή υλικά:
α) |
συσκευασία και στοιχεία επικολλημένα στη συσκευασία όπως ετικέτες (με εξαίρεση τις χάρτινες σακούλες αγορών και το χαρτί περιτυλίγματος)· |
β) |
κυματοειδές χαρτόνι· |
γ) |
υλικά και αντικείμενα που προορίζονται να έλθουν σε επαφή με τρόφιμα, τα οποία αποτελούν το αντικείμενο του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1935/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8)· |
δ) |
προϊόντα που εμπίπτουν στην κατηγορία προϊόντων «χαρτί υγείας–καθαριότητας και προϊόντα χαρτιού υγείας–καθαριότητας» όπως ορίζεται στο άρθρο 2 της απόφασης (ΕΕ) 2019/70 της Επιτροπής (9), |
ε) |
προϊόντα αρωματισμένου εκτυπωμένου χαρτιού, αρωματισμένα χαρτικά και αρωματισμένες χάρτινες σακούλες αγορών· |
στ) |
πολυβινυλοχλωρίδιο (PVC). |
Άρθρο 2
Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) |
«ντοσιέ/κλασέρ»: χάρτινα προϊόντα για φύλαξη εγγράφων ή περιοδικών, τα οποία αποτελούνται από εξώφυλλο, συνήθως από χαρτόνι, με κρίκους για τη συγκράτηση ασύνδετων φύλλων χαρτιού, συμπεριλαμβανομένων των ντοσιέ/κλασέρ με κρίκους και των ντοσιέ/κλασέρ με μηχανισμό μοχλού· |
2) |
«βιβλία»: προϊόντα εκτυπωμένου χαρτιού, δεμένα με νήμα ή με κόλλα, τα οποία φέρουν σκληρό ή μαλακό εξώφυλλο, στα οποία δεν περιλαμβάνονται οι ετήσιες εκθέσεις, τα επιστημονικά περιοδικά, τα φυλλάδια, τα περιοδικά ποικίλης ύλης και οι κατάλογοι που δημοσιεύονται σε τακτά διαστήματα· |
3) |
«προϊόντα αρχειοθέτησης»: προϊόντα που χρησιμοποιούνται για την οργάνωση, τη φύλαξη και την προστασία χάρτινων εγγράφων, συμπεριλαμβανομένων των κρεμαστών φακέλων αρχείου και των ντοσιέ/κλασέρ με μηχανισμό μοχλού· |
4) |
«φάκελος αρχείου»: πτυσσόμενη θήκη ή κάλυμμα για τη φύλαξη ασύνδετων φύλλων χαρτιού, που περιλαμβάνουν σελιδοδείκτες και διαχωριστικά, χαρτοφύλακες, φάκελοι αρχείου χωρίς αυτιά, κρεμαστοί φάκελοι αρχείου, χαρτόκουτα και φάκελοι αρχείου με αυτιά· |
5) |
«ένθετο»: πρόσθετο φύλλο ή τμήμα το οποίο έχει εκτυπωθεί χωριστά από το προϊόν εκτυπωμένου χαρτιού και είτε είναι τοποθετημένο ανάμεσα στις σελίδες του προϊόντος εκτυπωμένου χαρτιού, οπότε μπορεί να αφαιρεθεί (κινητό ένθετο), είτε είναι δεμένο με τις σελίδες του προϊόντος εκτυπωμένου χαρτιού, αποτελώντας αναπόσπαστο μέρος του (σταθερό ένθετο)· στα ένθετα περιλαμβάνονται οι πολυσέλιδες διαφημίσεις, τα βιβλιάρια, τα φυλλάδια, τα απαντητικά δελτάρια ή άλλο υλικό εμπορικής προώθησης· |
6) |
«συσκευασία»: όλα τα προϊόντα που κατασκευάζονται από κάθε είδους υλικό και προορίζονται να χρησιμοποιηθούν για τη συγκράτηση, την προστασία, τον χειρισμό, την παράδοση και την παρουσίαση εμπορευμάτων, από πρώτες ύλες μέχρι μεταποιημένα προϊόντα και σε όλα τα στάδια, από τον παραγωγό μέχρι τον χρήστη ή καταναλωτή· |
7) |
«χάρτινες σακούλες αγορών»: προϊόντα που έχουν ως βάση το χαρτί και χρησιμοποιούνται για τον χειρισμό/τη μεταφορά εμπορευμάτων· |
8) |
«εκτυπωμένο χαρτί»: προϊόν που φέρει εκτυπωμένη εικόνα και προκύπτει από την επεξεργασία τυπογραφικού υλικού εκτυπωμένου σε χαρτί, περιλαμβανομένου του φινιρίσματος· |
9) |
«χαρτικά»: υλικά γραφής και αρχειοθέτησης από χαρτί, συμπεριλαμβανομένων των φακέλων και των υλικών γραφείου· |
10) |
«χαρτί περιτυλίγματος»: φύλλο ή ρολό χαρτιού που χρησιμοποιείται για την περιτύλιξη αντικειμένων, όπως δώρα και δέματα. |
Άρθρο 3
Προκειμένου να απονεμηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ σε προϊόν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, για την κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών», το προϊόν υπάγεται στην εν λόγω κατηγορία όπως ορίζεται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης, και συμμορφώνεται με τα κριτήρια και τις σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης που παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 4
Τα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ για την κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών» και οι σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης ισχύουν έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028.
Άρθρο 5
Για διοικητικούς σκοπούς, η κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών» λαμβάνει τον κωδικό αριθμό «053».
Άρθρο 6
Οι αποφάσεις 2012/481/ΕΕ και 2014/256/ΕΕ καταργούνται.
Άρθρο 7
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6, οι αιτήσεις που υποβλήθηκαν πριν από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης για απονομή του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε προϊόντα υπαγόμενα στην κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί», όπως ορίζεται στην απόφαση 2012/481/ΕΕ, αξιολογούνται σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 2012/481/ΕΕ.
2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6, οι αιτήσεις που υποβλήθηκαν πριν από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης για απονομή του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε προϊόντα υπαγόμενα στην κατηγορία προϊόντων «μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού», όπως ορίζεται στην απόφαση 2014/256/ΕΕ, αξιολογούνται σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 2014/256/ΕΕ.
3. Οι αιτήσεις απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ για προϊόντα που ανήκουν στην κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών», οι οποίες έχουν υποβληθεί εντός δύο μηνών από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης, επιτρέπεται να βασίζονται είτε στα κριτήρια που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση είτε στα κριτήρια που καθορίζονται στην απόφαση 2012/481/ΕΕ για την κατηγορία προϊόντων «εκτυπωμένο χαρτί» ή στην απόφαση 2014/256/ΕΕ για την κατηγορία προϊόντων «μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού», ανάλογα με την περίπτωση. Οι αιτήσεις αυτές αξιολογούνται σύμφωνα με τα κριτήρια στα οποία βασίζονται.
4. Όταν η άδεια χρήσης του οικολογικού σήματος της ΕΕ απονέμεται με βάση αίτηση που έχει αξιολογηθεί σύμφωνα με τα κριτήρια της απόφασης 2012/481/ΕΕ ή της απόφασης 2014/256/ΕΕ, μπορεί να χρησιμοποιηθεί επί 18 μήνες από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 8
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Virginijus SINKEVICIUS
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 27 της 30.1.2010, σ. 1.
(2) Απόφαση 2012/481/ΕΕ της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2012, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE για εκτυπωμένο χαρτί (ΕΕ L 223 της 21.8.2012, σ. 55).
(3) Απόφαση (ΕΕ) 2018/1590 της Επιτροπής, της 19ης Οκτωβρίου 264, για την τροποποίηση των αποφάσεων 2012/481/ΕΕ, 2014/391/ΕΕ, 2014/763/ΕΕ και 2014/893/ΕΕ όσον αφορά την περίοδο ισχύος των οικολογικών κριτηρίων για την απονομή του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε ορισμένα προϊόντα, καθώς και των σχετικών απαιτήσεων εκτίμησης και εξακρίβωσης (ΕΕ L 264 της 23.10.2018, σ. 24).
(4) Απόφαση 2014/256/ΕΕ της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 2014, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ για μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού (ΕΕ L 135 της 8.5.2014, σ. 24).
(5) Απόφαση (ΕΕ) 2017/1525 της Επιτροπής, της 4ης Σεπτεμβρίου 2017, για τροποποίηση της απόφασης 2014/256/ΕΕ με στόχο την παράταση της ισχύος των οικολογικών κριτηρίων για την απονομή του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού (ΕΕ L 230 της 6.9.2017, σ. 28).
(6) Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για την επανεξέταση της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1221/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, περί της εκούσιας συμμετοχής οργανισμών σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) (COM(2017) 355).
(7) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών, Ένα νέο σχέδιο δράσης για την κυκλική οικονομία για μια πιο καθαρή και πιο ανταγωνιστική Ευρώπη (COM(2020)98 final).
(8) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1935/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Οκτωβρίου 2004, σχετικά με τα υλικά και αντικείμενα που προορίζονται να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα και με την κατάργηση των οδηγιών 80/590/ΕΟΚ και 89/109/ΕΟΚ (ΕΕ L 338 της 13.11.2004, σ. 4).
(9) Απόφαση (ΕΕ) 2019/70 της Επιτροπής, της 11ης Ιανουαρίου 2019, για τον καθορισμό των κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE σε χαρτί γραφής και των κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε χαρτί υγείας-καθαριότητας και προϊόντα χαρτιού υγείας-καθαριότητας (ΕΕ L 15 της 17.1.2019, σ. 27).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ για εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών
ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
Στόχοι των κριτηρίων
Τα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ αποβλέπουν στην προώθηση του καλύτερου εκτυπωμένου χαρτιού, χαρτικών και χάρτινων σακουλών αγορών στην αγορά, από την άποψη των περιβαλλοντικών επιδόσεων. Τα κριτήρια επικεντρώνονται στις κύριες περιβαλλοντικές επιπτώσεις που σχετίζονται με τον κύκλο ζωής των εν λόγω προϊόντων και προωθούν πτυχές της κυκλικής οικονομίας.
Ειδικότερα, τα κριτήρια αποβλέπουν στην προώθηση προϊόντων με υψηλή περιεκτικότητα σε αειφόρες ή ανακυκλωμένες ίνες, τα οποία είναι ανακυκλώσιμα, συνδέονται με χαμηλές εκπομπές και επιτρέπεται να περιέχουν περιορισμένη μόνο ποσότητα επικίνδυνων ουσιών.
Για τον σκοπό αυτόν, με τα κριτήρια επιδιώκεται:
— |
να απαιτείται το υπόστρωμα από χαρτί, συμπεριλαμβανομένου του χαρτονιού, να είναι πιστοποιημένο με το οικολογικό σήμα της ΕΕ, |
— |
να καθοριστούν αυστηρά όρια σχετικά με τη χρήση επικίνδυνων ουσιών, |
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις που θα διασφαλίζουν την ανακυκλωσιμότητα των προϊόντων καθώς και ένα κατάλληλο σύστημα διαχείρισης αποβλήτων, συμπεριλαμβανομένων ορίων μέγιστης ποσότητας παραγόμενων απορριμμάτων χαρτιού, |
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις σχετικά με τις εκπομπές, ιδίως σχετικά με τη μείωση των εκπομπών πτητικών οργανικών ενώσεων (ΠΟΕ), οι οποίες θα συμβάλουν στη διασφάλιση των σχετικών οφελών για την υγεία των εργαζομένων και της μείωσης της ατμοσφαιρικής ρύπανσης σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο, |
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις σχετικά με την ενεργειακή κατανάλωση στις εγκαταστάσεις παραγωγής. |
Τα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε «προϊόντα εκτυπωμένου χαρτιού, χαρτικών και χάρτινων σακουλών αγορών» είναι τα ακόλουθα:
1. |
Υπόστρωμα |
2. |
Ουσίες που υπόκεινται σε περιορισμούς: |
2.1. |
Περιορισμοί ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία (SVHC) |
2.2. |
Περιορισμοί ουσιών που ταξινομούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) |
2.3. |
Βιοκτόνα προϊόντα και βιοκτόνες δραστικές ουσίες |
2.4. |
Καθαριστικοί παράγοντες |
2.5. |
Αιθοξυαλκυλοφαινόλες, αλογονούχοι διαλύτες και φθαλικοί εστέρες |
2.6. |
Περαιτέρω περιορισμοί που εφαρμόζονται σε τυπογραφικές μελάνες, μελάνες εκτυπωτών (τόνερ) και βερνίκια |
2.7. |
Ανάκτηση τολουολίου από βαθυτυπία |
3. |
Ανακυκλωσιμότητα: |
3.1. |
Δυνατότητα αφαίρεσης των μη χάρτινων μερών |
3.2. |
Δυνατότητα αναπολτοποίησης |
3.3. |
Δυνατότητα αφαίρεσης κόλλας |
3.4. |
Απομελανωσιμότητα |
4. |
Εκπομπές: |
4.1. |
Εκπομπές από βαθυτυπία στα ύδατα |
4.2. |
Εκπομπές από εγκαταστάσεις που καλύπτονται από την οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) ή ισοδύναμες εγκαταστάσεις |
4.3. |
Εκπομπή ΠΟΕ από διεργασίες εκτύπωσης που δεν καλύπτονται από την οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου |
5. |
Απόβλητα: |
5.1. |
Σύστημα διαχείρισης αποβλήτων |
5.2. |
Χαρτί για ανακύκλωση από εγκαταστάσεις εκτύπωσης |
5.3. |
Χαρτί για ανακύκλωση από εγκαταστάσεις παραγωγής χαρτικών και χάρτινων σακουλών αγορών |
6. |
Χρήση ενέργειας |
7. |
Κατάρτιση |
8. |
Καταλληλότητα προς χρήση |
9. |
Πληροφορίες επί του προϊόντος |
10. |
Πληροφορίες που αναγράφονται επί του οικολογικού σήματος της ΕΕ. |
Τα οικολογικά κριτήρια καλύπτουν την κατασκευή εκτυπωμένου χαρτιού, χαρτικών και χάρτινων σακουλών αγορών, συμπεριλαμβανομένων των επιμέρους διεργασιών, από την παραγωγή χαρτιού έως τις εγκαταστάσεις και τις ειδικές γραμμές παραγωγής όπου εκτυπώνεται και/ή μεταποιείται το εκτυπωμένο χαρτί, τα χαρτικά και οι χάρτινες σακούλες.Τα οικολογικά κριτήρια δεν καλύπτουν τη μεταφορά και τη συσκευασία.
Όλες οι εργασίες εκτύπωσης και μεταποίησης που σχετίζονται με το εκτυπωμένο χαρτί, τα χαρτικά και τις χάρτινες σακούλες αγορών πληρούν τις σχετικές απαιτήσεις. Τα μέρη του τελικού προϊόντος που εκτυπώνονται ή μεταποιούνται από υπεργολάβο πρέπει επίσης να πληρούν τις σχετικές απαιτήσεις. Η αίτηση περιλαμβάνει κατάλογο όλων των τυπογραφείων και των υπεργολάβων που εμπλέκονται στην παραγωγή του προϊόντος, με τη γεωγραφική θέση των εγκαταστάσεών τους.
Αίτηση μπορεί να υποβληθεί για γραμμή προϊόντων συγκεκριμένου τύπου όπως, για παράδειγμα, κολλητό φυλλάδιο 2 έως 30 σελίδων. Σε αυτή την περίπτωση, το δείγμα προϊόντος που αντιπροσωπεύει τη γραμμή παραγωγής πρέπει να πληροί τα κριτήρια. Το δείγμα προϊόντος πρέπει να αναλύεται σε σχέση με το σύνολο των χρησιμοποιούμενων υλικών και χημικών ουσιών, των τύπων χαρτιού, του μέγιστου αριθμού σελίδων, του μεγαλύτερου σχήματος και όλων των πιθανών τύπων δεσίματος. Το οικολογικό σήμα της ΕΕ μπορεί να χρησιμοποιείται για όλα τα επακόλουθα προϊόντα που συμμορφώνονται με τα καθορισμένα κριτήρια για το δείγμα προϊόντος.
Αλλαγές στους προμηθευτές, στις εγκαταστάσεις παραγωγής και στη διεργασία παραγωγής που αφορούν προϊόντα για τα οποία έχει χορηγηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ κοινοποιούνται στους αρμόδιους φορείς, μαζί με σχετικές πληροφορίες που επιτρέπουν την εξακρίβωση της συνεχούς συμμόρφωσης με τα κριτήρια. Για τύπο προϊόντος που κατασκευάζεται σε τακτική βάση ή ο οποίος θα κατασκευαστεί μόνο μία φορά, η αίτηση διαλαμβάνει το συγκεκριμένο προϊόν.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Οι ειδικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης περιλαμβάνονται σε κάθε κριτήριο.
Όταν ο αιτών οφείλει να υποβάλει δηλώσεις, τεκμηρίωση, αναλύσεις, εκθέσεις δοκιμών ή άλλα αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία να προκύπτει η συμμόρφωση προς τα κριτήρια, αυτά επιτρέπεται να προέρχονται από τον αιτούντα και/ή από τον ή τους προμηθευτές του και/ή από τον ή τους προμηθευτές των τελευταίων κ.λπ., κατά περίπτωση.
Οι αρμόδιοι φορείς αναγνωρίζουν κατά προτίμηση τις βεβαιώσεις που εκδίδονται από φορείς οι οποίοι έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το αντίστοιχο εναρμονισμένο πρότυπο για τα εργαστήρια δοκιμών και βαθμονόμησης, καθώς και τις εξακριβώσεις από φορείς οι οποίοι έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το αντίστοιχο εναρμονισμένο πρότυπο για φορείς πιστοποίησης προϊόντων, διεργασιών και υπηρεσιών.
Κατά περίπτωση, μπορούν να χρησιμοποιούνται διαφορετικές μέθοδοι δοκιμών από εκείνες που αναφέρονται για κάθε κριτήριο, εάν ο αρμόδιος φορέας που εξετάζει την αίτηση τις αποδέχεται ως ισοδύναμες.
Κατά περίπτωση, οι αρμόδιοι φορείς μπορεί να απαιτούν πρόσθετη τεκμηρίωση και να διενεργούν ανεξάρτητες εξακριβώσεις ή επιτόπιες επιθεωρήσεις για να ελέγχουν τη συμμόρφωση με τα παρόντα κριτήρια.
Αλλαγές στους προμηθευτές και στις εγκαταστάσεις παραγωγής που αφορούν προϊόντα για τα οποία έχει χορηγηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ κοινοποιούνται στους αρμόδιους φορείς, μαζί με σχετικές πληροφορίες που επιτρέπουν την εξακρίβωση της συνεχούς συμμόρφωσης με τα κριτήρια.
Απαραίτητη προϋπόθεση είναι να πληροί το εκτυπωμένο χαρτί, τα χαρτικά και οι χάρτινες σακούλες αγορών όλες τις απαιτήσεις που προβλέπονται από την εφαρμοστέα νομοθεσία της χώρας ή των χωρών στην αγορά της οποίας ή των οποίων διατίθεται το προϊόν. Ο αιτών δηλώνει ότι το προϊόν πληροί την απαίτηση αυτή.
Εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) |
η «εφαρμογή κόλλας» αναφέρεται σε μεταποιημένες κόλλες που χρησιμοποιούνται σε τελικά προϊόντα χαρτιού (οι οποίες εφαρμόζονται συνήθως ως φιλμ)· |
2) |
«καθαριστικοί παράγοντες»: α) υγρές χημικές ουσίες που χρησιμοποιούνται για την πλύση των τυπογραφικών στοιχείων, είτε χωριστών (εκτός πιεστηρίου) είτε ενσωματωμένων (στο πιεστήριο), και των πιεστηρίων με σκοπό την απομάκρυνση τυπογραφικών μελανών, χαρτόσκονης και παρόμοιων υλικών, β) καθαριστικά προϊόντα για μηχανές φινιρίσματος και εκτυπωτικές μηχανές, όπως τα καθαριστικά προϊόντα για την αφαίρεση των υπολειμμάτων κόλλας και βερνικιών, γ) διαλυτικά τυπογραφικών μελανών που χρησιμοποιούνται για την αφαίρεση αποξηραμένων τυπογραφικών μελανών, στα οποία δεν περιλαμβάνονται τα μέσα καθαρισμού άλλων μερών της εκτυπωτικής μηχανής ή άλλων μηχανών εκτός από τις εκτυπωτικές και τις μηχανές φινιρίσματος· |
3) |
«διεργασία μεταποίησης»: διεργασία με την οποία ένα υλικό μεταποιείται σε μεταποιημένο προϊόν χαρτιού, περιλαμβανομένης ενίοτε διεργασίας εκτύπωσης (εργασίες προεκτύπωσης, εκτύπωσης και μετεκτύπωσης)· |
4) |
«μεταποιημένα προϊόντα χαρτιού»: χαρτί, χαρτόνι ή χάρτινα υποστρώματα, με ή χωρίς εκτύπωση, που χρησιμοποιούνται γενικά για την προστασία, τον χειρισμό ή τη φύλαξη αντικειμένων ή σημειώσεων, για τα οποία η διεργασία μεταποίησης αποτελεί ουσιώδες μέρος της διεργασίας παραγωγής και τα οποία περιλαμβάνουν τρεις βασικές κατηγορίες προϊόντων: τους φακέλους, τις χάρτινες σακούλες αγορών και τα χαρτικά· |
5) |
«φλεξογραφία»: δραστηριότητα εκτύπωσης που χρησιμοποιεί φορέα εικόνας που αποτελείται από καουτσούκ ή ελαστικά φωτοπολυμερή, στα οποία οι εκτυπούμενες περιοχές είναι υπεγερμένες σε σχέση με τις μη εκτυπούμενες περιοχές, και υγρές μελάνες οι οποίες στεγνώνουν με εξάτμιση· |
6) |
«διάχυτες εκπομπές»: όλες οι εκπομπές πτητικών οργανικών ενώσεων, πλην των περιεχόμενων στα απόβλητα απαέρια, προς τον ατμοσφαιρικό αέρα, το έδαφος και τα ύδατα, καθώς και διαλυτών που περιέχονται σε προϊόντα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στο μέρος 2 του παραρτήματος VII της οδηγίας 2010/75/ΕΕ· |
7) |
«αλογονούχος οργανικός διαλύτης»: οργανικός διαλύτης του οποίου κάθε μόριο περιέχει ένα τουλάχιστον άτομο βρωμίου, χλωρίου, φθορίου ή ιωδίου· |
8) |
«θερμή συνεχής εκτύπωση όφσετ»: δραστηριότητα εκτύπωσης τροφοδοτούμενη από ρολό που χρησιμοποιεί έναν φορέα εικόνας στον οποίο η εκτυπούμενη και η μη εκτυπούμενη περιοχή βρίσκονται στο ίδιο επίπεδο και όπου «τροφοδοσία από ρολό» σημαίνει ότι το προς εκτύπωση υλικό τροφοδοτείται στη μηχανή από ένα ρολό, σε αντιδιαστολή προς την τροφοδοσία με χωριστά φύλλα· |
9) |
«πολύστρωση»: η συγκόλληση δύο ή περισσοτέρων εύκαμπτων υλικών για την παραγωγή πολυστρωματικού υλικού· |
10) |
«χαρτί για ανακύκλωση»: ροές απορριμμάτων χαρτιού που δημιουργούνται κατά την παραγωγή του τελικού προϊόντος· |
11) |
«επιστρώσεις κόλλας ευαίσθητης στην πίεση» (PSA): κόλλες οι οποίες έχουν στην επιφάνειά τους μόρια που παραμένουν κινητά και οι οποίες, ακόμη και μετά τη στερεοποίηση, μπορούν να επιτύχουν επαρκή κόλληση όταν οι συνεκτικές επιφάνειες (επιστρώσεις) πιέζονται επάνω στην επιφάνεια προς συγκόλληση· |
12) |
«εκδοτική βαθυτυπία»: διεργασία βαθυτυπίας που χρησιμοποιείται για την εκτύπωση χαρτιού για περιοδικά ποικίλης ύλης, φυλλάδια, καταλόγους ή ανάλογα προϊόντα χρησιμοποιώντας μελάνες με βάση το τολουόλιο· |
13) |
«αναπολτοποίηση»: εκ νέου μετατροπή χαρτιού σε πολτό· |
14) |
«περιστροφική μεταξοτυπία»: δραστηριότητα συνεχούς εκτύπωσης κατά την οποία η μελάνη μεταφέρεται στην επιφάνεια που πρόκειται να εκτυπωθεί μέσω εξώθησης διαμέσου πορώδους φορέα εικόνας, στον οποίο η εκτυπούμενη περιοχή είναι διαπερατή και η μη εκτυπούμενη είναι στεγανή, και στην οποία χρησιμοποιούνται υγρές μελάνες οι οποίες στεγνώνουν μόνο διά της εξάτμισης· |
15) |
«βαθυτυπία»: εκτυπωτική δραστηριότητα που χρησιμοποιεί κυλινδρικό φορέα εικόνας στον οποίο η εκτυπούμενη περιοχή βρίσκεται χαμηλότερα από τη μη εκτυπούμενη περιοχή, με υγρές μελάνες οι οποίες στεγνώνουν διά της εξάτμισης· |
16) |
«TVOC»: ολικός πτητικός οργανικός άνθρακας, εκφρασμένος ως C (στον αέρα)· |
17) |
«συνεχής εκτύπωση»: το υλικό που πρόκειται να εκτυπωθεί τροφοδοτείται στη μηχανή από ρολό σε αντιδιαστολή προς την τροφοδοσία με χωριστά φύλλα· |
18) |
«βερνίκωμα»: δραστηριότητα κατά την οποία βερνίκι ή συγκολλητική επίστρωση εφαρμόζεται σε ένα εύκαμπτο υλικό συσκευασίας ώστε αυτό να σφραγιστεί αργότερα· |
19) |
«πτητικές οργανικές ενώσεις» (VOC): όλες οι οργανικές ενώσεις, καθώς και το κλάσμα κρεωσότου, που παρουσιάζουν τάση ατμών 0,01 kPa ή μεγαλύτερη σε θερμοκρασία 293,15 Κ ή ανάλογη πτητικότητα στις συγκεκριμένες συνθήκες χρήσης. |
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΠΟΝΟΜΗΣ ΤΟΥ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΕΕ
Κριτήριο 1 — Υπόστρωμα
Το χάρτινο υπόστρωμα, περιλαμβανομένου του χαρτονιού που χρησιμοποιείται σε τελικό προϊόν, φέρει το οικολογικό σήμα της ΕΕ «χαρτί γραφής», σύμφωνα με το παράρτημα I της απόφασης (ΕΕ) 2019/70 της Επιτροπής (3).
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών προσκομίζει αντίγραφο έγκυρου πιστοποιητικού του οικολογικού σήματος της ΕΕ σύμφωνα με το παράρτημα I της απόφασης (ΕΕ) 2019/70 της Επιτροπής για κάθε χάρτινο υπόστρωμα που χρησιμοποιείται σε εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά ή χάρτινες σακούλες αγορών που φέρει το οικολογικό σήμα της ΕΕ.
Ο αιτών υποβάλλει την περιγραφή του ή των υποστρωμάτων που φέρουν το οικολογικό σήμα της ΕΕ, περιλαμβανομένων των εμπορικών ονομασιών και των χρησιμοποιούμενων ποσοτήτων χαρτιού. Ο κατάλογος περιλαμβάνει επίσης τα ονόματα των προμηθευτών του χρησιμοποιούμενου χαρτιού.
Κριτήριο 2 — Ουσίες που υπόκεινται σε περιορισμούς
Βάση για την απόδειξη της συμμόρφωσης με καθένα από τα επιμέρους κριτήρια του κριτηρίου 2 αποτελεί κατάλογος που υποβάλλει ο αιτών, στον οποίο περιλαμβάνονται όλα τα χρησιμοποιούμενα χημικά προϊόντα και ο οποίος συνοδεύεται από κατάλληλη τεκμηρίωση (δελτίο δεδομένων ασφαλείας και/ή δήλωση από τον προμηθευτή των χημικών προϊόντων). Πρέπει να ελέγχονται, κατ’ ελάχιστον, όλα τα χημικά προϊόντα διεργασίας που χρησιμοποιεί ο αιτών στις σχετικές διεργασίες εκτύπωσης ή μεταποίησης.
2.1. Περιορισμοί ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία (SVHC)
Όλα τα εισερχόμενα χημικά προϊόντα που χρησιμοποιεί ο αιτών στη διεργασία παραγωγής καθώς και τυχόν προμηθευόμενα υλικά που αποτελούν μέρος του τελικού προϊόντος καλύπτονται από δηλώσεις των προμηθευτών στις οποίες αναφέρεται ότι δεν περιέχουν, σε συγκεντρώσεις άνω του 0,10 % (κατά βάρος), ουσίες που πληρούν τα κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 57 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4)και οι οποίες έχουν προσδιοριστεί σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο άρθρο 59 του εν λόγω κανονισμού και περιλαμβάνονται στον κατάλογο υποψήφιων προς αδειοδότηση ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία. Δεν χορηγείται καμία παρέκκλιση από την απαίτηση αυτή.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση ότι το προϊόν έχει παραχθεί με χρήση προμηθευόμενων χημικών προϊόντων ή υλικών που δεν περιέχουν ουσίες SVHC σε συγκεντρώσεις άνω του 0,10 % (κατά βάρος). Η δήλωση συνοδεύεται από δελτία δεδομένων ασφαλείας των χρησιμοποιούμενων χημικών προϊόντων διεργασίας ή κατάλληλες δηλώσεις από τους προμηθευτές των χημικών προϊόντων ή των υλικών.
Ο κατάλογος των ουσιών που χαρακτηρίζονται SVHC και περιλαμβάνονται στον κατάλογο υποψήφιων ουσιών σύμφωνα με το άρθρο 59 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 διατίθεται στον δικτυακό τόπο:
http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp.
Γίνεται αναφορά στον κατάλογο κατά την ημέρα της υποβολής της αίτησης απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ.
2.2. Περιορισμοί ουσιών που ταξινομούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) ·
Εκτός εάν προβλέπεται παρέκκλιση στον πίνακα 1, το προϊόν, και τυχόν επιμέρους αντικείμενα που περιέχονται σε αυτό, δεν περιέχει σε συγκεντρώσεις που υπερβαίνουν το 0,10 % (κατά βάρος) ουσίες ή μείγματα στα οποία έχει αποδοθεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες τάξεις και κατηγορίες επικινδυνότητας καθώς και σχετικοί κωδικοί δηλώσεων επικινδυνότητας, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008:
— |
Κίνδυνοι ομάδας 1: καρκινογόνες, μεταλλαξιογόνες και/ή τοξικές για την αναπαραγωγή (ΚΜΤ) κατηγορίας 1Α ή 1Β: H340, H350, H350i, H360, H360F, H360D, H360FD, H360Fd, H360Df. |
— |
Κίνδυνοι ομάδας 2: ΚΜΤ κατηγορίας 2: H341, H351, H361, H361f, H361d, H361fd, H362· τοξικότητα στο υδάτινο περιβάλλον κατηγορίας 1: H400, H410· οξεία τοξικότητα κατηγορίας 1 και 2: H300, H310, H330· τοξικότητα από αναρρόφηση κατηγορίας 1: H304· ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους (STOT) κατηγορίας 1: H370, H372· ευαισθητοποιητικό του δέρματος κατηγορίας 1: H317 (6). |
— |
Κίνδυνοι ομάδας 3: τοξικότητα στο υδάτινο περιβάλλον κατηγορίας 2, 3 και 4: H411, H412, H413· οξεία τοξικότητα κατηγορίας 3: H301, H311, H331· ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους (STOT) κατηγορίας 2: H371, H373. |
Η χρήση ουσιών ή μειγμάτων που έχουν υποστεί χημική τροποποίηση κατά τη διεργασία παραγωγής, κατά τρόπον ώστε να μην υφίσταται πλέον τυχόν σχετικός κίνδυνος για τον οποίο η ουσία ή το μείγμα έχει ταξινομηθεί βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, εξαιρείται από την ανωτέρω απαίτηση.
Πίνακας 1
Παρεκκλίσεις από τους περιορισμούς σε ουσίες που ταξινομούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 και εφαρμοστέοι όροι.
Τύπος ουσίας/μείγματος |
Εφαρμογή |
Τάξη, κατηγορία επικινδυνότητας και κωδικός δήλωσης επικινδυνότητας που καλύπτονται από παρέκκλιση |
Όροι παρέκκλισης |
Ορυκτέλαια και αποστάγματα |
Προϊόντα χαρτιού που εκτυπώνονται με θερμοξηραινόμενες μελάνες, με ψυχροξηραινόμενες μελάνες ή ψηφιακά |
Κίνδυνος από αναρρόφηση, κατηγορίας 1, Η304 |
Ο αιτών αποδεικνύει στον αρμόδιο φορέα ότι εφαρμόζονται όλες οι σχετικές οδηγίες που περιλαμβάνονται στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας σχετικά με τον ασφαλή χειρισμό και την αποθήκευση, καθώς και τους κατάλληλους ελέγχους έκθεσης και τα μέσα ατομικής προστασίας, και βεβαιώνει τη συμμόρφωση προς αυτές. |
Νικέλιο |
Μεταλλικά κατασκευαστικά στοιχεία |
Ευαισθητοποίηση του δέρματος, κατηγορία 1, H317, καρκινογένεση, κατηγορία 2, H351, ειδική τοξικότητα στα όργανα-στόχους, επαναλαμβανόμενη έκθεση, κατηγορία 1, H372 |
Ο αιτών πρέπει να παρέχει πληροφορίες στον καταναλωτή σχετικά με τη χρήση νικελίου για ηλεκτρολυτική επιμετάλλωση, επίστρωση ή κραματοποίηση. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει κατάλογο όλων των σχετικών χημικών προϊόντων που χρησιμοποιούνται στη διεργασία παραγωγής, μαζί με το σχετικό δελτίο δεδομένων ασφαλείας ή τη δήλωση του προμηθευτή των χημικών καθώς και τυχόν σχετικές δηλώσεις προμηθευτών επιμέρους αντικειμένων.
Χημικά προϊόντα που περιέχουν ουσίες ή μείγματα που υπόκεινται σε περιορισμούς ταξινόμησης βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 επισημαίνονται. Η κατά προσέγγιση δοσολογία του χημικού προϊόντος, καθώς και η συγκέντρωση της ουσίας ή του μείγματος που υπόκειται σε περιορισμούς στο χημικό προϊόν (όπως αναφέρεται στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας ή στη δήλωση προμηθευτή), με θεωρούμενο συντελεστή κατακράτησης 100 %, χρησιμοποιούνται για την εκτίμηση της ποσότητας της ουσίας ή του μείγματος που απομένει στο τελικό προϊόν.
Δεδομένου ότι πολλά προϊόντα ή δυνητικά προϊόντα για τα οποία χρησιμοποιούνται τα ίδια χημικά προϊόντα διεργασίας ενδέχεται να καλύπτονται από μία μόνο άδεια, αρκεί να υποβάλλεται μόνο ο υπολογισμός για τη χειρότερη περίπτωση προϊόντος που καλύπτεται από την άδεια οικολογικού σήματος της ΕΕ (π.χ. το προϊόν με την εντονότερη εκτύπωση).
Η αιτιολόγηση οποιασδήποτε απόκλισης από τον συντελεστή κατακράτησης 100 % (π.χ. εξάτμιση διαλύτη) ή χημικής τροποποίησης επικίνδυνης ουσίας ή μείγματος που υπόκειται σε περιορισμούς πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς στον αρμόδιο φορέα.
Για οποιεσδήποτε ουσίες ή μείγματα που υπόκεινται σε περιορισμούς και υπερβαίνουν το 0,10 % (κατά βάρος) του τελικού εκτυπωμένου χαρτιού, χαρτικών ή χάρτινων σακουλών αγορών, ή των σχετικών επιμέρους αντικειμένων, πρέπει να ισχύει σχετική παρέκκλιση και πρέπει να παρέχεται απόδειξη συμμόρφωσης προς τυχόν σχετικούς όρους παρέκκλισης.
2.3. Βιοκτόνα προϊόντα και βιοκτόνες δραστικές ουσίες
Εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών δεν υποβάλλονται σε επεξεργασία με βιοκτόνα προϊόντα, περιλαμβανομένων των προϊόντων τύπου 7 (συντηρητικά μεμβρανών) και τύπου 9 (συντηρητικά ινών, δέρματος, καουτσούκ και πολυμερών).
Επιτρέπονται μόνο συντηρητικά συσκευασμένων ειδών (δηλ. βιοκτόνο προϊόν τύπου 6: συντηρητικά για αποθηκευμένα προϊόντα) που είναι παρόντα σε μελάνες εκτύπωσης, βερνίκια, λάκες και τυχόν άλλες συνθέσεις που χρησιμοποιούνται κατά τις διεργασίες παραγωγής και συντηρητικά που χρησιμοποιούνται για υγρά συστημάτων ψύξης και επεξεργασίας (δηλ. βιοκτόνο προϊόν τύπου 11), υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
— |
έχουν εγκριθεί βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7) για χρήσεις στον τύπο προϊόντων 6 ή στον τύπο προϊόντων 11, ανάλογα με την περίπτωση, ή |
— |
είναι υπό εξέταση, εν αναμονή απόφασης έγκρισης βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 για χρήσεις στον τύπο προϊόντων 6 ή στον τύπο προϊόντων 11, ανάλογα με την περίπτωση. |
Σε περίπτωση που σε οποιαδήποτε βιοκτόνο δραστική ουσία που πληροί μία ή περισσότερες από τις ανωτέρω προϋποθέσεις έχει αποδοθεί ο κωδικός δήλωσης επικινδυνότητας H410 ή H411 (επικίνδυνη για το υδάτινο περιβάλλον, χρόνια επικινδυνότητα, κατηγορία 1 ή 2), η χρήση της επιτρέπεται μόνο εφόσον το δυναμικό βιοσυσσώρευσης [log Pow (συντελεστής κατανομής οκτανόλης–νερού)] είναι < 3,0 ή εάν ο συντελεστής βιοσυγκέντρωσης (BCF) είναι ≤ 100.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών δηλώνει τα βιοκτόνα προϊόντα που χρησιμοποιήθηκαν στη διεργασία παραγωγής, αναφέρει τη φύση της χρήσης του βιοκτόνου προϊόντος (τύπο προϊόντων 6 ή 11) και υποβάλλει αντίγραφα των δελτίων δεδομένων ασφαλείας καθώς και τυχόν σχετικών δηλώσεων ή εκθέσεων δοκιμών του παρασκευαστή των βιοκτόνων προϊόντων.
2.4. Καθαριστικοί παράγοντες
Οι καθαριστικοί παράγοντες που χρησιμοποιούνται για συνήθεις εργασίες καθαρισμού σε διεργασίες και/ή επιμέρους διεργασίες εκτύπωσης:
— |
δεν περιέχουν διαλύτες με σημείο ανάφλεξης < 60 °C σε συγκεντρώσεις > 0,10 % (κατά βάρος), |
— |
δεν περιέχουν βενζόλιο σε συγκεντρώσεις > 0,10 % (κατά βάρος), |
— |
δεν περιέχουν τολουόλιο ή ξυλόλιο σε συγκεντρώσεις > 1,0 % (κατά βάρος), |
— |
δεν περιέχουν αρωματικούς υδρογονάνθρακες (≥C9) σε συγκεντρώσεις > 0,10 % (κατά βάρος), |
— |
δεν περιέχουν συστατικά που βασίζονται σε αλογονωμένους υδρογονάνθρακες, τερπένια, n-εξάνιο, εννεϋλοφαινόλες, Ν-μεθυλο-2-πυρολιδόνη ή 2-βουτοξυαιθανόλη σε συγκεντρώσεις > 0,10 % (κατά βάρος). |
Οι εν λόγω περιορισμοί δεν εφαρμόζονται σε καθαριστικούς παράγοντες που χρησιμοποιούνται σε ειδικές συνθέσεις οι οποίες χρησιμοποιούνται μόνο περιστασιακά, όπως διαλυτικά αποξηραμένων τυπογραφικών μελανών και διαλύματα ανανέωσης ελαστικών καλυμμάτων όφσετ (blankets).
Ο περιορισμός για το τολουόλιο δεν εφαρμόζεται σε καθαριστικούς παράγοντες που χρησιμοποιούνται σε διεργασίες βαθυτυπίας.
Εκτίμηση και εξακρίβωση : Ο αιτών δηλώνει τους διάφορους καθαριστικούς παράγοντες που χρησιμοποιούνται καθώς και το εάν χρησιμοποιούνται για συνήθεις διαδικασίες καθαρισμού ή για ειδικές διαδικασίες όπως η αφαίρεση αποξηραμένων μελανών ή η ανανέωση ελαστικών καλυμμάτων. Για κάθε χρησιμοποιούμενο καθαριστικό παράγοντα παρέχεται ένα δελτίο δεδομένων ασφαλείας. Για τους συνήθως χρησιμοποιούμενους καθαριστικούς παράγοντες, τα δελτία δεδομένων ασφαλείας συνοδεύονται από δήλωση συμμόρφωσης του προμηθευτή του καθαριστικού παράγοντα με τους σχετικούς περιορισμούς που απαριθμούνται ανωτέρω.
2.5. Αιθοξυαλκυλοφαινόλες, αλογονούχοι διαλύτες και φθαλικοί εστέρες
Οι ακόλουθες ουσίες ή τα παρασκευάσματα δεν περιέχονται σε συγκεντρώσεις άνω του 0,10 % (κατά βάρος) σε μελάνες, βαφές, μελάνες εκτυπωτών (τόνερ), κόλλες ή καθαριστικούς παράγοντες που χρησιμοποιούνται κατά τη διεργασία εκτύπωσης ή σε σχετικές επιμέρους διεργασίες για την παραγωγή του εκτυπωμένου χαρτιού, των χαρτικών ή των χάρτινων σακουλών αγορών:
— |
αιθοξυαλκυλοφαινόλες και τα παράγωγά τους που είναι δυνατόν να διασπαστούν προς αλκυλοφαινόλες, |
— |
αλογονούχοι διαλύτες οι οποίοι, κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης, κατατάσσονται σε οποιαδήποτε από τις τάξεις επικινδυνότητας που απαριθμούνται στο σημείο 2.2, |
— |
φθαλικοί εστέρες οι οποίοι, κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης, έχουν καταταχθεί σε τάξεις επικινδυνότητας τοξικότητας στην αναπαραγωγή (κατηγορίας 1A, 1B ή 2) και στους οποίους έχει αποδοθεί ένας ή περισσότεροι από τους ακόλουθους σχετικούς κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας: H360F, H360D, H360FD, H360Fd, H360Df, H361, H361f, H361d, H361fd ή H362 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δελτία δεδομένων ασφαλείας και δηλώσεις του ή των προμηθευτών των χημικών προϊόντων, στις οποίες βεβαιώνεται ότι στα εν λόγω προϊόντα δεν υπάρχουν αιθοξυαλκυλοφαινόλες ή άλλα παράγωγα αλκυλοφαινολών, αλογονούχοι διαλύτες ή σχετικοί φθαλικοί εστέρες σε ποσότητες που υπερβαίνουν το 0,10 % (κατά βάρος).
2.6. Περαιτέρω περιορισμοί που εφαρμόζονται σε τυπογραφικές μελάνες, μελάνες εκτυπωτών (τόνερ) και βερνίκια
Σημείωση |
: |
για τους σκοπούς του παρόντος κριτηρίου και εφόσον δεν ορίζεται διαφορετικά, οι περιορισμοί ισοδυναμούν με απουσία της επικίνδυνης ουσίας ή του μείγματος ή παρουσία της σε συγκεντρώσεις που δεν υπερβαίνουν το 0,10 % (κατά βάρος) στη σύνθεση της μελάνης, της μελάνης εκτυπωτή (τόνερ) ή του βερνικιού. |
Οι ακόλουθοι περιορισμοί εφαρμόζονται για όλες τις ουσίες ή τα μείγματα που χρησιμοποιούνται σε τυπογραφικές μελάνες, μελάνες εκτυπωτών (τόνερ) και βερνίκια που προορίζονται για χρήση στη διεργασία ή τις επιμέρους διεργασίες εκτύπωσης για την παραγωγή εκτυπωμένου χαρτιού, χαρτικών ή χάρτινων σακουλών αγορών που φέρουν το οικολογικό σήμα της ΕΕ:
— |
δεν χρησιμοποιούνται ουσίες ή μείγματα που κατατάσσονται σε τάξεις επικινδυνότητας καρκινογένεσης, μεταλλαξιγένεσης και/ή τοξικότητας στην αναπαραγωγή (κατηγορίας 1A, 1B ή 2) και στις οποίες/οποία έχουν αποδοθεί ένας ή περισσότεροι από τους ακόλουθους κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας: H340, H350, H350i, H360, H360F, H360D, H360FD, H360Fd, H360Df, |
— |
δεν χρησιμοποιούνται ουσίες ή μείγματα που κατατάσσονται σε τάξεις επικινδυνότητας οξείας τοξικότητας (από του στόματος, διά του δέρματος, διά της εισπνοής) (κατηγορίας 1 ή 2) και στις οποίες/οποία έχουν αποδοθεί ένας ή περισσότεροι από τους ακόλουθους κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας: H300, H310, H330, |
— |
δεν χρησιμοποιούνται ουσίες ή μείγματα που κατατάσσονται σε τάξεις επικινδυνότητας οξείας τοξικότητας (από του στόματος, διά του δέρματος) (κατηγορίας 3) και στις οποίες/οποία έχουν αποδοθεί ένας ή περισσότεροι από τους ακόλουθους κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας: H301, H311, |
— |
δεν χρησιμοποιούνται ουσίες ή μείγματα που κατατάσσονται σε τάξεις επικινδυνότητας ειδικής τοξικότητας στα όργανα-στόχους (εφάπαξ ή επαναλαμβανόμενης έκθεσης) (κατηγορίας 1) και στις οποίες/οποία έχουν αποδοθεί ένας ή περισσότεροι από τους ακόλουθους κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας: H370, H372, |
— |
δεν χρησιμοποιούνται πιγμέντα ή πρόσθετα με βάση το αντιμόνιο, το αρσενικό, το κάδμιο, το χρώμιο(VI), τον μόλυβδο, τον υδράργυρο ή το σελήνιο, το κοβάλτιο ή ενώσεις αυτών, ενώ επιτρέπεται να υπάρχουν μόνο ίχνη των εν λόγω μετάλλων σε αναλογία έως 0,010 % κατά βάρος (κατά βάρος), |
— |
δεν χρησιμοποιούνται αζωχρώματα που ενδέχεται να απελευθερώνουν, με αναγωγική διάσπαση μιας ή περισσότερων αζωομάδων, μία ή περισσότερες από τις αρωματικές αμίνες που απαριθμούνται στο προσάρτημα 8 της εγγραφής 43 του παραρτήματος XVII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (βλέπε ενδεικτικό κατάλογο στο προσάρτημα I του εν λόγω παραρτήματος), |
— |
δεν χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι διαλύτες: 2-μεθοξυαιθανόλη, 2-αιθοξυαιθανόλη, οξικός 2-μεθοξυαιθυλεστέρας, οξικός 2-αιθοξυαιθυλεστέρας, 2-νιτροπροπάνιο και μεθανόλη, |
— |
δεν χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι πλαστικοποιητές: χλωριωμένα ναφθαλίνια, χλωριωμένες παραφίνες, φωσφορικό μονοκρεζύλιο, φωσφορικό τρικρεζύλιο και διφαινυλοφωσφορικό μονοκρεζύλιο, |
— |
δεν χρησιμοποιούνται το διαμινοστιλβένιο και τα παράγωγά του, 2,4-διμεθυλο-6-tert-βουτυλοφαινόλη, 4,4′-δις(διμεθυλαμινο)βενζοφαινόνη (κετόνη του Michler) και εξαχλωροκυκλοεξάνιο. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει κατάλογο όλων των τυπογραφικών μελανών και των συναφών προϊόντων που χρησιμοποιούνται στην παραγωγή εκτυπωμένου χαρτιού, χαρτικών ή χάρτινων σακουλών αγορών που φέρουν το οικολογικό σήμα της ΕΕ, μαζί με δελτίο δεδομένων ασφαλείας και δήλωση του προμηθευτή/παραγωγού κάθε προϊόντος, η οποία να βεβαιώνει τη συμμόρφωση με το παρόν κριτήριο για κάθε τυπογραφική μελάνη, μελάνη εκτυπωτή και βερνίκι.
2.7. Ανάκτηση τολουολίου από βαθυτυπία
Για κάθε διεργασία βαθυτυπίας που χρησιμοποιείται για την παραγωγή εκτυπωμένου χαρτιού, χαρτικών ή χάρτινων σακουλών αγορών που φέρουν το οικολογικό σήμα της ΕΕ πρέπει να εφαρμόζεται σύστημα ανάκτησης διαλυτών βάσει του οποίου να μπορεί να καταδειχθεί αποτελεσματικότητα ανάκτησης τολουολίου τουλάχιστον 97 %.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, συνοδευόμενη από περιγραφή του συστήματος ανάκτησης διαλυτών και ισοζύγιο μάζας τολουολίου που καταδεικνύει ανάκτηση τουλάχιστον 97 % κατά το πιο πρόσφατο πλήρες ημερολογιακό έτος. Σε περίπτωση νέων ή ανακαινισμένων εγκαταστάσεων παραγωγής, οι υπολογισμοί βασίζονται σε 3 τουλάχιστον μήνες αντιπροσωπευτικής λειτουργίας της μονάδας.
Κριτήριο 3 — Ανακυκλωσιμότητα
3.1. Δυνατότητα αφαίρεσης των μη χάρτινων μερών
Τα μη χάρτινα μέρη χαρτικών, όπως μεταλλικές ράβδοι ή πλαστικά καλύμματα, αφαιρούνται εύκολα ώστε να διασφαλίζεται ότι τα εν λόγω κατασκευαστικά στοιχεία δεν παρεμποδίζουν τη διαδικασία ανακύκλωσης. Τα μη χάρτινα στοιχεία μικρού μεγέθους, όπως οι βελόνες συρραφής ή οι θυρίδες των φακέλων, εξαιρούνται από την εν λόγω απαίτηση.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, τεκμηριωμένη με τουλάχιστον ένα από τα ακόλουθα έγγραφα: δήλωση που εκδίδει κατασκευαστής ή σχεδιαστής προϊόντος, εταιρεία συλλογής χαρτιού, εταιρεία ανακύκλωσης ή ανάλογος οργανισμός. Η δήλωση τεκμηριώνεται από κατάλογο των μη χάρτινων υλικών σε ένα προϊόν.
3.2. Δυνατότητα αναπολτοποίησης
Το προϊόν πρέπει να είναι κατάλληλο για αναπολτοποίηση.
Δεν χρησιμοποιούνται ενισχυτικά αντοχής έπειτα από διαβροχή, με εξαίρεση τις χάρτινες σακούλες αγορών και το χαρτί περιτυλίγματος, όπου μπορούν να χρησιμοποιούνται εφόσον μπορεί να αποδειχθεί η δυνατότητα αναπολτοποίησης του προϊόντος.
Πολύστρωση, περιλαμβανομένου του πολυαιθυλενίου και/ή του πολυπροπυλενίου, χρησιμοποιείται μόνο για την ενίσχυση της ανθεκτικότητας των προϊόντων με διάρκεια ζωής τουλάχιστον 1 έτους. Σε αυτά περιλαμβάνονται βιβλία, ντοσιέ/κλασέρ, τετράδια, ημερολόγια, σημειωματάρια και προσωπικά ημερολόγια. Δεν χρησιμοποιείται πολύστρωση σε περιοδικά ποικίλης ύλης, χάρτινες σακούλες αγορών ή χαρτί περιτυλίγματος. Διπλή πολύστρωση δεν χρησιμοποιείται σε κανένα προϊόν.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το κριτήριο, συνοδευόμενη από την ακόλουθη τεκμηρίωση.
Για εκτυπωμένο χαρτί και χαρτικά, ο αιτών δηλώνει ότι δεν χρησιμοποιούνται ενισχυτικά αντοχής έπειτα από διαβροχή.
Για χάρτινες σακούλες αγορών και χαρτί περιτυλίγματος, ο αιτών υποβάλλει δήλωση σχετικά με τη μη χρήση ενισχυτικών αντοχής έπειτα από διαβροχή. Διαφορετικά, ο αιτών καταδεικνύει τη δυνατότητα αναπολτοποίησης του προϊόντος με βάση τα αποτελέσματα δοκιμών σύμφωνα με τη μέθοδο PTS-RH 021 ή το σύστημα αξιολόγησης ATICELCA 501 ή με μεθόδους ισοδύναμου προτύπου τις οποίες ο αρμόδιος φορέας αποδέχεται ως μεθόδους που παρέχουν δεδομένα ισοδύναμης επιστημονικής ποιότητας.
Ο αιτών υποβάλλει δήλωση σχετικά με τη μη χρήση πολύστρωσης για εφημερίδες, περιοδικά ποικίλης ύλης, χάρτινες σακούλες αγορών, χαρτί περιτυλίγματος ή χαρτικά. Διαφορετικά, ο αιτών υποβάλλει τα αποτελέσματα δοκιμών σύμφωνα που αποδεικνύουν τη δυνατότητα αναπολτοποίησης σύμφωνα με τη μέθοδο PTS-RH 021 ή το σύστημα αξιολόγησης ATICELCA 501 ή με μεθόδους ισοδύναμου προτύπου, αποδεκτές από τον αρμόδιο φορέα.
Για πολυστρωματικά προϊόντα, ο αιτών υποβάλλει δήλωση ότι δεν χρησιμοποιείται διπλή πολύστρωση.
Εάν ένα μέρος του προϊόντος χαρτιού μπορεί εύκολα να αφαιρεθεί (λόγου χάριν, μια μεταλλική ράβδος κρεμαστού φακέλου αρχείου, ένα ένθετο περιοδικού ποικίλης ύλης ή ένα πλαστικό κάλυμμα ή επαναχρησιμοποιήσιμο κάλυμμα τετραδίου), η δοκιμή αναπολτοποίησης μπορεί να διεξαχθεί χωρίς το συγκεκριμένο κατασκευαστικό στοιχείο.
3.3. Δυνατότητα αφαίρεσης κόλλας
Το παρόν κριτήριο εφαρμόζεται σε εκτυπωμένο χαρτί, χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών.
Πρέπει να αποδεικνύεται η συμμόρφωση με το παρόν κριτήριο για τις αυτοκόλλητες ετικέτες που αποτελούν τουλάχιστον το 0,50 % κ.β. του τελικού προϊόντος. Οι μη αυτοκόλλητες ετικέτες εξαιρούνται από την υποχρέωση συμμόρφωσης με τα κριτήρια.
Εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά, κόλλες μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο εάν μπορεί να αποδειχθεί η δυνατότητα αφαίρεσής τους με βαθμολογία τουλάχιστον 71 στον βαθμολογικό πίνακα αφαίρεσης κόλλας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Ανακυκλωμένου Χαρτιού (EPRC).
Επιστρώσεις κόλλας ευαίσθητης στην πίεση χρησιμοποιούνται μόνον εάν μπορεί να αποδειχθεί η δυνατότητα αφαίρεσής τους με τουλάχιστον μια θετική βαθμολογία σύμφωνα με τον βαθμολογικό πίνακα αφαίρεσης κόλλας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Ανακυκλωμένου Χαρτιού (EPRC).
Οι κόλλες με υδατική βάση εξαιρούνται από την υποχρέωση συμμόρφωσης με αυτή την απαίτηση.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με τον βαθμολογικό πίνακα αφαίρεσης κόλλας, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Ανακυκλωμένου Χαρτιού (EPRC). Η δήλωση τεκμηριώνεται με αποτελέσματα δοκιμών δυνατότητας αφαίρεσης κόλλας σύμφωνα με τη μέθοδο INGEDE 12, ή μεθόδους ισοδύναμου προτύπου τις οποίες ο αρμόδιος φορέας αναγνωρίζει ως μεθόδους που παρέχουν δεδομένα ισοδύναμης επιστημονικής ποιότητας.
Για κόλλες με υδατική βάση, ο παρασκευαστής της κόλλας υποβάλλει δήλωση με την οποία βεβαιώνει ότι η κόλλα είναι υδατικής βάσης. Δελτίο δεδομένων ασφαλείας γίνεται αποδεκτό ως απόδειξη συμμόρφωσης μόνο εφόσον αναφέρεται σε αυτό ότι η κόλλα που χρησιμοποιείται στο προϊόν είναι υδατικής βάσης.
Οι εφαρμογές κόλλας που απαριθμούνται στο παράρτημα «Εκτίμηση της ανακυκλωσιμότητας εκτυπωμένων προϊόντων, Βαθμολογικός πίνακας για τη δυνατότητα αφαίρεσης των εφαρμογών κόλλας» θεωρείται ότι συμμορφώνονται με την απαίτηση.
3.4. Απομελανωσιμότητα
Το παρόν κριτήριο εφαρμόζεται σε εκτυπωμένο χαρτί και φακέλους με βάση λευκό χαρτί.
Αποδεικνύεται η απομελανωσιμότητα.
Το εκτυπωμένο προϊόν θεωρείται ότι συμμορφώνεται με την απαίτηση εάν όλες οι αναλυόμενες επιμέρους παράμετροι έχουν θετική βαθμολογία και η τελική βαθμολογία είναι τουλάχιστον 51 στον βαθμολογικό πίνακα απομελανωσιμότητας EPRC, η ανάλογο. Οι φάκελοι εξαιρούνται από την υποχρέωση διενέργειας δοκιμής απομελανωσιμότητας.
Όσον αφορά τους φακέλους, εσωτερική εκτύπωση χρησιμοποιείται μόνο για λόγους απορρήτου και σε φακέλους που αποτελούνται από χαρτί με βάρος μικρότερο από 135 g/m2, ή με επίπεδο αδιαφάνειας μικρότερο από 98 %. Η εσωτερική εκτυπωμένη επιφάνεια δεν υπερβαίνει το 80 % της συνολικής εσωτερικής επιφάνειας, μείον την περιοχή της κόλλας, και εκτυπώνεται με ανοιχτές χρωματικές αποχρώσεις.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών ή ο παρασκευαστής μελάνης υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με τις βαθμολογίες απομελανωσιμότητας, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Ανακυκλωμένου Χαρτιού (EPRC). Η δήλωση τεκμηριώνεται με αποτελέσματα δοκιμών απομελάνωσης σύμφωνα με τη μέθοδο INGEDE 11, ή μεθόδους ισοδύναμου προτύπου τις οποίες ο αρμόδιος φορέας αναγνωρίζει ως μεθόδους που παρέχουν δεδομένα ισοδύναμης επιστημονικής ποιότητας.
Όσον αφορά τους φακέλους, ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με την απαίτηση, τεκμηριωμένη με προδιαγραφές του βάρους/m2 του χρησιμοποιούμενου χαρτιού, σύμφωνα με το πρότυπο UNE-EN ISO 536, ή της αδιαφάνειας, σύμφωνα με το πρότυπο ISO 2471, το χρώμα της τυπογραφικής μελάνης και το ποσοστό (%) τυχόν μοτίβου εσωτερικής εκτύπωσης.
Οι τεχνολογίες εκτύπωσης και οι συνδυασμοί υλικών που απαριθμούνται στο παράρτημα «Εκτίμηση της ανακυκλωσιμότητας του εκτυπωμένου προϊόντος, Βαθμολογία απομελανωσιμότητας» θεωρείται ότι συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις.
Πρέπει να διενεργούνται δοκιμές των τεχνολογιών εκτύπωσης ή των μελανών στους τύπους χαρτιού που χρησιμοποιούνται για το προϊόν. Το πιστοποιητικό δοκιμών μπορεί να χρησιμοποιείται για εκτυπώσεις με την ίδια μελάνη στον ίδιο τύπο υποστρώματος, εφόσον η κάλυψη της μελάνης είναι ίση ή μικρότερη απ’ ό,τι στο προϊόν που υποβάλλεται σε δοκιμές.
Κριτήριο 4 — Εκπομπές
4.1. Εκπομπές από βαθυτυπία στα ύδατα
Η ειδική ποσότητα Cr και Cu στο σημείο αποβολής δεν πρέπει να υπερβαίνει, αντίστοιχα, τα 20 mg ανά m2 και τα 200 mg ανά m2 του εμβαδού του εκτυπωτικού κυλίνδρου που χρησιμοποιείται στο πιεστήριο.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Οι απορρίψεις Cr και Cu ελέγχονται στα τυπογραφεία βαθυτυπίας μετά την επεξεργασία και ακριβώς πριν από την απόρριψη. Τουλάχιστον κάθε 3 μήνες λαμβάνεται αντιπροσωπευτικό σύνθετο δείγμα των απορρίψεων Cr και Cu. Τουλάχιστον μία φορά ετησίως εκτελείται αναλυτική δοκιμή στο σύνθετο δείγμα από διαπιστευμένο εργαστήριο, για τον προσδιορισμό της περιεκτικότητας σε Cr και Cu, σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 11885 ή μεθόδους ισοδύναμου προτύπου τις οποίες ο αρμόδιος φορέας αναγνωρίζει ως μεθόδους που παρέχουν δεδομένα ισοδύναμης επιστημονικής ποιότητας.
Η συμμόρφωση με το παρόν κριτήριο αξιολογείται με διαίρεση της περιεκτικότητας σε Cr και Cu, όπως αυτή προσδιορίζεται με την ετήσια αναλυτική δοκιμή, διά του εμβαδού του κυλίνδρου που χρησιμοποιείται στο πιεστήριο κατά την εκτύπωση. Το εμβαδόν του κυλίνδρου που χρησιμοποιείται στο πιεστήριο κατά την εκτύπωση υπολογίζεται με πολλαπλασιασμό του εμβαδού του κυλίνδρου (= 2πrL, όπου r η ακτίνα και L το μήκος του κυλίνδρου) επί το πλήθος των εκτυπώσεων κατά τη διάρκεια ενός έτους (= πλήθος των διαφόρων εκτυπωτικών εργασιών).
4.2. Εκπομπές από εγκαταστάσεις που καλύπτονται από την οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8) ή ισοδύναμες εγκαταστάσεις
Οι ακόλουθες απαιτήσεις εφαρμόζονται σε διεργασίες εκτύπωσης που καλύπτονται από τα παραρτήματα I και VII της οδηγίας 2010/75/ΕΕ ή σε ανάλογες διεργασίες εκτύπωσης εκτός της ΕΕ που πληρούν τις προδιαγραφές των παραρτημάτων I και VII της οδηγίας 2010/75/ΕΕ.
4.2 (α) Εκπομπές πτητικών οργανικών ενώσεων (ΠΟΕ) και χρωμίου(VI) από εκδοτική βαθυτυπία
Οι διαφεύγουσες εκπομπές ΠΟΕ, όπως υπολογίζονται βάσει του ισοζυγίου μάζας διαλυτών, θα πρέπει να μην υπερβαίνουν το 2,0 % των χρησιμοποιούμενων διαλυτών και ο TVOC (9) απόβλητων απαερίων πρέπει να μην υπερβαίνει τα 16,0 mg C/Nm3.
Οι ατμοσφαιρικές εκπομπές Cr(VI) δεν υπερβαίνουν τα 15,0 mg/τόνο χαρτιού. Έχει εγκατασταθεί εξοπλισμός μείωσης των ατμοσφαιρικών εκπομπών.
4.2 (β) Εκπομπές πτητικών οργανικών ενώσεων (ΠΟΕ) από θερμή συνεχή εκτύπωση όφσετ
Οι ολικές εκπομπές ΠΟΕ, όπως υπολογίζονται βάσει του ισοζυγίου μάζας διαλυτών, δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν τα 0,03 kg ΠΟΕ ανά kg χρησιμοποιούμενης μελάνης· εναλλακτικά, οι διαφεύγουσες εκπομπές ΠΟΕ, όπως υπολογίζονται βάσει του ισοζυγίου μάζας διαλυτών, θα πρέπει να μην υπερβαίνουν το 8% των χρησιμοποιούμενων διαλυτών και οι εκπομπές TVOC σε απόβλητα απαέρια δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν τα 12,0 mg C/Nm3.
4.2 (γ) Εκπομπή πτητικών οργανικών ενώσεων (ΠΟΕ) από φλεξογραφία και μη εκδοτική βαθυτυπία
Οι ολικές εκπομπές ΠΟΕ, όπως υπολογίζονται βάσει του ισοζυγίου μάζας διαλυτών, δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν τα 0,24 kg ΠΟΕ ανά kg χρησιμοποιούμενης μελάνης· εναλλακτικά, οι διαφεύγουσες εκπομπές ΠΟΕ, όπως υπολογίζονται βάσει του ισοζυγίου μάζας διαλυτών, θα πρέπει να μην υπερβαίνουν το 9,6% των χρησιμοποιούμενων διαλυτών και οι εκπομπές TVOC σε απόβλητα απαέρια δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν τα 16,0 mg C/Nm3.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει λεπτομερείς υπολογισμούς και δεδομένα δοκιμών που αποδεικνύουν τη συμμόρφωση με το παρόν κριτήριο, καθώς και σχετική τεκμηρίωση.
Για τις ολικές ή τις διαφεύγουσες εκπομπές ΠΟΕ, ανάλογα με την περίπτωση, ο υπολογισμός του ισοζυγίου μάζας διαλυτών βασίζεται στην παραγωγή ενός δωδεκαμήνου λειτουργίας. Το ισοζύγιο μάζας διαλυτών πρέπει να συνάδει με τον ορισμό που παρέχεται στο μέρος 7 παράγραφος 2 του παραρτήματος VII της οδηγίας 2010/75/ΕΕ. Σε περίπτωση νέων ή ανακαινισμένων εγκαταστάσεων παραγωγής, οι υπολογισμοί βασίζονται σε 3 τουλάχιστον μήνες αντιπροσωπευτικής λειτουργίας της μονάδας.
Ο αιτών ή ο προμηθευτής των χημικών προϊόντων υποβάλλει δήλωση σχετικά με την περιεκτικότητα των μελανών, των μέσων πλύσης, των διαλυμάτων ύγρανσης ή άλλων ανάλογων χημικών προϊόντων σε ΠΟΕ.
Το ισοζύγιο μάζας διαλυτών υπολογίζεται σε ετήσια βάση. Ένα αρμόδιο μέλος του προσωπικού πραγματοποιεί γραπτή αξιολόγηση. Η αξιολόγηση παρέχεται στον αρμόδιο φορέα, εφόσον το ζητήσει.
Για την παρακολούθηση των ολικών ατμοσφαιρικών εκπομπών TVOC σε απόβλητα απαέρια, οποιαδήποτε καπνοδόχος με φορτίο TVOC έως 10 kg C/h θα πρέπει να παρακολουθείται τουλάχιστον μια φορά ετησίως, σύμφωνα με το πρότυπο EN 12619 ή ισοδύναμο. Στην περίπτωση φορτίου TVOC μικρότερου από 0,1 kg C/h (ως ετήσιου μέσου όρου) ή στην περίπτωση σταθερού φορτίου TVOC, χωρίς μέτρα μείωσης, μικρότερου από 0,3 kg C/h, η συχνότητα παρακολούθησης μπορεί να μειωθεί σε μία φορά κάθε 3 έτη ή η μέτρηση μπορεί να αντικατασταθεί από υπολογισμό υπό την προϋπόθεση ότι αυτός διασφαλίζει την παροχή δεδομένων ισοδύναμης επιστημονικής ποιότητας.
Για κάθε καπνοδόχο με φορτίο TVOC ίσο ή μεγαλύτερο από 10 kg C/h, η παρακολούθηση πρέπει να είναι συνεχής, σύμφωνα με τα πρότυπα EN 15267-1, EN 15267-2, EN 15267-3 και EN 14181. Για συνεχή μέτρηση, τα δεδομένα αντιπροσωπεύουν τον ημερήσιο μέσο όρο στη διάρκεια μιας ημέρας με βάση έγκυρους ωριαίους ή ημιωριαίους μέσους όρους.
Προσδιορίζεται η καταστροφή των ΠΟΕ στο σύστημα μείωσης των εκπομπών (π.χ. θερμική οξείδωση, αναρρόφηση από ενεργό άνθρακα), με συχνότητα τουλάχιστον κάθε τρία έτη, με συνδυασμένες μετρήσεις της συγκέντρωσης ΠΟΕ σε ακαθάριστο αέριο και σε καθαρό αέριο.
Τα δεδομένα μέτρησης των απόβλητων απαερίων καταχωρίζονται και είναι διαθέσιμα κατόπιν αιτήματος του αρμόδιου φορέα.
Ο αιτών υποβάλλει περιγραφή του εγκατεστημένου συστήματος, συνοδευόμενη από τεκμηρίωση σχετικά με τον έλεγχο και την παρακολούθηση των εκπομπών Cr(VI). Η τεκμηρίωση αυτή περιλαμβάνει τα αποτελέσματα δοκιμών που αφορούν τη μείωση των ατμοσφαιρικών εκπομπών Cr(VI).
4.3. Εκπομπή ΠΟΕ από διεργασίες εκτύπωσης που δεν καλύπτονται από την οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Οι ακόλουθες απαιτήσεις εφαρμόζονται σε διεργασίες εκτύπωσης που δεν καλύπτονται από το παράρτημα I ή το παράρτημα VII μέρος 2 της οδηγίας 2010/75/ΕΕ ή σε ανάλογες διεργασίες εκτύπωσης εκτός της ΕΕ που δεν πληρούν τις προδιαγραφές των παραρτημάτων I και VII της οδηγίας 2010/75/ΕΕ.
Οι ολικές εκπομπές ΠΟΕ, όπως υπολογίζονται βάσει του ισοζυγίου μάζας διαλυτών, δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν:
— |
τα 4,5 kg ΠΟΕ/τόνο χαρτιού για επίπεδη εκτύπωση όφσετ, |
— |
το 1,0 kg ΠΟΕ/τόνο χαρτιού για ψηφιακή εκτύπωση, |
— |
τα 2,0 kg ΠΟΕ/τόνο χαρτιού για θερμή συνεχή εκτύπωση όφσετ, |
— |
τα 2,5 kg ΠΟΕ/τόνο χαρτιού για ψυχρή συνεχή εκτύπωση όφσετ, |
— |
τα 3,0 kg ΠΟΕ/τόνο χαρτιού για άλλες μονάδες βαθυτυπίας, φλεξογραφίας, περιστροφικής μεταξοτυπίας, πολύστρωσης ή βερνικώματος. |
Εναλλακτικά, σε περίπτωση που εφαρμόζεται επεξεργασία εκπεμπόμενων απαερίων, οι διαφεύγουσες εκπομπές ΠΟΕ, όπως υπολογίζονται βάσει του ισοζυγίου μάζας διαλυτών, θα πρέπει να μην υπερβαίνουν το 10 % των χρησιμοποιούμενων διαλυτών και οι εκπομπές TVOC στα απόβλητα απαέρια δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν τα 20 mg C/Nm3.
Η διαχείριση των πτητικών διαλυτών από τη διεργασία ξήρανσης της θερμής εκτύπωσης όφσετ, της βαθυτυπίας και της φλεξογραφίας πραγματοποιείται με ανάκτηση διαλυτών ή θερμική επεξεργασία ή οποιοδήποτε ανάλογο σύστημα, π.χ. υποκατάσταση με μελάνες υδατικής βάσης.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει περιγραφή του εγκατεστημένου συστήματος, συνοδευόμενη από τεκμηρίωση και αποτελέσματα δοκιμών σχετικά με τον έλεγχο και την παρακολούθηση των ατμοσφαιρικών εκπομπών.
Για τις ολικές ή τις διαφεύγουσες εκπομπές ΠΟΕ, ανάλογα με την περίπτωση, ο υπολογισμός του ισοζυγίου μάζας διαλυτών βασίζεται στην παραγωγή ενός δωδεκαμήνου λειτουργίας. Το ισοζύγιο μάζας διαλυτών πρέπει να συνάδει με τον ορισμό που παρέχεται στο μέρος 7 παράγραφος 2 του παραρτήματος VII της οδηγίας 2010/75/ΕΕ. Για την κατανομή των εκπομπών ΠΟΕ στη μάζα χαρτιού πρέπει να υπολογίζονται όλες οι εκτυπωνόμενες επιφάνειες. Σε περίπτωση νέων ή ανακαινισμένων εγκαταστάσεων παραγωγής, οι υπολογισμοί βασίζονται σε 3 τουλάχιστον μήνες αντιπροσωπευτικής λειτουργίας της μονάδας.
Για την παρακολούθηση των ατμοσφαιρικών εκπομπών TVOC σε απόβλητα απαέρια, οποιαδήποτε καπνοδόχος με φορτίο TVOC έως 10 kg C/h θα πρέπει να παρακολουθείται τουλάχιστον μια φορά ετησίως, σύμφωνα με το πρότυπο EN 12619 ή ισοδύναμο. Στην περίπτωση φορτίου TVOC μικρότερου από 0,1 kg C/h (ως ετήσιου μέσου όρου) ή στην περίπτωση σταθερού φορτίου TVOC, χωρίς μέτρα μείωσης, μικρότερου από 0,3 kg C/h, η συχνότητα παρακολούθησης μπορεί να μειωθεί σε μία φορά κάθε 3 έτη ή η μέτρηση μπορεί να αντικατασταθεί από υπολογισμό υπό την προϋπόθεση ότι αυτός διασφαλίζει την παροχή δεδομένων ισοδύναμης επιστημονικής ποιότητας.
Ο αιτών ή ο προμηθευτής των χημικών προϊόντων υποβάλλει δήλωση σχετικά με την περιεκτικότητα των μελανών, των μέσων πλύσης, των διαλυμάτων ύγρανσης ή άλλων ανάλογων χημικών προϊόντων σε ΠΟΕ.
Κριτήριο 5 – Απόβλητα
5.1. Σύστημα διαχείρισης αποβλήτων
Στις εγκαταστάσεις κατασκευής του προϊόντος εφαρμόζεται σύστημα διαχείρισης των αποβλήτων, στο πλαίσιο του οποίου λαμβάνονται υπόψη και τεκμηριώνονται τα μέτρα που εφαρμόζονται για τη μείωση των στερεών και υγρών αποβλήτων, συμπεριλαμβανομένων των απορριμμάτων χαρτιού και των αποβλήτων μελανών, καθαριστικών παραγόντων και διαλυμάτων ύγρανσης, όπως ορίζονται από τις τοπικές ή εθνικές αρχές.
Το σύστημα διαχείρισης αποβλήτων τεκμηριώνεται ή περιγράφεται λεπτομερώς, με πληροφορίες τουλάχιστον για τις ακόλουθες διαδικασίες:
— |
χειρισμός, συλλογή και διαχωρισμός των ανακυκλώσιμων υλικών από τη ροή των αποβλήτων και αξιοποίηση αυτών των υλικών, |
— |
ανάκτηση υλικών για άλλες χρήσεις, όπως αποτέφρωση για την παραγωγή ατμού βιομηχανικών διεργασιών ή θερμότητας ή χρήση στη γεωργία, |
— |
χειρισμός, συλλογή, διαχωρισμός και τελική απόρριψη επικίνδυνων αποβλήτων, όπως καθορίζονται από τις αρμόδιες ρυθμιστικές αρχές — τοπικές και εθνικές, |
— |
γενικοί και επιμέρους στόχοι συνεχούς βελτίωσης σχετικά με τη μείωση της παραγωγής αποβλήτων και την αύξηση των ποσοστών επαναχρησιμοποίησης και ανακύκλωσης. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, συνοδευόμενη από περιγραφή των διαδικασιών που εφαρμόζονται για τη διαχείριση των αποβλήτων. Ο αιτών υποβάλλει σχέδιο διαχείρισης αποβλήτων για καθεμία από τις σχετικές εγκαταστάσεις. Σε περίπτωση εξωτερικής ανάθεσης της διαχείρισης αποβλήτων, υποβάλλει και ο υπεργολάβος δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο.
Οι αιτούντες που είναι καταχωρισμένοι στο σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου της ΕΕ (EMAS) και/ή είναι πιστοποιημένοι σύμφωνα με το πρότυπο ISO 14001 θεωρείται ότι πληρούν το κριτήριο αυτό εάν:
1) |
η διαχείριση αποβλήτων για την ή τις εγκαταστάσεις παραγωγής τεκμηριώνεται στην περιβαλλοντική δήλωση EMAS της εταιρείας, ή |
2) |
η διαχείριση αποβλήτων εξετάζεται επαρκώς στην πιστοποίηση ISO 14001 για την ή τις εγκαταστάσεις παραγωγής. |
5.2. Χαρτί για ανακύκλωση από εγκαταστάσεις εκτύπωσης
Το παρόν κριτήριο εφαρμόζεται σε εκτυπωμένο χαρτί. Η παραγόμενη ποσότητα απορριμμάτων χαρτιού «X» δεν υπερβαίνει τις τιμές που αναφέρονται στον ακόλουθο πίνακα:
Τυπογραφική μέθοδος |
Μέγιστο ποσοστό απορριμμάτων χαρτιού (%) |
Επίπεδη εκτύπωση όφσετ |
23 |
Εκτύπωση εφημερίδων με ψυχροξηραινόμενες μελάνες |
10 |
Εκτύπωση εντύπων προς συμπλήρωση, με ψυχροξηραινόμενες μελάνες |
18 |
Περιστροφική εκτύπωση με ψυχροξηραινόμενες μελάνες (πλην εφημερίδων) |
19 |
Περιστροφική εκτύπωση με θερμοξηραινόμενες μελάνες |
21 |
Βαθυτυπία |
15 |
Φλεξογραφία |
17 |
Ψηφιακή εκτύπωση |
10 |
Μεταξοτυπία |
23 |
όπου
X = το πηλίκο της ετήσιας ποσότητας απορριμμάτων χαρτιού, σε κιλά, από την εκτύπωση του εντύπου που φέρει το οικολογικό σήμα (συμπεριλαμβανομένων των διεργασιών φινιρίσματος) διά της ετήσιας ποσότητας χαρτιού, σε τόνους, που αγοράζεται και χρησιμοποιείται για την παραγωγή του προϊόντος με οικολογική σήμανση.
Εάν το τυπογραφείο αναλαμβάνει διεργασίες φινιρίσματος για λογαριασμό άλλου τυπογραφείου, δεν συνυπολογίζεται στο «Χ» η ποσότητα των απορριμμάτων χαρτιού από τις διεργασίες αυτές.
Σε περίπτωση ανάθεσης των διεργασιών φινιρίσματος σε άλλη εταιρεία, η ποσότητα των απορριμμάτων χαρτιού από τις ανατιθέμενες σε τρίτους εργασίες λαμβάνεται υπόψη και δηλώνεται στον υπολογισμό της ποσότητας «Χ».
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει περιγραφή του υπολογισμού της ποσότητας των απορριμμάτων χαρτιού, συνοδευόμενη από δήλωση του αναδόχου που τα συλλέγει από το τυπογραφείο. Αναφέρονται οι όροι εξωτερικής ανάθεσης εργασιών και οι υπολογισμοί της ποσότητας των απορριμμάτων χαρτιού που προκύπτουν από τις διεργασίες φινιρίσματος.
Η περίοδος που καλύπτεται από τους υπολογισμούς βασίζεται στην παραγωγή ενός δωδεκαμήνου. Σε περίπτωση νέων ή ανακατασκευασμένων μονάδων παραγωγής, οι υπολογισμοί βασίζονται σε 45 τουλάχιστον συνεχόμενες ημέρες σταθερής λειτουργίας της μονάδας.
Εάν ο υπολογισμός των ετήσιων τόνων απορριμμάτων χαρτιού κατά την εκτύπωση του εκτυπωμένου χαρτιού που φέρει το οικολογικό σήμα δεν είναι τεχνικά εφικτός, ο αιτών μπορεί να υποβάλλει υπολογισμούς σχετικά με τη συνολική ποσότητα χαρτιού για ανακύκλωση που παράγεται ετησίως στο τυπογραφείο.
5.3. Χαρτί για ανακύκλωση από εγκαταστάσεις παραγωγής χαρτικών και χάρτινων σακουλών αγορών
Το παρόν κριτήριο αφορά χαρτικά και χάρτινες σακούλες αγορών. Η ποσότητα απορριμμάτων χαρτιού «Χ» δεν υπερβαίνει:
— |
το 19 % για φακέλους, |
— |
το 15 % χαρτικά είδη γραφής, με εξαίρεση τα προσωπικά ημερολόγια, |
— |
το 20 % για προσωπικά ημερολόγια και χαρτικά αρχειοθέτησης με εκτύπωση στη μία πλευρά, |
— |
το 30 % για χαρτικά αρχειοθέτησης με εκτύπωση και στις δύο πλευρές, |
— |
το 11 % για χάρτινες σακούλες και χαρτί περιτυλίγματος, |
όπου
X = η ετήσια ποσότητα απορριμμάτων χαρτιού, σε κιλά, που παράγεται κατά την κατασκευή του προϊόντος χαρτικών και χάρτινης σακούλας αγορών (συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών φινιρίσματος), διαιρούμενη με την ετήσια ποσότητα χαρτιού, σε τόνους, που αγοράστηκε και χρησιμοποιήθηκε για την παραγωγή του προϊόντος χαρτικών και χάρτινης σακούλας αγορών που φέρει οικολογικό σήμα.
Εάν το τυπογραφείο αναλαμβάνει διεργασίες φινιρίσματος για λογαριασμό άλλου τυπογραφείου, δεν συνυπολογίζεται στο «Χ» η ποσότητα των απορριμμάτων χαρτιού από τις διεργασίες αυτές.
Σε περίπτωση ανάθεσης των διεργασιών φινιρίσματος σε άλλη εταιρεία, η ποσότητα των απορριμμάτων χαρτιού από τις ανατιθέμενες σε τρίτους εργασίες λαμβάνεται υπόψη και δηλώνεται στον υπολογισμό της ποσότητας «Χ».
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει περιγραφή του υπολογισμού της ποσότητας των απορριμμάτων χαρτιού, συνοδευόμενη από δήλωση του αναδόχου που τα συλλέγει από το τυπογραφείο. Αναφέρονται οι όροι εξωτερικής ανάθεσης εργασιών και οι υπολογισμοί της ποσότητας των απορριμμάτων χαρτιού που προκύπτουν από τις διεργασίες φινιρίσματος.
Η περίοδος που καλύπτεται από τους υπολογισμούς βασίζεται στην παραγωγή ενός δωδεκαμήνου. Σε περίπτωση νέων ή ανακατασκευασμένων μονάδων παραγωγής, οι υπολογισμοί βασίζονται σε 45 τουλάχιστον συνεχόμενες ημέρες σταθερής λειτουργίας της μονάδας.
Εάν ο υπολογισμός των ετήσιων τόνων απορριμμάτων χαρτιού κατά την παραγωγή προϊόντος χαρτικών ή χάρτινης σακούλας αγορών που φέρει το οικολογικό σήμα δεν είναι τεχνικά εφικτός, ο αιτών μπορεί να υποβάλλει υπολογισμούς σχετικά με τη συνολική ποσότητα χαρτιού για ανακύκλωση που παράγεται ετησίως στη μονάδα.
Κριτήριο 6 – Χρήση ενέργειας
Οι εγκαταστάσεις όπου κατασκευάζεται το προϊόν που φέρει το οικολογικό σήμα της ΕΕ εφαρμόζουν σύστημα διαχείρισης ενέργειας για όλες τις συσκευές που καταναλώνουν ενέργεια (περιλαμβανομένων των μηχανημάτων, του φωτισμού, του κλιματισμού και της ψύξης). Το σύστημα διαχείρισης ενέργειας περιλαμβάνει μέτρα για τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης και περιλαμβάνει πληροφορίες τουλάχιστον για τις ακόλουθες διαδικασίες:
— |
κατάρτιση και εφαρμογή σχεδίου συλλογής δεδομένων για την ενέργεια με σκοπό τον προσδιορισμό των κύριων αριθμητικών στοιχείων σχετικά με την ενέργεια, |
— |
ανάλυση της κατανάλωσης ενέργειας, που περιλαμβάνει κατάλογο των συστημάτων, των διεργασιών και των εγκαταστάσεων που καταναλώνουν ενέργεια, |
— |
προσδιορισμός των μέτρων που αποσκοπούν στην αποδοτικότερη χρήση της ενέργειας, |
— |
στόχοι διαρκούς βελτίωσης σχετικά με τη μείωση της κατανάλωσης ενέργειας. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης για την εγκατάσταση παραγωγής, τεκμηριωμένη με περιγραφή του συστήματος διαχείρισης ενέργειας.
Ο αιτών που είναι πιστοποιημένος κατά ISO 50001, EN 16247 ή ισοδύναμο πρότυπο/σύστημα θεωρείται ότι πληροί αυτή την απαίτηση.
Ο αιτών που έχει καταχωριστεί στο EMAS θεωρείται ότι πληροί αυτή την απαίτηση, εφόσον η διαχείριση της ενέργειας στο πεδίο εφαρμογής του EMAS για την ή τις εγκαταστάσεις παραγωγής τεκμηριώνεται στην περιβαλλοντική δήλωση του EMAS.
Ο αιτών που είναι πιστοποιημένος κατά ISO 14001 θεωρείται ότι πληροί το παρόν κριτήριο, εφόσον το σχέδιο διαχείρισης ενέργειας εξετάζεται επαρκώς στο πλαίσιο της πιστοποίησης κατά ISO 14001 για την εγκατάσταση παραγωγής.
Οι στόχοι διαρκούς βελτίωσης σχετικά με τη μείωση της κατανάλωσης ενέργειας εφαρμόζονται σε ετήσια βάση. Αρμόδιο μέλος του προσωπικού διενεργεί γραπτή αξιολόγηση. Η αξιολόγηση παρέχεται στον αρμόδιο φορέα, εφόσον το ζητήσει.
Κριτήριο 7 — Κατάρτιση
Όλα τα σχετικά μέλη του προσωπικού που συμμετέχουν στην καθημερινή λειτουργία της εγκατάστασης παραγωγής λαμβάνουν τις γνώσεις που είναι απαραίτητες ώστε να διασφαλίζεται η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του οικολογικού σήματος και η διαρκής βελτίωση αυτών.
Εκτίμηση και εξακρίβωση : Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, συνοδευόμενη από λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα κατάρτισης και το περιεχόμενό του, και αναφέρει το είδος και τον χρόνο της κατάρτισης συγκεκριμένων μελών του προσωπικού. Ο αιτών καταθέτει επίσης στον αρμόδιο φορέα δείγμα του εκπαιδευτικού υλικού.
Κριτήριο 8 — Καταλληλότητα προς χρήση
Το προϊόν πρέπει να είναι κατάλληλο για τον σκοπό για τον οποίο πρόκειται να χρησιμοποιηθεί.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, τεκμηριωμένη με τουλάχιστον ένα από τα ακόλουθα έγγραφα:
— |
επιστολή/έγγραφο/δηλώσεις που συντάσσουν οι πελάτες για συγκεκριμένο προϊόν, διά των οποίων βεβαιώνουν ότι το προϊόν ανταποκρίθηκε στις προδιαγραφές τους και λειτουργεί καλά στο πλαίσιο της σκοπούμενης εφαρμογής του, |
— |
αναλυτική περιγραφή της διαδικασίας διαχείρισης των παραπόνων πελατών, |
— |
τεκμηρίωση της πιστοποίησης ποιότητας, σύμφωνα με το πρότυπο ISO 9001 ή ισοδύναμο, |
— |
τεκμηρίωση της ποιότητας του χαρτιού, σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO/IEC 17050-1, το οποίο παρέχει γενικά κριτήρια για τη δήλωση συμμόρφωσης των προμηθευτών με τα πρότυπα. |
Κριτήριο 9 — Πληροφορίες επί του προϊόντος
Στη χάρτινη σακούλα αγορών αναγράφονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
«Συνιστάται η επαναχρησιμοποίηση αυτής της σακούλας».
Στο εκτυπωμένο χαρτί αναγράφονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
«Συνιστάται η συλλογή του μεταχειρισμένου χαρτιού για ανακύκλωση».
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, συνοδευόμενη από εικόνα του προϊόντος στην οποία αναγράφονται οι απαιτούμενες πληροφορίες.
Κριτήριο 10 — Πληροφορίες που αναγράφονται επί του οικολογικού σήματος της ΕΕ
Εάν χρησιμοποιείται το προαιρετικό σήμα με πλαίσιο κειμένου, πρέπει να περιλαμβάνει τις ακόλουθες τρεις δηλώσεις:
— |
χαμηλές εκπομπές διεργασιών στον αέρα και στα ύδατα, |
— |
το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο, |
— |
χρησιμοποιείται χαρτί με χαμηλές περιβαλλοντικές επιπτώσεις. |
Ο αιτών ακολουθεί τις οδηγίες σχετικά με την ορθή χρήση του λογότυπου του οικολογικού σήματος της ΕΕ που παρέχονται στις κατευθυντήριες γραμμές για το οικολογικό σήμα της ΕΕ:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, η οποία υποστηρίζεται από υψηλής ανάλυσης εικόνα της συσκευασίας του προϊόντος στην οποία φαίνεται καθαρά το σήμα, ο αριθμός καταχώρισης/άδειας και, κατά περίπτωση, οι δηλώσεις που μπορούν να αναγράφονται μαζί με το σήμα.
(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/ΕΟΚ και 1999/45/ΕΚ και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1).
(2) Οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, περί βιομηχανικών εκπομπών (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (ΕΕ L 334 της 17.12.2010, σ. 17).
(3) Απόφαση (ΕΕ) 2019/70 της Επιτροπής, της 11ης Ιανουαρίου 2019, για τον καθορισμό των κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE σε χαρτί γραφής και των κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε χαρτί υγείας-καθαριότητας και προϊόντα χαρτιού υγείας-καθαριότητας [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 3] (ΕΕ L15 της 17.1.2019, σ. 27).
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/ΕΚ και για κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ (ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1).
(5) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/ΕΟΚ και 1999/45/ΕΚ και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1).
(6) Ισχύει μόνο για χρησιμοποιούμενες συνθέσεις βαφής, χρωστικές ουσίες, προϊόντα φινιρίσματος επιφανειών και υλικά επίχρισης.
(7) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνων (ΕΕ L 167 της 27.6.2012, σ. 1).
(8) Οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, περί βιομηχανικών εκπομπών (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (ΕΕ L 334 της 17.12.2010, σ. 17).
(9) Ολικός πτητικός οργανικός άνθρακας, εκφρασμένος ως C (στον αέρα).
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/73 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (EE) 2020/1804 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 27ης Νοεμβρίου 2020
σχετικά με τον καθορισμό κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ για ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 8156]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚH ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,
Αφού ζήτησε τη γνώμη του Συμβουλίου Οικολογικής Σήμανσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, το οικολογικό σήμα της ΕΕ επιτρέπεται να απονέμεται στα προϊόντα με μειωμένες περιβαλλοντικές επιπτώσεις σε όλη τη διάρκεια του κύκλου ζωής τους. |
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 66/2010 προβλέπει τον καθορισμό ειδικών κριτηρίων για το οικολογικό σήμα της ΕΕ ανά κατηγορία προϊόντων. |
(3) |
Με την απόφαση 2009/300/ΕΚ της Επιτροπής (2) καθορίστηκαν τα κριτήρια και οι συναφείς απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης για την κατηγορία προϊόντων «τηλεοπτικοί δέκτες». Η περίοδος ισχύος αυτών των κριτηρίων και απαιτήσεων παρατάθηκε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020 με την απόφαση (ΕΕ) 2019/1134 της Επιτροπής (3). |
(4) |
Για να αποτυπωθούν καλύτερα οι βέλτιστες πρακτικές στην αγορά για αυτήν την κατηγορία προϊόντων και για να ληφθούν υπόψη οι καινοτομίες που έχουν αναπτυχθεί κατά τη μεσολαβήσασα περίοδο, είναι σκόπιμο να θεσπιστεί νέο σύνολο κριτηρίων για τους «τηλεοπτικούς δέκτες». |
(5) |
Η έκθεση για τον έλεγχο καταλληλότητας της νομοθεσίας για το οικολογικό σήμα της ΕΕ (4), της 30ής Ιουνίου 2017, στο πλαίσιο της οποίας επανεξετάστηκε η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι είναι αναγκαία η ανάπτυξη μιας πιο στρατηγικής προσέγγισης για το οικολογικό σήμα της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένης επίσης της συγχώνευσης στενά συνδεδεμένων ομάδων προϊόντων όπου ενδείκνυται. |
(6) |
Με βάση τα εν λόγω συμπεράσματα και αφού ζητήθηκε η γνώμη του Συμβουλίου Οικολογικής Σήμανσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι σκόπιμη η αναθεώρηση των κριτηρίων για την κατηγορία προϊόντων «τηλεοπτικοί δέκτες», συμπεριλαμβανομένης της διεύρυνσής της ώστε να συμπεριλάβει τις εξωτερικές διατάξεις απεικόνισης υπολογιστλων και τις διατάξεις σήμανσης που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2021 της Επιτροπής (5) και τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2019/2013 της Επιτροπής (6). Προκειμένου να αποτυπωθεί η εν λόγω διεύρυνση, είναι επίσης σκόπιμη η αλλαγή της ονομασίας της κατηγορίας προϊόντων σε «ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης». |
(7) |
Το νέο σχέδιο δράσης για την κυκλική οικονομία για μια πιο καθαρή και πιο ανταγωνιστική Ευρώπη (7), που εγκρίθηκε στις 11 Μαρτίου 2020, ορίζει ότι οι απαιτήσεις ανθεκτικότητας, ανακυκλωσιμότητας και ανακυκλωμένου περιεχομένου θα συμπεριλαμβάνονται πιο συστηματικά στα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ. |
(8) |
Τα αναθεωρημένα κριτήρια για την απονομή του οικολογικού σήματος της ΕΕ για τις ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης αποβλέπουν, ειδικότερα, στην προώθηση προϊόντων που είναι υψηλής ενεργειακής απόδοσης, επισκευάσιμα, αποσυναρμολογούνται εύκολα (με σκοπό να διευκολύνεται η ανάκτηση πόρων από την ανακύκλωση στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής τους), έχουν περιέχουν κατ' ελάχιστον μια ορισμένη ποσότητα ανακυκλωμένων υλικών και επιτρέπεται να περιέχουν περιορισμένη μόνο ποσότητα επικίνδυνων ουσιών. |
(9) |
Τα νέα κριτήρια και οι συναφείς απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης για την κατηγορία προϊόντων θα πρέπει να παραμείνουν σε ισχύ έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028, λαμβανομένου υπόψη του κύκλου καινοτομίας της εν λόγω κατηγορίας προϊόντων. |
(10) |
Για λόγους ασφάλειας δικαίου θα πρέπει να καταργηθεί η απόφαση 2009/300/ΕΚ. |
(11) |
Θα πρέπει να προβλεφθεί μεταβατική περίοδος για τους παραγωγούς στων οποίων τα προϊόντα απονεμήθηκε οικολογικό σήμα της ΕΕ για τηλεοπτικούς δέκτες με βάση τα κριτήρια που παρατίθενται στην απόφαση 2009/300/ΕΚ, ώστε να έχουν επαρκή χρόνο για να προσαρμόσουν τα προϊόντα τους στα νέα κριτήρια και απαιτήσεις. Για περιορισμένο χρονικό διάστημα μετά την έκδοση της παρούσας απόφασης, θα πρέπει επίσης να παρέχεται η δυνατότητα στους παραγωγούς να υποβάλλουν αιτήσεις βάσει είτε των κριτηρίων που καθορίζονται με την απόφαση 2009/300/ΕΚ είτε των νέων κριτηρίων που καθορίζονται με την παρούσα απόφαση. Οι άδειες χρήσης του οικολογικού σήματος της ΕΕ που χορηγούνται σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζονται στην παλαιά απόφαση θα πρέπει να επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται επί 12 μήνες από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης. |
(12) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η κατηγορία προϊόντων «ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης» περιλαμβάνει τους τηλεοπτικούς δέκτες, τις οθόνες υπολογιστή και τις ψηφιακές διατάξεις σήμανσης.
Άρθρο 2
Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) |
«ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης»: οθόνη απεικόνισης και τα σχετικά ηλεκτρονικά μέρη, της οποίας η πρωταρχική λειτουργία είναι η προβολή οπτικών πληροφοριών από ενσύρματες ή ασύρματες πηγές· |
2) |
«ψηφιακή διάταξη σήμανσης»: ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης που έχει σχεδιαστεί κυρίως για να είναι ορατή από μεγάλο αριθμό ανθρώπων σε περιβάλλοντα άλλα από τις επιφάνειες γραφείου. Οι προδιαγραφές της περιλαμβάνουν όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
3) |
«οθόνη» ή «οθόνη υπολογιστή»: ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης που προορίζεται για χρήση από ένα άτομο, για θέαση από μικρή απόσταση, όπως σε περιβάλλον γραφείου· |
4) |
«τηλεοπτικός δέκτης»: ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης που έχει σχεδιαστεί κυρίως για την προβολή και τη λήψη οπτικοακουστικών σημάτων και η οποία αποτελείται από ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης και μία ή περισσότερες διατάξεις συντονισμού/δέκτες· |
5) |
«διάταξη συντονισμού/δέκτης»: ηλεκτρονικό κύκλωμα που ανιχνεύει τηλεοπτικό σήμα ευρυεκπομπής, όπως επίγειο ψηφιακό ή δορυφορικό σήμα, αλλά όχι διαδικτυακό σήμα μονοεκπομπής, και επιτρέπει την επιλογή τηλεοπτικού καναλιού από ομάδα καναλιών ενός δικτύου. |
Άρθρο 3
Προκειμένου να απονεμηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ σε προϊόν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 για την κατηγορία προϊόντων «ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης», το προϊόν υπάγεται στην εν λόγω κατηγορία όπως αυτή ορίζεται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης, και συμμορφώνεται με τα κριτήρια και τις σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης που παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 4
Τα κριτήρια για την απονομή του οικολογικού σήματος της ΕΕ για την κατηγορία προϊόντων «ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης», καθώς και οι σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης, ισχύουν έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028.
Άρθρο 5
Για διοικητικούς σκοπούς, η κατηγορία προϊόντων «ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης» χαρακτηρίζεται με τον κωδικό αριθμό «022».
Άρθρο 6
Η απόφαση 2009/300/ΕΚ καταργείται.
Άρθρο 7
1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6, οι αιτήσεις που υποβάλλονται πριν από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης για απονομή του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε προϊόντα υπαγόμενα στην κατηγορία προϊόντων «τηλεοπτικοί δέκτες», όπως αυτή ορίζεται στην απόφαση 2009/300/ΕΚ, αξιολογούνται σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 2009/300/ΕΕ.
2. Οι αιτήσεις απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ για προϊόντα που ανήκουν στην κατηγορία προϊόντων «τηλεοπτικοί δέκτες», οι οποίες υποβάλλονται εντός δύο μηνών από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης, επιτρέπεται να βασίζονται είτε στα κριτήρια που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση είτε στα κριτήρια που καθορίζονται στην απόφαση 2009/300/ΕΚ. Οι αιτήσεις αυτές αξιολογούνται σύμφωνα με τα κριτήρια στα οποία βασίζονται.
3. Όταν το οικολογικό σήμα της ΕΕ απονέμεται με βάση αίτηση που έχει αξιολογηθεί σύμφωνα με τα κριτήρια της απόφασης 2009/300/ΕΚ, επιτρέπεται να χρησιμοποιείται επί 12 μήνες από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 8
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Virginijus SINKEVIČIUS
Μέλος της Επιτροπής
(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) (ΕΕ L 27 της 30.1.2010, σ. 1).
(2) Απόφαση 2009/300/ΕΚ της Επιτροπής, της 12ης Μαρτίου 2009, περί καθορισμού των αναθεωρημένων οικολογικών κριτηρίων για την απονομή του κοινοτικού οικολογικού σήματος σε τηλεοπτικούς δέκτες (ΕΕ L 82 της 28.3.2009, σ. 3).
(3) Απόφαση (ΕΕ) 2019/1134 της Επιτροπής, της 1ης Ιουλίου 2019, για την τροποποίηση της απόφασης 2009/300/ΕΚ και της απόφασης (EE) 2015/2099, όσον αφορά την περίοδο ισχύος των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε ορισμένα προϊόντα, καθώς και των σχετικών απαιτήσεων εκτίμησης και εξακρίβωσης (ΕΕ L 179 της 3.7.2019, σ. 25).
(4) Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για την επανεξέταση της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1221/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, περί της εκούσιας συμμετοχής οργανισμών σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) (COM(2017) 355).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) 2019/2021 της Επιτροπής, της 1ης Οκτωβρίου 2019, για τον καθορισμό απαιτήσεων οικολογικού σχεδιασμού για ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης σύμφωνα με την οδηγία 2009/125/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1275/2008 της Επιτροπής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 642/2009 της Επιτροπής (ΕΕ L 315 της 5.12.2019, σ. 241).
(6) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/2013 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1369 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την ενεργειακή επισήμανση των ηλεκτρονικών διατάξεων απεικόνισης και για την κατάργηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1062/2010 της Επιτροπής (ΕΕ L 315 της 5.12.2019, σ. 1).
(7) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών: Ένα νέο σχέδιο δράσης για την κυκλική οικονομία, για μια πιο καθαρή και πιο ανταγωνιστική Ευρώπη [COM(2020)98 final].
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης
ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
Στόχοι των κριτηρίων
Τα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ αποβλέπουν στην προώθηση των καλύτερων ηλεκτρονικών διατάξεων απεικόνισης της αγοράς, από την άποψη των περιβαλλοντικών επιδόσεων. Τα κριτήρια επικεντρώνονται στις κύριες περιβαλλοντικές επιπτώσεις που σχετίζονται με τον κύκλο ζωής των εν λόγω προϊόντων και προωθούν πτυχές της κυκλικής οικονομίας.
Ειδικότερα, τα κριτήρια αποβλέπουν στην προώθηση προϊόντων που είναι υψηλής ενεργειακής απόδοσης, επισκευάσιμα, αποσυναρμολογούνται εύκολα (με σκοπό να διευκολύνεται η ανάκτηση πόρων από την ανακύκλωση στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής τους), περιέχουν κατ’ ελάχιστον μια ορισμένη ποσότητα ανακυκλωμένων υλικών και επιτρέπεται να περιέχουν περιορισμένη μόνο ποσότητα επικίνδυνων ουσιών.
Για τον σκοπό αυτόν, με τα κριτήρια επιδιώκεται:
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις σχετικά με την ενεργειακή κατανάλωση, βάσει των οποίων να απαιτούνται οι βέλτιστες διαθέσιμες τάξεις ενεργειακής απόδοσης, και να καθοριστούν ανώτατα όρια ενεργειακής κατανάλωσης στην κατάσταση λειτουργίας, |
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις διαχείρισης ισχύος, |
— |
να αναγνωρίζονται και να ανταμείβονται τα προϊόντα με περιορισμένη χρήση επικίνδυνων ουσιών, |
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις που θα διασφαλίζουν μια ελάχιστη περιεκτικότητα ανακυκλωμένων πλαστικών μετά την κατανάλωση, |
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις που θα διασφαλίζουν τη δυνατότητα επισκευής μέσω κατάλληλου σχεδιασμού του προϊόντος, και τη διαθεσιμότητα εγχειριδίου επισκευής, πληροφοριών επισκευής και ανταλλακτικών, |
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις που θα διασφαλίζουν τη δέουσα διαχείριση στο τέλος του κύκλου ζωής βάσει των οποίων θα ζητούνται πληροφορίες ώστε να βελτιώνεται η ανακυκλωσιμότητα, θα περιορίζεται η επιλογή των υλικών και θα προωθείται σχεδιασμός που θα διευκολύνει την αποσυναρμολόγηση, |
— |
να καθοριστούν απαιτήσεις σχετικά με την εταιρική κοινωνική ευθύνη, οι οποίες θα καλύπτουν το ζήτημα των εργασιακών συνθηκών κατά την κατασκευή και το ζήτημα της προμήθειας κασσιτέρου, τανταλίου, βολφραμίου και χρυσού από περιοχές που πλήττονται από συγκρούσεις και περιοχές υψηλού κινδύνου. |
Καλύπτεται επίσης η σημασία της ορθής χρήσης και απόρριψης των ηλεκτρονικών διατάξεων απεικόνισης όσον αφορά τις επιπτώσεις κατά τον κύκλο ζωής, μέσω του καθορισμού απαιτήσεων σχετικά με τις οδηγίες χρήσης και τις πληροφορίες για τους καταναλωτές.
Τα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε «ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης» είναι τα εξής:
1. |
Ενεργειακή κατανάλωση |
1.1 |
Εξοικονόμηση ενέργειας |
1.2 |
Διαχείριση ισχύος |
2. |
Ουσίες που υπόκεινται σε περιορισμούς |
2.1 |
Ουσίες των οποίων η χρήση είτε απαγορεύεται είτε είναι περιορισμένη |
2.2 |
Δραστηριότητες για τη μείωση των εκπομπών φθοριούχων αερίων του θερμοκηπίου (GHG) στην αλυσίδα εφοδιασμού |
3. |
Δυνατότητα επισκευής και εμπορική εγγύηση |
4. |
Διαχείριση στο τέλος του κύκλου ζωής |
4.1 |
Επιλογή υλικών και πληροφορίες για τη βελτίωση της ανακυκλωσιμότητας |
4.2 |
Σχεδιασμός για αποσυναρμολόγηση και ανακύκλωση |
5. |
Εταιρική κοινωνική ευθύνη |
5.1 |
Εργασιακές συνθήκες κατά την κατασκευή |
5.2 |
Προμήθεια ορυκτών που δεν χρηματοδοτούν ένοπλες συγκρούσεις (conflict-free) |
6. |
Κριτήρια πληροφόρησης |
6.1 |
Πληροφορίες για τον χρήστη |
6.2 |
Πληροφορίες που αναγράφονται στο οικολογικό σήμα της ΕΕ |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Οι ειδικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης περιλαμβάνονται σε κάθε κριτήριο.
Όταν ο αιτών οφείλει να υποβάλει δηλώσεις, τεκμηρίωση, αναλύσεις, εκθέσεις δοκιμών ή άλλα αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία να προκύπτει η συμμόρφωση προς τα κριτήρια, αυτά επιτρέπεται να προέρχονται από τον αιτούντα και/ή από τον ή τους προμηθευτές του και/ή από τον ή τους προμηθευτές των τελευταίων κ.λπ., κατά περίπτωση.
Οι αρμόδιοι φορείς αναγνωρίζουν κατά προτίμηση τις βεβαιώσεις που εκδίδονται από φορείς οι οποίοι έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το αντίστοιχο εναρμονισμένο πρότυπο για τα εργαστήρια δοκιμών και βαθμονόμησης, καθώς και τις εξακριβώσεις από φορείς οι οποίοι έχουν πιστοποιηθεί σύμφωνα με το αντίστοιχο εναρμονισμένο πρότυπο για φορείς πιστοποίησης προϊόντων, διεργασιών και υπηρεσιών.
Κατά περίπτωση, μπορούν να χρησιμοποιούνται διαφορετικές μέθοδοι δοκιμών από εκείνες που αναφέρονται για κάθε κριτήριο, εάν ο αρμόδιος φορέας που εξετάζει την αίτηση τις αποδέχεται ως ισοδύναμες.
Κατά περίπτωση, οι αρμόδιοι φορείς μπορεί να απαιτούν πρόσθετη τεκμηρίωση και να διενεργούν ανεξάρτητες εξακριβώσεις ή επιτόπιες επιθεωρήσεις για να ελέγχουν τη συμμόρφωση με τα παρόντα κριτήρια.
Αλλαγές στους προμηθευτές και στις εγκαταστάσεις παραγωγής που αφορούν προϊόντα για τα οποία έχει χορηγηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ κοινοποιούνται στους αρμόδιους φορείς, μαζί με σχετικές πληροφορίες που επιτρέπουν την εξακρίβωση της συνεχούς συμμόρφωσης με τα κριτήρια.
Απαραίτητη προϋπόθεση είναι να πληροί η ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης όλες τις απαιτήσεις που προβλέπονται από την εφαρμοστέα νομοθεσία της χώρας ή των χωρών στην αγορά της οποίας ή των οποίων διατίθεται το προϊόν. Ο αιτών δηλώνει ότι το προϊόν πληροί την απαίτηση αυτή.
Ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
1) |
«αυτόματος έλεγχος λαμπρότητας» (Automatic Brightness Control, ABC): αυτόματος μηχανισμός ο οποίος, όταν είναι ενεργοποιημένος, ελέγχει τη λαμπρότητα ηλεκτρονικής διάταξης απεικόνισης σε συνάρτηση προς το επίπεδο του περιβάλλοντος φωτός που προσπίπτει στην εμπρός πλευρά της διάταξης απεικόνισης· |
2) |
«προεπιλογή», όταν αναφέρεται σε συγκεκριμένη ρύθμιση: η τιμή συγκεκριμένου χαρακτηριστικού όπως καθορίζεται στο εργοστάσιο και όπως είναι διαθέσιμη όταν ο πελάτης χρησιμοποιεί το προϊόν για πρώτη φορά ή μετά τη διενέργεια επαναφοράς στις εργοστασιακές ρυθμίσεις, εφόσον αυτή επιτρέπεται από το προϊόν· |
3) |
«βήμα αποσυναρμολόγησης»: χειρισμός που ολοκληρώνεται με την αφαίρεση κατασκευαστικού μέρους ή με αλλαγή εργαλείου· |
4) |
«ταχεία εκκίνηση» ή «γρήγορη εκκίνηση»: βελτιωμένη λειτουργία επανενεργοποίησης με την οποία η μετάβαση σε «κατάσταση λειτουργίας» ολοκληρώνεται ταχύτερα απ’ ό,τι με την κανονική λειτουργία επανενεργοποίησης· |
5) |
«υψηλό δυναμικό εύρος» (High Dynamic Range, HDR): μέθοδος για την αύξηση του λόγου αντίθεσης της εικόνας μιας ηλεκτρονικής διάταξης απεικόνισης με τη χρήση μεταδεδομένων που προκύπτουν κατά τη δημιουργία του υλικού εικόνας και τα οποία ερμηνεύονται από τα κυκλώματα διαχείρισης της διάταξης απεικόνισης, με σκοπό να προκύψει λόγος αντίθεσης και χρώμα εικόνας που θα γίνονται αντιληπτά από το ανθρώπινο μάτι ως πιο ρεαλιστικά σε σχέση με αυτά που επιτυγχάνονται από διατάξεις απεικόνισης που δεν είναι συμβατές με HDR· |
6) |
«LCD»: οθόνη υγρών κρυστάλλων· |
7) |
«φωτεινότητα»: φωτομετρικό μέτρο της φωτεινής έντασης ανά μονάδα επιφάνειας για φως που κινείται προς ορισμένη κατεύθυνση, εκφρασμένη σε καντέλες ανά τετραγωνικό μέτρο (cd/m2). Ο όρος λαμπρότητα χρησιμοποιείται συχνά για τον υποκειμενικό χαρακτηρισμό της φωτεινότητας μιας διάταξης απεικόνισης· |
8) |
«κανονική διαμόρφωση» ή «οικιακή διαμόρφωση», «συνήθης τρόπος λειτουργίας», ή, για τηλεοπτικούς δέκτες, «τρόπος λειτουργίας σε οικιακό περιβάλλον»: ρύθμιση οθόνης απεικόνισης η οποία συνιστάται από τον κατασκευαστή στον τελικό χρήστη από το αρχικό μενού ρύθμισης ή η εργοστασιακή ρύθμιση την οποία έχει η ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης για την προβλεπόμενη χρήση του προϊόντος. Πρέπει να προσφέρει τη βέλτιστη ποιότητα για τον τελικό χρήστη στο σύνηθες οικιακό περιβάλλον ή περιβάλλον γραφείου. Η κανονική διαμόρφωση είναι η κατάσταση στην οποία μετρούνται οι δηλωθείσες τιμές για την κατάσταση εκτός λειτουργίας, την κατάσταση αναμονής, την κατάσταση δικτυωμένης αναμονής και την κατάσταση λειτουργίας· |
9) |
«κατάσταση λειτουργίας» ή «ενεργή κατάσταση»: κατάσταση κατά την οποία η ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης είναι συνδεδεμένη με πηγή ρεύματος, έχει ενεργοποιηθεί και εκτελεί μία ή περισσότερες από τις λειτουργίες απεικόνισης που διαθέτει· |
10) |
«ιδιόκτητα εργαλεία»: εργαλεία που δεν διατίθενται προς αγορά από το ευρύ κοινό ή για τα οποία δεν υπάρχουν ισχύοντα διπλώματα ευρεσιτεχνίας ώστε να είναι εφικτή η παραχώρηση άδειας χρήσεως υπό δίκαιους, εύλογους και χωρίς διακρίσεις όρους· |
11) |
«ανακυκλωσιμότητα»: η δυνατότητα ανακύκλωσης ενός προϊόντος στο τέλος του κύκλου ζωής του, με βάσει υφιστάμενες πρακτικές· |
12) |
«ανταλλακτικά»: όλα τα κατασκευαστικά στοιχεία ή συστήματα που ενδέχεται να παρουσιάσουν βλάβη και/ή αναμένεται να χρειαστούν αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Άλλα μέρη με διάρκεια ζωής που συνήθως υπερβαίνει τη συνήθη διάρκεια ζωής του προϊόντος δεν είναι ανταλλακτικά· |
13) |
«UHD»: ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης με δυνατότητα λήψης σήματος UHD, όπως ορίζεται στη σύσταση BT.2020 της Διεθνούς Ένωσης Τηλεπικοινωνιών (ITU-R), και προβολής του στην οθόνη στα επίπεδα ανάλυσης 3840 × 2160 (UHD-4K) και 7680 × 4320 (UHD-8K). |
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΠΟΝΟΜΗΣ ΤΟΥ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΕΕ
Κριτήριο 1 — Κατανάλωση ενέργειας
1.1 Εξοικονόμηση ενέργειας
α) |
Οι ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης πρέπει να πληρούν τις προδιαγραφές του δείκτη ενεργειακής απόδοσης που ορίζεται στο παράρτημα II του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2013 για τις τάξεις ενεργειακής απόδοσης που καθορίζονται παρακάτω ή, εναλλακτικά, για υψηλότερη τάξη ενεργειακής απόδοσης. Μέχρι τις 31 Μαρτίου 2021:
Μετά τις 31 Μαρτίου 2021: Μία από τις 2 κορυφαίες τάξεις ενεργειακής απόδοσης για τις οποίες υπάρχουν καταχωρισμένα μοντέλα (1) στη βάση δεδομένων για τα προϊόντα (2), σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1369 (3), για συγκεκριμένο επίπεδο ανάλυσης και είδος διάταξης απεικόνισης (τηλεοπτικοί δέκτες, οθόνες υπολογιστή ή διατάξεις σήμανσης) κατά την ημερομηνία υποβολής της αίτησης απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ.
|
β) |
Η μέγιστη ζήτηση ισχύος σε κατάσταση λειτουργίας σε κανονική διαμόρφωση πρέπει να είναι ≤ 64 W (125 W για ψηφιακές διατάξεις σήμανσης, για επίπεδα ανάλυσης UHD και άνω). |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Για την απαίτηση α), ο αιτών υποβάλλει έκθεση δοκιμών για την ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης, οι οποίες διενεργούνται σύμφωνα με τις μεθόδους μέτρησης και τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα IV του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2013. Επιπλέον, παρέχονται στοιχεία για τις κορυφαίες κατηγορίες στη βάση δεδομένων EPREL (με τα διαθέσιμα μοντέλα για την ανάλυση και τον τύπο της διάταξης απεικόνισης που πρόκειται να λάβουν το σήμα) κατά την ημερομηνία της αίτησης και τουλάχιστον κάθε 2 έτη καθ’ όλη τη διάρκεια ισχύος της άδειας. Για την απαίτηση β), ο αιτών υποβάλλει έκθεση δοκιμών για την ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης, οι οποίες διενεργούνται σύμφωνα με τις μεθόδους μέτρησης και τους όρους που αναφέρονται στα σημεία 1 και 2 του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2021.
Σημείωση: |
: |
Για διατάξεις απεικόνισης που διαθέτουν το χαρακτηριστικό HDR, η μέτρηση της κατανάλωσης ισχύος σε κατάσταση λειτουργίας με σκοπό τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις α) και β) πραγματοποιείται στην κανονική διαμόρφωση, σε τυπικό δυναμικό εύρος (SDR). |
1.2 Διαχείριση ισχύος
α) |
Μη αυτόματος έλεγχος λαμπρότητας: η ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης επιτρέπει στον χρήστη να προσαρμόζει με μη αυτόματο τρόπο την ένταση του οπίσθιου φωτισμού· |
β) |
Αυτόματος έλεγχος λαμπρότητας (ABC): οι ηλεκτρονικές διατάξεις απεικόνισης με αυτόματο έλεγχο λαμπρότητας (ABC) συμμορφώνονται προς τις απαιτήσεις για μείωση 10 % στην Pmeasured οι οποίες περιγράφονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2021 (τμήμα B σημείο 1)· |
γ) |
Λειτουργία γρήγορης εκκίνησης: μετά την ενεργοποίηση της λειτουργίας γρήγορης εκκίνησης (εφόσον η συσκευή υποστηρίζει το χαρακτηριστικό), η συσκευή επανέρχεται, κατά προεπιλογή, αυτόματα σε λειτουργία αναμονής ή τίθεται εκτός λειτουργίας το αργότερο 2 ώρες μετά την τελευταία ενέργεια του χρήστη. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση διά της οποίας πιστοποιείται ότι η συσκευή έχει αποσταλεί με τις ρυθμίσεις διαχείρισης ισχύος που αναφέρονται ανωτέρω.
Για την απαίτηση β), ο αιτών υποβάλλει έκθεση δοκιμών για την ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης, στην οποία καταδεικνύεται η συμμόρφωση προς τους περιγραφόμενους όρους. Οι σχετικές μετρήσεις διενεργούνται σύμφωνα με το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2021.
Για την απαίτηση γ), ο αιτών υποβάλλει τις σχετικές σελίδες του υλικού τεκμηρίωσης του προϊόντος.
Κριτήριο 2 — Ουσίες που υπόκεινται σε περιορισμούς
2.1 Ουσίες των οποίων η χρήση είτε απαγορεύεται είτε είναι περιορισμένη
Η παρουσία στο προϊόν, ή σε καθορισμένα υποσυστήματα και κατασκευαστικά στοιχεία αυτού, ουσιών που προσδιορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 59 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) ή ουσιών και μειγμάτων που πληρούν τα κριτήρια για ταξινόμηση σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) για τις τάξεις και τις κατηγορίες επικινδυνότητας και τους σχετικούς κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας που απαριθμούνται στον πίνακα 1 περιορίζεται σύμφωνα με τα επιμέρους κριτήρια 2.1(α) και (γ). Για τους σκοπούς του παρόντος κριτηρίου, στον πίνακα 1 ομαδοποιείται ο κατάλογος υποψήφιων προς αδειοδότηση ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία (SVHC) με τις τάξεις και κατηγορίες επικινδυνότητας και τους σχετικούς κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας. Το επιμέρους κριτήριο 2.1(β) επιβάλλει περιορισμό στην παρουσία συγκεκριμένων ουσιών.
Πίνακας 1
Ομαδοποίηση του καταλόγου των υποψήφιων ουσιών SVHC, των τάξεων και κατηγοριών επικινδυνότητας και των σχετικών κωδικών δηλώσεων επικινδυνότητας
Κίνδυνοι ομάδας 1 |
||||||||||
|
||||||||||
Κίνδυνοι ομάδας 2 |
||||||||||
|
||||||||||
Κίνδυνοι ομάδας 3 |
||||||||||
|
2.1(α) Περιορισμοί ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία (SVHC)
Ουσίες που πληρούν τα κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 57 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 και οι οποίες έχουν προσδιοριστεί σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο άρθρο 59 του εν λόγω κανονισμού και περιλαμβάνονται στον κατάλογο υποψήφιων προς αδειοδότηση ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία δεν προστίθενται σκόπιμα στο προϊόν σε συγκεντρώσεις άνω του 0,10 % (κατά βάρος). Ο ίδιος περιορισμός ισχύει για τα υποσυστήματα που αποτελούν μέρος του προϊόντος, τα οποία απαριθμούνται στον πίνακα 2. Δεν χορηγείται καμία παρέκκλιση από την απαίτηση αυτή.
Πίνακας 2
Υποσυστήματα και κατασκευαστικά στοιχεία για τα οποία ισχύει το κριτήριο 2.1(α)
Πλακέτες τυπωμένων κυκλωμάτων [πλακέτες τυπωμένης συρμάτωσης, πλήρεις μητρικές πλακέτες, ηλεκτρικοί πίνακες (τροφοδοτικά) και πλακέτες επιμέρους μονάδων] > 10 cm2 |
Ηλεκτρική καλωδίωση/καλώδια (συγκεντρωτικά) |
Εξωτερικά καλώδια [καλώδιο τροφοδοσίας (καλώδια τροφοδοσίας εναλλασσόμενου και συνεχούς ρεύματος), καλώδιο μόντεμ και καλώδιο LAN, εφόσον συντρέχει περίπτωση, καλώδιο HDMI και καλώδιο RCA] |
Εξωτερικό περίβλημα [πίσω κάλυμμα, μπροστινό κάλυμμα (διακόσμηση στεφάνης) και βάσεις] |
Εξωτερικό περίβλημα τηλεχειριστηρίου |
Οπίσθιοι φωτισμοί LED (συστοιχίες LED) |
Κοινοποιώντας αυτή την απαίτηση σε προμηθευτές των απαριθμούμενων υποσυστημάτων/κατασκευαστικών στοιχείων, οι αιτούντες μπορούν να κάνουν προδιαλογή του καταλόγου υποψήφιων προς αδειοδότηση ουσιών του REACH μέσω του καταλόγου δηλωτέων ουσιών IEC 62474 (6). Η διαλογή βασίζεται σε προσδιορισμό της δυνατότητας παρουσίας ουσιών στο προϊόν.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών συγκεφαλαιώνει τις δηλώσεις απουσίας ουσιών SVHC στο καθορισμένο όριο συγκέντρωσης –ή επάνω από αυτό– για το προϊόν και τα υποσυστήματα που προσδιορίζονται στον πίνακα 2. Οι δηλώσεις γίνονται με αναφορά στην πιο πρόσφατη έκδοση του καταλόγου υποψήφιων προς αδειοδότηση ουσιών που δημοσιεύεται από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων (ECHA) (7) κατά την ημερομηνία υποβολής της αίτησης απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ. Όταν υποβάλλονται δηλώσεις βάσει προδιαλογής του καταλόγου υποψήφιων προς αδειοδότηση ουσιών με χρήση του προτύπου IEC 62474, ο αιτών παρέχει επίσης τον κατάλογο διαλογής που δίνεται στους προμηθευτές υποσυστημάτων. Η έκδοση του καταλόγου δηλωτέων ουσιών IEC 62474 που χρησιμοποιείται αντανακλά την πιο πρόσφατη έκδοση του καταλόγου υποψήφιων ουσιών.
Οι δηλώσεις μπορούν επίσης να υποβάλλονται απευθείας στους αρμόδιους φορείς από οποιονδήποτε προμηθευτή στην αλυσίδα εφοδιασμού του αιτούντος.
2.1(β) Περιορισμοί σχετικά με την παρουσία συγκεκριμένων ουσιών
Οι επικίνδυνες ουσίες που καθορίζονται στον πίνακα 3 δεν προστίθενται σκόπιμα ούτε σχηματίζονται στα καθορισμένα υποσυστήματα και κατασκευαστικά στοιχεία στα προβλεπόμενα όρια συγκέντρωσης ή πάνω από αυτά.
Πίνακας 3
Περιορισμοί ουσιών που εφαρμόζονται στα υποσυστήματα και τα κατασκευαστικά στοιχεία
Ομάδα ουσιών |
Πεδίο εφαρμογής του περιορισμού (ουσίες και υποσυστήματα / κατασκευαστικά στοιχεία) |
Όρια συγκέντρωσης (κατά περίπτωση) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Δεν επιτρέπεται η εξαίρεση 8β σύμφωνα με την οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8) σχετικά με τη χρήση καδμίου σε ηλεκτρικές επαφές. |
0,01 % κ.β. Μέθοδος δοκιμών: IEC 62321-5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Οι ακόλουθες οργανοκασσιτερικές ενώσεις σταθεροποιητών που ταξινομούνται στις ομάδες κινδύνου 1 και 2 δεν περιέχονται σε εξωτερικά καλώδια:
|
ά.α. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Το εξωτερικό περίβλημα της διάταξης απεικόνισης δεν περιέχει τις ακόλουθες χρωστικές ουσίες: αζωχρώματα που ενδέχεται να διασπαστούν προς τις καρκινογόνες αρυλαμίνες που απαριθμούνται στο προσάρτημα 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/ 2006 και/ή και/ή χρωστικές που περιλαμβάνονται στον κατάλογο δηλωτέων ουσιών IEC 62474. |
ά.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πολυκυκλικοί αρωματικοί υδρογονάνθρακες (ΠΑΥ) που ταξινομούνται στις ομάδες κινδύνου 1 και 2 δεν είναι παρόντες σε συγκεντρώσεις ίσες ή μεγαλύτερες από τα επιμέρους και τα ολικά όρια συγκέντρωσης σε εξωτερικές επιφάνειες, από πλαστικό ή τεχνητό καουτσούκ, των εξής προϊόντων: Εξωτερικά καλώδια Εξωτερικό περίβλημα του τηλεχειριστηρίου Μέρη του τηλεχειριστηρίου από καουτσούκ Εξακριβώνονται η παρουσία και η συγκέντρωση των ακόλουθων ΠΑΥ: ΠΑΥ που υπόκεινται σε περιορισμούς από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006:
Άλλοι ΠΑΥ που υπόκεινται σε περιορισμούς:
|
Τα επιμέρους όρια συγκέντρωσης για τους ΠΑΥ που υπόκεινται σε περιορισμούς βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 είναι 1 mg/kg Το ολικό όριο συγκέντρωσης για τους 18 ΠΑΥ που απαριθμούνται δεν υπερβαίνει τα 10 mg/kg Μέθοδος δοκιμών: AfPS GS 2014:01 PAK. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Βιοκτόνα προϊόντα που προορίζονται να παράσχουν αντιβακτηριακή λειτουργία δεν ενσωματώνονται στο εξωτερικό περίβλημα και σε μέρη του τηλεχειριστηρίου από καουτσούκ. |
ά.α. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Δεν επιτρέπεται η εξαίρεση 3 σύμφωνα με την οδηγία 2011/65/ΕΕ σχετικά με τη χρήση υδραργύρου σε λαμπτήρες φθορισμού ψυχρής καθόδου και σε λαμπτήρες φθορισμού εξωτερικού ηλεκτροδίου (CCFL και EEFL). |
ά.α. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Το αρσενικό και οι ενώσεις του δεν χρησιμοποιούνται για την κατασκευή γυαλιού για μονάδες οπτικής απεικόνισης υγρών κρυστάλλων (LCD) και γυάλινων καλυμμάτων οθόνης. |
0,0050 % κ.β. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Πλαστικά μέρη > 25 g δεν πρέπει να περιέχουν χλωριωμένα πολυμερή. Σημείωση: Για τη συγκεκριμένη επιμέρους απαίτηση, το πλαστικό περίβλημα καλωδίου δεν θεωρείται «πλαστικό μέρος». |
ά.α. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ο φθαλικός διισοεννεϋλεστέρας (DINP) και ο φθαλικός διισοδεκυλεστέρας (DIDP) δεν χρησιμοποιούνται σε εξωτερικά καλώδια τροφοδοσίας. |
ά.α. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δηλώσεις συμμόρφωσης και εκθέσεις δοκιμών, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του πίνακα 3. Οι εκθέσεις δοκιμών, όπου απαιτείται, βρίσκονται σε ισχύ κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης για το αντίστοιχο μοντέλο παραγωγής και όλους τους συσχετιζόμενους προμηθευτές. Όταν υποσυστήματα ή κατασκευαστικά στοιχεία με τις ίδιες τεχνικές προδιαγραφές προέρχονται από διάφορους προμηθευτές, διεξάγονται δοκιμές σε μέρη από κάθε προμηθευτή, όπου ενδείκνυται. Οι δηλώσεις/εκθέσεις δοκιμών μπορούν επίσης να υποβάλλονται απευθείας στους αρμόδιους φορείς από οποιονδήποτε προμηθευτή στην αλυσίδα εφοδιασμού του αιτούντος.
2.1(γ) Περιορισμοί ουσιών που ταξινομούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008
Επιβραδυντικά φλόγας και πλαστικοποιητές στα οποία αποδίδεται οποιαδήποτε από τις τάξεις και τις κατηγορίες επικινδυνότητας καθώς και τους σχετικούς κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας που απαριθμούνται στον πίνακα 1, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, δεν προστίθενται σκόπιμα σε υποσυστήματα και κατασκευαστικά στοιχεία που καθορίζονται στον πίνακα 4, σε επίπεδα ίσα ή μεγαλύτερα από το όριο συγκέντρωσης 0,10 % κατά βάρος.
Πίνακας 4
Υποσυστήματα και κατασκευαστικά στοιχεία για τα οποία ισχύει το κριτήριο 2.1(γ)
Μέρη που περιέχουν επιβραδυντικά φλόγας |
||||||
|
||||||
Μέρη που περιέχουν πλαστικοποιητές |
||||||
|
Παρεκκλίσεις για τη χρήση επικίνδυνων επιβραδυντικών φλόγας και πλαστικοποιητών
Η χρήση επιβραδυντικών φλόγας και πλαστικοποιητών που πληρούν τα κριτήρια ταξινόμησης σε οποιαδήποτε από τις τάξεις και κατηγορίες επικινδυνότητας καθώς και τους σχετικούς κωδικούς δηλώσεων επικινδυνότητας που απαριθμούνται στον πίνακα 1 υπόκειται σε παρέκκλιση από τις απαιτήσεις του κριτηρίου 2.1(γ), με την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω ουσίες πληρούν τους όρους που προσδιορίζονται στον πίνακα 5.
Πίνακας 5
Παρεκκλίσεις από τους περιορισμούς για ουσίες που ταξινομούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 και εφαρμοστέοι όροι
Τύπος ουσίας/μείγματος |
Εφαρμογή |
Τάξη, κατηγορία επικινδυνότητας και κωδικός δήλωσης επικινδυνότητας που καλύπτονται από παρέκκλιση και όροι παρέκκλισης |
Επιβραδυντικά φλόγας |
Πλακέτες τυπωμένων κυκλωμάτων |
Ισχύει παρέκκλιση για τη χρήση των επιβραδυντικών φλόγας που ταξινομούνται στους κινδύνους της ομάδας 3 και του TBBPA (ταξινομείται στην ομάδα 2). |
Εξωτερικά καλώδια |
Ισχύει παρέκκλιση για τη χρήση του επιβραδυντικού φλόγας και του συνεργιστικού του, που ταξινομούνται στους κινδύνους της ομάδας 3, και του τριοξειδίου του αντιμονίου (Sb2O3) που ταξινομείται στους κινδύνους της ομάδας 2. |
|
Εξωτερικό περίβλημα της διάταξης απεικόνισης |
Ισχύει παρέκκλιση για τη χρήση των επιβραδυντικών φλόγας και των συνεργιστικών τους που ταξινομούνται στους κινδύνους της ομάδας 2 και 3. |
|
Πλαστικοποιητές |
Εξωτερικά καλώδια, εσωτερική ηλεκτρική καλωδίωση και εξωτερικό περίβλημα της διάταξης απεικόνισης |
Ισχύει παρέκκλιση για τη χρήση των πλαστικοποιητών που ταξινομούνται στους κινδύνους της ομάδας 3. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών καταθέτει δήλωση συμμόρφωσης με το κριτήριο 2.1(γ). Η δήλωση υποστηρίζεται από τον κατάλογο των επιβραδυντικών φλόγας, πλαστικοποιητών και μεταλλικών προσθέτων και επιχρισμάτων που χρησιμοποιούνται στα υποσυστήματα και τα κατασκευαστικά στοιχεία που απαριθμούνται στον πίνακα 4, καθώς και δελτίο δεδομένων ασφαλείας (ΔΔΑ) που υποστηρίζει την ταξινόμηση ή μη ταξινόμησή τους ως προς την επικινδυνότητα.
Για τις ουσίες και τα μείγματα για τα οποία ισχύει παρέκκλιση και τα οποία παρατίθενται στον πίνακα 5, ο αιτών προσκομίζει απόδειξη ότι πληρούνται όλοι οι όροι παρέκκλισης. Όπου απαιτούνται εκθέσεις δοκιμής, αυτές βρίσκονται σε ισχύ κατά τον χρόνο της αίτησης για ένα μοντέλο παραγωγής.
Οι δηλώσεις/εκθέσεις δοκιμών μπορούν επίσης να υποβάλλονται απευθείας στους αρμόδιους φορείς από οποιονδήποτε προμηθευτή στην αλυσίδα εφοδιασμού του αιτούντος.
2.2 Δραστηριότητες για τη μείωση των εκπομπών φθοριούχων αερίων του θερμοκηπίου (GHG) στην αλυσίδα εφοδιασμού
Ο αιτών συγκεντρώνει τις ακόλουθες πληροφορίες από τους προμηθευτές διατάξεων απεικόνισης LCD βάσει των οποίων αποδεικνύονται οι δραστηριότητές τους για τη μείωση των εκπομπών GHG από τη διαδικασία παραγωγής, συμπεριλαμβανομένων των επιδόσεων των εγκατεστημένων συστημάτων επεξεργασίας για τη μείωση των εκπομπών:
α) |
Προσδιορισμός των φθοριούχων αερίων του θερμοκηπίου (F-GHG) που χρησιμοποιούνται και όσων εξ αυτών μειώνονται· |
β) |
Ετήσια ένταση εκπομπών F-GHG [σε kg παραγόμενου ισοδύναμου CO2 ανά m2 επίπεδων διατάξεων απεικόνισης (γυαλί συστοιχίας)] σε όλες τις εγκαταστάσεις κατασκευής για το πλέον πρόσφατο έτος· |
γ) |
Αναφορά των αποδόσεων καταστροφής ή απομάκρυνσης (DRE) των εγκατεστημένων συστημάτων για τη μείωση των εκπομπών για καθένα από τα χρησιμοποιούμενα αέρια F-GHG. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών προσκομίζει στον αρμόδιο φορέα το υποστηρικτικό υλικό τεκμηρίωσης που περιλαμβάνει τις ανωτέρω πληροφορίες από τους προμηθευτές διατάξεων απεικόνισης. Η τεκμηρίωση μπορεί επίσης να υποβάλλεται απευθείας στους αρμόδιους φορείς από οποιονδήποτε προμηθευτή στην αλυσίδα εφοδιασμού του αιτούντος.
Κριτήριο 3 — Δυνατότητα επισκευής και εμπορική εγγύηση
α) |
Σχεδιασμός με γνώμονα την επισκευή:
|
β) |
Εγχειρίδιο επισκευής: ο αιτών παρέχει σαφείς οδηγίες αποσυναρμολόγησης και επισκευής (π.χ. σε τυπωμένη ή ηλεκτρονική μορφή ή σε μορφή βίντεο), και τις προσφέρει στο κοινό χωρίς πρόσθετο κόστος, ώστε να καθίσταται δυνατή η μη καταστρεπτική αποσυναρμολόγηση προϊόντων για την αντικατάσταση βασικών κατασκευαστικών στοιχείων ή μερών για αναβαθμίσεις ή επιδιορθώσεις· |
γ) |
Υπηρεσίες/πληροφορίες επισκευής: στις οδηγίες χρήσης ή στον δικτυακό τόπο του κατασκευαστή θα πρέπει να περιλαμβάνονται πληροφορίες σχετικά με τους εξουσιοδοτημένους φορείς επισκευής και συντήρησης της ηλεκτρονικής διάταξης απεικόνισης, συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων επικοινωνίας, όπως αρμόζει, και των συνιστώμενων εκ του κατασκευαστή τιμών των ανταλλακτικών. Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης που αναφέρεται στο σημείο ε), οι πληροφορίες αυτές μπορούν να περιορίζονται στους εξουσιοδοτημένους παρόχους υπηρεσιών του αιτούντος· |
δ) |
Διαθεσιμότητα ανταλλακτικών: ο αιτών εξασφαλίζει ότι ανταλλακτικά γνήσια ή με αναδρομική συμβατότητα [τουλάχιστον εκείνα που αναφέρονται στο στοιχείο α) σημείο i) και εκείνα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ τμήμα Δ «Απαιτήσεις αποδοτικής χρήσης υλικών» σημείο 5 α) «Διαθεσιμότητα ανταλλακτικών», του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2021] είναι διαθέσιμα στο κοινό τουλάχιστον για 8 έτη μετά το τέλος της παραγωγής του μοντέλου· |
ε) |
Εμπορική εγγύηση: με την επιφύλαξη των νομικών υποχρεώσεων του πωλητή βάσει της εθνικής νομοθεσίας περί νομικών και εμπορικών εγγυήσεων, ο αιτών παρέχει χωρίς πρόσθετο κόστος εμπορική εγγύηση τουλάχιστον 3 ετών στη διάρκεια της οποίας εξασφαλίζει ότι τα προϊόντα συμμορφώνονται με τη σύμβαση πώλησης. Η εγγύηση αυτή περιλαμβάνει συμφωνία παροχής υπηρεσιών με επιλογή παραλαβής και επιστροφής για τις περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν παρέχεται δυνατότητα επιτόπου επισκευής· |
στ) |
Οι πληροφορίες σχετικά με την επισκευή, τα ανταλλακτικά και την εμπορική εγγύηση παρέχονται σε μορφές προσβάσιμες σε άτομα με αναπηρίες κατόπιν αιτήματος, σύμφωνα με τις απαιτήσεις προσβασιμότητας της οδηγίας (EE) 2019/882. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών καταθέτει στον αρμόδιο φορέα δήλωση συμμόρφωσης του προϊόντος προς τις εν λόγω απαιτήσεις. Επιπλέον, ο αιτών παρέχει:
α) |
Αναλυτικό διάγραμμα στο οποίο εμφαίνεται ο τρόπος συναρμολόγησης των μερών του περιβλήματος, του πλαισίου και των ηλεκτρικών/ηλεκτρονικών συστημάτων στο προϊόν· |
β) |
Αντίγραφο της εμπορικής εγγύησης· |
γ) |
Αντίγραφο του εγχειριδίου επισκευής· |
δ) |
Αντίγραφο των οδηγιών χρήσης· |
ε) |
Κατάλογο των εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων ανταλλακτικών, διαθέσιμο στο κοινό. |
Κριτήριο 4— Διαχείριση στο τέλος του κύκλου ζωής
4.1 Επιλογή υλικών και πληροφορίες για τη βελτίωση της ανακυκλωσιμότητας
α) |
Ανακυκλωσιμότητα των πλαστικών:
|
β) |
Πληροφορίες για τη διευκόλυνση της ανακύκλωσης:
|
γ) |
Περιεκτικότητα σε ανακυκλωμένο υλικό: Το προϊόν περιέχει κατά μέσο όρο τουλάχιστον 10 % ανακυκλωμένου πλαστικού μετά την κατανάλωση, υπολογιζόμενου ως ποσοστό του συνολικού πλαστικού (κατά βάρος) στο προϊόν με εξαίρεση τις πλακέτες τυπωμένων κυκλωμάτων. Εάν η περιεκτικότητα σε ανακυκλωμένο πλαστικό υπερβαίνει το 25 %, αυτό μπορεί να δηλώνεται στο πλαίσιο κειμένου που συνοδεύει το οικολογικό σήμα (βλ. κριτήριο 6.2). Προϊόντα με μεταλλικό περίβλημα εξαιρούνται από αυτό το επιμέρους κριτήριο. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση : Ο αιτών υποβάλλει αναλυτικό διάγραμμα της ηλεκτρονικής διάταξης απεικόνισης σε γραπτή ή σε οπτικοακουστική μορφή. Στο εν λόγω διάγραμμα υποδεικνύονται τα πλαστικά μέρη με βάρος άνω των 25 γραμμαρίων, με το βάρος τους, τη σύνθεσή τους ως προς τα πλαστικά πολυμερή, και τη σήμανσή τους κατά τα πρότυπα ISO 11469 και 1043. Οι διαστάσεις και οι θέσεις της σήμανσης απεικονίζονται και, όπου ισχύουν εξαιρέσεις, παρέχονται τεχνικές αιτιολογήσεις.
Ο αιτών υποβάλλει τις διαθέσιμες για τους επαγγελματίες πληροφορίες σχετικά με την αποσυναρμολόγηση και την ανάκτηση, καθώς και τον δικτυακό τόπου όπου αυτές διατίθενται.
Ο αιτών αποδεικνύει την ανακυκλωσιμότητα παρέχοντας στοιχεία που αποδεικνύουν ότι τα πλαστικά είτε μεμονωμένα είτε συνδυαστικά δεν επηρεάζουν τις τεχνικές ιδιότητες των πλαστικών που προκύπτουν από την ανακύκλωση κατά τρόπον ώστε αυτά να μην μπορούν να χρησιμοποιηθούν εκ νέου σε ηλεκτρονικά προϊόντα. Τα εν λόγω στοιχεία μπορούν να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τα εξής:
— |
Δήλωση από πεπειραμένο ανακυκλωτή πλαστικών ή αδειοδοτηθέντα φορέα επεξεργασίας, σύμφωνα με το άρθρο 23 της οδηγίας 2008/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9) , |
— |
Αποτελέσματα δοκιμών από ανεξάρτητο εργαστήριο ή πεπειραμένο ανακυκλωτή πλαστικών, |
— |
Τεχνική βιβλιογραφία αξιολογηθείσα από ομοτίμους και τον κλάδο η οποία είναι εφαρμοστέα στην ΕΕ. |
Ο αιτών υποβάλλει εξακρίβωση από τρίτο μέρος και ιχνηλασιμότητα για την περιεκτικότητα σε ανακυκλωμένο υλικό μετά την κατανάλωση. Για την υποστήριξη της εξακρίβωσης μπορεί να χρησιμοποιείται πιστοποιητικό των ανακυκλωτών βάσει του συστήματος πιστοποίησης EuCertPlast ή ισοδύναμου.
4.2 Σχεδιασμός για αποσυναρμολόγηση και ανακύκλωση
α) |
Για τα ακόλουθα στοχευόμενα μέρη, ανάλογα με το προϊόν, μπορεί να γίνει χειροκίνητη αποσυναρμολόγηση από ένα άτομο (δεν χρειάζεται δηλαδή να λυθούν περισσότεροι από ένας κουμπωτοί σύνδεσμοι ταυτόχρονα) με χρήση ευρέως χρησιμοποιούμενων εργαλείων του εμπορίου (πένσες, κατσαβίδια, κόφτες και σφυριά, όπως ορίζεται στα πρότυπα ISO 5742, ISO 1174, ISO 15601):
|
β) |
Επίσης, είναι δυνατή η χειροκίνητη αποσυναρμολόγηση τουλάχιστον ενός από τα ακόλουθα προαιρετικά κατασκευαστικά στοιχεία (ανάλογα με την περίπτωση) με χρήση συνήθων εργαλείων του εμπορίου:
|
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών προσκομίζει:
Έκθεση δοκιμών στην οποία περιγράφεται αναλυτικά η ακολουθία των ενεργειών αποσυναρμολόγησης, με αναλυτική περιγραφή των συγκεκριμένων ενεργειών, των εργαλείων και των διαδικασιών αποσυναρμολόγησης για τα κατασκευαστικά στοιχεία που απαριθμούνται στο στοιχείο α) και τα προαιρετικά κατασκευαστικά στοιχεία που επιλέγονται από το στοιχείο β).
Κριτήριο 5— Εταιρική κοινωνική ευθύνη
5.1 Εργασιακές συνθήκες κατά την κατασκευή
Έχοντας υπόψη την τριμερή δήλωση των αρχών σχετικά με τις πολυεθνικές επιχειρήσεις και την κοινωνική πολιτική της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ), το παγκόσμιο σύμφωνο του ΟΗΕ (πυλώνας 2), τις κατευθυντήριες αρχές των Ηνωμένων Εθνών για τις επιχειρήσεις και τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις κατευθυντήριες γραμμές του ΟΟΣΑ για τις πολυεθνικές επιχειρήσεις, ο αιτών λαμβάνει εξακρίβωση από τρίτο μέρος, υποστηριζόμενη από επιτόπιους ελέγχους, ότι στην ή στις μονάδες τελικής συναρμολόγησης του προϊόντος έχουν τηρηθεί οι ισχύουσες αρχές που περιλαμβάνονται στις θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ και στις συμπληρωματικές διατάξεις που προσδιορίζονται παρακάτω.
Θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ:
α) |
Παιδική εργασία:
|
β) |
Αναγκαστική εργασία:
|
γ) |
Ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι και δικαίωμα σε συλλογικές διαπραγματεύσεις:
|
δ) |
Διακρίσεις:
|
Συμπληρωματικές διατάξεις:
α) |
Ώρες εργασίας:
|
β) |
Αμοιβή:
|
γ) |
Υγεία και ασφάλεια:
|
Σε τόπους όπου το δικαίωμα στην ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι και των συλλογικών διαπραγματεύσεων περιορίζεται εκ του νόμου, η εταιρεία δεν εμποδίζει τους εργαζομένους να αναπτύσσουν εναλλακτικούς μηχανισμούς έκφρασης των παραπόνων τους και προστασίας των δικαιωμάτων τους αναφορικά με τις συνθήκες εργασίας και τους όρους απασχόλησης, και αναγνωρίζει τις θεμιτές οργανώσεις εργαζομένων με τις οποίες μπορεί να ξεκινά διάλογο για ζητήματα σχετικά με τον χώρο εργασίας.
Η διαδικασία ελέγχου περιλαμβάνει διαβούλευση με εξωτερικούς ενδιαφερόμενους φορείς ανεξάρτητων οργανώσεων του κλάδου σε περιοχές γύρω από εγκαταστάσεις, συμπεριλαμβανομένων συνδικαλιστικών οργανώσεων, κοινοτικών οργανώσεων, ΜΚΟ και εμπειρογνωμόνων εργασίας. Λαμβάνουν χώρα ουσιαστικές διαβουλεύσεις με τουλάχιστον δύο ενδιαφερόμενους φορείς από δύο διαφορετικές υποομάδες.
Κατά την περίοδο ισχύος του οικολογικού σήματος της ΕΕ, ο αιτών δημοσιεύει τα συγκεντρωτικά αποτελέσματα και τα κύρια ευρήματα των ελέγχων [συμπεριλαμβανομένων αναλυτικών στοιχείων σχετικά με α) τον αριθμό και τη σοβαρότητα των παραβιάσεων καθενός εκ των προτύπων εργασιακών δικαιωμάτων και επαγγελματικής ασφάλειας και υγείας, β) τη στρατηγική αποκατάστασης — όπου η αποκατάσταση περιλαμβάνει την πρόληψη κατά την έννοια των κατευθυντήριων αρχών των Ηνωμένων Εθνών, γ) την εκτίμηση των αρχικών αιτίων τυχόν συνεχιζόμενων παραβιάσεων, όπως αυτή προκύπτει κατόπιν διαβούλευσης με ενδιαφερόμενους φορείς — με ποιον πραγματοποιήθηκε διαβούλευση, ποια ζητήματα τέθηκαν, με ποιον τρόπο επηρεάστηκε το διορθωτικό σχέδιο δράσης], στο διαδίκτυο, με σκοπό την παροχή αποδεικτικών στοιχείων σχετικά με τις επιδόσεις τους στους ενδιαφερόμενους καταναλωτές.
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών αποδεικνύει τη συμμόρφωση με αυτές τις απαιτήσεις, παρέχοντας αντίγραφα της πιο πρόσφατης έκδοσης του κώδικα δεοντολογίας του, ο οποίος πρέπει να συνάδει με τις διατάξεις που καθορίζονται ανωτέρω, και συνοδευτικές εκθέσεις ελέγχου για κάθε εργοστάσιο συναρμολόγησης τελικού προϊόντος για το ή τα μοντέλα που πρόκειται να φέρουν το οικολογικό σήμα, μαζί με σύνδεσμο προς τη διαδικτυακή δημοσίευση των αποτελεσμάτων και των ευρημάτων.
Οι επιτόπιοι έλεγχοι τρίτου μέρους διενεργούνται από ελεγκτές ειδικευμένους στην αξιολόγηση της συμμόρφωσης των εγκαταστάσεων κατασκευής της βιομηχανίας με κοινωνικά πρότυπα ή κώδικες δεοντολογίας ή, σε χώρες όπου έχει επικυρωθεί η σύμβαση αριθ. 81 του 1947 της ΔΟΕ για την επιθεώρηση εργασίας και η εποπτεία της ΔΟΕ δείχνει ότι το εθνικό σύστημα επιθεώρησης εργασίας είναι αποτελεσματικό και το πεδίο εφαρμογής του συστήματος επιθεώρησης καλύπτει τους τομείς που αναφέρονται παραπάνω (11) , από έναν ή περισσότερους επιθεωρητές εργασίας οι οποίοι ορίζονται από δημόσια αρχή.
Γίνονται δεκτές έγκυρες πιστοποιήσεις από συστήματα τρίτου μέρους ή διαδικασίες επιθεώρησης που, μαζί ή χωριστά, ελέγχουν τη συμμόρφωση με τις εφαρμοστέες αρχές των παρατιθέμενων θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ και με τις συμπληρωματικές διατάξεις σχετικά με το ωράριο εργασίας, την αμοιβή και την υγεία και ασφάλεια και τις διαβουλεύσεις με εξωτερικούς ενδιαφερόμενους φορείς. Οι πιστοποιήσεις αυτές πρέπει να έχουν παρασχεθεί έως 12 μήνες πριν.
5.2 Προμήθεια ορυκτών που δεν χρηματοδοτούν ένοπλες συγκρούσεις (conflict-free)
Ο αιτών στηρίζει την υπεύθυνη προμήθεια κασσιτέρου, τανταλίου, βολφραμίου και των μεταλλευμάτων τους, καθώς και χρυσού, που προέρχονται από περιοχές που πλήττονται από συγκρούσεις και περιοχές υψηλού κινδύνου, με τους εξής τρόπους:
i) |
διενέργεια δέουσας επιμέλειας σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του ΟΟΣΑ για τις αλυσίδες υπεύθυνης προμήθειας ορυκτών από περιοχές που πλήττονται από συγκρούσεις και περιοχές υψηλού κινδύνου, και |
ii) |
προώθηση της υπεύθυνης παραγωγής και του εμπορίου ορυκτών σε περιοχές που πλήττονται από συγκρούσεις και περιοχές υψηλού κινδύνου όσον αφορά τα προσδιορισμένα ορυκτά που χρησιμοποιούνται σε κατασκευαστικά στοιχεία του προϊόντος, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του ΟΟΣΑ. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με τις εν λόγω απαιτήσεις, μαζί με τα ακόλουθα δικαιολογητικά:
— |
έκθεση που περιγράφει τις δραστηριότητες δέουσας επιμέλειας σε ολόκληρη την αλυσίδα εφοδιασμού για τα τέσσερα προαναφερόμενα ορυκτά. Δικαιολογητικά έγγραφα, όπως πιστοποιητικά συμμόρφωσης που εκδίδονται από το σύστημα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, γίνονται επίσης δεκτά, |
— |
υπόδειξη του ή των κατασκευαστικών στοιχείων που περιέχουν τα προσδιορισμένα ορυκτά, καθώς και του ή των προμηθευτών τους, αλλά και του συστήματος ή του έργου αλυσίδας εφοδιασμού που χρησιμοποιείται για την υπεύθυνη προμήθεια. |
Κριτήριο 6 —Κριτήρια πληροφόρησης
6.1 Πληροφορίες για τον χρήστη
Η ηλεκτρονική διάταξη απεικόνισης πωλείται μαζί με σχετικές πληροφορίες για τον χρήστη, που παρέχουν συμβουλές σχετικά με την ορθή περιβαλλοντική χρήση και απόρριψη του προϊόντος.
Στη συσκευασία και/ή το υλικό τεκμηρίωσης του προϊόντος παρέχονται στοιχεία επικοινωνίας (αριθμός τηλεφώνου και/ή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) καθώς και παραπομπή σε διαδικτυακές πληροφορίες για τους καταναλωτές που έχουν απορίες ή χρειάζονται ειδικές συμβουλές σχετικά με τη χρήση ή την απόρριψη της ηλεκτρονικής διάταξης απεικόνισης. Οι πληροφορίες περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία (κατά περίπτωση):
α) |
Κατανάλωση ενέργειας: Τάξη ενεργειακής απόδοσης σύμφωνα με τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2019/2013. Μέγιστη ζήτηση ισχύος σε κάθε τρόπο λειτουργίας. Επιπλέον, παρέχονται οδηγίες για τον τρόπο χρησιμοποίησης της κατάστασης εξοικονόμησης ενέργειας της συσκευής και η πληροφορία ότι με την ενεργειακή απόδοση μειώνεται η ενεργειακή κατανάλωση και, κατά συνέπεια, εξοικονομούνται χρήματα με τη μείωση των λογαριασμών ηλεκτρικού ρεύματος, |
β) |
Τις ακόλουθες υποδείξεις σχετικά με τον τρόπο μείωσης της κατανάλωσης ενέργειας:
|
γ) |
Συνδεσιμότητα με δίκτυο: Πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο απενεργοποίησης των λειτουργιών δικτύωσης, |
δ) |
Θέση του διακόπτη απενεργοποίησης, |
ε) |
Ενημέρωση για το ότι η παράταση της διάρκειας ζωής του προϊόντος μειώνει τις συνολικές περιβαλλοντικές επιπτώσεις, |
στ) |
Τις ακόλουθες ενδείξεις σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορεί να παραταθεί η διάρκεια ζωής του προϊόντος:
|
ζ) |
Οδηγίες για την ορθή απόρριψη του προϊόντος μετά το τέλος του κύκλου ζωής του, σε δημοτικές εγκαταστάσεις ή μέσω προγραμμάτων επιστροφής στις εταιρείες λιανικής πώλησης, κατά περίπτωση, σύμφωνα με την οδηγία 2012/19/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, |
η) |
Πληροφόρηση ότι στο προϊόν έχει απονεμηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ, συνοδευόμενη από σύντομη εξήγηση του τι σημαίνει αυτό, καθώς και από παραπομπή στον ιστότοπο http://www.ecolabel.eu, όπου παρέχονται περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το οικολογικό σήμα, |
θ) |
Τα έντυπα εγχειρίδια οδηγιών χρήσης/επισκευής, αν υπάρχουν, πρέπει να περιέχουν ανακυκλωμένο υλικό και δεν πρέπει να περιέχουν χαρτί λευκασμένο με χλώριο. Για την εξοικονόμηση πόρων, θα πρέπει να προτιμώνται οι διαδικτυακές εκδόσεις. |
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Οι αιτούντες δηλώνουν τη συμμόρφωση του προϊόντος με αυτές τις απαιτήσεις στον αρμόδιο φορέα και παρέχουν είτε σύνδεσμο προς την ηλεκτρονική έκδοση είτε αντίτυπο των οδηγιών χρήσης / του εγχειριδίου επισκευής στον αρμόδιο φορέα.
6.2 Πληροφορίες που αναγράφονται στο οικολογικό σήμα της ΕΕ
Εάν χρησιμοποιείται το προαιρετικό σήμα με κείμενο εντός πλαισίου, πρέπει να περιέχει τρία από τα ακόλουθα κείμενα:
α) |
υψηλή ενεργειακή απόδοση, |
β) |
περιορισμός επικίνδυνων ουσιών, |
γ) |
σχεδιασμός για εύκολη επισκευή και ανακύκλωση, |
δ) |
περιέχει xy% πλαστικό ανακυκλωμένο μετά την κατανάλωση (μόνο όταν αυτό υπερβαίνει το 25 % ως ποσοστό του συνολικού πλαστικού). |
Ο αιτών ακολουθεί τις οδηγίες σχετικά με την ορθή χρήση του λογότυπου του οικολογικού σήματος της ΕΕ που παρέχονται στις κατευθυντήριες γραμμές για το οικολογικό σήμα της ΕΕ:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf
Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, η οποία υποστηρίζεται από υψηλής ανάλυσης εικόνα/γραφικά της συσκευασίας του προϊόντος στην οποία φαίνεται καθαρά το σήμα, ο αριθμός καταχώρισης/άδειας και, κατά περίπτωση, οι δηλώσεις που μπορούν να αναγράφονται μαζί με το σήμα.
(1) Οι 2 κορυφαίες ενεργειακές κατηγορίες πρέπει να περιλαμβάνουν συνολικά τουλάχιστον 25 καταχωρισμένα μοντέλα προκειμένου να εξεταστούν για συγκεκριμένη ανάλυση και τύπο οθόνης (τηλεοπτικοί δέκτες, οθόνες ή διατάξεις σήμανσης). Εάν δεν υπάρχουν τουλάχιστον 25 καταχωρισμένα μοντέλα για συγκεκριμένη ανάλυση και τύπο διάταξης απεικόνισης, ισχύουν οι 2 κορυφαίες ενεργειακές κατηγορίες με καταχωρισμένα μοντέλα (ανεξάρτητα από τον αριθμό των καταχωρισμένων μοντέλων) για τη συγκεκριμένη ανάλυση και είδος διάταξης απεικόνισης.
(2) https://ec.europa.eu/info/energy-climate-change-environment/standards-tools-and-labels/products-labelling-rules-and-requirements/energy-label-and-ecodesign/product-database_en
(3) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1369 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2017, σχετικά με τον καθορισμό ενός πλαισίου για την ενεργειακή σήμανση και για την κατάργηση της οδηγίας 2010/30/ΕΕ (ΕΕ L 198 της 28.7.2017, p. 1)
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/EΚ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1).
(5) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/ΕΟΚ και 1999/45/ΕΚ και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1).
(6) Διεθνής Ηλεκτροτεχνική Επιτροπή (IEC), IEC 62474: Δήλωση υλικού για προϊόντα της ηλεκτροτεχνικής βιομηχανίας ή για προϊόντα που προορίζονται για την ηλεκτροτεχνική βιομηχανία, http://std.iec.ch/iec62474
(7) ECHA, Κατάλογος υποψήφιων προς αδειοδότηση ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία, http://www.echa.europa.eu/candidate-list-table
(8) Οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2011, για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (ΕΕ L 174 της 1.7.2011, σ. 88).
(9) Οδηγία 2008/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2008, για τα απόβλητα και την κατάργηση ορισμένων οδηγιών (ΕΕ L 312 της 22.11.2008, σ. 3).
(10) Social Accountability International, Social Accountability 8000 International Standard, http://www.sa-intl.org.
(11) Βλέπε ILO NORMLEX (http://www.ilo.org/dyn/normlex/en) και βοηθητικές οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης.
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/89 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1805 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 27ης Νοεμβρίου 2020
για την τροποποίηση των αποφάσεων 2014/350/ΕΕ και (ΕΕ) 2016/1349 με σκοπό την παράταση της περιόδου ισχύος των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και είδη υπόδησης, καθώς και των σχετικών απαιτήσεων εκτίμησης και εξακρίβωσης
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 8152]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,
Αφού ζήτησε τη γνώμη του Συμβουλίου Οικολογικής Σήμανσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η ισχύς των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα, καθώς και των σχετικών απαιτήσεων εκτίμησης και εξακρίβωσης, ισχύς η οποία καθορίζεται στην απόφαση 2014/350/ΕΕ της Επιτροπής (2), λήγει στις 5 Δεκεμβρίου 2020. |
(2) |
Η ισχύς των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε είδη υπόδησης, καθώς και των σχετικών απαιτήσεων εκτίμησης και εξακρίβωσης, ισχύς η οποία καθορίζεται στην απόφαση (ΕΕ) 2016/1349 της Επιτροπής (3), λήγει στις 5 Αυγούστου 2022. |
(3) |
Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του ελέγχου καταλληλότητας του οικολογικού σήματος της ΕΕ τα οποία δημοσιεύθηκαν στις 30 Ιουνίου 2017 (4), η Επιτροπή, από κοινού με το Συμβούλιο Οικολογικής Σήμανσης της ΕΕ, αξιολόγησε τη συνάφεια κάθε κατηγορίας προϊόντων, καθώς και τη συνάφεια και την καταλληλότητα των ισχυόντων οικολογικών κριτηρίων και των σχετικών απαιτήσεων εκτίμησης και εξακρίβωσης, πριν προτείνει την παράταση της περιόδου ισχύος τους. Για τις αποφάσεις 2014/350/ΕΕ και (ΕΕ) 2016/1349, η εν λόγω αξιολόγηση επιβεβαίωσε τη συνάφεια και την καταλληλότητα των κατηγοριών προϊόντων, καθώς και των ισχυόντων οικολογικών κριτηρίων και των σχετικών απαιτήσεων εκτίμησης και εξακρίβωσης. |
(4) |
Επιπλέον, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του ελέγχου καταλληλότητας του οικολογικού σήματος της ΕΕ τα οποία δημοσιεύθηκαν στις 30 Ιουνίου 2017, η Επιτροπή, από κοινού με το Συμβούλιο Οικολογικής Σήμανσης της ΕΕ, προτείνει λύσεις για να βελτιωθούν οι συνέργειες μεταξύ των κατηγοριών προϊόντων και να αυξηθεί η υιοθέτηση του οικολογικού σήματος της ΕΕ, μεταξύ άλλων με την ομαδοποίηση, κατά περίπτωση, άμεσα συνδεδεμένων κατηγοριών προϊόντων και την εξασφάλιση ότι, κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αναθεώρησης, δίνεται η δέουσα προσοχή στη συνοχή μεταξύ των σχετικών πολιτικών της ΕΕ, της οικείας νομοθεσίας της και των συναφών επιστημονικών στοιχείων. |
(5) |
Για να διευκολυνθεί περαιτέρω η μετάβαση σε μια πιο κυκλική οικονομία, τα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και είδη υπόδησης θα πρέπει να αναθεωρηθούν με βάση το νέο σχέδιο δράσης για την κυκλική οικονομία με στόχο μια πιο καθαρή και πιο ανταγωνιστική Ευρώπη (5). Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να παραταθεί η ισχύς των κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ που ορίζονται στις αποφάσεις 2014/350/ΕΕ και (ΕΕ) 2016/1349 έως την ίδια ημερομηνία λήξης, προκειμένου η Επιτροπή να είναι σε θέση να αναθεωρήσει από κοινού τις δύο αυτές κατηγορίες προϊόντων και, εάν κρίνεται εφικτό, να τις ομαδοποιήσει. |
(6) |
Προκειμένου να δοθεί ο απαιτούμενος χρόνος για την ολοκλήρωση της διαδικασίας αναθεώρησης, καθώς και μια αξιόπιστη προοπτική που να καθιστά εφικτή τη συνέχεια της αγοράς για τους υφιστάμενους και τους μελλοντικούς κατόχους αδειών οι οποίοι μπορούν να διατηρήσουν στο μεσοδιάστημα τα οφέλη του οικολογικού σήματος της ΕΕ για τα προϊόντα στα οποία αυτό έχει απονεμηθεί, η περίοδος ισχύος των ισχυόντων κριτηρίων για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη υπόδησης, καθώς και των σχετικών απαιτήσεων εκτίμησης και εξακρίβωσης θα πρέπει να παραταθεί έως τις 31 Δεκεμβρίου 2025. |
(7) |
Συνεπώς, θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως οι αποφάσεις 2014/350/ΕΕ και (ΕΕ) 2016/1349. |
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το άρθρο 6 της απόφασης 2014/350/ΕΕ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 6
Τα οικολογικά κριτήρια για την κατηγορία προϊόντων “κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα” και οι σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης ισχύουν έως τις 31 Δεκεμβρίου 2025.».
Άρθρο 2
Το άρθρο 4 της απόφασης (ΕΕ) 2016/1349 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 4
Τα οικολογικά κριτήρια για την κατηγορία προϊόντων “είδη υπόδησης” και οι συναφείς απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης ισχύουν έως τις 31 Δεκεμβρίου 2025.».
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Virginijus SINKEVICIUS
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 27 της 30.1.2010, σ. 1.
(2) Απόφαση 2014/350/ΕΕ της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2014, για τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα (ΕΕ L 174 της 13.6.2014, σ. 45).
(3) Απόφαση (ΕΕ) 2016/1349 της Επιτροπής, της 5ης Αυγούστου 2016, περί καθορισμού οικολογικών κριτηρίων για την απονομή του οικολογικού σήματος της EE σε είδη υπόδησης (ΕΕ L 214 της 9.8.2016, σ. 16).
(4) Έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για την επανεξέταση της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 122/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, περί της εκούσιας συμμετοχής οργανισμών σε κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) [COM(2017) 355 final].
(5) Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών με τίτλο «Ένα νέο σχέδιο δράσης για την κυκλική οικονομία — Για μια πιο καθαρή και πιο ανταγωνιστική Ευρώπη» [COM(2020) 98 final].
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/91 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1806 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 25ης Νοεμβρίου 2020
για την έγκριση, ως καινοτόμου τεχνολογίας, της χρήσης της λειτουργίας ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα σε επιβατικά οχήματα με κινητήρες εσωτερικής καύσης και σε υβριδικά ηλεκτρικά επιβατικά οχήματα μη εξωτερικής φόρτισης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/631 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και για την κατάργηση των εκτελεστικών αποφάσεων 2013/128/ΕΕ, 2013/341/ΕΕ, 2013/451/ΕΕ, 2013/529/ΕΕ, 2014/128/ΕΕ, 2014/465/ΕΕ, 2014/806/ΕΕ, (ΕΕ) 2015/158, (ΕΕ) 2015/206, (ΕΕ) 2015/279, (ΕΕ) 2015/295, (ΕΕ) 2015/1132, (ΕΕ) 2015/2280, (ΕΕ) 2016/160, (ΕΕ) 2016/265, (ΕΕ) 2016/588, (ΕΕ) 2016/362, (ΕΕ) 2016/587, (ΕΕ) 2016/1721, (ΕΕ) 2016/1926, (ΕΕ) 2017/785, (ΕΕ) 2017/1402, (ΕΕ) 2018/1876, (ΕΕ) 2018/2079, (ΕΕ) 2019/313, (ΕΕ) 2019/314, (ΕΕ) 2020/728, (ΕΕ) 2020/1102 και (ΕΕ) 2020/1222
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/631 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Απριλίου 2019, σχετικά με τα πρότυπα επιδόσεων για τις εκπομπές CO2 από τα καινούργια επιβατικά αυτοκίνητα και από τα καινούργια ελαφρά επαγγελματικά οχήματα και με την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 443/2009 και (ΕΕ) αριθ. 510/2011 (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 6 Δεκεμβρίου 2018 οι κατασκευαστές Toyota Motor Europe NV/SA, Opel Automobile GmbH – PSA, FCA Italy SpA, Automobiles Citroën, Automobiles Peugeot, PSA Automobiles SA, Audi AG, Ford Werke GmbH, Jaguar Land Rover Ltd, Hyundai Motor Europe Technical Center GmbH, Bayerische Motoren Werke AG, Renault, Honda Motor Europe Ltd, Volkswagen AG και ο προμηθευτής Robert Bosch GmbH υπέβαλαν κοινή αίτηση (στο εξής: αίτηση) για την έγκριση, ως καινοτόμου τεχνολογίας, των λειτουργιών ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο και απενεργοποιημένο κινητήρα για χρήση σε επιβατικά οχήματα με κινητήρα εσωτερικής καύσης και σε υβριδικά ηλεκτρικά επιβατικά οχήματα μη εξωτερικής φόρτισης (NOVC-HEV). |
(2) |
Η αίτηση αξιολογήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/631, τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 725/2011 της Επιτροπής (2) και τις τεχνικές κατευθυντήριες γραμμές για τη σύνταξη αιτήσεων για την έγκριση καινοτόμων τεχνολογιών σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 443/2009 και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 510/2011 (έκδοση Ιουλίου 2018, αναθ. V2) (3). |
(3) |
Η αίτηση αναφέρεται στην εξοικονόμηση εκπομπών CO2, η οποία μπορεί να μην αποδεικνύεται από τις μετρήσεις που πραγματοποιούνται σύμφωνα με τον νέο ευρωπαϊκό κύκλο οδήγησης (NEDC), όπως προβλέπεται ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 692/2008 της Επιτροπής (4). |
(4) |
Η λειτουργία ρολαρίσματος αποσυνδέει τον κινητήρα καύσης από το σύστημα κίνησης και αποτρέπει την επιβράδυνση που προκαλείται από την πέδη κινητήρα. Επιτρέπει την αύξηση της απόστασης κύλισης του οχήματος σε περιπτώσεις στις οποίες δεν απαιτείται πρόωση ή σταδιακή μείωση της ταχύτητας. Η λειτουργία ρολαρίσματος θα πρέπει να ενεργοποιείται αυτόματα κατά τον κύριο τρόπο οδήγησης, που είναι ο τρόπος ο οποίος επιλέγεται αυτόματα κατά την ενεργοποίηση του κινητήρα. |
(5) |
Η αίτηση αφορά δύο διακριτές λειτουργίες ρολαρίσματος: ρολάρισμα με ενεργοποιημένο κινητήρα και ρολάρισμα με απενεργοποιημένο κινητήρα. Κατά το ρολάρισμα με ενεργοποιημένο τον κινητήρα, ο κινητήρας καύσης παραμένει ενεργοποιημένος κατά τη διάρκεια των συμβάντων ρολαρίσματος, καθώς απαιτείται ορισμένη κατανάλωση καυσίμου για τη διατήρηση των στροφών βραδυπορίας. Κατά το ρολάρισμα με απενεργοποιημένο τον κινητήρα, ο κινητήρας καύσης είναι απενεργοποιημένος κατά τη διάρκεια των συμβάντων ρολαρίσματος. |
(6) |
Κατά τον προσδιορισμό της πιθανής εξοικονόμησης εκπομπών CO2 των τεχνολογιών, είναι απαραίτητο να εξεταστεί η επίπτωση της επανεκκίνησης του κινητήρα στην κατανάλωση του καυσίμου μετά το συμβάν ρολαρίσματος στην περίπτωση του ρολαρίσματος με απενεργοποιημένο κινητήρα, καθώς και της ανάγκης αύξησης των στροφών του κινητήρα στις επιθυμητές στροφές συγχρονισμού για αμφότερες τις τεχνολογίες. |
(7) |
Νέες πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες εξοικονόμησης εκπομπών CO2 από τη λειτουργία ρολαρίσματος με απενεργοποιημένο κινητήρα τέθηκαν στη διάθεση της Επιτροπής κατά τη διάρκεια του 2019, δηλαδή αμέσως μετά την υποβολή της αίτησης. Οι αιτούντες κλήθηκαν να υποβάλουν πρόσθετα στοιχεία, τα οποία κατέστησαν διαθέσιμα τον Φεβρουάριο του 2020. |
(8) |
Όσον αφορά τη λειτουργία ρολαρίσματος με απενεργοποιημένο κινητήρα, δεν κατέστη δυνατό να προσδιοριστεί με βεβαιότητα, βάσει των διαθέσιμων υποστηρικτικών στοιχείων, το επίπεδο εξοικονόμησης εκπομπών CO2 που μπορεί να επιτευχθεί. |
(9) |
Ειδικότερα, δεν καταδείχθηκε επαρκώς ότι η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 που επιτυγχάνεται με την απενεργοποίηση του κινητήρα δεν αντισταθμίζεται από τις εκπομπές CO2 που προκύπτουν από την ενέργεια που απαιτείται για την επανεκκίνηση του κινητήρα και για την αύξηση των στροφών του κινητήρα στις επιθυμητές στροφές συγχρονισμού. |
(10) |
Η λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα για χρήση σε επιβατικά αυτοκίνητα με κινητήρα εσωτερικής καύσης έχει ήδη εγκριθεί ως οικολογική καινοτομία σε σχέση με τη δοκιμή εκπομπών NEDC των εκτελεστικών αποφάσεων (ΕΕ) 2015/1132 (5), (ΕΕ) 2017/1402 (6) και (ΕΕ) 2018/2079 (7) της Επιτροπής. |
(11) |
Βάσει της πείρας που έχει αποκομιστεί από τις εν λόγω αποφάσεις, σε συνδυασμό με τις πληροφορίες που παρέχονται στο πλαίσιο της παρούσας αίτησης, καταδεικνύεται με πειστικό τρόπο και σε ικανοποιητικό βαθμό ότι η λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα για χρήση σε επιβατικά οχήματα με κινητήρα εσωτερικής καύσης πληροί τα κριτήρια που αναφέρονται στον άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/631 και τα κριτήρια επιλεξιμότητας που καθορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 725/2011. |
(12) |
Για ορισμένα οχήματα NOVC-HEV για τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν μη διορθωμένες τιμές μέτρησης κατανάλωσης καυσίμου και εκπομπών CO2, σύμφωνα με το παράρτημα 8 του κανονισμού αριθ. 101 της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (8), έχει καταδειχθεί ότι ισχύουν οι ίδιες προϋποθέσεις που εφαρμόζονται και στα επιβατικά αυτοκίνητα με κινητήρα εσωτερικής καύσης. Όσον αφορά άλλα οχήματα NOVC-HEV, οι προϋποθέσεις αυτές δεν μπορούν να θεωρηθούν εφαρμοστέες, διότι στην αίτηση δεν τεκμηριώνεται επαρκώς ο τρόπος με τον οποίο πρέπει να προσδιοριστεί η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 από τη χρήση της λειτουργίας ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα. |
(13) |
Η μεθοδολογία δοκιμών που προτείνουν οι αιτούντες για τον προσδιορισμό της εξοικονόμησης εκπομπών CO2 από τη χρήση της λειτουργίας ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα διαφέρει από τη μεθοδολογία που έχει εγκριθεί στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/2079 ως προς τον τρόπο δοκιμής του οχήματος βάσης. Λαμβανομένου υπόψη ότι η μεθοδολογία απλουστεύει τη διαδικασία δοκιμής, διασφαλίζοντας παράλληλα πιο συντηρητικά αποτελέσματα, είναι σκόπιμο να εγκριθεί για τους σκοπούς του προσδιορισμού της εξοικονόμησης εκπομπών CO2 της υπό εξέταση τεχνολογίας. |
(14) |
Οι κατασκευαστές θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα υποβολής αίτησης σε αρχή έγκρισης τύπου για την πιστοποίηση της εξοικονόμησης εκπομπών CO2 από τη χρήση της καινοτόμου τεχνολογίας, εάν πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση. Για τον σκοπό αυτόν, οι κατασκευαστές θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι η αίτηση πιστοποίησης συνοδεύεται από έκθεση επαλήθευσης από ανεξάρτητο και πιστοποιημένο οργανισμό που θα επιβεβαιώνει ότι η καινοτόμος τεχνολογία συμμορφώνεται με τους όρους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση και ότι η εξοικονόμηση έχει προσδιοριστεί σύμφωνα με τη μεθοδολογία δοκιμών που αναφέρεται στην παρούσα απόφαση. |
(15) |
Αποτελεί ευθύνη της αρχής έγκρισης τύπου να επαληθεύει σχολαστικά ότι πληρούνται οι όροι για την πιστοποίηση της εξοικονόμησης εκπομπών CO2 από τη χρήση καινοτόμου τεχνολογίας, όπως ορίζεται στην παρούσα απόφαση. Όταν εκδίδεται η πιστοποίηση, η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή θα πρέπει να διασφαλίζει ότι όλα τα στοιχεία που λαμβάνονται υπόψη για την πιστοποίηση καταγράφονται σε έκθεση δοκιμής και τηρούνται μαζί με την έκθεση επαλήθευσης και ότι τα στοιχεία αυτά τίθενται στη διάθεση της Επιτροπής, εφόσον ζητηθούν. |
(16) |
Για τον καθορισμό του γενικού κωδικού οικολογικής καινοτομίας προς χρήση στα σχετικά έγγραφα έγκρισης τύπου σύμφωνα με τα παραρτήματα I, III, VI και VIII του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 της Επιτροπής (9), είναι αναγκαίο να αποδοθεί ατομικός κωδικός στην καινοτόμο τεχνολογία. |
(17) |
Από το 2021 η συμμόρφωση των κατασκευαστών με τους ειδικούς στόχους εκπομπών CO2 κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2019/631 πρέπει να καθορίζεται με βάση τις εκπομπές CO2 που προσδιορίζονται σύμφωνα με την παγκόσμια εναρμονισμένη διαδικασία δοκιμών ελαφρών οχημάτων (WLTP), η οποία προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/1151 της Επιτροπής (10). Η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 από την καινοτόμο τεχνολογία που πιστοποιείται με παραπομπή στην παρούσα απόφαση μπορεί να λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό των μέσων ειδικών εκπομπών CO2 του κατασκευαστή μόνο για το ημερολογιακό έτος 2020. |
(18) |
Ενόψει της αλλαγής της WLTP, κρίνεται σκόπιμο να καταργηθεί, με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2021, η παρούσα απόφαση μαζί με τις ακόλουθες εκτελεστικές αποφάσεις που παραπέμπουν στους ισχύοντες όρους σύμφωνα με τον NEDC, δηλαδή οι εκτελεστικές αποφάσεις 2013/128/ΕΕ (11), 2013/341/ΕΕ (12), 2013/451/ΕΕ (13), 2013/529/ΕΕ (14), 2014/128/ΕΕ (15), 2014/465/ΕΕ (16), 2014/806/ΕΕ (17), (ΕΕ) 2015/158 (18), (ΕΕ) 2015/206 (19), (ΕΕ) 2015/279 (20), (ΕΕ) 2015/295 (21), (ΕΕ) 2015/1132, (ΕΕ) 2015/2280 (22), (ΕΕ) 2016/160 (23), (ΕΕ) 2016/265 (24), (ΕΕ) 2016/588 (25), (ΕΕ) 2016/362 (26), (ΕΕ) 2016/587 (27), (ΕΕ) 2016/1721 (28), (ΕΕ) 2016/1926 (29), (ΕΕ) 2017/785 (30), (ΕΕ) 2017/1402, (ΕΕ) 2018/1876 (31), (ΕΕ) 2018/2079, (ΕΕ) 2019/313 (32), (ΕΕ) 2019/314 (33), (ΕΕ) 2020/728 (34), (ΕΕ) 2020/1102 (35) και (ΕΕ) 2020/1222 (36) της Επιτροπής. |
(19) |
Λαμβάνοντας υπόψη ότι το χρονικό διάστημα της δυνατότητας εφαρμογής της παρούσας απόφασης είναι περιορισμένο, κρίνεται σκόπιμο να διασφαλιστεί η έναρξη ισχύος της το συντομότερο δυνατό και το αργότερο επτά ημέρες από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Καινοτόμος τεχνολογία
Η λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα εγκρίνεται ως καινοτόμος τεχνολογία κατά την έννοια του άρθρου 11 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/631, εάν πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:
α) |
η λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα προσαρμόζεται για χρήση σε επιβατικά οχήματα κατηγορίας M1 με κινητήρα εσωτερικής καύσης ή σε υβριδικά ηλεκτρικά επιβατικά οχήματα μη εξωτερικής φόρτισης κατηγορίας M1 για τα οποία οι μη διορθωμένες τιμές μέτρησης κατανάλωση καυσίμου και εκπομπών CO2 μπορούν να χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με το παράρτημα 8 του κανονισμού αριθ. 101 της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη, και υπό την προϋπόθεση ότι η διαμόρφωση του συστήματος μετάδοσης είναι P0 ή P1, όπου P0 σημαίνει ότι η ηλεκτρική μηχανή είναι συνδεδεμένη με τον ιμάντα μετάδοσης του κινητήρα και P1 σημαίνει ότι η ηλεκτρική μηχανή είναι συνδεδεμένη με τον στροφαλοφόρο άξονα του κινητήρα· |
β) |
τα οχήματα τα οποία διαθέτουν λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα είναι εξοπλισμένα με αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων ή χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων με αυτόματο συμπλέκτη· |
γ) |
η λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα ενεργοποιείται αυτόματα κατά τον κύριο τρόπο οδήγησης του οχήματος, δηλαδή τον τρόπο οδήγησης που επιλέγεται πάντα κατά την ενεργοποίηση του κινητήρα, ανεξάρτητα από τον επιλεγμένο τρόπο λειτουργίας κατά την τελευταία απενεργοποίηση του κινητήρα· |
δ) |
δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση, είτε από τον οδηγό είτε με εξωτερική παρέμβαση, της λειτουργίας ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα όταν ο κινητήρας είναι ενεργοποιημένος στον κύριο τρόπο οδήγησης του οχήματος· |
ε) |
η λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα δεν είναι ενεργή όταν η ταχύτητα του οχήματος είναι μικρότερη από 15 km/h. |
Άρθρο 2
Αίτηση πιστοποίησης εξοικονόμησης εκπομπών CO2
1. Ένας κατασκευαστής μπορεί να υποβάλει αίτηση σε αρχή έγκρισης τύπου για την πιστοποίηση της εξοικονόμησης εκπομπών CO2 από τη χρήση της τεχνολογίας που έχει εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 1 (στο εξής: καινοτόμος τεχνολογία) με παραπομπή στην παρούσα απόφαση.
2. Ο κατασκευαστής διασφαλίζει ότι η αίτηση πιστοποίησης συνοδεύεται από έκθεση επαλήθευσης από ανεξάρτητο και πιστοποιημένο οργανισμό που επιβεβαιώνει τη συμμόρφωση της τεχνολογίας με το άρθρο 1.
3. Σε περίπτωση που η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 έχει πιστοποιηθεί σύμφωνα με το άρθρο 3, ο κατασκευαστής διασφαλίζει ότι η πιστοποιημένη εξοικονόμηση εκπομπών CO2 και ο κωδικός οικολογικής καινοτομίας που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 καταγράφονται στο πιστοποιητικό συμμόρφωσης των οικείων οχημάτων.
Άρθρο 3
Πιστοποίηση εξοικονόμησης εκπομπών CO2
1. Η αρχή έγκρισης τύπου διασφαλίζει ότι η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 από τη χρήση της καινοτόμου τεχνολογίας έχει προσδιοριστεί με τη χρήση της μεθοδολογίας που καθορίζεται στο παράρτημα.
2. Η αρχή έγκρισης τύπου καταγράφει στα σχετικά έγγραφα έγκρισης τύπου την πιστοποιημένη εξοικονόμηση εκπομπών CO2 που προσδιορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο 1 και τον κωδικό οικολογικής καινοτομίας που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1.
4. Η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή καταγράφει όλα τα στοιχεία που λαμβάνονται υπόψη για την πιστοποίηση σε έκθεση δοκιμής και τα τηρεί μαζί με την έκθεση επαλήθευσης που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2, και θέτει τις πληροφορίες αυτές στη διάθεση της Επιτροπής, εάν ζητηθούν.
5. Η αρχή έγκρισης τύπου πιστοποιεί εξοικονόμηση εκπομπών CO2 από τη χρήση της καινοτόμου τεχνολογίας, μόνον εάν διαπιστώσει ότι η τεχνολογία συμμορφώνεται με το άρθρο 1 και εάν η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 που επιτυγχάνεται είναι 1 g CO2/km ή μεγαλύτερη, όπως προσδιορίζεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 725/2011.
Άρθρο 4
Κωδικός οικολογικής καινοτομίας
1. Στην καινοτόμο τεχνολογία που εγκρίνεται με την παρούσα απόφαση αποδίδεται ο κωδικός οικολογικής καινοτομίας 36.
2. Η πιστοποιημένη εξοικονόμηση εκπομπών CO2 που καταγράφεται με παραπομπή στον συγκεκριμένο κωδικό οικολογικής καινοτομίας μπορεί να λαμβάνεται υπόψη μόνο για τον υπολογισμό των μέσων ειδικών εκπομπών CO2 των κατασκευαστών για το ημερολογιακό έτος 2020.
Άρθρο 5
Κατάργηση
Καταργούνται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2021 η παρούσα εκτελεστική απόφαση και οι ακόλουθες εκτελεστικές αποφάσεις: εκτελεστικές αποφάσεις 2013/128/ΕΕ, 2013/341/ΕΕ, 2013/451/ΕΕ, 2013/529/ΕΕ, 2014/128/ΕΕ, 2014/465/ΕΕ, 2014/806/ΕΕ, (ΕΕ) 2015/158, (ΕΕ) 2015/206, (ΕΕ) 2015/279, (ΕΕ) 2015/295, (ΕΕ) 2015/1132, (ΕΕ) 2015/2280, (ΕΕ) 2016/160, (ΕΕ) 2016/265, (ΕΕ) 2016/588, (ΕΕ) 2016/362, (ΕΕ) 2016/587, (ΕΕ) 2016/1721, (ΕΕ) 2016/1926, (ΕΕ) 2017/785, (ΕΕ) 2017/1402, (ΕΕ) 2018/1876, (ΕΕ) 2018/2079, (ΕΕ) 2019/313, (ΕΕ) 2019/314, (ΕΕ) 2020/728, (ΕΕ) 2020/1102 και (ΕΕ) 2020/1222.
Από την εν λόγω ημερομηνία και μετά, η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 που πιστοποιείται με παραπομπή στις αποφάσεις αυτές δεν θα λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό των μέσων ειδικών εκπομπών των κατασκευαστών.
Άρθρο 6
Έναρξη ισχύος
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 111 της 25.4.2019, σ. 13.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 725/2011 της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2011, σχετικά με την καθιέρωση διαδικασίας για την έγκριση και πιστοποίηση καινοτομικών τεχνολογιών για τον περιορισμό των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 194 της 26.7.2011, σ. 19).
(3) https://circabc.europa.eu/sd/a/a19b42c8-8e87-4b24-a78b-9b70760f82a9/July%202018%20Technical%20Guidelines.pdf
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 692/2008 της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2008, για την εφαρμογή και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την έγκριση τύπου μηχανοκινήτων οχημάτων όσον αφορά εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 5 και Euro 6) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων (ΕΕ L 199 της 28.7.2008, σ. 1).
(5) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/1132 της Επιτροπής, της 10ης Ιουλίου 2015, για την έγκριση της λειτουργίας ρολαρίσματος της Porsche AG ως καινοτομικής τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 184 της 11.7.2015, σ. 22).
(6) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/1402 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2017, για την έγκριση της λειτουργίας ρολαρίσματος κινητήρα σε βραδυπορία της BMW AG ως καινοτομικής τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 199 της 29.7.2017, σ. 14).
(7) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/2079 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2018, για την έγκριση της λειτουργίας ρολαρίσματος κινητήρα σε βραδυπορία ως καινοτομικής τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 331 της 28.12.2018, σ. 225).
(8) Κανονισμός αριθ. 101 της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (ΟΕΕ/ΗΕ) — Ενιαίες διατάξεις σχετικά με την έγκριση επιβατικών αυτοκινήτων εξοπλισμένων αποκλειστικά με κινητήρα εσωτερικής καύσης ή υβριδικού ηλεκτρικού συστήματος κίνησης όσον αφορά τη μέτρηση των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα και κατανάλωσης καυσίμου ή/και τη μέτρηση της κατανάλωσης ηλεκτρικής ενέργειας και της ηλεκτρικής αυτονομίας, καθώς και οχημάτων κατηγοριών Μ1 και Ν1 εξοπλισμένων αποκλειστικά με ηλεκτρικό σύστημα κίνησης όσον αφορά τη μέτρηση της κατανάλωσης ηλεκτρικής ενέργειας και της ηλεκτρικής αυτονομίας (ΕΕ L 138 της 26.5.2012, σ. 1).
(9) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/683 της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 2020, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2018/858 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις διοικητικές απαιτήσεις για την έγκριση και την εποπτεία της αγοράς μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 163 της 26.5.2020, σ. 1).
(10) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1151 της Επιτροπής, της 1ης Ιουνίου 2017, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 715/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την έγκριση τύπου μηχανοκινήτων οχημάτων όσον αφορά εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 5 και Euro 6) και σχετικά με την πρόσβαση σε πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχημάτων, για την τροποποίηση της οδηγίας 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 692/2008 της Επιτροπής και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1230/2012 της Επιτροπής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 692/2008 της Επιτροπής (ΕΕ L 175 της 7.7.2017, σ. 1).
(11) Εκτελεστική απόφαση 2013/128/ΕΕ της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2013, περί της έγκρισης της χρήσης φωτοδιόδων για ορισμένες φωτιστικές λειτουργίες οχημάτων κατηγορίας Μ1 ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 70 της 14.3.2013, σ. 7).
(12) Εκτελεστική απόφαση 2013/341/ΕΕ της Επιτροπής, της 27ης Ιουνίου 2013, περί της έγκρισης του εναλλάκτη υψηλής απόδοσης «Valeo Efficient Generation Alternator» ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 179 της 29.6.2013, σ. 98).
(13) Εκτελεστική απόφαση 2013/451/ΕΕ της Επιτροπής, της 10ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με την έγκριση του συστήματος εγκιβωτισμού του χώρου του κινητήρα της εταιρείας Daimler ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από νέα επιβατικά οχήματα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 242 της 11.9.2013, σ. 12).
(14) Εκτελεστική απόφαση 2013/529/ΕΕ της Επιτροπής, της 25ης Οκτωβρίου 2013, για την έγκριση του συστήματος της Bosch για την προρύθμιση της κατάστασης φόρτισης του συσσωρευτή υβριδικών οχημάτων βάσει της πλοήγησης ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 284 της 26.10.2013, σ. 36).
(15) Εκτελεστική απόφαση 2014/128/ΕΕ της Επιτροπής, της 10ης Μαρτίου 2014, περί της έγκρισης του «E-Light», δομοστοιχείου της δέσμης διασταύρωσης φωτοδιόδων (LED), ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 70 της 11.3.2014, σ. 30).
(16) Εκτελεστική απόφαση 2014/465/ΕΕ της Επιτροπής, της 16ης Ιουλίου 2014, περί της έγκρισης του εναλλάκτη απόδοσης «DENSO» ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2013/341/ΕΕ της Επιτροπής (ΕΕ L 210 της 17.7.2014, σ. 17).
(17) Εκτελεστική απόφαση 2014/806/ΕΕ της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2014, σχετικά με την έγκριση της ηλιακής οροφής Webasto για τη φόρτιση συσσωρευτών ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 332 της 19.11.2014, σ. 34).
(18) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/158 της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2015, για την έγκριση δύο εναλλακτών υψηλής απόδοσης «Robert Bosch GmbH» ως καινοτόμων τεχνολογιών για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 26 της 31.1.2015, σ. 31).
(19) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/206 της Επιτροπής, της 9ης Φεβρουαρίου 2015, για την έγκριση του αποτελεσματικού εξωτερικού φωτισμού της Daimler AG με χρήση φωτοδιόδων (LED) ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 33 της 10.2.2015, σ. 52).
(20) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/279 της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2015, σχετικά με την έγκριση της ηλιακής οροφής Asola για τη φόρτιση συσσωρευτών ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 47 της 20.2.2015, σ. 26).
(21) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/295 της Επιτροπής, της 24ης Φεβρουαρίου 2015, για την έγκριση του εναλλάκτη υψηλής απόδοσης MELCO GXi ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 53 της 25.2.2015, σ. 11).
(22) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/2280 της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2015, για την έγκριση του εναλλάκτη υψηλής απόδοσης DENSO ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 322 της 8.12.2015, σ. 64).
(23) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/160 της Επιτροπής, της 5ης Φεβρουαρίου 2016, για την έγκριση του αποδοτικού εξωτερικού φωτισμού της Toyota Motor Europe με χρήση φωτοδιόδων (LED) ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 31 της 6.2.2016, σ. 70).
(24) Εκτελεστική απόφαση (EE) 2016/265 της Επιτροπής, της 25ης Φεβρουαρίου 2016, για την έγκριση της ηλεκτρογεννήτριας MELCO ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 50 της 26.2.2016, σ. 30).
(25) Εκτελεστική απόφαση (EE) 2016/588 της Επιτροπής, της 14ης Απριλίου 2016, για την έγκριση της τεχνολογίας που χρησιμοποιείται σε αποδοτικούς εναλλάκτες 12 Volt ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 101 της 16.4.2016, σ. 25).
(26) Εκτελεστική απόφαση (EE) 2016/362 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2016, για την έγκριση της δεξαμενής αποθήκευσης ενθαλπίας, της MAHLE Behr GmbH & Co. KG, ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 67 της 12.3.2016, σ. 59).
(27) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/587 της Επιτροπής, της 14ης Απριλίου 2016, για την έγκριση της τεχνολογίας που χρησιμοποιείται σε αποδοτικό εξωτερικό φωτισμό οχήματος με χρήση φωτοδιόδων ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 101 της 16.4.2016, σ. 17).
(28) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1721 της Επιτροπής, της 26ης Σεπτεμβρίου 2016, για την έγκριση του αποδοτικού εξωτερικού φωτισμού της Toyota με χρήση φωτοδιόδων (LED) για χρήση σε υβριδικά ηλεκτρικά οχήματα μη εξωτερικής φόρτισης ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 259 της 27.9.2016, σ. 71).
(29) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1926 της Επιτροπής, της 3ης Νοεμβρίου 2016, σχετικά με την έγκριση της φωτοβολταϊκής οροφής για τη φόρτιση συσσωρευτών ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 297 της 4.11.2016, σ. 18).
(30) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/785 της Επιτροπής, της 5ης Μαΐου 2017, για την έγκριση αποδοτικών ζευγών κινητήρα-γεννήτριας 12 V προς χρήση σε επιβατικά αυτοκίνητα με συμβατικό κινητήρα καύσης, ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά οχήματα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 118 της 6.5.2017, σ. 20).
(31) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/1876 της Επιτροπής, της 29ης Νοεμβρίου 2018, για την έγκριση της τεχνολογίας που χρησιμοποιείται σε αποδοτικούς εναλλάκτες 12 Volt προς χρήση σε ελαφρά επαγγελματικά οχήματα με συμβατικό κινητήρα καύσης, ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από ελαφρά επαγγελματικά οχήματα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 510/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 306 της 30.11.2018, σ. 53).
(32) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/313 της Επιτροπής, της 21ης Φεβρουαρίου 2019, για την έγκριση της τεχνολογίας που χρησιμοποιείται στον υψηλής απόδοσης κινητήρα-γεννήτρια 48V (BRM) με μετατροπέα συνεχούς/συνεχούς ρεύματος 48V/12V της SEG Automotive Germany GmbH για χρήση σε ελαφρά επαγγελματικά οχήματα με συμβατικό κινητήρα καύσης και σε ορισμένα υβριδικά ελαφρά επαγγελματικά οχήματα, ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από ελαφρά επαγγελματικά οχήματα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 510/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 51 της 22.2.2019, σ. 31).
(33) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/314 της Επιτροπής, της 21ης Φεβρουαρίου 2019, για την έγκριση της τεχνολογίας που χρησιμοποιείται στον υψηλής απόδοσης κινητήρα-γεννήτρια 48V (BRM) με μετατροπέα συνεχούς/συνεχούς ρεύματος 48V/12V της SEG Automotive Germany GmbH για χρήση σε επιβατικά αυτοκίνητα με συμβατικό κινητήρα καύσης και σε ορισμένα υβριδικά επιβατικά αυτοκίνητα, ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από επιβατικά αυτοκίνητα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 443/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 51 της 22.2.2019, σ. 42).
(34) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/728 της Επιτροπής, της 29ης Μαΐου 2020, για την έγκριση, ως καινοτόμου τεχνολογίας, της αποδοτικής λειτουργίας γεννήτριας που χρησιμοποιείται σε ζεύγη κινητήρα-γεννήτριας 12 Volt τα οποία προορίζονται για ορισμένα επιβατικά αυτοκίνητα και ελαφρά επαγγελματικά οχήματα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/631 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 170 της 2.6.2020, σ. 21).
(35) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/1102 της Επιτροπής, της 24ης Ιουλίου 2020, για την έγκριση της τεχνολογίας που χρησιμοποιείται σε αποδοτικό ζεύγος κινητήρα-γεννήτριας 48 Volt σε συνδυασμό με μετατροπέα συνεχούς/συνεχούς ρεύματος 48 Volt/12 Volt για χρήση σε επιβατικά αυτοκίνητα με συμβατικό κινητήρα καύσης και σε ορισμένα επιβατικά αυτοκίνητα και υβριδικά ηλεκτρικά ελαφρά επαγγελματικά οχήματα, ως καινοτόμου τεχνολογίας δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/631 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και με βάση τον νέο ευρωπαϊκό κύκλο οδήγησης (NEDC) (ΕΕ L 241 της 27.7.2020, σ. 38).
(36) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/1222 της Επιτροπής, της 24ης Αυγούστου 2020, σχετικά με την έγκριση αποδοτικού εξωτερικού φωτισμού οχήματος με χρήση φωτοδιόδων ως καινοτόμου τεχνολογίας για τη μείωση των εκπομπών CO2 από ελαφρά επαγγελματικά οχήματα με κινητήρα εσωτερικής καύσης αναφορικά με τις συνθήκες NEDC σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/631 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 279 της 27.8.2020, σ. 5).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΊΑ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΎ ΤΗς ΕΞΟΙΚΟΝΌΜΗΣΗς ΕΚΠΟΜΠΏΝ CO2 ΑΠΌ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΡΟΛΑΡΊΣΜΑΤΟς ΜΕ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΟ ΚΙΝΗΤΉΡΑ ΓΙΑ ΟΧΉΜΑΤΑ ΜΕ ΚΙΝΗΤΉΡΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉς ΚΑΎΣΗς ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΈΝΑ ΥΒΡΙΔΙΚΆ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΟΧΉΜΑΤΑ ΜΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΉς ΦΌΡΤΙΣΗς
1. ΣΎΜΒΟΛΑ, ΜΟΝΆΔΕς ΚΑΙ ΠΑΡΆΜΕΤΡΟΙ
Λατινικά σύμβολα
CO2 |
— Διοξείδιο του άνθρακα |
|
— Εξοικονόμηση εκπομπών CO2 [g CO2/km] |
idle_corr |
— Συντελεστής διόρθωσης για την κατανάλωση καυσίμου σε βραδυπορία |
BMC |
— Εκπομπές CO2 του οχήματος βάσης κατά τους αντίστοιχους ελιγμούς ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] |
|
— Εκπομπές CO2 του οχήματος βάσης κατά τους i-στούς αντίστοιχους ελιγμούς ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] |
|
— Εκπομπές CO2 του οχήματος βάσης σε σταθερή ταχύτητα k (δηλαδή 32, 35, 50, 70, 120 km/h) κατά το i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [g CO2/km] |
|
— Εκπομπές CO2 του οχήματος βάσης κατά την i-στή φάση εξωτερικής αύξησης στροφώνυπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] |
|
— Εκπομπές CO2 του οχήματος βάσης κατά την i-στή φάση εξωτερικής αύξησης στροφώνυπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής λόγω εξισορρόπησης της μπαταρίας [g CO2/km] |
|
— Διανυθείσα απόσταση κατά το i-στό συμβάν εξωτερικής αύξησης στροφών [km] |
|
— Διανυθείσα απόσταση κατά το i-στό συμβάν ρολαρίσματος [km] |
ECE |
— Στοιχειώδης κύκλος οδήγησης εντός της πόλης [μέρος του νέου ευρωπαϊκού κύκλου οδήγησης (NEDC)] |
EMC |
— Εκπομπές CO2 του οχήματος οικολογικής καινοτομίας υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] |
|
— Εκπομπές CO2 κατά την i-στή φάση βραδυπορίας [g CO2/km] |
|
— Εκπομπές CO2 συγχρονισμού κινητήρα κατά το i-στό συμβάν ρολαρίσματος [g CO2/km] |
|
— Μετρούμενη κατανάλωση καυσίμου σε φάση σταθερής ταχύτητας k (δηλαδή 32, 35, 50, 70, 120 km/h) [g/s] |
EUDC |
— Εξωαστικός κύκλος οδήγησης (μέρος του NEDC) |
fstandstill |
— Κατανάλωση καυσίμου κατά τη βραδυπορία, μετρούμενη όταν το όχημα είναι ακινητοποιημένο [g/s] |
fuel_dens |
— Πυκνότητα καυσίμου [kg/m3] |
facc |
— Κατανάλωση καυσίμου για την επιτάχυνση του κινητήρα από τις στροφές βραδυπορίας στις στροφές μετάδοσης [l] |
|
— Αντίσταση κατά την πορεία στη «νεκρά», μετρούμενη υπό συνθήκες WLTP για αυτόματο και χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων [N] (σημείο 3.2) |
|
— Αντίσταση κατά την πορεία κατά την «εξωτερική αύξηση στροφών», μετρούμενη υπό συνθήκες WLTP για αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων [N] (σημείο 4.1) |
|
— Αντίσταση κατά την πορεία κατά την εξωτερική αύξηση στροφών λογιζόμενη υπό συνθήκες NEDC [N] (σημείο 4.1) |
|
— Αντίσταση κατά την πορεία υπό συνθήκες NEDC κατόπιν μετατροπής από συνθήκες WLTP στη νεκρά [N] |
|
— Αντίσταση κατά την πορεία υπό συνθήκες WLTP με την x-στή σχέση μετάδοσης σε σύμπλεξη για χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων [N] |
Ieng |
— Ροπή αδράνειας του κινητήρα (ανάλογα με τον κινητήρα) [kgm2] |
|
— Μετρούμενη ισχύς της πρωτεύουσας μπαταρίας κατά το i-στό συμβάν εξωτερικής αύξησης στροφών[W] |
|
— Μετρούμενη ισχύς της δευτερεύουσας μπαταρίας κατά το i-στό συμβάν εξωτερικής αύξησης στροφών[W] |
RDCRW |
— Σχετική απόσταση ρολαρίσματος υπό πραγματικές συνθήκες, η οποία ορίζεται ως απόσταση που διανύεται με ενεργό ρολάρισμα διά τη συνολική απόσταση οδήγησης ανά ταξίδι [%] |
RCDmNEDC |
— Σχετική απόσταση ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής, η οποία ορίζεται ως απόσταση που διανύεται με ενεργό ρολάρισμα διά τη συνολική απόσταση οδήγησης του mNEDC [%] |
UF |
— Συντελεστής χρήσης της τεχνολογίας ρολαρίσματος, ο οποίος ορίζεται ως
|
|
— Αβεβαιότητα όσον αφορά την εξοικονόμηση εκπομπών CO2 [g CO2/km] |
|
— Τυπική απόκλιση της αριθμητικής μέσης τιμής των εκπομπών CO2 του οχήματος οικολογικής καινοτομίας υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] |
SUF |
— Τυπική απόκλιση της αριθμητικής μέσης τιμής του συντελεστή χρήσης |
|
— Χρόνος οπισθέλκουσας κινητήρα του i-στού συμβάντος εξωτερικής αύξησης στροφών [h] |
|
— Διάρκεια του i-στού συμβάντος ρολαρίσματος [s] |
|
— Ελάχιστος χρόνος για τις φάσεις σταθερής ταχύτητας κατόπιν επιτάχυνσης ή επιβράδυνσης ρολαρίσματος [s] |
|
— Ελάχιστος χρόνος έπειτα από κάθε επιβράδυνση ρολαρίσματος σε φάση ακινητοποίησης ή σταθερής ταχύτητας [s] |
|
— Ροπή του κινητήρα λόγω τριβών (ανάλογα με τον κινητήρα) [Nm] |
vmin |
— Ελάχιστη ταχύτητα ρολαρίσματος [km/h] |
vmax |
— Μέγιστη ταχύτητα ρολαρίσματος [km/h] |
|
— Σταθερή ταχύτητα οδήγησης k (δηλαδή 32, 35, 50, 70, 120 km/h) κατά το i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [km/h] |
Ελληνικά σύμβολα
ηDCDC |
— Απόδοση μετατροπέα DC/DC, η οποία ορίζεται σε τιμή ίση με 0,92 |
ηbat_discharge |
— Απόδοση εκφόρτισης μπαταρίας, η οποία ορίζεται σε τιμή ίση με 0,94 |
ηalternator |
— Απόδοση εναλλάκτη, η οποία ορίζεται σε τιμή ίση με 0,67 |
ΔRESdrag |
— Διαφορά μεταξύ της αντίστασης κατά την πορεία στη «νεκρά» θέση του κιβωτίου ταχυτήτων κατά την εξωτερική αύξηση στροφών και μετρούμενη υπό συνθήκες WLTP [N] |
|
— Ισχύς δέλτα λόγω των ρυθμίσεων δυναμόμετρου αντίστασης κατά την πορεία υπό συνθήκες WLTP που προκύπτουν στο i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [W] |
|
— Διαφορά της αντίστασης του οχήματος κατά την πορεία μεταξύ των συνθηκών WLTP και NEDC που προκύπτουν στο i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [N] |
Δtacc |
— Χρόνος που απαιτείται για την επιτάχυνση του κινητήρα από τις στροφές βραδυπορίας στις στροφές συγχρονισμού [s] |
Δγacc |
— Γωνία περιστροφής δέλτα [rad] |
Δωacc |
— Στροφές κινητήρα δέλτα (από τις στροφές βραδυπορίας ωidle στις στροφές συγχρονισμού ωsync) [rad/s] |
2. ΟΧΉΜΑΤΑ ΔΟΚΙΜΉς
Τα οχήματα δοκιμής πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:
α) |
Όχημα οικολογικής καινοτομίας: όχημα στο οποίο έχει εγκατασταθεί και είναι ενεργή καινοτόμος τεχνολογία κατά τον προεπιλεγμένο ή τον κύριο τρόπο οδήγησης. Ο κύριος τρόπος οδήγησης είναι ο τρόπος οδήγησης που επιλέγεται πάντα κατά την ενεργοποίηση του οχήματος, ανεξάρτητα από τον επιλεγμένο τρόπο λειτουργίας κατά την τελευταία απενεργοποίηση του οχήματος. Η λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα δεν απενεργοποιείται από τον οδηγό κατά τον κύριο τρόπο οδήγησης. |
β) |
Όχημα βάσης: όχημα το οποίο είναι από κάθε άποψη πανομοιότυπο με το όχημα οικολογικής καινοτομίας, εκτός της καινοτόμου τεχνολογίας η οποία είτε δεν είναι εγκατεστημένη είτε είναι απενεργοποιημένη κατά τον προεπιλεγμένο ή τον κύριο τρόπο οδήγησης. Το όχημα βάσης που υποβάλλεται σε δοκιμή μπορεί να είναι το όχημα οικολογικής καινοτομίας, υπό τον όρο ότι εφαρμόζεται σύντομη ενέργεια πέδησης πριν από τα συμβάντα επιβράδυνσης, ώστε να αποφεύγονται τα συμβάντα ρολαρίσματος που θα παρουσιάζονταν κανονικά λόγω της λειτουργίας ρολαρίσματος που είναι εγκατεστημένη στο όχημα οικολογικής καινοτομίας, δεδομένου ότι, καταρχήν, η λειτουργία ρολαρίσματος μπορεί να ανασταλεί με την πίεση του ποδομοχλού πέδησης πριν από τα συμβάντα επιβράδυνσης. Η ενέργεια πέδησης αναστέλλει προσωρινά τη λειτουργία ρολαρίσματος έως το επόμενο συμβάν οδήγησης. |
3. ΟΡΙΣΜΌς ΤΩΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΈΝΩΝ ΣΥΝΘΗΚΏΝ ΔΟΚΙΜΉς
Τα βήματα που ορίζουν τις τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής είναι τα εξής:
1. |
Ορισμός των αντιστάσεων κατά την πορεία επί οδού |
2. |
Ορισμός της καμπύλης επιβράδυνσης στη νεκρά σε λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα |
3. |
Δημιουργία του προφίλ ταχύτητας του τροποποιημένου NEDC (mNEDC) |
4. |
Αντίστοιχοι ελιγμοί ρολαρίσματος για το όχημα βάσης. |
3.1. Ορισμός των αντιστάσεων κατά την πορεία επί οδού
Οι αντιστάσεις κατά την πορεία επί οδού για το όχημα βάσης και το όχημα οικολογικής καινοτομίας προσδιορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο υποπαράρτημα 4 του παραρτήματος XXI του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1151 και μετατρέπονται σε υψηλές και χαμηλές αντιστάσεις κατά την πορεία επί οδού NEDC για το όχημα, σύμφωνα με το σημείο 2.3.8 του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/1153 της Επιτροπής (1).
3.2. Ορισμός της καμπύλης επιβράδυνσης στη νεκρά σε λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα
Ως καμπύλη επιβράδυνσης στη νεκρά σε λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα ορίζεται ως η καμπύλη επιβράδυνσης με ταχύτητα στη «νεκρά θέση», όπως προσδιορίζεται κατά τη διαδικασία έγκρισης τύπου σύμφωνα με το υποπαράρτημα 4 του παραρτήματος XXI του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1151 και διορθώθηκε στην αντίστοιχη καμπύλη επιβράδυνσης στη νεκρά υπό συνθήκες NEDC σύμφωνα με το σημείο 2.3.8 του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/1153.
3.3. Δημιουργία του προφίλ ταχύτητας του τροποποιημένου NEDC (mNEDC)
Το προφίλ ταχύτητας του mNEDC δημιουργείται σύμφωνα τα ακόλουθα στοιχεία:
α) |
Η ακολουθία δοκιμών περιλαμβάνει έναν κύκλο εντός πόλης που αποτελείται από τέσσερις στοιχειώδεις κύκλους εντός πόλης και έναν κύκλο εκτός πόλης. |
β) |
Όλα τα διαστήματα επιτάχυνσης είναι πανομοιότυπα με το προφίλ ταχύτητας NEDC. |
γ) |
Όλα τα επίπεδα σταθερής ταχύτητας είναι πανομοιότυπα με το προφίλ ταχύτητας NEDC. |
δ) |
Οι ανοχές ως προς την ταχύτητα και τον χρόνο είναι σύμφωνες με το σημείο 1.4 του παραρτήματος 7 του κανονισμού αριθ. 101 της ΟΕΕ/ΗΕ. |
ε) |
Η απόκλιση από το προφίλ NEDC ελαχιστοποιείται και η συνολική απόσταση πρέπει να συμμορφώνεται με τις καθορισμένες τιμές ανοχών του NEDC. |
στ) |
Η απόσταση στο τέλος κάθε φάσης επιβράδυνσης του προφίλ mNEDC ισούται με τις αποστάσεις στο τέλος κάθε φάσης επιβράδυνσης του προφίλ NEDC. |
ζ) |
Κατά τις φάσεις ρολαρίσματος ο κινητήρας εσωτερικής καύσης (ICE) είναι αποσυνδεδεμένος και δεν επιτρέπεται ενεργός διόρθωση της πορείας ταχύτητας των οχημάτων. |
η) |
Χαμηλότερο όριο ταχύτητας για ρολάρισμα vmin: Η λειτουργία ρολαρίσματος πρέπει να απενεργοποιείται στο κατώτερο όριο ταχύτητας για ρολάρισμα (15 km/h) με την ενεργοποίηση της πέδης. |
θ) |
Σε τεχνικά αιτιολογημένες περιπτώσεις και σε συμφωνία με την αρχή έγκρισης τύπου, ο κατασκευαστής μπορεί να επιλέξει την τιμή της ταχύτητας vmin σε μεγαλύτερη ταχύτητα από τα 15 km/h. |
ι) |
Ελάχιστος χρόνος διακοπής: Ο ελάχιστος χρόνος έπειτα από κάθε επιβράδυνση ρολαρίσματος σε φάση ακινητοποίησης ή σταθερής ταχύτητας είναι 2 δευτερόλεπτα. |
ια) |
Ελάχιστος χρόνος για τις φάσεις σταθερής ταχύτητας: O ελάχιστος χρόνος για τις φάσεις σταθερής ταχύτητας μετά την επιτάχυνση ή την επιβράδυνση ρολαρίσματος είναι 2 δευτερόλεπτα. Για τεχνικούς λόγους, η τιμή αυτή μπορεί να αυξηθεί και καταγράφεται στην έκθεση δοκιμής. |
ιβ) |
Η λειτουργία ρολαρίσματος μπορεί να ενεργοποιηθεί εάν η ταχύτητα είναι μικρότερη της μέγιστης ταχύτητας του κύκλου δοκιμής, δηλαδή 120 km/h |
3.3.1. Δημιουργία προφίλ αλλαγής σχέσεων μετάδοσης για οχήματα με χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων
Για οχήματα με χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων, οι πίνακες 1 και 2 σχετικά με την αλλαγή σχέσεων μετάδοσης στο παράρτημα 4α του κανονισμού 83 της ΟΕΕ/ΗΕ αναπροσαρμόζονται βάσει των ακόλουθων στοιχείων:
1. |
Η επιλογή αλλαγής σχέσης μετάδοσης κατά την επιτάχυνση του οχήματος παραμένει όπως ορίζεται για τον NEDC. |
2. |
Το χρονοδιάγραμμα για τα κατεβάσματα ταχυτήτων του τροποποιημένου NEDC διαφέρει από το αντίστοιχο χρονοδιάγραμμα του NEDC, ώστε να αποφεύγονται κατεβάσματα ταχυτήτων κατά τις φάσεις ρολαρίσματος (π.χ. προβλεπόμενο πριν από τις φάσεις επιβράδυνσης) |
Τα προκαθορισμένα σημεία αλλαγής για το μέρος ECE και EUDC του NEDC, όπως περιγράφεται στον πίνακα 1 και τον πίνακα 2 του παραρτήματος 4α του κανονισμού 83 της ΟΕΕ/ΗΕ, τροποποιούνται σύμφωνα με τον πίνακα 1 και τον πίνακα 2 που παρατίθενται κατωτέρω.
Πίνακας 1
Λειτουργία |
Φάση |
Επιτάχυνση (m/s2) |
Ταχύτητα (km/h) |
Διάρκεια κάθε |
Συνολικός χρόνος (s) |
Σχέση μετάδοσης που πρέπει να χρησιμοποιηθεί |
|
λειτουργίας (s) |
φάσης (s) |
||||||
Κατάσταση βραδυπορίας (ρελαντί) |
1 |
0 |
0 |
11 |
11 |
11 |
6s PM+5sK1(1) |
Επιτάχυνση |
2 |
1,04 |
0-15 |
4 |
4 |
15 |
1 |
Σταθερή ταχύτητα |
3 |
0 |
15 |
9 |
8 |
23 |
1 |
Επιβράδυνση |
4 |
- 0,69 |
15-10 |
2 |
5 |
25 |
1 |
Επιβράδυνση, κινητήρας σε αποσύμπλεξη |
|
- 0,92 |
10-0 |
3 |
|
28 |
K1 (1) |
Κατάσταση βραδυπορίας (ρελαντί) |
5 |
0 |
0 |
21 |
21 |
49 |
16s PM+5sK(1) |
Επιτάχυνση |
6 |
0,83 |
0-15 |
5 |
12 |
54 |
1 |
Αλλαγή σχέσης μετάδοσης |
|
|
15 |
2 |
|
56 |
|
Επιτάχυνση |
0,94 |
15-32 |
5 |
61 |
2 |
||
Σταθερή ταχύτητα |
7 |
0 |
32 |
tconst1 |
tconst1 |
61+tconst1 |
2 |
Επιβράδυνση |
8 |
επιβράδυνση στη νεκρά |
[32-dv1] |
Δtcd1 |
Δtcd1 + 8 -Δt1 + 3 |
61+tconst1+Δtcd1 |
2 |
Επιβράδυνση |
|
- 0,75 |
[32-dv1]-10 |
8-Δt1 |
|
69+tconst1+Δtcd1-Δt1 |
2 |
Επιβράδυνση, κινητήρας σε αποσύμπλεξη |
|
- 0,92 |
10-0 |
3 |
72+tconst1+Δtcd1-Δt1 |
K 2(1) |
|
Κατάσταση βραδυπορίας (ρελαντί) |
9 |
0 |
0 |
21-Δt1 |
|
117 |
16s-Δt1PM+5sK1(1) |
Επιτάχυνση |
10 |
0,83 |
0-15 |
5 |
26 |
122 |
1 |
Αλλαγή σχέσης μετάδοσης |
|
|
15 |
2 |
|
124 |
|
Επιτάχυνση |
0,62 |
15-35 |
9 |
133 |
2 |
||
Αλλαγή σχέσης μετάδοσης |
|
35 |
2 |
135 |
|
||
Επιτάχυνση |
0,52 |
35-50 |
8 |
143 |
3 |
||
Σταθερή ταχύτητα |
11 |
0 |
50 |
tconst2 |
tconst2 |
tconst2 |
3 |
Επιβράδυνση |
|
επιβράδυνση στη νεκρά |
[50- dv2] |
Δtcd2 |
Δtcd2 |
tconst2+Δtcd2 |
3 |
Επιβράδυνση |
12 |
- 0,52 |
[50- dv2]-35 |
8-Δt2 |
8-Δt2 |
tconst2+Δtcd2 + 8-Δt2 |
3 |
Σταθερή ταχύτητα |
13 |
0 |
35 |
tconst3 |
tconst3 |
tconst2+Δtcd2 + 8-Δt2+tconst3 |
3 |
Αλλαγή σχέσης μετάδοσης |
14 |
|
35 |
2 |
12+Δtcd3-Δt3 |
tconst2+Δtcd2 + 10-Δt2+tconst3 |
|
Επιβράδυνση |
|
επιβράδυνση στη νεκρά |
[35- dv3] |
Δtcd3 |
|
tconst2+Δtcd2 + 10-Δt2+tconst3+Δtcd3 |
2 |
Επιβράδυνση |
- 0,99 |
[35- dv3]-10 |
7-Δt3 |
tconst2+Δtcd2 + 17-Δt2+tconst3+Δtcd3-Δt3 |
2 |
||
Επιβράδυνση, κινητήρας σε αποσύμπλεξη |
- 0,92 |
10-0 |
3 |
tconst2+Δtcd2 + 20-Δt2+tconst3+Δtcd3-Δt3 |
K2(1) |
||
Κατάσταση βραδυπορίας (ρελαντί) |
15 |
0 |
0 |
7-Δt3 |
7-Δt3 |
tconst2+Δtcd2 + 27-Δt2+tconst3+Δtcd3-2*Δt3 |
7s-Δt3PM(1) |
Πίνακας 2
Αριθ. λειτουργίας |
Λειτουργία |
Φάση |
Επιτάχυνση (m/s2) |
Ταχύτητα (km/h) |
Διάρκεια κάθε |
Συνολικός χρόνος (s) |
Σχέση μετάδοσης που πρέπει να χρησιμοποιηθεί |
|
λειτουργίας (s) |
φάσης (s) |
|||||||
1 |
Κατάσταση βραδυπορίας (ρελαντί) |
1 |
0 |
0 |
20 |
20 |
|
K1 (2) |
2 |
Επιτάχυνση |
2 |
0,83 |
0-15 |
5 |
41 |
|
1 |
3 |
Αλλαγή σχέσης μετάδοσης |
|
15 |
2 |
|
- |
||
4 |
Επιτάχυνση |
0,62 |
15-35 |
9 |
|
2 |
||
5 |
Αλλαγή σχέσης μετάδοσης |
|
35 |
2 |
|
- |
||
6 |
Επιτάχυνση |
0,52 |
35-50 |
8 |
|
3 |
||
7 |
Αλλαγή σχέσης μετάδοσης |
|
50 |
2 |
|
- |
||
8 |
Επιτάχυνση |
0,43 |
50-70 |
13 |
|
4 |
||
9 |
Σταθερή ταχύτητα |
3 |
0 |
70 |
tconst4 |
tconst4 |
|
5 |
9’ |
Επιβράδυνση |
3’ |
νεκρά θέση |
70-dv4 (*2) |
Δtcd4 |
Δtcd4 |
|
5 |
10 |
Επιβράδυνση |
4 |
νεκρά θέση, (*1)-0,69 |
dv4 (*2)-50 |
8-Δtcd4 |
8-Δtcd4 |
|
4 |
11 |
Σταθερή ταχύτητα |
5 |
0 |
50 |
69 |
69 |
|
4 |
12 |
Επιτάχυνση |
6 |
0,43 |
50-70 |
13 |
13 |
|
4 |
13 |
Σταθερή ταχύτητα |
7 |
0 |
70 |
50 |
50 |
|
5 |
14 |
Επιτάχυνση |
8 |
0,24 |
70-100 |
35 |
35 |
|
5 |
15 |
Σταθερή ταχύτητα (3) |
9 |
0 |
100 |
30 |
30 |
|
5 (3) |
16 |
Επιτάχυνση (3) |
10 |
0,28 |
100-120 |
20 |
20 |
|
5 (3) |
17 |
Σταθερή ταχύτητα (3) |
11 |
0 |
120 |
tconst5 |
tconst5 |
|
5 (3) |
17’ |
Επιβράδυνση (3) |
|
νεκρά θέση |
[120- dv5] |
Δtcd5 |
Δtcd5 |
|
5 (3) |
18-τελική |
Εάν dv5 >= 80 |
|
||||||
Επιβράδυνση (3) |
12 |
- 0,69 |
[120-dv5]-80 |
16-Δt5 |
34-Δt5 |
|
5 (3) |
|
Επιβράδυνση (3) |
|
- 1,04 |
80-50 |
8 |
|
|
5 (3) |
|
Επιβράδυνση, κινητήρας σε αποσύμπλεξη |
1,39 |
50-0 |
10 |
|
K5 (2) |
|||
Κατάσταση βραδυπορίας (ρελαντί) |
13 |
0 |
0 |
20-Δt5 |
20-Δt5 |
|
PM (2) |
|
Εάν 50 < dv5 < 80 |
|
|||||||
Επιβράδυνση (3) |
|
- 1,04 |
[120-dv5] - 50 |
8-Δt5 |
18-Δt5 |
|
5 (3) |
|
Επιβράδυνση, κινητήρας σε αποσύμπλεξη |
1,39 |
50-0 |
10 |
|
|
K5 (2) |
||
Κατάσταση βραδυπορίας (ρελαντί) |
13 |
0 |
0 |
20-Δt5 |
20-Δt5 |
|
PM (2) |
|
Εάν dv5 <= 50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Επιβράδυνση, κινητήρας σε αποσύμπλεξη |
|
1,39 |
[120-dv5] |
10-Δt5 |
10-Δt5 |
|
K5 (2) |
|
Κατάσταση βραδυπορίας (ρελαντί) |
13 |
0 |
0 |
20-Δt5 |
20-Δt5 |
|
PM (2) |
Για τον ορισμό των όρων που περιλαμβάνονται στον πίνακα 1 και τον πίνακα 2, βλέπε κανονισμό 83 της ΟΕΕ/ΗΕ.
Όσον αφορά τα οχήματα με χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων, το ρολάρισμα θα πρέπει να διακόπτεται κατά την επιβράδυνση από τα 70 km/h στα 50 km/h διότι απαιτείται αλλαγή ταχύτητας από την 5η στην 4η. Η αλλαγή ταχύτητας διακόπτει το ρολάρισμα και το όχημα ακολουθεί την ίδια προκαθορισμένη επιβράδυνση σύμφωνα με το NEDC έως ότου το όχημα αποκτήσει ταχύτητα 50 km/h. Στην περίπτωση αυτή, κατά τον υπολογισμό της εξοικονόμησης εκπομπών CO2 λαμβάνεται υπόψη μόνο η φάση ρολαρίσματος πριν από τη διακοπή, η οποία προκύπτει από την εφαρμογή της ενεργοποίησης της λειτουργίας ρολαρίσματος.
3.4. Αντίστοιχοι ελιγμοί ρολαρίσματος για το όχημα βάσης
Για κάθε συμβάν ρολαρίσματος που προσδιορίζεται στο mNEDC για το όχημα οικολογικής καινοτομίας καθορίζεται αντίστοιχος ελιγμός για το όχημα βάσης. Οι ελιγμοί αυτοί αποτελούνται από μια φάση σταθερής ταχύτητας, ακολουθούμενη από μια φάση επιβράδυνσης με κινητήρα σε συνθήκες εξωτερικής αύξησης στροφών (overrun) (δηλαδή η περιστροφή του κινητήρα προκαλείται από την κίνηση του οχήματος, το πεντάλ γκαζιού είναι αποδεσμευμένο και δεν γίνεται έγχυση καυσίμου), χωρίς πέδηση, και πληρούν τις ανοχές ταχύτητας και τις αποστάσεις των ελιγμών ρολαρίσματος, όπως ορίζονται στον κανονισμό 83 της ΟΕΕ/ΗΕ. Κατά τη διάρκεια των ελιγμών αυτών, το κιβώτιο ταχυτήτων είναι σε σύμπλεξη, στην περίπτωση του αυτόματου κιβωτίου ταχυτήτων, ή ανάλογη της ταχύτητας σχέση μετάδοσης είναι σε σύμπλεξη όπως ορίζεται στο σημείο 3.3.1, στην περίπτωση του χειροκίνητου κιβωτίου ταχυτήτων.
Για λόγους συμμόρφωσης με τα στοιχεία α)-ιβ) του σημείου 3.3, πρέπει να καλύπτεται η ίδια απόσταση τόσο υπό συνθήκες NEDC όσο και υπό συνθήκες mNEDC. Δεδομένου ότι η απόσταση που καλύπτεται από το όχημα βάσης σε συνθήκες εξωτερικής αύξησης στροφών είναι μικρότερη από την απόσταση που καλύπτεται κατά το ρολάρισμα από το όχημα οικολογικής καινοτομίας, λόγω του μεγαλύτερου ρυθμού επιβράδυνσης του οχήματος βάσης, η διαφορά ως προς την απόσταση που πρέπει να καλυφθεί από το όχημα βάσης συμπληρώνεται με τις φάσεις οδήγησης σε σταθερή ταχύτητα, όπου η σταθερή ταχύτητα οδήγησης είναι η ταχύτητα του οχήματος βάσης κατά την έναρξη του συμβάντος ρολαρίσματος πριν από τις φάσεις εξωτερικής αύξησης στροφών του κινητήρα. Σε περίπτωση που η τελική ταχύτητα του ελιγμού ρολαρίσματος δεν είναι μηδενική, οι πρόσθετες αποστάσεις (Δs) επιτυγχάνονται σε δύο τμήματα στην αρχική και στην τελική ταχύτητα, αντίστοιχα.
Για τον καθορισμό της διάρκειας οδήγησης σταθερής ταχύτητας πριν από την έναρξη του συμβάντος ρολαρίσματος
Τύπος 1
όπου:
Δs |
είναι η πρόσθετη απόσταση που διανύει σε σταθερή ταχύτητα το όχημα βάσης σε σύγκριση με το όχημα οικολογικής καινοτομίας [m] |
Δt |
είναι η διάρκεια της πρόσθετης απόστασης που διανύει σε σταθερή ταχύτητα το όχημα βάσης σε σύγκριση με το όχημα οικολογικής καινοτομίας. [s] |
scoast |
είναι η απόσταση που καλύπτει κατά το ρολάρισμα το όχημα οικολογικής καινοτομίας [m] |
sdrag |
είναι η απόσταση που καλύπτει το όχημα βάσης κατά την εξωτερική αύξηση στροφών [m] |
vstart |
είναι η ταχύτητα στην έναρξη του ελιγμού (ρολάρισμα ή εξωτερική αύξηση στροφών) [m/s] |
vend |
είναι η ταχύτητα στο τέλος του ελιγμού (ρολάρισμα ή εξωτερική αύξηση στροφών) [m/s] |
|
είναι η χρονική στιγμή έναρξης του συμβάντος εξωτερικής αύξησης στροφών [s] |
|
είναι η χρονική στιγμή λήξης του συμβάντος εξωτερικής αύξησης στροφών [s] |
tcoast |
είναι η διάρκεια του συμβάντος ρολαρίσματος [s] |
tdrag |
είναι η διάρκεια του συμβάντος εξωτερικής αύξησης στροφών[s]. |
4. ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΌς ΤΩΝ ΠΡΌΣΘΕΤΩΝ ΠΑΡΑΜΈΤΡΩΝ
Οι δοκιμές που παρατίθενται κατωτέρω εκτελούνται αμέσως μετά τη δοκιμή WLTP τύπου I προκειμένου να καθοριστούν οι πρόσθετες παράμετροι που απαιτούνται στη μεθοδολογία δοκιμών:
— |
Επιβράδυνση στη νεκρά θέση σε λειτουργία εξωτερικής αύξησης στροφών(ισχύει για το όχημα βάσης) για τη μέτρηση της αντίστασης κατά την πορεία στις φάσεις εξωτερικής αύξησης στροφών(σημείο 4.1). |
— |
Δοκιμή σταθερής ταχύτητας (ισχύει για το όχημα βάσης) για τη μέτρηση της κατανάλωσης καυσίμου σε σταθερή ταχύτητα. Η δοκιμή βασίζεται σε συγκεκριμένο κύκλο δοκιμής που αποτελείται από τμήματα σταθερής ταχύτητας στα 120, 70, 50, 35 και 32 km/h (σημείο 4.2). |
— |
Δοκιμή σε στροφές βραδυπορίας (ισχύει για το όχημα οικολογικής καινοτομίας) για τη μέτρηση της κατανάλωσης καυσίμου σε βραδυπορία (σημείο 4.3). |
— |
Προσδιορισμός της ενέργειας συγχρονισμού του κινητήρα (σημείο 4.4). |
4.1. Επιβράδυνση στη νεκρά με εξωτερικής αύξησης στροφών (όχημα βάσης)
Για τη μέτρηση της αντίστασης κατά την πορεία σε συνθήκες εξωτερικής αύξησης στροφών εκτελείται επιβράδυνση με το κιβώτιο ταχυτήτων σε σύμπλεξη (βλέπε διάγραμμα 2). Η δοκιμή επαναλαμβάνεται τουλάχιστον τρεις φορές και εκτελείται μετά τη δοκιμή WLTP τύπου I κατά την έγκριση τύπου, με μέγιστη χρονική υστέρηση 15 λεπτών. Η καμπύλη επιβράδυνσης στη νεκρά καταγράφεται τουλάχιστον τρεις διαδοχικές φορές.
4.1.1. Αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων
Το όχημα μπορεί να επιταχυνθεί αυτόνομα ή μέσω του δυναμόμετρου σε ελάχιστη ταχύτητα 130 km/h.
Κατά τη διάρκεια κάθε επιβράδυνσης στη νεκρά μετρούνται οι δυνάμεις αντίστασης κατά την πορεία, καθώς και το ρεύμα γεννήτριας και μπαταρίας για το σύνολο των μπαταριών, με σχέσεις μέγιστης τιμής 10 km/h.
Η αντίσταση κατά την πορεία σε λειτουργία εξωτερικής αύξησης στροφών μετατρέπεται από ρυθμίσεις WLTP σε ρυθμίσεις NEDC σύμφωνα με τον τύπο 2:
Τύπος 2
όπου:
ΔRESdrag |
είναι η διαφορά μεταξύ της αντίστασης κατά την πορεία υπό συνθήκη εξωτερικής αύξησης στροφών και στη νεκρά, μετρούμενη υπό συνθήκες WLTP [N] |
|
είναι η αντίσταση κατά την πορεία, μετρούμενη όπως περιγράφεται στο σημείο 3.2 [N] |
|
είναι η αντίσταση κατά την πορεία υπό συνθήκη εξωτερικής αύξησης στροφών, μετρούμενη υπό συνθήκες WLTP [N] |
|
είναι η αντίσταση κατά την πορεία υπό συνθήκες NEDC, κατόπιν μετατροπής σύμφωνα με το σημείο 2.3.8 του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/1153, όπως περιγράφεται στο σημείο 3.2 [N]. |
4.1.2. Χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων
Για οχήματα με χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων, η επιβράδυνση στη νεκρά επαναλαμβάνεται σε διαφορετικές ταχύτητες και σχέσεις μετάδοσης του οχήματος, τουλάχιστον τρεις φορές για κάθε σχέση μετάδοσης:
— |
Επιτάχυνση με χρήση του κινητήρα τουλάχιστον στα 130 km/h και σταθεροποίηση για 5s, κατόπιν έναρξη της επιβράδυνσης στη νεκρά στην υψηλότερη σχέση μετάδοσης και μέτρηση μεταξύ 120-60 km/h |
— |
Επιτάχυνση με χρήση του κινητήρα στα 90 km/h και σταθεροποίηση για 5s, κατόπιν έναρξη της επιβράδυνσης στη νεκρά στη σχέση μετάδοσης 5 και μέτρηση μεταξύ 70-60 km/h |
— |
Επιτάχυνση με χρήση του κινητήρα στα 70 km/h και σταθεροποίηση για 5s, κατόπιν έναρξη της επιβράδυνσης στη νεκρά στη σχέση μετάδοσης 3 και μέτρηση μεταξύ 55-35 km/h |
— |
Επιτάχυνση με χρήση του κινητήρα στα 60 km/h και σταθεροποίηση για 5s, κατόπιν έναρξη της επιβράδυνσης στη νεκρά στη σχέση μετάδοσης 2 και μέτρηση μεταξύ 40-15 km/h |
Κατά τη διάρκεια κάθε επιβράδυνσης στη νεκρά μετρούνται οι δυνάμεις αντίστασης κατά την πορεία, καθώς και το ρεύμα γεννήτριας και μπαταρίας [A] για το σύνολο των μπαταριών, με σχέσεις μέγιστης τιμής 10 km/h.
Η αντίσταση κατά την πορεία σε λειτουργία εξωτερικής αύξησης στροφών μετατρέπεται από ρυθμίσεις WLTP σε ρυθμίσεις NEDC, σύμφωνα με τον τύπο 3, για κάθε σχέση μετάδοσης x:
Τύπος 3
4.1.3. Εξισορρόπηση φορτίου της μπαταρίας σε λειτουργία εξωτερικής αύξησης στροφών ς
Η εξισορρόπηση φορτίου της μπαταρίας/των μπαταριών κατά τις φάσεις εξωτερικής αύξησης στροφών υπολογίζεται σύμφωνα με τον τύπο 4 ή 5.
Σε περίπτωση που το όχημα είναι εξοπλισμένο με πρωτεύουσα και δευτερεύουσα μπαταρία, εφαρμόζεται ο τύπος 4:
Τύπος 4
όπου:
|
: |
η ανακτηθείσα ενέργεια κατά το i-στό συμβάν εξωτερικής αύξησης στροφών, ως αριθμητική μέση τιμή των τιμών που προκύπτουν από κάθε δοκιμή επιβράδυνσης στη νεκρά θέση σε λειτουργία εξωτερικής αύξησης στροφών [Wh] |
|
: |
η διάρκεια του i-στού συμβάντος εξωτερικής αύξησης στροφών [h] |
|
: |
η μέση τιμή (από τις επαναλήψεις δοκιμής εξωτερικής αύξησης στροφών) της μετρούμενης ισχύος της πρωτεύουσας μπαταρίας κατά το i-στό συμβάν εξωτερικής αύξησης στροφών [W] |
|
: |
η μέση τιμή (από τις επαναλήψεις δοκιμής εξωτερικής αύξησης στροφών) της μετρούμενης ισχύος της δευτερεύουσας μπαταρίας κατά το i-στό συμβάν εξωτερικής αύξησης στροφών [W] |
ηDCDC |
: |
η απόδοση μετατροπέα DC/DC, η οποία ορίζεται σε τιμή ίση με 0,92· εάν δεν υπάρχει μετατροπέας DC/DC, η τιμή αυτή ισούται με 1. |
Σε περίπτωση που διατίθεται μία μόνο μπαταρία (δηλαδή η μπαταρία 12V), εφαρμόζεται ο τύπος 5:
Τύπος 5
Η ανακτηθείσα ενέργεια μετατρέπεται σε εκπομπές CO2 με τη χρήση του τύπου 6:
Τύπος 6:
όπου:
ηbat_discharge |
: |
η απόδοση εκφόρτισης μπαταρίας, η οποία ισούται με 0,94 |
ηalternator |
: |
η απόδοση εναλλάκτη, η οποία ισούται με 0,67 |
|
: |
η διανυθείσα απόσταση κατά το i-στό συμβάν εξωτερικής αύξησης στροφών εξωτερικής αύξησης στροφών[km] |
Vpe |
: |
η κατανάλωση πραγματικής ισχύος, όπως ορίζεται στον πίνακα 3 |
CF |
: |
ο συντελεστής μετατροπής, όπως ορίζεται στον πίνακα 4. |
Πίνακας 3
Κατανάλωση πραγματικής ισχύος
Τύπος κινητήρα |
Κατανάλωση πραγματικής ισχύος (Vpe) l/kWh |
Βενζίνη |
0,264 |
Βενζίνη Turbo |
0,280 |
Ντίζελ |
0,220 |
Πίνακας 4
Συντελεστής μετατροπής καυσίμου
Είδος καυσίμου |
Συντελεστής μετατροπής (CF) gCO2/l |
Βενζίνη |
2 330 |
Ντίζελ |
2 640 |
4.2. Δοκιμή σταθερής ταχύτητας
Η κατανάλωση καυσίμου κατά τη φάση οδήγησης σταθερής ταχύτητας μετράται σε δυναμομετρική εξέδρα με τη χρήση συσκευής επί του οχήματος για την παρακολούθηση της κατανάλωσης καυσίμου και/ή ενέργειας (OBFCM), η οποία πληροί τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα XXII του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1151.
Η μέτρηση της κατανάλωσης καυσίμου βασίζεται σε ένα πρότυπο οδήγησης το οποίο περιλαμβάνει όλες τις φάσεις σταθερής ταχύτητας οδήγησης NEDC στα 32, 35, 50, 70 και 120 km/h. Για τους σκοπούς της διασφάλισης ισότιμων σημείων αλλαγής NEDC και επιλεγμένων σχέσεων μετάδοσης για τα οχήματα με χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων, η ακολουθία των φάσεων σταθερής ταχύτητας οδήγησης καθορίζεται στο διάγραμμα 3.
Κάθε φάση σταθερής ταχύτητας έχει διάρκεια 90 δευτερόλεπτα, υποδιαιρούμενη σε 20 δευτερόλεπτα για τη σταθεροποίηση της ταχύτητας και της εκπομπής, 60 δευτερόλεπτα κατά τη διάρκεια των οποίων πραγματοποιείται μέτρηση OBFCM και 10 δευτερόλεπτα χρόνου προετοιμασίας για τον οδηγό για τον επερχόμενο ελιγμό οδήγησης.
Το προφίλ ταχύτητας και το προφίλ επιτάχυνσης περιγράφονται στο προσάρτημα 1 του παρόντος παραρτήματος.
Η δοκιμή σταθερής ταχύτητας εκτελείται μετά την εκτέλεση της δοκιμής επιβράδυνσης στη νεκρά σε λειτουργία εξωτερικής αύξησης στροφών, όπως ορίζεται στο σημείο 4.1.
Για να προκύψει η κατανάλωση καυσίμου σταθερής ταχύτητας NEDC, τα αποτελέσματα από τις μετρήσεις που εκτελούνται με τις ρυθμίσεις δυναμόμετρου έγκρισης τύπου WLTP (πορεία του οχήματος επί οδού και βάρος οχήματος) πρέπει να διορθωθούν σε συνθήκες NEDC ως εξής:
Τύπος 7
Τύπος 8
όπου:
|
: |
οι εκπομπές CO2 σε σταθερή ταχύτητα k (δηλαδή 32, 35, 50, 70, 120 km/h) κατά το i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [g CO2/km] |
|
: |
η μετρούμενη (WLTP) κατανάλωση καυσίμου σε σταθερή ταχύτητα k (δηλαδή 32, 35, 50, 70, 120 km/h) ως αριθμητική μέση τιμή των μετρήσεων [g/s] |
|
: |
η διάρκεια του i-στού συμβάντος σταθερής ταχύτητας [s] |
|
: |
η διανυθείσα απόσταση κατά το i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [km] |
fuel_dens |
: |
η πυκνότητα καυσίμου [kg/m3] |
|
: |
η ισχύς δέλτα λόγω των ρυθμίσεων δυναμόμετρου αντίστασης κατά την πορεία υπό συνθήκες WLTP που προκύπτουν στο i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [kW] |
|
: |
η διαφορά της αντίστασης του οχήματος κατά την πορεία, η οποία υπολογίζεται μεταξύ των ρυθμίσεων δυναμομέτρου αντίστασης κατά την πορεία υπό συνθήκες WLTP και NEDC που προκύπτουν κατά το i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας, όπως προσδιορίζεται στο σημείο 4.1 [N] |
|
: |
η σταθερή ταχύτητα οδήγησης k (δηλαδή 32, 35, 50, 70, 120 km/h) κατά το i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [km/h]. |
Μετράται το ρεύμα γεννήτριας και το ρεύμα μπαταρίας του συνόλου των μπαταριών και διορθώνεται η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας κατά τη διάρκεια κάθε παραθύρου μέτρησης 60s, σύμφωνα με το προσάρτημα 2 του υποπαραρτήματος 8 του παραρτήματος XXI του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1151.
Η κατανάλωση καυσίμου σε κάθε φάση σταθερής ταχύτητας k προσδιορίζεται ως εξής:
Τύπος 9
Τύπος 10
όπου:
J |
: |
αριθμός σημείων μέτρησης (J = 60) για κάθε φάση σταθερής ταχύτητας k (32, 35, 50, 70 και 120 km/h) |
|
: |
i-στή μέτρηση κατανάλωσης καυσίμου σε φάση σταθερής ταχύτητας k (32, 35, 50, 70 και 120 km/h) [g/s] |
|
: |
τυπική απόκλιση της κατανάλωσης καυσίμου σε φάση σταθερής ταχύτητας k (32, 35, 50, 70 και 120 km/h). |
4.3. Κατανάλωση καυσίμου σε βραδυπορία ή δοκιμή στροφών βραδυπορίας
Η κατανάλωση καυσίμου σε βραδυπορία κατά το ρολάρισμα μπορεί να μετρηθεί άμεσα με συσκευή επί του οχήματος για την παρακολούθηση της κατανάλωσης καυσίμου και/ή ενέργειας (OBFCM) η οποία πληροί τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο παράρτημα XXII του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1151, και η εν λόγω μετρούμενη τιμή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον υπολογισμό της τιμής
Εναλλακτικά, για τον υπολογισμό της τιμής
Η κατανάλωση καυσίμου του κινητήρα σε βραδυπορία (g/s) μετράται με τη χρήση OBFCM η οποία πληροί τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα XXII του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1151. Η μέτρηση εκτελείται αμέσως μετά τη δοκιμή τύπου 1, όταν ο κινητήρας είναι ακόμη ζεστός και υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) |
η ταχύτητα του οχήματος είναι μηδενική· |
β) |
το σύστημα εκκίνησης-διακοπής είναι σε αποσύμπλεξη· |
γ) |
η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας είναι υπό συνθήκες εξισορρόπησης. |
Το όχημα αφήνεται σε βραδυπορία για 3 λεπτά ώστε να σταθεροποιηθεί. Η κατανάλωση καυσίμου μετράται στα 2 λεπτά. Το πρώτο λεπτό δεν λαμβάνεται υπόψη. Η κατανάλωση καυσίμου σε βραδυπορία υπολογίζεται ως μέση κατανάλωση καυσίμου του οχήματος στο δεύτερο λεπτό.
Ένας κατασκευαστής μπορεί να ζητήσει τη χρήση των μετρήσεων κατανάλωσης καυσίμου του κινητήρα σε βραδυπορία και για άλλα οχήματα που ανήκουν στην ίδια οικογένεια παρεμβολής, δεδομένου ότι οι κινητήρες λειτουργούν με τις ίδιες στροφές βραδυπορίας. Ο κατασκευαστής καταδεικνύει στην αρχή έγκρισης τύπου ή στην τεχνική υπηρεσία ότι πληρούνται οι ανωτέρω προϋποθέσεις.
Όταν η κατανάλωση καυσίμου σε βραδυπορία διαφέρει μεταξύ ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα και βραδυπορίας στη νεκρά θέση, εφαρμόζεται συντελεστής διόρθωσης όπως προσδιορίζεται σύμφωνα με τον τύπο 11:
Τύπος 11
όπου:
|
η μέση τιμή στροφών βραδυπορίας κινητήρα κατά το ρολάρισμα, όπως προσδιορίζεται σύμφωνα με τον τύπο 14 [rpm] |
|
η μέση τιμή στροφών βραδυπορίας κινητήρα κατά την ακινητοποίηση, όπως προσδιορίζεται σύμφωνα με τον τύπο 15 [rpm]. |
Η μέση τιμή στροφών βραδυπορίας κινητήρα κατά το ρολάρισμα είναι η αριθμητική μέση τιμή των στροφών βραδυπορίας κινητήρα, η οποία μετράται μέσω της θύρας OBD κατά την επιβράδυνση από τα 130 km/h στα 10 km/h, με σχέσεις 10 km/h.
Εναλλακτικά, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο λόγος μεταξύ των μέγιστων πιθανών στροφών κινητήρα κατά το ρολάρισμα με ενεργοποιημένο κινητήρα και των στροφών βραδυπορίας σε ακινητοποίηση.
Εάν ο κατασκευαστής μπορεί να αποδείξει ότι η αύξηση των στροφών βραδυπορίας του κινητήρα που προκύπτει κατά το ρολάρισμα σε φάσεις είναι μικρότερη από το 5 % των στροφών βραδυπορίας κατά την ακινητοποίηση, ο συντελεστής idle_corr μπορεί να οριστεί σε τιμή ίση με 1.
Οι διορθωμένες εκπομπές CO2 σε κάθε φάση
Τύπος 12
όπου:
|
: |
εκπομπές CO2 κατά την i-στή φάση βραδυπορίας [g CO2/km] |
|
: |
διάρκεια του i-στού συμβάντος ρολαρίσματος [s] |
|
: |
διανυθείσα απόσταση κατά το i-στό συμβάν ρολαρίσματος [km] |
|
: |
μέση κατανάλωση καυσίμου σε βραδυπορία υπό συνθήκες ακινητοποίησης [g/s], η οποία ισούται με την αριθμητική μέση τιμή 60 μετρήσεων. |
Η μέση τιμή στροφών βραδυπορίας κατά το ρολάρισμα μετράται σε σχέσεις των 10 km/h, λαμβανομένων υπόψη των μετρήσεων U για κάθε σχέση (με ανάλυση 1s) και υπολογίζεται σύμφωνα με τον τύπο 13:
Τύπος 13
Συνεπώς, η μέση τιμή στροφών βραδυπορίας κατά το ρολάρισμα, λαμβανομένων υπόψη όλων των σχέσεων H των 10 km/h, υπολογίζεται σύμφωνα με τον τύπο 14:
Τύπος 14
Η μέση τιμή στροφών βραδυπορίας υπό συνθήκες ακινητοποίησης υπολογίζεται σύμφωνα με τον τύπο 15:
Τύπος 15
όπου:
stand_speedl |
στροφές βραδυπορίας κινητήρα υπό συνθήκες ακινητοποίησης κατά την l-στή μέτρηση |
L |
αριθμός σημείων μέτρησης. |
4.4. Προσδιορισμός της ενέργειας συγχρονισμού κινητήρα
Οι εκπομπές CO2 συγχρονισμού κινητήρα κατά το i-στό συμβάν ρολαρίσματος
Τύπος 16
όπου:
facc |
: |
κατανάλωση καυσίμου για την επιτάχυνση του κινητήρα από τις στροφές βραδυπορίας στις στροφές συγχρονισμού [l] |
CF |
: |
συντελεστής μετατροπής, όπως ορίζεται στον πίνακα 4 [g CO2/l] |
|
: |
διανυθείσα απόσταση κατά το i-στό συμβάν ρολαρίσματος [km]. |
Οι κατασκευαστές θα πρέπει να παρέχουν στην αρχή/τεχνική υπηρεσία έγκρισης τύπου την τιμή κατανάλωσης καυσίμου συγχρονισμού κινητήρα [l], η οποία προσδιορίζεται σύμφωνα με την ακόλουθη μεθοδολογία:
4.4.1. Υπολογισμός κατανάλωσης καυσίμου για την επιτάχυνση του κινητήρα από τις στροφές βραδυπορίας στις στροφές συγχρονισμού
Κατά την ολοκλήρωση ενός συμβάντος ρολαρίσματος απαιτείται πρόσθετη ποσότητα ενέργειας (Eacc) για την επιτάχυνση του κινητήρα στις στροφές συγχρονισμού.
Η ενέργεια που απαιτείται για την επιτάχυνση του κινητήρα του οχήματος στις στροφές συγχρονισμού Eacc είναι το άθροισμα των ενεργειών που συνδέονται με το έργο της επιτάχυνσης και της τριβής που εφαρμόζεται στο όχημα και υπολογίζεται σύμφωνα με τον τύπο 17:
Τύπος 17
Eacc = Eacc,kin + Eacc,fric
όπου:
Eacc,kin |
: |
η ενέργεια που συνδέεται με το έργο επιτάχυνσης που εφαρμόζεται στο όχημα [kJ] |
Eacc,fric |
: |
η ενέργεια που συνδέεται με το έργο τριβής που εφαρμόζεται στο όχημα [kJ] |
Οι ενέργειες αυτές υπολογίζονται σύμφωνα με τους τύπους 18 και 19 αντίστοιχα.
Τύπος 18
όπου:
Ieng |
: |
η ροπή αδράνειας του κινητήρα (ανάλογα με τον κινητήρα) [kgm2] |
|
: |
οι στροφές κινητήρα δέλτα (από τις στροφές βραδυπορίας ωidle στις στροφές-στόχο/στροφές συγχρονισμού ωsync) [rad/s] |
Τύπος 19
όπου:
|
: |
η ροπή του κινητήρα λόγω τριβών (ανάλογα με τον κινητήρα) [Nm] |
Δγacc |
: |
η γωνία περιστροφής δέλτα [rad], όπως προσδιορίζεται σύμφωνα με τον τύπο 20: |
Τύπος 20
Δγacceng = (ωidle + 0,5•Δωacc) • Δtacc
με τιμή Δtacc όπως ορίζεται στον τύπο 21:
Τύπος 21
Δtacc = tsync – tidle
Τέλος, η ποσότητα καυσίμου [l] που απαιτείται για την επίτευξη των στροφών συγχρονισμού υπολογίζεται ως εξής:
Τύπος 22
facc = (Eacc,kin + Eacc,fric)•VPe • 3,6
όπου:
Vpe |
: |
η κατανάλωση πραγματικής ισχύος, όπως καθορίζεται στον πίνακα 3 [l/kWh]. |
5. ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΌς ΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΏΝ CO2 ΤΟΥ ΟΧΉΜΑΤΟς ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΉς ΚΑΙΝΟΤΟΜΊΑς ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙς ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΈΝΕς ΣΥΝΘΉΚΕς ΔΟΚΙΜΉς (EMC)
Για κάθε συμβάν ρολαρίσματος i, οι αντίστοιχες εκπομπές CO2
Τύπος 23
όπου:
|
: |
οι εκπομπές CO2 κατά την i-στή φάση βραδυπορίας, όπως ορίζεται στο σημείο 4.3 |
|
: |
οι εκπομπές CO2 συγχρονισμού κινητήρα κατά το i-στό συμβάν ρολαρίσματος, όπως ορίζεται στο σημείο 4.4 |
Οι συνολικές εκπομπές CO2 του οχήματος οικολογικής καινοτομίας κατά τα συμβάντα ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής (EMC) [g CO2/km] υπολογίζονται σύμφωνα με τον τύπο 24:
Τύπος 24
όπου:
I |
: |
ο συνολικός αριθμός συμβάντων ρολαρίσματος (για το όχημα οικολογικής καινοτομίας) και οι αντίστοιχοι ελιγμοί οδήγησης (για το όχημα βάσης) |
i |
: |
i-στό συμβάν ρολαρίσματος (για το όχημα οικολογικής καινοτομίας) και αντίστοιχος ελιγμός οδήγησης (για το όχημα βάσης). |
6. ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΌς ΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΏΝ CO2 ΤΟΥ ΟΧΉΜΑΤΟς ΒΆΣΗς ΥΠΌ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΈΝΕς ΣΥΝΘΉΚΕς (BMC)
Για κάθε αντίστοιχο ελιγμό ρολαρίσματος i, όπως περιγράφεται στο σημείο 3.4, οι εκπομπές CO2 του οχήματος βάσης υπό τροποποιημένες συνθήκες
Τύπος 25
Οι συνολικές CO2 εκπομπές του οχήματος βάσης υπό τροποποιημένες συνθήκες BMC [g CO2/km] προσδιορίζονται σύμφωνα με τον τύπο 26:
Τύπος 26
όπου:
|
: |
οι εκπομπές CO2 (αριθμητική μέση τιμή) του οχήματος βάσης κατά την i-στή φάση εξωτερικής αύξησης στροφών εξωτερικής αύξησης στροφών υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής λόγω εξισορρόπησης της μπαταρίας [g CO2/km], όπως καθορίζεται σύμφωνα με τον τύπο 6 |
|
: |
οι εκπομπές CO2 σε σταθερή ταχύτητα k (δηλαδή 32, 35, 50, 70, 120 km/h) κατά το i-στό συμβάν σταθερής ταχύτητας [g CO2/km], όπως ορίζεται βάσει του τύπου 7. |
7. ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΌς ΤΗς ΕΞΟΙΚΟΝΌΜΗΣΗς ΕΚΠΟΜΠΏΝ CO2
Η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 από τη λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα προσδιορίζεται σύμφωνα με τον τύπο 27:
Τύπος 27
όπου:
|
: |
η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 [g CO2/km] |
BMC |
: |
οι εκπομπές CO2 του οχήματος βάσης κατά τους ελιγμούς που αντιστοιχούν στα συμβάντα ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] |
EMC |
: |
οι εκπομπές CO2 του οχήματος οικολογικής καινοτομίας κατά τα συμβάντα ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] |
UFMC |
: |
ο συντελεστής χρήσης της τεχνολογίας ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες, ο οποίος ισούται με 0,52 για οχήματα εξοπλισμένα με αυτόματο κιβώτιο ταχυτήτων και με 0,48 για οχήματα εξοπλισμένα με χειροκίνητο κιβώτιο ταχυτήτων με αυτόματο συμπλέκτη. |
8. ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΌς ΤΗς ΑΒΕΒΑΙΌΤΗΤΑς
Η τιμή αβεβαιότητας της εξοικονόμησης εκπομπών CO2
Αυτή η αβεβαιότητα όσον αφορά την εξοικονόμηση εκπομπών CO2 υπολογίζεται ως εξής:
Τύπος 28
όπου:
|
: |
Η τυπική απόκλιση της αριθμητικής μέσης τιμής των εκπομπών CO2 του οχήματος βάσης κατά τη διάρκεια των ελιγμών που αντιστοιχούν στα συμβάντα ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] προσδιορίζεται σύμφωνα με τον τύπο 29· |
|
: |
Η τυπική απόκλιση της αριθμητικής μέσης τιμής των εκπομπών CO2 του οχήματος οικολογικής καινοτομίας κατά τα συμβάντα ρολαρίσματος υπό τροποποιημένες συνθήκες δοκιμής [g CO2/km] προσδιορίζεται σύμφωνα με τον τύπους 30 έως 34· |
sUF |
: |
η τυπική απόκλιση της αριθμητικής μέσης τιμής του συντελεστή χρήσης, η οποία ισούται με 0,027. |
Η τιμή
Τύπος 29
όπου:
και
η τιμή
Εάν fidle = fidle_meas:
Τύπος 30
Εάν fidle = fstandstill:
Τύπος 31
Εάν fidle = idle_corr • fstandstill:
Τύπος 32
όπου:
Τύπος 33
και:
Τύπος 34
9. ΠΙΣΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗς ΕΞΟΙΚΟΝΌΜΗΣΗς ΕΚΠΟΜΠΏΝ CO2 ΑΠΌ ΤΗΝ ΑΡΧΉ ΈΓΚΡΙΣΗς ΤΎΠΟΥ
Η αρχή έγκρισης τύπου πιστοποιεί, για κάθε έκδοση οχήματος που διαθέτει λειτουργία ρολαρίσματος με ενεργοποιημένο κινητήρα, την εξοικονόμηση εκπομπών CO2 σύμφωνα με το άρθρο 11 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 725/2011, λαμβάνοντας τη χαμηλότερη εξοικονόμηση εκπομπών CO2 που προσδιορίζεται αντιστοίχως για οχήματα χαμηλών και υψηλών τιμών της οικογένειας παρεμβολής στην οποία ανήκει η έκδοση του οχήματος.
Κατά τον προσδιορισμό της εξοικονόμησης εκπομπών CO2 και την αξιολόγησή της βάσει της ελάχιστης οριακής τιμής εξοικονόμησης του 1 g CO2/km, η αβεβαιότητα της εξοικονόμησης εκπομπών CO2, όπως προσδιορίζεται σύμφωνα με την ενότητα 8, λαμβάνεται υπόψη όπως προβλέπεται στην ενότητα 10.
Η αβεβαιότητα όσον αφορά την εξοικονόμηση εκπομπών CO2 υπολογίζεται για αμφότερα τα οχήματα χαμηλών και υψηλών τιμών της οικογένειας παρεμβολής. Σε περίπτωση που σε ένα από τα οχήματα αυτά δεν πληρούνται τα κριτήρια που αναφέρονται στην ενότητα 8 ή 10, η αρχή έγκρισης τύπου δεν πιστοποιεί την εξοικονόμηση εκπομπών για τα οχήματα που ανήκουν στην αντίστοιχη οικογένεια παρεμβολής.
10. ΑΞΙΟΛΌΓΗΣΗ ΒΆΣΕΙ ΤΗς ΕΛΆΧΙΣΤΗς ΟΡΙΑΚΉς ΤΙΜΉς
Λαμβανομένης υπόψη της αβεβαιότητας που καθορίζεται σύμφωνα με την ενότητα 8, η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 υπερβαίνει την ελάχιστη οριακή τιμή του 1 g CO2/km που προσδιορίζεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 725/2011 ως εξής:
Τύπος 35
όπου:
MT |
: |
η ελάχιστη οριακή τιμή (1 g CO2/km) |
|
: |
η εξοικονόμηση εκπομπών CO2 [g CO2/km] |
|
: |
η αβεβαιότητα όσον αφορά την εξοικονόμηση εκπομπών CO2 [g CO2/km]. |
Σε περίπτωση που τηρείται η ελάχιστη οριακή τιμή σύμφωνα με τον τύπο 35, ισχύει το άρθρο 11 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 725/2011.
Appendix 1
Cycle for constant speed fuel consumption measurement
Time |
speed |
acceleration* |
Gear for manual transmission |
[s] |
[km/h] |
[m/s2] |
[-] |
0 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
1 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
2 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
3 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
4 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
5 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
6 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
7 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
8 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
9 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
10 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
11 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
12 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
13 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
14 |
0,0 |
0,00 |
Clutch |
15 |
0,0 |
0,69 |
1 |
16 |
2,5 |
0,69 |
1 |
17 |
5,0 |
0,69 |
1 |
18 |
7,5 |
0,69 |
1 |
19 |
9,9 |
0,69 |
1 |
20 |
12,4 |
0,69 |
1 |
21 |
14,9 |
0,51 |
1 |
22 |
16,7 |
0,51 |
2 |
23 |
18,6 |
0,51 |
2 |
24 |
20,4 |
0,51 |
2 |
25 |
22,2 |
0,51 |
2 |
26 |
24,1 |
0,51 |
2 |
27 |
25,9 |
0,51 |
2 |
28 |
27,8 |
0,51 |
2 |
29 |
29,6 |
0,51 |
2 |
30 |
31,4 |
0,51 |
2 |
31 |
33,3 |
0,51 |
2 |
32 |
35,1 |
0,42 |
2 |
33 |
36,6 |
0,42 |
3 |
34 |
38,1 |
0,42 |
3 |
35 |
39,6 |
0,42 |
3 |
36 |
41,1 |
0,42 |
3 |
37 |
42,7 |
0,42 |
3 |
38 |
44,2 |
0,42 |
3 |
39 |
45,7 |
0,42 |
3 |
40 |
47,2 |
0,42 |
3 |
41 |
48,7 |
0,42 |
3 |
42 |
50,2 |
0,40 |
3 |
43 |
51,7 |
0,40 |
4 |
44 |
53,1 |
0,40 |
4 |
45 |
54,5 |
0,40 |
4 |
46 |
56,0 |
0,40 |
4 |
47 |
57,4 |
0,40 |
4 |
48 |
58,9 |
0,40 |
4 |
49 |
60,3 |
0,40 |
4 |
50 |
61,7 |
0,40 |
4 |
51 |
63,2 |
0,40 |
4 |
52 |
64,6 |
0,40 |
4 |
53 |
66,1 |
0,40 |
4 |
54 |
67,5 |
0,40 |
4 |
55 |
68,9 |
0,40 |
4 |
56 |
70,4 |
0,24 |
5 |
57 |
71,2 |
0,24 |
5 |
58 |
72,1 |
0,24 |
5 |
59 |
73,0 |
0,24 |
5 |
60 |
73,8 |
0,24 |
5 |
61 |
74,7 |
0,24 |
5 |
62 |
75,6 |
0,24 |
5 |
63 |
76,4 |
0,24 |
5 |
64 |
77,3 |
0,24 |
5 |
65 |
78,2 |
0,24 |
5 |
66 |
79,0 |
0,24 |
5 |
67 |
79,9 |
0,24 |
5 |
68 |
80,7 |
0,24 |
5 |
69 |
81,6 |
0,24 |
5 |
70 |
82,5 |
0,24 |
5 |
71 |
83,3 |
0,24 |
5 |
72 |
84,2 |
0,24 |
5 |
73 |
85,1 |
0,24 |
5 |
74 |
85,9 |
0,24 |
5 |
75 |
86,8 |
0,24 |
5 |
76 |
87,7 |
0,24 |
5 |
77 |
88,5 |
0,24 |
5 |
78 |
89,4 |
0,24 |
5 |
79 |
90,3 |
0,24 |
5 |
80 |
91,1 |
0,24 |
5 |
81 |
92,0 |
0,24 |
5 |
82 |
92,8 |
0,24 |
5 |
83 |
93,7 |
0,24 |
5 |
84 |
94,6 |
0,24 |
5 |
85 |
95,4 |
0,24 |
5 |
86 |
96,3 |
0,24 |
5 |
87 |
97,2 |
0,24 |
5 |
88 |
98,0 |
0,24 |
5 |
89 |
98,9 |
0,24 |
5 |
90 |
99,8 |
0,24 |
5 |
91 |
100,6 |
0,28 |
5/6 |
92 |
101,6 |
0,28 |
5/6 |
93 |
102,6 |
0,28 |
5/6 |
94 |
103,6 |
0,28 |
5/6 |
95 |
104,7 |
0,28 |
5/6 |
96 |
105,7 |
0,28 |
5/6 |
97 |
106,7 |
0,28 |
5/6 |
98 |
107,7 |
0,28 |
5/6 |
99 |
108,7 |
0,28 |
5/6 |
100 |
109,7 |
0,28 |
5/6 |
101 |
110,7 |
0,28 |
5/6 |
102 |
111,7 |
0,28 |
5/6 |
103 |
112,7 |
0,28 |
5/6 |
104 |
113,7 |
0,28 |
5/6 |
105 |
114,7 |
0,28 |
5/6 |
106 |
115,7 |
0,28 |
5/6 |
107 |
116,7 |
0,28 |
5/6 |
108 |
117,8 |
0,28 |
5/6 |
109 |
118,8 |
0,28 |
5/6 |
110 |
119,8 |
0,00 |
5/6 |
111 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
112 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
113 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
114 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
115 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
116 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
117 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
118 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
119 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
120 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
121 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
122 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
123 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
124 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
125 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
126 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
127 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
128 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
129 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
130 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
131 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
132 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
133 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
134 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
135 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
136 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
137 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
138 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
139 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
140 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
141 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
142 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
143 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
144 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
145 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
146 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
147 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
148 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
149 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
150 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
151 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
152 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
153 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
154 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
155 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
156 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
157 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
158 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
159 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
160 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
161 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
162 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
163 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
164 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
165 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
166 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
167 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
168 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
169 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
170 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
171 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
172 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
173 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
174 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
175 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
176 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
177 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
178 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
179 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
180 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
181 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
182 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
183 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
184 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
185 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
186 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
187 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
188 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
189 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
190 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
191 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
192 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
193 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
194 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
195 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
196 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
197 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
198 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
199 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
200 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
201 |
120,0 |
0,00 |
5/6 |
202 |
120,0 |
- 0,69 |
5/6 |
203 |
117,5 |
- 0,69 |
5/6 |
204 |
115,0 |
- 0,69 |
5/6 |
205 |
112,5 |
- 0,69 |
5/6 |
206 |
110,1 |
- 0,69 |
5/6 |
207 |
107,6 |
- 0,69 |
5/6 |
208 |
105,1 |
- 0,69 |
5/6 |
209 |
102,6 |
- 0,69 |
5/6 |
210 |
100,1 |
- 0,69 |
5/6 |
211 |
97,6 |
- 0,69 |
5/6 |
212 |
95,2 |
- 0,69 |
5/6 |
213 |
92,7 |
- 0,69 |
5/6 |
214 |
90,2 |
- 0,69 |
5/6 |
215 |
87,7 |
- 0,69 |
5/6 |
216 |
85,2 |
- 0,69 |
5/6 |
217 |
82,7 |
- 0,69 |
5/6 |
218 |
80,3 |
- 1,04 |
5/6 |
219 |
76,5 |
- 1,04 |
5/6 |
220 |
72,8 |
- 1,04 |
5/6 |
221 |
69,0 |
- 1,04 |
5/6 |
222 |
65,3 |
- 1,04 |
5/6 |
223 |
61,5 |
- 1,04 |
5/6 |
224 |
57,8 |
- 1,04 |
5/6 |
225 |
54,0 |
- 1,04 |
5/6 |
226 |
50,3 |
- 1,39 |
Clutch |
227 |
45,3 |
- 1,39 |
Clutch |
228 |
40,3 |
- 1,39 |
Clutch |
229 |
35,3 |
- 1,39 |
Clutch |
230 |
30,3 |
- 1,39 |
Clutch |
231 |
25,3 |
- 1,39 |
Clutch |
232 |
20,3 |
0,00 |
2 |
233 |
20,0 |
0,00 |
2 |
234 |
20,0 |
0,00 |
2 |
235 |
20,0 |
0,00 |
2 |
236 |
20,0 |
0,00 |
2 |
237 |
20,0 |
0,00 |
2 |
238 |
20,0 |
0,00 |
2 |
239 |
20,0 |
0,00 |
2 |
240 |
20,0 |
0,00 |
2 |
241 |
20,0 |
0,00 |
2 |
242 |
20,0 |
0,00 |
2 |
243 |
20,0 |
0,00 |
2 |
244 |
20,0 |
0,00 |
2 |
245 |
20,0 |
0,00 |
2 |
246 |
20,0 |
0,00 |
2 |
247 |
20,0 |
0,00 |
2 |
248 |
20,0 |
0,00 |
2 |
249 |
20,0 |
0,00 |
2 |
250 |
20,0 |
0,00 |
2 |
251 |
20,0 |
0,79 |
2 |
252 |
22,8 |
0,79 |
2 |
253 |
25,7 |
0,79 |
2 |
254 |
28,5 |
0,79 |
2 |
255 |
31,4 |
0,79 |
2 |
256 |
32,0 |
0,00 |
2 |
257 |
32,0 |
0,00 |
2 |
258 |
32,0 |
0,00 |
2 |
259 |
32,0 |
0,00 |
2 |
260 |
32,0 |
0,00 |
2 |
261 |
32,0 |
0,00 |
2 |
262 |
32,0 |
0,00 |
2 |
263 |
32,0 |
0,00 |
2 |
264 |
32,0 |
0,00 |
2 |
265 |
32,0 |
0,00 |
2 |
266 |
32,0 |
0,00 |
2 |
267 |
32,0 |
0,00 |
2 |
268 |
32,0 |
0,00 |
2 |
269 |
32,0 |
0,00 |
2 |
270 |
32,0 |
0,00 |
2 |
271 |
32,0 |
0,00 |
2 |
272 |
32,0 |
0,00 |
2 |
273 |
32,0 |
0,00 |
2 |
274 |
32,0 |
0,00 |
2 |
275 |
32,0 |
0,00 |
2 |
276 |
32,0 |
0,00 |
2 |
277 |
32,0 |
0,00 |
2 |
278 |
32,0 |
0,00 |
2 |
279 |
32,0 |
0,00 |
2 |
280 |
32,0 |
0,00 |
2 |
281 |
32,0 |
0,00 |
2 |
282 |
32,0 |
0,00 |
2 |
283 |
32,0 |
0,00 |
2 |
284 |
32,0 |
0,00 |
2 |
285 |
32,0 |
0,00 |
2 |
286 |
32,0 |
0,00 |
2 |
287 |
32,0 |
0,00 |
2 |
288 |
32,0 |
0,00 |
2 |
289 |
32,0 |
0,00 |
2 |
290 |
32,0 |
0,00 |
2 |
291 |
32,0 |
0,00 |
2 |
292 |
32,0 |
0,00 |
2 |
293 |
32,0 |
0,00 |
2 |
294 |
32,0 |
0,00 |
2 |
295 |
32,0 |
0,00 |
2 |
296 |
32,0 |
0,00 |
2 |
297 |
32,0 |
0,00 |
2 |
298 |
32,0 |
0,00 |
2 |
299 |
32,0 |
0,00 |
2 |
300 |
32,0 |
0,00 |
2 |
301 |
32,0 |
0,00 |
2 |
302 |
32,0 |
0,00 |
2 |
303 |
32,0 |
0,00 |
2 |
304 |
32,0 |
0,00 |
2 |
305 |
32,0 |
0,00 |
2 |
306 |
32,0 |
0,00 |
2 |
307 |
32,0 |
0,00 |
2 |
308 |
32,0 |
0,00 |
2 |
309 |
32,0 |
0,00 |
2 |
310 |
32,0 |
0,00 |
2 |
311 |
32,0 |
0,00 |
2 |
312 |
32,0 |
0,00 |
2 |
313 |
32,0 |
0,00 |
2 |
314 |
32,0 |
0,00 |
2 |
315 |
32,0 |
0,00 |
2 |
316 |
32,0 |
0,00 |
2 |
317 |
32,0 |
0,00 |
2 |
318 |
32,0 |
0,00 |
2 |
319 |
32,0 |
0,00 |
2 |
320 |
32,0 |
0,00 |
2 |
321 |
32,0 |
0,00 |
2 |
322 |
32,0 |
0,00 |
2 |
323 |
32,0 |
0,00 |
2 |
324 |
32,0 |
0,00 |
2 |
325 |
32,0 |
0,00 |
2 |
326 |
32,0 |
0,00 |
2 |
327 |
32,0 |
0,00 |
2 |
328 |
32,0 |
0,00 |
2 |
329 |
32,0 |
0,00 |
2 |
330 |
32,0 |
0,00 |
2 |
331 |
32,0 |
0,00 |
2 |
332 |
32,0 |
0,00 |
2 |
333 |
32,0 |
0,00 |
2 |
334 |
32,0 |
0,00 |
2 |
335 |
32,0 |
0,00 |
2 |
336 |
32,0 |
0,00 |
2 |
337 |
32,0 |
0,00 |
2 |
338 |
32,0 |
0,00 |
2 |
339 |
32,0 |
0,00 |
2 |
340 |
32,0 |
0,00 |
2 |
341 |
32,0 |
0,00 |
2 |
342 |
32,0 |
0,00 |
2 |
343 |
32,0 |
0,00 |
2 |
344 |
32,0 |
0,00 |
2 |
345 |
32,0 |
0,46 |
2 |
346 |
33,7 |
0,46 |
2 |
347 |
35,3 |
0,46 |
3 |
348 |
37,0 |
0,46 |
3 |
349 |
38,6 |
0,46 |
3 |
350 |
40,3 |
0,46 |
3 |
351 |
41,9 |
0,46 |
3 |
352 |
43,6 |
0,46 |
3 |
353 |
45,2 |
0,46 |
3 |
354 |
46,9 |
0,46 |
3 |
355 |
48,6 |
0,46 |
3 |
356 |
50,0 |
0,00 |
3 |
357 |
50,0 |
0,00 |
3 |
358 |
50,0 |
0,00 |
3 |
359 |
50,0 |
0,00 |
3 |
360 |
50,0 |
0,00 |
3 |
361 |
50,0 |
0,00 |
3 |
362 |
50,0 |
0,00 |
3 |
363 |
50,0 |
0,00 |
3 |
364 |
50,0 |
0,00 |
3 |
365 |
50,0 |
0,00 |
3 |
366 |
50,0 |
0,00 |
3 |
367 |
50,0 |
0,00 |
3 |
368 |
50,0 |
0,00 |
3 |
369 |
50,0 |
0,00 |
3 |
370 |
50,0 |
0,00 |
3 |
371 |
50,0 |
0,00 |
3 |
372 |
50,0 |
0,00 |
3 |
373 |
50,0 |
0,00 |
3 |
374 |
50,0 |
0,00 |
3 |
375 |
50,0 |
0,00 |
3 |
376 |
50,0 |
0,00 |
3 |
377 |
50,0 |
0,00 |
3 |
378 |
50,0 |
0,00 |
3 |
379 |
50,0 |
0,00 |
3 |
380 |
50,0 |
0,00 |
3 |
381 |
50,0 |
0,00 |
3 |
382 |
50,0 |
0,00 |
3 |
383 |
50,0 |
0,00 |
3 |
384 |
50,0 |
0,00 |
3 |
385 |
50,0 |
0,00 |
3 |
386 |
50,0 |
0,00 |
3 |
387 |
50,0 |
0,00 |
3 |
388 |
50,0 |
0,00 |
3 |
389 |
50,0 |
0,00 |
3 |
390 |
50,0 |
0,00 |
3 |
391 |
50,0 |
0,00 |
3 |
392 |
50,0 |
0,00 |
3 |
393 |
50,0 |
0,00 |
3 |
394 |
50,0 |
0,00 |
3 |
395 |
50,0 |
0,00 |
3 |
396 |
50,0 |
0,00 |
3 |
397 |
50,0 |
0,00 |
3 |
398 |
50,0 |
0,00 |
3 |
399 |
50,0 |
0,00 |
3 |
400 |
50,0 |
0,00 |
3 |
401 |
50,0 |
0,00 |
3 |
402 |
50,0 |
0,00 |
3 |
403 |
50,0 |
0,00 |
3 |
404 |
50,0 |
0,00 |
3 |
405 |
50,0 |
0,00 |
3 |
406 |
50,0 |
0,00 |
3 |
407 |
50,0 |
0,00 |
3 |
408 |
50,0 |
0,00 |
3 |
409 |
50,0 |
0,00 |
3 |
410 |
50,0 |
0,00 |
3 |
411 |
50,0 |
0,00 |
3 |
412 |
50,0 |
0,00 |
3 |
413 |
50,0 |
0,00 |
3 |
414 |
50,0 |
0,00 |
3 |
415 |
50,0 |
0,00 |
3 |
416 |
50,0 |
0,00 |
3 |
417 |
50,0 |
0,00 |
3 |
418 |
50,0 |
0,00 |
3 |
419 |
50,0 |
0,00 |
3 |
420 |
50,0 |
0,00 |
3 |
421 |
50,0 |
0,00 |
3 |
422 |
50,0 |
0,00 |
3 |
423 |
50,0 |
0,00 |
3 |
424 |
50,0 |
0,00 |
3 |
425 |
50,0 |
0,00 |
3 |
426 |
50,0 |
0,00 |
3 |
427 |
50,0 |
0,00 |
3 |
428 |
50,0 |
0,00 |
3 |
429 |
50,0 |
0,00 |
3 |
430 |
50,0 |
0,00 |
3 |
431 |
50,0 |
0,00 |
3 |
432 |
50,0 |
0,00 |
3 |
433 |
50,0 |
0,00 |
3 |
434 |
50,0 |
0,00 |
3 |
435 |
50,0 |
0,00 |
3 |
436 |
50,0 |
0,00 |
3 |
437 |
50,0 |
0,00 |
3 |
438 |
50,0 |
0,00 |
3 |
439 |
50,0 |
0,00 |
3 |
440 |
50,0 |
0,00 |
3 |
441 |
50,0 |
0,00 |
3 |
442 |
50,0 |
0,00 |
3 |
443 |
50,0 |
0,00 |
3 |
444 |
50,0 |
0,00 |
3 |
445 |
50,0 |
- 0,52 |
3 |
446 |
48,1 |
- 0,52 |
3 |
447 |
46,3 |
- 0,52 |
3 |
448 |
44,4 |
- 0,52 |
3 |
449 |
42,5 |
- 0,52 |
3 |
450 |
40,6 |
- 0,52 |
3 |
451 |
38,8 |
- 0,52 |
3 |
452 |
36,9 |
- 0,52 |
3 |
453 |
35,0 |
0,00 |
3 |
454 |
35,0 |
0,00 |
3 |
455 |
35,0 |
0,00 |
3 |
456 |
35,0 |
0,00 |
3 |
457 |
35,0 |
0,00 |
3 |
458 |
35,0 |
0,00 |
3 |
459 |
35,0 |
0,00 |
3 |
460 |
35,0 |
0,00 |
3 |
461 |
35,0 |
0,00 |
3 |
462 |
35,0 |
0,00 |
3 |
463 |
35,0 |
0,00 |
3 |
464 |
35,0 |
0,00 |
3 |
465 |
35,0 |
0,00 |
3 |
466 |
35,0 |
0,00 |
3 |
467 |
35,0 |
0,00 |
3 |
468 |
35,0 |
0,00 |
3 |
469 |
35,0 |
0,00 |
3 |
470 |
35,0 |
0,00 |
3 |
471 |
35,0 |
0,00 |
3 |
472 |
35,0 |
0,00 |
3 |
473 |
35,0 |
0,00 |
3 |
474 |
35,0 |
0,00 |
3 |
475 |
35,0 |
0,00 |
3 |
476 |
35,0 |
0,00 |
3 |
477 |
35,0 |
0,00 |
3 |
478 |
35,0 |
0,00 |
3 |
479 |
35,0 |
0,00 |
3 |
480 |
35,0 |
0,00 |
3 |
481 |
35,0 |
0,00 |
3 |
482 |
35,0 |
0,00 |
3 |
483 |
35,0 |
0,00 |
3 |
484 |
35,0 |
0,00 |
3 |
485 |
35,0 |
0,00 |
3 |
486 |
35,0 |
0,00 |
3 |
487 |
35,0 |
0,00 |
3 |
488 |
35,0 |
0,00 |
3 |
489 |
35,0 |
0,00 |
3 |
490 |
35,0 |
0,00 |
3 |
491 |
35,0 |
0,00 |
3 |
492 |
35,0 |
0,00 |
3 |
493 |
35,0 |
0,00 |
3 |
494 |
35,0 |
0,00 |
3 |
495 |
35,0 |
0,00 |
3 |
496 |
35,0 |
0,00 |
3 |
497 |
35,0 |
0,00 |
3 |
498 |
35,0 |
0,00 |
3 |
499 |
35,0 |
0,00 |
3 |
500 |
35,0 |
0,00 |
3 |
501 |
35,0 |
0,00 |
3 |
502 |
35,0 |
0,00 |
3 |
503 |
35,0 |
0,00 |
3 |
504 |
35,0 |
0,00 |
3 |
505 |
35,0 |
0,00 |
3 |
506 |
35,0 |
0,00 |
3 |
507 |
35,0 |
0,00 |
3 |
508 |
35,0 |
0,00 |
3 |
509 |
35,0 |
0,00 |
3 |
510 |
35,0 |
0,00 |
3 |
511 |
35,0 |
0,00 |
3 |
512 |
35,0 |
0,00 |
3 |
513 |
35,0 |
0,00 |
3 |
514 |
35,0 |
0,00 |
3 |
515 |
35,0 |
0,00 |
3 |
516 |
35,0 |
0,00 |
3 |
517 |
35,0 |
0,00 |
3 |
518 |
35,0 |
0,00 |
3 |
519 |
35,0 |
0,00 |
3 |
520 |
35,0 |
0,00 |
3 |
521 |
35,0 |
0,00 |
3 |
522 |
35,0 |
0,00 |
3 |
523 |
35,0 |
0,00 |
3 |
524 |
35,0 |
0,00 |
3 |
525 |
35,0 |
0,00 |
3 |
526 |
35,0 |
0,00 |
3 |
527 |
35,0 |
0,00 |
3 |
528 |
35,0 |
0,00 |
3 |
529 |
35,0 |
0,00 |
3 |
530 |
35,0 |
0,00 |
3 |
531 |
35,0 |
0,00 |
3 |
532 |
35,0 |
0,00 |
3 |
533 |
35,0 |
0,00 |
3 |
534 |
35,0 |
0,00 |
3 |
535 |
35,0 |
0,00 |
3 |
536 |
35,0 |
0,00 |
3 |
537 |
35,0 |
0,00 |
3 |
538 |
35,0 |
0,00 |
3 |
539 |
35,0 |
0,00 |
3 |
540 |
35,0 |
0,00 |
3 |
541 |
35,0 |
0,00 |
3 |
542 |
35,0 |
0,42 |
3 |
543 |
36,5 |
0,42 |
3 |
544 |
38,0 |
0,42 |
3 |
545 |
39,5 |
0,42 |
3 |
546 |
41,0 |
0,42 |
3 |
547 |
42,6 |
0,42 |
3 |
548 |
44,1 |
0,42 |
3 |
549 |
45,6 |
0,42 |
3 |
550 |
47,1 |
0,42 |
3 |
551 |
48,6 |
0,42 |
3 |
552 |
50,1 |
0,40 |
3 |
553 |
51,6 |
0,40 |
4 |
554 |
53,0 |
0,40 |
4 |
555 |
54,4 |
0,40 |
4 |
556 |
55,9 |
0,40 |
4 |
557 |
57,3 |
0,40 |
4 |
558 |
58,8 |
0,40 |
4 |
559 |
60,2 |
0,40 |
4 |
560 |
61,6 |
0,40 |
4 |
561 |
63,1 |
0,40 |
4 |
562 |
64,5 |
0,40 |
4 |
563 |
66,0 |
0,40 |
4 |
564 |
67,4 |
0,40 |
4 |
565 |
68,8 |
0,40 |
4 |
566 |
70,0 |
0,00 |
5 |
567 |
70,0 |
0,00 |
5 |
568 |
70,0 |
0,00 |
5 |
569 |
70,0 |
0,00 |
5 |
570 |
70,0 |
0,00 |
5 |
571 |
70,0 |
0,00 |
5 |
572 |
70,0 |
0,00 |
5 |
573 |
70,0 |
0,00 |
5 |
574 |
70,0 |
0,00 |
5 |
575 |
70,0 |
0,00 |
5 |
576 |
70,0 |
0,00 |
5 |
577 |
70,0 |
0,00 |
5 |
578 |
70,0 |
0,00 |
5 |
579 |
70,0 |
0,00 |
5 |
580 |
70,0 |
0,00 |
5 |
581 |
70,0 |
0,00 |
5 |
582 |
70,0 |
0,00 |
5 |
583 |
70,0 |
0,00 |
5 |
584 |
70,0 |
0,00 |
5 |
585 |
70,0 |
0,00 |
5 |
586 |
70,0 |
0,00 |
5 |
587 |
70,0 |
0,00 |
5 |
588 |
70,0 |
0,00 |
5 |
589 |
70,0 |
0,00 |
5 |
590 |
70,0 |
0,00 |
5 |
591 |
70,0 |
0,00 |
5 |
592 |
70,0 |
0,00 |
5 |
593 |
70,0 |
0,00 |
5 |
594 |
70,0 |
0,00 |
5 |
595 |
70,0 |
0,00 |
5 |
596 |
70,0 |
0,00 |
5 |
597 |
70,0 |
0,00 |
5 |
598 |
70,0 |
0,00 |
5 |
599 |
70,0 |
0,00 |
5 |
600 |
70,0 |
0,00 |
5 |
601 |
70,0 |
0,00 |
5 |
602 |
70,0 |
0,00 |
5 |
603 |
70,0 |
0,00 |
5 |
604 |
70,0 |
0,00 |
5 |
605 |
70,0 |
0,00 |
5 |
606 |
70,0 |
0,00 |
5 |
607 |
70,0 |
0,00 |
5 |
608 |
70,0 |
0,00 |
5 |
609 |
70,0 |
0,00 |
5 |
610 |
70,0 |
0,00 |
5 |
611 |
70,0 |
0,00 |
5 |
612 |
70,0 |
0,00 |
5 |
613 |
70,0 |
0,00 |
5 |
614 |
70,0 |
0,00 |
5 |
615 |
70,0 |
0,00 |
5 |
616 |
70,0 |
0,00 |
5 |
617 |
70,0 |
0,00 |
5 |
618 |
70,0 |
0,00 |
5 |
619 |
70,0 |
0,00 |
5 |
620 |
70,0 |
0,00 |
5 |
621 |
70,0 |
0,00 |
5 |
622 |
70,0 |
0,00 |
5 |
623 |
70,0 |
0,00 |
5 |
624 |
70,0 |
0,00 |
5 |
625 |
70,0 |
0,00 |
5 |
626 |
70,0 |
0,00 |
5 |
627 |
70,0 |
0,00 |
5 |
628 |
70,0 |
0,00 |
5 |
629 |
70,0 |
0,00 |
5 |
630 |
70,0 |
0,00 |
5 |
631 |
70,0 |
0,00 |
5 |
632 |
70,0 |
0,00 |
5 |
633 |
70,0 |
0,00 |
5 |
634 |
70,0 |
0,00 |
5 |
635 |
70,0 |
0,00 |
5 |
636 |
70,0 |
0,00 |
5 |
637 |
70,0 |
0,00 |
5 |
638 |
70,0 |
0,00 |
5 |
639 |
70,0 |
0,00 |
5 |
640 |
70,0 |
0,00 |
5 |
641 |
70,0 |
0,00 |
5 |
642 |
70,0 |
0,00 |
5 |
643 |
70,0 |
0,00 |
5 |
644 |
70,0 |
0,00 |
5 |
645 |
70,0 |
0,00 |
5 |
646 |
70,0 |
0,00 |
5 |
647 |
70,0 |
0,00 |
5 |
648 |
70,0 |
0,00 |
5 |
649 |
70,0 |
0,00 |
5 |
650 |
70,0 |
0,00 |
5 |
651 |
70,0 |
0,00 |
5 |
652 |
70,0 |
0,00 |
5 |
653 |
70,0 |
0,00 |
5 |
654 |
70,0 |
0,00 |
5 |
655 |
70,0 |
- 1,04 |
5 |
656 |
66,3 |
- 1,04 |
5 |
657 |
62,5 |
- 1,04 |
5 |
658 |
58,8 |
- 1,04 |
5 |
659 |
55,0 |
- 1,04 |
5 |
660 |
51,3 |
- 1,04 |
5 |
661 |
47,5 |
- 1,04 |
Clutch |
662 |
43,8 |
- 1,39 |
Clutch |
663 |
38,8 |
- 1,39 |
Clutch |
664 |
33,8 |
- 1,39 |
Clutch |
665 |
28,8 |
- 1,39 |
Clutch |
666 |
23,8 |
- 1,39 |
Clutch |
667 |
18,8 |
- 1,39 |
Clutch |
668 |
13,8 |
- 1,39 |
Clutch |
669 |
8,8 |
- 1,39 |
Clutch |
670 |
3,8 |
- 1,05 |
Clutch |
671 |
0,0 |
0,00 |
Clutch |
672 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
673 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
674 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
675 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
676 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
677 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
678 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
679 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
680 |
0,0 |
0,00 |
Neutral |
(1) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/1153 της Επιτροπής, της 2ας Ιουνίου 2017, για την ανάπτυξη μεθοδολογίας προσδιορισμού των παραμέτρων συσχέτισης που απαιτούνται για να αποτυπωθεί η αλλαγή στην κανονιστική διαδικασία δοκιμών και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2014/2010 (ΕΕ L 175 της 7.7.2017, σ. 679).
(2) PM = κιβώτιο ταχυτήτων στη νεκρά, κινητήρας σε σύμπλεξη. K1, K5 = πρώτη ή δεύτερη σχέση μετάδοσης σε σύμπλεξη, κινητήρας σε αποσύμπλεξη.
(3) Μπορούν να χρησιμοποιηθούν πρόσθετες σχέσεις μετάδοσης, ανάλογα με τις συστάσεις του κατασκευαστή, εάν το όχημα είναι εξοπλισμένο με σύστημα μετάδοσης άνω των πέντε σχέσεων.
(*1) Η ταχύτητα που επιτυγχάνεται μετά από 4 δευτερόλεπτα με επιτάχυνση - 0,69 m/s2 είναι 60,064 km/h. Η ταχύτητα αυτή χρησιμοποιείται επίσης ως δείκτης αλλαγής ταχύτητας για τροποποιημένο κύκλο NEDC.
(*2) dv4 >= 60,064 km/h.
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/138 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1807 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 27ης Νοεμβρίου 2020
για την παράταση του μέτρου που έλαβε η Υπηρεσία Υγείας και Ασφάλειας του Ηνωμένου Βασιλείου, με το οποίο επιτρέπεται η διάθεση στην αγορά και η χρήση του βιοκτόνου προϊόντος Biobor JF σύμφωνα με το άρθρο 55 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 8158]
(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνων (1), και ιδίως το άρθρο 55 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 131 της συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (2),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 30 Απριλίου 2020 η Υπηρεσία Υγείας και Ασφάλειας του Ηνωμένου Βασιλείου (στο εξής: αρμόδια αρχή) εξέδωσε, σύμφωνα με το άρθρο 55 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, απόφαση με την οποία επιτρέπεται έως τις 27 Οκτωβρίου 2020 η διάθεση στην αγορά και η χρήση του βιοκτόνου προϊόντος Biobor JF για προληπτική και αποκαταστατική αντιμικροβιακή εφαρμογή σε δεξαμενές καυσίμων και συστήματα καυσίμων αεροσκαφών (στο εξής: μέτρο). Η αρμόδια αρχή γνωστοποίησε στην Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές των λοιπών κρατών μελών το μέτρο και τους λόγους που το υπαγόρευσαν, σύμφωνα με το άρθρο 55 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν από την αρμόδια αρχή, το μέτρο ήταν αναγκαίο για την προστασία της δημόσιας υγείας. Κατά τη στάθμευση και τη μακροχρόνια ακινησία των αεροσκαφών σημειώνεται διαχωρισμός νερού από τα καύσιμα. Προκαλείται μικροβιολογική μόλυνση από μικροοργανισμούς, όπως βακτήρια, υφομύκητες και ζυμομύκητες, οι οποίοι αναπτύσσονται μέσα στο διαχωριζόμενο νερό και τρέφονται από τους υδρογονάνθρακες του καυσίμου, στη μεσεπιφάνεια μεταξύ καυσίμου και νερού. Εάν επιτραπεί η ανάπτυξή της, η μικροβιολογική μόλυνση των δεξαμενών καυσίμων και των συστημάτων καυσίμων των αεροσκαφών μπορεί να οδηγήσει σε δυσλειτουργίες των κινητήρων των αεροσκαφών και να απειλήσει την αξιοπλοΐα τους, θέτοντας έτσι σε κίνδυνο την ασφάλεια επιβατών και πληρωμάτων. Η πανδημία Covid-19 και οι επακόλουθοι περιορισμοί πτήσεων οδήγησαν σε προσωρινή στάθμευση πολλών αεροσκαφών. Η ακινησία των αεροσκαφών αποτελεί επιβαρυντικό παράγοντα μικροβιολογικής μόλυνσης. |
(3) |
Το Biobor JF περιέχει 2,2′-(1-μεθυλοτριμεθυλενοδιοξυ)-δις(4-μεθυλο-1,3,2-διοξαβορινάνιο) (αριθ. CAS 2665-13-6) και 2,2′-οξυδις(4,4,6-τριμεθυλο-1,3,2-διοξαβορινάνιο) (αριθ. CAS 14697-50-8), δραστικές ουσίες για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 6 ως συντηρητικά για αποθηκευμένα προϊόντα, όπως ορίζεται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012. Δεδομένου ότι οι εν λόγω δραστικές ουσίες δεν περιλαμβάνονται στο πρόγραμμα εργασίας (3) για τη συστηματική εξέταση όλων των υπαρχουσών δραστικών ουσιών που περιέχονται σε βιοκτόνα τα οποία αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012, αυτές θα πρέπει να αξιολογηθούν και να εγκριθούν προτού χορηγηθεί άδεια κυκλοφορίας, σε εθνικό ή ενωσιακό επίπεδο, για βιοκτόνα που τις περιέχουν. |
(4) |
Στις 20 Αυγούστου 2020 η Επιτροπή έλαβε από την αρμόδια αρχή αιτιολογημένη αίτηση για παράταση του μέτρου, σύμφωνα με το άρθρο 55 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012. Η αιτιολογημένη αίτηση βασιζόταν στην ανησυχία ότι η ασφάλεια των αεροπορικών μεταφορών ενδέχεται να εξακολουθήσει να απειλείται από τη μικροβιολογική μόλυνση των δεξαμενών καυσίμων και των συστημάτων καυσίμων των αεροσκαφών, καθώς και στο επιχείρημα ότι το Biobor JF είναι αναγκαίο για την αντιμετώπιση αυτής της μικροβιολογικής μόλυνσης. |
(5) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν από την αρμόδια αρχή, το μόνο εναλλακτικό βιοκτόνο που συνιστάται από τους κατασκευαστές αεροσκαφών και κινητήρων για την αντιμετώπιση της μικροβιολογικής μόλυνσης αποσύρθηκε από την αγορά τον Μάρτιο του 2020 επειδή παρατηρήθηκαν σημαντικές ανωμαλίες στη συμπεριφορά των κινητήρων μετά την εφαρμογή του εν λόγω προϊόντος. |
(6) |
Όπως αναφέρεται από την αρμόδια αρχή, η εναλλακτική διαδικασία για την αντιμετώπιση υπάρχουσας μικροβιολογικής μόλυνσης είναι η διά χειρός αφαίρεσή της εντός της δεξαμενής, μετά την αφαίρεση των καυσίμων και την εκκένωση των αγωγών του αεροσκάφους. Αυτό μπορεί να μην είναι πάντα εφικτό σε συνδυασμό με τις πρόσθετες ενέργειες συντήρησης που απαιτούνται όταν ένα αεροσκάφος σταθμεύει ή τίθεται σε ακινησία για μεγάλο χρονικό διάστημα. Επιπλέον, ο χειρωνακτικός καθαρισμός των μολυσμένων δεξαμενών εκθέτει τους εργαζομένους σε τοξικά αέρια και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να αποφεύγεται. |
(7) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν από την αρμόδια αρχή, ο παρασκευαστής του Biobor JF έχει προβεί σε ενέργειες για την κανονική αδειοδότηση του προϊόντος και στο προσεχές μέλλον αναμένεται να υποβληθεί αίτηση έγκρισης των δραστικών ουσιών που περιέχει το προϊόν. Η έγκριση των δραστικών ουσιών και η επακόλουθη χορήγηση άδειας για το βιοκτόνο θα αποτελέσουν μόνιμη λύση για το μέλλον, αλλά θα απαιτηθεί σημαντικός χρόνος για την ολοκλήρωση των διαδικασιών αυτών. |
(8) |
Δεδομένου ότι η ανεπαρκής αντιμετώπιση της μικροβιολογικής μόλυνσης των δεξαμενών καυσίμου και των συστημάτων καυσίμων των αεροσκαφών ενδέχεται να απειλήσει την ασφάλεια των αεροπορικών μεταφορών και ο κίνδυνος αυτός δεν μπορεί να περιοριστεί επαρκώς με τη χρήση άλλου βιοκτόνου προϊόντος ή με άλλα μέσα, είναι σκόπιμο να επιτραπεί στην αρμόδια αρχή του Ηνωμένου Βασιλείου να παρατείνει το μέτρο. |
(9) |
Δεδομένου ότι το μέτρο έληξε στις 28 Οκτωβρίου 2020, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να έχει αναδρομική ισχύ. |
(10) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής βιοκτόνων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η Υπηρεσία Υγείας και Ασφάλειας του Ηνωμένου Βασιλείου δύναται να παρατείνει την άδεια για τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση του βιοκτόνου προϊόντος Biobor JF για προληπτική και αποκαταστατική αντιμικροβιακή εφαρμογή σε δεξαμενές καυσίμου και συστήματα καυσίμου αεροσκαφών έως τη λήξη της μεταβατικής περιόδου που αναφέρεται στη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας ή έως την 1η Μαΐου 2022, όποιο εκ των δύο προηγηθεί.
Για τη Βόρεια Ιρλανδία, ωστόσο, μπορεί να παρατείνει την εν λόγω άδεια έως την 1η Μαΐου 2022.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Υπηρεσία Υγείας και Ασφάλειας του Ηνωμένου Βασιλείου.
Εφαρμόζεται από τις 28 Οκτωβρίου 2020.
Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Stella KYRIAKIDES
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 167 της 27.6.2012, σ. 1.
(2) ΕΕ L 29 της 31.1.2020, σ. 7.
(3) Παράρτημα IΙ του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1062/2014 της Επιτροπής, της 4ης Αυγούστου 2014, σχετικά με το πρόγραμμα εργασιών για τη συστηματική εξέταση όλων των υπαρχουσών δραστικών ουσιών που περιέχονται σε βιοκτόνα τα οποία αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 294 της 10.10.2014, σ. 1).
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/140 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1808 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/1698 όσον αφορά τα ευρωπαϊκά πρότυπα για ορισμένα είδη παιδικής φροντίδας, παιδικά έπιπλα, σταθερό εξοπλισμό εξάσκησης και για το δυναμικό πρόκλησης ανάφλεξης από τσιγάρα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2001/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Δεκεμβρίου 2001, για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 2001/95/ΕΚ, ένα προϊόν θεωρείται ασφαλές ως προς τους κινδύνους και τις κατηγορίες κινδύνων που καλύπτονται από τα αντίστοιχα εθνικά πρότυπα, όταν τηρεί τα μη υποχρεωτικά εθνικά πρότυπα που αποτελούν μεταφορά ευρωπαϊκών προτύπων, τα στοιχεία αναφοράς των οποίων έχουν δημοσιευθεί από την Επιτροπή στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 της εν λόγω οδηγίας. |
(2) |
Στις 25 Μαρτίου 2008 η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2008/264/ΕΚ (2) σχετικά με τις απαιτήσεις ασφάλειας στις οποίες θα πρέπει να ανταποκρίνονται τα ευρωπαϊκά πρότυπα για τα τσιγάρα. |
(3) |
Με την επιστολή M/425 της 27ης Ιουνίου 2008, η Επιτροπή ζήτησε από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τυποποίησης (CEN) να εκπονήσει ευρωπαϊκά πρότυπα σχετικά με τις απαιτήσεις πυρασφάλειας για τα τσιγάρα. Με βάση το εν λόγω αίτημα, η CEN κατάρτισε το πρότυπο EN ISO 12863:2010 «Πρότυπη μέθοδος δοκιμής για την αξιολόγηση του δυναμικού πρόκλησης ανάφλεξης από τσιγάρα» και την τροποποίηση του εν λόγω προτύπου — EN ISO 12863:2010/A1:2016. Τα στοιχεία αναφοράς του προτύπου και η τροποποίησή του δημοσιεύτηκαν με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1698 της Επιτροπής (3). Για τη διασφάλιση της ορθής και συνεπούς εφαρμογής του προτύπου EN ISO 12863:2010 όπως τροποποιήθηκε από το πρότυπο EN ISO 12863:2010/A1:2016 και για να εισαχθούν τεχνικές διορθώσεις, η CEN κατάρτισε το διορθωτικό πρότυπο EN ISO 12863:2010/AC:2011. Το πρότυπο EN ISO 12863:2010 όπως τροποποιήθηκε με το πρότυπο EN ISO 12863:2010/A1:2016 και όπως διορθώθηκε με το πρότυπο EN ISO 12863:2010/AC:2011 συμμορφώνεται με τη γενική επιταγή ασφάλειας της οδηγίας 2001/95/ΕΚ. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να δημοσιευθούν τα στοιχεία αναφοράς του διορθωτικού προτύπου EN ISO 12863:2010/AC:2011 στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης μαζί με τα στοιχεία αναφοράς του προτύπου EN ISO 12863:2010 και της τροποποίησής του, EN ISO 12863:2010/A1:2016. |
(4) |
Στις 2 Ιουλίου 2010 η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2010/376/ΕΕ (4) σχετικά με τις προδιαγραφές ασφάλειας που πρέπει να πληρούν τα ευρωπαϊκά πρότυπα για ορισμένα προϊόντα στο περιβάλλον ύπνου των παιδιών. |
(5) |
Με την επιστολή M/497, της 20ής Οκτωβρίου 2011, η Επιτροπή ζήτησε από τη CEN να καταρτίσει ευρωπαϊκά πρότυπα σχετικά με την ασφάλεια των ειδών παιδικής φροντίδας που υπόκεινται σε κινδύνους που σχετίζονται με το περιβάλλον ύπνου (κίνδυνοι κατηγορίας 2), ιδίως ως προς τα στρώματα για βρεφικά κρεβάτια, τις πάντες βρεφικών κρεβατιών, τα κρεμαστά παιδικά κρεβάτια, τα παιδικά παπλώματα και τους παιδικούς υπνόσακους. |
(6) |
Με βάση το αίτημα M/497, η CEN κατάρτισε το πρότυπο EN 16890: 2017 «Παιδικά έπιπλα — Στρώματα για παρκοκρέβατα και βρεφικές κούνιες — Απαιτήσεις ασφάλειας και μέθοδοι δοκιμής». Το πρότυπο EN 16890:2017 συμμορφώνεται με τη γενική επιταγή ασφάλειας της οδηγίας 2001/95/ΕΚ. Συνεπώς, τα στοιχεία αναφοράς του θα πρέπει να δημοσιευτούν στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
(7) |
Στις 6 Ιανουαρίου 2010 η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2010/9/ΕΕ (5) σχετικά με τις απαιτήσεις ασφάλειας που πρέπει να πληρούν τα ευρωπαϊκά πρότυπα για τα δακτυλιοειδή καθίσματα μπάνιου, τα βοηθήματα μπάνιου και τις μπανιέρες και τις βάσεις για μπανιέρες για βρέφη και μικρά παιδιά. |
(8) |
Με την επιστολή M/464, της 3ης Μαΐου 2010, η Επιτροπή ζήτησε από την CEN να καταρτίσει ευρωπαϊκά πρότυπα για την αντιμετώπιση των βασικών κινδύνων που συνδέονται με την ασφάλεια των ειδών παιδικής φροντίδας τα οποία υπόκεινται σε κινδύνους που σχετίζονται με τον πνιγμό (κίνδυνοι κατηγορίας 1), ιδίως ως προς τα δακτυλιοειδή καθίσματα μπάνιου, τα βοηθήματα μπάνιου, τις μπανιέρες και τις βάσεις για μπανιέρες. |
(9) |
Με βάση το αίτημα M/464, η CEN κατάρτισε το πρότυπο EN 17022: 2018 «Είδη παιδικής φροντίδας — Βοηθήματα μπάνιου — Απαιτήσεις ασφάλειας και μέθοδοι δοκιμής». Το πρότυπο EN 17022:2018 συμμορφώνεται με τη γενική επιταγή ασφάλειας της οδηγίας 2001/95/ΕΚ. Συνεπώς, τα στοιχεία αναφοράς του θα πρέπει να δημοσιευτούν στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
(10) |
Με βάση το αίτημα M/464, η CEN κατάρτισε το πρότυπο EN 17072: 2018 «Είδη παιδικής φροντίδας — Μπανιέρες, βάσεις και μη μεμονωμένα βοηθήματα μπάνιου — Απαιτήσεις ασφάλειας και μέθοδοι δοκιμής». Το πρότυπο EN 17072:2018 συμμορφώνεται με τη γενική επιταγή ασφάλειας της οδηγίας 2001/95/ΕΚ. Συνεπώς, τα στοιχεία αναφοράς του θα πρέπει να δημοσιευτούν στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
(11) |
Στις 24 Ιουλίου 2011 η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2011/476/ΕΕ (6) σχετικά με τις απαιτήσεις ασφάλειας που πρέπει να πληρούν τα ευρωπαϊκά πρότυπα για τον σταθερό εξοπλισμό εξάσκησης. |
(12) |
Με την επιστολή M/506, της 5ης Σεπτεμβρίου 2012, η Επιτροπή ζήτησε από τη CEN να καταρτίσει ευρωπαϊκά πρότυπα για την αντιμετώπιση των κυριότερων κινδύνων που συνδέονται με τον σταθερό εξοπλισμό εξάσκησης σύμφωνα με τις απαιτήσεις ασφάλειας. Με βάση το αίτημα αυτό, η CEN κατάρτισε το πρότυπο EN ISO 20957-9: 2016 «Σταθερός εξοπλισμός εξάσκησης — Μέρος 9: Ελλειπτικά μηχανήματα, επιπρόσθετες ειδικές απαιτήσεις ασφάλειας και μέθοδοι δοκιμών (ISO 20957-9:2016)», τα στοιχεία αναφοράς του οποίου δημοσιεύτηκαν με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1698. |
(13) |
Λαμβάνοντας υπόψη νέα δεδομένα, η CEN αναθεώρησε το πρότυπο EN ISO 20957-9:2016. Αυτό οδήγησε στην κατάρτιση της τροποποίησης EN ISO 20957-9:2016/A1:2019 «Σταθερός εξοπλισμός εξάσκησης — Μέρος 9: Ελλειπτικά μηχανήματα, επιπρόσθετες ειδικές απαιτήσεις ασφάλειας και μέθοδοι δοκιμών — τροποποίηση 1 (ISO 20957-9:2016/Amd 1:2019)». Το πρότυπο EN ISO 20957-9:2016, όπως τροποποιήθηκε από το πρότυπο EN ISO 20957-9:2016/A1:2019, συμμορφώνεται με τη γενική επιταγή ασφάλειας της οδηγίας 2001/95/ΕΚ. Συνεπώς, τα στοιχεία αναφοράς της τροποποίησης του προτύπου EN ISO 20957-9:2016/A1:2019 θα πρέπει να δημοσιευτούν στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης μαζί με τα στοιχεία αναφοράς του προτύπου EN ISO 20957-9:2016. |
(14) |
Τα στοιχεία αναφοράς των ευρωπαϊκών προτύπων που καταρτίστηκαν προς υποστήριξη της οδηγίας 2001/95/ΕΚ δημοσιεύονται με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1698. Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα στοιχεία αναφοράς των ευρωπαϊκών προτύπων που καταρτίζονται προς υποστήριξη της οδηγίας 2001/95/ΕΚ απαριθμούνται σε μία πράξη, θα πρέπει να συμπεριληφθούν στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1698 τα σχετικά στοιχεία αναφοράς των νέων προτύπων, των τροποποιήσεων και των διορθώσεων των προτύπων. |
(15) |
Επομένως, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1698 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(16) |
Η συμμόρφωση με τα σχετικά εθνικά πρότυπα για τη μεταφορά στο εθνικό δίκαιο ευρωπαϊκών προτύπων τα στοιχεία αναφοράς των οποίων έχουν δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης παρέχει τεκμήριο ασφάλειας όσον αφορά τους κινδύνους και τις κατηγορίες κινδύνων που καλύπτονται από το οικείο εθνικό πρότυπο από την ημερομηνία δημοσίευσης των στοιχείων αναφοράς του ευρωπαϊκού προτύπου στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Συνεπώς, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της. |
(17) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε δυνάμει της οδηγίας 2001/95/ΕΚ, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/1698 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 11 της 15.1.2002, σ. 4.
(2) Απόφαση 2008/264/ΕΚ της Επιτροπής, της 25ης Μαρτίου 2008, σχετικά με τις απαιτήσεις πυρασφάλειας στις οποίες θα πρέπει να ανταποκρίνονται τα ευρωπαϊκά πρότυπα για τα τσιγάρα σύμφωνα με την οδηγία 2001/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 83 της 26.3.2008, σ. 35).
(3) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1698 της Επιτροπής της 9ης Οκτωβρίου 2019 σχετικά με ευρωπαϊκά πρότυπα για προϊόντα που καταρτίστηκαν προς υποστήριξη της οδηγίας 2001/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων (ΕΕ L 259 της 10.10.2019, σ. 65).
(4) Απόφαση 2010/376/ΕΕ της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 2010, σχετικά με τις προδιαγραφές ασφάλειας που πρέπει να πληρούν τα ευρωπαϊκά πρότυπα για ορισμένα προϊόντα στο περιβάλλον ύπνου των παιδιών σύμφωνα με την οδηγία 2001/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 170 της 6.7.2010, σ. 39).
(5) Απόφαση 2010/9/ΕΕ της Επιτροπής, της 6ης Ιανουαρίου 2010, σχετικά με τις απαιτήσεις ασφάλειας που πρέπει να πληρούν τα ευρωπαϊκά πρότυπα για δακτυλιοειδή καθίσματα μπάνιου, βοηθήματα μπάνιου και μπανιέρες και βάσεις για μπανιέρες για βρέφη και μικρά παιδιά σύμφωνα με την οδηγία 2001/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 3 της 7.1.2010, σ. 23).
(6) Απόφαση 2011/476/ΕΕ της Επιτροπής, της 27ης Ιουλίου 2011, σχετικά με τις απαιτήσεις ασφάλειας που πρέπει να πληρούν τα ευρωπαϊκά πρότυπα για το σταθερό εξοπλισμό εξάσκησης σύμφωνα με την οδηγία 2001/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 196 της 28.7.2011, σ. 16).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/1698 τροποποιείται ως εξής:
1) |
η σειρά 37 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
2) |
παρεμβάλλονται οι ακόλουθες σειρές 52α, 52 β και 52γ:
|
3) |
η σειρά 57 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
1.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 402/144 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1809 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 30ής Νοεμβρίου 2020
για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2020) 8591]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοενωσιακό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με κοινοτικά μέτρα για την καταπολέμηση της γρίπης των πτηνών και την κατάργηση της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ (3), και ιδίως το άρθρο 63 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η γρίπη των πτηνών είναι λοιμώδης ιογενής νόσος των πτηνών. Οι λοιμώξεις από τους ιούς της γρίπης των πτηνών σε οικόσιτα πουλερικά και άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία προκαλούν δύο κύριες μορφές της εν λόγω νόσου οι οποίες διακρίνονται από τη λοιμοτοξικότητά τους. Κατά κανόνα, η χαμηλής παθογονικότητας μορφή της νόσου προκαλεί μόνο ήπια συμπτώματα, ενώ η υψηλής παθογονικότητας μορφή της προκαλεί πολύ υψηλά ποσοστά θνησιμότητας στα περισσότερα είδη πτηνών. Η εν λόγω νόσος μπορεί να έχει σοβαρό αντίκτυπο στην κερδοφορία της πτηνοτροφίας. |
(2) |
Από το 2005 οι υψηλής παθογονικότητας ιοί της γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5 αποδείχθηκαν ικανοί να μολύνουν τα αποδημητικά πτηνά, τα οποία μπορούν στη συνέχεια να διασπείρουν τους εν λόγω ιούς σε μεγάλες αποστάσεις κατά τη διάρκεια της φθινοπωρινής και της εαρινής μετανάστευσής τους. |
(3) |
Αν εκδηλωθεί εστία υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών, υπάρχει κίνδυνος διασποράς του νοσογόνου παράγοντα σε άλλες εκμεταλλεύσεις στις οποίες εκτρέφονται πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία. |
(4) |
Η οδηγία 2005/94/ΕΚ θεσπίζει ορισμένα προληπτικά μέτρα που αφορούν την επιτήρηση και την έγκαιρη ανίχνευση της γρίπης των πτηνών και καθορίζει τα ελάχιστα μέτρα καταπολέμησης που πρέπει να εφαρμόζονται σε περίπτωση εκδήλωσης εστίας της νόσου αυτής σε πουλερικά ή σε άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία. Η εν λόγω οδηγία προβλέπει τη δημιουργία ζωνών προστασίας και επιτήρησης σε περίπτωση εκδήλωσης εστίας υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών. Η εν λόγω περιφερειοποίηση εφαρμόζεται ιδίως για τη διατήρηση του υγειονομικού καθεστώτος των πουλερικών και άλλων πτηνών σε αιχμαλωσία στο υπόλοιπο της επικράτειας του πληγέντος κράτους μέλους και στην υπόλοιπη Ένωση. Τα μέτρα που καθορίζονται στις εν λόγω ζώνες αποτρέπουν την περαιτέρω διασπορά της λοίμωξης, μέσω της προσεκτικής παρακολούθησης και του περιορισμού των μετακινήσεων πουλερικών και άλλων πτηνών σε αιχμαλωσία και της χρήσης προϊόντων που ενδέχεται να έχουν μολυνθεί από τον παθογόνο παράγοντα, καθώς και μέσω της διασφάλισης της έγκαιρης ανίχνευσης της νόσου. |
(5) |
Μεταξύ Δεκεμβρίου 2019 και Ιουνίου 2020, η Βουλγαρία, η Τσεχία, η Γερμανία, η Ουγγαρία, η Πολωνία, η Ρουμανία και η Σλοβακία κοινοποίησαν στην Επιτροπή εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε εκμεταλλεύσεις στο έδαφός τους, όπου εκτρέφονταν πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία. |
(6) |
Για λόγους σαφήνειας, συντονισμού σε ενωσιακό επίπεδο και για να είναι ενήμερα τα κράτη μέλη, οι τρίτες χώρες και οι εμπλεκόμενοι φορείς σχετικά με την εξέλιξη της επιδημιολογικής κατάστασης, εκδόθηκε η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 της Επιτροπής (4), ώστε να περιληφθούν σε μία νομοθετική πράξη της Ένωσης όλες οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν από τις αρμόδιες αρχές των εν λόγω κρατών μελών ύστερα από την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε εκμεταλλεύσεις στο έδαφός τους σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 2005/94/ΕΚ. |
(7) |
Η επιδημιολογική κατάσταση όσον αφορά την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών βελτιώθηκε από τον Ιούλιο έως τον Σεπτέμβριο 2020, όταν δεν επιβεβαιώθηκαν στην Ένωση εστίες σε πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία ούτε ανιχνεύτηκε η νόσος σε άγρια πτηνά κατά την εν λόγω περίοδο. |
(8) |
Από τον Οκτώβριο του 2020, μετά την άφιξη αποδημητικών άγριων πτηνών κατά τη διάρκεια της αποδημίας τους το φθινόπωρο, οι Κάτω Χώρες και η Γερμανία επιβεβαίωσαν εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε εκμεταλλεύσεις στο έδαφός τους, όπου εκτρέφονται πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία. Στα εν λόγω κράτη μέλη, ο ιός που προκαλεί την εν λόγω νόσο εντοπίστηκε αρχικά σε αρκετά είδη άγριων πτηνών, προτού ανιχνευτεί σε εκμεταλλεύσεις όπου εκτρέφονται πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία. Για την αντιμετώπιση των εν λόγω εμφανίσεων υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 στις Κάτω Χώρες και τη Γερμανία, η Επιτροπή εξέδωσε αρκετές εκτελεστικές αποφάσεις της Επιτροπής με τις οποίες θεσπίζονται ορισμένα προσωρινά μέτρα προστασίας που απευθύνονται στα εν λόγω κράτη μέλη. |
(9) |
Ο ιός υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 εξακολουθεί να ταυτοποιείται σε μεγάλο αριθμό άγριων πτηνών στις Κάτω Χώρες και στη Γερμανία. Η Δανία, η Ιρλανδία και το Βέλγιο έχουν επίσης εντοπίσει τον ίδιο ιό υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε άγρια πτηνά στο έδαφός τους. Επιπλέον, το Ηνωμένο Βασίλειο επιβεβαίωσε επίσης την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε εκμεταλλεύσεις όπου εκτρέφονταν πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία και έχει εντοπίσει τον ιό και σε άγρια πτηνά στο έδαφός του. Πρόσφατα, η Δανία, η Γαλλία, η Σουηδία, η Κροατία και η Πολωνία επιβεβαίωσαν επίσης την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N8 στο έδαφός τους σε εκμεταλλεύσεις όπου εκτρέφονται πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία. |
(10) |
Επιπλέον, οι ιοί υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών των υποτύπων H5N1 και H5N5 έχουν επίσης εντοπιστεί σε άγρια πτηνά στις Κάτω Χώρες και τη Γερμανία αντίστοιχα. |
(11) |
Τα άγρια πτηνά, ιδίως τα άγρια υδρόβια αποδημητικά πτηνά, είναι γνωστό ότι αποτελούν τον φυσικό ξενιστή για ιούς της γρίπης των πτηνών. Η παρουσία διαφόρων υποτύπων των ιών της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε άγρια πτηνά δεν είναι ασυνήθιστη, αλλά αποτελεί μια διαρκή απειλή για την άμεση και έμμεση εισαγωγή των ιών αυτών σε εκμεταλλεύσεις με πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία με τον κίνδυνο ενδεχόμενης επακόλουθης διασποράς του ιού από μια μολυσμένη εκμετάλλευση σε άλλες εκμεταλλεύσεις. Επιπλέον, αυξάνεται ο κίνδυνος ανακατάταξης του γενετικού υλικού και η εμφάνιση νέων υποτύπων του ιού. |
(12) |
Δεδομένης της εξελισσόμενης επιδημιολογικής κατάστασης των ιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών στην Ένωση, και λαμβανομένης υπόψη της εποχικότητας της κυκλοφορίας του ιού σε άγρια πτηνά, υπάρχει κίνδυνος εκδήλωσης περαιτέρω εστιών διαφορετικών υποτύπων της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών στην Ένωση κατά τους προσεχείς μήνες. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή, μαζί με τα κράτη μέλη, αξιολογεί διαρκώς την επιδημιολογική κατάσταση και επανεξετάζει τα μέτρα. |
(13) |
Τα μέτρα προστασίας που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση θα πρέπει να προσαρμοστούν σε σχέση με τα μέτρα που θεσπίστηκαν με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47, ώστε να διασφαλιστεί ότι είναι τα κατάλληλα για την κάλυψη του επιπέδου των κινδύνων που συνδέονται με την τρέχουσα επιδημιολογική κατάσταση και ότι δεν επιβαρύνουν τις επιχειρήσεις δυσανάλογα σε σχέση με τους κινδύνους που συνεπάγεται η διασπορά της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών. Ως εκ τούτου, τα εν λόγω νέα μέτρα προστασίας θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα διαφορετικά επίπεδα κινδύνου που συνδέονται με τις μετακινήσεις των διαφόρων εμπορευμάτων πουλερικών. |
(14) |
Το άρθρο 26 παράγραφος 1 και το άρθρο 30 στοιχείο γ) σημείο iv) της οδηγίας 2005/94/ΕΚ καθορίζουν τους όρους υπό τους οποίους οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να επιτρέπουν την απευθείας μεταφορά αυγών για επώαση από εκμετάλλευση που βρίσκεται σε ζώνη προστασίας ή επιτήρησης προς καθορισμένο εκκολαπτήριο, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούνται ορισμένοι όροι. Η απευθείας μεταφορά των εν λόγω αυγών για επώαση από το καθορισμένο εκκολαπτήριο σε εγκατάσταση παρασκευής εμβολίων δεν συνιστά αυξημένο κίνδυνο από ό,τι εάν είχαν μεταφερθεί απευθείας από την εκμετάλλευση καταγωγής του σμήνους γεννητόρων από το οποίο προέρχονται στην εγκατάσταση παρασκευής εμβολίων, με την επιφύλαξη της συμμόρφωσης με τους όρους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση. |
(15) |
Τα αυγά για επώαση αποτελούν σημαντικό συστατικό της εξειδικευμένης παρασκευής εμβολίων, συμπεριλαμβανομένων των εμβολίων κατά της ανθρώπινης γρίπης. Η παρασκευή εμβολίων συνεπάγεται τη χρήση ειδικών αυγών για επώαση που λαμβάνονται από μητρικά σμήνη απαλλαγμένα από παθογόνους παράγοντες, καθώς και την τήρηση αυστηρών μέτρων βιοασφάλειας και βιοπροφύλαξης. Επιπλέον, η διαδικασία παραγωγής εμβολίων εξαλείφει τον κίνδυνο παθογόνων παραγόντων, συμπεριλαμβανομένων των ιών της γρίπης των πτηνών. Ως εκ τούτου, η απευθείας μεταφορά αυγών για επώαση από την εγκατάσταση καταγωγής ή από το καθορισμένο εκκολαπτήριο σε εγκατάσταση παρασκευής εμβολίων μπορεί να θεωρηθεί δραστηριότητα που αντιπροσωπεύει πολύ χαμηλό κίνδυνο για τη διασπορά των ιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών. |
(16) |
Οι περιορισμοί στη διακίνηση φορτίων αυγών για επώαση από περιοχές που βρίσκονται σε ζώνες προστασίας και επιτήρησης, όπως απαιτείται από τα άρθρα 22 και 30 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, μπορούν, στην περίπτωση μετακινήσεων προς εγκαταστάσεις παρασκευής εμβολίων, να προκαλέσουν διαταραχές στην καθιερωμένη αλυσίδα εφοδιασμού για την παραγωγή εμβολίων κατά της γρίπης του ανθρώπου σε περίοδο υψηλής ζήτησης στην αγορά για τα εν λόγω προϊόντα και, ως εκ τούτου, να προκαλέσουν ανησυχίες για την υγεία, όσον αφορά τη διαθεσιμότητα των εμβολίων αυτών κατά τους προσεχείς μήνες. |
(17) |
Ως εκ τούτου, η απευθείας μεταφορά αυγών για επώαση από εγκαταστάσεις καταγωγής ή καθορισμένα εκκολαπτήρια που βρίσκονται στις ζώνες προστασίας και επιτήρησης σε εγκαταστάσεις παρασκευής εμβολίων θα πρέπει να επιτρέπεται υπό ορισμένες προϋποθέσεις. Στις περιπτώσεις αυτές, τα πιστοποιητικά υγείας των ζώων που προβλέπονται σύμφωνα με την οδηγία 2009/158/ΕΚ του Συμβουλίου (5) θα πρέπει να περιλαμβάνουν αναφορά στην παρούσα απόφαση. |
(18) |
Η οδηγία 2009/158/ΕΚ ορίζει τους γενικούς κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο στο εσωτερικό της Ένωσης όσον αφορά τα πουλερικά και τα αυγά για επώαση, συμπεριλαμβανομένων των κτηνιατρικών πιστοποιητικών που απαιτείται να συνοδεύουν τα φορτία των εν λόγω προϊόντων που αποστέλλονται σε άλλα κράτη μέλη. Το άρθρο 6 της εν λόγω οδηγίας προβλέπει ότι, προκειμένου να αποτελούν αντικείμενο εμπορίας εντός της Ένωσης, τα αυγά για επώαση πρέπει να προέρχονται από εγκαταστάσεις οι οποίες δεν βρίσκονται εντός περιοχής η οποία, για υγειονομικούς λόγους, υπόκειται σε περιοριστικά μέτρα σύμφωνα με την ενωσιακή νομοθεσία ως αποτέλεσμα εκδήλωσης εστίας νόσου στην οποία τα πουλερικά είναι ευπαθή. Για να επαληθευτεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις της παρούσας απόφασης, είναι σκόπιμο τα κτηνιατρικά πιστοποιητικά που προβλέπονται στο άρθρο 20 της οδηγίας 2009/158/ΕΚ, τα οποία απαιτείται να συνοδεύουν τα φορτία αυγών για επώαση, να περιλαμβάνουν αναφορά στην παρούσα απόφαση. |
(19) |
Λαμβανομένου υπόψη ότι η απευθείας μεταφορά αυγών για επώαση σε εγκατάσταση παρασκευής εμβολίων ενέχει πολύ χαμηλό κίνδυνο διασποράς της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών, θα πρέπει να επιτραπεί στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, από τις οποίες ζητείται να οριοθετήσουν ζώνες προστασίας ή επιτήρησης σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ και αναφέρονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης, να εγκρίνουν την αποστολή αυγών για επώαση για απευθείας μεταφορά από τις εγκαταστάσεις καταγωγής ή καθορισμένα εκκολαπτήρια σε εγκατάσταση παρασκευής εμβολίων που βρίσκεται εκτός των ζωνών προστασίας και επιτήρησης. |
(20) |
Συνεπώς, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να καθορίσει τους όρους υπό τους οποίους οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών αποστολής επιτρέπουν την αποστολή αυγών για επώαση από εγκαταστάσεις καταγωγής ή καθορισμένα εκκολαπτήρια που βρίσκονται εντός των ζωνών προστασίας και επιτήρησης σε εγκαταστάσεις παρασκευής εμβολίων που βρίσκονται εκτός των ζωνών προστασίας και επιτήρησης ή σε άλλο κράτος μέλος. |
(21) |
Για λόγους σαφήνειας και λαμβανομένης υπόψη της σημερινής παράλληλης κυκλοφορίας τριών και ενδεχομένως περισσότερων διαφορετικών οροτύπων ιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών κατά τη διάρκεια της τρέχουσας επιδημίας, είναι αναγκαίο να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής των ισχυόντων μέτρων προστασίας που θεσπίζονται με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47, ώστε να καλυφθούν όλοι οι υψηλής παθογονικότητας ιοί της γρίπης των πτηνών, όπως ορίζεται στην οδηγία 2005/94/ΕΚ, καθώς και να ενημερωθούν τα κράτη μέλη, οι τρίτες χώρες και οι εμπλεκόμενοι φορείς σχετικά με την τρέχουσα επιδημιολογική κατάσταση στην Ένωση. |
(22) |
Οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που έχουν καθοριστεί από την Κροατία, τη Δανία, τη Γαλλία, τη Γερμανία, τις Κάτω Χώρες, την Πολωνία και τη Σουηδία (στο εξής: τα οικεία κράτη μέλη), σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, θα πρέπει να καταχωριστούν σε μια ενιαία πράξη και η διάρκεια της περιφερειοποίησης θα πρέπει να καθοριστεί με συνεκτίμηση της τρέχουσας επιδημιολογικής κατάστασης ως προς την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών. |
(23) |
Η διάρκεια των εφαρμοστέων μέτρων στις ζώνες προστασίας και επιτήρησης, τα οποία πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 και το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, θα πρέπει να προσαρμόζεται ανάλογα με την εξέλιξη της επιδημιολογικής κατάστασης, όπως προκύπτει από τα αποτελέσματα των επιδημιολογικών ερευνών που προβλέπονται στο άρθρο 6 της εν λόγω οδηγίας, και με τα μέτρα που εφαρμόζονται σύμφωνα με το άρθρο 18 και το άρθρο 30 στοιχεία α) και ζ) της εν λόγω οδηγίας. |
(24) |
Η Επιτροπή εξέτασε τα εν λόγω μέτρα σε συνεργασία με τα οικεία κράτη μέλη και βεβαιώθηκε ότι τα σύνορα των ζωνών προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν από την αρμόδια αρχή των οικείων κρατών μελών, βρίσκονται σε ικανοποιητική απόσταση από οποιαδήποτε εκμετάλλευση στην οποία έχει επιβεβαιωθεί εστία υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών. |
(25) |
Για να προληφθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου εντός της Ένωσης και να αποφευχθεί η επιβολή αδικαιολόγητων φραγμών στο εμπόριο από τρίτες χώρες, είναι αναγκαίο να περιγραφούν ταχέως, σε επίπεδο Ένωσης, σε συνεργασία με τα οικεία κράτη μέλη, οι νέες ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν στα εν λόγω κράτη μέλη σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ. |
(26) |
Συνεπώς, στο παράρτημα της παρούσας απόφασης θα πρέπει, αφενός, να καθοριστούν οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης στα οικεία κράτη μέλη, στις οποίες εφαρμόζονται τα οριζόμενα στην οδηγία 2005/94/ΕΚ μέτρα ελέγχου της υγείας των ζώων και, αφετέρου, να οριστεί η διάρκεια της εν λόγω περιφερειοποίησης. |
(27) |
Επιπλέον, οι εκτελεστικές αποφάσεις (ΕΕ) 2020/47, (ΕΕ) 2020/1606 (6) και (ΕΕ) 2020/1664 της Επιτροπής (7) θα πρέπει να καταργηθούν και να αντικατασταθούν από την παρούσα απόφαση. |
(28) |
Δεδομένου του επείγοντος χαρακτήρα της επιδημιολογικής κατάστασης στην Ένωση όσον αφορά την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών, είναι σημαντικό η παρούσα απόφαση να τεθεί σε ισχύ το συντομότερο δυνατόν. |
(29) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Η παρούσα απόφαση θεσπίζει, σε ενωσιακό επίπεδο, τις ζώνες προστασίας και επιτήρησης που πρέπει να καθοριστούν από τα κράτη μέλη τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης (στο εξής: τα οικεία κράτη μέλη), μετά την εκδήλωση εστίας ή εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πουλερικά ή άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, καθώς και τη διάρκεια των εφαρμοστέων μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 και το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ.
2. Η παρούσα απόφαση θεσπίζει επίσης κανόνες σχετικά με την αποστολή φορτίων αυγών για επώαση από τα οικεία κράτη μέλη.
Άρθρο 2
Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:
α) |
οι ζώνες προστασίας που έχουν οριοθετηθεί από τις αρμόδιες αρχές τους σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 2005/94/ΕΚ περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που παρατίθενται ως ζώνες προστασίας στο μέρος A του παραρτήματος της παρούσας απόφασης· |
β) |
τα μέτρα που πρέπει να εφαρμοστούν στις ζώνες προστασίας, όπως προβλέπεται στο άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, διατηρούνται τουλάχιστον μέχρι τις ημερομηνίες που έχουν καθοριστεί για τις ζώνες προστασίας στο μέρος Α του παραρτήματος της παρούσας απόφασης. |
Άρθρο 3
Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:
α) |
οι ζώνες επιτήρησης που έχουν οριοθετηθεί από τις αρμόδιες αρχές τους σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2005/94/ΕΚ περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που παρατίθενται ως ζώνες επιτήρησης στο μέρος Β του παραρτήματος της παρούσας απόφασης· |
β) |
τα μέτρα που πρέπει να εφαρμοστούν στις ζώνες επιτήρησης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, διατηρούνται τουλάχιστον μέχρι τις ημερομηνίες που έχουν καθοριστεί για τις ζώνες επιτήρησης στο μέρος Β του παραρτήματος της παρούσας απόφασης. |
Άρθρο 4
1. Οι αρμόδιες αρχές των οικείων κρατών μελών μπορούν να επιτρέπουν την απευθείας μεταφορά φορτίων αυγών για επώαση από τις εγκαταστάσεις καταγωγής και τα καθορισμένα εκκολαπτήρια στις περιοχές του εδάφους τους που παρατίθενται στο παράρτημα σε εγκαταστάσεις παρασκευής εμβολίων που βρίσκονται εκτός των περιοχών αυτών στο έδαφός τους ή στο έδαφος άλλου κράτους μέλους, με την προϋπόθεση ότι πληρούνται όλοι οι ακόλουθοι όροι:
α) |
εξασφαλίζεται η απευθείας μεταφορά του φορτίου από την εγκατάσταση καταγωγής στην εγκατάσταση προορισμού παρασκευής εμβολίων· ή από την εγκατάσταση καταγωγής προς το καθορισμένο εκκολαπτήριο και από εκεί προς την εγκατάσταση παρασκευής εμβολίων προορισμού· |
β) |
το σμήνος γεννητόρων από το οποίο προέρχονται τα αυγά για επώαση δεν προσβλήθηκε από υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών εντός περιόδου 21 ημερών πριν από την ημερομηνία συλλογής των εν λόγω αυγών για επώαση στην εγκατάσταση καταγωγής· |
γ) |
το σμήνος γεννητόρων από το οποίο προέρχονται τα αυγά για επώαση έχει υπαχθεί σε κλινική και ιολογική επιτήρηση σύμφωνα με το σημείο 8.10 του κεφαλαίου IV του παραρτήματος της απόφασης 2006/437/ΕΚ της Επιτροπής (8), με ευνοϊκά αποτελέσματα· |
δ) |
πραγματοποιήθηκε κλινική επίσκεψη των πουλερικών σε όλες τις μονάδες παραγωγής της εγκατάστασης καταγωγής εντός 72 ωρών πριν από την ώρα αποστολής του φορτίου, με ευνοϊκά αποτελέσματα· |
ε) |
τα αυγά για επώαση, όπως και η συσκευασία τους, απολυμάνθηκαν πριν από την αποστολή από την εγκατάσταση καταγωγής και, κατά περίπτωση, από το καθορισμένο εκκολαπτήριο, σύμφωνα με τις οδηγίες του επίσημου κτηνιάτρου και μπορεί να εξασφαλιστεί η ιχνηλασιμότητα των αυγών αυτών· |
στ) |
τα αυγά για επώαση μεταφέρονται σε οχήματα σφραγισμένα από την αρμόδια αρχή ή υπό την εποπτεία της από την εγκατάσταση καταγωγής και, κατά περίπτωση, από το καθορισμένο εκκολαπτήριο· |
ζ) |
εφαρμόζονται μέτρα βιοπροφύλαξης στην εγκατάσταση καταγωγής και, κατά περίπτωση, στο καθορισμένο εκκολαπτήριο, σύμφωνα με τις οδηγίες της αρμόδιας αρχής του τόπου αποστολής· |
η) |
η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού έχει προηγουμένως συγκατατεθεί για την πραγματοποίηση της εν λόγω μετακίνησης πριν από τη μετακίνηση από την εγκατάσταση καταγωγής ή, κατά περίπτωση, από το καθορισμένο εκκολαπτήριο. |
2. Τα οικεία κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι τα κτηνιατρικά πιστοποιητικά για το εμπόριο εντός της Ένωσης που προβλέπονται στο άρθρο 20 της οδηγίας 2009/158/ΕΚ και ορίζονται στο παράρτημα IV της εν λόγω οδηγίας, τα οποία συνοδεύουν τα φορτία αυγών για επώαση που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και προορίζονται για αποστολή σε άλλα κράτη μέλη, περιλαμβάνουν την ακόλουθη πρόταση: «Το παρόν φορτίο συμμορφώνεται με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που προβλέπονται στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/1809 της Επιτροπής».
Άρθρο 5
Οι εκτελεστικές αποφάσεις (ΕΕ) 2020/47, (ΕΕ) 2020/1606 και (ΕΕ) 2020/1664 καταργούνται.
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται έως τις 20 Απριλίου 2021.
Άρθρο 7
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2020.
Για την Επιτροπή
Στέλλα ΚΥΡΙΑΚΙΔΟΥ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13.
(2) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.
(3) ΕΕ L 10 της 14.1.2006, σ. 16.
(4) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/47 της Επιτροπής, της 20ής Ιανουαρίου 2020, για μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 16 της 21.1.2020, σ. 31).
(5) Οδηγία 2009/158/ΕΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 74).
(6) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/1606 της Επιτροπής, της 30ής Οκτωβρίου 2020, για ορισμένα προσωρινά μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N8 στις Κάτω Χώρες (ΕΕ L 363 της 3.11.2020, σ. 9).
(7) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2020/1664 της Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 2020, για ορισμένα προσωρινά μέτρα προστασίας σχετικά με την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στη Γερμανία (ΕΕ L 374 της 10.11.2020, σ. 11).
(8) Απόφαση 2006/437/ΕΚ της Επιτροπής, της 4ης Αυγούστου 2006, για την έγκριση διαγνωστικού εγχειριδίου για τη γρίπη των πτηνών όπως προβλέπεται στην οδηγία 2005/94/ΕΚ (ΕΕ L 237 της 31.8.2006, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΜΕΡΟΣ A
Ζώνη προστασίας όπως αναφέρεται στο άρθρο 1:
Κροατία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
Općina Koprivnički Bregi, naselja Koprivnički Bregi i Jeduševac, općina Novigrad Podravski, naselja Plavšinac, Delovi, Vlaislav i Novigrad Podravski, općina Hlebine, naselje Hlebine u Koprivničko- križevačkoj županiji koji se nalaze na području u obliku kruga radijusa tri kilometra sa središtem na GPS koordinatama N46.122115; E16.9561216666667. |
31.12.2020 |
Δανία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
The parts of Randers municipality (ADNS code 01730), Favrskov municipality (ADNS 01710) and Syddjurs municipality (ADNS code 01706) that are contained within circle of radius 3 kilometer, centred on GPS coordinates N56.3980; E10.1936. |
11.12.2020 |
Γαλλία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département de HAUTE-CORSE (2B) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département de YVELINES (78) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département de Corse du Sud (2A) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9.12.2020 |
Γερμανία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||||||||||||||||||||||||
SCHLESWIG-HOLSTEIN |
|||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
1.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Segeberg
|
5.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
15.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
10.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
9.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
9.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rostock
|
8.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rostock
|
14.12.2020 |
Κάτω χώρες
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
20.11.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
28.11.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Groningen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Friesland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
13.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Utrecht |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
15.12.2020 |
Πολωνία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
W województwie wielkopolskim, w powiecie wolsztyńskim: |
|
Obszary gmin Wolsztyn i Przemęt położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.0492 E 16.1558 |
23.12.2020 |
Σουηδία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
Those parts of the municipality of Ystad (ADNS code 01200) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N55.24.13 and E14.5.27 |
10.12.2020 |
ΜΕΡΟΣ B
Ζώνη επιτήρησης όπως αναφέρεται στο άρθρο 1:
Κροατία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
Općina Koprivnički Bregi, naselja Koprivnički Bregi i Jeduševac, općina Novigrad Podravski, naselja Plavšinac, Delovi, Vlaislav i Novigrad Podravski, općina Hlebine, naselje Hlebine u Koprivničko- križevačkoj županiji koji se nalaze na području u obliku kruga radijusa tri kilometra sa središtem na GPS koordinatama N46.122115; E16.9561216666667. |
1.01.2021 - 10.01.2021 |
Općina Koprivnica naselja Bakovčica, Koprivnica, Draganovec, Herešin, Jagnjedovec, Starigrad i Štaglinec, općina Hlebine, naselje Gabajeva Greda, općina Drnje, naselje Drnje, općina Molve, naselja Molve, Molve Grede, Čingi - Lingi i Repaš, općina Koprivnički Bregi, naselje Glogovac, općina Gola, naselja Ždala, Gola, Gotalovo, Novačka i Otočka, općina Virje, naselja Donje Zdjelice, Miholjanec, Hampovica i Virje, općina Petrinec naselja Sigetec, Komatnica i Peteranec, općina Đurđevac, naselje Đurđevac, općina Novigrad Podravski, naselja Borovljani, Javorovac i Srdinac, općina Sokolovac, naselje Gornja Velika, općina Novo Virje, naselje Novo Virje u Koprivničko- križevačkoj županiji i općina Kapela, naselja Gornji Mosti, Donji Mosti i Srednji Mosti u Bjelovarsko-bilogorskoj županiji koji se nalaze na području u obliku kruga radijusa sedam kilometra sa središtem na GPS koordinatama N46.122115; E16.9561216666667. |
10.01.2021 |
Δανία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
The parts of Randers municipality (ADNS code 01730) lying in Denmark, beyond the area described in the protection zone and beyond the area in the surveillance zone within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS koordinates N56.3980; E10.1936. |
20.12.2020 |
The parts of Tønder municipality (ADNS code 01550), beyond the area described in the protection zone and beyond the area of the surveillance zone lying in Germany but within the circles of radius 10 kilometres, centred on GPS coordinates N 54,844346;E 8,688644, GPS coordinates N54,841968;E8,868140 and GPS coordinates N54,863731;E8,718642 |
24.12.2020 |
Γαλλία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département de HAUTE-CORSE (2B) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All except the following:
|
19.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
11.12.2020 - 19.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département de YVELINES (78) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
20.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
11.12.2020 - 20.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département de Corse du Sud (2A) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
18.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.12.2020 - 18.12.2020 |
Γερμανία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SCHLESWIG-HOLSTEIN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
10.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
2.12.2020 - 10.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Segeberg
|
14.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Segeberg
|
6.12.2020 - 14.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreisfreie Stadt Neumünster
|
14.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Plön
|
14.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
24.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
16.12.2020 - 24.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
19.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordfriesland
|
11.12.2020 - 19.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
18.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
10.12.2020 - 18.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
18.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
10.12.2020 - 18.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
23.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rostock
|
17.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rostock
|
9.12.2020 - 17.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rostock
|
23.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rostock
|
15.12.2020 - 23.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordwestmecklenburg
|
17.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Mecklenburgische Seenplatte
|
23.12.2020 |
Κάτω Χώρες
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
29.11.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
21.11.2020 - 29.11.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
29.11.2020 - 7.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
13.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.12. 2020 - 13.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Groningen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
11.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.12.2020 - 11.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Friesland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
22.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
14.12. 2020 - 22.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Utrecht |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
24.12.2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
16.12.2020 - 24.12.2020 |
Πολωνία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
W województwie wielkopolskim w powiecie wolsztyńskim i grodziskim i w województwie lubuskim w powiecie wschowskim |
|
Obszary gmin Wolsztyn oraz Przemęt w powiecie wolsztyńskim, Rakoniewice w powiecie grodziskim oraz Sława w powiecie wschowskim położone poza obszarem zapowietrzonym w promieniu 10 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.0492 E 16.1558 |
1.1.2021 |
Obszary gmin Wolsztyn i Przemęt w powiecie wolsztyńskim położone w promieniu 3 km wokół ogniska o współrzędnych GPS: N 52.0492 E 16.1558 |
24.12.2020 - 1.1.2021 |
Σουηδία
Περιοχή που περιλαμβάνει: |
Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ |
The area of the parts of the municipality of Ystad (ADNS code 01200) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of 10 kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N55.24.13 and E14.5.27 |
19.12.2020 |
Those parts of the municipality of Ystad (ADNS code 01200) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N55.24.13 and E14.5.27 |
11.12.2020 - 19.12.2020 |