ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

62ό έτος
24 Οκτωβρίου 2019


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κατ’ Εξουσιοδότηση Κανονισμόσ (ΕΕ) 2019/1755 της Επιτροπής της 8ης Αυγούστου 2019 για την τροποποίηση των παραρτημάτων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση μιας κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS)

1

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1756 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας στον κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση αποστολών χορτονομής και άχυρου ( 1 )

57

 

*

Εκτελεστικόσ Κανονισμόσ (ΕΕ) 2019/1757 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/659 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών και τμημάτων του εδάφους τρίτων χωρών από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η είσοδος ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ένωση ( 1 )

60

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1758 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση αποστολών ζώων υδατοκαλλιέργειας ( 1 )

63

 

*

Εκτελεστικόσ Κανονισμόσ (ΕΕ) 2019/1759 Τησ Επιτροπήσ της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 605/2010 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση αποστολών νωπού γάλακτος, γαλακτοκομικών προϊόντων, πρωτογάλακτος και προϊόντων με βάση το πρωτόγαλα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση ( 1 )

66

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1760 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 119/2009 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας στον κατάλογο τρίτων χωρών ή μερών αυτών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση φορτίων κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών ( 1 )

69

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1761 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του μέρους 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένων Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων από τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση φορτίων πουλερικών και προϊόντων πουλερικών ( 1 )

72

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1762 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 206/2010 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στους καταλόγους τρίτων χωρών, περιοχών ή τμημάτων τους από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση ορισμένων ζώων και νωπού κρέατος ( 1 )

75

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2019/1763 του Συμβουλίου της 4ης Οκτωβρίου 2019 που καθορίζει τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της επιτροπής τεχνικών εμπειρογνωμόνων του Διακυβερνητικού Οργανισμού Διεθνών Σιδηροδρομικών Μεταφορών (OTIF) όσον αφορά ορισμένες τροποποιήσεις της προδιαγραφής των εθνικών μητρώων οχημάτων (NVR) και των ενιαίων τεχικών προδιαγραφών — τηλεματικές εφαρμογές για εμπορευματικές μεταφορές (ΕΤΠ ΤΕΕΜ)

79

 

*

Κατ’ εξουσιοδότηση απόφαση (ΕΕ) 2019/1764 της Επιτροπής της 14ης Μαρτίου 2019 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 305/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα εφαρμοστέα συστήματα για την αξιολόγηση και την επαλήθευση της σταθερότητας της επίδοσης των κιτ κιγκλιδωμάτων και περιφράξεων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δομικές κατασκευές με αποκλειστικό σκοπό την πρόληψη των πτώσεων και δεν υποβάλλονται σε κατακόρυφα φορτία από τη δομή ( 1 )

81

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1765 της Επιτροπής της 22ας Οκτωβρίου 2019 για την πρόβλεψη των κανόνων θέσπισης, διαχείρισης και λειτουργίας του δικτύου των αρμόδιων για την ηλεκτρονική υγεία εθνικών αρχών και για την κατάργηση της εκτελεστικής απόφασης 2011/890/ΕΕ [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7460]  ( 1 )

83

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1766 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/436 όσον αφορά το εναρμονισμένο πρότυπο EN ISO 19085-3:2017 για μηχανές διάτρησης και φρεζαρίσματος με ψηφιακό έλεγχο

94

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1767 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση των παραρτημάτων I και ΙΙΙ της απόφασης αριθ. 2010/472/ΕΕ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας στους καταλόγους τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων αιγοπροβάτων [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7635]  ( 1 )

97

 

*

Eκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1768 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι της απόφασης 2006/168/ΕΚ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένων από τις Εξαρτήσεις του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση εμβρύων βοοειδών [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7636]  ( 1 )

100

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1769 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση της απόφασης 2009/821/ΕΚ όσον αφορά τους καταλόγους συνοριακών σταθμών ελέγχου και κτηνιατρικών μονάδων στο Traces [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7637]  ( 1 )

103

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1770 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση των παραρτημάτων της απόφασης 2006/766/ΕΚ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στους καταλόγους τρίτων χωρών και εδαφών από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων και αλιευτικών προϊόντων, τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7639]  ( 1 )

107

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1771 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 σχετικά με την τροποποίηση της απόφασης 2011/163/ΕΕ για την έγκριση σχεδίων που υποβλήθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και τις Εξαρτήσεις του Στέμματος σύμφωνα με το άρθρο 29 της οδηγίας 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019)7641]  ( 1 )

110

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1772 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος II της απόφασης 2007/777/ΕΚ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων αυτών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση φορτίων ορισμένων προϊόντων με βάση το κρέας και επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων για κατανάλωση από τον άνθρωπο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7642]  ( 1 )

113

 

*

Εκτελεστικη Αποφαση (ΕΕ) 2019/1773 Τησ Επιτροπήσ της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος της απόφασης 2007/453/ΕΚ όσον αφορά την κατάσταση που επικρατεί ως προς τη ΣΕΒ στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και στις Εξαρτήσεις του Στέμματος [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7643]  ( 1 )

116

 

*

Εκτελεστική Απόφαση (EE) 2019/1774 Τησ Επιτροπήσ της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος I της απόφασης 2012/137/ΕΕ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση σπέρματος χοίρων [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7644]  ( 1 )

120

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1775 της Επιτροπής της 23ης Οκτωβρίου 2019 για την τροποποίηση του παραρτήματος I της εκτελεστικής απόφασης 2011/630/ΕΕ της Επιτροπής όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένων Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση σπέρματος βοοειδών [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7647]  ( 1 )

123

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ.

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/1


ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1755 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 8ης Αυγούστου 2019

για την τροποποίηση των παραρτημάτων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση μιας κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για τη θέσπιση μιας κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS) (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 4, το άρθρο 4 παράγραφος 1 και το άρθρο 5 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 θεσπίζει μια κοινή ονοματολογία των εδαφικών μονάδων, ώστε να καταστεί δυνατή η συλλογή, η κατάρτιση και η διάδοση εναρμονισμένων περιφερειακών στατιστικών στην Ένωση.

(2)

Στα παραρτήματα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 παρατίθενται οι εδαφικές μονάδες που χρησιμοποιούνται για τις στατιστικές.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1059/2003, οι τροποποιήσεις στην ονοματολογία NUTS θεσπίζονται κατά το δεύτερο εξάμηνο του ημερολογιακού έτους, και συνήθως κάθε τρία χρόνια το συχνότερο.

(4)

Η ονοματολογία NUTS τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/2066 της Επιτροπής (2).

(5)

Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν στην Επιτροπή από τα κράτη μέλη, η εδαφική διαίρεση αρκετών κρατών μελών έχει αλλάξει από την τελευταία τροποποίηση της ονοματολογίας NUTS.

(6)

Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα I, ΙΙ και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 αντικαθίστανται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1059/2003, εφαρμόζεται για τη διαβίβαση στοιχείων στην Επιτροπή (Eurostat), αρχής γενομένης από την 1η Ιανουαρίου 2021.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 154 της 21.6.2003, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/2066 της Επιτροπής, της 21ης Νοεμβρίου 2016, για την τροποποίηση των παραρτημάτων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση μιας κοινής ονοματολογίας των εδαφικών στατιστικών μονάδων (NUTS) (ΕΕ L 322 της 29.11.2016, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«Παράρτημα I

Ονοματολογία NUTS (κωδικός — ονομασία)

ΒΕΛΓΙΟ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

BE

 

 

 

BE1

Région de Bruxelles-Capitale/Brussels Hoofdstedelijk Gewest

 

 

BE10

 

Région de Bruxelles-Capitale/Brussels Hoofdstedelijk Gewest

 

BE100

 

 

Arr. (1) de Bruxelles-Capitale/Arr. Brussel-Hoofdstad

BE2

Vlaams Gewest

 

 

BE21

 

Prov. (2) Antwerpen

 

BE211

 

 

Arr. Antwerpen

BE212

 

 

Arr. Mechelen

BE213

 

 

Arr. Turnhout

BE22

 

Prov. Limburg (BE)

 

BE223

 

 

Arr. Tongeren

BE224

 

 

Arr. Hasselt

BE225

 

 

Arr. Maaseik

BE23

 

Prov. Oost-Vlaanderen

 

BE231

 

 

Arr. Aalst

BE232

 

 

Arr. Dendermonde

BE233

 

 

Arr. Eeklo

BE234

 

 

Arr. Gent

BE235

 

 

Arr. Oudenaarde

BE236

 

 

Arr. Sint-Niklaas

BE24

 

Prov. Vlaams-Brabant

 

BE241

 

 

Arr. Halle-Vilvoorde

BE242

 

 

Arr. Leuven

BE25

 

Prov. West-Vlaanderen

 

BE251

 

 

Arr. Brugge

BE252

 

 

Arr. Diksmuide

BE253

 

 

Arr. Ieper

BE254

 

 

Arr. Kortrijk

BE255

 

 

Arr. Oostende

BE256

 

 

Arr. Roeselare

BE257

 

 

Arr. Tielt

BE258

 

 

Arr. Veurne

BE3

Région wallonne

 

 

BE31

 

Prov. Brabant Wallon

 

BE310

 

 

Arr. Nivelles

BE32

 

Prov. Hainaut

 

BE323

 

 

Arr. Mons

BE328

 

 

Arr. Tournai-Mouscron

BE329

 

 

Arr. La Louvière

BE32A

 

 

Arr. Ath

BE32B

 

 

Arr. Charleroi

BE32C

 

 

Arr. Soignies

BE32D

 

 

Arr. Thuin

BE33

 

Prov. Liège

 

BE331

 

 

Arr. Huy

BE332

 

 

Arr. Liège

BE334

 

 

Arr. Waremme

BE335

 

 

Arr. Verviers — communes francophones

BE336

 

 

Bezirk Verviers — Deutschsprachige Gemeinschaft

BE34

 

Prov. Luxembourg (BE)

 

BE341

 

 

Arr. Arlon

BE342

 

 

Arr. Bastogne

BE343

 

 

Arr. Marche-en-Famenne

BE344

 

 

Arr. Neufchâteau

BE345

 

 

Arr. Virton

BE35

 

Prov. Namur

 

BE351

 

 

Arr. Dinant

BE352

 

 

Arr. Namur

BE353

 

 

Arr. Philippeville

BEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

BEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

BEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

BG

 

 

 

BG3

Северна и Югоизточна България

 

 

BG31

 

Северозападен

 

BG311

 

 

Видин

BG312

 

 

Монтана

BG313

 

 

Враца

BG314

 

 

Плевен

BG315

 

 

Ловеч

BG32

 

Северен централен

 

BG321

 

 

Велико Търново

BG322

 

 

Габрово

BG323

 

 

Русе

BG324

 

 

Разград

BG325

 

 

Силистра

BG33

 

Североизточен

 

BG331

 

 

Варна

BG332

 

 

Добрич

BG333

 

 

Шумен

BG334

 

 

Търговище

BG34

 

Югоизточен

 

BG341

 

 

Бургас

BG342

 

 

Сливен

BG343

 

 

Ямбол

BG344

 

 

Стара Загора

BG4

Югозападна и Южна централна България

 

 

BG41

 

Югозападен

 

BG411

 

 

София (столица)

BG412

 

 

София

BG413

 

 

Благоевград

BG414

 

 

Перник

BG415

 

 

Кюстендил

BG42

 

Южен централен

 

BG421

 

 

Пловдив

BG422

 

 

Хасково

BG423

 

 

Пазарджик

BG424

 

 

Смолян

BG425

 

 

Кърджали

BGZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

BGZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

BGZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΤΣΕΧΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

CZ

 

 

 

CZ0

Česko

 

 

CZ01

 

Praha

 

CZ010

 

 

Hlavní město Praha

CZ02

 

Střední Čechy

 

CZ020

 

 

Středočeský kraj

CZ03

 

Jihozápad

 

CZ031

 

 

Jihočeský kraj

CZ032

 

 

Plzeňský kraj

CZ04

 

Severozápad

 

CZ041

 

 

Karlovarský kraj

CZ042

 

 

Ústecký kraj

CZ05

 

Severovýchod

 

CZ051

 

 

Liberecký kraj

CZ052

 

 

Královéhradecký kraj

CZ053

 

 

Pardubický kraj

CZ06

 

Jihovýchod

 

CZ063

 

 

Kraj Vysočina

CZ064

 

 

Jihomoravský kraj

CZ07

 

Střední Morava

 

CZ071

 

 

Olomoucký kraj

CZ072

 

 

Zlínský kraj

CZ08

 

Moravskoslezsko

 

CZ080

 

 

Moravskoslezský kraj

CZZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

CZZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

CZZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΔΑΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

DK

 

 

 

DK0

Danmark

 

 

DK01

 

Hovedstaden

 

DK011

 

 

Byen København

DK012

 

 

Københavns omegn

DK013

 

 

Nordsjælland

DK014

 

 

Bornholm

DK02

 

Sjælland

 

DK021

 

 

Østsjælland

DK022

 

 

Vest- og Sydsjælland

DK03

 

Syddanmark

 

DK031

 

 

Fyn

DK032

 

 

Sydjylland

DK04

 

Midtjylland

 

DK041

 

 

Vestjylland

DK042

 

 

Østjylland

DK05

 

Nordjylland

 

DK050

 

 

Nordjylland

DKZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

DKZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

DKZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

DE

 

 

 

DE1

Baden-Württemberg

 

 

DE11

 

Stuttgart

 

DE111

 

 

Stuttgart, Stadtkreis

DE112

 

 

Böblingen

DE113

 

 

Esslingen

DE114

 

 

Göppingen

DE115

 

 

Ludwigsburg

DE116

 

 

Rems-Murr-Kreis

DE117

 

 

Heilbronn, Stadtkreis

DE118

 

 

Heilbronn, Landkreis

DE119

 

 

Hohenlohekreis

DE11A

 

 

Schwäbisch Hall

DE11B

 

 

Main-Tauber-Kreis

DE11C

 

 

Heidenheim

DE11D

 

 

Ostalbkreis

DE12

 

Karlsruhe

 

DE121

 

 

Baden-Baden, Stadtkreis

DE122

 

 

Karlsruhe, Stadtkreis

DE123

 

 

Karlsruhe, Landkreis

DE124

 

 

Rastatt

DE125

 

 

Heidelberg, Stadtkreis

DE126

 

 

Mannheim, Stadtkreis

DE127

 

 

Neckar-Odenwald-Kreis

DE128

 

 

Rhein-Neckar-Kreis

DE129

 

 

Pforzheim, Stadtkreis

DE12A

 

 

Calw

DE12B

 

 

Enzkreis

DE12C

 

 

Freudenstadt

DE13

 

Freiburg

 

DE131

 

 

Freiburg im Breisgau, Stadtkreis

DE132

 

 

Breisgau-Hochschwarzwald

DE133

 

 

Emmendingen

DE134

 

 

Ortenaukreis

DE135

 

 

Rottweil

DE136

 

 

Schwarzwald-Baar-Kreis

DE137

 

 

Tuttlingen

DE138

 

 

Konstanz

DE139

 

 

Lörrach

DE13A

 

 

Waldshut

DE14

 

Tübingen

 

DE141

 

 

Reutlingen

DE142

 

 

Tübingen, Landkreis

DE143

 

 

Zollernalbkreis

DE144

 

 

Ulm, Stadtkreis

DE145

 

 

Alb-Donau-Kreis

DE146

 

 

Biberach

DE147

 

 

Bodenseekreis

DE148

 

 

Ravensburg

DE149

 

 

Sigmaringen

DE2

Bayern

 

 

DE21

 

Oberbayern

 

DE211

 

 

Ingolstadt, Kreisfreie Stadt

DE212

 

 

München, Kreisfreie Stadt

DE213

 

 

Rosenheim, Kreisfreie Stadt

DE214

 

 

Altötting

DE215

 

 

Berchtesgadener Land

DE216

 

 

Bad Tölz-Wolfratshausen

DE217

 

 

Dachau

DE218

 

 

Ebersberg

DE219

 

 

Eichstätt

DE21A

 

 

Erding

DE21B

 

 

Freising

DE21C

 

 

Fürstenfeldbruck

DE21D

 

 

Garmisch-Partenkirchen

DE21E

 

 

Landsberg am Lech

DE21F

 

 

Miesbach

DE21G

 

 

Mühldorf a. Inn

DE21H

 

 

München, Landkreis

DE21I

 

 

Neuburg-Schrobenhausen

DE21J

 

 

Pfaffenhofen a. d. Ilm

DE21K

 

 

Rosenheim, Landkreis

DE21L

 

 

Starnberg

DE21M

 

 

Traunstein

DE21N

 

 

Weilheim-Schongau

DE22

 

Niederbayern

 

DE221

 

 

Landshut, Kreisfreie Stadt

DE222

 

 

Passau, Kreisfreie Stadt

DE223

 

 

Straubing, Kreisfreie Stadt

DE224

 

 

Deggendorf

DE225

 

 

Freyung-Grafenau

DE226

 

 

Kelheim

DE227

 

 

Landshut, Landkreis

DE228

 

 

Passau, Landkreis

DE229

 

 

Regen

DE22A

 

 

Rottal-Inn

DE22B

 

 

Straubing-Bogen

DE22C

 

 

Dingolfing-Landau

DE23

 

Oberpfalz

 

DE231

 

 

Amberg, Kreisfreie Stadt

DE232

 

 

Regensburg, Kreisfreie Stadt

DE233

 

 

Weiden i. d. Opf, Kreisfreie Stadt

DE234

 

 

Amberg-Sulzbach

DE235

 

 

Cham

DE236

 

 

Neumarkt i. d. OPf.

DE237

 

 

Neustadt a. d. Waldnaab

DE238

 

 

Regensburg, Landkreis

DE239

 

 

Schwandorf

DE23A

 

 

Tirschenreuth

DE24

 

Oberfranken

 

DE241

 

 

Bamberg, Kreisfreie Stadt

DE242

 

 

Bayreuth, Kreisfreie Stadt

DE243

 

 

Coburg, Kreisfreie Stadt

DE244

 

 

Hof, Kreisfreie Stadt

DE245

 

 

Bamberg, Landkreis

DE246

 

 

Bayreuth, Landkreis

DE247

 

 

Coburg, Landkreis

DE248

 

 

Forchheim

DE249

 

 

Hof, Landkreis

DE24A

 

 

Kronach

DE24B

 

 

Kulmbach

DE24C

 

 

Lichtenfels

DE24D

 

 

Wunsiedel i. Fichtelgebirge

DE25

 

Mittelfranken

 

DE251

 

 

Ansbach, Kreisfreie Stadt

DE252

 

 

Erlangen, Kreisfreie Stadt

DE253

 

 

Fürth, Kreisfreie Stadt

DE254

 

 

Nürnberg, Kreisfreie Stadt

DE255

 

 

Schwabach, Kreisfreie Stadt

DE256

 

 

Ansbach, Landkreis

DE257

 

 

Erlangen-Höchstadt

DE258

 

 

Fürth, Landkreis

DE259

 

 

Nürnberger Land

DE25A

 

 

Neustadt a. d. Aisch-Bad Windsheim

DE25B

 

 

Roth

DE25C

 

 

Weißenburg-Gunzenhausen

DE26

 

Unterfranken

 

DE261

 

 

Aschaffenburg, Kreisfreie Stadt

DE262

 

 

Schweinfurt, Kreisfreie Stadt

DE263

 

 

Würzburg, Kreisfreie Stadt

DE264

 

 

Aschaffenburg, Landkreis

DE265

 

 

Bad Kissingen

DE266

 

 

Rhön-Grabfeld

DE267

 

 

Haßberge

DE268

 

 

Kitzingen

DE269

 

 

Miltenberg

DE26A

 

 

Main-Spessart

DE26B

 

 

Schweinfurt, Landkreis

DE26C

 

 

Würzburg, Landkreis

DE27

 

Schwaben

 

DE271

 

 

Augsburg, Kreisfreie Stadt

DE272

 

 

Kaufbeuren, Kreisfreie Stadt

DE273

 

 

Kempten (Allgäu), Kreisfreie Stadt

DE274

 

 

Memmingen, Kreisfreie Stadt

DE275

 

 

Aichach-Friedberg

DE276

 

 

Augsburg, Landkreis

DE277

 

 

Dillingen a.d. Donau

DE278

 

 

Günzburg

DE279

 

 

Neu-Ulm

DE27A

 

 

Lindau (Bodensee)

DE27B

 

 

Ostallgäu

DE27C

 

 

Unterallgäu

DE27D

 

 

Donau-Ries

DE27E

 

 

Oberallgäu

DE3

Berlin

 

 

DE30

 

Berlin

 

DE300

 

 

Berlin

DE4

Brandenburg

 

 

DE40

 

Brandenburg

 

DE401

 

 

Brandenburg an der Havel, Kreisfreie Stadt

DE402

 

 

Cottbus, Kreisfreie Stadt

DE403

 

 

Frankfurt (Oder), Kreisfreie Stadt

DE404

 

 

Potsdam, Kreisfreie Stadt

DE405

 

 

Barnim

DE406

 

 

Dahme-Spreewald

DE407

 

 

Elbe-Elster

DE408

 

 

Havelland

DE409

 

 

Märkisch-Oderland

DE40A

 

 

Oberhavel

DE40B

 

 

Oberspreewald-Lausitz

DE40C

 

 

Oder-Spree

DE40D

 

 

Ostprignitz-Ruppin

DE40E

 

 

Potsdam-Mittelmark

DE40F

 

 

Prignitz

DE40G

 

 

Spree-Neiße

DE40H

 

 

Teltow-Fläming

DE40I

 

 

Uckermark

DE5

Bremen

 

 

DE50

 

Bremen

 

DE501

 

 

Bremen, Kreisfreie Stadt

DE502

 

 

Bremerhaven, Kreisfreie Stadt

DE6

Hamburg

 

 

DE60

 

Hamburg

 

DE600

 

 

Hamburg

DE7

Hessen

 

 

DE71

 

Darmstadt

 

DE711

 

 

Darmstadt, Kreisfreie Stadt

DE712

 

 

Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt

DE713

 

 

Offenbach am Main, Kreisfreie Stadt

DE714

 

 

Wiesbaden, Kreisfreie Stadt

DE715

 

 

Bergstraße

DE716

 

 

Darmstadt-Dieburg

DE717

 

 

Groß-Gerau

DE718

 

 

Hochtaunuskreis

DE719

 

 

Main-Kinzig-Kreis

DE71A

 

 

Main-Taunus-Kreis

DE71B

 

 

Odenwaldkreis

DE71C

 

 

Offenbach, Landkreis

DE71D

 

 

Rheingau-Taunus-Kreis

DE71E

 

 

Wetteraukreis

DE72

 

Gießen

 

DE721

 

 

Gießen, Landkreis

DE722

 

 

Lahn-Dill-Kreis

DE723

 

 

Limburg-Weilburg

DE724

 

 

Marburg-Biedenkopf

DE725

 

 

Vogelsbergkreis

DE73

 

Kassel

 

DE731

 

 

Kassel, Kreisfreie Stadt

DE732

 

 

Fulda

DE733

 

 

Hersfeld-Rotenburg

DE734

 

 

Kassel, Landkreis

DE735

 

 

Schwalm-Eder-Kreis

DE736

 

 

Waldeck-Frankenberg

DE737

 

 

Werra-Meißner-Kreis

DE8

Mecklenburg-Vorpommern

 

 

DE80

 

Mecklenburg-Vorpommern

 

DE803

 

 

Rostock, Kreisfreie Stadt

DE804

 

 

Schwerin, Kreisfreie Stadt

DE80J

 

 

Mecklenburgische Seenplatte

DE80K

 

 

Landkreis Rostock

DE80L

 

 

Vorpommern-Rügen

DE80M

 

 

Nordwestmecklenburg

DE80N

 

 

Vorpommern-Greifswald

DE80O

 

 

Ludwigslust-Parchim

DE9

Niedersachsen

 

 

DE91

 

Braunschweig

 

DE911

 

 

Braunschweig, Kreisfreie Stadt

DE912

 

 

Salzgitter, Kreisfreie Stadt

DE913

 

 

Wolfsburg, Kreisfreie Stadt

DE914

 

 

Gifhorn

DE916

 

 

Goslar

DE917

 

 

Helmstedt

DE918

 

 

Northeim

DE91A

 

 

Peine

DE91B

 

 

Wolfenbüttel

DE91C

 

 

Göttingen

DE92

 

Hannover

 

DE922

 

 

Diepholz

DE923

 

 

Hameln-Pyrmont

DE925

 

 

Hildesheim

DE926

 

 

Holzminden

DE927

 

 

Nienburg (Weser)

DE928

 

 

Schaumburg

DE929

 

 

Region Hannover

DE93

 

Lüneburg

 

DE931

 

 

Celle

DE932

 

 

Cuxhaven

DE933

 

 

Harburg

DE934

 

 

Lüchow-Dannenberg

DE935

 

 

Lüneburg, Landkreis

DE936

 

 

Osterholz

DE937

 

 

Rotenburg (Wümme)

DE938

 

 

Heidekreis

DE939

 

 

Stade

DE93A

 

 

Uelzen

DE93B

 

 

Verden

DE94

 

Weser-Ems

 

DE941

 

 

Delmenhorst, Kreisfreie Stadt

DE942

 

 

Emden, Kreisfreie Stadt

DE943

 

 

Oldenburg (Oldenburg), Kreisfreie Stadt

DE944

 

 

Osnabrück, Kreisfreie Stadt

DE945

 

 

Wilhelmshaven, Kreisfreie Stadt

DE946

 

 

Ammerland

DE947

 

 

Aurich

DE948

 

 

Cloppenburg

DE949

 

 

Emsland

DE94A

 

 

Friesland (DE)

DE94B

 

 

Grafschaft Bentheim

DE94C

 

 

Leer

DE94D

 

 

Oldenburg, Landkreis

DE94E

 

 

Osnabrück, Landkreis

DE94F

 

 

Vechta

DE94G

 

 

Wesermarsch

DE94H

 

 

Wittmund

DEA

Nordrhein-Westfalen

 

 

DEA1

 

Düsseldorf

 

DEA11

 

 

Düsseldorf, Kreisfreie Stadt

DEA12

 

 

Duisburg, Kreisfreie Stadt

DEA13

 

 

Essen, Kreisfreie Stadt

DEA14

 

 

Krefeld, Kreisfreie Stadt

DEA15

 

 

Mönchengladbach, Kreisfreie Stadt

DEA16

 

 

Mülheim an der Ruhr, Kreisfreie Stadt

DEA17

 

 

Oberhausen, Kreisfreie Stadt

DEA18

 

 

Remscheid, Kreisfreie Stadt

DEA19

 

 

Solingen, Kreisfreie Stadt

DEA1A

 

 

Wuppertal, Kreisfreie Stadt

DEA1B

 

 

Kleve

DEA1C

 

 

Mettmann

DEA1D

 

 

Rhein-Kreis Neuss

DEA1E

 

 

Viersen

DEA1F

 

 

Wesel

DEA2

 

Köln

 

DEA22

 

 

Bonn, Kreisfreie Stadt

DEA23

 

 

Köln, Kreisfreie Stadt

DEA24

 

 

Leverkusen, Kreisfreie Stadt

DEA26

 

 

Düren

DEA27

 

 

Rhein-Erft-Kreis

DEA28

 

 

Euskirchen

DEA29

 

 

Heinsberg

DEA2A

 

 

Oberbergischer Kreis

DEA2B

 

 

Rheinisch-Bergischer Kreis

DEA2C

 

 

Rhein-Sieg-Kreis

DEA2D

 

 

Städteregion Aachen

DEA3

 

Münster

 

DEA31

 

 

Bottrop, Kreisfreie Stadt

DEA32

 

 

Gelsenkirchen, Kreisfreie Stadt

DEA33

 

 

Münster, Kreisfreie Stadt

DEA34

 

 

Borken

DEA35

 

 

Coesfeld

DEA36

 

 

Recklinghausen

DEA37

 

 

Steinfurt

DEA38

 

 

Warendorf

DEA4

 

Detmold

 

DEA41

 

 

Bielefeld, Kreisfreie Stadt

DEA42

 

 

Gütersloh

DEA43

 

 

Herford

DEA44

 

 

Höxter

DEA45

 

 

Lippe

DEA46

 

 

Minden-Lübbecke

DEA47

 

 

Paderborn

DEA5

 

Arnsberg

 

DEA51

 

 

Bochum, Kreisfreie Stadt

DEA52

 

 

Dortmund, Kreisfreie Stadt

DEA53

 

 

Hagen, Kreisfreie Stadt

DEA54

 

 

Hamm, Kreisfreie Stadt

DEA55

 

 

Herne, Kreisfreie Stadt

DEA56

 

 

Ennepe-Ruhr-Kreis

DEA57

 

 

Hochsauerlandkreis

DEA58

 

 

Märkischer Kreis

DEA59

 

 

Olpe

DEA5A

 

 

Siegen-Wittgenstein

DEA5B

 

 

Soest

DEA5C

 

 

Unna

DEB

Rheinland-Pfalz

 

 

DEB1

 

Koblenz

 

DEB11

 

 

Koblenz, Kreisfreie Stadt

DEB12

 

 

Ahrweiler

DEB13

 

 

Altenkirchen (Westerwald)

DEB14

 

 

Bad Kreuznach

DEB15

 

 

Birkenfeld

DEB17

 

 

Mayen-Koblenz

DEB18

 

 

Neuwied

DEB1A

 

 

Rhein-Lahn-Kreis

DEB1B

 

 

Westerwaldkreis

DEB1C

 

 

Cochem-Zell

DEB1D

 

 

Rhein-Hunsrück-Kreis

DEB2

 

Trier

 

DEB21

 

 

Trier, Kreisfreie Stadt

DEB22

 

 

Bernkastel-Wittlich

DEB23

 

 

Eifelkreis Bitburg-Prüm

DEB24

 

 

Vulkaneifel

DEB25

 

 

Trier-Saarburg

DEB3

 

Rheinhessen-Pfalz

 

DEB31

 

 

Frankenthal (Pfalz), Kreisfreie Stadt

DEB32

 

 

Kaiserslautern, Kreisfreie Stadt

DEB33

 

 

Landau in der Pfalz, Kreisfreie Stadt

DEB34

 

 

Ludwigshafen am Rhein, Kreisfreie Stadt

DEB35

 

 

Mainz, Kreisfreie Stadt

DEB36

 

 

Neustadt an der Weinstraße, Kreisfreie Stadt

DEB37

 

 

Pirmasens, Kreisfreie Stadt

DEB38

 

 

Speyer, Kreisfreie Stadt

DEB39

 

 

Worms, Kreisfreie Stadt

DEB3A

 

 

Zweibrücken, Kreisfreie Stadt

DEB3B

 

 

Alzey-Worms

DEB3C

 

 

Bad Dürkheim

DEB3D

 

 

Donnersbergkreis

DEB3E

 

 

Germersheim

DEB3F

 

 

Kaiserslautern, Landkreis

DEB3G

 

 

Kusel

DEB3H

 

 

Südliche Weinstraße

DEB3I

 

 

Rhein-Pfalz-Kreis

DEB3J

 

 

Mainz-Bingen

DEB3K

 

 

Südwestpfalz

DEC

Saarland

 

 

DEC0

 

Saarland

 

DEC01

 

 

Regionalverband Saarbrücken

DEC02

 

 

Merzig-Wadern

DEC03

 

 

Neunkirchen

DEC04

 

 

Saarlouis

DEC05

 

 

Saarpfalz-Kreis

DEC06

 

 

St. Wendel

DED

Sachsen

 

 

DED2

 

Dresden

 

DED21

 

 

Dresden, Kreisfreie Stadt

DED2C

 

 

Bautzen

DED2D

 

 

Görlitz

DED2E

 

 

Meißen

DED2F

 

 

Sächsische Schweiz-Osterzgebirge

DED4

 

Chemnitz

 

DED41

 

 

Chemnitz, Kreisfreie Stadt

DED42

 

 

Erzgebirgskreis

DED43

 

 

Mittelsachsen

DED44

 

 

Vogtlandkreis

DED45

 

 

Zwickau

DED5

 

Leipzig

 

DED51

 

 

Leipzig, Kreisfreie Stadt

DED52

 

 

Leipzig

DED53

 

 

Nordsachsen

DEE

Sachsen-Anhalt

 

 

DEE0

 

Sachsen-Anhalt

 

DEE01

 

 

Dessau-Roßlau, Kreisfreie Stadt

DEE02

 

 

Halle (Saale), Kreisfreie Stadt

DEE03

 

 

Magdeburg, Kreisfreie Stadt

DEE04

 

 

Altmarkkreis Salzwedel

DEE05

 

 

Anhalt-Bitterfeld

DEE06

 

 

Jerichower Land

DEE07

 

 

Börde

DEE08

 

 

Burgenlandkreis

DEE09

 

 

Harz

DEE0A

 

 

Mansfeld-Südharz

DEE0B

 

 

Saalekreis

DEE0C

 

 

Salzlandkreis

DEE0D

 

 

Stendal

DEE0E

 

 

Wittenberg

DEF

Schleswig-Holstein

 

 

DEF0

 

Schleswig-Holstein

 

DEF01

 

 

Flensburg, Kreisfreie Stadt

DEF02

 

 

Kiel, Kreisfreie Stadt

DEF03

 

 

Lübeck, Kreisfreie Stadt

DEF04

 

 

Neumünster, Kreisfreie Stadt

DEF05

 

 

Dithmarschen

DEF06

 

 

Herzogtum Lauenburg

DEF07

 

 

Nordfriesland

DEF08

 

 

Ostholstein

DEF09

 

 

Pinneberg

DEF0A

 

 

Plön

DEF0B

 

 

Rendsburg-Eckernförde

DEF0C

 

 

Schleswig-Flensburg

DEF0D

 

 

Segeberg

DEF0E

 

 

Steinburg

DEF0F

 

 

Stormarn

DEG

Thüringen

 

 

DEG0

 

Thüringen

 

DEG01

 

 

Erfurt, Kreisfreie Stadt

DEG02

 

 

Gera, Kreisfreie Stadt

DEG03

 

 

Jena, Kreisfreie Stadt

DEG04

 

 

Suhl, Kreisfreie Stadt

DEG05

 

 

Weimar, Kreisfreie Stadt

DEG06

 

 

Eichsfeld

DEG07

 

 

Nordhausen

DEG09

 

 

Unstrut-Hainich-Kreis

DEG0A

 

 

Kyffhäuserkreis

DEG0B

 

 

Schmalkalden-Meiningen

DEG0C

 

 

Gotha

DEG0D

 

 

Sömmerda

DEG0E

 

 

Hildburghausen

DEG0F

 

 

Ilm-Kreis

DEG0G

 

 

Weimarer Land

DEG0H

 

 

Sonneberg

DEG0I

 

 

Saalfeld-Rudolstadt

DEG0J

 

 

Saale-Holzland-Kreis

DEG0K

 

 

Saale-Orla-Kreis

DEG0L

 

 

Greiz

DEG0M

 

 

Altenburger Land

DEG0N

 

 

Eisenach, Kreisfreie Stadt

DEG0P

 

 

Wartburgkreis

DEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

DEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

DEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΕΣΘΟΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

EE

 

 

 

EE0

Eesti

 

 

EE00

 

Eesti

 

EE001

 

 

Põhja-Eesti

EE004

 

 

Lääne-Eesti

EE008

 

 

Lõuna-Eesti

EE009

 

 

Kesk-Eesti

EE00A

 

 

Kirde-Eesti

EEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

EEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

EEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΙΡΛΑΝΔΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

IE

 

 

 

IE0

Ireland

 

 

IE04

 

Northern and Western

 

IE041

 

 

Border

IE042

 

 

West

IE05

 

Southern

 

IE051

 

 

Mid-West

IE052

 

 

South-East

IE053

 

 

South-West

IE06

 

Eastern and Midland

 

IE061

 

 

Dublin

IE062

 

 

Mid-East

IE063

 

 

Midland

IEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

IEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

IEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΕΛΛΑΔΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

EL

 

 

 

EL3

Αττική

 

 

EL30

 

Αττική

 

EL301

 

 

Βόρειος Τομέας Αθηνών

EL302

 

 

Δυτικός Τομέας Αθηνών

EL303

 

 

Κεντρικός Τομέας Αθηνών

EL304

 

 

Νότιος Τομέας Αθηνών

EL305

 

 

Ανατολική Αττική

EL306

 

 

Δυτική Αττική

EL307

 

 

Πειραιάς, Νήσοι

EL4

Νησιά Αιγαίου, Κρήτη

 

 

EL41

 

Βόρειο Αιγαίο

 

EL411

 

 

Λέσβος, Λήμνος

EL412

 

 

Ικαρία, Σάμος

EL413

 

 

Χίος

EL42

 

Νότιο Αιγαίο

 

EL421

 

 

Κάλυμνος, Κάρπαθος – Ηρωική Νήσος Κάσος, Κως, Ρόδος

EL422

 

 

Άνδρος, Θήρα, Κέα, Μήλος, Μύκονος, Νάξος, Πάρος, Σύρος, Τήνος

EL43

 

Κρήτη

 

EL431

 

 

Ηράκλειο

EL432

 

 

Λασίθι

EL433

 

 

Ρέθυμνο

EL434

 

 

Χανιά

EL5

Βόρεια Ελλάδα

 

 

EL51

 

Ανατολική Μακεδονία, Θράκη

 

EL511

 

 

Έβρος

EL512

 

 

Ξάνθη

EL513

 

 

Ροδόπη

EL514

 

 

Δράμα

EL515

 

 

Θάσος, Καβάλα

EL52

 

Κεντρική Μακεδονία

 

EL521

 

 

Ημαθία

EL522

 

 

Θεσσαλονίκη

EL523

 

 

Κιλκίς

EL524

 

 

Πέλλα

EL525

 

 

Πιερία

EL526

 

 

Σέρρες

EL527

 

 

Χαλκιδική

EL53

 

Δυτική Μακεδονία

 

EL531

 

 

Γρεβενά, Κοζάνη

EL532

 

 

Καστοριά

EL533

 

 

Φλώρινα

EL54

 

Ήπειρος

 

EL541

 

 

Άρτα, Πρέβεζα

EL542

 

 

Θεσπρωτία

EL543

 

 

Ιωάννινα

EL6

Κεντρική Ελλάδα

 

 

EL61

 

Θεσσαλία

 

EL611

 

 

Καρδίτσα, Τρίκαλα

EL612

 

 

Λάρισα

EL613

 

 

Μαγνησία, Σποράδες

EL62

 

Ιόνια Νησιά

 

EL621

 

 

Ζάκυνθος

EL622

 

 

Κέρκυρα

EL623

 

 

Ιθάκη, Κεφαλληνία

EL624

 

 

Λευκάδα

EL63

 

Δυτική Ελλάδα

 

EL631

 

 

Αιτωλοακαρνανία

EL632

 

 

Αχαΐα

EL633

 

 

Ηλεία

EL64

 

Στερεά Ελλάδα

 

EL641

 

 

Βοιωτία

EL642

 

 

Εύβοια

EL643

 

 

Ευρυτανία

EL644

 

 

Φθιώτιδα

EL645

 

 

Φωκίδα

EL65

 

Πελοπόννησος

 

EL651

 

 

Αργολίδα, Αρκαδία

EL652

 

 

Κορινθία

EL653

 

 

Λακωνία, Μεσσηνία

ELZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ELZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ELZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΙΣΠΑΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

ES

 

 

 

ES1

Noroeste

 

 

ES11

 

Galicia

 

ES111

 

 

A Coruña

ES112

 

 

Lugo

ES113

 

 

Ourense

ES114

 

 

Pontevedra

ES12

 

Principado de Asturias

 

ES120

 

 

Asturias

ES13

 

Cantabria

 

ES130

 

 

Cantabria

ES2

Noreste

 

 

ES21

 

País Vasco

 

ES211

 

 

Araba/Álava

ES212

 

 

Gipuzkoa

ES213

 

 

Bizkaia

ES22

 

Comunidad Foral de Navarra

 

ES220

 

 

Navarra

ES23

 

La Rioja

 

ES230

 

 

La Rioja

ES24

 

Aragón

 

ES241

 

 

Huesca

ES242

 

 

Teruel

ES243

 

 

Zaragoza

ES3

Comunidad de Madrid

 

 

ES30

 

Comunidad de Madrid

 

ES300

 

 

Madrid

ES4

Centro (ES)

 

 

ES41

 

Castilla y León

 

ES411

 

 

Ávila

ES412

 

 

Burgos

ES413

 

 

León

ES414

 

 

Palencia

ES415

 

 

Salamanca

ES416

 

 

Segovia

ES417

 

 

Soria

ES418

 

 

Valladolid

ES419

 

 

Zamora

ES42

 

Castilla-La Mancha

 

ES421

 

 

Albacete

ES422

 

 

Ciudad Real

ES423

 

 

Cuenca

ES424

 

 

Guadalajara

ES425

 

 

Toledo

ES43

 

Extremadura

 

ES431

 

 

Badajoz

ES432

 

 

Cáceres

ES5

Este

 

 

ES51

 

Cataluña

 

ES511

 

 

Barcelona

ES512

 

 

Girona

ES513

 

 

Lleida

ES514

 

 

Tarragona

ES52

 

Comunitat Valenciana

 

ES521

 

 

Alicante/Alacant

ES522

 

 

Castellón/Castelló

ES523

 

 

Valencia/València

ES53

 

Illes Balears

 

ES531

 

 

Eivissa y Formentera

ES532

 

 

Mallorca

ES533

 

 

Menorca

ES6

Sur

 

 

ES61

 

Andalucía

 

ES611

 

 

Almería

ES612

 

 

Cádiz

ES613

 

 

Córdoba

ES614

 

 

Granada

ES615

 

 

Huelva

ES616

 

 

Jaén

ES617

 

 

Málaga

ES618

 

 

Sevilla

ES62

 

Región de Murcia

 

ES620

 

 

Murcia

ES63

 

Ciudad de Ceuta

 

ES630

 

 

Ceuta

ES64

 

Ciudad de Melilla

 

ES640

 

 

Melilla

ES7

Canarias

 

 

ES70

 

Canarias

 

ES703

 

 

El Hierro

ES704

 

 

Fuerteventura

ES705

 

 

Gran Canaria

ES706

 

 

La Gomera

ES707

 

 

La Palma

ES708

 

 

Lanzarote

ES709

 

 

Tenerife

ESZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ESZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ESZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΓΑΛΛΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

FR

 

 

 

FR1

Ile-de-France

 

 

FR10

 

Ile-de-France

 

FR101

 

 

Paris

FR102

 

 

Seine-et-Marne

FR103

 

 

Yvelines

FR104

 

 

Essonne

FR105

 

 

Hauts-de-Seine

FR106

 

 

Seine-Saint-Denis

FR107

 

 

Val-de-Marne

FR108

 

 

Val-d’Oise

FRB

Centre — Val de Loire

 

 

FRB0

 

Centre — Val de Loire

 

FRB01

 

 

Cher

FRB02

 

 

Eure-et-Loir

FRB03

 

 

Indre

FRB04

 

 

Indre-et-Loire

FRB05

 

 

Loir-et-Cher

FRB06

 

 

Loiret

FRC

Bourgogne-

Franche-Comté

 

 

FRC1

 

Bourgogne

 

FRC11

 

 

Côte-d’Or

FRC12

 

 

Nièvre

FRC13

 

 

Saône-et-Loire

FRC14

 

 

Yonne

FRC2

 

Franche-Comté

 

FRC21

 

 

Doubs

FRC22

 

 

Jura

FRC23

 

 

Haute-Saône

FRC24

 

 

Territoire de Belfort

FRD

Normandie

 

 

FRD1

 

Basse-Normandie

 

FRD11

 

 

Calvados

FRD12

 

 

Manche

FRD13

 

 

Orne

FRD2

 

Haute-Normandie

 

FRD21

 

 

Eure

FRD22

 

 

Seine-Maritime

FRE

Hauts-de-France

 

 

FRE1

 

Nord-Pas de Calais

 

FRE11

 

 

Nord

FRE12

 

 

Pas-de-Calais

FRE2

 

Picardie

 

FRE21

 

 

Aisne

FRE22

 

 

Oise

FRE23

 

 

Somme

FRF

Grand Est

 

 

FRF1

 

Alsace

 

FRF11

 

 

Bas-Rhin

FRF12

 

 

Haut-Rhin

FRF2

 

Champagne-Ardenne

 

FRF21

 

 

Ardennes

FRF22

 

 

Aube

FRF23

 

 

Marne

FRF24

 

 

Haute-Marne

FRF3

 

Lorraine

 

FRF31

 

 

Meurthe-et-Moselle

FRF32

 

 

Meuse

FRF33

 

 

Moselle

FRF34

 

 

Vosges

FRG

Pays de la Loire

 

 

FRG0

 

Pays de la Loire

 

FRG01

 

 

Loire-Atlantique

FRG02

 

 

Maine-et-Loire

FRG03

 

 

Mayenne

FRG04

 

 

Sarthe

FRG05

 

 

Vendée

FRH

Bretagne

 

 

FRH0

 

Bretagne

 

FRH01

 

 

Côtes-d’Armor

FRH02

 

 

Finistère

FRH03

 

 

Ille-et-Vilaine

FRH04

 

 

Morbihan

FRI

Nouvelle-Aquitaine

 

 

FRI1

 

Aquitaine

 

FRI11

 

 

Dordogne

FRI12

 

 

Gironde

FRI13

 

 

Landes

FRI14

 

 

Lot-et-Garonne

FRI15

 

 

Pyrénées-Atlantiques

FRI2

 

Limousin

 

FRI21

 

 

Corrèze

FRI22

 

 

Creuse

FRI23

 

 

Haute-Vienne

FRI3

 

Poitou-Charentes

 

FRI31

 

 

Charente

FRI32

 

 

Charente-Maritime

FRI33

 

 

Deux-Sèvres

FRI34

 

 

Vienne

FRJ

Occitanie

 

 

FRJ1

 

Languedoc-Roussillon

 

FRJ11

 

 

Aude

FRJ12

 

 

Gard

FRJ13

 

 

Hérault

FRJ14

 

 

Lozère

FRJ15

 

 

Pyrénées-Orientales

FRJ2

 

Midi-Pyrénées

 

FRJ21

 

 

Ariège

FRJ22

 

 

Aveyron

FRJ23

 

 

Haute-Garonne

FRJ24

 

 

Gers

FRJ25

 

 

Lot

FRJ26

 

 

Hautes-Pyrénées

FRJ27

 

 

Tarn

FRJ28

 

 

Tarn-et-Garonne

FRK

Auvergne-Rhône-Alpes

 

 

FRK1

 

Auvergne

 

FRK11

 

 

Allier

FRK12

 

 

Cantal

FRK13

 

 

Haute-Loire

FRK14

 

 

Puy-de-Dôme

FRK2

 

Rhône-Alpes

 

FRK21

 

 

Ain

FRK22

 

 

Ardèche

FRK23

 

 

Drôme

FRK24

 

 

Isère

FRK25

 

 

Loire

FRK26

 

 

Rhône

FRK27

 

 

Savoie

FRK28

 

 

Haute-Savoie

FRL

Provence-Alpes-Côte d’Azur

 

 

FRL0

 

Provence-Alpes-Côte d’Azur

 

FRL01

 

 

Alpes-de-Haute-Provence

FRL02

 

 

Hautes-Alpes

FRL03

 

 

Alpes-Maritimes

FRL04

 

 

Bouches-du-Rhône

FRL05

 

 

Var

FRL06

 

 

Vaucluse

FRM

Corse

 

 

FRM0

 

Corse

 

FRM01

 

 

Corse-du-Sud

FRM02

 

 

Haute-Corse

FRY

RUP FR — Régions Ultrapériphériques Françaises

 

 

FRY1

 

Guadeloupe

 

FRY10

 

 

Guadeloupe

FRY2

 

Martinique

 

FRY20

 

 

Martinique

FRY3

 

Guyane

 

FRY30

 

 

Guyane

FRY4

 

La Réunion

 

FRY40

 

 

La Réunion

FRY5

 

Mayotte

 

FRY50

 

 

Mayotte

FRZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

FRZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

FRZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΚΡΟΑΤΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

HR

 

 

 

HR0

Hrvatska

 

 

HR02

 

Panonska Hrvatska

 

HR021

 

 

Bjelovarsko-bilogorska županija

HR022

 

 

Virovitičko-podravska županija

HR023

 

 

Požeško-slavonska županija

HR024

 

 

Brodsko-posavska županija

HR025

 

 

Osječko-baranjska županija

HR026

 

 

Vukovarsko-srijemska županija

HR027

 

 

Karlovačka županija

HR028

 

 

Sisačko-moslavačka županija

HR03

 

Jadranska Hrvatska

 

HR031

 

 

Primorsko-goranska županija

HR032

 

 

Ličko-senjska županija

HR033

 

 

Zadarska županija

HR034

 

 

Šibensko-kninska županija

HR035

 

 

Splitsko-dalmatinska županija

HR036

 

 

Istarska županija

HR037

 

 

Dubrovačko-neretvanska županija

HR05

 

Grad Zagreb

 

HR050

 

 

Grad Zagreb

HR06

 

Sjeverna Hrvatska

 

HR061

 

 

Međimurska županija

HR062

 

 

Varaždinska županija

HR063

 

 

Koprivničko-križevačka županija

HR064

 

 

Krapinsko-zagorska županija

HR065

 

 

Zagrebačka županija

HRZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

HRZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

HRZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΙΤΑΛΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

IT

 

 

 

ITC

Nord-Ovest

 

 

ITC1

 

Piemonte

 

ITC11

 

 

Torino

ITC12

 

 

Vercelli

ITC13

 

 

Biella

ITC14

 

 

Verbano-Cusio-Ossola

ITC15

 

 

Novara

ITC16

 

 

Cuneo

ITC17

 

 

Asti

ITC18

 

 

Alessandria

ITC2

 

Valle d’Aosta/Vallée d’Aoste

 

ITC20

 

 

Valle d’Aosta/Vallée d’Aoste

ITC3

 

Liguria

 

ITC31

 

 

Imperia

ITC32

 

 

Savona

ITC33

 

 

Genova

ITC34

 

 

La Spezia

ITC4

 

Lombardia

 

ITC41

 

 

Varese

ITC42

 

 

Como

ITC43

 

 

Lecco

ITC44

 

 

Sondrio

ITC46

 

 

Bergamo

ITC47

 

 

Brescia

ITC48

 

 

Pavia

ITC49

 

 

Lodi

ITC4A

 

 

Cremona

ITC4B

 

 

Mantova

ITC4C

 

 

Milano

ITC4D

 

 

Monza e della Brianza

ITF

Sud

 

 

ITF1

 

Abruzzo

 

ITF11

 

 

L’Aquila

ITF12

 

 

Teramo

ITF13

 

 

Pescara

ITF14

 

 

Chieti

ITF2

 

Molise

 

ITF21

 

 

Isernia

ITF22

 

 

Campobasso

ITF3

 

Campania

 

ITF31

 

 

Caserta

ITF32

 

 

Benevento

ITF33

 

 

Napoli

ITF34

 

 

Avellino

ITF35

 

 

Salerno

ITF4

 

Puglia

 

ITF43

 

 

Taranto

ITF44

 

 

Brindisi

ITF45

 

 

Lecce

ITF46

 

 

Foggia

ITF47

 

 

Bari

ITF48

 

 

Barletta-Andria-Trani

ITF5

 

Basilicata

 

ITF51

 

 

Potenza

ITF52

 

 

Matera

ITF6

 

Calabria

 

ITF61

 

 

Cosenza

ITF62

 

 

Crotone

ITF63

 

 

Catanzaro

ITF64

 

 

Vibo Valentia

ITF65

 

 

Reggio di Calabria

ITG

Isole

 

 

ITG1

 

Sicilia

 

ITG11

 

 

Trapani

ITG12

 

 

Palermo

ITG13

 

 

Messina

ITG14

 

 

Agrigento

ITG15

 

 

Caltanissetta

ITG16

 

 

Enna

ITG17

 

 

Catania

ITG18

 

 

Ragusa

ITG19

 

 

Siracusa

ITG2

 

Sardegna

 

ITG2D

 

 

Sassari

ITG2E

 

 

Nuoro

ITG2F

 

 

Cagliari

ITG2G

 

 

Oristano

ITG2H

 

 

Sud Sardegna

ITH

Nord-Est

 

 

ITH1

 

Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen (3)

 

ITH10

 

 

Bolzano-Bozen

ITH2

 

Provincia Autonoma di Trento

 

ITH20

 

 

Trento

ITH3

 

Veneto

 

ITH31

 

 

Verona

ITH32

 

 

Vicenza

ITH33

 

 

Belluno

ITH34

 

 

Treviso

ITH35

 

 

Venezia

ITH36

 

 

Padova

ITH37

 

 

Rovigo

ITH4

 

Friuli-Venezia Giulia

 

ITH41

 

 

Pordenone

ITH42

 

 

Udine

ITH43

 

 

Gorizia

ITH44

 

 

Trieste

ITH5

 

Emilia-Romagna

 

ITH51

 

 

Piacenza

ITH52

 

 

Parma

ITH53

 

 

Reggio nell’Emilia

ITH54

 

 

Modena

ITH55

 

 

Bologna

ITH56

 

 

Ferrara

ITH57

 

 

Ravenna

ITH58

 

 

Forlì-Cesena

ITH59

 

 

Rimini

ITI

Centro (IT)

 

 

ITI1

 

Toscana

 

ITI11

 

 

Massa-Carrara

ITI12

 

 

Lucca

ITI13

 

 

Pistoia

ITI14

 

 

Firenze

ITI15

 

 

Prato

ITI16

 

 

Livorno

ITI17

 

 

Pisa

ITI18

 

 

Arezzo

ITI19

 

 

Siena

ITI1A

 

 

Grosseto

ITI2

 

Umbria

 

ITI21

 

 

Perugia

ITI22

 

 

Terni

ITI3

 

Marche

 

ITI31

 

 

Pesaro e Urbino

ITI32

 

 

Ancona

ITI33

 

 

Macerata

ITI34

 

 

Ascoli Piceno

ITI35

 

 

Fermo

ITI4

 

Lazio

 

ITI41

 

 

Viterbo

ITI42

 

 

Rieti

ITI43

 

 

Roma

ITI44

 

 

Latina

ITI45

 

 

Frosinone

ITZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ITZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ITZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΚΥΠΡΟΣ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

CY

 

 

 

CY0

Κύπρος

 

 

CY00

 

Κύπρος

 

CY000

 

 

Κύπρος

CYZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

CYZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

CYZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΛΕΤΟΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

LV

 

 

 

LV0

Latvija

 

 

LV00

 

Latvija

 

LV003

 

 

Kurzeme

LV005

 

 

Latgale

LV006

 

 

Rīga

LV007

 

 

Pierīga

LV008

 

 

Vidzeme

LV009

 

 

Zemgale

LVZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

LVZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

LVZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

LT

 

 

 

LT0

Lietuva

 

 

LT01

 

Sostinės regionas

 

LT011

 

 

Vilniaus apskritis

LT02

 

Vidurio ir vakarų Lietuvos regionas

 

LT021

 

 

Alytaus apskritis

LT022

 

 

Kauno apskritis

LT023

 

 

Klaipėdos apskritis

LT024

 

 

Marijampolės apskritis

LT025

 

 

Panevėžio apskritis

LT026

 

 

Šiaulių apskritis

LT027

 

 

Tauragės apskritis

LT028

 

 

Telšių apskritis

LT029

 

 

Utenos apskritis

LTZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

LTZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

LTZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

LU

 

 

 

LU0

Luxembourg

 

 

LU00

 

Luxembourg

 

LU000

 

 

Luxembourg

LUZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

LUZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

LUZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

HU

 

 

 

HU1

Közép-Magyarország

 

 

HU11

 

Budapest

 

HU110

 

 

Budapest

HU12

 

Pest

 

HU120

 

 

Pest

HU2

Dunántúl

 

 

HU21

 

Közép-Dunántúl

 

HU211

 

 

Fejér

HU212

 

 

Komárom-Esztergom

HU213

 

 

Veszprém

HU22

 

Nyugat-Dunántúl

 

HU221

 

 

Győr-Moson-Sopron

HU222

 

 

Vas

HU223

 

 

Zala

HU23

 

Dél-Dunántúl

 

HU231

 

 

Baranya

HU232

 

 

Somogy

HU233

 

 

Tolna

HU3

Alföld és Észak

 

 

HU31

 

Észak-Magyarország

 

HU311

 

 

Borsod-Abaúj-Zemplén

HU312

 

 

Heves

HU313

 

 

Nógrád

HU32

 

Észak-Alföld

 

HU321

 

 

Hajdú-Bihar

HU322

 

 

Jász-Nagykun-Szolnok

HU323

 

 

Szabolcs-Szatmár-Bereg

HU33

 

Dél-Alföld

 

HU331

 

 

Bács-Kiskun

HU332

 

 

Békés

HU333

 

 

Csongrád

HUZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

HUZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

HUZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΜΑΛΤΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

MT

 

 

 

MT0

Malta

 

 

MT00

 

Malta

 

MT001

 

 

Malta

MT002

 

 

Gozo and Comino/Għawdex u Kemmuna

MTZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

MTZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

MTZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

NL

 

 

 

NL1

Noord-Nederland

 

 

NL11

 

Groningen

 

NL111

 

 

Oost-Groningen

NL112

 

 

Delfzijl en omgeving

NL113

 

 

Overig Groningen

NL12

 

Friesland (NL)

 

NL124

 

 

Noord-Friesland

NL125

 

 

Zuidwest-Friesland

NL126

 

 

Zuidoost-Friesland

NL13

 

Drenthe

 

NL131

 

 

Noord-Drenthe

NL132

 

 

Zuidoost-Drenthe

NL133

 

 

Zuidwest-Drenthe

NL2

Oost-Nederland

 

 

NL21

 

Overijssel

 

NL211

 

 

Noord-Overijssel

NL212

 

 

Zuidwest-Overijssel

NL213

 

 

Twente

NL22

 

Gelderland

 

NL221

 

 

Veluwe

NL224

 

 

Zuidwest-Gelderland

NL225

 

 

Achterhoek

NL226

 

 

Arnhem/Nijmegen

NL23

 

Flevoland

 

NL230

 

 

Flevoland

NL3

West-Nederland

 

 

NL31

 

Utrecht

 

NL310

 

 

Utrecht

NL32

 

Noord-Holland

 

NL321

 

 

Kop van Noord-Holland

NL323

 

 

IJmond

NL324

 

 

Agglomeratie Haarlem

NL325

 

 

Zaanstreek

NL327

 

 

Het Gooi en Vechtstreek

NL328

 

 

Alkmaar en omgeving

NL329

 

 

Groot-Amsterdam

NL33

 

Zuid-Holland

 

NL332

 

 

Agglomeratie’s-Gravenhage

NL333

 

 

Delft en Westland

NL337

 

 

Agglomeratie Leiden en Bollenstreek

NL33A

 

 

Zuidoost-Zuid-Holland

NL33B

 

 

Oost-Zuid-Holland

NL33C

 

 

Groot-Rijnmond

NL34

 

Zeeland

 

NL341

 

 

Zeeuwsch-Vlaanderen

NL342

 

 

Overig Zeeland

NL4

Zuid-Nederland

 

 

NL41

 

Noord-Brabant

 

NL411

 

 

West-Noord-Brabant

NL412

 

 

Midden-Noord-Brabant

NL413

 

 

Noordoost-Noord-Brabant

NL414

 

 

Zuidoost-Noord-Brabant

NL42

 

Limburg (NL)

 

NL421

 

 

Noord-Limburg

NL422

 

 

Midden-Limburg

NL423

 

 

Zuid-Limburg

NLZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

NLZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

NLZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΑΥΣΤΡΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

AT

 

 

 

AT1

Ostösterreich

 

 

AT11

 

Burgenland

 

AT111

 

 

Mittelburgenland

AT112

 

 

Nordburgenland

AT113

 

 

Südburgenland

AT12

 

Niederösterreich

 

AT121

 

 

Mostviertel-Eisenwurzen

AT122

 

 

Niederösterreich-Süd

AT123

 

 

Sankt Pölten

AT124

 

 

Waldviertel

AT125

 

 

Weinviertel

AT126

 

 

Wiener Umland/Nordteil

AT127

 

 

Wiener Umland/Südteil

AT13

 

Wien

 

AT130

 

 

Wien

AT2

Südösterreich

 

 

AT21

 

Kärnten

 

AT211

 

 

Klagenfurt-Villach

AT212

 

 

Oberkärnten

AT213

 

 

Unterkärnten

AT22

 

Steiermark

 

AT221

 

 

Graz

AT222

 

 

Liezen

AT223

 

 

Östliche Obersteiermark

AT224

 

 

Oststeiermark

AT225

 

 

West- und Südsteiermark

AT226

 

 

Westliche Obersteiermark

AT3

Westösterreich

 

 

AT31

 

Oberösterreich

 

AT311

 

 

Innviertel

AT312

 

 

Linz-Wels

AT313

 

 

Mühlviertel

AT314

 

 

Steyr-Kirchdorf

AT315

 

 

Traunviertel

AT32

 

Salzburg

 

AT321

 

 

Lungau

AT322

 

 

Pinzgau-Pongau

AT323

 

 

Salzburg und Umgebung

AT33

 

Tirol

 

AT331

 

 

Außerfern

AT332

 

 

Innsbruck

AT333

 

 

Osttirol

AT334

 

 

Tiroler Oberland

AT335

 

 

Tiroler Unterland

AT34

 

Vorarlberg

 

AT341

 

 

Bludenz-Bregenzer Wald

AT342

 

 

Rheintal-Bodenseegebiet

ATZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ATZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ATZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΠΟΛΩΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

PL

 

 

 

PL2

Makroregion południowy

 

 

PL21

 

Małopolskie

 

PL213

 

 

Miasto Kraków

PL214

 

 

Krakowski

PL217

 

 

Tarnowski

PL218

 

 

Nowosądecki

PL219

 

 

Nowotarski

PL21A

 

 

Oświęcimski

PL22

 

Śląskie

 

PL224

 

 

Częstochowski

PL225

 

 

Bielski

PL227

 

 

Rybnicki

PL228

 

 

Bytomski

PL229

 

 

Gliwicki

PL22A

 

 

Katowicki

PL22B

 

 

Sosnowiecki

PL22C

 

 

Tyski

PL4

Makroregion północno-zachodni

 

 

PL41

 

Wielkopolskie

 

PL411

 

 

Pilski

PL414

 

 

Koniński

PL415

 

 

Miasto Poznań

PL416

 

 

Kaliski

PL417

 

 

Leszczyński

PL418

 

 

Poznański

PL42

 

Zachodniopomorskie

 

PL424

 

 

Miasto Szczecin

PL426

 

 

Koszaliński

PL427

 

 

Szczecinecko-pyrzycki

PL428

 

 

Szczeciński

PL43

 

Lubuskie

 

PL431

 

 

Gorzowski

PL432

 

 

Zielonogórski

PL5

Makroregion południowo-zachodni

 

 

PL51

 

Dolnośląskie

 

PL514

 

 

Miasto Wrocław

PL515

 

 

Jeleniogórski

PL516

 

 

Legnicko-głogowski

PL517

 

 

Wałbrzyski

PL518

 

 

Wrocławski

PL52

 

Opolskie

 

PL523

 

 

Nyski

PL524

 

 

Opolski

PL6

Makroregion północny

 

 

PL61

 

Kujawsko-pomorskie

 

PL613

 

 

Bydgosko-toruński

PL616

 

 

Grudziądzki

PL617

 

 

Inowrocławski

PL618

 

 

Świecki

PL619

 

 

Włocławski

PL62

 

Warmińsko-mazurskie

 

PL621

 

 

Elbląski

PL622

 

 

Olsztyński

PL623

 

 

Ełcki

PL63

 

Pomorskie

 

PL633

 

 

Trójmiejski

PL634

 

 

Gdański

PL636

 

 

Słupski

PL637

 

 

Chojnicki

PL638

 

 

Starogardzki

PL7

Makroregion centralny

 

 

PL71

 

Łódzkie

 

PL711

 

 

Miasto Łódź

PL712

 

 

Łódzki

PL713

 

 

Piotrkowski

PL714

 

 

Sieradzki

PL715

 

 

Skierniewicki

PL72

 

Świętokrzyskie

 

PL721

 

 

Kielecki

PL722

 

 

Sandomiersko-jędrzejowski

PL8

Makroregion wschodni

 

 

PL81

 

Lubelskie

 

PL811

 

 

Bialski

PL812

 

 

Chełmsko-zamojski

PL814

 

 

Lubelski

PL815

 

 

Puławski

PL82

 

Podkarpackie

 

PL821

 

 

Krośnieński

PL822

 

 

Przemyski

PL823

 

 

Rzeszowski

PL824

 

 

Tarnobrzeski

PL84

 

Podlaskie

 

PL841

 

 

Białostocki

PL842

 

 

Łomżyński

PL843

 

 

Suwalski

PL9

Makroregion województwo mazowieckie

 

 

PL91

 

Warszawski stołeczny

 

PL911

 

 

Miasto Warszawa

PL912

 

 

Warszawski wschodni

PL913

 

 

Warszawski zachodni

PL92

 

Mazowiecki regionalny

 

PL921

 

 

Radomski

PL922

 

 

Ciechanowski

PL923

 

 

Płocki

PL924

 

 

Ostrołęcki

PL925

 

 

Siedlecki

PL926

 

 

Żyrardowski

PLZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

PLZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

PLZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

PT

 

 

 

PT1

Continente

 

 

PT11

 

Norte

 

PT111

 

 

Alto Minho

PT112

 

 

Cávado

PT119

 

 

Ave

PT11A

 

 

Área Metropolitana do Porto

PT11B

 

 

Alto Tâmega

PT11C

 

 

Tâmega e Sousa

PT11D

 

 

Douro

PT11E

 

 

Terras de Trás-os-Montes

PT15

 

Algarve

 

PT150

 

 

Algarve

PT16

 

Centro (PT)

 

PT16B

 

 

Oeste

PT16D

 

 

Região de Aveiro

PT16E

 

 

Região de Coimbra

PT16F

 

 

Região de Leiria

PT16G

 

 

Viseu Dão Lafões

PT16H

 

 

Beira Baixa

PT16I

 

 

Médio Tejo

PT16J

 

 

Beiras e Serra da Estrela

PT17

 

Área Metropolitana de Lisboa

 

PT170

 

 

Área Metropolitana de Lisboa

PT18

 

Alentejo

 

PT181

 

 

Alentejo Litoral

PT184

 

 

Baixo Alentejo

PT185

 

 

Lezíria do Tejo

PT186

 

 

Alto Alentejo

PT187

 

 

Alentejo Central

PT2

Região Autónoma dos Açores

 

 

PT20

 

Região Autónoma dos Açores

 

PT200

 

 

Região Autónoma dos Açores

PT3

Região Autónoma da Madeira

 

 

PT30

 

Região Autónoma da Madeira

 

PT300

 

 

Região Autónoma da Madeira

PTZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

PTZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

PTZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΡΟΥΜΑΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

RO

 

 

 

RO1

Macroregiunea Unu

 

 

RO11

 

Nord-Vest

 

RO111

 

 

Bihor

RO112

 

 

Bistriţa-Năsăud

RO113

 

 

Cluj

RO114

 

 

Maramureş

RO115

 

 

Satu Mare

RO116

 

 

Sălaj

RO12

 

Centru

 

RO121

 

 

Alba

RO122

 

 

Braşov

RO123

 

 

Covasna

RO124

 

 

Harghita

RO125

 

 

Mureş

RO126

 

 

Sibiu

RO2

Macroregiunea Doi

 

 

RO21

 

Nord-Est

 

RO211

 

 

Bacău

RO212

 

 

Botoşani

RO213

 

 

Iaşi

RO214

 

 

Neamţ

RO215

 

 

Suceava

RO216

 

 

Vaslui

RO22

 

Sud-Est

 

RO221

 

 

Brăila

RO222

 

 

Buzău

RO223

 

 

Constanţa

RO224

 

 

Galaţi

RO225

 

 

Tulcea

RO226

 

 

Vrancea

RO3

Macroregiunea Trei

 

 

RO31

 

Sud-Muntenia

 

RO311

 

 

Argeş

RO312

 

 

Călăraşi

RO313

 

 

Dâmboviţa

RO314

 

 

Giurgiu

RO315

 

 

Ialomiţa

RO316

 

 

Prahova

RO317

 

 

Teleorman

RO32

 

Bucureşti-Ilfov

 

RO321

 

 

Bucureşti

RO322

 

 

Ilfov

RO4

Macroregiunea Patru

 

 

RO41

 

Sud-Vest Oltenia

 

RO411

 

 

Dolj

RO412

 

 

Gorj

RO413

 

 

Mehedinţi

RO414

 

 

Olt

RO415

 

 

Vâlcea

RO42

 

Vest

 

RO421

 

 

Arad

RO422

 

 

Caraş-Severin

RO423

 

 

Hunedoara

RO424

 

 

Timiş

ROZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

ROZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

ROZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΣΛΟΒΕΝΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

SI

 

 

 

SI0

Slovenija

 

 

SI03

 

Vzhodna Slovenija

 

SI031

 

 

Pomurska

SI032

 

 

Podravska

SI033

 

 

Koroška

SI034

 

 

Savinjska

SI035

 

 

Zasavska

SI036

 

 

Posavska

SI037

 

 

Jugovzhodna Slovenija

SI038

 

 

Primorsko-notranjska

SI04

 

Zahodna Slovenija

 

SI041

 

 

Osrednjeslovenska

SI042

 

 

Gorenjska

SI043

 

 

Goriška

SI044

 

 

Obalno-kraška

SIZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

SIZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

SIZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΣΛΟΒΑΚΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

SK

 

 

 

SK0

Slovensko

 

 

SK01

 

Bratislavský kraj

 

SK010

 

 

Bratislavský kraj

SK02

 

Západné Slovensko

 

SK021

 

 

Trnavský kraj

SK022

 

 

Trenčiansky kraj

SK023

 

 

Nitriansky kraj

SK03

 

Stredné Slovensko

 

SK031

 

 

Žilinský kraj

SK032

 

 

Banskobystrický kraj

SK04

 

Východné Slovensko

 

SK041

 

 

Prešovský kraj

SK042

 

 

Košický kraj

SKZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

SKZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

SKZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

FI

 

 

 

FI1

Manner-Suomi

 

 

FI19

 

Länsi-Suomi

 

FI193

 

 

Keski-Suomi

FI194

 

 

Etelä-Pohjanmaa

FI195

 

 

Pohjanmaa

FI196

 

 

Satakunta

FI197

 

 

Pirkanmaa

FI1B

 

Helsinki-Uusimaa

 

FI1B1

 

 

Helsinki-Uusimaa

FI1C

 

Etelä-Suomi

 

FI1C1

 

 

Varsinais-Suomi

FI1C2

 

 

Kanta-Häme

FI1C3

 

 

Päijät-Häme

FI1C4

 

 

Kymenlaakso

FI1C5

 

 

Etelä-Karjala

FI1D

 

Pohjois- ja Itä-Suomi

 

FI1D1

 

 

Etelä-Savo

FI1D2

 

 

Pohjois-Savo

FI1D3

 

 

Pohjois-Karjala

FI1D5

 

 

Keski-Pohjanmaa

FI1D7

 

 

Lappi

FI1D8

 

 

Kainuu

FI1D9

 

 

Pohjois-Pohjanmaa

FI2

Åland

 

 

FI20

 

Åland

 

FI200

 

 

Åland

FIZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

FIZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

FIZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΣΟΥΗΔΙΑ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

SE

 

 

 

SE1

Östra Sverige

 

 

SE11

 

Stockholm

 

SE110

 

 

Stockholms län

SE12

 

Östra Mellansverige

 

SE121

 

 

Uppsala län

SE122

 

 

Södermanlands län

SE123

 

 

Östergötlands län

SE124

 

 

Örebro län

SE125

 

 

Västmanlands län

SE2

Södra Sverige

 

 

SE21

 

Småland med öarna

 

SE211

 

 

Jönköpings län

SE212

 

 

Kronobergs län

SE213

 

 

Kalmar län

SE214

 

 

Gotlands län

SE22

 

Sydsverige

 

SE221

 

 

Blekinge län

SE224

 

 

Skåne län

SE23

 

Västsverige

 

SE231

 

 

Hallands län

SE232

 

 

Västra Götalands län

SE3

Norra Sverige

 

 

SE31

 

Norra Mellansverige

 

SE311

 

 

Värmlands län

SE312

 

 

Dalarnas län

SE313

 

 

Gävleborgs län

SE32

 

Mellersta Norrland

 

SE321

 

 

Västernorrlands län

SE322

 

 

Jämtlands län

SE33

 

Övre Norrland

 

SE331

 

 

Västerbottens län

SE332

 

 

Norrbottens län

SEZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

SEZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

SEZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

Κωδικός

NUTS 1

NUTS 2

NUTS 3

UK

 

 

 

UKC

North East (England)

 

 

UKC1

 

Tees Valley and Durham

 

UKC11

 

 

Hartlepool and Stockton-on-Tees

UKC12

 

 

South Teesside

UKC13

 

 

Darlington

UKC14

 

 

Durham CC

UKC2

 

Northumberland and Tyne and Wear

 

UKC21

 

 

Northumberland

UKC22

 

 

Tyneside

UKC23

 

 

Sunderland

UKD

North West (England)

 

 

UKD1

 

Cumbria

 

UKD11

 

 

West Cumbria

UKD12

 

 

East Cumbria

UKD3

 

Greater Manchester

 

UKD33

 

 

Manchester

UKD34

 

 

Greater Manchester South West

UKD35

 

 

Greater Manchester South East

UKD36

 

 

Greater Manchester North West

UKD37

 

 

Greater Manchester North East

UKD4

 

Lancashire

 

UKD41

 

 

Blackburn with Darwen

UKD42

 

 

Blackpool

UKD44

 

 

Lancaster and Wyre

UKD45

 

 

Mid Lancashire

UKD46

 

 

East Lancashire

UKD47

 

 

Chorley and West Lancashire

UKD6

 

Cheshire

 

UKD61

 

 

Warrington

UKD62

 

 

Cheshire East

UKD63

 

 

Cheshire West and Chester

UKD7

 

Merseyside

 

UKD71

 

 

East Merseyside

UKD72

 

 

Liverpool

UKD73

 

 

Sefton

UKD74

 

 

Wirral

UKE

Yorkshire and the Humber

 

 

UKE1

 

East Yorkshire and Northern Lincolnshire

 

UKE11

 

 

Kingston upon Hull, City of

UKE12

 

 

East Riding of Yorkshire

UKE13

 

 

North and North East Lincolnshire

UKE2

 

North Yorkshire

 

UKE21

 

 

York

UKE22

 

 

North Yorkshire CC

UKE3

 

South Yorkshire

 

UKE31

 

 

Barnsley, Doncaster and Rotherham

UKE32

 

 

Sheffield

UKE4

 

West Yorkshire

 

UKE41

 

 

Bradford

UKE42

 

 

Leeds

UKE44

 

 

Calderdale and Kirklees

UKE45

 

 

Wakefield

UKF

East Midlands (England)

 

 

UKF1

 

Derbyshire and Nottinghamshire

 

UKF11

 

 

Derby

UKF12

 

 

East Derbyshire

UKF13

 

 

South and West Derbyshire

UKF14

 

 

Nottingham

UKF15

 

 

North Nottinghamshire

UKF16

 

 

South Nottinghamshire

UKF2

 

Leicestershire, Rutland and Northamptonshire

 

UKF21

 

 

Leicester

UKF22

 

 

Leicestershire CC and Rutland

UKF24

 

 

West Northamptonshire

UKF25

 

 

North Northamptonshire

UKF3

 

Lincolnshire

 

UKF30

 

 

Lincolnshire

UKG

West Midlands (England)

 

 

UKG1

 

Herefordshire, Worcestershire and Warwickshire

 

UKG11

 

 

Herefordshire, County of

UKG12

 

 

Worcestershire

UKG13

 

 

Warwickshire

UKG2

 

Shropshire and Staffordshire

 

UKG21

 

 

Telford and Wrekin

UKG22

 

 

Shropshire CC

UKG23

 

 

Stoke-on-Trent

UKG24

 

 

Staffordshire CC

UKG3

 

West Midlands

 

UKG31

 

 

Birmingham

UKG32

 

 

Solihull

UKG33

 

 

Coventry

UKG36

 

 

Dudley

UKG37

 

 

Sandwell

UKG38

 

 

Walsall

UKG39

 

 

Wolverhampton

UKH

East of England

 

 

UKH1

 

East Anglia

 

UKH11

 

 

Peterborough

UKH12

 

 

Cambridgeshire CC

UKH14

 

 

Suffolk

UKH15

 

 

Norwich and East Norfolk

UKH16

 

 

North and West Norfolk

UKH17

 

 

Breckland and South Norfolk

UKH2

 

Bedfordshire and Hertfordshire

 

UKH21

 

 

Luton

UKH23

 

 

Hertfordshire

UKH24

 

 

Bedford

UKH25

 

 

Central Bedfordshire

UKH3

 

Essex

 

UKH31

 

 

Southend-on-Sea

UKH32

 

 

Thurrock

UKH34

 

 

Essex Haven Gateway

UKH35

 

 

West Essex

UKH36

 

 

Heart of Essex

UKH37

 

 

Essex Thames Gateway

UKI

London

 

 

UKI3

 

Inner London — West

 

UKI31

 

 

Camden and City of London

UKI32

 

 

Westminster

UKI33

 

 

Kensington & Chelsea and Hammersmith & Fulham

UKI34

 

 

Wandsworth

UKI4

 

Inner London — East

 

UKI41

 

 

Hackney and Newham

UKI42

 

 

Tower Hamlets

UKI43

 

 

Haringey and Islington

UKI44

 

 

Lewisham and Southwark

UKI45

 

 

Lambeth

UKI5

 

Outer London — East and North East

 

UKI51

 

 

Bexley and Greenwich

UKI52

 

 

Barking & Dagenham and Havering

UKI53

 

 

Redbridge and Waltham Forest

UKI54

 

 

Enfield

UKI6

 

Outer London — South

 

UKI61

 

 

Bromley

UKI62

 

 

Croydon

UKI63

 

 

Merton, Kingston upon Thames and Sutton

UKI7

 

Outer London — West and North West

 

UKI71

 

 

Barnet

UKI72

 

 

Brent

UKI73

 

 

Ealing

UKI74

 

 

Harrow and Hillingdon

UKI75

 

 

Hounslow and Richmond upon Thames

UKJ

South East (England)

 

 

UKJ1

 

Berkshire, Buckinghamshire and Oxfordshire

 

UKJ11

 

 

Berkshire

UKJ12

 

 

Milton Keynes

UKJ13

 

 

Buckinghamshire CC

UKJ14

 

 

Oxfordshire

UKJ2

 

Surrey, East and West Sussex

 

UKJ21

 

 

Brighton and Hove

UKJ22

 

 

East Sussex CC

UKJ25

 

 

West Surrey

UKJ26

 

 

East Surrey

UKJ27

 

 

West Sussex (South West)

UKJ28

 

 

West Sussex (North East)

UKJ3

 

Hampshire and Isle of Wight

 

UKJ31

 

 

Portsmouth

UKJ32

 

 

Southampton

UKJ34

 

 

Isle of Wight

UKJ35

 

 

South Hampshire

UKJ36

 

 

Central Hampshire

UKJ37

 

 

North Hampshire

UKJ4

 

Kent

 

UKJ41

 

 

Medway

UKJ43

 

 

Kent Thames Gateway

UKJ44

 

 

East Kent

UKJ45

 

 

Mid Kent

UKJ46

 

 

West Kent

UKK

South West (England)

 

 

UKK1

 

Gloucestershire, Wiltshire and Bristol/Bath area

 

UKK11

 

 

Bristol, City of

UKK12

 

 

Bath and North East Somerset, North Somerset and South Gloucestershire

UKK13

 

 

Gloucestershire

UKK14

 

 

Swindon

UKK15

 

 

Wiltshire CC

UKK2

 

Dorset and Somerset

 

UKK23

 

 

Somerset

UKK24

 

 

Bournemouth, Christchurch and Poole

UKK25

 

 

Dorset

UKK3

 

Cornwall and Isles of Scilly

 

UKK30

 

 

Cornwall and Isles of Scilly

UKK4

 

Devon

 

UKK41

 

 

Plymouth

UKK42

 

 

Torbay

UKK43

 

 

Devon CC

UKL

Wales

 

 

UKL1

 

West Wales and The Valleys

 

UKL11

 

 

Isle of Anglesey

UKL12

 

 

Gwynedd

UKL13

 

 

Conwy and Denbighshire

UKL14

 

 

South West Wales

UKL15

 

 

Central Valleys

UKL16

 

 

Gwent Valleys

UKL17

 

 

Bridgend and Neath Port Talbot

UKL18

 

 

Swansea

UKL2

 

East Wales

 

UKL21

 

 

Monmouthshire and Newport

UKL22

 

 

Cardiff and Vale of Glamorgan

UKL23

 

 

Flintshire and Wrexham

UKL24

 

 

Powys

UKM

Scotland

 

 

UKM5

 

North Eastern Scotland

 

UKM50

 

 

Aberdeen City and Aberdeenshire

UKM6

 

Highlands and Islands

 

UKM61

 

 

Caithness & Sutherland and Ross & Cromarty

UKM62

 

 

Inverness & Nairn and Moray, Badenoch & Strathspey

UKM63

 

 

Lochaber, Skye & Lochalsh, Arran & Cumbrae and Argyll & Bute

UKM64

 

 

Na h-Eileanan Siar (Western Isles)

UKM65

 

 

Orkney Islands

UKM66

 

 

Shetland Islands

UKM7

 

Eastern Scotland

 

UKM71

 

 

Angus and Dundee City

UKM72

 

 

Clackmannanshire and Fife

UKM73

 

 

East Lothian and Midlothian

UKM75

 

 

Edinburgh, City of

UKM76

 

 

Falkirk

UKM77

 

 

Perth & Kinross and Stirling

UKM78

 

 

West Lothian

UKM8

 

West Central Scotland

 

UKM81

 

 

East Dunbartonshire, West Dunbartonshire and Helensburgh & Lomond

UKM82

 

 

Glasgow City

UKM83

 

 

Inverclyde, East Renfrewshire and Renfrewshire

UKM84

 

 

North Lanarkshire

UKM9

 

Southern Scotland

 

UKM91

 

 

Scottish Borders

UKM92

 

 

Dumfries & Galloway

UKM93

 

 

East Ayrshire and North Ayrshire mainland

UKM94

 

 

South Ayrshire

UKM95

 

 

South Lanarkshire

UKN

Northern Ireland

 

 

UKN0

 

Northern Ireland

 

UKN06

 

 

Belfast

UKN07

 

 

Armagh City, Banbridge and Craigavon

UKN08

 

 

Newry, Mourne and Down

UKN09

 

 

Ards and North Down

UKN0A

 

 

Derry City and Strabane

UKN0B

 

 

Mid Ulster

UKN0C

 

 

Causeway Coast and Glens

UKN0D

 

 

Antrim and Newtownabbey

UKN0E

 

 

Lisburn and Castlereagh

UKN0F

 

 

Mid and East Antrim

UKN0G

 

 

Fermanagh and Omagh

UKZ

Extra-Regio NUTS 1

 

 

UKZZ

 

Extra-Regio NUTS 2

 

UKZZZ

 

 

Extra-Regio NUTS 3

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Υφιστάμενες διοικητικές μονάδες

Σε επίπεδο NUTS 1, για το Βέλγιο «Gewesten/Régions», για τη Γερμανία «Länder», για τη Γαλλία «Régions», για την Πορτογαλία «Continente», «Região Autónoma dos Açores» και «Região Autónoma da Madeira» και για το Ηνωμένο Βασίλειο «Scotland, Wales, Northern Ireland» και «Government Office Regions of England».

Σε επίπεδο NUTS 2, για το Βέλγιο «Provincies/Provinces», για τη Δανία «Regioner», για την Ελλάδα «Περιφέρειες (Periferies)», για την Ισπανία «Comunidades Autónomas, Ciudades Autónomas», για την Ιταλία «Regioni», για τις Κάτω Χώρες «Provincies», για την Αυστρία «Länder» και για την Πολωνία «Województwa».

Σε επίπεδο NUTS 3, για το Βέλγιο «Arrondissementen/Arrondissements», για τη Βουλγαρία «Области (Oblasti)», για την Τσεχική Δημοκρατία «Kraje», για τη Γερμανία «Kreise/kreisfreie Städte», για την Ισπανία «Provincias, Consejos insulares» και «Cabildos», για τη Γαλλία «Départements», για την Κροατία «Županije», για την Ιταλία «Provincie», για τη Λιθουανία «Apskritys», για την Ουγγαρία «Megyék», για την Πορτογαλία «Entidades Intermunicipais», «Região Autónoma dos Açores» και «Região Autónoma da Madeira», για τη Ρουμανία «Judeţe», για τη Σλοβακία «Kraje», για τη Σουηδία «Län» και για τη Φινλανδία «Maakunnat/Landskap».

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Τοπικές διοικητικές μονάδες

Για το Βέλγιο «Gemeenten/Communes», για τη Βουλγαρία «Населени места (Naseleni mesta)», για την Τσεχική Δημοκρατία «Obce», για τη Δανία «Kommuner», για τη Γερμανία «Gemeinden», για την Εσθονία «Linn, vald», για την Ελλάδα «Δήμοι (Dimoi)», για την Ισπανία «Municipios», για τη Γαλλία «Communes», για την Κροατία «Gradovi, općine», για την Ιρλανδία «Counties, County boroughs», για την Ιταλία «Comuni», για την Κύπρο «Δήμοι, κοινότητες (Dimoi, koinotites)», για τη Λετονία «Republikas pilsētas, novadi», για τη Λιθουανία «Savivaldybės», για το Λουξεμβούργο «Communes», για την Ουγγαρία «Települések», για τη Μάλτα «Localities», για τις Κάτω Χώρες «Gemeenten», για την Αυστρία «Gemeinden», για την Πολωνία «Gminy», για την Πορτογαλία «Freguesias», για τη Ρουμανία «Municipii, Orașe» και «Comune», για τη Σλοβενία «Občine», για τη Σλοβακία «Obce», για τη Φινλανδία «Kunnat/Kommuner», για τη Σουηδία «Kommuner» και για το Ηνωμένο Βασίλειο «Local authorities».

»

(1)  Arr. σημαίνει Arrondissement administratif στα γαλλικά ή Administratief arrondissement στα ολλανδικά.

(2)  Prov. σημαίνει Province στα γαλλικά ή Provincie στα ολλανδικά.

(3)  Η Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen και η Provincia Autonoma di Trento αποτελούν την περιφέρεια Trentino Alto Adige/Südtirol.


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/57


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1756 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας στον κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση αποστολών χορτονομής και άχυρου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017, το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) με την οποία παρατάθηκε η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ κατόπιν συμφωνίας με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την απόφαση αυτή, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το ενωσιακό δίκαιο θα παύσει να ισχύει ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Η οδηγία 97/78/ΕΚ καθορίζει τις αρχές οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Ένωση από τρίτες χώρες. Το άρθρο 19 παράγραφος 1 της εν λόγω οδηγίας προβλέπει ότι η Επιτροπή καταρτίζει κατάλογο των φυτικών προϊόντων τα οποία πρέπει να υποβάλλονται σε κτηνιατρικούς ελέγχους στα σύνορα, δεδομένου ότι μπορούν να παρουσιάζουν κίνδυνο διάδοσης στην Ένωση λοιμωδών ή μεταδοτικών ασθενειών για τα ζώα, καθώς και κατάλογο των τρίτων χωρών στις οποίες μπορεί να επιτραπεί να εξάγουν τα εν λόγω φυτικά προϊόντα προς την Ένωση.

(3)

Συνεπώς, το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004 της Επιτροπής (3) περιλαμβάνει τη χορτονομή και το άχυρο ως φυτικά προϊόντα που υπόκεινται σε κτηνιατρικούς ελέγχους στα σύνορα, ενώ το παράρτημα V του εν λόγω κανονισμού απαριθμεί τις χώρες από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπεται να εισάγουν χορτονομή και άχυρο.

(4)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις συμμόρφωσης της χώρας αυτής με τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 136/2004 για την εισαγωγή στην Ένωση αποστολών χορτονομής και άχυρου, από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(5)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη των εν λόγω ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον κατάλογο χωρών που θεσπίζεται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004 από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση αποστολών χορτονομής και άχυρου.

(6)

Επομένως, το παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(7)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν το δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να εφαρμόζεται, κατά την εν λόγω ημερομηνία, ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 136/2004 της Επιτροπής, της 22ας Ιανουαρίου 2004, για τη θέσπιση διαδικασιών κτηνιατρικών ελέγχων στους συνοριακούς σταθμούς επιθεώρησης της Κοινότητας κατά την εισαγωγή προϊόντων που προέρχονται από τρίτες χώρες (ΕΕ L 21 της 28.1.2004, σ. 11).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για τη Χιλή στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 136/2004:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας»


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/60


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1757 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/659 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών και τμημάτων του εδάφους τρίτων χωρών από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η είσοδος ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ένωση

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προελεύσεως τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποιήσεως των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 2 και το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο γ),

Έχοντας υπόψη την οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, που καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους όρους υγειονομικού ελέγχου, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο τμήμα I του παραρτήματος Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/156/ΕΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διακίνηση των ιπποειδών και τις εισαγωγές ιπποειδών προέλευσης τρίτων χωρών (3), και ιδίως το άρθρο 2 στοιχείο θ), το άρθρο 12 παράγραφοι 1, 4 και 5, το άρθρο 13 παράγραφος 2 και τα άρθρα 15, 16, 17 και 19,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, βάσει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (4) για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Η οδηγία 2009/156/ΕΚ καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις εισαγωγές ιπποειδών στην Ένωση. Η εν λόγω οδηγία προβλέπει ότι επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση μόνον ιπποειδών που προέρχονται από τρίτη χώρα ή τμήμα τρίτης χώρας που περιλαμβάνεται σε κατάλογο τρίτων χωρών ο οποίος έχει καταρτιστεί σύμφωνα με την ίδια οδηγία, και τα οποία συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό σύμφωνο προς το υπόδειγμα που καθορίστηκε επίσης σύμφωνα με την εν λόγω οδηγία.

(3)

Η οδηγία 92/65/ΕΟΚ καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις εισαγωγές σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ένωση. Η εν λόγω οδηγία προβλέπει ότι επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση μόνον εμπορευμάτων που προέρχονται από τρίτη χώρα ή τμήμα τρίτης χώρας που περιλαμβάνεται σε κατάλογο τρίτων χωρών ο οποίος έχει καταρτιστεί σύμφωνα με την ίδια οδηγία και τα οποία συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό σύμφωνο προς το υπόδειγμα που καθορίστηκε επίσης σύμφωνα με την εν λόγω οδηγία. Τα υγειονομικά πιστοποιητικά πρέπει να πιστοποιούν ότι τα εμπορεύματα προέρχονται από εγκεκριμένα κέντρα συλλογής και αποθήκευσης ή ομάδες συλλογής και παραγωγής που παρέχουν εγγυήσεις τουλάχιστον ισοδύναμες προς εκείνες που καθορίζονται στο παράρτημα Δ κεφάλαιο I της εν λόγω οδηγίας.

(4)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/659 της Επιτροπής (5) καθορίζει, μεταξύ άλλων, τον κατάλογο των τρίτων χωρών και περιοχών τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η είσοδος ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών.

(5)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή και για τις Εξαρτήσεις του Στέμματος για ορισμένα εμπορεύματα, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στις οδηγίες 2009/156/ΕΚ και 92/65/ΕΟΚ και στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/659 για την είσοδο φορτίων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ένωση από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(6)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο των τρίτων χωρών και των τμημάτων του εδάφους τρίτων χωρών που παρατίθεται στο παράρτημα I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/659, από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η είσοδος ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών.

(7)

Όσον αφορά το υγειονομικό καθεστώς των ιπποειδών στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και στις Εξαρτήσεις του Στέμματος, οι εν λόγω χώρες θα πρέπει να ανήκουν στην υγειονομική ομάδα Α· θα πρέπει δε να επιτρέπονται όλοι οι τύποι εισόδου και η είσοδος όλων των κατηγοριών ιπποειδών.

(8)

Το παράρτημα I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/659 θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως.

(9)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

(10)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/659 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

O Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 56.

(2)  ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 54.

(3)  ΕΕ L 192 της 23.7.2010, σ. 1.

(4)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(5)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/659 της Επιτροπής, της 12ης Απριλίου 2018, σχετικά με τους όρους για την είσοδο ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ένωση (ΕΕ L 110 της 30.4.2018, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Ο πίνακας του παραρτήματος I του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/659 τροποποιείται ως εξής:

α)

Μετά την εγγραφή για τις νήσους Φώκλαντ προστίθενται οι ακόλουθες γραμμές:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

GB-0

Ολόκληρη η χώρα

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

GG

Γκέρνζι

GG-0

Ολόκληρη η χώρα

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

 

β)

Μετά την εγγραφή για το Ισραήλ προστίθεται η ακόλουθη γραμμή:

«IM

Νήσος του Μαν

IM-0

Ολόκληρη η χώρα

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

 

γ)

Μετά την εγγραφή για την Ισλανδία προστίθεται η ακόλουθη γραμμή:

«JE

Τζέρζι

JE-0

Ολόκληρη η χώρα

A

X

X

X

 

X

 

 

 

 

 


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/63


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1758 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση αποστολών ζώων υδατοκαλλιέργειας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2006/88/ΕΚ του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 2006, σχετικά με τις απαιτήσεις υγειονομικού ελέγχου για τα ζώα υδατοκαλλιέργειας και τα προϊόντα τους και σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση ορισμένων ασθενειών των υδρόβιων ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 22 και το άρθρο 61 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο κοινοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (Συνθήκη ΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) με την οποία παρατάθηκε η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΕ κατόπιν συμφωνίας με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να ισχύει ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 της Επιτροπής (3) καταρτίζει κατάλογο τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων, από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται να εισαχθούν στην Ένωση ζώα υδατοκαλλιέργειας.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή και για τις Εξαρτήσεις του Στέμματος για ορισμένα προϊόντα, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 για την εισαγωγή στην Ένωση αποστολών ζώων υδατοκαλλιέργειας από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων που παρατίθεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση αποστολών ζώων υδατοκαλλιέργειας.

(5)

Επομένως, το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 328 της 24.11.2006, σ. 14.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2008, για την εφαρμογή της οδηγίας 2006/88/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους και τις απαιτήσεις πιστοποίησης για τη διάθεση στην αγορά και την εισαγωγή ζώων υδατοκαλλιέργειας και προϊόντων τους στην Κοινότητα, καθώς και για την κατάρτιση καταλόγου ειδών-φορέων (ΕΕ L 337 της 16.12.2008, σ. 41).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Ο πίνακας του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/2008 τροποποιείται ως εξής:

α)

Προστίθενται οι ακόλουθες σειρές μετά την εγγραφή για τις Νήσους Κουκ:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

X

X

X

 

Ολόκληρη η χώρα

GG

Γκέρνζι

X

X

X

 

Ολόκληρη η χώρα»

β)

Προστίθενται οι ακόλουθες σειρές μετά την εγγραφή για το Ισραήλ:

«IM

Νήσος του Μαν

X

 

 

 

Ολόκληρη η χώρα

JE

Τζέρζι

X

X

X

 

Ολόκληρη η χώρα»


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/66


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1759 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 605/2010 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση αποστολών νωπού γάλακτος, γαλακτοκομικών προϊόντων, πρωτογάλακτος και προϊόντων με βάση το πρωτόγαλα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (1), και ιδίως την εισαγωγική φράση του άρθρου 8, το άρθρο 8 σημείο 1 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 8 σημείο 4 και το άρθρο 9 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο κοινοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (Συνθήκη ΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) με την οποία παρατάθηκε η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΕ κατόπιν συμφωνίας με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να ισχύει ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 605/2010 (3) της Επιτροπής θεσπίζει τις προϋποθέσεις δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων, καθώς και τις απαιτήσεις πιστοποίησης για την είσοδο στην Ευρωπαϊκή Ένωση αποστολών νωπού γάλακτος, γαλακτοκομικών προϊόντων, πρωτογάλακτος και προϊόντων με βάση το πρωτόγαλα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση, καθώς και τον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση των εν λόγω αποστολών.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή και για τις Εξαρτήσεις του Στέμματος, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 605/2010 για την εισαγωγή στην Ένωση, από την ημερομηνία αποχώρησης, αποστολών νωπού γάλακτος, γαλακτοκομικών προϊόντων, πρωτογάλακτος και προϊόντων με βάση το πρωτόγαλα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στις στήλες «Α», «Β» και «Γ» του καταλόγου τρίτων χωρών και τμημάτων τους που παρατίθεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 605/2010 από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση αποστολών νωπού γάλακτος, γαλακτοκομικών προϊόντων, πρωτογάλακτος και προϊόντων με βάση το πρωτόγαλα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση.

(5)

Επομένως, το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 605/2010 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την ημερομηνία αποχώρησης, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 605/2010 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την ημερομηνία αποχώρησης.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 605/2010 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 2010, σχετικά με τον καθορισμό όρων για την υγεία των ζώων, τη δημόσια υγεία και την κτηνιατρική πιστοποίηση όσον αφορά την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση νωπού γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (ΕΕ L 175 της 10.7.2010, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Ο πίνακας του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 605/2010 τροποποιείται ως εξής:

α)

Προστίθενται οι ακόλουθες σειρές μετά την εγγραφή για την Αιθιοπία

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

+

+

+

GG

Γκέρνζι

+

+

β)

Προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για το Ισραήλ:

«IM

Νήσος του Μαν

+

+

γ)

Προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για την Ισλανδία:

«JE

Τζέρζι

+

+


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/69


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1760 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 119/2009 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας στον κατάλογο τρίτων χωρών ή μερών αυτών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση φορτίων κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (1), και ιδίως την εισαγωγική φράση του άρθρου 8, το άρθρο 8 σημείο 1 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 8 σημείο 4 και το άρθρο 9 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, βάσει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 119/2009 της Επιτροπής (3) θεσπίζει τους όρους για τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων, καθώς και τις απαιτήσεις πιστοποίησης για την είσοδο στην Ευρωπαϊκή Ένωση φορτίων κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών, καθώς και τον κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η είσοδος των εν λόγω φορτίων στην Ένωση.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 119/2009 για την εισαγωγή στην Ένωση φορτίων κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών μετά την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρέχονται από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον κατάλογο τρίτων χωρών και μερών αυτών που παρατίθεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 119/2009, από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση φορτίων κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών.

(5)

Κατά συνέπεια, το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 119/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 119/2009 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

O Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 119/2009 της Επιτροπής, της 9ης Φεβρουαρίου 2009, για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών ή μερών αυτών από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές εντός, ή η διαμετακόμιση διαμέσου, της Κοινότητας κρέατος αγρίων κονικλοειδών, ορισμένων αγρίων χερσαίων θηλαστικών και εκτρεφόμενων κουνελιών, καθώς και για τις απαιτήσεις κτηνιατρικής πιστοποίησης (ΕΕ L 39 της 10.2.2009, σ. 12).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Μετά την εγγραφή για τον Καναδά προστίθεται η ακόλουθη γραμμή στον πίνακα του μέρους 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 119/2009:

«Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

GB

WL

 

RM

 

WM»

 


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/72


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1761 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του μέρους 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένων Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων από τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση φορτίων πουλερικών και προϊόντων πουλερικών

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (1), και ιδίως το άρθρο 8 σημεία 1 και 4,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/158/ΕΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες (2), και ιδίως το άρθρο 23 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, βάσει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (3) για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 της Επιτροπής (4) θεσπίζει κατάλογο των τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων από τα οποία επιτρέπεται να εισαχθούν και να διαμετακομισθούν μέσω της Ένωσης πουλερικά και κρέας πουλερικών (τα βασικά προϊόντα), καθώς και τις απαιτήσεις κτηνιατρικής πιστοποίησης. Προβλέπει ότι στην Ένωση εισάγονται και διαμετακομίζονται βασικά προϊόντα μόνο από τις τρίτες χώρες, τα εδάφη, τις ζώνες ή τα διαμερίσματα που απαριθμούνται στις στήλες 1 και 3 του πίνακα στο μέρος 1 του παραρτήματος I.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή και για ορισμένες Εξαρτήσεις του Στέμματος, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 798/2008 για την εισαγωγή στην Ένωση φορτίων των βασικών προϊόντων από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένες Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων που παρατίθεται στο μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008, από τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή φορτίων των βασικών προϊόντων στην Ένωση.

(5)

Κατά συνέπεια, το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008 τροποποιείται σύμφωνα με το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

O Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

(2)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 74.

(3)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2008, για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών, εδαφών, ζωνών ή διαμερισμάτων από τα οποία επιτρέπεται να εισαχθούν και να διαμετακομισθούν μέσω της Κοινότητας πουλερικά και κρέας πουλερικών και για καθορισμό των απαιτήσεων κτηνιατρικής πιστοποίησης (ΕΕ L 226 της 23.8.2008, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Μετά την εγγραφή για την Κίνα προστίθενται οι ακόλουθες γραμμές στο μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008:

Κωδικός ISO και ονομασία της τρίτης χώρας ή εδάφους

Κωδικός της τρίτης χώρας, εδάφους, ζώνης ή διαμερίσματος

Περιγραφή της τρίτης χώρας, εδάφους, ζώνης ή διαμερίσματος

Κτηνιατρικό πιστοποιητικό

Ειδικοί όροι

Ειδικοί όροι

Καθεστώς επιτήρησης της γρίπης των πτηνών

Καθεστώς εμβολιασμού κατά της γρίπης των πτηνών

Καθεστώς ελέγχου της σαλμονέλας

Υπόδειγμα/-τα

Συμπληρωματικές εγγυήσεις

Ημερομηνία λήξης

Ημερομηνία έναρξης

1

2

3

4

5

6

6A

6B

7

8

9

«GB — Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

GB-0

Ολόκληρη η χώρα

SPF

 

 

 

 

 

 

 

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

 

 

 

A

 

 

WGM

 

 

 

 

 

 

 

EP, E, POU, RAT

 

 

 

 

 

 

 

GG — Γκέρνζι

GG-0

Ολόκληρη η χώρα

BPP, LT20

 

 

 

 

 

 


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/75


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1762 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 206/2010 όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στους καταλόγους τρίτων χωρών, περιοχών ή τμημάτων τους από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση ορισμένων ζώων και νωπού κρέατος

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, που καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους όρους υγειονομικού ελέγχου, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο τμήμα I του παραρτήματος Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο α),

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (2), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφοι 1 και 4,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2004/68/ΕΚ του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2004, σχετικά με τον καθορισμό κανόνων υγειονομικού ελέγχου για την εισαγωγή στην Κοινότητα και τη διαμετακόμιση μέσω αυτής ορισμένων ζώντων οπληφόρων ζώων, για την τροποποίηση των οδηγιών 90/426/ΕΟΚ και 92/65/ΕΟΚ και για την κατάργηση της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ (3), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο κοινοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (Συνθήκη ΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (4) με την οποία παρατάθηκε η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΕ κατόπιν συμφωνίας με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να ισχύει ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 206/2010 (5) της Επιτροπής καθορίζει καταλόγους τρίτων χωρών, περιοχών ή τμημάτων τους από τις οποίες/τα οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ευρωπαϊκή Ένωση ορισμένων ζώων και νωπού κρέατος, καθώς και τις απαιτήσεις κτηνιατρικής πιστοποίησης. Προβλέπει ότι οι αποστολές οπληφόρων ζώων, και νωπού κρέατος αυτών των ζώων που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση, επιτρέπονται στην Ένωση από τρίτες χώρες μόνον εάν συμμορφώνονται με τους όρους που καθορίζονται στον εν λόγω κανονισμό.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 206/2010 για την εισαγωγή στην Ένωση, από την ημερομηνία αποχώρησης, αποστολών οπληφόρων ζώων, εξαιρουμένων των ιπποειδών, και νωπού κρέατος οπληφόρων ζώων και ιπποειδών, καθώς και για τις Εξαρτήσεις του Στέμματος για ορισμένα από τα ανωτέρω προϊόντα, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στους καταλόγους τρίτων χωρών, περιοχών και τμημάτων τους που παρατίθενται στο μέρος 1 του παραρτήματος I και στο μέρος 1 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 206/2010, από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση αποστολών οπληφόρων ζώων, εξαιρουμένων των ιπποειδών, και νωπού κρέατος οπληφόρων ζώων και ιπποειδών.

(5)

Επομένως, τα παραρτήματα I και II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 206/2010 θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(6)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα I και II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 206/2010 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 54.

(2)  ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

(3)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 320.

(4)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 206/2010 της Επιτροπής, της 12ης Μαρτίου 2010, για τον καθορισμό καταλόγων τρίτων χωρών, περιοχών ή τμημάτων τους από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές στην Ευρωπαϊκή Ένωση ορισμένων ζώων και νωπού κρέατος, καθώς και των απαιτήσεων κτηνιατρικής πιστοποίησης (ΕΕ L 73 της 20.3.2010, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 206/2010 τροποποιείται ως εξής:

1)

στο μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 206/2010:

α)

προστίθενται οι ακόλουθες σειρές μετά την εγγραφή για τη Χιλή:

«GB - Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

GB-0

Ολόκληρη η χώρα

 

 

 

GB-1

Αγγλία, Ουαλία και Βόρεια Ιρλανδία

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, POR-X, POR-Y, RUM, SUI

 

III, IVa, V, IX

GB-2

Σκωτία

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, POR-X, POR-Y, RUM, SUI

 

II, III, IVa, V, IX

GG - Γκέρνζι

GG-0

Ολόκληρη η χώρα

BOV-X, OVI-X, POR-X

 

V, IX»

β)

προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για τη Γροιλανδία:

«IM - Νήσος του Μαν

IM-0

Ολόκληρη η χώρα

BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, POR-X, POR-Y

 

II, III, IVa, V, IX»

γ)

προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για την Ισλανδία:

«JE - Τζέρζι

JE-0

Ολόκληρη η χώρα

BOV-X, RUM, SUI

 

IVa»

2)

στο μέρος 1 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 206/2010:

α)

προστίθενται οι ακόλουθες σειρές μετά την εγγραφή για τις Νήσους Φόκλαντ:

«GB - Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

GB-0

Ολόκληρη η χώρα

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

GG - Γκέρνζι

GG-0

Ολόκληρη η χώρα»

 

 

 

 

 

β)

προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για το Ισραήλ:

«IM - Νήσος του Μαν

IM-0

Ολόκληρη η χώρα

BOV, OVI, POR»

 

 

 

 

γ)

προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για την Ισλανδία:

«JE - Τζέρζι

JE-0

Ολόκληρη η χώρα

BOV»

 

 

 

 


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/79


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1763 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 4ης Οκτωβρίου 2019

που καθορίζει τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της επιτροπής τεχνικών εμπειρογνωμόνων του Διακυβερνητικού Οργανισμού Διεθνών Σιδηροδρομικών Μεταφορών (OTIF) όσον αφορά ορισμένες τροποποιήσεις της προδιαγραφής των εθνικών μητρώων οχημάτων (NVR) και των ενιαίων τεχικών προδιαγραφών — τηλεματικές εφαρμογές για εμπορευματικές μεταφορές (ΕΤΠ ΤΕΕΜ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 91, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η Ένωση έχει προσχωρήσει στη σύμβαση περί των διεθνών σιδηροδρομικών μεταφορών (COTIF) της 9ης Μαΐου 1980, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο του Βίλνιους της 3ης Ιουνίου 1999, σύμφωνα με την απόφαση 2013/103/ΕΕ του Συμβουλίου (1).

(2)

Όλα τα κράτη μέλη πλην της Κύπρου και της Μάλτας είναι συμβαλλόμενα μέρη της COTIF.

(3)

Tο άρθρο 8 της COTIF ορίζει ότι η λειτουργία του Διακυβερνητικού Οργανισμού Διεθνών Σιδηροδρομικών Μεταφορών (OTIF) διασφαλίζεται, μεταξύ άλλων, από την επιτροπή τεχνικών εμπειρογνωμόνων (CTE). Σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 στοιχείο ε) της COTIF και το άρθρο 13 παράγραφοι 1, 4 και 5 του προσαρτήματος Ζ (ATMF) αυτής, η CTE είναι αρμόδια να λαμβάνει αποφάσεις για την έγκριση ή την τροποποίηση της προδιαγραφής των εθνικών μητρώων οχημάτων (NVR). Σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 στοιχείο β) της COTIF και το άρθρο 6 του προσαρτήματος ΣΤ (APTU) αυτής, η CTE είναι αρμόδια να λαμβάνει αποφάσεις για την έγκριση των ενιαίων τεχνικών προδιαγραφών – τηλεματικές εφαρμογές για εμπορευματικές μεταφορές (ΕΤΠ ΤΕΕΜ) ή διάταξης που τροποποιεί ενιαία τεχνική προδιαγραφή με βάση το προσάρτημα ΣΤ (APTU) και το προσάρτημα Ζ (ATMF) της COTIF.

(4)

Στη 12η σύνοδό της, η οποία έλαβε χώρα στις 12 και 13 Ιουνίου 2019, η CTE συμφώνησε να κινήσει γραπτή διαδικασία προκειμένου να εγκρίνει τροποποιήσεις της προδιαγραφής NVR και του προσαρτήματος 1 των ΕΤΠ ΤΕΕΜ.

(5)

Στόχος των προτεινόμενων τροποποιήσεων είναι να ευθυγραμμιστούν η προδιαγραφή NVR και οι ΕΤΠ ΤΕΕΜ με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/1614 της Επιτροπής (2) και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2019/778 της Επιτροπής (3), αντίστοιχα.

(6)

Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις συνάδουν με το δίκαιο και τους στρατηγικούς στόχους της Ένωσης, διότι συμβάλλουν στην ευθυγράμμιση της νομοθεσίας του OTIF με το σχετικό ενωσιακό δίκαιο και, συνεπώς, θα πρέπει να υποστηριχθούν από την Ένωση.

(7)

Κρίνεται σκόπιμο να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στην CTE, καθώς οι προτεινόμενες τροποποιήσεις θα είναι δεσμευτικές για την Ένωση,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της επιτροπής τεχνικών εμπειρογνωμόνων (CTE) του Διακυβερνητικού Οργανισμού Διεθνών Σιδηροδρομικών Μεταφορών (OTIF) όσον αφορά τις τροποποιήσεις της προδιαγραφής NVR και του προσαρτήματος 1 των ΕΤΠ ΤΕΕΜ είναι η ακόλουθη:

α)

να υπερψηφίσει τις προτεινόμενες από την CTE τροποποιήσεις της προδιαγραφής NVR, όπως διατυπώνονται στο έγγραφο εργασίας της CTE TECH-19001-CTE12-5.1, και

β)

να υπερψηφίσει τις προτεινόμενες από την CTE τροποποιήσεις του προσαρτήματος 1 των ΕΤΠ ΤΕΕΜ, όπως διατυπώνεται στο έγγραφο της CTE TECH-18037-CTE12-5.2.

Η θέση που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο εκφράζεται από την Επιτροπή.

Άρθρο 2

Οι αποφάσεις της CTE δημοσιεύονται, μετά την έκδοσή τους, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αναφέρεται η ημερομηνία έναρξης ισχύος τους.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 4 Οκτωβρίου 2019.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

K. MIKKONEN


(1)  Απόφαση 2013/103/ΕΕ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 2011, για την υπογραφή και τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Διακυβερνητικής Οργάνωσης περί των διεθνών σιδηροδρομικών μεταφορών σχετικά με την προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη σύμβαση περί των διεθνών σιδηροδρομικών μεταφορών (COTIF), της 9ης Μαΐου 1980, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο του Βίλνιους στις 3 Ιουνίου 1999 (ΕΕ L 51 της 23.2.2013, σ. 1).

(2)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/1614 της Επιτροπής, της 25ης Οκτωβρίου 2018, σχετικά με τον καθορισμό προδιαγραφών για τα μητρώα οχημάτων που αναφέρονται στο άρθρο 47 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/797 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την τροποποίηση και την κατάργηση της απόφασης 2007/756/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 268 της 26.10.2018, σ. 53).

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/778 της Επιτροπής, της 16ης Μαΐου 2019, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2014 της Επιτροπής όσον αφορά τη διαχείριση ελέγχου μεταβολών (EE L 139 I της 27.5.2019, σ. 356).


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/81


ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1764 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 14ης Μαρτίου 2019

για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 305/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα εφαρμοστέα συστήματα για την αξιολόγηση και την επαλήθευση της σταθερότητας της επίδοσης των κιτ κιγκλιδωμάτων και περιφράξεων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δομικές κατασκευές με αποκλειστικό σκοπό την πρόληψη των πτώσεων και δεν υποβάλλονται σε κατακόρυφα φορτία από τη δομή

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 305/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2011, για τη θέσπιση εναρμονισμένων όρων εμπορίας προϊόντων του τομέα των δομικών κατασκευών και για την κατάργηση της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 28 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Κατάλληλη απόφαση για την αξιολόγηση και την επαλήθευση της σταθερότητας της επίδοσης των κιτ κιγκλιδωμάτων και περιφράξεων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δομικές κατασκευές με αποκλειστικό σκοπό την πρόληψη των πτώσεων και δεν υποβάλλονται σε κατακόρυφα φορτία από τη δομή, δεν υπάρχει. Επομένως, είναι αναγκαίο να καθοριστεί ποια συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της επίδοσης είναι εφαρμοστέα για τα κιτ κιγκλιδωμάτων και περιφράξεων.

(2)

Με βάση την εμπειρία από τη συμπεριφορά των εν λόγω προϊόντων κατά τη διάρκεια της ζωής τους, όπως περιγράφεται στην έρευνα που διενεργήθηκε σχετικά με τους λόγους αστοχίας των εν λόγω προϊόντων, η αξιολόγηση της επίδοσής τους όσον αφορά όλα τα ουσιώδη χαρακτηριστικά, εκτός από την αντίδραση στη φωτιά, θα πρέπει να πραγματοποιείται από τον κατασκευαστή πριν από τη διάθεση του προϊόντος στην αγορά. Τα πιο επαχθή συστήματα δεν είναι απαραίτητα. Για την επίδοση όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά, η επιλογή των συστημάτων 1, 3 ή 4 πρέπει να θεωρηθεί κατάλληλη με παραπομπή σε διαφορετικές υποοικογένειες προϊόντων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται στα κιτ κιγκλιδωμάτων και περιφράξεων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δομικές κατασκευές με αποκλειστικό σκοπό την πρόληψη των πτώσεων και δεν υποβάλλονται σε κατακόρυφα φορτία από τη δομή.

Άρθρο 2

Τα κιτ κιγκλιδωμάτων και περιφράξεων που αναφέρονται στο άρθρο 1 αξιολογούνται και επαληθεύονται όσον αφορά τη σταθερότητα της επίδοσης σε σχέση με τα ουσιώδη χαρακτηριστικά τους σύμφωνα με τα συστήματα που καθορίζονται στο παράρτημα.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 88 της 4.4.2011, σ. 5.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗΣ ΤΗΣ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΠΙΔΟΣΗΣ

Πίνακας 1

Για όλα τα ουσιώδη χαρακτηριστικά εκτός από την αντίδραση στη φωτιά

Προϊόντα και χρήση για την οποία προορίζονται

Εφαρμοστέο σύστημα

Κιτ κιγκλιδωμάτων και περιφράξεων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δομικές κατασκευές με αποκλειστικό σκοπό την πρόληψη των πτώσεων και δεν υποβάλλονται σε κατακόρυφα φορτία από τη δομή.

4


Πίνακας 2

Μόνο όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά

Προϊόντα και χρήση για την οποία προορίζονται

Υποοικογένειες προϊόντος

Εφαρμοστέο σύστημα

Κιτ κιγκλιδωμάτων και περιφράξεων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν σε δομικές κατασκευές με αποκλειστικό σκοπό την πρόληψη των πτώσεων και δεν υποβάλλονται σε κατακόρυφα φορτία από τη δομή.

Προϊόντα στα οποία ένα σαφώς προσδιορίσιμο στάδιο της διαδικασίας παραγωγής επιφέρει βελτίωση της αντίδρασης στη φωτιά (π.χ. μέσω της προσθήκης επιβραδυντικών πυρκαγιάς ή μέσω του περιορισμού των οργανικών υλικών).

1

Προϊόντα για τα οποία ισχύει ευρωπαϊκή νομική βάση για την ταξινόμηση της απόδοσής τους όσον αφορά την αντίδραση στη φωτιά χωρίς δοκιμές.

4

Προϊόντα που δεν ανήκουν στις άλλες υποοικογένειες.

3


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/83


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1765 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 22ας Οκτωβρίου 2019

για την πρόβλεψη των κανόνων θέσπισης, διαχείρισης και λειτουργίας του δικτύου των αρμόδιων για την ηλεκτρονική υγεία εθνικών αρχών και για την κατάργηση της εκτελεστικής απόφασης 2011/890/ΕΕ

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7460]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2011/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2011, περί εφαρμογής των δικαιωμάτων των ασθενών στο πλαίσιο της διασυνοριακής υγειονομικής περίθαλψης (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 14 της οδηγίας 2011/24/ΕΕ ανέθεσε στην Ένωση το καθήκον να υποστηρίζει και να διευκολύνει τη συνεργασία και την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών στο πλαίσιο εθελοντικού δικτύου που συνδέει τις αρμόδιες για την ηλεκτρονική υγεία εθνικές αρχές τις οποίες ορίζουν τα κράτη μέλη («το δίκτυο eHealth»).

(2)

Η εκτελεστική απόφαση 2011/890/ΕΕ της Επιτροπής (2) προβλέπει κανόνες θέσπισης, διαχείρισης και λειτουργίας του δικτύου eHealth.

(3)

Επί του παρόντος, η εν λόγω απόφαση δεν προβλέπει κατάλληλους κανόνες όσον αφορά ορισμένες πτυχές που είναι αναγκαίες για την επαρκώς διαφανή λειτουργία του δικτύου eHealth, και ειδικότερα όσον αφορά τον ρόλο του δικτύου eHealth και της Επιτροπής σε σχέση με την υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας, και τις νέες απαιτήσεις για την προστασία δεδομένων δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ο «γενικός κανονισμός για την προστασία δεδομένων») (3) και του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4).

(4)

Η διαφανής διαχείριση του δικτύου eHealth θα πρέπει να εξασφαλίζεται με τη θέσπιση κανόνων για την εισδοχή και την αποχώρηση ενός μέλους από το δίκτυο. Δεδομένου ότι η συμμετοχή στο δίκτυο eHealth είναι εθελοντική, τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν δικαίωμα να προσχωρήσουν σ’ αυτό ανά πάσα στιγμή. Για οργανωτικούς σκοπούς, τα κράτη μέλη που επιθυμούν να συμμετάσχουν θα πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με την πρόθεσή τους εκ των προτέρων.

(5)

Η ηλεκτρονική επικοινωνία αποτελεί κατάλληλο μέσο για την ταχεία και αξιόπιστη ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των κρατών μελών που συμμετέχουν στο δίκτυο eHealth. Στον τομέα αυτό σημειώθηκαν σημαντικές εξελίξεις. Ειδικότερα, προκειμένου να διευκολυνθεί η διαλειτουργικότητα των ευρωπαϊκών συστημάτων ηλεκτρονικής υγείας, τα κράτη μέλη που συμμετέχουν στο δίκτυο eHealth αποφάσισαν να προωθήσουν τη συνεργασία τους σ’ αυτόν τον τομέα με τη στήριξη της Επιτροπής και ανέπτυξαν την υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας, ως ένα εργαλείο ΤΠ για την ανταλλαγή δεδομένων υγείας στο πλαίσιο του μηχανισμού «Συνδέοντας την Ευρώπη» (5). Οι εξελίξεις αυτές θα πρέπει να αντικατοπτρίζονται στην παρούσα απόφαση. Επιπλέον, όπως τονίζεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2018, σχετικά με τη διευκόλυνση του ψηφιακού μετασχηματισμού του τομέα της υγείας και της περίθαλψης στην ψηφιακή ενιαία αγορά, την ισχυροποίηση των πολιτών και την ανάπτυξη μιας υγιέστερης κοινωνίας (6), θα πρέπει να αποσαφηνιστεί ο ρόλος των συμμετεχόντων κρατών μελών και της Επιτροπής όσον αφορά τη λειτουργία της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας.

(6)

Όπως αναγνωρίζεται στα συμπεράσματα του Συμβουλίου του 2017 σχετικά με την υγεία στην ψηφιακή κοινωνία (7), ο ρόλος της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας θα πρέπει να είναι η διευκόλυνση της διασυνοριακής ανταλλαγής δεδομένων υγείας μεταξύ των κρατών μελών που συμμετέχουν στο δίκτυο eHealth —όπως τα δεδομένα των ασθενών που περιέχονται σε ηλεκτρονικές συνταγές και περιλήψεις ασθενών και, ενδεχομένως, πιο ολοκληρωμένα ηλεκτρονικά μητρώα υγείας—, καθώς και η ανάπτυξη άλλων περιπτώσεων χρήσης και πληροφοριών για την υγεία.

(7)

Η υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας αποτελείται από βασικές υπηρεσίες και υπηρεσίες γενικής εφαρμογής, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 283/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8). Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή είναι εκείνη που αναπτύσσει, χρησιμοποιεί και διαχειρίζεται τις βασικές υπηρεσίες. Οι βασικές υπηρεσίες, μαζί με τις υπηρεσίες γενικής εφαρμογής, θα πρέπει να καθιστούν εφικτή τη διευρωπαϊκή συνδεσιμότητα και να τη στηρίζουν. Τα εθνικά σημεία επαφής για την ηλεκτρονική υγεία, τα οποία ορίζονται από κάθε κράτος μέλος, είναι εκείνα που αναπτύσσουν, χρησιμοποιούν και διαχειρίζονται τις υπηρεσίες γενικής εφαρμογής. Τα εθνικά σημεία επαφής για την ηλεκτρονική υγεία, χρησιμοποιώντας τις υπηρεσίες γενικής εφαρμογής, συνδέουν την εθνική υποδομή με τα εθνικά σημεία επαφής για την ηλεκτρονική υγεία άλλου κράτους μέλους μέσω των πλατφορμών βασικών υπηρεσιών.

(8)

Προκειμένου να βελτιωθεί η διασυνοριακή ανταλλαγή δεδομένων υγείας και να επιτευχθεί η τεχνική, σημασιολογική και οργανωτική διαλειτουργικότητα μεταξύ των εθνικών συστημάτων ηλεκτρονικής υγείας, το δίκτυο eHealth, στο πλαίσιο της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας, θα πρέπει να διαδραματίζει πρωτεύοντα ρόλο στην εκπόνηση και τον συντονισμό των απαραίτητων κοινών απαιτήσεων και προδιαγραφών.

(9)

Το δίκτυο eHealth πραγματοποιεί ήδη διάφορες δραστηριότητες στον τομέα της ηλεκτρονικής υγείας, οι οποίες περιγράφονται στο πολυετές πρόγραμμα εργασίας του και αποσκοπούν κυρίως στην παροχή καθοδήγησης, την ανταλλαγή ορθών πρακτικών ή την εξεύρεση κοινών τρόπων συνεργασίας. Ενδεικτικά, οι δραστηριότητες αυτές περιλαμβάνουν προσπάθειες προκειμένου, αφενός, οι πολίτες να μπορούν να διαδραματίζουν ενεργό ρόλο στη διαχείριση των δικών τους δεδομένων υγείας, μεταξύ άλλων στον τομέα της ηλεκτρονικής υγείας, της κινητής υγείας και της τηλεϊατρικής, και, αφετέρου, οι ασθενείς να έχουν τη δυνατότητα πρόσβασης, χρήσης και ανταλλαγής των δικών τους δεδομένων υγείας, καθώς και τη δυνατότητα ψηφιακού γραμματισμού σε θέματα υγείας. Άλλες δραστηριότητες του δικτύου σχετίζονται με την καινοτόμο χρήση των δεδομένων υγείας, συμπεριλαμβανομένων των μαζικών δεδομένων, της τεχνητής νοημοσύνης, της ανάπτυξης γνώσεων σχετικά με την πολιτική στον τομέα της υγείας, καθώς και της παροχής, σε συνεργασία με τα ενδιαφερόμενα μέρη σε εθνικό και ενωσιακό επίπεδο, καθοδήγησης για την προαγωγή της υγείας, την πρόληψη των ασθενειών και τη βελτίωση της παροχής υγειονομικής περίθαλψης μέσω της καλύτερης χρήσης των δεδομένων που αφορούν την υγεία. Το Δίκτυο στηρίζει τα κράτη μέλη προκειμένου να μπορούν να ανταλλάσσουν και να χρησιμοποιούν δεδομένα υγείας και ιατρικά δεδομένα για σκοπούς έρευνας και δημόσιας υγείας. Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της οδηγίας 2011/24/ΕΕ, στηρίζει επίσης τα κράτη μέλη στην ανάπτυξη μέσων ηλεκτρονικής ταυτοποίησης και πιστοποίησης ώστε να διευκολύνεται η δυνατότητα διαβίβασης δεδομένων στο πλαίσιο διασυνοριακής υγειονομικής περίθαλψης, ιδίως όσον αφορά την υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας, με βάση το πλαίσιο eIDAS και άλλες συνεχιζόμενες δράσεις σε ενωσιακό επίπεδο.

(10)

Το δίκτυο eHealth καταβάλλει επίσης προσπάθειες για να βελτιώσει τη συνέχεια της φροντίδας, εντείνοντας τη χρήση των διασυνοριακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας, αναπτύσσοντας νέες περιπτώσεις χρήσης και τομέων πληροφοριών για την υγεία επιπλέον του συνοπτικού ιστορικού υγείας και των ηλεκτρονικών συνταγών του ασθενή, καθώς και αντιμετωπίζοντας επιτυχώς τις προκλήσεις εφαρμογής, οι οποίες σχετίζονται με τη διαλειτουργικότητα, την προστασία των δεδομένων, την ασφάλεια των δεδομένων ή τις ηλεκτρονικές δεξιότητες των επαγγελματιών του τομέα της υγείας. Το δίκτυο διευκολύνει επίσης τη μεγαλύτερη διαλειτουργικότητα των εθνικών συστημάτων τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών και τη δυνατότητα διασυνοριακής μεταφοράς των ηλεκτρονικών δεδομένων υγείας στο πλαίσιο διασυνοριακής υγειονομικής περίθαλψης, παρέχοντας καθοδήγηση σχετικά με τις απαιτήσεις και τις προδιαγραφές που θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για την επίτευξη τεχνικής, σημασιολογικής και οργανωτικής διαλειτουργικότητας μεταξύ των εθνικών ψηφιακών συστημάτων υγειονομικής περίθαλψης. Το δίκτυο εργάζεται για την ενίσχυση της συνεργασίας όσον αφορά την ανάπτυξη και την ανταλλαγή ορθών πρακτικών σχετικά με τις εθνικές στρατηγικές ψηφιακής υγείας, προκειμένου να επιτευχθεί σύγκλιση με στόχο τη δημιουργία ενός διαλειτουργικού συστήματος ηλεκτρονικής υγείας.

(11)

Κατά την κατάρτιση κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με τις πτυχές ασφάλειας της ανταλλαγής δεδομένων, το δίκτυο eHealth θα πρέπει να επωφελείται από την εμπειρογνωμοσύνη της ομάδας συνεργασίας για την ασφάλεια δικτύων και πληροφοριών (ΑΔΠ), η οποία συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 11 της οδηγίας (ΕΕ) 2016/1148 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9), και του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (ENISA).

(12)

Το δίκτυο eHealth προωθεί επίσης την ανταλλαγή απόψεων μεταξύ των μελών του σχετικά με τις εθνικές στρατηγικές προκλήσεις όσον αφορά τις νέες τεχνολογίες και τις χρήσεις δεδομένων και θα πρέπει να προωθεί συζητήσεις με άλλα σχετικά φόρουμ της Ένωσης (όπως τη συντονιστική ομάδα για την προαγωγή της υγείας, την πρόληψη των ασθενειών και τη διαχείριση των μη μεταδοτικών ασθενειών ή το συμβούλιο εκπροσώπων των κρατών μελών για τα ευρωπαϊκά δίκτυα αναφοράς) σχετικά με τις προτεραιότητες, τους στρατηγικούς προσανατολισμούς και την υλοποίησή τους.

(13)

Στις 6 Φεβρουαρίου 2019 η Επιτροπή εξέδωσε σύσταση σχετικά με έναν ευρωπαϊκό μορφότυπο για την ανταλλαγή ηλεκτρονικών μητρώων υγείας (10) («σύσταση της Επιτροπής»). Προκειμένου να προωθηθεί η υιοθέτηση και η περαιτέρω ανάπτυξη του ευρωπαϊκού μορφότυπου ανταλλαγής ηλεκτρονικών μητρώων υγείας και να διευκολυνθεί η χρήση του, το δίκτυο eHealth, σε συνεργασία με την Επιτροπή, τους ενδιαφερόμενους φορείς, τους κλινικούς ιατρούς, τους εκπροσώπους των ασθενών και τις αρμόδιες αρχές, αναμένεται να καταρτίσει κατευθυντήριες γραμμές, να στηρίξει περαιτέρω την ανάπτυξη και την παρακολούθηση του μορφότυπου ανταλλαγής ηλεκτρονικών μητρώων υγείας και να στηρίξει τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν την προστασία της ιδιωτικής ζωής και την ασφάλεια της ανταλλαγής δεδομένων. Προκειμένου να ενισχυθεί η διαλειτουργικότητα, το δίκτυο κατάρτισε κατευθυντήριες γραμμές για τις επενδύσεις (11), οι οποίες συνιστούν να λαμβάνονται υπόψη τα πρότυπα και οι προδιαγραφές που αναφέρονται στη σύσταση της Επιτροπής, ιδίως για τους σκοπούς των διαδικασιών σύναψης δημόσιων συμβάσεων.

(14)

Δεδομένου ότι η υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας αποτελεί σημαντικό στοιχείο της λειτουργίας του δικτύου, θα πρέπει να αποσαφηνιστεί ο ρόλος του δικτύου eHealth στην υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας και σε άλλες κοινές ευρωπαϊκές υπηρεσίες ηλεκτρονικής υγείας, προκειμένου να διασφαλιστεί η διαφανής λειτουργία του δικτύου.

(15)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική ανταλλαγή δεδομένων υγείας μεταξύ των κρατών μελών, το δίκτυο eHealth θα πρέπει να καθιστά εφικτή αυτή την ανταλλαγή για τα κράτη μέλη. Ειδικότερα, με την προϋπόθεση ότι θα έχουν εκπληρωθεί προκαθορισμένες απαιτήσεις και θα έχουν διεξαχθεί οι δοκιμές που προβλέπονται από την Επιτροπή και οι έλεγχοι που διενεργούνται από αυτή και, εάν είναι δυνατόν, από άλλους εμπειρογνώμονες, το δίκτυο eHealth θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να συμφωνεί σχετικά με την οργανωτική, σημασιολογική και τεχνική ετοιμότητα των υποψήφιων κρατών μελών να ανταλλάσσουν επικυρωμένα ολοκληρωμένα ηλεκτρονικά δεδομένα υγείας για τις εγκεκριμένες περιπτώσεις χρήσης μέσω των αντίστοιχων εθνικών σημείων επαφής για την ηλεκτρονική υγεία, καθώς και σχετικά με τη συνεχιζόμενη συμμόρφωσή τους ως προς το σημείο αυτό.

(16)

Για την αποτελεσματική και διαφανή λειτουργία του δικτύου, θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες για την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού και του πολυετούς προγράμματος εργασίας, καθώς και για τη δημιουργία υποομάδων, προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική λειτουργία του δικτύου eHealth. Ο εσωτερικός κανονισμός θα πρέπει να προσδιορίζει τη διαδικασία για τις αποφάσεις σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μέσω της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας, όπως περιγράφεται ανωτέρω.

(17)

Τα ενδιαφερόμενα μέλη του δικτύου eHealth μπορούν να προωθήσουν τη συνεργασία τους σε τομείς που καλύπτονται από τα καθήκοντα του Δικτύου. Η συνεργασία αυτή καθοδηγείται από τα κράτη μέλη και είναι εθελοντική. Αυτό ισχύει για την υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας και μπορεί επίσης να ισχύει και για άλλες κοινές ευρωπαϊκές υπηρεσίες ηλεκτρονικής υγείας που αναπτύσσονται στο πλαίσιο του δικτύου eHealth. Εάν τα κράτη μέλη επιλέξουν να προωθήσουν τη συνεργασία τους, θα πρέπει να συμφωνήσουν ως προς τους κανόνες της εν λόγω συνεργασίας και να δεσμευθούν για την τήρησή τους.

(18)

Προκειμένου να διασφαλιστεί περαιτέρω η διαφανής λειτουργία του δικτύου eHealth, θα πρέπει να καθοριστεί η σχέση του με την Επιτροπή, ιδίως ως προς τα καθήκοντα του δικτύου eHealth και τον ρόλο της Επιτροπής στη διασυνοριακή ανταλλαγή δεδομένων υγείας μέσω της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας.

(19)

Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα των ασθενών, των εκπροσώπων των κρατών μελών, των εμπειρογνωμόνων και των παρατηρητών που συμμετέχουν στο δίκτυο eHealth, η οποία πραγματοποιείται υπό την ευθύνη των κρατών μελών ή άλλων δημόσιων οργανισμών ή φορέων τους, θα πρέπει να διενεργείται σύμφωνα με τον γενικό κανονισμό για την προστασία δεδομένων και την οδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (12). Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα των εκπροσώπων των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την ηλεκτρονική υγεία, άλλων εκπροσώπων των κρατών μελών, των εμπειρογνωμόνων και των παρατηρητών που συμμετέχουν στο δίκτυο eHealth υποβάλλονται σε επεξεργασία από την Επιτροπή σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725. Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα για τους σκοπούς της διαχείρισης και της διαφύλαξης της ασφάλειας των βασικών υπηρεσιών της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας η οποία πραγματοποιείται υπό την ευθύνη της Επιτροπής θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725.

(20)

Τα κράτη μέλη, τα οποία εκπροσωπούνται από τις αρμόδιες εθνικές αρχές ή άλλους ορισθέντες φορείς, καθορίζουν από κοινού τον σκοπό και τα μέσα της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μέσω της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας και, ως εκ τούτου, είναι υπεύθυνοι επεξεργασίας. Οι αντίστοιχες αρμοδιότητες των υπευθύνων επεξεργασίας καθορίζονται σε χωριστή ρύθμιση. Η Επιτροπή, ως πάροχος τεχνικών και οργανωτικών λύσεων στο πλαίσιο της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας, επεξεργάζεται κρυπτογραφημένα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα των ασθενών εξ ονόματος των κρατών μελών μεταξύ των εθνικών σημείων επαφής για την ηλεκτρονική υγεία και, ως εκ τούτου, είναι εκτελούσα την επεξεργασία. Σύμφωνα με το άρθρο 28 του γενικού κανονισμού για την προστασία δεδομένων και το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725, η επεξεργασία από τον εκτελούντα την επεξεργασία διέπεται από σύμβαση ή νομική πράξη που υπάγεται στο δίκαιο της Ένωσης ή κράτους μέλους, είναι δεσμευτική για τον εκτελούντα την επεξεργασία όσον αφορά τον υπεύθυνο επεξεργασίας και προσδιορίζει την επεξεργασία. Η παρούσα απόφαση καθορίζει τους κανόνες που διέπουν την επεξεργασία από την Επιτροπή ως εκτελούσα την επεξεργασία.

(21)

Προκειμένου να διασφαλιστούν ίσα δικαιώματα πρόσβασης βάσει του γενικού κανονισμού για την προστασία δεδομένων και του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725, η Επιτροπή θα πρέπει να θεωρείται υπεύθυνη επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που αφορούν τη διαχείριση των δικαιωμάτων πρόσβασης στην ψηφιακή υγειονομική υποδομή ψηφιακής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες παροχής υπηρεσιών πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας.

(22)

Προκειμένου να καταστούν διαφανείς οι διαδικασίες επιστροφής, θα πρέπει να καθοριστούν κανόνες για τις δαπάνες των συμμετεχόντων στις δραστηριότητες του δικτύου eHealth.

(23)

Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2011/890/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί και να αντικατασταθεί από την παρούσα απόφαση για λόγους ασφάλειας δικαίου και σαφήνειας.

(24)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 16 της οδηγίας 2011/24/ΕΕ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Η παρούσα απόφαση ορίζει τους αναγκαίους κανόνες για τη θέσπιση, τη διαχείριση και τη λειτουργία του δικτύου των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την ηλεκτρονική υγεία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 14 της οδηγίας 2011/24/ΕΕ.

Άρθρο 2

Ορισμοί

1.   Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)

«δίκτυο eHealth»: το εθελοντικό δίκτυο που συνδέει τις αρμόδιες για την ηλεκτρονική υγεία εθνικές αρχές που ορίζονται από τα κράτη μέλη και επιδιώκει τους στόχους που καθορίζονται στο άρθρο 14 της οδηγίας 2011/24/ΕΕ·

β)

«εθνικά σημεία επαφής για την ηλεκτρονική υγεία»: οργανωτικές και τεχνικές πύλες για την παροχή διασυνοριακών υπηρεσιών πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας, υπό την ευθύνη των κρατών μελών·

γ)

«διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών για την ηλεκτρονική υγεία»: οι υφιστάμενες υπηρεσίες που υποβάλλονται σε επεξεργασία μέσω των εθνικών σημείων επαφής για την ηλεκτρονική υγεία και μέσω μιας πλατφόρμας βασικών υπηρεσιών που έχει αναπτύξει η Επιτροπή για τους σκοπούς της διασυνοριακής υγειονομικής περίθαλψης·

δ)

«υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας»: η υποδομή που καθιστά εφικτή την παροχή διασυνοριακών υπηρεσιών πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας μέσω των εθνικών σημείων επαφής για την ηλεκτρονική υγεία και της ευρωπαϊκής πλατφόρμας βασικών υπηρεσιών. Η εν λόγω υποδομή περιλαμβάνει τόσο υπηρεσίες γενικής εφαρμογής, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 283/2014, οι οποίες έχουν αναπτυχθεί από τα κράτη μέλη, όσο και πλατφόρμα βασικών υπηρεσιών, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο δ) του εν λόγω κανονισμού, οι οποίες έχουν αναπτυχθεί από την Επιτροπή·

ε)

«άλλες κοινές ευρωπαϊκές υπηρεσίες ηλεκτρονικής υγείας»: ψηφιακές υπηρεσίες που μπορούν να αναπτυχθούν στο πλαίσιο του δικτύου eHealth και να παρέχονται από κοινού από τα κράτη μέλη·

στ)

«μοντέλο διακυβέρνησης»: σύνολο κανόνων σχετικά με τον ορισμό φορέων που συμμετέχουν στις διαδικασίες λήψης αποφάσεων σχετικά με την υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας ή άλλες ευρωπαϊκές κοινές υπηρεσίες ηλεκτρονικής υγείας που αναπτύσσονται στο πλαίσιο του δικτύου eHealth, καθώς και περιγραφή των εν λόγω διαδικασιών.

2.   Εφαρμόζονται αναλόγως οι ορισμοί του άρθρου 4 σημεία 1, 2, 7 και 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679.

Άρθρο 3

Συμμετοχή στο δίκτυο eHealth

1.   Τα μέλη του δικτύου eHealth είναι οι αρχές των κρατών μελών που είναι αρμόδιες για την ηλεκτρονική υγεία, οι οποίες ορίζονται από τα κράτη μέλη που συμμετέχουν στο δίκτυο eHealth.

2.   Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να συμμετάσχουν στο δίκτυο eHealth κοινοποιούν γραπτώς στην Επιτροπή τα εξής:

α)

την απόφαση συμμετοχής στο δίκτυο eHealth·

β)

την αρμόδια εθνική αρχή για την ηλεκτρονική υγεία η οποία θα καταστεί μέλος του δικτύου eHealth, καθώς και το όνομα του/της εκπροσώπου και του/της αναπληρωτή/-ώτριάς του.

3.   Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή γραπτώς τα ακόλουθα:

α)

την απόφασή τους να αποχωρήσουν από το δίκτυο eHealth·

β)

τυχόν τροποποίηση των στοιχείων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχείο β).

4.   Η Επιτροπή θέτει στη διάθεση του κοινού τον κατάλογο των μελών που συμμετέχουν στο δίκτυο eHealth.

Άρθρο 4

Δραστηριότητες του δικτύου eHealth

1.   Για την επίτευξη του στόχου που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 στοιχείο α) της οδηγίας 2011/24/ΕΕ, το δίκτυο eHealth μπορεί ειδικότερα:

α)

να διευκολύνει τη μεγαλύτερη διαλειτουργικότητα των εθνικών συστημάτων τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών και τη δυνατότητα διασυνοριακής μεταφοράς ηλεκτρονικών δεδομένων υγείας στο πλαίσιο διασυνοριακής υγειονομικής περίθαλψης·

β)

να παρέχει καθοδήγηση στα κράτη μέλη, σε συνεργασία με άλλες αρμόδιες εποπτικές αρχές, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων υγείας μεταξύ των κρατών μελών και την παροχή στους πολίτες της δυνατότητας να έχουν πρόσβαση και να ανταλλάσσουν τα δεδομένα υγείας τους·

γ)

να παρέχει καθοδήγηση στα κράτη μέλη και να διευκολύνει την ανταλλαγή ορθών πρακτικών σχετικά με την ανάπτυξη διαφόρων ψηφιακών υπηρεσιών υγείας, όπως η τηλεϊατρική, η κινητή υγεία ή οι νέες τεχνολογίες στον τομέα των μαζικών δεδομένων και της τεχνητής νοημοσύνης, λαμβάνοντας υπόψη τις συνεχιζόμενες δράσεις σε ενωσιακό επίπεδο·

δ)

να παρέχει καθοδήγηση στα κράτη μέλη όσον αφορά τη στήριξη της προαγωγής της υγείας, της πρόληψης των ασθενειών και της βελτίωσης της παροχής υγειονομικής περίθαλψης μέσω της καλύτερης χρήσης των δεδομένων υγείας και μέσω της βελτίωσης των ψηφιακών δεξιοτήτων των ασθενών και των επαγγελματιών του τομέα της υγείας·

ε)

να παρέχει καθοδήγηση στα κράτη μέλη και να διευκολύνει την εθελοντική ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών σχετικά με τις επενδύσεις σε ψηφιακές υποδομές·

στ)

να παρέχει καθοδήγηση, σε συνεργασία με άλλους αρμόδιους φορείς και ενδιαφερόμενα μέρη, στα κράτη μέλη σχετικά με τις αναγκαίες περιπτώσεις χρήσης για την κλινική διαλειτουργικότητα και τα εργαλεία για την επίτευξή της·

ζ)

να παρέχει καθοδήγηση στα μέλη σχετικά με την ασφάλεια της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας ή άλλες κοινές ευρωπαϊκές υπηρεσίες ηλεκτρονικής υγείας που έχουν αναπτυχθεί στο πλαίσιο του δικτύου eHealth, λαμβάνοντας υπόψη τη νομοθεσία και τα έγγραφα που έχουν εκπονηθεί σε ενωσιακό επίπεδο, ιδίως στον τομέα της ασφάλειας, καθώς και συστάσεις στον τομέα της κυβερνοασφάλειας, σε στενή συνεργασία με την ομάδα συνεργασίας για την ασφάλεια δικτύων και πληροφοριών και με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών και με τις εθνικές αρχές, κατά περίπτωση.

2.   Κατά την κατάρτιση των κατευθυντήριων γραμμών που αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 στοιχείο β) σημείο ii) της οδηγίας 2011/24/ΕΕ και αφορούν την εφαρμογή αποτελεσματικών μεθόδων που επιτρέπουν τη χρήση ιατρικών πληροφοριών για τη δημόσια υγεία και την έρευνα, το δίκτυο eHealth λαμβάνει υπόψη τις κατευθυντήριες γραμμές που έχουν εγκριθεί από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Προστασίας Δεδομένων και, κατά περίπτωση, διαβουλεύεται με αυτό. Οι εν λόγω κατευθυντήριες γραμμές μπορούν επίσης να καλύπτουν τις πληροφορίες που ανταλλάσσονται μέσω της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας ή άλλων κοινών ευρωπαϊκών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας.

Άρθρο 5

Λειτουργία του δικτύου eHealth

1.   Το δίκτυο eHealth θεσπίζει τον εσωτερικό του κανονισμό με απλή πλειοψηφία των μελών του.

2.   Το δίκτυο eHealth εγκρίνει ένα πολυετές πρόγραμμα εργασίας και ένα μέσο αξιολόγησης σχετικά με την υλοποίηση του εν λόγω προγράμματος.

3.   Για την εκπλήρωση των καθηκόντων του, το δίκτυο eHealth μπορεί να συγκροτήσει μόνιμες υποομάδες σε σχέση με συγκεκριμένα καθήκοντα, ιδίως όσον αφορά την υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας ή άλλες κοινές ευρωπαϊκές υπηρεσίες ηλεκτρονικής υγείας που αναπτύσσονται στο πλαίσιο του δικτύου eHealth.

4.   Το δίκτυο eHealth μπορεί επίσης να συγκροτεί προσωρινές υποομάδες, μεταξύ άλλων με εμπειρογνώμονες για την εξέταση ειδικών ζητημάτων βάσει της εντολής που καθορίζεται από το ίδιο το δίκτυο eHealth. Οι εν λόγω υποομάδες διαλύονται μετά την εκπλήρωση της εντολής τους.

5.   Όταν τα μέλη του δικτύου eHealth αποφασίζουν να προωθήσουν τη συνεργασία τους σε ορισμένους τομείς που καλύπτονται από τα καθήκοντα του δικτύου eHealth, καθορίζουν από κοινού τους κανόνες που διέπουν την εν λόγω συνεργασία και δεσμεύονται για την τήρησή τους.

6.   Για την επίτευξη των στόχων του, το δίκτυο eHealth συνεργάζεται στενά με τις κοινές δράσεις που στηρίζουν τις δραστηριότητες του δικτύου eHealth, όπου υπάρχουν τέτοιες κοινές δράσεις, με ενδιαφερόμενα μέρη ή άλλους ενδιαφερόμενους φορείς ή μηχανισμούς στήριξης και λαμβάνει υπόψη τα αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί στο πλαίσιο των εν λόγω δραστηριοτήτων.

7.   Το δίκτυο eHealth καταρτίζει, από κοινού με την Επιτροπή, τα μοντέλα διακυβέρνησης της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας και συμμετέχει στην εν λόγω διακυβέρνηση:

i.

συμφωνώντας σχετικά με τις προτεραιότητες της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας και επιβλέποντας την υλοποίησή τους·

ii.

καταρτίζοντας κατευθυντήριες γραμμές και απαιτήσεις λειτουργίας, συμπεριλαμβανομένης της επιλογής των προτύπων που χρησιμοποιούνται στην υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας·

iii.

συμφωνώντας αν θα πρέπει να επιτρέπεται στα μέλη του δικτύου eHealth να αρχίσουν και να συνεχίζουν την ανταλλαγή ηλεκτρονικών δεδομένων υγείας μέσω της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας μέσω των εθνικών σημείων επαφής για την ηλεκτρονική υγεία, με βάση τη συμμόρφωσή τους με τις απαιτήσεις που θεσπίζει το δίκτυο eHealth, όπως αυτή η συμμόρφωση αξιολογείται στο πλαίσιο των δοκιμών που προβλέπονται από την Επιτροπή και των ελέγχων που διενεργούνται από αυτή·

iv.

εγκρίνοντας το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας για την υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας.

8.   Το δίκτυο eHealth μπορεί να επεξεργαστεί, από κοινού με την Επιτροπή, τα μοντέλα διακυβέρνησης άλλων κοινών ευρωπαϊκών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας που αναπτύσσονται στο πλαίσιο του δικτύου eHealth και να συμμετέχει στη διακυβέρνησή τους. Το δίκτυο μπορεί επίσης να καθορίζει τις προτεραιότητες, από κοινού με την Επιτροπή, και να καταρτίζει κατευθυντήριες γραμμές για τη λειτουργία αυτών των κοινών ευρωπαϊκών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας.

9.   Ο εσωτερικός κανονισμός μπορεί να προβλέπει ότι οι χώρες, εκτός των κρατών μελών, που εφαρμόζουν την οδηγία 2011/24/ΕΕ μπορούν να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις του δικτύου eHealth ως παρατηρητές.

10.   Τα μέλη του δικτύου eHealth και οι εκπρόσωποί τους, καθώς και οι προσκεκλημένοι εμπειρογνώμονες και παρατηρητές, συμμορφώνονται με τις υποχρεώσεις για την τήρηση του επαγγελματικού απορρήτου που ορίζονται στο άρθρο 339 της Συνθήκης, καθώς και με τους κανόνες ασφαλείας της Επιτροπής για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ, όπως ορίζονται στην απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/444 της Επιτροπής (13). Εάν τα μέλη του δικτύου eHealth δεν τηρήσουν τις εν λόγω υποχρεώσεις, ο πρόεδρος του δικτύου eHealth μπορεί να λάβει όλα τα κατάλληλα μέτρα, όπως προβλέπεται στον εσωτερικό κανονισμό.

Άρθρο 6

Σχέσεις μεταξύ του δικτύου eHealth και της Επιτροπής

1.   Η Επιτροπή:

α)

παρίσταται και συμπροεδρεύει στις συνεδριάσεις του δικτύου eHealth από κοινού με τον εκπρόσωπο των μελών·

β)

συνεργάζεται και παρέχει στήριξη στο δίκτυο eHealth σε σχέση με τις δραστηριότητές του·

γ)

παρέχει γραμματειακή υποστήριξη στο δίκτυο eHealth·

δ)

αναπτύσσει, εφαρμόζει και επικαιροποιεί κατάλληλα τεχνικά και οργανωτικά μέτρα σχετικά με τις βασικές υπηρεσίες της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας·

ε)

στηρίζει το δίκτυο eHealth κατά τη διαπίστωση της τεχνικής και οργανωτικής συμμόρφωσης των εθνικών σημείων επαφής για την ηλεκτρονική υγεία με τις απαιτήσεις για τη διασυνοριακή ανταλλαγή δεδομένων υγείας, προβλέποντας και διενεργώντας τις απαραίτητες δοκιμές και ελέγχους. Εμπειρογνώμονες των κρατών μελών μπορούν να επικουρούν τους ελεγκτές της Επιτροπής.

2.   Η Επιτροπή μπορεί να συμμετέχει στις συνεδριάσεις των υποομάδων του δικτύου eHealth.

3.   Η Επιτροπή μπορεί να συμβουλεύεται το δίκτυο eHealth για θέματα που αφορούν την ηλεκτρονική υγεία σε ενωσιακό επίπεδο και την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών στον τομέα της ηλεκτρονικής υγείας.

4.   Η Επιτροπή δημοσιοποιεί πληροφορίες σχετικά με τις δραστηριότητες που πραγματοποιεί το δίκτυο eHealth.

Άρθρο 7

Προστασία δεδομένων

1.   Τα κράτη μέλη, τα οποία εκπροσωπούνται από τις αρμόδιες εθνικές αρχές ή άλλους ορισθέντες φορείς, θεωρούνται υπεύθυνοι επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που επεξεργάζονται μέσω της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας και κατανέμουν με σαφήνεια και διαφάνεια τις αρμοδιότητες των υπευθύνων επεξεργασίας.

2.   Η Επιτροπή θεωρείται εκτελούσα την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα των ασθενών τα οποία υποβάλλονται σε επεξεργασία μέσω της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας. Η Επιτροπή, υπό την ιδιότητά της ως εκτελούσας την επεξεργασία, διαχειρίζεται τις βασικές υπηρεσίες της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας και συμμορφώνεται με τις υποχρεώσεις του εκτελούντος την επεξεργασία οι οποίες ορίζονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης. Η Επιτροπή δεν έχει πρόσβαση στα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα των ασθενών τα οποία υποβάλλονται σε επεξεργασία μέσω της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας.

3.   Η Επιτροπή θεωρείται υπεύθυνος επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που απαιτούνται για τη χορήγηση και τη διαχείριση δικαιωμάτων πρόσβασης στις βασικές υπηρεσίες της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας. Τα εν λόγω δεδομένα είναι τα στοιχεία επικοινωνίας των χρηστών, όπως το όνομα, το επώνυμο και η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, καθώς και το κράτος μέλος ασφάλισής τους.

Άρθρο 8

Δαπάνες

1.   Οι συμμετέχοντες στις δραστηριότητες του δικτύου eHealth δεν αμείβονται από την Επιτροπή για τις υπηρεσίες τους.

2.   Τα έξοδα ταξιδίου και διαμονής των συμμετεχόντων στις δραστηριότητες του δικτύου eHealth επιστρέφονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις που ισχύουν στο πλαίσιο της Επιτροπής για την επιστροφή των εξόδων στα οποία υποβλήθηκαν άτομα που δεν ανήκουν στην Επιτροπή και τα οποία καλούνται ως εμπειρογνώμονες. Τα εν λόγω έξοδα επιστρέφονται εντός των ορίων των διαθέσιμων προς τον σκοπό αυτόν πιστώσεων, στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας κατανομής των πόρων.

Άρθρο 9

Κατάργηση

Η εκτελεστική απόφαση 2011/890/ΕΕ καταργείται. Οι αναφορές στην καταργούμενη απόφαση θεωρούνται αναφορές στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 10

Αποδέκτες

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 22 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 88 της 4.4.2011, σ. 45.

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2011/890/ΕΕ της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 2011, για την πρόβλεψη κανόνων θέσπισης, διαχείρισης και λειτουργίας του δικτύου των εθνικών αρχών υπεύθυνων για την ηλεκτρονική υγεία (eHealth) (ΕΕ L 344 της 28.12.2011, σ. 48).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (γενικός κανονισμός για την προστασία δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1316/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, για τη σύσταση του μηχανισμού «Συνδέοντας την Ευρώπη», την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 913/2010 και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 680/2007 και (ΕΚ) αριθ. 67/2010 (ΕΕ L 348 της 20.12.2013, σ. 129).

(6)  Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τη διευκόλυνση του ψηφιακού μετασχηματισμού του τομέα της υγείας και της περίθαλψης στην ψηφιακή ενιαία αγορά, την ισχυροποίηση των πολιτών και την ανάπτυξη μιας υγιέστερης κοινωνίας [COM(2018) 233 final, σ. 7].

(7)  Συμπεράσματα του Συμβουλίου για την υγεία στην ψηφιακή κοινωνία — Προαγωγή της οδηγούμενης από δεδομένα καινοτομίας στον τομέα της υγείας, 2017/C 440/05, παράγραφος 30.

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 283/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2014, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τα διευρωπαϊκά δίκτυα υποδομών των τηλεπικοινωνιών και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1336/97/ΕΚ (ΕΕ L 86 της 21.3.2014, σ. 14).

(9)  Οδηγία (EE) 2016/1148 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, σχετικά με μέτρα για υψηλό κοινό επίπεδο ασφάλειας συστημάτων δικτύου και πληροφοριών σε ολόκληρη την Ένωση (ΕΕ L 194 της 19.7.2016, σ. 1).

(10)  Σύσταση (EE) 2019/243 της Επιτροπής, της 6ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με έναν ευρωπαϊκό μορφότυπο ανταλλαγής ηλεκτρονικών μητρώων υγείας (ΕΕ L 39 της 11.2.2019, σ. 18).

(11)  https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/ev_20190611_co922_en.pdf

(12)  Οδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την προστασία ιδιωτικής ζωής στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες) (ΕΕ L 201 της 31.7.2002, σ. 37).

(13)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/444 της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2015, σχετικά με τους κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ (ΕΕ L 72 της 17.3.2015, σ. 53).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Καθήκοντα της Επιτροπής ως εκτελούντος την επεξεργασία για την υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας

Η Επιτροπή:

1.

Δημιουργεί και εγγυάται ασφαλή και αξιόπιστη επικοινωνιακή υποδομή που διασυνδέει τα δίκτυα των μελών του δικτύου eHealth που συμμετέχουν στην υποδομή ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας («κεντρική ασφαλής επικοινωνιακή υποδομή»). Η Επιτροπή, για να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις της, μπορεί να αναθέσει την εκτέλεση αυτού του καθήκοντος σε τρίτους. Η Επιτροπή μεριμνά ώστε να ισχύουν γι’ αυτούς οι ίδιες υποχρεώσεις προστασίας δεδομένων που ορίζονται στην παρούσα απόφαση.

2.

Διαμορφώνει μέρος της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής έτσι ώστε τα εθνικά σημεία επαφής για την ηλεκτρονική υγεία να μπορούν να ανταλλάσσουν πληροφορίες με ασφάλεια, αξιοπιστία και αποτελεσματικότητα.

3.

Η Επιτροπή επεξεργάζεται τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα βάσει τεκμηριωμένων οδηγιών από τους υπευθύνους επεξεργασίας.

4.

Λαμβάνει όλα τα μέτρα οργανωτικής, φυσικής και λογικής ασφαλείας για τη διατήρηση της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή:

α)

ορίζει μια υπεύθυνη οντότητα για τη διαχείριση της ασφάλειας στο επίπεδο της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής, κοινοποιεί στους υπευθύνους επεξεργασίας δεδομένων τα στοιχεία επικοινωνίας μ’ αυτή και εξασφαλίζει ότι η οντότητα αυτή θα είναι διαθέσιμη να αντιδρά σε απειλές κατά της ασφάλειας·

β)

αναλαμβάνει την ευθύνη για την ασφάλεια της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής·

γ)

μεριμνά ώστε όλα τα άτομα στα οποία έχει χορηγηθεί πρόσβαση στην κεντρική ασφαλή επικοινωνιακή υποδομή να υπόκεινται σε συμβατική, επαγγελματική ή κανονιστική υποχρέωση τήρησης εμπιστευτικότητας·

δ)

διασφαλίζει ότι το προσωπικό που έχει πρόσβαση σε διαβαθμισμένες πληροφορίες πληροί τα αντίστοιχα κριτήρια εξουσιοδότησης και εμπιστευτικότητας.

5.

Λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα ασφάλειας ώστε να αποφεύγεται η διασάλευση της ομαλής λειτουργίας του χώρου του άλλου. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή θεσπίζει τις ειδικές διαδικασίες που αφορούν τη σύνδεση με την κεντρική ασφαλή επικοινωνιακή υποδομή. Οι πληροφορίες αυτές περιλαμβάνουν:

α)

διαδικασία αξιολόγησης κινδύνων για τον εντοπισμό και την εκτίμηση πιθανών απειλών κατά του συστήματος·

β)

διαδικασία ελέγχου και επιθεώρησης με σκοπό:

i)

να ελέγχεται η αντιστοιχία μεταξύ των εφαρμοζόμενων μέτρων ασφάλειας και της πολιτικής ασφάλειας που ακολουθείται·

ii)

να ελέγχεται, σε τακτική βάση, η ακεραιότητα των αρχείων του συστήματος, των παραμέτρων ασφαλείας και των χορηγούμενων αδειών·

iii)

να υπάρχει παρακολούθηση προκειμένου να εντοπίζονται παραβιάσεις και παρεισφρήσεις στον τομέα της ασφάλειας·

iv)

να γίνονται αλλαγές ώστε να παύουν οι υφιστάμενες αδυναμίες στον τομέα της ασφάλειας· και

v)

να καθορίζονται οι όροι υπό τους οποίους χορηγείται, μεταξύ άλλων κατόπιν αιτήματος των υπευθύνων επεξεργασίας, άδεια για τη διενέργεια ανεξάρτητων ελέγχων, συμπεριλαμβανομένων των επιθεωρήσεων, και αξιολογήσεων των μέτρων ασφαλείας, και να διευκολύνεται η εν λόγω διεξαγωγή τους·

γ)

αλλαγή της διαδικασίας ελέγχου για την τεκμηρίωση και τη μέτρηση του αντικτύπου μιας αλλαγής πριν από την υλοποίησή της και ενημέρωση των εθνικών σημείων επαφής για την ηλεκτρονική υγεία σχετικά με τυχόν αλλαγές που μπορούν να επηρεάσουν την επικοινωνία με τις άλλες εθνικές υποδομές και/ή την ασφάλειά τους·

δ)

διαδικασία συντήρησης και επισκευής για τον καθορισμό των κανόνων και των όρων που πρέπει να τηρούνται κατά τη συντήρηση και/ή την επισκευή του εξοπλισμού·

ε)

διαδικασία για τα περιστατικά ασφάλειας με σκοπό τον καθορισμό του συστήματος αναφοράς και κλιμάκωσης, τη χωρίς καθυστέρηση ενημέρωση της αρμόδιας εθνικής αρχής και του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων για κάθε παραβίαση της ασφάλειας, και τον καθορισμό πειθαρχικής διαδικασίας για την αντιμετώπιση των παραβιάσεων της ασφάλειας.

6.

Λαμβάνει μέτρα φυσικής και/ή λογικής ασφάλειας για τις εγκαταστάσεις που φιλοξενούν τον εξοπλισμό της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής και για τους ελέγχους των λογικών δεδομένων και της πρόσβασης ασφαλείας. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή:

α)

επιβάλλει φυσική ασφάλεια για να καθιερώσει διακριτικές περιμέτρους ασφαλείας και να καταστήσει εφικτό τον εντοπισμό παραβάσεων·

β)

ελέγχει την πρόσβαση στις εγκαταστάσεις και τηρεί μητρώο επισκεπτών για σκοπούς ιχνηλάτησης·

γ)

εξασφαλίζει ότι τα άτομα που δεν είναι μέλη του προσωπικού και στα οποία έχει χορηγηθεί πρόσβαση στις εγκαταστάσεις συνοδεύονται από δεόντως εξουσιοδοτημένο προσωπικό του αντίστοιχου οργανισμού του·

δ)

εξασφαλίζει ότι δεν μπορεί να προστεθεί, να αντικατασταθεί ή να αφαιρεθεί εξοπλισμός χωρίς προηγούμενη έγκριση των ορισθέντων αρμόδιων φορέων·

ε)

ελέγχει την πρόσβαση από και προς άλλα δίκτυα διασυνδεδεμένα με την κεντρική ασφαλή επικοινωνιακή υποδομή·

στ)

διασφαλίζει ότι τα άτομα που έχουν πρόσβαση στην κεντρική ασφαλή επικοινωνιακήυποδομή ταυτοποιούνται και η ταυτότητά τους επαληθεύεται·

ζ)

επανεξετάζει τα δικαιώματα χορήγησης άδειας όσον αφορά την πρόσβαση στην κεντρική ασφαλή επικοινωνιακή υποδομή, σε περίπτωση παραβίασης της ασφάλειας που επηρεάζει την εν λόγω υποδομή·

η)

τηρεί την ακεραιότητα των διαβιβαζόμενων πληροφοριών μέσω της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής·

θ)

εφαρμόζει τεχνικά και οργανωτικά μέτρα ασφαλείας για την πρόληψη μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης σε δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα·

ι)

εφαρμόζει, όποτε είναι αναγκαίο, μέτρα για την παρεμπόδιση της μη εξουσιοδοτημένης πρόσβασης στην κεντρική ασφαλή επικοινωνιακή υποδομή από τον τομέα των εθνικών σημείων επαφής για την ηλεκτρονική υγεία (δηλαδή μπλοκάρει τοποθεσία/διεύθυνση IP).

7.

Λαμβάνει μέτρα για την προστασία του τομέα της, συμπεριλαμβανομένης της αποκοπής συνδέσεων, σε περίπτωση σημαντικής απόκλισης από τις αρχές και τις έννοιες της ποιότητας ή της ασφάλειας.

8.

Διατηρεί σχέδιο διαχείρισης κινδύνου που αφορά τον τομέα αρμοδιότητάς της.

9.

Παρακολουθεί —σε πραγματικό χρόνο— την απόδοση όλων των συνιστωσών των υπηρεσιών της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής της, παράγει τακτικές στατιστικές και τηρεί αρχεία.

10.

Παρέχει στήριξη σε όλες τις υπηρεσίες της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής στα αγγλικά 24/7 μέσω τηλεφώνου, ταχυδρομείου ή διαδικτυακής πύλης και αποδέχεται κλήσεις από εξουσιοδοτημένους επισκέπτες: συντονιστές της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής και τις αντίστοιχες υπηρεσίες υποστήριξης, υπευθύνους έργων και ορισθέντα άτομα από την Επιτροπή.

11.

Στηρίζει τους υπευθύνους επεξεργασίας παρέχοντας πληροφορίες σχετικά με την κεντρική ασφαλή επικοινωνιακή υποδομή της υποδομής ψηφιακών υπηρεσιών ηλεκτρονικής υγείας για τις διασυνοριακές υπηρεσίες πληροφοριών ηλεκτρονικής υγείας, προκειμένου να εφαρμοστούν οι υποχρεώσεις που προβλέπονται στα άρθρα 35 και 36 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679.

12.

Διασφαλίζει ότι τα δεδομένα που μεταφέρονται στο πλαίσιο της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής είναι κρυπτογραφημένα.

13.

Λαμβάνει όλα τα κατάλληλα μέτρα για να αποτρέψει τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση φορέων της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής σε μεταφερόμενα δεδομένα.

14.

Λαμβάνει μέτρα για να διευκολύνει τη διαλειτουργικότητα και την επικοινωνία μεταξύ των αρμόδιων εθνικών διοικήσεων της κεντρικής ασφαλούς επικοινωνιακής υποδομής που έχουν ορισθεί.


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/94


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1766 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/436 όσον αφορά το εναρμονισμένο πρότυπο EN ISO 19085-3:2017 για μηχανές διάτρησης και φρεζαρίσματος με ψηφιακό έλεγχο

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2006/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2006, σχετικά με τα μηχανήματα και την τροποποίηση της οδηγίας 95/16/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 10,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 7 της οδηγίας 2006/42/ΕΚ, τα μηχανήματα που κατασκευάζονται σύμφωνα με εναρμονισμένο πρότυπο, τα στοιχεία του οποίου έχουν δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρέπει να τεκμαίρεται ότι συμμορφώνονται προς τις βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που καλύπτονται από το εν λόγω εναρμονισμένο πρότυπο.

(2)

Με την επιστολή M/396, της 19ης Δεκεμβρίου 2006, η Επιτροπή ζήτησε από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τυποποίησης (CEN) και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Ηλεκτροτεχνικής Τυποποίησης (CENELEC) να εκπονήσουν, να επανεξετάσουν και να ολοκληρώσουν τις εργασίες για τα εναρμονισμένα πρότυπα προς υποστήριξη της οδηγίας 2006/42/ΕΚ, ώστε να ληφθούν υπόψη οι αλλαγές που εισήχθησαν με την εν λόγω οδηγία σε σχέση με την οδηγία 98/37/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2).

(3)

Με βάση το αίτημα M/396, της 19ης Δεκεμβρίου 2006, η CEN συνέταξε το νέο εναρμονισμένο πρότυπο EN ISO 19085-3:2017.

(4)

Η Επιτροπή, σε συνεργασία με τη CEN, αξιολόγησε κατά πόσον το πρότυπο EN ISO 19085-3:2017 που συνέταξε η CEN πληροί το αίτημα M/396 της 19ης Δεκεμβρίου 2006.

(5)

Τον Δεκέμβριο του 2017 η Γερμανία υπέβαλε επίσημη ένσταση σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 2006/42/ΕΚ όσον αφορά το πρότυπο EN ISO 19085-3:2017 «Μηχανές επεξεργασίας ξύλου — Απαιτήσεις ασφαλείας — Μέρος 3: Μηχανές διάτρησης και φρεζαρίσματος με ψηφιακό έλεγχο».

(6)

Η επίσημη ένσταση που προέβαλε η Γερμανία βασίζεται στη μη συμμόρφωση του σημείου 6.6.2.2.3.1 του προτύπου EN ISO 19085-3:2017, που αφορά την παρεμπόδιση της πρόσβασης σε εργαλεία και άλλα κινητά μέρη της μηχανής, με τις βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που ορίζονται στο σημείο 1.4.1 του παραρτήματος I της οδηγίας 2006/42/ΕΚ.

(7)

Η Επιτροπή, αφού εξέτασε το πρότυπο EN ISO 19085-3:2017 μαζί με τους εκπροσώπους της επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 22 της οδηγίας 2006/42/ΕΚ και τους εκπροσώπους της επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 22 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1025/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το πρότυπο δεν πληροί μία από τις βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που ορίζονται στο σημείο 1.4.1 του παραρτήματος I της οδηγίας 2006/42/ΕΚ, και συγκεκριμένα την απαίτηση σύμφωνα με την οποία οι προφυλακτήρες και οι προστατευτικές διατάξεις δεν πρέπει να παρακάμπτονται εύκολα. Ειδικότερα, το πρότυπο περιλαμβάνει τεχνικές προδιαγραφές για την πρόσβαση στα κινητά μέρη της μηχανής μέσω της περιοχής μεταξύ του πλαισίου της μηχανής και των πλευρικών οδηγών της, αλλά δεν εξετάζει τον σχεδιασμό ή την προστασία του ίδιου του πλαισίου της μηχανής, που σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να είναι αρκετά χαμηλό με αποτέλεσμα να παρακάμπτεται. Κατά συνέπεια, το πρότυπο EN ISO 19085-3:2017 θα πρέπει να δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης με περιορισμούς.

(8)

Τα στοιχεία αναφοράς των εναρμονισμένων προτύπων που εκπονήθηκαν προς υποστήριξη της οδηγίας 2006/42/ΕΚ έχουν δημοσιευτεί στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/436 της Επιτροπής (4). Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι όλα τα στοιχεία αναφοράς των εναρμονισμένων προτύπων που εκπονήθηκαν προς υποστήριξη της οδηγίας 2006/42/ΕΚ απαριθμούνται στην ίδια πράξη, τα στοιχεία αναφοράς του προτύπου EN ISO 19085-3:2017 θα πρέπει να περιληφθούν σε παράρτημα της εν λόγω απόφασης. Συνεπώς, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/436 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(9)

Η συμμόρφωση με εναρμονισμένο πρότυπο συνιστά τεκμήριο συμμόρφωσης με τις αντίστοιχες ουσιώδεις απαιτήσεις που προβλέπονται στην ενωσιακή νομοθεσία εναρμόνισης από την ημερομηνία δημοσίευσης των στοιχείων αναφοράς του οικείου προτύπου στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Συνεπώς, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα II της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/436 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 157 της 9.6.2006, σ. 24.

(2)  Οδηγία 98/37/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1998, για την προσέγγιση της νομοθεσίας των κρατών μελών σχετικά με τις μηχανές (ΕΕ L 207 της 23.7.1998, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1025/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με την ευρωπαϊκή τυποποίηση, την τροποποίηση των οδηγιών του Συμβουλίου 89/686/ΕΟΚ και 93/15/ΕΟΚ και των οδηγιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 94/9/ΕΚ, 94/25/ΕΚ, 95/16/ΕΚ, 97/23/ΕΚ, 98/34/ΕΚ, 2004/22/ΕΚ, 2007/23/ΕΚ, 2009/23/ΕΚ και 2009/105/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 87/95/ΕΟΚ του Συμβουλίου και της απόφασης αριθ. 1673/2006/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 316 της 14.11.2012, σ. 12).

(4)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/436 της Επιτροπής, της 18ης Μαρτίου 2019, σχετικά με τα εναρμονισμένα πρότυπα για τα μηχανήματα, τα οποία εκπονήθηκαν προς υποστήριξη της οδηγίας 2006/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 75 της 19.3.2019, σ. 108).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο παράρτημα II της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/436 προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«3.

EN ISO 19085-3:2017

Μηχανές επεξεργασίας ξύλου — Απαιτήσεις ασφαλείας — Μέρος 3: Μηχανές διάτρησης και φρεζαρίσματος με ψηφιακό έλεγχο

Σημείωση: Όσον αφορά το σημείο 6.6.2.2.3.1 του εναρμονισμένου προτύπου EN ISO 19085-3:2017, το εν λόγω πρότυπο δεν συνιστά τεκμήριο συμμόρφωσης με τις βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που καθορίζονται στο σημείο 1.4.1 του παραρτήματος I της οδηγίας 2006/42/ΕΚ, σύμφωνα με το οποίο οι προφυλακτήρες και οι προστατευτικές διατάξεις δεν πρέπει να παρακάμπτονται εύκολα.


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/97


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1767 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση των παραρτημάτων I και ΙΙΙ της απόφασης αριθ. 2010/472/ΕΕ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας στους καταλόγους τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων αιγοπροβάτων

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7635]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, που καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους όρους υγειονομικού ελέγχου, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο τμήμα Ι του παραρτήματος Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο β), το άρθρο 17 παράγραφος 3, το άρθρο 18 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση, καθώς και το άρθρο 19 εισαγωγική πρόταση και στοιχείο β),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Η απόφαση 2010/472/ΕΕ της Επιτροπής (3) θεσπίζει στο παράρτημα I κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων αυτών εκ των οποίων τα κράτη μέλη πρέπει να επιτρέπουν τις εισαγωγές παρτίδων σπέρματος αιγοπροβάτων και στο παράρτημα ΙΙΙ κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων αυτών εκ των οποίων τα κράτη μέλη πρέπει να επιτρέπουν τις εισαγωγές παρτίδων ωαρίων και εμβρύων αιγοπροβάτων.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις συμμόρφωσης της χώρας αυτής με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 2010/472/ΕΕ της Επιτροπής για την εισαγωγή στην Ένωση παρτίδων σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων αιγοπροβάτων, από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη των εν λόγω ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας θα πρέπει να συμπεριληφθεί στους καταλόγους τρίτων χωρών ή τμημάτων τους που θεσπίζονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙΙ της απόφασης 2010/472/ΕΕ από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση παρτίδων σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων αιγοπροβάτων.

(5)

Επομένως, τα παραρτήματα Ι και ΙΙΙ της απόφασης 2010/472/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθούν ανάλογα.

(6)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν το δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να εφαρμόζεται, κατά την εν λόγω ημερομηνία, ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα I και IIΙ της απόφασης 2010/472/ΕΕ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν το δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να εφαρμόζεται, κατά την εν λόγω ημερομηνία, ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 54.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Απόφαση 2010/472/ΕΕ της Επιτροπής, της 26ης Αυγούστου 2010, για τις εισαγωγές στην Ένωση σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων αιγοπροβάτων (ΕΕ L 228 της 31.8.2010, σ. 74).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα I και ΙΙΙ της απόφασης 2010/472/ΕΕ τροποποιούνται ως εξής:

1)

Ο πίνακας του παραρτήματος I της απόφασης 2010/472/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για τη Χιλή:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας»

 

 

2)

Ο πίνακας του παραρτήματος IΙΙ της απόφασης 2010/472/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για τη Χιλή:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας»

 

 


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/100


EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1768 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι της απόφασης 2006/168/ΕΚ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένων από τις Εξαρτήσεις του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση εμβρύων βοοειδών

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7636]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/556/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 1989, για τον καθορισμό των υγειονομικών όρων που διέπουν το ενδοκοινοτικό εμπόριο και τις εισαγωγές εμβρύων κατοικιδίων βοοειδών (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1 και το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο β),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την προαναφερόμενη απόφαση, η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Επομένως, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Η απόφαση 2006/168/ΕΚ της Επιτροπής (3) θεσπίζει στο παράρτημα I κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη πρέπει να επιτρέπουν τις εισαγωγές εμβρύων βοοειδών.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις συμμόρφωσης της χώρας αυτής και ορισμένων από τις Εξαρτήσεις του Στέμματος με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 2006/168/ΕΚ για την εισαγωγή στην Ένωση παρτίδων εμβρύων βοοειδών, από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη των εν λόγω ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένες από τις Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο τρίτων χωρών που θεσπίζεται στο παράρτημα Ι της απόφασης 2006/168/ΕΚ από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση παρτίδων εμβρύων βοοειδών.

(5)

Επομένως, το παράρτημα I της απόφασης 2006/168/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I της απόφασης 2006/168/ΕΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν το δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να εφαρμόζεται, κατά την εν λόγω ημερομηνία, ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 302 της 19.10.1989, σ. 1.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Απόφαση 2006/168/ΕΚ της Επιτροπής, της 4ης Ιανουαρίου 2006, για τον καθορισμό των υγειονομικών όρων και των απαιτήσεων σχετικά με την έκδοση κτηνιατρικών πιστοποιητικών για τις εισαγωγές εμβρύων βοοειδών στην Κοινότητα και για την κατάργηση της απόφασης 2005/217/ΕΚ (ΕΕ L 57 της 28.2.2006, σ. 19).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Ο πίνακας του παραρτήματος I της απόφασης 2006/168/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

μετά την καταχώριση για την Ελβετία προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV»

β)

μετά την καταχώριση για το Ισραήλ προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«JE

Τζέρζι

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV»


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/103


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1769 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση της απόφασης 2009/821/ΕΚ όσον αφορά τους καταλόγους συνοριακών σταθμών ελέγχου και κτηνιατρικών μονάδων στο Traces

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7637]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφοι 1 και 3,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προέλευσης τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποίησης των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο δεύτερη περίοδος και το άρθρο 6 παράγραφος 5,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (3), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (4) με την οποία παρατάθηκε η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ κατόπιν συμφωνίας με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να ισχύει ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Η απόφαση 2009/821/ΕΚ της Επιτροπής (5) καθορίζει τον εγκεκριμένο κατάλογο συνοριακών σταθμών ελέγχου σύμφωνα με τις οδηγίες 91/496/ΕΟΚ και 97/78/ΕΚ και τον κατάλογο των κεντρικών, περιφερειακών και τοπικών μονάδων στο ενοποιημένο μηχανογραφικό κτηνιατρικό σύστημα (Traces). Οι κατάλογοι αυτοί έχουν αντιστοίχως οριστεί στο παράρτημα I και στο παράρτημα ΙΙ της εν λόγω απόφασης.

(3)

Κατόπιν πρότασης του Βελγίου, η έγκριση των συνοριακών σταθμών ελέγχου στον λιμένα του Zeebrugge θα πρέπει να επεκταθεί και στα μη συσκευασμένα προϊόντα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κατάλογος εγγραφών για το εν λόγω κράτος μέλος, όπως ορίζεται στο παράρτημα I της απόφασης 2009/821/ΕΚ.

(4)

Κατόπιν πρότασης της Δανίας, ένα νέο κέντρο ελέγχου θα πρέπει να εισαχθεί στον συνοριακό σταθμό ελέγχου του λιμένα του Esbjerg για τον έλεγχο συσκευασμένων προϊόντων. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κατάλογος εγγραφών για το εν λόγω κράτος μέλος, όπως ορίζεται στο παράρτημα I της απόφασης 2009/821/ΕΚ.

(5)

Κατόπιν πρότασης της Ιρλανδίας, η έγκριση του συνοριακού σταθμού ελέγχου στον αερολιμένα του Δουβλίνου θα πρέπει να επεκταθεί στα συσκευασμένα προϊόντα και σε ορισμένες κατηγορίες ζώων, η έγκριση του συνοριακού σταθμού ελέγχου στον λιμένα του Δουβλίνου θα πρέπει να επεκταθεί σε ορισμένες κατηγορίες ζώων και σε μη συσκευασμένα προϊόντα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση, θα πρέπει να εγκριθεί νέος συνοριακός σταθμός ελέγχου στον λιμένα Rosslare για ζώα και προϊόντα και η έγκριση του συνοριακού σταθμού ελέγχου στο Shannon θα πρέπει να επεκταθεί σε όλες τις κατηγορίες των ιπποειδών. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κατάλογος εγγραφών για το εν λόγω κράτος μέλος, όπως ορίζεται στο παράρτημα I της απόφασης 2009/821/ΕΚ.

(6)

Κατόπιν πρότασης της Ισπανίας, θα πρέπει να αρθεί η αναστολή του συνοριακού σταθμού ελέγχου για τα προϊόντα που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο στον λιμένα του Santander. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κατάλογος εγγραφών για το εν λόγω κράτος μέλος, όπως ορίζεται στο παράρτημα I της απόφασης 2009/821/ΕΚ.

(7)

Κατόπιν πρότασης της Γαλλίας, θα πρέπει να εγκριθούν νέοι συνοριακοί σταθμοί ελέγχου στον λιμένα της Caen-Ouistreham, στον λιμένα και τον σιδηρόδρομο του Calais, στον λιμένα της Cherbourg, στον λιμένα της Dieppe, στον λιμένα της Roscoff και στον λιμένα του Saint-Malo για ορισμένες κατηγορίες προϊόντων ή ορισμένες κατηγορίες ζώων. Επιπλέον, η έγκριση του συνοριακού σταθμού ελέγχου στον λιμένα του Dunkerque θα πρέπει να επεκταθεί και στα μη συσκευασμένα προϊόντα που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κατάλογος εγγραφών για το εν λόγω κράτος μέλος, όπως ορίζεται στο παράρτημα I της απόφασης 2009/821/ΕΚ.

(8)

Κατόπιν πρότασης των Κάτω Χωρών, δύο νέα κέντρα ελέγχου θα πρέπει να εισαχθούν στον συνοριακό σταθμό ελέγχου του λιμένα του Ρότερνταμ για τον έλεγχο ορισμένων κατηγοριών προϊόντων. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κατάλογος εγγραφών για το εν λόγω κράτος μέλος, όπως ορίζεται στο παράρτημα I της απόφασης 2009/821/ΕΚ.

(9)

Συνεπώς, τα παραρτήματα I και ΙΙ της απόφασης 2009/821/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(10)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

(11)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα I και II της απόφασης 2009/821/ΕΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται το δίκαιο της Ένωσης ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.

(2)  ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 56.

(3)  ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9.

(4)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(5)  Απόφαση 2009/821/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Σεπτεμβρίου 2009, για την κατάρτιση καταλόγου εγκεκριμένων συνοριακών σταθμών ελέγχου, τη θέσπιση ορισμένων κανόνων σχετικά με τους ελέγχους που διενεργούνται από τους εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους της Επιτροπής και τη θέσπιση των κτηνιατρικών μονάδων στο Traces (ΕΕ L 296 της 12.11.2009, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα I και II της απόφασης 2009/821/ΕΚ τροποποιούνται ως εξής:

1)

Το παράρτημα I τροποποιείται ως εξής:

α)

οι ακόλουθες σημειώσεις προστίθενται στις ειδικές παρατηρήσεις:

«(17) = Μόνο για τα φορτία που μεταφέρονται με οδικά οχήματα μέσω της σιδηροδρομικής γραμμής του Eurotunnel

(18) = Εκτός των αλιευτικών προϊόντων και των δίθυρων μαλακίων

(19) = Μόνον αλιευτικά προϊόντα και δίθυρα μαλάκια»

β)

στο τμήμα που αφορά το Βέλγιο, η εγγραφή για τον λιμένα του Zeebrugge αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Zeebrugge

BE ZEE 1

P

 

HC, NHC(2)»

 

γ)

στο τμήμα που αφορά τη Δανία, η εγγραφή για τον λιμένα στο Esbjerg αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Esbjerg

DK EBJ 1

P

E D & F Man Terminals

Denmark ApS

HC-NT(6), NHC-NT(4)(6)(11)

 

Bluewater Shipping

HC(2), NHC(2)»

 

δ)

το τμήμα που αφορά την Ιρλανδία τροποποιείται ως εξής:

i)

η εγγραφή για τον αερολιμένα του Δουβλίνου αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Αερολιμένας Δουβλίνου

IE DUB 4

A

 

HC(2), NHC(2)

U(8), E, O»

ii)

η εγγραφή για τον λιμένα του Δουβλίνου αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Λιμένας Δουβλίνου

IE DUB 1

P

 

HC, NHC

U(14), E, O»

iii)

η ακόλουθη εγγραφή για τον λιμένα του Rosslare προστίθεται μετά την εγγραφή για τον λιμένα του Δουβλίνου:

«Rosslare Europort

IE ROS 1

P

 

HC, NHC

U, E, O»

iv)

η εγγραφή για τον αερολιμένα Shannon αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Shannon

IE SNN 4

A

 

HC(2), NHC(2)

U(8), E»

ε)

στο τμήμα που αφορά την Ισπανία, η εγγραφή για τον λιμένα στο Santander αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Santander

ES SDR 1

P

 

HC, NHC-NT»

 

στ)

το τμήμα που αφορά τη Γαλλία τροποποιείται ως εξής:

i)

οι ακόλουθες εγγραφές για τον λιμένα της Caen-Ouistreham και τον λιμένα και τον σιδηρόδρομο του Calais προστίθενται μετά την εγγραφή για τη Βρέστη:

«Caen-Ouistreham

FR CFR 1

P

 

HC(1), NHC

U(8), E, O

Calais

FR CQF 1

P, F(17)

Λιμένας

HC(18), NHC

U(8), E, O(14)

Eurotunnel

HC(18), NHC

U(8), E

Boulogne-sur-Mer

HC(1)(19)»

 

ii)

η ακόλουθη εγγραφή για τον λιμένα της Cherbourg προστίθεται μετά την εγγραφή για τη Châteauroux-Déols:

«Cherbourg

FR CER 1

P

 

HC(1), NHC

U(8), E, O(14)»

iii)

η ακόλουθη εγγραφή για τον λιμένα της Dieppe προστίθεται μετά την εγγραφή για τη Deauville:

«Dieppe

FR DPE 1

P

 

HC(1), NHC

U(8), E, O(14)»

iv)

η εγγραφή για τον λιμένα της Dunkerque αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Dunkerque

FR DKK 1

P

Route des Amériques

HC(1), NHC(1)(2)»

 

v)

η ακόλουθη εγγραφή για τον λιμένα της Roscoff προστίθεται μετά την εγγραφή για το Roissy Charles-de-Gaulle:

«Roscoff

FR ROS 1

P

 

HC(1)(2), NHC(2)»

 

vi)

η ακόλουθη εγγραφή για τον λιμένα του Saint-Malo προστίθεται μετά την εγγραφή για τη Ρουέν:

«Saint-Malo

FR SML 1

P

 

HC(1), NHC

U(8), E, O»

ζ)

στο τμήμα που αφορά τις Κάτω Χώρες, η εγγραφή για τον λιμένα του Ρότερνταμ αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«Rotterdam

NL RTM 1

P

Eurofrigo Karimatastraat

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Eurofrigo, Abel Tasmanstraat

HC

 

Frigocare Rotterdam B.V.

HC(2)

 

Agro Merchants Maasvlakte B.V.

HC(2), NHC(2)

 

Kloosterboer Delta Terminal

HC(2)

 

Maastank B.V.

NHC-NT(6)

 

Agro Merchants Westland Warehouses B.V.

HC(2)

 

Van Duijn Coldstore B.V.

HC, NHC(2)»

 

η)

Το μέρος που αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο διαγράφεται.

2)

Στο παράρτημα II, το μέρος που αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο διαγράφεται.


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/107


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1770 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση των παραρτημάτων της απόφασης 2006/766/ΕΚ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στους καταλόγους τρίτων χωρών και εδαφών από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων και αλιευτικών προϊόντων, τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7639]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών διατάξεων για την οργάνωση των επίσημων ελέγχων στα προϊόντα ζωικής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Συνεπώς, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1 Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 854/2004 ορίζει ότι τα προϊόντα ζωικής προέλευσης πρέπει να εισάγονται μόνο από τρίτη χώρα ή τμήμα τρίτης χώρας που περιλαμβάνεται σε κατάλογο ο οποίος καταρτίζεται σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό.

(3)

Η απόφαση 2006/766/ΕΚ της Επιτροπής (3) περιέχει κατάλογο των τρίτων χωρών οι οποίες πληρούν τα κριτήρια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και μπορούν, συνεπώς, να εγγυηθούν ότι οι εξαγωγές των εν λόγω προϊόντων στην Ένωση πληρούν τις υγειονομικές συνθήκες που προβλέπονται στην ενωσιακή νομοθεσία για την προστασία της υγείας των καταναλωτών.

(4)

Ειδικότερα, το παράρτημα I της εν λόγω απόφασης ορίζει κατάλογο τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων και το παράρτημα II ορίζει κατάλογο τρίτων χωρών και εδαφών από όπου επιτρέπεται η εισαγωγή αλιευτικών προϊόντων τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση. Οι εν λόγω κατάλογοι προβλέπουν επίσης περιορισμούς όσον αφορά τις εν λόγω εισαγωγές από ορισμένες τρίτες χώρες.

(5)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις συμμόρφωσης της χώρας αυτής και των Εξαρτήσεων του Στέμματος με τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 854/2004 για την εισαγωγή στην Ένωση φορτίων δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων και αλιευτικών προϊόντων για κατανάλωση από τον άνθρωπο, από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(6)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη των εν λόγω ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στους καταλόγους τρίτων χωρών και εδαφών που θεσπίζονται στην απόφαση 2006/766/ΕΚ από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων και αλιευτικών προϊόντων τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση.

(7)

Συνεπώς, τα παραρτήματα I και II της απόφασης 2006/766/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(8)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν, κατά την εν λόγω ημερομηνία, το δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα I και II της απόφασης 2006/766/ΕΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν το δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να εφαρμόζεται, κατά την εν λόγω ημερομηνία, ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 206.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της. 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Απόφαση 2006/766/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Νοεμβρίου 2006, για την κατάρτιση των καταλόγων τρίτων χωρών και εδαφών από τα οποία επιτρέπονται οι εισαγωγές δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων και αλιευτικών προϊόντων (ΕΕ L 320 της 18.11.2006, σ. 53).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα I και II της απόφασης 2006/766/ΕΚ τροποποιούνται ως εξής:

1)

Ο πίνακας του παραρτήματος I της απόφασης 2006/766/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

μετά την καταχώριση για τη Χιλή προστίθενται οι ακόλουθες σειρές:

«GB

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ

 

GG

ΓΚΕΡΝΖΙ»

 

β)

μετά την καταχώριση για τη Γροιλανδία προστίθενται οι ακόλουθες σειρές:

«IM

ΝΗΣΟΣ ΤΟΥ ΜΑΝ

 

JE

ΤΖΕΡΖΙ»

 

2)

Ο πίνακας του παραρτήματος IΙ της απόφασης 2006/766/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

μετά την καταχώριση για την Γκαμπόν προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«GB

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΑΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ»

 

β)

μετά την καταχώριση για τη Γεωργία προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«GG

ΓΚΕΡΝΖΙ»

 

γ)

μετά την καταχώριση για το Ισραήλ προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«IM

ΝΗΣΟΣ ΤΟΥ ΜΑΝ»

 

δ)

μετά την καταχώριση για το Ιράν προστίθεται η ακόλουθη σειρά:

«JE

ΤΖΕΡΖΙ»

 


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/110


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1771 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

σχετικά με την τροποποίηση της απόφασης 2011/163/ΕΕ για την έγκριση σχεδίων που υποβλήθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και τις Εξαρτήσεις του Στέμματος σύμφωνα με το άρθρο 29 της οδηγίας 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019)7641]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1996, περί λήψεως μέτρων ελέγχου για ορισμένες ουσίες και τα κατάλοιπά τους σε ζώντα ζώα και στα προϊόντα τους και καταργήσεως των οδηγιών 85/358/ΕΟΚ και 86/469/ΕΟΚ και των αποφάσεων 89/187/ΕΟΚ και 91/664/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 29 παράγραφος 1 τέταρτο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, βάσει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Το άρθρο 29 της οδηγίας 96/23/ΕΚ προβλέπει ότι οι τρίτες χώρες από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπεται να εισάγουν ζώα και προϊόντα ζωικής προέλευσης εμπίπτοντα στην εν λόγω οδηγία υποβάλλουν σχέδια επιτήρησης καταλοίπων τα οποία παρέχουν τις απαιτούμενες εγγυήσεις («τα σχέδια»). Τα σχέδια θα πρέπει να καλύπτουν τουλάχιστον τις ομάδες καταλοίπων και ουσιών που παρατίθενται στο παράρτημα I της εν λόγω οδηγίας.

(3)

Η απόφαση 2011/163/ΕΕ της Επιτροπής (3) εγκρίνει τα σχέδια που υποβλήθηκαν από ορισμένες τρίτες χώρες όσον αφορά τα συγκεκριμένα ζώα και ζωικά προϊόντα που παρατίθενται στο παράρτημα της εν λόγω απόφασης.

(4)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας υπέβαλε στην Επιτροπή τα σχέδια για τη συγκεκριμένη χώρα για τα βοοειδή, τα αιγοπρόβατα, τους χοίρους, τα ιπποειδή, τα πουλερικά, την υδατοκαλλιέργεια, το γάλα, τα αυγά, τα κουνέλια, τα άγρια θηράματα, τα εκτρεφόμενα θηράματα και το μέλι και για τις Εξαρτήσεις του Στέμματος για ορισμένα από τα προαναφερθέντα βασικά προϊόντα. Τα εν λόγω σχέδια παρέχουν επαρκείς εγγυήσεις και θα πρέπει να εγκριθούν.

(5)

Ως εκ τούτου, προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο των τρίτων χωρών που παρατίθεται στην απόφαση 2011/163/ΕΕ για τις οποίες έχουν εγκριθεί τα σχέδια για τα σχετικά βασικά προϊόντα. Συνεπώς, το παράρτημα της απόφασης 2011/163/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών.

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα της απόφασης 2011/163/ΕΕ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 125 της 23.5.1996, σ. 10.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Απόφαση 2011/163/ΕΕ της Επιτροπής, της 16ης Μαρτίου 2011, για την έγκριση σχεδίων που υποβλήθηκαν από τρίτες χώρες σύμφωνα με το άρθρο 29 της οδηγίας 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 70 της 17.3.2011, σ. 40).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα της απόφασης 2011/163/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:

1.

Παρεμβάλλεται η ακόλουθη εγγραφή μεταξύ των Φερόων Νήσων και της Γεωργίας:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

2.

Παρεμβάλλεται η ακόλουθη εγγραφή μεταξύ της Γεωργίας και της Γκάνας:

«GG

Γκέρνζι

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

3.

Παρεμβάλλεται η ακόλουθη εγγραφή μεταξύ του Ισραήλ και της Ινδίας:

«IM

Νήσος του Μαν

X

X

X

 

 

X

X

 

 

 

 

4.

Παρεμβάλλεται η ακόλουθη εγγραφή μεταξύ του Ιράν και της Τζαμάικας:

«JE

Τζέρζι

X

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/113


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1772 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος II της απόφασης 2007/777/ΕΚ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και των Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων αυτών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση φορτίων ορισμένων προϊόντων με βάση το κρέας και επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων για κατανάλωση από τον άνθρωπο

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7642]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (1), και ιδίως την εισαγωγική φράση του άρθρου 8, το άρθρο 8 σημείο 1 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 8 σημείο 4 και το άρθρο 9 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, βάσει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019 το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Η απόφαση 2007/777/EΚ της Επιτροπής (3) καθορίζει, μεταξύ άλλων, τους όρους για την εισαγωγή στην Ένωση φορτίων ορισμένων προϊόντων με βάση το κρέας και επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων που έχουν υποβληθεί σε μία από τις επεξεργασίες που ορίζονται στο μέρος 4 του παραρτήματος II της εν λόγω απόφασης («τα εμπορεύματα»), καθώς και τον κατάλογο των τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή των εμπορευμάτων στην Ένωση.

(3)

Στο μέρος 2 του παραρτήματος II της απόφασης 2007/777/ΕΚ περιλαμβάνεται κατάλογος τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από όπου επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση αυτών των εμπορευμάτων, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν υποστεί τις σχετικές επεξεργασίες που αναφέρονται στο εν λόγω μέρος του παραρτήματος II. Αυτές οι επεξεργασίες έχουν στόχο την εξάλειψη ορισμένων κινδύνων για την υγεία των ζώων οι οποίοι συνδέονται με τα συγκεκριμένα εμπορεύματα. Στο μέρος 4 του εν λόγω παραρτήματος παρουσιάζεται μια μη ειδική επεξεργασία «A» και ορισμένες ειδικές επεξεργασίες, «B» έως «F», οι οποίες καταχωρίζονται κατά φθίνουσα σειρά σοβαρότητας του κινδύνου για την υγεία των ζώων ο οποίος συνδέεται με το συγκεκριμένο εμπόρευμα.

(4)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή και για τις Εξαρτήσεις του Στέμματος για ορισμένα εμπορεύματα, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 2007/777/ΕΚ για την εισαγωγή στην Ένωση φορτίων εμπορευμάτων για ανθρώπινη κατανάλωση με επεξεργασία «Α» από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(5)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρέχονται από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο τρίτων χωρών και τμημάτων τους που παρατίθεται στο μέρος 2 του παραρτήματος ΙΙ της απόφασης 2007/777/ΕΚ, από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή φορτίων των εμπορευμάτων στην Ένωση.

(6)

Ως εκ τούτου, το παράρτημα II της απόφασης 2007/777/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(7)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το μέρος 2 του παραρτήματος II της απόφασης 2007/777/ΕΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας το δίκαιο της Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Απόφαση 2007/777/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Νοεμβρίου 2007, για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά ορισμένα προϊόντα με βάση το κρέας και επεξεργασμένα στομάχια, ουροδόχους κύστεις και έντερα για κατανάλωση από τον άνθρωπο, που εισάγονται από τρίτες χώρες, και για την κατάργηση της απόφασης 2005/432/ΕΚ (ΕΕ L 312 της 30.11.2007, σ. 49).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Ο πίνακας του μέρους 2 του παραρτήματος II της απόφασης 2007/777/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

α)

Μετά την εγγραφή για την Αιθιοπία προστίθενται οι ακόλουθες γραμμές:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

GG

Γκέρνζι

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX»

β)

Μετά την εγγραφή για το Ισραήλ προστίθεται η ακόλουθη γραμμή:

«IM

Νήσος του Μαν

XXX

A

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX»

γ)

Μετά την εγγραφή για την Ισλανδία προστίθεται η ακόλουθη γραμμή:

«JE

Τζέρζι

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX»


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/116


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1773 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος της απόφασης 2007/453/ΕΚ όσον αφορά την κατάσταση που επικρατεί ως προς τη ΣΕΒ στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και στις Εξαρτήσεις του Στέμματος

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7643]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για τη θέσπιση κανόνων πρόληψης, καταπολέμησης και εξάλειψης ορισμένων μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) με την οποία παρατάθηκε η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ, κατόπιν συμφωνίας με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την απόφαση αυτή, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να ισχύει ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 προβλέπει την κατάταξη κρατών μελών, τρίτων χωρών ή περιοχών τους («χώρες ή περιοχές») ανάλογα με την κατάστασή τους ως προς τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών (ΣΕΒ) σε μία από τις εξής τρεις κατηγορίες: αμελητέος κίνδυνος εμφάνισης ΣΕΒ, ελεγχόμενος κίνδυνος εμφάνισης ΣΕΒ και απροσδιόριστος κίνδυνος εμφάνισης ΣΕΒ.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας υπέβαλε αίτηση στην Επιτροπή για τον χαρακτηρισμό του ως προς τη ΣΕΒ, αναφέροντας ότι περιλαμβάνει επίσης τις Εξαρτήσεις του Στέμματος. Η εν λόγω αίτηση συνοδευόταν από τις σχετικές πληροφορίες για την εν λόγω χώρα και τις Εξαρτήσεις του Στέμματος όσον αφορά τα κριτήρια και τους δυνητικούς παράγοντες κινδύνου που προβλέπονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001.

(4)

Η Σκωτία κατατάσσεται επί του παρόντος στην κατηγορία αμελητέου κινδύνου, αλλά μια νέα περίπτωση ΣΕΒ επιβεβαιώθηκε στην εν λόγω περιοχή του Ηνωμένου Βασιλείου στις 18 Οκτωβρίου 2018. Συνεπώς, η Σκωτία δεν πληροί πλέον τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 όσον αφορά την κατηγορία αμελητέου κινδύνου. Ως εκ τούτου, η Σκωτία θα πρέπει να καταταγεί στην κατηγορία ελεγχόμενου κινδύνου.

(5)

Η Βόρεια Ιρλανδία, λαμβανομένης υπόψη της κατάστασής της ως προς τη ΣΕΒ, μπορεί να θεωρηθεί ότι παρουσιάζει αμελητέο κίνδυνο, ενώ το υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος μπορούν να θεωρηθούν ότι παρουσιάζουν ελεγχόμενο κίνδυνο ΣΕΒ.

(6)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη των συγκεκριμένων πληροφοριών που αναφέρονται ανωτέρω και προκειμένου να αποφευχθεί η περιττή διαταραχή του εμπορίου από την ημερομηνία αποχώρησης, η Βόρεια Ιρλανδία θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον κατάλογο των περιφερειών τρίτων χωρών του στοιχείου Α του παραρτήματος της απόφασης 2007/453/ΕΚ της Επιτροπής (3) και το υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και οι Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να περιληφθούν στο στοιχείο Β του εν λόγω παραρτήματος σε σχέση με την κατάταξη των χωρών ή των περιφερειών ανάλογα με την κατάστασή τους ως προς τη ΣΕΒ. Επομένως, το παράρτημα της εν λόγω απόφασης πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(7)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019. Ωστόσο, δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται εάν το δίκαιο της Ένωσης εξακολουθεί να εφαρμόζεται, κατά την εν λόγω ημερομηνία, ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα της απόφασης 2007/453/ΕΚ τροποποιείται σύμφωνα με τα όσα ορίζονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση ισχύει από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται το δίκαιο της Ένωσης ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 147 της 31.5.2001, σ. 1.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Απόφαση 2007/453/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2007, για τον καθορισμό της κατάστασης που επικρατεί στα κράτη μέλη ή σε τρίτες χώρες ή στις περιφέρειές τους ως προς τη ΣΕΒ με βάση τον κίνδυνο εκδήλωσης ΣΕΒ (ΕΕ L 172 της 30.6.2007, σ. 84).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα της απόφασης 2007/453/ΕΚ αντικαθίσταται από το ακόλουθο:

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΧΩΡΩΝ Ή ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

Α.   Χώρες ή περιφέρειες με αμελητέο κίνδυνο εκδήλωσης ΣΕΒ

Κράτη μέλη

Βέλγιο

Βουλγαρία

Τσεχία

Δανία

Γερμανία

Εσθονία

Κροατία

Ιταλία

Κύπρος

Λετονία

Λιθουανία

Λουξεμβούργο

Ουγγαρία

Μάλτα

Κάτω Χώρες

Αυστρία

Πολωνία

Πορτογαλία

Ρουμανία

Σλοβενία

Σλοβακία

Ισπανία

Φινλανδία

Σουηδία

Χώρες Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών

Ισλανδία

Λιχτενστάιν

Νορβηγία

Ελβετία

Τρίτες χώρες

Αργεντινή

Αυστραλία

Βραζιλία

Χιλή

Κολομβία

Κόστα Ρίκα

Ινδία

Ισραήλ

Ιαπωνία

Ναμίμπια

Νέα Ζηλανδία

Παναμάς

Παραγουάη

Περού

Σιγκαπούρη

Ηνωμένες Πολιτείες

Ουρουγουάη

Περιφέρειες τρίτων χωρών

Βόρεια Ιρλανδία

Β.   Χώρες ή περιφέρειες με ελεγχόμενο κίνδυνο εκδήλωσης ΣΕΒ

Κράτη μέλη

Ιρλανδία

Ελλάδα

Γαλλία

Τρίτες χώρες

Καναδάς

Γκέρνζι

Νήσος του Μαν

Τζέρζι

Μεξικό

Νικαράγουα

Νότια Κορέα

Ταϊβάν

Ηνωμένο Βασίλειο, με εξαίρεση την περιφέρεια της Βόρειας Ιρλανδίας

Γ.   Χώρες ή περιφέρειες με απροσδιόριστο κίνδυνο εκδήλωσης ΣΕΒ

Χώρες ή περιοχές που δεν αναφέρονται στα στοιχεία A ή B.

»

24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/120


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (EE) 2019/1774 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος I της απόφασης 2012/137/ΕΕ όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση σπέρματος χοίρων

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7644]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 90/429/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, για τον καθορισμό των απαιτήσεων υγειονομικού ελέγχου που ισχύουν στο ενδοκοινοτικό εμπόριο και στις εισαγωγές σπέρματος χοίρων (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1, το άρθρο 9 παράγραφοι 2 και 3 και το άρθρο 10 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο κοινοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Στις 11 Απριλίου 2019, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2), σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να ισχύει ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («η ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Η εκτελεστική απόφαση 2012/137/ΕΕ της Επιτροπής (3) καθορίζει στο παράρτημα I κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες / τα οποία τα κράτη μέλη εγκρίνουν τις εισαγωγές στην Ένωση σπέρματος χοίρων.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στην εκτελεστική απόφαση 2012/137/ΕΕ για την εισαγωγή στην Ένωση παρτίδων σπέρματος χοίρων από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο τρίτων χωρών και τμημάτων τους που παρατίθενται στο παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης 2012/137/ΕΕ από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση παρτίδων σπέρματος χοίρων.

(5)

Συνεπώς, το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης 2012/137/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης 2012/137/ΕΕ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 62.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Εκτελεστική απόφαση 2012/137/ΕΕ της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2012 , σχετικά με τις εισαγωγές σπέρματος χοίρων στην Ένωση (ΕΕ L 64 της 3.3.2012, σ. 29).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στον πίνακα του παραρτήματος I της εκτελεστικής απόφασης 2012/137/ΕΕ προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για την Ελβετία:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας»

 


24.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 270/123


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1775 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 23ης Οκτωβρίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος I της εκτελεστικής απόφασης 2011/630/ΕΕ της Επιτροπής όσον αφορά τη συμπερίληψη του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένων Εξαρτήσεων του Στέμματος στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση σπέρματος βοοειδών

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 7647]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 88/407/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1988, για τον καθορισμό των απαιτήσεων υγειονομικού ελέγχου που ισχύουν στις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και στις εισαγωγές σπέρματος βοοειδών (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 1, το άρθρο 10 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 11 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο κοινοποίησε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 50 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (Συνθήκη ΕΕ). Στις 11 Απριλίου 2019, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΕΕ) 2019/584 (2) με την οποία παρατάθηκε η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΕ κατόπιν συμφωνίας με το Ηνωμένο Βασίλειο. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, η προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 50 παράγραφος 3 της Συνθήκης ΕΕ παρατάθηκε περαιτέρω έως τις 31 Οκτωβρίου 2019. Ως εκ τούτου, το δίκαιο της Ένωσης θα παύσει να ισχύει ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο και εντός αυτού από την 1η Νοεμβρίου 2019 («ημερομηνία αποχώρησης»).

(2)

Η εκτελεστική απόφαση 2011/630/ΕΕ της Επιτροπής (3) καθορίζει στο παράρτημα I κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους από τις οποίες / τα οποία τα κράτη μέλη επιτρέπουν εισαγωγές σπέρματος κατοικίδιων βοοειδών.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας έχει παράσχει τις αναγκαίες εγγυήσεις για τη χώρα αυτή και για ορισμένες Εξαρτήσεις του Στέμματος, προκειμένου να συμμορφωθεί με τους όρους που καθορίζονται στην εκτελεστική απόφαση 2011/630/ΕΕ για την εισαγωγή στην Ένωση παρτίδων σπέρματος βοοειδών από την ημερομηνία αποχώρησης, εξακολουθώντας να συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της Ένωσης για αρχική περίοδο τουλάχιστον εννέα μηνών.

(4)

Ως εκ τούτου, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών εγγυήσεων που παρασχέθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, και προκειμένου να αποφευχθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου μετά την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και ορισμένες Εξαρτήσεις του Στέμματος θα πρέπει να συμπεριληφθούν στον κατάλογο τρίτων χωρών ή τμημάτων τους που παρατίθεται στο παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης 2011/630/ΕΕ από τις οποίες / τα οποία επιτρέπεται η εισαγωγή στην Ένωση παρτίδων σπέρματος βοοειδών.

(5)

Συνεπώς, το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης 2011/630/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019, εκτός εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών.

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης 2011/630/ΕΕ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 2019.

Ωστόσο, δεν εφαρμόζεται εάν κατά την εν λόγω ημερομηνία εξακολουθεί να εφαρμόζεται ως προς το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας και εντός αυτού το δίκαιο της Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 194 της 22.7.1988, σ. 10.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2019/584 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε συμφωνία με το Ηνωμένο Βασίλειο, της 11ης Απριλίου 2019, για την παράταση της προθεσμίας δυνάμει του άρθρου 50 παράγραφος 3 της ΣΕΕ (ΕΕ L 101 της 11.4.2019, σ. 1).

(3)  Εκτελεστική απόφαση 2011/630/ΕΕ της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2011, σχετικά με τις εισαγωγές σπέρματος βοοειδών στην Ένωση (ΕΕ L 247 της 24.9.2011, σ. 32).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Ο πίνακας του παραρτήματος I της εκτελεστικής απόφασης 2011/630/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:

α)

Προστίθενται οι ακόλουθες σειρές μετά την εγγραφή για τη Χιλή:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας

 

 

GG

Γκέρνζι»

 

 

β)

Προστίθεται η ακόλουθη σειρά μετά την εγγραφή για την Ισλανδία:

«JE

Τζέρζι»