ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 256

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

62ό έτος
7 Οκτωβρίου 2019


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κατ’ εξουσιοδότηση Κανονισμόσ (ΕΕ) 2019/1668 της Επιτροπής της 26ης Ιουνίου 2019 περί τροποποιήσεως της οδηγίας (ΕΕ) 2016/1629 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση τεχνικών προδιαγραφών για τα πλοία εσωτερικής ναυσιπλοΐας

1

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1669 της Επιτροπής της 30ής Σεπτεμβρίου 2019 για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποίησης των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Olives cassées de la vallée des Baux-de-Provence (ΠΟΠ)]

4

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1670 της Επιτροπής της 1ης Οκτωβρίου 2019 για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποίησης των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων Grana Padano (ΠΟΠ)

6

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Εκτελεστική απόφαση (EE) 2019/1671 του Συμβουλίου της 4ης Οκτωβρίου 2019 για τον διορισμό του αντιπροέδρου του εποπτικού συμβουλίουτης Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας

8

 

*

Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2019/1672 του Συμβουλίου της 4ης Οκτωβρίου 2019 σχετικά με δράση της Ένωσης προς υποστήριξη του Μηχανισμού Ελέγχου και Επιθεώρησης των Ηνωμένων Εθνών στην Υεμένη

10

 

 

Διορθωτικά

 

*

Διορθωτικό στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1185 της Επιτροπής, της 20ής Απριλίου 2017, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις κοινοποιήσεις στην Επιτροπή πληροφοριών και εγγράφων, και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων κανονισμών της Επιτροπής ( EE L 171 της 4.7.2017 )

17

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

7.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 256/1


ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1668 της Επιτροπής

της 26ης Ιουνίου 2019

περί τροποποιήσεως της οδηγίας (ΕΕ) 2016/1629 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση τεχνικών προδιαγραφών για τα πλοία εσωτερικής ναυσιπλοΐας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2016/1629 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2016, σχετικά με τη θέσπιση τεχνικών προδιαγραφών για τα πλοία εσωτερικής ναυσιπλοΐας, την τροποποίηση της οδηγίας 2009/100/ΕΚ και την κατάργηση της οδηγίας 2006/87/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφοι 1, 3 και 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την οδηγία (ΕΕ) 2016/1629 θεσπίστηκε εναρμονισμένο σύστημα έκδοσης τεχνικών πιστοποιητικών για τα πλοία εσωτερικής ναυσιπλοΐας που πληρούν ενιαίες τεχνικές προδιαγραφές.

(2)

Το παράρτημα II της οδηγίας (ΕΕ) 2016/1629 ορίζει ότι οι τεχνικές προδιαγραφές που ισχύουν για σκάφη είναι αυτές που προβλέπονται στο πρότυπο ES-TRIN 2017/1.

(3)

Η δράση της Ένωσης στον τομέα της εσωτερικής ναυσιπλοΐας θα πρέπει να αποσκοπεί στην εξασφάλιση ομοιομορφίας στην εκπόνηση των τεχνικών προδιαγραφών για πλοία εσωτερικής ναυσιπλοΐας που θα εφαρμόζονται στην Ένωση.

(4)

Η ευρωπαϊκή επιτροπή για την κατάρτιση προτύπων στον τομέα της εσωτερικής ναυσιπλοΐας (CESNI) δημιουργήθηκε στις 3 Ιουνίου 2015 στο πλαίσιο της κεντρικής επιτροπής για τη ναυσιπλοΐα στον Ρήνο (CCNR), με σκοπό να καταρτίζει τεχνικά πρότυπα για τις εσωτερικές πλωτές οδούς σε διάφορους τομείς, ιδίως όσον αφορά τα πλοία, την τεχνολογία των πληροφοριών και το πλήρωμα.

(5)

Στη συνεδρίασή της τής 8ης Νοεμβρίου 2018, η CESNI ενέκρινε νέο ευρωπαϊκό πρότυπο τεχνικών προδιαγραφών για πλοία εσωτερικής ναυσιπλοΐας, το πρότυπο ES-TRIN 2019/1 (2).

(6)

Το πρότυπο ES-TRIN καθορίζει τις ενιαίες τεχνικές προδιαγραφές που είναι αναγκαίες για να διασφαλίζεται η ασφάλεια των πλοίων εσωτερικής ναυσιπλοΐας. Περιλαμβάνει διατάξεις σχετικά με τη ναυπήγηση, τις εγκαταστάσεις και τον εξοπλισμό των πλοίων εσωτερικής ναυσιπλοΐας, ειδικές διατάξεις για συγκεκριμένες κατηγορίες πλοίων, όπως τα επιβατηγά πλοία, οι ωθούμενες συνοδείες και τα πλοία μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων, διατάξεις σχετικά με τον εξοπλισμό συστήματος αυτόματης αναγνώρισης, διατάξεις σχετικά με τα στοιχεία ταυτοποίησης πλοίου, υπόδειγμα πιστοποιητικών και μητρώου, μεταβατικές διατάξεις, καθώς και οδηγίες για την εφαρμογή του τεχνικού προτύπου.

(7)

Η CCNR πρέπει να τροποποιήσει το νομοθετικό της πλαίσιο, τους κανονισμούς για την επιθεώρηση πλοίων στον Ρήνο, προκειμένου αυτό να παραπέμπει στο νέο πρότυπο και θα καταστήσει το εν λόγω νέο πρότυπο υποχρεωτικό στο πλαίσιο της εφαρμογής της αναθεωρημένης σύμβασης για τη ναυσιπλοΐα στον Ρήνο.

(8)

Επομένως, η οδηγία (ΕΕ) 2016/1629 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα II της οδηγίας (ΕΕ) 2016/1629 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2020.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 252 της 16.9.2016, σ. 118.

(2)  Ψήφισμα CESNI 2018-II-1


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΣΚΑΦΗ ΠΟΥ ΠΛΕΟΥΝ ΣΤΙΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΠΛΩΤΕΣ ΟΔΟΥΣ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ 1, 2, 3 ΚΑΙ 4

Οι τεχνικές προδιαγραφές που ισχύουν για τα σκάφη είναι οι παρατιθέμενες στο πρότυπο ES-TRIN 2019/1

».

7.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 256/4


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1669 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Σεπτεμβρίου 2019

για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποίησης των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [«Olives cassées de la vallée des Baux-de-Provence» (ΠΟΠ)]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 52 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή εξέτασε την αίτηση της Γαλλίας για την έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Olives cassées de la vallée des Baux-de-Provence», η οποία καταχωρίστηκε δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 378/1999 της Επιτροπής (2).

(2)

Δεδομένου ότι η εν λόγω τροποποίηση δεν είναι ήσσονος σημασίας κατά την έννοια του άρθρου 53 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή δημοσίευσε την αίτηση τροποποίησης, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (3).

(3)

Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή καμία δήλωση ένστασης βάσει του άρθρου 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, πρέπει να εγκριθεί η τροποποίηση των προδιαγραφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται η τροποποίηση των προδιαγραφών, η οποία έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αφορά την ονομασία «Olives cassées de la vallée des Baux-de-Provence» (ΠΟΠ).

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 30 Σεπτεμβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

εξ ονόματος του Προέδρου

Phil HOGAN

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 378/1999 της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου1999, για τη συμπλήρωση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2400/96 σχετικά με την εγγραφή ορισμένων ονομασιών στο «μητρώο των προστατευομένων ονομασιών προελεύσεως και των προστατευομένων γεωγραφικών ενδείξεων» το οποίο προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου σχετικά με την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προελεύσεως των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (ΕΕ L 46 της 20.2.1999, σ. 13).

(3)  ΕΕ C 188 της 4.6.2019, σ. 12.


7.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 256/6


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1670 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 1ης Οκτωβρίου 2019

για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποίησης των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων «Grana Padano» (ΠΟΠ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 52 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή εξέτασε την αίτηση της Ιταλίας για την έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Grana Padano», η οποία καταχωρίστηκε δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 584/2011 της Επιτροπής (3).

(2)

Δεδομένου ότι η εν λόγω τροποποίηση δεν είναι ήσσονος σημασίας κατά την έννοια του άρθρου 53 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή δημοσίευσε την αίτηση τροποποίησης, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (4).

(3)

Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή καμία δήλωση ένστασης βάσει του άρθρου 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, πρέπει να εγκριθεί η τροποποίηση των προδιαγραφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται η τροποποίηση των προδιαγραφών η οποία έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αφορά την ονομασία «Grana Padano» (ΠΟΠ).

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 1η Οκτωβρίου 2019.

Για την Επιτροπή

εξ ονόματος του Προέδρου

Phil HOGAN

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 1996, σχετικά με την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου (ΕΕ L 148 της 21.6.1996, σ. 1).

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 584/2011 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2011, για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποιήσεων των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Grana Padano (ΠΟΠ)] (ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 65).

(4)  ΕΕ C 188 της 4.6.2019, σ. 3.


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

7.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 256/8


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (EE) 2019/1671 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 4ης Οκτωβρίου 2019

για τον διορισμό του αντιπροέδρου του εποπτικού συμβουλίουτης Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1024/2013 του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2013, για την ανάθεση ειδικών καθηκόντων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα όσον αφορά τις πολιτικές που αφορούν την προληπτική εποπτεία των πιστωτικών ιδρυμάτων (1), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 15 Οκτωβρίου 2013, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1024/2013 για την ανάθεση ειδικών καθηκόντων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) σε σχέση με τις πολιτικές που αφορούν την προληπτική εποπτεία των πιστωτικών ιδρυμάτων.

(2)

Ο σχεδιασμός και η εκτέλεση των καθηκόντων που ανατίθενται στην ΕΚΤ πρέπει να αναληφθούν πλήρως από το εποπτικό της συμβούλιο αποτελούμενο από τον Πρόεδρο, τον αντιπρόεδρο και τέσσερις εκπροσώπους της ΕΚΤ, καθώς και έναν εκπρόσωπο της αρμόδιας εθνικής αρχής κάθε συμμετέχοντος κράτους μέλους.

(3)

Το εποπτικό συμβούλιο αποτελεί βασικό όργανο για την άσκηση των εποπτικών καθηκόντων της ΕΚΤ. Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1024/2013 ανέθεσε στο Συμβούλιο την εξουσία να διορίζει τον πρόεδρο και τον αντιπρόεδρο του εποπτικού συμβουλίου.

(4)

Στις 11 Φεβρουαρίου 2014, το Συμβούλιο διόρισε τον πρώτο αντιπρόεδρο του εποπτικού συμβουλίου με την εκτελεστική απόφαση 2014/77/ΕΕ (2). Η θητεία του πρώτου αντιπροέδρου του εποπτικού συμβουλίου έληξε στις 11 Φεβρουαρίου 2019.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2013, η ΕΚΤ ύστερα από ακρόαση του εποπτικού συμβουλίου, θα υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρόταση για το διορισμό του αντιπροέδρου του εποπτικού συμβουλίου, ο οποίος θα επιλεγεί μεταξύ των μελών του εκτελεστικού συμβουλίου της ΕΚΤ. Η ΕΚΤ υπέβαλε σχετική πρόταση στις 9 Απριλίου 2019 και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο την ενέκρινε στις 17 Σεπτεμβρίου 2019,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ο κ. Yves MERSCH διορίζεται αντιπρόεδρος του εποπτικού συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας από τις 7 Οκτωβρίου 2019 έως τις 14 Δεκεμβρίου 2020.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Λουξεμβούργο, 4 Οκτωβρίου 2019.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

K. MIKKONEN


(1)  ΕΕ L 287 της 29.10.2013, σ. 63.

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2014/77/ΕΕ του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2014, περί εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1024/2013 για την ανάθεση ειδικών καθηκόντων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα όσον αφορά τις πολιτικές που αφορούν την προληπτική εποπτεία των πιστωτικών ιδρυμάτων (ΕΕ L 41 της 12.2.2014, σ. 19).


7.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 256/10


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2019/1672 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 4ης Οκτωβρίου 2019

σχετικά με δράση της Ένωσης προς υποστήριξη του Μηχανισμού Ελέγχου και Επιθεώρησης των Ηνωμένων Εθνών στην Υεμένη

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 28 παράγραφος 1,

Έχοντας υπόψη την πρόταση του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 27 Δεκεμβρίου 2017, το Γραφείο των Ηνωμένων Εθνών για τις Υπηρεσίες Υποστήριξης των Προγραμμάτων (UNOPS) υπέβαλε πρόταση με σκοπό την ενίσχυση και διεύρυνση των δραστηριοτήτων του Μηχανισμού Ελέγχου και Επιθεώρησης των Ηνωμένων Εθνών (UNVIM) για επιπρόσθετο διάστημα ενός έτους έως τον Μάρτιο του 2019, ιδίως με την περαιτέρω επιτάχυνση της διαδικασίας αδειοδότησης για τις εμπορικές μεταφορές και με την αύξηση της ικανότητας του UNVIM για ανάπτυξη πρόσθετου προσωπικού και πόρων στους οικείους λιμένες.

(2)

Στις 3 Απριλίου 2017 και στις 25 Ιουνίου 2018, το Συμβούλιο ενέκρινε συμπεράσματα στα οποία υπενθύμισε ότι είναι σημαντικό να εξασφαλιστεί αποτελεσματική και έγκαιρη διεκπεραίωση των διαδικασιών για τις εμπορικές ναυτιλιακές δραστηριότητες στους λιμένες της Ερυθράς Θάλασσας, συμπεριλαμβανομένης της θαλάσσιας μεταφοράς καυσίμων, και εξέφρασε την πλήρη υποστήριξή του για τη συνέχιση της λειτουργίας του UNVIM και την πλήρη και ανεμπόδιστη εκτέλεση της εντολής του. Επιπλέον, στα εν λόγω συμπεράσματα το Συμβούλιο δήλωσε ότι θα εξέταζε το ενδεχόμενο ενίσχυσης του UNVIM.

(3)

Βασιζόμενο σε αίτημα του UNVIM, στις 18 Σεπτεμβρίου 2018 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2018/1249 (1). Η τεχνική εφαρμογή της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2018/1249 ανατέθηκε στο UNOPS και είχε ως στόχο να επιτρέψει στον UNVIM να συνεχίσει να εκπληρώνει τα καθήκοντά του όσον αφορά τις υπηρεσίες παρακολούθησης και επιθεώρησης σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ (ΑΣΑΗΕ) 2216 (2015).

(4)

Στις 13 Δεκεμβρίου 2018, τα αντιμαχόμενα μέρη στην Υεμένη υπέγραψαν τη Συμφωνία της Στοκχόλμης, οι διατάξεις της οποίας προσυπογράφτηκαν με τις ΑΣΑΗΕ 2451 (2018) και 2452 (2019). Στις 18 Φεβρουαρίου 2019, το Συμβούλιο ενέκρινε συμπεράσματα με τα οποία εξέφρασε την ικανοποίησή του για την έγκριση της Συμφωνίας της Στοκχόλμης, καθώς και για την ομόφωνη έγκριση των ΑΣΑΗΕ 2451 (2018) και 2452 (2019). Το Συμβούλιο επανέλαβε την έκκλησή του προς όλα τα μέρη να διευκολύνουν τη διανομή εμπορικών προμηθειών, συμπεριλαμβανομένων των καυσίμων, και υπενθύμισε ότι η λειτουργία του λιμένα της Χοντέιντα, καθώς και των λιμένων του Σάλιφ και του Ρας Ίσα, είναι υψίστης σημασίας για την επιβίωση εκατομμυρίων Υεμενίων. Το Συμβούλιο επανέλαβε την υποστήριξή του προς τον UNVIM με σκοπό να εξασφαλιστεί ότι τα εμπορεύματα θα συνεχίσουν να εισρέουν στην Υεμένη με πλήρη σεβασμό όλων των σχετικών ΑΣΑΗΕ.

(5)

Στις 24 Ιουνίου 2019, ο UNVIM υπέβαλε δεύτερη πρόταση σε χορηγούς βοήθειας για επέκταση δραστηριοτήτων, ιδίως όσον αφορά την εφαρμογή της Συμφωνίας της Στοκχόλμης. Η πρόταση σχετιζόταν με την ενίσχυση των δραστηριοτήτων του UNVIM από τον Οκτώβριο του 2019 έως τον Σεπτέμβριο του 2020.

(6)

Η Ένωση θα πρέπει να ανανεώσει την υποστήριξή της προς τον UNVIM προκειμένου αυτός να εκτελέσει την εντολή του.

(7)

Θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η εποπτεία της ορθής χρησιμοποίησης της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

1.   Η Ένωση ανανεώνει την υποστήριξή της προς τον UNVIM προκειμένου αυτός να εκτελέσει την εντολή του όπως καθορίζεται στις σχετικές ΑΣΑΗΕ, ιδίως στις ΑΣΑΗΕ 2216 (2015), 2451 (2018) και 2452 (2019). Η εν λόγω υποστήριξη έχει τους γενικούς στόχους να βοηθηθεί η αποκατάσταση της απρόσκοπτης και ελεύθερης ροής εμπορευμάτων προς την Υεμένη μέσω της παροχής διαφανούς και αποτελεσματικής διαδικασίας αδειοδότησης εμπορικών μεταφορών με προορισμό τους λιμένες της Υεμένης που δεν τελούν υπό τον έλεγχο της κυβέρνησης της Υεμένης και να ενισχυθεί ο ρόλος του UNVIM όσον αφορά την εφαρμογή των διατάξεων της Συμφωνίας της Στοκχόλμης.

2.   Οι ειδικοί στόχοι του παρόντος προγράμματος είναι:

η αύξηση της ροής εμπορικών φορτίων προς την Υεμένη μέσω της περαιτέρω επιτάχυνσης της διαδικασίας αδειοδότησης για εμπορικές μεταφορές και της ενίσχυσης της εμπιστοσύνης των ναυτιλιακών εταιρειών ως προς τη δυνατότητα πρόσβασης στους λιμένες της Χοντέιντα, του Σάλιφ και του Ρας Ίσα, σε περίπτωση που οι εν λόγω λιμένες ανοίξουν για εμπορικές ναυτιλιακές δραστηριότητες,

η ενίσχυση της ικανότητας του UNVIM να αναπτύσσεται στους λιμένες της Χοντέιντα, του Σάλιφ και του Ρας Ίσα, όπως καθορίζεται στις διατάξεις της Συμφωνίας της Στοκχόλμης και στις σχετικές ΑΣΑΗΕ.

3.   Η Ένωση συνεισφέρει μέσω της παρούσας απόφασης στην κάλυψη του κόστους που συνδέεται με την ενίσχυση του UNVIM και, ως εκ τούτου, συμβάλλει επίσης στην αντιμετώπιση των αναγκών του πληθυσμού της Υεμένης, στο πλαίσιο μιας ευρύτερης στρατηγικής στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας.

Λεπτομερής περιγραφή των δραστηριοτήτων του προγράμματος παρατίθεται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

1.   Ο Ύπατος Εκπρόσωπος της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας («Ύπατος Εκπρόσωπος») είναι αρμόδιος για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.

2.   Η τεχνική υλοποίηση των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 ανατίθεται στο UNOPS. Εκτελεί το καθήκον αυτό με ευθύνη του Ύπατου Εκπροσώπου. Για τον σκοπό αυτόν, ο Ύπατος Εκπρόσωπος συνομολογεί τις απαραίτητες ρυθμίσεις με το UNOPS.

Άρθρο 3

1.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς για την υλοποίηση του προγράμματος που αναφέρεται στο άρθρο 1 ανέρχεται σε 4 458 333 EUR.

2.   Η διαχείριση των δαπανών που χρηματοδοτούνται από το οριζόμενο στην παράγραφο 1 ποσό γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες που εφαρμόζονται στον προϋπολογισμό της Ένωσης.

3.   Η Επιτροπή επιβλέπει την ορθή διαχείριση των δαπανών που χρηματοδοτούνται από το οριζόμενο στην παράγραφο 1 ποσό. Για τον σκοπό αυτό, συνάπτει συμφωνία συνεισφοράς με το UNOPS. Η συμφωνία συνεισφοράς ορίζει ότι το UNOPS διασφαλίζει την προβολή της συνεισφοράς της Ένωσης.

4.   Η Επιτροπή επιδιώκει να συνάψει τη συμφωνία συνεισφοράς που αναφέρεται στην παράγραφο 3 το συντομότερο δυνατόν μετά την έκδοση της παρούσας απόφασης. Ενημερώνει το Συμβούλιο για τυχόν δυσκολίες στην εν λόγω διαδικασία και για την ημερομηνία σύναψης της συμφωνίας συνεισφοράς.

Άρθρο 4

1.   Ο Ύπατος Εκπρόσωπος υποβάλλει έκθεση στο Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας απόφασης βάσει τακτικών εκθέσεων του UNVIM, συμπεριλαμβανομένων των εκθέσεων σχετικά με τις μηνιαίες συνεδριάσεις της Διευθύνουσας Επιτροπής του UNVIM. Οι εν λόγω εκθέσεις αποτελούν τη βάση για την αξιολόγηση που θα πραγματοποιήσει το Συμβούλιο.

2.   Η Επιτροπή παρέχει πληροφόρηση προς το Συμβούλιο σχετικά με τις χρηματοδοτικές πτυχές της υλοποίησης του προγράμματος που αναφέρεται στο άρθρο 1.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της έκδοσής της.

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Οκτωβρίου 2019.

Η παρούσα απόφαση λήγει 12 μήνες από την ημερομηνία σύναψης της συμφωνίας συνεισφοράς μεταξύ της Επιτροπής και του UNOPS που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3.

Στρασβούργο, 4 Οκτωβρίου 2019.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

K. MIKKONEN


(1)  Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2018/1249 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 2018, σχετικά με δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς υποστήριξη του Μηχανισμού Ελέγχου και Επιθεώρησης των Ηνωμένων Εθνών στην Υεμένη (ΕΕ L 235 της 19.9.2018, σ. 14).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

1.   Ιστορικό

Ο πόλεμος στην Υεμένη έχει προκαλέσει τη σοβαρότερη ανθρωπιστική κρίση στον κόσμο. Περισσότεροι από 24 εκατομμύρια άνθρωποι εξαρτώνται από την χορήγηση κάποιας μορφής βοήθειας, ενώ ο αριθμός των Υεμενίων που βρίσκονται σε κατάσταση οξείας επισιτιστικής ανασφάλειας εξακολουθεί να αυξάνεται. Ο ΟΗΕ εξασφαλίζει επί του παρόντος τη σίτιση πάνω από 10 εκατομμυρίων ανθρώπων μηνιαίως στο πλαίσιο της μεγαλύτερης επιχείρησης στην ιστορία του. Το 2019 ζητήθηκε από τη διεθνή κοινότητα να χορηγήσει ανθρωπιστική βοήθεια ύψους 4,2 δισεκατομμυρίων USD , γεγονός που αποτέλεσε τη μεγαλύτερη έκκληση για βοήθεια παγκοσμίως.

Στο πλαίσιο αυτό, παραμένει ζωτικής σημασίας η συνέχιση της εισροής εμπορευμάτων στη χώρα. Ο ΟΗΕ έχει επανειλημμένως καλέσει τα αντιμαχόμενα μέρη να διασφαλίσουν την απρόσκοπτη ροή εμπορευμάτων, συμπεριλαμβανομένων των καυσίμων, προς την Υεμένη. Η θέση σε λειτουργία του Μηχανισμού Ελέγχου και Επιθεώρησης των Ηνωμένων Εθνών (UNVIM) το 2016 είχε ως στόχο να διευκολύνει αυτήν την εισροή και να αναζωογονήσει την οικονομία της χώρας σύμφωνα με την ΑΣΑΗΕ 2216 (2015).

Ο UNVIM καθόρισε ως κύρια βάση των δραστηριοτήτων του το Τζιμπουτί με τέσσερις επιθεωρητές, τέσσερις ομάδες ΣΑΕ, 13 θέσεις διοικητικού/τεχνικού προσωπικού και έως επτά αποσπασμένους από το Ηνωμένο Βασίλειο. Ο UNVIM πλέον έχει επίσης παρουσία στην Τζέντα (δύο παρατηρητές), στον λιμένα «King Abdullah» (προσλαμβάνονται δύο παρατηρητές) και στη Χοντέιντα (πέντε παρατηρητές, εκ των οποίων οι τρεις έχουν ήδη προσληφθεί). Ο UNVIM έχει χρησιμοποιηθεί για την καλλιέργεια σχέσεων μεταξύ του ΟΗΕ [Γραφείο των Ηνωμένων Εθνών για τις Υπηρεσίες Υποστήριξης των Προγραμμάτων (UNOPS)] και του Συνασπισμού υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας, καθώς και με την κυβέρνηση της Υεμένης. Καθ’ όλη τη διάρκεια του προγράμματος διοργανώθηκαν αρκετές συναντήσεις με ναυτιλιακές εταιρείες με σκοπό να αυξηθούν η εμπιστοσύνη και η προβλεψιμότητα για τους εξαγωγείς που συναλλάσσονται με την Υεμένη.

Η Ένωση αποφάσισε να στηρίξει τον UNVIM εκδίδοντας, στις 18 Σεπτεμβρίου 2018, την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2018/1249 του Συμβουλίου. Τούτο συνέβη μετά από επανειλημμένες εκκλήσεις της Ένωσης στις οποίες τόνιζε τη σημασία της αποτελεσματικής και έγκαιρης διεκπεραίωσης των διαδικασιών για τις εμπορικές ναυτιλιακές δραστηριότητες. Η στήριξη της Ένωσης προς τον UNVIM μέσω Σταθεροποιητικής Δράσης της ΕΕ βάσει του άρθρου 28 ΣΕΕ επέτρεψε στην Ένωση: να παρακολουθήσει τις μηνιαίες συνεδριάσεις της Διευθύνουσας Επιτροπής του UNVIM, όπου εκπροσωπούνται επίσης η κυβέρνηση της Υεμένης και ο Συνασπισμός υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας, να δημιουργήσει σχέσεις συνεργασίας με τον Συνασπισμό υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας και την κυβέρνηση της Υεμένης, να εμβαθύνει τον συντονισμό της με άλλους χορηγούς βοήθειας (ιδίως με το Ηνωμένο Βασίλειο και τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής) και να αυξήσει την προβολή της Ένωσης όσον αφορά τη στήριξη που παρέχει στην τελούσα υπό την αιγίδα του ΟΗΕ διαδικασία για την Υεμένη.

Τα αντιμαχόμενα μέρη υπέγραψαν τη Συμφωνία της Στοκχόλμης υπό την αιγίδα του ΟΗΕ στις 13 Δεκεμβρίου 2018. Συμφώνησαν στην «ανάληψη ηγετικού ρόλου από τον ΟΗΕ όσον αφορά την υποστήριξη της Yemen Red Sea Ports Corporation στον τομέα της διαχείρισης και των επιθεωρήσεων στους λιμένες της Χοντέιντα, του Σάλιφ και του Ρας Ίσα, με ενίσχυση της παρακολούθησης του UNVIM στους λιμένες της Χοντέιντα, του Σάλιφ και του Ρας Ίσα». Ο UNVIM εξακολουθεί, συνεπώς, να αποτελεί ζωτική συνιστώσα του σχεδίου του Ειδικού Απεσταλμένου του ΟΗΕ για την εφαρμογή των διατάξεων της Συμφωνίας της Στοκχόλμης.

Η σημείωση προόδου στο θέμα αυτό είναι, σύμφωνα με την αξιολόγηση του γραφείου του Ειδικού Απεσταλμένου του ΟΗΕ, ουσιαστικής σημασίας προκειμένου να μπορέσουν στη συνέχεια να πραγματοποιηθούν πολιτικές διαβουλεύσεις μεταξύ των μερών. Ο UNVIM ξεκίνησε την ανάπτυξη παρατηρητών στον λιμένα της Χοντέιντα στις 25 Φεβρουαρίου 2019 και έχει πραγματοποιήσει συζητήσεις με τη διαχείριση του λιμένα για τον καθορισμό των δραστηριοτήτων τού UNVIM. Στις συζητήσεις αυτές συμμετείχε η Αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για την Υποστήριξη της Συμφωνίας της Χοντέιντα (UNMHA). Ο UNVIM χρειάζεται τώρα να στηριχθούν περαιτέρω οι δραστηριότητές του, καθώς και η ανάπτυξή του στους λιμένες της Ερυθράς Θάλασσας.

2.   Διαδικασία επιθεώρησης και ελέγχου του UNVIM

Επί του παρόντος, οι Βασικές Οδηγίες Επιχειρήσεων του UNVIM εφαρμόζονται: i) σε όλα τα σκάφη άνω των 100 μετρικών τόνων με προορισμό λιμένες της Υεμένης που δεν τελούν υπό τον έλεγχο της κυβέρνησης της Υεμένης και σε όλα τα σκάφη που μεταφέρουν εμπορεύματα που αγοράζονται από εμπορικές ή κρατικές οντότητες με έδρα την Υεμένη και προορίζονται για πώληση στην Υεμένη και ii) στις διμερείς συνδρομές από κράτη μέλη του ΟΗΕ που δεν διοχετεύονται μέσω οργανισμών, ταμείων και προγραμμάτων των Ηνωμένων Εθνών ή κάποιου αναγνωρισμένου διεθνούς ανθρωπιστικού οργανισμού.

Η διαδικασία ελέγχου ξεκινά όταν μια ναυτιλιακή εταιρεία υποβάλλει διαδικτυακή αίτηση άδειας στη διεύθυνση www.vimye.org, μεταφορτώνει τα απαιτούμενα έγγραφα και υποβάλλει στον UNVIM όλα τα έγγραφα τεκμηρίωσης που ζητούνται. Εντός 48 ωρών, ο UNVIM εξετάζει τα έγγραφα τεκμηρίωσης και αποστέλλει κοινοποίηση σε εξωτερικούς εταίρους, όπως το Κέντρο Εκκενώσεων και Ανθρωπιστικών Επιχειρήσεων των Δυνάμεων του Συνασπισμού (EHOC). Στη συνέχεια, ο UNVIM αποφασίζει αν θα επιθεωρήσει το σκάφος ή όχι, με βάση τη δική του διαδικασία, λαμβάνοντας μεταξύ άλλων υπόψη ανακολουθίες στα έγγραφα τεκμηρίωσης που έχουν ληφθεί, περιπτώσεις αδήλωτου κατάπλου, ύποπτες κινήσεις πλοίων, τη διακοπή λειτουργίας του Συστήματος Αυτόματης Αναγνώρισης (AIS) για περισσότερες από τέσσερις ώρες και στοιχεία που λαμβάνονται από εξωτερικούς εταίρους. Οι επιθεωρήσεις σκαφών διενεργούνται είτε σε λιμένα στα χωρικά ύδατα είτε στη θάλασσα σε διεθνή ύδατα.

Στη συνέχεια, το πιστοποιητικό άδειας χορηγείται ή απορρίπτεται (με την έννοια ότι ακυρώνεται, δεν εκδίδεται ή ανακαλείται). Για σκάφος που έχει λάβει άδεια, ο UNVIM εξακολουθεί να παρακολουθεί τις κινήσεις του μέσω του AIS, συμπεριλαμβανομένων: της διέλευσης από την περιοχή αναμονής του Συνασπισμού, της μετακίνησης από την περιοχή αναμονής στην περιοχή αγκυροβολίου και της μετακίνησης από την περιοχή αγκυροβολίου στη θέση προσόρμισης προς εκφόρτωση. Η παρακολούθηση από τον UNVIM τερματίζεται μόλις το αδειοδοτημένο σκάφος αναχωρήσει από τους λιμένες της Υεμένης στην Ερυθρά Θάλασσα μετά την εκφόρτωση του φορτίου του και τον απόπλου. Καθ’ όλη τη διάρκεια της διαδικασίας, o UNVIM διατηρεί στενή επαφή με τις ναυτιλιακές εταιρείες και τον κυβερνήτη του σκάφους (πλοίαρχο) και διαδραματίζει καίριο ρόλο στην αντιμετώπιση τυχόν προβλημάτων που αντιμετωπίζει το σκάφος στη θάλασσα, μεταξύ άλλων ερχόμενος σε επαφή με το EHOC και τον Συνασπισμό. Η διευκόλυνση από τον UNVIM ολόκληρης της διαδικασίας αδειοδότησης και η τακτική επικοινωνία με τις ναυτιλιακές εταιρείες είναι ζωτικής σημασίας για να διατηρηθεί η εμπιστοσύνη των διεθνών ναυτιλιακών γραμμών και, ως εκ τούτου, για να διασφαλιστεί ότι θα συνεχιστούν οι εισαγωγές εμπορευμάτων για την πλειονότητα του πληθυσμού της Υεμένης παρά τη συνεχιζόμενη σύγκρουση.

Ο UNVIM καταβάλλει επίσης προσπάθειες για να καθησυχάσει τη διεθνή ναυτιλιακή κοινότητα μέσω τριμηνιαίων συναντήσεων με εκπροσώπους της, διασφαλίζοντας ότι οι δυσκολίες και οι προκλήσεις που αντιμετωπίζει γίνονται κατανοητές και αντιμετωπίζονται με τον σωστό τρόπο.

3.   Γενικοί στόχοι

Για να διασφαλιστεί η ανεμπόδιστη εκτέλεση της εντολής του UNVIM, ο γενικός στόχος της Σταθεροποιητικής Δράσης της ΕΕ είναι να συμβάλει στη διευκόλυνση της απρόσκοπτης ροής εμπορευμάτων προς την Υεμένη, μέσω της θέσπισης διαφανούς και αποτελεσματικής διαδικασίας αδειοδότησης εμπορικών μεταφορών με προορισμό λιμένες της Υεμένης που δεν τελούν υπό τον έλεγχο της κυβέρνησης της Υεμένης. Τούτο επί του παρόντος περιλαμβάνει, σύμφωνα με τη Συμφωνία της Στοκχόλμης, την ανάπτυξη του UNVIM στους λιμένες της Χοντέιντα, του Σάλιφ και του Ρας Ίσα.

Οι ειδικοί στόχοι της Σταθεροποιητικής Δράσης της ΕΕ είναι:

η αύξηση της ροής εμπορικών φορτίων προς την Υεμένη με την επιτάχυνση της διαδικασίας αδειοδότησης για εμπορικές μεταφορές και την αποκατάσταση της εμπιστοσύνης των ναυτιλιακών εταιρειών,

η αύξηση της ικανότητας του UNVIM να αναπτύσσει προσωπικό και πόρους στην περιοχή και ιδίως στη Χοντέιντα, το Ρας Ίσα και το Σάλιφ, σύμφωνα με τις διατάξεις της Συμφωνίας της Στοκχόλμης.

Σε περίπτωση που η εντολή ή οι ανάγκες του UNVIM μεταβληθούν κατά τρόπο που να θέτουν εν αμφιβόλω την επάρκεια ή τη χρησιμότητα του προγράμματος ως προς την επίτευξη των προαναφερθέντων στόχων του, η συνεισφορά της Ένωσης επανεξετάζεται αναλόγως.

4.   Περιγραφή δραστηριοτήτων

Το UNOPS θα είναι υπεύθυνο για την τεχνική υλοποίηση του προγράμματος.

Δραστηριότητα 1: Αύξηση του προσωπικού του UNVIM.

Ο αριθμός του επιχειρησιακού προσωπικού αυξάνεται, σε πρώτη φάση σε συνολικά εννέα άτομα, με δυνατότητα περαιτέρω αύξησης του επιχειρησιακού προσωπικού σε μεταγενέστερο στάδιο.

Οι εννέα υπάλληλοι του επιχειρησιακού προσωπικού θα είναι:

επτά μέλη του προσωπικού του UNVIM που θα τοποθετηθούν στη Χοντέιντα: συγκεκριμένα πρόκειται για έναν αρμόδιο συντονισμού, ένα σύμβουλο σε θέματα επιτόπιας ασφάλειας, έναν αρμόδιο παρακολούθησης, ένα χειριστή σαρωτών, ένα βοηθό πρωτοκόλλου και επιχειρήσεων, έναν τοπικό βοηθό ασφάλειας και ένα διοικητικό βοηθό στη Χοντέιντα,

δύο παρατηρητές, από τους οποίους ένας θα τοποθετηθεί στο Σάλιφ και ο άλλος στο Ρας Ίσα. Η εν λόγω αύξηση ικανοτήτων θα επιτρέψει την αποτελεσματική ανάπτυξη του UNVIM στους λιμένες της Ερυθράς Θάλασσας.

Επιπλέον, χρηματοδοτείται διοικητικό προσωπικό στήριξης (υπεύθυνος οικονομικών θεμάτων, υπεύθυνος σύναψης συμβάσεων κ.λπ.), αναγκαίο για την υλοποίηση της Σταθεροποιητικής Δράσης της ΕΕ.

Οι σχεδιαζόμενες δραστηριότητες είναι οι ακόλουθες:

το UNOPS θα προσλάβει τους νέους παρατηρητές, επιθεωρητές και υπαλλήλους, σύμφωνα με τους κανόνες και τις διαδικασίες πρόσληψης του UNOPS,

το UNOPS θα ενημερώνει την ΕΥΕΔ πριν την προκήρυξη θέσης προς πλήρωση.

Χρονοδιάγραμμα: καθ’ όλη τη διάρκεια του προγράμματος.

Δραστηριότητα 2: Μίσθωση τμήματος του λιμένα του Τζιμπουτί και μίσθωση γραφείου στη Σάνα. Η Ένωση θα συνεχίσει να χρηματοδοτεί τη μίσθωση λιμενικών εγκαταστάσεων προκειμένου να διασφαλιστεί σταθερή τοποθεσία για τη διεξαγωγή επιθεωρήσεων. Επιπλέον, η Ένωση θα χρηματοδοτήσει τη μίσθωση του γραφείου στη Σάνα, το οποίο χρησιμεύει ως προσωρινή βάση για το προσωπικό του UNVIM κατά τη σύνδεση από και προς τη Χοντέιντα και το Τζιμπουτί.

Χρονοδιάγραμμα: καθ’ όλη τη διάρκεια της δραστηριότητας του προγράμματος.

Δραστηριότητα 3: Αγορά πρόσθετου εξοπλισμού επιθεώρησης: Ο UNVIM θα αγοράσει πρόσθετο εξοπλισμό επιθεώρησης (όπως σαρωτές), ο οποίος απαιτείται για την υλοποίηση της Σταθεροποιητικής Δράσης της ΕΕ. Θα διευκολύνει την έγκαιρη επιθεώρηση σκαφών στον λιμένα του Τζιμπουτί και σε διεθνή ύδατα.

Οι σχεδιαζόμενες δραστηριότητες είναι οι ακόλουθες:

η ανάπτυξη των τεχνικών προδιαγραφών, η οποία βρίσκεται σε εξέλιξη,

σύμφωνα με τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων του UNOPS, η προκήρυξη για διεθνή πρόσκληση υποβολής προσφορών για προμήθειες και η ανάθεση σύμβασης,

η παράδοση του εξοπλισμού και η εκπαίδευση του σχετικού προσωπικού.

Χρονοδιάγραμμα: Μήνες ένας έως τέσσερις (συμπεριλαμβανομένου) του προγράμματος. Κατά το πέρας του προγράμματος, η διάθεση των στοιχείων του ενεργητικού θα γίνει σύμφωνα με τους όρους της σύμβασης που έχει υπογραφεί με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Δραστηριότητα 4: Αναβάθμιση της ασφάλειας του UNVIM: Η δραστηριότητα αυτή προορίζεται να διασφαλίσει ότι οι επιχειρήσεις του UNVIM στους λιμένες της Ερυθράς Θάλασσας πληρούν τις κατάλληλες απαιτήσεις ασφάλειας και καθιστούν δυνατή την ομαλή διεξαγωγή των εργασιών του UNVIM.

Οι σχεδιαζόμενες δραστηριότητες είναι οι ακόλουθες:

η ανάπτυξη των τεχνικών προδιαγραφών, η οποία βρίσκεται σε εξέλιξη,

σύμφωνα με τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων του UNOPS, η προκήρυξη για διεθνή πρόσκληση υποβολής προσφορών για προμήθειες και η ανάθεση σύμβασης,

η παράδοση του εξοπλισμού και η εκπαίδευση του σχετικού προσωπικού.

Χρονοδιάγραμμα: Μήνες ένας έως τέσσερις (συμπεριλαμβανομένου) του προγράμματος. Κατά το πέρας του προγράμματος, η διάθεση των στοιχείων του ενεργητικού θα γίνει σύμφωνα με τους όρους της σύμβασης που έχει υπογραφεί με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Δραστηριότητα 5: Υλοποίηση του προγράμματος. Το UNOPS θα παράσχει την εποπτεία της διαχείρισης του προγράμματος. Η εποπτεία αυτή πρόκειται να περιλαμβάνει τον καθορισμό οροσήμων, εσωτερικές αξιολογήσεις, επίβλεψη συμβατικών συμφωνιών και οικονομική διαχείριση. Μεταξύ των αναμενόμενων δραστηριοτήτων περιλαμβάνονται:

η προμήθεια εξωτερικών υπηρεσιών ή Συμφωνία Ειδικών Υπηρεσιών για τεχνική βοήθεια στην υλοποίηση του προγράμματος,

η οικονομική και συμβατική διαχείριση των υπηρεσιών τις οποίες το UNOPS αναθέτει σε τρίτους.

Χρονοδιάγραμμα: Καθ’ όλη τη διάρκεια του προγράμματος.

5.   Αναμενόμενα αποτελέσματα

Κατά την αναβάθμιση των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων του UNVIM, τα προσδοκώμενα αποτελέσματα του προγράμματος είναι τα ακόλουθα:

η αποτροπή της εισόδου απαγορευμένων προϊόντων στους λιμένες της Υεμένης στην Ερυθρά Θάλασσα,

η διευκόλυνση της ελεύθερης ροής εμπορευμάτων προς τους λιμένες της Υεμένης στην Ερυθρά Θάλασσα,

η υποστήριξη της Yemen Red Sea Ports Corporation όσον αφορά τη διαχείριση και τις επιθεωρήσεις της λειτουργίας των λιμένων της Χοντέιντα, του Σάλιφ και του Ρας Ίσα,

η οικοδόμηση εμπιστοσύνης μεταξύ της διεθνούς ναυτιλιακής κοινότητας, μέσω της προβολής διαφανούς και αποτελεσματικής διαδικασίας για την είσοδο εμπορευμάτων στους λιμένες της Υεμένης στην Ερυθρά Θάλασσα, παρά τη συνεχιζόμενη σύγκρουση,

η στήριξη της κυβέρνησης της Υεμένης, ώστε να καλύψει τις ανάγκες του πληθυσμού σε βασικά αγαθά οι οποίες δεν καλύπτονται πλήρως από την ανθρωπιστική βοήθεια και τοπικές πηγές.

6.   Εκτιμώμενη διάρκεια

Η διάρκεια του προγράμματος προβλέπεται να είναι 12 μήνες. Θα υπογραφεί συμφωνία συνεισφοράς μεταξύ της Επιτροπής και του UNOPS.

7.   Προβολή της Ένωσης

Η ευθύνη του UNOPS για την τεχνική υλοποίηση του προγράμματος θα διασφαλίσει τη δέουσα προβολή της χρηματοδοτικής στήριξης της Ένωσης, για παράδειγμα σε εκθέσεις, εκδηλώσεις ή συνεδριάσεις. Η σημαία της ΕΕ θα εμφαίνεται σε όλα τα έγγραφα του UNVIM. Οι UNVIM/UNOPS θα μεριμνούν για την κατάλληλη προβολή σε όλο τον μη αναλώσιμο εξοπλισμό που αγοράζεται με χρήση πόρων της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένου του λογοτύπου της ΕΕ. Σε περιπτώσεις όπου η σχετική προβολή ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο προνόμια και ασυλίες του UNOPS ή την ασφάλεια του προσωπικού του ή των τελικών δικαιούχων, θα γίνουν κατάλληλες εναλλακτικές διευθετήσεις.

8.   Η συμμετοχή της ΕΕ στη Διευθύνουσα Επιτροπή του UNVIM

Η Διευθύνουσα Επιτροπή του UNVIM απαρτίζεται από το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας (εκπροσωπούμενο από το EHOC και το Υπουργείο Άμυνας), τα ΗΑΕ, την κυβέρνηση της Υεμένης (εκπροσωπούμενη από αξιωματικό σύνδεσμο του UNVIM με έδρα το Τζιμπουτί και εκπρόσωπο του Υπουργείου Μεταφορών), το UNOPS και το Γραφείο των Ηνωμένων Εθνών για τον Συντονισμό των Ανθρωπιστικών Υποθέσεων. Κατά τον ίδιο τρόπο που οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, οι Κάτω Χώρες και το Ηνωμένο Βασίλειο παρίστανται σε αυτές τις συνεδριάσεις με «καθεστώς παρατηρητή» υπό την ιδιότητά τους ως χορηγών βοηθείας του UNVIM, η ΕΕ θα συνεχίσει να συμμετέχει στις μηνιαίες συνεδριάσεις της Διευθύνουσας Επιτροπής τού UNVIM.

9.   Υποβολή εκθέσεων

Οι UNVIM/UNOPS θα υποβάλλουν στην ΕΥΕΔ μηνιαία έκθεση για την εξέταση της προόδου προς την ολοκλήρωση των αποτελεσμάτων του προγράμματος. Οι εκθέσεις αυτές θα κοινοποιούνται στο αρμόδιο όργανο του Συμβουλίου.

Η ΕΥΕΔ θα υποβάλλει έκθεση στο αρμόδιο όργανο του Συμβουλίου σχετικά με τις μηνιαίες συνεδριάσεις της Διευθύνουσας Επιτροπής του UNVIM.

Οι UNVIM/UNOPS θα υποβάλλουν εκθέσεις απευθείας στο αρμόδιο όργανο του Συμβουλίου σε τριμηνιαία βάση στις Βρυξέλλες.

Οι UNVIM/UNOPS θα υποβάλουν τελική αναλυτική και οικονομική έκθεση εντός έξι μηνών από το τέλος της περιόδου εφαρμογής.


Διορθωτικά

7.10.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 256/17


Διορθωτικό στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1185 της Επιτροπής, της 20ής Απριλίου 2017, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις κοινοποιήσεις στην Επιτροπή πληροφοριών και εγγράφων, και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων κανονισμών της Επιτροπής

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 171 της 4ης Ιουλίου 2017 )

Στη σελίδα 122, στο παράρτημα I σημείο 6 τρίτο εδάφιο:

αντί:

«Άλλο: εφόσον κατά τη γνώμη της αρμόδιας αρχής του οικείου κράτους μέλους υπάρχει επαρκής αριθμός σφαγίων ή ζώντων ζώων για κοινοποίηση, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μπορεί να αποφασίσει για την εν λόγω περίοδο να αναστείλει την καταγραφή των τιμών για τα εν λόγω σφάγια ή ζώντα ζώα και να κοινοποιήσει στην Επιτροπή τους λόγους της απόφασής του.»

διάβαζε:

«Άλλο: εφόσον κατά τη γνώμη της αρμόδιας αρχής του οικείου κράτους μέλους δεν υπάρχει επαρκής αριθμός σφαγίων ή ζώντων ζώων για κοινοποίηση, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μπορεί να αποφασίσει για την εν λόγω περίοδο να αναστείλει την καταγραφή των τιμών για τα εν λόγω σφάγια ή ζώντα ζώα και να κοινοποιήσει στην Επιτροπή τους λόγους της απόφασής του.».