ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

62ό έτος
30 Ιουλίου 2019


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1271 της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2019, σχετικά με την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1848 όσον αφορά το ποσό που διατίθεται στη Ρουμανία για την επιστροφή, σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, των πιστώσεων που μεταφέρονται από το οικονομικό έτος 2018

1

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1272 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, σχετικά με τη διόρθωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 για την κατάρτιση ενωσιακού καταλόγου νέων τροφίμων και της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/2078 για την έγκριση επέκτασης της χρήσης β-Γλυκανών ζυμομύκητα ως νέου συστατικού τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

3

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1273 της Επιτροπής, της 26ης Ιουλίου 2019, για ορισμένα προσωρινά μέτρα προστασίας σχετικά με την αφρικανική πανώλη των χοίρων στη Σλοβακία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 5777]  ( 1 )

6

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1274 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου που εφαρμόζεται στους δείκτες αναφοράς στην Αυστραλία, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

9

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1275 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου που εφαρμόζεται στους δείκτες αναφοράς στη Σινγκαπούρη, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

13

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1276 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2012/627/ΕΕ της Επιτροπής για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Αυστραλίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

17

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1277 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2012/630/ΕΕ της Επιτροπής για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Καναδά ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

20

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1278 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2014/248/ΕΕ για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Σιγκαπούρης ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

23

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1279 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

26

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1280 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Μεξικού ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

30

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1281 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2014/245/ΕΕ για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Βραζιλίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

34

 

*

Eκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1282 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2014/246/ΕΕ για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Αργεντινής ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

37

 

*

Eκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1283 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Ιαπωνίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

40

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/1284 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2019, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Χονγκ Κονγκ ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ( 1 )

43

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1271 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 25ης Ιουλίου 2019

σχετικά με την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1848 όσον αφορά το ποσό που διατίθεται στη Ρουμανία για την επιστροφή, σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, των πιστώσεων που μεταφέρονται από το οικονομικό έτος 2018

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 6,

Κατόπιν διαβούλευσης με την επιτροπή των γεωργικών ταμείων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1848 της Επιτροπής (2) καθορίζει τα ποσά που διατίθενται στα κράτη μέλη για επιστροφή στους τελικούς δικαιούχους κατά το οικονομικό έτος 2019. Τα εν λόγω ποσά αντιστοιχούν στη μείωση στο πλαίσιο της δημοσιονομικής πειθαρχίας η οποία εφαρμόστηκε πράγματι από τα κράτη μέλη κατά το οικονομικό έτος 2018 με βάση τις δηλώσεις δαπανών των κρατών μελών για την περίοδο από 16 Οκτωβρίου 2017 έως 15 Οκτωβρίου 2018.

(2)

Όσον αφορά τη Ρουμανία, η λεπτομερής δήλωση των δαπανών δεν λαμβάνει πλήρως υπόψη το όριο των 2 000 EUR που ισχύει για τη δημοσιονομική πειθαρχία σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3). Ως εκ τούτου, για λόγους χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης, στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1848 κανένα ποσό δεν διατέθηκε στη Ρουμανία για επιστροφή.

(3)

Η Ρουμανία στη συνέχεια ενημέρωσε την Επιτροπή σχετικά με το ορθό ποσό της δημοσιονομικής πειθαρχίας που θα έπρεπε να είχε εφαρμοστεί στη Ρουμανία κατά το οικονομικό έτος 2018, αν είχε ληφθεί πλήρως υπόψη το όριο των 2 000 EUR. Για να εξασφαλιστεί ότι μπορεί να πραγματοποιηθεί η επιστροφή των σχετικών ποσών στους Ρουμάνους γεωργούς, η Επιτροπή θα πρέπει να προσδιορίσει το αντίστοιχο ποσό που διατίθεται στη Ρουμανία.

(4)

Επομένως, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1848 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Δεδομένου ότι η τροποποίηση που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό επηρεάζει την εφαρμογή του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1848, ο οποίος εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 2018, ο παρών κανονισμός θα πρέπει επίσης να εφαρμόζεται από την ημερομηνία αυτή. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στον πίνακα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1848, μετά τη γραμμή που αφορά την Πορτογαλία, παρεμβάλλεται η ακόλουθη εγγραφή:

«Ρουμανία

16 669 111 »

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 2018.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής

Γενική Διεύθυνση Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1848 της Επιτροπής, της 26ης Νοεμβρίου 2018, για την επιστροφή, σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, των πιστώσεων που μεταφέρονται από το οικονομικό έτος 2018 (ΕΕ L 300 της 27.11.2018, σ. 4).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 637/2008 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 608).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/3


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1272 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

σχετικά με τη διόρθωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 για την κατάρτιση ενωσιακού καταλόγου νέων τροφίμων και της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/2078 για την έγκριση επέκτασης της χρήσης β-Γλυκανών ζυμομύκητα ως νέου συστατικού τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τα νέα τρόφιμα, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1852/2001 της Επιτροπής (1), και ιδίως τα άρθρα 8 και 12,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283, η Επιτροπή όφειλε να καταρτίσει, έως την 1η Ιανουαρίου 2018, τον ενωσιακό κατάλογο με τα νέα τρόφιμα που εγκρίθηκαν ή κοινοποιήθηκαν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2).

(2)

Ο ενωσιακός κατάλογος με τα νέα τρόφιμα που εγκρίθηκαν ή κοινοποιήθηκαν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 καταρτίστηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/2470 της Επιτροπής (3).

(3)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1023 της Επιτροπής (4) διορθώθηκε ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/2470 για την κατάρτιση του ενωσιακού καταλόγου νέων τροφίμων, ώστε να συμπεριληφθούν ορισμένα εγκεκριμένα ή κοινοποιηθέντα νέα τρόφιμα που δεν περιλαμβάνονται στον αρχικό ενωσιακό κατάλογο.

(4)

Μετά τη δημοσίευση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1023, η Επιτροπή εντόπισε πρόσθετα σφάλματα στο παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470.

(5)

Απαιτούνται διορθώσεις προκειμένου να παρέχεται σαφήνεια και ασφάλεια δικαίου στους υπευθύνους επιχειρήσεων τροφίμων και στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, διασφαλίζοντας κατ' αυτόν τον τρόπο την ορθή εφαρμογή και χρήση του ενωσιακού καταλόγου νέων τροφίμων.

(6)

Στις 22 Νοεμβρίου 2018 η αρμόδια αρχή της Ιταλίας υπέβαλε στην Επιτροπή αίτημα διόρθωσης στον ενωσιακό κατάλογο που αφορά την ονομασία και την ειδική απαίτηση επισήμανσης του νέου εκχυλίσματος τροφίμων Echinacea purpurea από καλλιέργειες κυττάρων. Το νέο αυτό τρόφιμο εγκρίθηκε μέσω της διαδικασίας κοινοποίησης σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97. Κατά την κοινοποίηση της εσφαλμένης ονομασίας για τις καλλιέργειες κυττάρων, η αρμόδια αρχή της Ιταλίας υπέπεσε σε σφάλμα και, ως εκ τούτου, το αίτημα αφορά την αντικατάσταση στην ονομασία του νέου τροφίμου της ονομασίας των καλλιεργειών κυττάρων HTN®Vb από την ονομασία EchiPure-PC™, όπως αναφέρεται στον ενωσιακό κατάλογο και στην ειδική απαίτηση επισήμανσης για τα τρόφιμα που το περιέχουν, καθώς και στις προδιαγραφές του νέου τροφίμου.

(7)

Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η διόρθωση της ονομασίας και της ειδικής απαίτησης επισήμανσης στον πίνακα 1 και η διόρθωση των προδιαγραφών στον πίνακα 2 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 του νέου τροφίμου εκχύλισμα «Echinacea purpurea καλλιέργειες κυττάρων».

(8)

Τα νέα τρόφιμα «β-Γλυκάνες ζυμομύκητα» εγκρίθηκαν υπό ορισμένους όρους χρήσης με την εκτελεστική απόφαση 2011/762/ΕΕ της Επιτροπής (5). Η χρήση β-Γλυκανών ζυμομύκητα σε πρόσθετες κατηγορίες τροφίμων εγκρίθηκε αργότερα με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/2078 της Επιτροπής (6). Στις προδιαγραφές των β-Γλυκανών ζυμομύκητα στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/2078, οι μονάδες μέτρησης για τα βαρέα μέταλλα εκφράζονται λανθασμένα σε mg/g αντί σε mg/kg. Το εν λόγω σφάλμα μεταφέρθηκε στον ενωσιακό κατάλογο που καταρτίστηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/2470. Ως εκ τούτου, οι προδιαγραφές των β-Γλυκανών ζυμομύκητα σχετικά με βαρέα μέταλλα στο παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/2078 και στον πίνακα 2 του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 θα πρέπει να διορθωθούν αναλόγως.

(9)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/2470 και η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/2078 θα πρέπει να διορθωθούν αναλόγως.

(10)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 διορθώνεται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/2078 διορθώνεται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 327 της 11.12.2015, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 1997, σχετικά με τα νέα τρόφιμα και τα νέα συστατικά τροφίμων (ΕΕ L 43 της 14.2.1997, σ. 1).

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/2470 της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2017, για την κατάρτιση ενωσιακού καταλόγου νέων τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα νέα τρόφιμα (ΕΕ L 351 της 30.12.2017, σ. 72).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1023 της Επιτροπής, της 23ης Ιουλίου 2018, για τη διόρθωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 για την κατάρτιση ενωσιακού καταλόγου νέων τροφίμων (ΕΕ L 187 της 24.7.2018, σ. 1).

(5)  Εκτελεστική απόφαση 2011/762/ΕΕ της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2011, για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά β-γλυκανών ζυμομυκήτων ως νέου συστατικού τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 313 της 26.11.2011, σ. 41).

(6)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/2078 της Επιτροπής, της 10ης Νοεμβρίου 2017, για την έγκριση επέκτασης της χρήσης β-γλυκανών ζυμομυκήτων ως νέου συστατικού τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 295 της 14.11.2017, σ. 77).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

(1)   

Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 διορθώνεται ως εξής:

α)

Η εγγραφή για το εκχύλισμα Echinacea purpurea από καλλιέργειες κυττάρων στον πίνακα 1 (Εγκεκριμένα νέα τρόφιμα) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Εγκεκριμένο νέο τρόφιμο

Προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορεί να χρησιμοποιηθεί το νέο τρόφιμο

Επιπρόσθετες ειδικές απαιτήσεις επισήμανσης

Άλλες απαιτήσεις

«Εκχύλισμα Echinacea purpurea από καλλιέργειες κυττάρων

Συγκεκριμένη κατηγορία τροφίμων

Ανώτατα επίπεδα

Η ονομασία του νέου τροφίμου στην επισήμανση των τροφίμων στα οποία περιέχεται είναι “αποξηραμένο εκχύλισμα Echinacea purpurea από καλλιέργειες κυττάρων EchiPure-PC™”»

 

Συμπληρώματα διατροφής, όπως ορίζονται στην οδηγία 2002/46/ΕΚ

Σύμφωνα με τη συνήθη χρήση σε συμπληρώματα διατροφής παρόμοιου εκχυλίσματος από ανθύλια της ανθικής κεφαλής του Echinacea purpurea

β)

Η εγγραφή για το εκχύλισμα Echinacea purpurea από καλλιέργειες κυττάρων στον πίνακα 2 (Προδιαγραφές) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Εγκεκριμένο νέο τρόφιμο

Προδιαγραφή

«Εκχύλισμα Echinacea purpurea από καλλιέργειες κυττάρων

Περιγραφή/Ορισμός:

Αποξηραμένο εκχύλισμα Echinacea purpurea από καλλιέργειες κυττάρων EchiPure-PC™»

γ)

Οι εγγραφές για τις β-Γλυκάνες ζυμομύκητα στον πίνακα 2 (Προδιαγραφές) υπό την επικεφαλίδα Βαρέα μέταλα για αδιάλυτες στο νερό αλλά διασπειρόμενες σε πολλές υγρές μήτρες αντικαθίστανται από τις ακόλουθες:

 

«Μόλυβδος: < 0,2 mg/kg

Αρσενικό: < 0,2 mg/kg

Υδράργυρος: < 0,1 mg/kg

Κάδμιο: < 0,1 mg/kg»

(2)   

Το παράρτημα I της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/2078 διορθώνεται ως εξής:

Οι εγγραφές για το μόλυβδο, το αρσενικό, τον υδράργυρο και το κάδμιο στον πίνακα προδιαγραφών των β-Γλυκανών ζυμομύκητα (Saccharomyces cerevisiae) αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«Μόλυβδος

< 0,2 mg/kg

Αρσενικό

< 0,2 mg/kg

Υδράργυρος

< 0,1 mg/kg

Κάδμιο

< 0,1 mg/kg»


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/6


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1273 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 26ης Ιουλίου 2019

για ορισμένα προσωρινά μέτρα προστασίας σχετικά με την αφρικανική πανώλη των χοίρων στη Σλοβακία

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 5777]

(Το κείμενο στη σλοβακική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοενωσιακό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η αφρικανική πανώλη των χοίρων είναι λοιμώδης ιογενής νόσος των πληθυσμών οικόσιτων χοίρων και αγριόχοιρων η οποία μπορεί να έχει σοβαρό αντίκτυπο στην κερδοφορία της χοιροτροφίας και να διαταράξει το εμπόριο μέσα στην Ένωση και τις εξαγωγές προς τρίτες χώρες.

(2)

Σε περίπτωση εκδήλωσης εστίας της αφρικανικής πανώλης των χοίρων, υπάρχει κίνδυνος διασποράς του παράγοντα της νόσου σε άλλες χοιροτροφικές εκμεταλλεύσεις και σε αγριόχοιρους. Ως εκ τούτου, η νόσος μπορεί να εξαπλωθεί από ένα κράτος μέλος σε άλλο, καθώς και σε τρίτες χώρες, μέσω του εμπορίου ζώντων χοίρων ή των προϊόντων τους.

(3)

Η οδηγία 2002/60/ΕΚ του Συμβουλίου (3) θεσπίζει τα ελάχιστα μέτρα που πρέπει να εφαρμόζονται στην Ένωση για την καταπολέμηση της αφρικανικής πανώλης των χοίρων. Το άρθρο 9 της οδηγίας 2002/60/ΕΚ ορίζει ότι, σε περίπτωση εκδήλωσης εστιών της εν λόγω νόσου, πρέπει να καθορίζονται ζώνες προστασίας και ζώνες επιτήρησης, στις οποίες θα εφαρμόζονται τα μέτρα που αναφέρονται στα άρθρα 10 και 11 της εν λόγω οδηγίας.

(4)

Η Σλοβακία ενημέρωσε την Επιτροπή για την τρέχουσα κατάσταση όσον αφορά την αφρικανική πανώλη των χοίρων στην επικράτειά της και, σύμφωνα με το άρθρο 9 της οδηγίας 2002/60/ΕΚ, καθόρισε ζώνες προστασίας και ζώνες επιτήρησης, στις οποίες εφαρμόζονται τα μέτρα που αναφέρονται στα άρθρα 10 και 11 της εν λόγω οδηγίας.

(5)

Για να προληφθεί τυχόν περιττή διαταραχή στο εμπόριο εντός της Ένωσης και να αποφευχθεί η επιβολή αδικαιολόγητων φραγμών στο εμπόριο από τρίτες χώρες, είναι αναγκαίο να οριστούν σε ενωσιακό επίπεδο οι ζώνες προστασίας και οι ζώνες επιτήρησης στη Σλοβακία όσον αφορά την αφρικανική πανώλη των χοίρων, σε συνεργασία με το εν λόγω κράτος μέλος.

(6)

Συνεπώς, μέχρι να πραγματοποιηθεί η επόμενη συνεδρίαση της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, θα πρέπει να καθοριστούν στο παράρτημα της παρούσας απόφασης οι περιοχές που χαρακτηρίζονται ως ζώνες προστασίας και επιτήρησης στη Σλοβακία και να καθοριστεί η διάρκεια της εν λόγω περιφερειοποίησης.

(7)

Η παρούσα απόφαση θα επανεξεταστεί στην επόμενη συνεδρίαση της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η Σλοβακία εξασφαλίζει ότι οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που έχουν καθοριστεί σύμφωνα με το άρθρο 9 της οδηγίας 2002/60/ΕΚ περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που ορίζονται ως ζώνες προστασίας και επιτήρησης στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται έως τις 30 Οκτωβρίου 2019.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Σλοβακική Δημοκρατία.

Βρυξέλλες, 26 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13.

(2)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.

(3)  Οδηγία 2002/60/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση ειδικών διατάξεων για την καταπολέμηση της αφρικανικής πανώλης των χοίρων και την τροποποίηση της οδηγίας 92/119/ΕΟΚ όσον αφορά την πολιοεγκεφαλίτιδα του χοίρου και την αφρικανική πανώλη των χοίρων (ΕΕ L 192 της 20.7.2002, σ. 27).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Σλοβακία

Περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 1

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων

Ζώνη προστασίας

Δήμος Strážne

30 Οκτωβρίου 2019

Ζώνη επιτήρησης

Δήμοι Viničky, Ladmovce, Zemplín, Streda n./B., Svätá Mária, Svinice, Rad časť Hrušov, Svätuše, Somotor, M. Kamenec, V. Kamenec, V. Horeš, M. Horeš, Pribeník

30 Οκτωβρίου 2019


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/9


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1274 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου που εφαρμόζεται στους δείκτες αναφοράς στην Αυστραλία, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τους δείκτες που χρησιμοποιούνται ως δείκτες αναφοράς σε χρηματοπιστωτικά μέσα και χρηματοπιστωτικές συμβάσεις ή για τη μέτρηση της απόδοσης επενδυτικών κεφαλαίων, και για την τροποποίηση των οδηγιών 2008/48/ΕΚ και 2014/17/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 596/2014 (1), και ιδίως το άρθρο 30,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1011 θεσπίζει κοινό πλαίσιο για την εξασφάλιση της ακρίβειας και ακεραιότητας των δεικτών που χρησιμοποιούνται ως δείκτες αναφοράς σε χρηματοπιστωτικά μέσα και χρηματοπιστωτικές συμβάσεις ή για τη μέτρηση της απόδοσης επενδυτικών κεφαλαίων στην Ένωση.

(2)

Ο εν λόγω κανονισμός εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2018 και οι διαχειριστές εκτός της Ένωσης επωφελούνται από μεταβατική περίοδο που επιτρέπει τη χρήση δεικτών αναφοράς τρίτων χωρών στην Ένωση. Μετά τη λήξη της μεταβατικής περιόδου, ένας δείκτης αναφοράς ή ένας συνδυασμός δεικτών αναφοράς που παρέχονται από διαχειριστή που βρίσκεται σε τρίτη χώρα μπορούν να χρησιμοποιούνται στην Ένωση μόνον όταν ο δείκτης αναφοράς και ο διαχειριστής περιλαμβάνονται στο μητρώο που τηρείται από την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών («ΕΑΚΑΑ»), μετά την έκδοση απόφασης ισοδυναμίας από την Επιτροπή, ή την αναγνώριση ή την έγκριση από αρμόδιες αρχές.

(3)

Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει εκτελεστικές αποφάσεις που ορίζουν ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας σε σχέση με συγκεκριμένους διαχειριστές ή συγκεκριμένους δείκτες αναφοράς ή οικογένειες δεικτών αναφοράς είναι ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011. Κατά την αξιολόγηση της εν λόγω ισοδυναμίας, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη αν το νομικό πλαίσιο και οι εποπτικές πρακτικές μιας τρίτης χώρας εξασφαλίζουν τη συμμόρφωση με τις αρχές της IOSCO για τους χρηματοπιστωτικούς δείκτες αναφοράς ή, κατά περίπτωση, με τις αρχές της IOSCO για τους οργανισμούς κοινοποίησης τιμών πετρελαίου (Price Reporting Agencies — PRA), και αν οι εν λόγω συγκεκριμένοι διαχειριστές ή συγκεκριμένοι δείκτες αναφοράς ή οικογένειες δεικτών αναφοράς υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή σε μόνιμη βάση στην εν λόγω τρίτη χώρα.

(4)

Δείκτες αναφοράς, όπως ο Australian Bank Bill Swap Rate και ο S&P/ASX 200 Index, τελούν υπό διαχείριση στην Αυστραλία και χρησιμοποιούνται στην Ένωση από ορισμένες εποπτευόμενες οντότητες. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή προέβη σε αξιολόγηση του καθεστώτος των δεικτών αναφοράς στην Αυστραλία.

(5)

Το νομοθετικό πλαίσιο για τον καθορισμό, την εποπτεία και τη διαχείριση των δεικτών αναφοράς στην Αυστραλία περιλαμβάνει ένα σύστημα αδειοδότησης και αναθέτει αρμοδιότητες στην Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς και Επενδύσεων της Αυστραλίας (Australian Securities and Investments Commission — «ASIC»). Βάσει αυτού, απαιτείται επίσης από τους διαχειριστές σημαντικών δεικτών αναφοράς να αποκτήσουν άδεια διαχειριστή δείκτη αναφοράς από την ASIC. Για τους δείκτες αναφοράς που δεν έχουν χαρακτηριστεί σημαντικοί από την ASIC, το νομοθετικό πλαίσιο στην Αυστραλία επιτρέπει στους διαχειριστές να συμμετάσχουν στο εθνικό ρυθμιστικό πλαίσιο, υποβάλλοντας αίτηση για χορήγηση άδειας από την ASIC, σύμφωνα με το άρθρο 908BD του Corporations Act, και, ως εκ τούτου, τους υπάγει στους κανόνες της ASIC για τους διαχειριστές και τους συνεισφέροντες.

(6)

Οι κάτοχοι άδειας από την ASIC υπόκεινται στους όρους της άδειας, καθώς και σε μια σειρά νομοθετικών απαιτήσεων. Οι νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις για τους διαχειριστές καθορίζονται στον νόμο περί εταιρειών του 2001 («Corporations Act»), στους κανόνες της ASIC, του 2018, που αφορούν τη διαχείριση των χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς [Financial Benchmark (Administration) Rules] και στους κανόνες της ASIC, του 2018, για τους υποχρεωτικούς χρηματοπιστωτικούς δείκτες αναφοράς [Financial Benchmark (Compelled) Rules]. Ο ρυθμιστικός οδηγός 268 της ASIC, με τίτλο «Licensing regime for financial benchmark administrators» («RG 268») (Καθεστώς αδειοδότησης για διαχειριστές χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς) παρέχει περαιτέρω οδηγίες για τους διαχειριστές δεικτών αναφοράς. Βάσει του μέρους 7.5B του νόμου περί εταιρειών [όπως τροποποιήθηκε με τον Treasury Laws Amendment (2017 Measures No 5) Act 2018] τίθεται σε εφαρμογή το νομοθετικό πλαίσιο για τη ρύθμιση των χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς.

(7)

Σύμφωνα με το άρθρο 908AC του νόμου περί εταιρειών, η ASIC μπορεί, με νομοθετική πράξη, να χαρακτηρίζει έναν χρηματοπιστωτικό δείκτη αναφοράς ως σημαντικό δείκτη αναφοράς. Μόνον οι δείκτες αναφοράς που πληρούν τα κριτήρια του νόμου περί εταιρειών μπορούν να οριστούν ως σημαντικοί δείκτες αναφοράς. Η ASIC προβαίνει στον χαρακτηρισμό αυτόν εάν κρίνει: i) ότι ο δείκτης αναφοράς είναι συστημικά σημαντικός για το χρηματοπιστωτικό σύστημα της Αυστραλίας· ή ii) ότι υπάρχει σημαντικός κίνδυνος μετάδοσης χρηματοπιστωτικής κρίσης ή συστημικής αστάθειας στην Αυστραλία, εάν διαταραχθεί η διαθεσιμότητα ή η ακεραιότητα του δείκτη αναφοράς· ή iii) ότι αναμένεται σημαντικός αντίκτυπος στους επενδυτές λιανικής ή χονδρικής στην Αυστραλία, εάν διαταραχθεί η διαθεσιμότητα ή η ακεραιότητα του δείκτη αναφοράς.

(8)

Η ASIC έχει χαρακτηρίσει μια σειρά χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς ως σημαντικούς δείκτες αναφοράς μέσω της πράξης της περί εταιρειών (Σημαντικοί χρηματοπιστωτικοί δείκτες αναφοράς) 2018/420 [ASIC Corporations (Significant Financial Benchmarks) Instrument 2018/420]. Η απόφαση αυτή περιορίζεται στους διαχειριστές των δεικτών αναφοράς που απαριθμούνται στην πράξη ASIC Corporations (Significant Financial Benchmarks) Instrument 2018/420, όπως τροποποιήθηκε και ισχύει. Η απόφαση αυτή δεν καλύπτει τους διαχειριστές χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς που υπάγονται σε εξαίρεση από το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού.

(9)

Η ASIC μπορεί να χορηγεί άδεια σε διαχειριστή δεικτών αναφοράς σε σχέση με έναν ή περισσότερους χρηματοπιστωτικούς δείκτες αναφοράς. Η ASIC πρέπει να εξετάζει τους παράγοντες που καθορίζονται στο άρθρο 908BO(2) του νόμου περί εταιρειών, όταν αποφασίζει αν θα χορηγήσει άδεια, αν θα επιβάλει, θα τροποποιήσει ή θα ανακαλέσει τους όρους μιας άδειας, καθώς και αν θα τροποποιήσει, θα αναστείλει ή θα ακυρώσει μια άδεια. Ένα πρόσωπο θεωρείται ότι διαπράττει αδίκημα εάν διαχειρίζεται (ή δημιουργεί την εντύπωση ότι διαχειρίζεται) έναν σημαντικό δείκτη αναφοράς, αλλά δεν διαθέτει άδεια διαχειριστή δείκτη αναφοράς στην οποία να προσδιορίζεται ο χρηματοπιστωτικός δείκτης αναφοράς.

(10)

Η ASIC εξέδωσε τους κανόνες της ASIC του 2018 που αφορούν τη διαχείριση των χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς («Administration Rules»), δυνάμει του άρθρου 908CA του νόμου περί εταιρειών, και τους κανόνες της ASIC του 2018 για τους υποχρεωτικούς χρηματοπιστωτικούς δείκτες αναφοράς («Compelled Rules»), δυνάμει του άρθρου 908CD του νόμου περί εταιρειών. Οι Administration Rules καθορίζουν απαιτήσεις για τους κατόχους άδειας διαχειριστή δείκτη αναφοράς και τους συνεισφέροντες, συμπεριλαμβανομένων των απαιτήσεων διακυβέρνησης και επίβλεψης, των απαιτήσεων εξωτερικής ανάθεσης, των απαιτήσεων προστασίας από συγκρούσεις συμφερόντων, των απαιτήσεων σχεδιασμού και μεθόδου του δείκτη αναφοράς και των απαιτήσεων σχετικά με τα δεδομένα εισόδου. Οι Compelled Rules ρυθμίζουν την υποχρεωτική παραγωγή ή διαχείριση ενός σημαντικού δείκτη αναφοράς ή την υποχρεωτική υποβολή στοιχείων για σημαντικό δείκτη αναφοράς.

(11)

Κατά την κατάρτιση των Administration Rules, η ASIC έλαβε υπόψη της τις «Αρχές για τους χρηματοπιστωτικούς δείκτες αναφοράς» της IOSCO, όπως απαιτείται βάσει του άρθρου 908CK του νόμου περί εταιρειών. Επιπλέον, η ASIC έλαβε υπόψη τα νομικά και εποπτικά πλαίσια όσον αφορά τους δείκτες αναφοράς σε τρίτες χώρες, συμπεριλαμβανομένου του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011, καθώς και άλλα αυστραλιανά καθεστώτα χρηματοπιστωτικής αδειοδότησης.

(12)

Στην αιτιολογική έκθεση των Administration Rules εξηγείται πώς οι Administration Rules και οι Compelled Rules της ASIC αποτυπώνουν τις Αρχές της IOSCO. Πιο συγκεκριμένα, οι Administration Rules ορίζουν ότι ο κανόνας 2.1.2 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO περί ρυθμίσεων διακυβέρνησης για τους χρηματοπιστωτικούς δείκτες αναφοράς. Ο κανόνας 2.1.3 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με την εποπτεία τρίτων μερών που εμπλέκονται στην παραγωγή ή τη διαχείριση κάθε χρηματοπιστωτικού δείκτη αναφοράς που προσδιορίζεται στην άδεια του διαχειριστή δείκτη αναφοράς. Ο κανόνας 2.1.4 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων για τους διαχειριστές χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς. Ο κανόνας 2.2.1 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με τον σχεδιασμό του δείκτη αναφοράς. Ο κανόνας 2.2.2 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με την επάρκεια των δεδομένων και τους εσωτερικούς ελέγχους όσον αφορά τη συλλογή δεδομένων. Ο κανόνας 2.2.3 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με το περιεχόμενο της μεθοδολογίας που χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό των δεικτών αναφοράς. Ο υπο-κανόνας 2.2.4(1) αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με αλλαγές στη μεθοδολογία που χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό των δεικτών αναφοράς. Ο κανόνας 2.3.1 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με το πλαίσιο ελέγχου για τους διαχειριστές, εφόσον αφορά τη διαχείριση κινδύνων, καθώς και βασικές απαιτήσεις άλλων αυστραλιανών καθεστώτων αδειοδότησης. Ο κανόνας 2.4.1 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με τον προγραμματισμό για τη μετάβαση ή τη διακοπή ενός αδειοδοτημένου δείκτη αναφοράς. Ο κανόνας 2.5.1 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με τον «Κώδικα δεοντολογίας του συνεισφέροντος». Τέλος, ο κανόνας 2.6.1 αντιστοιχεί στις Αρχές της IOSCO σχετικά με τη διαφάνεια του προσδιορισμού των δεικτών αναφοράς.

(13)

Επιπλέον, η ASIC παρέχει ρυθμιστικές κατευθυντήριες οδηγίες (RG 268) για τις οντότητες που υπόκεινται στους Administration Rules και στους Compelled Rules. Σε αυτές, η ASIC ορίζει τον τρόπο ερμηνείας του νόμου και παρέχει πρακτική καθοδήγηση για τον τρόπο με τον οποίο οι οντότητες μπορούν να εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους βάσει του νόμου.

(14)

Ως εκ τούτου, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι οι δεσμευτικές απαιτήσεις, όσον αφορά τους διαχειριστές δεικτών αναφοράς που χαρακτηρίστηκαν σημαντικοί με την πράξη ASIC Corporations (Significant Financial Benchmarks) Instrument 2018/420 είναι ισοδύναμες με τις αντίστοιχες απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011.

(15)

Το άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 ορίζει επίσης ότι οι απαιτήσεις υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή, σε μόνιμη βάση, στην τρίτη χώρα.

(16)

Οι διαχειριστές δεικτών αναφοράς με άδεια λειτουργίας στην Αυστραλία υπόκεινται σε συνεχή εποπτεία και επίβλεψη από την ASIC. Το άρθρο 908AF του νόμου περί εταιρειών προβλέπει ότι η ASIC είναι υπεύθυνη για την εποπτεία χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς για τους οποίους έχει χορηγηθεί άδεια. Η ASIC είναι επίσης υπεύθυνη για την επιβολή της συμμόρφωσης των διαχειριστών δεικτών αναφοράς με τις υποχρεώσεις τους δυνάμει του νόμου περί εταιρειών, των Administration Rules και των Compelled Rules, και, στο πλαίσιο αυτό, διενεργεί περιοδικές αξιολογήσεις της συμμόρφωσης των διαχειριστών δεικτών αναφοράς με τις υποχρεώσεις τους που απορρέουν από τις άδειες.

(17)

Το άρθρο 908BQ του νόμου περί εταιρειών και ο κανόνας 2.8.1 των Administration Rules απαιτούν από τους διαχειριστές δεικτών αναφοράς να προβαίνουν σε κοινοποίηση στην ASIC για ορισμένα ζητήματα, μεταξύ άλλων και στην περίπτωση που ο κάτοχος άδειας δεν συμμορφώνεται ή δεν μπορεί πλέον να συμμορφώνεται με κάποια από τις ρυθμιστικές υποχρεώσεις του. Η ASIC είναι σε θέση να αξιολογεί τη συμμόρφωση των κατόχων άδειας με τον νόμο περί εταιρειών και με τους Administration Rules, σύμφωνα με τα άρθρα 908BR και 908BS του νόμου περί εταιρειών και με τους κανόνες 2.8.2 και 2.8.3 των Administration Rules. Η ASIC μπορεί επίσης να ζητά την υποβολή έκθεσης για οποιοδήποτε θέμα σύμφωνα με το άρθρο 908BV του νόμου περί εταιρειών, καθώς και να ζητά δήλωση ελέγχου της έκθεσης του κατόχου άδειας για τα εν λόγω θέματα. Το άρθρο 908BW του νόμου περί εταιρειών εξουσιοδοτεί την ASIC να συντάσσει εκθέσεις αξιολόγησης, να κοινοποιεί τις εκθέσεις αυτές σε ορισμένους αυστραλιανούς κυβερνητικούς οργανισμούς, εφόσον είναι αναγκαίο, και να τις δημοσιεύει.

(18)

Σε περίπτωση που διαχειριστής δείκτη αναφοράς δεν συμμορφωθεί με τις ρυθμιστικές υποχρεώσεις του, βάσει του άρθρου 908BT του νόμου περί εταιρειών, η ASIC δύναται να εκδώσει γραπτή οδηγία προς τον κάτοχο άδειας προκειμένου αυτός να προβεί σε συγκεκριμένες ενέργειες που η ASIC πιστεύει ότι θα διασφαλίσουν τη συμμόρφωση του κατόχου άδειας με τις εν λόγω υποχρεώσεις. Εάν ο κάτοχος άδειας δεν συμμορφωθεί με αυτή τη γραπτή οδηγία, η ASIC μπορεί να προσφύγει σε δικαστήριο, το οποίο μπορεί στη συνέχεια να διατάξει τη συμμόρφωση του κατόχου άδειας με την οδηγία της ASIC. Σύμφωνα με τα άρθρα 908CH και 908CI του νόμου περί εταιρειών, η ASIC μπορεί να εκδίδει ειδοποιήσεις επί παραβάσει ή να δέχεται δεσμεύσεις από διαχειριστές που δεν συμμορφώθηκαν με τις ρυθμιστικές υποχρεώσεις τους. Το άρθρο 908CG του νόμου περί εταιρειών προβλέπει ένα πλαίσιο βάσει του οποίου ένας διαχειριστής που εικάζεται ότι δεν έχει συμμορφωθεί με τους Administration Rules μπορεί, εναλλακτικά ως προς τις αστικές διαδικασίες, να καταβάλει πρόστιμο, να προβλέψει ή να λάβει διορθωτικά μέτρα (συμπεριλαμβανομένων των εκπαιδευτικών προγραμμάτων), ή να δεχτεί άλλες κυρώσεις πλην της καταβολής προστίμου. Η ASIC μπορεί επίσης να αναστέλλει ή να ακυρώνει άδεια υπό ορισμένες περιστάσεις σύμφωνα με τα άρθρα 908BI και 908BJ του νόμου περί εταιρειών.

(19)

Οι Compelled Rules επιτρέπουν στην ASIC, εάν κρίνει ότι είναι προς το δημόσιο συμφέρον, να υποχρεώσει έναν κάτοχο άδειας να συνεχίσει να παράγει ή να διαχειρίζεται έναν σημαντικό δείκτη αναφοράς, ή να παράγει ή να διαχειρίζεται έναν σημαντικό δείκτη αναφοράς με συγκεκριμένο τρόπο, συμπεριλαμβανομένης της αλλαγής της μεθόδου που χρησιμοποιείται για την παραγωγή ή τη διαχείριση του σημαντικού δείκτη αναφοράς. Οι Compelled Rules επιτρέπουν επίσης στην ASIC να υποχρεώσει έναν συνεισφέροντα να συνεισφέρει δεδομένα ή πληροφορίες σε κάτοχο άδειας για τη δημιουργία ή τη διαχείριση σημαντικού δείκτη αναφοράς, ή στην ASIC για σκοπούς που σχετίζονται με τη δημιουργία ή τη διαχείριση σημαντικού δείκτη αναφοράς.

(20)

Ως εκ τούτου, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι οι δεσμευτικές απαιτήσεις, όσον αφορά τους διαχειριστές δεικτών αναφοράς που χαρακτηρίστηκαν σημαντικοί με την πράξη ASIC Corporations (Significant Financial Benchmarks) Instrument 2018/420 υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή, σε μόνιμη βάση.

(21)

Οι διαχειριστές δεικτών αναφοράς της ΕΕ δεν χρειάζεται να λάβουν άδεια για τους δείκτες αναφοράς τους που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν στην Αυστραλία, εκτός εάν ένας δείκτης αναφοράς ορίζεται ως σημαντικός δείκτης αναφοράς από την ASIC, ή εάν ένας διαχειριστής δείκτη αναφοράς επιδιώκει οικειοθελώς να λάβει άδεια στην Αυστραλία. Η ASIC ενημέρωσε την Επιτροπή ότι δεν προτίθεται να ορίσει δείκτες αναφοράς της ΕΕ ως σημαντικούς δείκτες αναφοράς.

(22)

Η παρούσα απόφαση θα συμπληρωθεί με ρυθμίσεις συνεργασίας, ώστε να διασφαλίζεται η αποτελεσματική ανταλλαγή πληροφοριών και ο συντονισμός των εποπτικών δραστηριοτήτων μεταξύ της ΕΑΚΑΑ και της ASIC.

(23)

Η παρούσα απόφαση βασίζεται στην αξιολόγηση των εφαρμοστέων νομικά δεσμευτικών απαιτήσεων σχετικά με τους δείκτες αναφοράς στην Αυστραλία κατά τον χρόνο έκδοσης της παρούσας απόφασης. Η Επιτροπή θα συνεχίσει να παρακολουθεί, σε τακτική βάση, τις εξελίξεις της αγοράς, την εξέλιξη του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου των δεικτών αναφοράς και την αποτελεσματικότητα της εποπτικής συνεργασίας σε σχέση με την παρακολούθηση και την επιβολή των εν λόγω απαιτήσεων, ώστε να διασφαλίζεται η συνεχής εκπλήρωση των απαιτήσεων βάσει των οποίων εκδόθηκε η παρούσα απόφαση.

(24)

Η παρούσα απόφαση δεν θίγει την εξουσία της Επιτροπής να διενεργεί ειδική επανεξέταση ανά πάσα στιγμή, σε περίπτωση που, λόγω σχετικών εξελίξεων, καταστεί αναγκαίο να αξιολογήσει εκ νέου η Επιτροπή την παρούσα απόφαση.

(25)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας, το οποίο εφαρμόζεται στους διαχειριστές χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς οι οποίοι χαρακτηρίζονται ως σημαντικοί δείκτες αναφοράς βάσει της πράξης ASIC Corporations (Significant Financial Benchmarks) Instrument 2018/420, όπως τροποποιήθηκε και ισχύει, θεωρείται ότι είναι ισοδύναμο με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1011 και ότι υπόκειται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή σε μόνιμη βάση.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει 20 ημέρες μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 171 της 29.6.2016, σ. 1.


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/13


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1275 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου που εφαρμόζεται στους δείκτες αναφοράς στη Σινγκαπούρη, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τους δείκτες που χρησιμοποιούνται ως δείκτες αναφοράς σε χρηματοπιστωτικά μέσα και χρηματοπιστωτικές συμβάσεις ή για τη μέτρηση της απόδοσης επενδυτικών κεφαλαίων, και για την τροποποίηση των οδηγιών 2008/48/ΕΚ και 2014/17/ΕΕ και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 596/2014 (1), και ιδίως το άρθρο 30,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1011 θεσπίζει κοινό πλαίσιο για την εξασφάλιση της ακρίβειας και ακεραιότητας των δεικτών που χρησιμοποιούνται ως δείκτες αναφοράς σε χρηματοπιστωτικά μέσα και χρηματοπιστωτικές συμβάσεις ή για τη μέτρηση της απόδοσης επενδυτικών κεφαλαίων στην Ένωση.

(2)

Ο εν λόγω κανονισμός εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2018 και οι διαχειριστές εκτός της Ένωσης επωφελούνται από μεταβατική περίοδο που επιτρέπει τη χρήση δεικτών αναφοράς τρίτων χωρών στην Ένωση. Μετά τη λήξη της μεταβατικής περιόδου, ένας δείκτης αναφοράς ή ένας συνδυασμός δεικτών αναφοράς που παρέχονται από διαχειριστή που βρίσκεται σε τρίτη χώρα μπορούν να χρησιμοποιούνται στην Ένωση μόνον όταν ο δείκτης αναφοράς και ο διαχειριστής περιλαμβάνονται στο μητρώο που τηρείται από την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών («ΕΑΚΑΑ»), μετά την έκδοση απόφασης ισοδυναμίας από την Επιτροπή, ή την αναγνώριση ή την έγκριση από αρμόδιες αρχές.

(3)

Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει εκτελεστικές αποφάσεις που ορίζουν ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας σε σχέση με συγκεκριμένους διαχειριστές ή συγκεκριμένους δείκτες αναφοράς ή οικογένειες δεικτών αναφοράς είναι ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011. Κατά την αξιολόγηση της εν λόγω ισοδυναμίας, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη αν το νομικό πλαίσιο και οι εποπτικές πρακτικές μιας τρίτης χώρας εξασφαλίζουν τη συμμόρφωση με τις Αρχές της IOSCO για τους Χρηματοπιστωτικούς Δείκτες Αναφοράς ή, κατά περίπτωση, με τις Αρχές της IOSCO για τους Οργανισμούς Κοινοποίησης Τιμών Πετρελαίου (Price Reporting Agencies — PRA), και αν οι εν λόγω συγκεκριμένοι διαχειριστές ή συγκεκριμένοι δείκτες αναφοράς ή οικογένειες δεικτών αναφοράς υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή σε μόνιμη βάση στην εν λόγω τρίτη χώρα.

(4)

Δείκτες αναφοράς, όπως ο Singapore Interbank Offered Rate (SIBOR) και ο Singapore Dollar Swap Offer Rate (SOR), τελούν υπό διαχείριση στη Σινγκαπούρη και χρησιμοποιούνται στην Ένωση από ορισμένες εποπτευόμενες οντότητες. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή προέβη σε αξιολόγηση του καθεστώτος των δεικτών αναφοράς στη Σινγκαπούρη.

(5)

Ο νόμος για τις κινητές αξίες και τις προθεσμιακές πράξεις (Securities and Futures Act — «SFA») και οι κανονισμοί για τις κινητές αξίες και τις προθεσμιακές πράξεις (χρηματοπιστωτικοί δείκτες αναφοράς), του 2018, («κανονισμοί του SFA για τους δείκτες αναφοράς»), καθορίζουν το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σινγκαπούρης για τους διαχειριστές καθορισμένων δεικτών αναφοράς και για τους συνεισφέροντες στους εν λόγω δείκτες αναφοράς. Κατά την κατάρτιση των απαιτήσεων στο πλαίσιο του νόμου SFA και των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς, η Νομισματική Αρχή της Σινγκαπούρης (Monetary Authority of Singapore — «MAS») εξέτασε τα καθεστώτα δεικτών αναφοράς εκτός Σινγκαπούρης, συμπεριλαμβανομένου του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011.

(6)

Το μέρος VIAA του SFA καθιερώνει ένα ρυθμιστικό καθεστώς στο πλαίσιο του οποίου όλοι οι διαχειριστές δεικτών αναφοράς και οι συνεισφέροντες σε σχέση με καθορισμένο δείκτη αναφοράς πρέπει να λαμβάνουν άδεια από τη MAS ως εξουσιοδοτημένοι διαχειριστές δείκτη αναφοράς (Authorised Benchmark Administrator — «ABA») ή εξουσιοδοτημένοι συνεισφέροντες σε δείκτη αναφοράς (Authorised Benchmark Submitter — «ABS»). Υπάρχουν ειδικές υποχρεώσεις για τους ABA και τους ABS, καθώς και απαιτήσεις που ισχύουν για την υποχρεωτική διαχείριση καθορισμένου δείκτη αναφοράς και την υποχρεωτική συνεισφορά σε καθορισμένο δείκτη αναφοράς. Επιπλέον, με τον νόμο SFA εκχωρούνται κανονιστικές εξουσίες στη MAS. Οι κανόνες, όπως εφαρμόζονται από τη MAS, είναι νομικά δεσμευτικοί.

(7)

Το άρθρο 2 του νόμου SFA ορίζει τον χρηματοπιστωτικό δείκτη αναφοράς ως οποιαδήποτε τιμή, συντελεστή, δείκτη ή αξία i) που προσδιορίζεται σε τακτά χρονικά διαστήματα με την εφαρμογή (άμεση ή έμμεση) ενός τύπου ή οποιασδήποτε άλλης μεθόδου υπολογισμού σε πληροφορίες ή γνώμες που διατυπώνονται και αφορούν συναλλαγές σε μια αγορά, ή την κατάσταση της αγοράς, σε σχέση με ένα ή περισσότερα υποκείμενα στοιχεία· ii) που τίθεται στη διάθεση του κοινού (δωρεάν ή επί πληρωμή)· και iii) που χρησιμοποιείται ως αναφορά για τον προσδιορισμό των πληρωτέων τόκων ή άλλων ποσών που οφείλονται σε καταθέσεις ή πιστωτικές διευκολύνσεις· για τον προσδιορισμό της τιμής ή της αξίας οποιουδήποτε επενδυτικού προϊόντος· ή για τη μέτρηση της απόδοσης οποιουδήποτε προϊόντος που προσφέρεται από πρόσωπο το οποίο προβλέπεται στους κανονισμούς.

(8)

Σύμφωνα με το άρθρο 123B του νόμου SFA, η MAS μπορεί να καθορίσει, με διαταγή που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα, έναν χρηματοπιστωτικό δείκτη αναφοράς ως καθορισμένο δείκτη αναφοράς. Η MAS δύναται να προβεί στον καθορισμό αυτό, εάν πεισθεί ότι i) ο χρηματοπιστωτικός δείκτης αναφοράς έχει συστημική σημασία στο χρηματοπιστωτικό σύστημα της Σινγκαπούρης, ii) μια διαταραχή στον προσδιορισμό του χρηματοπιστωτικού δείκτη αναφοράς θα μπορούσε να επηρεάσει την εμπιστοσύνη του κοινού στον δείκτη αναφοράς ή στο χρηματοπιστωτικό σύστημα της Σινγκαπούρης, iii) ο προσδιορισμός του δείκτη αναφοράς θα μπορούσε να επιδέχεται χειραγώγηση ή iv) ο καθορισμός είναι, για άλλον λόγο, προς το συμφέρον του κοινού.

(9)

Η MAS έχει καθορίσει χρηματοπιστωτικούς δείκτες αναφοράς μέσω της διαταγής περί κινητών αξιών και προθεσμιακών πράξεων (καθορισμένοι δείκτες αναφοράς) του 2018 [Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order 2018], που εκδόθηκε σύμφωνα με το άρθρο 123B του νόμου SFA. Η απόφαση αυτή περιορίζεται στους διαχειριστές των δεικτών αναφοράς που απαριθμούνται στη διαταγή Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order, όπως τροποποιήθηκε και ισχύει. Η απόφαση αυτή δεν καλύπτει τους διαχειριστές δεικτών αναφοράς που υπάγονται σε εξαίρεση από το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού.

(10)

Βάσει του νόμου SFA (ιδίως των άρθρων 123D και 123ZC), τόσο οι διαχειριστές όσο και οι συνεισφέροντες σε καθορισμένους δείκτες αναφοράς υπόκεινται στη χορήγηση άδειας, εκτός εάν απαλλάσσονται. Η MAS, όταν αποφασίζει αν θα χορηγήσει άδεια ή θα αναστείλει ή θα ανακαλέσει την άδεια ενός ABA, δύναται να λαμβάνει υπόψη τους παράγοντες που προβλέπονται στα άρθρα 123F(5), 123F(6), 123F(8), 123J(1), 123J(6) του νόμου SFA, και στον κανονισμό 4(1) των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς. Η MAS δύναται επίσης να επιβάλλει, να τροποποιεί ή να ανακαλεί όρους ή περιορισμούς σε σχέση με έναν ABA, σύμφωνα με τα άρθρα 123F(2) και 123F(3) του νόμου SFA. Ένα πρόσωπο διαπράττει αδίκημα εάν διαχειρίζεται ή δημιουργεί την εντύπωση ότι διαχειρίζεται έναν καθορισμένο δείκτη αναφοράς χωρίς να του έχει χορηγηθεί άδεια, εκτός εάν απαλλάσσεται από την απαίτηση αυτή.

(11)

Σύμφωνα με το άρθρο 123O του νόμου SFA, οι διαχειριστές των δεικτών αναφοράς πρέπει να εκδίδουν έναν κωδικό για κάθε καθορισμένο δείκτη αναφοράς, ο οποίος καθορίζει τα πρότυπα που πρέπει να τηρεί κάθε συνεισφέρων στον καθορισμένο δείκτη αναφοράς. Αυτό απαιτεί επίσης τη συγκρότηση επιτροπής εποπτείας δυνάμει του κανονισμού 8 των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς, η οποία θα διενεργεί, κατά περιόδους, αναθεωρήσεις του πεδίου εφαρμογής, του σχεδιασμού και της μεθοδολογίας του καθορισμένου δείκτη αναφοράς και θα εγκρίνει ρυθμίσεις για να διευκολυνθεί η διαχείριση καθορισμένου δείκτη αναφοράς.

(12)

Τα άρθρα 123J(4) και 123ZZB του νόμου SFA επιτρέπουν στη MAS να υποχρεώνει έναν ABA να συνεχίσει να διαχειρίζεται καθορισμένο δείκτη αναφοράς. Τα άρθρα 123F(2) και 123F(3) του νόμου SFA επιτρέπουν στη MAS να επιβάλλει όρους στον ABA σχετικά με τη διαδικασία προσδιορισμού του καθορισμένου δείκτη αναφοράς. Τα άρθρα 123ZI(1) και 123ZJ(1) του νόμου SFA επιτρέπουν στη MAS να υποχρεώνει οποιοδήποτε πρόσωπο να συνεισφέρει σε καθορισμένο δείκτη αναφοράς, ορίζοντας το πρόσωπο αυτό ως καθορισμένο συνεισφέροντα σε δείκτη αναφοράς (designated benchmark submitter — «DBS»). Η MAS, όταν αποφασίζει αν θα ορίσει ένα πρόσωπο ως DBS ή αν θα ανακαλέσει τον χαρακτηρισμό αυτόν, πρέπει να λαμβάνει υπόψη τους παράγοντες που προβλέπονται στα άρθρα 123ZI(2) και 123ZI(3) του νόμου SFA. O DBS υπόκειται στις ίδιες τρέχουσες υποχρεώσεις στις οποίες υπόκειται ο ABS.

(13)

Το μέρος VIAA του SFA και οι κανονισμοί του SFA για τους δείκτες αναφοράς εν γένει αντικατοπτρίζουν τις Αρχές της IOSCO για τους χρηματοπιστωτικούς δείκτες αναφοράς. Ένας διαχειριστής φέρει την κύρια ευθύνη για όλες τις πτυχές διαχείρισης ενός καθορισμένου δείκτη αναφοράς και υπόκειται στις ρυθμιστικές απαιτήσεις βάσει του νόμου SFA και των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς. Σε περίπτωση που ο διαχειριστής προβαίνει σε εξωτερική ανάθεση καθηκόντων σε τρίτους, οφείλει να συμμορφώνεται με τις κατευθυντήριες γραμμές της MAS για την εξωτερική ανάθεση. Όλα αυτά αντικατοπτρίζουν τις Αρχές της IOSCO σχετικά με τη γενική ευθύνη του διαχειριστή και την εποπτεία τρίτων μερών.

(14)

Το άρθρο 123A του νόμου SFA αναφέρει ότι οι στόχοι του ρυθμιστικού καθεστώτος είναι η προώθηση του δίκαιου και διαφανούς προσδιορισμού των χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς και η μείωση των συστημικών κινδύνων. Βάσει αυτού, στο άρθρο 123P του νόμου SFA απαιτείται να καθορίζεται με δίκαιο και αποτελεσματικό τρόπο η διατήρηση των ρυθμίσεων διακυβέρνησης που είναι κατάλληλες για τον καθορισμένο δείκτη αναφοράς, αντικατοπτρίζοντας τη γενική αρχή αποφυγής συγκρούσεων συμφερόντων για τους διαχειριστές. Επιπλέον, πρέπει να διασφαλίζεται ότι τα συστήματα και οι έλεγχοι που αφορούν την άσκηση της δραστηριότητας διαχείρισης καθορισμένου δείκτη αναφοράς είναι επαρκείς και κατάλληλοι για την κλίμακα και τη φύση των σχετικών δραστηριοτήτων, αντικατοπτρίζοντας την Αρχή της IOSCO σχετικά με το πλαίσιο ελέγχου για τους διαχειριστές.

(15)

Δεδομένου ότι ο νόμος SFA απαιτεί επίσης έναν κωδικό σε σχέση με κάθε καθορισμένο δείκτη αναφοράς, για τον οποίο ο διαχειριστής πρέπει να λάβει τη γραπτή έγκριση της MAS, καθώς και τη σύσταση επιτροπής εποπτείας που πρέπει να διενεργεί περιοδικές επανεξετάσεις του πεδίου εφαρμογής και της καταλληλότητας των ορισμών, του σχεδιασμού και της μεθοδολογίας του καθορισμένου δείκτη αναφοράς, αντικατοπτρίζονται επίσης οι Αρχές σχετικά με τη διαφάνεια, τη μεθοδολογία, την εσωτερική εποπτεία και την περιοδική επανεξέταση, καθώς και τον κώδικα δεοντολογίας του συνεισφέροντος.

(16)

Λαμβάνοντας υπόψη την Αρχή της μεταβατικής περιόδου της IOSCO, το άρθρο 123J επιτρέπει στη MAS να αρνείται την ανάκληση της άδειας ενός ABA, εάν αυτό δεν εξυπηρετεί το δημόσιο συμφέρον. Το άρθρο 123S του νόμου SFA, μαζί με τον κανονισμό 13 των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς και την ανακοίνωση σχετικά με την υποβολή περιοδικών εκθέσεων για τους διαχειριστές δεικτών αναφοράς, αντιστοιχούν στην Αρχή της IOSCO σχετικά με τους ελέγχους. Το άρθρο 123R του νόμου SFA και ο κανονισμός 12 των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς σε σχέση με τους διαχειριστές δεικτών αναφοράς, καθώς και το άρθρο 123ZN(1) του νόμου SFA και ο κανονισμός 20 των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς σε σχέση με τους συνεισφέροντες σε δείκτες αναφοράς, αντιστοιχούν στην Αρχή της IOSCO σχετικά με τη διαδρομή ελέγχου. Τα άρθρα 123V και 123ZR του νόμου SFA αντιστοιχούν στην Αρχή της IOSCO για τη συνεργασία με τις ρυθμιστικές αρχές.

(17)

Ως εκ τούτου, μπορεί να συναχθεί το συμπέρασμα ότι οι δεσμευτικές απαιτήσεις όσον αφορά τους διαχειριστές χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς που έχουν καθοριστεί ως «καθορισμένοι δείκτες αναφοράς» μέσω της διαταγής Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order είναι ισοδύναμες με τις αντίστοιχες απαιτήσεις δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011.

(18)

Το άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 ορίζει επίσης ότι οι δεσμευτικές απαιτήσεις πρέπει να υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή, σε μόνιμη βάση, στην τρίτη χώρα.

(19)

Οι υποκείμενοι σε ρυθμίσεις διαχειριστές και συνεισφέροντες υπόκεινται σε συνεχή εποπτεία και επίβλεψη από τη MAS στη Σινγκαπούρη. Η MAS είναι υπεύθυνη για την επιβολή της συμμόρφωσης των ρυθμιζόμενων διαχειριστών και συνεισφερόντων προς τις υποχρεώσεις τους βάσει του νόμου SFA και των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς. Στο πλαίσιο αυτό, διενεργεί περιοδικές αξιολογήσεις της συμμόρφωσης των ρυθμιζόμενων διαχειριστών και συνεισφερόντων. Κατά την αξιολόγησή της, η MAS μπορεί να λαμβάνει υπόψη οποιεσδήποτε πληροφορίες και εκθέσεις θεωρεί κατάλληλες. Στα άρθρα 123O έως 123V του νόμου SFA περιγράφονται οι γενικές υποχρεώσεις, ενώ τα άρθρα 123F(4) και 123K(6) του νόμου SFA προβλέπουν ότι οι διαχειριστές πρέπει να συμμορφώνονται με όλους τους όρους που συνοδεύουν την άδεια ή την απαλλαγή τους. Τα άρθρα 123ZZA και 123ZZB του νόμου SFA επιτρέπουν στη MAS να εκδίδει περαιτέρω οδηγίες και κανονισμούς με τις οποίες/τους οποίους οφείλουν να συμμορφώνονται οι διαχειριστές.

(20)

Τα άρθρα 123Q(1) και 123S του νόμου SFA και οι κανονισμοί 11, 13(1) και 13(2) των κανονισμών του SFA για τους δείκτες αναφοράς απαιτούν από τους διαχειριστές να προβαίνουν σε κοινοποίηση στη MAS για ορισμένα ζητήματα, μεταξύ άλλων και στην περίπτωση που ο διαχειριστής δεν συμμορφώνεται με κάποια από τις ρυθμιστικές υποχρεώσεις του. Η MAS διαθέτει εξουσίες συγκέντρωσης πληροφοριών που της επιτρέπουν να αξιολογεί τη συμμόρφωση των κατόχων αδείας με τον νόμο SFA.

(21)

Το άρθρο 123ZZB του νόμου SFA εξουσιοδοτεί τη MAS να εκδίδει οδηγίες προς τους διαχειριστές, οι οποίες μπορεί να έχουν ως αντικείμενο, μεταξύ άλλων, τον τρόπο υποβολής έκθεσης προς τη MAS σχετικά με οποιοδήποτε συγκεκριμένο ζήτημα, συμπεριλαμβανομένης δήλωσης ελέγχου σχετικά με την έκθεση για τα εν λόγω ζητήματα. Τα άρθρα 150 και 150A του νόμου SFA εξουσιοδοτούν τη MAS να επιθεωρεί έναν διαχειριστή και να διαβιβάζει την έκθεση σε ξένες ρυθμιστικές αρχές, εάν κρίνεται σκόπιμο.

(22)

Σε περίπτωση που διαχειριστής δείκτη αναφοράς δεν συμμορφωθεί με τις ρυθμιστικές του υποχρεώσεις, η MAS δύναται να εκδώσει οδηγίες δυνάμει του άρθρου 123ZZB του νόμου SFA ώστε να λάβει συγκεκριμένα μέτρα επανόρθωσης. Η MAS δύναται να επιπλήξει έναν διαχειριστή βάσει του άρθρου 334 του νόμου SFA και/ή να επιβάλει όρους ή περιορισμούς σε σχέση με τις επιχειρηματικές δραστηριότητες του διαχειριστή δείκτη αναφοράς, σύμφωνα με τα άρθρα 123F(3) και 123K(4) του νόμου SFA. Η MAS δύναται επίσης να αναστείλει ή να ανακαλέσει την άδεια ή την απαλλαγή σε ορισμένες περιπτώσεις [βλέπε άρθρα 123J(1), 123J(2), 123J(6), 123N(1) και 123Ν(3)]. Επιπλέον, η MAS δύναται να εκδώσει διαταγή απαγόρευσης εις βάρος ενός διαχειριστή δυνάμει του άρθρου 123ZZC(1) του νόμου SFA. Επιπλέον, η μη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις βάσει του νόμου SFA συνιστά αδίκημα. Ο νόμος SFA προβλέπει κυρώσεις για παραβάσεις των απαιτήσεων.

(23)

Τέλος, το άρθρο 4(n) του Form 7, που εκδόθηκε δυνάμει του άρθρου 123E(2) του νόμου SFA και φέρει τον τίτλο «Application for Authorisation as an Authorised Benchmark Administrator» («Αίτηση χορήγησης άδειας εξουσιοδοτημένου διαχειριστή δείκτη αναφοράς») καθορίζει τη συμμόρφωση προς τις Αρχές της IOSCO ως ένα εκ των κριτηρίων για τη χορήγηση άδειας εξουσιοδοτημένου διαχειριστή δείκτη αναφοράς. Η MAS εξετάζει τις πολιτικές και τις διαδικασίες, το πλαίσιο και τις δικλίδες ελέγχου του διαχειριστή δείκτη αναφοράς στο πλαίσιο της διαδικασίας εξέτασης της αίτησης αδειοδότησης ή απαλλαγής, που υποβάλλει ένας διαχειριστής δείκτη αναφοράς. Το άρθρο 123P(1)(a) του νόμου SFA απαιτεί επίσης από τον διαχειριστή καθορισμένου δείκτη αναφοράς να διαχειρίζεται με σύνεση όλους τους κινδύνους που συνδέονται με τις επιχειρηματικές δραστηριότητές του και τις εργασίες του.

(24)

Ως εκ τούτου, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι οι δεσμευτικές απαιτήσεις όσον αφορά τους διαχειριστές χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς που έχουν καθοριστεί ως «καθορισμένοι δείκτες αναφοράς» μέσω της διαταγής Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή σε μόνιμη βάση.

(25)

Οι διαχειριστές δεικτών αναφοράς της ΕΕ δεν χρειάζεται να λάβουν άδεια για τους δείκτες αναφοράς τους που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν στη Σινγκαπούρη, εκτός εάν ένας δείκτης αναφοράς ορίζεται ως καθορισμένος δείκτης αναφοράς από τη MAS. Η MAS έχει ενημερώσει την Επιτροπή σχετικά με την εκτίμησή της ότι κανένας από τους δείκτες αναφοράς της ΕΕ δεν πληροί τα κριτήρια για να αποτελέσει καθορισμένο δείκτη αναφοράς στη Σινγκαπούρη.

(26)

Η παρούσα απόφαση θα συμπληρωθεί με ρυθμίσεις συνεργασίας, ώστε να διασφαλίζεται η αποτελεσματική ανταλλαγή πληροφοριών και ο συντονισμός των εποπτικών δραστηριοτήτων μεταξύ της ΕΑΚΑΑ και της MAS.

(27)

Η παρούσα απόφαση βασίζεται στην αξιολόγηση των εφαρμοστέων νομικά δεσμευτικών απαιτήσεων σχετικά με τους δείκτες αναφοράς στη Σινγκαπούρη κατά τον χρόνο έκδοσης της παρούσας απόφασης. Η Επιτροπή θα συνεχίσει να παρακολουθεί, σε τακτική βάση, τις εξελίξεις της αγοράς, την εξέλιξη του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου για τους δείκτες αναφοράς και την αποτελεσματικότητα της εποπτικής συνεργασίας σε σχέση με την παρακολούθηση και την επιβολή των εν λόγω απαιτήσεων, ώστε να διασφαλίζεται η συνεχής εκπλήρωση των απαιτήσεων βάσει των οποίων εκδόθηκε η παρούσα απόφαση.

(28)

Η παρούσα απόφαση δεν θίγει την εξουσία της Επιτροπής να διενεργεί ειδική επανεξέταση ανά πάσα στιγμή, σε περίπτωση που, λόγω σχετικών εξελίξεων, καταστεί αναγκαίο να αξιολογήσει εκ νέου η Επιτροπή την παρούσα απόφαση.

(29)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σινγκαπούρης, το οποίο εφαρμόζεται στους διαχειριστές χρηματοπιστωτικών δεικτών αναφοράς που έχουν καθοριστεί ως καθορισμένοι δείκτες αναφοράς μέσω της διαταγής περί κινητών αξιών και προθεσμιακών πράξεων (καθορισμένοι δείκτες αναφοράς) του 2018 [Securities and Futures (Designated Benchmarks) Order 2018], όπως τροποποιήθηκε και ισχύει, θεωρείται ότι είναι ισοδύναμο με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1011 και ότι υπόκειται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή σε μόνιμη βάση.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει 20 ημέρες μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 171 της 29.6.2016, σ. 1.


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/17


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1276 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2012/627/ΕΕ της Επιτροπής για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Αυστραλίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις οι οποίες είναι ισοδύναμες με τις απορρέουσες από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα. Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(2)

Στις 5 Οκτωβρίου 2012, η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2012/627/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(3)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν κανόνες για τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, την ποιότητα των μεθοδολογιών αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(5)

Στο πλαίσιο αυτό, στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA») σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Αυστραλίας, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(6)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας δεν περιλαμβάνει επαρκείς διατάξεις που να μπορούν να ανταποκριθούν στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013.

(7)

Το άρθρο 3 παράγραφος 1 σημείο κγ) εισάγει έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 επεκτείνει πλέον ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας δεν αναγνωρίζει ρητά τις προοπτικές αξιολόγησης, αλλά η Επιτροπή Κινητών Αξιών και Επενδύσεων της Αυστραλίας εκτιμά ότι οι προοπτικές αξιολόγησης εμπίπτουν στον ορισμό της «συμβουλής για χρηματοπιστωτικό προϊόν» και επομένως υπόκεινται στις ίδιες απαιτήσεις με τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας.

(8)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να διαθέτουν κατάλληλες ρυθμίσεις για τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων που προκύπτουν κατά την άσκηση των επιχειρηματικών τους δραστηριοτήτων. Εντούτοις, δεν περιλαμβάνει ρητή πρόβλεψη για τις συγκρούσεις συμφερόντων που αφορούν τους μετόχους. Κατά συνέπεια, δεν υπάρχουν παρόμοιες απαιτήσεις οι οποίες να απαγορεύουν σε έναν ΟΑΠΙ να εκδίδει αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας για οικονομική οντότητα η οποία κατέχει πάνω από το 10 % των μετοχών του ή να παρέχει συμβουλευτικές υπηρεσίες σε οικονομική οντότητα η οποία κατέχει πάνω από το 5 % των μετοχών του.

(9)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας προβλέπει λεπτομερείς απαιτήσεις σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνουν οι ΟΑΠΙ για την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών που αφορούν τους εκδότες. Εφαρμόζεται επομένως αξιόπιστο πλαίσιο για την προστασία κατά της κατάχρησης εμπιστευτικών πληροφοριών.

(10)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας δεν απαιτεί ρητά από τους ΟΑΠΙ να ενημερώνουν την αξιολογούμενη οντότητα για την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας πριν από τη δημοσίευσή της. Αντ' αυτού, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας προβλέπει ότι οι ΟΑΠΙ ενημερώνουν την αξιολογούμενη οντότητα μόνο όταν είναι «εφικτό και σκόπιμο» χωρίς να καθορίζει ελάχιστο χρόνο απάντησης.

(11)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας απαιτεί να ενημερώνονται οι αξιολογούμενες οντότητες που επηρεάζονται από τυχόν αλλαγή μεθοδολογίας. Εντούτοις, δεν απαιτείται από τους ΟΑΠΙ να διαβουλεύονται με τους συμμετέχοντες στην αγορά προτού επιφέρουν ουσιώδη αλλαγή σε μεθοδολογία, να κοινοποιούν στην εποπτική αρχή ή να δημοσιεύουν στους δικτυακούς τους τόπους τυχόν σφάλματα που εντοπίστηκαν σε μεθοδολογία αξιολόγησης.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας, παρότι οι ΟΑΠΙ απαιτείται να γνωστοποιούν εάν μια αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας είχε ζητηθεί και εάν η αξιολογούμενη οντότητα συμμετείχε, και να παρέχουν πληροφορίες για τυχόν περιορισμούς των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας, δεν απαιτείται να παρέχουν τέτοιου είδους κατευθυντήριες γραμμές στο κοινό για τη μεθοδολογία στην οποία βασίζονται οι αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας.

(13)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας απαιτεί από τους ΟΑΠΙ, με εξαίρεση τους μικρούς ΟΑΠΙ, να κοινοποιούν πληροφορίες για τις ροές εσόδων στο κοινό και ορισμένες πληροφορίες στην εποπτική αρχή μέσω ετήσιας έκθεσης. Επιπλέον, δεν απαιτείται από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν στο κοινό προκαταρκτικές αξιολογήσεις και να δηλώνουν την κλίμακα αμοιβών που εφαρμόζουν ή την αμοιβή που χρεώνουν σε πελάτες της εποπτικής αρχής. Επιπλέον, δεν απαιτείται η αμοιβή που χρεώνεται στους πελάτες να βασίζεται στο κόστος και να μην εισάγει διακρίσεις.

(14)

Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αυστραλίας για τους ΟΑΠΙ δεν πληροί όλες τις προϋποθέσεις ισοδυναμίας που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ως εκ τούτου, δεν μπορεί να θεωρηθεί ισοδύναμο με το νομικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(15)

Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2012/627/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(16)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η εκτελεστική απόφαση 2012/627/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1.

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2012/627/ΕΕ της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2012, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Αυστραλίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 274 της 9.10.2012, σ. 30).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/20


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1277 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2012/630/ΕΕ της Επιτροπής για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Καναδά ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις οι οποίες είναι ισοδύναμες με τις απορρέουσες από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα. Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(2)

Στις 5 Οκτωβρίου 2012, η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2012/630/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(3)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν νομικά δεσμευτικούς κανόνες για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, την ποιότητα των μεθοδολογιών αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(5)

Στις 6 Ιουλίου 2017, η Εποπτική Αρχή του Καναδά δημοσίευσε «Ανακοίνωση με προτεινόμενες τροποποιήσεις στο Εθνικό Μέσο 25-101 για τους Καθοριζόμενους Οργανισμούς Αξιολόγησης της Πιστοληπτικής Ικανότητας», δηλώνοντας ότι οι εν λόγω τροποποιήσεις ήταν απαραίτητες προκειμένου να αποτυπωθούν οι νέες απαιτήσεις που ισχύουν για τους ΟΑΠΙ στην ΕΕ, ούτως ώστε η Ένωση να συνεχίσει να αναγνωρίζει το καναδικό κανονιστικό καθεστώς ως ισοδύναμο για κανονιστικούς σκοπούς στην Ένωση.

(6)

Στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA») σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Καναδά, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(7)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA ανέφερε ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά για τους ΟΑΠΙ θα περιλάμβανε επαρκείς διατάξεις οι οποίες ανταποκρίνονται στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 σε περίπτωση που η προτεινόμενη μεταβολή κανόνων εφαρμοζόταν στο δίκαιο πριν από την 1η Ιουνίου 2018.

(8)

Στις 29 Μαρτίου 2018, η Εποπτική Αρχή του Καναδά ανακοίνωσε στον δικτυακό της τόπο ότι εξετάζει ακόμη τις παρατηρήσεις που έλαβε κατά την περίοδο υποβολής παρατηρήσεων και ότι σκοπεύει να αναβάλει τις τροποποιήσεις στο Εθνικό Μέσο 25-101 για μεταγενέστερη ημερομηνία του 2018. Ωστόσο, η Εποπτική Αρχή του Καναδά ενημέρωσε τις υπηρεσίες της Επιτροπής ότι τα σχέδια περί τροποποίησης του Εθνικού Μέσου 25-101 για τους Καθοριζόμενους Οργανισμούς Αξιολόγησης της Πιστοληπτικής Ικανότητας έχουν επί του παρόντος ανασταλεί, χωρίς να παράσχει κάποια ένδειξη για νέα ημερομηνία. Συνεπώς, η αξιολόγηση στην οποία βασίζεται η παρούσα απόφαση δεν λαμβάνει υπόψη τυχόν αναμενόμενες τροποποιήσεις.

(9)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει, ως σημείο κγ), έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, ο οποίος πλέον επεκτείνει ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Το πλαίσιο του Καναδά δεν αναγνωρίζει τις προοπτικές αξιολόγησης ως χωριστό και διακριτό στοιχείο από την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας, παρότι υπάρχουν ορισμένες αναφορές σε δράσεις, γνωμοδοτήσεις και εκθέσεις οι οποίες είναι επαρκώς ευρείες ώστε να περιλαμβάνουν σιωπηρά τις προοπτικές αξιολόγησης.

(10)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Το πλαίσιο του Καναδά δεν είναι τόσο λεπτομερές ή δεσμευτικό όσο το καθεστώς της Ένωσης. Παρότι προβλέπεται ως γενική απαίτηση ο σχεδιασμός εύλογων εσωτερικών μηχανισμών των οποίων η επάρκεια και η αποτελεσματικότητα θα παρακολουθούνται και θα αξιολογούνται ώστε να αντιμετωπίζονται ενδεχόμενες αδυναμίες, δεν προβλέπεται τόσο λεπτομερής, ρητή απαίτηση περί αντιμετώπισης των συγκρούσεων συμφερόντων που αφορούν σημαντικούς μετόχους. Επιπλέον, δεν υπάρχει απαγόρευση έκδοσης αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας για μια οικονομική οντότητα εάν ένα μέλος του διοικητικού συμβουλίου του ΟΑΠΙ ή μέτοχος που κατέχει πάνω από το 10 % των μετοχών ή των δικαιωμάτων ψήφου του ΟΑΠΙ κατέχει επίσης ποσοστό μεγαλύτερο του 10 % των μετοχών της αξιολογούμενης οντότητας. Επίσης δεν ισχύει καμία απαγόρευση παροχής συμβουλευτικών υπηρεσιών σε αξιολογούμενη οντότητα ενός ΟΑΠΙ όσον αφορά άτομο ή οντότητα που κατέχει πλέον του 5 % των μετοχών ή των δικαιωμάτων ψήφου του εν λόγω ΟΑΠΙ.

(11)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά περιλαμβάνει ορισμό των εμπιστευτικών πληροφοριών, όμως οι αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας και οι σχετικές πληροφορίες δεν αναγνωρίζονται αυτόματα ως τέτοιες.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να ενημερώνουν την αξιολογούμενη οντότητα, χωρίς να προσδιορίζει εάν αυτό πρέπει να γίνεται κατά τις ώρες εργασίας της, για τις πληροφορίες ζωτικής σημασίας και τις βασικές εκτιμήσεις στις οποίες θα βασιστεί μια αξιολόγηση πριν από τη δημοσίευσή της παρότι δεν έχει θεσπιστεί χρονοδιάγραμμα εντός του οποίου να μπορεί να απαντήσει η αξιολογούμενη οντότητα.

(13)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Αν και το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά απαιτεί την έκδοση αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας σύμφωνα με μεθοδολογίες που είναι αυστηρές, συστηματικές, συνεχείς και υπόκεινται σε επικύρωση, δεν προβλέπεται ρητή απαίτηση για την έκδοση τροποποιήσεων των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας σύμφωνα με δημοσιευμένες μεθοδολογίες. Οι ΟΑΠΙ δεν βαρύνονται με την υποχρέωση να διαβουλεύονται με τους συμμετέχοντες στην αγορά για αλλαγές στις μεθοδολογίες τους ή να διορθώνουν σφάλματα στις μεθοδολογίες τους. Ούτε προβλέπεται ρητή απαίτηση περί κοινοποίησης στην εποπτική αρχή, σε άλλες αρχές ή επηρεαζόμενες οντότητες τυχόν σφάλματος σε μεθοδολογία το οποίο θα μπορούσε να έχει αντίκτυπο στις αξιολογήσεις των ΟΑΠΙ.

(14)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά δεν προβλέπει αυστηρή απαίτηση η οποία να διασφαλίζει ότι οι δράσεις και οι μεθοδολογίες αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας συνοδεύονται από κατάλληλες κατευθυντήριες γραμμές. Επιπλέον, δεν υπάρχει ρητή απαίτηση να αναφέρουν οι ΟΑΠΙ στην αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας ότι η τελευταία αποτελεί γνώμη του οργανισμού και ότι μόνο σε περιορισμένο βαθμό θα πρέπει να στηριχθεί κανείς σε αυτήν.

(15)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά δεν απαιτεί συστηματικά από τους ΟΑΠΙ να παρέχουν πολιτικές τιμολόγησης ούτε στις εποπτικές αρχές ούτε στις αξιολογούμενες οντότητες, παρότι η εποπτική αρχή δύναται να ζητήσει τις εν λόγω πληροφορίες σε περίπτωση έρευνας. Επιπλέον, δεν απαιτείται η αμοιβή που χρεώνεται στους πελάτες να βασίζεται στο κόστος και να μην εισάγει διακρίσεις.

(16)

Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Καναδά για τους ΟΑΠΙ δεν πληροί όλες τις προϋποθέσεις ισοδυναμίας που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ως εκ τούτου, δεν μπορεί να θεωρηθεί ισοδύναμο με το νομικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(17)

Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2012/630/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(18)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η εκτελεστική απόφαση 2012/630/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2012/630/ΕΕ της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2012, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Καναδά ως ισοδύναμου προς τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 278 της 12.10.2012, σ. 17).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/23


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1278 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2014/248/ΕΕ για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Σιγκαπούρης ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις οι οποίες είναι ισοδύναμες με τις απορρέουσες από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα. Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(2)

Στις 28 Απριλίου 2014, η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2014/248/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(3)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν νομικά δεσμευτικούς κανόνες για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, την ποιότητα των μεθοδολογιών αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(5)

Στο πλαίσιο αυτό, στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA») σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Σιγκαπούρης, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(6)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA ανέφερε ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης δεν περιλαμβάνει επαρκείς διατάξεις που να μπορούν να ανταποκριθούν στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013.

(7)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει, ως σημείο κγ), στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης και επεκτείνει ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης δεν αναγνωρίζει τις προοπτικές αξιολόγησης.

(8)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης δεν είναι τόσο λεπτομερές ή δεσμευτικό όσο το καθεστώς της Ένωσης. Υπάρχει απαίτηση για τη θέσπιση μηχανισμού εσωτερικού ελέγχου και εσωτερικών διαδικασιών για τον εντοπισμό, τον μετριασμό και την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων. Εντούτοις, δεν υπάρχει ρητή απαίτηση για την αντιμετώπιση των συγκρούσεων συμφερόντων που αφορούν τους μετόχους. Κατά συνέπεια, δεν υπάρχει απαγόρευση έκδοσης αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας για μια οικονομική οντότητα εάν ένα μέλος του διοικητικού συμβουλίου του ΟΑΠΙ, ή μέτοχος που κατέχει πάνω από το 10 % των μετοχών ή των δικαιωμάτων ψήφου του ΟΑΠΙ, κατέχει ποσοστό μεγαλύτερο του 10 % των μετοχών της αξιολογούμενης οντότητας. Επίσης δεν ισχύει καμία απαγόρευση παροχής συμβουλευτικών υπηρεσιών σε αξιολογούμενη οντότητα ενός ΟΑΠΙ όσον αφορά άτομο ή οντότητα που κατέχει πλέον του 5 % των μετοχών ή των δικαιωμάτων ψήφου του εν λόγω ΟΑΠΙ.

(9)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης περιλαμβάνει ορισμό των εμπιστευτικών πληροφοριών, όμως οι αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας και οι σχετικές πληροφορίες δεν αναγνωρίζονται αυτόματα ως τέτοιες.

(10)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης δεν περιλαμβάνει ρητή απαίτηση προς τους ΟΑΠΙ να ενημερώνουν την εκάστοτε αξιολογούμενη οντότητα σχετικά με αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας πριν από τη δημοσίευσή της. Οι ΟΑΠΙ οφείλουν να ενημερώνουν την αξιολογούμενη οντότητα μόνο όταν είναι εφικτό και σκόπιμο.

(11)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να θεσπίσουν και να εφαρμόσουν αυστηρούς και επίσημους λειτουργικούς μηχανισμούς επανεξέτασης για την περιοδική επανεξέταση των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εντούτοις, δεν απαιτεί ρητά από τους ΟΑΠΙ να διορθώνουν σφάλματα και να προβαίνουν σε διαβούλευση για τυχόν αλλαγές στις μεθοδολογίες. Αν και οι ΟΑΠΙ οφείλουν να κοινοποιούν δημοσίως κάθε ουσιώδη αλλαγή στις μεθοδολογίες τους, δεν υπάρχει απαίτηση για την ενημέρωση ούτε της εποπτικής αρχής ούτε όλων των οντοτήτων που επηρεάζονται σε τέτοια περίπτωση.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης προβλέπει απαίτηση η οποία διασφαλίζει ότι οι δράσεις και οι μεθοδολογίες αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας συνοδεύονται από κατάλληλες κατευθυντήριες γραμμές.

(13)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης δεν απαιτεί συστηματικά από τους ΟΑΠΙ να παρέχουν πολιτικές τιμολόγησης ούτε στις εποπτικές αρχές ούτε στις αξιολογούμενες οντότητες, παρότι η εποπτική αρχή δύναται να ζητήσει τις εν λόγω πληροφορίες στο πλαίσιο των εποπτικών δραστηριοτήτων της. Επιπλέον, δεν απαιτείται η αμοιβή που χρεώνεται στους πελάτες να βασίζεται στο κόστος και να μην εισάγει διακρίσεις.

(14)

Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Σιγκαπούρης για τους ΟΑΠΙ δεν πληροί όλες τις προϋποθέσεις ισοδυναμίας που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ως εκ τούτου, δεν μπορεί να θεωρηθεί ισοδύναμο με το νομικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(15)

Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2014/248/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(16)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η εκτελεστική απόφαση 2014/248/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2014/248/ΕΕ της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2014, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Σιγκαπούρης ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 132 της 3.5.2014, σ. 73).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/26


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1279 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις που απορρέουν από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα.

(2)

Ο σκοπός της εν λόγω απόφασης ισοδυναμίας είναι να επιτρέψει στους ΟΑΠΙ από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, εφόσον δεν είναι συστημικά σημαντικοί για τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα ή την ακεραιότητα των χρηματοπιστωτικών αγορών ενός ή περισσότερων κρατών μελών, να καταθέτουν αίτηση για πιστοποίηση στην Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA»). Η εν λόγω απόφαση ισοδυναμίας παρέχει τη δυνατότητα στην ESMA να αξιολογεί τους προαναφερόμενους ΟΑΠΙ κατά περίπτωση και να χορηγεί εξαίρεση από ορισμένες οργανωτικές απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που δραστηριοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, συμπεριλαμβανομένης της απαίτησης φυσικής παρουσίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

(3)

Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις τρεις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(4)

Στις 5 Οκτωβρίου 2012, η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2012/628/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(5)

Σύμφωνα με την πρώτη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας σε τρίτη χώρα πρέπει να υπόκεινται σε έγκριση ή εγγραφή και πρέπει να υπόκεινται επίσης σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή του νόμου σε συνεχή βάση. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να καταχωρίζονται ως Εθνικά Αναγνωρισμένοι Οργανισμοί Στατιστικής Αξιολόγησης (ΕΑΟΣΑ) στην αμερικανική Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς (Securities and Exchange Commission - SEC) ούτως ώστε να επιτρέπεται η χρήση των αξιολογήσεών τους για κανονιστικούς σκοπούς. Ακολούθως, εποπτεύονται σε συνεχή βάση από τη SEC. Στη SEC παραχωρείται ευρύτατο φάσμα εποπτικών εξουσιών που της επιτρέπουν να εξετάζει κατά πόσον οι οργανισμοί αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας συμμορφώνονται με τις υποχρεώσεις που υπέχουν βάσει των νόμων. Στις εξουσίες αυτές συμπεριλαμβάνονται και η εξουσία πρόσβασης σε έγγραφα, διεξαγωγής ερευνών και διενέργειας επιτόπιων επιθεωρήσεων, καθώς και η εξουσία της αξίωσης πρόσβασης σε αρχεία τηλεφωνικών κλήσεων και επικοινωνιών ηλεκτρονικής μορφής. Η SEC δύναται να ασκεί τις εν λόγω εξουσίες όχι μόνον έναντι των οργανισμών αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας, αλλά και έναντι όλων των άλλων προσώπων που συμμετέχουν στις δραστηριότητες αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ ορίζει ότι η SEC επιβάλλεται να εξετάζει κάθε ΕΑΟΣΑ τουλάχιστον κάθε χρόνο και να υποβάλλει έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα των εν λόγω ελέγχων. Όταν η SEC διαπιστώνει ότι κάποιος ΕΑΟΣΑ έχει διαπράξει παράβαση των διατάξεων που προβλέπονται από τους σχετικούς κανόνες, μπορεί να εγκρίνει ευρύ φάσμα μέτρων εποπτείας, προκειμένου να τερματιστεί η παράβαση. Στα μέτρα αυτά συγκαταλέγεται η εξουσία ανάκλησης της σχετικής άδειας, αναστολής της χρήσης των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας για κανονιστικούς σκοπούς, καθώς και ο εξαναγκασμός των οργανισμών αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας να θέσουν τέρμα στην παράβαση. Η SEC μπορεί επίσης να επιβάλει αυστηρές κυρώσεις στους οργανισμούς αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας λόγω παράβασης των αντίστοιχων διατάξεων. Επομένως, οι ΕΑΟΣΑ υπόκεινται σε συνεχή αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή του νόμου. Στη συμφωνία συνεργασίας που έχει συναφθεί μεταξύ της ESMA και της SEC προβλέπεται η ανταλλαγή πληροφοριών για τα μέτρα επιβολής και εποπτείας που λαμβάνονται κατά των οργανισμών αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας οι οποίοι δραστηριοποιούνται σε διασυνοριακή βάση.

(6)

Σύμφωνα με τη δεύτερη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ σε τρίτη χώρα πρέπει να υπόκεινται σε νομικά δεσμευτικούς κανόνες οι οποίοι είναι ισοδύναμοι με τους κανόνες που θεσπίζονται στα άρθρα 6 έως 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και στο παράρτημα I του εν λόγω κανονισμού. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ θεωρείται ισοδύναμο με τον κανονισμό για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τη διαχείριση των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων, τις οργανωτικές διεργασίες και τις διαδικασίες που πρέπει να δρομολογήσει ένας οργανισμός αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας, την ποιότητα των αξιολογήσεων και των μεθόδων αξιολόγησης, την κοινοποίηση των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας και τη γενική και τακτική κοινοποίηση των δραστηριοτήτων αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας. Κατά συνέπεια, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ προβλέπει την παροχή ισοδύναμης προστασίας σε θέματα ακεραιότητας, διαφάνειας και χρηστής διακυβέρνησης των οργανισμών αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας καθώς και αξιοπιστίας των δραστηριοτήτων αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας.

(7)

Σύμφωνα με την τρίτη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, το κανονιστικό καθεστώς τρίτης χώρας πρέπει να εμποδίζει την επέμβαση εποπτικών ή άλλων δημόσιων αρχών της τρίτης χώρας στο περιεχόμενο και στις μεθόδους των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας. Εν προκειμένω, στη SEC και σε κάθε άλλη δημόσια αρχή στις Ηνωμένες Πολιτείες απαγορεύεται από τον νόμο να παρεμβαίνουν στην ουσία των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας και στις μεθόδους αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας.

(8)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν νομικά δεσμευτικούς κανόνες για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, τις αλλαγές στις μεθοδολογίες αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(9)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(10)

Στο πλαίσιο αυτό, στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA») σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου των ΗΠΑ, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(11)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA ανέφερε ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ σχετικά με τους ΟΑΠΙ περιλαμβάνει επαρκείς διατάξεις που να μπορούν να ανταποκριθούν στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει, ως σημείο κγ), έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, ο οποίος πλέον επεκτείνει ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ αναγνωρίζει επιτηρήσεις αξιολογήσεων (rating watches), οι οποίες είναι ένας τύπος προοπτικής αξιολόγησης κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, όπως συμπεριλαμβάνεται στο πεδίο εφαρμογής του.

(13)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Ομοίως, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ περιλαμβάνει διατάξεις για την παροχή προστασίας σε καταστάσεις στις οποίες οι μέτοχοι ενός ΕΑΟΣΑ μπορούν ενδεχομένως να προκαλέσουν συγκρούσεις συμφερόντων για τους ΟΑΠΙ.

(14)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ αναγνωρίζει ότι μη δημοσιευμένη δράση αξιολόγησης δύναται να αποτελεί εμπιστευτική πληροφορία. Οι ΕΑΟΣΑ πρέπει να διαθέτουν πολιτικές και διαδικασίες που να αποτρέπουν την επιλεκτική και ακατάλληλη κοινοποίηση ουσιωδών μη δημόσιων πληροφοριών οι οποίες έχουν ληφθεί κατά την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας. Εφαρμόζεται επομένως αξιόπιστο πλαίσιο για την προστασία κατά της κατάχρησης εμπιστευτικών πληροφοριών.

(15)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ δεν προβλέπει την ίδια απαίτηση, όμως οι ΕΑΟΣΑ οφείλουν να έχουν διαδικασίες για να ενημερώνουν τους αξιολογούμενους οφειλέτες και τους εκδότες αξιολογούμενων κινητών αξιών ή τίτλων της χρηματαγοράς σχετικά με αποφάσεις αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και σχετικά με προσφυγές που αφορούν τελεσίδικες και εκκρεμείς αποφάσεις αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας.

(16)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ απαιτεί από κάθε ΕΑΟΣΑ να θεσπίζει, να διατηρεί, να επιβάλλει και να τεκμηριώνει πολιτικές εύλογα σχεδιασμένες ούτως ώστε να διασφαλίζουν ότι οι ουσιώδεις αλλαγές στις διαδικασίες και τις μεθοδολογίες δημοσιεύονται αμέσως σε εύκολα προσβάσιμο τμήμα του δικτυακού τόπου του ΕΑΟΣΑ. Δεν προβλέπεται μεν συγκεκριμένη υποχρέωση διόρθωσης σφάλματος που εντοπίζεται σε μεθοδολογία, όμως απορρέει από γενικότερες διατάξεις οι οποίες διέπουν την ποιότητα των μεθοδολογιών.

(17)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ περιλαμβάνει απαιτήσεις οι οποίες διασφαλίζουν ότι οι δράσεις και οι μεθοδολογίες αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας συνοδεύονται από κατάλληλες κατευθυντήριες γραμμές. Περιλαμβάνει επίσης απαιτήσεις που διασφαλίζουν ότι στις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας παρατίθενται όλες οι πληροφορίες που πιστεύεται ότι είναι σχετικές.

(18)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ περιλαμβάνει γενικές υποχρεώσεις για την καταχώριση και την αποθήκευση πληροφοριών που αφορούν την αμοιβή και την επικοινωνία με τους πελάτες οι οποίες συμβάλλουν στην επίτευξη του στόχου της διαφάνειας, του ανταγωνισμού και του μετριασμού των συγκρούσεων συμφερόντων και απαιτεί από τους ΕΑΟΣΑ να υποβάλλουν ετησίως στη SEC διάφορες οικονομικές εκθέσεις.

(19)

Κατά την αξιολόγηση του κανονιστικού καθεστώτος τρίτης χώρας, η Επιτροπή έχει ως οδηγό την αρχή της αναλογικότητας και μια προσέγγιση με βάση τον κίνδυνο. Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν από κοινού και της τεχνικής συμβουλής της ESMA, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ για τους ΟΑΠΙ πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και θα πρέπει να συνεχίσει να θεωρείται ισοδύναμο με το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(20)

Για λόγους ασφάλειας δικαίου, θα πρέπει να εκδοθεί νέα εκτελεστική απόφαση και, ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2012/628/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(21)

Η Επιτροπή, συνεπικουρούμενη από την ESMA, θα πρέπει να συνεχίσει να παρακολουθεί τακτικά την εξέλιξη των νομοθετικών και εποπτικών ρυθμίσεων που ισχύουν για τους ΟΑΠΙ, τις εξελίξεις στην αγορά και την αποτελεσματικότητα της εποπτικής συνεργασίας στους τομείς της παρακολούθησης και της επιβολής στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής με γνώμονα τη διασφάλιση της διαρκούς συμμόρφωσης.

(22)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο των ΗΠΑ για τους οργανισμούς αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας θεωρείται ισοδύναμο προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

Άρθρο 2

Η εκτελεστική απόφαση 2012/628/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2012/628/ΕΕ της Επιτροπής για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 274 της 9.10.2012, σ. 32).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/30


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1280 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Μεξικού ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις που απορρέουν από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα.

(2)

Ο σκοπός της εν λόγω απόφασης ισοδυναμίας είναι να επιτρέψει στους ΟΑΠΙ από το Μεξικό, εφόσον δεν είναι συστημικά σημαντικοί για τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα ή την ακεραιότητα των χρηματοπιστωτικών αγορών ενός ή περισσότερων κρατών μελών, να καταθέτουν αίτηση για πιστοποίηση στην Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA»). Η εν λόγω απόφαση ισοδυναμίας παρέχει τη δυνατότητα στην ESMA να αξιολογεί τους προαναφερόμενους ΟΑΠΙ κατά περίπτωση και να χορηγεί εξαίρεση από ορισμένες οργανωτικές απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που δραστηριοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, συμπεριλαμβανομένης της απαίτησης φυσικής παρουσίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

(3)

Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις τρεις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(4)

Στις 28 Απριλίου 2014, η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2014/247/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(5)

Σύμφωνα με την πρώτη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας σε τρίτη χώρα πρέπει να υπόκεινται σε έγκριση ή εγγραφή και επίσης σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή του νόμου σε συνεχή βάση. Το πλαίσιο του Μεξικού απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να είναι εγκεκριμένοι και να εποπτεύονται από τη μεξικανική Επιτροπή Τραπεζικού Τομέα και Κινητών Αξιών (Comisión Nacional Bancaria y de Valores, CNBV) για να λειτουργούν και να παρέχουν υπηρεσίες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας. Η CNBV είναι εξουσιοδοτημένη να διερευνά τυχόν μέτρα ή ζητήματα που ενδέχεται να συνιστούν ή θα μπορούσαν να συνιστούν παραβίαση του νόμου. Η CNBV διαθέτει την εξουσία να ζητεί κάθε είδους πληροφορίες και έγγραφα, να διενεργεί επιτόπιους ελέγχους και να κλητεύει προς εμφάνιση ενώπιόν της κάθε πρόσωπο που θα μπορούσε να συμβάλει στην έρευνα. Η λειτουργία των ΟΑΠΙ μπορεί να απαγορεύεται ή να αναστέλλεται μόνιμα ή προσωρινά, ή να ανακαλείται η άδειά τους. Η CNBV έχει την εξουσία να επιβάλλει διοικητικά πρόστιμα. Η CNBV έχει θέσει σε εφαρμογή ετήσιους ελέγχους συμμόρφωσης των εγγεγραμμένων ΟΑΠΙ και, όπου απαιτήθηκε, επέβαλε κυρώσεις. Στη συμφωνία συνεργασίας που έχει συναφθεί μεταξύ της ESMA και της CNBV προβλέπεται ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τα μέτρα επιβολής και εποπτείας που λαμβάνονται κατά των ΟΑΠΙ οι οποίοι αναπτύσσουν δραστηριότητες σε διασυνοριακή βάση.

(6)

Σύμφωνα με τη δεύτερη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ σε τρίτη χώρα πρέπει να υπόκεινται σε νομικά δεσμευτικούς κανόνες οι οποίοι είναι ισοδύναμοι με τους κανόνες που θεσπίζονται στα άρθρα 6 έως 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και στο παράρτημα I του εν λόγω κανονισμού. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού όσον αφορά την εταιρική διακυβέρνηση απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να έχουν διοικητικό συμβούλιο, που απαρτίζεται από 21 διοικητικά στελέχη, κατ' ανώτατο όριο, και εκ των οποίων τουλάχιστον το 25 % πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις ανεξαρτησίας. Τα ανεξάρτητα διοικητικά στελέχη πρέπει, μεταξύ άλλων, να είναι αρμόδια για τη διαμόρφωση της πολιτικής και των μεθόδων για την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας, την αποτελεσματικότητα του συστήματος εσωτερικού ελέγχου και την παρακολούθηση των διαδικασιών συμμόρφωσης και διακυβέρνησης. Οι συγκρούσεις συμφερόντων πρέπει να εντοπίζονται και να εξαλείφονται και, κατά περίπτωση, ο υπεύθυνος συμμόρφωσης πρέπει να ενημερώνεται σχετικά με κάθε δυνητική σύγκρουση συμφερόντων που θα μπορούσε να επηρεάσει τις αξιολογήσεις. Όταν ένας ΟΑΠΙ εντοπίζει περιπτώσεις σύγκρουσης συμφερόντων που θα μπορούσαν να επηρεάσουν τις αξιολογήσεις του, πρέπει να αποφεύγει να παρέχει τις υπηρεσίες του. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού περιλαμβάνει εκτενείς οργανωτικές απαιτήσεις για την τήρηση αρχείων και την εμπιστευτικότητα και προβλέπει ότι οι ΟΑΠΙ παραμένουν εξ ολοκλήρου υπεύθυνοι για τυχόν δραστηριότητες που έχουν ανατεθεί σε εξωτερικό φορέα. Οι οντότητες που παρέχουν υπηρεσίες εξωτερικής ανάθεσης στους ΟΑΠΙ υπόκεινται επίσης σε εποπτεία από τη CNBV. Οι ΟΑΠΙ οφείλουν να δημιουργήσουν επίσημους λειτουργικούς μηχανισμούς επανεξέτασης για την επανεξέταση των μεθόδων και των μοντέλων αξιολόγησης, και το μεξικανικό πλαίσιο περιλαμβάνει ευρύ φάσμα απαιτήσεων γνωστοποίησης όσον αφορά τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας και τις δραστηριότητες αξιολόγησης. Συνεπώς, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού θεωρείται ισοδύναμο με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 όσον αφορά τη διαχείριση των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων, τις οργανωτικές απαιτήσεις, την ποιότητα των αξιολογήσεων και των μεθόδων αξιολόγησης, την κοινοποίηση των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας και τη γενική και τακτική κοινοποίηση των δραστηριοτήτων αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας. Κατά συνέπεια, παρέχει ισοδύναμη προστασία από άποψη ακεραιότητας, διαφάνειας, χρηστής διακυβέρνησης των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και αξιοπιστίας των δραστηριοτήτων αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας.

(7)

Σύμφωνα με την τρίτη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, το κανονιστικό καθεστώς τρίτης χώρας πρέπει να εμποδίζει την επέμβαση εποπτικών ή άλλων δημόσιων αρχών της τρίτης χώρας στο περιεχόμενο και στις μεθόδους των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας. Το μεξικανικό Σύνταγμα ορίζει ότι οι διοικητικές αρχές δύνανται να ενεργούν μόνον όταν διαθέτουν ρητή εντολή ή εξουσία που προβλέπεται στο πλαίσιο της ισχύουσας νομοθεσίας. Δεν υπάρχει νομική διάταξη που να εξουσιοδοτεί τη CNBV ή οποιαδήποτε άλλη δημόσια αρχή να επηρεάζει το περιεχόμενο ή τις μεθόδους των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(8)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν νομικά δεσμευτικούς κανόνες για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, την ποιότητα των μεθοδολογιών αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(9)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(10)

Στο πλαίσιο αυτό, στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της ESMA σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Μεξικού, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(11)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA ανέφερε ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού σχετικά με τους ΟΑΠΙ περιλαμβάνει επαρκείς διατάξεις που να μπορούν να ανταποκριθούν στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει, ως σημείο κγ), έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, ο οποίος πλέον επεκτείνει ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού δεν αναγνωρίζει ρητά τις προοπτικές αξιολόγησης ως χωριστό και διακριτό στοιχείο από την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας, αλλά εάν ένας ΟΑΠΙ παράγει προοπτικές αξιολόγησης, η CNBV αναμένει από αυτόν να τηρεί τις ίδιες απαιτήσεις διαφάνειας, ανεξαρτησίας και κοινοποίησης που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Επιπλέον, η CNBV συμπεριλαμβάνει στην εποπτική της παρακολούθηση την καταλληλότητα των προοπτικών αξιολόγησης σε συνδυασμό με τις αντιστοιχούσες προς αυτές αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας.

(13)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού απαγορεύει γενικώς στους μετόχους και τα μέλη των διοικητικών συμβουλίων να κατέχουν, άμεσα ή έμμεσα, μετοχές της αξιολογούμενης οντότητας. Επιπλέον, οι ΟΑΠΙ δεν μπορούν να παρέχουν καμία υπηρεσία σε πελάτες οι οποίοι κατέχουν πάνω από το 5 % του κεφαλαίου τους.

(14)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού προβλέπει λεπτομερείς απαιτήσεις σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνουν οι ΟΑΠΙ για την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών που αφορούν τους εκδότες. Εφαρμόζεται επομένως αξιόπιστο πλαίσιο για την προστασία κατά της κατάχρησης εμπιστευτικών πληροφοριών.

(15)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να ενημερώνουν την αξιολογούμενη οντότητα για την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας πριν από τη δημοσίευσή της. Επιτρέπει στον ΟΑΠΙ και στην αξιολογούμενη οντότητα να συμφωνήσουν μεταξύ τους εάν ο ΟΑΠΙ θα πρέπει να ειδοποιήσει εκ ων προτέρων τον πελάτη και, εάν ναι, εντός ποιου χρονικού διαστήματος πριν από τη δημοσίευση θα πρέπει να υποβληθούν σχόλια.

(16)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να δημοσιεύουν στους δικτυακούς τους τόπους τις μεθοδολογίες και τις διαδικασίες που χρησιμοποιούν για την έρευνα, την ανάλυση, τη διατύπωση απόψεων, την αξιολόγηση και την εξέταση σε σχέση με την πιστοληπτική ποιότητα, πριν τις χρησιμοποιήσουν, καθώς και οποιεσδήποτε ουσιώδεις αλλαγές στις μεθοδολογίες τους, ούτως ώστε το επενδυτικό κοινό να μπορεί να τις συμβουλεύεται. Ομοίως, οι ΟΑΠΙ διέπονται από την απαίτηση να επανεξετάζουν τις μεθοδολογίες και τα πρότυπά τους, αν και δεν υπάρχει ρητή απαίτηση για τη διεξαγωγή διαβούλευσης με τους συμμετέχοντες στην αγορά πριν από οποιαδήποτε αλλαγή στη μεθοδολογία τους, και να διορθώνουν σφάλματα που εντοπίζονται στις μεθοδολογίες τους. Εντούτοις, σε περίπτωση που οι ΟΑΠΙ επιφέρουν σημαντικές αλλαγές στις μεθοδολογίες αξιολόγησης, οφείλουν να ενημερώσουν τη CNBV σχετικά με τις τροποποιήσεις που επέφεραν στη μεθοδολογία αξιολόγησης και να τις κοινοποιήσουν στο κοινό χωρίς να αποκαλύψουν τον λόγο. Σε περίπτωση που επέλθει τροποποίηση στα πρότυπα και τις μεθοδολογίες αξιολόγησης ενός ΟΑΠΙ, ο τελευταίος οφείλει να επανεξετάσει όλες τις αξιολογήσεις που έχει ήδη εκδώσει.

(17)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να επισημαίνουν, στην αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας, ότι η τελευταία αποτελεί γνώμη του οργανισμού, περιλαμβάνει δε διασφαλίσεις που εγγυώνται ότι μόνον πληροφορίες συναφείς προς την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας περιλαμβάνονται σε αυτήν. Το πλαίσιο του Μεξικού περιλαμβάνει επίσης απαιτήσεις που διασφαλίζουν ότι οι ΟΑΠΙ παρέχουν επαρκείς κατευθυντήριες γραμμές για την κατανόηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας από τους χρήστες τους.

(18)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην CNBV δεδομένα για τις αμοιβές που χρεώνουν σε μεμονωμένους πελάτες επισημαίνοντας τα έσοδα για κάθε έναν εξ αυτών και παραθέτοντας λεπτομερώς τις υπηρεσίες που παρασχέθηκαν σε κάθε έναν εξ αυτών κατά το αμέσως προηγούμενο έτος. Οι ΟΑΠΙ κοινοποιούν δημοσίως εάν έχουν λάβει από την ίδια αξιολογούμενη οντότητα αμοιβή για άλλες υπηρεσίες πέραν των υπηρεσιών αξιολόγησης και το ποσοστό σε σχέση με την αμοιβή για υπηρεσίες αξιολόγησης. Επιπλέον, η CNBV διέπεται από τη γενική απαίτηση να διασφαλίζει την ισότιμη μεταχείριση όλων των πελατών των ΟΑΠΙ.

(19)

Κατά την αξιολόγηση του κανονιστικού καθεστώτος τρίτης χώρας, η Επιτροπή έχει ως οδηγό την αρχή της αναλογικότητας και μια προσέγγιση με βάση τον κίνδυνο. Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού για τους ΟΑΠΙ πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και θα πρέπει να συνεχίσει να θεωρείται ισοδύναμο με το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(20)

Για λόγους ασφάλειας δικαίου, θα πρέπει να εκδοθεί νέα εκτελεστική απόφαση και, ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2014/247/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(21)

Η Επιτροπή, συνεπικουρούμενη από την ESMA, θα πρέπει να συνεχίσει να παρακολουθεί τακτικά την εξέλιξη των νομοθετικών και εποπτικών ρυθμίσεων που ισχύουν για τους ΟΑΠΙ, τις εξελίξεις στην αγορά και την αποτελεσματικότητα της εποπτικής συνεργασίας στους τομείς της παρακολούθησης και της επιβολής στο Μεξικό με γνώμονα τη διασφάλιση της διαρκούς συμμόρφωσης.

(22)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Μεξικού για τους οργανισμούς αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας θεωρείται ισοδύναμο προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

Άρθρο 2

Η εκτελεστική απόφαση 2014/247/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2014/247/ΕΕ της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2014, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Μεξικού ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 132 της 3.5.2014, σ. 71).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/34


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1281 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2014/245/ΕΕ για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Βραζιλίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις οι οποίες είναι ισοδύναμες με τις απορρέουσες από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα. Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(2)

Στις 28 Απριλίου 2014, η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2014/245/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(3)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν νομικά δεσμευτικούς κανόνες για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, την ποιότητα των μεθοδολογιών αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(5)

Στο πλαίσιο αυτό, στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA») σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Βραζιλίας, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(6)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας δεν περιλαμβάνει επαρκείς διατάξεις που να μπορούν να ανταποκριθούν στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013.

(7)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει, ως σημείο κγ), έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, ο οποίος πλέον επεκτείνει ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Το πλαίσιο της Βραζιλίας δεν αναγνωρίζει ρητά τις προοπτικές αξιολόγησης ως χωριστό και διακριτό στοιχείο από την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας, αλλά η Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς της Βραζιλίας («Comissão de Valores Mobiliários») αναμένει ότι η παραγωγή προοπτικών αξιολόγησης θα ανταποκρίνεται πλήρως στις ίδιες απαιτήσεις για τις αντίστοιχες αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας.

(8)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να θεσπίσουν κατάλληλες και αποτελεσματικές οργανωτικές και διοικητικές διαδικασίες για την πρόληψη, τον εντοπισμό, την εξάλειψη, τη διόρθωση και την κοινοποίηση κάθε σύγκρουσης συμφερόντων. Ωστόσο, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας δεν απαιτεί ρητά από τους ΟΑΠΙ να καταχωρίζουν τις συγκρούσεις συμφερόντων που αφορούν τους μετόχους. Κατά συνέπεια, δεν υπάρχει απαγόρευση έκδοσης αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας για μια οικονομική οντότητα εάν ένα μέλος του διοικητικού συμβουλίου του ΟΑΠΙ, ή μέτοχος που κατέχει πάνω από το 10 % των μετοχών ή των δικαιωμάτων ψήφου του ΟΑΠΙ, κατέχει ποσοστό μεγαλύτερο του 10 % των μετοχών της αξιολογούμενης οντότητας. Επίσης δεν ισχύει καμία απαγόρευση παροχής συμβουλευτικών υπηρεσιών σε αξιολογούμενη οντότητα ενός ΟΑΠΙ για άτομο ή οντότητα που κατέχει πλέον του 5 % των μετοχών ή των δικαιωμάτων ψήφου του εν λόγω ΟΑΠΙ..

(9)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Ως εκ τούτου, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας παρέχει προστασία κατά της κατάχρησης εμπιστευτικών πληροφοριών.

(10)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας δεν απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να ενημερώνουν την αξιολογούμενη οντότητα πριν από τη δημοσίευση μιας αξιολόγησης.

(11)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Μολονότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας ορίζει ότι ένας ΟΑΠΙ θα πρέπει να κοινοποιεί στον ρυθμιστικό φορέα και στην αγορά κάθε ουσιαστική αλλαγή στις μεθοδολογίες του, δεν απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να διενεργούν διαβουλεύσεις για αλλαγές στις μεθοδολογίες ή να διορθώνουν τυχόν σφάλματα στις μεθοδολογίες τους. Ενώ υπάρχει απαίτηση κοινοποίησης του πεδίου εφαρμογής σε σχέση με τις αξιολογούμενες οντότητες που επηρεάζονται από αλλαγή μεθοδολογίας, δεν απαιτείται να εξηγηθεί ο λόγος αυτής ή να κοινοποιηθεί στην εποπτική αρχή.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν πλήρως τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας απαιτεί, στις εκθέσεις αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας, να περιλαμβάνονται μεθοδολογίες που χρησιμοποιούνται για τον προσδιορισμό της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας, ώστε να διασφαλίζεται ότι εξωτερικοί φορείς μπορούν να κατανοήσουν τους λόγους της αξιολόγησης. Επιπλέον, δεν υπάρχει απαίτηση να αναφέρεται ότι μια αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας αποτελεί γνώμη του οργανισμού και ότι μόνο σε περιορισμένο βαθμό μπορεί να στηριχθεί κανείς σε αυτήν.

(13)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση, στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Μολονότι η Comissão de Valores Mobiliários μπορεί να ζητήσει πληροφορίες στο πλαίσιο των εποπτικών της δραστηριοτήτων, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας δεν απαιτεί συστηματικά από τους ΟΑΠΙ να παρέχουν πολιτικές τιμολόγησης ούτε στις εποπτικές αρχές ούτε στο κοινό. Επιπλέον, δεν απαιτείται η αμοιβή που χρεώνεται στους πελάτες να βασίζεται στο κόστος και να μην εισάγει διακρίσεις.

(14)

Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Βραζιλίας δεν πληροί όλες τις προϋποθέσεις ισοδυναμίας που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ως εκ τούτου, δεν μπορεί να θεωρηθεί ισοδύναμο με το νομικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(15)

Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2014/245/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(16)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η εκτελεστική απόφαση 2014/245/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2014/245/ΕΕ της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2014, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Βραζιλίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 132 της 3.5.2014, σ. 65).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/37


EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1282 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

η οποία καταργεί την εκτελεστική απόφαση 2014/246/ΕΕ για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Αργεντινής ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις οι οποίες είναι ισοδύναμες με τις απορρέουσες από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα. Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις τρεις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(2)

Στις 28 Απριλίου 2014, η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2014/246/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(3)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν νομικά δεσμευτικούς κανόνες για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, την ποιότητα των μεθοδολογιών αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(5)

Στο πλαίσιο αυτό, στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA») σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Αργεντινής, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(6)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής δεν περιλαμβάνει επαρκείς διατάξεις που να μπορούν να ανταποκριθούν στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013.

(7)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει, ως σημείο κγ), στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης και επεκτείνει ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Αν και οι προοπτικές αξιολόγησης αποτελούν χαρακτηριστικό της αγοράς για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής δεν περιλαμβάνει συναφείς διατάξεις. Καθώς οι προοπτικές αξιολόγησης δεν περιλαμβάνονται στο πεδίο εφαρμογής της εποπτείας των ΟΑΠΙ που ασκεί η Εθνική Επιτροπή Κινητών Αξιών (Comisión Nacional de Valores - CNV), η τελευταία δεν μπορεί να ζητήσει πληροφορίες που σχετίζονται με τις προοπτικές αξιολόγησης.

(8)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να θεσπίσουν κατάλληλες και αποτελεσματικές οργανωτικές και διοικητικές διαδικασίες για την πρόληψη, τον εντοπισμό, την εξάλειψη, τη διόρθωση και την κοινοποίηση κάθε σύγκρουσης συμφερόντων. Ωστόσο, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής δεν απαιτεί ρητά από τους ΟΑΠΙ να καταχωρίζουν τις συγκρούσεις συμφερόντων που αφορούν τους μετόχους. Συνεπώς, δεν υπάρχουν απαιτήσεις που να απαγορεύουν σε έναν ΟΑΠΙ την έκδοση αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας για μια οικονομική οντότητα, η οποία κατέχει πάνω από το 10 % των μετοχών του, ή την παροχή συμβουλευτικών υπηρεσιών σε μια οικονομική οντότητα, η οποία κατέχει πλέον του 5 % των μετοχών του.

(9)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής προβλέπει λεπτομερείς απαιτήσεις σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνουν οι ΟΑΠΙ για την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών που αφορούν τους εκδότες. Εφαρμόζεται επομένως αξιόπιστο πλαίσιο για την προστασία κατά της κατάχρησης εμπιστευτικών πληροφοριών.

(10)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής δεν υποχρεώνει τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα ελέγχου των πραγματικών στοιχείω της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας πριν από τη δημοσίευσή της. Η αξιολόγηση πρέπει να δημοσιεύεται αμέσως μόλις εγκριθεί από την επιτροπή αξιολόγησης ώστε να προστατεύονται οι επενδυτές και να διασφαλίζεται αμελλητί η ενημέρωση της αγοράς για οποιαδήποτε μεταβολή στην αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας.

(11)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Ανάμεσα στο νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής και το πλαίσιο της Ένωσης υπάρχουν ορισμένες σημαντικές διαφορές. Αν και το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής περιλαμβάνει τις απαιτήσεις περί έκδοσης των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας σύμφωνα πάντοτε με δημοσιευμένες μεθοδολογίες και περί περιοδικής επανεξέτασης των μεθοδολογιών, δεν απαιτείται ρητά από τους ΟΑΠΙ να διενεργούν διαβουλεύσεις για αλλαγές στις μεθοδολογίες ή να διορθώνουν σφάλματα στις μεθοδολογίες τους. Επιπλέον, δεν υπάρχει απαίτηση περί ενημέρωσης όλων των επηρεαζόμενων αξιολογούμενων οντοτήτων για σφάλματα σε μεθοδολογία αξιολόγησης.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής περιλαμβάνει διατάξεις που διασφαλίζουν ότι οι ΟΑΠΙ παρέχουν επαρκείς κατευθυντήριες γραμμές για την κατανόηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας από τους χρήστες τους. Εντούτοις, δεν υπάρχει ρητή απαίτηση να περιλαμβάνουν οι ΟΑΠΙ στην αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας μόνο πληροφορίες που αφορούν την αποτίμηση πιστοληπτικής ικανότητας της οντότητας. Επιπλέον, δεν υπάρχει απαίτηση να αναφέρει ο ΟΑΠΙ στην αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας ότι η τελευταία αποτελεί γνώμη του οργανισμού και ότι μόνο σε περιορισμένο βαθμό θα πρέπει να στηριχθεί κανείς σε αυτήν.

(13)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής απαιτεί μόνο από τους ΟΑΠΙ να παρέχουν πληροφορίες στον ρυθμιστικό φορέα για την αμοιβή την οποία χρεώνουν για τις υπηρεσίες αξιολόγησης που παρέχουν σε κάθε πελάτη, αναφέροντας χωριστά την οντότητα και/ή το μέσο και την κινητή αξία. Οι ΟΑΠΙ οφείλουν μεν να δημοσιοποιούν στους δικτυακούς τους τόπους την ελάχιστη και μέγιστη αμοιβή για τις υπηρεσίες αξιολόγησης που παρέχουν ούτως ώστε να διασφαλίζεται η δίκαιη μεταχείριση των πελατών, αλλά δεν απαιτείται η αμοιβή που χρεώνεται στους πελάτες να βασίζεται στο κόστος και να μην εισάγει διακρίσεις.

(14)

Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Αργεντινής για τους ΟΑΠΙ δεν πληροί όλες τις προϋποθέσεις ισοδυναμίας που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ως εκ τούτου, δεν μπορεί να θεωρηθεί ισοδύναμο με το νομικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(15)

Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2014/246/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(16)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η εκτελεστική απόφαση 2014/246/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2014/246/ΕΕ της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2014, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Αργεντινής ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 132 της 3.5.2014, σ. 68).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/40


EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1283 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Ιαπωνίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις που απορρέουν από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα.

(2)

Ο σκοπός της εν λόγω απόφασης ισοδυναμίας είναι να επιτρέψει στους ΟΑΠΙ από την Ιαπωνία, εφόσον δεν είναι συστημικά σημαντικοί για τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα ή την ακεραιότητα των χρηματοπιστωτικών αγορών ενός ή περισσότερων κρατών μελών, να καταθέτουν αίτηση για πιστοποίηση στην Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA»). Η εν λόγω απόφαση ισοδυναμίας παρέχει τη δυνατότητα στην ESMA να αξιολογεί τους προαναφερόμενους ΟΑΠΙ κατά περίπτωση και να χορηγεί εξαίρεση από ορισμένες οργανωτικές απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που δραστηριοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, συμπεριλαμβανομένης της απαίτησης φυσικής παρουσίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

(3)

Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις τρεις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(4)

Στις 28 Σεπτεμβρίου 2010, η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2010/578/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(5)

Σύμφωνα με την πρώτη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας σε τρίτη χώρα πρέπει να υπόκεινται σε έγκριση ή εγγραφή και πρέπει να υπόκεινται επίσης σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή του νόμου σε συνεχή βάση. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας ορίζει ότι οι ΟΑΠΙ πρέπει να καταχωρίζονται στην Αρχή Χρηματοπιστωτικής Εποπτείας της Ιαπωνίας («JFSA») ώστε η αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας να μπορεί να χρησιμοποιείται για ρυθμιστικούς σκοπούς στην Ιαπωνία. Η JFSA επιβάλλει νομικά δεσμευτικές υποχρεώσεις στους ΟΑΠΙ και τους εποπτεύει σε συνεχή βάση. Η JFSA διαθέτει ένα ευρύ και συνεκτικό φάσμα εξουσιών και μπορεί να λάβει ορισμένα μέτρα καθώς και κυρώσεις έναντι των ΟΑΠΙ για παραβίαση των διατάξεων του νόμου περί των χρηματοπιστωτικών μέσων και της κεφαλαιαγοράς όσον αφορά τη ρύθμιση για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας.

(6)

Σύμφωνα με τη δεύτερη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ σε τρίτη χώρα πρέπει να υπόκεινται σε νομικά δεσμευτικούς κανόνες οι οποίοι είναι ισοδύναμοι με τους κανόνες που θεσπίζονται στα άρθρα 6 έως 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και στο παράρτημα I του εν λόγω κανονισμού. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας βασίζεται στην υποχρέωση καλόπιστης συνεργασίας. Οι ΟΑΠΙ οφείλουν να θεσπίζουν λειτουργικά συστήματα ελέγχου για τη διασφάλιση της ισότιμης και κατάλληλης λειτουργίας του τομέα της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας μέσω ενός μεγάλου αριθμού λεπτομερών και δεσμευτικών απαιτήσεων, με αναλυτικές διατάξεις για την αποφυγή, τη διαχείριση και την κοινοποίηση συγκρούσεων συμφερόντων, και το καθήκον να καταγράφουν και να κοινοποιούν πληροφορίες στην JFSA και στο κοινό. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας θεωρείται ισοδύναμο με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 όσον αφορά τη διαχείριση των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων, τις οργανωτικές απαιτήσεις, τις διασφαλίσεις που εγγυώνται την ποιότητα των αξιολογήσεων και των μεθόδων αξιολόγησης, την υποχρέωση κοινοποίησης των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας και την υποχρέωση γενικής και τακτικής κοινοποίησης των δραστηριοτήτων αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας. Ως εκ τούτου, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας προβλέπει ισότιμη προστασία όσον αφορά την ακεραιότητα, τη διαφάνεια, τη χρηστή διακυβέρνηση των ΟΑΠΙ και την αξιοπιστία των δραστηριοτήτων αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας.

(7)

Σύμφωνα με την τρίτη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, το κανονιστικό καθεστώς τρίτης χώρας πρέπει να εμποδίζει την επέμβαση εποπτικών ή άλλων δημόσιων αρχών της τρίτης χώρας στο περιεχόμενο και στις μεθόδους των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας. Ως προς αυτό, ο νόμος απαγορεύει στην JFSA να παρεμβαίνει ουσιωδώς στις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας και στις μεθόδους αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας.

(8)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν κανόνες για τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, την ποιότητα των μεθοδολογιών αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(9)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(10)

Στο πλαίσιο αυτό, στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της ESMA σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Ιαπωνίας, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(11)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA ανέφερε ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας σχετικά με τους ΟΑΠΙ περιλαμβάνει επαρκείς διατάξεις που να μπορούν να ανταποκριθούν στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει, ως σημείο κγ), έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, ο οποίος πλέον επεκτείνει ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας αναγνωρίζει ευρέως τις προοπτικές αξιολόγησης. Θεωρεί την προοπτική αξιολόγησης ως μέρος της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και εξουσιοδοτεί την JFSA να παρακολουθεί την καταλληλότητα των προοπτικών αξιολόγησης σε συνδυασμό με τις αντιστοιχούσες προς αυτές αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας.

(13)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να λαμβάνουν μέτρα ούτως ώστε να διασφαλίζεται ότι ο ΟΑΠΙ δεν βλάπτει τα συμφέροντα των επενδυτών κατά τη διαδικασία προσδιορισμού της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας, ιδίως δε όταν η αξιολογούμενη οντότητα κατέχει 5 % ή περισσότερο των μετοχών του ΟΑΠΙ. Επιπλέον, απαγορεύεται αυστηρά στους ΟΑΠΙ να προβαίνουν σε αξιολόγηση εάν έχουν συμφέρον στην αξιολογούμενη οντότητα.

(14)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας προβλέπει λεπτομερείς απαιτήσεις σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνουν οι ΟΑΠΙ για την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών που αφορούν τους εκδότες. Εφαρμόζεται επομένως αξιόπιστο πλαίσιο για την προστασία κατά της κατάχρησης εμπιστευτικών πληροφοριών.

(15)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να θεσπίζουν πολιτική αξιολόγησης η οποία να καθορίζει τη μεθοδολογία προσδιορισμού και κοινοποίησης των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας στις οποίες προβαίνουν. Η πολιτική αξιολόγησης θα πρέπει να παρέχει κατευθυντήριες γραμμές και μεθόδους ούτως ώστε η εκάστοτε αξιολογούμενη οντότητα να μπορεί να ελέγχει εάν υπάρχουν εσφαλμένες πραγματικές πληροφορίες στην εκάστοτε αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας πριν από τη δημοσίευσή της και να διατυπώνει τη γνώμη της για την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας εντός εύλογου χρονικού διαστήματος.

(16)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Ομοίως, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να λαμβάνουν μέτρα ούτως ώστε να διασφαλίζεται ότι η ποιότητα των πληροφοριών που χρησιμοποιούνται για τον προσδιορισμό μιας αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας είναι επαρκής και ότι οι μεθοδολογίες αξιολόγησης είναι αυστηρές και συστηματικές.

(17)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας περιλαμβάνει απαιτήσεις που διασφαλίζουν ότι οι ΟΑΠΙ παρέχουν επαρκείς κατευθυντήριες γραμμές για την κατανόηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας από τους χρήστες τους. Επιπλέον, προβλέπονται απαιτήσεις οι οποίες διασφαλίζουν ότι οι ΟΑΠΙ διατηρούν την ακρίβεια των κοινοποιήσεων τους προς τους ενδιαφερόμενους.

(18)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Όσον αφορά την προστασία των πελατών των ΟΑΠΙ και την απαίτηση η αμοιβή να βασίζεται στο κόστος και να μην εισάγει διακρίσεις, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας περιλαμβάνει παρόμοιες απαιτήσεις οι οποίες διασφαλίζουν ότι οι ΟΑΠΙ ασκούν τις επιχειρηματικές τους δραστηριότητες με δίκαιο και ακριβή τρόπο. Το πλαίσιο ορίζει ότι, κάθε εταιρική χρήση, οι ΟΑΠΙ συντάσσουν έκθεση πεπραγμένων προς υποβολή στην εποπτική αρχή η οποία περιέχει τα ονόματα των 20 σημαντικότερων πελατών και την αμοιβή που κατέβαλε ο καθένας εξ αυτών κατά τη διάρκεια του φορολογικού έτους, και εξουσιοδοτεί την εποπτική αρχή να ζητά σχετικές πληροφορίες που αφορούν τις πολιτικές τιμολόγησης των ΟΑΠΙ και συγκεκριμένες αμοιβές που χρεώθηκαν.

(19)

Κατά την αξιολόγηση του κανονιστικού καθεστώτος τρίτης χώρας, η Επιτροπή έχει ως οδηγό την αρχή της αναλογικότητας και μια προσέγγιση με βάση τον κίνδυνο. Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο της Ιαπωνίας για τους ΟΑΠΙ πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και θα πρέπει να συνεχίσει να θεωρείται ισοδύναμο με το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(20)

Για λόγους ασφάλειας δικαίου, θα πρέπει να εκδοθεί νέα εκτελεστική απόφαση και ως εκ τούτου, η απόφαση 2010/578/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(21)

Η Επιτροπή, συνεπικουρούμενη από την ESMA, θα πρέπει να συνεχίσει να παρακολουθεί τακτικά την εξέλιξη των νομοθετικών και εποπτικών ρυθμίσεων που ισχύουν για τους ΟΑΠΙ, τις εξελίξεις στην αγορά και την αποτελεσματικότητα της εποπτικής συνεργασίας στους τομείς της παρακολούθησης και της επιβολής στην Ιαπωνία με γνώμονα τη διασφάλιση της διαρκούς συμμόρφωσης.

(22)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, το ιαπωνικό νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας θεωρείται ισοδύναμο προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

Άρθρο 2

Η απόφαση 2010/578/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1.

(2)  Απόφαση 2010/578/ΕΕ της Επιτροπής, της 28ης Σεπτεμβρίου 2010, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου της Ιαπωνίας ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 254 της 29.9.2010, σ. 46).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).


30.7.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/43


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1284 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουλίου 2019

για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Χονγκ Κονγκ ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Σεπτεμβρίου 2009, για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (1) και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδώσει απόφαση ισοδυναμίας δια της οποίας αναγνωρίζει ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας εξασφαλίζει ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας («ΟΑΠΙ») που είναι εγκεκριμένοι ή εγγεγραμμένοι στην εν λόγω τρίτη χώρα συμμορφώνονται προς νομικά δεσμευτικές απαιτήσεις που απορρέουν από τον εν λόγω κανονισμό και υπόκεινται σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή στην εν λόγω τρίτη χώρα.

(2)

Ο σκοπός της εν λόγω απόφασης ισοδυναμίας είναι να επιτρέψει στους ΟΑΠΙ από το Χονγκ Κονγκ, εφόσον δεν είναι συστημικά σημαντικοί για τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα ή την ακεραιότητα των χρηματοπιστωτικών αγορών ενός ή περισσότερων κρατών μελών, να καταθέτουν αίτηση για πιστοποίηση στην Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών («ESMA»). Η εν λόγω απόφαση ισοδυναμίας παρέχει τη δυνατότητα στην ESMA να αξιολογεί τους προαναφερόμενους ΟΑΠΙ κατά περίπτωση και να χορηγεί εξαίρεση από ορισμένες οργανωτικές απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που δραστηριοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, συμπεριλαμβανομένης της απαίτησης φυσικής παρουσίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

(3)

Για να θεωρηθεί ισοδύναμο το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο τρίτης χώρας, πρέπει να πληροί τουλάχιστον τις τρεις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

(4)

Στις 28 Απριλίου 2014, η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση 2014/249/ΕΕ (2), σημειώνοντας ότι οι τρεις αυτές προϋποθέσεις πληρούνται και θεωρώντας το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ για τους ΟΑΠΙ ως ισοδύναμο με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 που ίσχυε τότε.

(5)

Σύμφωνα με την πρώτη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας σε τρίτη χώρα πρέπει να υπόκεινται σε έγκριση ή εγγραφή και πρέπει να υπόκεινται επίσης σε αποτελεσματική εποπτεία και επιβολή του νόμου σε συνεχή βάση. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ ορίζει ότι οι ΟΑΠΙ και οι αναλυτές τους, που παρέχουν υπηρεσίες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας στο Χονγκ Κονγκ, πρέπει να διαθέτουν άδεια για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και υπόκεινται σε εποπτεία από την Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς (Securities and Futures Commission — SFC) του Χονγκ Κονγκ. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ παρέχει στην SFC ευρύ φάσμα εξουσιών, που της επιτρέπουν να διερευνά κατά πόσον οι ΟΑΠΙ συμμορφώνονται προς τις υποχρεώσεις τους βάσει του νόμου. Η SFC μπορεί να υποχρεώσει τα πρόσωπα, ρυθμιζόμενα και μη, να προσκομίσουν πληροφορίες και έγγραφα σχετικά με την έρευνα, μεταξύ άλλων και καταγραφές εμπορικών συναλλαγών, καταγραφές τραπεζικών συναλλαγών, αρχεία τηλεφωνικών συνδιαλέξεων, αρχεία διαδικτυακών επικοινωνιών και πληροφορίες σχετικές με τους πραγματικούς δικαιούχους. Η εξουσία αυτή ισχύει τόσο για τα πρόσωπα που αποτελούν αντικείμενο της έρευνας όσο και για τα οποία η SFC έχει εύλογη αιτία να πιστεύει ότι διαθέτουν πληροφορίες σχετικές με την έρευνα. Επιπλέον, όταν υπάρχει φόβος καταστροφής ή αφαίρεσης αποδεικτικών στοιχείων, φυγής των υπόπτων ή άλλες ανησυχίες, η SFC διαθέτει την εξουσία να έχει πρόσβαση στις ιδιωτικές εγκαταστάσεις των προσώπων, ρυθμιζόμενων και μη, μετά την έκδοση εντάλματος σύλληψης από δικαστική αρχή. Επιπλέον, η SFC διαθέτει πλήρες φάσμα εξουσιών προκειμένου να κινεί ποινικές, αστικές, διοικητικές και άλλες διαδικασίες. Σε αυτές συγκαταλέγεται η διοικητική εξουσία επιβολής πειθαρχικών κυρώσεων κατά προσώπων που έχουν λάβει άδεια ή έχουν εγγραφεί στην SFC, επιβολής περιορισμών στα πρόσωπα που έχουν λάβει άδεια ή έχουν εγγραφεί όσον αφορά τις επιχειρηματικές τους δραστηριότητες, ανάκλησης ή αναστολής της άδειας ή της εγγραφής ενός αδειοδοτημένου ή εγγεγραμμένου προσώπου και επιβολής επίπληξης, υποχρεώσεων ή προστίμου στα αδειοδοτημένα ή εγγεγραμμένα πρόσωπα. Η SFC έχει την εξουσία να προσφεύγει στο αρμόδιο δικαστήριο για αγωγές παράλειψης ή διορθωτικές εντολές. Η SFC διενεργεί, πέραν των επιτόπιων επιθεωρήσεων, εξωτερική εποπτεία μέσω της από κοινού σύζευξης των ενεργειών της με τους ΟΑΠΙ που έχουν λάβει άδεια, ώστε να κατανοήσει τα επιχειρηματικά τους μοντέλα και σχέδια, καθώς και τους κινδύνους που ενέχουν οι δραστηριότητες αυτές, με σκοπό τον προσδιορισμό και την εκτίμηση των κινδύνων που προκύπτουν από τις επιχειρηματικές τους δραστηριότητες. Οι πληροφορίες σχετικά με τους ΟΑΠΙ που έχουν λάβει άδεια συλλέγονται μέσω φακέλων που υποβάλλονται στη SFC, συμπεριλαμβανομένων των ετήσιων ελεγμένων λογαριασμών και των ετήσιων εκθέσεων ελέγχου αλλά όχι μόνον περιοριζόμενων σε αυτούς. Η SFC δίνει συνέχεια στις καταγγελίες και παραβάσεις που καταγγέλλονται από τους ίδιους τους οργανισμούς. Στη συμφωνία συνεργασίας που έχει συναφθεί μεταξύ της ESMA και της SFC προβλέπεται ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τα μέτρα επιβολής και εποπτείας που λαμβάνονται κατά των ΟΑΠΙ οι οποίοι αναπτύσσουν δραστηριότητες σε διασυνοριακή βάση.

(6)

Σύμφωνα με τη δεύτερη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ σε τρίτη χώρα πρέπει να υπόκεινται σε νομικά δεσμευτικούς κανόνες οι οποίοι είναι ισοδύναμοι με τους κανόνες που θεσπίζονται στα άρθρα 6 έως 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και στο παράρτημα I του εν λόγω κανονισμού. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ καθορίζει λεπτομερείς απαιτήσεις εταιρικής διακυβέρνησης. Το διοικητικό συμβούλιο και τα αρμόδια στελέχη για τις ρυθμιζόμενες δραστηριότητες φέρουν την πρωταρχική ευθύνη για τη διατήρηση των ενδεδειγμένων κανόνων δεοντολογίας και την τήρηση των κατάλληλων διαδικασιών από τον ΟΑΠΙ. Οι οργανισμοί αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας πρέπει να έχουν δύο αρμόδια στελέχη, που αμφότερα πρέπει να εγκρίνονται από τη SFC, και τουλάχιστον ένα εξ αυτών πρέπει να είναι εκτελεστικό διοικητικό στέλεχος βάσει του SFO. Έχουν προβλεφθεί εκτενείς διατάξεις σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων, την απαίτηση να εντοπίζουν οι ΟΑΠΙ και να εξαλείφουν ή να διαχειρίζονται τις συγκρούσεις συμφερόντων, και να είναι οργανωμένοι κατά τρόπο που να διασφαλίζει ότι το επιχειρηματικό συμφέρον τους δεν μειώνει την ανεξαρτησία και την ακρίβεια των αξιολογήσεών τους πιστοληπτικής ικανότητας, καθώς και οργανωτικές απαιτήσεις, συμπεριλαμβανομένης της εξωτερικής ανάθεσης, της τήρησης αρχείων και της εμπιστευτικότητας. Όσον αφορά τις οργανωτικές απαιτήσεις, οι ΟΑΠΙ πρέπει να πληρούν απαιτήσεις όπως αυτές που αφορούν τις πολιτικές και τις διαδικασίες για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης με τις υποχρεώσεις εκ του νόμου, καθώς και μόνιμη και αποτελεσματική λειτουργία συμμόρφωσης. Οι ΟΑΠΙ οφείλουν επίσης να δημιουργήσουν λειτουργία επανεξέτασης, αρμόδια για την περιοδική επανεξέταση των μεθόδων και των μοντέλων αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας, όπως και των σημαντικών αλλαγών τους. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ περιέχει ευρύ φάσμα απαιτήσεων γνωστοποίησης, όπως τη δημοσιοποίηση των αξιολογήσεων και τις ετήσιες δημόσιες κοινοποιήσεις σχετικά με τη βαθμολόγηση και τις επικουρικές δραστηριότητες. Συνεπώς, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ θεωρείται ισοδύναμο με τον κανονισμό για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τη διαχείριση των περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων, τις οργανωτικές απαιτήσεις, την ποιότητα των αξιολογήσεων και των μεθόδων αξιολόγησης, την κοινοποίηση των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας και τη γενική και τακτική κοινοποίηση των δραστηριοτήτων αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας. Κατά συνέπεια, αναμένεται να παρέχει ισοδύναμη προστασία από άποψη ακεραιότητας, διαφάνειας, χρηστής διακυβέρνησης των ΟΑΠΙ και αξιοπιστίας των δραστηριοτήτων αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας.

(7)

Σύμφωνα με την τρίτη προϋπόθεση που ορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, το κανονιστικό καθεστώς τρίτης χώρας πρέπει να εμποδίζει την επέμβαση εποπτικών ή άλλων δημόσιων αρχών της τρίτης χώρας στο περιεχόμενο και στις μεθόδους των αξιολογήσεων της πιστοληπτικής ικανότητας. Δεν υπάρχει νομική διάταξη που να εξουσιοδοτεί τη SFC ή οποιαδήποτε άλλη δημόσια αρχή να επηρεάζει το περιεχόμενο ή τις μεθόδους των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(8)

Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ εξακολουθεί να πληροί τις τρεις προϋποθέσεις που προβλέπονταν αρχικά στο άρθρο 5 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009. Ωστόσο, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) εισήγαγε πρόσθετες απαιτήσεις για τους ΟΑΠΙ που είναι εγγεγραμμένοι στην Ένωση, με αποτέλεσμα να καταστεί αυστηρότερο το νομικό και εποπτικό καθεστώς για τους εν λόγω ΟΑΠΙ. Αυτές οι πρόσθετες απαιτήσεις περιλαμβάνουν νομικά δεσμευτικούς κανόνες για τους ΟΑΠΙ όσον αφορά τις προοπτικές αξιολόγησης, τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων, τις απαιτήσεις εμπιστευτικότητας, την ποιότητα των μεθοδολογιών αξιολόγησης, καθώς και την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(9)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο περίπτωση 1) στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 462/2013, οι πρόσθετες απαιτήσεις ισχύουν για τους σκοπούς της αξιολόγησης της ισοδυναμίας των νομικών και εποπτικών πλαισίων τρίτων χωρών από την 1η Ιουνίου 2018.

(10)

Στο πλαίσιο αυτό, στις 13 Ιουλίου 2017, η Επιτροπή ζήτησε τη συμβουλή της ESMA σχετικά με την ισοδυναμία του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Χονγκ Κονγκ, μεταξύ άλλων, με τις πρόσθετες αυτές απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 462/2013 και την απόφασή της σχετικά με το ουσιώδες τυχόν διαφορών.

(11)

Στην τεχνική συμβουλή της, που δημοσιεύθηκε στις 17 Νοεμβρίου 2017, η ESMA ανέφερε ότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ σχετικά με τους ΟΑΠΙ περιλαμβάνει επαρκείς διατάξεις που να μπορούν να ανταποκριθούν στους στόχους των πρόσθετων απαιτήσεων που θέσπισε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013.

(12)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει, ως σημείο κγ), έναν ορισμό της προοπτικής αξιολόγησης στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, ο οποίος πλέον επεκτείνει ορισμένες απαιτήσεις που ισχύουν για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας στις προοπτικές αξιολόγησης. Παρότι το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ δεν αναγνωρίζει ρητά τις προοπτικές αξιολόγησης ως χωριστό και διακριτό στοιχείο από την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας, η SFC αναμένει, λαμβάνοντας υπόψη την ευρύτητα του όρου «αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας» στο νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ, ότι η παραγωγή προοπτικών αξιολόγησης θα ανταποκρίνεται σε όλες τις ίδιες απαιτήσεις για τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας.

(13)

Προκειμένου να ενισχυθεί η αντίληψη περί ανεξαρτησίας των οργανισμών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας έναντι των αξιολογούμενων οντοτήτων, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 επεκτείνει στο άρθρο 6 παράγραφος 4 και στα άρθρα 6α και 6β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 τους κανόνες σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων στις συγκρούσεις συμφερόντων που προκαλούνται στις περιπτώσεις μετόχων ή μελών που κατέχουν σημαντική θέση εντός του ΟΑΠΙ. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να θεσπίζουν κατάλληλες και αποτελεσματικές ρυθμίσεις για την πρόληψη, τον εντοπισμό και την εξάλειψη ή τη διαχείριση και την κοινοποίηση των συγκρούσεων συμφερόντων, και να διασφαλίζουν ότι δεν επηρεάζονται από επαγγελματικές σχέσεις. Αν και στη νομοθεσία του Χονγκ Κονγκ δεν υπάρχει ρητή αναφορά στους μετόχους, εάν υπάρχει δυνητικά σύγκρουση συμφερόντων, τότε απαγορεύεται στους ΟΑΠΙ να εκτελέσουν τη συγκεκριμένη επιχειρηματική δραστηριότητα.

(14)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει νέες διατάξεις για να διασφαλιστεί ότι οι εμπιστευτικές πληροφορίες χρησιμοποιούνται μόνο για σκοπούς που σχετίζονται με δραστηριότητες αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και προστατεύονται από απάτη, κλοπή ή κατάχρηση. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 10 παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να αντιμετωπίζουν όλες τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας, τις προοπτικές αξιολόγησης και τις σχετικές πληροφορίες ως εμπιστευτικές πληροφορίες μέχρις ότου κοινοποιηθούν στο κοινό. Θεσπίζοντας λεπτομερείς απαιτήσεις, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να υιοθετούν διαδικασίες και μηχανισμούς για την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών που αφορούν τους εκδότες. Εφαρμόζεται επομένως αξιόπιστο πλαίσιο για την προστασία κατά της κατάχρησης εμπιστευτικών πληροφοριών.

(15)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 αποσκοπεί στην αύξηση του επιπέδου διαφάνειας και ποιότητας των μεθοδολογιών αξιολόγησης. Εισάγει στο παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 υποχρέωση για τους ΟΑΠΙ να παρέχουν στην αξιολογούμενη οντότητα δυνατότητα να επισημαίνει τυχόν αντικειμενικά λάθη πριν από τη δημοσίευση της αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας ή της προοπτικής αξιολόγησης. Καθώς το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ δίνει μεγαλύτερη προτεραιότητα στη γνωστοποίηση της αξιολόγησης στην αγορά χωρίς καθυστέρηση, δεν περιλαμβάνει αυστηρή απαίτηση προς τους ΟΑΠΙ να ενημερώνουν την αξιολογούμενη οντότητα για την αξιολόγηση πιστοληπτικής ικανότητας πριν από τη δημοσίευσή της. Αντίθετα, οι ΟΑΠΙ οφείλουν μόνο να ενημερώνουν την αξιολογούμενη οντότητα για τις πληροφορίες ζωτικής σημασίας και τις βασικές εκτιμήσεις στις οποίες θα βασιστεί μια αξιολόγηση όταν αυτό είναι εφικτό και σκόπιμο.

(16)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 εισάγει διασφαλίσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5α, παράγραφος 6 περιπτώσεις αα) και αβ) και παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των μεθοδολογιών αξιολόγησης δεν θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερο αυστηρές μεθοδολογίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν πλήρως και δημοσίως κάθε ουσιώδη τροποποίηση στις μεθοδολογίες τους. Επιπλέον, απαιτεί από τους ΟΑΠΙ, όταν αυτό είναι εφικτό και σκόπιμο, να κοινοποιούν τις εν λόγω ουσιώδεις τροποποιήσεις προτού οι τελευταίες τεθούν σε ισχύ. Σε περίπτωση οποιασδήποτε αλλαγής στις μεθοδολογίες, τα πρότυπα ή τις βασικές παραδοχές αξιολόγησης που χρησιμοποιούνται για την εκπόνηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας, απαιτείται από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν αμέσως το πιθανό εύρος των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας που ενδέχεται να επηρεαστούν χρησιμοποιώντας τα αυτά μέσα επικοινωνίας με τα χρησιμοποιηθέντα για τη διανομή των θιγόμενων αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας.

(17)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 ενισχύει τις απαιτήσεις σχετικά με την παρουσίαση και κοινοποίηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το παράρτημα Ι ενότητα Δ υποενότητα Ι παράγραφος 2α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, οι ΟΑΠΙ συνοδεύουν την κοινοποίηση των μεθοδολογιών, των προτύπων και των βασικών παραδοχών αξιολόγησης με σαφείς και ευχερώς κατανοητές κατευθυντήριες γραμμές, που επεξηγούν τις παραδοχές, τις παραμέτρους, τα όρια και τις αβεβαιότητες που περιβάλλουν τα πρότυπα και τις μεθόδους αξιολόγησης που εφαρμόζονται σε αυτού του είδους τις αξιολογήσεις πιστοληπτικής ικανότητας. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ περιλαμβάνει απαιτήσεις που διασφαλίζουν ότι οι ΟΑΠΙ παρέχουν επαρκείς κατευθυντήριες γραμμές για την κατανόηση των αξιολογήσεων πιστοληπτικής ικανότητας από τους χρήστες τους. Το πλαίσιο περιλαμβάνει επίσης απαίτηση περί παροχής ανά εξάμηνο στην εποπτική αρχή πληροφοριών σχετικά με τις επιχειρηματικές τους δραστηριότητες.

(18)

Προκειμένου να ενισχυθεί ο ανταγωνισμός και να περιοριστούν οι πιθανότητες σύγκρουσης συμφερόντων στον τομέα των ΟΑΠΙ, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 θεσπίζει μια απαίτηση στο παράρτημα Ι ενότητα Ε υποενότητα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, σύμφωνα με την οποία η αμοιβή που χρεώνει ο ΟΑΠΙ για την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας και βοηθητικών υπηρεσιών θα πρέπει να μην εισάγει διακρίσεις και να βασίζεται στο πραγματικό κόστος. Ο κανονισμός απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να κοινοποιούν ορισμένες χρηματοοικονομικές πληροφορίες. Το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ απαιτεί από τους ΟΑΠΙ να τηρούν αρχεία των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων τους σύμφωνα με όλες τις νομικές υποχρεώσεις για καθορισμένο χρονικό διάστημα, να κοινοποιούν δημοσίως τη γενική φύση των συναφών με την αμοιβή ρυθμίσεών τους με τις αξιολογούμενες οντότητες και να αναφέρουν το συνολικό εισόδημα που προκύπτει από την παροχή υπηρεσιών αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας. Το πλαίσιο εξουσιοδοτεί την εποπτική αρχή να ζητά τις εν λόγω πληροφορίες. Όσον αφορά τα μέτρα για την προστασία των πελατών και τη διασφάλιση της δίκαιης μεταχείρισής τους, προβλέπεται γενική απαίτηση για τη δίκαιη μεταχείριση των πελατών.

(19)

Κατά την αξιολόγηση του κανονιστικού καθεστώτος τρίτης χώρας, η Επιτροπή έχει ως οδηγό την αρχή της αναλογικότητας και μια προσέγγιση με βάση τον κίνδυνο. Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που εξετάστηκαν από κοινού και της τεχνικής συμβουλής της ESMA, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ για τους ΟΑΠΙ πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 και θα πρέπει να συνεχίσει να θεωρείται ισοδύναμο με το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο που καθιερώθηκε με τον εν λόγω κανονισμό.

(20)

Για λόγους ασφάλειας δικαίου, θα πρέπει να εκδοθεί νέα εκτελεστική απόφαση και, ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση 2014/249/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί.

(21)

Η Επιτροπή, συνεπικουρούμενη από την ESMA, θα πρέπει να συνεχίσει να παρακολουθεί τακτικά την εξέλιξη των νομοθετικών και εποπτικών ρυθμίσεων που ισχύουν για τους ΟΑΠΙ, τις εξελίξεις στην αγορά και την αποτελεσματικότητα της εποπτικής συνεργασίας στους τομείς της παρακολούθησης και της επιβολής στο Χονγκ Κονγκ με γνώμονα τη διασφάλιση της διαρκούς συμμόρφωσης.

(22)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Κινητών Αξιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009, το νομοθετικό και εποπτικό πλαίσιο του Χονγκ Κονγκ για τους οργανισμούς αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας θεωρείται ισοδύναμο προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009.

Άρθρο 2

Η εκτελεστική απόφαση 2014/249/ΕΕ καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 302 της 17.11.2009, σ. 1

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2014/249/ΕΕ της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2014, για την αναγνώριση του νομοθετικού και εποπτικού πλαισίου του Χονγκ Κονγκ ως ισοδύναμου προς τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 132 της 3.5.2014, σ. 76).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 462/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1060/2009 για τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας (ΕΕ L 146 της 31.5.2013, σ. 1).