ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

61ό έτος
14 Νοεμβρίου 2018


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1708 της Επιτροπής, της 13ης Νοεμβρίου 2018, για την παροχή προστασίας δυνάμει του άρθρου 99 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την ονομασία Însurăței (ΠΟΠ)

1

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1709 της Επιτροπής, της 13ης Νοεμβρίου 2018, για τον προσδιορισμό των τεχνικών χαρακτηριστικών της ενότητας ad hoc του 2020 σχετικά με τα εργατικά ατυχήματα και άλλα προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία όσον αφορά τη διενέργεια δειγματοληπτικής έρευνας εργατικού δυναμικού βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 577/98 του Συμβουλίου ( 1 )

3

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1710 της Επιτροπής, της 13ης Νοεμβρίου 2018, για την προσαρμογή του ποσοστού αναπροσαρμογής των άμεσων ενισχύσεων που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ημερολογιακό έτος 2018 και την κατάργηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/866 της Επιτροπής

10

 

*

Eκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1711 της Επιτροπής, της 13ης Νοεμβρίου 2018, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1371/2013 του Συμβουλίου όσον αφορά την ημερομηνία εφαρμογής των απαλλαγών που χορηγούνται σε ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς

12

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1712 της Επιτροπής, της 13ης Νοεμβρίου 2018, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1013 για την επιβολή προσωρινών μέτρων διασφάλισης όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα

17

 

 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

*

Οδηγία (ΕΕ) 2018/1713 του Συμβουλίου, της 6ης Νοεμβρίου 2018, για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ, όσον αφορά τους συντελεστές του φόρου προστιθέμενης αξίας που εφαρμόζονται σε βιβλία, εφημερίδες και περιοδικά

20

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2018/1714 του Συμβουλίου, της 6ης Νοεμβρίου 2018, σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί με τη συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Αυστραλίας, αφετέρου, όσον αφορά τη θέσπιση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής και την έγκριση των όρων εντολής των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας της

22

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2018/1715 του Συμβουλίου, της 12ης Νοεμβρίου 2018, για τον καθορισμό των χρηματοδοτικών συνεισφορών που πρέπει να καταβάλουν τα κράτη μέλη για τη χρηματοδότηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένων του ανώτατου ορίου για το 2020, του ετήσιου ποσού για το 2019, της πρώτης δόσης για το 2019 και ενδεικτικής και μη δεσμευτικής πρόβλεψης για τα αναμενόμενα ετήσια ποσά των συνεισφορών για τα έτη 2021 και 2022

30

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/1716 της Επιτροπής, της 13ης Νοεμβρίου 2018, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2013/776/ΕΕ για την ίδρυση του Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού

33

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/1708 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Νοεμβρίου 2018

για την παροχή προστασίας δυνάμει του άρθρου 99 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την ονομασία «Însurăței» (ΠΟΠ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 99,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 97 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, η Επιτροπή εξέτασε την αίτηση για την καταχώριση της ονομασίας «Însurăței» που υπέβαλε η Ρουμανία και η οποία δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2).

(2)

Καμία δήλωση ένστασης δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή βάσει του άρθρου 98 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 99 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, η ονομασία «Însurăței» θα πρέπει να προστατευθεί και να καταχωριστεί στο μητρώο που αναφέρεται στο άρθρο 104 του εν λόγω κανονισμού.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Προστατεύεται η ονομασία «Însurăței» (ΠΟΠ).

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2018.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  ΕΕ C 144 της 25.4.2018, σ. 2.


14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/3


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/1709 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Νοεμβρίου 2018

για τον προσδιορισμό των τεχνικών χαρακτηριστικών της ενότητας ad hoc του 2020 σχετικά με τα εργατικά ατυχήματα και άλλα προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία όσον αφορά τη διενέργεια δειγματοληπτικής έρευνας εργατικού δυναμικού βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 577/98 του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 577/98 του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1998, για τη διενέργεια δειγματοληπτικής έρευνας εργατικού δυναμικού στην Κοινότητα (1), και ιδίως το άρθρο 7α παράγραφος 5,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Όπως υπογράμμισε η Επιτροπή στην ανακοίνωσή της σχετικά με το στρατηγικό πλαίσιο της ΕΕ για την υγεία και την ασφάλεια στην εργασία κατά την περίοδο 2014-2020 (2), είναι αναγκαίο να βελτιωθεί η ποιότητα της συλλογής στατιστικών στοιχείων σχετικά με τα εργατικά ατυχήματα και τις ασθένειες που σχετίζονται με την εργασία, την επαγγελματική έκθεση και τα προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία. Η επανάληψη της ενότητας ad hoc σχετικά με τα εργατικά ατυχήματα και τα προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία, η οποία πραγματοποιήθηκε το 1999, το 2007 και το 2013, αναμένεται να επιτρέψει τη συμπλήρωση των στοιχείων που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 349/2011 της Επιτροπής (3). Επιπλέον, η επανάληψη της εν λόγω ενότητας αναμένεται να παράσχει πληροφορίες σχετικά με την επαγγελματική έκθεση σε παράγοντες κινδύνου για τη σωματική υγεία και την ψυχική ευεξία.

(2)

Ο κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/1851 (4) της Επιτροπής προσδιορίζει και περιγράφει τους τομείς εξειδικευμένων πληροφοριών («υποενότητες») που θα πρέπει να περιλαμβάνονται στην ενότητα ad hoc του 2020 σχετικά με τα εργατικά ατυχήματα και άλλα προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία.

(3)

Η Επιτροπή θα πρέπει να προσδιορίσει τα τεχνικά χαρακτηριστικά, τα φίλτρα, τους κωδικούς και την προθεσμία διαβίβασης των στοιχείων στο πλαίσιο της ενότητας ad hoc σχετικά με τα εργατικά ατυχήματα και άλλα προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του ευρωπαϊκού στατιστικού συστήματος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα τεχνικά χαρακτηριστικά της ενότητας ad hoc του 2020 σχετικά με τα εργατικά ατυχήματα και άλλα προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία, τα φίλτρα, οι κωδικοί που πρέπει να χρησιμοποιηθούν και η προθεσμία εντός της οποίας τα αποτελέσματα θα πρέπει να διαβιβαστούν στην Επιτροπή παρατίθενται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2018.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 77 της 14.3.1998, σ. 3.

(2)  COM(2014) 332 final της 6ης Ιουνίου 2014.

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 349/2011 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2011, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1338/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές στους τομείς της δημόσιας υγείας και της υγείας και ασφάλειας στην εργασία, όσον αφορά τις στατιστικές για τα εργατικά ατυχήματα (ΕΕ L 97 της 12.4.2011, σ. 3).

(4)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/1851 της Επιτροπής, της 14ης Ιουνίου 2016, για την έγκριση του προγράμματος ενοτήτων ad hoc, που θα καλύπτει τα έτη 2019, 2020 και 2021, με σκοπό τη διενέργεια δειγματοληπτικής έρευνας εργατικού δυναμικού που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 577/98 του Συμβουλίου (ΕΕ L 284 της 20.10.2016, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο παρόν παράρτημα παρατίθενται τα τεχνικά χαρακτηριστικά, τα φίλτρα και οι κωδικοί που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για την ενότητα ad hoc σχετικά με τα εργατικά ατυχήματα και άλλα προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία, που έχει προγραμματιστεί για το 2020. Ορίζονται, επίσης, οι ημερομηνίες υποβολής των στοιχείων στην Επιτροπή.

Προθεσμία διαβίβασης των αποτελεσμάτων στην Επιτροπή: 31 Μαρτίου 2021.

Φίλτρα και κωδικοί που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τη διαβίβαση των στοιχείων: όπως ορίζεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 377/2008 της Επιτροπής (1).

Στήλες που προορίζονται για τους προαιρετικούς συντελεστές στάθμισης και που πρέπει να χρησιμοποιούνται σε περιπτώσεις μερικής δειγματοληψίας ή μη απάντησης: οι στήλες 226-229 που περιέχουν ακέραιους αριθμούς και οι στήλες 230-231 που περιέχουν δεκαδικά ψηφία.

1)   Υποενότητα «Εργατικά ατυχήματα»

Φίλτρο: 15 ≤ ΗΛΙΚΙΑ ≤ 74

Ονομασία/Στήλη

Κωδικός

Περιγραφή

Φίλτρο

 

 

 

 

ACCIDNUM

 

Αριθμός εργατικών ατυχημάτων κατά τη διάρκεια των τελευταίων 12 μηνών

(WSTATOR = 1,2)

211

 

Εργατικά ατυχήματα με τραυματισμούς που συνέβησαν μέσα στους 12 μήνες πριν την εβδομάδα αναφοράς

ή (WSTATOR = 3-5 και EXISTPR = 1

 

0

Κανένα

και YEARPR και

 

1

Ένα

MONTHPR δεν έχει συμβεί

 

2

Δύο ή περισσότερα

πριν από 1 έτος

 

9

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

πριν από την

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

εβδομάδα αναφοράς)

 

 

 

 

ACCIDTYP

 

Είδος εργατικού ατυχήματος

ACCIDNUM = 1,2

212

 

Αν το πιο πρόσφατο εργατικό ατύχημα ήταν τροχαίο ατύχημα ή όχι

 

 

1

Τροχαίο ατύχημα

 

 

2

Ατύχημα εκτός τροχαίου ατυχήματος

 

 

9

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

ACCIDJOB

 

Εργασία που συνδέεται με ατύχημα

ACCIDNUM = 1,2

213

 

Εργασία κατά τη διάρκεια της οποίας συνέβη το πιο πρόσφατο εργατικό ατύχημα με τραυματισμό

 

 

1

Κύρια τρέχουσα εργασία

 

 

2

Δεύτερη τρέχουσα εργασία

 

 

3

Τελευταία εργασία (μόνο για άτομα χωρίς απασχόληση)

 

 

4

Ορισμένες άλλες τρέχουσες ή προηγούμενες εργασίες

 

 

9

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

ACCIDBRK

 

Διάρκεια της απουσίας από την εργασία εξαιτίας του εργατικού ατυχήματος

ACCIDNUM = 1,2

214-215

 

Αριθμός ημερολογιακών ημερών –εκτός της ημέρας του ατυχήματος– στους τελευταίους 12 μήνες πριν από την εβδομάδα αναφοράς που το άτομο δεν ήταν σε θέση να εργαστεί λόγω του πιο πρόσφατου εργατικού ατυχήματος με τραυματισμό.

 

 

00

Παραμένει εκτός εργασίας, επειδή δεν ανέρρωσε ακόμη από το ατύχημα, αλλά πιστεύει ότι θα επανέλθει στην εργασία αργότερα

 

 

01

Πιστεύει ότι δεν θα ξαναεργαστεί λόγω του ατυχήματος

 

 

02

Λιγότερο από μία ημέρα ή καθόλου άδεια

 

 

03

Τουλάχιστον μία ημέρα αλλά λιγότερο από τέσσερις ημέρες

 

 

04

Τουλάχιστον τέσσερις ημέρες αλλά λιγότερο από δύο εβδομάδες

 

 

05

Τουλάχιστον δύο εβδομάδες αλλά λιγότερο από έναν μήνα

 

 

06

Τουλάχιστον έναν μήνα αλλά λιγότερο από τρεις μήνες

 

 

07

Τουλάχιστον τρεις μήνες αλλά λιγότερο από έξι μήνες

 

 

08

Τουλάχιστον έξι μήνες αλλά λιγότερο από εννέα μήνες

 

 

09

Μεταξύ εννέα και δώδεκα μηνών

 

 

99

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

2)   Υποενότητα «Προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία»

Φίλτρο: 15 ≤ ΗΛΙΚΙΑ ≤ 74

Ονομασία/Στήλη

Κωδικός

Περιγραφή

Φίλτρο

 

 

 

 

HPROBNUM

 

Αριθμόςπροβλημάτων υγείας που σχετίζονται με την εργασία κατά τους τελευταίους 12 μήνες

(WSTATOR = 1,2)

ή

216

 

Σωματικό ή ψυχικό πρόβλημα υγείας του ατόμου στους 12 μήνες πριν από την εβδομάδα αναφοράς που προκλήθηκε ή επιδεινώθηκε από την εργασία πέρα από το/τα προηγουμένως καταγεγραμμένο/-α εργατικό/-ά ατύχημα/-τα.

(WSTATOR = 3-5 και

EXISTPR = 1)

 

0

Κανένα

 

 

1

Ένα

 

 

2

Δύο ή περισσότερα

 

 

9

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

HPROBTYP

 

Είδος προβλήματος υγείας που σχετίζεται με την εργασία

HPROBNUM = 1,2

217-218

 

Είδος του σοβαρότερου προβλήματος υγείας που προκλήθηκε ή επιδεινώθηκε από την εργασία

 

 

00

Πρόβλημα οστών, αρθρώσεων ή μυών που εντοπίζεται κυρίως στον τράχηλο, στους ώμους ή στα άνω άκρα

 

 

01

Πρόβλημα οστών, αρθρώσεων ή μυών που εντοπίζεται κυρίως στους γοφούς, στα γόνατα ή στα κάτω άκρα

 

 

02

Πρόβλημα οστών, αρθρώσεων ή μυών που εντοπίζεται κυρίως στη μέση

 

 

03

Αναπνευστικό ή πνευμονικό πρόβλημα

 

 

04

Δερματικό πρόβλημα

 

 

05

Πρόβλημα ακοής

 

 

06

Στρες, κατάθλιψη ή άγχος

 

 

07

Πονοκέφαλος και/ή κόπωση των οφθαλμών

 

 

08

Καρδιοπάθεια ή καρδιακή προσβολή ή άλλα προβλήματα του κυκλοφορικού συστήματος

 

 

09

Λοιμώδης νόσος (ιογενής, βακτηριακή ή άλλου είδους λοίμωξη)

 

 

10

Στομαχικό, ηπατικό, νεφρικό ή εντερικό πρόβλημα

 

 

11

Άλλου είδους πρόβλημα υγείας

 

 

99

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

HPROBLIM

 

Πρόβλημα υγείας που περιορίζει τις καθημερινές δραστηριότητες

HPROBNUM = 1,2

219

 

Κατά πόσο το σοβαρότερο πρόβλημα υγείας που προκλήθηκε ή επιδεινώθηκε από την εργασία περιορίζει την ικανότητα επιτέλεσης των φυσιολογικών καθημερινών δραστηριοτήτων είτε στην εργασία είτε εκτός εργασίας

 

 

0

Όχι

 

 

1

Ναι, σε κάποιο βαθμό

 

 

2

Ναι, σε σημαντικό βαθμό

 

 

9

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

HPROBJOB

 

Προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την εργασία

HPROBNUM = 1,2

220

 

Εργασία που προκάλεσε ή επιδείνωσε το πιο σοβαρό πρόβλημα υγείας

 

 

1

Κύρια τρέχουσα εργασία

 

 

2

Δεύτερη τρέχουσα εργασία

 

 

3

Τελευταία εργασία (μόνο για άτομα χωρίς απασχόληση)

 

 

4

Ορισμένες άλλες τρέχουσες ή προηγούμενες εργασίες

 

 

9

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

HPROBBRK

 

Διάρκεια απουσίας από την εργασία λόγω του προβλήματος υγείας που σχετίζεται με την εργασία

HPROBNUM = 1,2

221-222

 

Αριθμός ημερολογιακών ημερών στους 12 μήνες πριν από την εβδομάδα αναφοράς που το άτομο δεν ήταν σε θέση να εργαστεί λόγω του σοβαρότερου προβλήματος υγείας που προκλήθηκε ή επιδεινώθηκε από την εργασία

 

 

00

Παραμένει εκτός εργασίας, επειδή δεν ανέρρωσε ακόμη από το πρόβλημα υγείας, αλλά πιστεύει ότι θα επανέλθει στην εργασία αργότερα

 

 

01

Πιστεύει ότι δεν θα ξαναεργαστεί λόγω του προβλήματος υγείας

 

 

02

Λιγότερο από μία ημέρα ή καθόλου άδεια

 

 

03

Τουλάχιστον μία ημέρα αλλά λιγότερο από τέσσερις ημέρες

 

 

04

Τουλάχιστον τέσσερις ημέρες αλλά λιγότερο από δύο εβδομάδες

 

 

05

Τουλάχιστον δύο εβδομάδες αλλά λιγότερο από έναν μήνα

 

 

06

Τουλάχιστον έναν μήνα αλλά λιγότερο από τρεις μήνες

 

 

07

Τουλάχιστον τρεις μήνες αλλά λιγότερο από έξι μήνες

 

 

08

Τουλάχιστον έξι μήνες αλλά λιγότερο από εννέα μήνες

 

 

09

Μεταξύ εννέα και δώδεκα μηνών

 

 

99

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

3)   Υποενότητα «Παράγοντες κινδύνου για τη σωματική υγεία και/ή την ψυχική ευεξία»

Ονομασία/Στήλη

Κωδικός

Περιγραφή

Φίλτρο

 

 

 

 

PHYSRISK

 

Έκθεση σε παράγοντες κινδύνου για τη σωματική υγεία

WSTATOR = 1,2

223-224

 

Έκθεση στην εργασία σε έναν από τους ακόλουθους παράγοντες κινδύνου που μπορούν να επηρεάσουν τη σωματική υγεία. Προσδιορίστε τον παράγοντα που θεωρείτε τον πιο επικίνδυνο για τη σωματική υγεία.

 

 

01

Ναι, κυρίως οι κοπιαστικές ή επώδυνες στάσεις

 

 

02

Ναι, κυρίως οι επαναλαμβανόμενες κινήσεις των χεριών και των βραχιόνων

 

 

03

Ναι, κυρίως ο χειρισμός βαριών φορτίων

 

 

04

Ναι, κυρίως ο θόρυβος

 

 

05

Ναι, κυρίως οι ισχυρές δονήσεις

 

 

06

Ναι, κυρίως οι χημικοί παράγοντες, η σκόνη, ο καπνός, το νέφος ή τα αέρια

 

 

07

Ναι, κυρίως οι δραστηριότητες που απαιτούν έντονη συγκέντρωση του βλέμματος

 

 

08

Ναι, κυρίως οι ολισθήσεις, οι προσκρούσεις και οι πτώσεις

 

 

09

Ναι, κυρίως η χρήση μηχανημάτων ή εργαλείων χειρός (εκτός από οχήματα)

 

 

10

Ναι, κυρίως η χρήση οχημάτων (κατά τη διάρκεια της εργασίας, με εξαίρεση κατά τη μετακίνηση προς και από την εργασία)

 

 

11

Ναι, κυρίως ένας άλλος σημαντικό παράγοντας κινδύνου για τη σωματική υγεία

 

 

00

Κανένας σημαντικός παράγοντας κινδύνου για τη σωματική υγεία

 

 

99

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 

MENTRISK

 

Έκθεση σε παράγοντες κινδύνου για την ψυχική υγεία

WSTATOR = 1,2

225

 

Έκθεση στην εργασία σε έναν από τους ακόλουθους παράγοντες κινδύνου που μπορούν να επηρεάσουν την ψυχική υγεία. Προσδιορίστε τον παράγοντα που θεωρείτε τον πιο επικίνδυνο για την ψυχική υγεία.

 

 

1

Ναι, κυρίως η έντονη πίεση χρόνου ή ο υπερβολικός φόρτος εργασίας

 

 

2

Ναι, κυρίως η άσκηση βίας ή η απειλή άσκησης βίας

 

 

3

Ναι, κυρίως η ψυχολογική ή άλλη παρενόχληση

 

 

4

Ναι, κυρίως η ανεπαρκής επικοινωνία ή συνεργασία εντός του οργανισμού

 

 

5

Ναι, κυρίως η αντιμετώπιση δύσκολων πελατών, ασθενών, μαθητών κ.λπ.

 

 

6

Ναι, κυρίως η εργασιακή ανασφάλεια

 

 

7

Ναι, κυρίως η έλλειψη αυτονομίας ή η έλλειψη επιρροής στον ρυθμό εργασίας ή στις διαδικασίες της εργασίας

 

 

8

Ναι, κυρίως ένας άλλος σημαντικός παράγοντας κινδύνου για την ψυχική υγεία

 

 

0

Κανένας σημαντικός παράγοντας κινδύνου για την ψυχική υγεία

 

 

9

Άνευ αντικειμένου (δεν περιλαμβάνεται στο φίλτρο)

 

 

Κενό

Δεν απαντώ/Δεν γνωρίζω

 

 

 

 

 


(1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 377/2008 της Επιτροπής, της 25ης Απριλίου 2008, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 577/98 του Συμβουλίου για τη διενέργεια δειγματοληπτικής έρευνας εργατικού δυναμικού στην Κοινότητα όσον αφορά την κωδικοποίηση που πρέπει να χρησιμοποιείται για τη διαβίβαση στοιχείων από το 2009 και μετά, τη χρήση υπο-δείγματος για τη συλλογή στοιχείων σχετικά με τις διαρθρωτικές μεταβλητές και τον ορισμό των τριμήνων αναφοράς (ΕΕ L 114 της 26.4.2008, σ. 57).


14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/10


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/1710 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Νοεμβρίου 2018

για την προσαρμογή του ποσοστού αναπροσαρμογής των άμεσων ενισχύσεων που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ημερολογιακό έτος 2018 και την κατάργηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/866 της Επιτροπής

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 4,

Έπειτα από διαβούλευση με την επιτροπή των γεωργικών ταμείων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/866 της Επιτροπής (2) καθορίζει το ποσοστό αναπροσαρμογής των άμεσων ενισχύσεων που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 όσον αφορά το ημερολογιακό έτος 2018. Το εν λόγω ποσοστό αναπροσαρμογής καθορίστηκε με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες στο πλαίσιο του σχεδίου προϋπολογισμού του 2019, αφού ελήφθη ιδίως υπόψη ποσό δημοσιονομικής πειθαρχίας ύψους 468,7 εκατ. EUR για το αποθεματικό για κρίσεις στον γεωργικό τομέα, το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.

(2)

Παρότι η ανάγκη για δημοσιονομική πειθαρχία παραμένει στα 468,7 εκατ. EUR για το αποθεματικό για κρίσεις στον γεωργικό τομέα, οι διαθέσιμες πληροφορίες σε σχέση με τη διορθωτική επιστολή αριθ. 1 της Επιτροπής στο σχέδιο προϋπολογισμού του 2019, το οποίο καλύπτει τις προβλέψεις για τις άμεσες ενισχύσεις και τις δαπάνες που συνδέονται με την αγορά, καταδεικνύουν την ανάγκη προσαρμογής του ποσοστού της δημοσιονομικής πειθαρχίας που καθορίζεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/866.

(3)

Κατά συνέπεια, με βάση τις νέες πληροφορίες που έχει στη διάθεσή της η Επιτροπή, είναι σκόπιμο να προσαρμοστεί το ποσοστό αναπροσαρμογής σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, πριν από την 1η Δεκεμβρίου του ημερολογιακού έτους σε σχέση με το οποίο εφαρμόζεται το ποσοστό αναπροσαρμογής.

(4)

Κατά γενικό κανόνα, οι γεωργοί που υποβάλλουν αίτηση ενίσχυσης για άμεσες ενισχύσεις για ένα ημερολογιακό έτος (N) λαμβάνουν τις ενισχύσεις εντός καθορισμένης προθεσμίας πληρωμής στο πλαίσιο του οικονομικού έτους (N+1). Ωστόσο, τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να πραγματοποιούν καθυστερημένες πληρωμές στους γεωργούς, πέραν αυτής της προθεσμίας πληρωμής, εντός ορισμένων ορίων. Οι εν λόγω καθυστερημένες πληρωμές μπορούν να πραγματοποιηθούν σε μεταγενέστερο οικονομικό έτος. Όταν η δημοσιονομική πειθαρχία ισχύει για ένα συγκεκριμένο ημερολογιακό έτος, το ποσοστό αναπροσαρμογής δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται στις ενισχύσεις για τις οποίες έχουν υποβληθεί αιτήσεις ενίσχυσης κατά τα ημερολογιακά έτη πέραν εκείνου για το οποίο ισχύει η δημοσιονομική πειθαρχία. Ως εκ τούτου, για να εξασφαλιστεί η ίση μεταχείριση των γεωργών είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι το ποσοστό αναπροσαρμογής εφαρμόζεται μόνο στις ενισχύσεις για τις οποίες έχουν υποβληθεί αιτήσεις ενίσχυσης κατά το ημερολογιακό έτος για το οποίο εφαρμόζεται η δημοσιονομική πειθαρχία, ανεξάρτητα από την ημερομηνία καταβολής της ενίσχυσης στους γεωργούς.

(5)

Το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) προβλέπει ότι το ποσοστό αναπροσαρμογής που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 εφαρμόζεται μόνο στις άμεσες ενισχύσεις ύψους άνω των 2 000 EUR που χορηγούνται στους γεωργούς κατά το αντίστοιχο ημερολογιακό έτος. Επίσης, το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 προβλέπει ότι, λόγω της σταδιακής εισαγωγής των άμεσων ενισχύσεων, το ποσοστό αναπροσαρμογής εφαρμόζεται στην Κροατία μόνο από την 1η Ιανουαρίου 2022. Συνεπώς, το ποσοστό αναπροσαρμογής που καθορίζεται στον παρόντα κανονισμό δεν θα πρέπει να εφαρμοστεί στις ενισχύσεις που χορηγούνται στους γεωργούς του εν λόγω κράτους μέλους.

(6)

Το τροποποιημένο ποσοστό αναπροσαρμογής θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό της συνολικής ενίσχυσης που πρόκειται να χορηγηθεί στους γεωργούς για τις αιτήσεις ενίσχυσης που υποβάλλονται για το ημερολογιακό έτος 2018. Επομένως, για λόγους σαφήνειας, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/866 θα πρέπει να καταργηθεί.

(7)

Για να εξασφαλιστεί ότι το τροποποιημένο ποσοστό αναπροσαρμογής εφαρμόζεται από την ημερομηνία κατά την οποία πρόκειται να αρχίσουν οι ενισχύσεις στους γεωργούς, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 2018,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.   Για τον καθορισμό του ποσοστού αναπροσαρμογής που προβλέπεται στα άρθρα 25 και 26 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, και σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013, τα ποσά των άμεσων ενισχύσεων δυνάμει των καθεστώτων στήριξης που απαριθμούνται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013, ύψους άνω των 2 000 EUR, τα οποία χορηγούνται στους γεωργούς για τις αιτήσεις ενίσχυσης που υποβάλλονται όσον αφορά το ημερολογιακό έτος 2018 μειώνονται κατά ποσοστό αναπροσαρμογής 1,411917 %.

2.   Η μείωση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 δεν ισχύει για την Κροατία.

Άρθρο 2

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/866 καταργείται.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 2018.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2018.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/866 της Επιτροπής, της 13ης Ιουνίου 2018, σχετικά με τον καθορισμό του ποσοστού αναπροσαρμογής των άμεσων ενισχύσεων που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ημερολογιακό έτος 2018 (ΕΕ L 149 της 14.6.2018, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 637/2008 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 608).


14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/12


EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/1711 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Νοεμβρίου 2018

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1371/2013 του Συμβουλίου όσον αφορά την ημερομηνία εφαρμογής των απαλλαγών που χορηγούνται σε ινδούς παραγωγούς-εξαγωγείς

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 13, το άρθρο 13 παράγραφος 4 και το άρθρο 14 παράγραφος 3,

Αφού ζήτησε τη γνώμη των κρατών μελών,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

1.   ΤΑ ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΜΕΤΡΑ

(1)

Στις 9 Αυγούστου 2011, ύστερα από έρευνα αντιντάμπινγκ, το Συμβούλιο επέβαλε, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 791/2011 (2), οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ ύψους 62,9 % στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («ΛΔΚ»).

(2)

Στις 24 Ιουλίου 2012, ύστερα από έρευνα κατά της καταστρατήγησης δυνάμει του άρθρου 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου (3) («ο βασικός κανονισμός»), το Συμβούλιο επέκτεινε, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 672/2012 (4), την εφαρμογή των μέτρων στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από τη Μαλαισία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Μαλαισίας είτε όχι.

(3)

Στις 16 Ιανουαρίου 2013, ύστερα από έρευνα κατά της καταστρατήγησης δυνάμει του άρθρου 13 του βασικού κανονισμού, το Συμβούλιο επέκτεινε, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 21/2013 (5), την εφαρμογή των μέτρων στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από την Ταϊβάν και την Ταϊλάνδη, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ταϊβάν και Ταϊλάνδης είτε όχι.

(4)

Στις 20 Δεκεμβρίου 2013, ύστερα από έρευνα κατά της καταστρατήγησης δυνάμει του άρθρου 13 του βασικού κανονισμού, το Συμβούλιο επέκτεινε, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1371/2013 (6), την εφαρμογή των μέτρων στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από την Ινδία και την Ινδονησία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδίας και Ινδονησίας είτε όχι, και χορήγησε απαλλαγή από τον εν λόγω δασμό στην εταιρεία Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1371/2013, υπήχθησαν σε δασμούς όλες οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος (με εξαίρεση εκείνων που παράχθηκαν από τη Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd.) οι οποίες είχαν προηγουμένως υποβληθεί σε καταγραφή με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 322/2013 της Επιτροπής (7), με τον οποίο κινήθηκε η έρευνα για την καταστρατήγηση.

(5)

Στις 21 Ιανουαρίου 2014, η Pyrotek Incorporated, μια βορειοαμερικανική εταιρεία με εργοστάσια ή γραφεία πωλήσεων σε διάφορες χώρες, και σε κράτη μέλη της Ένωσης, ζήτησε την απαλλαγή της από τα επεκταθέντα μέτρα βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού όσον αφορά την Pyrotek India Pvt. Ltd., παραγωγό-εξαγωγέα από την Ινδία.

(6)

Σε απάντηση στο ερωτηματολόγιο που έστειλε η Επιτροπή, η Pyrotek India Pvt. Ltd. επισήμανε ότι είχε εξάγει το υπό εξέταση προϊόν κατά την περίοδο της έρευνας κατά της καταστρατήγησης η οποία οδήγησε στην επέκταση των μέτρων στην Ινδία, δηλαδή από την 1η Απριλίου 2012 έως τις 31 Μαρτίου 2013. Κατά συνέπεια, η Pyrotek India Pvt. Ltd. δεν πληρούσε τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού. Ωστόσο, το αίτημα περιείχε επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που να δικαιολογούν την έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 και το άρθρο 13 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, των μέτρων που επεκτάθηκαν στην Ινδία.

(7)

Στις 23 Σεπτεμβρίου 2014 η Επιτροπή κίνησε μερική ενδιάμεση επανεξέταση δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 3 και του άρθρου 13 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού. Κατά τη μερική ενδιάμεση επανεξέταση η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η Pyrotek India Pvt. Ltd ήταν αυθεντικός παραγωγός του υπό εξέταση προϊόντος από την έναρξη παραγωγής του τον Αύγουστο του 2011 και δεν προέβη σε πρακτικές καταστρατήγησης.

(8)

Στις 10 Σεπτεμβρίου 2015, ύστερα από έρευνα δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 3 και του άρθρου 13 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2015/1507 (8), χορήγησε σε ορισμένους ινδούς παραγωγούς, συμπεριλαμβανομένης και της Pyrotek India Pvt. Ltd., απαλλαγή από την επέκταση του δασμού που εφαρμόζεται στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος που αποστέλλονται από την Ινδία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδίας είτε όχι. Κατόπιν αυτού, στην Pyrotek India Pvt. Ltd. χορηγήθηκε απαλλαγή από τα επεκταθέντα μέτρα για εξαγωγές στην Ένωση από την εν λόγω ημερομηνία.

(9)

Στις 6 Νοεμβρίου 2017, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή επέβαλε, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/1993 (9), οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, όπως επεκτάθηκε στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από την Ινδία, την Ινδονησία, τη Μαλαισία, την Ταϊβάν και την Ταϊλάνδη, είτε δηλώνονται ως καταγωγής αυτών των χωρών είτε όχι.

2.   ΕΠΑΝΕΝΑΡΞΗ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ

(10)

Όπως αναφέρθηκε στην αιτιολογική σκέψη (6) ανωτέρω, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η Pyrotek India Pvt. Ltd. ήταν αυθεντικός παραγωγός του υπό εξέταση προϊόντος από την έναρξη παραγωγής του τον Αύγουστο του 2011 και δεν προέβη σε πρακτικές καταστρατήγησης. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει εκ νέου μερικώς την έρευνα σχετικά με την απαλλαγή.

(11)

Στις 18 Μαΐου 2018 η Επιτροπή κίνησε τη μερική επανέναρξη της έρευνας σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά τις εισαγωγές υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας, με μέγεθος κυψελίδας μεγαλύτερο από 1,8 mm, τόσο σε μήκος όσο και σε πλάτος, και βάρος μεγαλύτερο από 35 g/m2, εξαιρουμένων των δίσκων από γυάλινες ίνες, καταγωγής ΛΔΚ ή που αποστέλλονται από την Ινδία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδίας είτε όχι, τα οποία υπάγονται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ ex 7019 51 00 και ex 7019 59 00. Δημοσίευσε ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (10) («η ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας»).

(12)

Στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας η Επιτροπή ανέφερε ότι η έρευνα που ξεκινά εκ νέου περιορίζεται στο να αξιολογήσει αν θα ήταν σκόπιμο να επεκταθεί το προσωρινό πεδίο εφαρμογής της απαλλαγής στην περίοδο μεταξύ 21 Δεκεμβρίου 2013 και 10 Σεπτεμβρίου 2015.

(13)

Στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας η Επιτροπή κάλεσε επίσης τα ενδιαφερόμενα μέρη να αναγγελθούν για να συμμετάσχουν στην έρευνα. Η Επιτροπή ενημέρωσε ειδικά την Pyrotek India Pvt. Ltd., τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής και άλλα ενδιαφερόμενα μέρη που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονται για την έναρξη της έρευνας σχετικά με την απαλλαγή και τους κάλεσε να συμμετάσχουν.

(14)

Στα ενδιαφερόμενα μέρη δόθηκε η ευκαιρία να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση από την Επιτροπή και/ή από τον σύμβουλο ακροάσεων για τις διαδικασίες εμπορικών προσφυγών, εντός της προθεσμίας που προβλεπόταν στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.

3.   ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ

(15)

Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας έρευνας είναι τα υφάσματα ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας, με μέγεθος κυψελίδας μεγαλύτερο από 1,8 mm, τόσο σε μήκος όσο και σε πλάτος, και βάρος μεγαλύτερο από 35 g/m2, εξαιρουμένων των δίσκων από γυάλινες ίνες, καταγωγής ΛΔΚ, που αποστέλλονται από την Ινδία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδίας είτε όχι, τα οποία υπάγονται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ ex 7019 51 00 και ex 7019 59 00 (κωδικοί TARIC 7019510014, 7019590014).

4.   ΕΡΕΥΝΑ

α)   Πεδίο της έρευνας

(16)

Το πεδίο της έρευνας περιορίζεται στο να αξιολογηθεί αν είναι σκόπιμο να επεκταθεί το προσωρινό πεδίο εφαρμογής της απαλλαγής στην περίοδο μεταξύ 21 Δεκεμβρίου 2013 και 10 Σεπτεμβρίου 2015.

β)   Pyrotek India Pvt. Ltd.

(17)

Η Pyrotek India Pvt. Ltd. είναι μια ινδική θυγατρική του πολυεθνικού ομίλου Pyrotek με έδρα τις ΗΠΑ. Ο όμιλος Pyrotek είναι προμηθευτής διαφόρων ειδών αναλώσιμων και εργαλείων για τον τομέα της μεταλλουργίας και της βιομηχανίας αλουμινίου.

(18)

Ο αιτών παράγει το προϊόν που αποτελεί το αντικείμενο επανεξέτασης στην ινδική μονάδα του στο Chennai και το πωλεί στις συνδεδεμένες εταιρείες του εντός της Ένωσης. Οι συνδεδεμένες εταιρείες στην Ένωση στις περισσότερες περιπτώσεις μεταποιούν περαιτέρω το υπό επανεξέταση προϊόν και πωλούν το προϊόν που προκύπτει στους τελικούς πελάτες.

γ)   Πορίσματα της έρευνας

(19)

Υπενθυμίζεται ότι η Επιτροπή είχε διαπιστώσει στην προηγούμενη μερική ενδιάμεση επανεξέταση (11) ότι η Pyrotek India Pvt. Ltd. είναι αυθεντικός παραγωγός του υπό εξέταση προϊόντος και δεν έχει προβεί σε πρακτικές καταστρατήγησης.

(20)

Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (6), η Pyrotek India Pvt. Ltd. είχε εξάγει το υπό εξέταση προϊόν κατά την περίοδο της έρευνας κατά της καταστρατήγησης η οποία οδήγησε στην επέκταση των μέτρων στην Ινδία (από την 1η Απριλίου 2012 έως τις 31 Μαρτίου 2013) και είχε καταβάλει δασμούς αντιντάμπινγκ για τις εξαγωγές της προς την Ένωση σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1371/2013.

(21)

Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (11), στις 10 Σεπτεμβρίου 2015, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2015/1507, χορηγήθηκε στην Pyrotek India Pvt. Ltd. απαλλαγή από τα επεκταθέντα μέτρα για εξαγωγές στην Ένωση από την 11η Σεπτεμβρίου 2015. Ωστόσο, η ημερομηνία έναρξης της εν λόγω απαλλαγής δεν κάλυπτε την περίοδο πριν από την εν λόγω ημερομηνία, κατά την οποία έπρεπε να καταβληθούν δασμοί για τις εξαγωγές της Pyrotek India Pvt. Ltd. στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

(22)

Η Επιτροπή αξιολόγησε εκ νέου την κατάσταση και διαπίστωσε ότι οι εξαγωγές της Pyrotek India Pvt. Ltd. στην Ευρωπαϊκή Ένωση την περίοδο από 21 Δεκεμβρίου 2013 έως 10 Σεπτεμβρίου 2015 θα πρέπει να εξαιρεθούν από την καταβολή του δασμού κατά της καταστρατήγησης.

(23)

Κανένα ενδιαφερόμενο μέρος δεν αναγγέλθηκε εντός της προθεσμίας που ορίστηκε στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας. Ομοίως, κανένα ενδιαφερόμενο μέρος γνωστοποίησε τις απόψεις του εγγράφως ή ζήτησε ακρόαση από την Επιτροπή ή από τον σύμβουλο ακροάσεων για τις διαδικασίες εμπορικών προσφυγών.

(24)

Για τον λόγο αυτόν η Επιτροπή κρίνει σκόπιμο να χορηγήσει απαλλαγή στην Pyrotek India Pvt. Ltd. Η εν λόγω απαλλαγή θα καλύπτει την περίοδο από 21 Δεκεμβρίου 2013 έως 10 Σεπτεμβρίου 2015 σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού.

(25)

Συνεπώς, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1371/2013 για να διασαφηνιστεί ότι οι απαλλαγές που χορηγήθηκαν στην Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd και στην Pyrotek India Pvt. Ltd ισχύουν αμφότερες από την ημερομηνία που τέθηκε σε ισχύ ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1371/2013, δηλαδή από την 21η Δεκεμβρίου 2013, έως την ημερομηνία που τέθηκε σε ισχύ ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/1507, δηλαδή έως τις 11 Σεπτεμβρίου 2015. Ως εκ τούτου, το άρθρο 1 παράγραφος 2 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1371/2013 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(26)

Επιπλέον, σχετικά με τα σχόλια που υποβλήθηκαν από την Pyrotek India Pvt. Ltd. μετά τη γνωστοποίηση, η Επιτροπή κρίνει σκόπιμο να αποσαφηνίσει ότι δασμοί αντιντάμπινγκ που καταβλήθηκαν για το υπό εξέταση προϊόν που παράχθηκε από την Pyrotek India Pvt. Ltd. και εισήχθη στην Ένωση κατά τη διάρκεια της περιόδου υποβολής των προϊόντων σε καταγραφή κατά τα οριζόμενα από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 322/2013 θα πρέπει να είναι επίσης επιλέξιμοι για αιτήσεις για διαγραφή ή επιστροφή.

(27)

Συνεπώς, είναι σκόπιμο να παραταθεί η περίοδος που αναφέρεται στο άρθρο 121 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (12) έως την 1η Σεπτεμβρίου 2019, ώστε να εξασφαλιστεί ότι ο αχρεωστήτως καταβληθείς δασμός μπορεί να επιστραφεί ή να διαγραφεί από τις εθνικές τελωνειακές αρχές σύμφωνα με την ισχύουσα τελωνειακή νομοθεσία για περιπτώσεις κατά τις οποίες οι προθεσμίες που προβλέπονται στην εν λόγω παράγραφο έληξαν πριν από την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.

5.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

(28)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1371/2013 τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 1, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Η εφαρμογή της απαλλαγής που χορηγήθηκε στις εταιρείες Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. και Pyrotek India Pvt. Ltd. εξαρτάται από την προσκόμιση στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών έγκυρου εμπορικού τιμολογίου το οποίο ικανοποιεί τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Εάν δεν προσκομιστεί τιμολόγιο αυτού του είδους, εφαρμόζεται ο δασμός αντιντάμπινγκ που ορίζεται στην παράγραφο 1.

Οι απαλλαγές που χορηγήθηκαν στις εταιρείες Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. και Pyrotek India Pvt. Ltd. ισχύουν από τις 21 Δεκεμβρίου 2013.».

2)

Στο άρθρο 1, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«4.   Εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς. Η περίοδος που αναφέρεται στο άρθρο 121 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (*1) παρατείνεται έως την 1η Σεπτεμβρίου 2019 για τις αιτήσεις για διαγραφή ή επιστροφή που υποβάλλονται από τη Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. και την Pyrotek India Pvt. Ltd. σύμφωνα με την ισχύουσα τελωνειακή νομοθεσία για την κάλυψη της επιστροφής ή της διαγραφής δασμών αντιντάμπινγκ για εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος κατά την περίοδο από 21 Δεκεμβρίου 2013 έως 10 Σεπτεμβρίου 2015 ή κατά την περίοδο καταγραφής που επιβλήθηκε με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 322/2013.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2018.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/825 (ΕΕ L 143 της 7.6.2018, σ. 1).

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 791/2011 του Συμβουλίου, της 3ης Αυγούστου 2011, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβάλλεται στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 204 της 9.8.2011, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 51), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 37/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 18 της 21.1.2014, σ. 1) [αντικαταστάθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/825].

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 672/2012 του Συμβουλίου, της 16ης Ιουλίου 2012, για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 791/2011 στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από τη Μαλαισία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Μαλαισίας είτε όχι (ΕΕ L 196 της 24.7.2012, σ. 1).

(5)  Εκτελεστικός κανονισμός (EE) αριθ. 21/2013 του Συμβουλίου, της 10ης Ιανουαρίου 2013, για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 791/2011 στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από την Ταϊβάν και την Ταϊλάνδη, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ταϊβάν και Ταϊλάνδης είτε όχι (ΕΕ L 11 της 16.1.2013, σ. 1).

(6)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1371/2013 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2013, για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 791/2011 στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από την Ινδία και την Ινδονησία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδίας και Ινδονησίας είτε όχι (ΕΕ L 346 της 20.12.2013, σ. 20).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 322/2013 της Επιτροπής, της 9ης Απριλίου 2013, για την έναρξη έρευνας για πιθανή καταστρατήγηση των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 791/2011 του Συμβουλίου στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας από εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από την Ινδία και την Ινδονησία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδίας και Ινδονησίας είτε όχι, και για την υποβολή των εν λόγω εισαγωγών σε καταγραφή (ΕΕ L 101 της 10.4.2013, σ. 1).

(8)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/1507 της Επιτροπής, της 9ης Σεπτεμβρίου 2015, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1371/2013 του Συμβουλίου για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που αποστέλλονται μεταξύ άλλων από την Ινδία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδίας είτε όχι (ΕΕ L 236 της 10.9.2015, σ. 1).

(9)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/1993 της Επιτροπής, της 6ης Νοεμβρίου 2017, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, όπως επεκτάθηκε στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας που αποστέλλονται από την Ινδία, την Ινδονησία, τη Μαλαισία, την Ταϊβάν και την Ταϊλάνδη, είτε δηλώνονται ως καταγωγής αυτών των χωρών είτε όχι, έπειτα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 288 της 7.11.2017, σ. 4).

(10)  Ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας σχετικά με τα μέτρα αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων υφασμάτων ινών από γυαλί ανοιχτής βροχίδας καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, όπως επεκτάθηκαν στις εισαγωγές που αποστέλλονται από την Ινδία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδίας είτε όχι (ΕΕ C 171 της 18.5.2018, σ. 10).

(11)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/1507 της Επιτροπής, αιτιολογικές σκέψεις 12 έως 16.

(12)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).

(*1)  ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1.».


14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/17


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/1712 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Νοεμβρίου 2018

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1013 για την επιβολή προσωρινών μέτρων διασφάλισης όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/478 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), της 11ης Μαρτίου 2015, και ιδίως τα άρθρα 5 και 7,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/755 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), της 29ης Απριλίου 2015, και ιδίως τα άρθρα 3 και 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

I.   ΙΣΤΟΡΙΚΟ

(1)

Στις 18 Ιουλίου 2018, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1013 (3), η Επιτροπή επέβαλε προσωρινά μέτρα διασφάλισης στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα. Η Νότια Αφρική καλυπτόταν από το πεδίο εφαρμογής των εν λόγω μέτρων.

(2)

Ωστόσο, σύμφωνα με το άρθρο 33 της συμφωνίας οικονομικής εταιρικής σχέσης («ΣΟΕΣ») μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κοινότητας για την Ανάπτυξη της Μεσημβρινής Αφρικής («ΚΑΜΑ»), αφετέρου (4), τα κράτη της ΣΟΕΣ με την ΚΑΜΑ θα πρέπει να εξαιρεθούν από το πεδίο εφαρμογής των μέτρων διασφάλισης που έλαβε η ΕΕ σύμφωνα με τη συμφωνία του ΠΟΕ για τα μέτρα διασφάλισης.

(3)

Επί του παρόντος, από τα κράτη της ΣΟΕΣ με την ΚΑΜΑ, μόνο η Νότια Αφρική υπόκειται στα προσωρινά μέτρα διασφάλισης, για 2 κατηγορίες προϊόντων, δηλαδή φύλλα και ταινίες θερμής έλασης από ανοξείδωτο χάλυβα (κατηγορία προϊόντων 8) και φύλλα και ταινίες ψυχρής έλασης από ανοξείδωτο χάλυβα (κατηγορία προϊόντων 9).

(4)

Συνεπώς, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1013 θα πρέπει να τροποποιηθεί, προκειμένου να εξαιρεθεί η Νότια Αφρική από το πεδίο εφαρμογής των προσωρινών μέτρων για τις δύο αυτές κατηγορίες προϊόντων.

II.   ΑΥΞΗΣΗ ΤΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ

(5)

Όπως προκύπτει από τους παρακάτω πίνακες, η εξαίρεση της Νότιας Αφρικής από το πεδίο εφαρμογής των προσωρινών μέτρων δεν μεταβάλλει τις συνολικές τάσεις των εισαγωγών για τις δύο σχετικές κατηγορίες προϊόντων, που εξακολουθούν να παρουσιάζουν σημαντική αύξηση των εισαγωγών.

κατηγορία προϊόντων 8

2013

2014

2015

2016

2017

Συνολικές εισαγωγές (τόνοι)

175 816

233 028

269 697

351 075

436 173

δείκτης (2013 = 100)

100

133

153

200

248

Χωρίς τη Νότια Αφρική

157 289

214 041

246 965

325 272

407 050

δείκτης (2013 = 100)

100

136

157

207

259

κατηγορία προϊόντων 9

2013

2014

2015

2016

2017

Συνολικές εισαγωγές (τόνοι)

697 457

1 017 613

787 521

843 352

976 108

δείκτης (2013 = 100)

100

146

113

121

140

Χωρίς τη Νότια Αφρική

645 259

954 614

697 537

751 259

869 549

δείκτης (2013 = 100)

100

148

108

116

135

(6)

Γενικά, η εξαίρεση της Νότιας Αφρικής δεν μεταβάλλει ούτε τη συνολική εξέλιξη των εισαγωγών, λόγω του συνολικά μικρού μεριδίου της χώρας αυτής, το οποίο ήταν χαμηλότερο από το 0,5 % του συνόλου των εισαγωγών κατά την περίοδο 2013-2017. Για τον ίδιο λόγο, οι εισαγωγές από τη Νότια Αφρική δεν μεταβάλλουν τα συμπεράσματα της αιτιολογικής σκέψης 81 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1013 σχετικά με τις επιπτώσεις άλλων παραγόντων στην κατάσταση του κλάδου παραγωγής της Ένωσης.

III.   ΕΠΙΠΕΔΟ ΤΩΝ ΠΡΟΣΩΡΙΝΩΝ ΜΕΤΡΩΝ

(7)

Η Νότια Αφρική θα πρέπει να εξαιρεθεί από το πεδίο εφαρμογής των προσωρινών μέτρων διασφάλισης για τα προϊόντα των κατηγοριών 8 και 9, και το επίπεδο της ποσόστωσης θα πρέπει να προσαρμοστεί όσον αφορά τις κατηγορίες προϊόντων 8 και 9 αναλόγως. Οι εισαγωγές από τη Νότια Αφρική που πραγματοποιήθηκαν από την έναρξη ισχύος των προσωρινών μέτρων διασφάλισης και μετά θα πρέπει να αποκλειστούν αναδρομικά για τον υπολογισμό της άνευ δασμών ποσόστωσης για το υπόλοιπο διάστημα ισχύος των προσωρινών μέτρων.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διασφαλίσεων που συστάθηκε βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/478 και του άρθρου 22 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/755,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι εισαγωγές των προϊόντων των κατηγοριών 8 και 9 που αναφέρονται στο παράρτημα V του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1013, καταγωγής Νότιας Αφρικής, δεν υπόκεινται στα προσωρινά μέτρα διασφάλισης που επιβλήθηκαν με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1013. Το παράρτημα V του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1013 σχετικά με τις κατηγορίες προϊόντων 8 και 9 αντικαθίσταται ως εξής:

«

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

Δασμολογικές ποσοστώσεις

Αριθμός προϊόντος

Αύξων αριθμός

Κατηγορία προϊόντος

Κωδικοί ΣΟ

Όγκος δασμολογικής ποσόστωσης (τόνοι καθαρού βάρους)

Συμπληρωματικός δασμός

8

09.8508

Ανοξείδωτα φύλλα και ταινίες θερμής έλασης

7219 11 00 , 7219 12 10 , 7219 12 90 , 7219 13 10 , 7219 13 90 , 7219 14 10 , 7219 14 90 , 7219 22 10 , 7219 22 90 , 7219 23 00 , 7219 24 00 , 7220 11 00 , 7220 12 00

178 865

25 %

9

09.8509

Ανοξείδωτα φύλλα και ταινίες ψυχρής έλασης

7219 31 00 , 7219 32 10 , 7219 32 90 , 7219 33 10 , 7219 33 90 , 7219 34 10 , 7219 34 90 , 7219 35 10 , 7219 35 90 , 7219 90 20 , 7219 90 80 , 7220 20 21 , 7220 20 29 , 7220 20 41 , 7220 20 49 , 7220 20 81 , 7220 20 89 , 7220 90 20 , 7220 90 80

423 442

25 %

»

Άρθρο 2

1.   Το παράρτημα IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1013 πρέπει να τροποποιηθεί σε ό,τι αφορά τις ομάδες προϊόντων 8 και 9 καταγωγής Νότιας Αφρικής, ώστε να λαμβάνει υπόψη τις διατάξεις του άρθρου 1. Το παράρτημα IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1013 σχετικά με τη Νότια Αφρική αντικαθίσταται ως εξής:

«

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Κατάλογος προϊόντων καταγωγής αναπτυσσόμενων χωρών για τα οποία ισχύουν τα προσωρινά μέτρα (σημειώνονται με “x”)

Χώρα/ομάδα προϊόντων

1

2

3

4

5

6

7

8

9

12

13

14

15

16

17

18

20

21

22

23

25

26

28

Νότια Αφρική

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

»

2.   Τα προϊόντα καταγωγής Νότιας Αφρικής που υπάγονται στις κατηγορίες προϊόντων 8 και 9 και τα οποία εισήχθησαν στην ΕΕ μετά την έναρξη ισχύος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1013 πρέπει να εξαιρούνται από τον υπολογισμό της άνευ δασμών ποσόστωσης.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2018.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 83 της 27.3.2015, σ. 16.

(2)  ΕΕ L 123 της 19.5.2015, σ. 33.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1013 της Επιτροπής, της 17ης Ιουλίου 2018, για την επιβολή προσωρινών μέτρων διασφάλισης όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα (ΕΕ L 181 της 18.7.2018, σ. 39).

(4)  ΕΕ L 250 της 16.9.2016, σ. 3.


ΟΔΗΓΙΕΣ

14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/20


ΟΔΗΓΊΑ (ΕΕ) 2018/1713 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 6ης Νοεμβρίου 2018

για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ, όσον αφορά τους συντελεστές του φόρου προστιθέμενης αξίας που εφαρμόζονται σε βιβλία, εφημερίδες και περιοδικά

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 113,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Μετά τη διαβίβαση του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2),

Αποφασίζοντας σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στην οδηγία 2006/112/ΕΚ του Συμβουλίου (3) προβλέπεται ότι τα κράτη μέλη μπορούν να εφαρμόζουν μειωμένους συντελεστές φόρου προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) σε δημοσιεύσεις οιουδήποτε υλικού υποθέματος. Ωστόσο, δεν είναι δυνατή η εφαρμογή μειωμένου συντελεστή ΦΠΑ σε ηλεκτρονικά παρεχόμενες δημοσιεύσεις, οι οποίες πρέπει να φορολογούνται με τον κανονικό συντελεστή ΦΠΑ.

(2)

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής της 6ης Μαΐου 2015 για τη στρατηγική για την ψηφιακή ενιαία αγορά της Ευρώπης και για λόγους προσαρμογής στην τεχνολογική πρόοδο σε μια ψηφιακή οικονομία, τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να ευθυγραμμίζουν τους συντελεστές ΦΠΑ για ηλεκτρονικά παρεχόμενες δημοσιεύσεις με τους χαμηλότερους συντελεστές ΦΠΑ που ισχύουν για δημοσιεύσεις που παρέχονται επί οιουδήποτε υλικού υποθέματος.

(3)

Στην ανακοίνωσή της της 7ης Απριλίου 2016 σχετικά με ένα σχέδιο δράσης για τον ΦΠΑ, η Επιτροπή επισήμανε ότι οι ηλεκτρονικά παρεχόμενες δημοσιεύσεις θα πρέπει να μπορούν να επωφελούνται από την ίδια προνομιακή μεταχείριση από άποψη συντελεστών ΦΠΑ όπως και οι δημοσιεύσεις που παρέχονται επί οιουδήποτε υλικού υποθέματος. Στην πρόσφατη απόφαση του στην υπόθεση C-390/15 (4), το Δικαστήριο έκρινε ότι η παροχή ψηφιακών δημοσιεύσεων, σε οποιοδήποτε υλικό υπόθεμα αφενός και η παροχή ψηφιακών δημοσιεύσεων ηλεκτρονικά αφετέρου, είναι παρεμφερείς. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να έχουν όλα τα κράτη μέλη τη δυνατότητα να εφαρμόζουν μειωμένο συντελεστή ΦΠΑ για την παροχή βιβλίων, εφημερίδων και περιοδικών, ανεξάρτητα από το αν παρέχονται σε υλικό υπόθεμα ή ηλεκτρονικά. Για τους ίδιους λόγους, είναι σκόπιμο να επιτραπεί στα κράτη μέλη που, σύμφωνα με το ενωσιακό δίκαιο, εφαρμόζουν επί του παρόντος συντελεστές ΦΠΑ χαμηλότερους από το κατώτατο όριο που καθορίζεται στο άρθρο 99 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ ή που παρέχουν απαλλαγές με δικαίωμα έκπτωσης του ΦΠΑ που καταβάλλεται σε προηγούμενο στάδιο, σε συγκεκριμένα βιβλία, εφημερίδες ή περιοδικά που παρέχονται σε υλικό υπόθεμα, να εφαρμόζουν την ίδια φορολογική μεταχείριση και στα συγκεκριμένα βιβλία, εφημερίδες και περιοδικά που διανέμονται ηλεκτρονικά.

(4)

Από την 1η Ιανουαρίου 2015, ο ΦΠΑ για όλες τις ηλεκτρονικά παρεχόμενες υπηρεσίες επιβάλλεται στο κράτος μέλος όπου είναι εγκατεστημένος ο πελάτης. Δεδομένου ότι ισχύει η αρχή σύμφωνα με την οποία ο ΦΠΑ επιβάλλεται στον τόπο προορισμού, δεν είναι πλέον αναγκαίο να εφαρμόζεται ο κανονικός συντελεστής σε ηλεκτρονικά παρεχόμενες δημοσιεύσεις, ούτως ώστε να εξασφαλίζεται η εγκαθίδρυση και η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και να αποφεύγονται οι στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.

(5)

Προκειμένου να αποφευχθεί η εκτεταμένη χρήση μειωμένων συντελεστών ΦΠΑ σε οπτικοακουστικό περιεχόμενο, τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να εφαρμόζουν μειωμένο συντελεστή σε βιβλία, εφημερίδες και περιοδικά, μόνον εφόσον οι εν λόγω δημοσιεύσεις, ανεξαρτήτως εάν παρέχονται τόσο σε υλικό ή ηλεκτρονικά, δεν αποτελούνται εξολοκλήρου ή κατά κύριο λόγο από μουσικό περιεχόμενο ή περιεχόμενο βίντεο.

(6)

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να διατηρήσουν τη διακριτική τους ευχέρεια να καθορίζουν συντελεστές ΦΠΑ για τις δημοσιεύσεις και να περιορίζουν το πεδίο εφαρμογής των μειωμένων συντελεστών ΦΠΑ, συμπεριλαμβανομένων, με την επιφύλαξη αντικειμενικής αιτιολόγησης, των περιπτώσεων όπου οι ψηφιακές δημοσιεύσεις προσφέρουν το ίδιο αναγνωστικό περιεχόμενο.

(7)

Επειδή ο στόχος της παρούσας οδηγίας, που είναι να επιτρέψει στα κράτη μέλη να εφαρμόσουν σε ηλεκτρονικά παρεχόμενες δημοσιεύσεις τους ίδιους συντελεστές ΦΠΑ τους οποίους εφαρμόζουν επί του παρόντος σε δημοσιεύσεις επί οιουδήποτε υλικού υποθέματος, δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη και μπορεί να επιτευχθεί καλύτερα στο επίπεδο της Ένωσης, η Ένωση μπορεί να θεσπίσει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας όπως ορίζεται στο άρθρο 5 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως ορίζεται στο εν λόγω άρθρο, η παρούσα οδηγία δεν υπερβαίνει το μέτρο που είναι αναγκαίο για την επίτευξη του στόχου αυτού.

(8)

Ως εκ τούτου, η οδηγία 2006/112/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Η οδηγία 2006/112/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

στο άρθρο 98 παράγραφος 2, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Οι μειωμένοι συντελεστές δεν εφαρμόζονται στις ηλεκτρονικά παρεχόμενες υπηρεσίες, με την εξαίρεση εκείνων που εμπίπτουν στο σημείο 6 του παραρτήματος III.»,

2)

στο άρθρο 99, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«3.   Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου και πέραν των συντελεστών που αναφέρονται στο άρθρο 98 παράγραφος 1, τα κράτη μέλη τα οποία εφάρμοζαν, την 1η Ιανουαρίου 2017, σύμφωνα με το ενωσιακό δίκαιο, μειωμένους συντελεστές χαμηλότερους από το κατώτατο όριο που καθορίζεται στο παρόν άρθρο ή χορηγούσαν απαλλαγές με δικαίωμα έκπτωσης του ΦΠΑ που καταβάλλεται στο προηγούμενο στάδιο για ορισμένα αγαθά που αναφέρονται στο σημείο 6 του παραρτήματος III, δύνανται επίσης να εφαρμόζουν την ίδια φορολογική μεταχείριση όταν η παροχή γίνεται ηλεκτρονικά, όπως αναφέρεται στο παράρτημα III σημείο 6.»,

3)

στο παράρτημα III, το σημείο 6 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«6)

η παράδοση, συμπεριλαμβανομένου του χρησιδανεισμού από βιβλιοθήκες, βιβλίων, εφημερίδων και περιοδικών που παρέχονται είτε σε υλικό υπόθεμα είτε ηλεκτρονικά είτε και στις δύο μορφές (μεταξύ των οποίων φυλλάδια, προσπέκτους και παρόμοιο έντυπο υλικό, τα παιδικά εικονογραφημένα βιβλία και τετράδια ιχνογραφίας και χρωματισμού, οι έντυπες ή χειρόγραφες μουσικές παρτιτούρες, οι χάρτες και οι υδρογραφικοί ή άλλοι χάρτες), εκτός από τις δημοσιεύσεις που προορίζονται εξολοκλήρου ή κατά κύριο λόγο για διαφημιστικούς σκοπούς και τις δημοσιεύσεις που συνίστανται εξολοκλήρου ή κατά κύριο λόγο σε περιεχόμενο βίντεο ή ακουστικό μουσικό περιεχόμενο».

Άρθρο 2

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 6 Νοεμβρίου 2018.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

H. LÖGER


(1)  ΕΕ C 307 της 30.8.2018, σ. 205.

(2)  ΕΕ C 345 της 13.10.2017, σ. 79.

(3)  Οδηγία 2006/112/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2006, σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (ΕΕ L 347 της 11.12.2006, σ. 1).

(4)  Απόφαση του Δικαστηρίου της 7ης Μαρτίου 2017, RPO, C-390/15, ECLI:EU:C:2017:174, παράγραφος 49.


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/22


ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/1714 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 6ης Νοεμβρίου 2018

σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που έχει συσταθεί με τη συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Αυστραλίας, αφετέρου, όσον αφορά τη θέσπιση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής και την έγκριση των όρων εντολής των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας της

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 212 παράγραφος 1, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Αυστραλίας, αφετέρου (1) (η «συμφωνία»), υπεγράφη στη Μανίλα στις 7 Αυγούστου 2017 και εφαρμόζεται προσωρινά εν μέρει από τις 4 Οκτωβρίου 2018.

(2)

Το άρθρο 56 παράγραφος 1 της συμφωνίας προβλέπει τη σύσταση μεικτής επιτροπής επιφορτισμένης μεταξύ άλλων με την προώθηση της αποτελεσματικής εφαρμογής της συμφωνίας.

(3)

Το άρθρο 56 παράγραφος 4 της συμφωνίας ορίζει ότι η μεικτή επιτροπή πρέπει να θεσπίσει τον εσωτερικό της κανονισμό και ότι μπορεί να συγκροτεί υποεπιτροπές και ομάδες εργασίας για την εξέταση συγκεκριμένων θεμάτων.

(4)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική εφαρμογή της συμφωνίας, ο εσωτερικός κανονισμός της μεικτής επιτροπής θα πρέπει να θεσπιστεί και οι όροι εντολής των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας της θα πρέπει να εγκριθούν το συντομότερο δυνατό.

(5)

Η θέση της Ένωσης στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής, όσον αφορά τη θέσπιση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής και την έγκριση των όρων εντολής των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας της, θα πρέπει, επομένως, να βασίζεται στα συνημμένα σχέδια αποφάσεων της μεικτής επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ένωσης, στην πρώτη συνεδρίαση της μεικτής επιτροπής που έχει συγκροτηθεί σύμφωνα με το άρθρο 56 της συμφωνίας-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Αυστραλίας, αφετέρου, όσον αφορά τη θέσπιση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής και την έγκριση των όρων εντολής των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας της, βασίζεται στα σχέδια αποφάσεων της μεικτής επιτροπής που επισυνάπτονται στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 6 Νοεμβρίου 2018.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

H. LÖGER


(1)  ΕΕ L 237 της 15.9.2017, σ. 7.


ΣΧΕΔΙΟ

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. …/2018 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΕ-ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ

της …

για τη θέσπιση του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΕ-ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Αυστραλίας, αφετέρου (1) ( «η συμφωνία»), και ιδίως το άρθρο 56,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ορισμένα τμήματα της συμφωνίας εφαρμόζονται προσωρινά από τις 4 Οκτωβρίου 2018.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 56 παράγραφος 1 της συμφωνίας, συγκροτείται μεικτή επιτροπή απαρτιζόμενη από αντιπροσώπους των μερών.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 56 παράγραφος 4 της συμφωνίας, η μεικτή επιτροπή πρέπει να θεσπίσει τον εσωτερικό της κανονισμό,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Θεσπίζεται ο εσωτερικός κανονισμός της μεικτής επιτροπής, όπως παρατίθεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση θα τεθεί σε εφαρμογή την ημερομηνία της έκδοσής της.

Υπεγράφη στ….,

Για τη μεικτή επιτροπή ΕΕ-Αυστραλίας

Οι συμπρόεδροι


(1)  ΕΕ L 237 της 15.9.2017, σ. 7.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Άρθρο 1

Καθήκοντα και σύνθεση

1.   Η μεικτή επιτροπή ασκεί τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 56 της συμφωνίας.

2.   Η μεικτή επιτροπή αποτελείται από εκπροσώπους των μερών στο κατάλληλο επίπεδο.

Άρθρο 2

Προεδρία

Την προεδρία της μεικτής επιτροπής ασκούν από κοινού τα δύο μέρη.

Άρθρο 3

Συνεδριάσεις

1   Η μεικτή επιτροπή συνεδριάζει κανονικά μία φορά τον χρόνο, εκτός εάν αποφασιστεί διαφορετικά από τα μέρη. Οι συνεδριάσεις συγκαλούνται από τους συμπροέδρους και πραγματοποιούνται στις Βρυξέλλες και στην Καμπέρα εναλλάξ, σε ημερομηνία που ορίζεται με αμοιβαία απόφαση. Κατόπιν αιτήματος οποιουδήποτε από τα δύο μέρη, μπορούν να διεξάγονται έκτακτες συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής, εάν τα μέρη το αποφασίσουν αμοιβαία.

2.   Η μεικτή επιτροπή συνεδριάζει κανονικά σε επίπεδο ανώτερων υπαλλήλων αλλά μπορεί να συνεδριάζει και σε υπουργικό επίπεδο.

Άρθρο 4

Δημοσιότητα

Οι συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής δεν είναι δημόσιες, εκτός εάν τα μέρη αποφασίσουν διαφορετικά

Άρθρο 5

Συμμετέχοντες στις συνεδριάσεις

1.   Πριν από κάθε συνεδρίαση, οι συμπρόεδροι ενημερώνονται μέσω των γραμματέων για την προβλεπόμενη σύνθεση της αντιπροσωπείας του μέρους τους.

2.   Κατά περίπτωση και με την έγκριση των μερών, εμπειρογνώμονες ή αντιπρόσωποι άλλων οργάνων μπορούν να καλούνται να παρίστανται σε συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής ως παρατηρητές ή για να παράσχουν πληροφορίες σχετικά με ένα συγκεκριμένο θέμα.

Άρθρο 6

Γραμματείς

Ένας εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης και ένας εκπρόσωπος του Υπουργείου Εξωτερικών και Εμπορίου της Αυστραλίας ασκούν από κοινού τα καθήκοντα των γραμματέων της μεικτής επιτροπής. Όλες οι ανακοινώσεις προς και από τους συμπροέδρους διαβιβάζονται στους γραμματείς.

Άρθρο 7

Ημερήσια διάταξη των συνεδριάσεων

1   Οι συμπρόεδροι καταρτίζουν προσωρινή ημερήσια διάταξη για κάθε συνεδρίαση. Η εν λόγω ημερήσια διάταξη διαβιβάζεται, μαζί με τα σχετικά έγγραφα, στο άλλο μέρος το αργότερο 15 ημέρες πριν τη συνεδρίαση.

2   Η προσωρινή ημερήσια διάταξη περιλαμβάνει τα θέματα που υποβάλλονται στους συμπροέδρους το αργότερο 21 ημέρες πριν τη συνεδρίαση.

3   Κατά την έναρξη κάθε συνεδρίασης, η μεικτή επιτροπή εγκρίνει την τελική ημερήσια διάταξη. Στην ημερήσια διάταξη μπορούν να εγγράφονται και άλλα θέματα πέραν αυτών που περιλαμβάνονται στην προσωρινή ημερήσια διάταξη, αν τα μέρη το αποφασίσουν αμοιβαία.

4   Εφόσον απαιτείται και με την έγκριση των μερών, οι συμπρόεδροι δύνανται να συντομεύσουν τις προθεσμίες που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφοι 1 και 2.

Άρθρο 8

Πρακτικά

1   Οι γραμματείς παράγουν από κοινού το σχέδιο πρακτικών κάθε συνεδρίασης, εντός 30 ημερολογιακών ημερών από τη λήξη της συνεδρίασης. Το σχέδιο πρακτικών βασίζεται στη συντασσόμενη από τους συμπροέδρους περίληψη των συμπερασμάτων, στα οποία κατέληξε η μεικτή επιτροπή.

2   Το σχέδιο πρακτικών εγκρίνεται από τα μέρη εντός 45 ημερολογιακών ημερών από τη λήξη της συνεδρίασης ή έως οποιαδήποτε άλλη ημερομηνία που συμφωνούν από κοινού τα μέρη. Όταν επιτευχθεί αμοιβαία συναίνεση επί του σχεδίου πρακτικών, υπογράφονται δύο πρωτότυπα από τους συμπροέδρους και τους γραμματείς. Κάθε μέρος λαμβάνει ένα πρωτότυπο.

Άρθρο 9

Αποφάσεις και συστάσεις

1.   Η μεικτή επιτροπή μπορεί να εκδίδει τις αποφάσεις ή συστάσεις της με συναίνεση των μερών, σύμφωνα με το άρθρο 56 παράγραφος 4 της συμφωνίας.

2.   Η μεικτή επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να εκδώσει αποφάσεις ή συστάσεις δια της γραπτής διαδικασίας. Στις περιπτώσεις αυτές, τα μέρη αποφασίζουν αμοιβαία την προθεσμία για τη διάρκεια της διαδικασίας. Εάν κατά την εκπνοή αυτής της προθεσμίας κανένα μέρος δεν έχει εκφράσει αντίθεση προς την προτεινόμενη απόφαση ή σύσταση, οι συμπρόεδροι δηλώνουν ότι η απόφαση ή η σύσταση εγκρίθηκε με αμοιβαία συναίνεση.

3.   Οι αποφάσεις και οι συστάσεις της μεικτής επιτροπής φέρουν τον τίτλο «απόφαση» ή «σύσταση», συνοδευόμενο από αύξοντα αριθμό, την ημερομηνία έκδοσής τους και περιγραφή του αντικειμένου. Σε κάθε απόφαση αναφέρεται η ημερομηνία έναρξης ισχύος της.

4.   Οι αποφάσεις και οι συστάσεις που εκδίδει η μεικτή επιτροπή συντάσσονται σε δύο αντίτυπα και υπογράφονται από τους συμπροέδρους.

5.   Κάθε μέρος μπορεί να αποφασίσει να δημοσιεύσει τις αποφάσεις και τις συστάσεις της μεικτής επιτροπής στην αντίστοιχη επίσημη εφημερίδα του.

Άρθρο 10

Αλληλογραφία

1   Η αλληλογραφία που απευθύνεται στη μεικτή επιτροπή διαβιβάζεται στον γραμματέα του μέρους του συντάκτη, ο οποίος με τη σειρά του ενημερώνει τον άλλο γραμματέα.

2   Οι γραμματείς διασφαλίζουν ότι η αλληλογραφία που απευθύνεται στη μεικτή επιτροπή διαβιβάζεται στους συμπροέδρους και, όταν κρίνεται σκόπιμο, διανέμεται, σύμφωνα με το άρθρο 11.

3   Η αλληλογραφία των συμπροέδρων αποστέλλεται από τους γραμματείς στα μέρη και, όταν κρίνεται σκόπιμο, διανέμεται, σύμφωνα με το άρθρο 11.

4   Η αλληλογραφία από και προς τους συμπροέδρους μπορεί να συντάσσεται με οποιοδήποτε γραπτό μέσο, συμπεριλαμβανομένου του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.

Άρθρο 11

Έγγραφα

Όταν οι συσκέψεις της μεικτής επιτροπής βασίζονται σε έγγραφα, τα έγγραφα αυτά αριθμούνται και διανέμονται από τους γραμματείς στους συμμετέχοντες στις συνεδριάσεις.

Άρθρο 12

Έξοδα

1.   Κάθε μέρος αναλαμβάνει όλες τις δαπάνες τις οποίες συνεπάγεται η συμμετοχή του στις συνεδριάσεις της μεικτής επιτροπής, όσον αφορά τα έξοδα προσωπικού, ταξιδιού και διαμονής, καθώς και τα έξοδα ταχυδρομείου και τηλεπικοινωνιών.

2.   Τις δαπάνες για τη διοργάνωση των συνεδριάσεων και την αναπαραγωγή εγγράφων αναλαμβάνει το μέρος που φιλοξενεί τη συνεδρίαση.

Άρθρο 13

Τροποποίηση του εσωτερικού κανονισμού

Τα μέρη μπορούν να αποφασίσουν αμοιβαία να τροποποιήσουν τον παρόντα εσωτερικό κανονισμό, σύμφωνα με το άρθρο 9.

Άρθρο 14

Υποεπιτροπές και ομάδες εργασίας

1.   Η μεικτή επιτροπή μπορεί να αποφασίσει τη σύσταση υποεπιτροπών και ομάδων εργασίας, προκειμένου να την επικουρούν στην εκτέλεση των καθηκόντων της.

2.   Η μεικτή επιτροπή μπορεί να μεταβάλει τον τομέα αρμοδιότητας μιας υποεπιτροπής ή ομάδας εργασίας ή να αποφασίσει να καταργήσει οποιαδήποτε υποεπιτροπή ή ομάδα εργασίας που έχει συστήσει.


ΣΧΕΔΙΟ

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. …/2018 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΕ-ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ

της …

σχετικά με την έγκριση των όρων εντολής των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας της

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΕ-ΑΥΣΤΡΑΛΙΑΣ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Αυστραλίας, αφετέρου (1) (η «συμφωνία»), και ιδίως το άρθρο 56, καθώς και το άρθρο 14 του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής,

Έχοντας υπόψη ότι το άρθρο 14 παράγραφος 1 του εσωτερικού κανονισμού της μεικτής επιτροπής προβλέπει ότι η μεικτή επιτροπή μπορεί να συστήνει υποεπιτροπές και ομάδες εργασίας, προκειμένου να την επικουρούν στην εκτέλεση των καθηκόντων της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Εγκρίνονται οι όροι εντολής των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας της μεικτής επιτροπής, όπως παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση θα τεθεί σε εφαρμογή την ημερομηνία της έκδοσής της.

Υπεγράφη στ…,

Για τη μεικτή επιτροπή ΕΕ-Αυστραλίας

Οι συμπρόεδροι


(1)  ΕΕ L 237 της 15.9.2017, σ. 7.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΟΡΟΙ ΕΝΤΟΛΗΣ ΤΩΝ ΥΠΟΕΠΙΤΡΟΠΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΜΑΔΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Άρθρο 1

Οι υποεπιτροπές και οι ομάδες εργασίας μπορούν να συζητούν την εφαρμογή της συμφωνίας στους τομείς αρμοδιότητάς τους. Μπορούν επίσης να συζητούν θέματα ή συγκεκριμένα σχέδια που αφορούν τον σχετικό τομέα της διμερούς συνεργασίας.

Άρθρο 2

1.   Οι υποεπιτροπές και οι ομάδες εργασίας λειτουργούν υπό την εποπτεία της μεικτής επιτροπής. Υποβάλλουν εκθέσεις και διαβιβάζουν τα πρακτικά και τα συμπεράσματά τους στους συμπροέδρους εντός 30 ημερολογιακών ημερών από τη λήξη κάθε συνεδρίασης.

2.   Οι υποεπιτροπές και οι ομάδες εργασίας δεν διαθέτουν καμία εξουσία λήψης αποφάσεων, αλλά δύνανται να υποβάλουν συστάσεις στη μεικτή επιτροπή.

Άρθρο 3

1.   Οι υποεπιτροπές και οι ομάδες εργασίας αποτελούνται από εκπροσώπους των μερών.

2.   Οι υποεπιτροπές και οι ομάδες εργασίας μπορούν να καλούν εμπειρογνώμονες στις συνεδριάσεις τους και να ζητούν τη γνώμη τους για συγκεκριμένα σημεία της ημερήσιας διάταξης.

Άρθρο 4

Την προεδρία των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας ασκούν από κοινού τα μέρη.

Άρθρο 5

Εκπρόσωποι αμφότερων των μερών (ένας από κάθε μέρος) διατελούν από κοινού γραμματείς κάθε υποεπιτροπής και ομάδας εργασίας.

Άρθρο 6

1.   Οι υποεπιτροπές και οι ομάδες εργασίας συνεδριάζουν όποτε το απαιτούν οι περιστάσεις, βάσει γραπτού αιτήματος οποιουδήποτε από τα μέρη. Κάθε συνεδρίαση συγκαλείται σε τόπο και ημερομηνία που συμφωνούνται αμοιβαία από τα μέρη.

2.   Όταν ένα μέρος ζητά τη σύγκληση συνεδρίασης υποεπιτροπής ή ομάδας εργασίας, ο γραμματέας του άλλου μέρους απαντά εντός 15 εργάσιμων ημερών από την παραλαβή του εν λόγω αιτήματος. Σε ιδιαίτερα επείγουσες περιπτώσεις, οι συνεδριάσεις των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας μπορούν να συγκαλούνται σε συντομότερη προθεσμία, κατόπιν αμοιβαίας συναίνεσης των μερών.

3.   Οι συνεδριάσεις των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας συγκαλούνται από κοινού από τους δύο γραμματείς.

Άρθρο 7

1.   Οποιοδήποτε από τα μέρη δύναται να ζητήσει από τους συμπροέδρους να προστεθεί θέμα στην ημερήσια διάταξη μιας συνεδρίασης. Τα εν λόγω αιτήματα υποβάλλονται στους γραμματείς τουλάχιστον 15 εργάσιμες ημέρες πριν τη συνεδρίαση και τυχόν συμπληρωματικά έγγραφα υποβάλλονται τουλάχιστον 10 εργάσιμες ημέρες πριν τη συνεδρίαση.

2.   Οι γραμματείς κοινοποιούν στα μέρη την προσωρινή ημερήσια διάταξη το αργότερο πέντε εργάσιμες ημέρες πριν τη συνεδρίαση. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, τα μέρη δύνανται να αποφασίσουν αμοιβαία να προστεθούν θέματα στην ημερήσια διάταξη εντός σύντομης προθεσμίας.

Άρθρο 8

Οι γραμματείς εκπονούν από κοινού σχέδιο πρακτικών κάθε συνεδρίασης.

Άρθρο 9

Οι συνεδριάσεις των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας δεν είναι δημόσιες, εκτός εάν τα μέρη αποφασίσουν διαφορετικά.


14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/30


ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/1715 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 12ης Νοεμβρίου 2018

για τον καθορισμό των χρηματοδοτικών συνεισφορών που πρέπει να καταβάλουν τα κράτη μέλη για τη χρηματοδότηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένων του ανώτατου ορίου για το 2020, του ετήσιου ποσού για το 2019, της πρώτης δόσης για το 2019 και ενδεικτικής και μη δεσμευτικής πρόβλεψης για τα αναμενόμενα ετήσια ποσά των συνεισφορών για τα έτη 2021 και 2022

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την εσωτερική συμφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της βοήθειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης βάσει του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου, για την περίοδο 2014 έως 2020, δυνάμει της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, καθώς και για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύει το τέταρτο μέρος της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/323 του Συμβουλίου, της 2ας Μαρτίου 2015, σχετικά με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο 11ο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (2), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 21 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/323, η Επιτροπή πρέπει να υποβάλει έως τις 15 Οκτωβρίου 2018 πρόταση στην οποία προσδιορίζονται α) το ανώτατο όριο του ετήσιου ποσού της συνεισφοράς για το 2020·β) το ετήσιο ποσό της συνεισφοράς για το 2019·γ) το ποσό της πρώτης δόσης της συνεισφοράς για το 2019·και δ) ενδεικτική και μη δεσμευτική πρόβλεψη για τα αναμενόμενα ετήσια ποσά των συνεισφορών για τα έτη 2021-2022.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/323, η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ) διαβίβασε στην Επιτροπή τις ενημερωμένες προβλέψεις της για τις αναλήψεις υποχρεώσεων και τις πληρωμές για τα μέσα που τελούν υπό τη διαχείρισή της.

(3)

Το άρθρο 22 παράγραφος 1 του του κανονισμού (ΕΕ) 2015/323 ορίζει ότι οι προσκλήσεις για την καταβολή συνεισφορών απορροφούν πρωτίστως τα ποσά που είναι διαθέσιμα από τα προηγούμενα Ευρωπαϊκά Ταμεία Ανάπτυξης (ΕΤΑ). Συνεπώς, θα πρέπει να γίνει πρόσκληση για ποσά του 10ου ΕΤΑ για την ΕΤΕπ και για ποσά του 11ου ΕΤΑ για την Επιτροπή.

(4)

Η απόφαση (EE) 2017/2171 του Συμβουλίου (3) καθόρισε το ανώτατο όριο του ετήσιου ποσού των συνεισφορών των κρατών μελών στο ΕΤΑ για το 2019 σε 4 600 000 000 EUR για την Επιτροπή και σε 300 000 000 EUR για την ΕΤΕπ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το ανώτατο όριο του ετήσιου ποσού των συνεισφορών των κρατών μελών στο ΕΤΑ για το 2020 ορίζεται σε 4 900 000 000 EUR. Κατανέμεται σε 4 600 000 000 EUR για την Επιτροπή και 300 000 000 EUR για την ΕΤΕπ.

Άρθρο 2

Το ετήσιο ποσό των συνεισφορών των κρατών μελών στο ΕΤΑ για το 2019 ορίζεται σε 4 700 000 000 EUR. Κατανέμεται σε 4 400 000 000 EUR για την Επιτροπή και 300 000 000 EUR για την ΕΤΕπ.

Άρθρο 3

Οι μεμονωμένες συνεισφορές προς το ΕΤΑ που πρέπει να καταβληθούν από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή και στην ΕΤΕπ ως πρώτη δόση για το 2019 καθορίζονται στον πίνακα του παραρτήματος.

Άρθρο 4

Η ενδεικτική, μη δεσμευτική πρόβλεψη για τα αναμενόμενα ετήσια ποσά των συνεισφορών για το έτος 2021 καθορίζεται με την παρούσα πρόταση σε 4 000 000 000 EUR για την Επιτροπή και σε 300 000 000 EUR για την ΕΤΕπ, και για το 2022 σε 3 500 000 000 EUR για την Επιτροπή και σε 400 000 000 EUR για την ΕΤΕπ.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 12 Νοεμβρίου 2018.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

G. BLÜMEL


(1)  ΕΕ L 210 της 6.8.2013, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 58 της 3.3.2015, σ. 17.

(3)  Απόφαση (EE) 2017/2171 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2017, για τον καθορισμό των χρηματοδοτικών συνεισφορών που πρέπει να καταβάλουν τα κράτη μέλη για τη χρηματοδότηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένων του ανώτατου ορίου για το 2019, του ετήσιου ποσού για το 2018, της πρώτης δόσης για το 2018 και ενδεικτικής και μη δεσμευτικής πρόβλεψης για τα αναμενόμενα ετήσια ποσά των συνεισφορών για τα έτη 2020 και 2021 (ΕΕ L 306 της 22.11.2017, σ. 21).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

Κλείδα 10ου ΕΤΑ %

Κλείδα 11ου ΕΤΑ %

1η δόση 2019 (EUR)

Σύνολο

Επιτροπή

ΕΤΕπ

11ο ΕΤΑ

10ο ΕΤΑ

ΒΕΛΓΙΟ

3,53

3,24927

64 985 400,00

3 530 000,00

68 515 400,00

ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ

0,14

0,21853

4 370 600,00

140 000,00

4 510 600,00

ΤΣΕΧΙΑ

0,51

0,79745

15 949 000,00

510 000,00

16 459 000,00

ΔΑΝΙΑ

2,00

1,98045

39 609 000,00

2 000 000,00

41 609 000,00

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

20,50

20,57980

411 596 000,00

20 500 000,00

432 096 000,00

ΕΣΘΟΝΙΑ

0,05

0,08635

1 727 000,00

50 000,00

1 777 000,00

ΙΡΛΑΝΔΙΑ

0,91

0,94006

18 801 200,00

910 000,00

19 711 200,00

ΕΛΛΑΔΑ

1,47

1,50735

30 147 000,00

1 470 000,00

31 617 000,00

ΙΣΠΑΝΙΑ

7,85

7,93248

158 649 600,00

7 850 000,00

166 499 600,00

ΓΑΛΛΙΑ

19,55

17,81269

356 253 800,00

19 550 000,00

375 803 800,00

ΚΡΟΑΤΙΑ

0,00

0,22518

4 503 600,00

0,00

4 503 600,00

ΙΤΑΛΙΑ

12,86

12,53009

250 601 800,00

12 860 000,00

263 461 800,00

ΚΥΠΡΟΣ

0,09

0,11162

2 232 400,00

90 000,00

2 322 400,00

ΛΕΤΟΝΙΑ

0,07

0,11612

2 322 400,00

70 000,00

2 392 400,00

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

0,12

0,18077

3 615 400,00

120 000,00

3 735 400,00

ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ

0,27

0,25509

5 101 800,00

270 000,00

5 371 800,00

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

0,55

0,61456

12 291 200,00

550 000,00

12 841 200,00

ΜΑΛΤΑ

0,03

0,03801

760 200,00

30 000,00

790 200,00

ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ

4,85

4,77678

95 535 600,00

4 850 000,00

100 385 600,00

ΑΥΣΤΡΙΑ

2,41

2,39757

47 951 400,00

2 410 000,00

50 361 400,00

ΠΟΛΩΝΙΑ

1,30

2,00734

40 146 800,00

1 300 000,00

41 446 800,00

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

1,15

1,19679

23 935 800,00

1 150 000,00

25 085 800,00

ΡΟΥΜΑΝΙΑ

0,37

0,71815

14 363 000,00

370 000,00

14 733 000,00

ΣΛΟΒΕΝΙΑ

0,18

0,22452

4 490 400,00

180 000,00

4 670 400,00

ΣΛΟΒΑΚΙΑ

0,21

0,37616

7 523 200,00

210 000,00

7 733 200,00

ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ

1,47

1,50909

30 181 800,00

1 470 000,00

31 651 800,00

ΣΟΥΗΔΙΑ

2,74

2,93911

58 782 200,00

2 740 000,00

61 522 200,00

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

14,82

14,67862

293 572 400,00

14 820 000,00

308 392 400,00

ΣΥΝΟΛΟ ΕΕ-28

100,00

100,00

2 000 000 000,00

100 000 000,00

2 100 000 000,00


14.11.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 286/33


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/1716 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Νοεμβρίου 2018

για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2013/776/ΕΕ για την ίδρυση του «Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού»

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (1), και ιδίως το άρθρο 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1475 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) ορίζει το νομικό πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης, το οποίο θα προσφέρει ευκαιρίες για τη συμμετοχή των νέων σε δραστηριότητες αλληλεγγύης. Το πρόγραμμα θα συμβάλει στην αντιμετώπιση εκκρεμών κοινωνικών αναγκών και στην ισχυροποίηση των κοινοτήτων, ενισχύοντας ταυτόχρονα την προσωπική, μορφωτική, κοινωνική και επαγγελματική εξέλιξη των νέων.

(2)

Η διαχείριση μέρους της δράσης του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης περιλαμβάνει την εκτέλεση σχεδίων τεχνικού χαρακτήρα τα οποία δεν συνεπάγονται την έκδοση απόφασης πολιτικού χαρακτήρα και τα οποία απαιτούν υψηλό επίπεδο τεχνικής και χρηματοοικονομικής εμπειρογνωμοσύνης σε όλη τη διάρκεια εφαρμογής των σχεδίων.

(3)

Ο Εκτελεστικός Οργανισμός Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού (εφεξής «ο Οργανισμός») επέδειξε αποτελεσματική προσέγγιση όσον αφορά τη διαχείριση των προγραμμάτων της Ένωσης. Επί σειρά ετών έχει αναπτύξει προσόντα, δεξιότητες και ικανότητα στη διαχείριση των προγραμμάτων που έχουν ανατεθεί σε αυτόν.

(4)

Μια ανάλυση κόστους-οφέλους που διενεργήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 κατέδειξε τόσο τα ποσοτικά όσο και τα ποιοτικά πλεονεκτήματα της ανάθεσης της διαχείρισης ενός μέρους των δραστηριοτήτων του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης στον Οργανισμό.

(5)

Όσον αφορά τη σύγκριση του κόστους με την «επιλογή εσωτερικής υλοποίησης», από την ανάλυση κόστους-οφέλους διαπιστώθηκε ότι είναι πιο αποδοτική και πιο αποτελεσματική από πλευράς κόστους κατά 30 % σε όρους καθαρής παρούσας αξίας για τις εργασίες που θα διαχειρίζεται ο Οργανισμός. Οι νέες δραστηριότητες που προβλέπονται για ανάθεση στον Οργανισμό είναι σύμφωνες με την τρέχουσα εντολή και αποστολή του. Επίσης, αντιπροσωπεύουν τη συνέχιση των υφιστάμενων δραστηριοτήτων του, όπως τα σχέδια της ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας που του έχουν ανατεθεί από το πρόγραμμα Erasmus+, που συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1288/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3). Επιπλέον, τα ενδιαφερόμενα μέρη του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης θα αποκομίσουν οφέλη από τη συσσωρευθείσα πείρα του Οργανισμού στη διαχείριση προγραμμάτων. Αντιθέτως, η εσωτερική υλοποίηση θα είχε συνέπειες αποδιοργάνωσης, καθώς οι δραστηριότητες που προβλέπονται για ανάθεση δεν αποτέλεσαν ποτέ αντικείμενο εσωτερικής διαχείρισης από τις Γενικές Διευθύνσεις, οι οποίες δεν διαθέτουν την ικανότητα να τις διαχειρίζονται εσωτερικά.

(6)

Συνεπώς, η ευθύνη για την εφαρμογή τμημάτων της νέας δράσης του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1475 θα πρέπει να ανατεθεί στον Οργανισμό και η εκτελεστική απόφαση 2013/776/ΕΕ της Επιτροπής (4) θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως.

(7)

Για να διασφαλιστεί η συνεπής εφαρμογή της παρούσας απόφασης και της σχετικής δράσης, είναι αναγκαίο να διασφαλιστεί ότι ο Οργανισμός ασκεί τα καθήκοντά του που συνδέονται με την υλοποίηση της ενέργειας αυτής από την ημερομηνία κατά την οποία ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1475 τίθεται σε ισχύ.

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα εκτελεστική απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής εκτελεστικών οργανισμών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στην εκτελεστική απόφαση 2013/776/ΕΕ της Επιτροπής, στο πρώτο εδάφιο του άρθρου 3 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο στ):

«στ)

Το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης.

Επίσης, ο Οργανισμός είναι επιφορτισμένος με την παροχή υπηρεσιών σε άλλα προγράμματα της Ένωσης που συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης, τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού για τη θέσπιση του νομικού πλαισίου του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης (*1).

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την ημερομηνία της έναρξης ισχύος της βασικής πράξης για τη θέσπιση του νομικού πλαισίου του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης (5).

Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2018.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1475 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Οκτωβρίου 2018, για τη θέσπιση του νομικού πλαισίου του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1288/2013, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1293/2013 και της απόφασης αριθ. 1313/2013/ΕΕ (ΕΕ L 250 της 4.10.2018, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1288/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του προγράμματος «Erasmus+»: το πρόγραμμα της Ένωσης για την εκπαίδευση, την κατάρτιση, τη νεολαία και τον αθλητισμό και για την κατάργηση των αποφάσεων αριθ. 1719/2006/ΕΚ, αριθ. 1720/2006/ΕΚ και αριθ. 1298/2008/ΕΚ (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 50).

(4)  Εκτελεστική απόφαση 2013/776/ΕΕ της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2013, για την ίδρυση του «Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού» και για την κατάργηση της απόφασης 2009/336/ΕΚ (ΕΕ L 343 της 19.12.2013, σ. 46).

(5)  Βλέπε υποσημείωση 2.