ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

61ό έτος
23 Αυγούστου 2018


Περιεχόμενα

 

III   Λοιπές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 216/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1154]

1

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 217/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1155]

3

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 218/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1156]

4

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 219/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1157]

5

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 220/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1158]

7

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 221/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1159]

8

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 222/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1160]

10

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 223/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1161]

12

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 224/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1162]

14

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 225/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1163]

15

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 226/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1164]

17

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 227/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1165]

18

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 228/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1166]

19

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 229/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1167]

21

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 230/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1168]

22

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 231/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1169]

24

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 232/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1170]

26

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 233/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1171]

28

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 234/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1172]

30

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 235/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1173]

32

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 236/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1174]

33

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 237/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1175]

35

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 238/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1176]

37

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 239/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1177]

38

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 240/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1178]

39

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 241/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) και του παραρτήματος X (Υπηρεσίες εν γένει) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1179]

40

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 242/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XI (Ηλεκτρονικές επικοινωνίες, οπτικοακουστικές υπηρεσίες και κοινωνία της πληροφορίας) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1180]

41

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 245/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1181]

42

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 246/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1182]

43

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 247/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1183]

44

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 248/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1184]

45

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 249/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1185]

46

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 250/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1186]

47

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 251/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1187]

49

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 252/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1188]

50

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 253/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος XXII (Εταιρικό δίκαιο) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1189]

51

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 254/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου 31 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, σχετικά με τη συνεργασία σε ειδικούς τομείς εκτός του πλαισίου των τεσσάρων ελευθεριών [2018/1190]

52

 

*

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 255/2016, της 2ας Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου 47 (Κατάργηση των τεχνικών εμποδίων στο εμπόριο οίνου) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1191]

53

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


III Λοιπές πράξεις

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/1


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 216/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1154]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1101 της Επιτροπής, της 5ης Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση των παραρτημάτων I και ΙΙ της απόφασης 2004/558/ΕΚ όσον αφορά την αναγνώριση των ομόσπονδων κρατών Ρηνανία-Παλατινάτο, Ζάαρ και των διοικητικών περιφερειών Άρνσμπεργκ, Ντέτμολντ και Μίνστερ της Γερμανίας ως απαλλαγμένων από τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με ζώντα ζώα, πλην των ιχθύων και των ζώων υδατοκαλλιέργειας. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία, όπως διευκρινίζεται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στην Ισλανδία.

(3)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(4)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 80 (απόφαση 2004/558/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 4.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 D 1101: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1101 της Επιτροπής της 5ης Ιουλίου 2016 (ΕΕ L 182 της 7.7.2016, σ. 51).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/1101 στη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 182 της 7.7.2016, σ. 51.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/3


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 217/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1155]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1235 της Επιτροπής, της 26ης Ιουλίου 2016, με την οποία επιτρέπεται σε ένα εργαστήριο στη Δημοκρατία της Κορέας να διενεργεί ορολογικές δοκιμασίες ελέγχου της αποτελεσματικότητας των αντιλυσσικών εμβολίων σε σκύλους, γάτες και ικτίδες (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με ζώντα ζώα, πλην των ιχθύων και των ζώων υδατοκαλλιέργειας. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία, όπως διευκρινίζεται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία.

(3)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(4)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 101 [εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/423 της Επιτροπής] στο μέρος 4.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«102.

32016 D 1235: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1235 της Επιτροπής, της 26ης Ιουλίου 2016, με την οποία επιτρέπεται σε ένα εργαστήριο στη Δημοκρατία της Κορέας να διενεργεί ορολογικές δοκιμασίες ελέγχου της αποτελεσματικότητας των αντιλυσσικών εμβολίων σε σκύλους, γάτες και ικτίδες (ΕΕ L 202 της 28.7.2016, σ. 43).

Η πράξη αυτή δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία.».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/1235 στη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 202 της 28.7.2016, σ. 43.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/4


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 218/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1156]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1100 της Επιτροπής, της 5ης Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος της απόφασης 2007/453/ΕΚ όσον αφορά την κατάσταση που επικρατεί ως προς τη ΣΕΒ στην Κόστα Ρίκα, τη Γερμανία, τη Λιθουανία, τη Ναμίμπια και την Ισπανία (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(3)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 49 (απόφαση 2007/453/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 7.2 του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 D 1100: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1100 της Επιτροπής, της 5ης Ιουλίου 2016 (ΕΕ L 182 της 7.7.2016, σ. 47).».

Άρθρο 2

Το κείμενο της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/1100 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 182 της 7.7.2016, σ. 47.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/5


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 219/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1157]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/1918 της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2015, για τη θέσπιση του συστήματος διοικητικής συνδρομής και συνεργασίας («σύστημα ΔΣΣ»), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα, ζωοτροφές και τρόφιμα. Η νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα, ζωοτροφές και τρόφιμα δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I και στην εισαγωγή του κεφαλαίου ΧΙΙ του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(3)

Τα παραρτήματα I και II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει επομένως να τροποποιηθούν αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως ακολούθως:

1)

Μετά το σημείο 11 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του μέρους 1.1 του κεφαλαίου Ι προστίθεται το ακόλουθο σημείο:

«11α.

32015 D 1918: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/1918 της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2015, για τη θέσπιση του συστήματος διοικητικής συνδρομής και συνεργασίας (“σύστημα ΔΣΣ”), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (ΕΕ L 280 της 24.10.2015, σ. 31).».

2)

Στο σημείο 31ι [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου ΙΙ, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«31ια.

32015 D 1918: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/1918 της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2015, για τη θέσπιση του συστήματος διοικητικής συνδρομής και συνεργασίας (“σύστημα ΔΣΣ”), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (ΕΕ L 280 της 24.10.2015, σ. 31).».

Άρθρο 2

Στο σημείο 54πζ [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XΙΙ του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«31πη.

32015 D 1918: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/1918 της Επιτροπής, της 22ας Οκτωβρίου 2015, για τη θέσπιση του συστήματος διοικητικής συνδρομής και συνεργασίας (“σύστημα ΔΣΣ”), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (ΕΕ L 280 της 24.10.2015, σ. 31).».

Άρθρο 3

Το κείμενο της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2015/1918 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 280 της 24.10.2015, σ. 31.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/7


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 220/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1158]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/842 της Επιτροπής, της 27ης Μαΐου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 167/2008 όσον αφορά το όνομα του κατόχου της άδειας και την εμπορική επωνυμία κοκκιδιοστατικού (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά τη νομοθεσία σχετικά με τις ζωοτροφές. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(3)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 1ριζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 167/2008 της Επιτροπής] του κεφαλαίου II του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθενται τα εξής:

«, όπως τροποποιήθηκε με:

32016 R 0842: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/842 της Επιτροπής, της 27ης Μαΐου 2016 (ΕΕ L 141 της 28.5.2016, σ. 47).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/842 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 141 της 28.5.2016, σ. 47.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/8


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 221/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1159]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/895 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2008 σχετικά με την επωνυμία του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας του παρασκευάσματος Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) και Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/896 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τα τρυγικά άλατα σιδηρονατρίου ως πρόσθετη ύλη στις ζωοτροφές για όλα τα ζωικά είδη (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/897 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση παρασκευάσματος του Bacillus subtilis (C-3102) (DSM 15544) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όρνιθες ωοπαραγωγής και διακοσμητικά ψάρια (κάτοχος της άδειας: Asahi Calpis Wellness Co. Ltd.) και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1444/2006, (ΕΕ) αριθ. 333/2010 και (ΕΕ) αριθ. 184/2011 όσον αφορά τον κάτοχο της άδειας (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(4)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/898 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με την έγκριση παρασκευάσματος Bacillus licheniformis (ATCC 53757) και της πρωτεάσης του (EC 3.4.21.19) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση, κοτόπουλα εκτρεφόμενα για ωοπαραγωγή και μικρά είδη πουλερικών προς πάχυνση και εκτρεφόμενα για ωοπαραγωγή και για διακοσμητικά πτηνά (κάτοχος της άδειας: Novus Εurope S.A./N.V.) (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(5)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/899 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της 6-φυτάσης που παράγεται από Trichoderma reesei (ATCC SD-6528) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα είδη πουλερικών και όλα τα χοιροειδή (εκτός από τα θηλάζοντα χοιρίδια) (κάτοχος της άδειας: Danisco (UK) Ltd) (5) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(6)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/900 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση βενζοϊκού οξέος ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χοιρομητέρες (κάτοχος της άδειας: DSM Nutritional Product Sp. z o. o.) (6) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(7)

Η παρούσα απόφαση αφορά τη νομοθεσία σχετικά με τις ζωοτροφές. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(8)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο II του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο 1ρλδ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1290/2008 της Επιτροπής] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 0895: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/895 της Επιτροπής της 8ης Ιουνίου 2016 (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 1).».

2)

Στο σημείο 1οη [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1444/2006 της Επιτροπής] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 0897: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/897 της Επιτροπής της 8ης Ιουνίου 2016 (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 7).».

3)

Στο σημείο 2γ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 333/2010 της Επιτροπής] και στο σημείο 2κβ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 184/2011 της Επιτροπής] προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

«, όπως τροποποιήθηκε με:

32016 R 0897: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/897 της Επιτροπής της 8ης Ιουνίου 2016 (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 7).».

4)

Μετά το σημείο 163 [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/329 της Επιτροπής] παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«164.

32016 R 0896: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/896 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τα τρυγικά άλατα σιδηρονατρίου ως πρόσθετη ύλη στις ζωοτροφές για όλα τα ζωικά είδη (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 3).

165.

32016 R 0897: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/897 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση παρασκευάσματος του Bacillus subtilis (C-3102) (DSM 15544) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όρνιθες ωοπαραγωγής και διακοσμητικά ψάρια (κάτοχος της άδειας: Asahi Calpis Wellness Co. Ltd.) και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1444/2006, (ΕΕ) αριθ. 333/2010 και (ΕΕ) αριθ. 184/2011 όσον αφορά τον κάτοχο της άδειας (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 7).

166.

32016 R 0898: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/898 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με την έγκριση παρασκευάσματος Bacillus licheniformis (ATCC 53757) και της πρωτεάσης του (EC 3.4.21.19) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για κοτόπουλα προς πάχυνση, κοτόπουλα εκτρεφόμενα για ωοπαραγωγή και μικρά είδη πουλερικών προς πάχυνση και εκτρεφόμενα για ωοπαραγωγή και για διακοσμητικά πτηνά (κάτοχος της άδειας: Novus Εurope S.A./N.V.) (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 11).

167.

32016 R 0899: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/899 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της 6-φυτάσης που παράγεται από Trichoderma reesei (ATCC SD-6528) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα είδη πουλερικών και όλα τα χοιροειδή (εκτός από τα θηλάζοντα χοιρίδια) (κάτοχος της άδειας: Danisco (UK) Ltd) (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 15).

168.

32016 R 0900: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/900 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση βενζοϊκού οξέος ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χοιρομητέρες (κάτοχος της άδειας: DSM Nutritional Product Sp. z o. o.) (ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 18).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) 2016/895, (ΕΕ) 2016/896, (ΕΕ) 2016/897, (ΕΕ) 2016/898, (ΕΕ) 2016/899 και (ΕΕ) 2016/900 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 3.

(3)  ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 7.

(4)  ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 11.

(5)  ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 15.

(6)  ΕΕ L 152 της 9.6.2016, σ. 18.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/10


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 222/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1160]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (EE) αριθ. 2016/972 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της L-αργινίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum KCTC 10423BP ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (EE) 2016/973 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του διλυσινικού ψευδάργυρου ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/997 της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2016, σχετικά με την έγκριση της ενδο-1,4-β-ξυλανάσης EC 3.2.1.8 που παράγεται από το Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) και της ενδο-1,3(4)-β-γλυκανάσης EC 3.2.1.6 που παράγεται από το Trichoderma reesei (ATCC SD 2106) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χοιρομητέρες σε περίοδο γαλουχίας και μικρά είδη χοίρων [κάτοχος της άδειας: Danisco (UK) Ltd] (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(4)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1007 της Επιτροπής, της 22ας Ιουνίου 2016, σχετικά με την έγκριση του χλωριούχου αμμωνίου ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για τις γάτες, τους σκύλους και τα μηρυκαστικά, εκτός από τα πρόβατα προς πάχυνση (κάτοχος άδειας Latochema Co. Ltd) (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(5)

Η παρούσα απόφαση αφορά τη νομοθεσία σχετικά με τις ζωοτροφές. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(6)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 168 [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/900 της Επιτροπής] του κεφαλαίου ΙΙ του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«169.

32016 R 0972: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/972 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της L-αργινίνης που παράγεται από Corynebacterium glutamicum KCTC 10423BP ως πρόσθετη ύλη ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (ΕΕ L 161 της 18.6.2016, σ. 18).

170.

32016 R 0973: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 2016/973 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τον διλυσινικό ψευδάργυρο ως πρόσθετη ύλη ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (ΕΕ L 161 της 18.6.2016, σ. 21).

171.

32016 R 0997: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/997 της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2016, σχετικά με την έγκριση της ενδο-1,4-β-ξυλανάσης EC 3.2.1.8 που παράγεται από το Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) και της ενδο-1,3(4)-β-γλυκανάσης EC 3.2.1.6 που παράγεται από το Trichoderma reesei (ATCC SD 2106) ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για χοιρομητέρες σε περίοδο γαλουχίας και μικρά είδη χοίρων [κάτοχος της άδειας: Danisco (UK) Ltd] (ΕΕ L 164 της 22.6.2016, σ. 4.)

172.

32016 R 1007: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1007 της Επιτροπής, της 22ας Ιουνίου 2016, σχετικά με την έγκριση του χλωριούχου αμμωνίου ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για τις γάτες, τους σκύλους και τα μηρυκαστικά, εκτός από τα πρόβατα προς πάχυνση (κάτοχος άδειας Latochema Co. Ltd) (ΕΕ L 165 της 23.6.2016, σ. 10).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) 2016/972, (ΕΕ) 2016/973, (ΕΕ) 2016/997 και (ΕΕ) 2016/1007 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 161 της 18.6.2016, σ. 18.

(2)  ΕΕ L 161 της 18.6.2016, σ. 21.

(3)  ΕΕ L 164 της 22.6.2016, σ. 4.

(4)  ΕΕ L 165 της 23.6.2016, σ. 10.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/12


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 223/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1161]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1095 της Επιτροπής, της 6ης Ιουλίου 2016, σχετικά με την έγκριση του διένυδρου οξικού ψευδαργύρου, του άνυδρου χλωριούχου ψευδαργύρου, του οξειδίου του ψευδαργύρου, του επταένυδρου θειικού ψευδαργύρου, του μονοένυδρου θειικού ψευδαργύρου, του ένυδρου χηλικού συμπλόκου ψευδαργύρου-αμινοξέων, του χηλικού συμπλόκου ψευδαργύρου–προϊόντων υδρόλυσης πρωτεϊνών, του ένυδρου χηλικού συμπλόκου ψευδαργύρου–γλυκίνης (στερεού) και του ένυδρου χηλικού συμπλόκου ψευδαργύρου–γλυκίνης (υγρού) ως πρόσθετων υλών ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη, και σχετικά με την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1334/2003, (ΕΚ) αριθ. 479/2006 και (ΕΕ) αριθ. 335/2010 και των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 991/2012 και (ΕΕ) αριθ. 636/2013 (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά τη νομοθεσία σχετικά με τις ζωοτροφές. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(3)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο II του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο 1μγ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1334/2003 της Επιτροπής] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 1095: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1095 της Επιτροπής, της 6ης Ιουλίου 2016 (ΕΕ L 182 της 7.7.2016, σ. 7).».

2)

Στο σημείο 1ζγ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 479/2006 της Επιτροπής], στο σημείο 1ρμ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 335/2010 της Επιτροπής], στο σημείο 60 [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 991/2012 της Επιτροπής] και στο σημείο 94 [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 636/2013 της Επιτροπής] προστίθενται τα εξής:

«, όπως τροποποιήθηκε με:

32016 R 1095: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1095 της Επιτροπής, της 6ης Ιουλίου 2016 (ΕΕ L 182 της 7.7.2016, σ. 7).».

3)

Μετά το σημείο 172 [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 2016/1007 της Επιτροπής] παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«173.

32016 R 1095: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1095 της Επιτροπής, της 6ης Ιουλίου 2016, σχετικά με την έγκριση του διένυδρου οξικού ψευδαργύρου, του άνυδρου χλωριούχου ψευδαργύρου, του οξειδίου του ψευδαργύρου, του επταένυδρου θειικού ψευδαργύρου, του μονοένυδρου θειικού ψευδαργύρου, του ένυδρου χηλικού συμπλόκου ψευδαργύρου-αμινοξέων, του χηλικού συμπλόκου ψευδαργύρου–προϊόντων υδρόλυσης πρωτεϊνών, του ένυδρου χηλικού συμπλόκου ψευδαργύρου–γλυκίνης (στερεού) και του ένυδρου χηλικού συμπλόκου ψευδαργύρου–γλυκίνης (υγρού) ως πρόσθετων υλών ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη, και σχετικά με την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1334/2003, (ΕΚ) αριθ. 479/2006 και (ΕΕ) αριθ. 335/2010 και των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 991/2012 και (ΕΕ) αριθ. 636/2013 (ΕΕ L 182 της 7.7.2016, σ. 7).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/1095 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 182 της 7.7.2016, σ. 7.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/14


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 224/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1162]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (EE) 2016/1220 της Επιτροπής, της 26ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τη χορήγηση άδειας για τη χρήση της L-θρεονίνης που παράγεται από Escherichia coli ως πρόσθετη ύλη ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά τη νομοθεσία σχετικά με τις ζωοτροφές. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμοστεί στο Λιχτενστάιν.

(3)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 173 [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1095 της Επιτροπής] του κεφαλαίου ΙΙ του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«174.

32016 R 1220: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1220 της Επιτροπής, της 26ης Ιουλίου 2016, σχετικά με την έγκριση της L-θρεονίνης που παράγεται από Escherichia coli ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (ΕΕ L 201 της 27.7.2016, σ. 11).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/1220 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 201 της 27.7.2016, σ. 11.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/15


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 225/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1163]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική οδηγία (EE) 2016/317 της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2016, για την τροποποίηση των οδηγιών του Συμβουλίου 66/401/EΟΚ, 66/402/EΟΚ, 2002/54/EΚ, 2002/55/EΚ, 2002/56/EΚ και 2002/57/EΚ όσον αφορά την επίσημη επισήμανση των συσκευασιών σπόρων προς σπορά (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/320 της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2016, για την τροποποίηση της απόφασης 2004/842/ΕΚ σχετικά με κανόνες εφαρμογής βάσει των οποίων τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν τη διάθεση στο εμπόριο σπόρων ποικιλίας για την οποία έχει ήδη υποβληθεί αίτηση εγγραφής στον εθνικό κατάλογο ποικιλιών καλλιεργούμενων φυτικών ειδών ή κηπευτικών ειδών (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετική με τα φυτοϋγειονομικά θέματα. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν,

(4)

Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο ΙII του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στα σημεία 2 (οδηγία 66/401/EOK του Συμβουλίου), 3 (οδηγία 66/402/EOK του Συμβουλίου), 11 (οδηγία 2002/54/EK του Συμβουλίου), 12 (οδηγία 2002/55/EK του Συμβουλίου) και 13 (οδηγία 2002/57/EK του Συμβουλίου) παρεμβάλλεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 L 0317: Εκτελεστική απόφαση (EΕ) 2016/317 της Επιτροπής της 3ης Μαρτίου 2016 (ΕΕ L 60 της 5.3.2016, σ. 72).».

2)

Στο σημείο 36 (απόφαση 2004/842/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθενται τα ακόλουθα:

«, όπως τροποποιήθηκε με:

32016 D 0320: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/320 της Επιτροπής της 3ης Μαρτίου 2016 (ΕΕ L 60 της 5.3.2016, σ. 88).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/317 και της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/320 στην ισλανδική και στη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 60 της 5.3.2016, σ. 72.

(2)  ΕΕ L 60 της 5.3.2016, σ. 88.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/17


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 226/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1164]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία γα τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/427 της Επιτροπής, της 10ης Μαρτίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 692/2008 όσον αφορά τις εκπομπές από ελαφρά επιβατηγά και εμπορικά οχήματα (Euro 6) (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 45μζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 692/2008 της Επιτροπής] του κεφαλαίου Ι του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η εξής περίπτωση:

«—

32016 R 0427: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/427 της Επιτροπής, της 10ης Μαρτίου 2016 (ΕΕ L 82 της 31.3.2016, σ. 1).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) 2016/427 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 82 της 31.3.2016, σ. 1.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/18


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 227/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1165]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1718 της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 582/2011 όσον αφορά τις εκπομπές των βαρέων επαγγελματικών οχημάτων σχετικά με τις διατάξεις για τον έλεγχο μέσω φορητών συστημάτων μέτρησης εκπομπών (PEMS) και τη διαδικασία για τη δοκιμή της αντοχής των διατάξεων αντικατάστασης για τον έλεγχο της ρύπανσης (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 45ξδ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 582/2011 της Επιτροπής] του κεφαλαίου I του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 1718: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1718 της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2016 (ΕΕ L 259 της 27.9.2016, σ. 1).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1718 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 259 της 27.9.2016, σ. 1.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/19


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 228/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1166]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/1933 της Επιτροπής, της 27ης Οκτωβρίου 2015, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τον καθορισμό μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων για τους πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες σε ίνες κακάου, τσιπς μπανάνας, συμπληρώματα διατροφής, αποξηραμένα βότανα και αποξηραμένα μπαχαρικά (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/1940 της Επιτροπής, της 28ης Οκτωβρίου 2015, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα σκληρωτίων ερυσιβώδους όλυρας σε ορισμένα μη μεταποιημένα δημητριακά και τις διατάξεις σχετικά με την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με είδη διατροφής. Η νομοθεσία σχετικά με τα είδη διατροφής δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στην εισαγωγή του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.

(4)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 54ρδ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 της Επιτροπής] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32015 R 1933: Κανονισμός (ΕΕ) 2015/1933 της Επιτροπής, της 27ης Οκτωβρίου 2015 (ΕΕ L 282 της 28.10.2015, σ. 11),

32015 R 1940: Κανονισμός (ΕΕ) 2015/1940 της Επιτροπής, της 28ης Οκτωβρίου 2015 (ΕΕ L 283 της 29.10.2015, σ. 3).»

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΕ) 2015/1933 και (ΕΕ) 2015/1940 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 282 της 28.10.2015, σ. 11.

(2)  ΕΕ L 283 της 29.10.2015, σ. 3.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/21


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 229/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1167]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1244 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1334/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά ορισμένες αρτυματικές ύλες από μια ομάδα συγγενών ενώσεων με α,β-ακόρεστη δομή (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με είδη διατροφής. Η νομοθεσία σχετικά με τα είδη διατροφής δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στην εισαγωγή του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.

(3)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 54ρκγ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1334/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 1244: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1244 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2016 (ΕΕ L 204 της 29.7.2016, σ. 7).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1244 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 204 της 29.7.2016, σ. 7.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/22


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 230/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1168]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/854 της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2016, για την έγκριση ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών, και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 432/2012 (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/862 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2016, για την έγκριση ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με είδη διατροφής. Η νομοθεσία σχετικά με τα είδη διατροφής δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στην εισαγωγή του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.

(4)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο 54ρμστ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 432/2012 της Επιτροπής] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 0854: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/854 της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2016 (ΕΕ L 142 της 31.5.2016, σ. 5).».

2)

Μετά το σημείο 111 [κανονισμός (ΕΕ) 2016/372 της Επιτροπής] παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«112.

32016 R 0854: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/854 της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2016, για την έγκριση ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών, και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 432/2012 (ΕΕ L 142 της 31.5.2016, σ. 5).

113.

32016 R 0862: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/862 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2016, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ενός ισχυρισμού υγείας που διατυπώνεται για τα τρόφιμα, διαφορετικού από τους ισχυρισμούς που αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης νόσου και την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (ΕΕ L 144 της 1.6.2016, σ. 24).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) 2016/854 και (ΕΕ) 2016/862 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 142 της 31.5.2016, σ. 5.

(2)  ΕΕ L 144 της 1.6.2016, σ. 24.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/24


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 231/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1169]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/2284 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, για την κατάργηση της οδηγίας 76/621/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί καθορισμού ανωτάτου ορίου περιεκτικότητας ερουκικού οξέος στα έλαια και τα λίπη και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006 του Συμβουλίου για τη θέσπιση προσωρινού καθεστώτος αναδιάρθρωσης του κλάδου της ζάχαρης (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/2284 καταργεί την οδηγία 76/621/EΟΚ του Συμβουλίου (2), η οποία έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με είδη διατροφής. Η νομοθεσία σχετικά με τα είδη διατροφής δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στην εισαγωγή του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.

(4)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Μετά το σημείο 113 [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/862 της Επιτροπής] παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«114.

32015 R 2284: Κανονισμός (ΕΕ) 2015/2284 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, για την κατάργηση της οδηγίας 76/621/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί καθορισμού ανωτάτου ορίου περιεκτικότητας ερουκικού οξέος στα έλαια και τα λίπη και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006 του Συμβουλίου για τη θέσπιση προσωρινού καθεστώτος αναδιάρθρωσης του κλάδου της ζάχαρης (ΕΕ L 327 της 11.12.2015, σ. 23).».

2)

Το κείμενο του σημείου 12 (οδηγία 76/621/ΕΟΚ του Συμβουλίου) διαγράφεται.

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2284 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 327 της 11.12.2015, σ. 23.

(2)  ΕΕ L 202 της 28.7.1976, σ. 35.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/26


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 232/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1170]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1379 της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, διαφορετικών από τους ισχυρισμούς που αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης νόσου και την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1381 της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ισχυρισμού υγείας ο οποίος διατυπώνεται στα τρόφιμα και αφορά την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με είδη διατροφής. Η νομοθεσία σχετικά με τα είδη διατροφής δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στην εισαγωγή του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.

(4)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 114 [κανονισμός (ΕΕ) 2015/2284 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«115.

32016 R 1379: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1379 της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, διαφορετικών από τους ισχυρισμούς που αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης νόσου και την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (ΕΕ L 222 της 17.8.2016, σ. 1).

116.

32016 R 1381: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1381 της Επιτροπής, της 16ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ισχυρισμού υγείας ο οποίος διατυπώνεται στα τρόφιμα και αφορά την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (ΕΕ L 222 της 17.8.2016, σ. 8).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΕ) 2016/1379 και (ΕΕ) 2016/1381 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 222 της 17.8.2016, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 222 της 17.8.2016, σ. 8.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/28


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 233/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1171]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1389 της Επιτροπής, της 17ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την έγκριση ισχυρισμού υγείας που διατυπώνεται στα τρόφιμα και αφορά την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1390 της Επιτροπής, της 17ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ισχυρισμού υγείας που διατυπώνεται στα τρόφιμα και αφορά την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με είδη διατροφής. Η νομοθεσία σχετικά με τα είδη διατροφής δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στην εισαγωγή του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.

(4)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 116 [κανονισμός (ΕΕ) 2016/1381 της Επιτροπής] του κεφαλαίου XII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«117.

32016 R 1389: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1389 της Επιτροπής, της 17ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την έγκριση ισχυρισμού υγείας που διατυπώνεται στα τρόφιμα και αφορά την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (ΕΕ L 223 της 18.8.2016, σ. 55).

118.

32016 R 1390: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1390 της Επιτροπής, της 17ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ισχυρισμού υγείας που διατυπώνεται στα τρόφιμα και αφορά την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (ΕΕ L 223 της 18.8.2016, σ. 58).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΕ) 2016/1389 και (ΕΕ) 2016/1390 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

H Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 223 της 18.8.2016, σ. 55.

(2)  ΕΕ L 223 της 18.8.2016, σ. 58.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/30


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 234/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1172]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1174 της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τους όρους και τις προϋποθέσεις χορήγησης άδειας για βιοκτόνο που περιέχει διφενακούμη, θέμα το οποίο παρέπεμψε η Ισπανία σύμφωνα με το άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1175 της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τους όρους και τις προϋποθέσεις χορήγησης άδειας για βιοκτόνο που περιέχει spinosad, θέμα το οποίο παρέπεμψε το Ηνωμένο Βασίλειο σύμφωνα με το άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 12ιδιδκδ [εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/904 της Επιτροπής] του κεφαλαίου XV του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«12ιδιδκε.

32016 D 1174: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1174 της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τους όρους και τις προϋποθέσεις χορήγησης άδειας για βιοκτόνο που περιέχει διφενακούμη, θέμα το οποίο παρέπεμψε η Ισπανία σύμφωνα με το άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 193 της 19.7.2016, σ. 110).

12ιδιδκστ.

32016 D 1175: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1175 της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τους όρους και τις προϋποθέσεις χορήγησης άδειας για βιοκτόνο που περιέχει spinosad, θέμα το οποίο παρέπεμψε το Ηνωμένο Βασίλειο σύμφωνα με το άρθρο 36 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 193 της 19.7.2016, σ. 113).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα των εκτελεστικών αποφάσεων (ΕΕ) 2016/1174 και (ΕΕ) 2016/1175 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

H Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 193 της 19.7.2016, σ. 110.

(2)  ΕΕ L 193 της 19.7.2016, σ. 113.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/32


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 235/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1173]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1688 της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) όσον αφορά την ευαισθητοποίηση του δέρματος (1), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 12κθ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XV του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 1688: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1688 της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2016 (ΕΕ L 255 της 21.9.2016, σ. 14).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1688 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 255 της 21.9.2016, σ. 14.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/33


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 236/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1174]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/548 της Επιτροπής, της 8ης Απριλίου 2016, για την έγκριση της βασικής ουσίας φωσφορικό διαμμώνιο, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/549 της Επιτροπής, της 8ης Απριλίου 2016, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 όσον αφορά την παράταση των περιόδων έγκρισης των δραστικών ουσιών bentazone, cyhalofop butyl, diquat, famoxadone, flumioxazine, DPX KE 459 (flupyrsulfuron-methyl), metalaxyl-M, picolinafen, prosulfuron, pymetrozine, thiabendazole (θειαβενδαζόλιο) και thifensulfuron-methyl (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/560 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2016, για την έγκριση της βασικής ουσίας ορός γάλακτος, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τονΕΟΧ.

(4)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο XV του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο 13α (εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής) προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32016 R 0548: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/548 της Επιτροπής της 8ης Απριλίου 2016 (ΕΕ L 95 της 9.4.2016, σ. 1),

32016 R 0549: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/549 της Επιτροπής της 8ης Απριλίου 2016 (ΕΕ L 95 της 9.4.2016, σ. 4),

32016 R 0560: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/560 της Επιτροπής της 11ης Απριλίου 2016 (ΕΕ L 96 της 12.4.2016, σ. 23).»

2)

Μετά το σημείο 13ρξ (εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/638 της Επιτροπής) παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«13ρξα.

32016 R 0548: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/548 της Επιτροπής, της 8ης Απριλίου 2016, για την έγκριση της βασικής ουσίας φωσφορικό διαμμώνιο, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (ΕΕ L 95 της 9.4.2016, σ. 1).

13ρξβ.

32016 R 0560: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/560 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2016, για την έγκριση της βασικής ουσίας ορός γάλακτος, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (ΕΕ L 96 της 12.4.2016, σ. 23).»

Άρθρο 2

Τα κείμενα των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) 2016/548, (ΕΕ) 2016/549 και (ΕΕ) 2016/560 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 95 της 9.4.2016, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 95 της 9.4.2016, σ. 4.

(3)  ΕΕ L 96 της 12.4.2016, σ. 23.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/35


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 237/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1175]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/864 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2016, για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας triasulfuron, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/871 της Επιτροπής, της 1ης Ιουνίου 2016, για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας amitrole, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/872 της Επιτροπής, της 1ης Ιουνίου 2016, για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας isoproturon, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(4)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο XV του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο 13α [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής] προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32016 R 0864: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/864 της Επιτροπής της 31ης Μαΐου 2016 (ΕΕ L 144 της 1.6.2016, σ. 32),

32016 R 0871: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/871 της Επιτροπής της 1ης Ιουνίου 2016 (ΕΕ L 145 της 2.6.2016, σ. 4),

32016 R 0872: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/872 της Επιτροπής της 1ης Ιουνίου 2016 (ΕΕ L 145 της 2.6.2016, σ. 7).»

2)

Μετά το σημείο 13ρξβ [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/560 της Επιτροπής] παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:

«13ρξγ.

32016 R 0864: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/864 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2016, για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας triasulfuron, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 (ΕΕ L 144 της 1.6.2016, σ. 32).

13ρξδ.

32016 R 0871: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/871 της Επιτροπής, της 1ης Ιουνίου 2016, για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας amitrole, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 (ΕΕ L 145 της 2.6.2016, σ. 4).

13ρξε.

32016 R 0872: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/872 της Επιτροπής, της 1ης Ιουνίου 2016, για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας isoproturon, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 (ΕΕ L 145 της 2.6.2016, σ. 7).»

Άρθρο 2

Τα κείμενα των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) 2016/864, (ΕΕ) 2016/871 και (ΕΕ) 2016/872 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 144 της 1.6.2016, σ. 32.

(2)  ΕΕ L 145 της 2.6.2016, σ. 4.

(3)  ΕΕ L 145 της 2.6.2016, σ. 7.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/37


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 238/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1176]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/951 της Επιτροπής, της 15ης Ιουνίου 2016, για την έγκριση της δραστικής ουσίας χαμηλού κινδύνου Trichoderma atroviride στέλεχος SC1, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο XV του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο 13α [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 0951: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/951 της Επιτροπής της 15ης Ιουνίου 2016 (ΕΕ L 159 της 16.6.2016, σ. 6).».

2)

Μετά το σημείο 13ρξε [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/872 της Επιτροπής] παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«13ρξστ.

32016 R 0951: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/951 της Επιτροπής, της 15ης Ιουνίου 2016, για την έγκριση της δραστικής ουσίας χαμηλού κινδύνου Trichoderma atroviride στέλεχος SC1, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (ΕΕ L 159 της 16.6.2016, σ. 6).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/951 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 159 της 16.6.2016, σ. 6.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/38


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 239/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1177]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η οδηγία (ΕΕ) 2016/970 της Επιτροπής, της 27ης Μαΐου 2016, για την τροποποίηση της οδηγίας 2009/43/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο προϊόντων συνδεόμενων με τον τομέα της άμυνας (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 3ιζ (οδηγία 2009/43/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του κεφαλαίου XIX του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 0970: Οδηγία (ΕΕ) 2016/970 της Επιτροπής της 27ης Μαΐου 2016 (ΕΕ L 163 της 21.6.2016, σ. 1).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της οδηγίας (ΕΕ) 2016/970 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 163 της 21.6.2016, σ. 1.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/39


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 240/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1178]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

O κανονισμός (ΕΕ) 2016/235 της Επιτροπής, της 18ης Φεβρουαρίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον ορισμό, την περιγραφή, την παρουσίαση, την επισήμανση και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των αλκοολούχων ποτών (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με αλκοολούχα ποτά. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στην εισαγωγή του κεφαλαίου XXVII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.

(3)

Το παράρτημα II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 9 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 110/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου XXVII του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 0235: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/235 της Επιτροπής της 18ης Φεβρουαρίου 2016 (ΕΕ L 44 της 19.2.2016, σ. 7).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) 2016/235 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 44 της 19.2.2016, σ. 7.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/40


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 241/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) και του παραρτήματος X (Υπηρεσίες εν γένει) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1179]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η σύσταση 2013/461/ΕΕ της Επιτροπής, της 17ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τις αρχές που διέπουν το SOLVIT (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η σύσταση 2013/461/ΕΕ αντικαθιστά την απόφαση 2001/893/ΕΚ (2) της Επιτροπής, η οποία έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να αντικατασταθεί στο πλαίσιο της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.

(3)

Επομένως, το παράρτημα II και το παράρτημα X της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Κάτω από την επικεφαλίδα: «ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ» στο κεφάλαιο XX του παραρτήματος II της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, το κείμενο του σημείου 5 (σύσταση 2001/893/ΕΚ της Επιτροπής) διαγράφεται.

Άρθρο 2

Μετά το σημείο 3α (Εκτελεστική απόφαση 2014/89/ΕΕ της Επιτροπής) του παραρτήματος X της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:

«ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ

1.

32013 H 0461: Σύσταση 2013/461/ΕΕ της Επιτροπής, της 17ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τις αρχές που διέπουν το SOLVIT (ΕΕ L 249 της 19.9.2013, σ. 10).».

Άρθρο 3

Τα κείμενα της σύστασης 2013/461/ΕΕ στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 249 της 19.9.2013, σ. 10.

(2)  ΕΕ L 331 της 15.12.2001, σ. 79.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/41


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 242/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XI (Ηλεκτρονικές επικοινωνίες, οπτικοακουστικές υπηρεσίες και κοινωνία της πληροφορίας) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1180]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/687 της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2016, σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνοτήτων 694-790 MHz για επίγεια συστήματα, ικανά να παρέχουν ασύρματες ευρυζωνικές υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών και για ευέλικτη εθνική χρήση στην Ένωση (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Επομένως, το παράρτημα XI της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 5γκστιβ [εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/339 της Επιτροπής] του παραρτήματος XI της συμφωνίας για τον ΕΟΧ παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«5γκστιγ.

32016 D 0687: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/687 της Επιτροπής, της 28ης Απριλίου 2016, σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνοτήτων 694-790 MHz για επίγεια συστήματα, ικανά να παρέχουν ασύρματες ευρυζωνικές υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών και για ευέλικτη εθνική χρήση στην Ένωση (ΕΕ L 118 της 4.5.2016, σ. 4).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/687 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 118 της 4.5.2016, σ. 4.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/42


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 245/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1181]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/472 της Επιτροπής, της 31ης Μαρτίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 72/2010 όσον αφορά τον ορισμό του όρου «επιθεωρητής της Επιτροπής» (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το σημείο 66ηγ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 72/2010 της Επιτροπής] του παραρτήματος XIII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Προστίθενται τα εξής:

«, όπως τροποποιήθηκε με:

32016 R 0472: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/472 της Επιτροπής της 31ης Μαρτίου 2016 (ΕΕ L 85 της 1.4.2016, σ. 28).».

2)

Το κείμενο της προσαρμογής β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Στο άρθρο 6 παράγραφος 2 προστίθενται τα εξής:

Στις επιθεωρήσεις της η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ δύναται να καλεί τους εθνικούς ελεγκτές που περιέχονται στον κατάλογο των κρατών μελών της ΕΕ καθώς και επιθεωρητές που απασχολούνται από την Επιτροπή.».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/472 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 85 της 1.4.2016, σ. 28.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/43


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 246/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1182]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1158 της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 452/2014 όσον αφορά τη διαγραφή των υποδειγμάτων των αδειών που εκδίδονται σε αερομεταφορείς τρίτων χωρών και των συναφών προδιαγραφών (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Επομένως, το παράρτημα XIII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 66ιδζ [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 452/2014 της Επιτροπής] του παραρτήματος XIII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

«, όπως τροποποιήθηκε με:

32016 R 1158: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1158 της Επιτροπής της 15ης Ιουλίου 2016 (ΕΕ L 192 της 16.7.2016, σ. 21).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1158 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 192 της 16.7.2016, σ. 21.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/44


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 247/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1183]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1185 της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 923/2012 όσον αφορά την επικαιροποίηση και τη συμπλήρωση των κοινών κανόνων αέρος και των επιχειρησιακών διατάξεων σχετικά με τις υπηρεσίες και τις διαδικασίες αεροναυτιλίας (SERA Μέρος Γ), και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 730/2006 (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1185 καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 730/2006 της Επιτροπής (2), ο οποίος έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Επομένως, το παράρτημα XIII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα XIII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο 66κγια [(εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 923/2012 της Επιτροπής] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 1185: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1185 της Επιτροπής της 20ης Ιουλίου 2016 (ΕΕ L 196 της 21.7.2016, σ. 3).».

2)

Το κείμενο του σημείου 66κγα [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 730/2006 της Επιτροπής] διαγράφεται.

Άρθρο 2

Τα κείμενα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2016/1185 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 196 της 21.7.2016, σ. 3.

(2)  ΕΕ L 128 της 16.5.2006, σ. 3.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/45


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 248/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1184]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση (ΕΕ) 2015/2099 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE σε μέσα ανάπτυξης, βελτιωτικά εδάφους και εδαφοκάλυμμα (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η απόφαση (ΕΕ) 2015/2099 καταργεί τις αποφάσεις 2006/799/ΕΚ (2) και 2007/64/ΕΚ (3) της Επιτροπής, οι οποίες έχουν ενσωματωθεί στη συμφωνία ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφούν από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Επομένως, το παράρτημα XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1)

Το κείμενο του σημείου 2δ (απόφαση 2006/799/ΕΚ της Επιτροπής) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«32015 D 2099: Απόφαση (ΕΕ) 2015/2099 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE σε μέσα ανάπτυξης, βελτιωτικά εδάφους και εδαφοκάλυμμα. (ΕΕ L 303 της 20.11.2015, σ. 75).»

2)

Το κείμενο του σημείου 2δα (απόφαση 2007/64/ΕΚ της Επιτροπής) διαγράφεται.

Άρθρο 2

Τα κείμενα της απόφασης (ΕΕ) 2015/2099 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 303 της 20.11.2015, σ. 75

(2)  ΕΕ L 325 της 24.11.2006, σ. 28.

(3)  ΕΕ L 32 της 6.2.2007, σ. 137.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/46


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 249/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1185]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση (ΕΕ) 2016/1796 της Επιτροπής, της 7ης Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση των αποφάσεων 2011/263/ΕΕ, 2011/264/ΕΕ, 2012/720/ΕΕ και 2012/721/ΕΕ, ώστε να ληφθούν υπόψη οι εξελίξεις στην ταξινόμηση ουσιών (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Επομένως, το παράρτημα XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στα σημεία 2ε (απόφαση 2011/264/ΕΕ της Επιτροπής), 2η (απόφαση 2011/263/ΕΕ της Επιτροπής), 2λγ (απόφαση 2012/720/ΕΕ της Επιτροπής) και 2λδ (απόφαση 2012/721/ΕΕ της Επιτροπής) του παραρτήματος XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 D 1796: Απόφαση (ΕΕ) 2016/1796 της Επιτροπής της 7ης Ιουλίου 2016 (ΕΕ L 274 της 11.10.2016, σ. 55).»

Άρθρο 2

Τα κείμενα της απόφασης (ΕΕ) 2016/1796 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 274 της 11.10.2016, σ. 55.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/47


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 250/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1186]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση (ΕΕ) 2016/1349 της Επιτροπής, της 5ης Αυγούστου 2016, περί καθορισμού οικολογικών κριτηρίων για την απονομή του οικολογικού σήματος της EE σε είδη υπόδησης (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η απόφαση (ΕΕ) 2016/1371 της Επιτροπής, της 10ης Αυγούστου 2016, για τον καθορισμό των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε προσωπικούς υπολογιστές, φορητούς υπολογιστές και υπολογιστές-ταμπλέτες (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Η απόφαση (ΕΕ) 2016/1349 καταργεί την απόφαση 2009/563/ΕΚ (3) της Επιτροπής, η οποία έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(4)

Η απόφαση (ΕΕ) 2016/1371 καταργεί τις αποφάσεις 2011/330/ΕΕ (4) και 2011/337/ΕΕ (5) της Επιτροπής, οι οποίες έχουν ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφούν από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(5)

Επομένως, το παράρτημα XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:

1.

Το κείμενο του σημείου 2ζ (Απόφαση 2009/563/ΕΚ της Επιτροπής) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«32016 D 1349: Απόφαση (ΕΕ) 2016/1349 της Επιτροπής, της 5ης Αυγούστου 2016, περί καθορισμού οικολογικών κριτηρίων για την απονομή του οικολογικού σήματος της EE σε είδη υπόδησης (ΕΕ L 214 της 9.8.2016, σ. 16).»

2.

Το κείμενο του σημείου 2ιζ (απόφαση 2011/337/ΕΕ της Επιτροπής) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«32016 D 1371: Απόφαση (ΕΕ) 2016/1371 της Επιτροπής, της 10ης Αυγούστου 2016, για τον καθορισμό των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε προσωπικούς υπολογιστές, φορητούς υπολογιστές και υπολογιστές-ταμπλέτες (ΕΕ L 217 της 12.8.2016, σ. 9).».

3.

Το κείμενο του σημείου 2ιθ (απόφαση 2011/330/ΕΕ της Επιτροπής) διαγράφεται.

Άρθρο 2

Τα κείμενα των αποφάσεων (ΕΕ) 2016/1349 και (ΕΕ) 2016/1371 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 214 της 9.8.2016, σ. 16.

(2)  ΕΕ L 217 της 12.8.2016, σ. 9.

(3)  ΕΕ L 196 της 28.7.2009, σ. 27.

(4)  ΕΕ L 148 της 7.6.2011, σ. 5.

(5)  ΕΕ L 151 της 10.6.2011, σ. 5.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/49


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 251/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1187]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση (ΕΕ) 2016/1332 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE για έπιπλα (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η απόφαση (ΕΕ) 2016/1332 καταργεί την απόφαση 2009/894 της Επιτροπής (2), η οποία έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(3)

Επομένως, το παράρτημα XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κείμενο του σημείου 2λ (απόφαση 2009/894/ΕΚ της Επιτροπής) του παραρτήματος XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«32016 D 1332: Απόφαση (ΕΕ) 2016/1332 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2016, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE για έπιπλα (ΕΕ L 210 της 4.8.2016, σ. 100).»

Άρθρο 2

Τα κείμενα της απόφασης (ΕΕ) 2016/1332 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 210 της 4.8.2016, σ. 100.

(2)  ΕΕ L 320 της 5.12.2009, σ. 23.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/50


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 252/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XX (Περιβάλλον) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1188]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/775 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2016, σχετικά με τον συντελεστή σύγκρισης που θα χρησιμοποιηθεί για τη δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων εκπομπών αερίων θερμοκηπίου σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών βάσει του άρθρου 3στ παράγραφος 5 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Επομένως, το παράρτημα XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Μετά το σημείο 21αιβη [κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1123/2013 της Επιτροπής] του παραρτήματος XX της συμφωνίας για τον ΕΟΧ παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«21αιβθ.

32016 D 0775: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/775 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2016, σχετικά με τον συντελεστή σύγκρισης που θα χρησιμοποιηθεί για τη δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων εκπομπών αερίων θερμοκηπίου σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών βάσει του άρθρου 3στ παράγραφος 5 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 128 της 19.5.2016, σ. 10).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2016/775 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 128 της 19.5.2016, σ. 10.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/51


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 253/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος XXII (Εταιρικό δίκαιο) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1189]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/1703 της Επιτροπής, της 22ας Σεπτεμβρίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1126/2008 για την υιοθέτηση ορισμένων διεθνών λογιστικών προτύπων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1606/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα Διεθνή Πρότυπα Χρηματοοικονομικής Αναφοράς 10 και 12 και το Διεθνές Λογιστικό Πρότυπο 28 (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Επομένως, το παράρτημα XXII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 10βα [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1126/2008 της Επιτροπής] του παραρτήματος XXII της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 1703: Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1703 της Επιτροπής, της 22ας Σεπτεμβρίου 2016 (ΕΕ L 257 της 23.9.2016, σ. 1).».

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1703 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 257 της 23.9.2016, σ. 1.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/52


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 254/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου 31 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, σχετικά με τη συνεργασία σε ειδικούς τομείς εκτός του πλαισίου των τεσσάρων ελευθεριών [2018/1190]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ») και ιδίως τα άρθρα 86 και 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Είναι σκόπιμο να επεκταθεί η συνεργασία των συμβαλλόμενων μερών της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, ώστε να συμπεριληφθεί η απόφαση (ΕΕ) 2016/344 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, περί δημιουργίας ευρωπαϊκής πλατφόρμας με σκοπό την ενίσχυση της συνεργασίας προς την αντιμετώπιση της αδήλωτης εργασίας (1).

(2)

Επομένως, το πρωτόκολλο 31 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να καταστεί δυνατή η εν λόγω επέκταση της συνεργασίας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το κείμενο του άρθρου 15 παράγραφος 9 του πρωτοκόλλου 31 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Τα κράτη της ΕΖΕΣ συμμετέχουν στη συνεργασία που προβλέπεται στις ακόλουθες νομοθετικές πράξεις της ΕΕ:

32014 D 0573: Απόφαση αριθ. 573/2014/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, σχετικά με την ενισχυμένη συνεργασία των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης (ΔΥΑ) (ΕΕ L 159 της 28.5.2014, σ. 32).

Τα κράτη της ΕΖΕΣ συμμετέχουν πλήρως, χωρίς δικαίωμα ψήφου, στο διοικητικό συμβούλιο του δικτύου.

32016 D 0344: Απόφαση (ΕΕ) 2016/344 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, περί δημιουργίας ευρωπαϊκής πλατφόρμας με σκοπό την ενίσχυση της συνεργασίας προς την αντιμετώπιση της αδήλωτης εργασίας (ΕΕ L 65 της 11.3.2016, σ. 12).».

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της τελευταίας κοινοποίησης δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 65 της 11.3.2016, σ. 12.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


23.8.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/53


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 255/2016

της 2ας Δεκεμβρίου 2016

για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου 47 (Κατάργηση των τεχνικών εμποδίων στο εμπόριο οίνου) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ [2018/1191]

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο («η συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/765 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 606/2009 όσον αφορά ορισμένες οινολογικές πρακτικές (1) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.

(2)

Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία στον τομέα του οίνου. Η νομοθεσία στον τομέα του οίνου δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν ενόσω η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας για το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως ορίζεται στην έβδομη παράγραφο της εισαγωγής του πρωτοκόλλου 47 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.

(3)

Επομένως, το πρωτόκολλο 47 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 10 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 606/2009 της Επιτροπής) του προσαρτήματος 1 του πρωτοκόλλου 47 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32016 R 0765: Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/765 της Επιτροπής της 11ης Μαρτίου 2016 (ΕΕ L 127 της 18.5.2016, σ. 1).»

Άρθρο 2

Τα κείμενα του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2016/765 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Δεκεμβρίου 2016, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις δυνάμει του άρθρου 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (*1).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 2016.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Bergdís ELLERTSDÓTTIR


(1)  ΕΕ L 127 της 18.5.2016, σ. 1.

(*1)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.