ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

59ο έτος
10 Αυγούστου 2016


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1354 της Επιτροπής, της 5ης Αυγούστου 2016, σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

1

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1355 της Επιτροπής, της 9ης Αυγούστου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την ουσία thiacloprid ( 1 )

4

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1356 της Επιτροπής, της 9ης Αυγούστου 2016, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη των προσωρινών δασμών που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την περάτωση της διαδικασίας όσον αφορά τις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊβάν, όπως τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 907/2011

20

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1357 της Επιτροπής, της 9ης Αυγούστου 2016, για την υποχρέωση καταγραφής των εισαγωγών ορισμένων χοντρών φύλλων από μη κραματοποιημένο ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

23

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1358 της Επιτροπής, της 9ης Αυγούστου 2016, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

27

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1359 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2016, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2012/270/ΕΕ σχετικά με μέτρα έκτακτης ανάγκης για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης μέσα στην Ένωση των οργανισμών Epitrix cucumeris (Harris), Epitrix similaris (Gentner), Epitrix subcrinita (Lec.) και Epitrix tuberis (Gentner) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2016) 5038]

29

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1360 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2016, για την περάτωση της διαδικασίας κατά των επιδοτήσεων σχετικά με τις εισαγωγές λαβρακιού και τσιπούρας καταγωγής Τουρκίας

31

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1361 της Επιτροπής, της 9ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την αναγνώριση του συστήματος International Sustainability & Carbon Certification για την απόδειξη της συμμόρφωσης με τα κριτήρια αειφορίας στο πλαίσιο των οδηγιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ

33

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/1362 της Επιτροπής, της 9ης Αυγούστου 2016, σχετικά με την αναγνώριση του συστήματος Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED για την απόδειξη της συμμόρφωσης με τα κριτήρια αειφορίας στο πλαίσιο των οδηγιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ

35

 

 

Διορθωτικά

 

*

Διορθωτικό στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/561 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 577/2013 όσον αφορά το υπόδειγμα του πιστοποιητικού υγείας ζώου για τη μη εμπορικού χαρακτήρα μετακίνηση σκύλων, γατών και ικτίδων σε κράτος μέλος από έδαφος ή τρίτη χώρα ( ΕΕ L 96 της 12.4.2016 )

37

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1354 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 5ης Αυγούστου 2016

σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (1), και ιδίως το άρθρο 57 παράγραφος 4 και το άρθρο 58 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (2), είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά την κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 προβλέπει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας (ΣΟ). Οι εν λόγω κανόνες ισχύουν επίσης και για κάθε άλλη ονοματολογία η οποία βασίζεται εν όλω ή εν μέρει στη ΣΟ ή προσθέτει σε αυτήν οποιαδήποτε νέα υποδιαίρεση και θεσπίζεται με ειδικές διατάξεις της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή δασμολογικών και άλλων μέτρων σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές.

(3)

Κατ' εφαρμογή αυτών των γενικών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα θα πρέπει να καταταγούν στον κωδικό ΣΟ που εμφαίνεται στη στήλη 2, για τους λόγους που αναφέρονται στη στήλη 3 του εν λόγω πίνακα.

(4)

Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι ο δικαιούχος των δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών, οι οποίες έχουν εκδοθεί σχετικά με τα εμπορεύματα που αφορά ο παρών κανονισμός και δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό, μπορεί να συνεχίσει να τις επικαλείται επί μια ορισμένη χρονική περίοδο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 34 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013. Η περίοδος αυτή θα πρέπει να είναι τρίμηνη.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στον κωδικό ΣΟ που αναφέρεται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

Άρθρο 2

Δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 34 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 5 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Stephen QUEST

Γενικός Διευθυντής Φορολογίας και Τελωνειακής Ένωσης


(1)  ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Κατάταξη

(Κωδικός ΣΟ)

Αιτιολογία

(1)

(2)

(3)

Είδος (αποκαλούμενο «κασέτα μελάνης»), το οποίο αποτελείται από πλαστικό δοχείο ορθογώνιου σχήματος με διαστάσεις περίπου 11 × 11 × 7 cm, γεμάτο με μελάνι. Στο εξωτερικό μέρος της, η κασέτα διαθέτει οδοντωτούς τροχούς, ειδικά σχεδιασμένους για χρήση σε συνδυασμό με ορισμένα μηχανικά μέρη συγκεκριμένου εκτυπωτή. Στο εσωτερικό της, η κασέτα είναι εξοπλισμένη με μηχανισμό περιστροφής που λειτουργεί σε συνδυασμό με τους οδοντωτούς τροχούς. Όταν η κασέτα μελάνης τοποθετείται σε έναν εκτυπωτή, η περιστροφή εμποδίζει τη συσσωμάτωση της μελάνης. Η κασέτα έχει τη δυνατότητα να απελευθερώνει τη μελάνη με ηλεκτροστατική έλξη.

8443 99 90

Η κατάταξη καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, τη σημείωση β) του τμήματος XVI και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 8443 , 8443 99 και 8443 99 90 .

Η κατάταξη στην κλάση 3707 ως χημικό παρασκεύασμα για φωτογραφική χρήση αποκλείεται, διότι η κασέτα δεν περιλαμβάνει μόνο τη μελάνη, αλλά επίσης και μηχανικά στοιχεία όπως οδοντωτούς τροχούς και μηχανισμό περιστροφής.

Η παρουσία των συγκεκριμένων ειδικών οδοντωτών τροχών προσδιορίζει ότι η κασέτα προορίζεται για χρήση σε συγκεκριμένο εκτυπωτή. Η κασέτα είναι απαραίτητη για την πραγματική μηχανική λειτουργία του εκτυπωτή, διότι τα μηχανικά μέρη του εκτυπωτή λειτουργούν σε συνδυασμό με τα μηχανικά μέρη της κασέτας και ο εκτυπωτής δεν μπορεί να λειτουργήσει χωρίς τη συγκεκριμένη κασέτα (βλέπε επίσης γνωμοδοτήσεις δασμολογικής κατάταξης του ΠΟΤ 8443.99/2 και 8443.99/3).

Συνεπώς, το είδος πρέπει να καταταχθεί στον κωδικό ΣΟ 8443 99 90 ως μέρος εκτυπωτή.


10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/4


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1355 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Αυγούστου 2016

για την τροποποίηση του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την ουσία thiacloprid

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για την ουσία thiacloprid έχουν καθοριστεί ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(2)

Στο πλαίσιο της διαδικασίας για την έγκριση της χρήσης φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν τη δραστική ουσία thiacloprid στους σπόρους ελαιοκράμβης, υποβλήθηκε αίτηση με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 για τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ στο μέλι και σε άλλα προϊόντα μελισσοκομίας.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, η εν λόγω αίτηση αξιολογήθηκε από το οικείο κράτος μέλος και η έκθεση αξιολόγησης διαβιβάστηκε στην Επιτροπή.

(4)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, στο εξής «η Αρχή», αξιολόγησε την αίτηση και την έκθεση αξιολόγησης, εξέτασε ιδίως τους κινδύνους για τον καταναλωτή και, κατά περίπτωση, για τα ζώα και εξέδωσε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τα προτεινόμενα ΑΟΚ (2). Διαβίβασε την εν λόγω γνώμη στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη και τη δημοσιοποίησε.

(5)

Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι πληρούνταν όλες οι απαιτήσεις σχετικά με τα στοιχεία και ότι η τροποποίηση του ΑΟΚ που ζητούσε ο αιτών ήταν αποδεκτή για λόγους ασφάλειας των καταναλωτών, με βάση την εκτίμηση της έκθεσης καταναλωτή για 27 ειδικές ομάδες ευρωπαίων καταναλωτών. Η Αρχή έλαβε υπόψη της τα πιο πρόσφατα στοιχεία για τις τοξικολογικές ιδιότητες της ουσίας. Ούτε η έκθεση καθ' όλη τη διάρκεια της ζωής στην ουσία αυτή μέσω της κατανάλωσης όλων των ειδών τροφίμων που μπορεί να την περιέχουν ούτε η βραχυχρόνια έκθεση μέσω ακραίας κατανάλωσης των σχετικών καρπών και προϊόντων έδειξαν ότι υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης της αποδεκτής ημερήσιας πρόσληψης ή της δόσης αναφοράς οξείας έκθεσης.

(6)

Η Αρχή πρότεινε διάφορα ΑΟΚ για το μέλι, για εξέταση από τους διαχειριστές κινδύνων, οι οποίες βασίστηκαν, αντιστοίχως, στις επιτόπιες δοκιμές που υποβλήθηκαν από τον αιτούντα και στα δεδομένα παρακολούθησης σε επίπεδο Ένωσης. Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές, το ΑΟΚ για την ουσία thiacloprid στο μέλι θα πρέπει να οριστεί σε 0,2 mg/kg, με βάση τις διαθέσιμες δοκιμές καταλοίπων. Τα δεδομένα παρακολούθησης κυμαίνονται σε παρόμοιο εύρος και επιβεβαιώνουν το επίπεδο.

(7)

Με βάση την αιτιολογημένη γνώμη της Αρχής και λαμβανομένων υπόψη των συναφών με το υπό εξέταση θέμα παραγόντων, η ενδεικνυόμενη τροποποίηση των ΑΟΚ πληροί τις απαιτήσεις του άρθρου 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(8)

Επομένως, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(9)

Προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί η δυνητική διατάραξη της αγοράς που ενδέχεται να προκύψει από την προσωρινή εφαρμογή του ΑΟΚ για το μέλι, το όριο του οποίου προσδιορίζεται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/1200 της Επιτροπής (3), ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ το συντομότερο δυνατόν.

(10)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.

(2)  Επιστημονικές εκθέσεις της EFSA διαθέσιμες στο διαδίκτυο: http://www.efsa.europa.eu

Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων της ουσίας thiacloprid στο μέλι. EFSA Journal 2016·14(3):4418 [21 σ.].

(3)  Κανονισμός (EE) 2015/1200 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2015, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών amidosulfuron, fenhexamid, kresoxim-methyl, thiacloprid και trifloxystrobin μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (ΕΕ L 195 της 23.7.2015, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, η στήλη σχετικά με την ουσία thiacloprid αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)

Κωδικός

Ομάδες και παραδείγματα μεμονωμένων προϊόντων για τα οποία ισχύουν τα ανώτατα όρια καταλοίπων (1)

Τhiacloprid

(1)

(2)

(3)

0100000

ΚΑΡΠΟΙ, ΝΩΠΟΙ ή ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΟΙ· ΑΚΡΟΔΡΥΑ

 

0110000

Εσπεριδοειδή

0,01 (*)

0110010

Γκρέιπφρουτ

 

0110020

Πορτοκάλια

 

0110030

Λεμόνια

 

0110040

Πράσινα λεμόνια

 

0110050

Μανταρίνια

 

0110990

Άλλα

 

0120000

Ακρόδρυα

0,02 (*)

0120010

Αμύγδαλα

 

0120020

Καρύδια Βραζιλίας

 

0120030

Ανακάρδια (κάσιους)

 

0120040

Κάστανα

 

0120050

Καρύδες

 

0120060

Φουντούκια

 

0120070

Μακαντάμια

 

0120080

Καρύδια πεκάν

 

0120090

Κουκουνάρια

 

0120100

Φιστίκια

 

0120110

Κοινά καρύδια

 

0120990

Άλλα

 

0130000

Μηλοειδή

 

0130010

Μήλα

0,3

0130020

Αχλάδια

0,3

0130030

Κυδώνια

0,7

0130040

Μούσμουλα

0,7

0130050

Ιαπωνικά μούσμουλα

0,7

0130990

Άλλα

0,01 (*)

0140000

Πυρηνόκαρπα

0,5

0140010

Βερίκοκα

 

0140020

Κεράσια (γλυκά)

 

0140030

Ροδάκινα

 

0140040

Δαμάσκηνα

 

0140990

Άλλα

 

0150000

Μούρα και μικροί καρποί

 

0151000

α)

σταφύλια

0,01 (*)

0151010

Επιτραπέζια σταφύλια

 

0151020

Οινοποιήσιμα σταφύλια

 

0152000

β)

φράουλες

1

0153000

γ)

καρποί βάτου

 

0153010

Βατόμουρα

1

0153020

Καρποί ασπροβατομουριάς

1

0153030

Σμέουρα (ερυθρά και κίτρινα)

6

0153990

Άλλα

0,01 (*)

0154000

δ)

άλλοι μικροί καρποί και μούρα

1

0154010

Μύρτιλλα

 

0154020

Μύρτιλλα μακρόκαρπα

 

0154030

Σταφίδες (κόκκινες, μαύρες ή άσπρες)

 

0154040

Φραγκοστάφυλα (κόκκινα, πράσινα, κίτρινα)

 

0154050

Καρποί αγριοτριανταφυλλιάς

 

0154060

Βατόμουρα (μαύρα ή άσπρα)

 

0154070

Αζάρολες (μεσογειακά μούσμουλα)

 

0154080

Καρποί κουφοξυλιάς

 

0154990

Άλλα

 

0160000

Διάφοροι καρποί

 

0161000

α)

καρποί με βρώσιμο φλοιό

 

0161010

Χουρμάδες

0,01 (*)

0161020

Σύκα

0,5

0161030

Επιτραπέζιες ελιές

4

0161040

Κουμκουάτ

0,01 (*)

0161050

Καράμβολες

0,01 (*)

0161060

Kaki/Λωτοί

0,01 (*)

0161070

Jambolan/Δαμάσκηνα της Ιάβας

0,01 (*)

0161990

Άλλα

0,01 (*)

0162000

β)

καρποί με μη βρώσιμο φλοιό, μικροί

 

0162010

Ακτινίδια (πράσινα, κόκκινα, κίτρινα)

0,2

0162020

Λίτσι

0,01 (*)

0162030

Πασιφλόρα/Μαρακούγια

0,01 (*)

0162040

Φραγκόσυκα

0,01 (*)

0162050

Μήλα STAR/καϊνίτες

0,01 (*)

0162060

Αμερικανικός λωτός (kaki)

0,01 (*)

0162990

Άλλα

0,01 (*)

0163000

γ)

καρποί με μη βρώσιμο φλοιό, μεγάλοι

 

0163010

Αβοκάντο

0,01 (*)

0163020

Μπανάνες

0,01 (*)

0163030

Μάνγκο

0,01 (*)

0163040

Παπάγια

0,5

0163050

Ρόδια

0,01 (*)

0163060

Cherimoya

0,01 (*)

0163070

Γκουάβα

0,01 (*)

0163080

Ανανάδες

0,01 (*)

0163090

Αρτόκαρποι

0,01 (*)

0163100

Durians (δούριο το ζιβέθινο)

0,01 (*)

0163110

Ανόνα η ακανθώδης/Γουανάμπανα

0,01 (*)

0163990

Άλλα

0,01 (*)

0200000

ΛΑΧΑΝΙΚΑ, ΝΩΠΑ ή ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΑ

 

0210000

Ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά

 

0211000

α)

πατάτες

0,02

0212000

β)

τροπικά ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά

0,01 (*)

0212010

Μανιόκα/κάσσαβο

 

0212020

Γλυκοπατάτες

 

0212030

Ίγναμα (κόνδυλος της διοσκουρέας)

 

0212040

Μαράντα η καλαμοειδής

 

0212990

Άλλα

 

0213000

γ)

άλλα ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά εκτός από τα ζαχαρότευτλα

 

0213010

Κοκκινογούλια

0,05

0213020

Καρότα

0,05

0213030

Ραπανοσέλινα/Γογγύλι (ρέβα)

0,05

0213040

Χρένα

0,05

0213050

Ηλίανθος ο κονδυλόριζος

0,05

0213060

Παστινάκη η εδώδιμη

0,05

0213070

Ρίζα μαϊντανού (πετροσέλινο το σαρκόρριζο)

0,05

0213080

Ραπάνια/Ραφανίδες

0,05

0213090

Λαγόχορτα

0,05

0213100

Γουλιά (είδος κράμβης)

0,01 (*)

0213110

Γογγύλια

0,01 (*)

0213990

Άλλα

0,01 (*)

0220000

Βολβώδη λαχανικά

 

0220010

Σκόρδα

0,01 (*)

0220020

Κρεμμύδια

0,01 (*)

0220030

Ασκαλώνια

0,01 (*)

0220040

Φρέσκα κρεμμύδια και βολβίνα (σκορδόχορτο)/ σιμπούλα

0,15

0220990

Άλλα

0,01 (*)

0230000

Καρποφόρα λαχανικά

 

0231000

α)

σολανώδη

 

0231010

Ντομάτες

0,5

0231020

Γλυκοπιπεριές/Πιπεριές

1

0231030

Μελιτζάνες

0,7

0231040

Μπάμιες

0,01 (*)

0231990

Άλλα

0,01 (*)

0232000

β)

κολοκυνθοειδή με βρώσιμο φλοιό

0,5

0232010

Αγγούρια

 

0232020

Αγγουράκια

 

0232030

Κολοκύθια

(+)

0232990

Άλλα

 

0233000

γ)

κολοκυνθοειδή με μη βρώσιμο φλοιό

 

0233010

Πεπόνια

0,2

0233020

Κολοκύθες

0,01 (*)

0233030

Καρπούζια

0,2

0233990

Άλλα

0,01 (*)

0234000

δ)

γλυκό καλαμπόκι

0,01 (*)

0239000

ε)

άλλα καρποφόρα λαχανικά

0,01 (*)

0240000

Κράμβες (εκτός από ρίζες κράμβης και καλλιέργειες νεαρών φύλλων κράμβης)

 

0241000

α)

ανθοκράμβες

0,3 (+)

0241010

Μπρόκολα

 

0241020

Κουνουπίδια

 

0241990

Άλλα

 

0242000

β)

κεφαλωτές κράμβες

0,3

0242010

Λαχανάκια Βρυξελλών

 

0242020

Λάχανα

 

0242990

Άλλα

 

0243000

γ)

φυλλώδεις κράμβες

 

0243010

Κινέζικα λάχανα

1

0243020

Μη κεφαλωτή κράμβη

0,4

0243990

Άλλα

0,01 (*)

0244000

δ)

γογγυλοκράμβες

0,04

0250000

Φυλλώδη λαχανικά, βότανα και βρώσιμα άνθη

 

0251000

α)

μαρούλια και σαλατικά

 

0251010

Λυκοτρίβολο

8

0251020

Μαρούλια

1

0251030

Σκαρόλες (πικρίδα)/πλατύφυλλα αντίδια

0,15 (+)

0251040

Κάρδαμο και άλλα βλαστάρια και φύτρες

0,01 (*)

0251050

Γαιοκάρδαμο

0,7 (+)

0251060

Ρόκα

2 (+)

0251070

Κόκκινο σινάπι

0,01 (*)

0251080

Καλλιέργειες νεαρών φύλλων (συμπεριλαμβανομένων ειδών κράμβης)

2 (+)

0251990

Άλλα

0,01 (*)

0252000

β)

σπανάκι και παρεμφερή (φύλλα)

 

0252010

Σπανάκι

0,15 (+)

0252020

Ανδράκλα

0,01 (*)

0252030

Σέσκουλα/φύλλα τεύτλων

0,15 (+)

0252990

Άλλα

0,01 (*)

0253000

γ)

αμπελόφυλλα και παρεμφερή είδη

0,01 (*)

0254000

δ)

νεροκάρδαμο

0,01 (*)

0255000

ε)

ραδίκια witloof/αντίβ

0,01 (*)

0256000

στ)

βότανα και βρώσιμα άνθη

5

0256010

Φραγκομαϊντανός

 

0256020

Σχοινόπρασο

 

0256030

Φύλλα σέλινου

 

0256040

Μαϊντανός

 

0256050

Φασκόμηλο

 

0256060

Δενδρολίβανο

 

0256070

Θυμάρι

 

0256080

Βασιλικός και βρώσιμα άνθη

 

0256090

Δάφνη/δαφνόφυλλα

 

0256100

Δρακόντιο/Εστραγκόν

 

0256990

Άλλα

 

0260000

Ψυχανθή

 

0260010

Φασόλια (με τον λοβό)

0,4 (+)

0260020

Φασόλια (χωρίς λοβό)

0,01 (*)

0260030

Μπιζέλια (με τον λοβό)

0,2

0260040

Μπιζέλια (χωρίς λοβό)

0,2

0260050

Φακές

0,01 (*)

0260990

Άλλα

0,01 (*)

0270000

Λαχανικά με στέλεχος

 

0270010

Σπαράγγια

0,01 (*)

0270020

Άγριες αγγινάρες

0,01 (*)

0270030

Σέλινο

0,7

0270040

Μάραθο Φλωρεντίας

0,7

0270050

Αγκινάρες

0,01 (*)

0270060

Πράσα

0,1

0270070

Ραβέντι

0,02

0270080

Φύτρες μπαμπού

0,01 (*)

0270090

Καρδιές φοινίκων

0,01 (*)

0270990

Άλλα

0,01 (*)

0280000

Μανιτάρια, βρύα και λειχήνες

0,01 (*)

0280010

Καλλιεργούμενα μανιτάρια

 

0280020

Άγρια μανιτάρια

 

0280990

Βρύα και λειχήνες

 

0290000

Φύκη και προκαρυωτικοί οργανισμοί

0,01 (*)

0300000

ΟΣΠΡΙΑ

 

0300010

Φασόλια

0,08 (+)

0300020

Φακές

0,01 (*)

0300030

Μπιζέλια

0,08 (+)

0300040

Λούπινα/καρπός λούπινων

0,01 (*)

0300990

Άλλα

0,01 (*)

0400000

ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΣΠΟΡΟΙ ΚΑΙ ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΚΑΡΠΟΙ

 

0401000

Ελαιούχοι σπόροι

 

0401010

Λιναρόσπορος

0,02 (*)

0401020

Αραχίδες/Αράπικα φιστίκια

0,02 (*)

0401030

Σπόροι παπαρούνας

0,3

0401040

Σπόροι σησαμιού

0,02 (*)

0401050

Σπόροι ηλιάνθου

0,02 (*)

0401060

Σπέρματα ελαιοκράμβης

0,6 (+)

0401070

Σόγια

0,02 (*)

0401080

Σπόροι σιναπιού

0,6 (+)

0401090

Βαμβακόσποροι

0,15

0401100

Σπόροι κολοκύθας

0,02 (*)

0401110

Σπέρματα κνήκου

0,02 (*)

0401120

Σπόροι βόραγου

0,02 (*)

0401130

Σπόροι ψευδολιναριού

0,02 (*)

0401140

Κανναβόσπορος

0,02 (*)

0401150

Ρετσινολαδιά (ρίκινος)

0,02 (*)

0401990

Άλλα

0,02 (*)

0402000

Ελαιούχοι καρποί

 

0402010

Ελιές για παραγωγή λαδιού

4

0402020

Πυρήνες ελαιούχων φοινίκων

0,02 (*)

0402030

Καρποί ελαιούχων φοινίκων

0,02 (*)

0402040

Καπόκ

0,02 (*)

0402990

Άλλα

0,02 (*)

0500000

ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ

 

0500010

Κριθάρι

0,9

0500020

Φαγόπυρο το εδώδιμο (μαύρο σιτάρι) και άλλα ψευδοδημητριακά

0,01 (*)

0500030

Καλαμπόκι

0,01* (+)

0500040

Κεχρί

0,01 (*)

0500050

Βρώμη

0,9

0500060

Ρύζι

0,02

0500070

Σίκαλη

0,06

0500080

Σόργο

0,01 (*)

0500090

Σίτος

0,1

0500990

Άλλα

0,01 (*)

0600000

ΤΕΪΑ, ΚΑΦΕΣ, ΑΦΕΨΗΜΑΤΑ ΒΟΤΑΝΩΝ, ΚΑΚΑΟ ΚΑΙ ΧΑΡΟΥΠΙΑ

 

0610000

Τσάι

10 (+)

0620000

Κόκκοι καφέ

0,05 (*)

0630000

Αφεψήματα βοτάνων από

 

0631000

α)

άνθη

0,05 (*)

0631010

Χαμομήλι

 

0631020

Ιβίσκος

 

0631030

Τριανταφυλλιά

 

0631040

Γιασεμί

 

0631050

Τίλιο

 

0631990

Άλλα

 

0632000

β)

φύλλα και βότανα

50 (+)

0632010

Φράουλα

 

0632020

Φύλλα του φυτού Rooibos

 

0632030

Μάτε

 

0632990

Άλλα

 

0633000

γ)

ρίζες

0,02 (+)

0633010

Βαλεριάνα

 

0633020

Τζίνσενγκ

 

0633990

Άλλα

 

0639000

δ)

κάθε άλλο μέρος του φυτού

0,05 (*)

0640000

Κόκκοι κακάο

0,05 (*)

0650000

Χαρούπια

0,05 (*)

0700000

ΛΥΚΙΣΚΟΣ

0,05 (*)

0800000

ΜΠΑΧΑΡΙΚΑ

 

0810000

Μπαχαρικά σπόροι

0,08 (+)

0810010

Γλυκάνισο

 

0810020

Μαυροκούκκι/μαύρο κύμινο

 

0810030

Σέλινο

 

0810040

Κορίανδρος

 

0810050

Κύμινο

 

0810060

Άνηθος

 

0810070

Μάραθος

 

0810080

Μοσχοσίταρο

 

0810090

Μοσχοκάρυδο

 

0810990

Άλλα

 

0820000

Καρποί καρυκεύματα

0,05 (*)

0820010

Μπαχάρι

 

0820020

Πιπέρι Σετσουάν

 

0820030

Αγριοκύμινο

 

0820040

Καρδάμωμο

 

0820050

Καρποί αρκεύθου

 

0820060

Πιπέρι (μαύρο, πράσινο και λευκό)

 

0820070

Βανίλια

 

0820080

Ταμάρινθος η οξυφοίνιξ

 

0820990

Άλλα

 

0830000

Φλοιός μπαχαρικών

0,05 (*)

0830010

Κανέλα

 

0830990

Άλλα

 

0840000

Ριζώδη και ριζωματώδη μπαχαρικά

 

0840010

Γλυκόριζα

0,05 (*)

0840020

Ζιγγίβερι (πιπερόρριζα)

0,05 (*)

0840030

Κουρκουμά

0,05 (*)

0840040

Χρένο (κοχλιάριο το αρμοράκιο)

(+)

0840990

Άλλα

0,05 (*)

0850000

Οφθαλμοί ανθέων

0,05 (*)

0850010

Γαρύφαλλα

 

0850020

Κάπαρη

 

0850990

Άλλα

 

0860000

Στίγμα ανθέων

0,05 (*)

0860010

Κρόκος (ζαφορά)

 

0860990

Άλλα

 

0870000

Επίσπερμο

0,05 (*)

0870010

Περιβλήματα μοσχοκάρυδων

 

0870990

Άλλα

 

0900000

ΦΥΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΑΧΑΡΗΣ

 

0900010

Ζαχαρότευτλα (ρίζα)

0,02

0900020

Ζαχαροκάλαμα

0,01 (*)

0900030

Ρίζες κιχωρίου

0,05

0900990

Άλλα

0,01 (*)

1000000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΖΩΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ-ΧΕΡΣΑΙΑ ΖΩΑ

 

1010000

Ιστοί από

 

1011000

α)

χοίρους

 

1011010

Μύες

0,1

1011020

Λιπώδης ιστός

0,01 (*)

1011030

Ήπαρ

0,5

1011040

Νεφροί

0,5

1011050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,5

1011990

Άλλα

0,01 (*)

1012000

β)

βοοειδή

 

1012010

Μύες

0,1

1012020

Λιπώδης ιστός

0,04

1012030

Ήπαρ

0,5

1012040

Νεφροί

0,5

1012050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,5

1012990

Άλλα

0,01 (*)

1013000

γ)

πρόβατα

 

1013010

Μύες

0,1

1013020

Λιπώδης ιστός

0,04

1013030

Ήπαρ

0,5

1013040

Νεφροί

0,5

1013050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,5

1013990

Άλλα

0,01 (*)

1014000

δ)

αίγες

 

1014010

Μύες

0,1

1014020

Λιπώδης ιστός

0,04

1014030

Ήπαρ

0,5

1014040

Νεφροί

0,5

1014050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,5

1014990

Άλλα

0,01 (*)

1015000

ε)

ιπποειδή

 

1015010

Μύες

0,1

1015020

Λιπώδης ιστός

0,04

1015030

Ήπαρ

0,5

1015040

Νεφροί

0,5

1015050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,5

1015990

Άλλα

0,01 (*)

1016000

στ)

πουλερικά

 

1016010

Μύες

0,02

1016020

Λιπώδης ιστός

0,01 (*)

1016030

Ήπαρ

0,02

1016040

Νεφροί

0,01 (*)

1016050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,02

1016990

Άλλα

0,01 (*)

1017000

ζ)

άλλα εκτρεφόμενα χερσαία ζώα

 

1017010

Μύες

0,1

1017020

Λιπώδης ιστός

0,04

1017030

Ήπαρ

0,5

1017040

Νεφροί

0,5

1017050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,5

1017990

Άλλα

0,01 (*)

1020000

Γάλα

0,05

1020010

Βοοειδή

 

1020020

Πρόβατα

 

1020030

Αίγες

 

1020040

Άλογα

 

1020990

Άλλα

 

1030000

Αυγά πτηνών

0,02 (*)

1030010

Όρνιθες

 

1030020

Πάπιες

 

1030030

Χήνες

 

1030040

Ορτύκια

 

1030990

Άλλα

 

1040000

Μέλι και άλλα προϊόντα μελισσοκομίας

0,2

1050000

Αμφίβια και ερπετά

0,01 (*)

1060000

Χερσαία ασπόνδυλα ζώα

0,01 (*)

1070000

Άγρια χερσαία σπονδυλωτά ζώα

0,01 (*)


(*)  Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού

(**)

Συνδυασμός φυτοφαρμάκου-κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ όπως αναφέρεται στο παράρτημα III μέρος Β.

Τhiacloprid

(+)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση του ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017 ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.

0232030

Κολοκύθια

0241000

α)

ανθοκράμβες

0241010

Μπρόκολα

0241020

Κουνουπίδια

0241990

Άλλα

0251030

Σκαρόλες (πικρίδα)/πλατύφυλλα αντίδια

0251050

Γαιοκάρδαμο

0251060

Ρόκα

0251080

Καλλιέργειες νεαρών φύλλων (συμπεριλαμβανομένων ειδών κράμβης)

0252010

Σπανάκια

0252030

Σέσκουλα/φύλλα τεύτλων

0260010

Φασόλια (με τον λοβό)

0300010

Φασόλια

0300030

Μπιζέλια

0401060

Σπέρματα ελαιοκράμβης

0401080

Σπέρματα σιναπιού

(+)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τον μεταβολισμό των καλλιεργειών με επεξεργασία σπόρων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση του ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017 ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.

0500030

Καλαμπόκι

(+)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν είναι διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση του ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017 ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.

0610000

Τσάι

0632000

β)

φύλλα και βότανα

0632010

Φράουλα

0632020

Φύλλα του φυτού Rooibos

0632030

Μάτε

0632990

Άλλα

0633000

γ)

Ρίζες

0633010

Βαλεριάνα

0633020

Τζίνσενγκ

0633990

Άλλα

0810000

Σπόροι

0810010

Γλυκάνισο

0810020

Μαυροκούκκι/μαύρο κύμινο

0810030

Σέλινο

0810040

Κορίανδρος

0810050

Κύμινο

0810060

Άνηθος

0810070

Μάραθος

0810080

Μοσχοσίταρο

0810090

Μοσχοκάρυδο

0810990

Άλλα

(+)

Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

0840040

Χρένο»

(1)  Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.

Τhiacloprid

(+)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση του ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017 ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.

0232030

Κολοκύθια

0241000

α)

ανθοκράμβες

0241010

Μπρόκολα

0241020

Κουνουπίδια

0241990

Άλλα

0251030

Σκαρόλες (πικρίδα)/πλατύφυλλα αντίδια

0251050

Γαιοκάρδαμο

0251060

Ρόκα

0251080

Καλλιέργειες νεαρών φύλλων (συμπεριλαμβανομένων ειδών κράμβης)

0252010

Σπανάκια

0252030

Σέσκουλα/φύλλα τεύτλων

0260010

Φασόλια (με τον λοβό)

0300010

Φασόλια

0300030

Μπιζέλια

0401060

Σπέρματα ελαιοκράμβης

0401080

Σπέρματα σιναπιού

(+)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τον μεταβολισμό των καλλιεργειών με επεξεργασία σπόρων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση του ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017 ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.

0500030

Καλαμπόκι

(+)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν είναι διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση του ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017 ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.

0610000

Τσάι

0632000

β)

φύλλα και βότανα

0632010

Φράουλα

0632020

Φύλλα του φυτού Rooibos

0632030

Μάτε

0632990

Άλλα

0633000

γ)

Ρίζες

0633010

Βαλεριάνα

0633020

Τζίνσενγκ

0633990

Άλλα

0810000

Σπόροι

0810010

Γλυκάνισο

0810020

Μαυροκούκκι/μαύρο κύμινο

0810030

Σέλινο

0810040

Κορίανδρος

0810050

Κύμινο

0810060

Άνηθος

0810070

Μάραθος

0810080

Μοσχοσίταρο

0810090

Μοσχοκάρυδο

0810990

Άλλα

(+)

Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

0840040

Χρένο»

10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/20


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1356 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Αυγούστου 2016

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη των προσωρινών δασμών που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την περάτωση της διαδικασίας όσον αφορά τις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊβάν, όπως τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 907/2011

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1) (ο «βασικός κανονισμός»),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 του Συμβουλίου (2), της 29ης Νοεμβρίου 2010, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη των προσωρινών δασμών που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την περάτωση της διαδικασίας όσον αφορά τις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊβάν, και ιδίως το άρθρο 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

A.   ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΜΕΤΡΑ

(1)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες (άλλο από τα νήματα για ράψιμο), μη συσκευασμένο για τη λιανική πώληση, στο οποίο περιλαμβάνονται και τα μονόινα νήματα κάτω των 67 decitex, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («ΛΔΚ»), που υπάγονται σήμερα στον κωδικό ΣΟ 5402 20 00 («το υπό εξέταση προϊόν»).

(2)

Δεδομένου του μεγάλου αριθμού συνεργαζόμενων παραγωγών-εξαγωγέων στην έρευνα που οδήγησε στην επιβολή του δασμού αντιντάμπινγκ (εφεξής «η αρχική έρευνα») στη ΛΔΚ, επιλέχθηκε δείγμα κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων και στις εταιρείες που περιελήφθησαν στο δείγμα επιβλήθηκαν ατομικοί συντελεστές δασμών που κυμαίνονταν από 0 % έως 5,5 %, ενώ για τις άλλες συνεργαζόμενες εταιρείες που δεν περιελήφθησαν στο δείγμα καθορίστηκε δασμολογικός συντελεστής 5,3 %. Ο κατάλογος των εν λόγω εταιρειών παρατίθεται στο παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010. Το εν λόγω παράρτημα τροποποιήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 907/2011 της Επιτροπής (3). Δύο συνεργασθείσες εταιρείες που δεν περιελήφθησαν στο δείγμα αποτέλεσαν αντικείμενο ατομικής εξέτασης κατά την έννοια του άρθρου 17 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού. Έλαβαν δασμολογικούς συντελεστές 0 % και 9,8 %. Δασμολογικός συντελεστής 9,8 % για τη ΛΔΚ επιβλήθηκε σε όλες τις υπόλοιπες εταιρείες.

(3)

Το άρθρο 4 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 του Συμβουλίου παρέχει τη δυνατότητα στους νέους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς που προσκομίζουν στην Επιτροπή επαρκή αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία προκύπτει ότι πληρούν τα κριτήρια που ορίζονται στο εν λόγω άρθρο να απολαύουν του δασμολογικού συντελεστή που εφαρμόζεται στις συνεργαζόμενες εταιρείες οι οποίες δεν περιλαμβάνονται στο δείγμα, δηλαδή 5,3 %. Τα εν λόγω κριτήρια είναι τα ακόλουθα:

ο παραγωγός-εξαγωγέας δεν πραγματοποίησε στην Ένωση εξαγωγές του προϊόντος που περιγράφεται κατά την περίοδο της αρχικής έρευνας (1η Ιουλίου 2008 έως 30ή Ιουνίου 2009),

δεν είναι συνδεδεμένος με κανέναν από τους εξαγωγείς ή παραγωγούς στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, οι οποίοι υπόκεινται στα μέτρα που επιβλήθηκαν με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 του Συμβουλίου,

έχει πραγματοποιήσει εξαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος στην Ένωση μετά την περίοδο της αρχικής έρευνας στην οποία βασίζονται τα μέτρα ή έχει αμετάκλητη συμβατική υποχρέωση να εξαγάγει σημαντική ποσότητα στην Ένωση.

B.   ΑΙΤΗΣΗ ΝΕΟΥ ΠΑΡΑΓΩΓΟΥ-ΕΞΑΓΩΓΕΑ

(4)

Η κινεζική εταιρεία Zhejiang Kingsway High-Tech Fiber Co. Ltd. («η αιτούσα») ζήτησε να της εφαρμοστεί ο δασμολογικός συντελεστής που εφαρμόζεται στις συνεργαζόμενες εταιρείες που δεν έχουν συμπεριληφθεί στο δείγμα («μεταχείριση νέου παραγωγού-εξαγωγέα» ή «ΜΝΠΕ»).

(5)

Διενεργήθηκε εξέταση για να εξακριβωθεί κατά πόσον η αιτούσα πληροί τα κριτήρια ώστε να της εφαρμοστεί ΜΝΠΕ, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010.

(6)

Στην αιτούσα απεστάλη ερωτηματολόγιο με το οποίο της ζητήθηκε να παράσχει αποδεικτικά στοιχεία ότι τηρεί το σύνολο των κριτηρίων που αναφέρονται ανωτέρω στο άρθρο 4 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010.

(7)

Η Επιτροπή αναζήτησε και εξακρίβωσε όλες τις πληροφορίες που έκρινε αναγκαίες προκειμένου να καθοριστεί κατά πόσον η αιτούσα πληροί τα τρία κριτήρια, ώστε να της εφαρμοστεί ΜΝΠΕ. Πραγματοποίησε, επίσης, επιτόπια επαλήθευση στις εγκαταστάσεις της αιτούσας στην πόλη Haining της ΛΔΚ.

(8)

Η αιτούσα προσκόμισε επαρκή στοιχεία που αποδεικνύουν ότι πληροί τα τρία κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 4 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 του Συμβουλίου. Ο αιτών πράγματι απέδειξε ότι:

i)

ιδρύθηκε το 2013 και ότι η παραγωγή του εν λόγω προϊόντος άρχισε στα τέλη του 2014, ήτοι μετά την περίοδο έρευνας·

ii)

δεν συνδέεται με εξαγωγέα ή παραγωγό της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, ο οποίος υπόκειται στα μέτρα αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 του Συμβουλίου· και

iii)

άρχισε πράγματι να εξάγει το υπό εξέταση προϊόν στην Ένωση από τον Φεβρουάριο του 2015 και μετά.

(9)

Κατά συνέπεια, μπορεί να εφαρμοστεί στην αιτούσα ο δασμολογικός συντελεστής που εφαρμόζεται στις συνεργαζόμενες εταιρείες οι οποίες δεν περιλαμβάνονται στο δείγμα, δηλαδή 5,3 %, σύμφωνα με το άρθρο 4 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010, και θα πρέπει να προστεθεί στον κατάλογο των συνεργαζόμενων κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων που δεν περιλαμβάνονται στο δείγμα.

(10)

Η Επιτροπή πληροφόρησε την αιτούσα και τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής σχετικά με τα προαναφερθέντα πορίσματα και τους παρέσχε τη δυνατότητα να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους. Δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις.

(11)

Ο παρών κανονισμός είναι σύμφωνος με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε με το άρθρο 15 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα που αναφέρεται στο άρθρο 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2011, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΚΙΝΕΖΟΙ ΣΥΝΕΡΓΑΣΘΕΝΤΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΟΙ-ΕΞΑΓΩΓΕΙΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΔΕΙΓΜΑ

Πρόσθετος κωδικός Taric A977

Όνομα εταιρείας

Πόλη

Heilongjiang Longdi Co., Ltd.

Harbin

Jiangsu Hengli Chemical Fibre Co. Ltd

Wujiang

Hyosung Chemical Fiber (Jiaxing) Co., Ltd.

Jiaxing

Shanghai Wenlong Chemical Fiber Co., Ltd.

Σανγκάη

Shaoxing Haifu Chemistry Fibre Co., Ltd.

Shaoxing

Sinopec Shanghai Petrochemical Company

Σανγκάη

Wuxi Taiji Industry Co., Ltd.

Wuxi

Zhejiang Kingsway High-Tech Fiber Co. Ltd.

Πόλη Haining»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 51.

(2)  ΕΕ L 315 της 1.12.2010, σ. 1.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 907/2011 του Συμβουλίου, της 6ης Σεπτεμβρίου 2011, για τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1105/2010 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη των προσωρινών δασμών που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την περάτωση της διαδικασίας όσον αφορά τις εισαγωγές νήματος μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊβάν (ΕΕ L 232 της 9.9.2011, σ. 29).


10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/23


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1357 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Αυγούστου 2016

για την υποχρέωση καταγραφής των εισαγωγών ορισμένων χοντρών φύλλων από μη κραματοποιημένο ή άλλο κραματοποιημένο χάλυβα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) («ο βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 5,

Αφού ενημέρωσε τα κράτη μέλη,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 13 Φεβρουαρίου 2016 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (η «Επιτροπή») ξεκίνησε, με ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης  (2), έρευνα αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές στην Ένωση πλατέων προϊόντων από μη κραματοποιημένο ή κραματοποιημένο χάλυβα (εκτός από ανοξείδωτο χάλυβα, πυριτιούχο χάλυβα για ηλεκτρικές εφαρμογές, χάλυβα εργαλείων και χάλυβα ταχείας κοπής), που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση, μη επιστρωμένα με άλλο μέταλλο, ούτε επικαλυμμένα ή επενδυμένα, μη περιελιγμένα, πάχους που υπερβαίνει τα 10 mm και πλάτους 600 mm ή περισσότερο ή πάχους 4,75 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 10 mm και πλάτους 2 050 mm ή περισσότερο («χοντρά φύλλα») καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («ΛΔΚ»).

1.   ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ

(2)

Το προϊόν που υπόκειται σε καταγραφή («το υπό εξέταση προϊόν») είναι πλατέα προϊόντα από μη κραματοποιημένο ή κραματοποιημένο χάλυβα (εκτός από ανοξείδωτο χάλυβα, πυριτιούχο χάλυβα για ηλεκτρικές εφαρμογές, χάλυβα εργαλείων και χάλυβα ταχείας κοπής), που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση, μη επιστρωμένα με άλλο μέταλλο, ούτε επικαλυμμένα ή επενδυμένα, μη περιελιγμένα, πάχους που υπερβαίνει τα 10 mm και πλάτους 600 mm ή περισσότερο ή πάχους 4,75 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 10 mm και πλάτους 2 050 mm ή περισσότερο, που επί του παρόντος υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7208 51 20, ex 7208 51 91, ex 7208 51 98, ex 7208 52 91, ex 7208 90 20, ex 7208 90 80, 7225 40 40, ex 7225 40 60 και ex 7225 99 00 («χοντρά φύλλα»), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Οι εν λόγω κωδικοί ΣΟ παρέχονται μόνο για λόγους πληροφόρησης.

2.   ΑΙΤΗΣΗ

(3)

Η αίτηση καταγραφής, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, υποβλήθηκε από τον καταγγέλλοντα στις 18 Απριλίου 2016. Η αίτηση αυτή συμπληρώθηκε με πρόσθετες πληροφορίες στις 7 Ιουλίου 2016. Ο καταγγέλλων ζήτησε οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος να υποβάλλονται σε καταγραφή, έτσι ώστε να είναι δυνατή η μεταγενέστερη επιβολή μέτρων έναντι των εισαγωγών αυτών με ισχύ από την ημερομηνία καταγραφής τους.

3.   ΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή έχει τη δυνατότητα να ζητήσει από τις τελωνειακές αρχές να προβούν στις κατάλληλες ενέργειες για την καταγραφή των εισαγωγών, έτσι ώστε να είναι δυνατή η μεταγενέστερη επιβολή μέτρων έναντι των εισαγωγών αυτών. Οι εισαγωγές είναι δυνατό να καταγράφονται ύστερα από αίτηση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, η οποία πρέπει να περιλαμβάνει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που να δικαιολογούν αυτή την ενέργεια.

(5)

Ο καταγγέλλων υποστηρίζει ότι η καταγραφή είναι δικαιολογημένη, καθώς το υπό εξέταση προϊόν εξακολουθεί να αποτελεί αντικείμενο ντάμπινγκ, και ότι οι εισαγωγείς είχαν πλήρη επίγνωση των πρακτικών ντάμπινγκ οι οποίες εκτείνονταν σε παρατεταμένο χρονικό διάστημα και προκαλούσαν ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Ο καταγγέλλων ισχυρίζεται επίσης ότι οι εισαγωγές από τη ΛΔΚ προκαλούν ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής και ότι υπήρξε σημαντική αύξηση στο επίπεδο αυτών των εισαγωγών, ακόμα και μετά την περίοδο έρευνας, πράγμα το οποίο είναι πιθανό να εξουδετερώσει σε μεγάλο βαθμό την επανορθωτική επίδραση του δασμού αντιντάμπινγκ, σε περίπτωση που επιβληθεί τέτοιος δασμός.

3.1.   Οι εισαγωγείς γνώριζαν ή θα έπρεπε να γνώριζαν τις πρακτικές ντάμπινγκ και την εικαζόμενη ή αποδεδειγμένη ζημία

(6)

Η Επιτροπή θεωρεί ότι οι εισαγωγείς γνώριζαν ή θα έπρεπε να γνωρίζουν τις πρακτικές ντάμπινγκ των παραγωγών-εξαγωγέων. Επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία για το θέμα αυτό περιλαμβάνονταν στην καταγγελία και αυτό αναφέρεται στην ανακοίνωση έναρξης της διαδικασίας για την παρούσα διαδικασία (3). Στη μη εμπιστευτική εκδοχή της καταγγελίας τα περιθώρια ντάμπινγκ εκτιμήθηκαν από 28 % έως 73 % για τις εισαγωγές από τη ΛΔΚ. Ο καταγγέλλων παρείχε στην καταγγελία επαρκή αποδεικτικά στοιχεία στα οποία περιγράφονται οι πρακτικές ντάμπινγκ των παραγωγών-εξαγωγέων από τη ΛΔΚ και τα οποία εκ πρώτης όψεως δεν θα μπορούσαν και δεν θα έπρεπε να είχαν παραβλεφθεί από τους εισαγωγείς. Ειδικότερα, ο καταγγέλλων παρείχε στην καταγγελία αποδεικτικά στοιχεία για τη σύγκριση μεταξύ μιας κανονικής αξίας που καθορίστηκε με βάση τα στοιχεία τιμολόγησης που αναφέρονται στην τελική έκθεση της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου των Ηνωμένων Πολιτειών (USITC) (για το διάστημα μεταξύ Ιουλίου 2014 και Ιουνίου 2015) και της τιμής εξαγωγής με βάση τη μέση τριμηνιαία αξία μονάδας για τις εισαγωγές χοντρών φύλλων από τη ΛΔΚ για τους ισχύοντες κωδικούς ΣΟ, όπως προκύπτει από τα δεδομένα της Eurostat. Επίσης, ο καταγγέλλων συμπεριέλαβε στην καταγγελία αποδεικτικά εκ πρώτης όψεως στοιχεία σχετικά με την καθοδική τάση των τιμών των εισαγωγών για τη ΛΔΚ. Η μέση τιμή πώλησης των εισαγωγών από τη ΛΔΚ στην Ένωση μειώθηκε κατά 25 % μεταξύ του 2012 και της περιόδου Οκτωβρίου 2014 — Σεπτεμβρίου 2015. Στην αίτηση για καταγραφή οι μέσες τιμές εισαγωγής από τη ΛΔΚ κατά την περίοδο της έρευνας (2015) συγκρίθηκαν με τις τιμές του 2012, εμφανίζοντας μείωση της τάξης του 30 %. Τέλος, στην καταγγελία υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία ότι προκαλείται ζημία. Με βάση όλα αυτά τα στοιχεία που περιέχονται στη μη εμπιστευτική εκδοχή της καταγγελίας, αλλά επίσης δεδομένης της έκτασης των πρακτικών ντάμπινγκ που ενδεχομένως εφαρμόζονται και του γεγονότος ότι οι πληροφορίες που διαθέτουν οι καταγγέλλοντες ήταν δημοσιοποιημένες, είναι εύλογο να συναχθεί το συμπέρασμα, με βάση τα αποδεικτικά εκ πρώτης όψεως στοιχεία που είχε στη διάθεσή της η Επιτροπή, ότι οι εισαγωγείς γνώριζαν ή θα έπρεπε να γνωρίζουν τις πρακτικές ντάμπινγκ και την εικονιζόμενη ή αποδεδειγμένη ζημία.

3.2.   Περαιτέρω σημαντική αύξηση των εισαγωγών

(7)

Μετά την έναρξη της διαδικασίας τον Φεβρουάριο του 2016, παρατηρείται για τη ΛΔΚ περαιτέρω αύξηση, περίπου 15 %, κατά τη σύγκριση του όγκου των εισαγωγών στη διάρκεια της περιόδου έρευνας (2015) με τα δεδομένα που είναι διαθέσιμα για την περίοδο μετά την έναρξη της διαδικασίας (από τον Μάρτιο έως τον Μάιο 2016). Αυτό δείχνει ότι υπήρξε περαιτέρω σημαντική αύξηση των εισαγωγών από τη ΛΔΚ για το υπό εξέταση προϊόν κατά τους πρώτους τρεις μήνες μετά την έναρξη της παρούσας έρευνας.

3.3.   Εξουδετέρωση της επανορθωτικής επίδρασης του δασμού

(8)

Στις παρατηρήσεις που έγιναν στο πλαίσιο της έρευνας, συμπεριλαμβανομένης της αίτησης καταγραφής, υπάρχουν στοιχεία που αποδεικνύουν ότι θα μπορούσε να προκληθεί πρόσθετη ζημία από τη συνεχή αύξηση των εισαγωγών αυτών σε περαιτέρω μειούμενες τιμές. Όσον αφορά τις τιμές, ο καταγγέλλων συμπεριέλαβε αποδεικτικά εκ πρώτης όψεως στοιχεία στην αίτηση καταχώρισης σχετικά με την καθοδική τάση των τιμών εισαγωγής από τη ΛΔΚ. Όσον αφορά την εξέλιξη των τιμών εισαγωγής μετά την έναρξη της υπόθεσης τον Φεβρουάριο του 2016, παρατηρήθηκε περαιτέρω πτώση, περίπου 30 %, για τις μέσες τιμές εισαγωγής από τη ΛΔΚ κατά τη σύγκριση των τιμών μεταξύ Μαρτίου και Μαΐου 2016 με τις τιμές για την περίοδο της έρευνας (2015). Περαιτέρω σημαντική αύξηση των εισαγωγών, για την οποία υπάρχουν επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία όπως αυτά που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη 6, είναι πιθανό, λόγω του χρόνου κατά τον οποίο πραγματοποιήθηκε, του όγκου των εικαζόμενων εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και λοιπών περιστάσεων (όπως η πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα στη ΛΔΚ, καθώς και η πρακτική τιμολόγησης των κινέζων παραγωγών-εξαγωγέων), να εξουδετερώσει σε μεγάλο βαθμό την επανορθωτική επίδραση τυχόν οριστικού δασμού, εκτός εάν ο εν λόγω δασμός επιβληθεί με αναδρομική ισχύ.

(9)

Επιπροσθέτως, ενόψει της έναρξης της παρούσας διαδικασίας και λαμβανομένων υπόψη των εξελίξεων των εισαγωγών από τη ΛΔΚ όσον αφορά τις τιμές και τους όγκους μέχρι τώρα, είναι εύλογο να συναχθεί ότι το επίπεδο εισαγωγών του υπό εξέταση προϊόντος μπορεί να αυξηθεί περαιτέρω πριν από την έγκριση προσωρινών μέτρων και μπορεί να δημιουργηθούν αποθέματα ταχύτατα από τους εισαγωγείς.

4.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

(10)

Βάσει όλων των παραπάνω στοιχείων, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο καταγγέλλων υπέβαλε επαρκή εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία για να αιτιολογήσει την υποχρέωση καταγραφής των εισαγωγών του υπό εξέταση προϊόντος, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού.

(11)

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους γραπτώς και να υποβάλουν αποδεικτικά στοιχεία. Επιπλέον, η Επιτροπή μπορεί να δεχτεί σε ακρόαση τα ενδιαφερόμενα μέρη, εφόσον υποβάλουν αίτηση γραπτώς και αποδείξουν ότι υπάρχουν ιδιαίτεροι λόγοι για τους οποίους θα πρέπει να γίνουν δεκτά σε ακρόαση.

5.   ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ

(12)

Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος θα πρέπει να υποβάλλονται σε καταγραφή με σκοπό να εξασφαλιστεί ότι, εάν από την έρευνα προκύψουν ευρήματα που οδηγούν στην επιβολή δασμού αντιντάμπινγκ, ο εν λόγω δασμός είναι δυνατόν, αν πληρούνται οι αναγκαίοι όροι, να επιβληθεί αναδρομικά στις εισαγωγές που καταγράφονται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.

(13)

Στην καταγγελία ο καταγγέλλων εκτιμά περιθώρια ντάμπινγκ από 28 % έως 73 % και μέσο περιθώριο υποτιμολόγησης 11 % για τις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος από τη ΛΔΚ. Το κατ' εκτίμηση ύψος της πιθανής μελλοντικής οφειλής ορίζεται για τη ΛΔΚ τουλάχιστον στο επίπεδο υποτιμολόγησης που εκτιμάται με βάση την καταγγελία, δηλαδή στο 11 % κατ' αξία της αξίας εισαγωγής CIF του υπό εξέταση προϊόντος.

6.   ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ

(14)

Η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που συλλέγονται στο πλαίσιο της εν λόγω καταγραφής θα γίνεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.   Οι τελωνειακές αρχές καλούνται, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για την καταγραφή των εισαγωγών στην Ένωση πλατέων προϊόντων από μη κραματοποιημένο ή κραματοποιημένο χάλυβα (εκτός από ανοξείδωτο χάλυβα, πυριτιούχο χάλυβα για ηλεκτρικές εφαρμογές, χάλυβα εργαλείων και χάλυβα ταχείας κοπής), που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση, μη επιστρωμένα με άλλο μέταλλο, ούτε επικαλυμμένα ή επενδυμένα, μη περιελιγμένα, πάχους που υπερβαίνει τα 10 mm και πλάτους 600 mm ή περισσότερο ή πάχους 4,75 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 10 mm και πλάτους 2 050 mm ή περισσότερο, που επί του παρόντος υπάγονται στους κωδικούς ex ΣΟ 7208 51 20, ex 7208 51 91, ex 7208 51 98, ex 7208 52 91, ex 7208 90 20, ex 7208 90 80, 7225 40 40, ex 7225 40 60 και ex 7225 99 00 (κωδικοί TARIC: 7208512010, 7208519110, 7208519810, 7208529110, 7208902010, 7208908020, 7225406010, 7225990030), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.

Η καταγραφή λήγει εννέα μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού.

2.   Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους, να παράσχουν σχετικά αποδεικτικά στοιχεία ή να ζητήσουν ακρόαση εντός 20 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.

(2)  ΕΕ C 58 της 13.2.2016, σ. 20.

(3)  ΕΕ C 58 της 13.2.2016, σ. 20 (τμήμα 3 της ανακοίνωσης για την έναρξη διαδικασίας).

(4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1).


10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/27


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1358 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Αυγούστου 2016

για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ' εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Η κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(ευρώ/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτων χωρών (1)

Κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής

0702 00 00

MA

146,8

ZZ

146,8

0707 00 05

TR

116,3

ZZ

116,3

0709 93 10

TR

133,0

ZZ

133,0

0805 50 10

AR

186,9

CL

141,9

MA

101,7

TR

157,0

UY

142,1

ZA

155,2

ZZ

147,5

0806 10 10

EG

211,6

MA

178,8

TR

158,2

ZZ

182,9

0808 10 80

AR

109,9

BR

102,1

CL

125,8

CN

62,4

NZ

135,3

PE

106,8

US

167,9

UY

92,2

ZA

101,2

ZZ

111,5

0808 30 90

AR

93,2

CL

114,7

TR

149,7

ZA

120,2

ZZ

119,5

0809 29 00

TR

262,8

ZZ

262,8

0809 30 10 , 0809 30 90

TR

139,2

ZZ

139,2


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1106/2012 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες, όσον αφορά την επικαιροποίηση της ονοματολογίας των χωρών και εδαφών (ΕΕ L 328 της 28.11.2012, σ. 7). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/29


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/1359 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 8ης Αυγούστου 2016

για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2012/270/ΕΕ σχετικά με μέτρα έκτακτης ανάγκης για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης μέσα στην Ένωση των οργανισμών Epitrix cucumeris (Harris), Epitrix similaris (Gentner), Epitrix subcrinita (Lec.) και Epitrix tuberis (Gentner)

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2016) 5038]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚH ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου 2000, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 3 τέταρτη περίοδος,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση 2012/270/EΕ της Επιτροπής (2) καθόρισε μέτρα έκτακτης ανάγκης για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης μέσα στην Ένωση των οργανισμών Epitrix cucumeris, Epitrix similaris, Epitrix subcrinita και Epitrix tuberis, οι οποίοι συνιστούν επιβλαβείς οργανισμούς που δεν περιλαμβάνονται στα παραρτήματα I ή II της οδηγίας 2000/29/EΚ.

(2)

Μετά την έκδοση της εκτελεστικής απόφασης 2014/679/ΕΕ της Επιτροπής (3) για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2012/270/ΕΕ, μια έκθεση επίσημου εργαστηρίου που υπέβαλε το εθνικό εργαστήριο αναφοράς της Ισπανίας, με βάση επιστημονική ανακοίνωση που δημοσίευσαν οι Οrlova-Βienkowskaja MJ (4), κατέδειξε ότι ο επιβλαβής οργανισμός που ταυτοποιείται ως Epitrix similaris (Gentner) χαρακτηρίστηκε εσφαλμένα ως επιβλαβής. Θα έπρεπε, αντιθέτως, να είχε ταυτοποιηθεί ως Epitrix papa sp. n. Επιπροσθέτως, και σύμφωνα με τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες που υποβλήθηκαν από την Ισπανία και την Πορτογαλία, ο οργανισμός που προκαλεί βλάβη στις πατάτες σε ορισμένες περιοχές και είχε προηγουμένως ταυτοποιηθεί ως Epitrix similaris (Gentner) ταυτοποιείται στο εξής ως Epitrix papa sp. n. Περαιτέρω, επιβεβαιώθηκε ότι ουδέποτε έχει διαπιστωθεί παρουσία του οργανισμού Epitrix similaris (Gentner) στο έδαφος της Ένωσης. Κατά συνέπεια, η εκτελεστική απόφαση 2012/270/ΕΕ δεν θα πρέπει να καλύπτει πλέον τον οργανισμό Epitrix similaris (Gentner), αλλά τον επιβλαβή οργανισμό Epitrix papa sp. n.

(3)

Μετά την έκδοση της εκτελεστικής απόφασης 2014/679/ΕΕ για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2012/270/ΕΕ, η πείρα που αποκτήθηκε από την Ισπανία και την Πορτογαλία δείχνει ότι θα πρέπει να οριστεί ουδέτερη ζώνη πλάτους τουλάχιστον 500 μέτρων πέρα από τα όρια μιας προσβεβλημένης ζώνης, για να διασφαλιστεί η αποτελεσματική προστασία του εδάφους της Ένωσης.

(4)

Κατά συνέπεια, η εκτελεστική απόφαση 2012/270/ΕΕ θα πρέπει να τροποιηθεί ανάλογα.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τροποποιήσεις της εκτελεστικής απόφασης 2012/270/ΕΕ

Η εκτελεστική απόφαση 2012/270/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στον τίτλο, οι λέξεις «Epitrix similaris (Gentner)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Epitrix papa sp. n.».

2)

Στο άρθρο 1, οι λέξεις «Epitrix similaris (Gentner)» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Epitrix papa sp. n.».

3)

Στο παράρτημα IΙ τμήμα 1 παράγραφος 1, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«β)

ουδέτερη ζώνη πλάτους τουλάχιστον 500 μέτρων πέρα από τα όρια μιας προσβεβλημένης ζώνης· όταν ένα μέρος του αγροτεμαχίου εμπίπτει στην ουδέτερη ζώνη, τότε το σύνολο του αγροτεμαχίου αποτελεί μέρος της ουδέτερης ζώνης».

Άρθρο 2

Αποδέκτες

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 169 της 10.7.2000, σ. 1.

(2)  Εκτελεστική απόφαση 2012/270/ΕΕ της Επιτροπής, της 16ης Μαΐου 2012, σχετικά με μέτρα έκτακτης ανάγκης για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης μέσα στην Ένωση των οργανισμών Epitrix cucumeris (Harris), Epitrix similaris (Gentner), Epitrix subcrinita (Lec.) και Epitrix tuberis (Gentner) (ΕΕ L 132 της 23.5.2012, σ. 18).

(3)  Εκτελεστική απόφαση 2014/679/ΕΕ της Επιτροπής, της 25ης Σεπτεμβρίου 2014, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2012/270/ΕΕ, όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής της και τη διακίνηση, σε εγκαταστάσεις συσκευασίας, κονδύλων πατάτας καταγόμενων από οριοθετημένες περιοχές, με σκοπό την πρόληψη της εξάπλωσης μέσα στην Ένωση των οργανισμών Epitrix cucumeris (Harris), Epitrix similaris (Gentner), Epitrix subcrinita (Lec.) και Epitrix tuberis (Gentner) (ΕΕ L 283 της 27.9.2014, σ. 61).

(4)  http://www.eje.cz/artkey/eje-201504-0028_epitrix_papa_sp_n_coleoptera_chrysomelidae_galerucinae_alticini_previously_misidentified_as_epitrix_sim.php


10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/31


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/1360 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 8ης Αυγούστου 2016

για την περάτωση της διαδικασίας κατά των επιδοτήσεων σχετικά με τις εισαγωγές λαβρακιού και τσιπούρας καταγωγής Τουρκίας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) (εφεξής «ο βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 14,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

A.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Έναρξη

(1)

Στις 14 Αυγούστου 2015 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή («η Επιτροπή») κίνησε διαδικασία κατά των επιδοτήσεων σχετικά με τις εισαγωγές στην Ένωση λαβρακιού και τσιπούρας καταγωγής Τουρκίας με βάση το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 («ο βασικός κανονισμός»), με ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης  (2) («η ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας»).

(2)

Η έρευνα κινήθηκε ύστερα από καταγγελία που υποβλήθηκε την 1η Ιουλίου 2015 από την Asociación Empresarial de Productores de Cultivos Marinos («APROMAR» ή «η καταγγέλλουσα») εξ ονόματος των παραγωγών που αντιπροσωπεύουν πάνω από το 25 % της συνολικής ενωσιακής παραγωγής λαβρακιού και τσιπούρας.

(3)

Η καταγγελία περιείχε εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία για την επιδότηση της τουρκικής βιομηχανίας παραγωγής λαβρακιού και τσιπούρας και για τη σημαντική ζημία που προκλήθηκε από αυτήν.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή κοινοποίησε στην κυβέρνηση της Τουρκίας πριν από την έναρξη της διαδικασίας ότι έλαβε δεόντως τεκμηριωμένη καταγγελία, στην οποία προβάλλεται ο ισχυρισμός ότι επιδοτούμενες εισαγωγές λαβρακιού και τσιπούρας καταγωγής Τουρκίας προκαλούν σημαντική ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Η Επιτροπή προσκάλεσε την κυβέρνηση της Τουρκίας σε διαβουλεύσεις με στόχο τη διευκρίνιση της κατάστασης όσον αφορά το περιεχόμενο της καταγγελίας και την επίτευξη αμοιβαία συμφωνημένης λύσης.

(5)

Η κυβέρνηση της Τουρκίας δέχτηκε την προσφορά και οι διαβουλεύσεις πραγματοποιήθηκαν. Κατά τις διαβουλεύσεις δεν βρέθηκε από κοινού συμφωνηθείσα λύση. Ωστόσο, η Επιτροπή έλαβε δεόντως υπόψη τις παρατηρήσεις που έγιναν από την κυβέρνηση της Τουρκίας.

(6)

Η Επιτροπή κάλεσε την καταγγέλλουσα, άλλους γνωστούς παραγωγούς της Ένωσης, χρήστες και εισαγωγείς, γνωστούς παραγωγούς-εξαγωγείς της Τουρκίας και τις τουρκικές αρχές, καθώς και ενώσεις που είναι γνωστό ότι τους αφορά η έναρξη της έρευνας, να συμμετάσχουν. Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.

(7)

Η καταγγέλλουσα, άλλοι παραγωγοί της Ένωσης, οι παραγωγοί-εξαγωγείς στην Τουρκία, οι εισαγωγείς και οι έμποροι κοινοποίησαν τις απόψεις τους. Παραχωρήθηκε δυνατότητα ακρόασης σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη τα οποία υπέβαλαν σχετική αίτηση και απέδειξαν ότι είχαν ιδιαίτερους λόγους να τύχουν ακρόασης.

B.   ΑΠΟΣΥΡΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΑΤΩΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ

(8)

Στις 5 Μαΐου 2016 δημοσιεύθηκε διάταγμα στην Εφημερίδα της Κυβέρνησης της Τουρκίας, με το οποίο οι τουρκικές αρχές απέσυραν το κύριο σύστημα επιδότησης από την 1η Ιανουαρίου 2016.

(9)

Με επιστολή της 1ης Ιουνίου 2016 προς την Επιτροπή, η καταγγέλλουσα ανακάλεσε την καταγγελία της. Σύμφωνα με το άρθρο 14 του βασικού κανονισμού, σε περίπτωση ανάκλησης της καταγγελίας η διαδικασία είναι δυνατόν να περατώνεται, εκτός αν κρίνεται ότι η περάτωσή της δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Ένωσης.

(10)

Από την έρευνα δεν προέκυψαν στοιχεία που να δείχνουν ότι η περάτωση αυτή δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Ένωσης. Επομένως, η Επιτροπή κρίνει σκόπιμη την περάτωση της παρούσας διαδικασίας.

(11)

Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά και τους δόθηκε η ευκαιρία να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους. Ωστόσο, δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις.

(12)

Ως εκ τούτου, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η διαδικασία κατά των επιδοτήσεων σχετικά με τις εισαγωγές λαβρακιού και τσιπούρας καταγωγής Τουρκίας θα πρέπει να περατωθεί χωρίς να επιβληθούν μέτρα.

(13)

Η παρούσα απόφαση είναι σύμφωνη με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η διαδικασία κατά των επιδοτήσεων όσον αφορά τις εισαγωγές στην Ένωση λαβρακιού και τσιπούρας καταγωγής Τουρκίας, που υπάγονται προς το παρόν στους κωδικούς ΣΟ 0302 84 10, 0302 85 30, 0303 84 10, 0303 89 55, ex 0304 49 90 και ex 0304 89 90 περατώνεται.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 55.

(2)  Ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας κατά των επιδοτήσεων σχετικά με τις εισαγωγές λαυρακιού και τσιπούρας καταγωγής Τουρκίας, (ΕΕ C 266 της 14.8.2015, σ. 4).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21).


10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/33


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/1361 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Αυγούστου 2016

σχετικά με την αναγνώριση του συστήματος «International Sustainability & Carbon Certification» για την απόδειξη της συμμόρφωσης με τα κριτήρια αειφορίας στο πλαίσιο των οδηγιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ και την τροποποίηση της οδηγίας 93/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 7γ παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, σχετικά με την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές και την τροποποίηση και τη συνακόλουθη κατάργηση των οδηγιών 2001/77/ΕΚ και 2003/30/ΕΚ (2), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Τα άρθρα 7β και 7γ και το παράρτημα IV της οδηγίας 98/70/ΕΚ και τα άρθρα 17 και 18 και το παράρτημα V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ προβλέπουν παρόμοια κριτήρια αειφορίας των βιοκαυσίμων και των βιορευστών, καθώς και παρόμοιες διαδικασίες για την εξακρίβωση της συμμόρφωσης με τα εν λόγω κριτήρια.

(2)

Όταν πρόκειται να ληφθούν υπόψη τα βιοκαύσιμα και τα βιορευστά για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, τα κράτη μέλη πρέπει να απαιτούν από τους οικονομικούς φορείς να αποδείξουν τη συμμόρφωση των βιοκαυσίμων και των βιορευστών με τα κριτήρια αειφορίας που ορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφοι 2 έως 5 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(3)

Η Επιτροπή μπορεί να αποφασίζει ότι τα εθελοντικά εθνικά ή διεθνή συστήματα που θεσπίζουν πρότυπα για την παραγωγή προϊόντων βιομάζας περιέχουν ακριβή δεδομένα για τους σκοπούς του άρθρου 17 παράγραφος 2 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και/ή αποδεικνύουν ότι οι παρτίδες βιοκαυσίμων ή βιορευστών πληρούν τα κριτήρια αειφορίας που καθορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφοι 3, 4 και 5 και/ή ότι κανένα υλικό δεν έχει σκοπίμως τροποποιηθεί ή απορριφθεί ώστε η παρτίδα ή μέρος αυτής να εμπίπτει στο παράρτημα IX. Όταν οικονομικός φορέας υποβάλλει αποδείξεις ή δεδομένα που έχουν αποκτηθεί στο πλαίσιο εθελοντικού συστήματος αναγνωρισμένου από την Επιτροπή, στον βαθμό που καλύπτεται από την απόφαση αναγνώρισης, το κράτος μέλος απαγορεύεται να απαιτεί από τον προμηθευτή να υποβάλει περαιτέρω αποδείξεις ότι τήρησε τα κριτήρια αειφορίας.

(4)

Στις 23 Ιουνίου 2016 υποβλήθηκε στην Επιτροπή αίτημα να αναγνωριστεί ότι με το σύστημα «International Sustainability & Carbon Certification», με έδρα στη διεύθυνση Hohenzollernring 72, 50762 Κολωνία, Γερμανία, αποδεικνύεται ότι παρτίδες βιοκαυσίμων πληρούν τα κριτήρια αειφορίας που καθορίζονται στην οδηγία 98/70/ΕΚ και στην οδηγία 2009/28/ΕΚ. Το σύστημα καλύπτει ευρύ φάσμα πρώτων υλών, συμπεριλαμβανομένων των αποβλήτων και των καταλοίπων, καθώς και ολόκληρη την αλυσίδα επιτήρησης. Τα έγγραφα του αναγνωρισμένου συστήματος θα πρέπει να δημοσιοποιούνται στην πλατφόρμα διαφάνειας που συστάθηκε σύμφωνα με την οδηγία 2009/28/ΕΚ.

(5)

Από την αξιολόγηση του συστήματος «International Sustainability & Carbon Certification» διαπιστώθηκε ότι αυτό καλύπτει επαρκώς τα κριτήρια αειφορίας της οδηγίας 98/70/ΕΚ και της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, καθώς και ότι εφαρμόζει μεθοδολογία ισοζυγίου μάζας σύμφωνα με τις απαιτήσεις του άρθρου 7γ παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του άρθρου 18 παράγραφος 1 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(6)

Από την αξιολόγηση του συστήματος «International Sustainability & Carbon Certification» διαπιστώθηκε ότι αυτό πληροί κατάλληλα πρότυπα αξιοπιστίας, διαφάνειας και ανεξάρτητου ελέγχου, καθώς και ότι συμμορφώνεται με τις μεθοδολογικές απαιτήσεις του παραρτήματος IV της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την αειφορία των βιοκαυσίμων και βιορευστών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το σύστημα «International Sustainability & Carbon Certification» (εφεξής «το σύστημα»), το οποίο υποβλήθηκε στην Επιτροπή προς αναγνώριση στις 23 Ιουνίου 2016, αποδεικνύει ότι οι παρτίδες βιοκαυσίμων και βιορευστών τα οποία παράγονται σύμφωνα με τα πρότυπα για την παραγωγή βιοκαυσίμων και βιορευστών που καθορίζονται στο σύστημα συμμορφώνονται με τα κριτήρια αειφορίας, όπως αυτά ορίζονται στο άρθρο 7β παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και στο άρθρο 17 παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

Το σύστημα περιέχει επίσης ακριβή δεδομένα για τους σκοπούς του άρθρου 17 παράγραφος 2 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και του άρθρου 7β παράγραφος 2 της οδηγίας 98/70/ΕΚ.

Άρθρο 2

Η απόφαση ισχύει για περίοδο 5 ετών από την έναρξη ισχύος της. Σε περίπτωση που το σύστημα, όπως αυτό υποβλήθηκε στην Επιτροπή προς αναγνώριση στις 23 Ιουνίου 2016, υποστεί αλλαγές στο περιεχόμενό του οι οποίες θα μπορούσαν να επηρεάσουν τη βάση της παρούσας απόφασης, οι αλλαγές αυτές κοινοποιούνται αμελλητί στην Επιτροπή. Η Επιτροπή αξιολογεί τις κοινοποιηθείσες αλλαγές προκειμένου να διαπιστώσει κατά πόσον το σύστημα εξακολουθεί να καλύπτει επαρκώς τα κριτήρια αειφορίας για τα οποία έχει αναγνωριστεί.

Άρθρο 3

Η Επιτροπή δύναται να ανακαλέσει την παρούσα απόφαση, μεταξύ άλλων, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

εφόσον αποδειχθεί σαφώς ότι το σύστημα δεν έχει θέσει σε εφαρμογή ορισμένα στοιχεία που θεωρούνται καθοριστικά για την παρούσα απόφαση ή εφόσον έχει συντελεστεί σοβαρή και διαρθρωτική παραβίαση των εν λόγω στοιχείων·

β)

εφόσον το σύστημα δεν υποβάλει ετήσιες εκθέσεις στην Επιτροπή, όπως προβλέπεται το άρθρο 7γ παράγραφος 6 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και στο άρθρο 18 παράγραφος 6 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ·

γ)

εφόσον το σύστημα δεν εφαρμόζει πρότυπα ανεξάρτητου ελέγχου τα οποία καθορίζονται στις εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 7γ παράγραφος 5 τρίτο εδάφιο της οδηγίας 98/70/ΕΚ και στο άρθρο 18 παράγραφος 5 τρίτο εδάφιο της οδηγίας 2009/28/ΕΚ ή βελτιώσεις σε ορισμένα άλλα στοιχεία που θεωρούνται καθοριστικά για τη συνέχιση της αναγνώρισης.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 350 της 28.12.1998, σ. 58.

(2)  ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 16.


10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/35


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/1362 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Αυγούστου 2016

σχετικά με την αναγνώριση του συστήματος «Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED» για την απόδειξη της συμμόρφωσης με τα κριτήρια αειφορίας στο πλαίσιο των οδηγιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ και την τροποποίηση της οδηγίας 93/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 7γ παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, σχετικά με την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές και την τροποποίηση και τη συνακόλουθη κατάργηση των οδηγιών 2001/77/ΕΚ και 2003/30/ΕΚ (2), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Τα άρθρα 7β και 7γ του παραρτήματος IV της οδηγίας 98/70/ΕΚ και τα άρθρα 17 και 18 του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ προβλέπουν παρόμοια κριτήρια αειφορίας των βιοκαυσίμων και των βιορευστών, καθώς και παρόμοιες διαδικασίες για την εξακρίβωση της συμμόρφωσης με τα εν λόγω κριτήρια.

(2)

Όταν πρόκειται να ληφθούν υπόψη τα βιοκαύσιμα και τα βιορευστά για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, τα κράτη μέλη πρέπει να απαιτούν από τους οικονομικούς φορείς να αποδείξουν τη συμμόρφωση των βιοκαυσίμων και των βιορευστών με τα κριτήρια αειφορίας που ορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφοι 2 έως 5 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(3)

Η Επιτροπή μπορεί να αποφασίζει ότι τα εθελοντικά εθνικά ή διεθνή συστήματα που θεσπίζουν πρότυπα για την παραγωγή προϊόντων βιομάζας περιέχουν ακριβή δεδομένα για τους σκοπούς του άρθρου 17 παράγραφος 2 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και/ή αποδεικνύουν ότι οι παρτίδες βιοκαυσίμων ή βιορευστών πληρούν τα κριτήρια αειφορίας που καθορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφοι 3, 4 και 5 και/ή ότι κανένα υλικό δεν έχει σκοπίμως τροποποιηθεί ή απορριφθεί ώστε η παρτίδα ή μέρος αυτής να εμπίπτει στο παράρτημα IX. Όταν οικονομικός φορέας υποβάλλει αποδείξεις ή δεδομένα που έχουν αποκτηθεί στο πλαίσιο εθελοντικού συστήματος αναγνωρισμένου από την Επιτροπή, στον βαθμό που καλύπτεται από την απόφαση αναγνώρισης, το κράτος μέλος απαγορεύεται να απαιτεί από τον προμηθευτή να υποβάλει περαιτέρω αποδείξεις ότι τήρησε τα κριτήρια αειφορίας.

(4)

Στις 27 Ιουνίου 2016 υποβλήθηκε στην Επιτροπή αίτημα να αναγνωριστεί ότι με το σύστημα «Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED», με έδρα στη διεύθυνση 7-9 Chemin de Balexert 1219 Chatelaine, Ελβετία, αποδεικνύεται ότι παρτίδες βιοκαυσίμων πληρούν τα κριτήρια αειφορίας που καθορίζονται στην οδηγία 98/70/ΕΚ και στην οδηγία 2009/28/ΕΚ. Το σύστημα καλύπτει ευρύ φάσμα πρώτων υλών, συμπεριλαμβανομένων των αποβλήτων και των καταλοίπων, καθώς και ολόκληρη την αλυσίδα επιτήρησης. Τα έγγραφα του αναγνωρισμένου συστήματος θα πρέπει να δημοσιοποιούνται στην πλατφόρμα διαφάνειας που συστάθηκε σύμφωνα με την οδηγία 2009/28/ΕΚ.

(5)

Από την αξιολόγηση του συστήματος «Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED» διαπιστώθηκε ότι αυτό καλύπτει επαρκώς τα κριτήρια αειφορίας της οδηγίας 98/70/ΕΚ και της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, καθώς και ότι εφαρμόζει μεθοδολογία ισοζυγίου μάζας, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του άρθρου 7γ παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του άρθρου 18 παράγραφος 1 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(6)

Από την αξιολόγηση του συστήματος «Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED» διαπιστώθηκε ότι αυτό πληροί κατάλληλα πρότυπα αξιοπιστίας, διαφάνειας και ανεξάρτητου ελέγχου και επίσης ότι συμμορφώνεται με τις μεθοδολογικές απαιτήσεις του παραρτήματος IV της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την αειφορία των βιοκαυσίμων και βιορευστών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το σύστημα «Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED» (εφεξής «το σύστημα»), το οποίο υποβλήθηκε στην Επιτροπή προς αναγνώριση στις 27 Ιουνίου 2016, αποδεικνύει ότι οι παρτίδες βιοκαυσίμων και βιορευστών τα οποία παράγονται σύμφωνα με τα πρότυπα για την παραγωγή βιοκαυσίμων και βιορευστών που καθορίζονται στο σύστημα συμμορφώνονται με τα κριτήρια αειφορίας, όπως αυτά ορίζονται στο άρθρο 7β παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και στο άρθρο 17 παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

Το σύστημα περιέχει επίσης ακριβή δεδομένα για τους σκοπούς του άρθρου 17 παράγραφος 2 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και του άρθρου 7β παράγραφος 2 της οδηγίας 98/70/ΕΚ.

Άρθρο 2

Η απόφαση ισχύει για περίοδο πέντε ετών από την έναρξη ισχύος της. Σε περίπτωση που το σύστημα, όπως αυτό υποβλήθηκε στην Επιτροπή προς αναγνώριση στις 27 Ιουνίου 2016, υποστεί αλλαγές στο περιεχόμενό του, οι οποίες θα μπορούσαν να επηρεάσουν τη βάση της παρούσας απόφασης, οι αλλαγές αυτές κοινοποιούνται αμελλητί στην Επιτροπή. Η Επιτροπή αξιολογεί τις κοινοποιηθείσες αλλαγές προκειμένου να διαπιστώσει κατά πόσον το σύστημα εξακολουθεί να καλύπτει επαρκώς τα κριτήρια αειφορίας για τα οποία έχει αναγνωριστεί.

Άρθρο 3

Η Επιτροπή δύναται να ανακαλέσει την παρούσα απόφαση, μεταξύ άλλων, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

εφόσον αποδειχθεί σαφώς ότι το σύστημα δεν έχει θέσει σε εφαρμογή ορισμένα στοιχεία που θεωρούνται καθοριστικά για την παρούσα απόφαση ή εφόσον έχει συντελεστεί σοβαρή και διαρθρωτική παραβίαση των εν λόγω στοιχείων·

β)

εφόσον το σύστημα δεν υποβάλει ετήσιες εκθέσεις στην Επιτροπή, όπως προβλέπεται στο άρθρο 7γ παράγραφος 6 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και στο άρθρο 18 παράγραφος 6 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ·

γ)

εφόσον το σύστημα δεν εφαρμόζει πρότυπα ανεξάρτητου ελέγχου τα οποία καθορίζονται στις εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 7γ παράγραφος 5 τρίτο εδάφιο της οδηγίας 98/70/ΕΚ και στο άρθρο 18 παράγραφος 5 τρίτο εδάφιο της οδηγίας 2009/28/ΕΚ ή βελτιώσεις σε ορισμένα άλλα στοιχεία που θεωρούνται καθοριστικά για τη συνέχιση της αναγνώρισης.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 2016.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 350 της 28.12.1998, σ. 58.

(2)  ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 16.


Διορθωτικά

10.8.2016   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 215/37


Διορθωτικό στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/561 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2016, για την τροποποίηση του παραρτήματος IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 577/2013 όσον αφορά το υπόδειγμα του πιστοποιητικού υγείας ζώου για τη μη εμπορικού χαρακτήρα μετακίνηση σκύλων, γατών και ικτίδων σε κράτος μέλος από έδαφος ή τρίτη χώρα

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 96 της 12ης Απριλίου 2016 )

Στη σελίδα 29, στο παράρτημα, που τροποποιεί το μέρος 1 του παραρτήματος IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 577/2013, στο πλαίσιο I.28:

αντί:

«

Image

Κείμενο της εικόνας »

διάβαζε:

«

Image

Κείμενο της εικόνας »

Στη σελίδα 31, στο παράρτημα, που τροποποιεί το μέρος 1 του παραρτήματος IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 577/2013, στον πίνακα στο τμήμα II.3.1:

αντί:

«

Image

Κείμενο της εικόνας »

διάβαζε:

«

Image

Κείμενο της εικόνας »