ISSN 1977-0669 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 139 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
59ο έτος |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
26.5.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 139/1 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/799 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 18ης Μαρτίου 2016
σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, ο οποίος καθορίζει τις απαιτήσεις κατασκευής, δοκιμής, εγκατάστασης, λειτουργίας και επισκευής ταχογράφων και των δομικών στοιχείων τους
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών (1), και ιδίως το άρθρο 11 και το άρθρο 12 παράγραφος 7,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 165/2014 καθιερώθηκαν οι αποκαλούμενοι «ευφυείς ταχογράφοι», οι ψηφιακοί ταχογράφοι δεύτερης γενιάς, που περιλαμβάνουν σύνδεση με τον μηχανισμό του παγκόσμιου συστήματος δορυφορικής πλοήγησης («GNSS»), μηχανισμό επικοινωνίας έγκαιρου τηλεεντοπισμού, και μια διεπαφή με τα ευφυή συστήματα μεταφορών. Οι προδιαγραφές για τις τεχνικές απαιτήσεις κατασκευής των ευφυών ταχογράφων πρέπει να καθοριστούν. |
(2) |
Ο μηχανισμός επικοινωνίας έγκαιρου τηλεεντοπισμού που καθιερώθηκε με το άρθρο 9 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 θα πρέπει να διαβιβάζει σε υπεύθυνο οδικού τεχνικού ελέγχου τα δεδομένα του ψηφιακού ταχογράφου και τις πληροφορίες για τα βάρη και το βάρος ανά άξονα ολόκληρου συρμού οχημάτων (ελκυστήρας και ρυμουλκούμενα ή ημιρυμουλκούμενα), σύμφωνα με την οδηγία 96/53/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2). Αυτό αναμένεται να καταστήσει δυνατό τον αποτελεσματικό και ταχύ έλεγχο των οχημάτων από τις ελεγκτικές αρχές, με λιγότερες ηλεκτρονικές συσκευές μέσα στον θάλαμο του οχήματος. |
(3) |
Σύμφωνα με την οδηγία 96/53/ΕΚ, στον μηχανισμό επικοινωνίας έγκαιρου τηλεεντοπισμού πρέπει να χρησιμοποιηθούν τα πρότυπα CEN για τις τεχνολογίες αποκλειστικής επικοινωνίας μικρής εμβέλειας (DSRC) (3) που αναφέρονται στην εν λόγω οδηγία, στη ζώνη συχνοτήτων 5 795-5 805 MHz. Καθώς η εν λόγω ζώνη συχνοτήτων χρησιμοποιείται και για τα τηλεδιόδια και προκειμένου να αποφεύγονται οι παρεμβολές μεταξύ εφαρμογών είσπραξης διοδίων και ελέγχου, οι ελεγκτές δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούν τον μηχανισμό έγκαιρου τηλεεντοπισμού σε σταθμό τηλεδιοδίων. |
(4) |
Για να αντιμετωπιστούν οι τρέχουσες αδυναμίες ασφαλείας του ευφυούς ταχογράφου θα πρέπει να καθιερωθούν νέοι μηχανισμοί ασφαλείας ώστε να διατηρηθεί το επίπεδο ασφάλειας του ψηφιακού ταχογράφου. Μία από τις εν λόγω αδυναμίες είναι ότι τα ψηφιακά πιστοποιητικά δεν έχουν ημερομηνία λήξης. Για λόγους συμμόρφωσης με τις βέλτιστες πρακτικές σε θέματα ασφαλείας, συνιστάται να αποφεύγεται η χρήση των ψηφιακών πιστοποιητικών χωρίς ημερομηνία λήξης. Η κανονική περίοδος ισχύος της λειτουργίας των εποχούμενων μονάδων πρέπει να είναι 15 έτη από την ημερομηνία έκδοσης των ψηφιακών πιστοποιητικών της εποχούμενης μονάδας. Οι εποχούμενες μονάδες πρέπει να αντικαθίστανται μετά την εν λόγω περίοδο ισχύος. |
(5) |
Η παροχή ασφαλών και αξιόπιστων πληροφοριών εντοπισμού θέσης αποτελεί βασικό στοιχείο για την αποτελεσματική λειτουργία των ευφυών ταχογράφων. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να εξασφαλιστεί η συμβατότητά τους με τις υπηρεσίες προστιθέμενης αξίας που παρέχονται από το πρόγραμμα Galileo, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1285/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), ώστε να βελτιωθεί η ασφάλεια του ευφυούς ταχογράφου. |
(6) |
Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1, το άρθρο 9 παράγραφος 1 και το άρθρο 10 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, οι μηχανισμοί ασφαλείας που καθιερώθηκαν με τον εν λόγω κανονισμό θα πρέπει να αρχίσουν να εφαρμόζονται 36 μήνες μετά την έναρξη ισχύος των απαιτούμενων εκτελεστικών πράξεων, ώστε να επιτραπεί στους κατασκευαστές να κατασκευάσουν νέα γενιά ευφυών ταχογράφων και να λάβουν τα πιστοποιητικά έγκρισης τύπου από τις αρμόδιες αρχές. |
(7) |
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 165/2014, τα οχήματα που ταξινομήθηκαν για πρώτη φορά σε κράτος μέλος 36 μήνες μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού της Επιτροπής, θα πρέπει να είναι εξοπλισμένα με ευφυή ταχογράφο, σύμφωνο με τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού της Επιτροπής. Σε κάθε περίπτωση, όλα τα οχήματα που κυκλοφορούν σε κράτος μέλος άλλο από το κράτος μέλος ταξινόμησής τους θα πρέπει να είναι εξοπλισμένα με ευφυή ταχογράφο 15 έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος των εν λόγω απαιτήσεων. |
(8) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 68/2009 της Επιτροπής (5) επέτρεπε, επί μια μεταβατική περίοδο που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2013, τη χρήση προσαρμογέα ώστε να καταστεί δυνατή η εγκατάσταση ταχογράφων στις κατηγορίες οχημάτων Μ1 και Ν1. Λόγω τεχνικών δυσκολιών σχετικών με την εξεύρεση εναλλακτικής λύσης στη χρήση του προσαρμογέα, οι εμπειρογνώμονες της αυτοκινητοβιομηχανίας και της βιομηχανίας των ταχογράφων, μαζί με την Επιτροπή, κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι δεν είναι εφικτή εναλλακτική λύση στον προσαρμογέα χωρίς να επιβαρυνθεί η βιομηχανία με υψηλό κόστος, το οποίο θα ήταν δυσανάλογο ως προς το μέγεθος της αγοράς. Ως εκ τούτου, η χρήση του προσαρμογέα στις κατηγορίες οχημάτων Μ1 και Ν1 θα πρέπει να επιτραπεί επ' αόριστον. |
(9) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του άρθρου 42 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός θεσπίζει τις απαραίτητες διατάξεις για την ενιαία εφαρμογή των ακόλουθων πτυχών που σχετίζονται με τους ταχογράφους:
α) |
καταγραφή της θέσης του οχήματος σε ορισμένα σημεία κατά τον ημερήσιο χρόνο εργασίας του οδηγού· |
β) |
έγκαιρος τηλεεντοπισμός ενδεχόμενης παραποίησης ή κατάχρησης των ευφυών ταχογράφων· |
γ) |
διεπαφή με τα ευφυή συστήματα μεταφορών· |
δ) |
διοικητικές και τεχνικές απαιτήσεις για τις διαδικασίες έγκρισης τύπου των ταχογράφων, συμπεριλαμβανομένων και των μηχανισμών ασφαλείας τους. |
2. Η κατασκευή, η δοκιμή, η εγκατάσταση, η επισκευή, η επιθεώρηση, η λειτουργία και η επισκευή των ευφυών ταχογράφων και των δομικών τους στοιχείων πρέπει να πληρούν τις τεχνικές προδιαγραφές που καθορίζονται στο παράρτημα 1Γ του παρόντος κανονισμού.
3. Οι ταχογράφοι πλην των ευφυών ταχογράφων εξακολουθούν, όσον αφορά την κατασκευή, τη δοκιμή, την εγκατάσταση, την επιθεώρηση, τη λειτουργία και την επισκευή, να συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του παραρτήματος 1 ή του παραρτήματος 1B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου (6), κατά περίπτωση.
4. Σύμφωνα με το άρθρο 10δ της οδηγίας 96/53/ΕΚ, ο μηχανισμός έγκαιρου τηλεεντοπισμού διαβιβάζει επίσης τα δεδομένα για τα βάρη που παρέχονται από εσωτερικό εποχούμενο σύστημα ζύγισης, για τον έγκαιρο εντοπισμό απάτης.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 165/2014.
Επιπροσθέτως, νοείται ως:
1) «ψηφιακός ταχογράφος» ή «πρώτης γενιάς ταχογράφος»: ψηφιακός ταχογράφος πλην του ευφυούς ταχογράφου·
2) «εξωτερικός μηχανισμός GNSS»: μηχανισμός που περιέχει τον δέκτη GNSS όταν η εποχούμενη μονάδα δεν είναι ενιαία μονάδα, καθώς και άλλα στοιχεία που απαιτούνται για την προστασία της κοινοποίησης δεδομένων σχετικών με τη θέση της υπόλοιπης εποχούμενης μονάδας·
3) «φάκελος πληροφοριών»: ο πλήρης φάκελος, σε ηλεκτρονική ή έντυπη μορφή, που περιέχει όλες τις πληροφορίες που παρέχει ο κατασκευαστής ή ο αντιπρόσωπός του στην αρμόδια αρχή για την έγκριση τύπου του ταχογράφου ή δομικού στοιχείου του, συμπεριλαμβανομένων των πιστοποιητικών που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, για την εκτέλεση των δοκιμών που καθορίζονται στο παράρτημα 1Γ του παρόντος κανονισμού, καθώς και σχέδια, φωτογραφίες και άλλα συναφή έγγραφα·
4) «δέσμη πληροφοριών»: ο φάκελος πληροφοριών, σε ηλεκτρονική ή έντυπη μορφή, με οποιαδήποτε άλλα έγγραφα που προσθέτει η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή στον φάκελο πληροφοριών κατά την εκτέλεση των καθηκόντων της, συμπεριλαμβανομένου, στο τέλος της διαδικασίας έγκρισης τύπου, του πιστοποιητικού έγκρισης τύπου ΕΚ του ταχογράφου ή δομικού στοιχείου αυτού·
5) «ευρετήριο της δέσμης πληροφοριών»: έγγραφο το οποίο περιέχει αριθμημένα τα περιεχόμενα του φακέλου πληροφοριών για τον εντοπισμό όλων των σχετικών μερών της εν λόγω δέσμης. Η μορφή του εν λόγω εγγράφου επιτρέπει τη διάκριση των διαδοχικών σταδίων της διαδικασίας έγκρισης τύπου ΕΚ και περιλαμβάνει τις ημερομηνίες τυχόν αναθεωρήσεων και επικαιροποίησης της εν λόγω δέσμης·
6) «μηχανισμός έγκαιρου τηλεεντοπισμού»: ο εξοπλισμός της εποχούμενης μονάδας που χρησιμοποιείται για την εκτέλεση στοχευμένων οδικών ελέγχων·
7) «ευφυής ταχογράφος» ή «δεύτερης γενιάς ταχογράφος»: ψηφιακός ταχογράφος που πληροί τις απαιτήσεις των άρθρων 8, 9 και 10 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, καθώς και του παραρτήματος 1Γ του παρόντος κανονισμού·
8) «δομικό στοιχείο ταχογράφου» ή «δομικό στοιχείο»: οποιοδήποτε από τα ακόλουθα στοιχεία: η εποχούμενη μονάδα, ο αισθητήρα κίνησης, η κάρτα ταχογράφου, το φύλλο καταγραφής, ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS και ο μηχανισμός έγκαιρου τηλεεντοπισμού·
9) «αρμόδια αρχή έγκρισης τύπου»: η αρχή κράτους μέλους που είναι αρμόδια να φέρει σε πέρας την έγκριση τύπου του ταχογράφου ή των δομικών στοιχείων του, τη διαδικασία αδειοδότησης, την έκδοση και, κατά περίπτωση, την ανάκληση πιστοποιητικών έγκρισης τύπου, η οποία ενεργεί ως σημείο επαφής με τις αρχές έγκρισης τύπου των άλλων κρατών μελών και εξασφαλίζει ότι οι κατασκευαστές πληρούν τις υποχρεώσεις τους όσον αφορά τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Υπηρεσίες βάσει εντοπισμού θέσης
1. Οι κατασκευαστές μεριμνούν ώστε οι ευφυείς ταχογράφοι να είναι συμβατοί με τις υπηρεσίες εντοπισμού θέσης που παρέχουν το Galileo και το ευρωπαϊκό σύστημα πλοήγησης με υπέρθεση γεωστατικών δορυφόρων (EGNOS).
2. Εκτός από τα συστήματα που αναφέρονται στην παράγραφο 1, οι κατασκευαστές μπορούν επίσης να επιλέξουν να διασφαλίσουν τη συμβατότητα με άλλα συστήματα δορυφορικής πλοήγησης.
Άρθρο 4
Διαδικασία έγκρισης τύπου ταχογράφου και δομικά στοιχεία του ταχογράφου
1. Ο κατασκευαστής ή ο αντιπρόσωπός του υποβάλλει αίτηση έγκρισης τύπου για ταχογράφο ή οιοδήποτε δομικό στοιχείο του στις αρχές έγκρισης τύπου που έχει ορίσει κάθε κράτος μέλος. Η αίτηση αποτελείται από τον φάκελο πληροφοριών που περιέχει τις πληροφορίες για κάθε σχετικό δομικό στοιχείο, καθώς και, κατά περίπτωση, τα πιστοποιητικά έγκρισης τύπου των άλλων δομικών στοιχείων που είναι αναγκαία για την ολοκλήρωση του ταχογράφου, και οποιαδήποτε άλλο σχετικό έγγραφο.
2. Ένα κράτος μέλος χορηγεί έγκριση τύπου για ταχογράφο, δομικό στοιχείο ή ομάδα δομικών στοιχείων που πληρούν τις διοικητικές και τεχνικές απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 ή 3, αναλόγως. Σε αυτή την περίπτωση, η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή εκδίδει προς τον αιτούντα πιστοποιητικό έγκρισης τύπου, σύμφωνο με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.
3. Η αρχή έγκρισης τύπου μπορεί να ζητήσει από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπό του πρόσθετες πληροφορίες.
4. Ο κατασκευαστής ή ο αντιπρόσωπός του διαθέτει στις αρχές έγκρισης τύπου, καθώς και στους φορείς που είναι αρμόδιοι για την έκδοση των πιστοποιητικών που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, όσους ταχογράφους ή δομικά στοιχεία ταχογράφων είναι αναγκαία για την ικανοποιητική διεξαγωγή της διαδικασίας έγκρισης τύπου.
5. Όταν ο κατασκευαστής ή ο αντιπρόσωπός του ζητεί έγκριση τύπου για ορισμένα δομικά στοιχεία ή ομάδες δομικών στοιχείων ταχογράφου, προσκομίζει στις αρχές έγκρισης τύπου άλλα δομικά στοιχεία που έχουν ήδη λάβει έγκριση τύπου, καθώς και άλλα μέρη αναγκαία για την κατασκευή ολοκληρωμένου ταχογράφου, προκειμένου οι εν λόγω αρχές να διεξαγάγουν τις απαραίτητες δοκιμές.
Άρθρο 5
Τροποποιήσεις των εγκρίσεων τύπου
1. Ο κατασκευαστής ή ο αντιπρόσωπός του ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση την αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή που χορήγησε την αρχική έγκριση τύπου, σχετικά με οποιαδήποτε τροποποίηση του λογισμικού ή του υλισμικού του ταχογράφου ή με τη φύση των υλικών που χρησιμοποιήθηκαν για την κατασκευή του και έχουν καταγραφεί στη δέσμη πληροφοριών, και υποβάλλει αίτηση τροποποίησης της έγκρισης τύπου.
2. Οι αρχές έγκρισης τύπου μπορούν να αναθεωρήσουν ή να επεκτείνουν την ήδη υπάρχουσα έγκριση τύπου, ή να εκδώσουν νέα έγκριση τύπου συναρτήσει της φύσης και των χαρακτηριστικών της τροποποίησης.
«Αναθεώρηση» πραγματοποιείται εφόσον η αρχή έγκρισης τύπου κρίνει ότι οι τροποποιήσεις του λογισμικού ή του υλισμικού του ταχογράφου ή της φύσης των υλικών που χρησιμοποιήθηκαν για την κατασκευή του είναι ήσσονος σημασίας. Στις περιπτώσεις αυτές, η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή εκδίδει τα αναθεωρημένα έγγραφα της δέσμης πληροφοριών, επισημαίνοντας τη φύση των τροποποιήσεων και την ημερομηνία της έγκρισής τους. Επικαιροποιημένη έκδοση της δέσμης πληροφοριών σε κωδικοποιημένη μορφή, συνοδευόμενη από λεπτομερή περιγραφή των τροποποιήσεων που επήλθαν αρκεί για να πληρούται η απαίτηση αυτή.
«Επέκταση» πραγματοποιείται εφόσον η αρχή έγκρισης τύπου κρίνει ότι οι τροποποιήσεις του λογισμικού ή του υλισμικού του ταχογράφου ή της φύσης των υλικών που χρησιμοποιήθηκαν για την κατασκευή του είναι ουσιαστικές. Στις περιπτώσεις αυτές, η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή μπορεί να ζητήσει τη διενέργεια νέων δοκιμών και ενημερώνει τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπό του, αναλόγως. Εάν οι εν λόγω δοκιμές αποδειχθούν ικανοποιητικές, η αρμόδια για την έγκριση τύπου αρχή εκδίδει αναθεωρημένο πιστοποιητικό έγκρισης τύπου το οποίο περιέχει αριθμό της χορηγούμενης επέκτασης. Στο πιστοποιητικό έγκρισης τύπου αναφέρεται ο λόγος της επέκτασης και η ημερομηνία έκδοσής του.
3. Στο ευρετήριο της δέσμης πληροφοριών σημειώνεται η ημερομηνία της πλέον πρόσφατης επέκτασης ή αναθεώρησης της έγκρισης τύπου, ή η ημερομηνία της πλέον πρόσφατης κωδικοποίησης της επικαιροποιημένης έκδοσης της έγκρισης τύπου.
4. Νέα έγκριση είναι αναγκαία όταν για τις ζητούμενες τροποποιήσεις εγκεκριμένου τύπου ταχογράφου ή των δομικών στοιχείων του απαιτείται η έκδοση νέου πιστοποιητικού ασφάλειας ή διαλειτουργικότητας.
Άρθρο 6
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 2 Μαρτίου 2016.
Ωστόσο, τα παραρτήματα εφαρμόζονται από τις 2 Μαρτίου 2019, εξαιρουμένου του προσαρτήματος 16, το οποίο εφαρμόζεται από τις 2 Μαρτίου 2016.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 2016.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 60 της 28.2.2014, σ. 1.
(2) Οδηγία 96/53/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1996, σχετικά με τον καθορισμό, για ορισμένα οδικά οχήματα που κυκλοφορούν στην Κοινότητα, των μέγιστων επιτρεπόμενων διαστάσεων στις εθνικές και διεθνείς μεταφορές και των μέγιστων επιτρεπόμενων βαρών στις διεθνείς μεταφορές (ΕΕ L 235 της 17.9.1996, σ. 59).
(3) Πρότυπα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Τυποποίησης (CEN) για τις τεχνολογίες αποκλειστικής επικοινωνίας μικρής εμβέλειας EN 12253, EN 12795, EN 12834, EN 13372 και ISO 14906.
(4) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1285/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, για την εφαρμογή και εκμετάλλευση των ευρωπαϊκών συστημάτων δορυφορικής πλοήγησης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 876/2002 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 683/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 1).
(5) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 68/2009 της Επιτροπής, της 23ης Ιανουαρίου 2009, για την ένατη προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών (ΕΕ L 21 της 24.1.2009, σ. 3).
(6) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1985, σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών (ΕΕ L 370 της 31.12.1985, σ. 8).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι Γ
Όροι κατασκευής, δοκιμής, εγκατάστασης και επιθεώρησης
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 12 |
1 |
ΟΡΙΣΜΟΙ | 13 |
2 |
ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ | 19 |
2.1 |
Γενικά χαρακτηριστικά | 19 |
2.2 |
Λειτουργίες | 20 |
2.3 |
Θέσεις λειτουργίας | 21 |
2.4 |
Ασφάλεια | 22 |
3 |
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ | 22 |
3.1 |
Παρακολούθηση εισαγωγής και αφαίρεσης καρτών | 22 |
3.2 |
Μέτρηση της ταχύτητας, της θέσης και της απόστασης | 23 |
3.2.1 |
Μέτρηση της διανυθείσας απόστασης | 23 |
3.2.2 |
Μέτρηση της ταχύτητας | 23 |
3.2.3 |
Μέτρηση της θέσης | 24 |
3.3 |
Μέτρηση του χρόνου | 24 |
3.4 |
Παρακολούθηση των δραστηριοτήτων του οδηγού | 24 |
3.5 |
Παρακολούθηση του καθεστώτος οδήγησης | 25 |
3.6 |
Καταχωρίσεις του οδηγού | 25 |
3.6.1 |
Καταχώριση του τόπου έναρξης και λήξης της ημερήσιας εργασίας | 25 |
3.6.2 |
Ιδιόχειρη καταχώριση δραστηριοτήτων του οδηγού και συναίνεση του οδηγού για τη διεπαφή ITS | 25 |
3.6.3 |
Καταχώριση ειδικών καταστάσεων | 27 |
3.7 |
Διαχείριση των φραγών της επιχείρησης | 27 |
3.8 |
Παρακολούθηση δραστηριοτήτων ελέγχου | 28 |
3.9 |
Ανίχνευση συμβάντων και/ή αστοχιών | 28 |
3.9.1 |
Συμβάν «Εισαγωγή άκυρης κάρτας» | 28 |
3.9.2 |
Συμβάν «Αντικρουόμενες κάρτες» | 28 |
3.9.3 |
Συμβάν «Χρονική επικάλυψη» | 28 |
3.9.4 |
Συμβάν «Οδήγηση χωρίς κατάλληλη κάρτα» | 29 |
3.9.5 |
Συμβάν «Εισαγωγή κάρτας κατά τη διάρκεια της οδήγησης» | 29 |
3.9.6 |
Συμβάν «Τελευταίος κύκλος ενημέρωσης κάρτας που δεν ολοκληρώθηκε ορθά» | 29 |
3.9.7 |
Συμβάν «Υπέρβαση ταχύτητας» | 29 |
3.9.8 |
Συμβάν «Διακοπή τροφοδοσίας» | 29 |
3.9.9 |
Συμβάν «Σφάλμα επικοινωνίας με τον μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως» | 29 |
3.9.10 |
Συμβάν «Έλλειψη πληροφοριών σχετικά με τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS» | 29 |
3.9.11 |
Συμβάν «Σφάλμα επικοινωνίας με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS» | 30 |
3.9.12 |
Συμβάν «Σφάλμα ροής δεδομένων» | 30 |
3.9.13 |
Συμβάν «Αντικρουόμενη κίνηση οχήματος» | 30 |
3.9.14 |
Συμβάν «Απόπειρα παραβίασης της ασφάλειας» | 30 |
3.9.15 |
Συμβάν «Χρονική απόκλιση» | 30 |
3.9.16 |
Αστοχία «κάρτας» | 30 |
3.9.17 |
Αστοχία «συσκευή ελέγχου» | 30 |
3.10 |
Ενσωματωμένοι έλεγχοι και αυτοέλεγχοι | 31 |
3.11 |
Ανάγνωση από τη μνήμη δεδομένων | 31 |
3.12 |
Καταγραφή και αποθήκευση στη μνήμη δεδομένων | 31 |
3.12.1 |
Δεδομένα αναγνώρισης συσκευών | 32 |
3.12.1.1 |
Δεδομένα αναγνώρισης εποχούμενης μονάδας | 32 |
3.12.1.2 |
Δεδομένα αναγνώρισης του αισθητήρα κίνησης | 32 |
3.12.1.3 |
Δεδομένα αναγνώρισης από δορυφορικά συστήματα παγκόσμιας πλοήγησης (GNSS) | 33 |
3.12.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 33 |
3.12.3 |
Δεδομένα εισαγωγής και αφαίρεσης κάρτας οδηγού ή συνεργείου | 33 |
3.12.4 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού | 34 |
3.12.5 |
Τοποθεσίες και θέσεις στις οποίες αρχίζει και λήγει η ημερήσια εργασία και/ή στις οποίες συμπληρώνονται τρεις ώρες συνεχούς οδήγησης | 34 |
3.12.6 |
Δεδομένα χιλιομετρητή | 35 |
3.12.7 |
Αναλυτικά δεδομένα ταχύτητας | 35 |
3.12.8 |
Δεδομένα συμβάντων | 35 |
3.12.9 |
Δεδομένα αστοχιών | 37 |
3.12.10 |
Δεδομένα βαθμονόμησης | 38 |
3.12.11 |
Ρύθμιση της ώρας | 39 |
3.12.12 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου | 39 |
3.12.13 |
Δεδομένα για τις φραγές της επιχείρησης | 39 |
3.12.14 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων τηλεφόρτωσης | 39 |
3.12.15 |
Δεδομένα ειδικών καταστάσεων | 40 |
3.12.16 |
Δεδομένα κάρτας ταχογράφου | 40 |
3.13 |
Ένδειξη κάρτας ταχογράφου | 40 |
3.14 |
Καταγραφή και αποθήκευση στην κάρτα ταχογράφου | 40 |
3.14.1 |
Καταγραφή και αποθήκευση σε κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς | 40 |
3.14.2 |
Καταγραφή και αποθήκευση σε κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς | 41 |
3.15 |
Απεικόνιση | 41 |
3.15.1 |
Εξ ορισμού (προεπιλεγμένη) απεικόνιση | 42 |
3.15.2 |
Απεικόνιση προειδοποίησης | 43 |
3.15.3 |
Πρόσβαση στον κατάλογο επιλογών | 43 |
3.15.4 |
Άλλες απεικονίσεις | 43 |
3.16 |
Εκτύπωση | 43 |
3.17 |
Προειδοποιήσεις | 44 |
3.18 |
Τηλεφόρτωση δεδομένων σε εξωτερικά μέσα | 45 |
3.19 |
Επικοινωνία εξ αποστάσεως για στοχευμένους οδικούς ελέγχους | 45 |
3.20 |
Δεδομένα εξόδου σε επιπρόσθετες εξωτερικές συσκευές | 46 |
3.21 |
Βαθμονόμηση | 47 |
3.22 |
Οδικός έλεγχος βαθμονόμησης | 47 |
3.23 |
Ρύθμιση της ώρας | 48 |
3.24 |
Χαρακτηριστικά στοιχεία επιδόσεων | 48 |
3.25 |
Υλικά | 48 |
3.26 |
Σημάνσεις | 49 |
4 |
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΩΝ | 49 |
4.1 |
Ορατά στοιχεία | 49 |
4.2 |
Ασφάλεια | 52 |
4.3 |
Πρότυπα | 53 |
4.4 |
Περιβαλλοντικές και ηλεκτρονικές προδιαγραφές | 53 |
4.5 |
Αποθήκευση δεδομένων | 53 |
4.5.1 |
Βασικά αρχεία για την αναγνώριση και τη διαχείριση καρτών | 54 |
4.5.2 |
Αναγνώριση ολοκληρωμένου κυκλώματος (IC) κάρτας | 54 |
4.5.2.1 |
Αναγνώριση μικροεπεξεργαστή (chip) | 54 |
4.5.2.2 |
αρχεία DIR (μόνο στις κάρτες ταχογράφων δεύτερης γενιάς) | 54 |
4.5.2.3 |
πληροφορίες ATR (υπό όρους, μόνο στις κάρτες ταχογράφων δεύτερης γενιάς) | 54 |
4.5.2.4 |
Πληροφορίες μεγάλου μήκους (υπό όρους, μόνο στις κάρτες ταχογράφων δεύτερης γενιάς) | 55 |
4.5.3 |
Κάρτα οδηγού | 55 |
4.5.3.1 |
Εφαρμογή ταχογράφου (προσβάσιμη από μονάδες οχημάτων πρώτης και δεύτερης γενιάς) | 55 |
4.5.3.1.1 |
Αναγνώριση εφαρμογών | 55 |
4.5.3.1.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 55 |
4.5.3.1.3 |
Αναγνώριση κάρτας | 55 |
4.5.3.1.4 |
Αναγνώριση κατόχου κάρτας | 55 |
4.5.3.1.5 |
Τηλεφόρτωση κάρτας | 55 |
4.5.3.1.6 |
Πληροφορίες σχετικά με την άδεια οδήγησης | 55 |
4.5.3.1.7 |
Δεδομένα συμβάντων | 56 |
4.5.3.1.8 |
Δεδομένα αστοχιών | 56 |
4.5.3.1.9 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού | 57 |
4.5.3.1.10 |
Δεδομένα χρήσης οχήματος | 57 |
4.5.3.1.11 |
Τόποι έναρξης και/ή λήξης της ημερήσιας εργασίας | 58 |
4.5.3.1.12 |
Δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας | 58 |
4.5.3.1.13 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου | 58 |
4.5.3.1.14 |
Δεδομένα ειδικών καταστάσεων | 58 |
4.5.3.2 |
Εφαρμογή ταχογράφου δεύτερης γενιάς (δεν είναι προσβάσιμη για μονάδες οχημάτων πρώτης γενιάς) | 59 |
4.5.3.2.1 |
Αναγνώριση εφαρμογών | 59 |
4.5.3.2.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 59 |
4.5.3.2.3 |
Αναγνώριση κάρτας | 59 |
4.5.3.2.4 |
Αναγνώριση κατόχου κάρτας | 59 |
4.5.3.2.5 |
Τηλεφόρτωση κάρτας | 59 |
4.5.3.2.6 |
Πληροφορίες σχετικά με την άδεια οδήγησης | 59 |
4.5.3.2.7 |
Δεδομένα συμβάντων | 59 |
4.5.3.2.8 |
Δεδομένα αστοχιών | 60 |
4.5.3.2.9 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού | 61 |
4.5.3.2.10 |
Δεδομένα χρήσης οχήματος | 61 |
4.5.3.2.11 |
Τόποι και θέσεις έναρξης και/ή λήξης της ημερήσιας εργασίας | 62 |
4.5.3.2.12 |
Δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας | 62 |
4.5.3.2.13 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου | 62 |
4.5.3.2.14 |
Δεδομένα ειδικών καταστάσεων | 63 |
4.5.3.2.15 |
Δεδομένα αναγνώρισης εποχούμενων μονάδων | 63 |
4.5.3.2.16 |
Δεδομένα για τις τοποθεσίες στις οποίες συμπληρώνονται τρεις ώρες συνεχούς οδήγησης | 63 |
4.5.4 |
Κάρτα συνεργείου | 63 |
4.5.4.1 |
Εφαρμογή ταχογράφου (προσβάσιμη από εποχούμενες μονάδες πρώτης και δεύτερης γενιάς) | 63 |
4.5.4.1.1 |
Αναγνώριση εφαρμογών | 63 |
4.5.4.1.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 63 |
4.5.4.1.3 |
Αναγνώριση κάρτας | 64 |
4.5.4.1.4 |
Αναγνώριση κατόχου κάρτας | 64 |
4.5.4.1.5 |
Τηλεφόρτωση κάρτας | 64 |
4.5.4.1.6 |
Δεδομένα βαθμονόμησης και ρύθμισης της ώρας | 64 |
4.5.4.1.7 |
Δεδομένα συμβάντων και αστοχιών | 65 |
4.5.4.1.8 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού | 65 |
4.5.4.1.9 |
Δεδομένα χρήσης οχήματος | 65 |
4.5.4.1.10 |
Δεδομένα έναρξης και/ή λήξης ημερήσιας εργασίας | 65 |
4.5.4.1.11 |
Δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας | 65 |
4.5.4.1.12 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου | 65 |
4.5.4.1.13 |
Δεδομένα ειδικών καταστάσεων | 65 |
4.5.4.2 |
Εφαρμογή ταχογράφου δεύτερης γενιάς (δεν είναι προσβάσιμη για εποχούμενες μονάδες πρώτης γενιάς) | 65 |
4.5.4.2.1 |
Αναγνώριση εφαρμογών | 65 |
4.5.4.2.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 66 |
4.5.4.2.3 |
Αναγνώριση κάρτας | 66 |
4.5.4.2.4 |
Αναγνώριση κατόχου κάρτας | 66 |
4.5.4.2.5 |
Τηλεφόρτωση κάρτας | 66 |
4.5.4.2.6 |
Δεδομένα βαθμονόμησης και ρύθμισης της ώρας | 66 |
4.5.4.2.7 |
Δεδομένα συμβάντων και αστοχιών | 67 |
4.5.4.2.8 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού | 67 |
4.5.4.2.9 |
Δεδομένα χρήσης οχήματος | 67 |
4.5.4.2.10 |
Δεδομένα έναρξης και/ή λήξης ημερήσιας εργασίας | 67 |
4.5.4.2.11 |
Δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας | 67 |
4.5.4.2.12 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου | 67 |
4.5.4.2.13 |
Δεδομένα αναγνώρισης εποχούμενων μονάδων | 67 |
4.5.4.2.14 |
Δεδομένα για τις τοποθεσίες στις οποίες συμπληρώνονται τρεις ώρες συνεχούς οδήγησης | 68 |
4.5.4.2.15 |
Δεδομένα ειδικών καταστάσεων | 68 |
4.5.5 |
Κάρτα ελέγχου | 68 |
4.5.5.1 |
Εφαρμογή ταχογράφου (προσβάσιμη από εποχούμενες μονάδες πρώτης και δεύτερης γενιάς) | 68 |
4.5.5.1.1 |
Αναγνώριση εφαρμογών | 68 |
4.5.5.1.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 68 |
4.5.5.1.3 |
Αναγνώριση κάρτας | 68 |
4.5.5.1.4 |
Αναγνώριση κατόχου κάρτας | 68 |
4.5.5.1.5 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου | 69 |
4.5.5.2 |
Εφαρμογή ταχογράφου δεύτερης γενιάς (δεν είναι προσβάσιμη για εποχούμενες μονάδες πρώτης γενιάς) | 69 |
4.5.5.2.1 |
Αναγνώριση εφαρμογών | 69 |
4.5.5.2.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 69 |
4.5.5.2.3 |
Αναγνώριση κάρτας | 69 |
4.5.5.2.4 |
Αναγνώριση κατόχου κάρτας | 69 |
4.5.5.2.5 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου | 70 |
4.5.6 |
Κάρτα επιχείρησης | 70 |
4.5.6.1 |
Εφαρμογή ταχογράφου (προσβάσιμη από εποχούμενες μονάδες πρώτης και δεύτερης γενιάς) | 70 |
4.5.6.1.1 |
Αναγνώριση εφαρμογών | 70 |
4.5.6.1.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 70 |
4.5.6.1.3 |
Αναγνώριση κάρτας | 70 |
4.5.6.1.4 |
Αναγνώριση κατόχου κάρτας | 70 |
4.5.6.1.5 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων επιχείρησης | 70 |
4.5.6.2 |
Εφαρμογή ταχογράφου δεύτερης γενιάς (δεν είναι προσβάσιμη για εποχούμενες μονάδες πρώτης γενιάς) | 71 |
4.5.6.2.1 |
Αναγνώριση εφαρμογών | 71 |
4.5.6.2.2 |
Κλειδιά και πιστοποιητικά | 71 |
4.5.6.2.3 |
Αναγνώριση κάρτας | 71 |
4.5.6.2.4 |
Αναγνώριση κατόχου κάρτας | 71 |
4.5.6.2.5 |
Δεδομένα δραστηριοτήτων επιχείρησης | 71 |
5 |
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ | 72 |
5.1 |
Εγκατάσταση | 72 |
5.2 |
Πινακίδα εγκατάστασης | 73 |
5.3 |
Σφράγιση | 74 |
6 |
ΕΛΕΓΧΟΙ, ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ | 74 |
6.1 |
Έγκριση τεχνίτη, συνεργείου και κατασκευαστών οχημάτων | 74 |
6.2 |
Επιθεώρηση νέων ή επισκευασμένων οργάνων | 75 |
6.3 |
Επιθεώρηση εγκατάστασης | 75 |
6.4 |
Περιοδικές επιθεωρήσεις | 75 |
6.5 |
Μέτρηση σφαλμάτων | 76 |
6.6 |
Επισκευές | 76 |
7 |
ΕΚΔΟΣΗ ΚΑΡΤΩΝ | 76 |
8 |
ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΥΠΟΥ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΩΝ | 77 |
8.1 |
Γενικά | 77 |
8.2 |
Πιστοποιητικό ασφάλειας | 78 |
8.3 |
Πιστοποιητικό λειτουργίας | 78 |
8.4 |
Πιστοποιητικό διαλειτουργικότητας | 78 |
8.5 |
Πιστοποιητικό έγκρισης τύπου | 79 |
8.6 |
Διαδικασία εξαίρεσης: πιστοποιητικά πρώτης διαλειτουργικότητας για εξοπλισμό ελέγχου και κάρτες ταχογράφων δεύτερης γενιάς | 80 |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Το σύστημα ψηφιακού ταχογράφου πρώτης γενιάς χρησιμοποιείται από την 1η Μαΐου 2006. Το σύστημα αυτό μπορεί να χρησιμοποιείται έως το τέλος του κύκλου ζωής του για εγχώριες μεταφορές. Για τις διεθνείς μεταφορές αντίθετα, 15 χρόνια μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού της Επιτροπής, όλα τα οχήματα πρέπει να εφοδιαστούν με συμμορφούμενο ευφυή ταχογράφο δεύτερης γενιάς, που εισάγεται με τον παρόντα κανονισμό.
Το παρόν παράρτημα περιέχει απαιτήσεις για συσκευές ελέγχου και κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς. Από την ημερομηνία εφαρμογής του νέου συστήματος, στα οχήματα που ταξινομούνται για πρώτη φορά τοποθετούνται συσκευές ελέγχου δεύτερης γενιάς και θα εκδοθούν κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς.
Με στόχο την ομαλή εισαγωγή του συστήματος ταχογράφου δεύτερης γενιάς,
— |
σχεδιάζονται κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς προκειμένου να χρησιμοποιούνται επίσης σε εποχούμενες μονάδες πρώτης γενιάς, |
— |
δεν είναι απαραίτητη η αντικατάσταση των έγκυρων καρτών ταχογράφου πρώτης γενιάς κατά την ημερομηνία εφαρμογής. |
Με τον τρόπο αυτό, οι οδηγοί θα έχουν τη δυνατότητα να διατηρήσουν την ατομική κάρτα οδηγού που τούς έχει χορηγηθεί και να χρησιμοποιούν και τα δύο συστήματα με την ίδια κάρτα.
Η βαθμονόμηση των συσκευών ελέγχου δεύτερης γενιάς πραγματοποιείται όμως μόνο με κάρτες συνεργείου δεύτερης γενιάς.
Το παρόν παράρτημα περιέχει όλες τις απαιτήσεις για τη διαλειτουργικότητα μεταξύ των συστημάτων ταχογράφου πρώτης και δεύτερης γενιάς.
Το προσάρτημα 15 περιέχει συμπληρωματικά στοιχεία σχετικά με τον τρόπο διαχείρισης της συνύπαρξης των δύο συστημάτων.
Κατάλογος προσαρτημάτων
Προσάρτημα 1: |
ΛΕΞΙΚΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ |
Προσάρτημα 2: |
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ |
Προσάρτημα 3: |
ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΜΜΑΤΑ |
Προσάρτημα 4: |
ΕΚΤΥΠΩΣΕΙΣ |
Προσάρτημα 5: |
ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ |
Προσάρτημα 6: |
ΕΜΠΡΟΣΘΙΟΣ ΣΥΖΕΥΚΤΗΡΑΣ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ |
Προσάρτημα 7: |
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ |
Προσάρτημα 8: |
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ |
Προσάρτημα 9: |
ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΥΠΟΥ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΛΑΧΙΣΤΩΝ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΩΝ ΔΟΚΙΜΩΝ |
Προσάρτημα 10: |
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ |
Προσάρτημα 11: |
ΚΟΙΝΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ |
Προσάρτημα 12: |
ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΘΕΣΗΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΟΡΥΦΟΡΙΚΗΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ (GNSS) |
Προσάρτημα 13: |
ΔΙΕΠΑΦΗ ITS |
Προσάρτημα 14: |
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ |
Προσάρτημα 15: |
ΜΕΤΑΒΑΣΗ: ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΥΠΑΡΞΗΣ ΓΕΝΕΩΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ |
Προσάρτημα 16: |
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ Μ1 ΚΑΙ Ν1 |
1 ΟΡΙΣΜΟΙ
Στο παρόν παράρτημα νοείται ως:
α) |
«ενεργοποίηση»: το στάδιο κατά το οποίο ο ταχογράφος τίθεται σε πλήρη λειτουργία και θέτει σε εφαρμογή όλες του τις λειτουργίες, συμπεριλαμβανομένων των λειτουργιών ασφαλείας, με τη χρήση κάρτας συνεργείου· |
β) |
«επαλήθευση ταυτότητας»: η λειτουργία που στοχεύει στη διαπίστωση και στην εξακρίβωση δηλούμενης ταυτότητας· |
γ) |
«γνησιότητα»: η ιδιότητα μιας πληροφορίας προερχόμενης από μέρος του οποίου η ταυτότητα μπορεί να εξακριβωθεί· |
δ) |
«ενσωματωμένος έλεγχος (ΒΙΤ)»: ο έλεγχος που διεξάγεται εφόσον ζητηθεί και ο οποίος ενεργοποιείται από τον χειριστή ή από εξωτερική συσκευή· |
ε) |
«ημερολογιακή ημέρα»: η ημέρα από τις 00:00 έως τις 24:00. Όλες οι ημερολογιακές ημέρες βασίζονται στη διεθνή ώρα UTC (Universal Time Co-orinated)· |
στ) |
«βαθμονόμηση» ευφυούς ταχογράφου: η επικαιροποίηση ή η επιβεβαίωση των παραμέτρων του οχήματος για καταγραφή στη μνήμη. Οι παράμετροι του οχήματος συνίστανται στα αναγνωριστικά στοιχεία του οχήματος (αριθμός αναγνώρισης οχήματος (VIN), αριθμός κυκλοφορίας οχήματος (VRN) και το κράτος μέλος έκδοσης) και στα χαρακτηριστικά του οχήματος [w, k, l, μέγεθος ελαστικών, ρύθμιση διάταξης περιορισμού της ταχύτητας (εφόσον υπάρχει) τρέχουσα διεθνής ώρα UTC, τρέχουσα τιμή χιλιομετρητή]· κατά τη διάρκεια της βαθμονόμησης της συσκευής ελέγχου, στη μνήμη δεδομένων αποθηκεύονται επίσης τα είδη και τα αναγνωριστικά όλων των υφιστάμενων σφραγίδων που συνδέονται με την έγκριση τύπου· κάθε επικαιροποίηση ή επιβεβαίωση που αφορά αποκλειστικά την τρέχουσα διεθνή ώρα UTC θεωρείται ρύθμιση της ώρας και όχι βαθμονόμηση, με την προϋπόθεση ότι δεν έρχεται σε αντίθεση προς την απαίτηση 409· Για βαθμονόμηση συσκευής ελέγχου απαιτείται χρήση κάρτας συνεργείου. |
ζ) |
«αριθμός κάρτας»: ένας αλφαριθμικός αριθμός με 16 στοιχεία που χαρακτηρίζει μονοσήμαντα μια κάρτα ταχογράφου σε ένα κράτος μέλος. Ο αριθμός της κάρτας περιλαμβάνει δείκτη αύξουσας αρίθμησης (εφόσον υπάρχει), δείκτη αντικατάστασης και δείκτη ανανέωσης· επομένως, μια κάρτα αναγνωρίζεται από τον κωδικό του κράτους μέλους που την εξέδωσε και από τον αριθμό της. |
η) |
«δείκτης αύξουσας αρίθμησης κάρτας»: το 14ο αλφαριθμικό στοιχείο του αριθμού κάρτας που χρησιμοποιείται για τη διάκριση των διαφόρων καρτών που χορηγούνται για μια επιχείρηση, ένα συνεργείο ή μια ελεγκτική αρχή που δικαιούται την έκδοση πολλών καρτών ταχογράφου. Μια επιχείρηση, ένα συνεργείο ή μια ελεγκτική αρχή αναγνωρίζεται μονοσήμαντα από τους πρώτους 13 χαρακτήρες του αριθμού κάρτας· |
θ) |
«δείκτης ανανέωσης κάρτας»: το 16ο αλφαριθμικό στοιχείο του αριθμού κάρτας το οποίο προστίθεται κάθε φορά που η κάρτα ταχογράφου ανανεώνεται· |
ι) |
«δείκτης αντικατάστασης κάρτας»: το 15ο αλφαριθμικό στοιχείο του αριθμού κάρτας, το οποίο προστίθεται κάθε φορά που η κάρτα ταχογράφου αντικαθίσταται· |
ια) |
«χαρακτηριστικός συντελεστής του οχήματος»: το χαρακτηριστικό αριθμητικό στοιχείο που δίνει την τιμή σήματος εξόδου που εκπέμπει το μέρος του οχήματος το οποίο συνδέεται με τη συσκευή ελέγχου (άξονας εξόδου του κιβωτίου ταχυτήτων ή άξονας τροχού), για διανυόμενη από το όχημα απόσταση ενός χιλιομέτρου μετρούμενη υπό κανονικές συνθήκες δοκιμής όπως ορίζεται στην απαίτηση 414. Ο χαρακτηριστικός συντελεστής εκφράζεται σε παλμούς ανά χιλιόμετρο (w = … παλμοί/km)· |
ιβ) |
«κάρτα επιχείρησης»: κάρτα ταχογράφου η οποία εκδίδεται από αρχές κράτους μέλους σε επιχειρήσεις μεταφορών που χρειάζεται να χρησιμοποιούν οχήματα εξοπλισμένα με ταχογράφο και η οποία ταυτοποιεί την επιχείρηση μεταφορών και επιτρέπει την απεικόνιση, τηλεφόρτωση και εκτύπωση των αποθηκευμένων στον ταχογράφο δεδομένων, τα οποία ασφαλίζονται από τις εκάστοτε επιχειρήσεις μεταφορών· |
ιγ) |
«σταθερά της συσκευής ελέγχου»: το αριθμητικό χαρακτηριστικό στοιχείο το οποίο δίνει την τιμή του σήματος εισόδου που απαιτείται για την ένδειξη και καταγραφή της διανυόμενης απόστασης ενός χιλιομέτρου· η εν λόγω σταθερά εκφράζεται σε παλμούς ανά χιλιόμετρο (k = … παλμοί/km)· |
ιδ) |
«χρόνος συνεχούς οδήγησης», ο οποίος υπολογίζεται από τη συσκευή ελέγχου (1): ο τρέχων συνολικός χρόνος οδήγησης ενός συγκεκριμένου οδηγού, ξεκινώντας από το πέρας του τελευταίου του διαστήματος ΕΤΟΙΜΟΤΗΤΑΣ (AVAILABILITY) ή ΔΙΑΛΕΙΜΜΑΤΟΣ/ΑΝΑΠΑΥΣΗΣ (BREAK/REST) ή άλλου ΑΓΝΩΣΤΟΥ (UNKNOWN) (2) χρονικού διαστήματος 45 λεπτών και πλέον [το εν λόγω διάστημα μπορεί να έχει μοιραστεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3)]. Στους υπολογισμούς λαμβάνονται υπόψη, ανάλογα με τις ανάγκες, παρελθούσες δραστηριότητες που έχουν αποθηκευτεί στην κάρτα οδηγού. Εάν ο οδηγός δεν έχει εισαγάγει την κάρτα του, οι υπολογισμοί βασίζονται στις καταγραφές της μνήμης δεδομένων για το συγκεκριμένο διάστημα κατά το οποίο η κάρτα δεν είχε εισαχθεί και για την σχετική υποδοχή· |
ιε) |
«κάρτα ελέγχου»: κάρτα ταχογράφου που εκδίδουν οι αρχές κράτους μέλους σε αρμόδια εθνική ελεγκτική αρχή, η οποία ταυτοποιεί τον ελεγκτικό φορέα και προαιρετικά τον ελεγκτή και επιτρέπει την πρόσβαση στα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη δεδομένων ή στις κάρτες οδηγού και, προαιρετικά, στις κάρτες συνεργείου με σκοπό την ανάγνωση, την εκτύπωση και/ή την τηλεφόρτωσή τους· Η κάρτα ελέγχου παρέχει επίσης πρόσβαση στη λειτουργία οδικού έλεγχου βαθμονόμησης και στα δεδομένα που βρίσκονται στη συσκευή ανάγνωσης δεδομένων επικοινωνίας έγκαιρου τηλεεντοπισμού· |
ιστ) |
«συνολικός χρόνος διαλείμματος» ο οποίος υπολογίζεται από τη συσκευή ελέγχου, ως ακολούθως (1): ο συνολικός χρόνος διαλείμματος από το χρόνο οδήγησης υπολογίζεται ως το τρέχον συνολικό διάστημα ΕΤΟΙΜΟΤΗΤΑΣ (AVAILABILITY) ή ΔΙΑΛΕΙΜΜΑΤΟΣ/ΑΝΑΠΑΥΣΗΣ (BREAK/REST) ή άλλο ΑΓΝΩΣΤΟ (UNKNOWN) (2) διάστημα διάρκειας 15 και πλέον λεπτών ενός συγκεκριμένου οδηγού, ξεκινώντας από το πέρας του τελευταίου του διαστήματος ΕΤΟΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΔΙΑΛΕΙΜΜΑΤΟΣ/ΑΝΑΠΑΥΣΗΣ ή άλλου ΑΓΝΩΣΤΟΥ (2) διαστήματος διάρκειας 45 λεπτών και πλέον (το εν λόγω διάστημα μπορεί να έχει μοιραστεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006). Στους υπολογισμούς λαμβάνονται υπόψη, ανάλογα με τις ανάγκες, παρελθούσες δραστηριότητες που έχουν αποθηκευτεί στην κάρτα οδηγού. Άγνωστα χρονικά διαστήματα διάρκειας αρνητικού πρόσημου (έναρξη άγνωστου χρονικού διαστήματος > πέρας άγνωστου χρονικού διαστήματος) δεν λαμβάνονται υπόψη στους υπολογισμούς, λόγω χρονικών επικαλύψεων μεταξύ δύο διαφορετικών συσκευών ελέγχου. Εάν ο οδηγός δεν έχει εισαγάγει την κάρτα του, οι υπολογισμοί βασίζονται σε καταγραφές της μνήμης δεδομένων για το συγκεκριμένο διάστημα κατά το οποίο η κάρτα δεν είχε εισαχθεί και για τη σχετική υποδοχή· |
ιζ) |
«μνήμη δεδομένων», «μνήμη»: ηλεκτρονικό σύστημα αποθήκευσης δεδομένων ενσωματωμένο στη συσκευή ελέγχου· |
ιη) |
«ψηφιακή υπογραφή»: επισυναπτόμενες πληροφορίες, ή κρυπτογραφημένος μετασχηματισμός ομάδας δεδομένων· επιτρέπουν στον κάτοχο της εν λόγω ομάδας δεδομένων να αποδείξει τη γνησιότητα και την ακεραιότητα της ομάδας δεδομένων· |
ιθ) |
«τηλεφόρτωση»: η αντιγραφή, μαζί με την ψηφιακή υπογραφή, μέρους ή πλήρους συνόλου αρχείων δεδομένων που έχουν καταγραφεί στη μνήμη δεδομένων της εποχούμενης μονάδας ή στη μνήμη κάρτας ταχογράφου, με την προϋπόθεση ότι η διαδικασία αυτή δεν αλλοιώνει ούτε διαγράφει αποθηκευμένα δεδομένα. Οι κατασκευαστές εποχούμενων μονάδων ευφυούς ταχογράφου και οι κατασκευαστές συσκευών που σχεδιάζονται και προορίζονται για τηλεφόρτωση αρχείων δεδομένων προβαίνουν σε όλες τις εύλογες ενέργειες για να διασφαλίσουν ότι η τηλεφόρτωση τέτοιου είδους δεδομένων μπορεί να εκτελεστεί με την ελάχιστη δυνατή καθυστέρηση από τις επιχειρήσεις μεταφορών ή τους οδηγούς. Η τηλεφόρτωση του λεπτομερούς αρχείου ταχύτητας μπορεί να μην χρειάζεται να συμμορφώνεται προς τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί για άλλους σκοπούς, όπως η διερεύνηση ατυχημάτων· |
κ) |
«κάρτα οδηγού»: κάρτα ταχογράφου που εκδίδουν οι αρχές κράτους μέλους σε συγκεκριμένο οδηγό, η οποία ταυτοποιεί τον οδηγό και επιτρέπει την αποθήκευση δεδομένων της δραστηριότητας του οδηγού· |
κα) |
«πραγματική περιφέρεια ελαστικών των τροχών»: Ο μέσος όρος των αποστάσεων που διανύει καθένας από τους κινητήριους τροχούς του οχήματος σε μια πλήρη περιστροφή. Η μέτρηση των αποστάσεων αυτών γίνεται υπό κανονικές συνθήκες δοκιμής όπως ορίζεται στην απαίτηση 414 και εκφράζεται με τη μορφή «l = … mm». Οι κατασκευαστές οχημάτων μπορούν να αντικαταστήσουν τη μέτρηση των εν λόγω αποστάσεων με θεωρητικό υπολογισμό, ο οποίος λαμβάνει υπόψη την κατανομή του βάρους στους τροχούς όταν το όχημα είναι άφορτο, σε ετοιμότητα λειτουργίας (4). Οι μέθοδοι για τέτοιου είδους θεωρητικούς υπολογισμούς υπόκεινται σε έγκριση από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών και μπορούν να εφαρμοστούν πριν από την ενεργοποίηση του ταχογράφου· |
κβ) |
«συμβάν»: μη φυσιολογική λειτουργία η οποία ανιχνεύθηκε από τον ευφυή ταχογράφο και η οποία ενδεχομένως προκλήθηκε από απόπειρα εξαπάτησης· |
κγ) |
«εξωτερικός μηχανισμός GNSS»: μηχανισμός που περιέχει τον δέκτη GNSS όταν η εποχούμενη μονάδα δεν είναι μεμονωμένη μονάδα, καθώς επίσης και άλλα δομικά στοιχεία που είναι απαραίτητα για να προστατεύεται η κοινοποίηση των δεδομένων σχετικά με τη θέση του οχήματος στην υπόλοιπη εποχούμενη μονάδα· |
κδ) |
«αστοχία»: μη φυσιολογική λειτουργία η οποία ανιχνεύθηκε από τον ευφυή ταχογράφο και η οποία μπορεί να προκλήθηκε από δυσλειτουργία της συσκευής ή από βλάβη· |
κε) |
«δέκτης GNSS»: ηλεκτρονική συσκευή που λαμβάνει και επεξεργάζεται ψηφιακά τα σήματα από ένα ή περισσότερα παγκόσμια δορυφορικά συστήματα πλοήγησης (GNSS) προκειμένου να παρέχει πληροφορίες για τη θέση, την ταχύτητα και τον χρόνο· |
κστ) |
«εγκατάσταση»: η τοποθέτηση ταχογράφου σε όχημα· |
κζ) |
«διαλειτουργικότητα»: η ικανότητα των συστημάτων και των υποκείμενων επιχειρηματικών διεργασιών να ανταλλάσσουν δεδομένα και πληροφορίες· |
κη) |
«διεπαφή»: εγκατάσταση μεταξύ συστημάτων που παρέχει τα εφόδια μέσω των οποίων αυτά μπορούν να συνδεθούν και να αλληλεπιδράσουν· |
κθ) |
«θέση»: γεωγραφικές συντεταγμένες του οχήματος σε δεδομένη χρονική στιγμή· |
λ) |
«αισθητήρας κίνησης»: το δομικό μέρος του ταχογράφου που εκπέμπει αντιπροσωπευτικό σήμα της ταχύτητας του οχήματος και/ή της διανυόμενης απόστασης· |
λα) |
«άκυρη κάρτα»: κάρτα που διαπιστώθηκε ελαττωματική, ή που απορρίφθηκε κατά την αρχική επαλήθευση ταυτότητας, ή της οποίας δεν έχει ακόμη επέλθει η ημερομηνία έναρξης ισχύος, ή της οποίας έχει παρέλθει η ημερομηνία λήξης· |
λβ) |
«ανοικτό πρότυπο»: πρότυπο που ορίζεται σε έγγραφο προδιαγραφών προτύπου που διατίθεται δωρεάν ή έναντι συμβολικού ποσού και το οποίο μπορεί να αντιγραφεί, να διανεμηθεί ή να χρησιμοποιηθεί δωρεάν ή έναντι συμβολικού ποσού· |
λγ) |
«δεν εφαρμόζεται»: όταν η χρήση της συσκευής ελέγχου δεν είναι απαραίτητη, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 561/2006· |
λδ) |
«υπέρβαση ταχύτητας»: η υπέρβαση της επιτρεπόμενης ταχύτητας του οχήματος, η οποία ορίζεται ως κάθε περίοδος άνω των 60 δευτερολέπτων κατά τη διάρκεια της οποίας η μετρούμενη ταχύτητα του οχήματος υπερβαίνει τα όρια ρύθμισης της διάταξης περιορισμού της ταχύτητας, όπως ορίζεται στην οδηγία 92/6/ΕΟΚ (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία· |
λε) |
«περιοδική επιθεώρηση»: σύνολο ενεργειών που πραγματοποιούνται προκειμένου να ελεγχθεί η κανονική λειτουργία του ταχογράφου, το κατά πόσον οι ρυθμίσεις του ανταποκρίνονται στις παραμέτρους του οχήματος και το ότι δεν υπάρχουν συσκευές παραποίησης στον ταχογράφο· |
λστ) |
«εκτυπωτής»: δομικό στοιχείο της συσκευής ελέγχου που παρέχει εκτυπώσεις αποθηκευμένων δεδομένων· |
λζ) |
«επικοινωνία έγκαιρου τηλεεντοπισμού»: η επικοινωνία που αναπτύσσεται μεταξύ του μηχανισμού επικοινωνίας έγκαιρου τηλεεντοπισμού και της συσκευής ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού κατά τη διάρκεια στοχευμένων οδικών ελέγχων με στόχο τον έγκαιρο τηλεεντοπισμό ενδεχόμενης παραποίησης ή εσφαλμένης χρήσης της συσκευής ελέγχου· |
λη) |
«μηχανισμός τηλεεπικοινωνίας»: ο εξοπλισμός της εποχούμενης μονάδας που χρησιμοποιείται για να εκτελεί στοχευμένους οδικούς ελέγχους· |
λθ) |
«συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού»: το σύστημα που χρησιμοποιούν οι ελεγκτές για να πραγματοποιούν στοχευμένους οδικούς ελέγχους· |
μ) |
«ανανέωση»: η έκδοση νέας κάρτας ταχογράφου όταν η παλαιά πλησιάζει την ημερομηνία λήξης της ή παρουσιάζει αστοχίες και ως εκ τούτου έχει επιστραφεί στην αρχή έκδοσής της. Η ανανέωση μιας κάρτας υποδηλώνει πάντα το ασυμβίβαστο της ταυτόχρονης ύπαρξης δυο έγκυρων καρτών· |
μα) |
«επισκευή»: κάθε επισκευή που πραγματοποιείται σε αισθητήρα κίνησης ή σε εποχούμενη μονάδα ή σε καλώδιο για την οποία απαιτείται διακοπή της ηλεκτρικής τροφοδότησής τους ή αποσύνδεσή τους από άλλα δομικά στοιχεία του ταχογράφου ή το άνοιγμα του αισθητήρα κίνησης ή της εποχούμενης μονάδας· |
μβ) |
«αντικατάσταση»: η έκδοση κάρτας ταχογράφου προς αντικατάσταση ήδη υπάρχουσας της οποίας δηλώθηκε απώλεια, κλοπή, ή αστοχία και δεν έχει επιστραφεί στην αρχή έκδοσής της. Η αντικατάσταση μιας κάρτας συνεπάγεται πάντα τον κίνδυνο ύπαρξης δύο έγκυρων καρτών· |
μγ) |
«πιστοποίηση ασφάλειας»: διαδικασία με την οποία πιστοποιείται, από όργανο πιστοποίησης κοινών κριτηρίων, ότι η υπό διερεύνηση συσκευή (ή το δομικό στοιχείο) ελέγχου ή η κάρτα ταχογράφου εκπληρώνει τις απαιτήσεις ασφάλειας που ορίζονται στα σχετικά χαρακτηριστικά προστασίας· |
μδ) |
«αυτοέλεγχος»: έλεγχοι οι οποίοι διενεργούνται κυκλικά και αυτόματα από τη συσκευή ελέγχου με σκοπό την ανίχνευση αστοχιών· |
με) |
«καταμέτρηση χρόνου»: μόνιμη ψηφιακή καταγραφή της συντονισμένης παγκόσμιας ώρας και ημερομηνίας (UTC)· |
μστ) |
«ρύθμιση της ώρας»: αυτόματη προσαρμογή της τρέχουσας ώρας κατά τακτά διαστήματα και με ανώτατη ανοχή ενός λεπτού ή προσαρμογή κατά τη βαθμονόμηση· |
μζ) |
«μέγεθος ελαστικών»: ο προσδιορισμός των διαστάσεων των ελαστικών (εξωτερικοί κινητήριοι τροχοί του οχήματος) σύμφωνα με την οδηγία 92/23/ΕΟΚ του Συμβουλίου (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία· |
μη) |
«ταυτοποίηση του οχήματος»: αριθμός με τους οποίους ταυτοποιείται το όχημα: τον αριθμό κυκλοφορίας του οχήματος (VRN) με αναφορά στο κράτος μέλος στο οποίο είναι ταξινομημένο και στον αριθμό αναγνώρισης του οχήματος (VIN) (7)· |
μθ) |
«εβδομάδα» στη συσκευή ελέγχου για σκοπούς υπολογισμού: το χρονικό διάστημα μεταξύ των ωρών 00:00 διεθνούς ώρας UTC της Δευτέρας και 24:00 διεθνούς ώρας UTC της Κυριακής· |
ν) |
«κάρτα συνεργείου»: κάρτα ταχογράφου που εκδίδουν οι αρχές κράτους μέλους στο εγκεκριμένο προσωπικό ενός κατασκευαστή ταχογράφων, τεχνίτη, κατασκευαστή οχημάτων ή εγκεκριμένο από το συγκεκριμένο κράτος μέλος συνεργείο, η οποία ταυτοποιεί τον κάτοχο της κάρτας και επιτρέπει τη δοκιμή, βαθμονόμηση και ενεργοποίηση των ταχογράφων και/ή την τηλεφόρτωση δεδομένων από αυτούς· |
να) |
«προσαρμογέας»: συσκευή που εκπέμπει σήμα το οποίο αποτυπώνει συνεχώς την ταχύτητα του οχήματος και/ή την απόσταση που έχει διανυθεί, διαφορετική από τη συσκευή που χρησιμοποιείται για την ανεξάρτητη ανίχνευση κίνησης· η συσκευή:
η χρήση τέτοιου προσαρμογέα στα εν λόγω οχήματα που περιγράφονται ανωτέρω επιτρέπει την εγκατάσταση και την ορθή χρήση εποχούμενης μονάδας σύμφωνα με όλες τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος. Όσον αφορά τα συγκεκριμένα οχήματα, ο ευφυής ταχογράφος περιλαμβάνει καλώδια, έναν προσαρμογέα και μια εποχούμενη μονάδα· |
νβ) |
«ακεραιότητα δεδομένων»: η ακρίβεια και συνέπεια των αποθηκευμένων δεδομένων, όπως υποδηλώνονται από τη μη τροποποίηση των δεδομένων μεταξύ δύο ενημερώσεων ενός αρχείου δεδομένων. Ακεραιότητα σημαίνει ότι τα δεδομένα αποτελούν ακριβές αντίγραφο της αρχικής έκδοσης, και ειδικότερα ότι δεν έχουν αλλοιωθεί κατά τη διαδικασία εγγραφής σε κάρτα ταχογράφου ή σε ειδική συσκευή ή κατά τη διαδικασία ανάγνωσής τους από αυτά τα μέσα ή κατά τη διάρκεια της διαβίβασής τους μέσω οποιουδήποτε διαύλου κοινοποίησης· |
νγ) |
«απόρρητο δεδομένων»: το σύνολο των τεχνικών μέτρων που λαμβάνονται για να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή των αρχών που προβλέπονται στην οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9), καθώς και των αρχών που προβλέπονται στην οδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (10)· |
νδ) |
«ευφυές σύστημα ταχογράφου»: η συσκευή ελέγχου, οι κάρτες ταχογράφου και το σύστημα όλων των συσκευών που επικοινωνούν άμεσα ή έμμεσα κατά τη διάρκεια της κατασκευής, της εγκατάστασης, της χρήσης, της δοκιμής και του ελέγχου τους, όπως κάρτες, συσκευή ανάγνωσης δεδομένων επικοινωνίας εξ αποστάσεως και οποιαδήποτε άλλη συσκευή που χρησιμοποιείται για την τηλεφόρτωση δεδομένων, την ανάλυση, βαθμονόμηση, δημιουργία, διαχείριση δεδομένων ή την εισαγωγή στοιχείων ασφάλειας κ.λπ.· |
νε) |
«ημερομηνία εφαρμογής»: 36 μήνες μετά την έναρξη ισχύος των λεπτομερών διατάξεων που αναφέρονται στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (11). Πρόκειται για την ημερομηνία μετά την οποία τα οχήματα που ταξινομούνται για πρώτη φορά:
|
νστ) |
«χαρακτηριστικά προστασίας»: έγγραφο που χρησιμοποιείται στο πλαίσιο της διαδικασίας πιστοποίησης βάσει κοινών κριτηρίων και παρέχει συγκεκριμένες απαιτήσεις για την προστασία της διασφάλισης πληροφοριών που είναι κοινές για όλες τις εφαρμογές· |
νζ) |
«ακρίβεια GNSS»: στο πλαίσιο της καταγραφής της θέσης από το παγκόσμιο δορυφορικό σύστημα πλοήγησης (GNSS) με ταχογράφους, πρόκειται για την τιμή HDOP η οποία λογίζεται ως η ελάχιστη τιμή HDOP από τις τιμές που έχουν συγκεντρωθεί στα διαθέσιμα συστήματα GNSS. |
2 ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
2.1 Γενικά χαρακτηριστικά
Η συσκευή ελέγχου στοχεύει στην καταγραφή, αποθήκευση, απεικόνιση, εκτύπωση και έξοδο δεδομένων που έχουν σχέση με τη δράση του οδηγού.
Κάθε όχημα που είναι εξοπλισμένο με συσκευή ελέγχου η οποία πληροί τις διατάξεις του παρόντος παραρτήματος πρέπει να περιλαμβάνει ένδειξη ταχύτητας και χιλιομετρητή. Οι εν λόγω λειτουργίες μπορούν να είναι ενσωματωμένες στη συσκευή ελέγχου.
01) |
Η συσκευή ελέγχου περιλαμβάνει καλώδια, έναν αισθητήρα κίνησης και μια εποχούμενη μονάδα. |
02) |
Η διεπαφή μεταξύ των αισθητήρων κίνησης και των εποχούμενων μονάδων συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις που ορίζονται στο προσάρτημα 11. |
03) |
Η εποχούμενη μονάδα συνδέεται με ένα ή περισσότερα παγκόσμια συστήματα δορυφορικής πλοήγησης, όπως προσδιορίζεται στο προσάρτημα 12. |
04) |
Η εποχούμενη μονάδα επικοινωνεί με συσκευές ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού που προσδιορίζεται στο προσάρτημα 14. |
05) |
Η εποχούμενη μονάδα μπορεί να περιλαμβάνει διεπαφή ευφυούς συστήματος μεταφορών (ITS), η οποία προσδιορίζεται στο προσάρτημα 13. Η συσκευή ελέγχου μπορεί να συνδεθεί με άλλους μηχανισμούς μέσω πρόσθετων διεπαφών και/ή μέσω της προαιρετικής διεπαφής ITS. |
06) |
Οποιαδήποτε προσθήκη ή σύνδεση στη συσκευή ελέγχου οποιουδήποτε άλλου οργάνου, συσκευής ή συσκευών, εγκεκριμένων ή μη, δεν επεμβαίνει ούτε μπορεί να επέμβει καθ' οιονδήποτε τρόπο στην ομαλή και ασφαλή λειτουργία της συσκευής ελέγχου και στις διατάξεις του παρόντος κανονισμού. Οι χρήστες των συσκευών ελέγχου αναγνωρίζονται από τη συσκευή μέσω της κάρτας ταχογράφου. |
07) |
Η συσκευή ελέγχου παρέχει επιλεκτικά δικαιώματα πρόσβασης σε δεδομένα και λειτουργίες ανάλογα με το είδος του χρήστη και/ή της αναγνώρισης. |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει δεδομένα στη μνήμη της, στον μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως και στις κάρτες ταχογράφων.
Η διαδικασία αυτή πραγματοποιείται σύμφωνα με την οδηγία 95/46/ΕΚ της 24ης Οκτωβρίου 1995 για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (12), με την οδηγία 2002/58/ΕΚ της 12ης Ιουλίου 2002 σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών (13) και σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014.
2.2 Λειτουργίες
08) |
Η συσκευή ελέγχου διασφαλίζει τις ακόλουθες λειτουργίες:
|
2.3 Θέσεις λειτουργίας
09) |
Η συσκευή ελέγχου λειτουργεί σε τέσσερις θέσεις:
|
10) |
Ανάλογα με την έγκυρη κάρτα ταχογράφου που εισάγεται στη διάταξη διασύνδεσης κάρτας, η συσκευή ελέγχου συνδέεται με την αντίστοιχη θέση λειτουργίας: Για τον προσδιορισμό της θέσης λειτουργίας δεν έχει σημασία η γενιά της κάρτας ταχογράφου εφόσον η κάρτα που εισάγεται είναι έγκυρη. Οι κάρτες συνεργείου πρώτης γενιάς θεωρούνται πάντα άκυρες όταν εισάγονται σε εποχούμενη μονάδα δεύτερης γενιάς.
|
11) |
Η συσκευή ελέγχου δεν λαμβάνει υπόψη άκυρες κάρτες που εισάγονται, παρά μόνο για να απεικονίσει, να εκτυπώσει, ή να τηλεφορτώσει δεδομένα που φυλάσσονται στη μνήμη κάρτας που έχει λήξει. |
12) |
Όλες οι λειτουργίες που αναφέρονται στο 2.2 διεξάγονται σε οποιαδήποτε θέση λειτουργίας με τις ακόλουθες εξαιρέσεις:
|
13) |
Η συσκευή ελέγχου μπορεί να εξάγει οποιαδήποτε δεδομένα σε διασυνδέσεις ένδειξης, εκτύπωσης, ή άλλες εξωτερικές διασυνδέσεις, με τις ακόλουθες εξαιρέσεις:
|
2.4 Ασφάλεια
Η ασφάλεια του συστήματος αποσκοπεί στην προστασία της μνήμης δεδομένων κατά τέτοιο τρόπο ώστε να παρεμποδίζεται η πρόσβαση χωρίς έγκριση και η παραποίηση δεδομένων και να ανιχνεύονται όποιες τέτοιες απόπειρες, στην προστασία της ακεραιότητας και της γνησιότητας των δεδομένων που ανταλλάσσουν μεταξύ τους ο αισθητήρας κίνησης και η εποχούμενη μονάδα, στην προστασία της ακεραιότητας και γνησιότητας δεδομένων που ανταλλάσσουν μεταξύ τους η συσκευή ελέγχου και οι κάρτες ταχογράφου, στην προστασία της ακεραιότητας και της γνησιότητας των δεδομένων που ανταλλάσσονται μεταξύ της συσκευής ελέγχου και του εξωτερικού μηχανισμού GNSS, στην προστασία του απορρήτου, της ακεραιότητας και της γνησιότητας των δεδομένων που ανταλλάσσονται μέσω της επικοινωνίας για τον έγκαιρο τηλεεντοπισμό στο πλαίσιο ελέγχων και στην επαλήθευση της ακεραιότητας και γνησιότητας των δεδομένων που τηλεφορτώνονται.
14) |
Για να επιτευχθεί η ασφάλεια του συστήματος, τα ακόλουθα δομικά στοιχεία στοιχεία πληρούν τις απαιτήσεις ασφαλείας που ορίζονται στα χαρακτηριστικά προστασίας τους, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του προσαρτήματος 10:
|
3 ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
3.1 Παρακολούθηση εισαγωγής και αφαίρεσης καρτών
15) |
Η συσκευή ελέγχου παρακολουθεί τις διατάξεις διασύνδεσης καρτών προκειμένου να ανιχνεύει την εισαγωγή ή αφαίρεση καρτών. |
16) |
Κατά την εισαγωγή μιας κάρτας. η συσκευή ελέγχου ανιχνεύει κατά πόσον η εισαχθείσα κάρτα είναι έγκυρη κάρτα ταχογράφου και σε αυτήν την περίπτωση αναγνωρίζει το είδος της κάρτας και τη γενιά της κάρτας. Αν μια κάρτα με τον ίδιο αριθμό κάρτας και υψηλότερο δείκτη ανανέωσης έχει ήδη εισαχθεί στη συσκευή ελέγχου, η κάρτα πρέπει να κηρυχθεί άκυρη. Αν μια κάρτα με τον ίδιο αριθμό κάρτας και δείκτη ανανέωσης αλλά με υψηλότερο δείκτη αντικατάστασης έχει ήδη εισαχθεί στη συσκευή ελέγχου, η κάρτα πρέπει να κηρυχθεί άκυρα. |
17) |
Οι κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς θεωρούνται άκυρες από τη συσκευή ελέγχου εφόσον η δυνατότητα χρήσης καρτών ταχογράφου πρώτης γενιάς έχει καταργηθεί από το συνεργείο, σύμφωνα με το προσάρτημα 15 (απαίτηση MIG003). |
18) |
Οι κάρτες συνεργείου πρώτης γενιάς που εισάγονται στις συσκευές ελέγχου δεύτερης γενιάς θεωρούνται άκυρες. |
19) |
Η συσκευή ελέγχου σχεδιάζεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε οι κάρτες ταχογράφων να κλειδώνονται στη θέση τους μετά την ορθή εισαγωγή τους στις διατάξεις διασύνδεσης καρτών. |
20) |
Η αφαίρεση των καρτών ταχογράφου είναι δυνατή μόνο μετά την ακινητοποίηση του οχήματος και την αποθήκευση των σχετικών δεδομένων στις κάρτες. Η εξαγωγή της κάρτας απαιτεί θετική κίνηση εκ μέρους του χρήστη. |
3.2 Μέτρηση της ταχύτητας, της θέσης και της απόστασης
21) |
Ο αισθητήρας κίνησης (που είναι ενδεχομένως ενσωματωμένος στον προσαρμογέα) αποτελεί τη βασική πηγή μέτρησης της ταχύτητας και της απόστασης. |
22) |
Με τη λειτουργία αυτή μετράται συνεχώς και είναι δυνατό να παρέχεται η τιμή του χιλιομετρητή που αντιστοιχεί στη συνολική διανυθείσα απόσταση του οχήματος μέσω των παλμών που εκπέμπονται από τον αισθητήρα κίνησης. |
23) |
Με τη λειτουργία αυτή μετράται συνεχώς και είναι δυνατό να παρέχεται η ταχύτητα του οχήματος μέσω των παλμών που εκπέμπονται από τον αισθητήρα κίνησης. |
24) |
Η λειτουργία μέτρησης της ταχύτητας παρέχει επίσης και την πληροφορία αν το όχημα βρίσκεται εν κινήσει ή είναι σταματημένο. Το όχημα θεωρείται ότι κινείται από τη στιγμή που η εν λόγω λειτουργία εντοπίζει μέσω του αισθητήρα κίνησης περισσότερους από 1 παλμούς/δευτερόλεπτο επί τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, ενώ σε διαφορετική περίπτωση το όχημα θεωρείται σταματημένο. |
25) |
Οι συσκευές ένδειξης ταχύτητας (ταχύμετρα) και οι συσκευές ένδειξης διανυθείσας απόστασης (χιλιομετρητές) που είναι εγκατεστημένες σε κάθε όχημα εξοπλισμένο με συσκευή ελέγχου η οποία πληροί τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις σχετικά με τις ανώτατες ανοχές (βλέπε 3.2.1 και 3.2.2.) που προβλέπονται στο παρόν παράρτημα. |
26) |
Για να ανιχνευθεί τυχόν παραποίηση των δεδομένων κίνησης, οι πληροφορίες από τον αισθητήρα κίνησης υποστηρίζονται από πληροφορίες σχετικά με την κίνηση του οχήματος που προέρχονται από τον δέκτη GNSS και προαιρετικά από μία ή περισσότερες πηγές οι οποίες είναι ανεξάρτητες από τον αισθητήρα κίνησης. |
27) |
Με τη λειτουργία αυτή μετράται η θέση του οχήματος προκειμένου να είναι δυνατή η αυτόματη καταγραφή:
|
3.2.1 Μέτρηση της διανυθείσας απόστασης
28) |
Η διανυθείσα απόσταση δύναται να μετρηθεί είτε:
|
29) |
Η συσκευή ελέγχου καταμετρά αποστάσεις από 0 έως 9 999 999,9 km. |
30) |
Οι διανυθείσες αποστάσεις μετρώνται εντός των ακολούθων ορίων ανοχής (αποστάσεις τουλάχιστον 1 000 m):
|
31) |
Η διακριτική ικανότητα της καταμετρούμενης απόστασης είναι μεγαλύτερη ή ίση προς 0,1 km. |
3.2.2 Μέτρηση της ταχύτητας
32) |
Η συσκευή ελέγχου μετρά ταχύτητες από 0 έως 220 km/ώρα. |
33) |
Προκειμένου η ανώτατη ανοχή της απεικονιζόμενης ταχύτητας κατά τη χρήση να διασφαλιστεί σε ± 6 km/ώρα και λαμβάνοντας υπόψη:
για ταχύτητες μεταξύ 20 και 180 km/ώρα και για χαρακτηριστικούς συντελεστές του οχήματος μεταξύ 4 000 και 25 000 παλμούς/km η συσκευή ελέγχου μετρά ταχύτητες με όριο ανοχής της τάξεως του ± 1 km/ώρα (για συνεχή ταχύτητα). Σημείωση: Από την ανάλυση της αποθήκευσης δεδομένων προκύπτει μια επιπλέον ανοχή της τάξεως των ± 0,5 km/ώρα για την ταχύτητα που έχει αποθηκευτεί από τη συσκευή ελέγχου. |
34) |
Η ταχύτητα μετράται ορθά εντός των φυσιολογικών ορίων ανοχής και εντός 2 δευτερολέπτων μετά το πέρας μιας μεταβολής στην ταχύτητα, όταν αυτή μεταβάλλεται με επιτάχυνση 2m/s2. |
35) |
Η διακριτική ικανότητα της μέτρησης της ταχύτητας είναι μεγαλύτερη ή ίση προς 1 km/ώρα. |
3.2.3 Μέτρηση της θέσης
36) |
Η συσκευή ελέγχου μετρά την απόλυτη θέση του οχήματος μέσω του δέκτη GNSS. |
37) |
Για τη μέτρηση της απόλυτης θέσης υπολογίζονται οι γεωγραφικές συντεταγμένες πλάτους και μήκους σε μοίρες και πρώτα λεπτά με διακριτική ικανότητα 1/10 του λεπτού. |
3.3 Μέτρηση του χρόνου
38) |
Η λειτουργία μέτρησης του χρόνου είναι μόνιμη και παρέχει ψηφιακή ένδειξη της διεθνούς ημερομηνίας και ώρας UTC. |
39) |
Η διεθνής ημερομηνία και ώρα UTC χρησιμοποιείται για δεδομένα καθορισμού της ημερομηνίας στο εσωτερικό της συσκευής ελέγχου (καταγραφές, ανταλλαγή δεδομένων) και για όλες τις εκτυπώσεις που ορίζονται στο προσάρτημα 4 «Εκτυπώσεις». |
40) |
Προκειμένου να εμφανίζεται η τοπική ώρα, είναι δυνατή η ρύθμιση της διαφοράς της ώρας που εμφανίζεται, με βήματα μισής ώρας. Δεν επιτρέπεται καμία άλλη ρύθμιση της διαφοράς της ώρας πέρα από θετικά ή αρνητικά πολλαπλάσια της μισής ώρας. |
41) |
Η παρέκκλιση της ώρας είναι ± 2 δευτερόλεπτα ανά ημέρα υπό συνθήκες έγκρισης τύπου όταν δεν πραγματοποιείται ρύθμιση της ώρας. |
42) |
Η διακριτική ικανότητα του καταμετρημένου χρόνου είναι μεγαλύτερη ή ίση προς το 1 δευτερόλεπτο. |
43) |
Η μέτρηση του χρόνου δεν επηρεάζεται από διακοπές της εξωτερικής τροφοδοσίας μικρότερες των 12 μηνών, υπό συνθήκες έγκρισης τύπου. |
3.4 Παρακολούθηση των δραστηριοτήτων του οδηγού
44) |
Η εν λόγω λειτουργία παρακολουθεί μονίμως τις δραστηριότητες ενός οδηγού και ενός συνοδηγού. |
45) |
Οι δραστηριότητες του οδηγού διακρίνονται σε DRIVING (ΟΔΗΓΗΣΗ), WORK (ΕΡΓΑΣΙΑ), AVAILABILITY (ΕΤΟΙΜΟΤΗΤΑ) ή BREAK/REST (ΔΙΑΛΕΙΜΜΑ/ΑΝΑΠΑΥΣΗ). |
46) |
Ο οδηγός ή ο συνοδηγός μπορούν να επιλέξουν ιδιόχειρα κάποιο από τα ακόλουθα: WORK, AVAILABILITY ή BREAK/REST. |
47) |
Όταν το όχημα κινείται, επιλέγεται αυτόματα για τον οδηγό η θέση DRIVING, ενώ για τον συνοδηγό επιλέγεται η θέση AVAILABILITY. |
48) |
Όταν το όχημα σταματά, τότε επιλέγεται αυτόματα η θέση WORK για τον οδηγό. |
49) |
Η πρώτη μεταβολή των δραστηριοτήτων στη θέση REST ή AVAILABILITY που θα σημειώνεται εντός 120 δευτερολέπτων από την αυτόματη μεταπήδηση στη θέση WORK και θα οφείλεται στην ακινητοποίηση του οχήματος θεωρείται ότι συνέβη κατά τη χρονική στιγμή της ακινητοποίησης του οχήματος (επομένως πιθανώς να ακυρώνει τη μεταπήδηση στη θέση WORK). |
50) |
Η διακριτική ικανότητα της εν λόγω λειτουργίας, η οποία εξάγει δεδομένα που αφορούν τις μεταβολές των δραστηριοτήτων προς στις λειτουργίες καταγραφής είναι το ένα λεπτό. |
51) |
Ένα ημερολογιακό λεπτό, εντός του οποίου καταγράφεται δραστηριότητα DRIVING (ΟΔΗΓΗΣΗ) ως δραστηριότητα του αμέσως προηγούμενου και του αμέσως επόμενου λεπτού, νοείται εξ ολοκλήρου ως DRIVING. |
52) |
Ένα ημερολογιακό λεπτό, το οποίο δεν νοείται ως DRIVING (ΟΔΗΓΗΣΗ) σύμφωνα με την απαίτηση 051, νοείται ότι αποτελεί ίδια δραστηριότητα με τη μεγαλύτερη χρονικά συνεχή δραστηριότητα εντός του λεπτού (ή με την τελευταία των εξίσου μεγαλύτερων). |
53) |
Η εν λόγω λειτουργία παρακολουθεί επίσης μόνιμα το χρόνο συνεχούς οδήγησης και τον συνολικό χρόνο διαλειμμάτων του οδηγού. |
3.5 Παρακολούθηση του καθεστώτος οδήγησης
54) |
Η εν λόγω λειτουργία παρακολουθεί μονίμως και αυτόματα το καθεστώς οδήγησης. |
55) |
Το καθεστώς οδήγησης CREW (ΠΛΗΡΩΜΑ) επιλέγεται εφόσον εισάγονται στη συσκευή δυο έγκυρες κάρτες οδηγού, ενώ το καθεστώς οδήγησης SINGLE (ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ) επιλέγεται σε κάθε άλλη περίπτωση. |
3.6 Καταχωρίσεις του οδηγού
3.6.1 Καταχώριση του τόπου έναρξης και λήξης της ημερήσιας εργασίας
56) |
Η εν λόγω λειτουργία επιτρέπει την καταχώριση τόπων στους οποίους αρχίζει και/ή ολοκληρώνεται η ημερήσια εργασία του οδηγού και/ή του συνοδηγού. |
57) |
Ως τόπος ορίζεται η χώρα και επίσης, ανάλογα με την περίπτωση, η περιφέρεια, οι οποίες καταχωρίζονται ή επιβεβαιώνονται ιδιόχειρα. |
58) |
Κατά τη χρονική στιγμή της αφαίρεσης μιας κάρτας οδηγού, η συσκευή ελέγχου ειδοποιεί τον συνοδηγό να εισαγάγει έναν «τόπο λήξης της εργασίας». |
59) |
Ο οδηγός πρέπει, στη συνέχεια, να εισαγάγει τον τρέχοντα τόπο του οχήματος, ο οποίος θεωρείται ως προσωρινή είσοδος. |
60) |
Η εισαγωγή στοιχείων σχετικά με τον τόπο έναρξης και λήξης των περιόδων ημερήσιας εργασίας είναι δυνατή μέσω εντολών στα μενού. Εάν εντός ενός ημερολογιακού λεπτού πραγματοποιηθούν περισσότερες από μία εισαγωγές αυτού του είδους, μόνο η τελευταία εισαγωγή τόπου έναρξης και η τελευταία εισαγωγή τόπου λήξης που πραγματοποιήθηκαν εντός του διαστήματος αυτού διατηρούνται στα αρχεία. |
3.6.2 Ιδιόχειρη καταχώριση δραστηριοτήτων του οδηγού και συναίνεση του οδηγού για τη διεπαφή ITS
61) |
Κατά την εισαγωγή της κάρτας οδηγού (ή συνεργείου) και μόνο κατά τη χρονική στιγμή εκείνη η συσκευή ελέγχου επιτρέπει ιδιόχειρες καταχωρίσεις δραστηριότητας. Οι ιδιόχειρες καταχωρίσεις δραστηριότητας εκτελούνται με χρήση τιμών τοπικής ώρας και ημερομηνίας της επίσημης ώρας (ρύθμιση UTC) που έχουν καθοριστεί για την εποχούμενη μονάδα. Κατά την εισαγωγή της κάρτας οδηγού ή συνεργείου, υπενθυμίζεται στον κάτοχο της κάρτας:
Όταν εισάγεται για πρώτη φορά μια συγκεκριμένη κάρτα οδηγού ή κάρτα συνεργείου η οποία τη δεδομένη χρονική στιγμή είναι άγνωστη για την εποχούμενη μονάδα, ο κάτοχος της κάρτας καλείται να παράσχει τη συναίνεσή του για την εξαγωγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που συνδέονται με τον ταχογράφο μέσω της προαιρετικής διεπαφής ITS. Οποιαδήποτε χρονική στιγμή, η συναίνεση του οδηγού (και αντίστοιχα του συνεργείου) μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί μέσω των αντίστοιχων εντολών στο μενού, υπό τον όρο ότι η κάρτα του οδηγού (και αντίστοιχα του συνεργείου) είναι εισηγμένη. Είναι εφικτή η καταχώριση δραστηριοτήτων με τους ακόλουθους περιορισμούς:
Καθίσταται δυνατή η ιδιόχειρη καταχώριση, εφόσον αυτή απαιτείται, κατά την πρώτη εισαγωγή μιας μη χρησιμοποιημένης κάρτας οδηγού (ή συνεργείου). Η διαδικασία ιδιόχειρων καταχωρίσεων δραστηριοτήτων περιλαμβάνει όσα διαδοχικά βήματα είναι αναγκαία για τον καθορισμό τύπου, χρόνου έναρξης και χρόνου λήξης κάθε δραστηριότητας. Για κάθε τμήμα της χρονικής περιόδου μεταξύ της τελευταίας αφαίρεσης της κάρτας και της τρέχουσας εισαγωγής της, ο κάτοχος της κάρτας έχει τη δυνατότητα να μη δηλώσει καμία δραστηριότητα. Κατά τη διάρκεια της ιδιόχειρης καταχώρισης που σχετίζεται με την εισαγωγή της κάρτας και, εφόσον αυτή εφαρμόζεται, ο κάτοχος της κάρτας έχει τη δυνατότητα να καταχωρίσει:
Εάν ο κάτοχος της κάρτας δεν εισέρχεται σε κάθε τόπο όπου αρχίζει ή λήγει η περίοδος εργασίας, κατά τη διάρκεια της ιδιόχειρης καταχώρησης που σχετίζεται με την εισαγωγή της κάρτας, αυτό θεωρείται ως δήλωση ότι η περίοδος εργασίας δεν έχει αλλάξει από την τελευταία αφαίρεση της κάρτας. Η επόμενη εγγραφή ενός τόπου όπου προηγούμενη ημερήσια περίοδος εργασίας λήγει αντικαθιστά την προσωρινή εγγραφή που έγινε κατά την τελευταία αφαίρεση της κάρτας. Εάν καταχωρισθεί τόπος, καταγράφεται στην αντίστοιχη κάρτα του ταχογράφου. Οι ιδιόχειρες καταχωρίσεις διακόπτονται εάν:
Επιτρέπονται πρόσθετες διακοπές, π.χ. ανάπαυλα έπειτα από ορισμένη περίοδο αδράνειας του χρήστη. Σε περίπτωση διακοπής των ιδιόχειρων καταχωρίσεων, ο εξοπλισμός καταγραφής επικυρώνει κάθε ολοκληρωμένη καταχώριση τόπου και δραστηριότητας (που φέρει είτε αναμφίβολο τόπο και χρόνο ή τύπο δραστηριότητας, χρόνο έναρξης και τόπο λήξης) που έχει ήδη πραγματοποιηθεί. Εάν εισαχθεί δεύτερη κάρτα οδηγού ή συνεργείου ενώ πραγματοποιούνται ιδιόχειρες καταχωρίσεις δραστηριοτήτων για κάρτα που έχει ήδη τοποθετηθεί, οι ιδιόχειρες καταχωρίσεις για την εν λόγω προηγούμενη κάρτα έχουν τη δυνατότητα να ολοκληρωθούν πριν την έναρξη των ιδιόχειρων καταχωρίσεων για τη δεύτερη κάρτα. Ο κάτοχος της κάρτας έχει τη δυνατότητα να εισαγάγει ιδιόχειρες καταχωρίσεις, βάσει της ακόλουθης ελάχιστης διαδικασίας:
Η διαδικασία θα τελειώνει όταν η καταληκτική στιγμή μιας ιδιοχείρως καταγεγραμμένης δραστηριότητας ισούται με τη χρονική στιγμή της εισαγωγής της κάρτας. Η συσκευή ελέγχου επιτρέπει τότε προαιρετικά στον κάτοχο της κάρτας να τροποποιεί όποιες δραστηριότητες καταχωρίσθηκαν ιδιοχείρως, έως την επικύρωσή τους από μια συγκεκριμένη εντολή και εν συνεχεία απαγορεύει όποιες άλλες τέτοιες τροποποιήσεις. |
3.6.3 Καταχώριση ειδικών καταστάσεων
62) |
Η συσκευή ελέγχου επιτρέπει στον οδηγό να καταχωρίσει στον πραγματικό τους χρόνο τις ακόλουθες δυο ειδικές καταστάσεις:
Εάν η ειδική κατάσταση «OUT OF SCOPE» είναι ενεργή, τότε ίσως να μην εμφανιστεί το «FERRY/TRAIN CROSSING». Η ενεργοποίηση της κατάστασης «ΔΕΝ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ» πρέπει να παύσει αυτόματα από τη συσκευή ελέγχου, με την εισαγωγή ή την αφαίρεση μιας κάρτας οδηγού. Η ενεργοποίηση της κατάστασης «ΔΕΝ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ» θα εμποδίσει τα ακόλουθα συμβάντα και προειδοποιήσεις:
Η σημαία έναρξης «FERRY/TRAIN CROSSING» ρυθμίζεται πριν ξεκινήσει ο οδηγός να μετακινεί το όχημα στο οχηματαγωγό/τρένο. Η ενεργή κατάσταση «FERRY/TRAIN CROSSING» πρέπει να παύσει όταν εκτελεστεί μια από τις ακόλουθες ενέργειες:
Μια ενεργή κατάσταση «FERRY/TRAIN CROSSING» λήγει και παύει να ισχύει με βάση τους κανόνες που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006. |
3.7 Διαχείριση των φραγών της επιχείρησης
63) |
Η εν λόγω λειτουργία επιτρέπει τη διαχείριση των φραγών που τοποθετήθηκαν από μια επιχείρηση για τον περιορισμό της πρόσβασης σε δεδομένα μόνο στην ίδια την επιχείρηση, όταν η συσκευή βρίσκεται στη θέση επιχείρησης. |
64) |
Οι φραγές (κλειδαριές) της επιχείρησης περιλαμβάνουν μια ημερομηνία/ώρας έναρξης (κλείδωμα) και μια ημερομηνία/ώρα λήξης (ξεκλείδωμα) που συνδέονται με τα στοιχεία αναγνώρισης της επιχείρησης όπως υποδηλώνονται από τον αριθμό της κάρτας επιχείρησης (κατά το κλείδωμα). |
65) |
Οι φραγές πρέπει να μπορούν να «κλειδώνονται» και να «ξεκλειδώνονται» μόνο σε πραγματικό χρόνο. |
66) |
Το ξεκλείδωμα είναι δυνατό μόνο σε επιχειρήσεις των οποίων οι φραγές είναι «κλειδωμένες» (όπως φαίνεται από τα πρώτα 13 ψηφία του αριθμού της κάρτας επιχείρησης) ή, |
67) |
Το ξεκλείδωμα γίνεται αυτόματα εάν μια άλλη επιχείρηση επιχειρήσει να κλειδώσει. |
68) |
Σε περίπτωση που μια επιχείρηση επιχειρήσει να «κλειδώσει» μια φραγή που ήταν «κλειδωμένη» από την ίδια επιχείρηση, τότε θα θεωρείται ότι η φραγή δεν είχε «ξεκλειδωθεί» αλλά εξακολουθεί να είναι «κλειδωμένη». |
3.8 Παρακολούθηση δραστηριοτήτων ελέγχου
69) |
Με αυτή τη λειτουργία παρακολουθούνται δραστηριότητες ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ (DISPLAYING), ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ (PRINTING), ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ (DOWNLOADING) στοιχείων κάρτας και εποχούμενης μονάδας (VU), καθώς και οδικών ελέγχων βαθμονόμησης (ROADSIDE CALIBRATION), οι οποίες διεξάγονται όταν η συσκευή βρίσκεται στη θέση ελέγχου. |
70) |
Η εν λόγω λειτουργία παρακολουθεί επίσης δραστηριότητες ΕΛΕΓΧΟΥ ΥΠΕΡΒΑΣΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ (OVER SPEEDING CONTROL), εφόσον η συσκευή βρίσκεται στη θέση ελέγχου. Έλεγχος της υπέρβασης της ταχύτητας κρίνεται ότι έχει πραγματοποιηθεί όταν, βρισκόμενη στη θέση ελέγχου, η συσκευή έχει στείλει εντολή εκτύπωσης «υπέρβασης ταχύτητας» προς τον εκτυπωτή ή την οθόνη, ή όταν στοιχεία «συμβάντων και αστοχιών» έχουν τηλεφορτωθεί από τη μνήμη της VU. |
3.9 Ανίχνευση συμβάντων και/ή αστοχιών
71) |
Η εν λόγω λειτουργία ανιχνεύει τα ακόλουθα συμβάντα και/ή αστοχίες: |
3.9.1 Συμβάν «Εισαγωγή άκυρης κάρτας»
72) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται από την εισαγωγή οποιασδήποτε άκυρης κάρτας, την εισαγωγή κάρτας οδηγού που έχει ήδη αντικατασταθεί και/ή την εισαγωγή έγκυρης κάρτας που έχει λήξει. |
3.9.2 Συμβάν «Αντικρουόμενες κάρτες»
73) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται όταν προκύψει κάποιος από τους συνδυασμούς έγκυρων καρτών που σημειώνονται με Χ στον παρακάτω πίνακα:
|
3.9.3 Συμβάν «Χρονική επικάλυψη»
74) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται όταν η ημερομηνία/ώρα της τελευταίας αφαίρεσης μιας κάρτας οδηγού, όπως διαβάζεται από την κάρτα, είναι μεταγενέστερη από την τρέχουσα ημερομηνία/ώρα της συσκευής ελέγχου στην οποία εισήχθη η κάρτα. |
3.9.4 Συμβάν «Οδήγηση χωρίς κατάλληλη κάρτα»
75) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται για κάθε συνδυασμό καρτών ταχογράφων που σημειώνονται με Χ στον παρακάτω πίνακα, εάν ο οδηγός περάσει στην «ΟΔΗΓΗΣΗ» (DRIVING), ή εάν υπάρξει μεταβολή στη θέση λειτουργία ενώ ο οδηγός βρίσκεται στην «ΟΔΗΓΗΣΗ»:
|
3.9.5 Συμβάν «Εισαγωγή κάρτας κατά τη διάρκεια της οδήγησης»
76) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται όταν μια κάρτα ταχογράφου εισαχθεί σε οποιαδήποτε υποδοχή, κατά τη διάρκεια της «ΟΔΗΓΗΣΗΣ». |
3.9.6 Συμβάν «Τελευταίος κύκλος ενημέρωσης κάρτας που δεν ολοκληρώθηκε ορθά»
77) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται εάν κατά την εισαγωγή της κάρτας η συσκευή ελέγχου ανακαλύψει ότι, παρά τις αναφερόμενες στην παράγραφο 3.1. διατάξεις, ο προηγούμενος κύκλος ενημέρωσης της κάρτας δεν ολοκληρώθηκε ορθά (η κάρτα αφαιρέθηκε πριν από την αποθήκευση των σχετικών στοιχείων στην κάρτα). Το εν λόγω συμβάν αφορά μόνο τις κάρτες οδηγού και συνεργείου. |
3.9.7 Συμβάν «Υπέρβαση ταχύτητας»
78) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται από κάθε υπέρβαση του ορίου ταχύτητας. |
3.9.8 Συμβάν «Διακοπή τροφοδοσίας»
79) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται όταν συμβεί διακοπή της τροφοδοσίας του αισθητήρα κίνησης και/ή της εποχούμενης μονάδας άνω των 200 millisecond εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης ή ελέγχου. Το κατώτατο όριο της διακοπής ορίζεται από τον κατασκευαστή. Η πτώση της τροφοδοσίας λόγω της εκκίνησης της μηχανής του οχήματος δεν προκαλεί το εν λόγω συμβάν. |
3.9.9 Συμβάν «Σφάλμα επικοινωνίας με τον μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως»
80) |
Το συμβάν αυτό προκαλείται όταν ο μηχανισμός επικοινωνίας εξ αποστάσεως δεν αναγνωρίζει την επιτυχή λήψη των δεδομένων επικοινωνίας εξ αποστάσεως που έχουν αποσταλεί από την εποχούμενη μονάδα τρεις τουλάχιστον φορές και εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης. |
3.9.10 Συμβάν «Έλλειψη πληροφοριών σχετικά με τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS»
81) |
Το συμβάν αυτό προκαλείται όταν δεν διαβιβάζονται πληροφορίες για τη θέση του οχήματος από τον (εσωτερικό ή εξωτερικό) δέκτη GNSS επί τρεις και πλέον ώρες συσσωρευμένου χρόνου οδήγησης και εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης. |
3.9.11 Συμβάν «Σφάλμα επικοινωνίας με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS»
82) |
Το συμβάν αυτό προκαλείται όταν διακόπτεται η επικοινωνία μεταξύ του εξωτερικού μηχανισμού GNSS και της εποχούμενης μονάδας επί 20 και πλέον συναπτά λεπτά ενώ το όχημα κινείται και εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης. |
3.9.12 Συμβάν «Σφάλμα ροής δεδομένων»
83) |
Το εν λόγω συμβάν προκαλείται, εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης, σε περίπτωση διακοπής της φυσιολογικής ροής δεδομένων μεταξύ του αισθητήρα κίνησης και της εποχούμενης μονάδας και/ή σε περίπτωση σφάλματος ακεραιότητας δεδομένων ή σφάλματος επαλήθευσης ταυτότητας δεδομένων κατά τη διάρκεια της ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ του αισθητήρα κίνησης και της εποχούμενης μονάδας. |
3.9.13 Συμβάν «Αντικρουόμενη κίνηση οχήματος»
84) |
Το συμβάν αυτό προκαλείται, εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης και τα στοιχεία σχετικά με την κίνηση του οχήματος που υπολογίστηκαν από τον αισθητήρα κίνησης δεν συμφωνούν με τα στοιχεία που υπολογίστηκαν από τον εσωτερικό δέκτη GNSS ή από τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS και προαιρετικά από άλλες ανεξάρτητες πηγές, όπως ορίζεται στο προσάρτημα 12. Το συμβάν αυτό δεν προκαλείται όταν πραγματοποιείται διάπλους με οχηματαγωγό/διάβαση με τρένο, μια προϋπόθεση ΕΚΤΟΣ ΠΕΔΙΟΥ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ή όταν δεν είναι διαθέσιμες οι πληροφορίες σχετικά με τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS. |
3.9.14 Συμβάν «Απόπειρα παραβίασης της ασφάλειας»
85) |
Το συμβάν αυτό προκαλείται από οποιοδήποτε άλλο περιστατικό επηρεάζει την ασφάλεια του αισθητήρα κίνησης και/ή της εποχούμενης μονάδας και/ή του εξωτερικού μηχανισμού GNSS σύμφωνα με τις απαιτήσεις του προσαρτήματος 10, εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης. |
3.9.15 Συμβάν «Χρονική απόκλιση»
86) |
Το συμβάν αυτό προκαλείται όταν η εποχούμενη μονάδα ανιχνεύει απόκλιση ενός και πλέον λεπτού μεταξύ της ώρας της λειτουργίας μέτρησης χρόνου που διαθέτει η εποχούμενη μονάδα και της ώρας που προέρχεται από τον δέκτη GNSS και εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης. Το συμβάν αυτό καταγράφεται μαζί με την εσωτερική τιμή ρολογιού της εποχούμενης μονάδας και συνοδεύεται από αυτόματη ρύθμιση της ώρας. Αφού προκληθεί το συμβάν χρονικής απόκλισης, η εποχούμενη μονάδα δεν προκαλεί άλλα συμβάντα χρονικής απόκλισης για τις επόμενες 12 ώρες. Το συμβάν αυτό δεν προκαλείται όταν δεν έχει ανιχνευτεί κανένα έγκυρο σήμα GNSS από τον δέκτη GNSS τις τελευταίες 30 ημέρες. Ωστόσο, όταν αποκατασταθεί η ροή πληροφοριών για τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS, πραγματοποιείται αυτόματη ρύθμιση της ώρας. |
3.9.16 Αστοχία «κάρτας»
87) |
Η εν λόγω αστοχία προκαλείται εφόσον συμβεί κάποια βλάβη στην κάρτα ταχογράφων κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. |
3.9.17 Αστοχία «συσκευή ελέγχου»
88) |
Η εν λόγω αστοχία προκαλείται εξαιτίας κάποιας από τις παρακάτω βλάβες και εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης:
|
3.10 Ενσωματωμένοι έλεγχοι και αυτοέλεγχοι
89) |
Η συσκευή ελέγχου ανιχνεύει από μόνη της τυχόν αστοχίες μέσω αυτοελέγχων και ενσωματωμένων ελέγχων, σύμφωνα με τον ακόλουθο πίνακα:
|
3.11 Ανάγνωση από τη μνήμη δεδομένων
90) |
Η συσκευή ελέγχου έχει τη δυνατότητα ανάγνωσης όλων των δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη της. |
3.12 Καταγραφή και αποθήκευση στη μνήμη δεδομένων
Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου,
— |
ως «365 ημέρες» ορίζονται οι 365 ημερολογιακές ημέρες των μέσων δραστηριοτήτων ενός οδηγού σε ένα όχημα. Η μέση δραστηριότητα οδηγού ανά ημέρα ορίζεται στο πλαίσιο της παρουσίας τουλάχιστον 6 οδηγών ή συνοδηγών, 6 κύκλων αφαίρεσης καρτών και 256 αλλαγών δραστηριότητας. Οι «365 ημέρες» κατά συνέπεια περιλαμβάνουν τουλάχιστον 2 190 (συν-)οδηγούς, 2 190 κύκλους αφαίρεσης καρτών και 93 440 αλλαγές δραστηριοτήτων, |
— |
για τον μέσο αριθμό θέσεων ανά ημέρα συνυπολογίζονται 6 τουλάχιστον θέσεις έναρξης της ημερήσιας εργασίας, 6 θέσεις στις οποίες ο συνεχής χρόνος οδήγησης του οδηγού ανέρχεται σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών και 6 θέσεις λήξης της ημερήσιας εργασίας, με αποτέλεσμα οι «365 ημέρες» να περιλαμβάνουν τουλάχιστον 6 570 θέσεις, |
— |
οι χρόνοι καταγράφονται με διακριτική ικανότητα ενός λεπτού, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά, |
— |
οι τιμές χιλιομετρητή καταγράφονται με διακριτική ικανότητα ενός χιλιομέτρου, |
— |
οι ταχύτητες καταγράφονται με διακριτική ικανότητα 1 km/ώρα, |
— |
οι θέσεις (γεωγραφικό πλάτος και μήκος) καταγράφονται σε μοίρες και πρώτα λεπτά, με διακριτική ικανότητα 1/10 του λεπτού, με τη συναφή ακρίβεια GNSS και την ώρα λήψης. |
91) |
Η αποθηκευμένη μνήμη δεν επηρεάζεται από εξωτερική διακοπή της τροφοδοσίας μικρότερη των δώδεκα μηνών υπό συνθήκες έγκρισης τύπου. Επιπλέον τα δεδομένα που αποθηκεύονται στον εξωτερικό μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως, όπως ορίζονται στο προσάρτημα 14, δεν επηρεάζονται από διακοπές τροφοδοσίας διάρκειας κάτω των 28 ημερών. |
92) |
Η συσκευή ελέγχου είναι σε θέση να καταγράψει και να αποθηκεύσει σιωπηρά ή ρητά στη μνήμη της τα παρακάτω: |
3.12.1 Δεδομένα αναγνώρισης συσκευών
3.12.1.1
93) |
Η συσκευή ελέγχου έχει τη δυνατότητα να καταγράφει και να αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης της εποχούμενης μονάδας:
|
94) |
Τα δεδομένα αναγνώρισης της εποχούμενης μονάδας καταγράφονται και αποθηκεύονται μία μόνο φορά από τον κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας, εκτός των δεδομένων που σχετίζονται με το λογισμικό, του αριθμού έγκρισης –τα οποία μπορούν να αλλάξουν σε περίπτωση αναβάθμισης του λογισμικού– και της δυνατότητας χρήσης καρτών ταχογράφου πρώτης γενιάς. |
3.12.1.2
95) |
Ο αισθητήρας κίνησης έχει τη δυνατότητα να αποθηκεύει στη μνήμη του τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης:
|
96) |
Τα δεδομένα αναγνώρισης του αισθητήρα κίνησης καταγράφονται και αποθηκεύονται άπαξ και διά παντός στον αισθητήρα κίνησης από τον κατασκευαστή του αισθητήρα κίνησης. |
97) |
Η εποχούμενη μονάδα έχει τη δυνατότητα να καταγράφει και να αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα δεδομένα που συνδέονται με τις 20 πιο πρόσφατες ζεύξεις αισθητήρων κίνησης (αν συμβούν διάφορες ζεύξεις μέσα σε μία ημερολογιακή ημέρα, μόνο η πρώτη και η τελευταία της ημέρας θα αποθηκευτούν): Τα ακόλουθα δεδομένα καταγράφονται για μία από τις ζεύξεις αυτές:
|
3.12.1.3
98) |
Ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS έχει τη δυνατότητα να αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης:
|
99) |
Τα δεδομένα αναγνώρισης καταγράφονται και αποθηκεύονται μία μόνο φορά στον εξωτερικό μηχανισμό GNSS από τον κατασκευαστή του εξωτερικού μηχανισμού GNSS. |
100) |
Η εποχούμενη μονάδα έχει τη δυνατότητα να καταγράφει και να αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα δεδομένα που συνδέονται με τις 20 πιο πρόσφατες ζεύξεις αισθητήρων κίνησης (αν συμβούν διάφορες ζεύξεις μέσα σε μία ημερολογιακή ημέρα, μόνο η πρώτη και η τελευταία της ημέρας θα αποθηκευτούν). Τα ακόλουθα δεδομένα καταγράφονται για μία από τις ζεύξεις αυτές:
|
3.12.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
101) |
Η συσκευή ελέγχου έχει τη δυνατότητα να αποθηκεύει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Α και στο μέρος Β του προσαρτήματος 11. |
3.12.3 Δεδομένα εισαγωγής και αφαίρεσης κάρτας οδηγού ή συνεργείου
102) |
Για κάθε κύκλο εισαγωγής και αφαίρεσης της κάρτας οδηγού ή συνεργείου στη συσκευή, η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα:
|
103) |
Η μνήμη έχει τη δυνατότητα να συγκρατήσει τα εν λόγω δεδομένα τουλάχιστον για 365 ημέρες. |
104) |
Όταν η ικανότητα αποθήκευσης εξαντληθεί τότε τα νέα δεδομένα θα αντικαταστήσουν τα παλιότερα. |
3.12.4 Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού
105) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της οποιαδήποτε μεταβολή στις δραστηριότητες του οδηγού και/ή του συνοδηγού, και/ή οποιαδήποτε αλλαγή στο καθεστώς οδήγησης και/ή οποιαδήποτε εισαγωγή ή αφαίρεση μιας κάρτας οδηγού ή συνεργείου:
ΕΙΣΗΓΜΕΝΗ σημαίνει ότι μια έγκυρη κάρτα οδηγού ή συνεργείου έχει εισαχθεί στην υποδοχή. ΜΗ ΕΙΣΗΓΜΕΝΗ σημαίνει το αντίθετο, ήτοι δεν έχει εισαχθεί έγκυρη κάρτα οδηγού ή συνεργείου στην υποδοχή (π.χ. έχει εισαχθεί κάρτα επιχείρησης ή δεν έχει εισαχθεί καμία κάρτα). Δεδομένα δραστηριοτήτων που έχουν καταχωριστεί ιδιοχείρως από κάποιο οδηγό δεν καταγράφονται στη μνήμη. |
106) |
Η μνήμη δεδομένων έχει τη δυνατότητα να συγκρατήσει δεδομένα σχετικά με τις δραστηριότητες του οδηγού για τουλάχιστον 365 ημέρες. |
107) |
Όταν η ικανότητα αποθήκευσης εξαντληθεί τότε τα νέα δεδομένα θα αντικαταστήσουν τα παλιότερα. |
3.12.5 Τοποθεσίες και θέσεις στις οποίες αρχίζει και λήγει η ημερήσια εργασία και/ή στις οποίες συμπληρώνονται τρεις ώρες συνεχούς οδήγησης
108) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα:
|
109) |
Όταν η θέση του οχήματος δεν είναι διαθέσιμη από τον δέκτη GNSS τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή, η συσκευή ελέγχου χρησιμοποιεί την τελευταία διαθέσιμη θέση και τη σχετική ημερομηνία και ώρα. |
110) |
Πέραν της εκάστοτε τοποθεσίας και θέσης, η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη δεδομένων της:
|
111) |
Η μνήμη δεδομένων έχει τη δυνατότητα να καταχωρίζει τις τοποθεσίες και θέσεις στις οποίες αρχίζει και περατώνεται ο ημερήσιος χρόνος εργασίας και/ή στις οποίες συμπληρώνονται 3 χώρες συνεχούς οδήγησης επί 365 ημέρες τουλάχιστον. |
112) |
Όταν η ικανότητα αποθήκευσης εξαντληθεί τότε τα νέα δεδομένα θα αντικαταστήσουν τα παλιότερα. |
3.12.6 Δεδομένα χιλιομετρητή
113) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει στη μνήμη της την τιμή του χιλιομετρητή του οχήματος και την αντίστοιχη ημερομηνία τα μεσάνυκτα κάθε ημερολογιακής ημέρας. |
114) |
Η μνήμη δεδομένων έχει τη δυνατότητα να συγκρατήσει μεσονύκτιες τιμές χιλιομετρητή για τουλάχιστον 365 ημερολογιακές ημέρες. |
115) |
Όταν η ικανότητα αποθήκευσης εξαντληθεί τότε τα νέα δεδομένα θα αντικαταστήσουν τα παλιότερα. |
3.12.7 Αναλυτικά δεδομένα ταχύτητας
116) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της τη στιγμιαία ταχύτητα του οχήματος και την αντίστοιχη ημερομηνία και ώρα για κάθε δευτερόλεπτο των τελευταίων τουλάχιστον 24 ωρών οδήγησης του οχήματος. |
3.12.8 Δεδομένα συμβάντων
Στην υποπαράγραφο, η διακριτική ικανότητα αποθήκευσης του χρόνου είναι 1 δευτερόλεπτο.
117) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα δεδομένα για κάθε συμβάν που έχει εντοπιστεί, σύμφωνα με τους ακόλουθους κανόνες αποθήκευσης:
|
3.12.9 Δεδομένα αστοχιών
Σε αυτή την υποπαράγραφο, η διακριτική ικανότητα αποθήκευσης του χρόνου είναι 1 δευτερόλεπτο.
118) |
Η συσκευή ελέγχου προσπαθεί να καταγράφει και να αποθηκεύει στη μνήμη τα ακόλουθα δεδομένα για κάθε μία από τις αστοχίες που ανιχνεύθηκαν σύμφωνα με τους ακόλουθους κανόνες αποθήκευσης
|
3.12.10 Δεδομένα βαθμονόμησης
119) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της δεδομένα σχετικά με:
|
120) |
Για κάθε μια από τις εν λόγω βαθμονομήσεις καταγράφονται τα ακόλουθα δεδομένα:
|
121) |
Επίσης, η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη δεδομένων της τη δυνατότητά της να χρησιμοποιεί κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς (είτε είναι ακόμα ενεργοποιημένες είτε όχι). |
122) |
Ο αισθητήρας κίνησης καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη του τα ακόλουθα δεδομένα εγκατάστασης αισθητήρα κίνησης:
|
123) |
Ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη του τα ακόλουθα δεδομένα εγκατάστασης εξωτερικού μηχανισμού GNSS:
|
3.12.11 Ρύθμιση της ώρας
124) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της δεδομένα σχετικά με τις ρυθμίσεις της ώρας που πραγματοποιούνται στη θέση βαθμονόμησης εκτός του πλαισίου μιας πλήρους βαθμονόμησης (ορισμός στ)):
|
125) |
Τα ακόλουθα δεδομένα καταγράφονται για κάθε μια από τις ακόλουθες ρυθμίσεις της ώρας:
|
3.12.12 Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου
126) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και να αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα στοιχεία σχετικά με τις 20 πιο πρόσφατες δραστηριότητες ελέγχου:
|
127) |
Στην περίπτωση της τηλεφόρτωσης καταγράφονται επίσης και οι ημερομηνίες των πιο παλιών και των πιο πρόσφατων ημερών που τηλεφορτώθηκαν. |
3.12.13 Δεδομένα για τις φραγές της επιχείρησης
128) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με τις 255 πιο πρόσφατες φραγές της επιχείρησης:
Δεδομένα που είχαν κλειδωθεί προγενέστερα από φραγή που αφαιρέθηκε από τη μνήμη λόγω του προαναφερθέντος ορίου θεωρούνται μη κλειδωμένα. |
3.12.14 Δεδομένα δραστηριοτήτων τηλεφόρτωσης
129) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει στη μνήμη της τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με την τελευταία τηλεφόρτωση μνήμης δεδομένων σε εξωτερικά μέσα, ενώ η συσκευή λειτουργεί στη θέση επιχείρησης ή βαθμονόμησης:
|
3.12.15 Δεδομένα ειδικών καταστάσεων
130) |
Η συσκευή ελέγχου καταγράφει στη μνήμη της τα ακόλουθα στοιχεία που αφορούν ειδικές καταστάσεις:
|
131) |
Η μνήμη δεδομένων έχει τη ικανότητα να συγκρατήσει δεδομένα σχετικά με τις ειδικές καταστάσεις για τουλάχιστον 365 ημέρες (προϋποθέτοντας ότι κατά μέσο όρο ανά ημέρα ανοίγει και κλείνει μια ειδική κατάσταση). Όταν η ικανότητα αποθήκευσης εξαντληθεί τότε τα νέα δεδομένα θα αντικαταστήσουν τα παλιότερα. |
3.12.16 Δεδομένα κάρτας ταχογράφου
132) |
Η συσκευή ελέγχου έχει τη δυνατότητα να αποθηκεύει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με τις διάφορες κάρτες ταχογράφων που είχαν χρησιμοποιηθεί στη VU:
|
133) |
Η συσκευή ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 88 τέτοιες εγγραφές |
3.13 Ένδειξη κάρτας ταχογράφου
134) |
Η συσκευή ελέγχου έχει τη δυνατότητα να διαβάσει από κάρτες ταχογράφου πρώτης και δεύτερης γενιάς, ανάλογα με την περίπτωση, τα απαραίτητα δεδομένα προκειμένου να:
Η απαίτηση αυτή ισχύει μόνο για τις κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς εφόσον η χρήση τους δεν έχει καταργηθεί από συνεργείο. |
135) |
Σε περίπτωση εσφαλμένης ένδειξης, η συσκευή ελέγχου ξαναπροσπαθεί χρησιμοποιώντας την ίδια εντολή ένδειξης, το πολύ τρεις φορές, και εν συνεχεία, αν οι προσπάθειες αυτές αποβούν άκαρπες, δηλώνει την κάρτα ως ελαττωματική και άκυρη. |
3.14 Καταγραφή και αποθήκευση στην κάρτα ταχογράφου
3.14.1 Καταγραφή και αποθήκευση σε κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς
136) |
Εφόσον η χρήση καρτών ταχογράφου πρώτης γενιάς δεν έχει καταργηθεί από συνεργείο, η συσκευή ελέγχου καταγράφει και αποθηκεύει δεδομένα όπως ακριβώς η συσκευή ελέγχου πρώτης γενιάς. |
137) |
Η συσκευή ελέγχου μεταφέρει «δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας» στην κάρτα οδηγού ή συνεργείου αμέσως μετά την εισαγωγή της κάρτας. |
138) |
Η συσκευή ελέγχου επικαιροποιεί τα δεδομένα που έχουν αποθηκευτεί σε μια έγκυρη κάρτα οδηγού, συνεργείου επιχείρησης και/ή κάρτα μνήμης ελέγχου, με όλα τα απαραίτητα δεδομένα σχετικά με το διάστημα κατά το οποίο η κάρτα είναι εισηγμένη και σχετικά με τον κάτοχο της κάρτας. Τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στις προαναφερθείσες κάρτες ορίζονται στο κεφάλαιο 4. |
139) |
Η συσκευή ελέγχου επικαιροποιεί τα δεδομένα που αφορούν τις δραστηριότητες και τις θέσεις του οδηγού (όπως ορίζεται στις ενότητες 4.5.3.1.9 και 4.5.3.1.11) και είναι αποθηκευμένα σε έγκυρες κάρτες οδηγού και/ή συνεργείου, ενώ ο κάτοχος της κάρτας καταχωρίζει ιδιόχειρα τα δεδομένα για τη δραστηριότητα και τις θέσεις του οδηγού. |
140) |
Τα συμβάντα που δεν έχουν οριστεί για τη συσκευή ελέγχου πρώτης γενιάς δεν αποθηκεύονται στις κάρτες οδηγού και συνεργείου. |
141) |
Η επικαιροποίηση των δεδομένων των καρτών ταχογράφων γίνεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε, εάν είναι απαραίτητο και λαμβάνοντας υπόψη την πραγματική ικανότητα αποθήκευσης της κάρτας, τα πιο πρόσφατα δεδομένα να αντικαθιστούν τα παλαιότερα. |
142) |
Σε περίπτωση σφάλματος γραφής, η συσκευή ελέγχου επιχειρεί άλλες τρεις φορές χρησιμοποιώντας την ίδια εντολή γραφής και εάν δεν ανταποκριθεί κηρύσσει την κάρτα ελαττωματική και άκυρη. |
143) |
Πριν από την εξαγωγή της κάρτας οδηγού και μετά την αποθήκευση των σχετικών στοιχείων στην κάρτα, η συσκευή ελέγχου επαναρρυθμίζει τα «δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας». |
3.14.2 Καταγραφή και αποθήκευση σε κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς
144) |
Οι κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς περιέχουν 2 διαφορετικές εφαρμογές καρτών, από τις οποίες η πρώτη είναι ακριβώς ίδια με την εφαρμογή TACHO των καρτών ταχογράφου πρώτης γενιάς και η δεύτερη είναι η εφαρμογή «TACHO_G2», όπως ορίζεται στο κεφάλαιο 4 και στο προσάρτημα 2. |
145) |
Η συσκευή ελέγχου μεταφέρει «δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας» στην κάρτα οδηγού ή συνεργείου αμέσως μετά την εισαγωγή της κάρτας. |
146) |
Η συσκευή ελέγχου επικαιροποιεί τα δεδομένα που έχουν αποθηκευτεί στις 2 εφαρμογές της έγκυρης κάρτας οδηγού, συνεργείου, επιχείρησης και/ή της κάρτα ελέγχου, με όλα τα απαραίτητα δεδομένα σχετικά με το διάστημα κατά το οποίο η κάρτα είναι εισηγμένη και σχετικά με τον κάτοχο της κάρτας. Τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στις προαναφερθείσες κάρτες ορίζονται στο κεφάλαιο 4. |
147) |
Η συσκευή ελέγχου επικαιροποιεί τα δεδομένα που αφορούν τους τόπους και τις θέσεις δραστηριοτήτων οδηγού (όπως ορίζονται στα σημεία 4.5.3.1.9, 4.5.3.1.11, 4.5.3.2.9 και 4.5.3.2.11), τα οποία είναι αποθηκευμένα στις έγκυρες κάρτες οδηγού και/ή συνεργείου ενώ τα δεδομένα για του τόπους δραστηριοτήτων καταχωρίζονται ιδιόχειρα από τον κάτοχο της κάρτας. |
148) |
Η επικαιροποίηση των δεδομένων των καρτών ταχογράφων γίνεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε, εάν είναι απαραίτητο και λαμβάνοντας υπόψη την πραγματική ικανότητα αποθήκευσης της κάρτας, τα πιο πρόσφατα δεδομένα να αντικαθιστούν τα παλαιότερα. |
149) |
Σε περίπτωση σφάλματος γραφής, η συσκευή ελέγχου επιχειρεί άλλες τρεις φορές χρησιμοποιώντας την ίδια εντολή γραφής και εάν δεν ανταποκριθεί κηρύσσει την κάρτα ελαττωματική και άκυρη. |
150) |
Πριν την εξαγωγή της κάρτας οδηγού και μετά την αποθήκευση των σχετικών στοιχείων στις 2 εφαρμογές της κάρτας, η συσκευή ελέγχου επαναφέρει τα «δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας». |
3.15 Απεικόνιση
151) |
Η απεικόνιση περιλαμβάνει τουλάχιστον 20 χαρακτήρες. |
152) |
Το ελάχιστο μέγεθος χαρακτήρα έχει ύψος 5 χιλιοστά και πλάτος 3,5 χιλιοστά. |
153) |
Η απεικόνιση υποστηρίζεται από τους χαρακτήρες που αναφέρονται στο προσάρτημα 1, κεφάλαιο 4 «Σύνολα χαρακτήρων». Η οθόνη απεικόνισης μπορεί να χρησιμοποιεί απλά σύμβολα (π.χ. τονισμένοι χαρακτήρες μπορεί να εμφανίζονται χωρίς τόνο ή πεζά γράμματα μπορεί να εμφανίζονται ως κεφαλαία). |
154) |
Η οθόνη απεικόνισης διαθέτει επαρκή και όχι εκτυφλωτικό φωτισμό. |
155) |
Οι ενδείξεις είναι ορατές εκτός της συσκευής. |
156) |
Η συσκευή ελέγχου μπορεί να απεικονίσει:
Η συσκευή ελέγχου μπορεί να απεικονίσει επιπλέον πληροφορίες, οι οποίες όμως είναι σαφώς διαφορετικές από εκείνες που αναφέρονται πιο πάνω. |
157) |
Η οθόνη απεικόνισης της συσκευής ελέγχου χρησιμοποιεί εικονογράμματα ή συνδυασμούς εικονογραμμάτων που απαριθμούνται στο προσάρτημα 3. Η οθόνη απεικόνισης μπορεί να κάνει χρήση και επιπλέον εικονογραμμάτων ή συνδυασμών εικονογραμμάτων, εάν αυτά είναι σαφώς διαφορετικά από τα προαναφερθέντα εικονογράμματα ή συνδυασμούς εικονογραμμάτων. |
158) |
Η απεικόνιση είναι ενεργοποιημένη (ΟΝ) σε όλη τη διάρκεια της κίνησης του οχήματος. |
159) |
Η συσκευή ελέγχου μπορεί να περιλαμβάνει κάποιο χειροκίνητο ή αυτόματο στοιχείο για την απενεργοποίηση της απεικόνισης μετά την ακινητοποίηση του οχήματος. Η μορφή της απεικόνισης καθορίζεται στο προσάρτημα 5. |
3.15.1 Εξ ορισμού (προεπιλεγμένη) απεικόνιση
160) |
Όταν καμία άλλη πληροφορία δεν είναι απαραίτητο να απεικονίζεται, η συσκευή ελέγχου απεικονίζει εξ ορισμού τα ακόλουθα:
|
161) |
Η απεικόνιση στοιχείων που αφορούν τον κάθε οδηγό είναι σαφής, κατανοητή και ανεπίδεκτη παρερμηνείας. Σε περίπτωση που δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη απεικόνιση στοιχείων για τον οδηγό και τον συνοδηγό, η συσκευή ελέγχου απεικονίζει εξ ορισμού τις πληροφορίες που αφορούν τον οδηγό και δίνει τη δυνατότητα στον χρήστη να απεικονίσει τις πληροφορίες σχετικά με τον συνοδηγό. |
162) |
Σε περίπτωση που το εύρος της μονάδας απεικόνισης δεν επιτρέπει την απεικόνιση εξ ορισμού της θέσης λειτουργίας, μόλις αυτή αλλάξει, η συσκευή ελέγχου πολύ σύντομα απεικονίζει τη νέα θέση λειτουργίας. |
163) |
Κατά την εισαγωγή της κάρτας η συσκευή ελέγχου απεικονίζει πολύ σύντομα το όνομα του κατόχου της κάρτας. |
164) |
Όταν είναι ενεργοποιημένη η ειδική κατάσταση «ΔΕΝ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ» (OUT OF SCOPE) ή «ΟΧΗΜΑΤΑΓΩΓΟ/ΤΡΕΝΟ» (FERRY/TRAIN), τότε στην προεπιλεγμένη απεικόνιση πρέπει να εμφανίζεται με το σχετικό εικονόγραμμα ότι η εν λόγω κατάσταση είναι ενεργοποιημένη (δεν είναι υποχρεωτικό να εμφανίζεται παράλληλα και η τρέχουσα δραστηριότητα του οδηγού). |
3.15.2 Απεικόνιση προειδοποίησης
165) |
Η συσκευή ελέγχου απεικονίζει πληροφορίες προειδοποίησης χρησιμοποιώντας πρωτίστως τα εικονογράμματα του προσαρτήματος 3, συμπληρωμένα όπου χρειάζεται από επιπλέον αριθμητικά κωδικοποιημένες πληροφορίες. Επίσης μπορεί να προστεθεί ακριβής περιγραφή της προειδοποίησης στη γλώσσα προτίμησης του οδηγού. |
3.15.3 Πρόσβαση στον κατάλογο επιλογών
166) |
Η συσκευή ελέγχου διαθέτει τις απαραίτητες εντολές μέσα από έναν κατάλληλο κατάλογο δυνατοτήτων. |
3.15.4 Άλλες απεικονίσεις
167) |
Κατόπιν αίτησης είναι δυνατό να απεικονίζονται επιλεκτικά τα ακόλουθα:
Προαιρετικά:
|
168) |
Η απεικόνιση του περιεχομένου των εκτυπώσεων είναι διαδοχική, σειρά προς σειρά. Εάν το εύρος απεικόνισης είναι μικρότερο των 24 χαρακτήρων, ο χρήστης λαμβάνει πλήρεις πληροφορίες με κάποιο άλλο τρόπο (πολλές σειρές, συνεχής εμφάνιση, …). Οι σειρές της εκτύπωσης που προορίζονται για ιδιόχειρες εισαγωγές πληροφοριών μπορούν να απαλειφθούν στην απεικόνιση. |
3.16 Εκτύπωση
169) |
Η συσκευή ελέγχου έχει τη δυνατότητα να εκτυπώνει πληροφορίες από τη μνήμη της και/ή από κάρτα ταχογράφου κατά το πρότυπο των ακόλουθων επτά εκτυπώσεων:
Λεπτομέρειες για τη μορφή και το περιεχόμενο των εν λόγω εκτυπώσεων αναφέρονται στο προσάρτημα 4. Επιπλέον δεδομένα δύνανται να παρέχονται στο τέλος των εκτυπώσεων. Επιπλέον εκτυπώσεις μπορούν επίσης να παραχθούν από τη συσκευή ελέγχου, εάν είναι σαφώς διαφορετικές από τις επτά προαναφερθείσες εκτυπώσεις. |
170) |
Η «ημερήσια εκτύπωση των δραστηριοτήτων του οδηγού από την κάρτα» και η «εκτύπωση συμβάντων και αστοχιών από την κάρτα» διατίθενται μόνο όταν στη συσκευή ελέγχου τοποθετείται μια κάρτα οδηγού ή κάρτα συνεργείου. Η συσκευή ελέγχου ενημερώνει τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στη σχετική κάρτα πριν από την έναρξη της εκτύπωσης. |
171) |
Για την πραγματοποίηση της «ημερήσιας εκτύπωσης των δραστηριοτήτων του οδηγού από την κάρτα» ή της «εκτύπωσης συμβάντων και αστοχιών από την κάρτα» η συσκευή ελέγχου:
|
172) |
Ο εκτυπωτής έχει τη δυνατότητα εκτύπωσης 24 χαρακτήρων ανά γραμμή. |
173) |
Το ελάχιστο μέγεθος χαρακτήρα έχει 2,1 χιλιοστά ύψος και 1,5 χιλιοστά πλάτος. |
174) |
Ο εκτυπωτής υποστηρίζεται από τους χαρακτήρες που αναφέρονται στο προσάρτημα 1, κεφάλαιο 4 «Σύνολα χαρακτήρων». |
175) |
Οι εκτυπωτές σχεδιάζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε ο βαθμός της ευκρίνειας των εκτυπώσεων που παράγουν να μην επιτρέπει ασάφειες κατά την ανάγνωση. |
176) |
Οι εκτυπώσεις διατηρούν τις διαστάσεις και τις καταγραφές τους υπό κανονικές συνθήκες υγρασίας (10-90 %) και θερμοκρασίας. |
177) |
Το χαρτί έγκρισης τύπου που χρησιμοποιείται από τη συσκευή ελέγχου φέρει το σχετικό σήμα έγκρισης τύπου και μια ένδειξη σχετικά με τον τύπο (τους τύπους) συσκευής ελέγχου που μπορεί (-ούν) να χρησιμοποιήσει (-ουν) το χαρτί αυτό. |
178) |
Οι εκτυπώσεις παραμένουν ευανάγνωστες και αναγνωρίσιμες υπό φυσιολογικές συνθήκες αποθήκευσης, όσον αφορά τη φωτεινότητα, την υγρασία και τη θερμοκρασία, για διάστημα τουλάχιστον δύο ετών. |
179) |
Οι εκτυπώσεις πληρούν τουλάχιστον τις προδιαγραφές δοκιμής που ορίζονται στο προσάρτημα 9. |
180) |
Στα εν λόγω έγγραφα είναι επίσης δυνατή η συμπλήρωση χειρόγραφων στοιχείων, όπως η υπογραφή του οδηγού. |
181) |
Όταν κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης σημειωθεί ένα συμβάν «εξάντλησης χαρτιού», η συσκευή ελέγχου είναι σε θέση, μετά την επαναπλήρωσή της με χαρτί, να διαχειριστεί το εν λόγω συμβάν είτε εκτυπώνοντας και πάλι από την αρχή είτε συνεχίζοντας την εκτύπωση με σαφή αναφορά στο προηγούμενο ήδη εκτυπωμένο μέρος. |
3.17 Προειδοποιήσεις
182) |
Η συσκευή ελέγχου προειδοποιεί τον οδηγό εφόσον ανιχνεύσει οποιοδήποτε συμβάν και/ή αστοχία. |
183) |
Η προειδοποίηση σχετικά με συμβάν διακοπής τροφοδοσίας ρεύματος μπορεί να καθυστερήσει μέχρι την επανασύνδεση της τροφοδοσίας. |
184) |
Η συσκευή ελέγχου προειδοποιεί τον οδηγό 15 λεπτά πριν και κατά τη χρονική στιγμή που υπερβαίνει τον μέγιστο επιτρεπόμενο χρόνο συνεχούς οδήγησης. |
185) |
Οι προειδοποιήσεις είναι οπτικές. Ακουστικές προειδοποιήσεις προσφέρονται επίσης επιπλέον στις οπτικές. |
186) |
Οι οπτικές προειδοποιήσεις διακρίνονται καθαρά από τον χρήστη, βρίσκονται εντός του οπτικού πεδίου του οδηγού και είναι ευανάγνωστες τόσο κατά τη διάρκεια της ημέρας όσο και κατά τη νύκτα. |
187) |
Οι οπτικές προειδοποιήσεις είναι ενσωματωμένες στη συσκευή ελέγχου και/ή βρίσκονται εκτός της συσκευής ελέγχου. |
188) |
Στην τελευταία περίπτωση, η συσκευή ελέγχου φέρει το σύμβολο «Τ». |
189) |
Οι προειδοποιήσεις διαρκούν τουλάχιστον 30 δευτερόλεπτα, εκτός εάν ο χρήστης τις αναγνωρίσει και πιέσει ένα ή περισσότερα ειδικά κουμπιά της συσκευής ελέγχου. Η αναγνώριση της προειδοποίησης δεν αναιρεί την απεικόνιση του αιτίου της προειδοποίησης για το οποίο γίνεται αναφορά στην επόμενη παράγραφο. |
190) |
Το αίτιο της προειδοποίησης απεικονίζεται στη συσκευή ελέγχου και παραμένει εμφανές έως ότου αναγνωριστεί από τον χρήστη ο οποίος θα χρησιμοποιήσει ειδικό κουμπί ή εντολή της συσκευής ελέγχου. |
191) |
Επιπλέον προειδοποιήσεις μπορούν να προσφερθούν εφόσον δεν συγχέουν τους οδηγούς με προγενέστερες που έχουν αναγνωριστεί. |
3.18 Τηλεφόρτωση δεδομένων σε εξωτερικά μέσα
192) |
Η συσκευή ελέγχου έχει τη δυνατότητα, κατόπιν αιτήματος, να τηλεφορτώνει δεδομένα από τη μνήμη της ή από την κάρτα οδηγού σε κάποιο εξωτερικό μέσο αποθήκευσης μέσω του συνδέσμου βαθμονόμησης/τηλεφόρτωσης. Η συσκευή ελέγχου ενημερώνει τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στη σχετική κάρτα πριν από την έναρξη της τηλεφόρτωσης. |
193) |
Επιπλέον, και ως προαιρετικό χαρακτηριστικό, η συσκευή ελέγχου μπορεί, σε οποιαδήποτε θέση λειτουργίας, να τηλεφορτώσει δεδομένα με οποιοδήποτε άλλο μέσο σε επιχείρηση, η γνησιότητα της οποίας ελέγχεται μέσα από αυτόν τον δίαυλο. Σε αυτήν την περίπτωση εφαρμόζονται δικαιώματα πρόσβασης στη θέση λειτουργίας επιχείρησης προκειμένου να πραγματοποιηθεί η τηλεφόρτωση. |
194) |
Η τηλεφόρτωση δεν αλλάζει ή διαγράφει τα αποθηκευμένα δεδομένα. |
195) |
Η ηλεκτρική διασύνδεση συνδέσμου βαθμονόμησης/τηλεφόρτωσης καθορίζεται στο προσάρτημα 6. |
196) |
Η τηλεφόρτωση πρωτοκόλλων καθορίζεται στο προσάρτημα 7. |
3.19 Επικοινωνία εξ αποστάσεως για στοχευμένους οδικούς ελέγχους
197) |
Όταν ο κινητήρας είναι ενεργοποιημένος, η εποχούμενη μονάδα αποθηκεύει κάθε 60 δευτερόλεπτα στον μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως τα πιο πρόσφατα δεδομένα που είναι απαραίτητα για τη διενέργεια στοχευμένων οδικών ελέγχων. Τα δεδομένα αυτά κωδικοποιούνται και υπογράφονται όπως ορίζεται στο προσάρτημα 11 και στο προσάρτημα 14. |
198) |
Δεδομένα που θα ελέγχονται εξ αποστάσεως διατίθενται σε συσκευές ανάγνωσης δεδομένων επικοινωνίας εξ αποστάσεως μέσω ασύρματης επικοινωνίας, όπως ορίζεται στο προσάρτημα 14. |
199) |
Τα δεδομένα που είναι απαραίτητα για τη διενέργεια στοχευμένων οδικών ελέγχων αφορούν ζητήματα όπως:
|
3.20 Δεδομένα εξόδου σε επιπρόσθετες εξωτερικές συσκευές
200) |
Η συσκευή ελέγχου μπορεί επίσης να διαθέτει τυποποιημένες διεπαφές οι οποίες επιτρέπουν τη χρήση των δεδομένων που έχουν καταχωριστεί ή παραχθεί από ταχογράφο σε θέση λειτουργίας ή βαθμονόμησης, από εξωτερικό μηχανισμό. Στο προσάρτημα 13 ορίζεται και τυποποιείται μια προαιρετική διεπαφή ITS. Μπορούν να υπάρχουν και άλλες παρόμοιες διεπαφές, υπό τον όρο ότι συμμορφώνονται πλήρως με τις απαιτήσεις του προσαρτήματος 13 όσον αφορά τον ελάχιστο κατάλογο δεδομένων, την ασφάλεια και τη συναίνεση του οδηγού. Οι ακόλουθες απαιτήσεις ισχύουν για τα δεδομένα ITS που διατίθενται μέσω αυτής της διεπαφής:
Πέραν του συνόλου των επιλεγμένων υφιστάμενων δεδομένων που περιλαμβάνονται στον ελάχιστο κατάλογο δεδομένων, υπάρχει δυνατότητα εξαγωγής και άλλων δεδομένων εφόσον αυτά δεν θεωρούνται δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα. Η συσκευή ελέγχου ενημερώνει άλλους εξωτερικούς μηχανισμούς για τη συναίνεση του οδηγού. Όταν είναι ενεργοποιημένος ο κινητήρας του οχήματος, τα εν λόγω δεδομένα μεταδίδονται συνεχώς. |
201) |
Η σειριακή διεπαφή συνδέσμου, όπως ορίζεται στο παράρτημα 1Β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85, όπως τροποποιήθηκε τελευταία, μπορεί να συνεχίσει να εξοπλίζει ταχογράφους για να διασφαλίζεται η συμβατότητα με προγενέστερες εκδόσεις. Σε κάθε περίπτωση όμως, η συναίνεση του οδηγού εξακολουθεί να είναι απαραίτητη για τη διαβίβαση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. |
3.21 Βαθμονόμηση
202) |
Η λειτουργία βαθμονόμησης επιτρέπει:
|
203) |
Επιπλέον, η λειτουργία βαθμονόμησης επιτρέπει την κατάργηση της χρήσης καρτών ταχογράφου πρώτης γενιάς στη συσκευή ελέγχου, εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που ορίζονται στο προσάρτημα 15. |
204) |
Η ζεύξη του αισθητήρα κίνησης με την VU συνίσταται τουλάχιστον σε:
|
205) |
Η σύζευξη του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με τη VU περιλαμβάνει τουλάχιστον:
Η σύζευξη συνοδεύεται από την επαλήθευση των πληροφοριών για τη θέση GNSS. |
206) |
Στη λειτουργία βαθμονόμησης μπορούν να εισαχθούν δεδομένα που είναι απαραίτητα μέσω του συνδέσμου βαθμονόμησης/τηλεφόρτωσης σύμφωνα με το πρωτόκολλο βαθμονόμησης, όπως ορίζεται στο προσάρτημα 8. Η λειτουργία βαθμονόμησης μπορεί επίσης να εισάγει απαραίτητα δεδομένα με άλλα μέσα. |
3.22 Οδικός έλεγχος βαθμονόμησης
207) |
Η λειτουργία του οδικού ελέγχου βαθμονόμησης επιτρέπει την ανάγνωση του αριθμού σειράς του αισθητήρα κίνησης (που είναι ενδεχομένως ενσωματωμένος στον προσαρμογέα) και του αριθμού σειράς του εξωτερικού μηχανισμού GNSS (αν υπάρχει) που είναι συνδεδεμένος στην εποχούμενη μονάδα, τη στιγμή της αίτησης. |
208) |
Η δυνατότητα αυτής της ανάγνωσης παρέχεται κατά βάση στην οθόνη της εποχούμενης μονάδας μέσω των αντίστοιχων εντολών στα μενού. |
209) |
Η λειτουργία του οδικού ελέγχου βαθμονόμησης επιτρέπει επίσης τον έλεγχο της επιλογής της λειτουργίας εισόδου/εξόδου της γραμμής σήματος εισόδου/εξόδου βαθμονόμησης που ορίζεται στο προσάρτημα 6 μέσω της διεπαφής της γραμμής Κ. Ο έλεγχος αυτός πραγματοποιείται μέσω του «κύκλου ρύθμισης ECU» («ECUAdjustmentSession»), όπως ορίζεται στο προσάρτημα 8, ενότητα 7 «Έλεγχος παλμών δοκιμής — Λειτουργική μονάδα ελέγχου εισόδου/εξόδου». |
3.23 Ρύθμιση της ώρας
210) |
Η λειτουργία ρύθμισης της ώρας επιτρέπει την αυτόματη ρύθμιση της τρέχουσας ώρας. Στη συσκευή ελέγχου χρησιμοποιούνται δύο πηγές για τη ρύθμιση της ώρας: 1) το εσωτερικό ρολόι της εποχούμενης μονάδας, 2) ο δέκτης GNSS. |
211) |
Η ώρα του εσωτερικού ρολογιού της εποχούμενης μονάδας επαναρυθμίζεται αυτόματα κάθε 12 ώρες κατ' ανώτατο όριο. Αν το μεσοδιάστημα αυτό λήξει και το σήμα GNSS δεν είναι διαθέσιμο, η ρύθμιση της ώρας πραγματοποιείται μόλις η εποχούμενη μονάδα αποκτήσει πρόσβαση σε έγκυρη ώρα που παρέχεται από τον δέκτη GNSS ανάλογα με τις συνθήκες ανάφλεξης του κινητήρα του οχήματος. Η ώρα αναφοράς για την αυτόματη ρύθμιση του εσωτερικού ρολογιού της εποχούμενης μονάδας προέρχεται από τον δέκτη GNSS. Αν η τρέχουσα ώρα αποκλίνει κατά ένα (1) και πλέον λεπτό από τις πληροφορίες για την ώρα που παρέχονται από τον δέκτη GNSS, προκαλείται το συμβάν της χρονικής απόκλισης. |
212) |
Η λειτουργία ρύθμισης της ώρας μπορεί επίσης να ενεργοποιήσει τη ρύθμιση της τρέχουσας ώρας στη θέση βαθμονόμησης. |
3.24 Χαρακτηριστικά στοιχεία επιδόσεων
213) |
Η εποχούμενη μονάδα είναι πλήρως λειτουργική σε θερμοκρασίες που κυμαίνονται από – 20 °C έως 70 °C, ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS σε θερμοκρασίες που κυμαίνονται από – 20 °C έως 70 °C και ο αισθητήρας κίνησης σε θερμοκρασίες από – 40 °C έως 135 °C. Το περιεχόμενο της μνήμης δεδομένων φυλάσσεται σε θερμοκρασίες έως και – 40 °C. |
214) |
Ο ταχογράφος είναι πλήρως λειτουργικός σε υγρασία που κυμαίνεται μεταξύ 10 % και 90 %. |
215) |
Οι σφραγίδες που χρησιμοποιούνται στον ευφυή ταχογράφο αντέχουν στις ίδιες συνθήκες με εκείνες που ισχύουν για τα δομικά στοιχεία του ταχογράφου στον οποίον είναι τοποθετημένες. |
216) |
Η συσκευή ελέγχου προστατεύεται από την υπέρταση, την αναστροφή της πολικότητας της τροφοδοσίας και τα βραχυκυκλώματα. |
217) |
Οι αισθητήρες κίνησης είτε:
|
218) |
Η συσκευή ελέγχου και ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS συμμορφώνονται με τον διεθνή κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 και προστατεύονται από ηλεκτροστατικές αποφορτίσεις και διακοπές. |
3.25 Υλικά
219) |
Όλα τα συστατικά μέρη της συσκευής ελέγχου κατασκευάζονται από υλικά με ικανή σταθερότητα και μηχανική αντοχή και διαθέτουν σταθερές ηλεκτρικές και μαγνητικές ιδιότητες. |
220) |
Σε φυσιολογικές συνθήκες χρήσης, όλα τα εσωτερικά μέρη της συσκευής προστατεύονται από τη σκόνη και την υγρασία. |
221) |
Η εποχούμενη μονάδα και ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS πληρούν τον βαθμό προστασίας IP 40 και ο αισθητήρας κίνησης τον βαθμό προστασίας IP 64 σύμφωνα με το πρότυπο της Διεθνούς Ηλεκτροτεχνικής Επιτροπής IEC 60529:1989, περιλαμβανομένων των A1:1999 και A2:2013. |
222) |
Η συσκευή ελέγχου ακολουθεί τις τεχνικές προδιαγραφές που πρέπει να εφαρμοστούν σχετικά με τον εργονομικό σχεδιασμό. |
223) |
Η συσκευή ελέγχου προστατεύεται από τυχαία βλάβη λόγω ατυχήματος. |
3.26 Σημάνσεις
224) |
Εάν η συσκευή ελέγχου έχει τη δυνατότητα απεικόνισης της τιμής χιλιομετρητή του οχήματος και της ταχύτητας τότε στην οθόνη της εμφανίζονται τα ακόλουθα:
Επίσης η συσκευή ελέγχου μπορεί να είναι ρυθμισμένη να απεικονίζει την ταχύτητα σε μίλια ανά ώρα, οπότε η μονάδα μέτρησης της ταχύτητας θα εμφανίζεται με τη συντομογραφία «mph». Επίσης η συσκευή ελέγχου μπορεί να είναι ρυθμισμένη να απεικονίζει την απόσταση σε μίλια, οπότε η μονάδα μέτρησης της απόστασης θα εμφανίζεται με τη συντομογραφία «mi». |
225) |
Σε κάθε επιμέρους δομικό στοιχείο της συσκευής ελέγχου τοποθετείται περιγραφική πινακίδα με τα ακόλουθα στοιχεία:
|
226) |
Αν ο χώρος για την αναγραφή όλων των ανωτέρων στοιχείων δεν είναι αρκετός, η περιγραφική πινακίδα περιλαμβάνει τουλάχιστον: την επωνυμία ή το λογότυπο του κατασκευαστή και τον αριθμό τεμαχίου της συσκευής. |
4 ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΩΝ
4.1 Ορατά στοιχεία
Η εμπρόσθια όψη περιλαμβάνει:
227) |
τις λέξεις «κάρτα οδηγού» ή «κάρτα ελέγχου» ή «κάρτα συνεργείου» ή «κάρτα επιχείρησης» με κεφαλαία γράμματα, στην επίσημη γλώσσα ή γλώσσες του κράτους μέλους που εκδίδει την κάρτα, σύμφωνα με το είδος της κάρτας. |
228) |
το όνομα του κράτους μέλους που εκδίδει την κάρτα (προαιρετικά)· |
229) |
το διακριτικό σήμα του κράτους μέλους που εξέδωσε την κάρτα, τυπωμένο αρνητικά μέσα σε ένα μπλε παραλληλόγραμμο και περιβαλλόμενο από 12 κίτρινα αστέρια. Τα διακριτικά σήματα είναι τα ακόλουθα:
|
230) |
πληροφορίες σχετικές με την κάρτα που εκδίδεται φέρουν την ακόλουθη αρίθμηση:
|
231) |
οι ημερομηνίες θα γράφονται σε μορφή «ηη/μμ/εεεε» ή «ηη.μμ.εεεε» (ημέρα, μήνας, έτος). |
Η οπίσθια όψη περιλαμβάνει:
232) |
επεξήγηση των αριθμημένων στοιχείων που εμφανίζονται στην μπροστινή σελίδα της κάρτας, |
233) |
Πληροφορίες που δεν συνδέονται με τη διαχείριση της κάρτας μπορούν επίσης να προστεθούν, με την ειδική έγγραφη σύμφωνη γνώμη του κατόχου, ενώ η προσθήκη αυτή δεν αλλάζει με κανένα τρόπο τη χρήση του προτύπου ως κάρτα ταχογράφου. |
234) |
Οι κάρτες ταχογράφων εκτυπώνονται με τα ακόλουθα κυρίαρχα χρώματα ως φόντο: — κάρτα οδηγού: λευκό, — κάρτα ελέγχου: μπλε, — κάρτα συνεργείου: κόκκινο, — κάρτα επιχείρησης: κίτρινο. |
235) |
Οι κάρτες ταχογράφων φέρουν τουλάχιστον τα ακόλουθα χαρακτηριστικά για προστασία από πλαστογραφήσεις και παραποιήσεις:
|
236) |
Κατόπιν διαβούλευσης με την Επιτροπή, τα κράτη μέλη μπορούν να προσθέσουν χρώματα ή ενδείξεις, όπως εθνικά σύμβολα και στοιχεία ασφάλειας, με την επιφύλαξη των λοιπών διατάξεων του παρόντος παραρτήματος. |
237) |
Οι προσωρινές κάρτες που αναφέρονται στο άρθρο 26 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014συμμορφώνονται με τις διατάξεις του παρόντος παραρτήματος. |
4.2 Ασφάλεια
Η ασφάλεια του συστήματος στοχεύει στην προστασία της ακεραιότητας και της γνησιότητας των δεδομένων που ανταλλάσσονται μεταξύ των καρτών και της συσκευής ελέγχου, στην προστασία των δεδομένων που μεταβιβάζονται από τις κάρτες, ενώ επιτρέπει συγκεκριμένου είδους αναγραφή πάνω στις κάρτες που εισέρχονται στη συσκευή ελέγχου, αποκρυπτογραφεί ορισμένα δεδομένα και αποκλείει κάθε πιθανότητα παραποίησης των δεδομένων που έχουν αποθηκευτεί, παρεμποδίζει την πλαστογράφηση και ανιχνεύει κάθε προσπάθεια τέτοιου είδους.
238) |
Για την επίτευξη της ασφάλειας του συστήματος οι κάρτες ταχογράφων πληρούν τους όρους ασφαλείας, όπως αυτοί ορίζονται στα προσαρτήματα 10 και 11. |
239) |
Οι κάρτες ταχογράφων είναι αναγνώσιμες και από άλλες συσκευές, όπως προσωπικοί υπολογιστές. |
4.3 Πρότυπα
240) |
Οι κάρτες ταχογράφων είναι σύμφωνες με τα ακόλουθα πρότυπα:
|
4.4 Περιβαλλοντικές και ηλεκτρονικές προδιαγραφές
241) |
Οι κάρτες ταχογράφων είναι σε θέση να λειτουργούν απρόσκοπτα σε όλες τις κλιματολογικές συνθήκες που απαντώνται στο κοινοτικό έδαφος και τουλάχιστον σε εύρος θερμοκρασιών από – 25 °C έως + 70 °C με περιστασιακές κορυφώσεις έως και + 85 °C όπου «περιστασιακές» σημαίνει όχι μεγαλύτερης διάρκειας των 4 ωρών κάθε φορά και όχι περισσότερο από 100 φορές σε ολόκληρη τη διάρκεια της ζωής της κάρτας. |
242) |
Οι κάρτες ταχογράφων είναι σε θέση να λειτουργούν απρόσκοπτα σε εύρος υγρασίας από 10 % έως 90 %. |
243) |
Οι κάρτες ταχογράφων είναι σε θέση να λειτουργούν απρόσκοπτα για διάστημα 5 ετών εφόσον χρησιμοποιούνται μέσα στο πλαίσιο των περιβαλλοντικών και ηλεκτρονικών προδιαγραφών. |
244) |
Κατά τη λειτουργία οι κάρτες πληρούν τον διεθνή κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και προστατεύονται από ηλεκτροστατικές αποφορτίσεις. |
4.5 Αποθήκευση δεδομένων
Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου,
— |
οι χρόνοι καταγράφονται με διακριτική ικανότητα ενός λεπτού, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά, |
— |
οι τιμές χιλιομετρητή καταγράφονται με διακριτική ικανότητα ενός χιλιομέτρου, |
— |
οι ταχύτητες καταγράφονται με διακριτική ικανότητα 1 km/ώρα, |
— |
οι θέσεις (γεωγραφικό πλάτος και μήκος) καταγράφονται σε μοίρες και πρώτα λεπτά, με διακριτική ικανότητα 1/10 του λεπτού. |
Οι λειτουργίες, εντολές και λογικές δομές των καρτών ταχογράφων, καθώς και οι όροι αποθήκευσης δεδομένων καθορίζονται στο προσάρτημα 2.
Αν δεν ορίζεται διαφορετικά, η αποθήκευση δεδομένων σε κάρτες ταχογράφου οργανώνεται με τέτοιον τρόπο ώστε τα νέα δεδομένα να αντικαθιστούν τα παλαιότερα δεδομένα όταν η χωρητικότητα της μνήμης που έχει προβλεφθεί για τις συγκεκριμένες καταχωρίσεις έχει καλυφθεί.
245) |
Η εν λόγω παράγραφος ορίζει την ελάχιστη ικανότητα αποθήκευσης των διαφόρων αρχείων δεδομένων σε εφαρμογές. Οι κάρτες ταχογράφων είναι σε θέση να υποδείξουν στην συσκευή ελέγχου την πραγματική αποθηκευτική ικανότητα των εν λόγω αρχείων δεδομένων. |
246) |
Επιπρόσθετα δεδομένα που μπορούν να αποθηκευτούν σε χάρτες ταχογράφου σχετικά με άλλες πιθανές εφαρμογές της κάρτας αποθηκεύονται σύμφωνα με την οδηγία 95/46/ΕΚ και την οδηγία 2002/58/ΕΚ και σε συμμόρφωση προς το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ.165/2014. |
247) |
Κάθε κύριο αρχείο (MF) οποιασδήποτε κάρτας ταχογράφου περιέχει έως πέντε βασικά αρχεία (EF) για τη διαχείριση κάρτας και την αναγνώριση εφαρμογών και μικροεπεξεργαστή (chip), καθώς και δύο αποκλειστικά αρχεία (DF):
Τα πλήρη στοιχεία για τη δομή των καρτών ταχογράφων ορίζονται στο προσάρτημα 2. |
4.5.1 Βασικά αρχεία για την αναγνώριση και τη διαχείριση καρτών
4.5.2 Αναγνώριση ολοκληρωμένου κυκλώματος (IC) κάρτας
248) |
Οι κάρτες ταχογράφων μπορούν να αποθηκεύσουν τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης ευφυών καρτών:
|
4.5.2.1
249) |
Οι κάρτες ταχογράφων μπορούν να αποθηκεύσουν τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης ολοκληρωμένου κυκλώματος (IC):
|
4.5.2.2
250) |
Οι κάρτες ταχογράφων έχουν τη δυνατότητα να αποθηκεύουν τα αντικείμενα δεδομένων αναγνώρισης εφαρμογών που ορίζονται στο προσάρτημα 2. |
4.5.2.3
251) |
Οι κάρτες ταχογράφων έχουν τη δυνατότητα να αποθηκεύουν το ακόλουθο αντικείμενο δεδομένων πληροφοριών μεγάλου μήκους:
|
4.5.2.4
252) |
Οι κάρτες ταχογράφων έχουν τη δυνατότητα να αποθηκεύουν τα ακόλουθα αντικείμενα δεδομένων πληροφοριών μεγάλου μήκους:
|
4.5.3 Κάρτα οδηγού
4.5.3.1
4.5.3.1.1 Αναγνώριση εφαρμογών
253) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αναγνωρίσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης εφαρμογών:
|
4.5.3.1.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
254) |
Η κάρτα οδηγού έχει τη δυνατότητα να αποθηκεύει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Α του προσαρτήματος 11. |
4.5.3.1.3 Αναγνώριση κάρτας
255) |
Ο οδηγός μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κάρτας:
|
4.5.3.1.4 Αναγνώριση κατόχου κάρτας
256) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης του κατόχου της κάρτας:
|
4.5.3.1.5 Τηλεφόρτωση κάρτας
257) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα που σχετίζονται με την τηλεφόρτωση κάρτας:
|
258) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει μια τέτοια εγγραφή. |
4.5.3.1.6 Πληροφορίες σχετικά με την άδεια οδήγησης
259) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με την άδεια οδήγησης:
|
4.5.3.1.7 Δεδομένα συμβάντων
Σε αυτή την υποπαράγραφο η διακριτική ικανότητα αποθήκευσης του χρόνου είναι το 1 δευτερόλεπτο.
260) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα που σχετίζονται με τα ακόλουθα συμβάντα τα οποία ανιχνεύονται από τη συσκευή ελέγχου ενόσω η κάρτα είναι τοποθετημένη:
|
261) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα για τα εν λόγω συμβάντα:
Σημείωση: για το συμβάν «Χρονική επικάλυψη»:
Σημείωση: για το συμβάν «Τελευταίος κύκλος ενημέρωσης κάρτας που δεν ολοκληρώθηκε ορθά»:
|
262) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα των τελευταίων έξι συμβάντων και για κάθε είδος συμβάντος (ήτοι 36 συμβάντα). |
4.5.3.1.8 Δεδομένα αστοχιών
Σε αυτή την υποπαράγραφο, η διακριτική ικανότητα αποθήκευσης του χρόνου είναι 1 δευτερόλεπτο.
263) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα σχετικά με τις ακόλουθες αστοχίες που ανιχνεύθηκαν από τη συσκευή ελέγχου κατά την εισαγωγή της κάρτας:
|
264) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα για τις εν λόγω αστοχίες:
|
265) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τις δώδεκα τελευταίες αστοχίες για κάθε είδος αστοχίας (ήτοι για 24 αστοχίες). |
4.5.3.1.9 Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού
266) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα για κάθε ημερολογιακή ημέρα στην οποία χρησιμοποιείται η κάρτα ή για την οποία ο οδηγός καταχωρίζει ιδιόχειρα δραστηριότητες:
|
267) |
Η μνήμη της κάρτας οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τις δραστηριότητες του οδηγού επί τουλάχιστον 28 ημέρες (ως μέση δραστηριότητα ενός οδηγού ορίζεται το σύνολο 93 αλλαγών δραστηριότητας ανά ημέρα). |
268) |
Τα δεδομένα που αναφέρονται στις απαιτήσεις 261, 264 και 266 αποθηκεύονται έτσι ώστε να καθίσταται δυνατή η ανάκτηση δραστηριοτήτων με τη σειρά κατά την οποία συμβαίνουν, ακόμη και αν υπάρξει χρονική επικάλυψη. |
4.5.3.1.10 Δεδομένα χρήσης οχήματος
269) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει για κάθε ημερολογιακή ημέρα στην οποία χρησιμοποιείται η κάρτα και για κάθε χρονικό διάστημα χρήσης συγκεκριμένου οχήματος τη συγκεκριμένη ημέρα (το χρονικό διάστημα χρήσης περιλαμβάνει όλους τους διαδοχικούς κύκλους εισαγωγής/αφαίρεσης της κάρτας στο όχημα, όπως φαίνεται από την κάρτα), τα ακόλουθα δεδομένα:
|
270) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 84 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.3.1.11 Τόποι έναρξης και/ή λήξης της ημερήσιας εργασίας
271) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύει δεδομένα σχετικά με τον τόπο έναρξης και/ή λήξης της ημερήσιας εργασίας, τα οποία καταχωρίζονται από τον οδηγό:
|
272) |
Η μνήμη κάρτας οδηγού μπορεί να αποθηκεύει τουλάχιστον 42 ζεύγη τέτοιων εγγραφών. |
4.5.3.1.12 Δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας
273) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα που σχετίζονται με το όχημα στο οποίο ενεργοποιήθηκε ο τρέχων κύκλος ενημέρωσής της:
|
4.5.3.1.13 Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου
274) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα που σχετίζονται με δραστηριότητες ελέγχου:
Σημείωση: η τηλεφόρτωση δεδομένων κάρτας θα καταχωρισθεί μόνο αν πραγματοποιηθεί μέσω συσκευής ελέγχου. |
275) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει μια τέτοια εγγραφή. |
4.5.3.1.14 Δεδομένα ειδικών καταστάσεων
276) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με τις ειδικές καταστάσεις που καταχωρίζονται όσο η κάρτα είναι τοποθετημένη (ανεξάρτητα από την υποδοχή):
|
277) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 56 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.3.2
4.5.3.2.1 Αναγνώριση εφαρμογών
278) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αναγνωρίσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης εφαρμογών:
|
4.5.3.2.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
279) |
Η κάρτα οδηγού έχει τη δυνατότητα να αποθηκεύει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Β του προσαρτήματος 11. |
4.5.3.2.3 Αναγνώριση κάρτας
280) |
Ο οδηγός μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κάρτας:
|
4.5.3.2.4 Αναγνώριση κατόχου κάρτας
281) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης του κατόχου της κάρτας:
|
4.5.3.2.5 Τηλεφόρτωση κάρτας
282) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα που σχετίζονται με την τηλεφόρτωση κάρτας:
|
283) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει μια τέτοια εγγραφή. |
4.5.3.2.6 Πληροφορίες σχετικά με την άδεια οδήγησης
284) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με την άδεια οδήγησης:
|
4.5.3.2.7 Δεδομένα συμβάντων
Σε αυτή την υποπαράγραφο η διακριτική ικανότητα αποθήκευσης του χρόνου είναι το 1 δευτερόλεπτο.
285) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα που σχετίζονται με τα ακόλουθα συμβάντα τα οποία ανιχνεύονται από τη συσκευή ελέγχου ενόσω η κάρτα είναι τοποθετημένη:
|
286) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα για τα εν λόγω συμβάντα:
Σημείωση: για το συμβάν «Χρονική επικάλυψη»:
Σημείωση: για το συμβάν «Τελευταίος κύκλος ενημέρωσης κάρτας που δεν ολοκληρώθηκε ορθά»:
|
287) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα των τελευταίων έξι συμβάντων και για κάθε είδος συμβάντος (ήτοι 66 συμβάντα). |
4.5.3.2.8 Δεδομένα αστοχιών
Σε αυτή την υποπαράγραφο, η διακριτική ικανότητα αποθήκευσης του χρόνου είναι 1 δευτερόλεπτο.
288) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα σχετικά με τις ακόλουθες αστοχίες που ανιχνεύθηκαν από τη συσκευή ελέγχου κατά την εισαγωγή της κάρτας:
|
289) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα για τις εν λόγω αστοχίες:
|
290) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τις δώδεκα πιο πρόσφατες αστοχίες και για κάθε είδος αστοχίας (ήτοι για 24 αστοχίες). |
4.5.3.2.9 Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού
291) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει, για κάθε ημερολογιακή ημέρα χρήσης της κάρτας ή ιδιόχειρης εισαγωγής των δραστηριοτήτων από τον οδηγό, τα ακόλουθα δεδομένα:
|
292) |
Η μνήμη της κάρτας οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τις δραστηριότητες του οδηγού επί τουλάχιστον 28 ημέρες (ως μέση δραστηριότητα ενός οδηγού ορίζεται το σύνολο 93 αλλαγών δραστηριότητας ανά ημέρα). |
293) |
Τα δεδομένα που αναφέρονται στις απαιτήσεις 286, 289 και 291 αποθηκεύονται έτσι ώστε να καθίσταται δυνατή η ανάκτηση δραστηριοτήτων με τη σειρά κατά την οποία συμβαίνουν, ακόμη και αν υπάρξει χρονική επικάλυψη. |
4.5.3.2.10 Δεδομένα χρήσης οχήματος
294) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει για κάθε ημερολογιακή ημέρα στην οποία χρησιμοποιείται η κάρτα και για κάθε χρονικό διάστημα χρήσης συγκεκριμένου οχήματος τη συγκεκριμένη ημέρα (το χρονικό διάστημα χρήσης περιλαμβάνει όλους τους διαδοχικούς κύκλους εισαγωγής/αφαίρεσης της κάρτας στο όχημα, όπως φαίνεται από την κάρτα), τα ακόλουθα δεδομένα:
|
295) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 84 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.3.2.11 Τόποι και θέσεις έναρξης και/ή λήξης της ημερήσιας εργασίας
296) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύει δεδομένα σχετικά με τον τόπο έναρξης και/ή λήξης της ημερήσιας εργασίας, τα οποία καταχωρίζονται από τον οδηγό:
|
297) |
Η μνήμη κάρτας οδηγού μπορεί να αποθηκεύει τουλάχιστον 84 ζεύγη τέτοιων εγγραφών. |
4.5.3.2.12 Δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας
298) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα που σχετίζονται με το όχημα στο οποίο ενεργοποιήθηκε ο τρέχων κύκλος ενημέρωσής της:
|
4.5.3.2.13 Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου
299) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα που σχετίζονται με δραστηριότητες ελέγχου:
Σημείωση: σύμφωνα με τις απαιτήσεις ασφάλειας, η τηλεφόρτωση καρτών καταγράφεται μόνο αν πραγματοποιηθεί μέσω μιας συσκευής ελέγχου. |
300) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει μια τέτοια εγγραφή. |
4.5.3.2.14 Δεδομένα ειδικών καταστάσεων
301) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με τις ειδικές καταστάσεις που καταχωρίζονται όσο η κάρτα είναι τοποθετημένη (ανεξάρτητα από την υποδοχή):
|
302) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 56 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.3.2.15 Δεδομένα αναγνώρισης εποχούμενων μονάδων
303) |
Η κάρτα οδηγού έχει τη δυνατότητα να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με τις διάφορες εποχούμενες μονάδες στις οποίες χρησιμοποιείται η κάρτα:
|
304) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 84 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.3.2.16 Δεδομένα για τις τοποθεσίες στις οποίες συμπληρώνονται τρεις ώρες συνεχούς οδήγησης
305) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με τη θέση του οχήματος στην οποία ο συνεχής χρόνος οδήγησης του οδηγού ανέρχεται σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών:
|
306) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 252 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.4 Κάρτα συνεργείου
4.5.4.1
4.5.4.1.1 Αναγνώριση εφαρμογών
307) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης εφαρμογών:
|
4.5.4.1.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
308) |
Η κάρτα συνεργείου έχει τη δυνατότητα να αποθηκεύει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Α του προσαρτήματος 11. |
309) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει έναν προσωπικό αριθμό αναγνώρισης (κωδικός PIN). |
4.5.4.1.3 Αναγνώριση κάρτας
310) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κάρτας:
|
4.5.4.1.4 Αναγνώριση κατόχου κάρτας
311) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κατόχου κάρτας:
|
4.5.4.1.5 Τηλεφόρτωση κάρτας
312) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων για τηλεφορτώσεις καρτών με τον ίδιο τρόπο όπως και η κάρτα οδηγού. |
4.5.4.1.6 Δεδομένα βαθμονόμησης και ρύθμισης της ώρας
313) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές βαθμονομήσεων και/ή ρυθμίσεων ώρας που πραγματοποιούνται όσο η κάρτα είναι τοποθετημένη στη συσκευή ελέγχου. |
314) |
Κάθε εγγραφή βαθμονόμησης φέρει τα ακόλουθα δεδομένα:
|
315) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 88 τέτοιες εγγραφές. |
316) |
Η κάρτα συνεργείου διαθέτει μετρητή ο οποίος καταγράφει τον συνολικό αριθμό βαθμονομήσεων που έχουν πραγματοποιηθεί με την κάρτα. |
317) |
Η κάρτα συνεργείου διαθέτει μετρητή ο οποίος καταγράφει τον αριθμό των βαθμονομήσεων που έχουν πραγματοποιηθεί μετά την τελευταία τηλεφόρτωσή της. |
4.5.4.1.7 Δεδομένα συμβάντων και αστοχιών
318) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων σχετικά με συμβάντα και αστοχίες με τον ίδιο τρόπο όπως και η κάρτα οδηγού. |
319) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τα τρία τελευταία συμβάντα και για κάθε είδος συμβάντος (ήτοι για 18 συμβάντα), καθώς και για τις έξι πιο πρόσφατες αστοχίες και για κάθε είδος αστοχίας (ήτοι για 12 αστοχίες). |
4.5.4.1.8 Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού
320) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τις δραστηριότητες του οδηγού με τον ίδιο τρόπο όπως η κάρτα οδηγού. |
321) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τις δραστηριότητες του οδηγού για τουλάχιστον 1 ημέρα μέσων δραστηριοτήτων οδηγού. |
4.5.4.1.9 Δεδομένα χρήσης οχήματος
322) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων για τη χρήση οχημάτων με τον ίδιο τρόπο όπως και η κάρτα οδηγού. |
323) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 4 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.4.1.10 Δεδομένα έναρξης και/ή λήξης ημερήσιας εργασίας
324) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων έναρξης και/ή λήξης της ημερήσιας εργασίας με τον ίδιο τρόπο όπως και η κάρτα οδηγού. |
325) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 3 ζεύγη τέτοιων εγγραφών. |
4.5.4.1.11 Δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας
326) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων για δραστηριότητες ελέγχου με τον ίδιο τρόπο όπως και μια κάρτα οδηγού. |
4.5.4.1.12 Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου
327) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων για δραστηριότητες ελέγχου με τον ίδιο τρόπο όπως και μια κάρτα οδηγού. |
4.5.4.1.13 Δεδομένα ειδικών καταστάσεων
328) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα σχετικά με τις ειδικές καταστάσεις με τον ίδιο τρόπο όπως η κάρτα οδηγού. |
329) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 2 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.4.2
4.5.4.2.1 Αναγνώριση εφαρμογών
330) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης εφαρμογών:
|
4.5.4.2.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
331) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Β του προσαρτήματος 11. |
332) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει έναν προσωπικό αριθμό αναγνώρισης (κωδικός PIN). |
4.5.4.2.3 Αναγνώριση κάρτας
333) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κάρτας:
|
4.5.4.2.4 Αναγνώριση κατόχου κάρτας
334) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κατόχου κάρτας:
|
4.5.4.2.5 Τηλεφόρτωση κάρτας
335) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων για τηλεφορτώσεις καρτών με τον ίδιο τρόπο όπως και η κάρτα οδηγού. |
4.5.4.2.6 Δεδομένα βαθμονόμησης και ρύθμισης της ώρας
336) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές βαθμονομήσεων και/ή ρυθμίσεων ώρας που πραγματοποιούνται όσο η κάρτα είναι τοποθετημένη στη συσκευή ελέγχου. |
337) |
Κάθε εγγραφή βαθμονόμησης φέρει τα ακόλουθα δεδομένα:
|
338) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 88 τέτοιες εγγραφές. |
339) |
Η κάρτα συνεργείου διαθέτει μετρητή ο οποίος καταγράφει τον συνολικό αριθμό βαθμονομήσεων που έχουν πραγματοποιηθεί με την κάρτα. |
340) |
Η κάρτα συνεργείου διαθέτει μετρητή ο οποίος καταγράφει τον αριθμό των βαθμονομήσεων που έχουν πραγματοποιηθεί μετά την τελευταία τηλεφόρτωσή της. |
4.5.4.2.7 Δεδομένα συμβάντων και αστοχιών
341) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων σχετικά με συμβάντα και αστοχίες με τον ίδιο τρόπο όπως και η κάρτα οδηγού. |
342) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τα τρία τελευταία συμβάντα και για κάθε είδος συμβάντος (ήτοι για 33 συμβάντα), καθώς και για τις έξι πιο πρόσφατες αστοχίες και για κάθε είδος αστοχίας (ήτοι για 12 αστοχίες). |
4.5.4.2.8 Δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού
343) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τις δραστηριότητες του οδηγού με τον ίδιο τρόπο όπως η κάρτα οδηγού. |
344) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα για τις δραστηριότητες του οδηγού για τουλάχιστον 1 ημέρα μέσων δραστηριοτήτων οδηγού. |
4.5.4.2.9 Δεδομένα χρήσης οχήματος
345) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων για τη χρήση οχημάτων με τον ίδιο τρόπο όπως και η κάρτα οδηγού. |
346) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 4 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.4.2.10 Δεδομένα έναρξης και/ή λήξης ημερήσιας εργασίας
347) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων έναρξης και/ή λήξης της ημερήσιας εργασίας με τον ίδιο τρόπο όπως και η κάρτα οδηγού. |
348) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 3 ζεύγη τέτοιων εγγραφών. |
4.5.4.2.11 Δεδομένα κύκλου ενημέρωσης της κάρτας
349) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων για δραστηριότητες ελέγχου με τον ίδιο τρόπο όπως και μια κάρτα οδηγού. |
4.5.4.2.12 Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου
350) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει εγγραφές δεδομένων για δραστηριότητες ελέγχου με τον ίδιο τρόπο όπως και μια κάρτα οδηγού. |
4.5.4.2.13 Δεδομένα αναγνώρισης εποχούμενων μονάδων
351) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με τις διάφορες εποχούμενες μονάδες στις οποίες χρησιμοποιείται η κάρτα:
|
352) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 4 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.4.2.14 Δεδομένα για τις τοποθεσίες στις οποίες συμπληρώνονται τρεις ώρες συνεχούς οδήγησης
353) |
Η κάρτα οδηγού μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα σχετικά με τη θέση του οχήματος στην οποία ο συνεχής χρόνος οδήγησης του οδηγού ανέρχεται σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών:
|
354) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 18 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.4.2.15 Δεδομένα ειδικών καταστάσεων
355) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει δεδομένα σχετικά με τις ειδικές καταστάσεις με τον ίδιο τρόπο όπως η κάρτα οδηγού. |
356) |
Η κάρτα συνεργείου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 2 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.5 Κάρτα ελέγχου
4.5.5.1
4.5.5.1.1 Αναγνώριση εφαρμογών
357) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης εφαρμογών:
|
4.5.5.1.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
358) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Α του προσαρτήματος 11. |
4.5.5.1.3 Αναγνώριση κάρτας
359) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης της κάρτας:
|
4.5.5.1.4 Αναγνώριση κατόχου κάρτας
360) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης του κατόχου της κάρτας:
|
4.5.5.1.5 Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου
361) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου:
|
362) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 230 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.5.2
4.5.5.2.1 Αναγνώριση εφαρμογών
363) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης εφαρμογών:
|
4.5.5.2.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
364) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Β του προσαρτήματος 11. |
4.5.5.2.3 Αναγνώριση κάρτας
365) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης της κάρτας:
|
4.5.5.2.4 Αναγνώριση κατόχου κάρτας
366) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης του κατόχου της κάρτας:
|
4.5.5.2.5 Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου
367) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου:
|
368) |
Η κάρτα ελέγχου μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 230 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.6 Κάρτα επιχείρησης
4.5.6.1
4.5.6.1.1 Αναγνώριση εφαρμογών
369) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αναγνωρίσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης εφαρμογών:
|
4.5.6.1.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
370) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Α του προσαρτήματος 11. |
4.5.6.1.3 Αναγνώριση κάρτας
371) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κάρτας:
|
4.5.6.1.4 Αναγνώριση κατόχου κάρτας
372) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κατόχου της κάρτας:
|
4.5.6.1.5 Δεδομένα δραστηριοτήτων επιχείρησης
373) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα για δραστηριότητες της επιχείρησης:
|
374) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 230 τέτοιες εγγραφές. |
4.5.6.2
4.5.6.2.1 Αναγνώριση εφαρμογών
375) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης εφαρμογών:
|
4.5.6.2.2 Κλειδιά και πιστοποιητικά
376) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει μια σειρά από κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά, όπως ορίζεται στο μέρος Β του προσαρτήματος 11. |
4.5.6.2.3 Αναγνώριση κάρτας
377) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κάρτας:
|
4.5.6.2.4 Αναγνώριση κατόχου κάρτας
378) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα αναγνώρισης κατόχου της κάρτας:
|
4.5.6.2.5 Δεδομένα δραστηριοτήτων επιχείρησης
379) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τα ακόλουθα δεδομένα για δραστηριότητες της επιχείρησης:
|
380) |
Η κάρτα επιχείρησης μπορεί να αποθηκεύσει τουλάχιστον 230 τέτοιες εγγραφές. |
5 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ
5.1 Εγκατάσταση
381) |
Οι νέες συσκευές ελέγχου παραδίδονται στους ειδικούς τεχνίτες ή στους κατασκευαστές οχημάτων, μη ενεργοποιημένες και με όλες τις παραμέτρους βαθμονόμησης, όπως αναφέρονται στο κεφάλαιο 3.21, ρυθμισμένες στις κατάλληλες και έγκυρες προκαθορισμένες τιμές. Όταν δεν είναι απαραίτητο να οριστεί συγκεκριμένη τιμή, χρησιμοποιούνται σειρές ερωτηματικών «?» για τις αλφαβητικές παραμέτρους και το ψηφίο «0» για τις αριθμητικές παραμέτρους. Η παράδοση των συνδεόμενων με την ασφάλεια μερών της συσκευής ελέγχου μπορεί να περιορισθεί, εφόσον ζητηθεί, κατά την πιστοποίηση ασφαλείας. |
382) |
Πριν την ενεργοποίησή της, η συσκευή ελέγχου παρέχει πρόσβαση στη λειτουργία βαθμονόμησης, ακόμα και αν δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης. |
383) |
Πριν την ενεργοποίησή της, η συσκευή ελέγχου δεν καταγράφει ούτε αποθηκεύει δεδομένα που αναφέρονται στα σημεία 3.12.3, 3.12.9 και 3.12.12 έως και 3.12.15. |
384) |
Κατά την εγκατάσταση, οι κατασκευαστές οχημάτων ρυθμίζουν εκ των προτέρων όλες τις γνωστές παραμέτρους. |
385) |
Οι κατασκευαστές οχημάτων ή οι τεχνίτες ενεργοποιούν την εγκατεστημένη συσκευή ελέγχου το αργότερο πριν από τη χρήση του οχήματος στο πλαίσιο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 561/2006. |
386) |
Η ενεργοποίηση της συσκευής ελέγχου γίνεται αυτόματα με την πρώτη εισαγωγή κάρτας συνεργείου σε κάποια από τις συσκευές διασύνδεσης κάρτας. |
387) |
Συγκεκριμένες ενέργειες που πρέπει ενδεχομένως να πραγματοποιηθούν για τη ζεύξη του αισθητήρα κίνησης και της εποχούμενης μονάδας πραγματοποιούνται αυτόματα πριν ή κατά τη διάρκεια της ενεργοποίησης. |
388) |
Ομοίως, συγκεκριμένες ενέργειες που πρέπει ενδεχομένως να πραγματοποιηθούν για τη σύζευξη του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με την εποχούμενη μονάδα πραγματοποιούνται αυτόματα πριν ή κατά τη διάρκεια της ενεργοποίησης. |
389) |
Μετά την ενεργοποίησή της, η συσκευή ελέγχου εκτελεί πλήρως όλες τις λειτουργίες της και παρέχει δικαιώματα πρόσβασης σε δεδομένα. |
390) |
Μετά την ενεργοποίησή της, η συσκευή ελέγχου διαβιβάζει στον μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως τα ασφαλή δεδομένα που είναι απαραίτητα για τη διενέργεια των στοχευμένων οδικών ελέγχων. |
391) |
Οι λειτουργίες καταγραφής και αποθήκευσης της συσκευής ελέγχου λειτουργούν πλήρως μετά την ενεργοποίησή της. |
392) |
Η εγκατάσταση συνοδεύεται από βαθμονόμηση. Στην πρώτη βαθμονόμηση δεν είναι απαραίτητο να καταχωρίζεται ο αριθμός VRN αν το εγκεκριμένο συνεργείο που έχει αναλάβει τη βαθμονόμηση δεν τον γνωρίζει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, ο ιδιοκτήτης του οχήματος έχει τη δυνατότητα, μόνο τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή, να καταχωρίσει τον αριθμό VRN χρησιμοποιώντας την κάρτα επιχείρησής του πριν χρησιμοποιήσει το όχημα στο πλαίσιο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 561/2006 (χρησιμοποιώντας π.χ. εντολές μέσα από το εύχρηστο μενού επιλογών της διεπαφής ανθρώπου-μηχανής της εποχούμενης μονάδας) (14). Οποιαδήποτε επικαιροποίηση ή επιβεβαίωση αυτής της καταχώρισης καθίσταται δυνατή μόνο με τη χρήση κάρτας συνεργείου. |
393) |
Κατά την εγκατάσταση εξωτερικού μηχανισμού GNSS, ο μηχανισμός πρέπει να συνδεθεί με την εποχούμενη μονάδα και στη συνέχεια πρέπει να επαληθευθούν οι πληροφορίες σχετικά με τη θέση GNSS. |
394) |
Η συσκευή ελέγχου πρέπει να τοποθετείται σε τέτοια θέση πάνω στο όχημα ώστε να επιτρέπει στον οδηγό να έχει πρόσβαση στα απαραίτητα όργανα από το κάθισμά του. |
5.2 Πινακίδα εγκατάστασης
395) |
Μετά την εγκατάσταση της συσκευής ελέγχου και τον έλεγχό της, προσαρμόζεται σε αυτή πινακίδα εγκατάστασης, η οποία είναι χαραγμένη ή τυπωμένη κατά τρόπο μόνιμο, ευδιάκριτη και εύκολα προσβάσιμη. Αν αυτό δεν είναι εφικτό, η πινακίδα προσαρμόζεται στη στήλη «Β» του οχήματος, ώστε να είναι ευδιάκριτη. Όσον αφορά τα οχήματα που δεν διαθέτουν στήλη «Β», η πινακίδα εγκατάστασης προσαρμόζεται στο πλαίσιο της θύρας από την πλευρά του οδηγού του οχήματος και είναι ευδιάκριτη σε κάθε περίπτωση. Μετά από κάθε επιθεώρηση από εγκεκριμένο τεχνίτη ή συνεργείο, προσαρμόζεται νέα πινακίδα στη θέση της προηγούμενης. |
396) |
Η πινακίδα φέρει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
|
397) |
Μόνο στα οχήματα των κατηγοριών M1 και N1, τα οποία διαθέτουν προσαρμογέα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 68/2009 της Επιτροπής (15), όπως τροποποιήθηκε τελευταία, και στα οποία δεν είναι δυνατό να περιληφθούν όλες οι αναγκαίες πληροφορίες, όπως περιγράφονται στην απαίτηση 396, μπορεί να χρησιμοποιηθεί δεύτερη, πρόσθετη πινακίδα. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η εν λόγω πρόσθετη πινακίδα περιλαμβάνει τουλάχιστον τα τέσσερα τελευταία εδάφια που περιγράφονται στην απαίτηση 396. Η εν λόγω δεύτερη, πρόσθετη πινακίδα, εφόσον χρησιμοποιηθεί, προσαρμόζεται δίπλα ή κοντά στην πρώτη κύρια πινακίδα που περιγράφεται στην απαίτηση 396 και διαθέτει το ίδιο επίπεδο προστασίας. Επιπλέον, η δεύτερη πινακίδα φέρει επίσης όνομα, διεύθυνση ή εμπορική επωνυμία του εγκεκριμένου τεχνίτη ή συνεργείου που πραγματοποίησε την εγκατάσταση, καθώς και την ημερομηνία εγκατάστασης. |
5.3 Σφράγιση
398) |
Σφραγίζονται τα ακόλουθα μέρη:
|
399) |
Οι σφραγίδες που αναφέρονται ανωτέρω μπορούν να αφαιρεθούν:
|
400) |
Σε κάθε περιστατικό παραβίασης των εν λόγω σφραγίδων συντάσσεται γραπτή δήλωση στην οποία παρατίθενται οι λόγοι αυτής της ενέργειας και η δήλωση διατίθεται στην αρμόδια αρχή. |
401) |
Οι σφραγίδες φέρουν αριθμό αναγνώρισης ο οποίος εκχωρείται από τον κατασκευαστή. Ο αριθμός αυτός είναι μοναδικός και διακριτός από οποιονδήποτε άλλον αριθμό σφράγισης που εκχωρείται από άλλους κατασκευαστές σφραγίδων. Ο μοναδικός αριθμός αναγνώρισης έχει την εξής μορφή: MMNNNNNN με ανεξίτηλη επισήμανση, όπου MM είναι ο μοναδικός αριθμός αναγνώρισης του κατασκευαστή (οι καταχωρίσεις στη βάση δεδομένων υπόκεινται στη διαχείριση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής) και NNNNNN ο αλφαριθμικός αριθμός σφραγίδας ο οποίος είναι μοναδικός στον τομέα του κατασκευαστή. |
402) |
Οι σφραγίδες έχουν ελεύθερο χώρο στον οποίο εγκεκριμένοι τεχνίτες, συνεργεία ή κατασκευαστές οχημάτων μπορούν να προσθέσουν ειδικό σήμα σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014. Το σήμα αυτό δεν καλύπτει τον αριθμό αναγνώρισης σφραγίδας. |
403) |
Οι κατασκευαστές σφραγίδων καταχωρίζονται σε ειδική βάση δεδομένων και δημοσιοποιούν τους αναγνωριστικούς αριθμούς σφραγίδων τους μέσω μιας διαδικασίας που καθορίζεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. |
404) |
Τα εγκεκριμένα συνεργεία και οι κατασκευαστές οχημάτων στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 χρησιμοποιούν μόνο τις σφραγίδες κατασκευαστών που παρατίθενται στην προαναφερθείσα βάση δεδομένων. |
405) |
Οι κατασκευαστές σφραγίδων και οι διανομείς τους διατηρούν πλήρη αρχεία ιχνηλασιμότητας για τις σφραγίδες που πωλούνται προκειμένου να χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 και είναι προετοιμασμένοι ώστε να τις προσκομίζουν στις αρμόδιες εθνικές αρχές όποτε είναι αναγκαίο. |
406) |
Οι μοναδικοί αριθμοί αναγνώρισης των σφραγίδων είναι ορατοί στην πινακίδα εγκατάστασης. |
6 ΈΛΕΓΧΟΙ, ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ
Οι προϋποθέσεις σχετικά με τις συνθήκες υπό τις οποίες οι σφραγίδες μπορούν να αφαιρεθούν, όπως αναφέρεται στο άρθρο 22 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, καθορίζονται στο κεφάλαιο 5.3 του παρόντος παραρτήματος.
6.1 Έγκριση τεχνίτη, συνεργείου και κατασκευαστών οχημάτων
Τα κράτη μέλη εγκρίνουν, επιθεωρούν τακτικά και πιστοποιούν τα όργανα που προβαίνουν σε:
— |
εγκαταστάσεις, |
— |
ελέγχους, |
— |
επιθεωρήσεις, |
— |
επισκευές. |
Οι κάρτες συνεργείου εκδίδονται μόνο για τεχνίτες και/ή συνεργεία που έχουν λάβει έγκριση για την ενεργοποίηση και/ή τη βαθμονόμηση της συσκευής ελέγχου σύμφωνα με το παρόν παράρτημα, με εξαίρεση δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις:
— |
ποιος δεν είναι κατάλληλος να λάβει κάρτα επιχείρησης· |
— |
και τίνος οι λοιπές επαγγελματικές δραστηριότητες δεν θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τη συνολική ασφάλεια του συστήματος, όπως απαιτείται στο προσάρτημα 10. |
6.2 Επιθεώρηση νέων ή επισκευασμένων οργάνων
407) |
Κάθε επιμέρους συσκευή, νέα ή επισκευασμένη, ελέγχεται για την ομαλή της λειτουργία και την ακρίβεια των ενδείξεων και των καταγραφών της, εντός των ορίων που προβλέπονται στο κεφάλαιο 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 και 3.3 με τη σφράγιση που καθορίζεται στο κεφάλαιο 5.3 και τη βαθμονόμηση. |
6.3 Επιθεώρηση εγκατάστασης
408) |
Κατά την τοποθέτηση στο όχημα, το σύνολο της εγκατάστασης (συμπεριλαμβανομένης της συσκευής ελέγχου) πληροί τις διατάξεις σχετικά με τις ανώτατες ανοχές που προβλέπονται στο κεφάλαιο 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 και 3.3. |
6.4 Περιοδικές επιθεωρήσεις
409) |
Οι περιοδικές επιθεωρήσεις της συσκευής που είναι τοποθετημένη στο όχημα πραγματοποιούνται ύστερα από κάθε επισκευή της συσκευής ή ύστερα από οποιαδήποτε μεταβολή του χαρακτηριστικού συντελεστή του οχήματος ή της πραγματικής περιφέρειας ελαστικών των τροχών ή ύστερα από την εμφάνιση λανθασμένης ώρας UTC της συσκευής κατά τουλάχιστον 20 λεπτά ή μετά την αλλαγή του αριθμού VRN και τουλάχιστον μία φορά κάθε δυο χρόνια (24 μήνες) μετά την τελευταία επιθεώρηση. |
410) |
Σε αυτές τις επιθεωρήσεις ελέγχεται:
|
411) |
Εάν διαπιστωθεί ότι κάποιο από τα συμβάντα που αναφέρονται στο κεφάλαιο 3.9 (Ανίχνευση συμβάντων και/ή αστοχιών) σημειώθηκε μετά την τελευταία επιθεώρηση και αν, σύμφωνα με τους κατασκευαστές του ταχογράφου και/ή τις εθνικές αρχές, το συμβάν αυτό μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια της συσκευής, τότε το συνεργείο:
|
412) |
Τα συνεργεία αναφέρουν στις εκθέσεις των επιθεωρήσεών τους εάν εντοπίζουν σπασμένες σφραγίδες ή συσκευές παραποίησης. Οι εκθέσεις αυτές φυλάσσονται στα συνεργεία επί τουλάχιστον δύο έτη και διατίθενται στην αρμόδια αρχή όποτε ζητηθούν. |
413) |
Στις επιθεωρήσεις αυτές περιλαμβάνεται βαθμονόμηση και προληπτική αντικατάσταση των σφραγίδων, για την τοποθέτηση των οποίων είναι υπεύθυνα τα συνεργεία. |
6.5 Μέτρηση σφαλμάτων
414) |
Η μέτρηση των σφαλμάτων κατά την εγκατάσταση και κατά τη διάρκεια της χρήσης εκτελείται υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις, οι οποίες πρέπει να θεωρούνται κανονικές συνθήκες δοκιμής:
|
6.6 Επισκευές
415) |
Τα συνεργεία μπορούν να τηλεφορτώνουν δεδομένα από τη συσκευή ελέγχου προκειμένου να τα παραδώσουν στην κατάλληλη επιχείρηση μεταφορών. |
416) |
Τα εγκεκριμένα συνεργεία εκδίδουν για τις επιχειρήσεις μεταφορών πιστοποιητικό δεδομένων στις περιπτώσεις στις οποίες η δυσλειτουργία της συσκευής ελέγχου εμποδίζει την τηλεφόρτωση δεδομένων που έχουν καταγραφεί προγενέστερα, ακόμη και μετά την επισκευή από το συνεργείο. Τα συνεργεία φυλάσσουν αντίγραφο του κάθε πιστοποιητικού που εκδίδουν για δύο τουλάχιστον έτη. |
7 ΈΚΔΟΣΗ ΚΑΡΤΩΝ
Η διαδικασία έκδοσης καρτών που καθορίζεται από τα κράτη μέλη πληροί τις εξής προδιαγραφές:
417) |
ο αριθμός κάρτας της πρώτης έκδοσης κάρτας ταχογράφου για αιτούντα περιλαμβάνει δείκτη αύξουσας αρίθμησης (εφόσον γίνεται), δείκτη αντικατάστασης, καθώς και δείκτη ανανέωσης ρυθμισμένο στο «0». |
418) |
Οι αριθμοί καρτών όλων των μη προσωπικών καρτών ταχογράφου που έχουν εκδοθεί για συγκεκριμένο ελεγκτικό όργανο ή συνεργείο ή επιχείρηση μεταφορών έχουν τα πρώτα 13 ψηφία τους ίδια και διαφορετικό δείκτη αύξουσας αρίθμησης. |
419) |
Η κάρτα ταχογράφου που εκδίδεται προς αντικατάσταση υπάρχουσας κάρτας έχει τον ίδιο αριθμό με την κάρτα που πρόκειται να αντικαταστήσει, πλην όμως διαφορετικό δείκτη αντικατάστασης, ο οποίος αυξάνεται κατά «1» (στην αύξουσα σειρά 0,…, 9, A,…, Z). |
420) |
Η κάρτα ταχογράφου που εκδίδεται προς αντικατάσταση υπάρχουσας κάρτας έχει την ίδια ημερομηνία λήξης με την κάρτα που πρόκειται να αντικαταστήσει. |
421) |
Η κάρτα ταχογράφου που εκδίδεται προς ανανέωση υπάρχουσας κάρτας έχει τον ίδιο αριθμό κάρτας με την κάρτα που πρόκειται να ανανεωθεί, εκτός του διαφορετικού δείκτη αντικατάστασης που επανέρχεται στο «0» και του δείκτη ανανέωσης που αυξάνεται κατά «1» (στην αύξουσα σειρά 0,…, 9, A,…, Z). |
422) |
Η ανταλλαγή υπάρχουσας κάρτας ταχογράφου για την τροποποίηση δεδομένων διοικητικού χαρακτήρα ακολουθεί τους κανόνες ανανέωσης, εφόσον πραγματοποιείται εντός του ίδιου κράτους μέλους ή τους κανόνες της πρώτης έκδοσης, εφόσον πραγματοποιείται σε άλλο κράτος μέλος. |
423) |
Το «επώνυμο του κατόχου της κάρτας» για μη προσωπικές κάρτες συνεργείου ή ελέγχου συμπληρώνεται είτε με την επωνυμία του συνεργείου η του ελεγκτικού οργάνου είτε με το όνομα του τεχνίτη ή του ελεγκτή ανάλογα με την απόφαση των κρατών μελών. |
424) |
Τα κράτη μέλη ανταλλάσσουν δεδομένα με ηλεκτρονικά μέσα προκειμένου να διασφαλίζουν τη μοναδικότητα των καρτών των οδηγών που εκδίδουν σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014. |
8 ΈΓΚΡΙΣΗ ΤΥΠΟΥ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΩΝ
8.1 Γενικά
Στο παρόν κεφάλαιο οι λέξεις «συσκευή ελέγχου» σημαίνουν «συσκευή ελέγχου ή τα δομικά της στοιχεία». Δεν απαιτείται έγκριση τύπου για το καλώδιο ή τα καλώδια που συνδέουν τον αισθητήρα κίνησης με τη VU, τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS με τη VU ή τον μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως με τη VU. Το χαρτί που χρησιμοποιείται στη συσκευή ελέγχου θεωρείται δομικό στοιχείο της συσκευής ελέγχου.
Κάθε κατασκευαστής δύναται να ζητήσει έγκριση τύπου για το δομικό του στοιχείο μαζί με οποιονδήποτε τύπο αισθητήρα κίνησης, εξωτερικού μηχανισμού GNSS και αντίστροφα, υπό τον όρο ότι κάθε δομικό στοιχείο πληροί τις απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος. Ως εναλλακτική επιλογή, οι κατασκευαστές έχουν επίσης το δικαίωμα να ζητήσουν έγκριση τύπου της συσκευής ελέγχου.
425) |
Η συσκευή ελέγχου υποβάλλεται προς έγκριση πλήρης μαζί με όποιες επιπλέον ενσωματωμένες διατάξεις. |
426) |
Η έγκριση τύπου της συσκευής ελέγχου και των καρτών ταχογράφων περιλαμβάνει δοκιμές σχετικά με την ασφάλεια, ελέγχους λειτουργίας και ελέγχους διαλειτουργικότητας. Τα θετικά αποτελέσματα των συνολικών δοκιμών καταγράφονται σε κατάλληλο πιστοποιητικό. |
427) |
Οι αρχές έγκρισης τύπου των κρατών μελών δεν χορηγούν πιστοποιητικό έγκρισης τύπου αν δεν διαθέτουν:
για τη συσκευή ελέγχου ή την κάρτα ταχογράφου που αποτελούν το αντικείμενο της έγκρισης τύπου. |
428) |
Οποιαδήποτε τροποποίηση στο λογισμικό ή στο υλισμικό της συσκευής ή στη φύση των υλικών που χρησιμοποιήθηκαν για την κατασκευή της, γνωστοποιείται στις αρχές που είχαν χορηγήσει την έγκριση τύπου της συσκευής πριν τη χρήση της συσκευής. Η εν λόγω αρχή επιβεβαιώνει στον κατασκευαστή την επέκταση της έγκρισης τύπου ή μπορεί να ζητήσει την επικαιροποίηση ή την επιβεβαίωση των σχετικών πιστοποιητικών λειτουργίας, ασφάλειας και/ή διαλειτουργικότητας. |
429) |
Οι διαδικασίες για την επί τόπου αναβάθμιση του λογισμικού της συσκευής ελέγχου εγκρίνονται από τις αρχές που χορήγησαν την έγκριση τύπου για τη συσκευή ελέγχου. Ωστόσο, η αναβάθμιση του λογισμικού δεν πρέπει να αλλοιώσει ή να διαγράψει οποιαδήποτε δεδομένα δραστηριοτήτων του οδηγού που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή ελέγχου. Το λογισμικό μπορεί να αναβαθμιστεί μόνο με ευθύνη του κατασκευαστή της συσκευής ελέγχου. |
430) |
Η έγκριση τύπου για τροποποιήσεις στο λογισμικό οι οποίες αποσκοπούν στην αναβάθμιση μιας συσκευής ελέγχου που έχει ήδη λάβει έγκριση τύπου, δεν πρέπει να απορρίπτεται εάν οι εν λόγω τροποποιήσεις αφορούν μόνο λειτουργίες που δεν ορίζονται στο παρόν παράρτημα. Κατά την αναβάθμιση λογισμικού μιας συσκευής ελέγχου μπορεί να είναι αδύνατη η εισαγωγή νέων συνόλων χαρακτήρων, εφόσον αυτή δεν είναι τεχνικά εφικτή. |
8.2 Πιστοποιητικό ασφάλειας
431) |
Το πιστοποιητικό ασφάλειας χορηγείται σύμφωνα με τις διατάξεις του προσαρτήματος 10 του παρόντος παραρτήματος. Τα δομικά στοιχεία της συσκευής ελέγχου που πρέπει να πιστοποιούνται είναι η εποχούμενη μονάδα, ο αισθητήρας κίνησης, ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS και οι κάρτες ταχογράφων. |
432) |
Εάν κατ' εξαίρεση, οι αρχές πιστοποίησης ασφάλειας αρνηθούν να χορηγήσουν πιστοποιητικό σε νέα συσκευή λόγω παλαιότητας των μηχανισμών ασφαλείας, χορηγείται έγκριση τύπου μόνο για τη συγκεκριμένη και εξαιρετική περίπτωση, και εφόσον δεν υπάρχει εναλλακτική λύση που να συνάδει με τον κανονισμό. |
433) |
Σε αυτήν την περίσταση, το εν λόγω κράτος μέλος ενημερώνει άμεσα την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, η οποία εντός δώδεκα ημερολογιακών μηνών από τη χορήγηση έγκρισης τύπου κινεί διαδικασία προκειμένου να εξασφαλίσει ότι το επίπεδο ασφαλείας θα επανέλθει στα αρχικά του επίπεδα. |
8.3 Πιστοποιητικό λειτουργίας
434) |
Κάθε υποψήφιος για έγκριση τύπου προσκομίζει στις αρχές έγκρισης τύπου ενός κράτους μέλους όλα τα στοιχεία και τα έγγραφα που οι εν λόγω αρχές κρίνουν απαραίτητα. |
435) |
Οι κατασκευαστές προσκομίζουν τα σχετικά δείγματα των υποψήφιων για έγκριση τύπου προϊόντων και τα συναφή έγγραφα που απαιτούνται από τα εργαστήρια στα οποία έχει ανατεθεί η διεξαγωγή των δοκιμών λειτουργίας, εντός διαστήματος ενός μήνα από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης. Τυχόν κόστος που προκύπτει από την εν λόγω αίτηση επιβαρύνει τον αιτούντα φορέα. Τα εργαστήρια μεταχειρίζονται ως εμπιστευτικές όλες τις εμπορικά ευαίσθητες πληροφορίες. |
436) |
Το πιστοποιητικό λειτουργίας χορηγείται στον κατασκευαστή μόνο εάν όλες οι δοκιμές λειτουργίας που ορίζονται στο προσάρτημα 9 ολοκληρωθούν καταρχήν με επιτυχία. |
437) |
Το πιστοποιητικό λειτουργίας χορηγείται από τις αρχές έγκρισης τύπου. Στο εν λόγω πιστοποιητικό αναφέρεται, εκτός από το όνομα του δικαιούχου και τα στοιχεία αναγνώρισης του μοντέλου, αναλυτικός κατάλογος των δοκιμών που πραγματοποιήθηκαν και των αποτελεσμάτων τους. |
438) |
Στο πιστοποιητικό λειτουργίας κάθε δομικού στοιχείου της συσκευής ελέγχου αναφέρονται επίσης οι αριθμοί έγκρισης τύπου οποιουδήποτε συμβατού δομικού στοιχείου συσκευής ελέγχου που έχει λάβει έγκριση τύπου. |
439) |
Το πιστοποιητικό λειτουργίας κάθε δομικού στοιχείου της συσκευής ελέγχου περιλαμβάνει το πρότυπο ISO ή CEN με βάση το οποίο έχει πιστοποιηθεί η λειτουργική διεπαφή. |
8.4 Πιστοποιητικό διαλειτουργικότητας
440) |
Δοκιμές διαλειτουργικότητας διεξάγονται από ένα μόνο εργαστήριο, υπό τον έλεγχο και την ευθύνη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. |
441) |
Το εργαστήριο καταχωρίζει τις αιτήσεις διεξαγωγής δοκιμών διαλειτουργικότητας που υποβάλλουν κατασκευαστές σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά παραλαβής τους. |
442) |
Οι αιτήσεις καταχωρίζονται επισήμως μόνο εφόσον το εργαστήριο έχει στην κατοχή του:
Η ημερομηνία καταχώρισης της αίτησης γνωστοποιείται στον κατασκευαστή. |
443) |
Δοκιμές διαλειτουργικότητας σε συσκευές ελέγχου ή κάρτες ταχογράφου δεν πραγματοποιούνται εάν προηγουμένως δεν έχουν χορηγηθεί πιστοποιητικά ελέγχου και λειτουργίας, εκτός εάν συντρέχουν οι εξαιρετικές περιστάσεις που περιγράφονται στην απαίτηση 432. |
444) |
Κάθε κατασκευαστής που ζητεί τη διεξαγωγή δοκιμής διαλειτουργικότητας δεσμεύεται ενώπιον του εργαστηρίου που έχει την ευθύνη των εν λόγω δοκιμών ότι θέτει στη διάθεση του εργαστηρίου το σύνολο του υλικού και των εγγράφων που έχει προσκομίσει για τη διεξαγωγή της δοκιμής. |
445) |
Οι δοκιμές διαλειτουργικότητας διεξάγονται σύμφωνα με τις διατάξεις του προσαρτήματος 9 του παρόντος παραρτήματος, σε όλα τα είδη συσκευών ελέγχου ή καρτών ταχογράφων αντίστοιχα:
|
446) |
Οι δοκιμές διαλειτουργικότητας καλύπτουν όλες τις γενιές των συσκευών ελέγχου ή των καρτών ταχογράφων που εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται. |
447) |
Το πιστοποιητικό διαλειτουργικότητας χορηγείται από το εργαστήριο στον κατασκευαστή μόνο εφόσον όλες οι απαραίτητες δοκιμές διαλειτουργικότητας έχουν διεξαχθεί με επιτυχία. |
448) |
Εάν οι δοκιμές διαλειτουργικότητας δεν κριθούν επιτυχείς σε μία ή περισσότερες συσκευές ελέγχου ή κάρτες ταχογράφων, το πιστοποιητικό διαλειτουργικότητας δεν χορηγείται έως ότου ο αιτών κατασκευαστής πραγματοποιήσει τις απαραίτητες τροποποιήσεις και ολοκληρώσει με επιτυχία τη δοκιμή διαλειτουργικότητας. Το εργαστήριο αναγνωρίζει την αιτία του προβλήματος με τη βοήθεια των κατασκευαστών τους οποίους αφορά η εν λόγω αστοχία διαλειτουργικότητας και προσπαθεί να βοηθήσει τον αιτούντα κατασκευαστή για να βρεθεί τεχνική λύση. Σε περίπτωση που ο κατασκευαστής έχει τροποποιήσει το προϊόν του, είναι δική του ευθύνη να βεβαιωθεί από τις αρμόδιες αρχές εάν τα πιστοποιητικά ασφάλειας και λειτουργίας εξακολουθούν να είναι έγκυρα. |
449) |
Το πιστοποιητικό διαλειτουργικότητας έχει ισχύ έξι μηνών. Στο τέλος της εν λόγω περιόδου, εάν ο κατασκευαστής δεν έχει λάβει αντίστοιχο πιστοποιητικό έγκρισης τύπου, τότε το πιστοποιητικό διαλειτουργικότητας ανακαλείται. Το πιστοποιητικό διαλειτουργικότητας διαβιβάζεται από τον κατασκευαστή στις αρχές έγκρισης τύπου του κράτους μέλους που εξέδωσαν το πιστοποιητικό λειτουργίας. |
450) |
Οποιοδήποτε στοιχείο μπορεί να έχει σχέση με την πηγή ενός σφάλματος διαλειτουργικότητας δεν χρησιμοποιείται για κερδοσκοπικό σκοπό ή δεν οδηγεί στη δημιουργία δεσπόζουσας θέσης. |
8.5 Πιστοποιητικό έγκρισης τύπου
451) |
Οι αρχές έγκρισης τύπου ενός κράτους μέλους έχουν τη δυνατότητα να χορηγήσουν πιστοποιητικό έγκρισης τύπου αμέσως μόλις παραλάβουν τα τρία απαιτούμενα πιστοποιητικά. |
452) |
Στο πιστοποιητικό έγκρισης τύπου που εκδίδεται για οποιοδήποτε δομικό στοιχείο της συσκευής ελέγχου αναγράφονται επίσης οι αριθμοί έγκρισης τύπου οποιουδήποτε άλλου διαλειτουργικού δομικού στοιχείου της συσκευής ελέγχου το οποίο έχει λάβει έγκριση τύπου. |
453) |
Αντίγραφο του πιστοποιητικού έγκρισης τύπου αποστέλλεται από τις αρχές έγκρισης τύπου στο εργαστήριο που είναι υπεύθυνο για τη διεξαγωγή των δοκιμών διαλειτουργικότητας τη στιγμή παράδοσης στον κατασκευαστή. |
454) |
Το εργαστήριο που είναι αρμόδιο για τις δοκιμές διαλειτουργικότητας διαθέτει δημόσιο ιστότοπο, στον οποίον ανανεώνεται ο κατάλογος των μοντέλων των συσκευών ελέγχου ή των καρτών ταχογράφων:
|
8.6 Διαδικασία εξαίρεσης: πιστοποιητικά πρώτης διαλειτουργικότητας για εξοπλισμό ελέγχου και κάρτες ταχογράφων δεύτερης γενιάς
455) |
Έως και τέσσερις μήνες μετά την έγκριση πιστοποιητικού διαλειτουργικότητας για τις πρώτες δυο συσκευές ελέγχου δεύτερης γενιάς και κάρτες ταχογράφων δεύτερης γενιάς (οδηγού, συνεργείου, κάρτας ελέγχου και κάρτας επιχείρησης), όλα τα πιστοποιητικά διαλειτουργικότητας που χορηγούνται (συμπεριλαμβανομένου και του πρώτου) κατόπιν αίτησης η οποία έχει υποβληθεί εντός του εν λόγω διαστήματος, θεωρούνται προσωρινά. |
456) |
Εάν στο τέλος του εν λόγω διαστήματος όλα τα σχετικά προϊόντα κριθούν διαλειτουργικά τότε όλα τα αντίστοιχα πιστοποιητικά διαλειτουργικότητας οριστικοποιούνται. |
457) |
Εάν κατά τη διάρκεια του εν λόγω διαστήματος εντοπιστούν αστοχίες διαλειτουργικότητας, το εργαστήριο που είναι υπεύθυνο για τις δοκιμές διαλειτουργικότητας αναγνωρίζει τα αίτια των προβλημάτων με τη βοήθεια των ενδιαφερομένων κατασκευαστών και τους καλεί να πραγματοποιήσουν τις απαραίτητες τροποποιήσεις. |
458) |
Εάν στο τέλος της εν λόγω περιόδου υπάρχουν ακόμα προβλήματα διαλειτουργικότητας, το εργαστήριο που είναι υπεύθυνο για τις δοκιμές διαλειτουργικότητας, σε συνεργασία με τους ενδιαφερόμενους κατασκευαστές και με τις αρχές έγκρισης τύπου που εξέδωσαν τα αντίστοιχα πιστοποιητικά λειτουργίας εντοπίζουν τις αιτίες των δυσλειτουργιών διαλειτουργικότητας και καθορίζουν τις τροποποιήσεις που πρέπει να γίνουν από την πλευρά του κάθε ενδιαφερόμενου κατασκευαστή. Η αναζήτηση τεχνικών λύσεων διαρκεί δυο μήνες ως ανώτατο όριο, μετά το πέρας των οποίων, εάν δεν έχει βρεθεί κοινή λύση, η Επιτροπή, αφού συμβουλευτεί το εργαστήριο που είναι υπεύθυνο για τις δοκιμές διαλειτουργικότητας, αποφασίζει ποιες συσκευές και κάρτες ταχογράφων θα λάβουν οριστικά πιστοποιητικά διαλειτουργικότητας αιτιολογώντας παράλληλα την απόφασή της. |
459) |
Κάθε αίτηση δοκιμής διαλειτουργικότητας που καταχωρίζεται από το εργαστήριο την περίοδο που μεσολαβεί από το τέλος της περιόδου τεσσάρων μηνών μετά την παράδοση του πρώτου προσωρινού πιστοποιητικού διαλειτουργικότητας έως την ημερομηνία λήψης της απόφασης της Επιτροπής, όπως αναφέρεται στην απαίτηση 455, αναβάλλεται έως ότου λυθούν τα πρώτα προβλήματα διαλειτουργικότητας. Στη συνέχεια εν λόγω αιτήσεις εξετάζονται σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά καταχώρισής τους. |
(1) Αυτός ο τρόπος υπολογισμού της συνεχούς διάρκειας οδήγησης και του συνολικού χρόνου διαλείμματος επιτρέπει στη συσκευή ελέγχου να υπολογίζει την ειδοποίηση χρόνου συνεχούς οδήγησης. Δεν προδικάζει τη νομική ερμηνεία που δίδεται σε αυτούς τους χρόνους. Εναλλακτικοί τρόποι υπολογισμού του χρόνου συνεχούς οδήγησης και του συνολικού χρόνου διαλείμματος μπορεί να χρησιμοποιηθούν για την αντικατάσταση των ορισμών αυτών, εφόσον αυτοί καταστούν απαρχαιωμένοι λόγω επικαιροποιήσεων σε άλλες σχετικές νομοθεσίες.
(2) Οι ΑΓΝΩΣΤΕΣ περίοδοι αντιστοιχούν σε περιόδους κατά τις οποίες η κάρτα του οδηγού δεν είχε εισαχθεί στη συσκευή ελέγχου και για τις οποίες δεν υπήρξε καμία ιδιόχειρη εισαγωγή των δραστηριοτήτων του οδηγού.
(3) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 και (ΕΚ) αριθ. 2135/98 του Συμβουλίου καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3820/85 του Συμβουλίου (ΕΕ L 102 της 11.4.2006, σ. 1).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1230/2012 της Επιτροπής, της 12ης Δεκεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 661/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου σχετικά με τη μάζα και τις διαστάσεις των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και για την τροποποίηση της οδηγίας 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 353 της 21.12.2012, σ. 31), όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά.
(5) Οδηγία 92/6/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 10ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με την εγκατάσταση και τη χρήση διατάξεων περιορισμού της ταχύτητας σε ορισμένες κατηγορίες οχημάτων με κινητήρα στην Κοινότητα (ΕΕ L 57 της 2.3.1992, σ. 27).
(6) Οδηγία 92/23/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 1992, σχετικά με τα ελαστικά των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους και με την εγκατάστασή τους σ' αυτά (ΕΕ L 129 της 14.5.1992, σ. 95).
(7) Οδηγία 76/114/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1975, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών που αφορούν στις βάσει κανονιστικών πράξεων πινακίδες και επιγραφές, όπως και στις θέσεις τους και στους τρόπους εναποθέσεώς τους, όσον αφορά στα οχήματα με κινητήρα και τα ρυμουλκούμενά τους (ΕΕ L 24 της 30.1.1976, σ. 1).
(8) Οδηγία 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Σεπτεμβρίου 2007, για τη θέσπιση πλαισίου για την έγκριση των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (οδηγία-πλαίσιο) (ΕΕ L 263 της 9.10.2007, σ. 1).
(9) Οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 24ης Οκτωβρίου 1995 για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 31).
(10) Οδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την προστασία ιδιωτικής ζωής στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες) (ΕΕ L 201 της 31.7.2002, σ. 37).
(11) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών, ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών και τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών (ΕΕ L 60 της 28.2.2014, σ. 1).
(12) ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 31.
(13) ΕΕ L 201 της 31.7.2002, σ. 37.
(*) Σε αυτές τις περιπτώσεις η συσκευή ελέγχου χρησιμοποιεί μόνο την κάρτα ταχογράφου που εισάγεται στην υποδοχή του οδηγού.
(14) ΕΕ L 102 της 11.4.2006, σ. 1.
(15) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 68/2009 της Επιτροπής, της 23ης Ιανουαρίου 2009, για την ένατη προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών (ΕΕ L 21 της 24.1.2009, σ. 3).
Προσάρτημα 1
ΛΕΞΙΚΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 88 |
1.1. |
Προσέγγιση των ορισμών των τύπων δεδομένων | 88 |
1.2. |
Παραπομπές | 88 |
2. |
ΟΡΙΣΜΟΙ ΤΥΠΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ | 89 |
2.1. |
ActivityChangeInfo (Πληροφορίες αλλαγής δραστηριότητας) | 89 |
2.2. |
Address (Διεύθυνση) | 90 |
2.3. |
AESKey (Κλειδί AES) | 91 |
2.4. |
AES128Key (Κλειδί AES128) | 91 |
2.5. |
AES192Key (Κλειδί AES192) | 91 |
2.6. |
AES256Key (Κλειδί AES256) | 92 |
2.7. |
BCDString (Στοιχειοσειρά δυαδικά κωδικοποιημένου δεκαδικού) | 92 |
2.8. |
CalibrationPurpose (Σκοπός βαθμονόμησης) | 92 |
2.9. |
CardActivityDailyRecord (Ημερήσια εγγραφή δραστηριότητας κάρτας) | 93 |
2.10. |
CardActivityLengthRange (Εύρος μήκους δραστηριότητας κάρτας) | 93 |
2.11. |
CardApprovalNumber (Αριθμός έγκρισης κάρτας) | 93 |
2.12. |
CardCertificate (Πιστοποιητικό κάρτας) | 94 |
2.13. |
CardChipIdentification (Ταυτοποίηση μικροπεξεργαστή κάρτας) | 94 |
2.14. |
CardConsecutiveIndex (Δείκτης αύξουσας αρίθμησης κάρτας) | 94 |
2.15. |
CardControlActivityDataRecord (Εγγραφή δεδομένων δραστηριότητας ελέγχου κάρτας) | 94 |
2.16. |
CardCurrentUse (Τρέχουσα χρήση κάρτας) | 95 |
2.17. |
CardDriverActivity (Δραστηριότητα οδηγού) | 95 |
2.18. |
CardDrivingLicenceInformation (Πληροφορίες άδειας οδήγησης στην κάρτα) | 95 |
2.19. |
CardEventData (Δεδομένα συμβάντων κάρτας) | 96 |
2.20. |
CardEventRecord (Εγγραφή συμβάντος κάρτας) | 96 |
2.21. |
CardFaultData (Δεδομένα αστοχίας κάρτας) | 96 |
2.22. |
CardFaultRecord (Εγγραφή αστοχίας κάρτας) | 97 |
2.23. |
CardIccIdentification (Ταυτοποίηση κάρτας ολοκληρωμένου κυκλώματος) | 97 |
2.24. |
CardIdentification (Ταυτοποίηση κάρτας) | 97 |
2.25. |
CardMACertificate (Πιστοποιητικό της αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας της κάρτας) | 98 |
2.26. |
CardNumber (Αριθμός κάρτας) | 98 |
2.27. |
CardPlaceDailyWorkPeriod (Τόπος ημερήσιας περιόδου εργασίας κάρτας) | 99 |
2.28. |
CardPrivateKey (Ιδιωτικό κλειδί κάρτας) | 99 |
2.29. |
CardPublicKey (Δημόσιο κλειδί κάρτας) | 99 |
2.30. |
CardRenewalIndex (Δείκτης ανανέωσης κάρτας) | 99 |
2.31. |
CardReplacementIndex (Δείκτης αντικατάστασης κάρτας) | 99 |
2.32. |
CardSignCertificate (Πιστοποιητικό υπογραφής κάρτας) | 100 |
2.33. |
CardSlotNumber (Αριθμός υποδοχής κάρτας) | 100 |
2.34. |
CardSlotsStatus (Κατάσταση υποδοχών κάρτας) | 100 |
2.35. |
CardSlotsStatusRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την κατάσταση υποδοχών κάρτας) | 100 |
2.36. |
CardStructureVersion (Έκδοση δομής κάρτας) | 101 |
2.37. |
CardVehicleRecord (Εγγραφή οχήματος κάρτας) | 101 |
2.38. |
CardVehiclesUsed (Χρησιμοποιηθέντα οχήματα κάρτας) | 102 |
2.39. |
CardVehicleUnitRecord (Εγγραφή εποχούμενης μονάδας κάρτας) | 102 |
2.40. |
CardVehicleUnitsUsed (Εποχούμενες μονάδες που έχουν χρησιμοποιηθεί στην κάρτα) | 102 |
2.41. |
Certificate (Πιστοποιητικό) | 103 |
2.42. |
CertificateContent (Περιεχόμενο πιστοποιητικού) | 103 |
2.43. |
CertificateHolderAuthorisation (Εξουσιοδότηση κατόχου πιστοποιητικού) | 104 |
2.44. |
CertificateRequestID (Αναγνωριστικό αίτησης πιστοποιητικού) | 104 |
2.45. |
CertificationAuthorityKID (Αναγνωριστικό κλειδιού αρχής πιστοποίησης) | 104 |
2.46. |
CompanyActivityData (Δεδομένα δραστηριότητας επιχείρησης) | 105 |
2.47. |
CompanyActivityType (Τύπος δραστηριότητας επιχείρησης) | 106 |
2.48. |
CompanyCardApplicationIdentification (Ταυτοποίηση εφαρμογής κάρτας επιχείρησης) | 106 |
2.49. |
CompanyCardHolderIdentification (Ταυτοποίηση κατόχου κάρτας επιχείρησης) | 106 |
2.50. |
ControlCardApplicationIdentification (Ταυτοποίηση εφαρμογής κάρτας ελέγχου) | 106 |
2.51. |
ControlCardControlActivityData (Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου κάρτας ελέγχου) | 107 |
2.52. |
CompanyCardHolderIdentification (Ταυτοποίηση κατόχου κάρτας επιχείρησης) | 107 |
2.53. |
ControlType (Τύπος ελέγχου) | 108 |
2.54. |
CurrentDateTime (Τρέχουσα ημερομηνία-ώρα) | 109 |
2.55. |
CurrentDateTimeRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την τρέχουσα ημερομηνία-ώρα) | 109 |
2.56. |
DailyPresenceCounter (Μετρητής ημερήσιας παρουσίας) | 109 |
2.57. |
Datef (Μορφότυπος ημερομηνίας) | 109 |
2.58. |
DateOfDayDownloaded (Ημερομηνία και ώρα τηλεφόρτωσης) | 110 |
2.59. |
DateOfDayDownloadedRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την ημερομηνία και ώρα τηλεφόρτωσης) | 110 |
2.60. |
Distance (Απόσταση) | 110 |
2.61. |
DriverCardApplicationIdentification (Ταυτοποίηση εφαρμογής κάρτας οδηγού) | 110 |
2.62. |
DriverCardHolderIdentification (Ταυτοποίηση κατόχου κάρτας οδηγού) | 111 |
2.63. |
DSRCSecurityData (Δεδομένα ασφάλειας DSRC) | 112 |
2.64. |
EGFCertificate (Πιστοποιητικό εξωτερικού μηχανισμού GNSS) | 112 |
2.65. |
EmbedderIcAssemblerId (Αναγνωριστικό υπεύθυνου ενσωμάτωσης και συναρμολόγησης ολοκληρωμένου κυκλώματος) | 112 |
2.66. |
EntryTypeDailyWorkPeriod (Τύπος εγγραφής ημερήσιας περιόδου εργασίας) | 113 |
2.67. |
EquipmentType (Τύπος συσκευής) | 113 |
2.68. |
EuropeanPublicKey (Ευρωπαϊκό δημόσιο κλειδί) | 114 |
2.69. |
EventFaultRecordPurpose (Σκοπός εγγραφής συμβάντος-αστοχίας) | 114 |
2.70. |
EventFaultType (Τύπος συμβάντος-αστοχίας) | 114 |
2.71. |
ExtendedSealIdentifier (Επεκτεταμένο αναγνωριστικό σφραγίδας) | 115 |
2.72. |
ExtendedSerialNumber (Επεκτεταμένος αριθμός σειράς) | 116 |
2.73. |
FullCardNumber (Πλήρης αριθμός κάρτας) | 116 |
2.74. |
FullCardNumberAndGeneration (Πλήρης αριθμός και γενιά κάρτας) | 117 |
2.75. |
Generation (Γενιά) | 117 |
2.76. |
GeoCoordinates (Γεωγραφικές συντεταγμένες) | 117 |
2.77. |
GNSSAccuracy (Ακρίβεια GNSS) | 118 |
2.78. |
GNSSContinuousDriving (Συνεχής οδήγηση GNSS) | 118 |
2.79. |
GNSSContinuousDrivingRecord (Εγγραφή δεδομένων GNSS για τη συνεχή οδήγηση) | 118 |
2.80. |
GNSSPlaceRecord (Εγγραφή για τη θέση GNSS) | 118 |
2.81. |
HighResOdometer (Χιλιομετρητής HighRes) | 119 |
2.82. |
HighResTripDistance (Απόσταση ταξιδίου HighRes) | 119 |
2.83. |
HolderName (Όνομα κατόχου) | 119 |
2.84. |
InternalGNSSReceiver (Εσωτερικός δέκτης GNSS) | 119 |
2.85. |
K-ConstantOfRecordingEquipment (Σταθερά Κ της συσκευής ελέγχου) | 119 |
2.86. |
KeyIdentifier (Αναγνωριστικό κλειδιού) | 120 |
2.87. |
KMWCKey (Κλειδί KMWC) | 120 |
2.88. |
Language (Γλώσσα) | 120 |
2.89. |
LastCardDownload (Τελευταία τηλεφόρτωση κάρτας) | 120 |
2.90. |
LinkCertificate (Πιστοποιητικό-σύνδεσμος) | 120 |
2.91. |
L-TyreCircumference (Περιφέρεια ελαστικών L) | 121 |
2.92. |
MAC | 121 |
2.93. |
ManualInputFlag (Σημαία ιδιόχειρης εισαγωγής) | 121 |
2.94. |
ManufacturerCode (Κωδικός κατασκευαστή) | 121 |
2.95. |
ManufacturerSpecificEventFaultData (Ειδικά δεδομένα για αστοχίες-συμβάντα του κατασκευαστή) | 121 |
2.96. |
MemberStateCertificate (Πιστοποιητικό κράτους μέλους) | 122 |
2.97. |
MemberStateCertificateRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για το πιστοποιητικό κράτους μέλους) | 122 |
2.98. |
MemberStatePublicKey (Δημόσιο κλειδί κράτους μέλους) | 122 |
2.99. |
Name (Όνομα) | 122 |
2.100. |
NationAlpha (Αλφαβητικός κωδικός κράτους) | 123 |
2.101. |
NationNumeric (Αριθμητικός κωδικός κράτους) | 123 |
2.102. |
NoOfCalibrationRecords (Αριθμός εγγραφών βαθμονόμησης) | 123 |
2.103. |
NoOfCalibrationsSinceDownload (Αριθμός βαθμονομήσεων μετά την τηλεφόρτωση) | 123 |
2.104. |
NoOfCardPlaceRecords (Αριθμός εγγραφών τόπου στην κάρτα) | 123 |
2.105. |
NoOfCardVehicleRecords (Αριθμός εγγραφών οχημάτων στην κάρτα) | 124 |
2.106. |
NoOfCardVehicleUnitRecords (Αριθμός εγγραφών για εποχούμενες μονάδες στην κάρτα) | 124 |
2.107. |
NoOfCompanyActivityRecords (Αριθμός εγγραφών δραστηριοτήτων επιχείρησης) | 124 |
2.108. |
NoOfControlActivityRecords (Αριθμός εγγραφών δραστηριοτήτων ελέγχου) | 124 |
2.109. |
NoOfEventsPerType (Αριθμός συμβάντων ανά τύπο) | 124 |
2.110. |
NoOfFaultsPerType (Αριθμός αστοχιών ανά τύπο) | 124 |
2.111. |
NoOfGNSSCDRecords (Αριθμός εγγραφών GNSS για τη συνεχή οδήγηση) | 124 |
2.112. |
noOfSpecificConditionRecords (Αριθμός εγγραφών ειδικών καταστάσεων) | 125 |
2.113. |
OdometerShort (Βραχεία τιμή χιλιομετρητή) | 125 |
2.114. |
OdometerValueMidnight (Τιμή χιλιομετρητή τα μεσάνυχτα) | 125 |
2.115. |
OdometerValueMidnightRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την τιμή χιλιομετρητή τα μεσάνυχτα) | 125 |
2.116. |
OverspeedNumber (Αριθμός υπέρβασης ταχύτητας) | 125 |
2.117. |
PlaceRecord (Εγγραφή τόπου) | 126 |
2.118. |
PreviousVehicleInfo (Πληροφορίες προηγούμενου οχήματος) | 126 |
2.119. |
PublicKey (Δημόσιο κλειδί) | 127 |
2.120. |
RecordType (Τύπος εγγραφής) | 127 |
2.121. |
RegionAlpha (Αλφαβητικός κωδικός περιφέρειας) | 128 |
2.122. |
RegionNumeric (Αριθμητικός κωδικός περιφέρειας) | 128 |
2.123. |
RemoteCommunicationModuleSerialNumber (Αριθμός σειράς της λειτουργικής μονάδας επικοινωνίας εξ αποστάσεως) | 129 |
2.124. |
RSAKeyModulus (Μέτρο κλειδιού RSA) | 129 |
2.125. |
RSAKeyPrivateExponent (Ιδιωτικός εκθέτης κλειδιού RSA) | 129 |
2.126. |
RSAKeyPublicExponent (Δημόσιος εκθέτης κλειδιού RSA) | 129 |
2.127. |
RtmData (Δεδομένα RTM) | 129 |
2.128. |
SealDataCard (Δεδομένα σφραγίδων στην κάρτα) | 129 |
2.129. |
SealDataVu (Δεδομένα σφραγίδων στην εποχούμενη μονάδα) | 130 |
2.130. |
SealRecord (Εγγραφή σφραγίδας) | 130 |
2.131. |
SensorApprovalNumber (Αριθμός έγκρισης αισθητήρα) | 130 |
2.132. |
SensorExternalGNSSApprovalNumber (Αριθμός έγκρισης αισθητήρα-εξωτερικού μηχανισμού GNSS) | 131 |
2.133. |
SensorExternalGNSSCoupledRecord (Εγγραφή αισθητήρα συζευγμένου με εξωτερικό μηχανισμό GNSS) | 131 |
2.134. |
SensorExternalGNSSIdentification (Αναγνώριση αισθητήρα/εξωτερικού μηχανισμού GNSS) | 131 |
2.135. |
SensorExternalGNSSInstallation (Εγκατάσταση εξωτερικού αισθητήρα GNSS) | 132 |
2.136. |
SensorExternalGNSSOSIdentifier (Τοποθέτηση λειτουργικού συστήματος εξωτερικού αισθητήρα GNSS) | 132 |
2.137. |
SensorExternalGNSSSCIdentifier (Αναγνωριστικό εξωτερικού αισθητήρα GNSS) | 132 |
2.138. |
SensorGNSSCouplingDate (Ημερομηνία σύζευξης αισθητήρα GNSS) | 133 |
2.139. |
SensorGNSSSerialNumber (Αριθμός σειράς αισθητήρα GNSS) | 133 |
2.140. |
SensorIdentification (Ταυτοποίηση αισθητήρα) | 133 |
2.141. |
SensorInstallation (Εγκατάσταση αισθητήρα) | 133 |
2.142. |
SensorInstallationSecData (Δεδομένα ασφαλείας εγκατάστασης αισθητήρα) | 134 |
2.143. |
SensorOSIdentifier (Αναγνωριστικό λειτουργικού συστήματος αισθητήρα) | 134 |
2.144. |
SensorPaired (Συνδεδεμένος αισθητήρας) | 134 |
2.145. |
SensorPairedRecord (Εγγραφή συνδεδεμένου αισθητήρα) | 135 |
2.146. |
SensorPairingDate (Ημερομηνία σύνδεσης αισθητήρα) | 135 |
2.147. |
SensorSCIdentifier (Αναγνωριστικό δομικού στοιχείου ασφαλείας αισθητήρα) | 135 |
2.148. |
SensorSerialNumber (Αριθμός σειράς αισθητήρα) | 135 |
2.149. |
Signature (Υπογραφή) | 135 |
2.150. |
SignatureRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για υπογραφές) | 136 |
2.151. |
SimilarEventsNumber (Αριθμός παρόμοιων συμβάντων) | 136 |
2.152. |
SpecificConditionRecord (Εγγραφή ειδικής κατάστασης) | 136 |
2.153. |
SpecificConditions (Ειδικές καταστάσεις) | 136 |
2.154. |
SpecificConditionType (Τύπος ειδικής κατάστασης) | 137 |
2.155. |
Speed (Ταχύτητα) | 137 |
2.156. |
SpeedAuthorised (Επιτρεπόμενη ταχύτητα) | 137 |
2.157. |
SpeedAverage (Μέση ταχύτητα) | 138 |
2.158. |
SpeedMax (Μέγιστη ταχύτητα) | 138 |
2.159. |
TachographPayload (Ωφέλιμο φορτίο ταχογράφου) | 138 |
2.160. |
TachographPayloadEncrypted (Κρυπτογραφημένο ωφέλιμο φορτίο ταχογράφου) | 138 |
2.161. |
TdesSessionKey (Κλειδί συνεδρίας τριπλού DES) | 138 |
2.162. |
TimeReal (Πραγματικός χρόνος) | 139 |
2.163. |
TyreSize (Μέγεθος ελαστικών) | 139 |
2.164. |
VehicleIdentificationNumber (Αναγνωριστικός αριθμός οχήματος) | 139 |
2.165. |
VehicleIdentificationNumberRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αναγνωριστικού αριθμού οχήματος) | 139 |
2.166. |
VehicleRegistrationIdentification (Ταυτοποίηση ταξινόμησης οχήματος) | 139 |
2.167. |
VehicleRegistrationNumber (Αριθμός κυκλοφορίας οχήματος) | 140 |
2.168. |
VehicleRegistrationNumberRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αριθμού κυκλοφορίας οχήματος) | 140 |
2.169. |
VuAbility (Δυνατότητα εποχούμενης μονάδας) | 140 |
2.170. |
VuActivityDailyData (Δεδομένα ημερήσιας δραστηριότητας εποχούμενης μονάδας) | 141 |
2.171. |
VuActivityDailyRecordArray (Συστοιχία εγγραφών ημερήσιας δραστηριότητας εποχούμενης μονάδας) | 141 |
2.172. |
VuApprovalNumber (Αριθμός έγκρισης εποχούμενης μονάδας) | 141 |
2.173. |
VuCalibrationData (Δεδομένα βαθμονόμησης εποχούμενης μονάδας) | 142 |
2.174. |
VuCalibrationRecord (Εγγραφή βαθμονόμησης εποχούμενης μονάδας) | 142 |
2.175. |
VuCalibrationRecordArray (Συστοιχία εγγραφών βαθμονόμησης εποχούμενης μονάδας) | 143 |
2.176. |
VuCardIWData (Δεδομένα εισαγωγής και αφαίρεσης καρτών εποχούμενης μονάδας) | 144 |
2.177. |
VuCardIWRecord (Εγγραφή εισαγωγής-αφαίρεσης κάρτας σε εποχούμενη μονάδα) | 144 |
2.178. |
VuCardIWRecordArray (Συστοιχία εγγραφών εισαγωγής-αφαίρεσης κάρτας στην εποχούμενη μονάδα) | 145 |
2.179. |
VuCardRecord (Εγγραφή κάρτας εποχούμενης μονάδας) | 145 |
2.180. |
VuCardRecordArray (Συστοιχία εγγραφών κάρτας εποχούμενης μονάδας) | 146 |
2.181. |
VuCertificate (Πιστοποιητικό εποχούμενης μονάδας) | 146 |
2.182. |
VuCertificateRecordArray (Συστοιχία εγγραφών πιστοποιητικού εποχούμενης μονάδας) | 146 |
2.183. |
VuCompanyLocksData (Δεδομένα φραγών επιχείρησης στην εποχούμενη μονάδα) | 147 |
2.184. |
VuCompanyLocksRecord (Εγγραφή φραγών επιχείρησης στην εποχούμενη μονάδα) | 147 |
2.185. |
VuCompanyLocksRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για φραγές επιχείρησης στην εποχούμενη μονάδα) | 148 |
2.186. |
VuControlActivityData (Δεδομένα δραστηριότητας ελέγχου εποχούμενης μονάδας) | 148 |
2.187. |
VuControlActivityRecord (Εγγραφή δραστηριότητας ελέγχου εποχούμενης μονάδας) | 148 |
2.188. |
VuControlActivityRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για τις δραστηριότητες ελέγχου της εποχούμενης μονάδας) | 149 |
2.189. |
VuDataBlockCounter (Μετρητής ομάδας δεδομένων εποχούμενης μονάδας) | 149 |
2.190. |
VuDetailedSpeedBlock (Ομάδα αναλυτικών ταχυτήτων εποχούμενης μονάδας) | 149 |
2.191. |
VuDetailedSpeedBlockRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την ομάδα αναλυτικών ταχυτήτων της εποχούμενης μονάδας) | 150 |
2.192. |
VuDetailedSpeedData (Δεδομένα αναλυτικής ταχύτητας εποχούμενης μονάδας) | 150 |
2.193. |
VuDownloadablePeriod (Περίοδος τηλεφόρτωσης εποχούμενης μονάδας) | 150 |
2.194. |
VuDownloadablePeriodRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την περίοδο τηλεφόρτωσης στην εποχούμενη μονάδα) | 151 |
2.195. |
VuDownloadActivityData (Δεδομένα δραστηριοτήτων τηλεφόρτωσης στην εποχούμενη μονάδα) | 151 |
2.196. |
VuDownloadActivityDataRecordArray (Συστοιχία εγγραφών και δεδομένων για τις δραστηριότητες τηλεφόρτωσης της εποχούμενης μονάδας) | 151 |
2.197. |
VuEventData (Δεδομένα συμβάντων στην εποχούμενη μονάδα) | 152 |
2.198. |
VuEventRecord (Εγγραφή συμβάντων εποχούμενης μονάδας) | 152 |
2.199. |
VuEventRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για συμβάντα της εποχούμενης μονάδας) | 153 |
2.200. |
VuFaultData (Δεδομένα αστοχιών εποχούμενης μονάδας) | 154 |
2.201. |
VuFaultRecord (Εγγραφή αστοχίας εποχούμενης μονάδας) | 154 |
2.202. |
VuFaultRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αστοχίας στην εποχούμενη μονάδα) | 155 |
2.203. |
VuGNSSCDRecord (Εγγραφές συνεχούς οδήγησης με βάση το GNSS στην εποχούμενη μονάδα) | 155 |
2.204. |
VuGNSSCDRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για τη συνεχή οδήγηση με βάση το GNSS στην εποχούμενη μονάδα) | 156 |
2.205. |
VuIdentification (Αναγνώριση εποχούμενης μονάδας) | 156 |
2.206. |
VuIdentificationRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αναγνώρισης εποχούμενης μονάδας) | 157 |
2.207. |
VuITSConsentRecord (Εγγραφή για την έγκριση χρήσης συστημάτων ITS στην εποχούμενη μονάδα) | 157 |
2.208. |
VuITSConsentRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την έγκριση χρήσης συστημάτων ITS στην εποχούμενη μονάδα) | 158 |
2.209. |
VuManufacturerAddress (Διεύθυνση κατασκευαστή εποχούμενης μονάδας) | 158 |
2.210. |
VuManufacturerName (Όνομα κατασκευαστή εποχούμενης μονάδας) | 158 |
2.211. |
VuManufacturingDate (Ημερομηνία κατασκευής εποχούμενης μονάδας) | 158 |
2.212. |
VuOverSpeedingControlData (Δεδομένα ελέγχου υπέρβασης ταχύτητας εποχούμενης μονάδας) | 159 |
2.213. |
VuOverSpeedingControlDataRecordArray (Συστοιχία εγγραφών και δεδομένων για τον έλεγχο υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα) | 159 |
2.214. |
VuOverSpeedingEventData (Δεδομένα συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα) | 159 |
2.215. |
VuOverSpeedingEventRecord (Εγγραφή συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα) | 159 |
2.216. |
VuOverSpeedingEventRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για συμβάντα υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα) | 160 |
2.217. |
VuPartNumber (Αριθμός εξαρτήματος εποχούμενης μονάδας) | 161 |
2.218. |
VuPlaceDailyWorkPeriodData (Δεδομένα τόπου ημερήσιας περιόδου εργασίας στην εποχούμενη μονάδα) | 161 |
2.219. |
VuPlaceDailyWorkPeriodRecord (Εγγραφή τόπου ημερήσιας περιόδου εργασίας στην εποχούμενη μονάδα) | 161 |
2.220. |
VuPlaceDailyWorkPeriodRecordArray (Συστοιχία εγγραφών σχετικά με τον τόπο ημερήσιας εργασίας στην εποχούμενη μονάδα) | 162 |
2.221. |
VuPrivateKey (Ιδιωτικό κλειδί εποχούμενης μονάδας) | 162 |
2.222. |
VuPublicKey (Δημόσιο κλειδί εποχούμενης μονάδας) | 162 |
2.223. |
VuSerialNumber (Αριθμός σειράς εποχούμενης μονάδας) | 162 |
2.224. |
VuSoftInstallationDate (Ημερομηνία εγκατάστασης λογισμικού εποχούμενης μονάδας) | 162 |
2.225. |
VuSoftwareIdentification (Ταυτοποίηση λογισμικού εποχούμενης μονάδας) | 163 |
2.226. |
VuSoftwareVersion (Έκδοση λογισμικού εποχούμενης μονάδας) | 163 |
2.227. |
VuSpecificConditionData (Δεδομένα ειδικής κατάστασης εποχούμενης μονάδας) | 163 |
2.228. |
VuSpecificConditionRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για ειδικές καταστάσεις στην εποχούμενη μονάδα) | 163 |
2.229. |
VuTimeAdjustmentData (Δεδομένα ρύθμισης της ώρας στην εποχούμενη μονάδα) | 164 |
2.230. |
VuTimeAdjustmentGNSSRecord (Συστοιχία εγγραφών σχετικά με ρυθμίσεις ώρας στην εποχούμενη μονάδα) | 164 |
2.231. |
VuTimeAdjustmentGNSSRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για τη ρύθμιση ώρας με βάση το GNSS στην εποχούμενη μονάδα) | 164 |
2.232. |
VuTimeAdjustmentRecord (Εγγραφή ρύθμισης ώρας στην εποχούμενη μονάδα) | 165 |
2.233. |
VuTimeAdjustmentRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για τη ρύθμιση ώρας στην εποχούμενη μονάδα) | 165 |
2.234. |
WorkshopCardApplicationIdentification (Ταυτοποίηση εφαρμογής κάρτας συνεργείου) | 166 |
2.235. |
WorkshopCardCalibrationData (Δεδομένα βαθμονόμησης κάρτας συνεργείου) | 166 |
2.236. |
WorkshopCardCalibrationRecord (Εγγραφή βαθμονόμησης κάρτας συνεργείου) | 167 |
2.237. |
WorkshopCardHolderIdentification (Ταυτοποίηση κατόχου κάρτας συνεργείου) | 168 |
2.238. |
WorkshopCardPIN (Προσωπικός αριθμός αναγνώρισης κάρτας συνεργείου) | 168 |
2.239. |
W-VehicleCharacteristicConstant (Χαρακτηριστική σταθερά οχήματος W) | 169 |
2.240. |
VuPowerSupplyInterruptionRecord (Εγγραφή διακοπής ηλεκτρικής τροφοδοσίας εποχούμενης μονάδας) | 169 |
2.241. |
VuPowerSupplyInterruptionRecordArray (Συστοιχία εγγραφών διακοπής ηλεκτρικής τροφοδοσίας εποχούμενης μονάδας) | 169 |
2.242. |
VuSensorExternalGNSSCoupledRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αισθητήρα εποχούμενης μονάδας συζευγμένης με εξωτερικό μηχανισμό GNSS) | 170 |
2.243. |
VuSensorPairedRecordArray (Συστοιχία εγγραφών σύνδεσης αισθητήρα εποχούμενης μονάδας) | 170 |
3. |
ΟΡΙΣΜΟΙ ΕΥΡΟΥΣ ΤΙΜΩΝ ΚΑΙ ΜΕΓΕΘΩΝ | 171 |
4. |
ΣΥΝΟΛΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΩΝ | 171 |
5. |
ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ | 171 |
6. |
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΑ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ | 171 |
6.1. |
Αναγνωριστικά αντικειμένων | 171 |
6.2. |
Αναγνωριστικά εφαρμογών | 172 |
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Το παρόν προσάρτημα καθορίζει τους μορφότυπους δεδομένων, τα στοιχεία δεδομένων και τις δομές δεδομένων που χρησιμοποιούνται στη συσκευή ελέγχου και στις κάρτες ταχογράφου.
1.1. Προσέγγιση των ορισμών των τύπων δεδομένων
Για τον ορισμό των τύπων δεδομένων στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιείται σημειογραφία αφηρημένης σύνταξης (ASN.1). Αυτό επιτρέπει τον ορισμό των απλών και δομημένων δεδομένων χωρίς τη χρήση ειδικής σύνταξης μεταφοράς (κανόνες κωδικοποίησης) εξαρτώμενης από την εφαρμογή και το περιβάλλον.
Οι συμβάσεις ονοματοδοσίας τύπου ASN.1 πραγματοποιούνται σύμφωνα με το ISO/IEC 8824-1. Αυτό σημαίνει ότι:
— |
όπου είναι δυνατό, η σημασία του τύπου δεδομένων υποδηλώνεται από τα επιλεγμένα ονόματα, |
— |
όταν ο τύπος δεδομένων αποτελεί μια σύνθεση από άλλους τύπους δεδομένων, το όνομα του τύπου δεδομένων εξακολουθεί να είναι μία μόνη ακολουθία αλφαβητικών χαρακτήρων που ξεκινά με κεφαλαίο γράμμα, ωστόσο κεφαλαία χρησιμοποιούνται και μέσα στο όνομα προκειμένου να μεταφέρουν την αντίστοιχη σημασία, |
— |
γενικά, τα ονόματα των τύπων δεδομένων σχετίζονται με τα ονόματα των τύπων δεδομένων από τα οποία συντίθενται, με τη συσκευή στην οποία αποθηκεύονται τα δεδομένα και με τη λειτουργία που σχετίζεται με τα δεδομένα. |
Εάν ένας τύπος ASN.1 έχει ήδη οριστεί ως μέρος άλλου προτύπου και εάν χρησιμοποιείται στη συσκευή ελέγχου τότε ο εν λόγω τύπος ASN.1 ορίζεται στο παρόν προσάρτημα.
Για να είναι δυνατή η χρήση διαφόρων τύπων κανόνων κωδικοποίησης, ορισμένοι τύποι ASN.1 στο παρόν προσάρτημα περιορίζονται από αναγνωριστικά εύρους τιμών. Τα αναγνωριστικά εύρους τιμών ορίζονται στην παράγραφο 3 και στο προσάρτημα 2.
1.2. Παραπομπές
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες παραπομπές:
ISO 639 |
Code for the representation of names of languages. Πρώτη έκδοση: 1988. |
ISO 3166 |
Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — Part 1: Country codes, 2013 |
ISO 3779 |
Road vehicles — Vehicle identification number (VIN) — Content and structure. 2009 |
ISO/IEC 7816-5 |
Identification cards — Integrated circuit cards — Part 5: Registration of application providers. Δεύτερη έκδοση: 2004. |
ISO/IEC 7816-6 |
Identification cards — Integrated circuit cards — Part 6: Interindustry data elements for interchange, 2004 + Τεχνική Διόρθωση 1: 2006 |
ISO/IEC 8824-1 |
Information technology — Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation. 2008 + Τεχνική Διόρθωση 1: 2012 + Τεχνική Διόρθωση 2: 2014. |
ISO/IEC 8825-2 |
Information technology — ASN.1 encoding rules: Specification of Packed Encoding Rules (PER). 2008. |
ISO/IEC 8859-1 |
Information technology — 8 bit single-byte coded graphic character sets — Part 1: Latin alphabet No.1. Πρώτη έκδοση: 1998. |
ISO/IEC 8859-7 |
Information technology — 8 bit single-byte coded graphic character sets — Part 7: Latin/Greek alphabet. 2003. |
ISO 16844-3 |
Road vehicles — Tachograph systems — Motion Sensor Interface. 2004 + Τεχνική Διόρθωση 1: 2006. |
TR-03110-3 |
BSI / ANSSI Technical Guideline TR-03110-3, Advanced Security Mechanisms for Machine Readable Travel Documents and eIDAS Token — Part 3 Common Specifications, version 2.20, 3 Φεβρουαρίου 2015 |
2. ΟΡΙΣΜΟΙ ΤΥΠΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
Για κάθε έναν από τους ακόλουθους τύπους δεδομένων, η εξ ορισμού (προεπιλεγμένη) τιμή για «άγνωστο» ή «μη ισχύον» περιεχόμενο συνίσταται στη συμπλήρωση του στοιχείου δεδομένων με δυφιοσυλλαβές (bytes) ‘FF’.
Όλοι οι τύποι δεδομένων χρησιμοποιούνται για εφαρμογές πρώτης και δεύτερης γενιάς, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά.
2.1. ActivityChangeInfo (Πληροφορίες αλλαγής δραστηριότητας)
Ο συγκεκριμένος τύπος δεδομένων επιτρέπει την κωδικοποίηση, σε λέξη δύο δυφιοσυλλαβών, της κατάστασης της υποδοχής στις 00:00 και/ή της κατάστασης του οδηγού στις 00:00 και/ή των αλλαγών δραστηριότητας και/ή των αλλαγών στην κατάσταση οδήγησης και/ή των αλλαγών στην κατάσταση της κάρτας οδηγού ή συνοδηγού. Αυτός ο τύπος δεδομένων συνδέεται με τις απαιτήσεις 105, 266, 291, 320, 321, 343 και 344 του παραρτήματος 1Γ.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής — Στοιχισμένη οκτάδα:‘scpaattttttttttt’B (16 δυφία)
Για εγγραφές στη μνήμη δεδομένων (ή κατάσταση υποδοχής):
‘s’B |
Υποδοχή:
|
||||||||
‘c’B |
Κατάσταση οδήγησης:
|
||||||||
‘p’B |
Κατάσταση κάρτας οδηγού (ή συνεργείου) στην αντίστοιχη υποδοχή:
|
||||||||
‘aa’B |
Δραστηριότητα:
|
||||||||
‘ttttttttttt’B |
Χρόνος αλλαγής: Αριθμός λεπτών από τη χρονική στιγμή 00h00 τη συγκεκριμένη ημέρα. |
Για εγγραφές στην κάρτα οδηγού (ή συνεργείου) (και κατάσταση οδηγού):
‘s’B |
Υποδοχή (δεν ισχύει όταν ‘p’=1 εκτός από τη σημείωση κατωτέρω):
|
||||||||
‘c’B |
Κατάσταση οδήγησης (περίπτωση ‘p’=0) ή σύμφωνα με την κατάσταση δραστηριότητας (περίπτωση ‘p’=1):
|
||||||||
‘p’B |
Κατάσταση κάρτας:
|
||||||||
‘aa’B |
Δραστηριότητα (δεν ισχύει όταν ‘p’=1 και ‘c’=0 εκτός από τη σημείωση κατωτέρω):
|
||||||||
‘ttttttttttt’B |
Χρόνος αλλαγής: Αριθμός λεπτών από τη χρονική στιγμή 00h00 τη συγκεκριμένη ημέρα. |
Σημείωση για την περίπτωση «αφαίρεση κάρτας»:
Όταν η κάρτα αφαιρείται:
— |
το ‘s’ ισχύει υποδηλώνοντας την υποδοχή από την οποία έχει αφαιρεθεί η κάρτα, |
— |
το ‘c’ πρέπει να ρυθμιστεί στο 0, |
— |
το ‘p’ πρέπει να ρυθμιστεί στο 1, |
— |
το ‘aa’ πρέπει να κωδικοποιεί την τρέχουσα δραστηριότητα που έχει επιλεχθεί τη δεδομένη χρονική στιγμή, |
Ως αποτέλεσμα ιδιόχειρης καταχώρισης, τα δυφία ‘c’ και ‘aa’ της λέξης (που είναι αποθηκευμένα σε κάρτα) μπορούν να αντικατασταθούν αργότερα ώστε να αποτυπωθεί η καταχώριση.
2.2. Address (Διεύθυνση)
Μια διεύθυνση.
Κείμενο της εικόνας
codePage (σελίδα κωδικού) προσδιορίζει ένα σύνολο χαρακτήρων, όπως αυτά καθορίζονται στο κεφάλαιο 4,
address (διεύθυνση) είναι μια διεύθυνση κωδικοποιημένη με το συγκεκριμένο σύνολο χαρακτήρων.
2.3. AESKey (Κλειδί AES)
Δεύτερη γενιά:
Κλειδί AES μήκους 128, 192 ή 256 δυφίων.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν καθορίζεται περαιτέρω.
2.4. AES128Key (Κλειδί AES128)
Δεύτερη γενιά:
Κλειδί AES128.
Κείμενο της εικόνας
length (μήκος) υποδηλώνει το μήκος του κλειδιού AES128 σε οκτάδες.
aes128Key είναι το κλειδί AES που έχει μήκος 128 δυφία.
Απόδοση τιμής:
Η τιμή του μήκους είναι 16.
2.5. AES192Key (Κλειδί AES192)
Δεύτερη γενιά:
Κλειδί AES192.
Κείμενο της εικόνας
length (μήκος) υποδηλώνει το μήκος του κλειδιού AES192 σε οκτάδες.
aes192Key είναι το κλειδί AES που έχει μήκος 192 δυφία.
Απόδοση τιμής:
Η τιμή του μήκους είναι 24.
2.6. AES256Key (Κλειδί AES256)
Δεύτερη γενιά:
Κλειδί AES256.
Κείμενο της εικόνας
length (μήκος) υποδηλώνει το μήκος του κλειδιού AES256 σε οκτάδες.
aes256Key είναι το κλειδί AES που έχει μήκος 256 δυφία.
Απόδοση τιμής:
Η τιμή του μήκους είναι 32.
2.7. BCDString (Στοιχειοσειρά δυαδικά κωδικοποιημένου δεκαδικού)
Το BCDString εφαρμόζεται για παρουσίαση σε δυαδικά κωδικοποιημένο δεκαδικό (ΒCD). Ο εν λόγω τύπος δεδομένων χρησιμοποιείται για την παρουσίαση ενός δεκαδικού ψηφίου σε μία ημιοκτάδα (4 δυφία). Το BCDString βασίζεται στο ISO/IEC 8824-1 ‘CharacterStringType’.
Κείμενο της εικόνας
Το BCDString χρησιμοποιεί τον συμβολισμό «hstring». Το δεξαεξαδικό ψηφίο που βρίσκεται στο αριστερό άκρο αποτελεί την πιο σημαντική ημιοκτάδα της πρώτης οκτάδας. Για τη δημιουργία πολλαπλών οκτάδων απαιτείται η εισαγωγή ημιοκτάδων με τελικά μηδενικά, όσα χρειάζεται, από την άκρα αριστερή θέση της ημιοκτάδας στην πρώτη οκτάδα.
Επιτρεπόμενα ψηφία είναι: 0, 1, .. 9.
2.8. CalibrationPurpose (Σκοπός βαθμονόμησης)
Κωδικός που εξηγεί τον λόγο εγγραφής ενός συνόλου παραμέτρων βαθμονόμησης. Αυτός ο τύπος δεδομένων σχετίζεται με τις απαιτήσεις 097 και 098 του παραρτήματος 1Β και την απαίτηση 119 του παραρτήματος 1Γ.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής:
|
Πρώτη γενιά:
|
|
Δεύτερη γενιά: Πέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται οι εξής τιμές:
|
2.9. CardActivityDailyRecord (Ημερήσια εγγραφή δραστηριότητας κάρτας)
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε κάρτα και αφορούν τις δραστηριότητες του οδηγού σε συγκεκριμένη ημερολογιακή ημέρα. Αυτός ο τύπος δεδομένων συνδέεται με τις απαιτήσεις 266, 291, 320 και 343 του παραρτήματος 1Γ.
Κείμενο της εικόνας
activityPreviousRecordLength (μήκος προηγούμενης εγγραφής δραστηριότητας) είναι το συνολικό μήκος σε δυφιοσυλλαβές της προηγούμενης ημερήσιας εγγραφής. Η μέγιστη τιμή δίδεται από το μήκος του OCTET STRING (ΣΤΟΙΧΕΙΟΣΕΙΡΑ ΟΚΤΑΔΑΣ) που περιέχει τις εν λόγω εγγραφές (βλέπε CardActivityLengthRange, παράρτημα 2, παράγραφος 4). Όταν αυτή η εγγραφή είναι η παλαιότερη ημερήσια εγγραφή, η τιμή του activityPreviousRecordLength πρέπει να ρυθμιστεί στο 0.
activityRecordLength (μήκος εγγραφής δραστηριότητας) είναι το συνολικό μήκος της εν λόγω εγγραφής σε δυφιοσυλλαβές. Η μέγιστη τιμή δίδεται από το μήκος του OCTET STRING που περιέχει τις εγγραφές αυτές.
activityRecordDate (ημερομηνία εγγραφής δραστηριότητας) είναι η ημερομηνία της εγγραφής.
activityDailyPresenceCounter (μετρητής ημερήσιας παρουσίας δραστηριότητας) είναι ο μετρητής ημερήσιας παρουσίας για την κάρτα τη συγκεκριμένη ημέρα.
activityDayDistance (απόσταση ημέρας δραστηριότητας) είναι η συνολική διανυθείσα απόσταση τη συγκεκριμένη ημέρα.
activityChangeInfo (πληροφορίες αλλαγής δραστηριότητας) είναι το σύνολο των δεδομένων activityChangeInfo για τον οδηγό τη συγκεκριμένη ημέρα. Μπορεί να περιέχει 1440 τιμές το μέγιστο (μία αλλαγή δραστηριότητας ανά λεπτό). Το σύνολο αυτό περιλαμβάνει πάντοτε την κωδικοποίηση activityChangeInfo για την κατάσταση του οδηγού στις 00:00.
2.10. CardActivityLengthRange (Εύρος μήκους δραστηριότητας κάρτας)
Αριθμός δυφιοσυλλαβών σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που διατίθεται για την αποθήκευση εγγραφών σχετικά με τις δραστηριότητες του οδηγού.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.11. CardApprovalNumber (Αριθμός έγκρισης κάρτας)
Αριθμός έγκρισης τύπου της κάρτας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής:
Ο αριθμός έγκρισης παρέχεται όπως δημοσιεύεται στον αντίστοιχο ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, δηλαδή μαζί με τις παύλες, αν υπάρχουν. Ο αριθμός έγκρισης έχει αριστερή στοίχιση.
2.12. CardCertificate (Πιστοποιητικό κάρτας)
Πρώτη γενιά:
Πιστοποιητικό του δημόσιου κλειδιού μιας κάρτας.
Κείμενο της εικόνας
2.13. CardChipIdentification (Ταυτοποίηση μικροπεξεργαστή κάρτας)
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε κάρτα και αφορούν την ταυτοποίηση του ολοκληρωμένου κυκλώματος (IC) της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαίτηση 249). Οι τύποι δεδομένων icSerialNumber και icManufacturingReferences προσδιορίζουν με αποκλειστικό τρόπο τον μικροπεξεργαστή κάρτας. Ο τύπος icSerialNumber μεμονωμένα δεν προσδιορίζει με αποκλειστικό τρόπο τον μικροπεξεργαστή κάρτας.
Κείμενο της εικόνας
icSerialNumber (αριθμός σειράς ολοκληρωμένου κυκλώματος) είναι ο αριθμός σειράς του ολοκληρωμένου κυκλώματος (IC).
icManufacturingReferences (στοιχεία αναφοράς κατασκευαστή ολοκληρωμένου κυκλώματος) είναι το ειδικό αναγνωριστικό του κατασκευαστή ολοκληρωμένου κυκλώματος.
2.14. CardConsecutiveIndex (Δείκτης αύξουσας αρίθμησης κάρτας)
Δείκτης αύξουσας αρίθμησης κάρτας (ορισμός η)).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: (βλ. παράρτημα 1Γ κεφάλαιο 7)
Αύξουσα σειρά: ‘0, …, 9, A, …, Z, a, …, z’
2.15. CardControlActivityDataRecord (Εγγραφή δεδομένων δραστηριότητας ελέγχου κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που αφορούν τον τελευταίο έλεγχο στον οποίο υποβλήθηκε ο οδηγός (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 274, 299, 327 και 350).
Κείμενο της εικόνας
controlType (τύπος ελέγχου) είναι ο τύπος του ελέγχου.
controlTime (χρόνος ελέγχου) είναι η ημερομηνία και η ώρα του ελέγχου.
controlCardNumber (αριθμός κάρτας ελέγχου) είναι ο FullCardNumber (πλήρης αριθμός κάρτας) του ελεγκτή που διεξήγαγε τον έλεγχο.
controlVehicleRegistration (αριθμός κυκλοφορίας ελεγχόμενου οχήματος) είναι ο αριθμός κυκλοφορίας του οχήματος (VRN) και το κράτος μέλος ταξινόμησης του οχήματος στο οποίο πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος.
controlDownloadPeriodBegin (έναρξη περιόδου τηλεφόρτωσης ελέγχου) και controlDownloadPeriodEnd (λήξη περιόδου τηλεφόρτωσης ελέγχου) είναι η περίοδος τηλεφόρτωσης, σε περίπτωση τηλεφόρτωσης.
2.16. CardCurrentUse (Τρέχουσα χρήση κάρτας)
Πληροφορίες σχετικά με την πραγματική χρήση της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 273, 298, 326 και 349).
Κείμενο της εικόνας
sessionOpenTime (χρόνος ανοικτής συνεδρίας) είναι η χρονική στιγμή εισαγωγής της κάρτας για την τρέχουσα χρήση. Το στοιχείο αυτό μηδενίζεται με την αφαίρεση της κάρτας.
sessionOpenVehicle (όχημα ανοικτής συνεδρίας) είναι η ταυτοποίηση του χρησιμοποιούμενου οχήματος, η οποία πραγματοποιείται κατά την εισαγωγή της κάρτας. Το στοιχείο αυτό μηδενίζεται με την αφαίρεση της κάρτας.
2.17. CardDriverActivity (Δραστηριότητα οδηγού)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που αφορούν τις δραστηριότητες του οδηγού (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 267, 268, 292, 293, 321 και 344).
Κείμενο της εικόνας
activityPointerOldestDayRecord (δείκτης παλαιότερης ημερήσιας εγγραφής) προσδιορίζει την αρχή της θέσης αποθήκευσης (αριθμός δυφιοσυλλαβών από την αρχή της στοιχειοσειράς) της παλαιότερης εγγραφής για το σύνολο της ημέρας στη στοιχειοσειρά activityDailyRecords (ημερήσιες εγγραφές δραστηριότητας). Η μέγιστη τιμή δίδεται από το μήκος της στοιχειοσειράς.
activityPointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής) προσδιορίζει την αρχή της θέσης αποθήκευσης (αριθμός δυφιοσυλλαβών από την αρχή της στοιχειοσειράς) της πιο πρόσφατης ημερήσιας εγγραφής στη στοιχειοσειρά activityDailyRecords. Η μέγιστη τιμή δίδεται από το μήκος της στοιχειοσειράς.
activityDailyRecords (ημερήσιες εγγραφές) είναι ο διαθέσιμος χώρος για την αποθήκευση δεδομένων σχετικά με τις δραστηριότητες του οδηγού (δομή δεδομένων: CardActivityDailyRecord (ημερήσια εγγραφή δραστηριότητας κάρτας)) για κάθε ημερολογιακή ημέρα όπου έχει χρησιμοποιηθεί η κάρτα.
Απόδοση τιμής: αυτή η στοιχειοσειρά οκτάδας συμπληρώνεται κυκλικά με εγγραφές CardActivityDailyRecord. Στην πρώτη χρήση, η αποθήκευση ξεκινά με την πρώτη δυφιοσυλλαβή της στοιχειοσειράς. Όλες οι νέες εγγραφές προσαρτώνται στο τέλος της προηγούμενης. Όταν συμπληρωθεί η στοιχειοσειρά η αποθήκευση συνεχίζεται με την πρώτη δυφιοσυλλαβή της στοιχειοσειράς ανεξάρτητα από την ύπαρξη διακοπής εντός ενός στοιχείου δεδομένων. Πριν από την τοποθέτηση νέων δεδομένων δραστηριότητας στη στοιχειοσειρά (με τη διεύρυνση του τρέχοντος activityDailyRecord ή την τοποθέτηση ενός νέου activityDailyRecord) που αντικαθιστά παλαιότερα δεδομένα δραστηριότητας, το activityPointerOldestDayRecord πρέπει να επικαιροποιηθεί προκειμένου να αντικατοπτρίζει τη νέα θέση της παλαιότερης εγγραφής για το σύνολο της ημέρας ενώ το activityPreviousRecordLength αυτής της (νέας) παλαιότερης εγγραφής για το σύνολο της ημέρας πρέπει να επανέλθει στο 0.
2.18. CardDrivingLicenceInformation (Πληροφορίες άδειας οδήγησης στην κάρτα)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού σχετικά με τα στοιχεία της άδειας οδήγησης του κατόχου της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 259 και 284).
Κείμενο της εικόνας
drivingLicenceIssuingAuthority (αρχή έκδοσης της άδειας οδήγησης) είναι η αρχή που είναι αρμόδια για την έκδοση της άδειας οδήγησης.
drivingLicenceIssuingNation (κράτος έκδοσης της άδειας οδήγησης) είναι η εθνικότητα της αρχής που εξέδωσε την άδεια οδήγησης.
drivingLicenceNumber (αριθμός άδειας οδήγησης) είναι ο αριθμός της άδειας οδήγησης.
2.19. CardEventData (Δεδομένα συμβάντων κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου σχετικά με τα συμβάντα που συνδέονται με τον κάτοχο της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 260, 285, 318 και 341).
Κείμενο της εικόνας
cardEventData (δεδομένα συμβάντων κάρτας) είναι μια ακολουθία, κατά σειρά αύξουσας τιμής, του EventFaultType (τύπος αστοχίας συμβάντος), των cardEventRecords (εγγραφές συμβάντων κάρτας) (εκτός των εγγραφών που σχετίζονται με απόπειρες παραβίασης της ασφάλειας, οι οποίες συγκεντρώνονται στο τελευταίο σύνολο της ακολουθίας).
cardEventRecords (εγγραφές συμβάντων κάρτας) είναι ένα σύνολο εγγραφών συμβάντων ενός συγκεκριμένου τύπου συμβάντων (ή κατηγορίας για συμβάντα αποπειρών παραβίασης της ασφάλειας).
2.20. CardEventRecord (Εγγραφή συμβάντος κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου σχετικά με ένα συμβάν που συνδέεται με τον κάτοχο της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 261, 286, 318 και 341).
Κείμενο της εικόνας
eventType (τύπος συμβάντος) είναι ο τύπος του συμβάντος.
eventBeginTime (χρόνος έναρξης συμβάντος) είναι η ημερομηνία και η ώρα έναρξης του συμβάντος.
eventEndTime (χρόνος λήξης συμβάντος) είναι η ημερομηνία και η ώρα της λήξης του συμβάντος.
eventVehicleRegistration (αριθμός κυκλοφορίας οχήματος συμβάντος) είναι ο VRN και το κράτος μέλος ταξινόμησης του οχήματος στο οποίο σημειώθηκε το συμβάν.
2.21. CardFaultData (Δεδομένα αστοχίας κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου σχετικά με τις αστοχίες που συνδέονται με τον κάτοχο της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 263, 288, 318 και 341).
Κείμενο της εικόνας
CardFaultData (δεδομένα αστοχίας κάρτας) είναι ακολουθία σειράς εγγραφών σχετικά με αστοχίες της συσκευής ελέγχου ακολουθούμενη από σειρά εγγραφών σχετικά με αστοχίες της κάρτας.
cardFaultRecords (εγγραφές αστοχίας κάρτας) είναι σειρά εγγραφών αστοχιών μιας συγκεκριμένης κατηγορίας αστοχιών (συσκευή ελέγχου ή κάρτα).
2.22. CardFaultRecord (Εγγραφή αστοχίας κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που αφορούν αστοχία η οποία συνδέεται με τον κάτοχο της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 264, 289, 318 και 341).
Κείμενο της εικόνας
faultType (τύπος αστοχίας) είναι ο τύπος της αστοχίας.
faultBeginTime (χρόνος έναρξης αστοχίας) είναι η ημερομηνία και η ώρα έναρξης της αστοχίας.
faultEndTime (χρόνος λήξης αστοχίας) είναι η ημερομηνία και η ώρα λήξης της αστοχίας.
faultVehicleRegistration (αριθμός κυκλοφορίας οχήματος αστοχίας) είναι το VRN και το κράτος μέλος ταξινόμησης του οχήματος στο οποίο σημειώθηκε η αστοχία.
2.23. CardIccIdentification (Ταυτοποίηση κάρτας ολοκληρωμένου κυκλώματος)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα που αφορούν την ταυτοποίηση της κάρτας ολοκληρωμένου κυκλώματος (IC) (παράρτημα ΙΓ απαίτηση 248).
Κείμενο της εικόνας
clockStop (απενεργοποίηση ρολογιού) είναι η θέση λειτουργίας Clockstop, όπως ορίζεται στο προσάρτημα 2.
cardExtendedSerialNumber (επεκτεταμένος αριθμός σειράς κάρτας) είναι ο μοναδικός αριθμός σειράς της κάρτας ολοκληρωμένου κυκλώματος όπως προσδιορίζεται περαιτέρω από τον τύπο δεδομένων ExtendedSerialNumber (επεκτεταμένος αριθμός σειράς).
cardApprovalNumber (αριθμός έγκρισης κάρτας) είναι ο αριθμός έγκρισης τύπου της κάρτας.
cardPersonaliserID (προσωπικό αναγνωριστικό κάρτας) είναι το στοιχείο αναγνώρισης κάρτας που έχει κωδικοποιηθεί με τον τύπο ManufacturerCode.
embedderIcAssemblerId (αναγνωριστικό εισαγωγέα/συναρμολογητή ολοκληρωμένου κυκλώματος) παρέχει πληροφορίες για τον εισαγωγέα/συναρμολογητή ολοκληρωμένου κυκλώματος.
icIdentifier (αναγνωριστικό ολοκληρωμένου κυκλώματος) είναι το αναγνωριστικό του ολοκληρωμένου κυκλώματος στην κάρτα και του κατασκευαστή του ολοκληρωμένου κυκλώματος αυτής, όπως ορίζεται στο ISO/IEC 7816-6.
2.24. CardIdentification (Ταυτοποίηση κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα που αφορούν την ταυτοποίησή της (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 255, 280, 310, 333, 359, 365, 371 και 377).
Κείμενο της εικόνας
cardIssuingMemberState (κράτος μέλος έκδοσης κάρτας) είναι ο κωδικός του κράτους μέλους που εξέδωσε την κάρτα.
cardNumber (αριθμός κάρτας) είναι ο αριθμός κάρτας της κάρτας.
cardIssuingAuthorityName (όνομα αρχής έκδοσης κάρτας) είναι το όνομα της αρχής που εξέδωσε την κάρτα.
cardIssueDate (ημερομηνία έκδοσης κάρτας) είναι η ημερομηνία έκδοσης της κάρτας στον παρόντα κάτοχο.
cardValidityBegin (έναρξη ισχύος κάρτας) είναι η ημερομηνία έναρξης της ισχύος της κάρτας.
cardExpiryDate (ημερομηνία λήξης κάρτας) είναι η ημερομηνία λήξης της ισχύος της κάρτας.
2.25. CardMACertificate (Πιστοποιητικό της αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας της κάρτας)
Δεύτερη γενιά:
Πιστοποιητικό του δημόσιου κλειδιού κάρτας που αφορά την αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας με μια εποχούμενη μονάδα (VU). Η δομή του πιστοποιητικού ορίζεται στο προσάρτημα 11.
Κείμενο της εικόνας
2.26. CardNumber (Αριθμός κάρτας)
Αριθμός κάρτας, όπως ορίζεται από τον ορισμό ζ).
Κείμενο της εικόνας
driverIdentification (ταυτοποίηση οδηγού) είναι η μονοσήμαντη ταυτοποίηση οδηγού σε κράτος μέλος.
ownerIdentification (ταυτοποίηση ιδιοκτήτη) είναι η μονοσήμαντη ταυτοποίηση επιχείρησης ή συνεργείου ή ελεγκτικού φορέα ενός κράτους μέλους.
cardConsecutiveIndex (δείκτης αύξουσας αρίθμησης κάρτας) είναι ο δείκτης αύξουσας αρίθμησης της κάρτας.
cardReplacementIndex (δείκτης αντικατάστασης κάρτας) είναι ο δείκτης αντικατάστασης της κάρτας.
cardRenewalIndex (δείκτης ανανέωσης κάρτας) είναι ο δείκτης ανανέωσης της κάρτας.
Η πρώτη ακολουθία της επιλογής είναι κατάλληλη για την κωδικοποίηση ενός αριθμού κάρτας οδηγού, η δεύτερη ακολουθία της επιλογής είναι κατάλληλη για την κωδικοποίηση αριθμών των καρτών συνεργείου, ελέγχου και επιχείρησης.
2.27. CardPlaceDailyWorkPeriod (Τόπος ημερήσιας περιόδου εργασίας κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που αφορούν τους τόπους έναρξης/λήξης των ημερήσιων περιόδων εργασίας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 272, 297, 325 και 348).
Κείμενο της εικόνας
placePointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής τόπου) είναι ο δείκτης της τελευταίας επικαιροποιημένης εγγραφής τόπου.
Απόδοση τιμής: Ο αριθμός που αντιστοιχεί στον αριθμητή της εγγραφής τόπου και ξεκινά από ‘0’ όταν εγγράφονται για πρώτη φορά στοιχεία για τον τόπο στο σύστημα.
placeRecords (εγγραφές θέσεων) είναι η σειρά εγγραφών που περιέχουν πληροφορίες σχετικά με τους τόπους που καταχωρίστηκαν.
2.28. CardPrivateKey (Ιδιωτικό κλειδί κάρτας)
Πρώτη γενιά:
Το ιδιωτικό κλειδί της κάρτας.
Κείμενο της εικόνας
2.29. CardPublicKey (Δημόσιο κλειδί κάρτας)
Το δημόσιο κλειδί της κάρτας.
Κείμενο της εικόνας
2.30. CardRenewalIndex (Δείκτης ανανέωσης κάρτας)
Δείκτης ανανέωσης της κάρτας (ορισμός θ)).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: (βλέπε κεφάλαιο VII του παρόντος παραρτήματος).
‘0’ |
Πρώτη έκδοση. |
Αύξουσα σειρά: ‘0, …, 9, A, …, Z’
2.31. CardReplacementIndex (Δείκτης αντικατάστασης κάρτας)
Δείκτης αντικατάστασης της κάρτας (ορισμός ι)).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: (βλέπε κεφάλαιο VII του παρόντος παραρτήματος).
«0» |
Αρχική κάρτα. |
Αύξουσα σειρά: ‘0, …, 9, A, …, Z’
2.32. CardSignCertificate (Πιστοποιητικό υπογραφής κάρτας)
Δεύτερη γενιά:
Πιστοποιητικό του δημόσιου κλειδιού κάρτας που αφορά την υπογραφή. Η δομή του πιστοποιητικού ορίζεται στο προσάρτημα 11.
Κείμενο της εικόνας
2.33. CardSlotNumber (Αριθμός υποδοχής κάρτας)
Κωδικός για τη διάκριση μεταξύ των δύο υποδοχών της εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν καθορίζεται περαιτέρω.
2.34. CardSlotsStatus (Κατάσταση υποδοχών κάρτας)
Κωδικός που υποδηλώνει το είδος των καρτών οι οποίες έχουν εισαχθεί στις δύο υποδοχές της εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής — Στοιχισμένη οκτάδα:‘ccccdddd’B
‘cccc’B |
Ταυτοποίηση του είδους της κάρτας που έχει εισαχθεί στην υποδοχή συνοδηγού, |
‘dddd’B |
Ταυτοποίηση του είδους της κάρτας που έχει εισαχθεί στην υποδοχή οδηγού, |
με τους ακόλουθους κωδικούς ταυτοποίησης:
‘0000’B |
δεν έχει εισαχθεί κάρτα, |
‘0001’B |
έχει εισαχθεί κάρτα οδηγού, |
‘0010’B |
έχει εισαχθεί κάρτα συνεργείου, |
‘0011’B |
έχει εισαχθεί κάρτα ελέγχου, |
‘0100’B |
έχει εισαχθεί κάρτα επιχείρησης. |
2.35. CardSlotsStatusRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την κατάσταση υποδοχών κάρτας)
Δεύτερη γενιά:
Ο τύπος CardSlotsStatus με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (CardSlotsStatus). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του CardSlotsStatus σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο εγγραφών CardSlotsStatus.
2.36. CardStructureVersion (Έκδοση δομής κάρτας)
Κωδικός που υποδηλώνει την έκδοση της δομής που εφαρμόζεται σε κάρτα ταχογράφου.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: ‘aabb’H:
‘aa’H |
Δείκτης για αλλαγές στη δομή.
|
||||
‘bb’H |
Δείκτης για τις αλλαγές που αφορούν τη χρήση των στοιχείων δεδομένων, όπως ορίζονται για το σύστημα, ο οποίος παρέχεται από τη δυφιοσυλλαβή υψηλής τάξης.
|
2.37. CardVehicleRecord (Εγγραφή οχήματος κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που αφορούν την περίοδο χρήσης οχήματος εντός μιας ημερολογιακής ημέρας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 269, 294, 322 και 345).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςvehicleOdometerBegin (έναρξη χιλιομετρητή οχήματος) είναι η τιμή του χιλιομετρητή του οχήματος στην αρχή της περιόδου χρήσης του οχήματος. vehicleOdometerEnd (λήξη χιλιομετρητή οχήματος) είναι η τιμή του χιλιομετρητή του οχήματος στο τέλος της περιόδου χρήσης του οχήματος. vehicleFirstUse (πρώτη χρήση οχήματος) είναι η ημερομηνία και η ώρα έναρξης της περιόδου χρήσης του οχήματος. vehicleLastUse (τελευταία χρήση οχήματος) είναι η ημερομηνία και η ώρα της λήξης της περιόδου χρήσης του οχήματος. vehicleRegistration (αριθμός κυκλοφορίας οχήματος) είναι ο VRN και το κράτος μέλος ταξινόμησης του οχήματος. vuDataBlockCounter (μετρητής συνόλου δεδομένων εποχούμενης μονάδας) είναι η τιμή του vuDataBlockCounter κατά την τελευταία εξαγωγή της περιόδου χρήσης του οχήματος. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής δεδομένα: VehicleIdentificationNumber (αναγνωριστικός αριθμός οχήματος) είναι ο αναγνωριστικός αριθμός οχήματος που αφορά το όχημα στο σύνολό του. |
2.38. CardVehiclesUsed (Χρησιμοποιηθέντα οχήματα κάρτας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που αφορούν τα οχήματα τα οποία έχει χρησιμοποιήσει ο κάτοχος της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 270, 295, 323 και 346).
Κείμενο της εικόνας
vehiclePointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής οχήματος) είναι ο δείκτης της τελευταίας επικαιροποιημένης εγγραφής του οχήματος.
Απόδοση τιμής: Αριθμός που αντιστοιχεί στον αριθμητή των εγγραφών του οχήματος και ξεκινά από ‘0’ όταν εγγράφονται για πρώτη φορά δεδομένα για το όχημα στο σύστημα.
cardVehicleRecords (εγγραφές οχήματος κάρτας) είναι η σειρά των εγγραφών που περιέχουν πληροφορίες σχετικά με οχήματα που έχουν χρησιμοποιηθεί.
2.39. CardVehicleUnitRecord (Εγγραφή εποχούμενης μονάδας κάρτας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που αφορούν εποχούμενη μονάδα η οποία έχει χρησιμοποιηθεί (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 303 και 351).
Κείμενο της εικόνας
timeStamp (χρονοσφραγίδα) είναι η έναρξη της περιόδου χρήσης της εποχούμενης μονάδας (ήτοι της πρώτης εισαγωγής της κάρτας στην εποχούμενη μονάδα την περίοδο αυτή).
manufacturerCode (κωδικός κατασκευαστή) προσδιορίζει τον κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας.
deviceID (αναγνωριστικό στοιχείο συσκευής) προσδιορίζει τον τύπο εποχούμενης μονάδας ενός κατασκευαστή. Προβλέπεται συγκεκριμένη τιμή για κάθε κατασκευαστή.
vuSoftwareVersion (έκδοση λογισμικού εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός της έκδοσης λογισμικού της εποχούμενης μονάδας.
2.40. CardVehicleUnitsUsed (Εποχούμενες μονάδες που έχουν χρησιμοποιηθεί στην κάρτα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου που αφορούν τις εποχούμενες μονάδες τις οποίες έχει χρησιμοποιήσει ο κάτοχος της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 306 και 352).
Κείμενο της εικόνας
vehiclePointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής οχήματος) είναι ο δείκτης της τελευταίας επικαιροποιημένης εγγραφής της εποχούμενης μονάδας.
Απόδοση τιμής: Αριθμός που αντιστοιχεί στον αριθμητή της εγγραφής της εποχούμενης μονάδας και ξεκινά από το ‘0’ όταν εγγράφονται για πρώτη φορά δεδομένα για το όχημα στο σύστημα.
cardVehicleRecords (εγγραφές οχήματος κάρτας) είναι το σύνολο εγγραφών που περιέχουν πληροφορίες σχετικά με εποχούμενες μονάδες που έχουν χρησιμοποιηθεί.
2.41. Certificate (Πιστοποιητικό)
Το πιστοποιητικό ενός δημόσιου κλειδιού που εκδίδεται από μια αρχή πιστοποίησης.
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: ψηφιακή υπογραφή με μερική ανάκτηση ενός CertificateContent (περιεχομένου πιστοποιητικού) σύμφωνα με το προσάρτημα 11 σχετικά με τους κοινούς μηχανισμούς ασφαλείας: Υπογραφή (128 δυφιοσυλλαβές) || Υπόλοιπο δημόσιου κλειδιού (58 δυφιοσυλλαβές) || Στοιχεία αρχής πιστοποίησης (8 δυφιοσυλλαβές). |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: Βλέπε προσάρτημα 11. |
2.42. CertificateContent (Περιεχόμενο πιστοποιητικού)
Πρώτη γενιά:
Το (καθαρό) περιεχόμενο ενός πιστοποιητικού δημοσίου κλειδιού σύμφωνα με το προσάρτημα 11 σχετικά με τους κοινούς μηχανισμούς ασφαλείας.
Κείμενο της εικόνας
certificateProfileIdentifier (αναγνωριστικό στοιχείων πιστοποιητικού) είναι η έκδοση του αντίστοιχου πιστοποιητικού.
Απόδοση τιμής: ‘01h’ για την εν λόγω έκδοση.
certificationAuthorityReference (στοιχεία αρχής πιστοποίησης) προσδιορίζει την αρχή πιστοποίησης που εξέδωσε το πιστοποιητικό. Επίσης αναφέρει το δημόσιο κλειδί της συγκεκριμένης αρχής πιστοποίησης.
certificateHolderAuthorisation (εξουσιοδότηση κατόχου πιστοποιητικού) προσδιορίζει τα δικαιώματα του κατόχου του πιστοποιητικού.
certificateEndOfValidity (λήξη ισχύος πιστοποιητικού) είναι η ημερομηνία διοικητικής λήξης του πιστοποιητικού.
certificateHolderReference (στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού) προσδιορίζει τον κάτοχο του πιστοποιητικού. Αναφέρει επίσης το δημόσιο κλειδί του.
publicKey (δημόσιο κλειδί) είναι το δημόσιο κλειδί που πιστοποιείται μέσω του εν λόγω πιστοποιητικού.
2.43. CertificateHolderAuthorisation (Εξουσιοδότηση κατόχου πιστοποιητικού)
Προσδιορισμός των δικαιωμάτων ενός κατόχου πιστοποιητικού.
Κείμενο της εικόνας
|
Πρώτη γενιά:
|
|
Δεύτερη γενιά:
|
2.44. CertificateRequestID (Αναγνωριστικό αίτησης πιστοποιητικού)
Μονοσήμαντη ταυτοποίηση μιας αίτησης πιστοποιητικού. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί και ως αναγνωριστικό δημοσίου κλειδιού εποχούμενης μονάδας, εφόσον ο αριθμός σειράς της εποχούμενης μονάδας για την οποία προορίζεται το δημόσιο κλειδί δεν είναι γνωστός κατά τον χρόνο έκδοσης του πιστοποιητικού.
Κείμενο της εικόνας
requestSerialNumber (αριθμός σειράς αίτησης) είναι ένας αριθμός σειράς της αίτησης πιστοποιητικού, αποκλειστικός για τον κατασκευαστή και τον ακολούθως αναφερόμενο μήνα.
requestMonthYear (μήνας και έτος αίτησης) είναι ο προσδιορισμός του μήνα και του έτους της αίτησης πιστοποιητικού.
Απόδοση τιμής: κωδικοποίηση BCD του μήνα (δύο ψηφία) και του έτους (δύο τελευταία ψηφία).
crIdentifier (αναγνωριστικό αίτησης πιστοποιητικού): είναι το αναγνωριστικό για τη διάκριση αίτησης πιστοποιητικού από έναν επεκτεταμένο αριθμό σειράς.
Απόδοση τιμής: ‘FFh’.
manufacturerCode (κωδικός κατασκευαστή): είναι ο αριθμητικός κωδικός του κατασκευαστή που υποβάλλει την αίτηση πιστοποιητικού.
2.45. CertificationAuthorityKID (Αναγνωριστικό κλειδιού αρχής πιστοποίησης)
Αναγνωριστικό του δημόσιου κλειδιού μιας αρχής πιστοποίησης (κράτος μέλος ή Ευρωπαϊκή Αρχή Πιστοποίησης).
Κείμενο της εικόνας
nationNumeric (αριθμητικός κωδικός κράτους) είναι ο αριθμητικός κωδικός κράτους της αρχής πιστοποίησης.
nationAlpha (αλφαβητικός κωδικός κράτους) είναι ο αλφαριθμητικός κωδικός κράτους της αρχής πιστοποίησης.
keySerialNumber (αριθμός σειράς κλειδιού) είναι αριθμός σειράς για τη διάκριση των διαφόρων κλειδιών της αρχής πιστοποίησης σε περίπτωση αλλαγής των κλειδιών.
additionalInfo (συμπληρωματικές πληροφορίες) είναι πεδίο δύο δυφιοσυλλαβών για συμπληρωματική κωδικοποίηση (βάσει της αρχής πιστοποίησης).
caIdentifier (αναγνωριστικό αρχής πιστοποίησης) είναι αναγνωριστικό για τη διάκριση του αναγνωριστικού κλειδιού μιας αρχής πιστοποίησης από άλλα αναγνωριστικά κλειδιών.
Απόδοση τιμής: ‘01h’.
2.46. CompanyActivityData (Δεδομένα δραστηριότητας επιχείρησης)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα επιχείρησης που αφορούν δραστηριότητες οι οποίες διεξήχθησαν με την κάρτα (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 373 και 379).
Κείμενο της εικόνας
companyPointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής επιχείρησης) είναι ο δείκτης της τελευταίας επικαιροποιημένης companyActivityRecord (εγγραφής δραστηριότητας επιχείρησης).
Απόδοση τιμής: Αριθμός που αντιστοιχεί στον αριθμητή των εγγραφών των δραστηριοτήτων της επιχείρησης, ο οποίος ξεκινά από το ‘0’ όταν εγγράφονται για πρώτη φορά δραστηριότητες για την επιχείρηση στο σύστημα.
companyActivityRecords (εγγραφές δραστηριότητας επιχείρησης) είναι το σύνολο όλων των εγγραφών δραστηριοτήτων της επιχείρησης.
companyActivityRecord (εγγραφή δραστηριότητας επιχείρησης) είναι η ακολουθία πληροφοριών σχετικά με μία δραστηριότητα της επιχείρησης.
companyActivityType (τύπος δραστηριότητας επιχείρησης) είναι ο τύπος της δραστηριότητας της επιχείρησης.
companyActivityTime (χρόνος δραστηριότητας επιχείρησης) είναι η ημερομηνία και η ώρα της δραστηριότητας της επιχείρησης.
cardNumberInformation (πληροφορίες αριθμού κάρτας) είναι ο αριθμός κάρτας και το κράτος μέλος έκδοσης της κάρτας που τηλεφορτώνεται, εφόσον υπάρχει.
vehicleRegistrationInformation (πληροφορίες αριθμού κυκλοφορίας οχήματος) είναι ο VRN και το κράτος μέλος ταξινόμησης του οχήματος που τηλεφορτώνεται ή κλειδώνεται ή ξεκλειδώνεται.
downloadPeriodBegin (έναρξη περιόδου τηλεφόρτωσης) και downloadPeriodEnd (λήξη περιόδου τηλεφόρτωσης) είναι η περίοδος τηλεφόρτωσης από την VU, εφόσον υπάρχει.
2.47. CompanyActivityType (Τύπος δραστηριότητας επιχείρησης)
Κωδικός που χαρακτηρίζει μια δραστηριότητα η οποία πραγματοποιείται από επιχείρηση με τη χρήση της δικής της κάρτας.
Κείμενο της εικόνας
2.48. CompanyCardApplicationIdentification (Ταυτοποίηση εφαρμογής κάρτας επιχείρησης)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα επιχείρησης που αφορούν την ταυτοποίηση της εφαρμογής της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 369 και 375).
Κείμενο της εικόνας
typeOfTachographCardId (αναγνωριστικό τύπου κάρτας ταχογράφου) προσδιορίζει τον χρησιμοποιούμενο τύπο κάρτας.
cardStructureVersion (έκδοση δομής κάρτας) προσδιορίζει την έκδοση της δομής που εφαρμόστηκε στην κάρτα.
noOfCompanyActivityRecords (αριθμός εγγραφών δραστηριοτήτων επιχείρησης) είναι ο αριθμός των εγγραφών δραστηριοτήτων της επιχείρησης που μπορεί να αποθηκεύσει η κάρτα.
2.49. CompanyCardHolderIdentification (Ταυτοποίηση κατόχου κάρτας επιχείρησης)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα επιχείρησης που αφορούν την ταυτοποίηση του κατόχου της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 372 και 378).
Κείμενο της εικόνας
companyName (επωνυμία επιχείρησης) είναι το όνομα της κατόχου επιχείρησης.
companyAddress (διεύθυνση επιχείρησης) είναι η διεύθυνση της κατόχου επιχείρησης.
cardHolderPreferredLanguage (γλώσσα προτίμησης κατόχου κάρτας) είναι η γλώσσα προτίμησης του κατόχου της κάρτας.
2.50. ControlCardApplicationIdentification (Ταυτοποίηση εφαρμογής κάρτας ελέγχου)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα ελέγχου που αφορούν την ταυτοποίηση της εφαρμογής της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 357 και 363).
Κείμενο της εικόνας
typeOfTachographCardId (αναγνωριστικό τύπου κάρτας ταχογράφου) προσδιορίζει τον χρησιμοποιούμενο τύπο κάρτας.
cardStructureVersion (έκδοση δομής κάρτας) προσδιορίζει την έκδοση της δομής που εφαρμόζεται στην κάρτα.
noOfControlActivityRecords (αριθμός εγγραφών δραστηριοτήτων ελέγχου) είναι ο αριθμός των εγγραφών δραστηριοτήτων ελέγχου που μπορεί να αποθηκεύσει η κάρτα.
2.51. ControlCardControlActivityData (Δεδομένα δραστηριοτήτων ελέγχου κάρτας ελέγχου)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα ελέγχου που αφορούν δραστηριότητες ελέγχου οι οποίες πραγματοποιήθηκαν με την κάρτα (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 361 και 367).
Κείμενο της εικόνας
controlPointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής ελέγχου) είναι ο δείκτης της τελευταίας επικαιροποιημένης εγγραφής δραστηριοτήτων ελέγχου.
Απόδοση τιμής: Αριθμός που αντιστοιχεί στον αριθμητή των εγγραφών δραστηριοτήτων ελέγχου και ξεκινά από το ‘0’ όταν εγγράφονται για πρώτη φορά δραστηριότητες ελέγχου στο σύστημα.
controlActivityRecords (εγγραφές δραστηριοτήτων ελέγχου) είναι το σύνολο όλων των εγγραφών δραστηριοτήτων ελέγχου.
controlActivityRecord (εγγραφή δραστηριότητας ελέγχου) είναι η ακολουθία των πληροφοριών που αφορούν έναν έλεγχο.
controlType (τύπος ελέγχου) είναι ο τύπος του ελέγχου.
controlTime (χρόνος ελέγχου) είναι η ημερομηνία και η ώρα του ελέγχου.
controlledCardNumber (αριθμός ελεγχόμενης κάρτας) είναι ο αριθμός της κάρτας και το κράτος μέλος έκδοσης της κάρτας που ελέγχεται.
controlledVehicleRegistration (αριθμός κυκλοφορίας ελεγχόμενου οχήματος) είναι ο VRN και το κράτος μέλος ταξινόμησης του οχήματος στο οποίο πραγματοποιήθηκε ο έλεγχος.
controlDownloadPeriodBegin (έναρξη περιόδου τηλεφόρτωσης ελέγχου) και controlDownloadPeriodEnd (λήξη περιόδου τηλεφόρτωσης ελέγχου) είναι η περίοδος τηλεφόρτωσης.
2.52. CompanyCardHolderIdentification (Ταυτοποίηση κατόχου κάρτας επιχείρησης)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα ελέγχου που αφορούν την ταυτοποίηση του κατόχου της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 360 και 366).
Κείμενο της εικόνας
controlBodyName (όνομα φορέα ελέγχου) είναι το όνομα του φορέα ελέγχου του κατόχου της κάρτας.
controlBodyAddress (διεύθυνση φορέα ελέγχου) είναι η διεύθυνση του φορέα ελέγχου του κατόχου της κάρτας.
cardHolderName (όνομα κατόχου κάρτας) είναι το/τα όνομα(-τα) και το επώνυμο του κατόχου της κάρτας ελέγχου.
cardHolderPreferredLanguage (γλώσσα προτίμησης κατόχου κάρτας) είναι η γλώσσα προτίμησης του κατόχου της κάρτας.
2.53. ControlType (Τύπος ελέγχου)
Κωδικός που χαρακτηρίζει τις δραστηριότητες οι οποίες διεξήχθησαν κατά τη διάρκεια ενός ελέγχου. Αυτός ο τύπος δεδομένων συνδέεται με τις απαιτήσεις 126, 274, 299, 327 και 350 του παραρτήματος 1Γ.
Κείμενο της εικόνας
|
Πρώτη γενιά: Απόδοση τιμής — Στοιχισμένη οκτάδα: ‘cvpdxxxx’B (8 δυφία)
|
|
Δεύτερη γενιά: Απόδοση τιμής — Στοιχισμένη οκτάδα: ‘cvpdexxx’B (8 δυφία)
|
2.54. CurrentDateTime (Τρέχουσα ημερομηνία-ώρα)
Η τρέχουσα ημερομηνία και ώρα της συσκευής ελέγχου.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν καθορίζεται περαιτέρω.
2.55. CurrentDateTimeRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την τρέχουσα ημερομηνία-ώρα)
Δεύτερη γενιά:
Η τρέχουσα ημερομηνία και ώρα με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (CurrentDateTime). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του CurrentDateTime σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των τρεχουσών εγγραφών ημερομηνίας και ώρας.
2.56. DailyPresenceCounter (Μετρητής ημερήσιας παρουσίας)
Μετρητής, αποθηκευμένος σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου, που αυξάνεται κατά ένα για κάθε ημερολογιακή ημέρα κατά την οποία η κάρτα εισάγεται σε μια VU. Αυτός ο τύπος δεδομένων συνδέεται με τις απαιτήσεις 266, 299, 320 και 343 του παραρτήματος 1Γ.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Αριθμός με αύξουσα αρίθμηση με μέγιστη τιμή = 9 999, οπότε ξεκινά και πάλι από το 0. Κατά τον χρόνο της πρώτης έκδοσης της κάρτας ο αριθμός ρυθμίζεται στο 0.
2.57. Datef (Μορφότυπος ημερομηνίας)
Η ημερομηνία εκφρασμένη σε αριθμητικό μορφότυπο που μπορεί να εκτυπωθεί εύκολα.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής:
yyyy |
Έτος |
mm |
Μήνας |
dd |
Ημέρα |
‘00000000’H |
δεν δηλώνεται ρητή ημερομηνία. |
2.58. DateOfDayDownloaded (Ημερομηνία και ώρα τηλεφόρτωσης)
Δεύτερη γενιά:
Ημερομηνία και ώρα της τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν καθορίζεται περαιτέρω.
2.59. DateOfDayDownloadedRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την ημερομηνία και ώρα τηλεφόρτωσης)
Δεύτερη γενιά:
Η ημερομηνία και ώρα της τηλεφόρτωσης με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (DateOfDayDownloaded). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του CurrentDateTime σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών ημερομηνίας και ώρας τηλεφόρτωσης.
2.60. Distance (Απόσταση)
Διανυθείσα απόσταση (αποτέλεσμα του υπολογισμού της διαφοράς μεταξύ δύο τιμών χιλιομετρητή οχήματος, σε χιλιόμετρα).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Δυαδικό χωρίς πρόσημο. Τιμή σε km στο λειτουργικό φάσμα από 0 έως 9 999 km.
2.61. DriverCardApplicationIdentification (Ταυτοποίηση εφαρμογής κάρτας οδηγού)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού που αφορούν την ταυτοποίηση της εφαρμογής της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 253 και 278).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςtypeOfTachographCardId (αναγνωριστικό τύπου κάρτας ταχογράφου) προσδιορίζει τον χρησιμοποιούμενο τύπο κάρτας. cardStructureVersion (έκδοση δομής κάρτας) προσδιορίζει την έκδοση της δομής που εφαρμόστηκε στην κάρτα. noOfEventsPerType (αριθμός συμβάντων ανά τύπο) είναι ο αριθμός των συμβάντων ανά τύπο συμβάντων που μπορεί να καταγράψει η κάρτα. noOfFaultsPerType (αριθμός αστοχιών ανά τύπο) είναι ο αριθμός των αστοχιών ανά τύπο αστοχίας που μπορεί να καταγράψει η κάρτα. activityStructureLength (μήκος δομής δραστηριότητας) υποδηλώνει τον αριθμό των διαθέσιμων δυφιοσυλλαβών για την αποθήκευση δραστηριοτήτων. noOfCardVehicleRecords (αριθμός εγγραφών οχήματος στην κάρτα) είναι ο αριθμός των εγγραφών του οχήματος που μπορεί να περιέχει η κάρτα. noOfCardPlaceRecords (αριθμός εγγραφών τόπου στην κάρτα) είναι ο αριθμός των τόπων που μπορεί να καταγράψει η κάρτα. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής στοιχεία δεδομένων:
|
2.62. DriverCardHolderIdentification (Ταυτοποίηση κατόχου κάρτας οδηγού)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού που αφορούν την ταυτοποίηση του κατόχου της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 256 και 281).
Κείμενο της εικόνας
cardHolderName (όνομα κατόχου κάρτας) είναι το/τα όνομα(-τα) και το επώνυμο του κατόχου της κάρτας οδηγού.
cardHolderBirthDate (ημερομηνία γέννησης κατόχου κάρτας) είναι η ημερομηνία γέννησης του κατόχου της κάρτας οδηγού.
cardHolderPreferredLanguage (γλώσσα προτίμησης κατόχου κάρτας) είναι η γλώσσα προτίμησης του κατόχου της κάρτας.
2.63. DSRCSecurityData (Δεδομένα ασφάλειας DSRC)
Δεύτερη γενιά:
Οι πληροφορίες απλού κειμένου και ο κωδικός ελέγχου γνησιότητας μηνυμάτων (MAC) που διαβιβάζονται μέσω συστημάτων τηλεπικοινωνιών μικρού βεληνεκούς (DSRC) από τον ταχογράφο στον απομακρυσμένο ερωτηματοθέτη (RI), βλέπε προσάρτημα 11 μέρος Β κεφάλαιο 13 για λεπτομέρειες.
Κείμενο της εικόνας
tagLength (μήκος ετικέτας) είναι μέρος της κωδικοποίησης DER-TLV και ρυθμίζεται στο ‘81 10’ (βλέπε προσάρτημα 11 μέρος Β κεφάλαιο 13).
currentDateTime (τρέχουσα ημερομηνία και ώρα) είναι η τρέχουσα ημερομηνία και ώρα της εποχούμενης μονάδας.
counter (μετρητής) απαριθμεί τα μηνύματα που παραδίδονται στους κατασκευαστές (RTM).
vuSerialNumber (αριθμός σειράς εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός σειράς της εποχούμενης μονάδας.
dSRCMKVersionNumber (αριθμός έκδοσης βασικού κλειδιού DSRC) είναι ο αριθμός έκδοσης του βασικού κλειδιού DSRC από τον οποίον προέκυψαν τα επιμέρους κλειδιά DSRC της εποχούμενης μονάδας.
tagLengthMac (ετικέτα και μήκος MAC) είναι η ετικέτα και το μήκος του αντικειμένου των δεδομένων MAC στο πλαίσιο της κωδικοποίησης DER-TLV. Η ετικέτα ρυθμίζεται στο ‘8E’, το μήκος κωδικοποιεί το μήκος του MAC σε οκτάδες (βλέπε προσάρτημα 11 μέρος B κεφάλαιο 13).
mac (κωδικός ελέγχου γνησιότητας μηνυμάτων) είναι ο κωδικός ελέγχου γνησιότητας μηνυμάτων (MAC) που υπολογίζεται με βάση το μήνυμα RTM (βλέπε προσάρτημα 11 μέρος B κεφάλαιο 13).
2.64. EGFCertificate (Πιστοποιητικό εξωτερικού μηχανισμού GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Πιστοποιητικό του δημόσιου κλειδιού του εξωτερικού μηχανισμού GNSS για την αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας με μια εποχούμενη μονάδα. Η δομή του πιστοποιητικού ορίζεται στο προσάρτημα 11.
Κείμενο της εικόνας
2.65. EmbedderIcAssemblerId (Αναγνωριστικό υπεύθυνου ενσωμάτωσης και συναρμολόγησης ολοκληρωμένου κυκλώματος)
Παρέχει πληροφορίες για τον υπεύθυνο ενσωμάτωσης του ολοκληρωμένου κυκλώματος,
Κείμενο της εικόνας
countryCode (κωδικός χώρας) είναι ο διψήφιος κωδικός χώρας του υπεύθυνου ενσωμάτωσης της λειτουργικής μονάδας σύμφωνα με το ISO 3166.
moduleEmbedder (υπεύθυνος ενσωμάτωσης λειτουργικής μονάδας) προσδιορίζει τον υπεύθυνο ενσωμάτωσης της λειτουργικής μονάδας.
manufacturerInformation (πληροφορίες κατασκευαστή) για εσωτερική χρήση από τον κατασκευαστή.
2.66. EntryTypeDailyWorkPeriod (Τύπος εγγραφής ημερήσιας περιόδου εργασίας)
Κωδικός για τη διάκριση μεταξύ αρχής και τέλους της καταχώρισης για τον τόπο ημερήσιας περιόδου εργασίας και την κατάσταση της καταχώρισης.
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: σύμφωνα με το ISO/IEC8824-1. |
|
Δεύτερη γενιά Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: σύμφωνα με το ISO/IEC8824-1. |
2.67. EquipmentType (Τύπος συσκευής)
Κωδικός για τη διάκριση διαφορετικών τύπων συσκευών για την εφαρμογή του ταχογράφου.
Κείμενο της εικόνας
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: σύμφωνα με το ISO/IEC8824-1. Η τιμή 0 προορίζεται για τον ορισμό ενός κράτους μέλους ή της Ευρώπης στο πεδίο CHA των πιστοποιητικών. |
|
Δεύτερη γενιά: Χρησιμοποιούνται κοινές τιμές με τις τιμές της πρώτης γενιάς αλλά με τις εξής προσθήκες: Κείμενο της εικόναςΣημείωση: Οι τιμές της δεύτερης γενιάς για την πινακίδα, τον προσαρμογέα και τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS, καθώς και οι τιμές της πρώτης γενιάς για την εποχούμενη μονάδα και τον αισθητήρα κίνησης μπορούν να χρησιμοποιούνται στον τύπο SealRecord, αν υπάρχει. |
2.68. EuropeanPublicKey (Ευρωπαϊκό δημόσιο κλειδί)
Πρώτη γενιά:
Το ευρωπαϊκό δημόσιο κλειδί.
Κείμενο της εικόνας
2.69. EventFaultRecordPurpose (Σκοπός εγγραφής συμβάντος-αστοχίας)
Κωδικός που επεξηγεί γιατί έχει εγγραφεί ένα συμβάν ή μια αστοχία.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής:
|
Ένα από τα 10 πιο πρόσφατα (ή τελευταία) συμβάντα ή αστοχίες Το συμβάν με τη μεγαλύτερη διάρκεια για μία από τις 10 τελευταίες ημέρες εμφάνισής του Ένα από τα 5 μεγαλύτερης διάρκειας συμβάντα στη διάρκεια των τελευταίων 365 ημερών Το τελευταίο συμβάν για μία από τις τελευταίες 10 ημέρες εμφάνισης Το πιο σοβαρό συμβάν για μία από τις τελευταίες 10 ημέρες εμφάνισης Ένα από τα 5 πιο σοβαρά συμβάντα στο διάστημα των τελευταίων 365 ημερών Το πρώτο συμβάν ή αστοχία που συνέβη μετά την τελευταία βαθμονόμηση Ένα ενεργό/συνεχές συμβάν ή αστοχία RFU Ειδικό για τον κατασκευαστή |
2.70. EventFaultType (Τύπος συμβάντος-αστοχίας)
Κωδικός που προσδιορίζει ένα συμβάν ή μια αστοχία.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής:
|
Πρώτη γενιά:
|
|
Δεύτερη γενιά: Χρησιμοποιούνται κοινές τιμές με τις τιμές της πρώτης γενιάς αλλά με τις εξής προσθήκες:
|
2.71. ExtendedSealIdentifier (Επεκτεταμένο αναγνωριστικό σφραγίδας)
Δεύτερη γενιά:
Το επεκτεταμένο αναγνωριστικό σφραγίδας προσδιορίζει με αποκλειστικό τρόπο μια σφραγίδα (παράρτημα 1Γ απαίτηση 401).
Κείμενο της εικόνας
manufacturerCode (κωδικός κατασκευαστή) είναι ο κωδικός του κατασκευαστή της σφραγίδας.
sealIdentifier (αναγνωριστικό σφραγίδας) είναι το αναγνωριστικό της σφραγίδας, το οποίο είναι αποκλειστικό για τον κατασκευαστή.
2.72. ExtendedSerialNumber (Επεκτεταμένος αριθμός σειράς)
Μοναδική ταυτοποίηση μιας συσκευής. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί και ως αναγνωριστικό δημόσιου κλειδιού συσκευής.
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςserialNumber (αριθμός σειράς) είναι ο αριθμός σειράς για τη συσκευή, αποκλειστικός για τον κατασκευαστή, τον τύπο της συσκευής, τον μήνα και το έτος που αναφέρονται κατωτέρω. monthYear (μήνας-έτος) είναι ο προσδιορισμός του μήνα και του έτους κατασκευής (ή της απόδοσης αριθμού σειράς). Απόδοση τιμής: κωδικοποίηση BCD του μήνα (δύο ψηφία) και του έτους (δύο τελευταία ψηφία). type (τύπος) είναι αναγνωριστικό του τύπου της συσκευής. Απόδοση τιμής: ειδική τιμή για τον κατασκευαστή, με τιμή ′FFh′. manufacturerCode (κωδικός κατασκευαστή): είναι ο αριθμητικός κωδικός που χαρακτηρίζει τον κατασκευαστή συσκευής η οποία έχει λάβει έγκριση τύπου. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςserialNumber (αριθμός σειράς) βλέπε πρώτη γενιά monthYear (μήνας-έτος) βλέπε πρώτη γενιά type (τύπος) υποδηλώνει τον τύπο της συσκευής. ManufacturerCode (κωδικός κατασκευαστή): βλέπε πρώτη γενιά. |
2.73. FullCardNumber (Πλήρης αριθμός κάρτας)
Κωδικός πλήρους ταυτοποίησης μιας κάρτας ταχογράφου.
Κείμενο της εικόνας
cardType (τύπος κάρτας) είναι ο τύπος της κάρτας ταχογράφου.
cardIssuingMemberState (κράτος μέλος έκδοσης κάρτας) είναι ο κωδικός του κράτους μέλους που εξέδωσε την κάρτα.
cardNumber (αριθμός κάρτας) είναι ο αριθμός της κάρτας.
2.74. FullCardNumberAndGeneration (Πλήρης αριθμός και γενιά κάρτας)
Δεύτερη γενιά:
Κωδικός πλήρους ταυτοποίησης της κάρτας ταχογράφου και της γενιάς της.
Κείμενο της εικόνας
fullcardNumber (πλήρης αριθμός κάρτας) προσδιορίζει την κάρτα ταχογράφου.
generation (γενιά) υποδηλώνει τη γενιά της κάρτας ταχογράφου που χρησιμοποιείται.
2.75. Generation (Γενιά)
Δεύτερη γενιά:
Υποδηλώνει τη γενιά του ταχογράφου που χρησιμοποιείται.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής:
‘00’H |
RFU |
‘01’H |
Πρώτη γενιά |
‘02’H |
Δεύτερη γενιά |
‘03’H .. ‘FF’H |
RFU |
2.76. GeoCoordinates (Γεωγραφικές συντεταγμένες)
Δεύτερη γενιά:
Οι γεωγραφικές συντεταγμένες κωδικοποιούνται ως ακέραιοι. Οι ακέραιοι αυτοί είναι πολλαπλάσιοι της κωδικοποίησης ±DDMM.M για το γεωγραφικό πλάτος και της ±DDDMM.M για το γεωγραφικό μήκος. Στην προκειμένη περίπτωση το ±DD και αντίστοιχα το ±DDD υποδηλώνει τις μοίρες και το ΜΜ.Μ τα πρώτα λεπτά.
Κείμενο της εικόνας
latitude (γεωγραφικό πλάτος) κωδικοποιείται ως πολλαπλάσιο (συντελεστής 10) της αναπαράστασης ±DDMM.M.
longitude (γεωγραφικό μήκος) κωδικοποιείται ως πολλαπλάσιο (συντελεστής 10) της αναπαράστασης ±DDDMM.M.
2.77. GNSSAccuracy (Ακρίβεια GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Η ακρίβεια των δεδομένων για τη θέση GNSS (ορισμός νζ)). Η ακρίβεια αυτή κωδικοποιείται ως ακέραιος αριθμός και είναι τιμή πολλαπλάσια (συντελεστής 10) της τιμής X.Y. που παρέχεται από την πρόταση GSA NMEA.
Κείμενο της εικόνας
2.78. GNSSContinuousDriving (Συνεχής οδήγηση GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου και αφορούν τη θέση GNSS του οχήματος εάν ο συνεχής χρόνος οδήγησης του οδηγού φθάσει σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών (παράρτημα 1Γ απαίτηση 306 και 354).
Κείμενο της εικόνας
gnssCDPointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής δεδομένων GNSS για τη συνεχή οδήγηση) είναι ο δείκτης της τελευταίας επικαιροποιημένης εγγραφής δεδομένων GNSS για τον συνεχή χρόνο οδήγησης.
Απόδοση τιμής: Αριθμός που αντιστοιχεί στον αριθμητή της εγγραφής δεδομένων GNSS για τον συνεχή χρόνο οδήγησης και ξεκινά από το ‘0’ όταν εγγράφονται για πρώτη φορά δεδομένα GNSS σχετικά με τον συνεχή χρόνο οδήγησης στο σύστημα.
gnssContinuousDrivingRecords (εγγραφές δεδομένων GNSS για τη συνεχή οδήγηση) είναι το σύνολο των εγγραφών που περιέχουν την ημερομηνία και ώρα κατά την οποία η συνεχής οδήγηση φθάνει σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών, καθώς επίσης και πληροφορίες για τη θέση του οχήματος.
2.79. GNSSContinuousDrivingRecord (Εγγραφή δεδομένων GNSS για τη συνεχή οδήγηση)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε κάρτα οδηγού ή συνεργείου και αφορούν τη θέση GNSS του οχήματος εάν ο συνεχής χρόνος οδήγησης του οδηγού φθάσει σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών (παράρτημα 1Γ απαίτηση 305 και 353).
Κείμενο της εικόνας
timeStamp (χρονοσφραγίδα) είναι η ημερομηνία και ώρα κατά την οποία ο συνεχής χρόνος οδήγησης του κατόχου της κάρτας φθάνει σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών.
gnssPlaceRecord (εγγραφή για τη θέση GNSS) περιέχει πληροφορίες σχετικά με τη θέση του οχήματος.
2.80. GNSSPlaceRecord (Εγγραφή για τη θέση GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες σχετικά με τη θέση GNSS του οχήματος (Παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 108, 109, 110, 296, 305, 347 και 353).
Κείμενο της εικόνας
timeStamp (χρονοσφραγίδα) είναι η ημερομηνία και ώρα κατά την οποία προσδιορίστηκε η θέση GNSS του οχήματος.
gnssAccuracy (ακρίβεια GNSS) είναι η ακρίβεια των δεδομένων για τη θέση GNSS.
geoCoordinates (γεωγραφικές συντεταγμένες) είναι ο τόπος που καταγράφεται με τη βοήθεια του συστήματος GNSS.
2.81. HighResOdometer (Χιλιομετρητής HighRes)
Τιμή χιλιομετρητή οχήματος: συνολική απόσταση που έχει διανυθεί από το όχημα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Δυαδικό χωρίς πρόσημο. Τιμή σε 1/200 km σε λειτουργικό φάσμα από 0 έως 21 055 406 km.
2.82. HighResTripDistance (Απόσταση ταξιδίου HighRes)
Η διανυθείσα απόσταση κατά τη διάρκεια όλου ή μέρους ενός ταξιδιού.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Δυαδικό χωρίς πρόσημο. Τιμή σε 1/200 km σε λειτουργικό φάσμα από 0 έως 21 055 406 km.
2.83. HolderName (Όνομα κατόχου)
Το επώνυμο και το/τα όνομα(-τα) ενός κατόχου κάρτας.
Κείμενο της εικόνας
holderSurname (επώνυμο κατόχου) είναι το επώνυμο του κατόχου. Το επώνυμο εδώ δεν περιλαμβάνει τίτλους.
Απόδοση τιμής: Όταν μια κάρτα δεν είναι προσωπική το holderSurname περιλαμβάνει τις ίδιες πληροφορίες με το companyName (επωνυμία επιχείρησης) ή το workshopName (όνομα συνεργείου) ή το controlBodyName (όνομα φορέα ελέγχου).
holderFirstNames (ονόματα κατόχου) είναι το/τα μικρό(-ά) όνομα(-τα) και τα αρχικά του κατόχου.
2.84. InternalGNSSReceiver (Εσωτερικός δέκτης GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Ενημερώνει αν ο δέκτης GNSS της εποχούμενης μονάδας είναι εσωτερικός ή εξωτερικός. Όταν αναγράφεται «true» (αληθές), ο δέκτης GNSS της εποχούμενης μονάδας είναι εσωτερικός. Όταν αναγράφεται «false» (ψευδές), ο δέκτης GNSS είναι εξωτερικός.
Κείμενο της εικόνας
2.85. K-ConstantOfRecordingEquipment (Σταθερά Κ της συσκευής ελέγχου)
Σταθερά της συσκευής ελέγχου (ορισμός ιγ)).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Παλμοί ανά χιλιόμετρο σε λειτουργικό φάσμα από 0 έως 64 255 παλμούς/km.
2.86. KeyIdentifier (Αναγνωριστικό κλειδιού)
Ένα μοναδικό αναγνωριστικό δημόσιου κλειδιού που χρησιμοποιείται για την αναφορά και επιλογή του κλειδιού. Επίσης προσδιορίζει τον κάτοχο του κλειδιού.
Κείμενο της εικόνας
Η πρώτη επιλογή είναι κατάλληλη για την αναφορά του δημόσιου κλειδιού μιας εποχούμενης μονάδας ή μιας κάρτας ταχογράφου.
Η δεύτερη επιλογή είναι κατάλληλη για την αναφορά του δημόσιου κλειδιού μιας εποχούμενης μονάδας (όταν ο αριθμός σειράς της εποχούμενης μονάδας δεν μπορεί να γίνει γνωστός κατά τον χρόνο έκδοσης του πιστοποιητικού).
Η τρίτη επιλογή είναι κατάλληλη για την αναφορά του δημόσιου κλειδιού ενός κράτους μέλους.
2.87. KMWCKey (Κλειδί KMWC)
Δεύτερη γενιά:
Κλειδί AES και η συναφής έκδοση κλειδιού που χρησιμοποιείται για τη ζεύξη εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης. Για πλήρη στοιχεία βλέπε προσάρτημα 11.
Κείμενο της εικόνας
kMWCKey είναι το μήκος του κλειδιού AES που συνδέεται με το κλειδί το οποίο χρησιμοποιείται για τη ζεύξη εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης.
keyVersion είναι η έκδοση κλειδιού του κλειδιού AES.
2.88. Language (Γλώσσα)
Κωδικός προσδιορισμού μιας γλώσσας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Κωδικοποίηση με δύο πεζά γράμματα, σύμφωνα με το ISO 639.
2.89. LastCardDownload (Τελευταία τηλεφόρτωση κάρτας)
Ημερομηνία και ώρα της τελευταίας τηλεφόρτωσης της κάρτας, όπως αποθηκεύονται στην κάρτα οδηγού (για σκοπούς εκτός του ελέγχου) (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 257 και 282). Η ημερομηνία αυτή μπορεί να ενημερωθεί από μια VU ή οποιοδήποτε αναγνώστη κάρτας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν καθορίζεται περαιτέρω.
2.90. LinkCertificate (Πιστοποιητικό-σύνδεσμος)
Δεύτερη γενιά:
Το πιστοποιητικό-σύνδεσμος μεταξύ των ζευγών κλειδιών της ευρωπαϊκής κεντρικής αρχής πιστοποίησης.
Κείμενο της εικόνας
2.91. L-TyreCircumference (Περιφέρεια ελαστικών L)
Η πραγματική περιφέρεια των ελαστικών των τροχών (ορισμός κα)).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Δυαδικό χωρίς πρόσημο, τιμή στο 1/8 mm σε λειτουργικό φάσμα από 0 έως 8 031 mm.
2.92. MAC
Δεύτερη γενιά:
Κρυπτογραφικό άθροισμα μήκους 8, 12 ή 16 δυφιοσυλλαβών που αντιστοιχεί στις κρυπτογραφημένες ακολουθίες οι οποίες ορίζονται στο προσάρτημα 11.
Κείμενο της εικόνας
2.93. ManualInputFlag (Σημαία ιδιόχειρης εισαγωγής)
Κωδικός που προσδιορίζει εάν ένας κάτοχος κάρτας έχει καταχωρίσει ιδιοχείρως δραστηριότητες οδηγού κατά την εισαγωγή της κάρτας ή όχι (παράρτημα 1Β απαίτηση 081 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 102).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν καθορίζεται περαιτέρω.
2.94. ManufacturerCode (Κωδικός κατασκευαστή)
Κωδικός προσδιορισμού κατασκευαστή ή εξοπλισμού εγκεκριμένου κατά τύπο.
Κείμενο της εικόνας
Το αρμόδιο εργαστήριο για τη διεξαγωγή δοκιμών διαλειτουργικότητας τηρεί και δημοσιεύει τον κατάλογο των κωδικών κατασκευαστή στον ιστότοπό του (παράρτημα 1Γ απαίτηση 454).
Οι κωδικοί κατασκευαστή ανατίθενται προσωρινά σε κατασκευαστές συσκευών ταχογράφων κατόπιν αιτήσεως προς το αρμόδιο εργαστήριο για τη διεξαγωγή δοκιμών διαλειτουργικότητας.
2.95. ManufacturerSpecificEventFaultData (Ειδικά δεδομένα για αστοχίες-συμβάντα του κατασκευαστή)
Δεύτερη γενιά:
Ειδικοί κωδικοί σφαλμάτων του κατασκευαστή που απλουστεύουν την ανάλυση σφάλματος και τη συντήρηση των εποχούμενων μονάδων.
Κείμενο της εικόνας
manufacturerCode (κωδικός κατασκευαστή) χαρακτηρίζει τον κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας.
manufacturerSpecificErrorCode (ειδικός κωδικός σφάλματος κατασκευαστή) είναι κωδικός σφάλματος ειδικός για τον κατασκευαστή.
2.96. MemberStateCertificate (Πιστοποιητικό κράτους μέλους)
Το πιστοποιητικό του δημόσιου κλειδιού ενός κράτους μέλους που έχει εκδοθεί από την Ευρωπαϊκή Αρχή Πιστοποίησης.
Κείμενο της εικόνας
2.97. MemberStateCertificateRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για το πιστοποιητικό κράτους μέλους)
Δεύτερη γενιά:
Το πιστοποιητικό κράτους μέλους με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (MemberStateCertificate). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του MemberStateCertificate σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών. Η τιμή ορίζεται στο 1 καθώς τα πιστοποιητικά ενδέχεται να έχουν διαφορετικό μήκος.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των πιστοποιητικών των κρατών μελών.
2.98. MemberStatePublicKey (Δημόσιο κλειδί κράτους μέλους)
Πρώτη γενιά:
Το δημόσιο κλειδί ενός κράτους μέλους.
Κείμενο της εικόνας
2.99. Name (Όνομα)
Ένα όνομα.
Κείμενο της εικόνας
codePage (σελίδα κωδικού) προσδιορίζει ένα σύνολο χαρακτήρων, όπως αυτά καθορίζονται στο κεφάλαιο 4,
name (όνομα) είναι ένα όνομα κωδικοποιημένο χρησιμοποιώντας το συγκεκριμένο σύνολο χαρακτήρων.
2.100. NationAlpha (Αλφαβητικός κωδικός κράτους)
Η αλφαβητική αναφορά σε μια χώρα συνάδει με τις διακριτικές σημάνσεις που χρησιμοποιούνται στα οχήματα στο πλαίσιο της διεθνούς οδικής κυκλοφορίας (Σύμβαση της Βιέννης για την οδική κυκλοφορία του 1968 στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών).
Κείμενο της εικόνας
Ο αλφαβητικός και ο αριθμητικός κωδικός κράτους περιλαμβάνονται σε κατάλογο ο οποίος τηρείται στον ιστότοπο του διορισμένου εργαστηρίου για τη διεξαγωγή των δοκιμών διαλειτουργικότητας, όπως καθορίζεται στην απαίτηση 440 του παραρτήματος 1Γ.
2.101. NationNumeric (Αριθμητικός κωδικός κράτους)
Αριθμητική αναφορά σε μια χώρα.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε τύπο δεδομένων 2.100 (NationAlpha)
Οποιαδήποτε τροποποίηση ή επικαιροποίηση των προδιαγραφών Nation Alpha ή Numeric που περιγράφεται στην ανωτέρω παράγραφο πραγματοποιείται μόνον εφόσον το διορισμένο εργαστήριο ζητήσει τη γνώμη των κατασκευαστών των εγκεκριμένων κατά τύπο εποχούμενων μονάδων ψηφιακών και ευφυών ταχογράφων.
2.102. NoOfCalibrationRecords (Αριθμός εγγραφών βαθμονόμησης)
Αριθμός εγγραφών βαθμονόμησης που μπορεί να αποθηκεύσει μια κάρτα συνεργείου.
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2. |
2.103. NoOfCalibrationsSinceDownload (Αριθμός βαθμονομήσεων μετά την τηλεφόρτωση)
Μετρητής που υποδηλώνει τον αριθμό των βαθμονομήσεων οι οποίες πραγματοποιήθηκαν με κάρτα συνεργείου μετά την τελευταία της τηλεφόρτωση (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 317 και 340).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν προσδιορίζεται περαιτέρω.
2.104. NoOfCardPlaceRecords (Αριθμός εγγραφών τόπου στην κάρτα)
Αριθμός εγγραφών τόπου που μπορεί να αποθηκεύσει η κάρτα οδηγού ή συνεργείου.
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2. |
2.105. NoOfCardVehicleRecords (Αριθμός εγγραφών οχημάτων στην κάρτα)
Αριθμός εγγραφών για χρησιμοποιηθέντα οχήματα που μπορεί να αποθηκεύσει η κάρτα οδηγού ή συνεργείου.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.106. NoOfCardVehicleUnitRecords (Αριθμός εγγραφών για εποχούμενες μονάδες στην κάρτα)
Δεύτερη γενιά:
Αριθμός εγγραφών για χρησιμοποιηθείσες εποχούμενες ομάδες που μπορεί να αποθηκεύσει η κάρτα οδηγού ή συνεργείου.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.107. NoOfCompanyActivityRecords (Αριθμός εγγραφών δραστηριοτήτων επιχείρησης)
Αριθμός των εγγραφών σχετικά με τις δραστηριότητες μιας επιχείρησης που μπορεί να αποθηκεύσει μια κάρτα επιχείρησης.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.108. NoOfControlActivityRecords (Αριθμός εγγραφών δραστηριοτήτων ελέγχου)
Αριθμός εγγραφών σχετικά με τις δραστηριότητες ελέγχου που μπορεί να αποθηκεύσει μια κάρτα ελέγχου.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.109. NoOfEventsPerType (Αριθμός συμβάντων ανά τύπο)
Αριθμός των συμβάντων ανά τύπο συμβάντων που μπορεί να αποθηκεύσει μια κάρτα.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.110. NoOfFaultsPerType (Αριθμός αστοχιών ανά τύπο)
Αριθμός των αστοχιών ανά τύπο αστοχιών που μπορεί να αποθηκεύσει μια κάρτα.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.111. NoOfGNSSCDRecords (Αριθμός εγγραφών GNSS για τη συνεχή οδήγηση)
Δεύτερη γενιά:
Αριθμός εγγραφών GNSS για τη συνεχή οδήγηση που μπορούν να αποθηκευθούν στην κάρτα.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.112. noOfSpecificConditionRecords (Αριθμός εγγραφών ειδικών καταστάσεων)
Δεύτερη γενιά:
Αριθμός εγγραφών ειδικών καταστάσεων που μπορούν να αποθηκευθούν στην κάρτα.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: βλέπε προσάρτημα 2.
2.113. OdometerShort (Βραχεία τιμή χιλιομετρητή)
Τιμή του χιλιομετρητή του οχήματος σε βραχεία μορφή.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Δυαδικό χωρίς πρόσημο. Τιμή σε km σε λειτουργικό φάσμα από 0 έως 9 999 999 km.
2.114. OdometerValueMidnight (Τιμή χιλιομετρητή τα μεσάνυχτα)
Η τιμή του χιλιομετρητή οχήματος τα μεσάνυχτα συγκεκριμένης ημέρας (παράρτημα 1Β απαίτηση 090 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 113).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν καθορίζεται περαιτέρω.
2.115. OdometerValueMidnightRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την τιμή χιλιομετρητή τα μεσάνυχτα)
Δεύτερη γενιά:
Το OdometerValueMidnight με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (OdometerValueMidnight). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του OdometerValueMidnight σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών OdometerValueMidnight.
2.116. OverspeedNumber (Αριθμός υπέρβασης ταχύτητας)
Αριθμός συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας μετά τον τελευταίο έλεγχο για υπέρβαση ταχύτητας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: 0 σημαίνει ότι δεν σημειώθηκε κανένα συμβάν υπέρβασης ταχύτητας μετά τον τελευταίο έλεγχο για υπέρβαση ταχύτητας, 1 σημαίνει ότι έχει σημειωθεί ένα συμβάν υπέρβασης ταχύτητας μετά τον τελευταίο έλεγχο για υπέρβαση ταχύτητας …255 σημαίνει ότι 255 ή και περισσότερα συμβάντα υπέρβασης ταχύτητας σημειώθηκαν μετά τον τελευταίο έλεγχο για υπέρβαση ταχύτητας.
2.117. PlaceRecord (Εγγραφή τόπου)
Πληροφορίες σχετικά με τον τόπο έναρξης και λήξης μιας ημερήσιας περιόδου εργασίας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 108, 271, 296, 324 και 347).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςentryTime (χρόνος εγγραφής) είναι η ημερομηνία και η ώρα εγγραφής. entryTypeDailyWorkPeriod (τύπος εγγραφής ημερήσιας περιόδου εργασίας) είναι ο τύπος της εγγραφής. dailyWorkPeriodCountry (χώρα ημερήσιας περιόδου εργασίας) είναι η χώρα που καταχωρίζεται. dailyWorkPeriodRegion (περιφέρεια ημερήσιας περιόδου εργασίας) είναι η περιφέρεια που καταχωρίζεται. vehicleOdometerValue (τιμή χιλιομετρητή οχήματος) είναι η τιμή χιλιομετρητή κατά τη χρονική στιγμή της εγγραφής του τόπου. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιείται το εξής δομικό στοιχείο: entryGNSSPlaceRecord (καταχώριση τόπου GNSS) είναι ο τόπος και η ώρα που καταχωρίζονται στο σύστημα. |
2.118. PreviousVehicleInfo (Πληροφορίες προηγούμενου οχήματος)
Πληροφορίες σχετικά με το όχημα που είχε προηγουμένως χρησιμοποιηθεί από έναν οδηγό κατά την εισαγωγή της κάρτας του σε εποχούμενη μονάδα (παράρτημα 1Β απαίτηση 081 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 102).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςvehicleRegistrationIdentification (αναγνωριστικό αριθμού κυκλοφορίας οχήματος) είναι ο VRN και το κράτος μέλος ταξινόμησης του οχήματος. cardWithdrawalTime (χρόνος αφαίρεσης κάρτας) είναι η ημερομηνία και η ώρα της αφαίρεσης της κάρτας. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής δεδομένα: vuGeneration (γενιά εποχούμενης μονάδας) προσδιορίζει τη γενιά της εποχούμενης μονάδας. |
2.119. PublicKey (Δημόσιο κλειδί)
Πρώτη γενιά:
Ένα δημόσιο κλειδί RSA.
Κείμενο της εικόνας
rsaKeyModulus (μέτρο κλειδιού RSA) είναι ο συντελεστής του ζεύγους κλειδιών.
rsaKeyPublicExponent (δημόσιος εκθέτης κλειδιού RSA) είναι ο δημόσιος εκθέτης του ζεύγους κλειδιών.
2.120. RecordType (Τύπος εγγραφής)
Δεύτερη γενιά:
Αναφορά σε τύπο εγγραφής. Αυτός ο τύπος δεδομένων χρησιμοποιείται στις συστοιχίες εγγραφών (RecordArrays).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής:
|
ActivityChangeInfo, CardSlotsStatus, CurrentDateTime, MemberStateCertificate, OdometerValueMidnight, DateOfDayDownloaded, SensorPaired, Signature, SpecificConditionRecord, VehicleIdentificationNumber, VehicleRegistrationNumber, VuCalibrationRecord, VuCardIWRecord, VuCardRecord, VuCertificate, VuCompanyLocksRecord, VuControlActivityRecord, VuDetailedSpeedBlock, VuDownloadablePeriod, VuDownloadActivityData, VuEventRecord, VuGNSSCDRecord, VuITSConsentRecord, VuFaultRecord, VuIdentification, VuOverSpeedingControlData, VuOverSpeedingEventRecord, VuPlaceDailyWorkPeriodRecord, VuTimeAdjustmentGNSSRecord, VuTimeAdjustmentRecord, VuPowerSupplyInterruptionRecord, SensorPairedRecord, SensorExternalGNSSCoupledRecord, RFU, Ειδικό για τον κατασκευαστή. |
2.121. RegionAlpha (Αλφαβητικός κωδικός περιφέρειας)
Αλφαβητική αναφορά σε περιφέρεια εντός συγκεκριμένης χώρας.
Κείμενο της εικόνας
|
Πρώτη γενιά: Απόδοση τιμής: Κείμενο της εικόνας |
|
Δεύτερη γενιά: Οι αλφαβητικοί κωδικοί περιφέρειας περιλαμβάνονται σε κατάλογο που τηρείται στον ιστότοπο του διορισμένου εργαστηρίου για τη διεξαγωγή των δοκιμών διαλειτουργικότητας. |
2.122. RegionNumeric (Αριθμητικός κωδικός περιφέρειας)
Αριθμητική αναφορά σε περιφέρεια συγκεκριμένης χώρας.
Κείμενο της εικόνας
|
Πρώτη γενιά: Απόδοση τιμής: Κείμενο της εικόνας |
|
Δεύτερη γενιά: Οι αριθμητικοί κωδικοί περιφέρειας περιλαμβάνονται σε κατάλογο που τηρείται στον ιστότοπο του διορισμένου εργαστηρίου για τη διεξαγωγή των δοκιμών διαλειτουργικότητας. |
2.123. RemoteCommunicationModuleSerialNumber (Αριθμός σειράς της λειτουργικής μονάδας επικοινωνίας εξ αποστάσεως)
Δεύτερη γενιά:
Αριθμός σειράς της λειτουργικής μονάδας της επικοινωνίας εξ αποστάσεως,
Κείμενο της εικόνας
2.124. RSAKeyModulus (Μέτρο κλειδιού RSA)
Πρώτη γενιά:
Το μέτρο (modulus) ενός ζεύγους κλειδιών RSA.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.125. RSAKeyPrivateExponent (Ιδιωτικός εκθέτης κλειδιού RSA)
Πρώτη γενιά:
Ο ιδιωτικός εκθέτης ενός ζεύγους κλειδιών RSA.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.126. RSAKeyPublicExponent (Δημόσιος εκθέτης κλειδιού RSA)
Πρώτη γενιά:
Ο δημόσιος εκθέτης ενός ζεύγους κλειδιών RSA.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.127. RtmData (Δεδομένα RTM)
Δεύτερη γενιά:
Για τον ορισμό αυτού του τύπου δεδομένων, βλέπε προσάρτημα 14.
2.128. SealDataCard (Δεδομένα σφραγίδων στην κάρτα)
Δεύτερη γενιά:
Αυτός ο τύπος δεδομένων αποθηκεύει πληροφορίες για τις σφραγίδες που τοποθετούνται σε διάφορα δομικά στοιχεία ενός οχήματος και προορίζεται για αποθήκευση σε κάρτα. Αυτός ο τύπος δεδομένων συνδέεται με την απαίτηση 337 του παραρτήματος 1Γ.
Κείμενο της εικόνας
noOfSealRecords (αριθμός εγγραφών σφραγίδων) είναι ο αριθμός των εγγραφών στον τύπο δεδομένων sealRecords.
sealRecords (εγγραφές σφραγίδων) είναι ένα σύνολο εγγραφών σφραγίδων.
2.129. SealDataVu (Δεδομένα σφραγίδων στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Αυτός ο τύπος δεδομένων αποθηκεύει πληροφορίες για τις σφραγίδες που τοποθετούνται σε διάφορα δομικά στοιχεία ενός οχήματος και προορίζεται για αποθήκευση σε εποχούμενη μονάδα.
Κείμενο της εικόνας
sealRecords (εγγραφές σφραγίδων) είναι ένα σύνολο εγγραφών σφραγίδων. Αν οι διαθέσιμες σφραγίδες είναι κάτω από 5, η τιμή του EquipmentType σε όλες τις μη χρησιμοποιημένες εγγραφές σφραγίδων (sealRecords) ρυθμίζεται στο 16, το οποίο σημαίνει ότι δεν χρησιμοποιούνται.
2.130. SealRecord (Εγγραφή σφραγίδας)
Δεύτερη γενιά:
Αυτός ο τύπος δεδομένων αποθηκεύει πληροφορίες για σφραγίδες που τοποθετούνται σε δομικό στοιχείο. Αυτός ο τύπος δεδομένων συνδέεται με την απαίτηση 337 του παραρτήματος 1Γ.
Κείμενο της εικόνας
equipmentType (τύπος συσκευής) προσδιορίζει τον τύπο της συσκευής στην οποία τοποθετείται η σφραγίδα.
extendedSealIdentifier (επεκτεταμένο αναγνωριστικό σφραγίδας) είναι το αναγνωριστικό της σφραγίδας που τοποθετείται στη συσκευή.
2.131. SensorApprovalNumber (Αριθμός έγκρισης αισθητήρα)
Αριθμός έγκρισης τύπου του αισθητήρα.
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: Ο αριθμός έγκρισης παρέχεται όπως δημοσιεύεται στον αντίστοιχο ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, δηλαδή μαζί με τις παύλες, αν υπάρχουν. Ο αριθμός έγκρισης έχει αριστερή στοίχιση. |
2.132. SensorExternalGNSSApprovalNumber (Αριθμός έγκρισης αισθητήρα-εξωτερικού μηχανισμού GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Αριθμός έγκρισης τύπου του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής:
Ο αριθμός έγκρισης παρέχεται όπως δημοσιεύεται στον αντίστοιχο ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, δηλαδή μαζί με τις παύλες, αν υπάρχουν. Ο αριθμός έγκρισης έχει αριστερή στοίχιση.
2.133. SensorExternalGNSSCoupledRecord (Εγγραφή αισθητήρα συζευγμένου με εξωτερικό μηχανισμό GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν την ταυτοποίηση του εξωτερικού μηχανισμού GNSS που έχει συζευχθεί με την εποχούμενη μονάδα (παράρτημα 1Γ απαίτηση 100).
Κείμενο της εικόνας
sensorSerialNumber (αριθμός σειράς αισθητήρα) είναι ο αριθμός σειράς του εξωτερικού μηχανισμού GNSS που είναι συζευγμένος με την εποχούμενη μονάδα.
sensorApprovalNumber (αριθμός έγκρισης αισθητήρα) είναι ο αριθμός έγκρισης εκείνου του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
sensorCouplingDate (ημερομηνία σύζευξης αισθητήρα) είναι μια ημερομηνία σύζευξης εκείνου του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με την εποχούμενη μονάδα.
2.134. SensorExternalGNSSIdentification (Αναγνώριση αισθητήρα/εξωτερικού μηχανισμού GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες για την αναγνώριση του εξωτερικού μηχανισμού GNSS (παράρτημα 1Γ απαίτηση 98).
Κείμενο της εικόνας
sensorSerialNumber (αριθμός σειράς αισθητήρα) είναι ο επεκτεταμένος αριθμός σειράς του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
sensorApprovalNumber (αριθμός έγκρισης αισθητήρα) είναι ο αριθμός έγκρισης του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
sensorSCIdentifier (αναγνωριστικό δομικού στοιχείου ασφάλειας αισθητήρα) είναι το αναγνωριστικό του δομικού στοιχείου ασφάλειας του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
sensorOSIdentifier (αναγνωριστικό λειτουργικού συστήματος αισθητήρα) είναι το αναγνωριστικό του λειτουργικού συστήματος του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
2.135. SensorExternalGNSSInstallation (Εγκατάσταση εξωτερικού αισθητήρα GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εξωτερικό μηχανισμό GNSS που αφορούν την εγκατάσταση του εξωτερικού αισθητήρα GNSS (παράρτημα 1Γ απαίτηση 123).
Κείμενο της εικόνας
sensorCouplingDateFirst (ημερομηνία πρώτης σύζευξης αισθητήρα) είναι η ημερομηνία της πρώτης σύζευξης του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με εποχούμενη μονάδα.
firstVuApprovalNumber (αριθμός έγκρισης πρώτης εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός έγκρισης της πρώτης εποχούμενης μονάδας που συνδέθηκε με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS.
firstVuSerialNumber (αριθμός σειράς πρώτης εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός σειράς της πρώτης εποχούμενης μονάδας που βρίσκεται σε ζεύξη με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS.
sensorCouplingDateCurrent (ημερομηνία τρέχουσας σύζευξης αισθητήρα) είναι η ημερομηνία της τρέχουσας σύζευξης του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με εποχούμενη μονάδα.
currentVuApprovalNumber (αριθμός έγκρισης τρέχουσας εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός έγκρισης της εποχούμενης μονάδας που είναι επί του παρόντος συζευγμένη με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS.
currentVuSerialNumber (αριθμός σειράς τρέχουσας εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός σειράς της εποχούμενης μονάδας που είναι επί του παρόντος συζευγμένη με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS.
2.136. SensorExternalGNSSOSIdentifier (Τοποθέτηση λειτουργικού συστήματος εξωτερικού αισθητήρα GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Αναγνωριστικό του λειτουργικού συστήματος του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Ειδική για τον κατασκευαστή.
2.137. SensorExternalGNSSSCIdentifier (Αναγνωριστικό εξωτερικού αισθητήρα GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Ο τύπος αυτός χρησιμοποιείται μεταξύ άλλων για τον προσδιορισμό της κρυπτογραφικής λειτουργικής μονάδας του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
Αναγνωριστικό του δομικού στοιχείου ασφάλειας του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Ειδική για τον κατασκευαστή του δομικού στοιχείου.
2.138. SensorGNSSCouplingDate (Ημερομηνία σύζευξης αισθητήρα GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Ημερομηνία σύζευξης του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με εποχούμενη μονάδα.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.139. SensorGNSSSerialNumber (Αριθμός σειράς αισθητήρα GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Ο τύπος αυτός χρησιμοποιείται για να αποθηκεύεται ο αριθμός σειράς του δέκτη GNSS τόσο όταν βρίσκεται στο εσωτερικό της εποχούμενης μονάδας όσο και όταν είναι εκτός της εποχούμενης μονάδας.
Αριθμός σειράς του δέκτη GNSS.
Κείμενο της εικόνας
2.140. SensorIdentification (Ταυτοποίηση αισθητήρα)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε αισθητήρα κίνησης που αφορούν την ταυτοποίηση του αισθητήρα κίνησης (παράρτημα 1Β απαίτηση 077 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 95).
Κείμενο της εικόνας
sensorSerialNumber (αριθμός σειράς αισθητήρα) είναι ο επεκτεταμένος αριθμός σειράς του αισθητήρα κίνησης (περιλαμβάνει αριθμό εξαρτήματος και κωδικό κατασκευαστή).
sensorApprovalNumber (αριθμός έγκρισης αισθητήρα) είναι ο αριθμός έγκρισης του αισθητήρα κίνησης.
sensorSCIdentifier (αναγνωριστικό δομικού στοιχείου ασφαλείας αισθητήρα) είναι το αναγνωριστικό του δομικού στοιχείου ασφαλείας του αισθητήρα κίνησης.
sensorOSIdentifier (αναγνωριστικό λειτουργικού συστήματος αισθητήρα) είναι το αναγνωριστικό του λειτουργικού συστήματος του αισθητήρα κίνησης.
2.141. SensorInstallation (Εγκατάσταση αισθητήρα)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε αισθητήρα κίνησης που αφορούν την εγκατάσταση του αισθητήρα κίνησης (παράρτημα 1Β απαίτηση 099 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 122).
Κείμενο της εικόνας
sensorPairingDateFirst (ημερομηνία πρώτης σύνδεσης αισθητήρα) είναι η ημερομηνία της πρώτης σύνδεσης του αισθητήρα κίνησης με εποχούμενη μονάδα.
firstVuApprovalNumber (αριθμός έγκρισης πρώτης εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός έγκρισης της πρώτης εποχούμενης μονάδας που συνδέθηκε με τον αισθητήρα κίνησης.
firstVuSerialNumber (αριθμός σειράς πρώτης εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός σειράς της πρώτης εποχούμενης μονάδας που συνδέθηκε με τον αισθητήρα κίνησης.
sensorPairingDateCurrent (ημερομηνία τρέχουσας σύνδεσης αισθητήρα) είναι η ημερομηνία της τρέχουσας σύνδεσης του αισθητήρα κίνησης με την εποχούμενη μονάδα.
currentVuApprovalNumber (αριθμός έγκρισης τρέχουσας εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός έγκρισης της τρέχουσας εποχούμενης μονάδας που είναι συνδεδεμένη με τον αισθητήρα κίνησης.
currentVUSerialNumber (αριθμός σειράς τρέχουσας εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός σειράς της εποχούμενης μονάδας που είναι συνδεδεμένη με τον αισθητήρα κίνησης.
2.142. SensorInstallationSecData (Δεδομένα ασφαλείας εγκατάστασης αισθητήρα)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα συνεργείου που αφορούν τα δεδομένα ασφαλείας τα οποία είναι απαραίτητα για τη ζεύξη αισθητήρων κίνησης με εποχούμενες μονάδες (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 308 και 331).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: σύμφωνα με το ISO 16844-3. |
|
Δεύτερη γενιά: Όπως περιγράφεται στο προσάρτημα 11, μια κάρτα συνεργείου αποθηκεύει έως και τρία κλειδιά για τη ζεύξη του αισθητήρα κίνησης με τη VU. Τα κλειδιά αυτά έχουν διαφορετικές εκδόσεις κλειδιών. Κείμενο της εικόνας |
2.143. SensorOSIdentifier (Αναγνωριστικό λειτουργικού συστήματος αισθητήρα)
Αναγνωριστικό του λειτουργικού συστήματος του αισθητήρα κίνησης.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Ειδική για τον κατασκευαστή.
2.144. SensorPaired (Συνδεδεμένος αισθητήρας)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν την ταυτοποίηση του αισθητήρα κίνησης ο οποίος έχει συνδεθεί με την εποχούμενη μονάδα (παράρτημα 1Β απαίτηση 079).
Κείμενο της εικόνας
sensorSerialNumber (αριθμός σειράς αισθητήρα) είναι ο αριθμός σειράς του αισθητήρα κίνησης που είναι συνδεδεμένος με την εποχούμενη μονάδα.
sensorApprovalNumber (αριθμός έγκρισης αισθητήρα) είναι ο αριθμός έγκρισης του αισθητήρα κίνησης που είναι συνδεδεμένος με την εποχούμενη μονάδα.
sensorPairingDateFirst (ημερομηνία πρώτης σύνδεσης αισθητήρα) είναι η ημερομηνία της πρώτης σύνδεσης με εποχούμενη μονάδα του αισθητήρα κίνησης που είναι ήδη συνδεδεμένος με την εποχούμενη μονάδα.
2.145. SensorPairedRecord (Εγγραφή συνδεδεμένου αισθητήρα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν την ταυτοποίηση του αισθητήρα κίνησης ο οποίος έχει συνδεθεί με την εποχούμενη μονάδα (παράρτημα 1Γ απαίτηση 97).
Κείμενο της εικόνας
sensorSerialNumber (αριθμός σειράς αισθητήρα) είναι ο αριθμός σειράς ενός αισθητήρα κίνησης που είναι συνδεδεμένος με την εποχούμενη μονάδα.
sensorApprovalNumber (αριθμός έγκρισης αισθητήρα) είναι ο αριθμός έγκρισης εκείνου του αισθητήρα κίνησης.
sensorPairingDate (ημερομηνία σύνδεσης αισθητήρα) είναι μια ημερομηνία σύνδεσης εκείνου του αισθητήρα κίνησης με την εποχούμενη μονάδα.
2.146. SensorPairingDate (Ημερομηνία σύνδεσης αισθητήρα)
Ημερομηνία σύνδεσης του αισθητήρα κίνησης με εποχούμενη μονάδα.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.147. SensorSCIdentifier (Αναγνωριστικό δομικού στοιχείου ασφαλείας αισθητήρα)
Αναγνωριστικό του δομικού στοιχείου ασφαλείας του αισθητήρα κίνησης.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Ειδική για τον κατασκευαστή του δομικού στοιχείου.
2.148. SensorSerialNumber (Αριθμός σειράς αισθητήρα)
Αριθμός σειράς του αισθητήρα κίνησης.
Κείμενο της εικόνας
2.149. Signature (Υπογραφή)
Μια ψηφιακή υπογραφή.
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: σύμφωνα με το προσάρτημα 11 Κοινοί μηχανισμοί ασφαλείας. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: σύμφωνα με το προσάρτημα 11 Κοινοί μηχανισμοί ασφαλείας. |
2.150. SignatureRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για υπογραφές)
Δεύτερη γενιά:
Σύνολο υπογραφών με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (Signature). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του τύπου δεδομένων Signature σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο των εγγραφών. Η τιμή ορίζεται στο 1 καθώς οι υπογραφές ενδέχεται να έχουν διαφορετικό μήκος.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών.
2.151. SimilarEventsNumber (Αριθμός παρόμοιων συμβάντων)
Ο αριθμός των παρόμοιων συμβάντων σε δεδομένη ημέρα (παράρτημα 1B απαίτηση 094 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 117).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: 0 δεν χρησιμοποιείται, 1 σημαίνει ότι έχει λάβει χώρα και έχει αποθηκευτεί μόνο ένα συμβάν αυτού του τύπου τη συγκεκριμένη ημέρα, 2 σημαίνει ότι έχουν λάβει χώρα δύο συμβάντα αυτού του τύπου τη συγκεκριμένη ημέρα (μόνο ένα έχει αποθηκευτεί), …255 σημαίνει ότι 255 ή και περισσότερα συμβάντα αυτού του τύπου έχουν λάβει χώρα τη συγκεκριμένη ημέρα.
2.152. SpecificConditionRecord (Εγγραφή ειδικής κατάστασης)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού, συνεργείου ή σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν ειδική κατάσταση (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 130, 276, 301, 328 και 355).
Κείμενο της εικόνας
entryTime (χρόνος εγγραφής) είναι η ημερομηνία και η ώρα της εγγραφής.
specificConditionType (τύπος ειδικής κατάστασης) είναι ο κωδικός που χαρακτηρίζει την ειδική κατάσταση.
2.153. SpecificConditions (Ειδικές καταστάσεις)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα οδηγού, συνεργείου ή σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν ειδική κατάσταση (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 131, 277, 302, 329 και 356).
Δεύτερη γενιά:
Κείμενο της εικόνας
conditionPointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής κατάστασης) είναι ο δείκτης της τελευταίας επικαιροποιημένης εγγραφής για ειδική κατάσταση.
Απόδοση τιμής: Αριθμός που αντιστοιχεί στον αριθμητή της εγγραφής της ειδικής κατάστασης και ξεκινά από το ‘0’ όταν εγγράφεται για πρώτη φορά ειδική κατάσταση στο σύστημα.
specificConditionRecords (εγγραφές ειδικών καταστάσεων) είναι το σύνολο των εγγραφών που περιέχουν πληροφορίες για τις ειδικές καταστάσεις που εγγράφονται στο σύστημα.
2.154. SpecificConditionType (Τύπος ειδικής κατάστασης)
Κωδικός ταυτοποίησης μιας ειδικής κατάστασης (παράρτημα 1Β απαιτήσεις 050β, 105α, 212α και 230α και παράρτημα 1Γ απαίτηση 62).
Κείμενο της εικόνας
|
Πρώτη γενιά: Απόδοση τιμής:
|
|
Δεύτερη γενιά: Απόδοση τιμής:
|
2.155. Speed (Ταχύτητα)
Ταχύτητα του οχήματος (km/h).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: χιλιόμετρα ανά ώρα στο λειτουργικό φάσμα από 0 έως 220 km/h.
2.156. SpeedAuthorised (Επιτρεπόμενη ταχύτητα)
Μέγιστη επιτρεπόμενη ταχύτητα του οχήματος (ορισμός λδ)).
Κείμενο της εικόνας
2.157. SpeedAverage (Μέση ταχύτητα)
Μέση ταχύτητα σε μια προκαθορισμένη διάρκεια (km/h).
Κείμενο της εικόνας
2.158. SpeedMax (Μέγιστη ταχύτητα)
Μέγιστη ταχύτητα υπολογιζόμενη σε προκαθορισμένη διάρκεια (km/h).
Κείμενο της εικόνας
2.159. TachographPayload (Ωφέλιμο φορτίο ταχογράφου)
Δεύτερη γενιά:
Για τον ορισμό αυτού του τύπου δεδομένων, βλέπε προσάρτημα 14.
2.160. TachographPayloadEncrypted (Κρυπτογραφημένο ωφέλιμο φορτίο ταχογράφου)
Δεύτερη γενιά:
Το ωφέλιμο φορτίου ταχογράφου κρυπτογραφημένο σε μορφή DER-LTV, δηλαδή τα δεδομένα που αποστέλλονται στο μήνυμα RTM. Για την κρυπτογράφηση βλέπε προσάρτημα 11 μέρος Β κεφάλαιο 13.
Κείμενο της εικόνας
tag (ετικέτα) είναι μέρος της κωδικοποίησης DER-TLV και ρυθμίζεται στο ‘87’ (βλέπε προσάρτημα 11 μέρος Β κεφάλαιο 13).
length (μήκος) είναι μέρος της κωδικοποίησης DER-TLV και κωδικοποιεί το μήκος των τύπων paddingContentIndicatorByte και encryptedData που ακολουθούν στη συνέχεια.
paddingContentIndicatorByte (δυφιοσυλλαβή-δείκτης περιεχομένου αναπλήρωσης) ορίζεται στο ‘00’.
encryptedData (κρυπτογραφημένα δεδομένα) είναι ο κρυπτογραφημένος τύπος tachographPayload όπως ορίζεται στο προσάρτημα 11 μέρος Β κεφάλαιο 13. Το μήκος αυτών των δεδομένων σε οκτάδες είναι πάντα τιμή πολλαπλάσια του 16.
2.161. TdesSessionKey (Κλειδί συνεδρίας τριπλού DES)
Πρώτη γενιά:
Ένα κλειδί συνεδρίας τριπλού DES.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: δεν καθορίζεται περαιτέρω.
2.162. TimeReal (Πραγματικός χρόνος)
Κωδικός για συνδυασμένο πεδίο ημερομηνίας και ώρας, όπου η ημερομηνία και η ώρα εκφράζονται ως δευτερόλεπτα μετά τις 00h.00m.00s. της 1ης Ιανουαρίου 1970 GMT.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής — Στοιχισμένη οκτάδα: Αριθμός δευτερολέπτων από τα μεσάνυχτα της 1ης Ιανουαρίου 1970 GMT.
Η μέγιστη δυνατή ημερομηνία/ώρα είναι το έτος 2106.
2.163. TyreSize (Μέγεθος ελαστικών)
Ορισμός των διαστάσεων των ελαστικών.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: σύμφωνα με την οδηγία 92/23/ΕΟΚ της 31.3.1992, ΕΕ L 129 σ.95.
2.164. VehicleIdentificationNumber (Αναγνωριστικός αριθμός οχήματος)
Αναγνωριστικός αριθμός οχήματος (VIN), αναφερόμενος στο όχημα ως σύνολο, συνήθως ο αριθμός σειράς αμαξώματος ή ο αριθμός πλαισίου.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Όπως ορίζεται στο ISO 3779.
2.165. VehicleIdentificationNumberRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αναγνωριστικού αριθμού οχήματος)
Δεύτερη γενιά:
Ο αριθμός αναγνώρισης οχήματος με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VehicleIdentificationNumber). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του τύπου δεδομένων VehicleIdentificationNumber σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των αριθμών αναγνώρισης οχήματος.
2.166. VehicleRegistrationIdentification (Ταυτοποίηση ταξινόμησης οχήματος)
Ταυτοποίηση ενός οχήματος, μοναδική για την Ευρώπη (VRN και κράτος μέλος).
Κείμενο της εικόνας
vehicleRegistrationNation (κράτος ταξινόμησης οχήματος) είναι το κράτος όπου είναι ταξινομημένο το όχημα.
vehicleRegistrationNumber (αριθμός κυκλοφορίας οχήματος) είναι ο αριθμός κυκλοφορίας του οχήματος (VRN).
2.167. VehicleRegistrationNumber (Αριθμός κυκλοφορίας οχήματος)
Αριθμός κυκλοφορίας του οχήματος (VRN). Ο αριθμός κυκλοφορίας του οχήματος ορίζεται από την αρμόδια αρχή έκδοσης αδειών.
Κείμενο της εικόνας
codePage (σελίδα κωδικού) προσδιορίζει ένα σύνολο χαρακτήρων, όπως αυτά καθορίζονται στο κεφάλαιο 4,
vehicleRegNumber (αριθμός κυκλοφορίας οχήματος) είναι ένας VRN κωδικοποιημένος με το συγκεκριμένο σύνολο χαρακτήρων.
Απόδοση τιμής: Ανάλογα με τη χώρα.
2.168. VehicleRegistrationNumberRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αριθμού κυκλοφορίας οχήματος)
Δεύτερη γενιά:
Ο αριθμός κυκλοφορίας οχήματος με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VehicleRegistrationNumber). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του αριθμού κυκλοφορίας οχήματος σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των αριθμών κυκλοφορίας οχήματος.
2.169. VuAbility (Δυνατότητα εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε μια VU και αφορούν τη δυνατότητα ή όχι της VU να χρησιμοποιεί κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς (παράρτημα 1Γ απαίτηση 121).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής — Στοιχισμένη οκτάδα: ‘xxxxxxxa’B (8 δυφία)
Για τη δυνατότητα υποστήριξης της πρώτης γενιάς:
‘a’B |
Δυνατότητα υποστήριξης καρτών ταχογράφου πρώτης γενιάς:
|
||||
‘xxxxxxx’B |
RFU |
2.170. VuActivityDailyData (Δεδομένα ημερήσιας δραστηριότητας εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε VU που αφορούν αλλαγές δραστηριοτήτων και/ή αλλαγές στην κατάσταση οδήγησης και/ή αλλαγές στην κατάσταση της κάρτας σε συγκεκριμένη ημερολογιακή ημέρα (παράρτημα 1Β απαίτηση 084 και παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 105, 106, 107), καθώς και την κατάσταση της υποδοχής στις 00:00 της ίδιας ημέρας.
Κείμενο της εικόνας
noOfActivityChanges (αριθμός αλλαγών δραστηριότητας) είναι ο αριθμός των λέξεων του ActivityChangeInfo στη σειρά των activityChangeInfos.
activityChangeInfos (πληροφορίες αλλαγής δραστηριότητας) είναι το σύνολο των λέξεων ActivityChangeInfo που αποθηκεύονται στη VU για τη συγκεκριμένη ημέρα. Περιλαμβάνει πάντοτε δύο λέξεις ActivityChangeInfo που παρουσιάζουν την κατάσταση των δύο υποδοχών στις 00:00 της συγκεκριμένης ημέρας.
2.171. VuActivityDailyRecordArray (Συστοιχία εγγραφών ημερήσιας δραστηριότητας εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε VU που αφορούν αλλαγές δραστηριοτήτων και/ή αλλαγές στην κατάσταση οδήγησης και/ή αλλαγές στην κατάσταση της κάρτας σε συγκεκριμένη ημερολογιακή ημέρα (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 105, 106, 107), καθώς και την κατάσταση της υποδοχής στις 00:00 της ίδιας ημέρας.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (ActivityChangeInfo). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του ActivityChangeInfo σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των λέξεων ActivityChangeInfo που αποθηκεύονται στη VU για τη συγκεκριμένη ημέρα. Περιλαμβάνει πάντοτε δύο λέξεις ActivityChangeInfo που παρουσιάζουν την κατάσταση των δύο υποδοχών στις 00:00 της συγκεκριμένης ημέρας.
2.172. VuApprovalNumber (Αριθμός έγκρισης εποχούμενης μονάδας)
Αριθμός έγκρισης τύπου της εποχούμενης μονάδας.
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑπόδοση τιμής: Ο αριθμός έγκρισης παρέχεται όπως δημοσιεύεται στον αντίστοιχο ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, δηλαδή μαζί με τις παύλες, αν υπάρχουν. Ο αριθμός έγκρισης έχει αριστερή στοίχιση. |
2.173. VuCalibrationData (Δεδομένα βαθμονόμησης εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τις βαθμονομήσεις της συσκευής ελέγχου (παράρτημα 1Β απαίτηση 098).
Κείμενο της εικόνας
noOfVuCalibrationRecords (αριθμός εγγραφών βαθμονόμησης εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός των εγγραφών που περιέχονται στο σύνολο των vuCalibrationRecords.
vuCalibrationRecords (εγγραφές βαθμονόμησης εποχούμενης μονάδας) είναι το σύνολο των εγγραφών βαθμονόμησης.
2.174. VuCalibrationRecord (Εγγραφή βαθμονόμησης εποχούμενης μονάδας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν βαθμονόμηση της συσκευής ελέγχου (παράρτημα 1Β απαίτηση 098 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 119 και 120).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςcalibrationPurpose (σκοπός βαθμονόμησης) είναι ο σκοπός της βαθμονόμησης. workshopName, workshopAddress (όνομα συνεργείου, διεύθυνση συνεργείου) είναι το όνομα και η διεύθυνση του συνεργείου. workshopCardNumber (αριθμός κάρτας συνεργείου) ταυτοποιεί την κάρτα συνεργείου που χρησιμοποιήθηκε κατά τη βαθμονόμηση. workshopCardExpiryDate (ημερομηνία λήξης κάρτας συνεργείου) είναι η ημερομηνία λήξης της κάρτας. vehicleIdentificationNumber (αριθμός ταυτοποίησης οχήματος) είναι ο VIN. vehicleRegistrationIdentification (αναγνωριστικό ταξινόμησης οχήματος) περιέχει τον VRN και το κράτος μέλος όπου είναι ταξινομημένο το όχημα. wVehicleCharacteristicConstant (χαρακτηριστική σταθερά οχήματος w) είναι ο χαρακτηριστικός συντελεστής του οχήματος. kConstantOfRecordingEquipment (σταθερά k της συσκευής ελέγχου) είναι η σταθερά της συσκευής ελέγχου. lTyreCircumference (περιφέρεια ελαστικών l) είναι η πραγματική περιφέρεια των ελαστικών των τροχών. tyreSize (μέγεθος ελαστικών) είναι ο ορισμός των διαστάσεων των ελαστικών που έχουν τοποθετηθεί στο όχημα. authorisedSpeed (επιτρεπόμενη ταχύτητα) είναι η επιτρεπόμενη ταχύτητα του οχήματος. oldOdometerValue (παλαιά τιμή χιλιομετρητή), newOdometerValue (νέα τιμή χιλιομετρητή) είναι η παλαιά και η νέα τιμή του χιλιομετρητή. oldTimeValue (παλαιά τιμή χρόνου), newTimeValue (νέα τιμή χρόνου) είναι η παλαιά και η νέα τιμή ημερομηνίας και ώρας. nextCalibrationDate (ημερομηνία επόμενης βαθμονόμησης) είναι η ημερομηνία της επόμενης βαθμονόμησης του τύπου που προσδιορίζεται στο CalibrationPurpose, η οποία πρέπει να διεξαχθεί από εξουσιοδοτημένη ελεγκτική αρχή. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής δεδομένα: sealDataVu (δεδομένα σφραγίδων εποχούμενης μονάδας) παρέχει πληροφορίες σχετικά με τις σφραγίδες που έχουν τοποθετηθεί σε διάφορα δομικά στοιχεία του οχήματος. |
2.175. VuCalibrationRecordArray (Συστοιχία εγγραφών βαθμονόμησης εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τις βαθμονομήσεις της συσκευής ελέγχου (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 119 και 120).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuCalibrationRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuCalibrationRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών βαθμονόμησης.
2.176. VuCardIWData (Δεδομένα εισαγωγής και αφαίρεσης καρτών εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν κύκλους εισαγωγής και αφαίρεσης καρτών οδηγού ή καρτών συνεργείου στην εποχούμενη μονάδα (παράρτημα 1Β απαίτηση 081 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 103).
Κείμενο της εικόνας
noOfIWRecords (αριθμός εγγραφών εισαγωγής-αφαίρεσης) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο των vuCardIWRecords.
vuCardIWRecords (εγγραφές εισαγωγής-αφαίρεσης κάρτας σε εποχούμενη μονάδα) είναι ένα σύνολο εγγραφών σχετικά με κύκλους εισαγωγής και αφαίρεσης καρτών.
2.177. VuCardIWRecord (Εγγραφή εισαγωγής-αφαίρεσης κάρτας σε εποχούμενη μονάδα)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν έναν κύκλο εισαγωγής και αφαίρεσης κάρτας οδηγού ή κάρτας συνεργείου στην εποχούμενη μονάδα (παράρτημα 1Β απαίτηση 081 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 102).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςcardHolderName (όνομα κατόχου κάρτας) είναι το επώνυμο και το/τα όνομα(τα) του κάτοχου της κάρτας οδηγού ή συνεργείου, όπως έχουν αποθηκευτεί στην κάρτα. fullCardNumber (πλήρης αριθμός κάρτας) είναι ο τύπος της κάρτας, το κράτος μέλος έκδοσής της και ο αριθμός της, όπως είναι αποθηκευμένα στην κάρτα. cardExpiryDate (ημερομηνία λήξης κάρτας) είναι η ημερομηνία λήξης της κάρτας, όπως είναι αποθηκευμένη στην κάρτα. cardInsertionTime (χρόνος εισαγωγής κάρτας) είναι η ημερομηνία και η ώρα εισαγωγής της κάρτας. vehicleOdometerValueAtInsertion (τιμή χιλιομετρητή οχήματος κατά την εισαγωγή) είναι η τιμή του χιλιομετρητή του οχήματος κατά την εισαγωγή της κάρτας. cardSlotNumber (αριθμός υποδοχής κάρτας) είναι η υποδοχή στην οποία έχει εισαχθεί η κάρτα. cardWithdrawalTime (χρόνος αφαίρεσης κάρτας) είναι η ημερομηνία και η ώρα αφαίρεσης της κάρτας. vehicleOdometerValueAtWithdrawal (τιμή χιλιομετρητή οχήματος κατά την αφαίρεση) είναι η τιμή του χιλιομετρητή του οχήματος κατά την αφαίρεση της κάρτας. previousVehicleInfo (πληροφορίες προηγούμενου οχήματος) περιέχει πληροφορίες για το όχημα που χρησιμοποιήθηκε προηγουμένως από τον οδηγό, όπως αποθηκεύονται στην κάρτα. manualInputFlag (σημαία ιδιόχειρης εισαγωγής) είναι μια σημαία που προσδιορίζει εάν ο κάτοχος της κάρτας καταχώρισε ιδιοχείρως τις δραστηριότητες του οδηγού κατά την εισαγωγή της κάρτας. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑντί του fullCardNumber, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί το ακόλουθο στοιχείο δεδομένων. fullCardNumberAndGeneration (πλήρης αριθμός και γενιά κάρτας) είναι ο τύπος της κάρτας, το κράτος μέλος έκδοσης και η γενιά της κάρτας που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα. |
2.178. VuCardIWRecordArray (Συστοιχία εγγραφών εισαγωγής-αφαίρεσης κάρτας στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν κύκλους εισαγωγής και αφαίρεσης καρτών οδηγού ή καρτών συνεργείου στην εποχούμενη μονάδα (παράρτημα 1Γ απαίτηση 103).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuCardIWRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuCardIWRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών σχετικά με κύκλους εισαγωγής και αφαίρεσης καρτών.
2.179. VuCardRecord (Εγγραφή κάρτας εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν χρησιμοποιημένη κάρτα ταχογράφου (παράρτημα 1Γ απαίτηση 132).
Κείμενο της εικόνας
cardExtendedSerialNumber (επεκτεταμένος αριθμός σειράς κάρτας) όπως διαβάζεται από το αρχείο EF_ICC του κυρίου αρχείου (MF) της κάρτας.
cardPersonaliserID (προσωπικό αναγνωριστικό κάρτας) όπως διαβάζεται από το αρχείο EF_ICC του κυρίου αρχείου (MF) της κάρτας.
typeOfTachographCardId (αναγνωριστικό τύπου κάρτας ταχογράφου) όπως διαβάζεται από το αρχείο EF_Application_Identification του DF_Tachograph_G2.
cardStructureVersion (έκδοση δομής κάρτας) όπως διαβάζεται από το αρχείο EF_Application_Identification του DF_Tachograph_G2.
cardNumber (αριθμός κάρτας) όπως διαβάζεται από το αρχείο EF_Identification του DF_Tachograph_G2.
2.180. VuCardRecordArray (Συστοιχία εγγραφών κάρτας εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν τις κάρτες ταχογράφου που χρησιμοποιούνται στην εκάστοτε VU. Οι πληροφορίες αυτές προορίζονται για την ανάλυση προβλημάτων VU — κάρτας (παράρτημα 1Γ απαίτηση 132).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuCardRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuCardRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών σχετικά με τις κάρτες ταχογράφων που χρησιμοποιούνται στη VU.
2.181. VuCertificate (Πιστοποιητικό εποχούμενης μονάδας)
Πιστοποιητικό του δημόσιου κλειδιού εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
2.182. VuCertificateRecordArray (Συστοιχία εγγραφών πιστοποιητικού εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Το πιστοποιητικό VU με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuCertificate). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuCertificate σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών. Η τιμή ορίζεται στο 1 καθώς τα πιστοποιητικά ενδέχεται να έχουν διαφορετικό μήκος.
records (εγγραφές) είναι σύνολο πιστοποιητικών VU.
2.183. VuCompanyLocksData (Δεδομένα φραγών επιχείρησης στην εποχούμενη μονάδα)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τις φραγές της επιχείρησης (παράρτημα 1Β απαίτηση 104).
Κείμενο της εικόνας
noOfLocks (αριθμός φραγών) είναι ο αριθμός των φραγών που αναφέρονται στις vuCompanyLocksRecords.
vuCompanyLocksRecords (εγγραφές φραγών επιχείρησης στην εποχούμενη μονάδα) είναι το σύνολο των εγγραφών σχετικά με τις φραγές επιχείρησης.
2.184. VuCompanyLocksRecord (Εγγραφή φραγών επιχείρησης στην εποχούμενη μονάδα)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν φραγή επιχείρησης (παράρτημα 1Β απαίτηση 104 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 128).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςlockInTime (χρόνος κλειδώματος), lockOutTime (χρόνος ξεκλειδώματος) είναι η ημερομηνία και η ώρα του κλειδώματος και του ξεκλειδώματος. companyName (επωνυμία επιχείρησης), companyAddress (διεύθυνση επιχείρησης) είναι η επωνυμία και η διεύθυνση της επιχείρησης που συνδέεται με το κλείδωμα. companyCardNumber (αριθμός κάρτας επιχείρησης) ταυτοποιεί την κάρτα που χρησιμοποιήθηκε στο κλείδωμα. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑντί του companyCardNumber, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί το ακόλουθο στοιχείο δεδομένων. companyCardNumberAndGeneration (αριθμός και γενιά κάρτας επιχείρησης) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που χρησιμοποιείται στο κλείδωμα. |
2.185. VuCompanyLocksRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για φραγές επιχείρησης στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τις φραγές της επιχείρησης (παράρτημα 1Γ απαίτηση 128).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuCompanyLocksRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuCompanyLocksRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών. Τιμή 0..255.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών σχετικά με τις φραγές επιχείρησης.
2.186. VuControlActivityData (Δεδομένα δραστηριότητας ελέγχου εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν ελέγχους οι οποίοι έχουν διεξαχθεί με τη χρήση της εν λόγω VU (παράρτημα 1Β απαίτηση 102).
Κείμενο της εικόνας
noOfControls (αριθμός ελέγχων) είναι ο αριθμός των ελέγχων που αναφέρονται στις vuControlActivityRecords.
vuControlActivityRecords (εγγραφές δραστηριότητας ελέγχου εποχούμενης μονάδας) είναι το σύνολο των εγγραφών σχετικά με δραστηριότητες ελέγχου.
2.187. VuControlActivityRecord (Εγγραφή δραστηριότητας ελέγχου εποχούμενης μονάδας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν έλεγχο ο οποίος πραγματοποιήθηκε με τη χρήση της εν λόγω VU (παράρτημα 1Β απαίτηση 102 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 126).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςcontrolType (τύπος ελέγχου) είναι ο τύπος του ελέγχου. controlTime (χρόνος ελέγχου) είναι η ημερομηνία και η ώρα του ελέγχου. controlCardNumber (αριθμός κάρτας ελέγχου) προσδιορίζει την κάρτα ελέγχου που χρησιμοποιήθηκε για τον έλεγχο. downloadPeriodBeginTime (χρόνος έναρξης περιόδου τηλεφόρτωσης) είναι η ώρα έναρξης της περιόδου τηλεφόρτωσης, στη περίπτωση τηλεφόρτωσης. downloadPeriodEndTime (χρόνος λήξης περιόδου τηλεφόρτωσης) είναι η ώρα λήξης της περιόδου τηλεφόρτωσης, στη περίπτωση τηλεφόρτωσης. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑντί του controlCardNumber, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί το ακόλουθο στοιχείο δεδομένων. controlCardNumberAndGeneration (αριθμός και γενιά κάρτας ελέγχου) προσδιορίζει τον έλεγχο της κάρτας, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που χρησιμοποιείται για τον έλεγχο. |
2.188. VuControlActivityRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για τις δραστηριότητες ελέγχου της εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν ελέγχους οι οποίοι έχουν διεξαχθεί με τη χρήση της εν λόγω VU (παράρτημα 1Γ απαίτηση 126).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuControlActivityRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuControlActivityRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών για τις δραστηριότητες ελέγχου της VU.
2.189. VuDataBlockCounter (Μετρητής ομάδας δεδομένων εποχούμενης μονάδας)
Μετρητής αποθηκευμένος σε κάρτα, ο οποίος ταυτοποιεί διαδοχικά τους κύκλους εισαγωγής και αφαίρεσης της κάρτας στις εποχούμενες μονάδες.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Αριθμός με αύξουσα αρίθμηση με μέγιστη τιμή 9 999, οπότε ξεκινά και πάλι από το 0.
2.190. VuDetailedSpeedBlock (Ομάδα αναλυτικών ταχυτήτων εποχούμενης μονάδας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν την αναλυτική ταχύτητα του οχήματος για ένα λεπτό στη διάρκεια του οποίου το όχημα βρισκόταν σε κίνηση (παράρτημα 1Β απαίτηση 093 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 116).
Κείμενο της εικόνας
speedBlockBeginDate (ημερομηνία έναρξης ομάδας ταχυτήτων) είναι η ημερομηνία και η ώρα της πρώτης τιμής ταχύτητας εντός της ομάδας.
speedsPerSecond (ταχύτητες ανά δευτερόλεπτο) είναι η χρονική ακολουθία των ταχυτήτων που έχουν μετρηθεί κάθε δευτερόλεπτο για ένα λεπτό ξεκινώντας από τη speedBlockBeginDate (συμπεριλαμβανομένης).
2.191. VuDetailedSpeedBlockRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την ομάδα αναλυτικών ταχυτήτων της εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν την αναλυτική ταχύτητα του οχήματος.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuDetailedSpeedBlock). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuDetailedSpeedBlock σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των αναλυτικών ομάδων ταχυτήτων.
2.192. VuDetailedSpeedData (Δεδομένα αναλυτικής ταχύτητας εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν την αναλυτική ταχύτητα του οχήματος.
Κείμενο της εικόνας
noOfSpeedBlocks (αριθμός ομάδων ταχυτήτων) είναι ο αριθμός των ομάδων ταχυτήτων στο σύνολο των vuDetailedSpeedBlocks.
vuDetailedSpeedBlocks (ομάδες αναλυτικών ταχυτήτων εποχούμενης μονάδας) είναι το σύνολο των αναλυτικών ομάδων ταχυτήτων.
2.193. VuDownloadablePeriod (Περίοδος τηλεφόρτωσης εποχούμενης μονάδας)
Η παλαιότερη και η τελευταία ημερομηνία για τις οποίες μια εποχούμενη μονάδα διατηρεί δεδομένα σχετικά με τις δραστηριότητες των οδηγών (παράρτημα 1Β απαιτήσεις 081, 084 ή 087 και παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 102, 105, 108).
Κείμενο της εικόνας
minDownloadableTime (ελάχιστος χρόνος τηλεφόρτωσης) είναι η παλαιότερη ημερομηνία και ώρα εισαγωγής της κάρτας ή αλλαγής δραστηριότητας ή εγγραφής τόπου που έχει αποθηκευτεί στη VU.
maxDownloadableTime (μέγιστος χρόνος τηλεφόρτωσης) είναι η τελευταία ημερομηνία και ώρα αφαίρεσης της κάρτας ή αλλαγής δραστηριότητας ή εγγραφής τόπου που έχει αποθηκευτεί στη VU.
2.194. VuDownloadablePeriodRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την περίοδο τηλεφόρτωσης στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Το VUDownloadablePeriod με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuDownloadablePeriod). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuDownloadablePeriod σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών VuDownloadablePeriod.
2.195. VuDownloadActivityData (Δεδομένα δραστηριοτήτων τηλεφόρτωσης στην εποχούμενη μονάδα)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν την τελευταία της τηλεφόρτωση (παράρτημα 1Β απαίτηση 105 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 129).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςdownloadingTime (χρόνος τηλεφόρτωσης) είναι η ημερομηνία και η ώρα της τηλεφόρτωσης. fullCardNumber (πλήρης αριθμός κάρτας) προσδιορίζει την κάρτα που χρησιμοποιήθηκε για την έγκριση της τηλεφόρτωσης. companyOrWorkshopName (όνομα επιχείρησης ή συνεργείου) είναι το όνομα της επιχείρησης ή του συνεργείου. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑντί του fullCardNumber, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί το ακόλουθο στοιχείο δεδομένων. fullCardNumberAndGeneration (πλήρης αριθμός και γενιά κάρτας) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που χρησιμοποιείται για την έγκριση της τηλεφόρτωσης. |
2.196. VuDownloadActivityDataRecordArray (Συστοιχία εγγραφών και δεδομένων για τις δραστηριότητες τηλεφόρτωσης της εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αφορούν την τελευταία τηλεφόρτωση στη VU (παράρτημα 1Γ απαίτηση 129).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuDownloadActivityData). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuDownloadActivityData σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών και δεδομένων για τις δραστηριότητες τηλεφόρτωσης στη VU.
2.197. VuEventData (Δεδομένα συμβάντων στην εποχούμενη μονάδα)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα (παράρτημα 1Β απαίτηση 094 εκτός του συμβάντος της υπέρβασης ταχύτητας).
Κείμενο της εικόνας
noOfVuEvents (αριθμός συμβάντων στην εποχούμενη μονάδα) είναι ο αριθμός των συμβάντων που αναφέρονται στο σύνολο των vuEventRecords.
vuEventRecords (εγγραφές συμβάντων μονάδας στην εποχούμενη μονάδα) είναι ένα σύνολο εγγραφών συμβάντων.
2.198. VuEventRecord (Εγγραφή συμβάντων εποχούμενης μονάδας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάν (παράρτημα 1Β απαίτηση 094 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 117 εκτός του συμβάντος της υπέρβασης ταχύτητας).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςeventType (τύπος συμβάντος) είναι ο τύπος του συμβάντος. eventRecordPurpose (σκοπός εγγραφής συμβάντος) είναι ο σκοπός για τον οποίο καταγράφηκε το εν λόγω συμβάν. eventBeginTime (χρόνος έναρξης συμβάντος) είναι η ημερομηνία και η ώρα έναρξης του συμβάντος. eventEndTime (χρόνος λήξης συμβάντος) είναι η ημερομηνία και η ώρα της λήξης του συμβάντος. cardNumberDriverSlotBegin (αριθμός κάρτας στην υποδοχή οδηγού κατά την έναρξη) προσδιορίζει την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού κατά την έναρξη του συμβάντος. cardNumberCodriverSlotBegin (αριθμός κάρτας στην υποδοχή συνοδηγού κατά την έναρξη) προσδιορίζει την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του συνοδηγού κατά την έναρξη του συμβάντος. cardNumberDriverSlotEnd (αριθμός κάρτας στην υποδοχή οδηγού κατά τη λήξη) προσδιορίζει την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού κατά τη λήξη του συμβάντος. cardNumberCodriverSlotEnd (αριθμός κάρτας στην υποδοχή συνοδηγού κατά τη λήξη) προσδιορίζει την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του συνοδηγού κατά τη λήξη του συμβάντος. similarEventsNumber (αριθμός παρόμοιων συμβάντων) είναι ο αριθμός των παρόμοιων συμβάντων τη συγκεκριμένη ημέρα. Η εν λόγω ακολουθία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για όλα τα συμβάντα εκτός εκείνων που αφορούν υπέρβαση ταχύτητας. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής στοιχεία δεδομένων: manufacturerSpecificEventFaultData (συγκεκριμένα δεδομένα για τον κατασκευαστή που αφορούν το συμβάν/την αστοχία) περιέχει συμπληρωματικές, συγκεκριμένες πληροφορίες για τον κατασκευαστή σε σχέση με το συμβάν. Αντί των cardNumberDriverSlotBegin, cardNumberCodriverSlotBegin, cardNumberDriverSlotEnd και cardNumberCodriverSlotEnd, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί τα ακόλουθα στοιχεία δεδομένων:
Αν το συμβάν είναι χρονική απόκλιση, τα eventBeginTime και eventEndTime θα ερμηνεύονται ως εξής:
|
2.199. VuEventRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για συμβάντα της εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα (παράρτημα 1Γ απαίτηση 117 εκτός του συμβάντος της υπέρβασης ταχύτητας).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuEventRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuEventRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών συμβάντων.
2.200. VuFaultData (Δεδομένα αστοχιών εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν αστοχίες (παράρτημα 1Β απαίτηση 096).
Κείμενο της εικόνας
noOfVuFaults (αριθμός αστοχιών εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός των αστοχιών που αναφέρονται στο σύνολο των vuFaultRecords.
vuFaultRecords (εγγραφές αστοχιών εποχούμενης μονάδας) είναι ένα σύνολο εγγραφών αστοχιών.
2.201. VuFaultRecord (Εγγραφή αστοχίας εποχούμενης μονάδας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν μια αστοχία (παράρτημα 1Β απαίτηση 096 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 118).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςfaultType (τύπος αστοχίας) είναι ο τύπος αστοχίας της συσκευής ελέγχου. faultRecordPurpose (σκοπός εγγραφής αστοχίας) είναι ο σκοπός για τον οποίο καταγράφηκε η εν λόγω αστοχία. faultBeginTime (χρόνος έναρξης αστοχίας) είναι η ημερομηνία και η ώρα έναρξης της αστοχίας. faultEndTime (χρόνος λήξης αστοχίας) είναι η ημερομηνία και η ώρα λήξης της αστοχίας. cardNumberDriverSlotBegin (αριθμός κάρτας στην υποδοχή οδηγού κατά την έναρξη) ταυτοποιεί την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού κατά την έναρξη της αστοχίας. cardNumberCodriverSlotBegin (αριθμός κάρτας στην υποδοχή συνοδηγού κατά την έναρξη) ταυτοποιεί την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του συνοδηγού κατά την έναρξη της αστοχίας. cardNumberDriverSlotEnd (αριθμός κάρτας στην υποδοχή οδηγού κατά τη λήξη) ταυτοποιεί την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού κατά τη λήξη της αστοχίας. cardNumberCodriverSlotEnd (αριθμός κάρτας στην υποδοχή συνοδηγού κατά τη λήξη) ταυτοποιεί την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του συνοδηγού κατά τη λήξη της αστοχίας. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής δεδομένα: manufacturerSpecificEventFaultData (συγκεκριμένες πληροφορίες για τον κατασκευαστή που αφορούν το συμβάν/την αστοχία) περιέχει συμπληρωματικές, συγκεκριμένες πληροφορίες για τον κατασκευαστή σε σχέση με την αστοχία. Αντί των cardNumberDriverSlotBegin, cardNumberCodriverSlotBegin, cardNumberDriverSlotEnd και cardNumberCodriverSlotEnd, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί τα ακόλουθα στοιχεία δεδομένων:
|
2.202. VuFaultRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αστοχίας στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν αστοχίες (παράρτημα 1Γ απαίτηση 118).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuFaultRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuFaultRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών αστοχιών.
2.203. VuGNSSCDRecord (Εγγραφές συνεχούς οδήγησης με βάση το GNSS στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν τη θέση GNSS του οχήματος εάν ο συνεχής χρόνος οδήγησης του οδηγού φθάσει σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών (παράρτημα 1Γ απαίτηση 108 και 110).
Κείμενο της εικόνας
timeStamp (χρονοσφραγίδα) είναι η ημερομηνία και ώρα κατά την οποία ο συνεχής χρόνος οδήγησης του κατόχου της κάρτας φθάνει σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών.
cardNumberAndGenDriver (αριθμός και γενιά κάρτας στην υποδοχή του οδηγού) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού.
cardNumberAndGenCodriverSlot (αριθμός και γενιά κάρτας στην υποδοχή του συνοδηγού) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του συνοδηγού.
gnssPlaceRecord (εγγραφή θέσης GNSS) περιέχει πληροφορίες σχετικά με τη θέση του οχήματος.
2.204. VuGNSSCDRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για τη συνεχή οδήγηση με βάση το GNSS στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν τη θέση GNSS του οχήματος εάν ο συνεχής χρόνος οδήγησης του οδηγού φθάσει σε τιμή πολλαπλάσια των τριών ωρών (παράρτημα 1Γ απαίτηση 108 και 110).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuGNSSCDRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuGNSSCDRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών για τη συνεχή οδήγηση με βάση το GNSS.
2.205. VuIdentification (Αναγνώριση εποχούμενης μονάδας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν την αναγνώριση της εποχούμενης μονάδας (παράρτημα 1Β απαίτηση 075 και παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 93 και 121).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςvuManufacturerName (όνομα κατασκευαστή εποχούμενης μονάδας) είναι το όνομα του κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας. vuManufacturerAddress (διεύθυνση κατασκευαστή εποχούμενης μονάδας) είναι η διεύθυνση του κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας. vuPartNumber (αριθμός εξαρτήματος εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός εξαρτήματος της εποχούμενης μονάδας. vuSerialNumber (αριθμός σειράς εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός σειράς της εποχούμενης μονάδας. vuSoftwareIdentification (ταυτοποίηση λογισμικού εποχούμενης μονάδας) προσδιορίζει το λογισμικό που εφαρμόζεται στην εποχούμενη μονάδα. vuManufacturingDate (ημερομηνία κατασκευής εποχούμενης μονάδας) είναι η ημερομηνία κατασκευής της εποχούμενης μονάδας. vuApprovalNumber (αριθμός έγκρισης εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός έγκρισης τύπου της εποχούμενης μονάδας. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής στοιχεία δεδομένων:
|
2.206. VuIdentificationRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αναγνώρισης εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Το uIdentification με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuIdentification). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuIdentification σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών VuIdentification.
2.207. VuITSConsentRecord (Εγγραφή για την έγκριση χρήσης συστημάτων ITS στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν τη συναίνεση του οδηγού για τη χρήση ευφυών συστημάτων μεταφοράς.
Κείμενο της εικόνας
cardNumberAndGen (αριθμός και γενιά κάρτας) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της. Στην περίπτωση αυτή, η κάρτα πρέπει να είναι κάρτα οδηγού ή κάρτα συνεργείου.
consent (συναίνεση) είναι η σημαία που υποδηλώνει εάν ο οδηγός έχει δώσει τη συναίνεσή του για τη χρήση ευφυών συστημάτων μεταφοράς στο όχημα/στην εποχούμενη μονάδα.
Απόδοση τιμής:
TRUE (ΑΛΗΘΕΣ) |
υποδηλώνει ότι ο οδηγός εγκρίνει τη χρήση ευφυών συστημάτων μεταφοράς |
FALSE (ΨΕΥΔΕΣ) |
υποδηλώνει ότι ο οδηγός απορρίπτει τη χρήση ευφυών συστημάτων μεταφοράς |
2.208. VuITSConsentRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για την έγκριση χρήσης συστημάτων ITS στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν τη συναίνεση του οδηγού για τη χρήση ευφυών συστημάτων μεταφοράς (παράρτημα 1Γ απαίτηση 200).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuITSConsentRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuITSConsentRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι το σύνολο των εγγραφών σχετικά με τη συναίνεση για τη χρήση συστημάτων ITS.
2.209. VuManufacturerAddress (Διεύθυνση κατασκευαστή εποχούμενης μονάδας)
Διεύθυνση του κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.210. VuManufacturerName (Όνομα κατασκευαστή εποχούμενης μονάδας)
Όνομα του κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.211. VuManufacturingDate (Ημερομηνία κατασκευής εποχούμενης μονάδας)
Ημερομηνία κατασκευής της εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.212. VuOverSpeedingControlData (Δεδομένα ελέγχου υπέρβασης ταχύτητας εποχούμενης μονάδας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα υπέρβασης ταχύτητας μετά τον τελευταίο έλεγχο υπέρβασης ταχύτητας (παράρτημα 1Β απαίτηση 095 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 117).
Κείμενο της εικόνας
lastOverspeedControlTime (χρόνος τελευταίου ελέγχου υπέρβασης ταχύτητας) είναι η ημερομηνία και η ώρα του τελευταίου ελέγχου υπέρβασης ταχύτητας.
firstOverspeedSince (πρώτη υπέρβαση ταχύτητας έκτοτε) είναι η ημερομηνία και η ώρα της πρώτης υπέβασης ταχύτητας μετά τον εν λόγω έλεγχο υπέρβασης ταχύτητας.
numberOfOverspeedSince (αριθμών υπερβάσεων ταχύτητας έκτοτε) είναι ο αριθμός των υπερβάσεων ταχύτητας μετά τον τελευταίο έλεγχο υπέρβασης ταχύτητας.
2.213. VuOverSpeedingControlDataRecordArray (Συστοιχία εγγραφών και δεδομένων για τον έλεγχο υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Το VuOverSpeedingControlData με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuOverSpeedingControlData). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuOverSpeedingControlData σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών και δεδομένων ελέγχου υπέρβασης ταχύτητας.
2.214. VuOverSpeedingEventData (Δεδομένα συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα υπέρβασης ταχύτητας (παράρτημα 1Β απαίτηση 094).
Κείμενο της εικόνας
noOfVuOverSpeedingEvents (αριθμός συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα) είναι ο αριθμός των συμβάντων που αναφέρονται στο σύνολο των vuOverSpeedingEventRecords.
vuOverSpeedingEventRecords (εγγραφές συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα) είναι ένα σύνολο εγγραφών συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας.
2.215. VuOverSpeedingEventRecord (Εγγραφή συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα)
|
Πρώτη γενιά: Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα υπέρβασης ταχύτητας (παράρτημα 1Β απαίτηση 094 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 117). Κείμενο της εικόναςeventType (τύπος συμβάντος) είναι ο τύπος του συμβάντος. eventRecordPurpose (σκοπός εγγραφής συμβάντος) είναι ο σκοπός για τον οποίο καταγράφηκε το εν λόγω συμβάν. eventBeginTime (χρόνος έναρξης συμβάντος) είναι η ημερομηνία και η ώρα έναρξης του συμβάντος. eventEndTime (χρόνος λήξης συμβάντος) είναι η ημερομηνία και η ώρα της λήξης του συμβάντος. maxSpeedValue (τιμή μέγιστης ταχύτητας) είναι η μέγιστη ταχύτητα που μετρήθηκε κατά τη διάρκεια του συμβάντος. averageSpeedValue (τιμή μέσης ταχύτητας) είναι ο αριθμητικός μέσος όρος της ταχύτητας που μετρήθηκε κατά τη διάρκεια του συμβάντος. cardNumberDriverSlotBegin (αριθμός κάρτας στην υποδοχή οδηγού κατά την έναρξη) ταυτοποιεί την κάρτα που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού κατά την έναρξη του συμβάντος. similarEventsNumber (αριθμός παρόμοιων συμβάντων) είναι ο αριθμός των παρόμοιων συμβάντων τη συγκεκριμένη ημέρα. |
|
Δεύτερη γενιά: Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα υπέρβασης ταχύτητας (παράρτημα 1Β απαίτηση 094 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 117). Κείμενο της εικόναςΑντί του cardNumberDriverSlotBegin, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί το ακόλουθο στοιχείο δεδομένων: cardNumberAndGenDriverSlotBegin (αριθμός και γενιά κάρτας στην υποδοχή οδηγού κατά την έναρξη) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού κατά την έναρξη του συμβάντος. |
2.216. VuOverSpeedingEventRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για συμβάντα υπέρβασης ταχύτητας στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα υπέρβασης ταχύτητας (παράρτημα 1Γ απαίτηση 117).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuOverSpeedingEventRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuOverSpeedingEventRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών συμβάντων υπέρβασης ταχύτητας.
2.217. VuPartNumber (Αριθμός εξαρτήματος εποχούμενης μονάδας)
Αριθμός εξαρτήματος της εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Ανάλογα με τον κατασκευαστή της VU.
2.218. VuPlaceDailyWorkPeriodData (Δεδομένα τόπου ημερήσιας περιόδου εργασίας στην εποχούμενη μονάδα)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τους τόπους έναρξης ή λήξης της ημερήσιας εργασίας του οδηγού (παράρτημα 1Β απαίτηση 087 και παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 108 και 110).
Κείμενο της εικόνας
noOfPlaceRecords (αριθμός εγγραφών τόπου) είναι ο αριθμός των εγγραφών που αναφέρονται στο σύνολο των vuPlaceDailyWorkPeriodRecords.
vuPlaceDailyWorkPeriodRecords (εγγραφές τόπου ημερήσιας περιόδου εργασίας στην εποχούμενη μονάδα) είναι ένα σύνολο εγγραφών σχετικά με τόπους.
2.219. VuPlaceDailyWorkPeriodRecord (Εγγραφή τόπου ημερήσιας περιόδου εργασίας στην εποχούμενη μονάδα)
|
Πρώτη γενιά: Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τον τόπο έναρξης ή λήξης της ημερήσιας εργασίας του οδηγού (παράρτημα 1Β απαίτηση 087 και παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 108 και 110). Κείμενο της εικόναςfullCardNumber (πλήρης αριθμός κάρτας) είναι ο τύπος της κάρτας οδηγού, το κράτος μέλος έκδοσης της κάρτας και ο αριθμός της. placeRecord (εγγραφή τόπου) περιέχει πληροφορίες σχετικά με τον τόπο που καταχωρίστηκε. |
|
Δεύτερη γενιά: Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τον τόπο έναρξης ή λήξης της ημερήσιας εργασίας του οδηγού (παράρτημα 1Β απαίτηση 087 και παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 108 και 110). Κείμενο της εικόναςΑντί του fullCardNumber, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί το ακόλουθο στοιχείο δεδομένων: fullCardNumberAndGeneration (πλήρης αριθμός και γενιά κάρτας) είναι ο τύπος της κάρτας. το κράτος μέλος έκδοσης και η γενιά της κάρτας που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα. |
2.220. VuPlaceDailyWorkPeriodRecordArray (Συστοιχία εγγραφών σχετικά με τον τόπο ημερήσιας εργασίας στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τους τόπους έναρξης ή λήξης της ημερήσιας εργασίας του οδηγού (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 108 και 110).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuPlaceDailyWorkPeriodRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuPlaceDailyWorkPeriodRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών σχετικά με τόπους.
2.221. VuPrivateKey (Ιδιωτικό κλειδί εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Το ιδιωτικό κλειδί εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
2.222. VuPublicKey (Δημόσιο κλειδί εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Το δημόσιο κλειδί εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
2.223. VuSerialNumber (Αριθμός σειράς εποχούμενης μονάδας)
Αριθμός σειράς της εποχούμενης μονάδας (παράρτημα 1Β απαίτηση 075 και παράρτημα 1Γ απαίτηση 93).
Κείμενο της εικόνας
2.224. VuSoftInstallationDate (Ημερομηνία εγκατάστασης λογισμικού εποχούμενης μονάδας)
Ημερομηνία εγκατάστασης της έκδοσης λογισμικού της εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.225. VuSoftwareIdentification (Ταυτοποίηση λογισμικού εποχούμενης μονάδας)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν το λογισμικό που τοποθετήθηκε.
Κείμενο της εικόνας
vuSoftwareVersion (έκδοση λογισμικού εποχούμενης μονάδας) είναι ο αριθμός της έκδοσης λογισμικού της εποχούμενης μονάδας.
vuSoftInstallationDate (ημερομηνία εγκατάστασης λογισμικού εποχούμενης μονάδας) είναι η ημερομηνία εγκατάστασης της έκδοσης λογισμικού.
2.226. VuSoftwareVersion (Έκδοση λογισμικού εποχούμενης μονάδας)
Ο αριθμός της έκδοσης λογισμικού της εποχούμενης μονάδας.
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Μη προσδιορισμένη.
2.227. VuSpecificConditionData (Δεδομένα ειδικής κατάστασης εποχούμενης μονάδας)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν ειδικές καταστάσεις.
Κείμενο της εικόνας
noOfSpecificConditionRecords (αριθμός εγγραφών ειδικών καταστάσεων) είναι ο αριθμός των εγγραφών που αναφέρονται στο σύνολο των specificConditionRecords.
specificConditionRecords (εγγραφές ειδικών καταστάσεων) είναι ένα σύνολο εγγραφών που αφορούν ειδικές καταστάσεις.
2.228. VuSpecificConditionRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για ειδικές καταστάσεις στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν ειδικές καταστάσεις (παράρτημα 1Γ απαίτηση 130).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (SpecificConditionRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του SpecificConditionRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών σχετικά με ειδικές καταστάσεις.
2.229. VuTimeAdjustmentData (Δεδομένα ρύθμισης της ώρας στην εποχούμενη μονάδα)
Πρώτη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν ρυθμίσεις της ώρας οι οποίες πραγματοποιούνται εκτός του πλαισίου πλήρους βαθμονόμησης (παράρτημα 1Β απαίτηση 101).
Κείμενο της εικόνας
noOfVuTimeAdjRecords (αριθμός εγγραφών ρύθμισης ώρας στην εποχούμενη μονάδα) είναι ο αριθμός των εγγραφών στον τύπο vuTimeAdjustmentRecords.
vuTimeAdjustmentRecords (εγγραφές ρύθμισης ώρας στην εποχούμενη μονάδα) είναι ένα σύνολο εγγραφών ρύθμισης ώρας.
2.230. VuTimeAdjustmentGNSSRecord (Συστοιχία εγγραφών σχετικά με ρυθμίσεις ώρας στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν ρυθμίσεις ώρας οι οποίες βασίζονται σε δεδομένα ώρας από το GNSS (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 124 και 125).
Κείμενο της εικόνας
oldTimeValue (παλαιά τιμή χρόνου), newTimeValue (νέα τιμή χρόνου) είναι η παλαιά και η νέα τιμή ημερομηνίας και ώρας.
2.231. VuTimeAdjustmentGNSSRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για τη ρύθμιση ώρας με βάση το GNSS στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες που αποθηκεύονται σε εποχούμενη μονάδα και αφορούν ρυθμίσεις ώρας οι οποίες βασίζονται σε δεδομένα ώρας από το GNSS (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 124 και 125).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuTimeAdjustmentGNSSRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuTimeAdjustmentGNSSRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών ρύθμισης ώρας με βάση το GNSS.
2.232. VuTimeAdjustmentRecord (Εγγραφή ρύθμισης ώρας στην εποχούμενη μονάδα)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν τη ρύθμιση ώρας η οποία έχει πραγματοποιηθεί εκτός του πλαισίου πλήρους βαθμονόμησης (παράρτημα 1Β απαίτηση 101 και παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 124 και 125).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςoldTimeValue (παλαιά τιμή χρόνου), newTimeValue (νέα τιμή χρόνου) είναι η παλαιά και η νέα τιμή ημερομηνίας και ώρας. workshopName, workshopAddress (όνομα συνεργείου, διεύθυνση συνεργείου) είναι το όνομα και η διεύθυνση του συνεργείου. workshopCardNumber (αριθμός κάρτας συνεργείου) προσδιορίζει την κάρτα συνεργείου που χρησιμοποιήθηκε για τη ρύθμιση της ώρας. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΑντί του workshopCardNumber, το σύστημα δεδομένων δεύτερης γενιάς χρησιμοποιεί το ακόλουθο στοιχείο δεδομένων. workshopCardNumberAndGeneration (αριθμός και γενιά κάρτας συνεργείου) προσδιορίζει την κάρτα συνεργείου, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που χρησιμοποιήθηκε για τη ρύθμιση της ώρας. |
2.233. VuTimeAdjustmentRecordArray (Συστοιχία εγγραφών για τη ρύθμιση ώρας στην εποχούμενη μονάδα)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν ρυθμίσεις της ώρας οι οποίες πραγματοποιούνται εκτός του πλαισίου πλήρους βαθμονόμησης (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 124 και 125).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuTimeAdjustmentRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuTimeAdjustmentRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο των εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών ρύθμισης χρόνου.
2.234. WorkshopCardApplicationIdentification (Ταυτοποίηση εφαρμογής κάρτας συνεργείου)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα συνεργείου που αφορούν την ταυτοποίηση της εφαρμογής της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 307 και 330).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςtypeOfTachographCardId (αναγνωριστικό τύπου κάρτας ταχογράφου) προσδιορίζει τον χρησιμοποιούμενο τύπο κάρτας. cardStructureVersion (έκδοση δομής κάρτας) προσδιορίζει την έκδοση της δομής που εφαρμόστηκε στην κάρτα. noOfEventsPerType (αριθμός συμβάντων ανά τύπο) είναι ο αριθμός των συμβάντων ανά τύπο συμβάντων που μπορεί να καταγράψει η κάρτα. noOfFaultsPerType (αριθμός αστοχιών ανά τύπο) είναι ο αριθμός των αστοχιών ανά τύπο αστοχίας που μπορεί να καταγράψει η κάρτα. activityStructureLength (μήκος δομής δραστηριότητας) υποδηλώνει τον αριθμό των διαθέσιμων δυφιοσυλλαβών για την αποθήκευση εγγραφών δραστηριοτήτων. noOfCardVehicleRecords (αριθμός εγγραφών οχήματος στην κάρτα) είναι ο αριθμός των εγγραφών του οχήματος που μπορεί να περιέχει η κάρτα. noOfCardPlaceRecords (αριθμός εγγραφών τόπου στην κάρτα) είναι ο αριθμός των τόπων που μπορεί να καταγράψει η κάρτα. noOfCalibrationRecords (αριθμός εγγραφών βαθμονόμησης) είναι ο αριθμός των βαθμονομήσεων που μπορεί να αποθηκεύσει η κάρτα. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής στοιχεία δεδομένων:
|
2.235. WorkshopCardCalibrationData (Δεδομένα βαθμονόμησης κάρτας συνεργείου)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα συνεργείου σχετικά με δραστηριότητες του συνεργείου που πραγματοποιήθηκαν με την κάρτα (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 314, 316, 337 και 339).
Κείμενο της εικόνας
calibrationTotalNumber (συνολικός αριθμός βαθμονομήσεων) είναι ο συνολικός αριθμός βαθμονομήσεων που πραγματοποιήθηκαν με την κάρτα.
calibrationPointerNewestRecord (δείκτης τελευταίας εγγραφής βαθμονόμησης) είναι ο δείκτης της τελευταίας επικαιροποιημένης εγγραφής βαθμονόμησης.
Απόδοση τιμής: Αριθμός που αντιστοιχεί στον αριθμητή της εγγραφής βαθμονόμησης ξεκινώντας με το ‘0’ για την πρώτη εμφάνιση εγγραφών βαθμονόμησης στη δομή.
calibrationRecords (εγγραφές βαθμονόμησης) είναι το σύνολο των εγγραφών που περιέχουν πληροφορίες σχετικά με τη βαθμονόμηση και/ή τη ρύθμιση του χρόνου.
2.236. WorkshopCardCalibrationRecord (Εγγραφή βαθμονόμησης κάρτας συνεργείου)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε μια κάρτα συνεργείου, σχετικά με βαθμονόμηση που πραγματοποιήθηκε με την κάρτα (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 314 και 337).
|
Πρώτη γενιά: Κείμενο της εικόναςcalibrationPurpose (σκοπός βαθμονόμησης) είναι ο σκοπός της βαθμονόμησης. vehicleIdentificationNumber (αναγνωριστικός αριθμός οχήματος) είναι ο VIN. vehicleRegistration (ταξινόμηση οχήματος) περιλαμβάνει τον VRN και το κράτος μέλος στο οποίο είναι ταξινομημένο το όχημα. wVehicleCharacteristicConstant (χαρακτηριστική σταθερά οχήματος w) είναι ο χαρακτηριστικός συντελεστής του οχήματος. kConstantOfRecordingEquipment (σταθερά k της συσκευής ελέγχου) είναι η σταθερά της συσκευής ελέγχου. lTyreCircumference (περιφέρεια ελαστικών l) είναι η πραγματική περιφέρεια των ελαστικών των τροχών. tyreSize (μέγεθος ελαστικού) είναι ο ορισμός των διαστάσεων των ελαστικών που έχουν τοποθετηθεί στο όχημα. authorisedSpeed (επιτρεπόμενη ταχύτητα) είναι η μέγιστη επιτρεπόμενη ταχύτητα του οχήματος. oldOdometerValue (παλαιά τιμή χιλιομετρητή), newOdometerValue (νέα τιμή χιλιομετρητή) είναι η παλαιά και η νέα τιμή του χιλιομετρητή. oldTimeValue (παλαιά τιμή χρόνου), newTimeValue (νέα τιμή χρόνου) είναι η παλαιά και η νέα τιμή ημερομηνίας και ώρας. nextCalibrationDate (ημερομηνία επόμενης βαθμονόμησης) είναι η ημερομηνία της επόμενης βαθμονόμησης του τύπου που προσδιορίζεται στο CalibrationPurpose, η οποία πρέπει να διεξαχθεί από εξουσιοδοτημένη ελεγκτική αρχή. vuPartNumber (αριθμός εξαρτήματος εποχούμενης μονάδας), vuSerialNumber (αριθμός σειράς εποχούμενης μονάδας) και sensorSerialNumber (αριθμός σειράς αισθητήρα) είναι τα στοιχεία δεδομένων για την ταυτοποίηση της συσκευής ελέγχου. |
|
Δεύτερη γενιά: Κείμενο της εικόναςΠέραν των δεδομένων της πρώτης γενιάς, χρησιμοποιούνται τα εξής στοιχεία δεδομένων:
|
2.237. WorkshopCardHolderIdentification (Ταυτοποίηση κατόχου κάρτας συνεργείου)
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε κάρτα συνεργείου που αφορούν την επαλήθευση της ταυτότητας του κατόχου της κάρτας (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 311 και 334).
Κείμενο της εικόνας
workshopName (όνομα συνεργείου) είναι το όνομα του συνεργείου του κατόχου της κάρτας.
workshopAddress (διεύθυνση συνεργείου) είναι η διεύθυνση του συνεργείου του κατόχου της κάρτας.
cardHolderName (όνομα κατόχου κάρτας) είναι το επώνυμο και το/τα όνομα(τα) του κατόχου (π.χ. το όνομα του μηχανικού).
cardHolderPreferredLanguage (γλώσσα προτίμησης κατόχου κάρτας) είναι η γλώσσα προτίμησης του κατόχου της κάρτας.
2.238. WorkshopCardPIN (Προσωπικός αριθμός αναγνώρισης κάρτας συνεργείου)
Προσωπικός αριθμός αναγνώρισης της κάρτας συνεργείου (παράρτημα 1Γ απαιτήσεις 309 και 332).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Ο γνωστός στον κάτοχο της κάρτας PIN που συμπληρώνεται προς τα δεξιά με δυφιοσυλλαβές ‘FF’ μέχρι τις 8 δυφιοσυλλαβές.
2.239. W-VehicleCharacteristicConstant (Χαρακτηριστική σταθερά οχήματος W)
Χαρακτηριστικός συντελεστής του οχήματος (ορισμός ια)).
Κείμενο της εικόνας
Απόδοση τιμής: Παλμοί ανά χιλιόμετρο σε λειτουργικό φάσμα από 0 έως 64 255 παλμούς/km.
2.240. VuPowerSupplyInterruptionRecord (Εγγραφή διακοπής ηλεκτρικής τροφοδοσίας εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα διακοπής ηλεκτρικής τροφοδοσίας (παράρτημα 1Γ απαίτηση 117).
Κείμενο της εικόνας
eventType (τύπος συμβάντος) είναι ο τύπος του συμβάντος.
eventRecordPurpose (σκοπός εγγραφής συμβάντος) είναι ο σκοπός για τον οποίο καταγράφηκε το εν λόγω συμβάν.
eventBeginTime (χρόνος έναρξης συμβάντος) είναι η ημερομηνία και η ώρα έναρξης του συμβάντος.
eventEndTime (χρόνος λήξης συμβάντος) είναι η ημερομηνία και η ώρα της λήξης του συμβάντος.
cardNumberAndGenDriverSlotBegin (αριθμός και γενιά κάρτας στην υποδοχή οδηγού κατά την έναρξη) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού κατά την έναρξη του συμβάντος.
cardNumberAndGenDriverSlotEnd (αριθμός και γενιά κάρτας στην υποδοχή οδηγού κατά τη λήξη) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του οδηγού κατά τη λήξη του συμβάντος.
cardNumberAndGenCodriverSlotBegin (αριθμός και γενιά κάρτας στην υποδοχή συνοδηγού κατά την έναρξη) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του συνοδηγού κατά την έναρξη του συμβάντος.
cardNumberAndGenCodriverSlotEnd (αριθμός και γενιά κάρτας στην υποδοχή συνοδηγού κατά τη λήξη) προσδιορίζει την κάρτα, περιλαμβανομένης της γενιάς της, που έχει εισαχθεί στην υποδοχή του συνοδηγού κατά τη λήξη του συμβάντος.
similarEventsNumber (αριθμός παρόμοιων συμβάντων) είναι ο αριθμός των παρόμοιων συμβάντων τη συγκεκριμένη ημέρα.
2.241. VuPowerSupplyInterruptionRecordArray (Συστοιχία εγγραφών διακοπής ηλεκτρικής τροφοδοσίας εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Πληροφορίες αποθηκευμένες σε εποχούμενη μονάδα που αφορούν συμβάντα διακοπής ηλεκτρικής τροφοδοσίας (παράρτημα 1Γ απαίτηση 117).
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (VuPowerSupplyInterruptionRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του VuPowerSupplyInterruptionRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο των εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών συμβάντων διακοπής ηλεκτρικής τροφοδοσίας.
2.242. VuSensorExternalGNSSCoupledRecordArray (Συστοιχία εγγραφών αισθητήρα εποχούμενης μονάδας συζευγμένης με εξωτερικό μηχανισμό GNSS)
Δεύτερη γενιά:
Σύνολο δεδομένων SensorExternalGNSSCoupledRecord με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (SensorExternalGNSSCoupledRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του SensorExternalGNSSCoupledRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο των εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών σύζευξης αισθητήρα εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
2.243. VuSensorPairedRecordArray (Συστοιχία εγγραφών σύνδεσης αισθητήρα εποχούμενης μονάδας)
Δεύτερη γενιά:
Σύνολο δεδομένων SensorPairedRecord με τα μεταδεδομένα όπως χρησιμοποιούνται στο πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης.
Κείμενο της εικόνας
recordType (τύπος εγγραφής) υποδηλώνει τον τύπο της εγγραφής (SensorPairedRecord). Απόδοση τιμής: Βλέπε RecordType
recordSize (μέγεθος εγγραφής) είναι το μέγεθος του SensorPairedRecord σε δυφιοσυλλαβές.
noOfRecords (αριθμός εγγραφών) είναι ο αριθμός των εγγραφών στο σύνολο των εγγραφών.
records (εγγραφές) είναι ένα σύνολο εγγραφών σύνδεσης αισθητήρα.
3. ΟΡΙΣΜΟΙ ΕΥΡΟΥΣ ΤΙΜΩΝ ΚΑΙ ΜΕΓΕΘΩΝ
Ορισμός μεταβλητών τιμών που χρησιμοποιήθηκαν για ορισμούς στην παράγραφο 2.
Κείμενο της εικόνας
4. ΣΥΝΟΛΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΩΝ
Τα IA5Strings χρησιμοποιούν τους χαρακτήρες ASCII, όπως ορίζεται από το ISO/IEC 8824-1. Για λόγους αναγνωσιμότητας και εύκολης αναφοράς η απόδοση τιμών παρατίθεται κατωτέρω. Το ISO/IEC 8824-1 υπερισχύει αυτής της ενημερωτικής σημείωσης σε περίπτωση ασυμφωνίας.
Κείμενο της εικόνας
Άλλες στοιχειοσειρές (Address, Name, VehicleRegistrationNumber) χρησιμοποιούν επιπλέον χαρακτήρες από το πεδίο δεκαδικών κωδικών χαρακτήρων 161 — 255 των ακόλουθων πρότυπων συνόλων χαρακτήρων 8 δυφίων, που προσδιορίζονται από τον αριθμό σελίδας κωδικοποίησης (Code Page): Πρότυπο σύνολο χαρακτήρων |
Code Page (Δεκαδικός) |
ISO/IEC 8859-1 Latin-1 Western European |
1 |
ISO/IEC 8859-2 Latin-2 Central European |
2 |
ISO/IEC 8859-3 Latin-3 South European |
3 |
ISO/IEC 8859-5 Latin / Cyrillic |
5 |
ISO/IEC 8859-7 Latin / Greek |
7 |
ISO/IEC 8859-9 Latin-5 Turkish |
9 |
ISO/IEC 8859-13 Latin-7 Baltic Rim |
13 |
ISO/IEC 8859-15 Latin-9 |
15 |
ISO/IEC 8859-16 Latin-10 South Eastern European |
16 |
KOI8-R Latin / Cyrillic |
80 |
KOI8-U Latin / Cyrillic |
85 |
5. ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ
Εφόσον κωδικοποιηθούν με τους κανόνες κωδικοποίησης ASN.1 όλοι οι τύποι δεδομένων που έχουν οριστεί κωδικοποιούνται σύμφωνα με το ISO/IEC 8825-2, aligned variant.
6. ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΑ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ
6.1. Αναγνωριστικά αντικειμένων
Τα αναγνωριστικά αντικειμένων που παρατίθενται στο παρόν κεφάλαιο αφορούν μόνο τη δεύτερη γενιά. Τα εν λόγω αναγνωριστικά αντικειμένων ορίζονται στις τεχνικές κατευθυντήριες γραμμές TR-03110-3 και επαναλαμβάνονται στο παρόν για να υπάρχει ολοκληρωμένη εικόνα. Τα αναγνωριστικά αντικειμένων περιλαμβάνονται στο υποδένδρο του bsi-de:
Κείμενο της εικόνας
Αναγνωριστικά πρωτοκόλλου επαλήθευσης ταυτότητας VU
Κείμενο της εικόνας Παράδειγμα: Αν υποτεθεί ότι η επαλήθευση ταυτότητας της VU θα πραγματοποιηθεί με τον αλγόριθμο SHA-384, τότε το αναγνωριστικό αντικειμένου που θα χρησιμοποιηθεί (σε συμβολισμό ASN.1) είναι το Κείμενο της εικόνας . Η τιμή του εν λόγω αναγνωριστικού αντικειμένου σε συμβολισμό με κουκκίδες είναι Κείμενο της εικόνας .
|
Συμβολισμός με κουκκίδες |
Συμβολισμός με δυφιοσυλλαβές |
|
|
‘04 00 7F 00 07 02 02 02 02 03’ |
|
|
‘04 00 7F 00 07 02 02 02 02 04’ |
|
|
‘04 00 7F 00 07 02 02 02 02 05’ |
Αναγνωριστικά πρωτοκόλλου επαλήθευσης ταυτότητας μικροπεξεργαστή
Κείμενο της εικόνας Παράδειγμα: Αν υποτεθεί ότι η επαλήθευση ταυτότητας του μικροπεξεργαστή θα πραγματοποιηθεί με τον αλγόριθμο ECDH, το μήκος του κλειδιού κύκλου AES θα ανέρχεται σε 128 δυφία. Το κλειδί κύκλου θα χρησιμοποιηθεί στη συνέχεια στη θέση λειτουργίας CBC για να διασφαλιστεί το απόρρητο δεδομένων και με τον αλγόριθμο CMAC για να διασφαλιστεί η γνησιότητα των δεδομένων. Ως εκ τούτου, το αναγνωριστικό αντικειμένου που θα χρησιμοποιηθεί (σε συμβολισμό ASN.1) είναι το Κείμενο της εικόνας . Η τιμή του εν λόγω αναγνωριστικού αντικειμένου σε συμβολισμό με κουκκίδες είναι Κείμενο της εικόνας .
|
Συμβολισμός με κουκκίδες |
Συμβολισμός με δυφιοσυλλαβές |
|
|
‘04 00 7F 00 07 02 02 03 02 02’ |
|
|
‘04 00 7F 00 07 02 02 03 02 03’ |
|
|
‘04 00 7F 00 07 02 02 03 02 04’ |
6.2. Αναγνωριστικά εφαρμογών
Δεύτερη γενιά:
Το αναγνωριστικό εφαρμογής (AID) για τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS (δεύτερη γενιά) είναι το ‘FF 44 54 45 47 4D’. Πρόκειται για αναγνωριστικό εφαρμογής αποκλειστικής εκμετάλλευσης σύμφωνα με το πρότυπο ISO/IEC 7816-4
Σημείωση: Οι τελευταίες πέντε δυφιοσυλλαβές (DTEGM) σημαίνουν «εξωτερικός μηχανισμός GNSS έξυπνου ταχογράφου».
Το αναγνωριστικό εφαρμογής για την εφαρμογή της κάρτας ταχογράφου δεύτερης γενιάς είναι το ‘FF 53 4D 52 44 54’. Πρόκειται για αναγνωριστικό εφαρμογής αποκλειστικής εκμετάλλευσης σύμφωνα με το πρότυπο ISO/IEC 7816-4
Προσάρτημα 2
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 175 |
1.1. |
Συντομογραφίες | 175 |
1.2. |
Παραπομπές | 176 |
2. |
ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ | 176 |
2.1. |
Τάση παροχής και κατανάλωση ρεύματος | 177 |
2.2. |
Τάση προγραμματισμού Vpp | 177 |
2.3. |
Παραγωγή και συχνότητα ρολογιού | 177 |
2.4. |
Επαφή εισόδου/εξόδου | 177 |
2.5. |
Κατάσταση της κάρτας | 177 |
3. |
ΥΛΙΚΟ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ | 177 |
3.1. |
Εισαγωγή | 177 |
3.2. |
Πρωτόκολλο μετάδοσης | 178 |
3.2.1 |
Πρωτόκολλα | 178 |
3.2.2 |
Απάντηση στην επαναφορά στην αρχική τιμή (ATR) | 179 |
3.2.3 |
Επιλογή μετάδοσης πρωτοκόλλου (PTS) | 179 |
3.3. |
Κανόνες πρόσβασης | 180 |
3.4. |
Επισκόπηση κωδικών εντολών και σφαλμάτων | 183 |
3.5. |
Περιγραφή εντολών | 185 |
3.5.1 |
SELECT (επιλογή) | 186 |
3.5.2 |
READ BINARY (ανάγνωση δυαδικού) | 187 |
3.5.3 |
UPDATE BINARY (επικαιροποίηση δυαδικού) | 194 |
3.5.4 |
GET CHALLENGE (αίτηση ταυτότητας) | 200 |
3.5.5 |
VERIFY (επαλήθευση) | 200 |
3.5.6 |
GET RESPONSE (αίτηση απόκρισης) | 202 |
3.5.7 |
PSO: VERIFY CERTIFICATE (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: επαλήθευση πιστοποιητικού) | 202 |
3.5.8 |
INTERNAL AUTHENTICATE (εσωτερική επαλήθευση ταυτότητας) | 204 |
3.5.9 |
EXTERNAL AUTHENTICATE (εξωτερική επαλήθευση ταυτότητας) | 205 |
3.5.10 |
GENERAL AUTHENTICATE (γενική επαλήθευση ταυτότητας) | 206 |
3.5.11 |
MANAGE SECURITY ENVIRONMENT (διαχείριση περιβάλλοντος ασφαλείας) | 207 |
3.5.12 |
PSO: HASH (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: κατακερματισμός) | 210 |
3.5.13 |
PERFORM HASH OF FILE (εκτέλεση κατακερματισμού αρχείου) | 211 |
3.5.14 |
PSO: COMPUTE DIGITAL SIGNATURE (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: ψηφιακή υπογραφή) | 212 |
3.5.15 |
PSO: VERIFY DIGITAL SIGNATURE (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: επαλήθευση ψηφιακής υπογραφής) | 213 |
3.5.16 |
PROCESS DSRC MESSAGE (επεξεργασία μηνύματος DSRC) | 214 |
4. |
ΔΟΜΗ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ | 216 |
4.1. |
Κύριο αρχείο MF | 216 |
4.2. |
Εφαρμογές κάρτας οδηγού | 217 |
4.2.1 |
Εφαρμογή κάρτας οδηγού πρώτης γενιάς | 217 |
4.2.2 |
Εφαρμογή κάρτας οδηγού δεύτερης γενιάς | 221 |
4.3. |
Εφαρμογές κάρτας συνεργείου | 224 |
4.3.1 |
Εφαρμογή κάρτας συνεργείου πρώτης γενιάς | 224 |
4.3.2 |
Εφαρμογή κάρτας συνεργείου δεύτερης γενιάς | 228 |
4.4. |
Εφαρμογές κάρτας ελέγχου | 233 |
4.4.1 |
Εφαρμογή κάρτας ελέγχου πρώτης γενιάς | 233 |
4.4.2 |
Εφαρμογή κάρτας ελέγχου δεύτερης γενιάς | 235 |
4.5. |
Εφαρμογές κάρτας επιχείρησης | 237 |
4.5.1 |
Εφαρμογή κάρτας επιχείρησης πρώτης γενιάς | 237 |
4.5.2 |
Εφαρμογή κάρτας επιχείρησης δεύτερης γενιάς | 238 |
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1.1. Συντομογραφίες
Για τους σκοπούς του παρόντος προσαρτήματος ισχύουν οι ακόλουθες συντομογραφίες.
AC |
Συνθήκες πρόσβασης |
AES |
Πρότυπο προηγμένης κρυπτογράφησης |
AID |
Αναγνωριστικό εφαρμογής |
ALW |
Πάντα |
APDU |
Μονάδα δεδομένων πρωτοκόλλου εφαρμογής (δομή μιας εντολής) |
ATR |
Απάντηση στην επαναφορά στην αρχική τιμή |
AUT |
Επαληθευμένο |
C6, C7 |
Επαφές αριθ. 6 και 7 της κάρτας όπως περιγράφονται στο ISO/IEC 7816-2 |
cc |
Κύκλοι ρολογιού |
CHV |
Πληροφορίες επαλήθευσης κατόχου κάρτας |
CLA |
Δυφιοσυλλαβή (byte) τάξης μιας εντολής APDU |
DSRC |
Αποκλειστική επικοινωνία μικρής εμβέλειας |
DF |
Αποκλειστικό αρχείο. Ένα DF μπορεί να περιέχει άλλα αρχεία (EF ή DF) |
ECC |
Κρυπτογραφία ελλειπτικών καμπυλών |
EF |
Βασικό αρχείο |
etu |
Βασική μονάδα χρόνου |
G1 |
Πρώτη γενιά |
G2 |
Δεύτερη γενιά |
IC |
Ολοκληρωμένο κύκλωμα |
ICC |
Κάρτα ολοκληρωμένου κυκλώματος |
ID |
Αναγνωριστικό |
IFD |
Συσκευή διεπαφής |
IFS |
Μέγεθος πεδίου πληροφοριών |
IFSC |
Μέγεθος πεδίου πληροφοριών για την κάρτα |
IFSD |
Συσκευή μεγέθους πεδίου πληροφοριών (για το τερματικό) |
INS |
Δυφιοσυλλαβή οδηγιών μιας εντολής APDU |
Lc |
Μήκος των εισαγομένων δεδομένων μιας εντολής APDU |
Le |
Μήκος των αναμενόμενων δεδομένων (εξαγόμενα δεδομένα μιας εντολής) |
MF |
Κύριο αρχείο (κύριο DF) |
NAD |
Διεύθυνση κόμβου που χρησιμοποιείται στο πρωτόκολλο T=1 |
NEV |
Ποτέ |
P1-P2 |
Δυφιοσυλλαβές παραμέτρου |
PIN |
Προσωπικός αριθμός αναγνώρισης |
PRO SM |
Προστατεύεται με ασφαλή αποστολή μηνύματος |
PTS |
Επιλογή μετάδοσης πρωτοκόλλου |
RID |
Αναγνωριστικό καταχωρισμένης υπηρεσίας παροχής εφαρμογών |
RFU |
Προορίζεται για μελλοντική χρήση |
RST |
Επαναφορά αρχικής τιμής (της κάρτας) |
SFID |
Σύντομο αναγνωριστικό βασικού αρχείου |
SM |
Ασφαλής αποστολή μηνύματος |
SW1-SW2 |
Δυφιοσυλλαβές κατάστασης |
TS |
Αρχικός χαρακτήρας ATR |
VPP |
Τάση προγραμματισμού |
VU |
Εποχούμενη μονάδα |
XXh |
Τιμή XX σε δεκαεξαδικό συμβολισμό |
‘XXh’ |
Τιμή XX σε δεκαεξαδικό συμβολισμό |
|| |
Σύμβολο συνένωσης 03||04=0304 |
1.2. Παραπομπές
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες παραπομπές:
ISO/IEC 7816-2 |
Identification cards — Integrated circuit cards — Part 2: Dimensions and location of the contacts. ISO/IEC 7816-2:2007. |
ISO/IEC 7816-3 |
Identification cards — Integrated circuit cards — Part 3: Electrical interface and transmission protocols. ISO/IEC 7816-3:2006. |
ISO/IEC 7816-4 |
Identification cards — Integrated circuit cards — Part 4: Organization, security and commands for interchange. ISO/IEC 7816-4:2013 + Διόρθωση 1: 2014. |
ISO/IEC 7816-6 |
Identification cards — Integrated circuit cards — Part 6: Interindustry data elements for interchange. ISO/IEC 7816-6:2004 + Διόρθωση 1: 2006. |
ISO/IEC 7816-8 |
Identification cards — Integrated circuit cards — Part 8: Commands for security operations. ISO/IEC 7816-8:2004. |
ISO/IEC 9797-2 |
Information technology — Security techniques — Message Authentication Codes (MACs) — Part 2: Mechanisms using a dedicated hash-function. ISO/IEC 9797-2:2011 |
2. ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
TCS_01 |
Όλα τα ηλεκτρονικά σήματα είναι σύμφωνα με το ISO/IEC 7816-3 εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά. |
TCS_02 |
Η θέση και οι διαστάσεις των επαφών της κάρτας είναι σύμφωνες με το ISO/IEC 7816-2. |
2.1. Τάση παροχής και κατανάλωση ρεύματος
TCS_03 |
Η κάρτα λειτουργεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές μέσα στα όρια κατανάλωσης που ορίζονται στο ISO/IEC 7816-3. |
TCS_04 |
Η κάρτα λειτουργεί με Vcc = 3V (± 0.3V) ή με Vcc = 5V (± 0.5V). Η επιλογή της τάσης γίνεται σύμφωνα με το ISO/IEC 7816-3. |
2.2. Τάση προγραμματισμού Vpp
TCS_05 |
Η κάρτα δεν απαιτεί τάση προγραμματισμού στον ακροδέκτη C6. Αναμένεται ότι ο ακροδέκτης C6 δεν θα είναι συνδεδεμένος με IFD. Η επαφή C6 μπορεί να είναι συνδεδεμένη σε Vcc στην κάρτα αλλά δεν είναι γειωμένη. Σε καμία περίπτωση η τάση αυτή δεν θα πρέπει να ερμηνεύεται. |
2.3. Παραγωγή και συχνότητα ρολογιού
TCS_06 |
Η κάρτα λειτουργεί σε εύρος συχνοτήτων 1 έως 5 MHz και μπορεί να υποστηρίξει υψηλότερες συχνότητες. Κατά τη διάρκεια ενός κύκλου κάρτας, η συχνότητα ρολογιού μπορεί να παρουσιάσει διακύμανση ± 2 %. Η συχνότητα ρολογιού παράγεται από την εποχούμενη μονάδα και όχι από την ίδια την κάρτα. Ο κύκλος λειτουργίας μπορεί να κυμαίνεται μεταξύ 40 και 60 %. |
TCS_07 |
Το εξωτερικό ρολόι μπορεί να σταματήσει υπό συνθήκες που περιέχονται στο αρχείο κάρτας EFICC. Η πρώτη δυφιοσυλλαβή του σώματος του αρχείου EFICC κωδικοποιεί τις συνθήκες της λειτουργίας Clockstop (Διακοπή ρολογιού):
Δεν γίνεται χρήση των δυφίων 4 έως 8. |
2.4. Επαφή εισόδου/εξόδου
TCS_08 |
Η επαφή εισόδου/εξόδου C7 χρησιμοποιείται για τη λήψη δεδομένων από την IFD και για τη μετάδοση δεδομένων προς αυτή. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας, σε θέση λειτουργίας μετάδοσης είναι μόνο είτε η κάρτα, είτε η IFD. Εάν και οι δύο μονάδες είναι σε θέση λειτουργίας μετάδοσης, δεν εμφανίζεται βλάβη στην κάρτα. Η κάρτα τίθεται σε θέση λειτουργίας λήψης, εκτός εάν μεταδίδει. |
2.5. Κατάσταση της κάρτας
TCS_09 |
Η κάρτα λειτουργεί σε δύο καταστάσεις ενώ εφαρμόζεται η τάση παροχής:
|
3. ΥΛΙΚΌ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ
3.1. Εισαγωγή
Στην παρούσα παράγραφο περιγράφεται η ελάχιστη λειτουργικότητα που απαιτείται από τις κάρτες ταχογράφου και τις εποχούμενες μονάδες για να εξασφαλισθεί η ορθή λειτουργία και η διαλειτουργικότητα.
Οι κάρτες ταχογράφου συμμορφώνονται όσο το δυνατόν με τα υφιστάμενα εφαρμοστέα πρότυπα ISO/IEC (κυρίως το ISO/IEC 7816). Ωστόσο, περιγράφονται πλήρως οι εντολές και τα πρωτόκολλα ώστε να καθορισθούν ενδεχόμενοι περιορισμοί χρήσης ή ορισμένες διαφορές. Οι σχετικές εντολές συμμορφώνονται πλήρως με τα αναφερόμενα πρότυπα εκτός εάν σημειώνεται διαφορετικά.
3.2. Πρωτόκολλο μετάδοσης
TCS_10 |
Το πρωτόκολλο μετάδοσης είναι σύμφωνο με το ISO/IEC 7816-3 για T = 0 και T = 1. Ειδικότερα, η VU αναγνωρίζει τις παρατάσεις του χρόνου αναμονής που διαβιβάζονται από την κάρτα. |
3.2.1 Πρωτόκολλα
TCS_11 |
Η κάρτα παρέχει τόσο το πρωτόκολλο T=0 όσο και το πρωτόκολλο T=1. Η κάρτα μπορεί επίσης να υποστηρίξει και άλλα πρωτόκολλα για επαφές. |
TCS_12 |
Το T=0 είναι το εξ ορισμού (προκαθορισμένο) πρωτόκολλο, απαιτείται επομένως εντολή PTS για την αλλαγή του πρωτοκόλλου σε T=1. |
TCS_13 |
Οι συσκευές υποστηρίζουν την άμεση σύμβαση και στα δύο πρωτόκολλα: επομένως, η άμεση σύμβαση είναι υποχρεωτική για την κάρτα. |
TCS_14 |
Η δυφιοσυλλαβή της κάρτας μεγέθους πεδίου πληροφοριών παρουσιάζεται στην ATR με χαρακτήρα TA3. Η τιμή αυτή είναι τουλάχιστον ‘F0h’ (= 240 δυφιοσυλλαβές). |
Στα πρωτόκολλα ισχύουν οι ακόλουθοι περιορισμοί:
TCS_15 |
T=0
|
TCS_16 |
T=1
|
3.2.2 Απάντηση στην επαναφορά στην αρχική τιμή (ATR)
TCS_17 |
Η συσκευή ελέγχει τις δυφιοσυλλαβές ATR σύμφωνα με το ISO/IEC 7816-3. Καμία επαλήθευση δεν γίνεται στους ιστορικούς χαρακτήρες ATR. Παράδειγμα βασικού διπλού πρωτοκόλλου ATR σύμφωνα με το ISO/IEC 7816-3
|
TCS_18 |
Μετά την απάντηση στην επαναφορά στην αρχική τιμή (ATR), επιλέγεται αυτόματα το κύριο αρχείο (MF) και το κύριο αρχείο γίνεται ο τρέχων κατάλογος. |
3.2.3 Επιλογή μετάδοσης πρωτοκόλλου (PTS)
TCS_19 |
Το εξ ορισμού πρωτόκολλο είναι το T=0. Για τη ρύθμιση σε πρωτόκολλο T=1, είναι αναγκαία η αποστολή μιας PTS (γνωστής και ως PPS) στην κάρτα από τη συσκευή. |
TCS_20 |
Επειδή και τα δύο πρωτόκολλα T=0 και T=1 είναι υποχρεωτικά για την κάρτα, η βασική PTS για την αλλαγή πρωτοκόλλου είναι υποχρεωτική για την κάρτα. Η PTS μπορεί να χρησιμοποιηθεί, όπως υποδεικνύεται στο ISO/IEC 7816-3, για τη μετάβαση σε υψηλότερους ρυθμούς baud από τον εξ ορισμού ρυθμό που προτείνεται από την κάρτα στην ATR, εάν υπάρχει (TA(1) δυφιοσυλλαβή). Υψηλότεροι ρυθμοί baud είναι προαιρετικοί για την κάρτα. |
TCS_21 |
Εάν δεν υποστηρίζεται κανένας άλλος ρυθμός baud εκτός από τον εξ ορισμού (ή εάν δεν υποστηρίζεται ο ρυθμός baud που έχει επιλεγεί), η κάρτα ανταποκρίνεται ορθά στην PTS σύμφωνα με το ISO/IEC 7816-3 παραλείποντας τη δυφιοσυλλαβή PPS1. Παραδείγματα βασικών PTS για την επιλογή πρωτοκόλλου είναι τα ακόλουθα:
|
3.3. Κανόνες πρόσβασης
TCS_22 |
Στους κανόνες πρόσβασης προσδιορίζονται οι προϋποθέσεις ασφάλειας που ισχύουν για τις εκάστοτε λειτουργίες πρόσβασης και πιο συγκεκριμένα για τις εντολές. Αν πληρούνται οι εν λόγω προϋποθέσεις ασφάλειας, πραγματοποιείται επεξεργασία της αντίστοιχης εντολής. |
TCS_23 |
Για την κάρτα ταχογράφου, χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις ασφάλειας:
|
TCS_24 |
Αυτές οι προϋποθέσεις ασφάλειας μπορούν να συνδέονται με τους εξής τρόπους: ΚΑΙ : Όλες οι προϋποθέσεις ασφάλειας πρέπει να εκπληρωθούν. Ή : Τουλάχιστον μία προϋπόθεση ασφάλειας πρέπει να εκπληρωθεί. Οι κανόνες πρόσβασης για το σύστημα αρχείων, συγκεκριμένα για τις εντολές SELECT (ΕΠΙΛΟΓΗ), READ BINARY (ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΔΥΑΔΙΚΟΥ) και UPDATE BINARY (ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΔΥΑΔΙΚΟΥ) ορίζονται στο κεφάλαιο 4. Οι κανόνες πρόσβασης για τις υπόλοιπες εντολές ορίζονται στους ακόλουθους πίνακες. |
TCS_25 |
Στο αποκλειστικό αρχείο (DF) του ταχογράφου πρώτης γενιάς (DF Tachograph G1) χρησιμοποιούνται οι εξής κανόνες πρόσβασης:
|
TCS_26 |
Στο αποκλειστικό αρχείο ταχογράφου δεύτερης γενιάς (Tachograph_G2) χρησιμοποιούνται οι εξής κανόνες πρόσβασης:
|
TCS_27 |
Στο κύριο αρχείο (MF) χρησιμοποιούνται οι εξής κανόνες πρόσβασης:
|
TCS_28 |
Η κάρτα ταχογράφου μπορεί να μην δέχεται εντολές με υψηλότερη επίπεδο ασφάλειας από αυτό που ορίζεται στις προϋποθέσεις ασφάλειας. Για την ακρίβεια, αν προϋπόθεση ασφάλειας είναι η χρήση αρχείων ALW (ή κωδικών PLAIN-C) η κάρτα μπορεί να αποδεχθεί την εντολή με το σύστημα της ασφαλούς αποστολής μηνύματος (λειτουργία κρυπτογράφησης και/ή επαλήθευσης ταυτότητας). Αν στο πλαίσιο των προϋποθέσεων ασφάλειας, πρέπει να χρησιμοποιηθεί το σύστημα της ασφαλούς αποστολής μηνύματος (λειτουργία επαλήθευσης ταυτότητας), η κάρτα ταχογράφου μπορεί να αποδεχθεί την εντολή με το σύστημα ασφαλής αποστολής μηνύματος της ίδιας γενιάς (λειτουργία επαλήθευσης ταυτότητας και κρυπτογράφησης). Σημείωση: Στις περιγραφές εντολών παρέχονται περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την υποστήριξη των εντολών για τα επιμέρους είδη καρτών ταχογράφου και τα επιμέρους αποκλειστικά αρχεία (DF). |
3.4. Επισκόπηση κωδικών εντολών και σφαλμάτων
Οι εντολές και η οργάνωση των αρχείων συνάγονται από το ISO/IEC 7816-4 και συμμορφώνονται με αυτό.
Στην ενότητα αυτή περιγράφονται τα ακόλουθα ζεύγη εντολής-ανταπόκρισης APDU. Οι παραλλαγές εντολών που υποστηρίζονται από εφαρμογές πρώτης και δεύτερης γενιάς ορίζονται στις αντίστοιχες περιγραφές εντολών.
Εντολή |
INS |
||
SELECT |
‘A4h’ |
||
READ BINARY |
‘B0h’, ‘B1h’ |
||
UPDATE BINARY |
‘D6h’, ‘D7h’ |
||
GET CHALLENGE |
‘84h’ |
||
VERIFY |
‘20h’ |
||
GET RESPONSE |
‘C0h’ |
||
PERFORM SECURITY OPERATION |
‘2Ah’ |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
INTERNAL AUTHENTICATE |
‘88h’ |
||
EXTERNAL AUTHENTICATE |
‘82h’ |
||
MANAGE SECURITY ENVIRONMENT |
‘22h’ |
||
|
|
||
|
|
||
GENERAL AUTHENTICATE |
‘86h’ |
TCS_29 |
Οι λέξεις κατάστασης SW1 SW2 αναφέρονται σε κάθε μήνυμα απόκρισης και υποδηλώνουν την κατάσταση επεξεργασίας της εντολής.
|
TCS_30 |
Αν υπάρχουν περισσότερες από μία καταστάσεις σφάλματος σε εντολή APDU, η κάρτα μπορεί να αναφέρει οποιαδήποτε από τις αντίστοιχες λέξεις κατάστασης. |
3.5. Περιγραφή εντολών
Οι υποχρεωτικές εντολές για τις κάρτες ταχογράφου περιγράφονται στο παρόν κεφάλαιο.
Πρόσθετες σχετικές πληροφορίες που αφορούν συναφείς κρυπτογραφικές διαδικασίες παρατίθενται στο προσάρτημα 11 (Κοινοί μηχανισμοί ασφαλείας για ταχογράφους πρώτης γενιάς και δεύτερης γενιάς).
Όλες οι εντολές περιγράφονται ανεξάρτητα από το χρησιμοποιούμενο πρωτόκολλο (T=0 ή T=1). Οι δυφιοσυλλαβές APDU, CLA, INS, P1, P2, Lc και Le σημειώνονται πάντοτε. Εάν δεν απαιτείται το Lc ή το Le για την εντολή που περιγράφεται, το αντίστοιχο μήκος, η τιμή και η περιγραφή παραμένουν κενά.
TCS_31 |
Εάν ζητούνται και οι δύο δυφιοσυλλαβές μήκους (Lc και Le), η εντολή που περιγράφεται θα πρέπει να χωρισθεί σε δύο μέρη εάν η IFD χρησιμοποιεί πρωτόκολλο T=0: η IFD αποστέλλει την εντολή όπως περιγράφεται με P3=Lc + data και στη συνέχεια αποστέλλει εντολή GET RESPONSE (ΛΗΨΗ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ) (βλέπε παράγραφο 3.5.6) με P3=Le. |
TCS_32 |
Εάν ζητούνται και οι δύο δυφιοσυλλαβές μήκους, και Le=0 (ασφαλής αποστολή μηνύματος):
|
TCS_33 |
Η κάρτα ταχογράφου μπορεί να υποστηρίξει πεδία μεγάλου μήκους σύμφωνα με το ISO/IEC 7816-4 ως προαιρετικό χαρακτηριστικό. Η κάρτα ταχογράφου που υποστηρίζει πεδία μεγάλου μήκους
Σημειώσεις: Όλες οι εντολές προορίζονται για πεδία μικρού μήκους. Από το πρότυπο ISO/IEC 7816-4 προκύπτει με σαφήνεια η χρήση μονάδων APDU μεγάλου μήκους. Γενικά οι εντολές προορίζονται για την απλή λειτουργία, χωρίς δηλαδή να χρησιμοποιείται σύστημα ασφαλούς αποστολής μηνύματος, όπως ορίζεται στο επίπεδο ασφαλούς αποστολής μηνύματος στο προσάρτημα 11. Από τους κανόνες πρόσβασης που ισχύουν για τις εντολές, προκύπτει με σαφήνεια εάν η εντολή υποστηρίζει την ασφαλή αποστολή μηνύματος ή όχι και εάν η εντολή υποστηρίζει την ασφαλή αποστολή μηνύματος πρώτης και/ή δεύτερης γενιάς. Ορισμένες παραλλαγές εντολών περιγράφονται με το σύστημα της ασφαλούς αποστολής μηνύματος για να γίνει κατανοητή η χρήση της ασφαλούς αποστολής μηνύματος. |
TCS_34 |
Η VU εκτελεί το πλήρες πρωτόκολλο αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας VU — κάρτας δεύτερης γενιάς για έναν κύκλο, περιλαμβανομένης της επαλήθευσης πιστοποιητικού (αν απαιτείται) στο DF Tachograph, στο DF Tachograph_G2 ή στο MF. |
3.5.1 SELECT (επιλογή)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4, αλλά έχει περιορισμένη χρήση σε σύγκριση με την εντολή που ορίζεται στο πρότυπο.
Η εντολή SELECT χρησιμοποιείται:
— |
για την επιλογή μιας εφαρμογής DF (πρέπει να χρησιμοποιείται επιλογή βάσει ονόματος) |
— |
για την επιλογή ενός βασικού αρχείου που αντιστοιχεί στο αναγνωριστικό αρχείου που υποβάλλεται |
3.5.1.1
Η εντολή αυτή επιτρέπει την επιλογή μιας εφαρμογής DF στην κάρτα.
TCS_35 |
Η εντολή αυτή μπορεί να εκτελεστεί από οποιοδήποτε μέρος της δομής του αρχείου (μετά την ATR ή οποιαδήποτε στιγμή). |
TCS_36 |
Η επιλογή μιας εφαρμογής επαναφέρει το τρέχον περιβάλλον ασφαλείας. Αφού εκτελεστεί η επιλογή της εφαρμογής, δεν είναι πλέον επιλεγμένο κανένα δημόσιο κλειδί. Η συνθήκη πρόσβασης EXT-AUT-G1 χάνεται επίσης. Αν η εντολή εκτελέστηκε χωρίς το σύστημα της ασφαλούς αποστολής μηνύματος, τα πρώην κλειδιά του κύκλου ασφαλούς αποστολής μηνύματος δεν είναι πλέον διαθέσιμα. |
TCS_37 |
Μήνυμα εντολής
Δεν απαιτείται απόκριση στην εντολή SELECT (απουσία Le στο T=1, ή δεν ζητείται απόκριση στο T=0). |
TCS_38 |
Μήνυμα απόκρισης (δεν ζητείται απόκριση)
|
3.5.1.2
TCS_39 |
Μήνυμα εντολής |
TCS_40 |
Η κάρτα ταχογράφου υποστηρίζει την ασφαλή αποστολή μηνύματος δεύτερης γενιάς, όπως ορίζεται στο προσάρτημα 11 μέρος Β για τη συγκεκριμένη παραλλαγή εντολής.
Δεν απαιτείται απόκριση στην εντολή SELECT (απουσία Le στο T=1, ή δεν ζητείται απόκριση στο T=0). |
TCS_41 |
Μήνυμα απόκρισης (δεν ζητείται απόκριση)
|
3.5.2 READ BINARY (ανάγνωση δυαδικού)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4, αλλά έχει περιορισμένη χρήση σε σύγκριση με την εντολή που ορίζεται στο πρότυπο.
Η εντολή Read Binary χρησιμοποιείται για την ανάγνωση δεδομένων από διαφανές αρχείο.
Η απόκριση της κάρτας συνίσταται στην αναφορά των δεδομένων που έχουν διαβαστεί, προαιρετικά ενθυλακωμένα σε μια δομή ασφαλούς αποστολή μηνύματος.
3.5.2.1
Η εντολή αυτή επιτρέπει στη συσκευή διεπαφής (IFD) να διαβάζει δεδομένα από το τρέχον επιλεγμένο EF, χωρίς ασφαλή αποστολή μηνύματος.
Σημείωση: Αυτή η εντολή χωρίς ασφαλή αποστολή μηνύματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για την ανάγνωση αρχείου που υποστηρίζει την προϋπόθεση ασφάλειας ALW στη λειτουργία «πρόσβαση σε ανάγνωση».
TCS_42 |
Μήνυμα εντολής
Σημείωση: το δυφίο 8 του P1 πρέπει να ρυθμιστεί στο 0. |
TCS_43 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.2.1.1
Η εντολή αυτή επιτρέπει στη συσκευή διεπαφής να διαβάσει δεδομένα από το τρέχον επιλεγμένο EF με ασφαλή αποστολή μηνύματος, προκειμένου να επαληθευτεί η ακεραιότητα των δεδομένων που λαμβάνονται και να προστατευθεί το απόρρητο των δεδομένων εάν ισχύει η προϋπόθεση ασφάλειας SM-R-ENC-MAC-G1 (πρώτη γενιά) ή SM-R-ENC-MAC-G2 (δεύτερη γενιά).
TCS_44 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_45 |
Μήνυμα απόκρισης εάν δεν προβλέπεται η προϋπόθεση SM-R-ENC-MAC-G1 (πρώτη γενιά)/SM-R-ENC-MAC-G2 (δεύτερη γενιά) και εάν η μορφή εισαγωγής δεδομένων στην ασφαλή αποστολή μηνύματος είναι ορθή:
|
TCS_46 |
Μήνυμα απόκρισης εάν προβλέπεται η προϋπόθεση SM-R-ENC-MAC-G1 (πρώτη γενιά)/SM-R-ENC-MAC-G2 (δεύτερη γενιά) και εάν η μορφή εισαγωγής δεδομένων στην ασφαλή αποστολή μηνύματος είναι ορθή:
Η εντολή READ BINARY μπορεί να αναφέρει τακτικά καταστάσεις επεξεργασίας οι οποίες παρατίθενται στο TCS_43 της ετικέτας ‘99h’ όπως περιγράφεται στο TCS_59 στο οποίο χρησιμοποιείται η δομή ασφαλών μηνυμάτων απόκρισης. Επιπλέον, μπορούν να προκύψουν ορισμένα σφάλματα που σχετίζονται με την ασφαλή αποστολή μηνύματος. Στην περίπτωση αυτή, η κατάσταση επεξεργασίας απλώς αναφέρεται δίχως να μεσολαβεί δομή ασφαλούς αποστολής μηνύματος. |
TCS_47 |
Μήνυμα απόκρισης εάν ο μορφότυπος εισαγωγής της ασφαλούς αποστολής μηνύματος είναι λανθασμένος
|
3.5.2.2
Αυτή η παραλλαγή εντολής επιτρέπει στη συσκευή διεπαφής να επιλέγει βασικά αρχεία (EF) μέσω ενός σύντομου αναγνωριστικού EF και να διαβάζει δεδομένα από αυτό το EF.
TCS_48 |
Η κάρτα ταχογράφου υποστηρίζει αυτήν την παραλλαγή εντολής για όλα τα βασικά αρχεία που διαθέτουν το προβλεπόμενο σύντομο αναγνωριστικό EF. Τα σύντομα αναγνωριστικά EF ορίζονται στο κεφάλαιο 4. |
TCS_49 |
Μήνυμα εντολής
Σημείωση: Τα σύντομα αναγνωριστικά EF που χρησιμοποιούνται για την εφαρμογή ταχογράφου δεύτερης γενιάς ορίζονται στο κεφάλαιο 4. Αν το P1 κωδικοποιήσει ένα σύντομο αναγνωριστικό EF και η εντολή εκτελεστεί με επιτυχία, το EF που αναγνωρίζεται γίνεται το τρέχον επιλεγμένο EF (τρέχον EF). |
TCS_50 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.2.3
Η εντολή αυτή επιτρέπει στη συσκευή IFD να διαβάζει δεδομένα από ένα EF με 32 768 τουλάχιστον δυφιοσυλλαβές.
TCS_51 |
Η κάρτα ταχογράφου που υποστηρίζει τα EF με 32 768 τουλάχιστον δυφιοσυλλαβές υποστηρίζει αυτήν την παραλλαγή εντολής για τα εν λόγω EF. Η κάρτα ταχογράφου μπορεί να μην υποστηρίζει αυτήν την παραλλαγή εντολής για άλλα EF εκτός του EF Sensor_Installation_Data βλέπε TCS_156 και TCS_160. |
TCS_52 |
Μήνυμα εντολής
Η συσκευή IFD κωδικοποιεί το μήκος του αντικειμένου δεδομένων σχετικής απόστασης με τον ελάχιστο δυνατό αριθμό οκτάδων· για την ακρίβεια, χρησιμοποιώντας τη δυφιοσυλλαβή μήκους ‘01h’, η συσκευή IFD κωδικοποιεί τη σχετική απόσταση από 0 έως 255 και χρησιμοποιώντας τη δυφιοσυλλαβή μήκους ‘02h’, τη σχετική απόσταση από ‘256’ έως ‘65 535’ δυφιοσυλλαβές. |
TCS_53 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.2.3.1
Στο παράδειγμα που ακολουθεί περιγράφεται αναλυτικά η χρήση της ασφαλούς αποστολής μηνύματος όταν ισχύει η προϋπόθεση ασφάλειας SM-MAC-G2.
TCS_54 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_55 |
Μήνυμα απόκρισης αν η εντολή είναι επιτυχής
|
3.5.3 UPDATE BINARY (επικαιροποίηση δυαδικού)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4, αλλά έχει περιορισμένη χρήση σε σύγκριση με την εντολή που ορίζεται στο πρότυπο.
Το μήνυμα εντολής UPDATE BINARY ξεκινά την επικαιροποίηση (απάλειψη + εγγραφή) των δυφίων που υπάρχουν ήδη σε έναν δυαδικό EF με τα δυφία που δίνονται στην APDU της εντολής.
3.5.3.1
Η εντολή αυτή επιτρέπει στην IFD να εγγράψει δεδομένα στο τρέχον επιλεγμένο EF, δίχως η κάρτα να επαληθεύσει την ακεραιότητα των δεδομένων που λαμβάνονται.
Σημείωση: Αυτή η εντολή χωρίς ασφαλή αποστολή μηνύματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για την ανάγνωση αρχείου που υποστηρίζει την προϋπόθεση ασφάλειας ALW στη λειτουργία «επικαιροποίηση πρόσβασης».
TCS_56 |
Μήνυμα εντολής
Σημείωση: το δυφίο 8 του P1 πρέπει να ρυθμιστεί στο 0. |
TCS_57 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.3.1.1
Η εντολή αυτή επιτρέπει στην IFD να εγγράψει δεδομένα στο τρέχον επιλεγμένο EF, ενώ η κάρτα επαληθεύει την ακεραιότητα των δεδομένων που λαμβάνονται. Επειδή δεν απαιτείται εμπιστευτικότητα, τα δεδομένα δεν κρυπτογραφούνται
TCS_58 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_59 |
Μήνυμα απόκρισης εάν ο μορφότυπος εισαγωγής της ασφαλούς αποστολής μηνύματος είναι ορθός
Οι «συνήθεις» καταστάσεις επεξεργασίας που περιγράφονται για την εντολή UPDATE BINARY άνευ ασφαλούς αποστολής μηνύματος (βλέπε παράγραφο 3.5.3.1) μπορούν να αναφερθούν με τη χρήση της δομής μηνύματος απόκρισης που περιγράφεται ανωτέρω. Επιπλέον, μπορούν να προκύψουν ορισμένα σφάλματα που σχετίζονται με την ασφαλή αποστολή μηνύματος. Στην περίπτωση αυτή, η κατάσταση επεξεργασίας απλώς αναφέρεται δίχως να μεσολαβεί δομή ασφαλούς αποστολής μηνύματος. |
TCS_60 |
Μήνυμα απόκρισης εάν υπάρχει σφάλμα στην ασφαλή αποστολή μηνύματος
|
3.5.3.2
Αυτή η παραλλαγή εντολής επιτρέπει στη συσκευή IFD να επιλέγει EF μέσω ενός σύντομου αναγνωριστικού EF και να γράφει δεδομένα από αυτό το EF.
TCS_61 |
Η κάρτα ταχογράφου υποστηρίζει αυτήν την παραλλαγή εντολής για όλα τα βασικά αρχεία που διαθέτουν το προβλεπόμενο σύντομο αναγνωριστικό EF. Στο κεφάλαιο 4 ορίζονται τρία σύντομα αναγνωριστικά EF. |
TCS_62 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_63 |
Μήνυμα απόκρισης
Σημείωση: Τα σύντομα αναγνωριστικά EF που χρησιμοποιούνται για την εφαρμογή ταχογράφου δεύτερης γενιάς ορίζονται στο κεφάλαιο 4. Αν το P1 κωδικοποιήσει ένα σύντομο αναγνωριστικό EF και η εντολή εκτελεστεί με επιτυχία, το EF που αναγνωρίζεται γίνεται το τρέχον επιλεγμένο EF (τρέχον EF).
|
3.5.3.3
Αυτή η παραλλαγή εντολής επιτρέπει στην IFD να γράφει δεδομένα σε EF με 32 768 τουλάχιστον δυφιοσυλλαβές.
TCS_64 |
Η κάρτα ταχογράφου που υποστηρίζει τα EF με τουλάχιστον 32 768 δυφιοσυλλαβές υποστηρίζει αυτήν την παραλλαγή εντολής για τα εν λόγω EF. Η κάρτα ταχογράφου μπορεί να μην υποστηρίζει αυτήν την παραλλαγή εντολής για άλλα EF. |
TCS_65 |
Μήνυμα εντολής
Η συσκευή IFD κωδικοποιεί το μήκος του αντικειμένου δεδομένων σχετικής απόστασης και το μήκος του αντικειμένου διακριτικών δεδομένων με τον ελάχιστο δυνατό αριθμό οκτάδων· για την ακρίβεια, χρησιμοποιώντας τη δυφιοσυλλαβή μήκους ‘01h’, η συσκευή IFD κωδικοποιεί τη σχετική απόσταση/μήκος από 0 έως 255 και χρησιμοποιώντας τη δυφιοσυλλαβή μήκους ‘02h’, τη σχετική απόσταση/μήκος από ‘256’ έως ‘65 535’ δυφιοσυλλαβές. |
TCS_66 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.3.3.1
Στο παράδειγμα που ακολουθεί περιγράφεται αναλυτικά η χρήση της ασφαλούς αποστολής μηνύματος όταν ισχύει η προϋπόθεση ασφάλειας SM-MAC-G2.
TCS_67 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_68 |
Μήνυμα απόκρισης αν η εντολή είναι επιτυχής
|
3.5.4 GET CHALLENGE (αίτηση ταυτότητας)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4, αλλά έχει περιορισμένη χρήση σε σύγκριση με την εντολή που ορίζεται στο πρότυπο.
Η εντολή GET CHALLENGE ζητά από την κάρτα να εκδώσει μια ταυτότητα ώστε να τη χρησιμοποιήσει σε διαδικασία που σχετίζεται με την ασφάλεια, κατά την οποία αποστέλλεται στην κάρτα ένα κρυπτογράφημα ή ορισμένα κρυπτογραφημένα δεδομένα.
TCS_69 |
Η ταυτότητα που εκδίδεται από την κάρτα ισχύει μόνο για την επόμενη εντολή που χρησιμοποιεί ταυτότητα και αποστέλλεται στην κάρτα. |
TCS_70 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_71 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.5 VERIFY (επαλήθευση)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4, αλλά έχει περιορισμένη χρήση σε σύγκριση με την εντολή που ορίζεται στο πρότυπο.
Μόνο η κάρτα συνεργείου είναι υποχρεωτικό να υποστηρίζει αυτήν την εντολή.
Άλλα είδη καρτών ταχογράφου ενδέχεται να μην υποστηρίζουν αυτήν την εντολή, αλλά στις συγκεκριμένες κάρτες οι πληροφορίες επαλήθευσης κατόχου κάρτας (CHV) δεν περιέχουν προσωπικά στοιχεία. Ως εκ τούτου, οι κάρτες αυτές δεν μπορούν να εκτελέσουν με επιτυχία αυτήν την εντολή. Σε άλλα είδη καρτών ταχογράφου, εκτός των καρτών συνεργείων, η συμπεριφορά της κάρτας, και συγκεκριμένα ο αναφερόμενος κωδικός σφάλματος, δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής αυτής της απαίτησης, αν η παρούσα εντολή αποσταλεί.
Η εντολή VERIFY ξεκινά στην κάρτα τη σύγκριση των δεδομένων CHV (PIN) που αποστέλλονται με την εντολή με τις CHV αναφοράς που είναι αποθηκευμένες στην κάρτα.
TCS_72 |
Ο PIN που εισάγεται από τον χρήστη πρέπει να είναι κωδικοποιημένος με το σύστημα ASCI και να αναπληρώνεται από δεξιά με δυφιοσυλλαβές ‘FFh’ μήκους έως 8 δυφιοσυλλαβών από την IFD, βλέπε επίσης τον τύπο δεδομένων WorkshopCardPIN στο προσάρτημα 1. |
TCS_73 |
Οι εφαρμογές ταχογράφου πρώτης και δεύτερης γενιάς χρησιμοποιούν τις ίδιες CHV αναφοράς. |
TCS_74 |
Η κάρτα ταχογράφου ελέγχει εάν η εντολή είναι ορθά κωδικοποιημένη. Εάν η εντολή δεν έχει κωδικοποιηθεί ορθά, η κάρτα δεν συγκρίνει τις τιμές CHV, δεν μειώνει τον μετρητή των υπολειπόμενων προσπαθειών CHV, δεν επαναφέρει την κατάσταση ασφάλειας «PIN_Verified», αλλά ακυρώνει την εντολή. Η εντολή είναι ορθά κωδικοποιημένη, εάν οι δυφιοσυλλαβές CLA, INS, P1, P2, Lc έχουν τις προβλεπόμενες τιμές, δεν υπάρχει Le και το πεδίο των δεδομένων εντολής έχει το ορθό μήκος. |
TCS_75 |
Αν η εντολή είναι επιτυχής, γίνεται επανεκκίνηση του μετρητή των υπολειπόμενων προσπαθειών CHV. Η αρχική τιμή του μετρητή των υπολειπόμενων προσπαθειών CHV είναι 5. Εάν η εντολή είναι επιτυχής, η κάρτα ρυθμίζει την εσωτερική κατάσταση ασφάλειας «PIN_Verified». Η κάρτα επαναφέρει αυτήν την κατάσταση ασφάλειας εάν η κάρτα επαναρυθμιστεί ή εάν ο κωδικός CHV που μεταδίδεται με την εντολή δεν αντιστοιχεί στις αποθηκευμένες CHV αναφοράς. Σημείωση: Επειδή χρησιμοποιούνται οι ίδιες CHV αναφοράς και ενιαία κατάσταση ασφάλειας, ο υπάλληλος συνεργείου δεν χρειάζεται να επανεισάγει το PIN κάθε φορά που επιλέγεται άλλο αποκλειστικό αρχείο (DF) στον ταχογράφο. |
TCS_76 |
Στην κάρτα καταγράφεται ανεπιτυχής αντιπαραβολή, για την ακρίβεια οι υπολειπόμενες προσπάθειες CHV του μετρητή μειώνονται κατά μία, προκειμένου να περιοριστεί ο αριθμός περαιτέρω αποπειρών χρήσης των CHV αναφοράς. |
TCS_77 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_78 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.6 GET RESPONSE (αίτηση απόκρισης)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4.
Η εντολή αυτή (απαραίτητη και διαθέσιμη μόνο για το πρωτόκολλο T=0) χρησιμοποιείται για τη μετάδοση έτοιμων δεδομένων από την κάρτα στη συσκευή διεπαφής (περίπτωση κατά την οποία μια εντολή έχει συμπεριλάβει τόσο το Lc όσο και το Le).
Η εντολή GET RESPONSE θα πρέπει να δίδεται αμέσως μετά την εντολή προετοιμασίας των δεδομένων, διαφορετικά τα δεδομένα χάνονται. Μετά την εκτέλεση της εντολής GET RESPONSE (εκτός από την περίπτωση εμφάνισης σφάλματος ‘61xx’ ή ‘6Cxx’, βλέπε κατωτέρω), τα δεδομένα που προετοιμάστηκαν προηγουμένως δεν θα είναι πια διαθέσιμα.
TCS_79 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_80 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.7 PSO: VERIFY CERTIFICATE (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: επαλήθευση πιστοποιητικού)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-8, αλλά έχει περιορισμένη χρήση σε σύγκριση με την εντολή που ορίζεται στο πρότυπο.
Η εντολή VERIFY CERTIFICATE χρησιμοποιείται από την κάρτα για την εξασφάλιση ενός δημόσιου κλειδιού από εξωτερική πηγή, καθώς και για τον έλεγχο της ισχύος του.
3.5.7.1
TCS_81 |
Αυτή η παραλλαγή εντολής υποστηρίζεται μόνο από εφαρμογή ταχογράφου πρώτης γενιάς. |
TCS_82 |
Όταν μια εντολή VERIFY CERTIFICATE είναι επιτυχής, το δημόσιο κλειδί αποθηκεύεται για μελλοντική χρήση στο περιβάλλον ασφαλείας. Το κλειδί ρυθμίζεται ειδικά για να χρησιμοποιείται σε εντολές που αφορούν την ασφάλεια (INTERNAL AUTHENTICATE, EXTERNAL AUTHENTICATE ή VERIFY CERTIFICATE) με την εντολή MSE (βλέπε παράγραφο 3.5.11) χρησιμοποιώντας το αναγνωριστικό κλειδιού. |
TCS_83 |
Σε κάθε περίπτωση, η εντολή VERIFY CERTIFICATE χρησιμοποιεί το δημόσιο κλειδί που επελέγη προηγουμένως με την εντολή MSE για το άνοιγμα του πιστοποιητικού. Το δημόσιο αυτό κλειδί θα πρέπει να ανήκει σε κράτος μέλος ή στην Ευρώπη. |
TCS_84 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_85 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.7.2
Ανάλογα με το μέγεθος της καμπύλης, τα πιστοποιητικά ECC μπορεί να έχουν τόσο μεγάλο μήκος ώστε να είναι αδύνατη η διαβίβασή τους με μια μόνο APDU. Σε αυτήν την περίπτωση, πρέπει να εφαρμοστεί η αλυσίδα εντολών σύμφωνα με το ISO/IEC 7816-4 και το πιστοποιητικό πρέπει να διαβιβαστεί με δύο διαδοχικές μονάδες APDU της εντολής PSO: Verify Certificate.
Η δομή του πιστοποιητικού και οι παράμετροι τομέα ορίζονται στο προσάρτημα 11.
TCS_86 |
Η εντολή μπορεί να εκτελεστεί στα αρχεία MF, DF Tachograph και DF Tachograph_G2, βλέπε επίσης TCS_33. |
TCS_87 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_88 |
Αν πρόκειται για μονάδες APDU μικρού μήκους, ισχύουν οι εξής διατάξεις: Η IFD χρησιμοποιεί τον ελάχιστο αριθμό μονάδων APDU που είναι απαραίτητες τόσο για τη διαβίβαση του ωφέλιμου φορτίου της εντολής όσο και για τη διαβίβαση του μέγιστου αριθμού δυφιοσυλλαβών με την πρώτη APDU της εντολής σύμφωνα με την τιμή της δυφιοσυλλαβής της κάρτας μεγέθους πεδίου πληροφοριών, βλέπε TCS_14. Αν η IFD συμπεριφερθεί διαφορετικά, η συμπεριφορά της κάρτας είναι εκτός εφαρμογής. |
TCS_89 |
Αν πρόκειται για μονάδες APDU μεγάλου μήκους, ισχύουν οι εξής διατάξεις: Αν το πιστοποιητικό δεν χωρά σε μια μόνο APDU, η κάρτα υποστηρίζει αλυσίδα εντολών. Η IFD χρησιμοποιεί τον ελάχιστο αριθμό μονάδων APDU που είναι απαραίτητες για τη διαβίβαση του ωφέλιμου φορτίου της εντολής και για τη διαβίβαση του μέγιστου αριθμού δυφιοσυλλαβών με την πρώτη APDU της εντολής. Αν η IFD συμπεριφερθεί διαφορετικά, η συμπεριφορά της κάρτας είναι εκτός εφαρμογής. Σημείωση: Σύμφωνα με το προσάρτημα 11, η κάρτα αποθηκεύει το πιστοποιητικό ή τα σχετικά περιεχόμενα του πιστοποιητικού και επικαιροποιεί τα δεδομένα currentAuthenticatedTime που περιέχονται σε αυτήν. Η δομή του μηνύματος απόκρισης και οι λέξεις κατάστασης ορίζονται στο TCS_85. |
TCS_90 |
Πέραν των κωδικών σφαλμάτων που παρατίθενται στο TCS_85, η κάρτα μπορεί να αναφέρει τους εξής κωδικούς σφαλμάτων:
|
3.5.8 INTERNAL AUTHENTICATE (εσωτερική επαλήθευση ταυτότητας)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4.
TCS_91 |
Όλες οι κάρτες ταχογράφων υποστηρίζουν αυτήν την εντολή στο αρχείο DF Tachograph πρώτης γενιάς. Η εντολή ενδέχεται να μην είναι προσβάσιμη στο MF και/ή στο DF Tachograph_G2. Αν είναι προσβάσιμη, η εντολή ολοκληρώνεται με τον αντίστοιχο κωδικό σφάλματος καθώς το ιδιωτικό κλειδί της κάρτας (Card.SK) για το πρωτόκολλο επαλήθευσης ταυτότητας πρώτης γενιάς είναι προσβάσιμο μόνο στο DF_Tachograph πρώτης γενιάς. |
Με τη χρήση της εντολής INTERNAL AUTHENTICATE, η IFD μπορεί να επαληθεύσει την ταυτότητα της κάρτας. Η διαδικασία επαλήθευσης ταυτότητας περιγράφεται στο προσάρτημα 11. Περιλαμβάνει τις ακόλουθες δηλώσεις:
TCS_92 |
Η εντολή INTERNAL AUTHENTICATE χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί της κάρτας (επιλέγεται αυτόματα) για την υπογραφή των δεδομένων επαλήθευσης ταυτότητας συμπεριλαμβανομένου του K1 (το πρώτο στοιχείο για τη συμφωνία κλειδιού κύκλου) και του RND1, και χρησιμοποιεί το τρέχον επιλεγμένο δημόσιο κλειδί (μέσω της τελευταίας εντολής MSE) για την κρυπτογράφηση της υπογραφής και τη δημιουργία της απόδειξης επαλήθευσης ταυτότητας (περισσότερες λεπτομέρειες στο προσάρτημα 11). |
TCS_93 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_94 |
Μήνυμα απόκρισης
|
TCS_95 |
Εάν η εντολή INTERNAL AUTHENTICATE είναι επιτυχής, το τρέχον κλειδί κύκλου, εάν υπάρχει, απαλείφεται και δεν είναι διαθέσιμο πια. Για να είναι διαθέσιμο ένα νέο κλειδί κύκλου, θα πρέπει να εκτελεσθεί επιτυχώς η εντολή EXTERNAL AUTHENTICATE για τον μηχανισμό επαλήθευσης ταυτότητας της πρώτης γενιάς. |
3.5.9 EXTERNAL AUTHENTICATE (εξωτερική επαλήθευση ταυτότητας)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4.
Με τη χρήση της εντολής EXTERNAL AUTHENTICATE, η κάρτα μπορεί να επαληθεύσει την ταυτότητα της IFD. Η διαδικασία επαλήθευσης ταυτότητας περιγράφεται στο προσάρτημα 11 για τους ταχογράφους πρώτης γενιάς και δεύτερης γενιάς (επαλήθευση ταυτότητας VU).
TCS_96 |
Η παραλλαγή εντολής για τον μηχανισμό αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας πρώτης γενιάς υποστηρίζεται μόνο από εφαρμογές ταχογράφου πρώτης γενιάς. |
TCS_97 |
Η παραλλαγή εντολής για την αμοιβαία επαλήθευσης ταυτότητας κάρτας-VU δεύτερης γενιάς μπορεί να εκτελεστεί στα αρχεία MF, DF Tachograph και DF Tachograph_G2, βλέπε επίσης TCS_34. |
TCS_98 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_99 |
Μήνυμα απόκρισης
Η εφαρμογή ταχογράφου πρώτης γενιάς μπορεί να αναφέρει τους εξής πρόσθετους κωδικούς σφαλμάτων:
Η παραλλαγή εντολής για την επαλήθευση ταυτότητας δεύτερης γενιάς μπορεί να αναφέρει τον εξής πρόσθετο κωδικό σφάλματος:
|
3.5.10 GENERAL AUTHENTICATE (γενική επαλήθευση ταυτότητας)
Η εντολή αυτή χρησιμοποιείται στο πρωτόκολλο επαλήθευσης ταυτότητας μικροεπεξεργαστή δεύτερης γενιάς που ορίζεται στο προσάρτημα 11 μέρος Β και συμφωνεί με το πρότυπο ISO/IEC 7816-4.
TCS_100 |
Η εντολή μπορεί να εκτελεστεί στα αρχεία MF, DF Tachograph και DF Tachograph_G2, βλέπε επίσης TCS_34. |
TCS_101 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_102 |
Μήνυμα απόκρισης
Το αναφερόμενο αντικείμενο δεδομένων δυναμικής επαλήθευσης ταυτότητας ‘7Ch’
|
3.5.11 MANAGE SECURITY ENVIRONMENT (διαχείριση περιβάλλοντος ασφαλείας)
Η εντολή αυτή χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση ενός δημοσίου κλειδιού για σκοπούς επαλήθευσης ταυτότητας.
3.5.11.1
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-4. Η χρήση της εντολής αυτής είναι περιορισμένη σε σχέση με το αντίστοιχο πρότυπο.
TCS_103 |
Η εντολή αυτή υποστηρίζεται μόνο από εφαρμογή ταχογράφου πρώτης γενιάς. |
TCS_104 |
Το κλειδί που αναφέρεται στο πεδίο δεδομένων MSE παραμένει το τρέχον δημόσιο κλειδί μέχρι να αποσταλεί η επόμενη ορθή εντολή MSE, να επιλεγεί ένα DF ή να γίνει επαναφορά της κάρτας στην αρχική τιμή. |
TCS_105 |
Εάν το κλειδί που αναφέρεται δεν είναι (ήδη) παρόν στην κάρτα, το περιβάλλον ασφαλείας παραμένει αμετάβλητο. |
TCS_106 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_107 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.11.2
Στην επαλήθευση ταυτότητας δεύτερης γενιάς, η κάρτα ταχογράφου υποστηρίζει τις εξής παραλλαγές της εντολής MSE: SET που συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7816-4. Αυτές οι παραλλαγές εντολής δεν υποστηρίζονται στην επαλήθευση ταυτότητας πρώτης γενιάς.
3.5.11.2.1
Η ακόλουθη εντολή MSE:SET AT χρησιμοποιείται για να επιλέγονται οι παράμετροι στην επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή που εκτελείται από επόμενη εντολή General Authenticate.
TCS_108 |
Η εντολή μπορεί να εκτελεστεί στα αρχεία MF, DF Tachograph και DF Tachograph_G2, βλέπε επίσης TCS_34. |
TCS_109 |
Μήνυμα εντολής MSE SET:AT στην επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή
|
3.5.11.2.2
Η ακόλουθη εντολή MSE:SET AT χρησιμοποιείται για να επιλέγονται οι παράμετροι και τα κλειδιά στην επαλήθευση ταυτότητας εποχούμενης μονάδας που εκτελείται από επόμενη εντολή External Authenticate.
TCS_110 |
Η εντολή μπορεί να εκτελεστεί στα αρχεία MF, DF Tachograph και DF Tachograph_G2, βλέπε επίσης TCS_34. |
TCS_111 |
Μήνυμα εντολής MSE SET:AT στην επαλήθευση ταυτότητας εποχούμενης μονάδας
|
3.5.11.2.3
Η ακόλουθη εντολή MSE: SET DST χρησιμοποιείται κατά τη ρύθμιση ενός δημόσιου κλειδιού είτε
— |
για την επαλήθευση μιας υπογραφής που παρέχεται σε επόμενη εντολή PSO: Verify Digital Signature είτε |
— |
για την επαλήθευση της υπογραφής ενός πιστοποιητικού που παρέχεται σε επόμενη εντολή PSO: Verify Certificate |
TCS_112 |
Η εντολή μπορεί να εκτελεστεί στα αρχεία MF, DF Tachograph και DF Tachograph_G2, βλέπε επίσης TCS_33. |
TCS_113 |
Μήνυμα εντολής MSE SET:DST
|
Σε όλες τις παραλλαγές εντολής, η δομή του μηνύματος απόκρισης και οι λέξεις κατάστασης παρέχονται ως εξής:
TCS_114 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.12 PSO: HASH (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: κατακερματισμός)
Η εντολή αυτή χρησιμοποιείται για τη διαβίβαση του αποτελέσματος ενός υπολογισμού κατακερματισμού ορισμένων δεδομένων στην κάρτα. Η εντολή αυτή χρησιμοποιείται για την επαλήθευση των ψηφιακών υπογραφών. Η τιμή κατακερματισμού αποθηκεύεται προσωρινά για την επόμενη εντολή PSO: Verify Digital Signature (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: επαλήθευση ψηφιακής υπογραφής)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-8. Η χρήση της εντολής αυτής είναι περιορισμένη σε σχέση με το αντίστοιχο πρότυπο.
Μόνο η κάρτα ελέγχου είναι υποχρεωτικό να υποστηρίζει αυτήν την εντολή στα αρχεία DF Tachograph και DF Tachograph_G2.
Άλλα είδη καρτών ταχογράφων ενδέχεται να μην υποστηρίζουν αυτήν την εντολή. Η εντολή ενδέχεται να μην είναι προσβάσιμη στο MF.
Η εφαρμογή κάρτας ελέγχου πρώτης γενιάς υποστηρίζει μόνο τον ασφαλή αλγόριθμο κατακερματισμού 1 (SHA-1).
TCS_115 |
Η προσωρινά αποθηκευμένη τιμή κατακερματισμού διαγράφεται αν μέσω της εντολής PSO: HASH υπολογιστεί νέα τιμή κατακερματισμού, αν επιλεγεί DF και αν γίνει επαναφορά της κάρτας ταχογράφου στην αρχική τιμή. |
TCS_116 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_117 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.13 PERFORM HASH of FILE (εκτέλεση κατακερματισμού αρχείου)
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-8. Έτσι, η δυφιοσυλλαβή CLA της εντολής αυτής δείχνει ότι γίνεται ιδιοκτησιακή χρήση της λειτουργίας PERFORM SECURITY OPERATION / HASH.
Μόνο η κάρτα οδηγού και η κάρτα συνεργείου είναι υποχρεωτικό να υποστηρίζουν αυτήν την εντολή στα αρχεία DF Tachograph και DF Tachograph_G2.
Άλλα είδη καρτών ταχογράφων ενδέχεται να μην υποστηρίζουν αυτήν την εντολή. Αν μια κάρτα επιχείρησης ή ελέγχου υποστηρίζει αυτήν την εντολή, η εντολή εκτελείται όπως ορίζεται στο παρόν κεφάλαιο.
Η εντολή ενδέχεται να μην είναι προσβάσιμη στο MF. Αν είναι προσβάσιμη, η εντολή εκτελείται όπως ορίζεται στο παρόν κεφάλαιο, για την ακρίβεια η εντολή δεν επιτρέπει τον υπολογισμό τιμής κατακερματισμού αλλά ολοκληρώνεται με τον αντίστοιχο κωδικό σφάλματος.
TCS_118 |
Η εντολή PERFORM HASH of FILE χρησιμοποιείται για τον κατακερματισμό της περιοχής δεδομένων του τρέχοντος επιλεγμένου διαφανούς EF. |
TCS_119 |
Η κάρτα ταχογράφου υποστηρίζει αυτήν την εντολή μόνο στα αρχεία EF που παρατίθενται στο κεφάλαιο 4 τα οποία περιλαμβάνονται στα αρχεία DF_Tachograph και DF_Tachograph_G2 με την ακόλουθη εξαίρεση. Η κάρτα ταχογράφου δεν υποστηρίζει την εντολή για το EF Sensor_Installation_Data του DF Tachograph_G2. |
TCS_120 |
Το αποτέλεσμα της λειτουργίας κατακερματισμού αποθηκεύεται προσωρινά στην κάρτα. Στη συνέχεια, μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την απόκτηση ψηφιακής υπογραφής του αρχείου, κάνοντας χρήση της εντολής PSO: COMPUTE DIGITAL SIGNATURE. |
TCS_121 |
Η προσωρινά αποθηκευμένη τιμή κατακερματισμού αρχείου διαγράφεται αν μέσω της εντολής PSO: Hash of File υπολογιστεί νέα τιμή κατακερματισμού αρχείου, αν επιλεγεί DF και αν η γίνει επαναφορά της κάρτας ταχογράφου στην αρχική τιμή. |
TCS_122 |
Η εφαρμογή ταχογράφου πρώτης γενιάς υποστηρίζει τον SHA-1. |
TCS_123 |
Η εφαρμογή ταχογράφου δεύτερης γενιάς υποστηρίζει τον SHA-1 και SHA-2 (256, 384 και 512 δυφία). |
TCS_124 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_125 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.14 PSO: COMPUTE DIGITAL SIGNATURE (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: ψηφιακή υπογραφή)
Η εντολή αυτή χρησιμοποιείται για την ψηφιακή υπογραφή του κώδικα κατακερματισμού που υπολογίσθηκε προηγουμένως (βλέπε PERFORM HASH of FILE, παράγραφος 3.5.13).
Μόνο η κάρτα οδηγού και η κάρτα συνεργείου είναι υποχρεωτικό να υποστηρίζουν αυτήν την εντολή στα αρχεία DF Tachograph και DF Tachograph_G2.
Άλλα είδη καρτών ταχογράφου ενδέχεται να μην υποστηρίζουν αυτήν την εντολή, ωστόσο οι κάρτες αυτές δεν περιέχουν κλειδί υπογραφής. Για τον λόγο αυτό δεν εκτελούν με επιτυχία αυτήν την εντολή αλλά ολοκληρώνουν την εντολή με τον αντίστοιχο κωδικό σφάλματος.
Η εντολή ενδέχεται να μην είναι προσβάσιμη στο MF. Αν είναι προσβάσιμη, η εντολή ολοκληρώνεται με τον αντίστοιχο κωδικό σφάλματος.
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-8. Η χρήση της εντολής αυτής είναι περιορισμένη σε σχέση με το αντίστοιχο πρότυπο.
TCS_126 |
Η εντολή αυτή δεν υπολογίζει την ψηφιακή υπογραφή κωδικού κατακερματισμού που έχει ήδη υπολογιστεί με την εντολή PSO: HASH. |
TCS_127 |
Το ιδιωτικό κλειδί της κάρτας χρησιμοποιείται για την ψηφιακή υπογραφή και είναι αυτόματα γνωστό από την κάρτα. |
TCS_128 |
Η εφαρμογή ταχογράφου πρώτης γενιάς δημιουργεί ψηφιακή υπογραφή χρησιμοποιώντας μια μέθοδο αναπλήρωσης που συμφωνεί με το PKCS1 (για λεπτομέρειες βλέπε προσάρτημα 11). |
TCS_129 |
Η εφαρμογή ταχογράφου δεύτερης γενιάς επεξεργάζεται μια ψηφιακή υπογραφή που βασίζεται σε ελλειπτική καμπύλη (για λεπτομέρειες βλέπε προσάρτημα 11). |
TCS_130 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_131 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.15 PSO: VERIFY DIGITAL SIGNATURE (εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας: επαλήθευση ψηφιακής υπογραφής)
Η εντολή αυτή χρησιμοποιείται για την επαλήθευση της ψηφιακής υπογραφής, που παρέχεται ως εισαγόμενο δεδομένο, του οποίου ο κατακερματισμός είναι γνωστός στην κάρτα. Ο αλγόριθμος υπογραφής είναι αυτόματα γνωστός από την κάρτα.
Η εντολή αυτή είναι σύμφωνη με το ISO/IEC 7816-8. Η χρήση της εντολής αυτής είναι περιορισμένη σε σχέση με το αντίστοιχο πρότυπο.
Μόνο η κάρτα ελέγχου είναι υποχρεωτικό να υποστηρίζει αυτήν την εντολή στα αρχεία DF Tachograph και DF Tachograph_G2.
Άλλα είδη καρτών ταχογράφων ενδέχεται να μην υποστηρίζουν αυτήν την εντολή. Η εντολή ενδέχεται να μην είναι προσβάσιμη στο MF.
TCS_132 |
Η εντολή VERIFY DIGITAL SIGNATURE χρησιμοποιεί πάντα το δημόσιο κλειδί που είχε επιλεγεί με την προηγούμενη εντολή Manage Security Environment MSE: Set DST και τον προηγούμενο κωδικό κατακερματισμού που είχε καταχωριστεί με εντολή PSO: HASH. |
TCS_133 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_134 |
Μήνυμα απόκρισης
|
3.5.16 PROCESS DSRC MESSAGE (επεξεργασία μηνύματος DSRC)
Η εντολή αυτή χρησιμοποιείται για να επαληθεύεται η ακεραιότητα και η γνησιότητα του μηνύματος που διαβιβάζεται μέσω συστημάτων τηλεπικοινωνιών μικρού βεληνεκούς (DSRC) και για να αποκρυπτογραφούνται τα δεδομένα που κοινοποιούνται από μια εποχούμενη μονάδα σε ελεγκτική αρχή ή συνεργείο μέσω του συνδέσμου DSRC. Η κάρτα λαμβάνει το κλειδί κρυπτογράφησης και το κλειδί του κωδικού ελέγχου γνησιότητας μηνυμάτων (MAC) τα οποία χρησιμοποιούνται για την προστασία του μηνύματος DSRC όπως περιγράφεται στο προσάρτημα 11 μέρος Β κεφάλαιο 13.
Μόνο η κάρτα ελέγχου και η κάρτα συνεργείου είναι υποχρεωτικό να υποστηρίζουν αυτήν την εντολή στο αρχείο DF Tachograph_G2.
Άλλα είδη καρτών ταχογράφου ενδέχεται να μην υποστηρίζουν αυτήν την εντολή αλλά δεν περιέχουν βασικό κλειδί DSRC. Για τον λόγο αυτό οι κάρτες αυτές δεν εκτελούν με επιτυχία αυτήν την εντολή αλλά ολοκληρώνουν την εντολή με τον αντίστοιχο κωδικό σφάλματος.
Η εντολή ενδέχεται να μην είναι προσβάσιμη στο MF και/ή στο DF Tachograph. Αν είναι προσβάσιμη, η εντολή ολοκληρώνεται με τον αντίστοιχο κωδικό σφάλματος.
TCS_135 |
Το βασικό κλειδί DSRC είναι προσβάσιμο μόνο στο DF Tachograph_G2, για την ακρίβεια η κάρτα ελέγχου και συνεργείου υποστηρίζουν την επιτυχή εκτέλεση της εντολής μόνο στο DF Tachograph_G2. |
TCS_136 |
Η εντολή αποκρυπτογραφεί απλά και μόνο τα δεδομένα DSRC και επαληθεύει το κρυπτογραφικό άθροισμα αλλά δεν ερμηνεύει τα εισαγόμενα δεδομένα. |
TCS_137 |
Η σειρά των αντικειμένων δεδομένων στο πεδίο των δεδομένων της εντολής καθορίζεται σε αυτήν την απαίτηση. |
TCS_138 |
Μήνυμα εντολής
|
TCS_139 |
Μήνυμα απόκρισης
|
4. ΔΟΜΗ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ
Η παράγραφος αυτή προσδιορίζει τις δομές των αρχείων των καρτών ταχογράφου για την αποθήκευση των δεδομένων στα οποία υπάρχει πρόσβαση.
Δεν προσδιορίζει εσωτερικές δομές που εξαρτώνται από τον κατασκευαστή της κάρτας, όπως π.χ. κεφαλίδες αρχείου, ούτε την αποθήκευση και τον χειρισμό στοιχείων δεδομένων που απαιτούνται για εσωτερική χρήση μόνο όπως Κείμενο της εικόνας , Κείμενο της εικόνας , Κείμενο της εικόνας ή Κείμενο της εικόνας .
TCS_140 |
Η κάρτα ταχογράφου δεύτερης γενιάς αποθηκεύει το κύριο αρχείο MF και μια εφαρμογή ταχογράφων πρώτης γενιάς και δεύτερης γενιάς του ίδιου τύπου (π.χ. εφαρμογές κάρτας οδηγού). |
TCS_141 |
Η κάρτα ταχογράφου υποστηρίζει κατ' ελάχιστον τον μικρότερο δυνατό αριθμό εγγραφών που προβλέπονται για τις αντίστοιχες εφαρμογές και δεν υποστηρίζει περισσότερες εφαρμογές από τον μέγιστο αριθμό εγγραφών που προβλέπονται για τις αντίστοιχες εφαρμογές. Οι μέγιστοι και κατώτατοι αριθμοί εγγραφών ορίζονται στο παρόν κεφάλαιο για τις εκάστοτε εφαρμογές. Όσον αφορά τις προϋποθέσεις ασφάλειας που χρησιμοποιούνται στους κανόνες πρόσβασης του παρόντος κεφαλαίου, συμβουλευτείτε το κεφάλαιο 3.3. Γενικά, η λειτουργία πρόσβασης «ανάγνωση» παραπέμπει στην εντολή READ BINARY με άρτια και, εφόσον υποστηρίζεται, περιττή δυφιοσυλλαβή INS εκτός του αρχείου EF Sensor_Installation_Data που υπάρχει στην κάρτα συνεργείου, βλέπε TCS_156 και TCS_160. Η λειτουργία πρόσβασης «επικαιροποίηση» παραπέμπει στην εντολή Update Binary με άρτια και, αν υποστηρίζεται, περιττή δυφιοσυλλαβή INS και η λειτουργία πρόσβασης «επιλογή», στην εντολή SELECT. |
4.1. Κύριο αρχείο MF
TCS_142 |
Μετά την εξατομίκευσή του, το αρχείο MF έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τις εξής συνθήκες πρόσβασης: Σημείωση: Το σύντομο αναγνωριστικό του EF SFID παρέχεται ως δεκαδικός αριθμός, π.χ. η τιμή 30 αντιστοιχεί στο 11110 στη δυαδική αρίθμηση. Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιείται η εξής συντομογραφία για την προϋπόθεση ασφάλειας.
|
TCS_143 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_144 |
Το κύριο αρχείο MF έχει την εξής δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας |
TCS_145 |
Το βασικό αρχείο EF DIR περιέχει τα εξής αντικείμενα δεδομένων σχετικά με τις εφαρμογές: ‘61 08 4F 06 FF 54 41 43 48 4F 61 08 4F 06 FF 53 4D 52 44 54’ |
TCS_146 |
Το βασικό αρχείο EF ATR/INFO υπάρχει αν η κάρτα ταχογράφου αναφέρει στην ATR της ότι υποστηρίζει πεδία μεγάλου μήκους. Στην περίπτωση αυτή, το EF ATR/INFO περιέχει το αντικείμενο δεδομένων και πληροφοριών μεγάλου μήκους (DO‘7F66’) όπως ορίζεται στο ISO/IEC 7816-4:2013 ρήτρα 12.7.1. |
TCS_147 |
Το βασικό αρχείο EF Extended_Length υπάρχει αν η κάρτα ταχογράφου αναφέρει στην ATR της ότι υποστηρίζει πεδία μεγάλου μήκους. Στην περίπτωση αυτή, το EF περιλαμβάνει το εξής αντικείμενο δεδομένων: ‘02 01 xx’ όπου η τιμή ‘xx’ υποδηλώνει εάν πεδία μεγάλου μήκους υποστηρίζονται για το πρωτόκολλο T = 1 και/ή T = 0. Η τιμή ‘01’ υποδηλώνει υποστήριξη πεδίου μεγάλου μήκους για το πρωτόκολλο T = 1. Η τιμή ‘10’ υποδηλώνει υποστήριξη πεδίου μεγάλου μήκους για το πρωτόκολλο T = 0. Η τιμή ‘11’ υποδηλώνει υποστήριξη πεδίου μεγάλου μήκους για το πρωτόκολλο T = 1 και T = 0. |
4.2. Εφαρμογές κάρτας οδηγού
4.2.1 Εφαρμογή κάρτας οδηγού πρώτης γενιάς
TCS_148 |
Μετά την εξατομίκευσή της, η κάρτα οδηγού πρώτης γενιάς έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τους εξής κανόνες πρόσβασης: Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιούνται οι εξής συντομογραφίες για τις προϋποθέσεις ασφάλειας.
|
TCS_149 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_150 |
Η εφαρμογή της κάρτας οδηγού πρώτης γενιάς έχει την ακόλουθη δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας |
TCS_151 |
Οι ακόλουθες τιμές, που χρησιμοποιούνται για την παροχή μεγεθών στον ανωτέρω πίνακα, είναι οι τιμές του ελάχιστου και μέγιστου αριθμού εγγραφών που πρέπει να χρησιμοποιήσει η δομή δεδομένων της κάρτας οδηγού για την εφαρμογή πρώτης γενιάς: Κείμενο της εικόνας |
4.2.2 Εφαρμογή κάρτας οδηγού δεύτερης γενιάς
TCS_152 |
Μετά την εξατομίκευσή της, η κάρτα οδηγού δεύτερης γενιάς έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τους εξής κανόνες πρόσβασης: Σημείωση: Το σύντομο αναγνωριστικό του EF SFID παρέχεται ως δεκαδικός αριθμός, π.χ. η τιμή 30 αντιστοιχεί στο 11110 στη δυαδική αρίθμηση. Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιείται η εξής συντομογραφία για την προϋπόθεση ασφάλειας.
|
TCS_153 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_154 |
Η εφαρμογή της κάρτας οδηγού δεύτερης γενιάς έχει την ακόλουθη δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας |
TCS_155 |
Οι ακόλουθες τιμές, που χρησιμοποιούνται για την παροχή μεγεθών στον ανωτέρω πίνακα, είναι οι τιμές του ελάχιστου και μέγιστου αριθμού εγγραφών που πρέπει να χρησιμοποιήσει η δομή δεδομένων της κάρτας οδηγού για την εφαρμογή δεύτερης γενιάς: Κείμενο της εικόνας |
4.3. Εφαρμογές κάρτας συνεργείου
4.3.1 Εφαρμογή κάρτας συνεργείου πρώτης γενιάς
TCS_156 |
Μετά την εξατομίκευσή της, η κάρτα συνεργείου πρώτης γενιάς έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τους εξής κανόνες πρόσβασης: Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιούνται οι εξής συντομογραφίες για τις προϋποθέσεις ασφάλειας.
|
TCS_157 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_158 |
Η εφαρμογή της κάρτας συνεργείου πρώτης γενιάς έχει την ακόλουθη δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας |
TCS_159 |
Οι ακόλουθες τιμές, που χρησιμοποιούνται για την παροχή μεγεθών στον ανωτέρω πίνακα, είναι οι τιμές του ελάχιστου και μέγιστου αριθμού εγγραφών που πρέπει να χρησιμοποιήσει η δομή δεδομένων της κάρτας συνεργείου για την εφαρμογή πρώτης γενιάς: Κείμενο της εικόνας |
4.3.2 Εφαρμογή κάρτας συνεργείου δεύτερης γενιάς
TCS_160 |
Μετά την εξατομίκευσή της, η κάρτα συνεργείου δεύτερης γενιάς έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τους εξής κανόνες πρόσβασης: Σημείωση: Το σύντομο αναγνωριστικό του EF SFID παρέχεται ως δεκαδικός αριθμός, π.χ. η τιμή 30 αντιστοιχεί στο 11110 στη δυαδική αρίθμηση. Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιούνται οι εξής συντομογραφίες για τις προϋποθέσεις ασφάλειας.
|
TCS_161 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_162 |
Η εφαρμογή της κάρτας συνεργείου δεύτερης γενιάς έχει την ακόλουθη δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας |
TCS_163 |
Οι ακόλουθες τιμές, που χρησιμοποιούνται για την παροχή μεγεθών στον ανωτέρω πίνακα, είναι οι τιμές του ελάχιστου και μέγιστου αριθμού εγγραφών που πρέπει να χρησιμοποιήσει η δομή δεδομένων της κάρτας συνεργείου για την εφαρμογή δεύτερης γενιάς: Κείμενο της εικόνας |
4.4. Εφαρμογές κάρτας ελέγχου
4.4.1 Εφαρμογή κάρτας ελέγχου πρώτης γενιάς
TCS_164 |
Μετά την εξατομίκευσή της, η εφαρμογή κάρτας ελέγχου πρώτης γενιάς έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τους εξής κανόνες πρόσβασης: Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιούνται οι εξής συντομογραφίες για τις προϋποθέσεις ασφάλειας.
|
TCS_165 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_166 |
Η εφαρμογή της κάρτας ελέγχου πρώτης γενιάς έχει την ακόλουθη δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας |
TCS_167 |
Οι ακόλουθες τιμές, που χρησιμοποιούνται για την παροχή μεγεθών στον ανωτέρω πίνακα, είναι οι τιμές του ελάχιστου και μέγιστου αριθμού εγγραφών που πρέπει να χρησιμοποιήσει η δομή δεδομένων της κάρτας ελέγχου για την εφαρμογή πρώτης γενιάς: Κείμενο της εικόνας |
4.4.2 Εφαρμογή κάρτας ελέγχου δεύτερης γενιάς
TCS_168 |
Μετά την εξατομίκευσή της, η εφαρμογή κάρτας ελέγχου δεύτερης γενιάς έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τους εξής κανόνες πρόσβασης: Σημείωση: Το σύντομο αναγνωριστικό του EF SFID παρέχεται ως δεκαδικός αριθμός, π.χ. η τιμή 30 αντιστοιχεί στο 11110 στη δυαδική αρίθμηση. Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιείται η εξής συντομογραφία για την προϋπόθεση ασφάλειας.
|
TCS_169 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_170 |
Η εφαρμογή της κάρτας ελέγχου δεύτερης γενιάς έχει την ακόλουθη δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας |
TCS_171 |
Οι ακόλουθες τιμές, που χρησιμοποιούνται για την παροχή μεγεθών στον ανωτέρω πίνακα, είναι οι τιμές του ελάχιστου και μέγιστου αριθμού εγγραφών που πρέπει να χρησιμοποιήσει η δομή δεδομένων της κάρτας ελέγχου για την εφαρμογή δεύτερης γενιάς: Κείμενο της εικόνας |
4.5. Εφαρμογές κάρτας επιχείρησης
4.5.1 Εφαρμογή κάρτας επιχείρησης πρώτης γενιάς
TCS_172 |
Μετά την εξατομίκευσή της, η εφαρμογή κάρτας επιχείρησης πρώτης γενιάς έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τους εξής κανόνες πρόσβασης: Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιούνται οι εξής συντομογραφίες για τις προϋποθέσεις ασφάλειας.
|
TCS_173 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_174 |
Η εφαρμογή της κάρτας επιχείρησης πρώτης γενιάς έχει την ακόλουθη δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας |
TCS_175 |
Οι ακόλουθες τιμές, που χρησιμοποιούνται για την παροχή μεγεθών στον ανωτέρω πίνακα, είναι οι τιμές του ελάχιστου και μέγιστου αριθμού εγγραφών που πρέπει να χρησιμοποιήσει η δομή δεδομένων της κάρτας επιχείρησης για την εφαρμογή πρώτης γενιάς: Κείμενο της εικόνας |
4.5.2 Εφαρμογή κάρτας επιχείρησης δεύτερης γενιάς
TCS_176 |
Μετά την εξατομίκευσή της, η εφαρμογή κάρτας επιχείρησης δεύτερης γενιάς έχει την ακόλουθη μόνιμη δομή αρχείου και τους εξής κανόνες πρόσβασης: Σημείωση: Το σύντομο αναγνωριστικό του EF SFID παρέχεται ως δεκαδικός αριθμός, π.χ. η τιμή 30 αντιστοιχεί στο 11110 στη δυαδική αρίθμηση. Κείμενο της εικόναςΣτον παρόντα πίνακα χρησιμοποιείται η εξής συντομογραφία για την προϋπόθεση ασφάλειας.
|
TCS_177 |
Όλες οι δομές EF είναι διαφανείς. |
TCS_178 |
Η εφαρμογή της κάρτας επιχείρησης δεύτερης γενιάς έχει την ακόλουθη δομή δεδομένων: Κείμενο της εικόνας |
TCS_179 |
Οι ακόλουθες τιμές, που χρησιμοποιούνται για την παροχή μεγεθών στον ανωτέρω πίνακα, είναι οι τιμές του ελάχιστου και μέγιστου αριθμού εγγραφών που πρέπει να χρησιμοποιήσει η δομή δεδομένων της κάρτας επιχείρησης για την εφαρμογή δεύτερης γενιάς: Κείμενο της εικόνας |
Προσάρτημα 3
ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΜΜΑΤΑ
PIC_001 |
Ο ταχογράφος μπορεί προαιρετικά να χρησιμοποιεί τα ακόλουθα εικονογράμματα και τους ακόλουθους συνδυασμούς εικονογραμμάτων (ή εικονογράμματα και συνδυασμούς που εμφανίζουν αρκετές ομοιότητες με τα ακόλουθα εικονογράμματα ώστε να μην υπάρχει καμία αμφιβολία για τον συμβολισμό τους):
Σημείωση: Στο προσάρτημα 4 ορίζονται συμπληρωματικοί συνδυασμοί εικονογραμμάτων βάσει των οποίων δημιουργούνται αναγνωριστικά ομάδων εκτυπώσεων ή εγγραφών. |
Προσάρτημα 4
ΕΚΤΥΠΩΣΕΙΣ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΓΕΝΙΚΑ | 243 |
2. |
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΟΜΑΔΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ | 243 |
3. |
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ | 250 |
3.1. |
Δραστηριότητες του οδηγού από την ημερήσια εκτύπωση της κάρτας | 250 |
3.2. |
Ημερήσια εκτύπωση των δραστηριοτήτων του οδηγού από την εποχούμενη μονάδα (VU) | 251 |
3.3. |
Εκτύπωση συμβάντων και αστοχιών από την κάρτα | 252 |
3.4. |
Εκτύπωση συμβάντων και αστοχιών από την εποχούμενη μονάδα | 252 |
3.5. |
Εκτύπωση τεχνικών δεδομένων | 253 |
3.6. |
Εκτύπωση υπέρβασης ταχύτητας | 253 |
3.7 |
Ιστορικό εισαγωγής καρτών | 254 |
1. ΓΕΝΙΚΑ
Κάθε εκτύπωση αποτελείται από τη σύνδεση επιμέρους ομάδων δεδομένων, οι οποίες πιθανόν προσδιορίζονται με τη βοήθεια ενός αναγνωριστικού ομάδας.
Μια ομάδα δεδομένων περιλαμβάνει μία ή περισσότερες εγγραφές, οι οποίες πιθανόν προσδιορίζονται με τη βοήθεια ενός αναγνωριστικού εγγραφής.
PRT_001 |
Όταν ένα αναγνωριστικό ομάδας προηγείται άμεσα ενός αναγνωριστικού εγγραφής, τότε το αναγνωριστικό εγγραφής δεν εκτυπώνεται. |
PRT_002 |
Στην περίπτωση όπου κάποιο στοιχείο δεδομένων είναι άγνωστο ή δεν πρέπει να εκτυπωθεί για λόγους δικαιωμάτων πρόσβασης δεδομένων, αντ' αυτού εκτυπώνονται διαστήματα. |
PRT_003 |
Αν το περιεχόμενο μιας ολόκληρης γραμμής είναι άγνωστο ή δεν χρειάζεται να εκτυπωθεί, τότε παραλείπεται ολόκληρη η γραμμή. |
PRT_004 |
Τα αριθμητικά πεδία δεδομένων εκτυπώνονται με δεξιά στοίχιση, με διαχωριστικό διάστημα για τις χιλιάδες και τα εκατομμύρια, και χωρίς να συμπληρώνονται μηδενικά εμπρός (πριν από τον αριθμό). |
PRT_005 |
Τα πεδία συμβολοσειράς εκτυπώνονται με αριστερή στοίχιση και συμπληρώνονται με διαστήματα για το υπόλοιπο μήκος του στοιχείου δεδομένων, ή αποκόπτονται στο μήκος του στοιχείου δεδομένων αν χρειαστεί (ονόματα και διευθύνσεις). |
PRT_006 |
Αν πρέπει να γίνει αλλαγή γραμμής επειδή το κείμενο είναι μεγάλο, η νέα γραμμή θα πρέπει να ξεκινά με έναν ειδικό χαρακτήρα (κουκκίδα μεσαίας γραμμής «ߦ»). |
2. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΟΜΑΔΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
Στο κεφάλαιο αυτό έχουν χρησιμοποιηθεί οι ακόλουθες παραδοχές σε ό,τι αφορά τη μορφοποίηση:
— |
οι χαρακτήρες που παρατίθενται με έντονη γραφή υποδηλώνουν απλό κείμενο προς εκτύπωση (η εκτύπωση παραμένει σε κανονικούς χαρακτήρες), |
— |
οι κανονικοί χαρακτήρες υποδηλώνουν μεταβλητές (εικονογράμματα ή δεδομένα) τα οποία κατά την εκτύπωση θα αντικατασταθούν από τις τιμές τους, |
— |
τα ονόματα μεταβλητών έχουν αναπληρωθεί με κάτω παύλες προκειμένου να απεικονίζεται το μήκος στοιχείου δεδομένων που είναι διαθέσιμο για τη συγκεκριμένη μεταβλητή, |
— |
οι ημερομηνίες παρατίθενται στη μορφή «dd/mm/yyyy» (ημέρα, μήνας, έτος). Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί η μορφή «dd.mm.yyyy», |
— |
ο όρος «αναγνώριση κάρτας» υποδηλώνει τη σύνθεση: του τύπου της κάρτας μέσω ενός συνδυασμού εικονογραμμάτων κάρτας, του κωδικού του κράτους μέλους έκδοσης της κάρτας, του χαρακτήρα της καθέτου ′/′ και του αριθμού κάρτας με τον δείκτη αντικατάστασης και τον δείκτη ανανέωσης, χωρισμένους μεταξύ τους με ένα διάστημα:
|
PRT_007 |
Στις εκτυπώσεις χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες ομάδες δεδομένων και/ή εγγραφές δεδομένων, σύμφωνα με τις ακόλουθες σημασίες και μορφές: Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας |
3. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ
Στο παρόν κεφάλαιο χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι συμβολισμοί κατά συνθήκη:
N |
Αριθμός ομάδας εκτύπωσης ή αριθμός εγγραφής N |
|
|
N |
Αριθμός ομάδας εκτύπωσης ή αριθμός εγγραφής N, επαναλαμβανόμενος όσες φορές χρειάζεται |
|
|
X/Y |
Ομάδες εκτύπωσης ή εγγραφές X και/ή Y κατά περίπτωση, και επαναλαμβανόμενες όσες φορές χρειάζεται |
3.1. Δραστηριότητες του οδηγού από την ημερήσια εκτύπωση της κάρτας
PRT_008 |
Οι δραστηριότητες του οδηγού από την ημερήσια εκτύπωση της κάρτας είναι σύμφωνες με την ακόλουθη μορφή:
|
3.2. Ημερήσια εκτύπωση των δραστηριοτήτων του οδηγού από την εποχούμενη μονάδα (VU)
PRT_009 |
Η ημερήσια εκτύπωση των δραστηριοτήτων του οδηγού από τη VU έχει την ακόλουθη μορφή:
|
3.3. Εκτύπωση συμβάντων και αστοχιών από την κάρτα
PRT_010 |
Η εκτύπωση συμβάντων και αστοχιών από την κάρτα έχει την ακόλουθη μορφή:
|
3.4. Εκτύπωση συμβάντων και αστοχιών από την εποχούμενη μονάδα (VU)
PRT_011 |
Η εκτύπωση συμβάντων και αστοχιών από τη VU έχει την ακόλουθη μορφή:
|
3.5. Εκτύπωση τεχνικών δεδομένων
PRT_012 |
Η εκτύπωση τεχνικών δεδομένων έχει την ακόλουθη μορφή:
|
3.6. Εκτύπωση υπέρβασης ταχύτητας
PRT_013 |
Η εκτύπωση υπέρβασης ταχύτητας έχει την ακόλουθη μορφή:
|
3.7. Ιστορικό εισαγωγής καρτών
PRT_014 |
Η εκτύπωση του ιστορικού εισαγωγής καρτών έχει την ακόλουθη μορφή:
|
Προσάρτημα 5
ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ
Στο παρόν προσάρτημα, έχουν χρησιμοποιηθεί κατά σύμβαση οι ακόλουθοι μορφότυποι:
— |
οι χαρακτήρες που παρατίθενται με έντονη γραφή υποδηλώνουν απλό κείμενο προς απεικόνιση (η απεικόνιση παραμένει σε κανονικούς χαρακτήρες), |
— |
οι κανονικοί χαρακτήρες υποδηλώνουν μεταβλητές (εικονογράμματα ή δεδομένα) τα οποία κατά την απεικόνιση θα αντικατασταθούν από τις τιμές τους:
|
DIS_001 |
Ο ταχογράφος απεικονίζει τα δεδομένα στις ακόλουθες μορφές:
|
Προσάρτημα 6
ΕΜΠΡΟΣΘΙΟΣ ΣΥΖΕΥΚΤΗΡΑΣ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΥΛΙΚΟ | 256 |
1.1. |
Συζευκτήρας | 256 |
1.2. |
Κατανομή επαφών | 257 |
1.3. |
Διάγραμμα δομής | 258 |
2. |
ΔΙΕΠΑΦΗ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ | 258 |
3. |
ΔΙΕΠΑΦΗ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ | 259 |
1. ΥΛΙΚΟ
1.1. Συζευκτήρας
INT_001 |
Ο συζευκτήρας τηλεφόρτωσης/βαθμονόμησης συζευκτήρας 6 ακροδεκτών (pin), στον οποίο παρέχεται πρόσβαση από τον εμπρόσθιο πίνακα δίχως να είναι απαραίτητη η αποσύνδεση οποιουδήποτε τμήματος του ταχογράφου, και είναι σύμφωνος με το ακόλουθο σχεδιάγραμμα (όλες οι διαστάσεις είναι σε χιλιοστόμετρα):
Το ακόλουθο διάγραμμα παρουσιάζει ένα σύνηθες βύσμα σύζευξης 6 ακροδεκτών:
|
1.2. Κατανομή επαφών
INT_002 |
Οι επαφές κατανέμονται σύμφωνα με τον ακόλουθο πίνακα:
|
1.3. Διάγραμμα δομής
INT_003 |
Το διάγραμμα δομής είναι σύμφωνο με το ακόλουθο:
|
2. ΔΙΕΠΑΦΗ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ
INT_004 |
Η διεπαφή τηλεφόρτωσης πληροί τις προδιαγραφές RS232. |
INT_005 |
Η διεπαφή τηλεφόρτωσης κάνει χρήση ενός δυφίου (bit) εκκίνησης, 8 δυφίων δεδομένων με πρώτα τα λιγότερο σημαντικά (LSB), ενός δυφίου ισοτιμίας και ενός δυφίου τερματισμού.
|
Οργάνωση δυφιοσυλλαβών δεδομένων
Δυφίο εκκίνησης |
: |
ένα δυφίο με λογικό επίπεδο 0· |
Δυφία δεδομένων |
: |
που μεταδίδονται με πρώτα τα λιγότερο σημαντικά (LSB) |
Δυφίο ισοτιμίας |
: |
ισοτιμία |
Δυφίο τερματισμού |
: |
ένα δυφίο με λογικό επίπεδο 1 |
Κατά τη μετάδοση αριθμητικών δεδομένων αποτελούμενων από περισσότερες της μίας δυφιοσυλλαβές, μεταδίδεται πρώτα η πιο σημαντική δυφιοσυλλαβή και τελευταία η λιγότερο σημαντική.
INT_006 |
Οι ρυθμοί μετάδοσης baud ρυθμίζονται από 9 600 bps έως 115 200 bps. Η μετάδοση επιτυγχάνεται με την υψηλότερη δυνατή ταχύτητα μετάδοσης, ενώ ο αρχικός ρυθμός baud μετά την έναρξη της επικοινωνίας καθορίζεται στα 9 600 bps. |
3. ΔΙΕΠΑΦΗ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ
INT_007 |
Η μετάδοση δεδομένων είναι σύμφωνη με το ISO 14230-1 Road vehicles — Diagnostic systems — Keyword protocol 2000 — Part 1: Physical layer, Πρώτη έκδοση: 1999. |
INT_008 |
Το σήμα εισόδου/εξόδου είναι σύμφωνο με τις ακόλουθες ηλεκτρολογικές προδιαγραφές:
|
INT_009 |
Το σήμα εισόδου/εξόδου είναι σύμφωνο με τα ακόλουθα διαγράμματα χρονισμού:
|
Προσάρτημα 7
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 261 |
1.1. |
Πεδίο εφαρμογής | 261 |
1.2. |
Ακρωνύμια και συμβολισμοί | 261 |
2. |
ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ VU | 262 |
2.1. |
Διαδικασία τηλεφόρτωσης | 262 |
2.2. |
Πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης δεδομένων | 262 |
2.2.1 |
Δομή μηνυμάτων | 262 |
2.2.2 |
Τύποι μηνυμάτων | 264 |
2.2.2.1 |
Start Communication Request (Εντολή έναρξης επικοινωνίας — SID 81) | 266 |
2.2.2.2 |
Positive Response Start Communication (Θετική απόκριση στην εντολή έναρξης επικοινωνίας — SID C1) | 266 |
2.2.2.3 |
Start Diagnostic Session Request (Εντολή έναρξης διαγνωστικού κύκλου — SID 10) | 266 |
2.2.2.4 |
Positive Response Start Diagnostic (Θετική απόκριση στην εντολή έναρξης διαγνωστικού κύκλου — SID 50) | 266 |
2.2.2.5 |
Link Control Service (Υπηρεσία ελέγχου σύνδεσης — SID 87) | 266 |
2.2.2.6 |
Link Control Positive Response (Θετική απόκριση ελέγχου σύνδεσης — SID C7) | 266 |
2.2.2.7 |
Request Upload (Εντολή μεταφόρτωσης — SID 35) | 266 |
2.2.2.8 |
Positive Response Request Upload (Θετική απόκριση στην εντολή μεταφόρτωσης — SID 75) | 266 |
2.2.2.9 |
Transfer Data Request (Εντολή μεταφοράς δεδομένων — SID 36) | 266 |
2.2.2.10 |
Positive Response Transfer Data (Θετική απόκριση στην εντολή μεταφοράς δεδομένων — SID 76) | 267 |
2.2.2.11 |
Request Transfer Exit (Εντολή λήξης μεταφοράς — SID 37) | 267 |
2.2.2.12 |
Positive Response Request Transfer Exit (Θετική απόκριση στην εντολή λήξης μεταφοράς — SID 77) | 267 |
2.2.2.13 |
Stop Communication Request (Εντολή παύσης επικοινωνίας –SID 82) | 267 |
2.2.2.14 |
Positive Response Stop Communication (Θετική απόκριση στην εντολή παύσης επικοινωνίας — SID C2) | 267 |
2.2.2.15 |
Acknowledge Sub Message (Αναγνώριση υπομηνύματος — SID 83) | 267 |
2.2.2.16 |
Negative Response (Αρνητική απόκριση — SID 7F) | 268 |
2.2.3 |
Ροή μηνυμάτων | 268 |
2.2.4 |
Χρονισμός | 269 |
2.2.5 |
Αντιμετώπιση σφαλμάτων | 270 |
2.2.5.1 |
Φάση έναρξης επικοινωνίας | 270 |
2.2.5.2 |
Φάση επικοινωνίας | 270 |
2.2.6 |
Περιεχόμενο του μηνύματος απόκρισης | 272 |
2.2.6.1 |
Positive Response Transfer Data Overview (Θετική απόκριση στη γενική επισκόπηση μεταφοράς δεδομένων) | 273 |
2.2.6.2 |
Positive Response Transfer Data Activities (Θετική απόκριση στις δραστηριότητες μεταφοράς δεδομένων) | 274 |
2.2.6.3 |
Positive Response Transfer Data Events and Faults (Θετική απόκριση σε συμβάντα και αστοχίες μεταφοράς δεδομένων) | 275 |
2.2.6.4 |
Positive Response Transfer Data Detailed Speed (Θετική απόκριση στην αναλυτική ταχύτητα μεταφοράς δεδομένων) | 276 |
2.2.6.5 |
Positive Response Transfer Data Technical Data (Θετική απόκριση στα τεχνικά δεδομένα μεταφοράς δεδομένων) | 276 |
2.3. |
Αποθήκευση αρχείων σε εξωτερικό μέσο αποθήκευσης (ESM) | 277 |
3. |
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ ΚΑΡΤΑΣ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ | 277 |
3.1. |
Πεδίο εφαρμογής | 277 |
3.2. |
Ορισμοί | 277 |
3.3. |
Τηλεφόρτωση κάρτας | 277 |
3.3.1 |
Ακολουθία εκκίνησης | 278 |
3.3.2 |
Ακολουθία για ανυπόγραφα αρχεία δεδομένων | 278 |
3.3.3 |
Ακολουθία για υπογεγραμμένα αρχεία δεδομένων | 279 |
3.3.4 |
Ακολουθία επαναφοράς της αρχικής τιμής του μετρητή βαθμονόμησης | 279 |
3.4. |
Μορφότυπος αποθήκευσης δεδομένων | 280 |
3.4.1 |
Εισαγωγή | 280 |
3.4.2 |
Μορφότυπος αρχείων | 280 |
4. |
ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗ ΚΑΡΤΑΣ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ ΜΕΣΩ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ. | 281 |
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Το παρόν προσάρτημα προσδιορίζει τις διαδικασίες που πρέπει να ακολουθούνται για την εκτέλεση διαφόρων τύπων τηλεφόρτωσης δεδομένων σε εξωτερικό μέσο αποθήκευσης (External Storage Medium — ESM), καθώς και τα πρωτόκολλα που θα πρέπει να εφαρμόζονται για την εξασφάλιση της ορθής μεταφοράς δεδομένων και της πλήρους συμβατότητας του μορφότυπου των δεδομένων που τηλεφορτώνονται, ώστε οποιοσδήποτε ελεγκτής να είναι σε θέση να επιθεωρεί τα δεδομένα αυτά και να ελέγχει τη γνησιότητα και την ακεραιότητά τους προτού αρχίσει να τα αναλύει.
1.1. Πεδίο εφαρμογής
Μπορούν να τηλεφορτωθούν δεδομένα σε ένα ESM:
— |
από εποχούμενη μονάδα (VU) μέσω έξυπνου αποκλειστικού εξοπλισμού (Intelligent Dedicated Equipment — IDE) συνδεδεμένου στη VU, |
— |
από κάρτα ταχογράφου μέσω IDE εξοπλισμένου με συσκευή διεπαφής κάρτας (IFD), |
— |
από κάρτα ταχογράφου, μέσω εποχούμενης μονάδας, από IDE συνδεδεμένο στη VU. |
Για να είναι δυνατή η εξακρίβωση της γνησιότητας και της ακεραιότητας των τηλεφορτωνόμενων δεδομένων που αποθηκεύονται σε ένα ESM, τα δεδομένα τηλεφορτώνονται με την προσθήκη υπογραφής, σύμφωνα με το προσάρτημα 11 (Κοινοί μηχανισμοί ασφαλείας). Τηλεφορτώνεται επίσης το αναγνωριστικό του εξοπλισμού προέλευσης (VU ή κάρτα) και τα πιστοποιητικά ασφαλείας του (κράτος μέλος και εξοπλισμός). Ο ελεγκτής των δεδομένων θα πρέπει να διαθέτει ανεξάρτητα ένα έμπιστο ευρωπαϊκό δημόσιο κλειδί.
DDP_001 |
Τα δεδομένα που τηλεφορτώνονται στη διάρκεια ενός κύκλου τηλεφόρτωσης θα πρέπει να αποθηκεύονται στο ESM μέσα σε ένα μόνο αρχείο. |
1.2. Ακρωνύμια και συμβολισμοί
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα ακρωνύμια:
AID |
Αναγνωριστικό εφαρμογής |
ATR |
Απάντηση στην επαναφορά στην αρχική τιμή |
CS |
Δυφιοσυλλαβή αθροίσματος ελέγχου |
DF |
Αποκλειστικό αρχείο |
DS_ |
Διαγνωστικός κύκλος |
EF |
Βασικό αρχείο |
ESM |
Εξωτερικό μέσο αποθήκευσης |
FID |
Αναγνωριστικό αρχείου |
FMT |
Δυφιοσυλλαβή μορφοτύπου (πρώτη δυφιοσυλλαβή της κεφαλίδας του μηνύματος) |
ICC |
Κάρτα ολοκληρωμένου κυκλώματος |
IDE |
Έξυπνος αποκλειστικός εξοπλισμός: ο εξοπλισμός που χρησιμοποιείται για την εκτέλεση της τηλεφόρτωσης δεδομένων στο ESM (π.χ. προσωπικός υπολογιστής) |
IFD |
Συσκευή διεπαφής |
KWP |
Πρωτόκολλο λέξεων-κλειδιών 2000 |
LEN |
Δυφιοσυλλαβή μήκους (τελευταία δυφιοσυλλαβή της κεφαλίδας του μηνύματος) |
PPS |
Επιλογή παραμέτρων πρωτοκόλλου |
PSO |
Εκτέλεση λειτουργίας ασφαλείας |
SID |
Αναγνωριστικό υπηρεσίας |
SRC |
Δυφιοσυλλαβή πηγής |
TGT |
Δυφιοσυλλαβή προορισμού |
TLV |
Τιμή μήκους ετικέτας |
TREP |
Παράμετρος απόκρισης μεταφοράς |
TRTP |
Παράμετρος αίτησης μεταφοράς |
VU |
Εποχούμενη μονάδα |
2. ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ VU
2.1. Διαδικασία τηλεφόρτωσης
Για την πραγματοποίηση τηλεφόρτωσης δεδομένων VU, ο χειριστής θα πρέπει να εκτελέσει τις ακόλουθες ενέργειες:
— |
εισαγωγή της κάρτας ταχογράφου του στην υποδοχή κάρτας της VU (*), |
— |
σύνδεση του IDE στον συζευκτήρα τηλεφόρτωσης της VU, |
— |
σύνδεση μεταξύ του IDE και της VU, |
— |
επιλογή στο IDE των δεδομένων που θα τηλεφορτωθούν και αποστολή της εντολής στη VU, |
— |
τερματισμός του κύκλου τηλεφόρτωσης. |
2.2. Πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης δεδομένων
Το πρωτόκολλο είναι δομημένο σε βάση κυρίου-υποτελούς, όπου ο IDE διαδραματίζει τον ρόλο του κυρίου και η VU τον ρόλο του υποτελή.
Η δομή, οι τύποι και η ροή των μηνυμάτων βασίζονται κυρίως στο πρωτόκολλο λέξεων-κλειδιών 2000 (KWP) (ISO 14230-2 Road vehicles — Diagnostic systems — Keyword protocol 2000 — Part2: Data link layer).
Το επίπεδο εφαρμογής βασίζεται κυρίως στο τρέχον σχέδιο του ISO 14229-1 (Road vehicles — Diagnostic systems — Part 1: Diagnostic services, έκδοση 6, 22 Φεβρουαρίου 2001).
2.2.1 Δομή μηνυμάτων
DDP_002 |
Η δομή των μηνυμάτων που ανταλλάσσονται μεταξύ του IDE και της VU αποτελείται από τρία μέρη:
Οι δυφιοσυλλαβές TGT και SRC αντιπροσωπεύουν τη φυσική διεύθυνση του παραλήπτη και του αποστολέα του μηνύματος. Οι τιμές είναι F0 Hex για τον IDE και EE Hex για τη VU. Η δυφιοσυλλαβή LEN είναι το μήκος του πεδίου δεδομένων. Η δυφιοσυλλαβή αθροίσματος ελέγχου είναι το modulo 256 σειράς αθροισμάτων 8 δυφίων όλων των δυφιοσυλλαβών του μηνύματος εκτός από το ίδιο το CS. Οι δυφιοσυλλαβές FMT, SID, DS_, TRTP και TREP ορίζονται παρακάτω στο παρόν έγγραφο. |
DDP_003 |
Σε περίπτωση όπου τα δεδομένα που πρέπει να μεταφερθούν από το μήνυμα είναι μακρύτερα από τον διαθέσιμο χώρο στο πεδίο δεδομένων, το μήνυμα αποστέλλεται με τη μορφή περισσότερων υπομηνυμάτων. Κάθε υπομήνυμα έχει μια κεφαλίδα, το ίδιο SID, TREP και έναν μετρητή υπομηνυμάτων δύο δυφιοσυλλαβών που αναφέρει τον αριθμό του υπομηνύματος στο συνολικό μήνυμα. Για να είναι δυνατός ο έλεγχος σφαλμάτων και η διακοπή, ο IDE αναγνωρίζει κάθε υπομήνυμα. Ο IDE μπορεί να δεχτεί το υπομήνυμα, να ζητήσει την εκ νέου διαβίβασή του, να δώσει στη VU εντολή επανέναρξης ή διακοπής της διαβίβασης. |
DDP_004 |
Αν το τελευταίο υπομήνυμα περιέχει ακριβώς 255 δυφιοσυλλαβές στο πεδίο δεδομένων, θα πρέπει να προσαρτηθεί ένα τελικό υπομήνυμα με κενό πεδίο δεδομένων (εκτός από το SID, το TREP και τον μετρητή υπομηνυμάτων), το οποίο υποδεικνύει το τέλος του μηνύματος. Παράδειγμα:
Θα μεταδοθεί ως:
…
ή ως:
…
|
2.2.2 Τύποι μηνυμάτων
Το πρωτόκολλο επικοινωνίας για την τηλεφόρτωση δεδομένων μεταξύ της VU και του IDE απαιτεί την ανταλλαγή τουλάχιστον 8 διαφορετικών τύπων μηνυμάτων.
Τα μηνύματα αυτά συνοψίζονται στον ακόλουθο πίνακα:
Δομή μηνυμάτων |
Max 4 Bytes Header |
Max 255 Bytes Data |
1 Byte CheckSum |
||||||
IDE -> |
<- VU |
FMT |
TGT |
SRC |
LEN |
SID |
DS_/TRTP |
DATA |
CS |
Start Communication Request |
81 |
EE |
F0 |
|
81 |
|
|
E0 |
|
Positive Response Start Communication |
80 |
F0 |
EE |
03 |
C1 |
|
EA, 8F |
9B |
|
Start Diagnostic Session Request |
80 |
EE |
F0 |
02 |
10 |
81 |
|
F1 |
|
Positive Response Start Diagnostic |
80 |
F0 |
EE |
02 |
50 |
81 |
|
31 |
|
Link Control Service |
|
||||||||
Verify Baud Rate (stage 1) |
|||||||||
9 600 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
|
01,01,01 |
EC |
|
19 200 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
|
01,01,02 |
ED |
|
38 400 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
|
01,01,03 |
EE |
|
57 600 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
|
01,01,04 |
EF |
|
115 200 Bd |
80 |
EE |
F0 |
04 |
87 |
|
01,01,05 |
F0 |
|
Positive Response Verify Baud Rate |
80 |
F0 |
EE |
02 |
C7 |
|
01 |
28 |
|
Transition Baud Rate (stage 2) |
80 |
EE |
F0 |
03 |
87 |
|
02,03 |
ED |
|
Request Upload |
80 |
EE |
F0 |
0A |
35 |
|
00,00,00,00,00,FF,FF,FF,FF |
99 |
|
Positive Response Request Upload |
80 |
F0 |
EE |
03 |
75 |
|
00,FF |
D5 |
|
Transfer Data Request |
|
||||||||
Overview |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
01 |
|
97 |
|
Activities |
80 |
EE |
F0 |
06 |
36 |
02 |
Date |
CS |
|
Events & Faults |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
03 |
|
99 |
|
Detailed Speed |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
04 |
|
9A |
|
Technical Data |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
05 |
|
9B |
|
Card download |
80 |
EE |
F0 |
02 |
36 |
06 |
Slot |
CS |
|
Positive Response Transfer Data |
80 |
F0 |
EE |
Len |
76 |
TREP |
Data |
CS |
|
Request Transfer Exit |
80 |
EE |
F0 |
01 |
37 |
|
|
96 |
|
Positive Response Request Transfer Exit |
80 |
F0 |
EE |
01 |
77 |
|
|
D6 |
|
Stop Communication Request |
80 |
EE |
F0 |
01 |
82 |
|
|
E1 |
|
Positive Response Stop Communication |
80 |
F0 |
EE |
01 |
C2 |
|
|
21 |
|
Acknowledge sub message |
80 |
EE |
F0 |
Len |
83 |
|
Data |
CS |
|
Negative responses |
|
||||||||
General reject |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
10 |
CS |
|
Service not supported |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
11 |
CS |
|
Sub function not supported |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
12 |
CS |
|
Incorrect Message Length |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
13 |
CS |
|
Conditions not correct or Request sequence error |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
22 |
CS |
|
Request out of range |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
31 |
CS |
|
Upload not accepted |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
50 |
CS |
|
Response pending |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
78 |
CS |
|
Data not available |
80 |
F0 |
EE |
03 |
7F |
Sid Req |
FA |
CS |
Σημειώσεις:
— |
SID Req = το αναγνωριστικό υπηρεσίας της αντίστοιχης εντολής. |
— |
TREP = το TRTP της αντίστοιχης εντολής. |
— |
Τα μαύρα κελιά υποδηλώνουν ότι δεν μεταδίδεται τίποτα. |
— |
Ο όρος μεταφόρτωση (upload) (από την πλευρά του IDE) χρησιμοποιείται για τη συμβατότητα με το ISO 14229. Σημαίνει ακριβώς το ίδιο πράγμα με την τηλεφόρτωση (download) (από την πλευρά της VU). |
— |
Οι δυνητικοί μετρητές υπομηνυμάτων 2 δυφιοσυλλαβών δεν παρουσιάζονται σε αυτόν τον πίνακα. |
— |
Υποδοχή είναι ο αριθμός υποδοχής, είτε «1» (κάρτα στην υποδοχή οδηγού) είτε «2» (κάρτα στην υποδοχή του συνοδηγού) |
— |
Σε περίπτωση που η υποδοχή δεν προσδιορίζεται, η VU επιλέγει την υποδοχή 1 αν η κάρτα τοποθετηθεί σε αυτή την υποδοχή και επιλέγει την υποδοχή 2 μόνο εφόσον αυτό επιλεγεί από τον χρήστη. |
2.2.2.1
DDP_005 |
Το μήνυμα αυτό αποστέλλεται από τον IDE για την εξασφάλιση επικοινωνίας με τη VU. Οι αρχικές επικοινωνίες πραγματοποιούνται πάντοτε με ρυθμό baud 9 600 (έως ότου ο ρυθμός baud αλλάξει τελικά με τη χρήση των κατάλληλων υπηρεσιών ελέγχου σύνδεσης). |
2.2.2.2
DDP_006 |
Το μήνυμα αυτό αποστέλλεται από τη VU ως θετική απάντηση στην εντολή έναρξης επικοινωνίας. Περιέχει τις 2 βασικές δυφιοσυλλαβές ‘EA’‘8F’ που υποδεικνύουν ότι η μονάδα υποστηρίζει πρωτόκολλο με κεφαλίδα, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών προορισμού, πηγής και μήκους. |
2.2.2.3
DDP_007 |
Το μήνυμα Start Diagnostic Session request αποστέλλεται από τον IDE προκειμένου να ζητηθεί έναρξη νέου διαγνωστικού κύκλου στη VU. Η υπο-λειτουργία «προεπιλεγμένος κύκλος» (default session) (81 Hex) υποδεικνύει ότι πρόκειται να ξεκινήσει ένας τυποποιημένος διαγνωστικός κύκλος. |
2.2.2.4
DDP_008 |
Το μήνυμα Positive Response Start Diagnostic αποστέλλεται από τη VU ως θετική απάντηση στην αίτηση διαγνωστικού κύκλου (Diagnostic Session Request). |
2.2.2.5
DDP_052 |
Η υπηρεσία Link Control Service χρησιμοποιείται από τον IDE για την αλλαγή του ρυθμού baud. Αυτό πραγματοποιείται σε δύο βήματα. Στο πρώτο βήμα ο IDE προτείνει την αλλαγή του ρυθμού baud, υποδεικνύοντας τον νέο ρυθμό. Μετά τη λήψη θετικού μηνύματος από τη VU, ο IDE αποστέλλει επιβεβαίωση της αλλαγής του ρυθμού baud στη VU (βήμα δεύτερο). Ο IDE στη συνέχεια υιοθετεί τον νέο ρυθμό baud. Μετά τη λήψη της επιβεβαίωσης, η VU υιοθετεί τον νέο ρυθμό baud. |
2.2.2.6
DDP_053 |
Η Link Control Positive Response αποστέλλεται από τη VU ως θετική απάντηση στην αίτηση της Link Control Service (βήμα πρώτο). Σημειώνεται ότι δεν δίδεται απόκριση στην αίτηση επιβεβαίωσης (βήμα δεύτερο). |
2.2.2.7
DDP_009 |
Το μήνυμα Request Upload αποστέλλεται από τον IDE για να ενημερώσει τη VU ότι ζητείται λειτουργία τηλεφόρτωσης. Με σκοπό τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του ISO 14229, περιλαμβάνονται δεδομένα που καλύπτουν στοιχεία διεύθυνσης, μεγέθους και μορφοτύπου για τα ζητούμενα δεδομένα. Καθώς τα στοιχεία αυτά δεν είναι γνωστά στον IDE πριν από την τηλεφόρτωση, η διεύθυνση της μνήμης ορίζεται σε 0, ο μορφότυπος δεν είναι κρυπτογραφημένος ούτε συμπιεσμένος και το μέγεθος της μνήμης ορίζεται στο μέγιστο. |
2.2.2.8
DDP_010 |
Το μήνυμα Positive Response Request Upload αποστέλλεται από τη VU για να υποδείξει στον IDE ότι η VU είναι έτοιμη για την τηλεφόρτωση δεδομένων. Με σκοπό τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις του ISO 14229, σε αυτό το μήνυμα θετικής απόκρισης περιλαμβάνονται δεδομένα που υποδεικνύουν στον IDE ότι περαιτέρω μηνύματα Positive Response Transfer Data θα περιλαμβάνουν κατά το μέγιστο 00FF δεκαεξαδικές δυφιοσυλλαβές (hex bytes). |
2.2.2.9
DDP_011 |
Η εντολή Transfer Data Request αποστέλλεται από τον IDE για να υποδείξει στη VU το είδος των δεδομένων που πρόκειται να τηλεφορτωθούν. Μια παράμετρος αίτησης μεταφοράς (Transfer Request Parameter — TRTP) μίας δυφιοσυλλαβής υποδηλώνει τον τύπο της μεταφοράς. Υπάρχουν έξι είδη μεταφοράς δεδομένων:
|
DDP_054 |
Είναι υποχρεωτικό ο IDE να ζητήσει τη μεταφορά δεδομένων γενικής επισκόπησης (TRTP 01) κατά τη διάρκεια ενός διαγνωστικού κύκλου, καθώς αυτός είναι ο μόνος τρόπος να διασφαλιστεί η καταγραφή των πιστοποιητικών της VU στο αρχείο που τηλεφορτώνεται (και να υπάρχει δυνατότητα επαλήθευσης της ψηφιακής υπογραφής). Στη δεύτερη περίπτωση (TRTP 02) το μήνυμα της εντολής μεταφοράς δεδομένων περιλαμβάνει την ένδειξη της ημερολογιακής ημέρας (μορφότυπος ) που θα τηλεφορτωθεί. |
2.2.2.10
DDP_012 |
Το μήνυμα Positive Response Transfer Data αποστέλλεται από τη VU ως απόκριση στην εντολή Transfer Data Request. Το μήνυμα αυτό περιέχει τα ζητούμενα δεδομένα, με μια παράμετρο απόκρισης μεταφοράς (Transfer Response Parameter — TREP) που αντιστοιχεί στην TRTP της εντολής. |
DDP055 |
Στην πρώτη περίπτωση (TREP 01), η VU θα αποστείλει δεδομένα για να βοηθήσει τον χειριστή του IDE να επιλέξει τα δεδομένα που επιθυμεί να τηλεφορτώσει περαιτέρω. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο μήνυμα αυτό είναι:
|
2.2.2.11
DDP_013 |
Το μήνυμα Request Transfer Exit αποστέλλεται από τον IDE για να πληροφορήσει τη VU ότι τερματίζεται ο κύκλος τηλεφόρτωσης. |
2.2.2.12
DDP_014 |
Το μήνυμα Positive Response Request Transfer Exit αποστέλλεται από τη VU ως αναγνώριση της εντολής Request Transfer Exit. |
2.2.2.13
DDP_015 |
Το μήνυμα Stop Communication Request αποστέλλεται από τον IDE για τη διακοπή της ζεύξης επικοινωνίας με τη VU. |
2.2.2.14
DDP_016 |
Το μήνυμα Positive Response Stop Communication αποστέλλεται από τη VU ως αναγνώριση της εντολής Stop Communication Request. |
2.2.2.15
DDP_017 |
Το μήνυμα Acknowledge Sub Message αποστέλλεται από τον IDE ως επιβεβαίωση της παραλαβής κάθε μέρους ενός μηνύματος που μεταδίδεται υπό τη μορφή πολλών υπομηνυμάτων. Το πεδίο δεδομένων περιέχει το SID που ελήφθη από τη VU και ένα κωδικό 2 δυφιοσυλλαβών, ως ακολούθως:
Το τελευταίο υπομήνυμα ενός μηνύματος (δυφιοσυλλαβή LEN < 255) μπορεί να αναγνωριστεί με τη χρήση οποιουδήποτε από αυτούς τους κωδικούς ή να μην αναγνωριστεί. Οι αποκρίσεις της VU, οι οποίες θα αποτελούνται από επιμέρους υπομηνύματα είναι:
|
2.2.2.16
DDP_018 |
Το μήνυμα Negative Response αποστέλλεται από τη VU ως απόκριση στα ανωτέρω μηνύματα εντολής όταν η VU δεν μπορεί να ικανοποιήσει την εντολή. Το πεδίο δεδομένων του μηνύματος περιέχει το SID της απόκρισης (7F), το SID της εντολής και έναν κωδικό που υποδεικνύει τον λόγο της αρνητικής απόκρισης. Διατίθενται οι παρακάτω κωδικοί:
|
2.2.3 Ροή μηνυμάτων
Μια τυπική ροή μηνυμάτων κατά τη διάρκεια μιας συνήθους διαδικασίας τηλεφόρτωσης δεδομένων είναι η ακόλουθη:
IDE |
|
VU |
Start Communication Request |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response |
Start Diagnostic Service Request |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response |
Request Upload |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response |
Transfer Data Request Overview |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response |
Transfer Data Request #2 |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response #1 |
Acknowledge Sub Message #1 |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response #2 |
Acknowledge Sub Message #2 |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response #m |
Acknowledge Sub Message #m |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response (Data Field < 255 Bytes) |
Acknowledge Sub Message (optional) |
⇨ |
|
… |
||
Transfer Data Request #n |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response |
Request Transfer Exit |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response |
Stop Communication Request |
⇨ |
|
|
⇦ |
Positive Response |
2.2.4 Χρονισμός
DDP_019 |
Στη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, εφαρμόζονται οι παράμετροι χρονισμού που παρουσιάζονται στο ακόλουθο σχήμα: Σχήμα 1 Ροή μηνυμάτων, χρονισμός Όπου:
Οι επιτρεπόμενες τιμές για τις παραμέτρους χρονισμού παρουσιάζονται στον ακόλουθο πίνακα (ορίζονται αυξημένες παράμετροι χρονισμού KWP που χρησιμοποιούνται στην περίπτωση της φυσικής διευθυνσιοδότησης για ταχύτερη επικοινωνία).
|
2.2.5 Αντιμετώπιση σφαλμάτων
Αν εμφανιστεί κάποιο σφάλμα κατά τη διάρκεια ανταλλαγής μηνυμάτων, το σχέδιο ροής μηνυμάτων τροποποιείται ανάλογα με τον εξοπλισμό που εντόπισε το σφάλμα και από το μήνυμα που δημιούργησε το σφάλμα.
Στο σχήμα 2 και στο σχήμα 3 παρουσιάζονται αντίστοιχα οι διαδικασίες αντιμετώπισης σφαλμάτων για τη VU και τον IDE.
2.2.5.1
DDP_020 |
Αν ο IDE εντοπίσει σφάλμα στη διάρκεια της φάσης έναρξης επικοινωνίας, είτε από τον χρονισμό είτε από το ρεύμα δυφίων, τότε θα αναμένει για μια ελάχιστη περίοδο P3min πριν αποστείλει εκ νέου την εντολή. |
DDP_021 |
Αν η VU εντοπίσει σφάλμα στην ακολουθία προερχόμενο από τον IDE, δεν αποστέλλει καμία απόκριση και αναμένει άλλο μήνυμα εντολής έναρξης επικοινωνίας εντός μέγιστης περιόδου P3 max. |
2.2.5.2
Μπορούν να προσδιοριστούν δύο διαφορετικές περιοχές αντιμετώπισης σφαλμάτων:
1. |
Η VU εντοπίζει σφάλμα μετάδοσης από τον IDE.
Σχήμα 2 Αντιμετώπιση σφαλμάτων από τη VU |
2. |
Ο IDE εντοπίζει σφάλμα μετάδοσης από τη VU
Σχήμα 3 Αντιμετώπιση σφαλμάτων από τον IDE |
2.2.6 Περιεχόμενο του μηνύματος απόκρισης
Η παρούσα παράγραφος προσδιορίζει το περιεχόμενο των πεδίων δεδομένων των διαφόρων μηνυμάτων θετικής απόκρισης.
Τα στοιχεία δεδομένων προσδιορίζονται στο προσάρτημα 1 (Λεξικό δεδομένων).
Παρατήρηση: Στις τηλεφορτώσεις δεύτερης γενιάς, κάθε στοιχείο δεδομένων υψηλού επιπέδου αποτυπώνεται με μια συστοιχία εγγραφών, ακόμα και αν περιέχεται μία μόνο εγγραφή. Η συστοιχία εγγραφής ξεκινά με μια κεφαλίδα· η κεφαλίδα αυτή περιέχει τον τύπο εγγραφής, το μέγεθος εγγραφής και τον αριθμό των εγγραφών. Οι συστοιχίες εγγραφών έχουν την ονομασία «…RecordArray» (με κεφαλίδα) στους ακόλουθους πίνακες. Οι παρόντες κανόνες ονομασίας είναι προκαταρκτικοί· οι τελικές ονομασίες πρέπει να συμφωνούν με το λεξικό δεδομένων (προσάρτημα 1).
2.2.6.1
DDP_029 |
Το πεδίο δεδομένων του μηνύματος «Positive Response Transfer Data Overview» παρέχει τα ακόλουθα δεδομένα με την ακόλουθη σειρά βάσει της δεκαεξαδικής τιμής του SID 76, της δεκαεξαδικής τιμής του TREP 01 και του κατάλληλου διαχωρισμού και μέτρησης των υπομηνυμάτων: Δομή δεδομένων πρώτης γενιάς
Δομή δεδομένων δεύτερης γενιάς
|
2.2.6.2
DDP_030 |
DDP_030Το πεδίο δεδομένων του μηνύματος «Positive Response Transfer Data Activities» παρέχει τα ακόλουθα στοιχεία με την ακόλουθη σειρά βάσει της δεκαεξαδικής τιμής του SID 76, της δεκαεξαδικής τιμής του TREP 02 και του κατάλληλου διαχωρισμού και μέτρησης των υπομηνυμάτων: Δομή δεδομένων πρώτης γενιάς
Δομή δεδομένων δεύτερης γενιάς
|
2.2.6.3
DDP_031 |
Το πεδίο δεδομένων του μηνύματος «Positive Response Transfer Data Events and Faults» παρέχει τα ακόλουθα δεδομένα με την ακόλουθη σειρά βάσει της δεκαεξαδικής τιμής του SID 76, της δεκαεξαδικής τιμής του TREP 03 και του κατάλληλου διαχωρισμού και μέτρησης των υπομηνυμάτων: Δομή δεδομένων πρώτης γενιάς
Δομή δεδομένων δεύτερης γενιάς
|
2.2.6.4
DDP_032 |
Το πεδίο δεδομένων του μηνύματος «Positive Response Transfer Data Detailed Speed» παρέχει τα ακόλουθα δεδομένα με την ακόλουθη σειρά βάσει της δεκαεξαδικής τιμής του SID 76, της δεκαεξαδικής τιμής του TREP 04 και του κατάλληλου διαχωρισμού και μέτρησης των υπομηνυμάτων: Δομή δεδομένων πρώτης γενιάς
Δομή δεδομένων δεύτερης γενιάς
|
2.2.6.5
DDP_033 |
Το πεδίο δεδομένων του μηνύματος «Positive Response Transfer Data Technical Data» παρέχει τα ακόλουθα δεδομένα με την ακόλουθη σειρά βάσει της δεκαεξαδικής τιμής του SID 76, της δεκαεξαδικής τιμής του TREP 05 και του κατάλληλου διαχωρισμού και μέτρησης των υπομηνυμάτων: Δομή δεδομένων πρώτης γενιάς
Δομή δεδομένων δεύτερης γενιάς
|
2.3. Αποθήκευση αρχείων σε εξωτερικό μέσο αποθήκευσης (ESM)
DDP_034 |
Όταν σε ένα κύκλο τηλεφόρτωσης έχει πραγματοποιηθεί μεταφορά δεδομένων από τη VU, ο IDE αποθηκεύει σε ένα μόνο φυσικό αρχείο όλα τα δεδομένα που έλαβε από τη VU στη διάρκεια του κύκλου τηλεφόρτωσης στο πλαίσιο μηνυμάτων Positive Response Transfer Data. Στα δεδομένα που αποθηκεύονται δεν περιλαμβάνονται οι κεφαλίδες των μηνυμάτων, οι μετρητές υπομηνυμάτων, τα κενά υπομηνύματα και τα αθροίσματα ελέγχου αλλά περιλαμβάνεται το SID και το TREP (του πρώτου υπομηνύματος μόνο, αν υπάρχουν περισσότερα του ενός υπομηνύματα). |
3. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗΣ ΚΑΡΤΑΣ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ
3.1. Πεδίο εφαρμογής
Η παρούσα παράγραφος περιγράφει την άμεση τηλεφόρτωση δεδομένων κάρτας από μια κάρτα ταχογράφου σε έναν IDE. Ο IDE δεν αποτελεί μέρος του ασφαλούς περιβάλλοντος· επομένως δεν γίνεται επαλήθευση ταυτότητας μεταξύ της κάρτας και του IDE.
3.2. Ορισμοί
Κύκλος τηλεφόρτωσης |
: |
Κάθε φορά που πραγματοποιείται τηλεφόρτωση των δεδομένων της κάρτας ολοκληρωμένου κυκλώματος (ICC). Ο κύκλος καλύπτει όλη τη διαδικασία από την επαναφορά των αρχικών τιμών της ICC από μια συσκευή διεπαφής (IFD) έως την απενεργοποίηση της ICC (αφαίρεση της κάρτας ή επόμενη επαναφορά). |
Υπογεγραμμένο αρχείο δεδομένων |
: |
Ένα αρχείο από την ICC. Το αρχείο διαβιβάζεται στην IFD σε μορφή απλού κειμένου. Στην ICC το αρχείο κατακερματίζεται και υπογράφεται και η υπογραφή μεταφέρεται στην IFD. |
3.3. Τηλεφόρτωση κάρτας
DDP_035 |
Η τηλεφόρτωση μιας κάρτας ταχογράφου περιλαμβάνει τα ακόλουθα βήματα:
|
3.3.1 Ακολουθία εκκίνησης
DDP_036 |
Ο IDE θέτει σε εκκίνηση την ακολουθία ως εξής:
Είναι προαιρετική η χρήση ΡΡS για μετάβαση σε υψηλότερο ρυθμό baud αν υποστηρίζεται από την ICC. |
3.3.2 Ακολουθία για ανυπόγραφα αρχεία δεδομένων
DDP_037 |
Η ακολουθία για την τηλεφόρτωση των ICC, IC, Card_Certificate (ή CardSignCertificate) και CA_Certificate των EF είναι η εξής:
Σημείωση 1: Πριν από την επιλογή του Card_Certificate (ή του CardSignCertificate) των EF, πρέπει να επιλεγεί η εφαρμογή του ταχογράφου (επιλογή βάσει AID). Σημείωση 2: Η επιλογή και η ανάγνωση ενός αρχείου μπορεί επίσης να εκτελεστεί με μία ενέργεια στο πλαίσιο της οποίας χρησιμοποιείται η εντολή «Read Binary» με σύντομο αναγνωριστικό EF. |
3.3.3 Ακολουθία για υπογεγραμμένα αρχεία δεδομένων
DDP_038 |
Η παρακάτω ακολουθία χρησιμοποιείται για καθένα από τα ακόλουθα αρχεία που πρέπει να τηλεφορτωθούν με την υπογραφή τους:
Σημείωση: Η επιλογή και η ανάγνωση ενός αρχείου μπορεί επίσης να εκτελεστεί με μία ενέργεια στο πλαίσιο της οποίας χρησιμοποιείται η εντολή «Read Binary» με σύντομο αναγνωριστικό EF. Στην περίπτωση αυτή, το EF μπορεί να επιλεγεί και να διαβαστεί πριν εκτελεστεί η εντολή «Perform Hash of File». |
3.3.4 Ακολουθία επαναφοράς της αρχικής τιμής του μετρητή βαθμονόμησης
DDP_039 |
Η ακολουθία επαναφοράς της αρχικής τιμής του μετρητή στο του EF σε μια κάρτα εργαστηρίου είναι η ακόλουθη:
Σημείωση: Η επιλογή και η επικαιροποίηση ενός αρχείου μπορεί επίσης να εκτελεστεί με μία ενέργεια στο πλαίσιο της οποίας χρησιμοποιείται η εντολή «Read Binary» με σύντομο αναγνωριστικό EF. |
3.4. Μορφότυπος αποθήκευσης δεδομένων
3.4.1 Εισαγωγή
DDP_040 |
Τα δεδομένα που τηλεφορτώνονται θα πρέπει να αποθηκεύονται σύμφωνα με τις ακόλουθες συνθήκες:
|
3.4.2 Μορφότυπος αρχείων
DDP_041 |
Ο μορφότυπος του αρχείου αποτελεί μια συνένωση διαφόρων αντικειμένων TLV. |
DDP_042 |
Η ετικέτα ενός EF είναι το FID συν το προσάρτημα «00». |
DDP_043 |
Η ετικέτα της υπογραφής ενός EF είναι το FID του αρχείου συν το προσάρτημα «01». |
DDP_044 |
Το μήκος είναι μια τιμή δύο δυφιοσυλλαβών. Η τιμή προσδιορίζει τον αριθμό των δυφιοσυλλαβών στο πεδίο τιμών. Η τιμή «FF FF» στο πεδίο μήκους φυλάσσεται για μελλοντική χρήση. |
DDP_045 |
Όταν ένα αρχείο δεν τηλεφορτωθεί δεν αποθηκεύεται τίποτε σχετικό με αυτό (καμία ετικέτα και μηδενικό μήκος). |
DDP_046 |
Μια υπογραφή αποθηκεύεται ως το επόμενο αντικείμενο TLV αμέσως μετά το αντικείμενο TLV που περιέχει τα δεδομένα του αρχείου.
Παράδειγμα δεδομένων σε ένα τηλεφορτωμένο αρχείο σε ESM:
|
4. ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΗ ΚΑΡΤΑΣ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ ΜΕΣΩ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ.
DDP_047 |
Η εποχούμενη μονάδα (VU) θα πρέπει να επιτρέπει την τηλεφόρτωση του περιεχομένου μιας κάρτας οδηγού που τοποθετείται σε ένα συνδεδεμένο IDE. |
DDP_048 |
Ο IDE αποστέλλει μήνυμα «Transfer Data Request Card Download» (Εντολή μεταφοράς δεδομένων: Τηλεφόρτωση κάρτας) στη VU για την έναρξη αυτής της λειτουργίας (βλέπε 2.2.2.9). |
DDP_049 |
Στη συνέχεια, VU τηλεφορτώνει ολόκληρη την κάρτα, αρχείο προς αρχείο, σύμφωνα με το πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης κάρτας που ορίζεται στην παράγραφο 3, και προωθεί όλα τα δεδομένα που έλαβε από την κάρτα στον IDE με τον κατάλληλο μορφότυπο αρχείου TLV (βλέπε 3.4.2) και ενθυλακωμένα μέσα σε μήνυμα «Positive Response Transfer Data» (Θετική απόκριση στην εντολή μεταφοράς δεδομένων). |
DDP_050 |
Ο IDE ανακτά τα δεδομένα της κάρτας από το μήνυμα «Θετική απόκριση στην εντολή μεταφοράς δεδομένων» (αφαιρώντας όλες τις κεφαλίδες, τα SID, τα TREP, τους μετρητές υπομηνυμάτων και τα αθροίσματα ελέγχου) και τα αποθηκεύει μέσα σε ένα μόνο φυσικό αρχείο, όπως περιγράφεται και στην παράγραφο 2.3. |
DDP_051 |
Στη συνέχεια, κατά περίπτωση, η VU ενημερώνει το αρχείο δεδομένων δραστηριοτήτων ελέγχου ( ) ή το αρχείο τηλεφόρτωσης κάρτας ( ) της κάρτας οδηγού. |
(*) Με την εισαγωγή της κάρτας ενεργοποιούνται τα αντίστοιχα δικαιώματα πρόσβασης στη λειτουργία τηλεφόρτωσης και στα δεδομένα. Ωστόσο, μετά την τοποθέτηση της κάρτας οδηγού σε μία από τις υποδοχές της VU, η τηλεφόρτωση δεδομένων είναι εφικτή εφόσον δεν έχει τοποθετηθεί άλλο είδος κάρτας στην άλλη υποδοχή.
(**) αν η VU απαντήσει με αρνητική απόκριση (Negative Response) που περιέχει κωδικό ο οποίος σημαίνει «ορθή λήψη αιτήματος, η απάντηση εκκρεμεί», η τιμή αυτή επεκτείνεται στην ίδια τιμή μέγιστου ορίου του P3.
Προσάρτημα 8
ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 283 |
2. |
ΌΡΟΙ, ΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ | 283 |
3. |
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ | 284 |
3.1. |
Διαθέσιμες υπηρεσίες | 284 |
3.2. |
Κωδικοί απόκρισης | 285 |
4. |
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ | 285 |
4.1. |
Υπηρεσία StartCommunication (Έναρξη επικοινωνίας) | 285 |
4.2. |
Υπηρεσία StopCommunication (Παύση επικοινωνίας) | 287 |
4.2.1 |
Περιγραφή μηνύματος | 287 |
4.2.2 |
Μορφότυπος μηνύματος | 288 |
4.2.3 |
Ορισμός παραμέτρων | 289 |
4.3. |
Υπηρεσία TesterPresent (Παρουσία συσκευής δοκιμής) | 289 |
4.3.1 |
Περιγραφή μηνύματος | 289 |
4.3.2 |
Μορφότυπος μηνύματος | 289 |
5. |
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ | 291 |
5.1. |
Υπηρεσία StartDiagnosticSession (Έναρξη διαγνωστικού κύκλου) | 291 |
5.1.1 |
Περιγραφή μηνύματος | 291 |
5.1.2 |
Μορφότυπος μηνύματος | 292 |
5.1.3 |
Ορισμός παραμέτρων | 293 |
5.2. |
Υπηρεσία SecurityAccess (Πρόσβαση ασφαλείας) | 294 |
5.2.1 |
Περιγραφή μηνύματος | 294 |
5.2.2 |
Μορφότυπος μηνύματος — SecurityAccess — requestSeed (Πρόσβαση ασφαλείας — εντολή τιμής εκκίνησης) | 295 |
5.2.3 |
Μορφότυπος μηνύματος — SecurityAccess — sendKey (Εντολή πρόσβασης — αποστολή κλειδιού) | 296 |
6. |
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΤΑΔΟΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ | 297 |
6.1. |
Υπηρεσία ReadDataByIdentifier (Ανάγνωση δεδομένων μέσω αναγνωριστικού) | 298 |
6.1.1 |
Περιγραφή μηνύματος | 298 |
6.1.2 |
Μορφότυπος μηνύματος | 298 |
6.1.3 |
Ορισμός παραμέτρων | 299 |
6.2. |
Υπηρεσία WriteDataByIdentifier (Εγγραφή δεδομένων μέσω αναγνωριστικού) | 300 |
6.2.1 |
Περιγραφή μηνύματος | 300 |
6.2.2 |
Μορφότυπος μηνύματος | 300 |
6.2.3 |
Ορισμός παραμέτρων | 302 |
7. |
ΈΛΕΓΧΟΣ ΠΑΛΜΩΝ ΔΟΚΙΜΗΣ — ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΙΣΟΔΟΥ/ΕΞΟΔΟΥ | 302 |
7.1. |
Υπηρεσία InputOutputControlByIdentifier (Έλεγχος εισόδου/εξόδου μέσω αναγνωριστικού) | 302 |
7.1.1 |
Περιγραφή μηνύματος | 302 |
7.1.2 |
Μορφότυπος μηνύματος | 303 |
7.1.3 |
Ορισμός παραμέτρων | 304 |
8. |
ΜΟΡΦΟΤΥΠΟΙ DATARECORDS (ΕΓΓΡΑΦΕΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ) | 305 |
8.1. |
Εύρος μεταδιδόμενων παραμέτρων | 305 |
8.2. |
Μορφότυποι dataRecords (εγγραφές δεδομένων) | 306 |
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Το παρόν προσάρτημα περιγράφει τον τρόπο ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ μιας εποχούμενης μονάδας και μιας συσκευής δοκιμής μέσω της γραμμής Κ, η οποία αποτελεί τμήμα της διεπαφής βαθμονόμησης, όπως περιγράφεται στο προσάρτημα 6. Επίσης περιγράφει τον έλεγχο της γραμμής σήματος εισόδου / εξόδου στον σύνδεσμο βαθμονόμησης.
Η εδραίωση των επικοινωνιών της γραμμής Κ περιγράφεται στην ενότητα 4 «Υπηρεσίες επικοινωνίας».
Το παρόν προσάρτημα βασίζεται στην ιδέα των διαγνωστικών «κύκλων» για τον προσδιορισμό του πεδίου ελέγχου της γραμμής Κ υπό διαφορετικές συνθήκες. Ο προεπιλεγμένος κύκλος είναι ο τυποποιημένος διαγνωστικός κύκλος (StandardDiagnosticSession), όπου όλα τα δεδομένα μπορούν να αναγνωστούν από μια εποχούμενη μονάδα αλλά δεν είναι εφικτή η εγγραφή δεδομένων σε μια εποχούμενη μονάδα.
Η επιλογή του διαγνωστικού κύκλου περιγράφεται στην ενότητα 5 «Υπηρεσίες διαχείρισης».
Το παρόν προσάρτημα πρέπει να θεωρείται ότι αφορά και τις δύο γενιές των εποχούμενων μονάδων και των καρτών συνεργείου σύμφωνα με τις απαιτήσεις διαλειτουργικότητας που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.
CPR_001 |
Ο κύκλος προγραμματισμού ECU («ECUProgrammingSession») επιτρέπει την καταχώριση δεδομένων στην εποχούμενη μονάδα. Σε περίπτωση καταχώρισης δεδομένων βαθμονόμησης, η εποχούμενη μονάδα πρέπει επιπλέον να βρίσκεται στη θέση λειτουργίας CALIBRATION (ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ). Η μεταβίβαση δεδομένων μέσω της γραμμής Κ περιγράφεται στην ενότητα 6 «Υπηρεσίες μετάδοσης δεδομένων». Ο μορφότυπος των δεδομένων που μεταβιβάζονται περιγράφεται λεπτομερώς στην ενότητα 8 «dataRecords formats». |
CPR_002 |
Ο κύκλος ρύθμισης ECU (ECUAdjustmentSession) επιτρέπει την επιλογή της λειτουργίας εισόδου/εξόδου της γραμμής σήματος εισόδου/εξόδου βαθμονόμησης μέσω της διεπαφής της γραμμής Κ. Ο έλεγχος της γραμμής σήματος εισόδου/εξόδου βαθμονόμησης περιγράφεται στην ενότητα 7 «Έλεγχος παλμών δοκιμής — Λειτουργική μονάδα έλεγχου εισόδου/εξόδου». |
CPR_003 |
Σε όλο το παρόν έγγραφο, η διεύθυνση της συσκευής δοκιμής αναφέρεται ως «tt». Μολονότι ίσως υπάρχουν προτιμώμενες διευθύνσεις για τις συσκευές δοκιμής, η εποχούμενη μονάδα (VU) ανταποκρίνεται ορθά σε οποιαδήποτε διεύθυνση δοκιμαστή. Η φυσική διεύθυνση της VU είναι 0xEE. |
2. ΌΡΟΙ, ΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ
Τα πρωτόκολλα, τα μηνύματα και οι κωδικοί σφαλμάτων βασίζονται κυρίως σε σχέδιο του ISO 14229-1 (Road vehicles — Diagnostic systems — Part 1: Diagnostic services, έκδοση 6, 22 Φεβρουαρίου 2001).
Η κωδικοποίηση των δυφιοσυλλαβών (bytes) και οι δεκαεξαδικές τιμές χρησιμοποιούνται για τα αναγνωριστικά των υπηρεσιών, τις εντολές και τις απαντήσεις των υπηρεσιών και τις τυποποιημένες παραμέτρους.
Ο όρος «συσκευή δοκιμής» αναφέρεται στον εξοπλισμό που χρησιμοποιείται για την εισαγωγή των δεδομένων προγραμματισμού/βαθμονόμησης στη VU.
Οι όροι «πελάτης» και «διακομιστής» αναφέρονται στη συσκευή δοκιμής και τη VU αντίστοιχα.
Ο όρος ECU σημαίνει μονάδα ηλεκτρονικού ελέγχου (Electronic Control Unit) και αναφέρεται στη VU.
Παραπομπές:
ISO 14230-2: Road Vehicles — Diagnostic Systems — Keyword Protocol 2000 — Part 2: Data Link Layer.
Πρώτη έκδοση: 1999.
Οχήματα — Διάγνωση.
3. ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ
3.1. Διαθέσιμες υπηρεσίες
Ο πίνακας που ακολουθεί παρουσιάζει μια επισκόπηση των υπηρεσιών που θα είναι διαθέσιμες στον ταχογράφο και οι οποίες ορίζονται στο παρόν έγγραφο.
CPR_004 |
Ο πίνακας παρουσιάζει τις υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες σε έναν ενεργοποιημένο διαγνωστικό κύκλο.
|
Πίνακας 1
Συνοπτικός πίνακας τιμών αναγνωριστικών υπηρεσιών
|
Διαγνωστικοί κύκλοι |
||||||
Όνομα διαγνωστικής υπηρεσίας |
Αριθ. ενότητας |
Τιμή εντολής αναγνωριστικού υπηρεσίας |
SD |
ECUAS |
ECUPS |
||
StartCommunication |
4.1 |
81 |
■ |
■ |
■ |
||
StopCommunication |
4.2 |
82 |
■ |
|
|
||
TesterPresent |
4.3 |
3E |
■ |
■ |
■ |
||
StartDiagnosticSession |
5.1 |
10 |
■ |
■ |
■ |
||
SecurityAccess |
5.2 |
27 |
■ |
■ |
■ |
||
ReadDataByIdentifier |
6.1 |
22 |
■ |
■ |
■ |
||
WriteDataByIdentifier |
6.2 |
2E |
|
|
■ |
||
InputOutputControlByIdentifier |
7.1 |
2F |
|
■ |
|
||
|
3.2. Κωδικοί απόκρισης
Για κάθε υπηρεσία ορίζονται κωδικοί απόκρισης.
4. ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
Ορισμένες υπηρεσίες είναι απαραίτητες για την εδραίωση και τη διατήρηση επικοινωνίας. Δεν εμφανίζονται στο επίπεδο εφαρμογής. Οι διαθέσιμες υπηρεσίες περιγράφονται λεπτομερώς στον πίνακα που ακολουθεί:
Πίνακας 2
Υπηρεσίες επικοινωνίας
Όνομα υπηρεσίας |
Περιγραφή |
StartCommunication |
Ο πελάτης ζητά την έναρξη κύκλου επικοινωνίας με διακομιστή(-ές) |
StopCommunication |
Ο πελάτης ζητά την παύση του τρέχοντος κύκλου επικοινωνίας. |
TesterPresent |
Ο πελάτης υποδεικνύει στον διακομιστή ότι η συσκευή δοκιμής εξακολουθεί να είναι παρούσα. |
CPR_005 |
Η υπηρεσία StartCommunication (Έναρξη Επικοινωνίας) χρησιμοποιείται για την έναρξη της επικοινωνίας. Για την εκτέλεση οποιασδήποτε υπηρεσίας είναι απαραίτητη η εκκίνηση (initialization) της επικοινωνίας και οι παράμετροι επικοινωνίας θα πρέπει να είναι οι κατάλληλες για την επιθυμητή θέση λειτουργίας. |
4.1. Υπηρεσία StartCommunication (Έναρξη επικοινωνίας)
CPR_006 |
Μόλις λάβει ένα αρχέτυπο ένδειξης StartCommunication, η εποχούμενη μονάδα (VU) ελέγχει εάν, υπό τις τρέχουσες συνθήκες, είναι δυνατή η εκκίνηση της ζητούμενης ζεύξης επικοινωνίας. Οι έγκυρες συνθήκες για την εκκίνηση μιας ζεύξης επικοινωνίας περιγράφονται στο έγγραφο ISO 14230-2. |
CPR_007 |
Στη συνέχεια, η VU εκτελεί όλες τις απαιτούμενες ενέργειες για την εκκίνηση της ζεύξης επικοινωνίας και αποστέλλει ένα αρχέτυπο απόκρισης StartCommunication με τις επιλεγμένες παραμέτρους θετικής απόκρισης. |
CPR_008 |
Εάν μια VU η οποία έχει ήδη τεθεί σε εκκίνηση (και έχει ξεκινήσει οποιοδήποτε διαγνωστικό κύκλο) λάβει νέα εντολή StartCommunication (π.χ. λόγω αποκατάστασης σφάλματος στη συσκευή δοκιμής), η εντολή γίνεται δεκτή και η VU τίθεται σε επανεκκίνηση. |
CPR_009 |
Εάν για οποιοδήποτε λόγο δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί η εκκίνηση της ζεύξης επικοινωνίας, η VU εξακολουθεί να λειτουργεί όπως ακριβώς πριν από την προσπάθεια εκκίνησης της ζεύξης επικοινωνίας. |
CPR_010 |
Το μήνυμα εντολής StartCommunication πρέπει να απευθύνεται φυσικά. |
CPR_011 |
Η εκκίνηση της VU για τις υπηρεσίες πραγματοποιείται μέσω μεθόδου ταχείας εκκίνησης (fast initialization):
|
CPR_012 |
Μετά την ολοκλήρωση της εκκίνησης:
|
CPR_014 |
Ο ρυθμός των δεδομένων στη γραμμή K είναι 10 400 Baud. |
CPR_016 |
Η ταχεία εκκίνηση ξεκινά από τη συσκευή δοκιμής, η οποία διαβιβάζει ένα πρότυπο αφύπνισης (Wup) στη γραμμή K. Το πρότυπο ξεκινά μετά τον νεκρό χρόνο στη γραμμή K με χαμηλό χρόνο εκκίνησης (Tinil). Η συσκευή δοκιμής διαβιβάζει το πρώτο δυφίο (bit) της υπηρεσίας έναρξης επικοινωνίας (StartCommunication) μετά από χρόνο Twup μετά το πρώτο πίπτον άκρο.
|
CPR_017 |
Οι τιμές χρονισμού για την ταχεία εκκίνηση και τις επικοινωνίες εν γένει περιγράφονται λεπτομερώς στους πίνακες που ακολουθούν. Υπάρχουν διάφορες δυνατότητες νεκρού χρόνου (Tidle):
Πίνακας 3 Τιμές χρονισμού για ταχεία εκκίνηση
Πίνακας 4 Τιμές χρονισμού επικοινωνίας
|
CPR_018 |
Ο μορφότυπος των μηνυμάτων για την ταχεία εκκίνηση παρουσιάζεται στους ακόλουθους πίνακες. (ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Hex σημαίνει δεκαεξαδική τιμή) (NOTE: Hex means hexadecimal) Πίνακας 5 Μήνυμα εντολής StartCommunication
Πίνακας 6 Μήνυμα θετικής απόκρισης StartCommunication
|
CPR_019 |
Καθώς δεν υπάρχει αρνητική απόκριση στο μήνυμα εντολής StartCommunication, εάν δεν υπάρχει μήνυμα θετικής απόκρισης προς διαβίβαση, τότε η VU δεν τίθεται σε εκκίνηση, δεν πραγματοποιείται καμία διαβίβαση και παραμένει στην κανονική της λειτουργία. |
4.2. Υπηρεσία StopCommunication (Παύση επικοινωνίας)
4.2.1 Περιγραφή μηνύματος
Σκοπός αυτής της υπηρεσίας επιπέδου επικοινωνίας είναι ο τερματισμός ενός κύκλου επικοινωνίας.
CPR_020 |
Μόλις λάβει ένα αρχέτυπο ένδειξης StopCommunication, η VU ελέγχει εάν οι τρέχουσες συνθήκες επιτρέπουν τον τερματισμό της εν λόγω επικοινωνίας. Στην περίπτωση αυτή, η VU εκτελεί όλες τις απαιτούμενες ενέργειες για τον τερματισμό της επικοινωνίας. |
CPR_021 |
Εάν είναι εφικτός ο τερματισμός της επικοινωνίας, η VU εκδίδει, πριν από τον τερματισμό της επικοινωνίας, ένα αρχέτυπο απόκρισης StopCommunication με τις επιλεγμένες παραμέτρους θετικής απόκρισης. |
CPR_022 |
Εάν για οποιοδήποτε λόγο η επικοινωνία δεν μπορεί να τερματιστεί, η VU εκδίδει ένα αρχέτυπο απόκρισης StopCommunication με τις επιλεγμένες παραμέτρους αρνητικής απόκρισης. |
CPR_023 |
Εάν η VU εντοπίσει μέγιστο χρόνο αναμονής P3, η επικοινωνία τερματίζεται χωρίς την έκδοση αρχέτυπου απόκρισης. |
4.2.2 Μορφότυπος μηνύματος
CPR_024 |
Οι μορφότυποι μηνύματος για τα αρχέτυπα StopCommunication περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες. Πίνακας 7 Μήνυμα εντολής StopCommunication
Πίνακας 8 Μήνυμα θετικής απόκρισης StopCommunication
Πίνακας 9 Μήνυμα αρνητικής απόκρισης StopCommunication
|
4.2.3 Ορισμός παραμέτρων
Η υπηρεσία αυτή δεν απαιτεί κανένα ορισμό παραμέτρου.
4.3. Υπηρεσία TesterPresent (Παρουσία συσκευής δοκιμής)
4.3.1 Περιγραφή μηνύματος
Η υπηρεσία TesterPresent χρησιμοποιείται από τη συσκευή δοκιμής για να υποδείξει στον διακομιστή ότι εξακολουθεί να είναι παρούσα, προκειμένου να αποτρέψει τον διακομιστή από το να επανέλθει αυτόματα σε κανονική λειτουργία και πιθανώς να σταματήσει την επικοινωνία. Η υπηρεσία αυτή, η οποία αποστέλλεται περιοδικά, διατηρεί τον διαγνωστικό κύκλο / την επικοινωνία ενεργά μέσω της επανεκκίνησης του χρονιστή P3 κάθε φορά που λαμβάνεται μια αίτηση αυτής της υπηρεσίας.
4.3.2 Μορφότυπος μηνύματος
CPR_079 |
Οι μορφότυποι μηνύματος για τα αρχέτυπα TesterPresent περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες. Πίνακας 10 Μήνυμα εντολής TesterPresent
|
CPR_080 |
Εάν η παράμετρος αίτησης απόκρισης (responseRequired) οριστεί «ναι», τότε ο διακομιστής αποκρίνεται με το ακόλουθο μήνυμα θετικής απόκρισης. Εάν οριστεί «όχι», τότε δεν αποστέλλεται καμία απόκριση στον διακομιστή. Πίνακας 11 Μήνυμα θετικής απόκρισης TesterPresent
|
CPR_081 |
Η υπηρεσία υποστηρίζει τους ακόλουθους κωδικούς αρνητικής απόκρισης: Πίνακας 12 Μήνυμα αρνητικής απόκρισης TesterPresent
|
5. ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες περιγράφονται λεπτομερώς στον πίνακα που ακολουθεί:
Πίνακας 13
Υπηρεσίες διαχείρισης
Όνομα υπηρεσίας |
Περιγραφή |
StartDiagnosticSession |
Ο πελάτης ζητά την έναρξη διαγνωστικού κύκλου σε μια VU. |
SecurityAccess |
Ο πελάτης ζητά πρόσβαση σε λειτουργίες περιοριζόμενες σε εξουσιοδοτημένους χρήστες. |
5.1. Υπηρεσία StartDiagnosticSession (Έναρξη διαγνωστικού κύκλου)
5.1.1 Περιγραφή μηνύματος
CPR_025 |
Η υπηρεσία StartDiagnosticSession χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση διαφόρων διαγνωστικών κύκλων στον διακομιστή. Ένας διαγνωστικός κύκλος ενεργοποιεί μια συγκεκριμένη σειρά υπηρεσιών σύμφωνα με τον Table 17. Ένας κύκλος μπορεί να ενεργοποιεί υπηρεσίες ειδικές για τον κατασκευαστή του οχήματος, οι οποίες δεν αποτελούν μέρος του παρόντος εγχειριδίου. Οι κανόνες εκτέλεσης είναι σύμφωνοι με τις ακόλουθες απαιτήσεις:
|
CPR_026 |
Ένας διαγνωστικός κύκλος ξεκινά μόνο εφόσον υπάρχει επικοινωνία μεταξύ του πελάτη και της VU. |
CPR_027 |
Οι παράμετροι χρονισμού που ορίζονται στον Table 4 είναι ενεργές μετά από μια επιτυχή έναρξη διαγνωστικού κύκλου (StartDiagnosticSession) με την παράμετρο diagnosticSession καθορισμένη σε StandardDiagnosticSession στο μήνυμα εντολής εάν ήταν προηγουμένως ενεργός κάποιος άλλος διαγνωστικός κύκλος. |
5.1.2 Μορφότυπος μηνύματος
CPR_028 |
Οι μορφότυποι μηνύματος για τα αρχέτυπα StartDiagnosticSession περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες. Πίνακας 14 Μήνυμα εντολής StartDiagnosticSession
Πίνακας 15 Μήνυμα θετικής απόκρισης StartDiagnosticSession
Πίνακας 16 Μήνυμα αρνητικής απόκρισης StartDiagnosticSession
|
5.1.3 Ορισμός παραμέτρων
CPR_029 |
Η παράμετρος diagnosticSession (DS_) χρησιμοποιείται από την υπηρεσία StartDiagnosticSession για την επιλογή της συγκεκριμένης συμπεριφοράς του/των διακομιστή(-ών). Στο παρόν έγγραφο προσδιορίζονται οι ακόλουθοι διαγνωστικοί κύκλοι: Πίνακας 17 Ορισμός τιμών diagnosticSession
|
5.2. Υπηρεσία SecurityAccess (Πρόσβαση ασφαλείας)
Η εγγραφή δεδομένων βαθμονόμησης είναι δυνατή μόνο εφόσον η VU είναι σε θέση λειτουργίας CALIBRATION (ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ). Πέραν της εισαγωγής μιας έγκυρης κάρτας εργαστηρίου στη VU, είναι απαραίτητη η εισαγωγή του κατάλληλου προσωπικού αριθμού αναγνώρισης (PIN) στη VU προτού επιτραπεί η πρόσβαση στη θέση λειτουργίας CALIBRATION.
Όταν η VU είναι σε θέση λειτουργίας CALIBRATION (βαθμονόμησης) ή CONTROL (ελέγχου), η πρόσβαση στη γραμμή εισόδου/εξόδου βαθμονόμησης είναι επίσης δυνατή.
Η υπηρεσία SecurityAccess αποτελεί ένα μέσο εισαγωγής του PIN και ένδειξης στη συσκευή δοκιμής εάν η VU είναι σε θέση λειτουργίας CALIBRATION ή όχι.
Είναι αποδεκτή η εισαγωγή του PIN μέσω εναλλακτικών μεθόδων.
5.2.1 Περιγραφή μηνύματος
Η υπηρεσία SecurityAccess αποτελείται από ένα μήνυμα αίτησης τιμής εκκίνησης (requestSeed), ακολουθούμενο ενδεχομένως από ένα μήνυμα αποστολής κλειδιού (sendKey) της εντολής SecurityAccess. Η υπηρεσία SecurityAccess πρέπει να εκτελείται μετά την υπηρεσία StartDiagnosticSession.
CPR_033 |
Η συσκευή δοκιμής χρησιμοποιεί το μήνυμα «requestSeed» της SecurityAccess για να ελέγξει εάν η εποχούμενη μονάδα (VU) είναι έτοιμη να δεχτεί PIN. |
CPR_034 |
Εάν η εποχούμενη μονάδα είναι ήδη σε θέση λειτουργίας CALIBRATION (ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ), απαντά στην εντολή αποστέλλοντας μια τιμή εκκίνησης (seed) 0x0000 χρησιμοποιώντας την υπηρεσία θετικής απόκρισης στην εντολή SecurityAccess. |
CPR_035 |
Εάν η εποχούμενη μονάδα είναι έτοιμη να δεχτεί ένα PIN προς επαλήθευση από μια κάρτα συνεργείου, απαντά στην εντολή αποστέλλοντας μια τιμή εκκίνησης μεγαλύτερη από 0x0000 χρησιμοποιώντας την υπηρεσία θετικής απόκρισης στην εντολή SecurityAccess. |
CPR_036 |
Εάν η εποχούμενη μονάδα δεν είναι έτοιμη να δεχτεί ένα PIN από τη συσκευή δοκιμής, είτε διότι η κάρτα συνεργείου που εισήχθη δεν είναι έγκυρη, είτε διότι δεν έχει εισαχθεί κάρτα συνεργείου, είτε διότι η εποχούμενη μονάδα αναμένει την εισαγωγή του PIN μέσω άλλης μεθόδου, απαντά στην εντολή με μια αρνητική απόκριση με κωδικό απόκρισης conditionsNotCorrectOrRequestSequenceError (εσφαλμένες συνθήκες ή σφάλμα ακολουθίας εντολής). |
CPR_037 |
Στη συνέχεια, η συσκευή δοκιμής χρησιμοποιεί την υπηρεσία αποστολής κλειδιού SecurityAccess «sendKey» για τη διαβίβαση ενός PIN στην εποχούμενη μονάδα. Για να επιτρέψει ικανό χρόνο για την εκτέλεση της διαδικασίας επαλήθευσης της ταυτότητας της κάρτας, η VU χρησιμοποιεί τον κωδικό αρνητικής απόκρισης requestCorrectlyReceived-ResponsePending (ορθή λήψη εντολής — αναμονή απόκρισης) προκειμένου να παρατείνει τον χρόνο απόκρισης. Ωστόσο, ο μέγιστος χρόνος απόκρισης δεν υπερβαίνει τα 5 λεπτά. Μόλις η ζητούμενη υπηρεσία ολοκληρωθεί, η VU αποστέλλει μήνυμα θετικής απόκρισης ή μήνυμα αρνητικής απόκρισης με κωδικό απόκρισης διαφορετικό από αυτό. Ο κωδικός αρνητικής απόκρισης requestCorrectlyReceived-ResponsePending μπορεί να επαναληφθεί από τη VU έως ότου ολοκληρωθεί η ζητούμενη υπηρεσία και αποσταλεί το τελικό μήνυμα απόκρισης. |
CPR_038 |
Η εποχούμενη μονάδα απαντά στην εντολή αυτή χρησιμοποιώντας την υπηρεσία θετικής απόκρισης στην εντολή SecurityAccess μόνο όταν βρίσκεται σε θέση λειτουργίας CALIBRATION. |
CPR_039 |
Στις ακόλουθες περιπτώσεις η εποχούμενη μονάδα απαντά στη συγκεκριμένη εντολή με αρνητική απόκριση με κωδικό απόκρισης:
|
5.2.2 Μορφότυπος μηνύματος — SecurityAccess — requestSeed (Πρόσβαση ασφαλείας — εντολή τιμής εκκίνησης)
CPR_040 |
Οι μορφότυποι μηνύματος για τα αρχέτυπα της εντολής SecurityAccess «requestSeed» περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες. Πίνακας 18 Υπηρεσία εντολής SecurityAccess — Μήνυμα requestSeed
Πίνακας 19 SecurityAccess — Μήνυμα θετικής απόκρισης requestSeed
Πίνακας 20 Μήνυμα αρνητικής απόκρισης SecurityAccess
|
5.2.3 Μορφότυπος μηνύματος — SecurityAccess — sendKey (Εντολή πρόσβασης — αποστολή κλειδιού)
CPR_041 |
Οι μορφότυποι μηνύματος για τα αρχέτυπα της εντολής SecurityAccess «sendKey» περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες. Πίνακας 21 Υπηρεσία εντολής SecurityAccess — Μήνυμα sendKey
Πίνακας 22 SecurityAccess — Μήνυμα θετικής απόκρισης sendKey
Πίνακας 23 Μήνυμα αρνητικής απόκρισης SecurityAccess
|
6. ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΤΑΔΟΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες περιγράφονται λεπτομερώς στον πίνακα που ακολουθεί:
Πίνακας 24
Υπηρεσίες μετάδοσης δεδομένων
Όνομα υπηρεσίας |
Περιγραφή |
ReadDataByIdentifier |
Ο πελάτης ζητά τη μετάδοση της τρέχουσας τιμής μιας εγγραφής με πρόσβαση μέσω recordDataIdentifier (αναγνωριστικό εγγραφής δεδομένων). |
WriteDataByIdentifier |
Ο πελάτης ζητά την καταχώριση μιας εγγραφής με πρόσβαση μέσω recordDataIdentifier. |
6.1. Υπηρεσία ReadDataByIdentifier (Ανάγνωση δεδομένων μέσω αναγνωριστικού)
6.1.1 Περιγραφή μηνύματος
CPR_050 |
Η υπηρεσία ReadDataByIdentifier χρησιμοποιείται από τον πελάτη για την αίτηση τιμών εγγραφών δεδομένων από έναν διακομιστή. Τα δεδομένα αναγνωρίζονται μέσω ενός recordDataIdentifier. Είναι ευθύνη του κατασκευαστή της VU να πληρούνται οι όροι του διακομιστή κατά την εκτέλεση της συγκεκριμένης υπηρεσίας. |
6.1.2 Μορφότυπος μηνύματος
CPR_051 |
Οι μορφότυποι μηνύματος για τα αρχέτυπα ReadDataByIdentifier περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες: Πίνακας 25 Μήνυμα εντολής ReadDataByIdentifier
Πίνακας 26 Μήνυμα θετικής απόκρισης ReadDataByIdentifier
Πίνακας 27 Μήνυμα αρνητικής απόκρισης ReadDataByIdentifier
|
6.1.3 Ορισμός παραμέτρων
CPR_052 |
Η παράμετρος recordDataIdentifier (RDI_) (αναγνωριστικό εγγραφής δεδομένων) στο μήνυμα εντολής ReadDataByIdentifier προσδιορίζει μια εγγραφή δεδομένων. |
CPR_053 |
Οι τιμές του recordDataIdentifier που ορίζονται στο παρόν έγγραφο παρουσιάζονται στον πίνακα που ακολουθεί. Ο πίνακας recordDataIdentifier αποτελείται από τέσσερις στήλες και πολλαπλές γραμμές.
Πίνακας 28 Ορισμός τιμών recordDataIdentifier
|
CPR_054 |
Η παράμετρος dataRecord (DREC_) (εγγραφή δεδομένων) χρησιμοποιείται από το μήνυμα θετικής απόκρισης ReadDataByIdentifier για την παροχή της τιμής της εγγραφής δεδομένων που προσδιορίζονται από το recordDataIdentifier στον πελάτη (συσκευή δοκιμής). Οι μορφότυποι δεδομένων παρουσιάζονται στην ενότητα 8. Συμπληρωματικές, προαιρετικές για τον χρήστη, εγγραφές δεδομένων (dataRecords), περιλαμβανομένων δεδομένων εισόδου, δεδομένων εξόδου και εσωτερικών δεδομένων, σε άμεση σχέση με τη VU, μπορούν να εφαρμοστούν, αλλά δεν ορίζονται στο παρόν έγγραφο. |
6.2. Υπηρεσία WriteDataByIdentifier (Εγγραφή δεδομένων μέσω αναγνωριστικού)
6.2.1 Περιγραφή μηνύματος
CPR_056 |
Η υπηρεσία WriteDataByIdentifier χρησιμοποιείται από τον πελάτη για την καταχώριση τιμών εγγραφών δεδομένων σε έναν διακομιστή. Τα δεδομένα αναγνωρίζονται μέσω ενός recordDataIdentifier. Είναι ευθύνη του κατασκευαστή της VU να πληρούνται οι όροι του διακομιστή κατά την εκτέλεση της συγκεκριμένης υπηρεσίας. Για την επικαιροποίηση των παραμέτρων που απαριθμούνται στον Table 28 η VU θα πρέπει να είναι σε θέση λειτουργίας CALIBRATION. |
6.2.2 Μορφότυπος μηνύματος
CPR_057 |
Οι μορφότυποι μηνύματος για τα αρχέτυπα WriteDataByIdentifier περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες. Πίνακας 29 Μήνυμα εντολής WriteDataByIdentifier
Πίνακας 30 Μήνυμα θετικής απόκρισης WriteDataByIdentifier
Πίνακας 31 Μήνυμα αρνητικής απόκρισης WriteDataByIdentifier
|
6.2.3 Ορισμός παραμέτρων
Η παράμετρος recordDataIdentifier (RDI_) ορίζεται στον Table 28.
Η παράμετρος dataRecord (DREC_) χρησιμοποιείται από το μήνυμα εντολής WriteDataByIdentifier για την παροχή των τιμών των εγγραφών δεδομένων που προσδιορίζονται από το recordDataIdentifier στον διακομιστή (VU). Οι μορφότυποι δεδομένων παρουσιάζονται στην ενότητα 8.
7. ΈΛΕΓΧΟΣ ΠΑΛΜΩΝ ΔΟΚΙΜΗΣ — ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΙΣΟΔΟΥ/ΕΞΟΔΟΥ
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες περιγράφονται λεπτομερώς στον πίνακα που ακολουθεί:
Πίνακας 32
Λειτουργική μονάδα ελέγχου εισόδου/εξόδου
Όνομα υπηρεσίας |
Περιγραφή |
InputOutputControlByIdentifier |
Ο πελάτης ζητά τον έλεγχο μιας συγκεκριμένης εισόδου/εξόδου στον διακομιστή. |
7.1. Υπηρεσία InputOutputControlByIdentifier (Έλεγχος εισόδου/εξόδου μέσω αναγνωριστικού)
7.1.1 Περιγραφή μηνύματος
Υπάρχει μια σύνδεση μέσω του εμπρόσθιου συνδέσμου, η οποία επιτρέπει τον έλεγχο ή την παρακολούθηση των παλμών δοκιμής με τη χρήση κατάλληλης συσκευής δοκιμής.
CPR_058 |
Η διαμόρφωση αυτής της γραμμής σήματος εισόδου/εξόδου βαθμονόμησης μπορεί να πραγματοποιηθεί μέσω μιας εντολής της γραμμής K με τη χρήση της υπηρεσίας InputOutputControlByIdentifier για την επιλογή της απαιτούμενης λειτουργίας εισόδου ή εξόδου για τη γραμμή. Οι διαθέσιμες καταστάσεις της γραμμής είναι:
|
CPR_059 |
Η εποχούμενη μονάδα θα πρέπει να έχει εισέλθει σε κύκλο ρύθμισης και να βρίσκεται σε θέση λειτουργίας CALIBRATION ή CONTROL για τη διαμόρφωση της κατάστασης της γραμμής. Όταν η VU είναι σε θέση λειτουργίας CALIBRATION (ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ), οι τέσσερις καταστάσεις της γραμμής μπορούν να επιλεγούν (άτομα με αναπηρία, speedSignalInput, realTimeSpeedSignalOutputSensor, RTCOutput). Όταν η VU είναι σε θέση λειτουργίας CONTROL (ΕΛΕΓΧΟΣ), μόνο δύο καταστάσεις της γραμμής μπορούν να επιλεγούν (άτομα με αναπηρία, speedSignalInput, realTimeSpeedSignalOutputSensor, RTCOutput). Κατά την έξοδο από τον κύκλο ρύθμισης ή από τη θέση λειτουργίας CALIBRATION ή CONTROL, η εποχούμενη μονάδα θα πρέπει να εξασφαλίζει την επιστροφή της γραμμής σήματος εισόδου/εξόδου βαθμονόμησης στην «απενεργοποιημένη» (εξ ορισμού) κατάσταση. |
CPR_060 |
Εάν λαμβάνονται παλμοί ταχύτητας στη γραμμή εισόδου πραγματικού χρόνου του σήματος ταχύτητας της VU ενώ η γραμμή σήματος εισόδου/εξόδου έχει καθοριστεί σε θέση εισόδου, τότε η γραμμή σήματος εισόδου/εξόδου βαθμονόμησης καθορίζεται σε θέση εξόδου ή επιστρέφει στην απενεργοποιημένη κατάσταση. |
CPR_061 |
Η ακολουθία έχει ως εξής:
|
7.1.2 Μορφότυπος μηνύματος
CPR_062 |
Οι μορφότυποι μηνύματος για τα αρχέτυπα InputOutputControlByIdentifier περιγράφονται στους ακόλουθους πίνακες. Πίνακας 33 Μήνυμα εντολής InputOutputControlByIdentifier
Σημείωση: Η παράμετρος controlState εμφανίζεται μόνο σε ορισμένες περιπτώσεις (βλέπε 7.1.3). Πίνακας 34 Μήνυμα θετικής απόκρισης InputOutputControlByIdentifier
Πίνακας 35 Μήνυμα αρνητικής απόκρισης InputOutputControlByIdentifier
|
7.1.3 Ορισμός παραμέτρων
CPR_064 |
Η παράμετρος inputOutputControlParameter (IOCP_) (παράμετρος ελέγχου εισόδου/εξόδου) ορίζεται στον ακόλουθο πίνακα: Πίνακας 36 Ορισμός τιμών inputOutputControlParameter
|
CPR_065 |
Η παράμετρος controlState (κατάσταση ελέγχου) εμφανίζεται μόνο όταν η inputOutputControlParameter είναι σε ShortTermAdjustment και ορίζεται στον ακόλουθο πίνακα: Πίνακας 37 Ορισμός τιμών controlState
|
8. ΜΟΡΦΟΤΥΠΟΙ DATARECORDS (ΕΓΓΡΑΦΕΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ)
Το παρούσα ενότητα παρουσιάζει:
— |
τους γενικούς κανόνες που εφαρμόζονται σε σειρές παραμέτρων μεταδιδόμενων από την εποχούμενη μονάδα στη συσκευή δοκιμής, |
— |
τους μορφότυπους που χρησιμοποιούνται για δεδομένα μεταφερόμενα μέσω των υπηρεσιών μετάδοσης δεδομένων που περιγράφονται στην ενότητα 6. |
CPR_067 |
Όλες οι προσδιοριζόμενες παράμετροι υποστηρίζονται από τη VU. |
CPR_068 |
Τα δεδομένα που μεταδίδονται από τη VU στη συσκευή δοκιμής ως απάντηση σε ένα μήνυμα εντολής είναι μετρήσιμα (δηλ. η τρέχουσα τιμή της ζητούμενης παραμέτρου, όπως υπολογίζεται ή παρακολουθείται από τη VU). |
8.1. Εύρος μεταδιδόμενων παραμέτρων
CPR_069 |
Table 38 ορίζει το εύρος που χρησιμοποιείται για τον καθορισμό της εγκυρότητας μιας μεταδιδόμενης παραμέτρου. |
CPR_070 |
Οι τιμές στο εύρος «ένδειξη σφάλματος» παρέχουν ένα μέσο με το οποίο η εποχούμενη μονάδα υποδεικνύει άμεσα ότι επί του παρόντος δεν διατίθενται έγκυρα δεδομένα παραμέτρων λόγω κάποιου είδους σφάλματος στον ταχογράφο. |
CPR_071 |
Οι τιμές στο εύρος «μη διαθέσιμο» παρέχουν ένα μέσο με το οποίο η εποχούμενη μονάδα μπορεί να μεταδίδει ένα μήνυμα το οποίο περιέχει μια παράμετρο που δεν είναι διαθέσιμη ή δεν υποστηρίζεται στη συγκεκριμένη λειτουργική μονάδα. Οι τιμές στο εύρος «δεν έχει ζητηθεί» αποτελούν ένα μέσο με το οποίο η συσκευή μεταδίδει ένα μήνυμα εντολής και προσδιορίζει τις παραμέτρους όπου δεν αναμένεται απόκριση από τη συσκευή λήψης. |
CPR_072 |
Εάν μια αστοχία δομικού στοιχείου αποτρέψει τη μετάδοση έγκυρων δεδομένων για μια παράμετρο, η ένδειξη σφάλματος, όπως περιγράφεται στον Table 38 θα πρέπει να χρησιμοποιείται στη θέση των δεδομένων αυτής της παραμέτρου. Ωστόσο, εάν τα υπολογιζόμενα δεδομένα έχουν δώσει μια τιμή που είναι μεν έγκυρη αλλά υπερβαίνει το καθορισμένο φάσμα παραμέτρων, τότε η ένδειξη σφάλματος δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται. Τα στοιχεία θα πρέπει να μεταδίδονται με τη χρήση της κατάλληλης ελάχιστης ή μέγιστης τιμής παραμέτρου. Πίνακας 38 εύρος dataRecords (εγγραφές δεδομένων)
|
CPR_073 |
Στις παραμέτρους που είναι κωδικοποιημένες σύμφωνα με το σύστημα ASCII, ο χαρακτήρας του ASCII «*» χρησιμοποιείται αποκλειστικά ως οριοθέτης. |
8.2. Μορφότυποι dataRecords (εγγραφές δεδομένων)
Table 39 έως Table 42 στη συνέχεια παρουσιάζουν τους μορφότυπους που χρησιμοποιούνται μέσω των υπηρεσιών ReadDataByIdentifier και WriteDataByIdentifier.
CPR_074 |
Table 39 παρέχει το μήκος, την ανάλυση και το εύρος λειτουργίας για κάθε παράμετρο που προσδιορίζεται από το recordDataIdentifier: Πίνακας 39 Μορφότυπος dataRecords (εγγραφές δεδομένων)
|
CPR_075 |
Table 40 παρουσιάζει τους μορφότυπους των διαφορετικών δυφιοσυλλαβών της παραμέτρου TimeDate: Πίνακας 40 Λεπτομερής μορφότυπος TimeDate (τιμή recordDataIdentifier value # F90B)
|
CPR_076 |
Table 41 παρουσιάζει τους μορφότυπους των διαφόρων δυφιοσυλλαβών της παραμέτρους NextCalibrationDate. Πίνακας 41 Λεπτομερής μορφότυπος NextCalibrationDate (τιμή recordDataIdentifier value # F922)
|
ΣΗΜΕΙΩΣΗ σχετικά με τη χρήση της παραμέτρου «Ημέρα»:
1) |
Μια τιμή 0 για την ημερομηνία είναι ουδέτερη. Οι τιμές 1, 2, 3 και 4 χρησιμοποιούνται για τον προσδιορισμό της πρώτης μέρας του μήνα· ενώ οι τιμές 5, 6, 7 και 8 για τον προσδιορισμό της δεύτερης ημέρας του μήνα· κ.λπ. |
2) |
Αυτή η παράμετρος δεν επηρεάζει ούτε αλλάζει την παράμετρο των ωρών ανωτέρω. |
ΣΗΜΕΙΩΣΗ σχετικά με τη χρήση της δυφιοσυλλαβής της παραμέτρου «Έτος»:
Μια τιμή 0 για το έτος προσδιορίζει το έτος 1985· μια τιμή 1 το 1986· κ.λπ.
CPR_078 |
Table 42 παρουσιάζει τους μορφότυπους των διαφόρων δυφιοσυλλαβών της παραμέτρου VehicleRegistrationNumber: Πίνακας 42 Λεπτομερής μορφότυπος του VehicleRegistrationNumber (τιμή recordDataIdentifier value # F97E)
|
(1) – Η εισαγόμενη τιμή στη δυφιοσυλλαβή #6 του μηνύματος εντολής δεν υποστηρίζεται, δηλαδή δεν περιλαμβάνεται στον Table 17.
(2) – Το μήκος του μηνύματος είναι λανθασμένο.
(3) – Τα κριτήρια για την εντολή StartDiagnosticSession δεν πληρούνται.
Προσάρτημα 9
ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΥΠΟΥ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΛΑΧΙΣΤΩΝ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΩΝ ΔΟΚΙΜΩΝ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΕΙΣΑΓΩΓΉ | 309 |
2. |
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΈΣ ΔΟΚΙΜΈΣ ΕΠΟΧΟΎΜΕΝΗΣ ΜΟΝΆΔΑΣ | 311 |
3. |
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΈΣ ΔΟΚΙΜΈΣ ΑΙΣΘΗΤΉΡΑ ΚΊΝΗΣΗΣ | 315 |
4. |
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΈΣ ΔΟΚΙΜΈΣ ΚΑΡΤΏΝ ΤΑΧΟΓΡΆΦΟΥ | 318 |
5. |
ΔΟΚΙΜΈΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΎ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΎ GNSS | 328 |
6. |
ΔΟΚΙΜΈΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΎ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΆΣΕΩΣ | 331 |
7. |
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΈΣ ΔΟΚΙΜΈΣ ΧΑΡΤΙΟΎ | 333 |
8. |
ΔΟΚΙΜΈΣ ΔΙΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌΤΗΤΑΣ | 335 |
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1.1. Έγκριση τύπου
Η έγκριση τύπου ΕΚ για συσκευή (ή δομικό στοιχείο) ελέγχου ή για κάρτα ταχογράφου, βασίζεται σε:
— |
πιστοποίηση ασφαλείας, η οποία βασίζεται στις προδιαγραφές των κοινών κριτηρίων και πραγματοποιείται με γνώμονα έναν στόχο ασφάλειας που συμφωνεί πλήρως με το προσάρτημα 10 του παρόντος παραρτήματος (προς ολοκλήρωση ή τροποποίηση), |
— |
λειτουργική πιστοποίηση, την οποία πραγματοποιεί αρμόδια αρχή του κράτους μέλους, πιστοποιώντας ότι το αντικείμενο που υποβάλλεται σε δοκιμή πληροί τις προϋποθέσεις του παρόντος παραρτήματος σε ό,τι αφορά τις διεξαγόμενες λειτουργίες, την ακρίβεια των μετρήσεων και τα περιβαλλοντικά χαρακτηριστικά, |
— |
πιστοποίηση διαλειτουργικότητας, η οποία πραγματοποιείται από τον αρμόδιο φορέα και με την οποία πιστοποιείται ότι η συσκευή ελέγχου (ή κάρτα ταχογράφου) είναι απόλυτα διαλειτουργική με τον απαιτούμενο τύπο κάρτας ταχογράφου (ή συσκευής ελέγχου) (βλέπε κεφάλαιο 8 του παρόντος παραρτήματος). |
Το παρόν προσάρτημα ορίζει τις ελάχιστες δοκιμές που πρέπει να πραγματοποιούνται από αρχή του κράτους μέλους, κατά τη διάρκεια των λειτουργικών δοκιμών, καθώς και τις ελάχιστες δοκιμές που πρέπει να πραγματοποιούνται από τον αρμόδιο φορέα κατά τις δοκιμές διαλειτουργικότητας. Δεν προσδιορίζονται περαιτέρω οι ακολουθούμενες διαδικασίες εκτέλεσης των δοκιμών ή ο τύπος των δοκιμών.
Τα ζητήματα πιστοποίησης ασφαλείας δεν καλύπτονται από το παρόν προσάρτημα. Αν κάποιες δοκιμές που έχουν ζητηθεί για έγκριση τύπου εκτελεστούν κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αξιολόγησης ασφαλείας και πιστοποίησης, τότε οι δοκιμές αυτές δεν θα χρειαστεί να εκτελεστούν ξανά. Στην περίπτωση αυτή, μόνο τα αποτελέσματα αυτών των δοκιμών ασφαλείας μπορούν να υποβληθούν σε επιθεώρηση. Για λόγους ενημέρωσης, οι απαιτήσεις που αναμένεται ότι θα υποβληθούν σε δοκιμή (ή συνδέονται στενά με τις δοκιμές που αναμένεται να εκτελεστούν) κατά τη διάρκεια αυτής της πιστοποίησης ασφαλείας, επισημαίνονται με «*» στο παρόν προσάρτημα.
Οι αριθμημένες απαιτήσεις αφορούν το σύνολο του παραρτήματος, ενώ οι άλλες απαιτήσεις αφορούν τα άλλα προσαρτήματα (π.χ. η PIC_001 αφορά την απαίτηση PIC_001 του προσαρτήματος 3 για τα εικονογράμματα).
Το παρόν προσάρτημα αντιμετωπίζει χωριστά την έγκριση τύπου του αισθητήρα κίνησης, της εποχούμενης μονάδας και του εξωτερικού μηχανισμού GNSS, ως δομικά στοιχεία της συσκευής ελέγχου. Κάθε δομικό στοιχείο θα λάβει πιστοποιητικό έγκρισης τύπου στο οποίο θα υποδεικνύονται τα άλλα συμβατά δομικά στοιχεία. Η λειτουργική δοκιμή του αισθητήρα κίνησης (ή του εξωτερικού μηχανισμού GNSS) πραγματοποιείται μαζί με την εποχούμενη μονάδα και το αντίστροφο.
Η διαλειτουργικότητα μεταξύ οποιουδήποτε μοντέλου αισθητήρα κίνησης (και αντίστοιχα εξωτερικού μηχανισμού GNSS) και οποιουδήποτε μοντέλου εποχούμενης μονάδας δεν είναι απαραίτητη. Σε περίπτωση διαλειτουργικότητας, η έγκριση τύπου για τον αισθητήρα κίνησης (και αντίστοιχα για έναν εξωτερικό μηχανισμό GNSS) μπορεί να χορηγηθεί μόνο σε συνδυασμό με την έγκριση τύπου της αντίστοιχης εποχούμενης μονάδα και το αντίστροφο.
1.2. Παραπομπές
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες παραπομπές:
IEC 60068-2-1: Environmental testing — Part 2-1: Tests — Test A: Cold
IEC 60068-2-2: Basic environmental testing procedures; part 2: tests; tests B: dry heat (sinusoidal)
IEC 60068-2-6: Environmental testing — Part 2: Tests — Test Fc: Vibration
IEC 60068-2-14: Environmental testing; Part 2-14: Tests; Test N: Change of temperature
IEC 60068-2-27: Environmental testing. Part 2: Tests. Test Ea and guidance: Shock
IEC 60068-2-30: Environmental testing — Part 2-30: Tests — Test Db: Damp heat, cyclic (12 h + 12 h cycle)
IEC 60068-2-64: Environmental testing — Part 2-64: Tests — Test Fh: Vibration, broadband random and guidance
IEC 60068-2-78 Environmental testing — Part 2-78: Tests — Test Cab: Damp heat, steady state
ISO 16750-3 — Mechanical loads (2012-12)
ISO 16750-4 — Climatic loads (2010-04).
ISO 20653: Road vehicles — Degree of protection (IP code) — Protection of electrical equipment against foreign objects, water and access
ISO 10605:2008 + Technical Corrigendum: 2010 + AMD1:2014 Road vehicles — Test methods for electrical disturbances from electrostatic discharge
ISO 7637-1:2002 + AMD1: 2008 Road vehicles — Electrical disturbances from conduction and coupling — Part 1: Definitions and general considerations.
ISO 7637-2 Road vehicles — Electrical disturbances from conduction and coupling — Part 2: Electrical transient conduction along supply lines only.
ISO 7637-3 Road vehicles — Electrical disturbances from conduction and coupling — Part 3: Electrical transient transmission by capacitive and inductive coupling via lines other than supply lines.
ISO/IEC 7816-1 Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 1: Physical characteristics.
ISO/IEC 7816-2 Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 2: Dimensions and location of the contacts.
ISO/IEC 7816-3 Information technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 3: Electronic signals and transmission protocol.
ISO/IEC 10373-1:2006 + AMD1:2012 Identification cards — Test methods — Part 1: General characteristics
ISO/IEC 10373-3:2010 + Technical Corrigendum: 2013 Identification cards — Test methods — Part 3: Integrated circuit cards with contacts and related interface devices
ISO 16844-3:2004, Cor 1:2006 Road vehicles — Tachograph systems — Part 3: Motion sensor interface (with vehicle units).
ISO 16844-4 Road vehicles — Tachograph systems — Part 4: CAN interface
ISO 16844-6 Road vehicles — Tachograph systems — Part 6: Diagnostics
ISO 16844-7 Road vehicles — Tachograph systems — Part 7: Parameters
ISO 534 Paper and board -- Determination of thickness, density and specific volume
UN ECE R10 Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to electromagnetic compatibility (United Nation Economic Commission for Europe)
2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ
Αριθ. |
Δοκιμή |
Περιγραφή |
Σχετικές προϋποθέσεις |
|||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Διοικητική εξέταση |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
1.1 |
Τεκμηρίωση |
Ορθότητα τεκμηρίωσης |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
1.2 |
Αποτελέσματα δοκιμών κατασκευαστή |
Αποτελέσματα δοκιμών κατασκευαστή που πραγματοποιήθηκαν κατά την ενσωμάτωση. Έντυπα τεκμήρια. |
88, 89,91 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Οπτική επιθεώρηση |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
Συμμόρφωση με την τεκμηρίωση |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
2.2 |
Στοιχεία αναγνώρισης / ενδείξεις |
224 έως 226 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
2.3 |
Υλικά |
219 έως 223 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
2.4 |
Σφράγιση |
398, 401 έως 405 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
2.5 |
Εξωτερικές διεπαφές |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
Λειτουργικές δοκιμές |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
3.1 |
Παρεχόμενες λειτουργίες |
03, 04, 05, 07, 382, |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.2 |
Θέσεις λειτουργίας |
09 έως 11*, 132, 133 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.3 |
Λειτουργίες και δικαιώματα πρόσβασης σε δεδομένα |
12* 13*, 382, 383, 386 έως 389 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.4 |
Εισαγωγή και αφαίρεση καρτών παρακολούθησης |
15, 16, 17, 18, 19*, 20*, 132 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.5 |
Μέτρηση ταχύτητας και απόστασης |
21 έως 31 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.6 |
Μέτρηση χρόνου (δοκιμή πραγματοποιηθείσα στους 20 °C) |
38 έως 43 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7 |
Παρακολούθηση δραστηριοτήτων οδηγού |
44 έως 53, 132 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.8 |
Παρακολούθηση κατάστασης οδήγησης |
54, 55, 132 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.9 |
Ιδιόχειρη εισαγωγή πληροφοριών |
56 έως 62 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.10 |
Διαχείριση φραγών επιχείρησης |
63 έως 68 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.11 |
Παρακολούθηση δραστηριοτήτων ελέγχου |
69, 70 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.12 |
Ανίχνευση συμβάντων και/ή αστοχιών |
71 έως 88, 132 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.13 |
Δεδομένα αναγνώρισης συσκευής |
93*, 94*, 97, 100 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.14 |
Δεδομένα εισαγωγής και αφαίρεσης κάρτας οδηγού |
102* έως 104* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.15 |
Δεδομένα δραστηριότητας οδηγού |
105* έως 107* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.16 |
Δεδομένα τόπων και θέσεων |
108* έως 112* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.17 |
Δεδομένα χιλιομετρητή |
113* έως 115* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.18 |
Αναλυτικά δεδομένα ταχύτητας |
116* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.19 |
Δεδομένα συμβάντων |
117* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.20 |
Δεδομένα αστοχιών |
118* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.21 |
Δεδομένα βαθμονόμησης |
119* έως 121* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.22 |
Δεδομένα ρύθμισης χρόνου |
124*, 125* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.23 |
Δεδομένα δραστηριότητας ελέγχου |
126*, 127* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.24 |
Δεδομένα φραγών επιχείρησης |
128* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.25 |
Δεδομένα δραστηριότητας τηλεφόρτωσης δεδομένων |
129* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.26 |
Δεδομένα ειδικών συνθηκών |
130*, 131* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.27 |
Εγγραφή και αποθήκευση σε κάρτες ταχογράφου |
134, 135, 136*, 137*, 139*, 140, 141 142, 143, 144*, 145*, 146*, 147, 148 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.28 |
Απεικόνιση |
90, 132, 149 έως 166, PIC_001, DIS_001 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.29 |
Εκτύπωση |
90, 132, 167 έως 179, PIC_001, PRT_001 έως PRT_014 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.30 |
Προειδοποίηση |
132, 180 έως 189 PIC_001 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.31 |
Τηλεφόρτωση δεδομένων σε εξωτερικά μέσα |
90, 132, 190 έως 194 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.32 |
Επικοινωνία εξ αποστάσεως για στοχευμένους οδικούς ελέγχους, |
195 έως 197 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.33 |
Έξοδος δεδομένων σε πρόσθετες εξωτερικές συσκευές |
198, 199 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.34 |
Βαθμονόμηση |
202 έως 206*, 383, 384, 386 έως 391 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.35 |
Οδικός έλεγχος βαθμονόμησης |
207 έως 209 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.36 |
Ρύθμιση ώρας |
210* έως 212* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.37 |
Μη παρεμβολή πρόσθετων λειτουργιών |
06, 425 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.38 |
Διεπαφή αισθητήρα κίνησης |
02, 122 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.39 |
Εξωτερικός μηχανισμός GNSS |
03, 123 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.40 |
Επιβεβαίωση ότι η εποχούμενη μονάδα ανιχνεύει, καταγράφει και αποθηκεύει συμβάντα και/ή αστοχίες που καθορίστηκαν από τον κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας, όταν ο αισθητήρας κίνησης αντιδρά σε μαγνητικά πεδία που εμποδίζουν την ανίχνευση της κίνησης του οχήματος. |
217 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
3.41 |
Αλγόριθμοι κρυπτογράφησης και τυποποιημένες παράμετροι τομέα |
CSM_48, CSM_50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
Περιβαλλοντικές δοκιμές |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
4.1 |
Θερμοκρασία |
Επαλήθευση λειτουργικότητας μέσω:
|
213 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
4.2 |
Υγρασία |
Επαλήθευση ότι η εποχούμενη μονάδα μπορεί να αντέξει σε κυκλική υγρασία (δοκιμή θερμότητας) σύμφωνα με το IEC 60068-2-30, δοκιμή Db, έξι κύκλοι 24 ωρών, όπου η θερμοκρασία του καθενός κυμαίνεται από + 25 °C έως + 55 °C και με σχετική υγρασία 97 % σε + 25 °C και ίση με 93 % σε + 55 °C |
214 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
4.3 |
Μηχανικές δοκιμές |
Οι ως άνω αναφερόμενες δοκιμές εκτελούνται επί διαφορετικών δειγμάτων του υπό δοκιμή τύπου εξοπλισμού. |
219 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
4.4 |
Προστασία έναντι νερού και ξένων σωμάτων |
Δοκιμή σύμφωνα με το ISO 20653: Road vehicles — Degree of protection (IP code) — Protection of electrical equipment against foreign objects, water and access (Δεν αλλάζουν οι παράμετροι)· Κατώτατη τιμή IP 40 |
220, 221 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
4.5 |
Προστασία έναντι υπερτάσεων |
Επαλήθευση ότι η εποχούμενη μονάδα μπορεί να αντέξει σε τροφοδοσία ρεύματος ίση με: |
216 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
εκδόσεις 24 V: |
34V σε + 40 °C 1 ώρα |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
εκδόσεις 12V: |
17V σε + 40 °C 1 ώρα |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
( ISO 16750-2) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
4.6 |
Προστασία έναντι αντίστροφης πολικότητας |
Επαλήθευση ότι η εποχούμενη μονάδα μπορεί να αντέξει σε αντιστροφή της τροφοδοσίας ρεύματός της (ISO 16750-2) |
216 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
4.7 |
Προστασία έναντι βραχυκυκλώματος |
Επαλήθευση ότι τα σήματα εισόδου-εξόδου προφυλάσσονται έναντι βραχυκυκλώματος στην τροφοδοσία ρεύματος και τη γείωση τους (ISO 16750-2) |
216 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
Δοκιμές ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
Ακτινοβολούμενες εκπομπές και ευπάθεια |
Συμμόρφωση με τον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 |
218 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
5.2 |
Ηλεκτροστατική εκφόρτιση |
Συμμόρφωση με το ISO 10605:2008 + Technical Corrigendum:2010 + AMD1:2014: +/– 4kV για επαφή και +/– 8kV για εξαγωγή αέρα |
218 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
5.3 |
Αγώγιμη μεταβατική ευπάθεια στην τροφοδοσία ρεύματος |
Για εκδόσεις 24 V: συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 7637-2 + κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 Αναθ. 3:
Για εκδόσεις 12V: συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 7637-1 + κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 Αναθ. 3:
Για την απόρριψη φορτίου, βλέπε πρότυπο ISO 16750-2, 4η έκδοση, κεφάλαιο 4.6.4. |
218 |
3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΚΙΝΗΣΗΣ
Αριθ. |
Δοκιμή |
Περιγραφή |
Σχετικές προϋποθέσεις |
||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Διοικητική εξέταση |
||||||||||||||||||||||||||||||
1.1 |
Τεκμηρίωση |
Ορθότητα τεκμηρίωσης |
|
||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Οπτική επιθεώρηση |
||||||||||||||||||||||||||||||
2.1. |
Συμμόρφωση με την τεκμηρίωση |
|
|||||||||||||||||||||||||||||
2.2. |
Στοιχεία αναγνώρισης / ενδείξεις |
225, 226 |
|||||||||||||||||||||||||||||
2.3 |
Υλικά |
219 έως 223 |
|||||||||||||||||||||||||||||
2.4. |
Σφράγιση |
398, 401 έως 405 |
|||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Λειτουργικές δοκιμές |
||||||||||||||||||||||||||||||
3.1 |
Στοιχεία αναγνώρισης αισθητήρα |
95 έως 97* |
|||||||||||||||||||||||||||||
3.2 |
Αισθητήρας κίνησης — αντιστοίχιση με εποχούμενη μονάδα |
122*, 204 |
|||||||||||||||||||||||||||||
3.3 |
Ανίχνευση κίνησης Ακρίβεια μέτρησης κίνησης |
30 έως 35 |
|||||||||||||||||||||||||||||
3.4 |
Διεπαφή εποχούμενης μονάδας |
02 |
|||||||||||||||||||||||||||||
3.5 |
Έλεγχος ότι ο αισθητήρας κίνησης είναι απρόσβλητος σε σταθερά μαγνητικά πεδία. Εναλλακτικά, επιβεβαίωση ότι ο αισθητήρας κίνησης αντιδρά σε σταθερά μαγνητικά πεδία που εμποδίζουν την ανίχνευση της κίνησης του οχήματος, ούτως ώστε η συνδεδεμένη εποχούμενη μονάδα να μπορεί να ανιχνεύει, να καταγράφει και να αποθηκεύει σφάλματα του αισθητήρα. |
217 |
|||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Περιβαλλοντικές δοκιμές |
||||||||||||||||||||||||||||||
4.1 |
Θερμοκρασία λειτουργίας |
Επαλήθευση της λειτουργικότητας (όπως προσδιορίζεται στη δοκιμή αριθ. 3.3) στο εύρος θερμοκρασιών [–40 °C· +135 °C] σύμφωνα με:
|
213 |
||||||||||||||||||||||||||||
4.2 |
Κύκλοι θερμοκρασίας |
Δοκιμή σύμφωνα με το ISO 16750-4: Κεφάλαιο 5.3.2: Rapid change of temperature with specified transition duration [Γρήγορη αλλαγή θερμοκρασίας με συγκεκριμένη διάρκεια μετάβασης] (– 40 °C/135 °C, 20 κύκλοι, χρόνος παραμονής 30 λεπτά σε κάθε θερμοκρασία) IEC 60068-2-14: Περιβαλλοντική δοκιμή· Μέρος 2-14: Δοκιμές· Δοκιμή Ν: Μεταβολή θερμοκρασίας |
213 |
||||||||||||||||||||||||||||
4.3 |
Κύκλοι υγρασίας |
Επαλήθευση της λειτουργικότητας (όπως προσδιορίζεται στη δοκιμή αριθ. 3.3) βάσει του IEC 60068-2-30, δοκιμή Db, έξι κύκλοι 24 ωρών, καθένας με θερμοκρασία που κυμαίνεται από +25 °C έως + 55 °C και με σχετική υγρασία 97 % σε + 25 °C και ίση με 93 % σε +55 °C |
214 |
||||||||||||||||||||||||||||
4.4 |
Κραδασμοί |
ISO 16750-3: Κεφάλαιο 4.1.2.6: Test VI: Commercial vehicle, engine, gearbox [Δοκιμή VI: Εμπορικό όχημα, κινητήρας, κιβώτιο ταχυτήτων] Δοκιμή κραδασμών μικτής λειτουργίας που περιλαμβάνει
94 ώρες ανά άξονα, περιλαμβανομένου του κύκλου θερμοκρασιών – 20...70 °C) Η δοκιμή αυτή αναφέρεται στο πρότυπο IEC 60068-2-80: Environmental testing — Μέρος 2-80: Tests — Test Fi: Vibration — Mixed mode [Δοκιμές — Δοκιμή Fi: Κραδασμοί — Μικτή λειτουργία] |
219 |
||||||||||||||||||||||||||||
4.5 |
Μηχανική κρούση |
ISO 16750-3: Κεφάλαιο 4.2.3: Test VI: Test for devices in or on the gearbox [Δοκιμή VI: Δοκιμή για συσκευές που βρίσκονται μέσα ή πάνω στο κιβώτιο ταχυτήτων] ημιτονοειδής κρούση, η επιτάχυνση πρέπει να οριστεί μεταξύ 3 000 και 15 000 m/s2, η διάρκεια των παλμών πρέπει να οριστεί αλλά σε κάθε περίπτωση είναι < 1 ms, αριθμός κρούσεων: πρέπει να οριστεί Η δοκιμή αυτή αναφέρεται στο πρότυπο IEC 60068-2-27: Environmental testing. Part 2: Tests. Test Ea and guidance: Shock [Δοκιμές, Δοκιμή Ea και οδήγηση: Κρούση] |
219 |
||||||||||||||||||||||||||||
4.6 |
Προστασία έναντι νερού και ξένων σωμάτων |
Δοκιμή σύμφωνα με το ISO 20653: Road vehicles — Degree of protection (IP code) — Protection of electrical equipment against foreign objects, water and access (Τιμή-στόχος IP 64) |
220, 221 |
||||||||||||||||||||||||||||
4.7 |
Προστασία έναντι αντίστροφης πολικότητας |
Επαλήθευση ότι ο αισθητήρας κίνησης μπορεί να αντέξει σε αντιστροφή της τροφοδοσίας ρεύματος του |
216 |
||||||||||||||||||||||||||||
4.8 |
Προστασία έναντι βραχυκυκλώματος |
Επαλήθευση ότι τα σήματα εισόδου-εξόδου προφυλάσσονται έναντι βραχυκυκλώματος στην τροφοδοσία ρεύματος και τη γείωση τους |
216 |
||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) |
||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
ακτινοβολούμενες εκπομπές και ευπάθεια |
Επιβεβαίωση συμμόρφωσης με τον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 |
218 |
||||||||||||||||||||||||||||
5.2 |
Ηλεκτροστατική εκφόρτιση |
Συμμόρφωση με το ISO 10605:2008 + Technical Corrigendum: 2010 + AMD1: 2014: +/– 4kV για επαφή και +/– 8kV για εξαγωγή αέρα |
218 |
||||||||||||||||||||||||||||
5.3 |
Αγώγιμη μεταβατική ευπάθεια στις γραμμές δεδομένων |
Για εκδόσεις 24 V: συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 7637-2 + κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 Αναθ. 3:
Για εκδόσεις 12V: συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 7637-1 + κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 Αναθ. 3:
Ο παλμός 5 υποβάλλεται σε δοκιμή μόνο για εποχούμενες μονάδες σχεδιασμένες για εγκατάσταση σε οχήματα, για τα οποία δεν έχει υλοποιηθεί εξωτερική κοινή προστασία έναντι απόρριψης φορτίου. Για την απόρριψη φορτίου, βλέπε πρότυπο ISO 16750-2, 4η έκδοση, κεφάλαιο 4.6.4. |
218 |
4. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΚΑΡΤΩΝ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ
Οι δοκιμές σύμφωνα με την ενότητα 4,
|
αριθ. 5 «Δοκιμές πρωτοκόλλου», |
|
αριθ. 6 «Δομή κάρτας» και |
|
αριθ. 7 «Λειτουργικές δοκιμές» |
μπορούν να εκτελούνται από τον φορέα αξιολόγησης ή πιστοποίησης κατά τη διάρκεια της διαδικασίας πιστοποίησης ασφάλειας που βασίζεται στο σύστημα κοινών κριτηρίων και αφορά τη λειτουργική μονάδα του μικροεπεξεργαστή.
Οι δοκιμές 2.3 και 4.2 είναι ίδιες. Πρόκειται για τις μηχανικές δοκιμές του συνδυασμού που αποτελείται από το κύριο σώμα της κάρτας και τη λειτουργική μονάδα μικροεπεξεργαστή. Εάν αλλάξει ένα από αυτά τα δομικά στοιχεία (κύριο σώμα κάρτας, λειτουργική μονάδα μικροεπεξεργαστή), οι δοκιμές αυτές είναι απαραίτητες.
Αριθ. |
Δοκιμή |
Περιγραφή |
Σχετικές προϋποθέσεις |
||||||||||||||||
1. |
Διοικητική εξέταση |
||||||||||||||||||
1.1 |
Τεκμηρίωση |
Ορθότητα τεκμηρίωσης |
|
||||||||||||||||
2 |
Κύριο σώμα κάρτας |
||||||||||||||||||
2.1 |
Τυπωμένο σχέδιο |
Όλα τα χαρακτηριστικά προστασίας και τα ορατά δεδομένα πρέπει να είναι ορθά εκτυπωμένα επάνω στην κάρτα, και σύμφωνα με τα πρότυπα. [Προσδιοριστικό] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 227) Η εμπρόσθια όψη περιλαμβάνει: τις λέξεις «κάρτα οδηγού» ή «κάρτα ελέγχου» ή «κάρτα συνεργείου» ή «κάρτα επιχείρησης» με κεφαλαία γράμματα, στην επίσημη γλώσσα ή γλώσσες του κράτους μέλους που εκδίδει την κάρτα, σύμφωνα με το είδος της κάρτας. [Όνομα κράτους μέλους] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 228) Η εμπρόσθια όψη περιλαμβάνει: το όνομα του κράτους μέλους που εκδίδει την κάρτα (προαιρετικά). [Υπογραφή] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 229) Η εμπρόσθια όψη περιλαμβάνει: το διακριτικό σήμα του κράτους μέλους που εξέδωσε την κάρτα, τυπωμένο αρνητικά μέσα σε ένα μπλε παραλληλόγραμμο και περιβαλλόμενο από 12 κίτρινα αστέρια. [Αρίθμηση] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 232) Η οπίσθια όψη περιλαμβάνει: επεξήγηση των αριθμημένων στοιχείων που εμφανίζονται στην μπροστινή σελίδα της κάρτας. [Χρώμα] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 234) Οι κάρτες ταχογράφων εκτυπώνονται με τα ακόλουθα κυρίαρχα χρώματα ως φόντο:
[Ασφάλεια] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 235) Οι κάρτες ταχογράφων φέρουν τουλάχιστον τα ακόλουθα χαρακτηριστικά για προστασία από πλαστογραφήσεις και παραποιήσεις:
[Σήματα] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 236) Τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να προσθέσουν χρώματα ή σήματα όπως εθνικά σύμβολα και χαρακτηριστικά ασφάλειας. [Σήμα έγκρισης] Οι κάρτες ταχογράφου περιέχουν σήμα έγκρισης. Το σήμα έγκρισης αποτελείται:
|
227 έως 229, 232, 234 έως 236 |
||||||||||||||||
2.2 |
Μηχανικές δοκιμές |
[Μέγεθος κάρτας] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [5] Dimension of card [Διαστάσεις κάρτας], [5.1] Card size [Μέγεθος κάρτας], [5.1.1] Card dimensions and tolererances [Διαστάσεις και ανοχές κάρτας], card type ID-1 Unused card [είδος κάρτας ID-1 Μη χρησιμοποιημένη κάρτα] [Γωνίες κάρτας] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [5] Dimension of card [Διαστάσεις κάρτας], [5.1] Card size [Μέγεθος κάρτας], [5.1.2] Card edges [Γωνίες κάρτας] [Κατασκευή κάρτας] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [6] Card construction [Κατασκευή κάρτας] [Υλικά κάρτας] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [7] Card materials [Υλικά κάρτας] [Καμπτική αντοχή] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.1] Bending stiffness [Καμπτική αντοχή] [Τοξικότητα] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.3] Toxicity [Τοξικότητα] [Ανθεκτικότητα σε χημικές ουσίες] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.4] Resistance to chemicals [Ανθεκτικότητα σε χημικές ουσίες] [Σταθερότητα κάρτας] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.5] Card dimensional stability and warpage with temperature and humidity [Σταθερότητα διαστάσεων κάρτας και στρέβλωση με τη θερμοκρασία και την υγρασία] [Φως] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.6] Light [Φως] [Αντοχή] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.4 «Περιβαλλοντικές και ηλεκτρικές προδιαγραφές», 241) Οι κάρτες ταχογράφων είναι σε θέση να λειτουργούν απρόσκοπτα για ένα διάστημα 5 ετών, αν χρησιμοποιούνται μέσα στο πλαίσιο των περιβαλλοντικών και ηλεκτρονικών προδιαγραφών. [Αντοχή στην αποκόλληση] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.8] Peel strength [Αντοχή στην αποκόλληση] [Πρόσφυση ή φράξιμο] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.9] Adhesion or blocking [Πρόσφυση ή φράξιμο] [Στρέβλωση] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.11] Overall card warpage [Συνολική στρέβλωση κάρτας] [Αντοχή στη θερμότητα] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.12] Resistance to heat [Αντοχή στη θερμότητα] [Στρεβλώσεις επιφάνειας] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.13] Surface distortions [Στρεβλώσεις επιφάνειας] [Μόλυνση] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810, Identification cards — Physical characteristics, [8] Card characteristics [Χαρακτηριστικά κάρτας], [8.14] Contamination and interaction of card components [Μόλυνση και αλληλεπίδραση δομικών στοιχείων κάρτας] |
240, 243 ISO/IEC 7810 |
||||||||||||||||
2.3 |
Μηχανικές δοκιμές με ενσωματωμένη λειτουργική μονάδα μικροεπεξεργαστή |
[Κάμψη] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810:2003/Τροποποίηση 1:2009, Identification cards — Physical characteristics, Τροποποίηση 1: Criteria for cards containing integrated circuits [9.2] Dynamic bending stress [Δυναμική δοκιμή κάμψης] Συνολικός αριθμός κύκλων κάμψης: 4 000 . [Στρέψη] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810:2003/Τροποποίηση 1:2009, Identification cards — Physical characteristics, Τροποποίηση 1: Criteria for cards containing integrated circuits [9.3] Dynamic torsional stress [Δυναμική δοκιμή στρέψης] Συνολικός αριθμός κύκλων στρέψης: 4 000 . |
ISO/IEC 7810 |
||||||||||||||||
3 |
Λειτουργική μονάδα |
||||||||||||||||||
3.1 |
Λειτουργική μονάδα |
Η λειτουργική μονάδα αποτελείται από την επικάλυψη του μικροεπεξεργαστή και την πλακέτα επαφής. [Χαρακτηριστικά επιφάνειας] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7816-1:2011, Identification cards — Integrated circuit cards — Part 1: Cards with contacts — Physical characteristics [4.2] Surface profile of contacts [Χαρακτηριστικά επιφάνειας επαφών] [Μηχανική αντοχή] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7816-1:2011, Identification cards — Integrated circuit cards — Part 1: Cards with contacts — Physical characteristics [4.3] Mechanical strength (of a card and contacts) [Μηχανική αντοχή (κάρτας και επαφών)] [Αντίσταση] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7816-1:2011, Identification cards — Integrated circuit cards — Part 1: Cards with contacts — Physical characteristics [4.4] Electrical resistance (of contacts) [Αντίσταση (επαφών)] [Διαστάσεις] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7816-2:2007, Identification cards — Integrated circuit cards — Part 2: Cards with contacts — Dimension and location of the contacts [3] Dimension of the contacts [Διαστάσεις των επαφών] [Θέση] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7816-2:2007, Identification cards — Integrated circuit cards — Part 2: Cards with contacts — Dimension and location of the contacts [4] Number and location of the contacts [Αριθμός και θέση των επαφών] Εάν πρόκειται για λειτουργικές μονάδες με έξι επαφές, η επαφή «C4» και «C8» δεν περιλαμβάνονται στην υποχρεωτική αυτή δοκιμή. |
ISO/IEC 7816 |
||||||||||||||||
4 |
Μικροεπεξεργαστής (chip) |
||||||||||||||||||
4.1 |
Μικροεπεξεργαστής (chip) |
[Θερμοκρασία λειτουργίας] Ο μικροεπεξεργαστής της κάρτας ταχογράφου λειτουργεί σε θερμοκρασία περιβάλλοντος που κυμαίνεται από – 25 °C έως +85 °C. [Θερμοκρασία και υγρασία] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.4 «Περιβαλλοντικές και ηλεκτρικές προδιαγραφές», 241) Οι κάρτες ταχογράφων είναι σε θέση να λειτουργούν απρόσκοπτα σε όλες τις κλιματολογικές συνθήκες που απαντώνται στο κοινοτικό έδαφος και τουλάχιστον σε εύρος θερμοκρασιών από – 25 °C έως +70 °C με περιστασιακές κορυφώσεις έως και +85 °C όπου «περιστασιακές» σημαίνει όχι μεγαλύτερης διάρκειας των 4 ωρών κάθε φορά και όχι περισσότερο από 100 φορές σε ολόκληρη τη διάρκεια της ζωής της κάρτας. Οι κάρτες ταχογράφου εκτίθενται διαδοχικά στις ακόλουθες θερμοκρασίες και υγρασίες για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα. Μετά από κάθε βήμα, οι κάρτες ταχογράφου δοκιμάζονται για την ηλεκτρική τους λειτουργικότητα.
[Υγρασία] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.4 «Περιβαλλοντικές και ηλεκτρικές προδιαγραφές», 242) Οι κάρτες ταχογράφων είναι σε θέση να λειτουργούν απρόσκοπτα σε εύρος υγρασίας από 10 % έως 90 %. [Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα — EMC] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.4 «Περιβαλλοντικές και ηλεκτρικές προδιαγραφές», 244) Κατά τη λειτουργία τους, οι κάρτες ταχογράφων πληρούν τον διεθνή κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα. [Στατικός ηλεκτρισμός] Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.4 «Περιβαλλοντικές και ηλεκτρικές προδιαγραφές», 244) Κατά τη λειτουργία τους, οι κάρτες ταχογράφων προστατεύονται από ηλεκτροστατικές αποφορτίσεις. Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810:2003/Τροποποίηση 1:2009, Identification cards — Physical characteristics, Τροποποίηση 1: Criteria for cards containing integrated circuits [9.4] Static electricity [Στατικός ηλεκτρισμός] [9.4.1] Contact IC cards [Κάρτες επαφής που ενσωματώνουν ολοκληρωμένο κύκλωμα] Τάση δοκιμής: 4 000 V. [Ακτίνες X] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810:2003/Τροποποίηση 1:2009, Identification cards — Physical characteristics, Τροποποίηση 1: Criteria for cards containing integrated circuits [9.1] X-rays [Ακτίνες Χ] [Υπεριώδες φως] ISO/IEC 10373-1:2006, Identification cards — Test methods — Part 1: General characteristics [5.11] Ultraviolet light [Υπεριώδες φως] [Τρίτροχο] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 10373-1:2006/Τροποποίηση 1:2012, Identification cards — Test methods — Part 1: General characteristics, Τροποποίηση 1 [5.22] ICC — Mechanical strength: 3 wheel test for ICCs with contacts [Κάρτες ολοκληρωμένου κυκλώματος — Μηχανική αντοχή: Δοκιμή τρίτροχου για κάρτες ολοκληρωμένου κυκλώματος με επαφές] [Περιτύλιξη] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο MasterCard CQM V2.03:2013 [11.1.3] R-L3-14-8: Wrapping Test Robustness [Δοκιμή ανθεκτικότητας περιτύλιξης] [13.2.1.32] TM-422: Mechanical Reliability: Wrapping Test Robustness [Μηχανική αξιοπιστία: Δοκιμή περιτύλιξης] |
241 έως 244 Κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 ISO/IEC 7810 ISO/IEC 10373 |
||||||||||||||||
4.2 |
Μηχανικές δοκιμές της λειτουργικής μονάδας μικροεπεξεργαστή που είναι ενσωματωμένη στο κύριο σώμα της κάρτας -> ίδιο με το 2.3 |
[Κάμψη] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810:2003/Τροποποίηση 1:2009, Identification cards — Physical characteristics, Τροποποίηση 1: Criteria for cards containing integrated circuits [9.2] Dynamic bending stress [Δυναμική δοκιμή κάμψης] Συνολικός αριθμός κύκλων κάμψης: 4 000 . [Στρέψη] Οι κάρτες ταχογράφου πρέπει να συμφωνούν με το πρότυπο ISO/IEC 7810:2003/Τροποποίηση 1:2009, Identification cards — Physical characteristics, Τροποποίηση 1: Criteria for cards containing integrated circuits [9.3] Dynamic torsional stress [Δυναμική δοκιμή στρέψης] Συνολικός αριθμός κύκλων στρέψης: 4 000 . |
ISO/IEC 7810 |
||||||||||||||||
5 |
Δοκιμές πρωτοκόλλων |
||||||||||||||||||
5.1 |
ATR |
Έλεγχος της συμμόρφωσης του ATR |
ISO/IEC 7816-3 TCS_14, TCS_17, TCS_18 |
||||||||||||||||
5.2 |
T=0 |
Έλεγχος της συμμόρφωσης του πρωτοκόλλου T=0 |
ISO/IEC 7816-3 TCS_11, TCS_12, TCS_13, TCS_15 |
||||||||||||||||
5.3 |
PTS |
Έλεγχος της συμμόρφωσης της εντολής PTS θέτοντας T=1 από T=0. |
ISO/IEC 7816-3 TCS_12, TCS_19, TCS_20, TCS_21 |
||||||||||||||||
5.4 |
T=1 |
Έλεγχος της συμμόρφωσης του πρωτοκόλλου T=1 |
ISO/IEC 7816-3 TCS_11, TCS_13, TCS_16 |
||||||||||||||||
6 |
Δομή κάρτας |
||||||||||||||||||
6.1 |
|
Δοκιμή ότι η δομή αρχείων της κάρτας είναι σε συμμόρφωση μέσω του ελέγχου της παρουσίας των υποχρεωτικών αρχείων στην κάρτα και των συνθηκών πρόσβασης αυτών |
TCS_22 έως TCS_28, TCS_140 έως TCS_179 |
||||||||||||||||
7 |
Λειτουργικές δοκιμές |
||||||||||||||||||
7.1 |
Κανονική επεξεργασία |
Δοκιμή, τουλάχιστον μια φορά, κάθε επιτρεπόμενης χρήσης της κάθε εντολής (παράδειγμα: δοκιμή της εντολής UPDATE BINARY με CLA = ‘00’, CLA = ‘0C’ με διαφορετικές παραμέτρους P1,P2 και Lc) Έλεγχος ότι οι ενέργειες έχουν πραγματικά εκτελεστεί στην κάρτα (παράδειγμα: με την ανάγνωση του αρχείου επί του οποίου έχει εκτελεστεί η εντολή) |
TCS_29 έως TCS_139 |
||||||||||||||||
7.2 |
Μηνύματα σφάλματος |
Δοκιμή, τουλάχιστον μια φορά, κάθε μηνύματος σφάλματος (όπως προσδιορίζεται στο προσάρτημα 2) για κάθε εντολή. Δοκιμή, τουλάχιστον μια φορά, κάθε σφάλματος γενικής φύσης εκτός από τα σφάλματα ακεραιότητας «6400», τα οποία ελέγχονται κατά την πιστοποίηση ασφαλείας) |
|||||||||||||||||
7.3 |
Αλγόριθμοι κρυπτογράφησης και τυποποιημένες παράμετροι τομέα |
CSM_48, CSM_50 |
|||||||||||||||||
8 |
Εξατομίκευση |
||||||||||||||||||
8.1 |
Οπτική εξατομίκευση |
Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 230) Η εμπρόσθια όψη περιλαμβάνει: Ειδικές πληροφορίες για την κάρτα που εκδόθηκε. Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 231) Η εμπρόσθια όψη περιλαμβάνει: οι ημερομηνίες αναγράφονται σε μορφή «ηη/μμ/εεεε» ή «ηη.μμ.εεεε» (ημέρα, μήνας, έτος). Παράρτημα 1Γ, κεφάλαιο 4.1 «Ορατά δεδομένα», 235) Οι κάρτες ταχογράφων φέρουν τουλάχιστον τα ακόλουθα χαρακτηριστικά για προστασία από πλαστογραφήσεις και παραποιήσεις:
|
230, 231, 235 |
5. ΔΟΚΙΜΕΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ GNSS
Αριθ. |
Δοκιμή |
Περιγραφή |
Σχετικές προϋποθέσεις |
|||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Διοικητική εξέταση |
|||||||||||||||||||||||||||||||
1.1 |
Τεκμηρίωση |
Ορθότητα τεκμηρίωσης |
|
|||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Οπτικός έλεγχος για τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS |
|||||||||||||||||||||||||||||||
2.1. |
Συμμόρφωση με την τεκμηρίωση |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
2.2. |
Στοιχεία αναγνώρισης / ενδείξεις |
224 έως 226 |
||||||||||||||||||||||||||||||
2.3 |
Υλικά |
219 έως 223 |
||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Λειτουργικές δοκιμές |
|||||||||||||||||||||||||||||||
3.1 |
Στοιχεία αναγνώρισης αισθητήρα |
98,99 |
||||||||||||||||||||||||||||||
3.2 |
Σύζευξη εξωτερικής λειτουργικής μονάδας GNSS — εποχούμενης μονάδας |
123, 205 |
||||||||||||||||||||||||||||||
3.3 |
Θέση GNSS |
36, 37 |
||||||||||||||||||||||||||||||
3.4 |
Διεπαφή εποχούμενης μονάδας όταν ο δέκτης GNSS βρίσκεται εκτός της εποχούμενης μονάδας |
03 |
||||||||||||||||||||||||||||||
3.5 |
Αλγόριθμοι κρυπτογράφησης και τυποποιημένες παράμετροι τομέα |
CSM_48, CSM_50 |
||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Περιβαλλοντικές δοκιμές |
|||||||||||||||||||||||||||||||
4.1 |
Θερμοκρασία |
Επαλήθευση λειτουργικότητας μέσω:
|
213 |
|||||||||||||||||||||||||||||
4.2 |
Υγρασία |
Επαλήθευση ότι η εποχούμενη μονάδα μπορεί να αντέξει σε κυκλική υγρασία (δοκιμή θερμότητας) σύμφωνα με το IEC 60068-2-30, δοκιμή Db, έξι κύκλοι 24 ωρών, όπου η θερμοκρασία του καθενός κυμαίνεται από + 25 °C έως + 55 °C και με σχετική υγρασία 97 % σε + 25 °C και ίση με 93 % σε + 55 °C |
214 |
|||||||||||||||||||||||||||||
4.3 |
Μηχανικές δοκιμές |
Οι ως άνω αναφερόμενες δοκιμές εκτελούνται επί διαφορετικών δειγμάτων του υπό δοκιμή τύπου εξοπλισμού. |
219 |
|||||||||||||||||||||||||||||
4.4 |
Προστασία έναντι νερού και ξένων σωμάτων |
Δοκιμή σύμφωνα με το ISO 20653: Road vehicles — Degree of protection (IP code) — Protection of electrical equipment against foreign objects, water and access (Δεν αλλάζουν οι παράμετροι) |
220, 221 |
|||||||||||||||||||||||||||||
4.5 |
Προστασία έναντι υπερτάσεων |
Επαλήθευση ότι η εποχούμενη μονάδα μπορεί να αντέξει σε τροφοδοσία ρεύματος ίση με: |
216 |
|||||||||||||||||||||||||||||
εκδόσεις 24 V: |
34V σε +40 °C 1 ώρα |
|||||||||||||||||||||||||||||||
εκδόσεις 12V: |
17V σε +40 °C 1 ώρα |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(ISO 16750-2, κεφάλαιο 4.3) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
4.6 |
Προστασία έναντι αντίστροφης πολικότητας |
Επαλήθευση ότι η εποχούμενη μονάδα μπορεί να αντέξει σε αντιστροφή της τροφοδοσίας ρεύματός της (ISO 16750-2, κεφάλαιο 4.7) |
216 |
|||||||||||||||||||||||||||||
4.7 |
Προστασία έναντι βραχυκυκλώματος |
Επαλήθευση ότι τα σήματα εισόδου-εξόδου προφυλάσσονται έναντι βραχυκυκλώματος στην τροφοδοσία ρεύματος και τη γείωση τους (ISO 16750-2, κεφάλαιο 4.10) |
216 |
|||||||||||||||||||||||||||||
5 |
Δοκιμές EMC |
|||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
Ακτινοβολούμενες εκπομπές και ευπάθεια |
Συμμόρφωση με τον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 |
218 |
|||||||||||||||||||||||||||||
5.2 |
Ηλεκτροστατική εκφόρτιση |
Συμμόρφωση με το ISO 10605: 2008 + Technical Corrigendum: 2010 + AMD1: 2014: +/– 4kV για επαφή και +/– 8kV για εξαγωγή αέρα |
218 |
|||||||||||||||||||||||||||||
5.3 |
Αγώγιμη μεταβατική ευπάθεια στην τροφοδοσία ρεύματος |
Για εκδόσεις 24 V: συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 7637-2 + κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 Αναθ. 3:
Για εκδόσεις 12V: συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 7637-1 + κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 Αναθ. 3:
Ο παλμός 5 υποβάλλεται σε δοκιμή μόνο για εποχούμενες μονάδες σχεδιασμένες για εγκατάσταση σε οχήματα, για τα οποία δεν έχει υλοποιηθεί εξωτερική κοινή προστασία έναντι απόρριψης φορτίου. Για την απόρριψη φορτίου, βλέπε πρότυπο ISO 16750-2, 4η έκδοση, κεφάλαιο 4.6.4. |
218 |
6. ΔΟΚΙΜΕΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ
Αριθ. |
Δοκιμή |
Περιγραφή |
Σχετικές προϋποθέσεις |
||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Διοικητική εξέταση |
||||||||||||||||||||||||||||||
1.1 |
Τεκμηρίωση |
Ορθότητα τεκμηρίωσης |
|
||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Οπτικός έλεγχος |
||||||||||||||||||||||||||||||
2.1. |
Συμμόρφωση με την τεκμηρίωση |
|
|||||||||||||||||||||||||||||
2.2. |
Στοιχεία αναγνώρισης / ενδείξεις |
225, 226 |
|||||||||||||||||||||||||||||
2.3 |
Υλικά |
219 έως 223 |
|||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Περιβαλλοντικές δοκιμές |
||||||||||||||||||||||||||||||
4.1 |
Θερμοκρασία |
Επαλήθευση λειτουργικότητας μέσω:
|
213 |
||||||||||||||||||||||||||||
4.4 |
Προστασία έναντι νερού και ξένων σωμάτων |
Δοκιμή σύμφωνα με το ISO 20653: Road vehicles — Degree of protection (IP code) — Protection of electrical equipment against foreign objects, water and access (στοχευμένη τιμή IP40) |
220, 221 |
||||||||||||||||||||||||||||
5 |
Δοκιμές ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) |
||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
Ακτινοβολούμενες εκπομπές και ευπάθεια |
Συμμόρφωση με τον κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 |
218 |
||||||||||||||||||||||||||||
5.2 |
Ηλεκτροστατική εκφόρτιση |
Συμμόρφωση με το ISO 10605: 2008 + Technical Corrigendum: 2010 + AMD1: 2014: +/– 4kV για επαφή και +/– 8kV για εξαγωγή αέρα |
218 |
||||||||||||||||||||||||||||
5.3 |
Αγώγιμη μεταβατική ευπάθεια στην τροφοδοσία ρεύματος |
Για εκδόσεις 24 V: συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 7637–2 + κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 Αναθ. 3:
Για εκδόσεις 12V: συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 7637–1 + κανονισμός ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 Αναθ. 3:
Ο παλμός 5 υποβάλλεται σε δοκιμή μόνο για εποχούμενες μονάδες σχεδιασμένες για εγκατάσταση σε οχήματα, για τα οποία δεν έχει υλοποιηθεί εξωτερική κοινή προστασία έναντι απόρριψης φορτίου. Για την απόρριψη φορτίου, βλέπε πρότυπο ISO 16750–2, 4η έκδοση, κεφάλαιο 4.6.4. |
218 |
7. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΧΑΡΤΙΟΥ
Αριθ. |
Δοκιμή |
Περιγραφή |
Σχετικές προϋποθέσεις |
1. |
Διοικητική εξέταση |
||
1.1 |
Τεκμηρίωση |
Ορθότητα τεκμηρίωσης |
|
2 |
Γενικές δοκιμές |
||
2.1 |
Αριθμός χαρακτήρων ανά γραμμή |
Οπτικός έλεγχος εκτυπώσεων. |
172 |
2.2 |
Ελάχιστο μέγεθος χαρακτήρων |
Οπτικός έλεγχος εκτύπωσης και έλεγχος χαρακτήρα |
173 |
2.3 |
Υποστηριζόμενα σύνολα χαρακτήρων |
Ο εκτυπωτής υποστηρίζεται από τους χαρακτήρες που αναφέρονται στο προσάρτημα 1 κεφάλαιο 4 «Σύνολα χαρακτήρων». |
174 |
2.4 |
Προσδιορισμός εκτυπώσεων |
Έλεγχος έγκρισης τύπου ταχογράφου και οπτικός έλεγχος εκτυπώσεων |
174 |
2.5 |
Αναγνωσιμότητα και αναγνώριση εκτυπώσεων |
Έλεγχος εκτυπώσεων Αποδεικνύεται με εκθέσεις δοκιμής και πρωτόκολλα δοκιμής από τον κατασκευαστή. Το σύνολο των αριθμών έγκρισης τύπου ταχογράφων με τους οποίους μπορεί να χρησιμοποιηθεί το χαρτί εκτυπωτή τυπώνονται στο χαρτί. |
175, 177,178 |
2.6 |
Προσθήκη χειρόγραφων σημειώσεων |
Οπτική επιθεώρηση: Διατίθενται πεδία για την υπογραφή του οδηγού. Διατίθενται πεδία για συμπληρωματικές χειρόγραφες καταχωρίσεις. |
180 |
2.7 |
Επιπλέον λεπτομέρειες στις εμπρόσθιες όψεις χαρτιού. |
Η εμπρόσθια και η οπίσθια όψη του χαρτιού μπορούν να εμφανίζουν επιπλέον λεπτομέρειες και πληροφορίες. Οι εν λόγω επιπλέον λεπτομέρειες και πληροφορίες δεν πρέπει να επηρεάζουν την αναγνωσιμότητα των εκτυπώσεων. Οπτικός έλεγχος. |
177, 178 |
3 |
Δοκιμές αποθήκευσης |
||
3.1 |
Ξηρασία/θερμότητα |
Προετοιμασία: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ±3 % σχετική υγρασία Περιβαλλοντική δοκιμή: 72 ώρες σε θερμοκρασία +70 °C ± 2°C, Αποκατάσταση: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία |
176, 178 IEC 60068-2-2-Bb |
2.2 |
Υγρή θερμότητα |
Προετοιμασία: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία Περιβαλλοντική δοκιμή: 144 ώρες σε θερμοκρασία +55 °C ± 2°C και σχετική υγρασία 93 % ± 3 %. Αποκατάσταση: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ±3 % σχετική υγρασία |
176, 178 IEC 60068-2-78-Cab |
4 |
Δοκιμές χαρτιών που ήδη χρησιμοποιούνται |
||
4.1 |
Αντοχή κενού χαρτιού σε υγρασία (άγραφο χαρτί) |
Προετοιμασία: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία Περιβαλλοντική δοκιμή: 144 ώρες σε θερμοκρασία +55 °C ± 2 °C και σχετική υγρασία 93 % ± 3 % Αποκατάσταση: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία |
176, 178 IEC 60068-2-78-Cab |
4.2 |
Δυνατότητα εκτύπωσης |
Προετοιμασία: 24 ώρες σε θερμοκρασία +40 °C ± 2 °C / 93 % ± 3 % σχετική υγρασία Περιβαλλοντική δοκιμή: παραγωγή εκτύπωσης σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C Αποκατάσταση: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία |
176, 178 |
4.3 |
Αντοχή σε θερμότητα |
Προετοιμασία: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία Περιβαλλοντική δοκιμή: 2 ώρες σε θερμοκρασία +70 °C ± 2 °C, ξηρασία/θερμότητα Αποκατάσταση: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία |
176, 178 IEC 60068-2-2-Bb |
4.4 |
Αντοχή σε χαμηλές θερμοκρασίες |
Προετοιμασία: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία Περιβαλλοντική δοκιμή: 24 ώρες – 20°C ± 3 °C, υγρασία και εν ψυχρώ Αποκατάσταση: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία |
176, 178 ISO 60068-2-1-Ab |
4.5 |
Αντοχή στο φως |
Προετοιμασία: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία Περιβαλλοντική δοκιμή: 100 ώρες κάτω από φωτισμό 5 000 Lux σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία Αποκατάσταση: 16 ώρες σε θερμοκρασία +23 °C ± 2 °C / 55 % ± 3 % σχετική υγρασία |
176, 178 |
Κριτήρια αναγνωσιμότητας για δοκιμές 3.x and 4.x:
Η αναγνωσιμότητα των εκτυπώσεων διασφαλίζεται αν οι οπτικές πυκνότητες συμμορφώνονται με τις ακόλουθες οριακές τιμές:
|
Τυπωμένοι χαρακτήρες: ελάχιστο 1,0 |
|
Κενό χαρτί (άγραφο χαρτί): μέγιστο 0,2 |
Οι οπτικές πυκνότητες των εκτυπώσεων που παράγονται μετρούνται σύμφωνα με το DIN EN ISO 534.
Οι εκτυπώσεις δεν παρουσιάζουν αλλαγές στις διαστάσεις τους και εξακολουθούν να είναι ευανάγνωστες.
8. ΔΟΚΙΜΕΣ ΔΙΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑΣ
Αριθ. |
Δοκιμή |
Περιγραφή |
9.1 Δοκιμές διαλειτουργικότητας μεταξύ εποχούμενων μονάδων και καρτών ταχογράφου |
||
1 |
Αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας |
Έλεγχος ότι η αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και της κάρτας ταχογράφου λειτουργεί κανονικά |
2 |
Δοκιμές εγγραφής/ ανάγνωσης |
Εκτέλεση ενός τυπικού σεναρίου δραστηριότητας στην εποχούμενη μονάδα. Το σενάριο αυτό είναι προσαρμοσμένο στον τύπο της κάρτας που υποβάλλεται σε δοκιμή και περιλαμβάνει εγγραφές σε όσο το δυνατόν περισσότερα EF στην κάρτα Επαλήθευση, μέσω τηλεφόρτωσης δεδομένων εποχούμενης μονάδας ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές έχουν γίνει κανονικά Επαλήθευση, μέσω τηλεφόρτωσης δεδομένων κάρτας ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές έχουν γίνει κανονικά Επαλήθευση με ημερήσιες εκτυπώσεις ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές μπορούν να διαβαστούν κανονικά |
9.2 Δοκιμές διαλειτουργικότητας μεταξύ εποχούμενων μονάδων και αισθητήρων κίνησης |
||
1 |
Ζεύξη |
Έλεγχος για την εύρυθμη λειτουργία της ζεύξης μονάδων οχημάτων και αισθητήρων κίνησης |
2 |
Δοκιμές δραστηριότητας |
Εκτέλεση ενός τυπικού σεναρίου δραστηριότητας στον αισθητήρα κίνησης. Το σενάριο περιλαμβάνει μια συνηθισμένη δραστηριότητα και δημιουργούνται όσο το δυνατόν περισσότερα συμβάντα ή αστοχίες Επαλήθευση, μέσω τηλεφόρτωσης δεδομένων εποχούμενης μονάδας ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές έχουν γίνει κανονικά Επαλήθευση, μέσω τηλεφόρτωσης δεδομένων κάρτας ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές έχουν γίνει κανονικά Επαλήθευση με ημερήσιες εκτυπώσεις ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές μπορούν να διαβαστούν κανονικά |
9.3 Δοκιμές διαλειτουργικότητας μεταξύ εποχούμενων μονάδων και εξωτερικών μηχανισμών GNSS (όταν υπάρχουν) |
||
1 |
Αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας |
Έλεγχος ότι η αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας (σύζευξη) μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και του εξωτερικού μηχανισμού GNSS λειτουργεί κανονικά |
2 |
Δοκιμές δραστηριότητας |
Εκτέλεση ενός τυπικού σεναρίου δραστηριότητας στη μονάδα επί οχήματος. Το σενάριο θα περιλαμβάνει συνήθη δραστηριότητα και τη δημιουργία όσον το δυνατόν περισσότερων συμβάντων ή αστοχιών. Επαλήθευση, μέσω τηλεφόρτωσης δεδομένων εποχούμενης μονάδας ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές που αφορούν τη θέση έχουν γίνει κανονικά. Επαλήθευση, μέσω τηλεφόρτωσης δεδομένων κάρτας, ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές έχουν γίνει κανονικά. Επαλήθευση, μέσω της ημερήσιας εκτύπωσης της κάρτας, ότι όλες οι αντίστοιχες εγγραφές μπορούν να διαβαστούν κανονικά. |
Προσάρτημα 10
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Στο παρόν προσάρτημα προσδιορίζονται οι απαιτήσεις ασφάλειας πληροφοριακών συστημάτων που αφορούν τα δομικά στοιχεία του συστήματος ευφυούς ταχογράφου (ταχογράφος δεύτερης γενιάς).
SEC_001 |
Τα ακόλουθα δομικά στοιχεία του συστήματος ευφυούς ταχογράφου πιστοποιούνται σε επίπεδο ασφάλειας με βάση το σύστημα των κοινών κριτηρίων:
|
SEC_002 |
Οι ελάχιστες απαιτήσεις ασφάλειας πληροφοριακών συστημάτων, οι οποίες θα πρέπει να εκπληρώνονται από κάθε δομικό στοιχείο που πρέπει να πιστοποιείται σε επίπεδο ασφάλειας, προσδιορίζονται στα χαρακτηριστικά προστασίας δομικών στοιχείων σύμφωνα με το σύστημα κοινών κριτηρίων. |
SEC_003 |
Στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διασφαλίζει την υποστήριξη, την ανάπτυξη και την έγκριση τεσσάρων κατηγοριών χαρακτηριστικών προστασίας από τους κυβερνητικούς φορείς πιστοποίησης ασφάλειας πληροφοριακών συστημάτων που ανήκουν στην κοινή ομάδα ερμηνευτικής εργασίας, η οποία υποστηρίζει την αμοιβαία αναγνώριση πιστοποιητικών στο πλαίσιο της συμφωνίας SOGIS-MRA (συμφωνία για την αμοιβαία αναγνώριση των πιστοποιητικών αξιολόγησης της ασφάλειας της τεχνολογίας των πληροφοριών), καθώς επίσης και την καταχώριση αυτών των χαρακτηριστικών:
|
Τα χαρακτηριστικά προστασίας για την εποχούμενη μονάδα αφορούν τις περιπτώσεις στις οποίες η VU έχει σχεδιαστεί είτε για να χρησιμοποιηθεί με εξωτερικό μηχανισμό GNSS είτε για να μην χρησιμοποιηθεί με εξωτερικό μηχανισμό GNSS. Στην πρώτη περίπτωση, οι απαιτήσεις ασφάλειας του εξωτερικού μηχανισμού GNSS παρέχονται στα αποκλειστικά χαρακτηριστικά προστασίας.
SEC_004 |
Οι κατασκευαστές δομικών στοιχείων επεξεργάζονται και συμπληρώνουν τα χαρακτηριστικά προστασίας του εκάστοτε δομικού στοιχείου χωρίς να τροποποιήσουν ή να διαγράψουν τις υφιστάμενες απαιτήσεις που αφορούν τις απειλές, τους στόχους, τα διαδικαστικά μέσα και τις λειτουργίες επιβολής ασφάλειας, προκειμένου να δημιουργήσουν έναν στόχο ασφάλειας με βάση τον οποίο επιδιώκουν την πιστοποίηση ασφάλειας του δομικού στοιχείου. |
SEC_005 |
Η αυστηρή συμμόρφωση του εν λόγω ειδικού στόχου ασφάλειας με τα αντίστοιχα χαρακτηριστικά προστασίας πρέπει να δηλώνεται κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αξιολόγησης. |
SEC_006 |
Το επίπεδο αξιοπιστίας των εκάστοτε χαρακτηριστικών προστασίας είναι το EAL4 αναβαθμισμένο με τα δομικά στοιχεία αξιοπιστίας ATE_DPT.2 και AVA_VAN.5. |
Προσάρτημα 11
ΚΟΙΝΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
ΠΡΟΟΙΜΙΟ | 340 |
ΜΕΡΟΣ A |
ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ ΠΡΩΤΗΣ ΓΕΝΙΑΣ | 341 |
1. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 341 |
1.1. |
Παραπομπές | 341 |
1.2. |
Συμβολισμοί και συντομογραφίες | 341 |
2. |
ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΛΓΟΡΙΘΜΟΙ | 343 |
2.1. |
Κρυπτογραφικά συστήματα | 343 |
2.2. |
Κρυπτογραφικοί αλγόριθμοι | 343 |
2.2.1 |
Αλγόριθμος RSA | 343 |
2.2.2 |
Αλγόριθμος κατακερματισμού | 343 |
2.2.3 |
Αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεδομένων | 343 |
3. |
ΚΛΕΙΔΙΑ ΚΑΙ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ | 343 |
3.1. |
Δημιουργία και διανομή κλειδιών | 343 |
3.1.1 |
Δημιουργία και διανομή κλειδιών RSA | 343 |
3.1.2 |
Κλειδιά ελέγχου RSA | 345 |
3.1.3 |
Κλειδιά αισθητήρα κίνησης | 345 |
3.1.4 |
Δημιουργία και διανομή κλειδιών κύκλου T-DES | 345 |
3.2. |
Κλειδιά | 345 |
3.3. |
Πιστοποιητικά | 345 |
3.3.1 |
Περιεχόμενο πιστοποιητικών | 346 |
3.3.2 |
Εκδιδόμενα πιστοποιητικά | 348 |
3.3.3 |
Εξακρίβωση και αποσφράγιση πιστοποιητικού | 349 |
4. |
ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ. | 349 |
5. |
ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟΤΗΤΑΣ, ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ (VU) ΚΑΙ ΚΑΡΤΩΝ | 352 |
5.1. |
Ασφαλής αποστολή μηνύματος | 352 |
5.2. |
Αντιμετώπιση σφαλμάτων ασφαλούς ανταλλαγής μηνυμάτων | 354 |
5.3. |
Αλγόριθμος υπολογισμού κρυπτογραφικών αθροισμάτων ελέγχου | 354 |
5.4. |
Αλγόριθμος υπολογισμού κρυπτογραφημάτων για DO εμπιστευτικότητας | 355 |
6. |
ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΥΠΟΓΡΑΦΗΣ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ | 355 |
6.1. |
Δημιουργία υπογραφής | 355 |
6.2. |
Επαλήθευση υπογραφής | 356 |
ΜΕΡΟΣ B |
ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΓΕΝΙΑΣ | 357 |
7. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 357 |
7.1. |
Παραπομπές | 357 |
7.2. |
Συμβολισμοί και συντομογραφίες | 357 |
7.3. |
Ορισμοί | 359 |
8. |
ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΛΓΟΡΙΘΜΟΙ | 359 |
8.1. |
Κρυπτογραφικά συστήματα | 359 |
8.2. |
Κρυπτογραφικοί αλγόριθμοι | 360 |
8.2.1 |
Συμμετρικοί αλγόριθμοι | 360 |
8.2.2 |
Ασύμμετροι αλγόριθμοι και τυποποιημένες παράμετροι τομέα | 360 |
8.2.3 |
Αλγόριθμοι κατακερματισμού | 361 |
8.2.4 |
Κρυπτογραφημένες ακολουθίες | 361 |
9. |
ΚΛΕΙΔΙΑ ΚΑΙ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ | 361 |
9.1. |
Ασύμμετρα ζεύγη κλειδιών και πιστοποιητικά δημόσιων κλειδιών | 361 |
9.1.1 |
Γενικά | 361 |
9.1.2 |
Ευρωπαϊκό επίπεδο | 362 |
9.1.3 |
Επίπεδο κράτους μέλους | 362 |
9.1.4 |
Επίπεδο εξοπλισμού: εποχούμενες μονάδες | 363 |
9.1.5 |
Επίπεδο εξοπλισμού: κάρτες ταχογράφων | 365 |
9.1.6 |
Επίπεδο εξοπλισμού: εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS | 366 |
9.1.7 |
Επισκόπηση: αντικατάσταση πιστοποιητικών | 367 |
9.2. |
Συμμετρικά κλειδιά | 368 |
9.2.1 |
Κλειδιά που διασφαλίζουν την επικοινωνία εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης | 368 |
9.2.2 |
Κλειδιά που διασφαλίζουν την επικοινωνία με τεχνολογίες αποκλειστικής επικοινωνίας μικρής εμβέλειας (DSRC) | 372 |
9.3. |
Πιστοποιητικά | 375 |
9.3.1 |
Γενικά | 375 |
9.3.2 |
Περιεχόμενο πιστοποιητικού | 375 |
9.3.3 |
Αίτηση χορήγησης πιστοποιητικών | 377 |
10. |
ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ — ΚΑΡΤΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΗΝΥΜΑΤΟΣ | 378 |
10.1. |
Γενικά | 378 |
10.2. |
Αμοιβαία επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών | 379 |
10.2.1 |
Επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών κάρτας από την εποχούμενη μονάδα | 379 |
10.2.2 |
Επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών εποχούμενων μονάδων από την κάρτα | 381 |
10.3. |
Επαλήθευση ταυτότητας εποχούμενης μονάδας | 384 |
10.4. |
Επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή και συμφωνία κλειδιών κύκλου | 385 |
10.5. |
Ασφαλής αποστολή μηνύματος | 387 |
10.5.1 |
Γενικά | 387 |
10.5.2 |
Δομή ασφαλούς αποστολής μηνύματος | 388 |
10.5.3 |
Ακύρωση κύκλου ασφαλούς αποστολής μηνύματος | 391 |
11. |
ΣΥΖΕΥΞΗ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ — ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ GNSS, ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΗΝΥΜΑΤΟΣ | 392 |
11.1. |
Γενικά | 392 |
11.2. |
Σύζευξη εποχούμενης μονάδας και εξωτερικού μηχανισμού GNSS | 393 |
11.3. |
Αμοιβαία επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών | 393 |
11.3.1 |
Γενικά | 393 |
11.3.2 |
Κατά τη διάρκεια της σύζευξης εποχούμενης μονάδας — EGF | 393 |
11.3.3 |
Κανονικές συνθήκες λειτουργίας | 394 |
11.4. |
Επαλήθευση ταυτότητας εποχούμενης μονάδας, επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή και συμφωνία κλειδιών κύκλου | 395 |
11.5. |
Ασφαλής αποστολή μηνύματος | 395 |
12. |
ΖΕΥΞΗ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ — ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΚΙΝΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ | 396 |
12.1. |
Γενικά | 396 |
12.2. |
Ζεύξη εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης με διαφορετικές γενιές κλειδιών | 396 |
12.3. |
Ζεύξη εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης και επικοινωνία με τον αλγόριθμο AES | 397 |
12.4. |
Ζεύξη εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης για διαφορετικές γενιές εξοπλισμού | 399 |
13. |
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ ΜΕ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΜΙΚΡΗΣ ΕΜΒΕΛΕΙΑΣ | 399 |
13.1. |
Γενικά | 399 |
13.2. |
Κρυπτογράφηση ωφέλιμου φορτίου ταχογράφου και δημιουργία κωδικού ελέγχου γνησιότητας μηνύματος (MAC) | 400 |
13.3. |
Επαλήθευση και αποκρυπτογράφηση ωφέλιμου φορτίου ταχογράφου | 401 |
14. |
ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΕΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΥΠΟΓΡΑΦΩΝ | 401 |
14.1. |
Γενικά | 401 |
14.2. |
Δημιουργία υπογραφής | 402 |
14.3. |
Επαλήθευση υπογραφής | 402 |
ΠΡΟΟΙΜΙΟ
Στο παρόν προσάρτημα καθορίζονται οι μηχανισμοί ασφαλείας οι οποίοι διασφαλίζουν:
— |
την αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας μεταξύ διαφορετικών δομικών στοιχείων του συστήματος ταχογράφου. |
— |
το απόρρητο, την ακεραιότητα, τη γνησιότητα και/ή τη μη άρνηση αναγνώρισης δεδομένων που διαβιβάζονται μεταξύ διαφορετικών δομικών στοιχείων του συστήματος ταχογράφου ή τηλεφορτώνονται σε εξωτερικά μέσα αποθήκευσης. |
Το παρόν προσάρτημα αποτελείται από δύο μέρη. Στο μέρος Α προσδιορίζονται οι μηχανισμοί ασφάλειας για το σύστημα ταχογράφου πρώτης γενιάς (ψηφιακός ταχογράφος). Στο μέρος Β προσδιορίζονται οι μηχανισμοί ασφάλειας για το σύστημα ταχογράφου δεύτερης γενιάς (ευφυής ταχογράφος).
Οι μηχανισμοί που προβλέπονται στο μέρος Α του παρόντος προσαρτήματος χρησιμοποιούνται μόνο εάν τουλάχιστον ένα από τα δομικά στοιχεία του συστήματος ταχογράφου που συμμετέχουν σε διαδικασίες αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας και/ή μεταφοράς δεδομένων ανήκουν στην πρώτη γενιά.
Οι μηχανισμοί που προβλέπονται στο μέρος Β του παρόντος προσαρτήματος χρησιμοποιούνται μόνο εάν και τα δύο δομικά στοιχεία του συστήματος ταχογράφου που συμμετέχουν σε διαδικασίες αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας και/ή μεταφοράς δεδομένων ανήκουν στη δεύτερη γενιά.
Το προσάρτημα 15 περιλαμβάνει περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση δομικών στοιχείων πρώτης γενιάς σε συνδυασμό με δομικά στοιχεία δεύτερης γενιάς.
ΜΕΡΟΣ A
ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ ΠΡΩΤΗΣ ΓΕΝΙΑΣ
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1.1. Παραπομπές
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες παραπομπές:
SHA-1 |
National Institute of Standards and Technology (NIST). FIPS Publication 180-1: Secure Hash Standard. Απρίλιος 1995. |
PKCS1 |
RSA Laboratories. PKCS # 1: RSA Encryption Standard. Έκδοση 2.0. Οκτώβριος 1998. |
TDES |
National Institute of Standards and Technology (NIST). FIPS Publication 46-3: Data Encryption Standard. Σχέδιο 1999. |
TDES-OP |
ANSI X9.52, Triple Data Encryption Algorithm Modes of Operation. 1998. |
ISO/IEC 7816-4 |
Information Technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 4: Interindustry commands for interexchange. Πρώτη έκδοση: 1995 + Τροποποίηση 1: 1997. |
ISO/IEC 7816-6 |
Information Technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 6: Interindustry data elements. Πρώτη έκδοση: 1996 + Διόρθωση 1: 1998. |
ISO/IEC 7816-8 |
Information Technology — Identification cards — Integrated circuit(s) cards with contacts — Part 8: Security related interindustry commands. Πρώτη έκδοση 1999. |
ISO/IEC 9796-2 |
Information Technology — Security techniques — Digital signature schemes giving message recovery — Part 2: Mechanisms using a hash function. Πρώτη έκδοση: 1997. |
ISO/IEC 9798-3 |
Information Technology — Security techniques — Entity authentication mechanisms — Part 3: Entity authentication using a public key algorithm. Δεύτερη έκδοση 1998. |
ISO 16844-3 |
Road vehicles — Tachograph systems — Part 3: Motion sensor interface. |
1.2. Συμβολισμοί και συντομογραφίες
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι συμβολισμοί και συντομογραφίες:
(Ka, Kb, Kc) |
Μια ομάδα κλειδιών προς χρήση από τον Αλγόριθμο Τριπλής Κρυπτογράφησης Δεδομένων, |
CA |
Αρχή πιστοποίησης, |
CAR |
Στοιχεία αρχής πιστοποίησης, |
CC |
Κρυπτογραφικό άθροισμα ελέγχου, |
CG |
Κρυπτογράφημα, |
CH |
Κεφαλίδα εντολής, |
CHA |
Εξουσιοδότηση κατόχου πιστοποιητικού, |
CHR |
Στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού, |
D() |
Αποκρυπτογράφηση με DES, |
DE |
Στοιχείο δεδομένων, |
DO |
Αντικείμενο δεδομένων, |
d |
Ιδιωτικό κλειδί RSA, ιδιωτικός εκθέτης, |
e |
Δημόσιο κλειδί RSA, δημόσιος εκθέτης, |
E() |
Κρυπτογράφηση με DES, |
EQT |
Εξοπλισμός, |
Hash() |
Τιμή κατακερματισμού, έξοδος της Hash, |
Hash |
Συνάρτηση κατακερματισμού, |
KID |
Αναγνωριστικό κλειδιού, |
Km |
Κλειδί TDES. Κύριο κλειδί που ορίζεται στο ISO 16844-3, |
KmVU |
Κλειδί TDES που εισάγεται στις εποχούμενες μονάδες, |
KmWC |
Κλειδί TDES που εισάγεται στις κάρτες συνεργείου, |
m |
Αντιπροσωπευτικό μηνύματος, ακέραιος αριθμός μεταξύ 0 και n – 1, |
n |
Κλειδιά RSA, συντελεστής, |
PB |
Δυφιοσυλλαβές αναπλήρωσης, |
PI |
Δυφιοσυλλαβή δείκτη αναπλήρωσης (χρησιμοποιείται στο κρυπτογράφημα για την εμπιστευτικότητα του DO), |
PV |
Απλή τιμή, |
s |
Αντιπροσωπευτικό υπογραφής, ακέραιος αριθμός μεταξύ 0 και n – 1, |
SSC |
Μετρητής αλληλουχίας αποστολής, |
SM |
Ασφαλής αποστολή μηνύματος, |
TCBC |
Θέση λειτουργίας αλυσιδωτής σύνδεσης κρυπτογραφικής ομάδας TDEA, |
TDEA |
Αλγόριθμος τριπλής κρυπτογράφησης δεδομένων, |
TLV |
Τιμή μήκους ετικέτας, |
VU |
Εποχούμενη μονάδα, |
X.C |
Πιστοποιητικό του χρήστη X εκδιδόμενο από αρχή πιστοποίησης, |
X.CA |
Αρχή πιστοποίησης του χρήστη X, |
X.CA.PK o X.C |
Διαδικασία αποσφράγισης ενός πιστοποιητικού για την εύρεση δημοσίου κλειδιού. Πρόκειται για έναν ενδιάμεσο τελεστή, ο αριστερός όρος του οποίου είναι το δημόσιο κλειδί μιας αρχής πιστοποίησης και ο δεξιός όρος του οποίου είναι το πιστοποιητικό που εκδίδεται από την αρχή πιστοποίησης αυτή. Το αποτέλεσμα είναι το δημόσιο κλειδί του χρήστη X, το πιστοποιητικό του οποίου είναι ο δεξιός όρος, |
X.PK |
Δημόσιο κλειδί RSA ενός χρήστη X, |
X.PK[I] |
Κρυπτογράφηση RSA κάποιας πληροφορίας I, με τη χρήση του δημόσιου κλειδιού του χρήστη X, |
X.SK |
Ιδιωτικό κλειδί RSA ενός χρήστη X, |
X.SK[I] |
Κρυπτογράφηση RSA κάποιας πληροφορίας I, με τη χρήση του ιδιωτικού κλειδιού του χρήστη X, |
‘xx’ |
Δεκαεξαδική τιμή, |
|| |
Τελεστής συνένωσης |
2. ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΛΓΟΡΙΘΜΟΙ
2.1. Κρυπτογραφικά συστήματα
CSM_001 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες ταχογράφου χρησιμοποιούν κλασικό σύστημα κρυπτογράφησης με δημόσιο κλειδί RSA για την εξασφάλιση των ακόλουθων μηχανισμών ασφαλείας:
|
CSM_002 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες ταχογράφου χρησιμοποιούν συμμετρικό κρυπτογραφικό σύστημα τριπλού DES ώστε να παρέχεται μηχανισμός ακεραιότητας δεδομένων κατά τη διάρκεια της ανταλλαγής δεδομένων χρηστών μεταξύ εποχούμενων μονάδων και καρτών ταχογράφου, και για να εξασφαλίζεται, όπου αυτό απαιτείται, η εμπιστευτικότητα της ανταλλαγής δεδομένων μεταξύ των εποχούμενων μονάδων και των καρτών ταχογράφου. |
2.2. Κρυπτογραφικοί αλγόριθμοι
2.2.1 Αλγόριθμος RSA
CSM_003 |
Ο αλγόριθμος RSA προσδιορίζεται πλήρως με τις ακόλουθες σχέσεις:
Μια πληρέστερη περιγραφή της συνάρτησης RSA παρουσιάζεται στο έγγραφο αναφοράς [PKCS1]. Ο δημόσιος εκθέτης e για τους υπολογισμούς RSA είναι ένας ακέραιος αριθμός μεταξύ 3 και n-1 που πληροί το gcd[e, lcm(p-1, q-1)] = 1. |
2.2.2 Αλγόριθμος κατακερματισμού
CSM_004 |
Οι μηχανισμοί ψηφιακής υπογραφής χρησιμοποιούν τον αλγόριθμο κατακερματισμού SHA-1 όπως προσδιορίζεται στο έγγραφο αναφοράς [SHA-1]. |
2.2.3 Αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεδομένων
CSM_005 |
Χρησιμοποιούνται αλγόριθμοι με βάση DES στη θέση λειτουργίας αλυσιδωτής σύνδεσης κρυπτογραφικής ομάδας. |
3. ΚΛΕΙΔΙΑ ΚΑΙ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ
3.1. Δημιουργία και διανομή κλειδιών
3.1.1 Δημιουργία και διανομή κλειδιών RSA
CSM_006 |
Τα κλειδιά RSA δημιουργούνται μέσω τριών λειτουργικών ιεραρχικών επιπέδων:
|
CSM_007 |
Σε ευρωπαϊκό επίπεδο, δημιουργείται ένα μοναδικό ζεύγος ευρωπαϊκών κλειδιών (EUR.SK και EUR.PK). Το ευρωπαϊκό ιδιωτικό κλειδί χρησιμοποιείται για την πιστοποίηση των δημοσίων κλειδιών των κρατών μελών. Τηρούνται αρχεία όλων των πιστοποιημένων κλειδιών. Τις ενέργειες αυτές χειρίζεται μια ευρωπαϊκή αρχή πιστοποίησης, υπό την εξουσία και την αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. |
CSM_008 |
Σε επίπεδο κράτους μέλους, δημιουργείται ένα ζεύγος κλειδιών κράτους μέλους (MS.SK και MS.PK). Τα δημόσια κλειδιά των κρατών μελών πιστοποιούνται από την ευρωπαϊκή αρχή πιστοποίησης. Το ιδιωτικό κλειδί κράτους μέλους χρησιμοποιείται για την πιστοποίηση των δημοσίων κλειδιών που πρόκειται να εισαχθούν στον εξοπλισμό (εποχούμενη μονάδα ή κάρτα ταχογράφου). Τηρούνται αρχεία όλων των πιστοποιημένων δημόσιων κλειδιών, με τα στοιχεία του εξοπλισμού για τον οποίο προορίζονται. Τις ενέργειες αυτές χειρίζεται μια αρχή πιστοποίησης του κράτους μέλους. Ένα κράτος μέλος έχει τη δυνατότητα να αλλάζει τακτικά το ζεύγος κλειδιών του. |
CSM_009 |
Σε επίπεδο εξοπλισμού, δημιουργείται και εισάγεται σε κάθε συσκευή ένα μοναδικό ζεύγος κλειδιών (EQT.SK και EQT.PK). Τα δημόσια κλειδιά εξοπλισμού είναι πιστοποιημένα από αρχή πιστοποίησης του κράτους μέλους. Τις ενέργειες αυτές δύνανται να αναλάβουν οι κατασκευαστές του εξοπλισμού, οι υπεύθυνοι εξατομίκευσης του εξοπλισμού ή οι αρχές του κράτους μέλους. Το ζεύγος κλειδιών αυτό χρησιμοποιείται για υπηρεσίες επαλήθευσης ταυτότητας, ψηφιακής υπογραφής και κρυπτογράφησης |
CSM_010 |
Ο εμπιστευτικός χαρακτήρας των ιδιωτικών κλειδιών διαφυλάσσεται κατά τη δημιουργία, μεταφορά (εφόσον πραγματοποιείται) και αποθήκευση. Στην εικόνα που ακολουθεί, συνοψίζεται η ροή δεδομένων της διεργασίας αυτής:
|
3.1.2 Κλειδιά ελέγχου RSA
CSM_011 |
Για τον έλεγχο του εξοπλισμού (συμπεριλαμβανόμενων ελέγχων διαλειτουργικότητας), η ευρωπαϊκή αρχή πιστοποίησης παράγει ένα διαφορετικό μοναδικό ζεύγος κλειδιών δοκιμής, και τουλάχιστον δύο ζεύγη κλειδιών δοκιμής κράτους μέλους, τα δημόσια κλειδιά των οποίων είναι πιστοποιημένα σύμφωνα με το ευρωπαϊκό ιδιωτικό κλειδί δοκιμής. Οι κατασκευαστές εισάγουν στον εξοπλισμό ο οποίος υποβάλλεται σε δοκιμές έγκρισης τύπου κλειδιά δοκιμής που είναι πιστοποιημένα με ένα από αυτά τα κλειδιά δοκιμής κράτους μέλους. |
3.1.3 Κλειδιά αισθητήρα κίνησης
Η εμπιστευτικότητα των τριών κλειδιών τριπλού TDES που περιγράφονται στη συνέχεια τηρείται με τον δέοντα τρόπο κατά τη διάρκεια της παραγωγής, της μεταφοράς (εφόσον πραγματοποιείται) και της αποθήκευσης.
Για την υποστήριξη δομικών στοιχείων ταχογράφου που συμμορφώνονται προς το ISO 16844, η ευρωπαϊκή αρχή πιστοποίησης και οι αρχές πιστοποίησης των κρατών μελών διασφαλίζουν επιπλέον τα ακόλουθα:
CSM_036 |
Η ευρωπαϊκή αρχή πιστοποίησης δημιουργεί τα KmVU και KmWC, δύο ανεξάρτητα και μοναδικά κλειδιά τριπλού προτύπου κρυπτογράφησης δεδομένων (Triple DES), και παράγει το Km ως: Km = KmVU XOR KmWC
. Η ευρωπαϊκή αρχή πιστοποίησης διαβιβάζει τα κλειδιά αυτά, βάσει επαρκώς ασφαλών διαδικασιών, στις αρχές πιστοποίησης των κρατών μελών, κατόπιν αιτήσεώς τους. |
CSM_037 |
Οι αρχές πιστοποίησης των κρατών μελών:
|
3.1.4 Δημιουργία και διανομή κλειδιών κύκλου T-DES
CSM_012 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες ταχογράφου, στο πλαίσιο της διαδικασίας αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας, δημιουργούν και ανταλλάσσουν τα απαραίτητα δεδομένα για τη σύνταξη ενός κοινού κλειδιού κύκλου τριπλού DES (T-DES). Αυτή η ανταλλαγή δεδομένων προστατεύεται ως προς την εμπιστευτικότητά της μέσω μηχανισμού κρυπτογράφησης RSA. |
CSM_013 |
Το κλειδί αυτό χρησιμοποιείται για όλες τις επόμενες κρυπτογραφικές λειτουργίες με τη χρήση ασφαλούς ανταλλαγής μηνυμάτων. Η ισχύς του λήγει με το τέλος του κύκλου (την αφαίρεση της κάρτας ή την επαναφορά της στην αρχική τιμή) και/ή μετά από 240 χρήσεις (μία χρήση του κλειδιού αντιστοιχεί σε μία εντολή με τη χρήση ασφαλούς ανταλλαγής μηνυμάτων αποσταλείσα στην κάρτα και την αντίστοιχη απόκρισης). |
3.2. Κλειδιά
CSM_014 |
Τα κλειδιά RSA διαθέτουν (ανεξαρτήτως επιπέδου) τα ακόλουθα μήκη: συντελεστή n1 024 δυφία, δημόσιο εκθέτη e 64 δυφία κατά το μέγιστο, ιδιωτικό εκθέτη d1 024 δυφία. |
CSM_015 |
Τα κλειδιά τριπλού DES έχουν τη μορφή (Ka, Kb, Ka), όπου Ka και Kb είναι ανεξάρτητα κλειδιά μήκους 64 δυφίων. Δεν ορίζονται δυφία ελέγχου σφάλματος ισοτιμίας. |
3.3. Πιστοποιητικά
CSM_016 |
Τα πιστοποιητικά δημοσίου κλειδιού RSA είναι «μη αυτο-περιγραφόμενα» πιστοποιητικά «επαλήθευσης με κάρτα» (Αναφ.: ISO/IEC 7816-8) |
3.3.1 Περιεχόμενο πιστοποιητικών
CSM_017 |
Τα πιστοποιητικά δημοσίου κλειδιού RSA ενσωματώνουν τα ακόλουθα δεδομένα με τη σειρά που ακολουθεί:
Σημειώσεις:
|
3.3.2 Εκδιδόμενα πιστοποιητικά
CSM_018 |
Το εκδιδόμενο πιστοποιητικό αποτελεί ψηφιακή υπογραφή με μερική ανάκτηση του περιεχομένου του πιστοποιητικού σύμφωνα με το ISO/IEC 9796-2 (εκτός του παραρτήματος A4), στο οποίο προσαρτώνται τα «στοιχεία αρχής πιστοποίησης». X.C = X.CA.SK[‘6A’ || Cr || Hash(Cc) || ‘BC’] || Cn || X.CAR
Σημειώσεις:
|
3.3.3 Εξακρίβωση και αποσφράγιση πιστοποιητικού
Η εξακρίβωση και αποσφράγιση πιστοποιητικού συνίσταται στην εξακρίβωση της υπογραφής του σύμφωνα με το ISO/IEC 9796-2 και στην ανάκτηση του περιεχομένου του πιστοποιητικού και του δημόσιου κλειδιού: X.PK = X.CA.PK o X.C, και στην εξακρίβωση της εγκυρότητας του πιστοποιητικού.
CSM_019 |
Περιλαμβάνει τα ακόλουθα βήματα:
|
4. ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΑΜΟΙΒΑΙΑΣ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ.
Η αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας μεταξύ καρτών και εποχούμενων μονάδων βασίζεται στην ακόλουθη αρχή:
Καθένα από τα δύο μέρη αποδεικνύει στο άλλο ότι κατέχει έγκυρο ζεύγος κλειδιών, το δημόσιο κλειδί του οποίου έχει πιστοποιηθεί από αρχή πιστοποίησης κράτους μέλους, η οποία με τη σειρά της έχει πιστοποιηθεί από την Ευρωπαϊκή Αρχή Πιστοποίησης.
Η απόδειξη γίνεται με την υπογραφή με το ιδιωτικό κλειδί ενός τυχαίου αριθμού που αποστέλλεται από το άλλο μέρος, το οποίο πρέπει να ανακτήσει τον τυχαίο αριθμό που έχει αποσταλεί κατά την επαλήθευση της υπογραφής αυτής.
Ο μηχανισμός αυτός ενεργοποιείται κατά την εισαγωγή της κάρτας από την εποχούμενη μονάδα. Ξεκινά με την ανταλλαγή πιστοποιητικών και την αποκάλυψη των δημόσιων κλειδιών, και καταλήγει με τον ορισμό ενός κλειδιού κύκλου.
CSM_020 |
Χρησιμοποιείται το ακόλουθο πρωτόκολλο [τα βέλη δείχνουν τις εντολές και τα δεδομένα που ανταλλάσσονται (βλέπε προσάρτημα 2)]:
|
5. ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟΤΗΤΑΣ, ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ (VU) ΚΑΙ ΚΑΡΤΩΝ
5.1. Ασφαλής αποστολή μηνύματος
CSM_021 |
Η ακεραιότητα μεταβιβάσεων δεδομένων των καρτών VU προστατεύεται μέσω της ασφαλούς ανταλλαγής μηνυμάτων, σύμφωνα με τις παραπομπές (ISO/IEC 7816-4) και (ISO/IEC 7816-8). |
CSM_022 |
Στην περίπτωση που απαιτείται προστασία των δεδομένων κατά τη διάρκεια της μεταβίβασής τους, ένα κρυπτογραφικό αντικείμενο δεδομένων αθροίσματος ελέγχου επισυνάπτεται στα αντικείμενα δεδομένων που αποστέλλονται εντός της εντολής ή της απάντησης. Το κρυπτογραφικό άθροισμα ελέγχου εξακριβώνεται από τον δέκτη. |
CSM_023 |
Το κρυπτογραφικό άθροισμα ελέγχου των δεδομένων που αποστέλλονται εντός μιας εντολής περιλαμβάνει την κεφαλίδα εντολής και όλα τα αποστελλόμενα αντικείμενα δεδομένων (=>CLA = ‘0C’, και όλα τα αντικείμενα δεδομένων περικλείονται μέσα σε δείκτες στους οποίους b1=1). |
CSM_024 |
Οι χαρακτήρες των απαντητικών πληροφοριών κατάστασης προστατεύονται μέσω κρυπτογραφικού αθροίσματος ελέγχου, όταν η απάντηση δεν περιέχει πεδίο δεδομένων. |
CSM_025 |
Τα κρυπτογραφικά αθροίσματα ελέγχου έχουν μήκος 4 δυφιοσυλλαβές. Κατά συνέπεια, η δομή των εντολών και αποκρίσεων κατά τη χρήση ασφαλούς ανταλλαγής δεδομένων είναι η ακόλουθη:
|
5.2. Αντιμετώπιση σφαλμάτων ασφαλούς ανταλλαγής μηνυμάτων
CSM_026 |
Όταν η κάρτα ταχογράφου αναγνωρίσει σφάλμα SM κατά την ερμηνεία μιας εντολής, τότε οι χαρακτήρες κατάστασης επιστρέφουν χωρίς SM. Σύμφωνα με το ISO/IEC 7816-4, ορίζονται οι ακόλουθοι χαρακτήρες κατάστασης για την ένδειξη σφαλμάτων SM:
|
CSM_027 |
Όταν η κάρτα ταχογράφου επιστρέφει χαρακτήρες κατάστασης χωρίς SM DO ή με εσφαλμένο SM DO, ο κύκλος εγκαταλείπεται από την VU. |
5.3. Αλγόριθμος υπολογισμού κρυπτογραφικών αθροισμάτων ελέγχου
CSM_028 |
Τα κρυπτογραφικά αθροίσματα ελέγχου κατασκευάζονται με MAC του εμπορίου, σύμφωνα με το ANSI X9.19 με DES:
όπου E() σημαίνει κρυπτογράφηση με DES, και D() σημαίνει αποκρυπτογράφηση με DES. Οι τέσσερις σημαντικότεροι χαρακτήρες του κρυπτογραφικού αθροίσματος ελέγχου μεταβιβάζονται. |
CSM_029 |
Ο μετρητής ακολουθίας αποστολής (SSC) αρχικοποιείται κατά τη διάρκεια της διαδικασίας συμφωνίας κλειδιού σε: Αρχικό SSC: Rnd3 (4 λιγότερο σημαντικοί χαρακτήρες) || Rnd1 (4 λιγότερο σημαντικοί χαρακτήρες). |
CSM_030 |
Ο μετρητής ακολουθίας αποστολής αυξάνεται κατά 1 κάθε φορά, πριν από τον υπολογισμό ενός MAC (δηλαδή το SSC της πρώτης εντολής είναι Αρχικό SSC + 1, το SSC της πρώτης απόκρισης είναι αρχικό SSC + 2). Στο σχήμα που ακολουθεί, απεικονίζεται ο υπολογισμός του εμπορικού MAC:
|
5.4. Αλγόριθμος υπολογισμού κρυπτογραφημάτων για DO εμπιστευτικότητας
CSM_031 |
Τα κρυπτογραφήματα υπολογίζονται με χρήση TDEA στη θέση λειτουργίας TCBC, σύμφωνα με τις παραπομπές [TDES] και [TDES-OP] και με το μηδενικό διάνυσμα ως ομάδα αρχικής τιμής. Στην εικόνα που ακολουθεί, απεικονίζεται η εφαρμογή κλειδιών στο TDES:
|
6. ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΥΠΟΓΡΑΦΗΣ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
CSM_032 |
Ο έξυπνος αποκλειστικός εξοπλισμός (IDE) αποθηκεύει δεδομένα τα οποία έχουν ληφθεί από εξοπλισμό (VU ή κάρτα) κατά τη διάρκεια ενός κύκλου μεταβίβασης δεδομένων με ένα φυσικό αρχείο δεδομένων. Το αρχείο αυτό περιέχει τα πιστοποιητικά MSi.C και EQT.C. Το αρχείο περιέχει τις ψηφιακές υπογραφές ομάδων δεδομένων, όπως ορίζονται στο προσάρτημα 7 (Πρωτόκολλα τηλεφόρτωσης δεδομένων). |
CSM_033 |
Οι ψηφιακές υπογραφές των τηλεφορτωνόμενων δεδομένων χρησιμοποιούν διάταξη ψηφιακής υπογραφής με προσάρτημα ώστε, αν είναι επιθυμητό, τα εν λόγω δεδομένα να μπορούν να διαβαστούν χωρίς αποκρυπτογράφηση. |
6.1. Δημιουργία υπογραφής
CSM_034 |
Η δημιουργία υπογραφής δεδομένων από τον εξοπλισμό ακολουθεί τη διάταξη υπογραφής, με προσάρτημα το οποίο προσδιορίζεται στο έγγραφο αναφοράς [PKCS1] με τη συνάρτηση κατακερματισμού SHA-1:
|
6.2. Επαλήθευση υπογραφής
CSM_035 |
Η επαλήθευση της υπογραφής στα δεδομένα που τηλεφορτώνονται ακολουθεί το σύστημα υπογραφής και το προσάρτημα που προσδιορίζεται στην παραπομπή [PKCS1] ενώ εφαρμόζεται η συνάρτηση κατακερματισμού SHA-1. Το ευρωπαϊκό δημόσιο κλειδί EUR.PK πρέπει να είναι γνωστό ανεξάρτητα (και να τυγχάνει της εμπιστοσύνης) του υπεύθυνου εξακρίβωσης. Στον πίνακα που ακολουθεί, απεικονίζεται το πρωτόκολλο ενός IDE το οποίο φέρει κάρτα ελέγχου και μπορεί να ακολουθηθεί για την εξακρίβωση της ακεραιότητας των δεδομένων που τηλεφορτώνονται και αποθηκεύονται στα εξωτερικά μέσα αποθήκευσης (ESM). Η κάρτα ελέγχου χρησιμοποιείται για την εκτέλεση της αποκρυπτογράφησης των ψηφιακών υπογραφών. Στην περίπτωση αυτή, η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην υλοποιείται στο IDE. Ο εξοπλισμός στον οποίο έχει γίνει η τηλεφόρτωση δεδομένων και έχει υπογράψει τα προς ανάλυση δεδομένα συμβολίζεται με το EQT.
|
ΜΕΡΟΣ B
ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΑΧΟΓΡΑΦΟΥ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΓΕΝΙΑΣ
7. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
7.1. Παραπομπές
Στο παρόν μέρος του παρόντος προσαρτήματος χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες παραπομπές:
AES |
National Institute of Standards and Technology (NIST), FIPS PUB 197: Advanced Encryption Standard (AES), 26 Νοεμβρίου, 2001 |
DSS |
National Institute of Standards and Technology (NIST), FIPS PUB 186-4: Digital Signature Standard (DSS), Ιούλιος 2013 |
ISO 7816-4 |
ISO/IEC 7816-4, Identification cards — Integrated circuit cards — Part 4: Organization, security and commands for interchange. Τρίτη έκδοση 2013-04-15 |
ISO 7816-8 |
ISO/IEC 7816-8, Identification cards — Integrated circuit cards — Part 8: Commands for security operations. Δεύτερη έκδοση 2004-06-01 |
ISO 8825-1 |
ISO/IEC 8825-1, Information technology — ASN.1 encoding rules: Specification of Basic Encoding Rules (BER), Canonical Encoding Rules (CER) and Distinguished Encoding Rules (DER). Τέταρτη έκδοση, 2008-12-15 |
ISO 9797-1 |
ISO/IEC 9797-1, Information technology — Security techniques — Message Authentication Codes (MACs) — Part 1: Mechanisms using a block cipher. Δεύτερη έκδοση, 2011-03-01 |
ISO 10116 |
ISO/IEC 10116, Information technology — Security techniques — Modes of operation of an n-bit block cipher. Τρίτη έκδοση, 2006-02-01 |
ISO 16844-3 |
ISO/IEC 16844-3, Road vehicles — Tachograph systems — Part 3: Motion sensor interface. Πρώτη έκδοση 2004, περιλαμβανομένης της Τεχνικής Διόρθωσης 1 2006 |
RFC 5480 |
Elliptic Curve Cryptography Subject Public Key Information, Μάρτιος 2009 |
RFC 5639 |
Elliptic Curve Cryptography (ECC) — Brainpool Standard Curves and Curve Generation, 2010 |
RFC 5869 |
HMAC-based Extract-and-Expand Key Derivation Function (HKDF), Μάιος 2010 |
SHS |
National Institute of Standards and Technology (NIST), FIPS PUB 180-4: Secure Hash Standard, Μάρτιος 2012 |
SP 800-38B |
National Institute of Standards and Technology (NIST), Special Publication 800-38B: Recommendation for Block Cipher Modes of Operation: The CMAC Mode for Authentication, 2005 |
TR-03111 |
BSI Technical Guideline TR-03111, Elliptic Curve Cryptography, version 2.00, 2012-06-28 |
7.2. Συμβολισμοί και συντομογραφίες
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι συμβολισμοί και συντομογραφίες:
AES |
Πρότυπο προηγμένης κρυπτογράφησης |
CA |
Αρχή πιστοποίησης |
CAR |
Στοιχεία αρχής πιστοποίησης |
CBC |
Αλυσιδωτή σύνδεση κρυπτογραφικής ομάδας (θέση λειτουργίας) |
CH |
Κεφαλίδα εντολής |
CHA |
Εξουσιοδότηση κατόχου πιστοποιητικού |
CHR |
Στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού |
CV |
Σταθερό διάνυσμα |
DER |
Διακεκριμένοι κανόνες κωδικοποίησης |
DO |
Αντικείμενο δεδομένων |
DSRC |
Αποκλειστική επικοινωνία μικρής εμβέλειας |
ECC |
Κρυπτογραφία ελλειπτικών καμπυλών |
ECDSA |
Αλγόριθμος ψηφιακής υπογραφής με κρυπτογραφία ελλειπτικών καμπυλών |
ECDH |
Ελλειπτικές καμπύλες Diffie-Hellman (πρωτόκολλο συμφωνίας κλειδιού) |
EGF |
Εξωτερικός μηχανισμός GNSS |
EQT |
Εξοπλισμός |
IDE |
Έξυπνος ειδικός εξοπλισμός |
KM |
Βασικό κλειδί αισθητήρα κίνησης που επιτρέπει τη ζεύξη εποχούμενης μονάδας με αισθητήρα κίνησης |
KM-VU |
Κλειδί που εισάγεται σε εποχούμενες μονάδες και επιτρέπει στην εποχούμενη μονάδα να δημιουργήσει το βασικό κλειδί αισθητήρα κίνησης αν στην εποχούμενη μονάδα έχει τοποθετηθεί κάρτα συνεργείου |
KM-WC |
Κλειδί που εισάγεται σε κάρτες συνεργείου και επιτρέπει στην εποχούμενη μονάδα να δημιουργήσει το βασικό κλειδί αισθητήρα κίνησης αν στην εποχούμενη μονάδα έχει τοποθετηθεί κάρτα συνεργείου |
MAC |
Κωδικός ελέγχου γνησιότητας μηνύματος |
MoS |
Αισθητήρας κίνησης |
MSB |
Σημαντικότερο δυφίο |
PKI |
Υποδομή δημόσιων κλειδιών |
RCF |
Μηχανισμός επικοινωνίας εξ αποστάσεως |
SSC |
Μετρητής αλληλουχίας αποστολής |
SM |
Ασφαλής αποστολή μηνύματος |
TDES |
Πρότυπο τριπλής κρυπτογράφησης δεδομένων |
TLV |
Τιμή μήκους ετικέτας |
VU |
Εποχούμενη μονάδα |
X.C |
Το πιστοποιητικό δημόσιου κλειδιού του χρήστη X |
X.CA |
Η αρχή πιστοποίησης που εξέδωσε το πιστοποιητικό του χρήστη Χ |
X.CAR |
Στοιχεία αρχής πιστοποίησης που αναφέρεται στο πιστοποιητικό του χρήστη Χ |
X.CHR |
Στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού που αναφέρονται στο πιστοποιητικό του χρήστη Χ |
X.PK |
Δημόσιο κλειδί του χρήστη X |
X.SK |
Ιδιωτικό κλειδί του χρήστη X |
X.PKeph |
Παροδικό δημόσιο κλειδί του χρήστη X |
X.SKeph |
Παροδικό ιδιωτικό κλειδί του χρήστη X |
‘xx’ |
Δεκαεξαδική τιμή |
|| |
Τελεστής συνένωσης |
7.3. Ορισμοί
Οι ορισμοί των όρων που χρησιμοποιούνται στο παρόν προσάρτημα περιλαμβάνονται στην ενότητα Ι του παραρτήματος 1Γ.
8. ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΛΓΟΡΙΘΜΟΙ
8.1. Κρυπτογραφικά συστήματα
CSM_38 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες ταχογράφου χρησιμοποιούν σύστημα κρυπτογράφησης με δημόσια κλειδιά και ελλειπτικές καμπύλες για να παρέχουν τις εξής υπηρεσίες ασφαλείας:
|
CSM_39 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS χρησιμοποιούν σύστημα κρυπτογράφησης με δημόσια κλειδιά και ελλειπτικές καμπύλες για να παρέχουν τις εξής υπηρεσίες ασφαλείας:
|
CSM_40 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες ταχογράφου χρησιμοποιούν συμμετρικό σύστημα κρυπτογράφησης που βασίζεται στον αλγόριθμο AES για να παρέχουν τις εξής υπηρεσίες ασφαλείας:
|
CSM_41 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS χρησιμοποιούν συμμετρικό σύστημα κρυπτογράφησης που βασίζεται στον αλγόριθμο AES για να παρέχουν τις εξής υπηρεσίες ασφαλείας:
|
CSM_42 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι αισθητήρες κίνησης χρησιμοποιούν συμμετρικό σύστημα κρυπτογράφησης που βασίζεται στον αλγόριθμο AES για να παρέχουν τις εξής υπηρεσίες ασφαλείας:
|
CSM_43 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες ταχογράφου χρησιμοποιούν συμμετρικό σύστημα κρυπτογράφησης που βασίζεται στον αλγόριθμο AES για να παρέχουν τις εξής υπηρεσίες ασφαλείας στη διεπαφή της επικοινωνίας εξ αποστάσεως:
Σημειώσεις:
|
8.2. Κρυπτογραφικοί αλγόριθμοι
8.2.1 Συμμετρικοί αλγόριθμοι
CSM_44 |
Οι εποχούμενες μονάδες, οι κάρτες ταχογράφων, οι αισθητήρες κίνησης και οι εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS υποστηρίζουν τον αλγόριθμο AES, όπως ορίζεται στο πρότυπο [AES], με το μήκος των κλειδιών να ανέρχεται σε 128, 192 και 256 δυφία. |
8.2.2 Ασύμμετροι αλγόριθμοι και τυποποιημένες παράμετροι τομέα
CSM_45 |
Οι εποχούμενες μονάδες, οι κάρτες ταχογράφων και οι εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS υποστηρίζουν κρυπτογραφικά συστήματα ελλειπτικών καμπύλων με μεγέθη κλειδιών 256, 384 και 512/521 δυφίων. |
CSM_46 |
Οι εποχούμενες μονάδες, οι κάρτες ταχογράφων και οι εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS υποστηρίζουν τον αλγόριθμο υπογραφής ECDSA, όπως ορίζεται στο πρότυπο ψηφιακής υπογραφής [DSS]. |
CSM_47 |
Οι εποχούμενες μονάδες, οι κάρτες ταχογράφων και οι εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS υποστηρίζουν τον αλγόριθμο συμφωνίας κλειδιού ECKA-EG όπως ορίζεται στον κανονισμό [TR 03111]. |
CSM_48 |
Οι εποχούμενες μονάδες, οι κάρτες ταχογράφων και οι εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS υποστηρίζουν όλες τις τυποποιημένες παραμέτρους τομέα που ορίζονται στον Πίνακα 1 που ακολουθεί και αφορούν την κρυπτογραφία ελλειπτικών καμπυλών. Πίνακας 1 Τυποποιημένες παράμετροι τομέα
Σημείωση: τα αναγνωριστικά αντικειμένων που αναφέρονται στην τελευταία στήλη του Πίνακα 1 ορίζονται στο [RFC 5639] για τις καμπύλες Brainpool και στο [RFC 5480] για τις καμπύλες NIST. Κείμενο της εικόνας |
8.2.3 Αλγόριθμοι κατακερματισμού
CSM_49 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες ταχογράφων υποστηρίζουν τους αλγόριθμους SHA-256, SHA-384 και SHA-512 που ορίζονται στο πρότυπο [SHS]. |
8.2.4 Κρυπτογραφημένες ακολουθίες
CSM_50 |
Σε περίπτωση που ένας συμμετρικός αλγόριθμος, ένας ασύμμετρος αλγόριθμος και/ή ένας αλγόριθμος κατακερματισμού χρησιμοποιούνται από κοινού για τη δημιουργία ενός πρωτοκόλλου ασφάλειας, το μήκος των επιμέρους κλειδιών τους και το μέγεθος των επιμέρους hash είναι περίπου ισοδύναμα. Στον Πίνακα 2 απεικονίζονται οι επιτρεπόμενες κρυπτογραφημένες ακολουθίες: Πίνακας 2 Επιτρεπόμενες κρυπτογραφημένες ακολουθίες
Σημείωση: το μέγεθος των κλειδιών ECC των 512 δυφίων και 521 δυφίων θεωρούνται ισοδύναμα για όλους τους σκοπούς του παρόντος προσαρτήματος. |
9. ΚΛΕΙΔΙΑ ΚΑΙ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ
9.1. Ασύμμετρα ζεύγη κλειδιών και πιστοποιητικά δημόσιων κλειδιών
9.1.1 Γενικά
Σημείωση: τα κλειδιά που περιγράφονται στην παρούσα ενότητα χρησιμοποιούνται στις διαδικασίες της αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας και της ασφαλούς αποστολής μηνυμάτων που πραγματοποιούνται μεταξύ εποχούμενων μονάδων και καρτών ταχογράφου και μεταξύ εποχούμενων μονάδων και εξωτερικών μηχανισμών GNSS. Οι διαδικασίες αυτές περιγράφονται αναλυτικά στα κεφάλαια 10 και 11 του παρόντος προσαρτήματος.
CSM_51 |
Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού συστήματος ευφυών ταχογράφων, η δημιουργία και η διαχείριση των ζευγών των κλειδιών ECC και των αντίστοιχων πιστοποιητικών πραγματοποιείται σε τρία λειτουργικά ιεραρχικά επίπεδα:
|
CSM_52 |
Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού συστήματος ευφυών ταχογράφων, η δημιουργία, η διαχείριση και η κοινοποίηση τόσο των δημόσιων κλειδιών όσο και των ιδιωτικών κλειδιών και πιστοποιητικών πραγματοποιείται με τυποποιημένες και ασφαλείς μεθόδους. |
9.1.2 Ευρωπαϊκό επίπεδο
CSM_53 |
Σε ευρωπαϊκό επίπεδο, δημιουργείται ένα ενιαίο μοναδικό ζεύγος κλειδιών ECC που ονομάζεται EUR. Το ζεύγος αυτό αποτελείται από ένα ιδιωτικό κλειδί (EUR.SK) και ένα δημόσιο κλειδί (EUR.PK). Το συγκεκριμένο ζεύγος κλειδιών αποτελεί το κεντρικό ζεύγος κλειδιών του συνόλου της ευρωπαϊκής υποδομής δημόσιων κλειδιών για τους ευφυείς ταχογράφους. Τις ενέργειες αυτές πραγματοποιεί μια ευρωπαϊκή κεντρική αρχή πιστοποίησης (ERCA), η οποία τελεί υπό τον έλεγχο και την ευθύνη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. |
CSM_54 |
Η ERCA χρησιμοποιεί το ευρωπαϊκό ιδιωτικό κλειδί για να υπογράψει ένα (αυτο-υπογεγραμμένο) κεντρικό πιστοποιητικό του ευρωπαϊκού δημόσιου κλειδιού και κοινοποιεί αυτό το ευρωπαϊκό κεντρικό πιστοποιητικό σε όλα τα κράτη μέλη. |
CSM_55 |
Η ERCA χρησιμοποιεί το ευρωπαϊκό ιδιωτικό κλειδί για να υπογράψει τα πιστοποιητικά των δημόσιων κλειδιών των κρατών μελών, μόλις το ζητήσουν. Η ERCA τηρεί μητρώο με όλα τα υπογεγραμμένα πιστοποιητικά δημόσιων κλειδιών των κρατών μελών. |
CSM_56 |
Όπως φαίνεται στο Σχήμα 1 της ενότητας 9.1.7, η ERCA δημιουργεί νέο ευρωπαϊκό κεντρικό ζεύγος κλειδιών κάθε 17 χρόνια. Όποτε η ERCA δημιουργεί νέο ευρωπαϊκό κεντρικό ζεύγος κλειδιών, δημιουργεί και νέο αυτο-υπογεγραμμένο κεντρικό πιστοποιητικό για το νέο ευρωπαϊκό δημόσιο κλειδί. Η περίοδος ισχύος του ευρωπαϊκού κεντρικού πιστοποιητικού είναι 34 έτη συν 3 μήνες. Σημείωση: με την εισαγωγή του νέου κεντρικού ζεύγους κλειδιών, η ERCA δημιουργεί επίσης νέο βασικό κλειδί για τον αισθητήρα κίνησης και νέο βασικό κλειδί DSRC, βλέπε ενότητες 9.2.1.2 και 9.2.2.2. |
CSM_57 |
Πριν από τη δημιουργία νέου ευρωπαϊκού κεντρικού ζεύγους κλειδιών, η ERCA εξετάζει την κρυπτογραφική ισχύ που είναι απαραίτητη για το νέο ζεύγος κλειδιών, δεδομένου ότι αυτό θα πρέπει να παραμείνει ασφαλές για τα επόμενα 34 χρόνια. Αν χρειαστεί, η ERCA επιλέγει νέα κρυπτογραφημένη ακολουθία ισχυρότερη από την τρέχουσα, όπως ορίζεται στο CSM_50. |
CSM_58 |
Όποτε δημιουργεί νέο ευρωπαϊκό κεντρικό ζεύγος κλειδιών, η ERCA δημιουργεί πιστοποιητικό-σύνδεσμο για το νέο ευρωπαϊκό δημόσιο κλειδί και το υπογράφει με το προηγούμενο ευρωπαϊκό ιδιωτικό κλειδί. Η περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού-συνδέσμου ανέρχεται σε 17 έτη. Η διαδικασία αυτή απεικονίζεται και στο Σχήμα 1 της ενότητας 9.1.7. Σημείωση: δεδομένου ότι το πιστοποιητικό-σύνδεσμος περιέχει το δημόσιο κλειδί γενιάς X της ERCA και υπογράφεται με το ιδιωτικό κλειδί γενιάς X-1 της ERCA, το πιστοποιητικό-σύνδεσμος προσφέρει στον εξοπλισμό της γενιάς X-1 μια μέθοδο για να εμπιστευτεί τον εξοπλισμό της γενιάς X. |
CSM_59 |
Η ERCA δεν χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί ενός κεντρικού ζεύγους κλειδιών για κανέναν σκοπό από τη στιγμή και μετά που αποκτά ισχύ το πιστοποιητικό ενός νέου κεντρικού κλειδιού. |
CSM_60 |
Ανά πάσα στιγμή, η ERCA διαθέτει τα εξής κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά:
|
9.1.3 Επίπεδο κράτους μέλους
CSM_61 |
Σε επίπεδο κράτους μέλους, όλα τα κράτη μέλη που είναι υποχρεωμένα να υπογράφουν πιστοποιητικά καρτών ταχογράφου δημιουργούν ένα ή περισσότερα μοναδικά ζεύγη κλειδιών ECC με την ονομασία MSCA_Card. Όλα τα κράτη μέλη που είναι υποχρεωμένα να υπογράφουν πιστοποιητικά για εποχούμενες μονάδες ή εξωτερικούς μηχανισμούς GNSS δημιουργούν επίσης ένα ή περισσότερα μοναδικά ζεύγη κλειδιών ECC, τα οποία ονομάζονται MSCA_VU-EGF. |
CSM_62 |
Την ευθύνη για τη δημιουργία ζευγών κλειδιών σε ένα κράτος μέλος αναλαμβάνει η αρχή πιστοποίησης του εκάστοτε κράτους μέλους (MSCA). Όταν μια MSCA δημιουργεί ζεύγος κλειδιών στο κράτος μέλος, αποστέλλει το δημόσιο κλειδί στην ERCA προκειμένου να λάβει το αντίστοιχο πιστοποιητικό κράτους μέλους υπογεγραμμένο από την ERCA. |
CSM_63 |
Η MSCA διασφαλίζει ότι η ισχύς του ζεύγους κλειδιών του κράτους μέλους είναι ανάλογη της ισχύος του ευρωπαϊκού κεντρικού ζεύγους κλειδιών που χρησιμοποιείται για την υπογραφή του αντίστοιχου πιστοποιητικού του κράτους μέλους. |
CSM_64 |
Το ζεύγος κλειδιών MSCA_VU-EGF, αν υπάρχει, αποτελείται από το ιδιωτικό κλειδί MSCA_VU-EGF.SK και το δημόσιο κλειδί MSCA_VU-EGF.PK. Η MSCA χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί MSCA_VU-EGF.SK αποκλειστικά και μόνο για να υπογράφει τα πιστοποιητικά δημόσιων κλειδιών των εποχούμενων μονάδων και των εξωτερικών μηχανισμών GNSS. |
CSM_65 |
Το ζεύγος κλειδιών MSCA_Card αποτελείται από το ιδιωτικό κλειδί MSCA_Card.SK και το δημόσιο κλειδί MSCA_Card.PK. Η MSCA χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί MSCA_Card.SK αποκλειστικά και μόνο για να υπογράφει τα πιστοποιητικά δημόσιων κλειδιών των καρτών ταχογράφων. |
CSM_66 |
Η MSCA τηρεί αρχεία με όλα τα υπογεγραμμένα πιστοποιητικά εποχούμενων μονάδων, τα πιστοποιητικά εξωτερικών μηχανισμών GNSS και τα πιστοποιητικά καρτών, σε συνδυασμό με τα στοιχεία αναγνώρισης του εξοπλισμού για τον οποίο προορίζεται το εκάστοτε πιστοποιητικό. |
CSM_67 |
Η περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού MSCA_VU-EGF είναι 17 έτη συν 3 μήνες. Η περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού MSCA_Card είναι 7 έτη συν 1 μήνας. |
CSM_68 |
Όπως απεικονίζεται στο Σχήμα 1 της ενότητας 9.1.7, το ιδιωτικό κλειδί ενός ζεύγους κλειδιών MSCA_VU-EGF και το ιδιωτικό κλειδί ενός ζεύγους κλειδιών MSCA_Card έχουν περίοδο χρήσης κλειδιού για δύο έτη. |
CSM_69 |
Η MSCA δεν χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί ενός ζεύγους κλειδιών MSCA_VU-EGF για κανέναν σκοπό μετά το τέλος της περιόδου χρήσης του. Η MSCA δεν χρησιμοποιεί ούτε το ιδιωτικό κλειδί ενός ζεύγους κλειδιών MSCA_Card για κανέναν σκοπό μετά το τέλος της περιόδου χρήσης του. |
CSM_70 |
Ανά πάσα στιγμή, η MSCA διαθέτει τα εξής κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά:
|
CSM_71 |
Αν η MSCA είναι υποχρεωμένη να υπογράφει πιστοποιητικά για εποχούμενες μονάδες ή εξωτερικούς μηχανισμούς GNSS, διαθέτει επίσης τα εξής κλειδιά και πιστοποιητικά:
|
9.1.4 Επίπεδο εξοπλισμού: εποχούμενες μονάδες
CSM_72 |
Για κάθε εποχούμενη μονάδα δημιουργούνται δύο μοναδικά ζεύγη κλειδιών ECC, τα οποία ονομάζονται VU_MA και VU_Sign. Τη σχετική ευθύνη φέρουν οι κατασκευαστές των εποχούμενων μονάδων. Όποτε δημιουργείται ζεύγος κλειδιών εποχούμενης μονάδας, το μέρος που δημιουργεί το κλειδί αποστέλλει το δημόσιο κλειδί στην MSCA της χώρας κατοικίας του προκειμένου να λάβει το αντίστοιχο πιστοποιητικό της εποχούμενης μονάδας υπογεγραμμένο από την MSCA. Το ιδιωτικό κλειδί χρησιμοποιείται μόνο από την εποχούμενη μονάδα. |
CSM_73 |
Τα πιστοποιητικά VU_MA και VU_Sign της εκάστοτε εποχούμενης μονάδας έχουν την ίδια ημερομηνία ισχύος πιστοποιητικού. |
CSM_74 |
Ο κατασκευαστής της εποχούμενης μονάδας διασφαλίζει ότι η ισχύς του ζεύγους κλειδιών της εποχούμενης μονάδας είναι ανάλογη της ισχύος του ζεύγους κλειδιών της MSCA που χρησιμοποιείται για την υπογραφή του αντίστοιχου πιστοποιητικού της εποχούμενης μονάδας. |
CSM_75 |
Η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί το ζεύγος κλειδιών VU_MA, το οποίο αποτελείται από ένα ιδιωτικό κλειδί VU_MA.SK και ένα δημόσιο κλειδί VU_MA.PK, αποκλειστικά και μόνο για να πραγματοποιεί επαλήθευση ταυτότητας έναντι καρτών ταχογράφων και εξωτερικών μηχανισμών GNSS, όπως ορίζεται στις ενότητες 10.3 και 11.4 του παρόντος προσαρτήματος. |
CSM_76 |
Η εποχούμενη μονάδα έχει τη δυνατότητα να δημιουργεί παροδικά ζεύγη κλειδιών ECC και να χρησιμοποιεί ένα παροδικό ζεύγος κλειδιών αποκλειστικά και μόνο για να πραγματοποιήσει συμφωνία κλειδιού-κύκλου με κάρτα ταχογράφου ή εξωτερικό μηχανισμό GNSS, όπως ορίζεται στις ενότητες 10.4 και 11.4 του παρόντος προσαρτήματος. |
CSM_77 |
Η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί VU_Sign.SK του ιδίου της ζεύγους VU_Sign αποκλειστικά και μόνο για να υπογράφει τηλεφορτωμένα αρχεία δεδομένων, όπως ορίζεται στο κεφάλαιο 14 του παρόντος προσαρτήματος. Το αντίστοιχο δημόσιο κλειδί VU_Sign.PK χρησιμοποιείται αποκλειστικά για να επαληθεύονται υπογραφές που δημιουργούνται από την εποχούμενη μονάδα. |
CSM_78 |
Όπως απεικονίζεται στο Σχήμα 1 της ενότητας 9.1.7, η περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού VU_MA είναι 15 έτη συν 3 μήνες. Η περίοδος ισχύος ενός πιστοποιητικού VU_Sign είναι επίσης 15 έτη συν 3 μήνες. Σημειώσεις:
|
CSM_79 |
Η εποχούμενη μονάδα δεν χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί ενός ζεύγος κλειδιών εποχούμενης μονάδας για κανέναν σκοπό μετά τη λήξη του αντίστοιχου πιστοποιητικού. |
CSM_80 |
Τα ζεύγη κλειδιών εποχούμενης μονάδας (εκτός των παροδικών ζευγών κλειδιών) και τα αντίστοιχα πιστοποιητικά της εκάστοτε εποχούμενης μονάδας δεν αντικαθίστανται ούτε ανανεώνονται αφού τεθεί σε λειτουργία η εποχούμενη μονάδα. Σημειώσεις:
|
CSM_81 |
Μόλις τεθούν σε λειτουργία, οι εποχούμενες μονάδες περιέχουν τα εξής κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά:
|
CSM_82 |
Πέραν των κρυπτογραφικών κλειδιών και πιστοποιητικών που παρατίθενται στο CSM_81, οι εποχούμενες μονάδες περιέχουν επίσης τα κλειδιά και πιστοποιητικά που ορίζονται στο μέρος Α του παρόντος προσαρτήματος και επιτρέπουν στην εποχούμενη μονάδα να επικοινωνεί με τις κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς. |
9.1.5 Επίπεδο εξοπλισμού: κάρτες ταχογράφων
CSM_83 |
Για κάθε κάρτα ταχογράφου δημιουργείται ένα μοναδικό ζεύγος κλειδιών ECC, το οποίο ονομάζεται Card_MA. Δημιουργείται επίσης δεύτερο μοναδικό ζεύγος κλειδιών ECC, το οποίο ονομάζεται Card_Sign, για κάθε κάρτα οδηγού και για κάθε κάρτα συνεργείου. Η διαδικασία αυτή εκτελείται από τους κατασκευαστές καρτών ή τους υπεύθυνους εξατομίκευσης των καρτών. Όποτε δημιουργείται ζεύγος κλειδιών κάρτας, το μέρος που δημιουργεί το κλειδί αποστέλλει το δημόσιο κλειδί στην MSCA της χώρας κατοικίας του, προκειμένου να λάβει το αντίστοιχο πιστοποιητικό της κάρτας υπογεγραμμένο από την MSCA. Το ιδιωτικό κλειδί χρησιμοποιείται μόνο από την κάρτα ταχογράφου. |
CSM_84 |
Τα πιστοποιητικά Card_MA και Card_Sign της εκάστοτε κάρτας οδηγού ή κάρτας συνεργείου έχουν την ίδια ημερομηνία ισχύος. |
CSM_85 |
Ο κατασκευαστής της κάρτας ή ο υπεύθυνος εξατομίκευσης της κάρτας διασφαλίζει ότι η ισχύς του ζεύγους κλειδιών της κάρτας είναι ανάλογη της ισχύος του ζεύγους κλειδιών της MSCA που χρησιμοποιείται για την υπογραφή του αντίστοιχου πιστοποιητικού κάρτας. |
CSM_86 |
Η κάρτα ταχογράφου χρησιμοποιεί το ζεύγος κλειδιών Card_MA, το οποίο αποτελείται από ένα ιδιωτικό κλειδί Card_MA.SK και ένα δημόσιο κλειδί Card_MA.PK, αποκλειστικά και μόνο για να εκτελεί τις διαδικασίες της αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας και της συμφωνίας κλειδιών κύκλου έναντι των εποχούμενων μονάδων, όπως ορίζεται στις ενότητες 10.3 και 10.4 του παρόντος προσαρτήματος. |
CSM_87 |
Η κάρτα οδηγού ή η κάρτα συνεργείου χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί Card_Sign.SK του ιδίου της ζεύγους κλειδιών Card_Sign αποκλειστικά και μόνο για να υπογράφει τηλεφορτωμένα αρχεία δεδομένων, όπως ορίζεται στο κεφάλαιο 14 του παρόντος προσαρτήματος. Το αντίστοιχο δημόσιο κλειδί Card_Sign.PK χρησιμοποιείται αποκλειστικά για να επαληθεύονται υπογραφές που δημιουργούνται από την κάρτα. |
CSM_88 |
Η περίοδος ισχύος ενός πιστοποιητικού Card_MA είναι η εξής:
|
CSM_89 |
Η περίοδος ισχύος ενός πιστοποιητικού Card_Sign είναι η εξής:
Σημείωση: η παρατεινόμενη περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού Card_Sign επιτρέπει στην κάρτα οδηγού να δημιουργεί έγκυρες υπογραφές σε τηλεφορτωμένα δεδομένα τον πρώτο μήνα μετά τη λήξη του. Η παράταση αυτή είναι απαραίτητη με βάση τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 581/2010, ο οποίος ορίζει ότι από τις κάρτες οδηγού μπορούν να τηλεφορτώνονται δεδομένα έως και 28 ημέρες μετά την εγγραφή των τελευταίων δεδομένων. |
CSM_90 |
Τα ζεύγη κλειδιών και τα αντίστοιχα πιστοποιητικά της εκάστοτε κάρτας ταχογράφου δεν αντικαθίστανται ούτε ανανεώνονται μετά την έκδοση της κάρτας. |
CSM_91 |
Κατά την έκδοσή τους, οι κάρτες ταχογράφου περιέχουν τα εξής κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά:
|
CSM_92 |
Πέραν των κρυπτογραφικών κλειδιών και πιστοποιητικών που παρατίθενται στο CSM_91, οι κάρτες ταχογράφου περιέχουν επίσης τα κλειδιά και πιστοποιητικά που ορίζονται στο μέρος Α του παρόντος προσαρτήματος και επιτρέπουν σε αυτές τις κάρτες να επικοινωνούν με τις εποχούμενες μονάδες πρώτης γενιάς. |
9.1.6 Επίπεδο εξοπλισμού: εξωτερικοί μηχανισμοί GNSS
CSM_93 |
Για κάθε εξωτερικό μηχανισμό GNSS δημιουργείται ένα μοναδικό ζεύγος κλειδιών ECC, το οποίο ονομάζεται EGF_MA. Η διαδικασία αυτή εκτελείται από τους κατασκευαστές των εξωτερικών μηχανισμών GNSS. Όποτε δημιουργείται ζεύγος κλειδιών EGF_MA, το δημόσιο κλειδί αποστέλλεται στην MSCA της χώρας κατοικίας του κατασκευαστή του, προκειμένου να παραληφθεί το αντίστοιχο πιστοποιητικό EGF_MA υπογεγραμμένο από την MSCA. Το ιδιωτικό κλειδί χρησιμοποιείται μόνο από τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS. |
CSM_94 |
Ο κατασκευαστής του εξωτερικού μηχανισμού διασφαλίζει ότι η ισχύς του ζεύγους κλειδιών EGF_MA είναι ανάλογη της ισχύος του ζεύγους κλειδιών της MSCA που χρησιμοποιείται για την υπογραφή του αντίστοιχου πιστοποιητικού EGF_MA. |
CSM_95 |
Η εξωτερική μονάδα GNSS χρησιμοποιεί το ίδιό της ζεύγος κλειδιών EGF_MA, το οποίο αποτελείται από ένα ιδιωτικό κλειδί EGF_MA.SK και ένα δημόσιο κλειδί EGF_MA.PK, αποκλειστικά και μόνο για να εκτελεί τις διαδικασίες της αμοιβαίας επαλήθευσης ταυτότητας και της συμφωνίας κλειδιών κύκλου έναντι των εποχούμενων μονάδων, όπως ορίζεται στις ενότητες 11.4 και 11.4 του παρόντος προσαρτήματος. |
CSM_96 |
Η περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού EGF_MA είναι 15 έτη. |
CSM_97 |
Ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS δεν χρησιμοποιεί το ιδιωτικό κλειδί του ζεύγους κλειδιών EGF_MA για τη σύνδεση σε εποχούμενη μονάδα μετά τη λήξη του αντίστοιχου πιστοποιητικού. Σημείωση: όπως αναλύεται στην ενότητα 11.3.3, ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS (EGF) μπορεί να χρησιμοποιήσει το ιδιωτικό του κλειδί για να εκτελέσει τη διαδικασία της αμοιβαίας επαλήθευσης με την εποχούμενη μονάδα στην οποία είναι ήδη συνδεδεμένος, ακόμα και μετά τη λήξη του αντίστοιχου πιστοποιητικού. |
CSM_98 |
Το ζεύγος κλειδιών EGF_MA και το αντίστοιχο πιστοποιητικό του εκάστοτε εξωτερικού μηχανισμού GNSS δεν αντικαθίστανται ούτε ανανεώνονται αφού τεθεί σε λειτουργία ο EGF. Σημείωση: η απαίτηση αυτή δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχει δυνατότητα αντικατάστασης των ζευγών κλειδιών του EGF κατά τη διάρκεια μιας ανανέωσης ή επισκευής σε ασφαλές περιβάλλον υπό τον έλεγχο του κατασκευαστή του EGF. |
CSM_99 |
Μόλις τεθεί σε λειτουργία, ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS περιέχει τα εξής κρυπτογραφικά κλειδιά και πιστοποιητικά:
|
9.1.7 Επισκόπηση: αντικατάσταση πιστοποιητικών
Στο Σχήμα 1 που ακολουθεί απεικονίζονται τα χρονικά στάδια της έκδοσης και χρήσης των διαφορετικών γενιών κεντρικών πιστοποιητικών της ευρωπαϊκής κεντρικής αρχής πιστοποίησης (ERCA), των πιστοποιητικών-συνδέσμων της ευρωπαϊκής κεντρικής αρχής πιστοποίησης (ERCA), των πιστοποιητικών των αρχών πιστοποίησης των κρατών μελών (MSCA) και των πιστοποιητικών εξοπλισμού (εποχούμενη μονάδα και κάρτα):
Σχήμα 1
Έκδοση και χρήση διαφορετικών γενιών κεντρικών πιστοποιητικών ERCA, πιστοποιητικών-συνδέσμων ERCA, πιστοποιητικών MSCA και πιστοποιητικών εξοπλισμού
Σημειώσεις για το Σχήμα 1:
1. |
Οι διαφορετικές γενιές του κεντρικού πιστοποιητικού υποδηλώνονται με τον αριθμό που βρίσκεται μέσα σε παρένθεση. Έτσι, ERCA (1) είναι η πρώτη γενιά του κεντρικού πιστοποιητικού ERCA. ERCA (2) είναι η δεύτερη γενιά κ.ο.κ. |
2. |
Άλλα πιστοποιητικά υποδηλώνονται με δύο αριθμούς σε παρένθεση· ο πρώτος αριθμός υποδηλώνει τη γενιά του κεντρικού πιστοποιητικού βάσει του οποίου εκδίδονται τα πιστοποιητικά και ο δεύτερος αριθμός υποδηλώνει τη γενιά του ίδιου του πιστοποιητικού. Έτσι, MSCA_Card (1-1) είναι το πρώτο πιστοποιητικό MSCA_Card το οποίο εκδόθηκε βάσει του ERCA (1)· MSCA_Card (2-1) είναι το πρώτο πιστοποιητικό MSCA_Card το οποίο εκδόθηκε βάσει του ERCA (2)· MSCA_Card (2-τελευταίο) είναι το τελευταίο πιστοποιητικό MSCA_Card το οποίο εκδόθηκε βάσει του ERCA (2)· Card_MA (2-1) είναι το πρώτο πιστοποιητικό κάρτας για την αμοιβαία ταυτοποίηση το οποίο εκδόθηκε βάσει του ERCA (2) κ.ο.κ. |
3. |
Τα πιστοποιητικά MSCA_Card (2-1) και MSCA_Card (1-τελευταίο) εκδίδονται την ίδια σχεδόν ημερομηνία αλλά όχι ακριβώς την ίδια ημερομηνία. Το MSCA_Card (2-1) είναι το πρώτο πιστοποιητικό MSCA_Card που εκδίδεται βάσει του ERCA (2) και θα εκδοθεί λίγο αργότερα από το MSCA_Card (1-τελευταίο), το τελευταίο πιστοποιητικό MSCA_Card που εκδόθηκε βάσει του ERCA (1). |
4. |
Όπως φαίνεται στο σχήμα, τα πρώτα πιστοποιητικά VU και κάρτας που εκδίδονται βάσει του ERCA (2) θα εμφανιστούν δύο περίπου χρόνια πριν εμφανιστούν τα τελευταία πιστοποιητικά VU και κάρτας τα οποία εκδίδονται βάσει του ERCA (1). Αυτό συμβαίνει επειδή τα πιστοποιητικά VU και κάρτας εκδίδονται βάσει ενός πιστοποιητικού MSCA και όχι απευθείας από το πιστοποιητικό ERCA. Το πιστοποιητικό (2-1) θα εκδοθεί μόλις αρχίσει να ισχύει το ERCA (2) αλλά το πιστοποιητικό MSCA (1-τελευταίο) θα εκδοθεί λίγο πριν από το γεγονός αυτό, για την ακρίβεια την τελευταία στιγμή της περιόδου ισχύος του πιστοποιητικού ERCA (1). Ως εκ τούτου, τα δύο αυτά πιστοποιητικά MSCA θα έχουν την ίδια περίπου περίοδο ισχύος παρά το γεγονός ότι ανήκουν σε διαφορετικές γενιές. |
5. |
Όπως φαίνεται, η περίοδος ισχύος των καρτών είναι η περίοδος ισχύος των καρτών οδηγού (5 έτη). |
6. |
Για εξοικονόμηση χώρου, η διαφορά στην περίοδο ισχύος μεταξύ των πιστοποιητικών Card_MA και Card_Sign και μεταξύ των πιστοποιητικών VU_MA και VU_Sign απεικονίζεται μόνο για την πρώτη γενιά. |
9.2. Συμμετρικά κλειδιά
9.2.1 Κλειδιά που διασφαλίζουν την επικοινωνία εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης
9.2.1.1 Γενικά
Σημείωση: οι αναγνώστες της παρούσας ενότητας πρέπει να είναι εξοικειωμένοι με το περιεχόμενο του [ISO 16844-3], στο οποίο περιγράφεται η διεπαφή μεταξύ εποχούμενης μονάδας και αισθητήρα κίνησης. Η διαδικασία ζεύξης μεταξύ εποχούμενης μονάδας και αισθητήρα κίνησης περιγράφεται αναλυτικά στο κεφάλαιο 12 του παρόντος προσαρτήματος.
CSM_100 |
Όπως προκύπτει από τον Πίνακα 3, για τη ζεύξη εποχούμενων μονάδων και αισθητήρων κίνησης, για την αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας μεταξύ εποχούμενων μονάδων και αισθητήρων κίνησης και για την κρυπτογράφηση της επικοινωνίας μεταξύ εποχούμενων μονάδων και αισθητήρων κίνησης χρειάζονται αρκετά συμμετρικά κλειδιά. Τα κλειδιά αυτά είναι στο σύνολό τους κλειδιά AES και το μήκος τους ισοδυναμεί με το μήκος του βασικού κλειδιού του αισθητήρα κίνησης, το οποίο συνδέεται με το μήκος του (προβλεπόμενου) ευρωπαϊκού κεντρικού ζεύγους κλειδιών όπως περιγράφεται στο CSM_50. Πίνακας 3 Κλειδιά που διασφαλίζουν την επικοινωνία εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης
|
CSM_101 |
Η ευρωπαϊκή κεντρική αρχή πιστοποίησης δημιουργεί το KM-VU και το KM-WC, δύο τυχαία και μοναδικά κλειδιά AES, από τα οποία μπορεί να υπολογιστεί το βασικό κλειδί αισθητήρα κίνησης KM σύμφωνα με τον τύπο KM-VU XOR KM-WC. Η ERCA κοινοποιεί τα KM, KM-VU και KM-WC στις αρχές πιστοποίησης των κρατών μελών ύστερα από αίτημά τους. |
CSM_102 |
Η ERCA εκχωρεί σε κάθε βασικό κλειδί KM του αισθητήρα κίνησης έναν μοναδικό αριθμό έκδοσης, ο οποίος ισχύει επίσης για τα επιμέρους κλειδιά KM-VU και KM-WC του βασικού κλειδιού, καθώς επίσης και για το συναφές αναγνωριστικό κλειδί KID. Η ERCA ενημερώνει τις MSCA για τον αριθμό έκδοσης όταν αποστέλλει σε αυτές τα KM-VU και KM-WC. Σημείωση: ο αριθμός έκδοσης χρησιμοποιείται για να διακρίνονται οι διάφορες γενιές αυτών των κλειδιών, όπως εξηγείται αναλυτικά στην ενότητα 9.2.1.2. |
CSM_103 |
Η αρχή πιστοποίησης κράτους μέλους διαβιβάζει το KM-VU, μαζί με τον αριθμό έκδοσής του στους κατασκευαστές εποχούμενων μονάδων ύστερα από σχετικό αίτημά τους. Οι κατασκευαστές εποχούμενων μονάδων εισάγουν το KM-VU και τον αριθμό έκδοσής του σε όλες τις εποχούμενες μονάδες που κατασκευάζουν. |
CSM_104 |
Η αρχή πιστοποίησης κράτους μέλους διασφαλίζει ότι το KM-WC, μαζί με τον αριθμό έκδοσής του, εισάγεται σε κάθε κάρτα συνεργείου που εκδίδεται υπό την ευθύνη της. Σημειώσεις:
|
CSM_105 |
Πέραν του κλειδιού AES που ορίζεται στο CSM_104, η MSCA διασφαλίζει ότι το κλειδί του αλγορίθμου TDES KmWC, όπως ορίζεται στην απαίτηση CSM_037 του μέρους Α του παρόντος προσαρτήματος, εισάγεται σε κάθε κάρτα συνεργείου που εκδίδεται υπό την ευθύνη της. Σημειώσεις:
|
CSM_106 |
Η MSCA που εμπλέκεται στη διάθεση των αισθητήρων κίνησης δημιουργεί το αναγνωριστικό κλειδί από το βασικό κλειδί αισθητήρα κίνησης εφαρμόζοντας στο αναγνωριστικό κλειδί τη συνάρτηση XOR με το σταθερό διάνυσμα CV. Η τιμή του CV είναι η εξής:
Σημείωση: τα σταθερά διανύσματα έχουν δημιουργηθεί ως ακολούθως:
|
CSM_107 |
Οι κατασκευαστές των αισθητήρων κίνησης δημιουργούν ένα τυχαίο και μοναδικό κλειδί ζεύξης KP για κάθε αισθητήρα κίνησης και αποστέλλουν κάθε κλειδί ζεύξης στην αρχή πιστοποίησης του κράτους μέλους. Η MSCA κρυπτογραφεί κάθε κλειδί ζεύξης μεμονωμένα με το βασικό κλειδί του αισθητήρα κίνησης KM και επιστρέφει το κρυπτογραφημένο κλειδί στον κατασκευαστή του αισθητήρα κίνησης. Για κάθε κρυπτογραφημένο κλειδί, η MSCA ενημερώνει τον κατασκευαστή του αισθητήρα κίνησης για τον αριθμό έκδοσης του σχετικού KM. Σημείωση: όπως αναλύεται στην ενότητα 9.2.1.2, ο κατασκευαστής του αισθητήρα κίνησης ενδέχεται να πρέπει να δημιουργήσει πολλά μοναδικά κλειδιά ζεύξης για έναν αισθητήρα κίνησης. |
CSM_108 |
Οι κατασκευαστές των αισθητήρων κίνησης δημιουργούν έναν μοναδικό αριθμό σειράς για κάθε αισθητήρα κίνησης και αποστέλλουν όλους τους αριθμούς σειράς στην αρχή πιστοποίησης του κράτους μέλους. Η MSCA κρυπτογραφεί κάθε αριθμό σειράς μεμονωμένα με το βασικό κλειδί του αισθητήρα κίνησης KID και επιστρέφει τον κρυπτογραφημένο αριθμό σειράς στον κατασκευαστή του αισθητήρα κίνησης. Για κάθε κρυπτογραφημένο αριθμό σειράς, η MSCA ενημερώνει τον κατασκευαστή του αισθητήρα κίνησης για τον αριθμό έκδοσης του σχετικού KID. |
CSM_109 |
Όσον αφορά τις απαιτήσεις CSM_107 και CSM_108, η MSCA χρησιμοποιεί τον αλγόριθμο AES στη θέση λειτουργίας «αλυσιδωτή σύνδεση κρυπτογραφικής ομάδας», όπως ορίζεται στο [ISO 10116], με εναλλακτική παράμετρο m = 1 και διάνυσμα αρχικοποίησης SV = ‘00’ {16}, δηλαδή δεκαέξι δυφιοσυλλαβές με δυαδική τιμή 0. Όταν κρίνεται απαραίτητο, η MSCA χρησιμοποιεί τη μέθοδο αναπλήρωσης 2 που ορίζεται στο [ISO 9797-1]. |
CSM_110 |
Ο κατασκευαστής του αισθητήρα κίνησης αποθηκεύει το κρυπτογραφημένο κλειδί ζεύξης και τον κρυπτογραφημένο αριθμό σειράς στον αντίστοιχο αισθητήρα κίνησης, μαζί με τις αντίστοιχες τιμές απλού κειμένου και τον αριθμό έκδοσης του KM και του KID που χρησιμοποιούνται για την κρυπτογράφηση. Σημείωση: όπως αναλύεται στην ενότητα 9.2.1.2, ο κατασκευαστής του αισθητήρα κίνησης ενδέχεται να πρέπει να εισαγάγει πολλά κρυπτογραφημένα κλειδιά ζεύξης και πολλούς κρυπτογραφημένους αριθμούς σειράς σε έναν αισθητήρα κίνησης. |
CSM_111 |
Πέραν του κρυπτογραφικού υλικού που βασίζεται στον αλγόριθμο AES και ορίζεται στο CSM_110, ο κατασκευαστής του αισθητήρα κίνησης μπορεί επίσης να αποθηκεύσει σε κάθε αισθητήρα κίνησης το κρυπτογραφικό υλικό που βασίζεται στον αλγόριθμο TDES και ορίζεται στην απαίτηση CSM_037 του μέρους Α του παρόντος προσαρτήματος. Σημείωση: με τον τρόπο αυτό, ένας αισθητήρας κίνησης δεύτερης γενιάς θα μπορεί να συνδέεται με μια εποχούμενη μονάδα πρώτης γενιάς. |
CSM_112 |
Το μήκος του κλειδιού κύκλου KS που δημιουργείται από την εποχούμενη μονάδα κατά τη διάρκεια της ζεύξης με τον αισθητήρα κίνησης συνδέεται με το μήκος του κλειδιού KM-VU, όπως περιγράφεται στο CSM_50. |
9.2.1.2 Αντικατάσταση βασικού κλειδιού αισθητήρα κίνησης σε εξοπλισμό δεύτερης γενιάς
CSM_113 |
Κάθε βασικό κλειδί του αισθητήρα κίνησης και όλα τα συναφή κλειδιά (βλέπε Πίνακα 3) συνδέονται με μια συγκεκριμένη γενιά του κεντρικού ζεύγους κλειδιών ERCA. Ως εκ τούτου, τα κλειδιά αυτά αντικαθίστανται κάθε 17 χρόνια. Η περίοδος ισχύος κάθε βασικού κλειδιού του αισθητήρα κίνησης ξεκινά ένα έτος πριν τεθεί σε ισχύ το σχετικό κεντρικό ζεύγος κλειδιών ERCA και λήγει όταν λήξει και η ισχύς του σχετικού κεντρικού ζεύγους κλειδιών ERCA. Βλέπε σχετικά το Σχήμα 2. Σχήμα 2 Έκδοση και χρήση διαφορετικών γενιών του βασικού κλειδιού αισθητήρα κίνησης στις εποχούμενες μονάδες, στους αισθητήρες κίνησης και στις κάρτες συνεργείου |
CSM_114 |
Ένα έτος τουλάχιστον πριν δημιουργήσει νέο ευρωπαϊκό κεντρικό ζεύγος κλειδιών, όπως περιγράφεται στο CSM_56, η ERCA δημιουργεί νέο βασικό κλειδί αισθητήρα κίνησης KM δημιουργώντας νέο KM-VU και KM-WC. Το μήκος του βασικού κλειδιού του αισθητήρα κίνησης συνδέεται με την προβλεπόμενη ισχύ του νέου ευρωπαϊκού κεντρικού ζεύγους κλειδιών σύμφωνα με το CSM_50. Η ERCA κοινοποιεί στις MSCA, ύστερα από αίτημά τους, τα νέα KM, KM-VU και KM-WC καθώς επίσης και τον αριθμό έκδοσής τους. |
CSM_115 |
Η MSCA διασφαλίζει ότι όλες οι έγκυρες γενιές του KM-WC αποθηκεύονται σε κάθε κάρτα συνεργείου που εκδίδεται υπό την ευθύνη της, μαζί με τους αριθμούς έκδοσής τους, όπως φαίνεται στο Σχήμα 2. Σημείωση: αυτό σημαίνει ότι κατά το τελευταίο έτος της περιόδου ισχύος του πιστοποιητικού ERCA οι κάρτες συνεργείου εκδίδονται με τρεις διαφορετικές γενιές KM-WC, όπως φαίνεται στο Σχήμα 2. |
CSM_116 |
Όσον αφορά τις διαδικασίες που περιγράφονται στα CSM_107 και CSM_108 ανωτέρω: η MSCA κρυπτογραφεί κάθε κλειδί ζεύξης KP που λαμβάνει από τον κατασκευαστή του αισθητήρα κίνησης μεμονωμένα με κάθε έγκυρη γενιά του βασικού κλειδιού του αισθητήρα κίνησης KM. Η MSCA κρυπτογραφεί επίσης κάθε αριθμό σειράς που λαμβάνει από τον κατασκευαστή του αισθητήρα κίνησης μεμονωμένα με κάθε έγκυρη γενιά του αναγνωριστικού κλειδιού KID. Ο κατασκευαστής του αισθητήρα κίνησης αποθηκεύει όλες τις κρυπτογραφήσεις του κλειδιού ζεύξης και όλες τις κρυπτογραφήσεις του αριθμού σειράς στον αντίστοιχο αισθητήρα κίνησης, μαζί με τις αντίστοιχες τιμές απλού κειμένου και τον αριθμό ή τους αριθμούς έκδοσης των KM και KID που χρησιμοποιούνται για την κρυπτογράφηση. Σημείωση: αυτό σημαίνει ότι κατά το τελευταίο έτος της περιόδου ισχύος του πιστοποιητικού ERCA οι αισθητήρες κίνησης διατίθενται με κρυπτογραφημένα δεδομένα τα οποία βασίζονται σε τρεις διαφορετικές γενιές του KM, όπως φαίνεται στο Σχήμα 2. |
CSM_117 |
Όσον αφορά τη διαδικασία που περιγράφεται στο CSM_107 ανωτέρω: δεδομένου ότι το μήκος του κλειδιού ζεύξης KP συνδέεται με το μήκος του KM (βλέπε CSM_100), ο κατασκευαστής του αισθητήρα κίνησης θα πρέπει ενδεχομένως να δημιουργήσει έως και τρία διαφορετικά κλειδιά ζεύξης (με διαφορετικό μήκος) για έναν αισθητήρα κίνησης, σε περίπτωση που οι επόμενες γενιές του KM έχουν διαφορετικό μήκος. Στην περίπτωση αυτή, ο κατασκευαστής αποστέλλει κάθε κλειδί ζεύξης στην MSCA. Η MSCA διασφαλίζει ότι κάθε κλειδί ζεύξης κρυπτογραφείται με τη ορθή γενιά του βασικού κλειδιού του αισθητήρα κίνησης, συγκεκριμένα με αυτή που έχει το ίδιο μήκος. Σημείωση: σε περίπτωση που ο κατασκευαστής του αισθητήρα κίνησης αποφασίσει να δημιουργήσει κλειδί ζεύξης με βάση τον αλγόριθμο TDES για έναν αισθητήρα κίνησης δεύτερης γενιάς (βλέπε CSM_111), ο κατασκευαστής αναφέρει στην MSCA ότι για την κρυπτογράφηση αυτού του κλειδιού ζεύξης πρέπει να χρησιμοποιηθεί το βασικό κλειδί του αισθητήρα κίνησης που βασίζεται στον αλγόριθμο TDES. Αυτό συμβαίνει επειδή το μήκος του κλειδιού TDES ενδέχεται να είναι ίδιο με το μήκος του κλειδιού AES, με αποτέλεσμα η MSCA να αδυνατεί να κρίνει αποκλειστικά και μόνο με βάση το μήκος. |
CSM_118 |
Οι κατασκευαστές της εποχούμενης μονάδας εισάγουν μόνο μία γενιά του KM-VU σε κάθε εποχούμενη μονάδα, μαζί με τον αριθμό έκδοσής του. Η εν λόγω γενιά του KM-VU συνδέεται με το πιστοποιητικό ERCA στο οποίο βασίζονται τα πιστοποιητικά των εποχούμενων μονάδων. Σημειώσεις:
|
9.2.2 Κλειδιά που διασφαλίζουν την επικοινωνία με τεχνολογίες αποκλειστικής επικοινωνίας μικρής εμβέλειας (DSRC)
9.2.2.1 Γενικά
CSM_119 |
Η γνησιότητα και το απόρρητο των δεδομένων που κοινοποιούνται από την εποχούμενη μονάδα στην αρχή ελέγχου μέσω διαύλου επικοινωνίας εξ αποστάσεως DSRC διασφαλίζονται με σειρά ειδικών κλειδιών AES της εποχούμενης μονάδας, τα οποία προέρχονται από το ενιαίο βασικό κλειδί DSRC KMDSRC. |
CSM_120 |
Το βασικό κλειδί KMDSRC είναι ένα κλειδί AES που δημιουργείται, αποθηκεύεται και διανέμεται με ασφάλεια από την ERCA. Το μήκος του κλειδιού μπορεί να είναι 128, 192 ή 256 δυφία και συνδέεται με το μήκος του ευρωπαϊκού κεντρικού ζεύγους κλειδιών, όπως περιγράφεται στο CSM_50. |
CSM_121 |
H ERCA κοινοποιεί με ασφάλεια το βασικό κλειδί DSRC στις αρχές πιστοποίησης των κρατών μελών ύστερα από αίτημά τους, επιτρέποντάς τους να δημιουργήσουν ειδικά κλειδιά DSRC για τις εποχούμενες μονάδες και να διασφαλίσουν ότι το βασικό κλειδί DSRC εισάγεται σε όλες τις κάρτες ελέγχου και τις κάρτες συνεργείου που εκδίδονται υπό την ευθύνη τους. |
CSM_122 |
Η ERCA εκχωρεί σε κάθε βασικό κλειδί DSRC μοναδικό αριθμό έκδοσης. Η ERCA ενημερώνει τις MSCA για τον αριθμό έκδοσης όταν αποστέλλει σε αυτές το βασικό κλειδί DSRC. Σημείωση: ο αριθμός έκδοσης χρησιμοποιείται για να διακρίνονται οι διάφορες γενιές του βασικού κλειδιού DSRC, όπως εξηγείται αναλυτικά στην ενότητα 9.2.2.2. |
CSM_123 |
Για κάθε εποχούμενη μονάδα, ο κατασκευαστής της εποχούμενης μονάδας δημιουργεί έναν μοναδικό αριθμό σειράς VU και αποστέλλει αυτόν τον αριθμό στην αρχή πιστοποίησης του κράτους μέλους του, μαζί με σχετικό αίτημα ώστε να λάβει ένα σύνολο από δύο ειδικά κλειδιά DSRC της εποχούμενης μονάδας. Ο τύπος δεδομένων του αριθμού σειράς της εποχούμενης μονάδας είναι και για την κωδικοποίησή τους χρησιμοποιούνται οι διακεκριμένοι κανόνες κωδικοποίησης (DER) σύμφωνα με το [ISO 8825-1]. |
CSM_124 |
Όταν η MSCA λάβει αίτημα για τη δημιουργία ειδικών κλειδιών DSRC για εποχούμενη μονάδα, δημιουργεί δύο κλειδιά AES για την εν λόγω εποχούμενη μονάδα, τα οποία και ονομάζει K_VUDSRC_ENC και K_VUDSRC_MAC. Τα ειδικά κλειδιά της εποχούμενης μονάδας έχουν το ίδιο μήκος με το βασικό κλειδί DSRC. Η MSCA χρησιμοποιεί τη συνάρτηση δημιουργίας κλειδιών που ορίζεται στο έγγραφο [RFC 5869]. Η συνάρτηση κατακερματισμού που είναι απαραίτητη για να την υλοποίηση της συνάρτησης HMAC-hash συνδέεται με το μήκος του βασικού κλειδιού DSRC, όπως περιγράφεται στο CSM_50. Η συνάρτηση δημιουργίας κλειδιών του [RFC 5869] χρησιμοποιείται ως εξής:
|
CSM_125 |
Η MSCA διανέμει το K_VUDSRC_ENC και K_VUDSRC_MAC στον κατασκευαστή της εποχούμενης μονάδας με ασφαλή τρόπο, προκειμένου να εισαχθούν στην εποχούμενη μονάδα για την οποία προορίζονται. |
CSM_126 |
Κατά τη διάθεσή της, η εποχούμενη μονάδα έχει ήδη αποθηκεύσει τα K_VUDSRC_ENC και K_VUDSRC_MAC στην ασφαλή της μνήμη, για να έχει τη δυνατότητα να διασφαλίσει την ακεραιότητα, τη γνησιότητα και το απόρρητο των δεδομένων που διαβιβάζονται μέσω του διαύλου επικοινωνίας εξ αποστάσεως. Η εποχούμενη μονάδα αποθηκεύει επίσης τον αριθμό έκδοσης του βασικού κλειδιού DSRC που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία αυτών των ειδικών κλειδιών της εποχούμενης μονάδας. |
CSM_127 |
Όταν διατίθενται, οι κάρτες ελέγχου και οι κάρτες συνεργείου έχουν αποθηκεύσει το KMDSRC στην ασφαλή τους μνήμη, προκειμένου να έχουν τη δυνατότητα να επαληθεύουν την ακεραιότητα και τη γνησιότητα των δεδομένων που διαβιβάζονται από την εποχούμενη μονάδα μέσω του διαύλου επικοινωνίας εξ αποστάσεως και να αποκρυπτογραφούν τα δεδομένα αυτά. Οι κάρτες ελέγχου και οι κάρτες συνεργείου αποθηκεύουν επίσης τον αριθμό έκδοσης του βασικού κλειδιού DSRC. Σημείωση: όπως εξηγείται στην ενότητα 9.2.2.2, σε μια κάρτα συνεργείου ή κάρτα ελέγχου ενδέχεται να πρέπει να εισαχθούν πολλές γενιές KMDSRC. |
CSM_128 |
Η MSCA τηρεί αρχεία με όλα τα επιμέρους κλειδιά DSRC εποχούμενων μονάδων τα οποία δημιουργεί, τον αριθμό έκδοσής τους και τα αναγνωριστικά στοιχεία της εποχούμενης μονάδας για την οποία προορίζεται το εκάστοτε σύνολο κλειδιών. |
9.2.2.2 Αντικατάσταση βασικού κλειδιού DSRC
CSM_129 |
Κάθε βασικό κλειδί του DSRC συνδέεται με συγκεκριμένη γενιά του κεντρικού ζεύγους κλειδιών ERCA. Η ERCA αντικαθιστά επομένως το βασικό κλειδί DSRC κάθε 17 έτη. Η περίοδος ισχύος κάθε βασικού κλειδιού DSRC ξεκινά δύο έτη πριν τεθεί σε ισχύ το σχετικό κεντρικό ζεύγος κλειδιών ERCA και λήγει όταν λήξει και η ισχύς του σχετικού κεντρικού ζεύγους κλειδιών ERCA. Βλέπε σχετικά το Σχήμα 3. Σχήμα 3 Έκδοση και χρήση διαφορετικών γενιών του βασικού κλειδιού DSRC στις εποχούμενες μονάδες, στις κάρτες συνεργείου και στις κάρτες ελέγχου |
CSM_130 |
Δύο χρόνια τουλάχιστον πριν δημιουργήσει νέο ευρωπαϊκό κεντρικό ζεύγος κλειδιών, όπως περιγράφεται στο CSM_56, η ERCA δημιουργεί νέο βασικό κλειδί DSRC. Το μήκος του βασικού κλειδιού DSRC συνδέεται με την προβλεπόμενη ισχύ του νέου ευρωπαϊκού κεντρικού ζεύγους κλειδιών, σύμφωνα με το CSM_50. Η ERCA κοινοποιεί στις MSCA, ύστερα από αίτημά τους, το νέο βασικό κλειδί ERCA και τον αριθμό έκδοσής του. |
CSM_131 |
Η MSCA διασφαλίζει ότι όλες οι έγκυρες γενιές του KMDSRC αποθηκεύονται σε κάθε κάρτα ελέγχου που εκδίδεται υπό την ευθύνη της, μαζί με τους αριθμούς έκδοσής τους, όπως φαίνεται στο Σχήμα 3. Σημείωση: αυτό σημαίνει ότι δύο τουλάχιστον έτη πριν ξεκινήσει η περίοδος ισχύος του πιστοποιητικού ERCA, οι κάρτες ελέγχου εκδίδονται με τρεις διαφορετικές γενιές KMDSRC, όπως φαίνεται στο Σχήμα 3. |
CSM_132 |
Η MSCA διασφαλίζει ότι όλες οι έγκυρες γενιές του KΜDSRC που ισχύουν επί ένα τουλάχιστον έτος και που εξακολουθούν να ισχύουν αποθηκεύονται σε κάθε κάρτα συνεργείου που εκδίδεται υπό την ευθύνη της, μαζί με τους αριθμούς έκδοσής τους, όπως φαίνεται στο Σχήμα 3. Σημείωση: αυτό σημαίνει ότι κατά το τελευταίο έτος της περιόδου ισχύος του πιστοποιητικού ERCA οι κάρτες συνεργείου εκδίδονται με τρεις διαφορετικές γενιές KΜDSRC, όπως φαίνεται στο Σχήμα 3. |
CSM_133 |
Οι κατασκευαστές της εποχούμενης μονάδας εισάγουν μόνο ένα σύνολο ειδικών κλειδιών DSRC εποχούμενης μονάδας σε κάθε εποχούμενη μονάδα, μαζί με τον αριθμό έκδοσης των κλειδιών. Το σύνολο αυτό δημιουργείται από τη γενιά του KMDSRC που συνδέεται με το πιστοποιητικό ERCA στο οποίο βασίζονται τα πιστοποιητικά της εποχούμενης μονάδας. Σημειώσεις:
|
9.3. Πιστοποιητικά
9.3.1 Γενικά
CSM_134 |
Όλα τα πιστοποιητικά του ευρωπαϊκού συστήματος ευφυών ταχογράφων είναι αυτό-περιγραφόμενα, επαλήθευσης με κάρτα πιστοποιητικά, σύμφωνα με τα [ISO 7816-4] και [ISO 7816-8]. |
CSM_135 |
Οι διακεκριμένοι κανόνες κωδικοποίησης σύμφωνα με το [ISO 8825-1] χρησιμοποιούνται για την κωδικοποίηση τόσο των δομών δεδομένων ASN.1, όσο και των (ειδικών για κάθε εφαρμογή) αντικειμένων των δεδομένων που περιέχονται στα πιστοποιητικά. Σημείωση: από την κωδικοποίηση αυτή προκύπτει η δομή Ετικέτα-Μήκος-Τιμή που αναλύεται ως εξής:
|
9.3.2 Περιεχόμενο πιστοποιητικού
CSM_136 |
Όλα τα πιστοποιητικά έχουν τη δομή που παρουσιάζεται στο προφίλ πιστοποιητικού του Πίνακα 4. Πίνακας 4 Προφίλ πιστοποιητικού έκδοση 1
Σημείωση: το αναγνωριστικό πεδίου θα χρησιμοποιηθεί σε επόμενες ενότητες του παρόντος προσαρτήματος και θα χαρακτηρίζει μεμονωμένα πεδία του πιστοποιητικού, π.χ. X.CAR είναι το στοιχείο αναφοράς της αρχής πιστοποίησης που περιλαμβάνεται στο πιστοποιητικό του χρήστη Χ. |
9.3.2.1 Αναγνωριστικό προφίλ πιστοποιητικού
CSM_137 |
Τα πιστοποιητικά χρησιμοποιούν ένα αναγνωριστικό προφίλ πιστοποιητικού με το οποίο χαρακτηρίζουν το προφίλ πιστοποιητικού που χρησιμοποιούν. Η έκδοση 1, όπως ορίζεται στον Πίνακα 4, αναγνωρίζεται από την τιμή ‘00’. |
9.3.2.2 Στοιχεία αρχής πιστοποίησης
CSM_138 |
Τα στοιχεία αρχής πιστοποίησης χρησιμοποιούνται προκειμένου να προσδιοριστεί το δημόσιο κλειδί που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για την επαλήθευση της υπογραφής πιστοποιητικού. Τα στοιχεία αρχής πιστοποίησης είναι επομένως ισοδύναμα με τα στοιχεία του κατόχου του πιστοποιητικού που αναφέρονται στο πιστοποιητικό της αντίστοιχης αρχής πιστοποίησης. |
CSM_139 |
Το κεντρικό πιστοποιητικό της ERCA είναι αυτο-υπογραφόμενο· αυτό σημαίνει ότι τα στοιχεία της αρχής πιστοποίησης και τα στοιχεία του κατόχου πιστοποιητικού στο πιστοποιητικό είναι ισοδύναμα. |
CSM_140 |
Όσον αφορά το πιστοποιητικό-σύνδεσμο της ERCA, τα στοιχεία του κατόχου του πιστοποιητικού είναι ισοδύναμα με τα στοιχεία κατόχου του πιστοποιητικού του νέου κεντρικού πιστοποιητικού ERCA. Τα στοιχεία της αρχής πιστοποίησης που αφορούν ένα πιστοποιητικό-σύνδεσμο είναι ισοδύναμα με τα στοιχεία κατόχου του πιστοποιητικού του προηγούμενου κεντρικού πιστοποιητικού ERCA. |
9.3.2.3 Εξουσιοδότηση κατόχου πιστοποιητικού
CSM_141 |
Η εξουσιοδότηση κατόχου πιστοποιητικού χρησιμοποιείται για τον προσδιορισμό του τύπου του πιστοποιητικού. Αποτελείται από τις έξι σημαντικότερες δυφιοσυλλαβές του αναγνωριστικού της εφαρμογής ταχογράφου, σε συνδυασμό με τον τύπο του εξοπλισμού για τον οποίο προορίζεται το πιστοποιητικό. |
9.3.2.4 Δημόσιο κλειδί
Το δημόσιο κλειδί ενσωματώνει δύο στοιχεία δεδομένων: τις τυποποιημένες παραμέτρους τομέα που χρησιμοποιούνται με το δημόσιο κλειδί στο πιστοποιητικό και την τιμή του δημόσιου σημείου.
CSM_142 |
Το στοιχείο δεδομένων Παράμετροι Τομέα περιέχει ένα από τα αναγνωριστικά αντικειμένου που ορίζονται στον Πίνακα 1 και παραπέμπουν σε ένα σύνολο τυποποιημένων παραμέτρων τομέα. |
CSM_143 |
Το στοιχείο δεδομένων Δημόσιο Σημείο περιέχει το δημόσιο σημείο. Τα δημόσια σημεία ελλειπτικών καμπύλων μετατρέπονται σε συμβολοσειρές οκτάδων όπως ορίζεται στον κανονισμό [TR-03111]. Χρησιμοποιείται ο μη συμπιεσμένος μορφότυπος κωδικοποίησης. Όταν ένα σημείο ελλειπτικών καμπύλων ανακτάται από τον κωδικοποιημένο μορφότυπό του, πραγματοποιούνται πάντα οι έλεγχοι εγκυρότητας που περιγράφονται στον κανονισμό [TR-03111]. |
9.3.2.5 Στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού
CSM_144 |
Τα στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού αποτελούν αναγνωριστικό του δημόσιου κλειδιού που παρέχεται στο πιστοποιητικό. Χρησιμοποιούνται για να παραπέμπουν σε αυτό το δημόσιο κλειδί σε άλλα πιστοποιητικά. |
CSM_145 |
Αν πρόκειται για πιστοποιητικά καρτών και πιστοποιητικά εξωτερικών μηχανισμών GNSS, τα στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού έχουν τον τύπο δεδομένων που ορίζονται στο προσάρτημα 1. |
CSM_146 |
Στην περίπτωση των εποχούμενων μονάδων, ο κατασκευαστής, κατά τον χρόνο που αιτείται το πιστοποιητικό, μπορεί να γνωρίζει ή όχι τον αφορώντα συγκεκριμένα τον κατασκευαστή αριθμό σειράς της εποχούμενης μονάδας για την οποία προορίζονται το εν λόγω πιστοποιητικό και το συναφές ιδιωτικό κλειδί. Αν τον γνωρίζει, τα στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού έχουν τον τύπο δεδομένων που ορίζονται στο προσάρτημα 1. Αν δεν τον γνωρίζει, τα στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού έχουν τον τύπο δεδομένων που ορίζονται στο προσάρτημα 1. |
CSM_147 |
Αν πρόκειται για πιστοποιητικά ERCA και MSCA, τα στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού έχουν τον τύπο δεδομένων που ορίζονται στο προσάρτημα 1. |
9.3.2.6 Ημερομηνία έναρξης ισχύος πιστοποιητικού
CSM_148 |
Η ημερομηνία έναρξης ισχύος πιστοποιητικού υποδηλώνει την ημέρα και ώρα έναρξης της περιόδου ισχύος του πιστοποιητικού. Η ημερομηνία έναρξης ισχύος πιστοποιητικού είναι η ημερομηνία της δημιουργίας του πιστοποιητικού. |
9.3.2.7 Ημερομηνία λήξης ισχύος πιστοποιητικού
CSM_149 |
Η ημερομηνία λήξης ισχύος πιστοποιητικού υποδηλώνει την ημέρα και ώρα λήξης της περιόδου ισχύος του πιστοποιητικού. |
9.3.2.8 Υπογραφή πιστοποιητικού
CSM_150 |
Η υπογραφή στο πιστοποιητικό δημιουργείται επί του κωδικοποιημένου σώματος του πιστοποιητικού, περιλαμβανομένης της ετικέτας και του μήκους του σώματος του πιστοποιητικού. Ο αλγόριθμος ασφάλειας είναι τύπου ECDSA, όπως ορίζεται στο πρότυπο [DSS], και χρησιμοποιεί τον αλγόριθμο κατακερματισμού που συνδέεται με το μέγεθος κλειδιού της υπογράφουσας αρχής, όπως ορίζεται στο CSM_50. Ο μορφότυπος υπογραφής είναι απλός, όπως ορίζεται στον κανονισμό [TR-03111]. |
9.3.3 Αίτηση χορήγησης πιστοποιητικών
CSM_151 |
Όταν υποβάλλεται αίτηση για χορήγηση πιστοποιητικού, ο αιτών αποστέλλει τα ακόλουθα δεδομένα στην αρχή πιστοποίησής του:
|
CSM_152 |
Πέραν των δεδομένων στο CSM_151, η MSCA αποστέλλει τα ακόλουθα δεδομένα στην αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού προς την ERCA, επιτρέποντας στην ERCA να δημιουργήσει τα στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού του νέου πιστοποιητικού MSCA.
|
CSM_153 |
Πέραν των δεδομένων στο CSM_151, ο κατασκευαστής εξοπλισμού αποστέλλει τα ακόλουθα δεδομένα στην αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού που απευθύνει στην MSCA, επιτρέποντας στην MSCA να δημιουργήσει τα στοιχεία κατόχου πιστοποιητικού του νέου πιστοποιητικού εξοπλισμού:
Ο κατασκευαστής διασφαλίζει ότι τα δεδομένα αυτά είναι ορθά και ότι το πιστοποιητικό που επιστρέφεται από την MSCA εισάγεται στον εξοπλισμό για τον οποίον προορίζεται. |
CSM_154 |
Στην περίπτωση των εποχούμενων μονάδων, ο κατασκευαστής, κατά τον χρόνο που αιτείται το πιστοποιητικό, μπορεί να γνωρίζει ή όχι τον αφορώντα συγκεκριμένα τον κατασκευαστή αριθμό σειράς της εποχούμενης μονάδας για την οποία προορίζονται το εν λόγω πιστοποιητικό και το συναφές ιδιωτικό κλειδί. Αν τον γνωρίζει, ο κατασκευαστής της εποχούμενης μονάδας αποστέλλει τον αριθμό σειράς στην MSCA. Αν δεν τον γνωρίζει, ο κατασκευαστής εκχωρεί έναν μοναδικό αριθμό σειράς σε κάθε αίτηση πιστοποίησης και αποστέλλει αυτόν τον αριθμό σειράς της αίτησης πιστοποίησης στην MSCA. Το πιστοποιητικό που θα δημιουργηθεί θα περιέχει κατόπιν τον αριθμό σειράς της αίτησης πιστοποίησης. Αφού ενσωματώσει το πιστοποιητικό σε συγκεκριμένη εποχούμενη μονάδα, ο κατασκευαστής κοινοποιεί τη σύνδεση μεταξύ του αριθμού σειράς της αίτησης χορήγησης πιστοποιητικού και του αναγνωριστικού στοιχείου της εποχούμενης μονάδας στην MSCA. |
10. ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ — ΚΑΡΤΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΗΝΥΜΑΤΟΣ
10.1. Γενικά
CSM_155 |
Σε υψηλό επίπεδο, η ασφαλής επικοινωνία μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και της κάρτας ταχογράφου βασίζεται στα εξής στάδια:
|
CSM_156 |
Ο μηχανισμός που περιγράφεται στο CSM_155 ενεργοποιείται από την εποχούμενη μονάδα όποτε εισάγεται κάρτα σε μία από τις υποδοχές της κάρτας. |
10.2. Αμοιβαία επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών
10.2.1 Επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών κάρτας από την εποχούμενη μονάδα
CSM_157 |
Οι εποχούμενες μονάδες χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο που εικονίζεται στο Σχήμα 4 για να επαληθεύουν την αλληλουχία πιστοποιητικών της κάρτας ταχογράφου. Σημειώσεις για το Σχήμα 4:
|
CSM_158 |
Όπως απεικονίζεται στο Σχήμα 4, η επαλήθευση της αλληλουχίας πιστοποιητικών κάρτας ξεκινά με την εισαγωγή της κάρτας. Η εποχούμενη μονάδα διαβάζει τα στοιχεία του κατόχου της κάρτας ( ) από το βασικό αρχείο ICC. Η εποχούμενη μονάδα ελέγχει εάν γνωρίζει την κάρτα, συγκεκριμένα εάν έχει επαληθεύσει με επιτυχία την αλληλουχία πιστοποιητικών της κάρτας στο παρελθόν και εάν τα έχει αποθηκεύσει για να τα χρησιμοποιεί στο μέλλον. Αν αυτό ισχύει και το πιστοποιητικό της κάρτας εξακολουθεί να ισχύει, η διαδικασία συνεχίζεται με την επαλήθευση της αλληλουχίας πιστοποιητικών της εποχούμενης μονάδας. Στην αντίθετη περίπτωση, η εποχούμενη μονάδα διαβάζει διαδοχικά από την κάρτα το πιστοποιητικό MSCA_Card που πρόκειται να χρησιμοποιήσει για να επαληθεύσει το πιστοποιητικό κάρτας, το πιστοποιητικό Card.CA. EUR που πρόκειται να χρησιμοποιήσει για την επαλήθευση του πιστοποιητικού MSCA_Card, και ενδεχομένως το πιστοποιητικό-σύνδεσμο, έως ότου βρει ένα πιστοποιητικό που γνωρίζει ή που μπορεί να επαληθεύσει. Αν βρει ένα τέτοιο πιστοποιητικό, η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί το εν λόγω πιστοποιητικό για να επαληθεύσει τα βασικά πιστοποιητικά κάρτας που έχει διαβάσει από την κάρτα. Αν η διαδικασία αυτή ολοκληρωθεί με επιτυχία, συνεχίζεται με την επαλήθευση της αλληλουχίας πιστοποιητικών της εποχούμενης μονάδας. Αν δεν ολοκληρωθεί με επιτυχία, η εποχούμενη μονάδα αγνοεί την κάρτα. Σημείωση: η εποχούμενη μονάδα μπορεί να γνωρίζει το πιστοποιητικό Card.CA.EUR με τρεις τρόπους:
|
CSM_159 |
Όπως επισημαίνεται στο Σχήμα 4, μόλις η εποχούμενη μονάδα επαληθεύσει τη γνησιότητα και εγκυρότητα ενός μέχρι τότε αγνώστου πιστοποιητικού, μπορεί να αποθηκεύσει αυτό το πιστοποιητικό για να το χρησιμοποιήσει στο μέλλον, ούτως ώστε να μην χρειαστεί να επαληθεύσει πάλι τη γνησιότητα αυτού του πιστοποιητικού αν ξαναπαρουσιαστεί στην εποχούμενη μονάδα. Αντί να αποθηκεύσει το σύνολο του πιστοποιητικού, η εποχούμενη μονάδα μπορεί να επιλέξει να αποθηκεύσει μόνο τα περιεχόμενα του σώματος του πιστοποιητικού, όπως ορίζεται στην ενότητα 9.3.2. |
CSM_160 |
Η εποχούμενη μονάδα επαληθεύει την χρονική ισχύ οποιουδήποτε πιστοποιητικού διαβάζει από την κάρτα ή είναι αποθηκευμένο στη μνήμη της και απορρίπτει ληγμένα πιστοποιητικά. Για την επαλήθευση της χρονικής ισχύος ενός πιστοποιητικού που παρουσιάζεται από την κάρτα, η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί το εσωτερικό της ρολόι. |
Σχήμα 4
Πρωτόκολλο για την επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών κάρτας από τη VU
10.2.2 Επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών εποχούμενων μονάδων από την κάρτα
CSM_161 |
Οι κάρτες ταχογράφων χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο που εικονίζεται στο Σχήμα 5 για να επαληθεύουν την αλληλουχία πιστοποιητικών της εποχούμενης μονάδας. |
Σχήμα 5
Πρωτόκολλο για την επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών VU από την κάρτα
Σημειώσεις για το Σχήμα 5:
— |
Τα πιστοποιητικά και τα δημόσια κλειδιά εποχούμενων μονάδων που αναφέρονται στο σχήμα αφορούν την αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας. Στην ενότητα 9.1.4 τα εν λόγω πιστοποιητικά και κλειδιά χαρακτηρίζονται ως VU_MA. |
— |
Τα πιστοποιητικά και δημόσια κλειδιά VU.CA που αναφέρονται στο σχήμα χρησιμοποιούνται για την υπογραφή πιστοποιητικών εποχούμενων μονάδων και εξωτερικών μηχανισμών GNSS. Στην ενότητα 9.1.3, τα εν λόγω πιστοποιητικά και δημόσια κλειδιά χαρακτηρίζονται ως MSCA_VU-EGF. |
— |
Το πιστοποιητικό VU.CA.EUR που αναφέρεται στο σχήμα είναι το ευρωπαϊκό κεντρικό πιστοποιητικό που επισημαίνεται στο στοιχείο CAR του πιστοποιητικού VU.CA. |
— |
Το πιστοποιητικό VU.Link που αναφέρεται στο σχήμα είναι το πιστοποιητικό-σύνδεσμος της εποχούμενης μονάδας, αν υπάρχει. Όπως ορίζεται στην ενότητα 9.1.2, πρόκειται για το πιστοποιητικό που αποτελεί το μέσο σύνδεσης με το νέο ευρωπαϊκό κεντρικό ζεύγος κλειδιών της ERCA και υπογράφεται από το προηγούμενο ευρωπαϊκό ιδιωτικό κλειδί. |
— |
Το πιστοποιητικό VU.Link.EUR είναι το ευρωπαϊκό κεντρικό πιστοποιητικό που επισημαίνεται στο στοιχείο CAR του πιστοποιητικού VU.Link. |
CSM_162 |
Όπως εικονίζεται στο Σχήμα 5, η επαλήθευση της αλληλουχίας πιστοποιητικών της εποχούμενης μονάδας ξεκινά όταν η εποχούμενη μονάδα προσπαθεί να ρυθμίσει το δημόσιο κλειδί της για να χρησιμοποιηθεί στην κάρτα ταχογράφου. Αν η προσπάθεια αυτή πετύχει, αυτό σημαίνει ότι η κάρτα επαλήθευσε με επιτυχία την αλληλουχία πιστοποιητικών της εποχούμενης μονάδας στο παρελθόν και αποθήκευσε το πιστοποιητικό της εποχούμενης μονάδα για μελλοντική χρήση. Στην περίπτωση αυτή, το πιστοποιητικό της εποχούμενης μονάδας είναι έτοιμο για χρήση και η διαδικασία συνεχίζεται με την επαλήθευση ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας. Αν η κάρτα δεν γνωρίζει το πιστοποιητικό της εποχούμενης μονάδας, η εποχούμενη μονάδα παρουσιάζει διαδοχικά το πιστοποιητικό VU.CA που θα χρησιμοποιηθεί για την επαλήθευση του πιστοποιητικού της (πιστοποιητικό εποχούμενης μονάδας), το πιστοποιητικό VU.CA.EUR που θα χρησιμοποιηθεί για την επαλήθευση του πιστοποιητικού VU.CA και ενδεχομένως το πιστοποιητικό-σύνδεσμο, προκειμένου να βρεθεί το πιστοποιητικό που θα είναι γνωστό ή επαληθεύσιμο από την κάρτα. Αν βρεθεί αυτό το πιστοποιητικό, η εποχούμενη μονάδα το χρησιμοποιεί για να επαληθεύσει τα βασικά πιστοποιητικά εποχούμενης μονάδας που της παρουσιάστηκαν. Αν η διαδικασία αυτή είναι επιτυχής, η εποχούμενη μονάδα ρυθμίζει τελικά το δημόσιο κλειδί της για να χρησιμοποιηθεί στην κάρτα ταχογράφου. Αν δεν ολοκληρωθεί με επιτυχία, η εποχούμενη μονάδα αγνοεί την κάρτα. Σημείωση: Η εποχούμενη μονάδα μπορεί να γνωρίζει το πιστοποιητικό VU.CA.EUR με τρεις τρόπους:
|
CSM_163 |
Η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί την εντολή MSE: Set AT για να ρυθμίσει το δημόσιο κλειδί της που θα χρησιμοποιηθεί στην κάρτα ταχογράφου. Όπως ορίζεται στο προσάρτημα 2, στην εντολή αυτή υποδεικνύεται ο κρυπτογραφικός μηχανισμός που θα χρησιμοποιηθεί με το ρυθμισμένο κλειδί. Ο μηχανισμός είναι η «Επαλήθευση ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας με τον αλγόριθμο ECDSA, σε συνδυασμό με τον αλγόριθμο κατακερματισμού που συνδέεται με το μέγεθος κλειδιού του ζεύγους κλειδιών VU_MA της εποχούμενης μονάδας όπως ορίζεται στο CSM_50». |
CSM_164 |
Στην εντολή MSE: Set AT υποδεικνύεται επίσης το παροδικό ζεύγος κλειδιών που θα χρησιμοποιήσει η εποχούμενη μονάδα κατά τη διάρκεια της συμφωνίας κλειδιών κύκλου (βλέπε ενότητα 10.4). Ως εκ τούτου, πριν την αποστολή της εντολής MSE: Set AT, η εποχούμενη μονάδα δημιουργεί ένα παροδικό ζεύγος κλειδιών ECC. Όσον αφορά τη δημιουργία του παροδικού ζεύγους κλειδιών, η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί τις τυποποιημένες παραμέτρους τομέα που υποδεικνύονται στο πιστοποιητικό κάρτας. Το παροδικό ζεύγος κλειδιών συμβολίζεται με τους χαρακτήρες (VU.SKeph, VU.PKeph, Card.DP). Η εποχούμενη μονάδα θεωρεί τη συντεταγμένη-x του παροδικού δημόσιου σημείου ECDH ως το αναγνωριστικό κλειδιού· το αναγνωριστικό αυτό αποκαλείται συμπιεσμένη αναπαράσταση του δημόσιου κλειδιού και συμβολίζεται με τους χαρακτήρες Comp(VU.PKeph). |
CSM_165 |
Αν η εντολή MSE: Set AT είναι επιτυχής, η κάρτα ρυθμίζει το προαναφερθέν VU.PK προκειμένου να χρησιμοποιηθεί σε μεταγενέστερο στάδιο κατά τη διάρκεια της επαλήθευσης της ταυτότητας οχήματος και αποθηκεύει προσωρινά το Comp(VU.PKeph). Σε περίπτωση που αποσταλούν δύο ή περισσότερες επιτυχείς εντολές MSE: Set AT πριν εκτελεστεί η συμφωνία κλειδιών κύκλου, η κάρτα αποθηκεύει μόνο το τελευταίο Comp(VU.PKeph) που έλαβε. |
CSM_166 |
Η κάρτα επαληθεύει τη χρονική ισχύ οποιουδήποτε πιστοποιητικού παρουσιάζεται από την εποχούμενη μονάδα ή αναφέρεται από την εποχούμενη μονάδα όσο αυτό είναι αποθηκευμένο στη μνήμη της κάρτας και απορρίπτει ληγμένα πιστοποιητικά. |
CSM_167 |
Για την επαλήθευση της χρονικής ισχύος ενός πιστοποιητικού που παρουσιάζεται από την εποχούμενη μονάδα, κάθε κάρτα ταχογράφου αποθηκεύει εσωτερικά ορισμένα δεδομένα που αντιπροσωπεύουν την τρέχουσα ώρα. Τα δεδομένα αυτά δεν επικαιροποιούνται απευθείας από την εποχούμενη μονάδα. Κατά την έκδοση της κάρτας, η τρέχουσα ώρα της κάρτας ορίζεται ως ίση με την ημερομηνία έναρξης ισχύος του πιστοποιητικού της κάρτας Card_MA. Η κάρτα επικαιροποιεί την τρέχουσα ώρα της εάν η ημερομηνία έναρξης ισχύος ενός γνήσιου πιστοποιητικού «έγκυρης πηγής ώρας» που παρουσιάζεται από την εποχούμενη μονάδα είναι πιο πρόσφατη από την τρέχουσα ώρα της κάρτας. Αν ισχύει κάτι τέτοιο, η κάρτα ορίζει ως τρέχουσα ώρα της την ημερομηνία έναρξης ισχύος του εν λόγω πιστοποιητικού. Η κάρτα αποδέχεται μόνο τα εξής πιστοποιητικά ως έγκυρη πηγή ώρας:
Σημείωση: η τελευταία απαίτηση υποδηλώνει ότι η κάρτα έχει τη δυνατότητα να αναγνωρίσει το στοιχείο CAR του πιστοποιητικού εποχούμενης μονάδας, δηλαδή το πιστοποιητικό MSCA_VU-EGF. Το εν λόγω στοιχείο CAR δεν είναι το ίδιο με το στοιχείο CAR του ιδίου πιστοποιητικού της, το οποίο είναι το πιστοποιητικό MSCA_Card. |
CSM_168 |
Όπως υποδεικνύεται στο Σχήμα 5, μόλις η κάρτα επαληθεύσει τη γνησιότητα και εγκυρότητα ενός άγνωστου προηγουμένως πιστοποιητικού, μπορεί να αποθηκεύσει αυτό το πιστοποιητικό για να το χρησιμοποιήσει στο μέλλον, ούτως ώστε να μην χρειαστεί να επαληθεύσει πάλι τη γνησιότητα αυτού του πιστοποιητικού όταν ξαναπαρουσιαστεί στην εποχούμενη μονάδα. Αντί να αποθηκεύσει το σύνολο του πιστοποιητικού, η κάρτα μπορεί να επιλέξει να αποθηκεύσει μόνο τα περιεχόμενα του φορέα πιστοποίησης, όπως ορίζεται στην ενότητα 9.3.2. |
10.3. Επαλήθευση ταυτότητας εποχούμενης μονάδας
CSM_169 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο επαλήθευσης ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας που εικονίζεται στο Σχήμα 6 για να επαληθεύσουν την ταυτότητα της VU έναντι της κάρτας. Η επαλήθευση ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας επιτρέπει στην κάρτα ταχογράφου να επαληθεύσει άμεσα ότι η εποχούμενη μονάδα είναι γνήσια. Για τον σκοπό αυτό, η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί το ιδιωτικό της κλειδί για να υπογράψει μια πρόκληση που δημιουργείται από την κάρτα. |
CSM_170 |
Δίπλα στην πρόκληση της κάρτας, η εποχούμενη μονάδα περιλαμβάνει στην υπογραφή τα στοιχεία κατόχου της κάρτας που άντλησε από το πιστοποιητικό της κάρτας. Σημείωση: με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται ότι η κάρτα έναντι της οποίας επαληθεύεται η ταυτότητα της εποχούμενης μονάδας είναι η ίδια με την κάρτα της οποίας η αλληλουχία πιστοποιητικών επαληθεύτηκαν προηγουμένως από την εποχούμενη μονάδα. |
CSM_171 |
Η εποχούμενη μονάδα περιλαμβάνει επίσης στην υπογραφή το αναγνωριστικό του παροδικού δημόσιου κλειδιού Comp(VU.PKeph) που θα χρησιμοποιήσει η εποχούμενη μονάδα για να δρομολογήσει την ασφαλή αποστολή μηνύματος κατά τη διάρκεια της διαδικασίας επαλήθευσης ταυτότητας μικροεπεξεργαστή που ορίζεται στην ενότητα 10.4. Σημείωση: με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται ότι η εποχούμενη μονάδα με την οποία η κάρτα επικοινωνεί κατά τη διάρκεια ενός κύκλου ασφαλούς αποστολής μηνύματος είναι η ίδια με την εποχούμενη μονάδα της οποίας η ταυτότητα επαληθεύτηκε από την κάρτα. |
Σχήμα 6
Πρωτόκολλο επαλήθευσης ταυτότητας VU
CSM_172 |
Αν κατά τη διάρκεια της επαλήθευσης ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας, αποσταλούν πολλές εντολές GET CHALLENGE από την εποχούμενη μονάδα, η κάρτα αναφέρει κάθε φορά νέα τυχαία πρόκληση 8 δυφιοσυλλαβών, αλλά αποθηκεύει μόνο την τελευταία πρόκληση. |
CSM_173 |
Ο αλγόριθμος υπογραφής που χρησιμοποιείται από την εποχούμενη μονάδα για την επαλήθευση ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας είναι ο ECDSA όπως ορίζεται στο πρότυπο [DSS], στο πλαίσιο του οποίου χρησιμοποιείται ο αλγόριθμος κατακερματισμού που συνδέεται με το μέγεθος κλειδιού του ζεύγους κλειδιών της εποχούμενης μονάδας VU_MA, όπως ορίζεται στο CSM_50. Ο μορφότυπος υπογραφής είναι απλός, όπως ορίζεται στον κανονισμό -TR-03111]. Η εποχούμενη μονάδα αποστέλλει την υπογραφή που δημιουργείται στην κάρτα. |
CSM_174 |
Μόλις η κάρτα λάβει την υπογραφή της εποχούμενης μονάδα με την εντολή EXTERNAL AUTHENTICATE
|
10.4. Επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή και συμφωνία κλειδιών κύκλου
CSM_175 |
Οι εποχούμενες μονάδες και οι κάρτες χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο επαλήθευσης ταυτότητας μικροεπεξεργαστή που εικονίζεται στο Σχήμα 7 για να επαληθεύσουν την ταυτότητα της κάρτας έναντι της εποχούμενης μονάδας. Η επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή επιτρέπει στην εποχούμενη μονάδα να επαληθεύσει άμεσα ότι η κάρτα είναι γνήσια. |
Σχήμα 7
Επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή και συμφωνία κλειδιών κύκλου
CSM_176 |
Η εποχούμενη μονάδα και η κάρτα εκτελούν τις εξής διαδικασίες:
|
CSM_177 |
Στη διαδικασία 3 ανωτέρω, η κάρτα υπολογίζει το Comp(VU.PKeph) ως τη συντεταγμένη x του δημόσιου σημείου στο VU.PKeph. |
CSM_178 |
Στις διαδικασίες 4 και 7 ανωτέρω, η κάρτα και η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιούν τον αλγόριθμο ECKA-EG, όπως ορίζεται στον κανονισμό [TR-03111]. |
CSM_179 |
Στις διαδικασίες 5 και 8 ανωτέρω, η κάρτα και η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιούν τη συνάρτηση δημιουργίας κλειδιού για τα κλειδιά κύκλου AES που ορίζεται στο πρότυπο [TR-03111], με τις ακόλουθες τιμές και αλλαγές:
Το μήκος των κλειδιών κύκλου (δηλαδή, το μήκος στο οποίο το hash αποκόπτεται) συνδέεται με το μέγεθος του ζεύγους κλειδιών Card_MA, όπως ορίζεται στο CSM_50. |
CSM_180 |
Στις διαδικασίες 6 και 9 ανωτέρω, η κάρτα και η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιούν τον αλγόριθμο AES στη θέση CMAC όπως ορίζεται στο [SP 800-38B]. Το μήκος του TPICC συνδέεται με το μήκος των κλειδιών κύκλου AES, όπως ορίζεται στο CSM_50. |
10.5. Ασφαλής αποστολή μηνύματος
10.5.1 Γενικά
CSM_181 |
Όλες οι εντολές και απαντήσεις που ανταλλάσσονται μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και της κάρτας ταχογράφου μετά την επιτυχή επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή και μέχρι το τέλος του κύκλου προστατεύονται από ασφαλή αποστολή μηνύματος. |
CSM_182 |
Η ασφαλής αποστολή μηνύματος χρησιμοποιείται στη λειτουργία «μόνο επαλήθευση ταυτότητας», εκτός αν η ανάγνωση πραγματοποιείται από αρχείο του οποίου η συνθήκη πρόσβασης είναι SM-R-ENC-MAC-G2 (βλέπε προσάρτημα 2 ενότητα 4). Στη λειτουργία αυτή, προστίθεται ένα άθροισμα ελέγχου (γνωστό και ως MAC) σε όλες τις εντολές και απαντήσεις για να διασφαλίζεται η γνησιότητα και η ακεραιότητα του μηνύματος. |
CSM_183 |
Όταν η ανάγνωση πραγματοποιείται από αρχείο με συνθήκη πρόσβασης SM-R-ENC-MAC-G2, χρησιμοποιείται η ασφαλής αποστολή μηνύματος στη λειτουργία «κρυπτογράφηση και στη συνέχεια επαλήθευση ταυτότητας». Δηλαδή, πρώτα κρυπτογραφούνται τα δεδομένα απόκρισης για να διασφαλιστεί το απόρρητο του μηνύματος και στη συνέχεια υπολογίζεται ένας κωδικός ελέγχου γνησιότητας (MAC) στα μορφοποιημένα κρυπτογραφημένα δεδομένα για να διασφαλιστεί η γνησιότητα και η ακεραιότητά τους. |
CSM_184 |
Η ασφαλής αποστολή μηνύματος χρησιμοποιεί τον αλγόριθμο AES όπως ορίζεται στο πρότυπο [AES] με τα κλειδιά κύκλου KMAC και KENC που συμφωνήθηκαν κατά τη διάρκεια της επαλήθευσης ταυτότητας του μικροεπεξεργαστή. |
CSM_185 |
Για να μην υπάρχουν επιθέσεις αναπαραγωγής, χρησιμοποιείται ακέραιος χωρίς πρόσημο ως μετρητής ακολουθίας αποστολής (SSC). Το μέγεθος του SSC είναι ίσο με το μέγεθος της ομάδας AES, δηλαδή 128 δυφία. Ο SSC είναι σε μορφότυπο MSB-first. Ο μετρητής ακολουθίας αποστολής μηδενίζεται (‘00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00’) όταν ξεκινάει η ασφαλής αποστολή μηνύματος. Ο SSC αυξάνεται πριν από κάθε δημιουργία εντολής ή απάντησης APDU. Έτσι, δεδομένου ότι η αρχική τιμή του SSC σε έναν κύκλο ασφαλούς αποστολής μηνύματος είναι 0, στην πρώτη εντολή η τιμή του SSC θα γίνει 1. Η τιμή του SSC στην πρώτη απάντηση θα είναι 2. |
CSM_186 |
Για την κρυπτογράφηση του μηνύματος, χρησιμοποιείται το KENC με τον αλγόριθμο AES στη θέση λειτουργίας «αλυσιδωτή σύνδεση κρυπτογραφικής ομάδας», όπως ορίζεται στο [ISO 10116], με εναλλακτική παράμετρο m = 1 και διάνυσμα αρχικοποίησης SV = E(KENC, SSC), δηλαδή η τρέχουσα τιμή του μετρητή ακολουθίας αποστολής κρυπτογραφημένη με το KENC. |
CSM_187 |
Για την επαλήθευση ταυτότητας του μηνύματος, χρησιμοποιείται το KMAC με τον αλγόριθμο AES-CMAC όπως ορίζεται στο [SP 800-38B]. Το μήκος του MAC συνδέεται με το μήκος των κλειδιών κύκλου AES, όπως ορίζεται στο CSM_50. Ο μετρητής ακολουθίας αποστολής περιλαμβάνεται στον κωδικό ελέγχου γνησιότητας του μηνύματος (MAC) και εισάγεται πριν από το αυτοδύναμο πακέτο του οποίου η ταυτότητα πρόκειται να επαληθευτεί. |
10.5.2 Δομή ασφαλούς αποστολής μηνύματος
CSM_188 |
Στην ασφαλή αποστολή μηνύματος χρησιμοποιούνται μόνο τα αντικείμενα δεδομένων ασφαλούς αποστολής μηνύματος (βλέπε [ISO 7816-4]) που παρατίθενται στον Πίνακα 5. Σε όλα τα μηνύματα, τα εν λόγω αντικείμενα δεδομένων χρησιμοποιούνται με τη σειρά που ορίζεται σε αυτόν τον πίνακα. Πίνακας 5 Αντικείμενα δεδομένων ασφαλούς αποστολής μηνύματος
Σημείωση: όπως ορίζεται στο προσάρτημα 2, οι κάρτες ταχογράφου μπορούν να υποστηρίζουν την εντολή READ BINARY και UPDATE BINARY με περιττή δυφιοσυλλαβή INS (‘B1’ και αντίστοιχα ‘D7’). Αυτές οι παραλλαγές εντολών είναι υποχρεωτικό να διαβάζουν και να επικαιροποιούν αρχεία με περισσότερες από 32 768 δυφιοσυλλαβές. Σε περίπτωση που χρησιμοποιείται παραλλαγή, χρησιμοποιείται το αντικείμενο δεδομένων με ετικέτα ‘B3’ αντί του αντικειμένου με ετικέτα ‘81’. Για περισσότερες πληροφορίες, βλέπε προσάρτημα 2. |
CSM_189 |
Όλα τα αντικείμενα δεδομένων της ασφαλούς αποστολής μηνύματος κωδικοποιούνται σε μορφή DER TLV όπως ορίζεται στο πρότυπο [ISO 8825-1]. Από την κωδικοποίηση αυτή προκύπτει η δομή Ετικέτα-Μήκος-Τιμή που αναλύεται ως εξής:
|
CSM_190 |
Οι εντολές APDU που προστατεύονται από την ασφαλή αποστολή μηνύματος δημιουργούνται ως εξής:
|
CSM_191 |
Κάθε αντικείμενο δεδομένων που πρόκειται να κρυπτογραφηθεί αναπληρώνεται σύμφωνα με το [ISO 7816-4] με βάση τον δείκτη περιεχομένου αναπλήρωσης ‘01’. Για τον υπολογισμό του MAC, κάθε αντικείμενο δεδομένων στην εντολή APDU αναπληρώνεται επίσης μεμονωμένα σύμφωνα με το [ISO 7816-4]. Σημείωση: η αναπλήρωση στην ασφαλή αποστολή μηνύματος πραγματοποιείται πάντα από το επίπεδο της ασφαλούς αποστολής μηνύματος και όχι από τους αλγόριθμους CMAC ή CBC. |
Περίληψη και παραδείγματα
Η εντολή APDU στην οποία εφαρμόζεται η ασφαλής αποστολή μηνύματος θα έχει την ακόλουθη δομή, ανάλογα με την περίπτωση της αντίστοιχης μη ασφαλούς εντολής (DO είναι το αντικείμενο δεδομένων):
Περίπτωση 1: |
CLA INS P1 P2 || Lc' || DO ‘8E’ || Le |
Περίπτωση 2: |
CLA INS P1 P2 || Lc' || DO ‘97’ || DO‘8E’ || Le |
Περίπτωση 3 (άρτια δυφιοσυλλαβή INS): |
CLA INS P1 P2 || Lc' || DO ‘81’ || DO‘8E’ || Le |
Περίπτωση 3 (περιττή δυφιοσυλλαβή INS): |
CLA INS P1 P2 || Lc' || DO ‘B3’ || DO‘8E’ || Le |
Περίπτωση 4 (άρτια δυφιοσυλλαβή INS): |
CLA INS P1 P2 || Lc' || DO ‘81’ || DO‘97’ || DO‘8E’ || Le |
Περίπτωση 4 (περιττή δυφιοσυλλαβή INS): |
CLA INS P1 P2 || Lc' || DO ‘B3’ || DO‘97’ || DO‘8E’ || Le |
όπου το Le = ‘00’ ή ‘00 00’ ανάλογα με τη χρήση πεδίων μικρού ή μεγάλου μήκους· βλέπε [ISO 7816-4].
Η απάντηση APDU στην οποία εφαρμόζεται η ασφαλής αποστολή μηνύματος θα έχει την ακόλουθη δομή, ανάλογα με την περίπτωση της αντίστοιχης μη ασφαλούς απάντησης:
Περίπτωση 1 ή 3: |
DO ‘99’ || DO ‘8E’ || SW1SW2 |
Περίπτωση 2 ή 4 (άρτια δυφιοσυλλαβή INS) με κρυπτογράφηση: |
DO ‘81’ || DO ‘99’ || DO ‘8E’ || SW1SW2 |
Περίπτωση 2 ή 4 (άρτια δυφιοσυλλαβή INS) χωρίς κρυπτογράφηση: |
DO ‘87’ || DO ‘99’ || DO ‘8E’ || SW1SW2 |
Περίπτωση 2 ή 4 (περιττή δυφιοσυλλαβή INS) χωρίς κρυπτογράφηση: |
DO ‘B3’ || DO ‘99’ || DO ‘8E’ || SW1SW2 |
Σημείωση: η περίπτωση 2 ή 4 (περιττή δυφιοσυλλαβή INS) με κρυπτογράφηση δεν χρησιμοποιείται ποτέ στην επικοινωνία μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και της κάρτας.
Ακολουθούν τρία παραδείγματα μετασχηματισμών APDU για εντολές με άρτιο κωδικό INS. Στο Σχήμα 8 απεικονίζεται μια εντολή APDU της τέταρτης περίπτωσης της οποίας η ταυτότητα έχει επαληθευτεί, στο Σχήμα 9 απεικονίζεται μια απάντηση APDU της δεύτερης περίπτωσης/τέταρτης περίπτωσης της οποίας η ταυτότητα έχει επαληθευτεί και στο Σχήμα 10 απεικονίζεται μια απάντηση APDU της δεύτερης περίπτωσης/τέταρτης περίπτωσης που έχει κρυπτογραφηθεί και της οποίας η ταυτότητα έχει επαληθευτεί.
Σχήμα 8
Μετασχηματισμός εντολής APDU περίπτωσης 4 της οποίας η ταυτότητα έχει επαληθευτεί
Σχήμα 9
Μετασχηματισμός απάντησης APDU περίπτωσης 1/ περίπτωσης 3 της οποίας η ταυτότητα έχει επαληθευτεί
Σχήμα 10
Μετασχηματισμός απάντησης APDU περίπτωσης 2/ περίπτωσης 4 που έχει κρυπτογραφηθεί και της οποίας η ταυτότητα έχει επαληθευτεί
10.5.3 Ακύρωση κύκλου ασφαλούς αποστολής μηνύματος
CSM_192 |
Η εποχούμενη μονάδα ακυρώνει έναν κύκλο ασφαλούς αποστολής μηνύματος που είναι σε εξέλιξη αποκλειστικά και μόνο εάν συντρέχει μία από τις ακόλουθες συνθήκες:
|
CSM_193 |
Η κάρτα ταχογράφου ακυρώνει έναν κύκλο ασφαλούς αποστολής μηνύματος που είναι σε εξέλιξη αποκλειστικά και μόνο εάν συντρέχει μία από τις ακόλουθες συνθήκες:
|
CSM_194 |
Όσον αφορά τον χειρισμό σφάλματος ασφαλούς αποστολής μηνύματος από κάρτα ταχογράφου:
Στην περίπτωση αυτή, οι δυφιοσυλλαβές κατάστασης αναφέρονται χωρίς τη χρήση ασφαλούς αποστολής μηνύματος. |
CSM_195 |
Αν ένας κύκλος ασφαλούς αποστολής μηνύματος μεταξύ εποχούμενης μονάδας και κάρτας ταχογράφου ακυρώνεται, η εποχούμενη μονάδα και η κάρτα ταχογράφου
|
CSM_196 |
Αν για οποιονδήποτε λόγο η εποχούμενη μονάδα αποφασίσει να επαναλάβει την αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας έναντι μιας εισαγόμενης κάρτας, η διαδικασία επανεκκινά με την επαλήθευση της αλληλουχίας πιστοποιητικών της κάρτας, όπως περιγράφεται στην ενότητα 10.2, και συνεχίζεται όπως περιγράφεται στις ενότητες 10.2 - 10.5. |
11. ΣΥΖΕΥΞΗ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ — ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ GNSS, ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΗΝΥΜΑΤΟΣ
11.1. Γενικά
CSM_197 |
Ο μηχανισμός GNSS που χρησιμοποιείται από την εποχούμενη μονάδα για τον προσδιορισμό της θέσης της μπορεί να είναι εσωτερικός (δηλαδή ενσωματωμένος στον σκελετό της εποχούμενης μονάδας και μη αποσπώμενος) ή μπορεί να είναι εξωτερική λειτουργική μονάδα. Στην πρώτη περίπτωση, δεν είναι απαραίτητο να τυποποιηθεί η εσωτερική επικοινωνία μεταξύ του μηχανισμού GNSS και της εποχούμενης μονάδας, και οι απαιτήσεις του παρόντος κεφαλαίου δεν εφαρμόζονται. Στη δεύτερη περίπτωση, η επικοινωνία μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και του εξωτερικού μηχανισμού GNSS τυποποιείται και προστατεύεται όπως περιγράφεται στο παρόν κεφάλαιο. |
CSM_198 |
Η ασφαλής επικοινωνία μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και του εξωτερικού μηχανισμού GNSS πραγματοποιείται όπως ακριβώς η ασφαλής επικοινωνία μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και της κάρτας ταχογράφου, με τη διαφορά ότι στην προκειμένη περίπτωση ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS (EGF) αναλαμβάνει τον ρόλο της κάρτας. Όλες οι απαιτήσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο 10 για τις κάρτες ταχογράφου εκπληρώνονται από τον EGF, λαμβανομένων υπόψη των παρεκκλίσεων, διευκρινίσεων και προσθηκών που αναφέρονται στο παρόν κεφάλαιο. Ιδίως, η αμοιβαία επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών, η επαλήθευση ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας και η επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή πραγματοποιούνται όπως περιγράφεται στις ενότητες 11.3 και 11.4. |
CSM_199 |
Η επικοινωνία μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και του EGF διαφέρει από την επικοινωνία μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και της κάρτας, καθώς στην προκειμένη περίπτωση η εποχούμενη μονάδα και ο EGF πρέπει να συνδεθούν μία φορά σε συνεργείο για να είναι δυνατή η ανταλλαγή μηνυμάτων GNSS μεταξύ εποχούμενης μονάδας και EGF σε ομαλές συνθήκες λειτουργίας. Η διαδικασία της σύζευξης περιγράφεται στην ενότητα 11.2. |
CSM_200 |
Όσον αφορά την επικοινωνία μεταξύ εποχούμενης μονάδας και EGF, χρησιμοποιούνται οι εντολές και απαντήσεις APDU που βασίζονται στα πρότυπα [ISO 7816-4] και [ISO 7816-8]. Η ακριβής δομή αυτών των εντολών και απαντήσεων APDU καθορίζεται στο προσάρτημα 2 του παρόντος παραρτήματος. |
11.2. Σύζευξη εποχούμενης μονάδας και εξωτερικού μηχανισμού GNSS
CSM_201 |
Η εποχούμενη μονάδα και ο EGF στο όχημα συνδέονται από συνεργείο. Η επικοινωνία μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και του EGF σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας είναι εφικτή μόνο όταν τα όργανα αυτά είναι μεταξύ τους συνδεδεμένα. |
CSM_202 |
Η σύζευξη της εποχούμενης μονάδας με τον EGF είναι δυνατή μόνο όταν η εποχούμενη μονάδα βρίσκεται σε θέση βαθμονόμησης. Η σύζευξη δρομολογείται από την εποχούμενη μονάδα. |
CSM_203 |
Το συνεργείο μπορεί να επανασυνδέσει την εποχούμενη μονάδα σε άλλον EGF ή στον ίδιο EGF οποιαδήποτε χρονική στιγμή. Κατά τη διάρκεια της επανασύνδεσης, η εποχούμενη μονάδα καταστρέφει ασφαλώς το υπάρχον στη μνήμη της πιστοποιητικό EGF_MA και αποθηκεύει το πιστοποιητικό EGF_MA του EGF με το οποίο συνδέεται. |
CSM_204 |
Το συνεργείο μπορεί να επανασυνδέσει τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS σε άλλη εποχούμενη μονάδα ή στην ίδια εποχούμενη μονάδα οποιαδήποτε χρονική στιγμή. Κατά τη διάρκεια της επανασύνδεσης, ο EGF καταστρέφει ασφαλώς το υπάρχον στη μνήμη του πιστοποιητικό VU_MA και αποθηκεύει το πιστοποιητικό VU_MA της εποχούμενης μονάδας με την οποία συνδέεται. |
11.3. Αμοιβαία επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών
11.3.1 Γενικά
CSM_205 |
Η αμοιβαία επαλήθευση της αλληλουχίας πιστοποιητικών μεταξύ εποχούμενης μονάδας και μηχανισμού EGF πραγματοποιείται μόνο κατά τη διάρκεια της σύζευξης της εποχούμενης μονάδας με τον EGF από το συνεργείο. Κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας μιας συνδεδεμένης εποχούμενης μονάδας με τον μηχανισμό EGF, δεν επαληθεύονται πιστοποιητικά. Αντίθετα, η εποχούμενη μονάδα και ο EGF εμπιστεύονται τα πιστοποιητικά που αποθήκευσαν κατά τη διάρκεια της σύζευξης, αφού ελέγξουν τη χρονική ισχύ αυτών των πιστοποιητικών. Η εποχούμενη μονάδα και ο EGF δεν εμπιστεύονται άλλα πιστοποιητικά για την προστασία της επικοινωνίας εποχούμενης μονάδας — EGF σε ομαλές συνθήκες λειτουργίας. |
11.3.2 Κατά τη διάρκεια της σύζευξης εποχούμενης μονάδας — EGF
CSM_206 |
Κατά τη διάρκεια της σύζευξης με τον EGF, η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο που εικονίζεται στο Σχήμα 4 (ενότητα 10.2.1) για να επαληθεύσει την αλληλουχία πιστοποιητικών του εξωτερικού μηχανισμού GNSS. Σημειώσεις για το Σχήμα 4 στο πλαίσιο αυτό:
|
CSM_207 |
Μόλις επαληθεύσει το πιστοποιητικό EGF_MA, η εποχούμενη μονάδα αποθηκεύει το πιστοποιητικό αυτό για να το χρησιμοποιεί σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας (βλέπε ενότητα 11.3.3). |
CSM_208 |
Κατά τη διάρκεια της σύζευξης με την εποχούμενη μονάδα, ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο που εικονίζεται στο Σχήμα 5 (ενότητα 10.2.2) για να επαληθεύσει την αλληλουχία πιστοποιητικών της εποχούμενης μονάδας. Σημειώσεις για το Σχήμα 5 στο πλαίσιο αυτό:
|
CSM_209 |
Κατά παρέκκλιση από την απαίτηση CSM_167, ο μηχανισμός EGF χρησιμοποιεί την ώρα GNSS για να επαληθεύσει τη χρονική ισχύ οποιουδήποτε πιστοποιητικού παρουσιάζεται. |
CSM_210 |
Μόλις επαληθεύσει το πιστοποιητικό VU_MA, η εξωτερική μονάδα GNSS αποθηκεύει το πιστοποιητικό αυτό για να το χρησιμοποιεί σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας (βλέπε ενότητα 11.3.3). |
11.3.3 Κανονικές συνθήκες λειτουργίας
CSM_211 |
Σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας, η εποχούμενη μονάδα και ο EGF χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο που εικονίζεται στο Σχήμα 11 για να επαληθεύσουν τη χρονική ισχύ των αποθηκευμένων πιστοποιητικών EGF_MA και VU_MA και για να ρυθμίσουν το δημόσιο κλειδί VU_MA για την επόμενη επαλήθευση ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας. Σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας, δεν πραγματοποιείται άλλη αμοιβαία επαλήθευση αλληλουχίας πιστοποιητικών. Σημειώνεται ότι το Σχήμα 11 αποτελείται ουσιαστικά από τα πρώτα βήματα που εικονίζονται στο Σχήμα 4 και στο Σχήμα 5. Υπενθυμίζεται ότι, επειδή ακριβώς ο EGF δεν είναι έξυπνη κάρτα, είναι πιθανό η εποχούμενη μονάδα να μη στείλει εντολή επαναφοράς για την έναρξη της επικοινωνίας και να μη λάβει απάντηση στην επαναφορά (ATR). Σε κάθε περίπτωση, η διαδικασία αυτή δεν αφορά το παρόν προσάρτημα. |
Σχήμα 11
Αμοιβαία επαλήθευση χρονικής ισχύος πιστοποιητικών σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας εποχούμενης μονάδας — EGF
CSM_212 |
Όπως φαίνεται στο Σχήμα 11, η εποχούμενη μονάδα εντοπίζει σφάλμα αν το πιστοποιητικό EGF_MA έχει πάψει να ισχύει. Ωστόσο, η αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας, η συμφωνία κλειδιού και η μεταγενέστερη επικοινωνία μέσω της ασφαλούς αποστολής μηνύματος προχωρούν κανονικά. |
11.4. Επαλήθευση ταυτότητας εποχούμενης μονάδας, επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή και συμφωνία κλειδιών κύκλου
CSM_213 |
Η επαλήθευση ταυτότητας της εποχούμενης μονάδας, η επαλήθευση ταυτότητας του μικροεπεξεργαστή και η συμφωνία κλειδιών κύκλου μεταξύ εποχούμενης μονάδας και EGF πραγματοποιούνται κατά τη διάρκεια της σύζευξης και όποτε αποκαθίσταται κύκλος ασφαλούς αποστολής μηνύματος σε ομαλές συνθήκες λειτουργίας. Η εποχούμενη μονάδα και ο EGF εκτελούν τις διαδικασίες που περιγράφονται στις ενότητες 10.3 και 10.4. Όλες οι απαιτήσεις που αναφέρονται στις ενότητες αυτές τυγχάνουν εφαρμογής. |
11.5. Ασφαλής αποστολή μηνύματος
CSM_214 |
Όλες οι εντολές και απαντήσεις που ανταλλάσσονται μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και του εξωτερικού μηχανισμού GNSS μετά την επιτυχή επαλήθευση ταυτότητας μικροεπεξεργαστή και μέχρι το τέλος του κύκλου προστατεύονται από την ασφαλή αποστολή μηνύματος στη θέση «μόνο επαλήθευση ταυτότητας». Όλες οι απαιτήσεις της ενότητας 10.5 τυγχάνουν εφαρμογής. |
CSM_215 |
Αν ο κύκλος ασφαλούς αποστολής μηνύματος μεταξύ της εποχούμενης μονάδας και του EGF ακυρωθεί, η εποχούμενη μονάδα δημιουργεί αμέσως νέο κύκλο ασφαλούς αποστολής μηνύματος, όπως περιγράφεται στις ενότητες 11.3.3 και 11.4. |
12. ΖΕΥΞΗ ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ — ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΚΙΝΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ
12.1. Γενικά
CSM_216 |
Η εποχούμενη μονάδα και ο αισθητήρας κίνησης επικοινωνούν χρησιμοποιώντας το πρωτόκολλο διεπαφής που ορίζεται στο [ISO 16844-3] κατά τη διάρκεια της ζεύξης και σε κανονικές συνθήκες λειτουργίας, με τις αλλαγές που περιγράφονται στο παρόν κεφάλαιο και στην ενότητα 9.2.1. Σημείωση: οι αναγνώστες του παρόντος κεφαλαίου πρέπει να είναι εξοικειωμένοι με το περιεχόμενο του [ISO 16844-3]. |
12.2. Ζεύξη εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης με διαφορετικές γενιές κλειδιών
Όπως αναλύεται στην ενότητα 9.2.1, το βασικό κλειδί του αισθητήρα κίνησης και όλα τα συναφή κλειδιά αντικαθίστανται τακτικά. Ως εκ τούτου, στις κάρτες συνεργείου υπάρχουν έως και τρία κλειδιά AES KM-WC (διαδοχικών γενιών κλειδιών) για τον αισθητήρα κίνησης. Με τον ίδιο τρόπο, στους αισθητήρες κίνησης μπορεί να υπάρχουν έως και τρεις διαφορετικές κρυπτογραφήσεις δεδομένων με τον αλγόριθμο AES (βασιζόμενες σε διαδοχικές γενιές του βασικού κλειδιού αισθητήρα κίνησης KM). Η εποχούμενη μονάδα περιέχει μόνο ένα κλειδί για τον αισθητήρα κίνησης KM-VU.
CSM_217 |
Η ζεύξη εποχούμενης μονάδας δεύτερης γενιάς και αισθητήρα κίνησης δεύτερης γενιάς πραγματοποιείται ως εξής (πρβλ. πίνακα 6 του [ISO 16844-3]):
Σημειώνεται ότι τα στάδια 2 και 5 διαφέρουν από την τυπική διαδικασία που περιγράφεται στο πρότυπο [ISO 16844-3]· τα άλλα στάδια είναι τα τυπικά. Παράδειγμα: έστω ότι η ζεύξη πραγματοποιείται στο πρώτο έτος ισχύος του πιστοποιητικού ERCA (3) (βλέπε Σχήμα 2 στην ενότητα 9.2.1.2). Επιπλέον,
Στην περίπτωση αυτή, θα συμβεί το εξής στα στάδια 2-5:
|
12.3. Ζεύξη εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης και επικοινωνία με τον αλγόριθμο AES
CSM_218 |
Όπως ορίζεται στον Πίνακα 3 της ενότητας 9.2.1, όλα τα κλειδιά που συμμετέχουν στη ζεύξη μιας εποχούμενης μονάδας (δεύτερης γενιάς) και ενός αισθητήρα κίνησης, καθώς επίσης και στη μεταγενέστερη επικοινωνία τους, είναι κλειδιά AES, και όχι κλειδιά TDES διπλού μήκους όπως ορίζεται στο [ISO 16844-3]. Τα εν λόγω κλειδιά AES μπορεί να έχουν μήκος 128, 192 ή 256 δυφίων. Δεδομένου ότι το μέγεθος της ομάδας AES είναι 16 δυφιοσυλλαβές, το μήκος ενός κρυπτογραφημένου μηνύματος πρέπει να είναι πολλαπλάσιο των 16 δυφιοσυλλαβών, έναντι των 8 δυφιοσυλλαβών που ισχύουν για το TDES. Επίσης, ορισμένα από αυτά τα μηνύματα θα χρησιμοποιηθούν για τη μεταφορά των κλειδιών AES, το μήκος των οποίων μπορεί να είναι 128, 192 ή 256 δυφία. Ως εκ τούτου, ο αριθμός των δυφιοσυλλαβών των δεδομένων για κάθε οδηγία στον πίνακα 5 του [ISO 16844-3] αλλάζει όπως φαίνεται στον Πίνακα 6: Πίνακας 6 Αριθμός δυφιοσυλλαβών απλών και κρυπτογραφημένων δεδομένων ανά οδηγία σύμφωνα με το [ISO 16844-3]
|
CSM_219 |
Οι πληροφορίες ζεύξης που αποστέλλονται με τις οδηγίες 43 (αίτημα VU) και 50 (απάντηση MoS) μεταφράζονται όπως ορίζεται στην ενότητα 7.6.10 του [ISO 16844-3], με τη διαφορά ότι χρησιμοποιείται ο αλγόριθμος AES αντί του αλγορίθμου TDES στο σύστημα κρυπτογράφησης των δεδομένων ζεύξης, με αποτέλεσμα να δημιουργούνται έτσι δύο κρυπτογραφήσεις AES και να εφαρμόζεται η αναπλήρωση που ορίζεται στο CSM_220 με βάση το μέγεθος της ομάδας AES. Το κλειδί K'p που χρησιμοποιείται σε αυτήν την κρυπτογράφηση δημιουργείται ως εξής:
όπου Ns είναι ο αριθμός σειράς 8 δυφιοσυλλαβών του αισθητήρα κίνησης. |
CSM_220 |
Σε περίπτωση που το μήκος των απλών δεδομένων (στα οποία χρησιμοποιούνται κλειδιά AES) δεν είναι πολλαπλάσιο των 16 δυφιοσυλλαβών, εφαρμόζεται η μέθοδος αναπλήρωσης 2 που ορίζεται στο [ISO 9797-1]. Σημείωση: στο [ISO 16844-3] ο αριθμός των δυφιοσυλλαβών των απλών δεδομένων είναι πάντα πολλαπλάσιος του 8, με αποτέλεσμα να μην είναι αναγκαία αναπλήρωση όταν χρησιμοποιείται ο TDES. Ο ορισμός δεδομένων και μηνυμάτων του [ISO 16844-3] δεν αλλάζει στο παρόν μέρος του παρόντος προσαρτήματος, με αποτέλεσμα να είναι απαραίτητη η αναπλήρωση. |
CSM_221 |
Όσον αφορά την οδηγία 11 και σε περίπτωση που πρέπει να κρυπτογραφηθούν περισσότερες από μία ομάδες δεδομένων, χρησιμοποιείται η θέση λειτουργίας «αλυσιδωτή σύνδεση κρυπτογραφικής ομάδας» όπως ορίζεται στο πρότυπο [ISO 10116], με εναλλακτική παράμετρο m = 1. Το διάνυσμα αρχικοποίησης που χρησιμοποιείται είναι
Σημείωση: όπως φαίνεται στις ενότητες 7.6.5 και 7.6.6 του [ISO 16844-3], όταν ο αισθητήρας κίνησης κρυπτογραφεί αρχεία δεδομένων για να τα συμπεριλάβει στην οδηγία 11, η ομάδα επαλήθευσης ταυτότητας
|
12.4. Ζεύξη εποχούμενης μονάδας — αισθητήρα κίνησης για διαφορετικές γενιές εξοπλισμού
CSM_222 |
Όπως αναλύεται στην ενότητα 9.2.1, ο αισθητήρας κίνησης δεύτερης γενιάς μπορεί να περιέχει την κρυπτογράφηση των δεδομένων ζεύξης που βασίζεται στον αλγόριθμο TDES (όπως ορίζεται στο μέρος Α του παρόντος προσαρτήματος), γεγονός που καθιστά δυνατή τη ζεύξη του αισθητήρα κίνησης με εποχούμενη μονάδα πρώτης γενιάς. Αν ισχύει κάτι τέτοιο, η ζεύξη της εποχούμενης μονάδας πρώτης γενιάς και του αισθητήρα κίνησης δεύτερης γενιάς πραγματοποιείται σύμφωνα με το μέρος Α του παρόντος προσαρτήματος και το πρότυπο [ISO 16844-3]. Στη διαδικασία ζεύξης μπορεί να χρησιμοποιείται κάρτα συνεργείου πρώτης ή δεύτερης γενιάς. Σημειώσεις:
|
13. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ ΜΕ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΜΙΚΡΗΣ ΕΜΒΕΛΕΙΑΣ
13.1. Γενικά
Όπως ορίζεται στο προσάρτημα 14, η εποχούμενη μονάδα δημιουργεί σε τακτά χρονικά διαστήματα δεδομένα παρακολούθησης ταχογράφου εξ αποστάσεως (RTM) και στέλνει αυτά τα δεδομένα στον (εσωτερικό ή εξωτερικό) μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως (RCF). Ο μηχανισμός επικοινωνίας εξ αποστάσεως είναι υπεύθυνος για την αποστολή αυτών των δεδομένων στον απομακρυσμένο ερωτηματοθέτη μέσω της διεπαφής DSRC που περιγράφεται στο προσάρτημα 14. Στο προσάρτημα 1 ορίζεται ότι τα δεδομένα RTM είναι η συνένωση:
κρυπτογραφημένου ωφέλιμου φορτίου ταχογράφου η κρυπτογράφηση του ωφέλιμου φορτίου ταχογράφου σε απλό κείμενο
δεδομένων ασφαλείας DSRC περιγράφεται κατωτέρω
Η μορφή των δεδομένων του ωφέλιμου φορτίου ταχογράφου σε απλό κείμενο ορίζεται στο προσάρτημα 1 και περιγράφεται περαιτέρω στο προσάρτημα 14. Στην παρούσα ενότητα περιγράφεται η δομή των δεδομένων ασφάλειας DSRC· οι τυπικές προδιαγραφές περιλαμβάνονται στο προσάρτημα 1.
CSM_223 |
Τα δεδομένα απλού κειμένου που κοινοποιούνται από την εποχούμενη μονάδα στον μηχανισμό επικοινωνίας εξ αποστάσεως (αν ο μηχανισμός επικοινωνίας εξ αποστάσεως βρίσκεται εκτός της εποχούμενης μονάδας) ή από την εποχούμενη μονάδα σε απομακρυσμένο ερωτηματοθέτη μέσω της διεπαφής DSRC (αν ο μηχανισμός επικοινωνίας εξ αποστάσεως βρίσκεται στο εσωτερικό της εποχούμενης μονάδας) προστατεύονται στη λειτουργία «κρυπτογράφηση και στη συνέχεια επαλήθευση ταυτότητας», δηλαδή, πρώτα κρυπτογραφούνται τα δεδομένα του ωφέλιμου φορτίου του ταχογράφου για να διασφαλιστεί το απόρρητο του μηνύματος και στη συνέχεια υπολογίζεται ένας κωδικός ελέγχου γνησιότητας (MAC) για να διασφαλιστεί η γνησιότητα και η ακεραιότητα των δεδομένων. |
CSM_224 |
Τα δεδομένα ασφάλειας DSRC αποτελούνται από τη συνένωση των εξής στοιχείων δεδομένων με τη σειρά που ακολουθεί (βλέπε επίσης Σχήμα 12):
|
CSM_225 |
Ο μετρητής 3 δυφιοσυλλαβών στα δεδομένα ασφάλειας DSRC είναι σε μορφότυπο MSB-first. Όταν η εποχούμενη μονάδα υπολογίζει για πρώτη φορά ένα σύνολο δεδομένων RTM μετά τη παραγωγή της, ρυθμίζει την τιμή του μετρητή στο 0. Η εποχούμενη μονάδα αυξάνει την τιμή των δεδομένων μετρητή ανά 1 πριν από κάθε υπολογισμό συνόλου δεδομένων RTM. |
13.2. Κρυπτογράφηση ωφέλιμου φορτίου ταχογράφου και δημιουργία κωδικού ελέγχου γνησιότητας μηνύματος (MAC)
CSM_226 |
Αν πρόκειται για στοιχείο δεδομένων απλού κειμένου με τύπο δεδομένων όπως περιγράφεται στο προσάρτημα 14, η εποχούμενη μονάδα κρυπτογραφεί τα δεδομένα αυτά όπως φαίνεται στο Σχήμα 12: το κλειδί DSRC της εποχούμενης μονάδας για την κρυπτογράφηση του K_VUDSRC_ENC (βλέπε ενότητα 9.2.2) χρησιμοποιείται με τον αλγόριθμο AES στη θέση λειτουργίας αλυσιδωτή σύνδεση κρυπτογραφικής ομάδας, όπως ορίζεται στο [ISO 10116], με εναλλακτική παράμετρο m = 1. Το διάνυσμα αρχικοποίησης είναι ίσο με IV = current date time || ‘00 00 00 00 00 00 00 00 00’ || counter, όπου τα current date time και counter ορίζονται στο CSM_224. Τα δεδομένα που πρόκειται να κρυπτογραφηθούν αναπληρώνονται με τη μέθοδο 2 που ορίζεται στο [ISO 9797-1]. |
CSM_227 |
Η εποχούμενη μονάδα υπολογίζει τον MAC στα δεδομένα ασφάλειας DSRC όπως φαίνεται στο Σχήμα 12: ο MAC υπολογίζεται με βάση όλες τις προηγούμενες δυφιοσυλλαβές των δεδομένων RTM, έως και περιλαμβανομένου του αριθμού έκδοσης του βασικού κλειδιού DSRC, καθώς και των ετικετών και του μήκους των αντικειμένων δεδομένων. Η εποχούμενη μονάδα χρησιμοποιεί το κλειδί της DSRC για την επαλήθευση ταυτότητας του K_VUDSRC_MAC (βλέπε ενότητα 9.2.2) με τον αλγόριθμο AES σε λειτουργία CMAC όπως ορίζεται στο [SP 800-38B]. Το μήκος του MAC συνδέεται με το μήκος των κλειδιών DSRC που αφορούν ειδικά την εποχούμενη μονάδα, όπως ορίζεται στο CSM_50. |
Σχήμα 12
Κρυπτογράφηση ωφέλιμου φορτίου ταχογράφου και δημιουργία MAC
13.3. Επαλήθευση και αποκρυπτογράφηση ωφέλιμου φορτίου ταχογράφου
CSM_228 |
Όταν ένας απομακρυσμένος ερωτηματοθέτης λαμβάνει δεδομένα RTM από εποχούμενη μονάδα, αποστέλλει το σύνολο των δεδομένων RTM σε μια κάρτα ελέγχου με το πεδίο δεδομένων της εντολής PROCESS DSRC MESSAGE (επεξεργασία μηνύματος DSRC), όπως περιγράφεται στο προσάρτημα 2. Στη συνέχεια:
|
CSM_229 |
Για να μην υπάρξουν επιθέσεις αναπαραγωγής, ο απομακρυσμένος ερωτηματοθέτης επαληθεύει την ενημέρωση των δεδομένων RTM επαληθεύοντας ότι το στοιχείο current date time στα δεδομένα ασφάλειας DSRC δεν παρεκκλίνει υπερβολικά από την τρέχουσα ώρα του απομακρυσμένου ερωτηματοθέτη. Σημειώσεις:
|
CSM_230 |
Όταν μια κάρτα συνεργείου επαληθεύει την ορθή λειτουργία της λειτουργικότητας DSRC μιας εποχούμενης μονάδας, αποστέλλει το σύνολο των δεδομένων RTM που λαμβάνει από την εποχούμενη μονάδα σε κάρτα συνεργείου με το πεδίο δεδομένων της εντολής PROCESS DSRC MESSAGE (επεξεργασία μηνύματος DSRC), όπως περιγράφεται στο προσάρτημα 2. Η κάρτα συνεργείου πραγματοποιεί όλους τους ελέγχους και τις ενέργειες που ορίζονται στο CSM_228. |
14. ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΤΗΛΕΦΟΡΤΩΣΕΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΥΠΟΓΡΑΦΩΝ
14.1. Γενικά
CSM_231 |
Ο έξυπνος ειδικός εξοπλισμός (IDE) αποθηκεύει δεδομένα που λαμβάνει από την εποχούμενη μονάδα ή από την κάρτα κατά τη διάρκεια ενός κύκλου τηλεφόρτωσης σε ένα φυσικό αρχείο δεδομένων. Τα δεδομένα μπορούν να αποθηκευθούν σε εξωτερικό μέσο αποθήκευσης (ESM). Το αρχείο αυτό περιέχει ψηφιακές υπογραφές ομάδων δεδομένων, όπως προβλέπεται στο προσάρτημα 7. Το αρχείο περιέχει επίσης τα εξής πιστοποιητικά (βλέπε ενότητα 9.1):
|
CSM_232 |
Ο έξυπνος ειδικός εξοπλισμός διαθέτει επίσης
Σημείωση: η μέθοδος που χρησιμοποιεί ο έξυπνος ειδικός εξοπλισμός για να ανακτήσει αυτά τα πιστοποιητικά δεν προσδιορίζεται στο παρόν προσάρτημα. |
14.2. Δημιουργία υπογραφής
CSM_233 |
Ο αλγόριθμος υπογραφής για τη δημιουργία ψηφιακών υπογραφών σε τηλεφορτωμένα δεδομένα είναι ο ECDSA όπως ορίζεται στο πρότυπο [DSS], στο πλαίσιο του οποίου χρησιμοποιείται ο αλγόριθμος κατακερματισμού που συνδέεται με το μέγεθος κλειδιού της εποχούμενης μονάδας ή της κάρτας, όπως ορίζεται στο CSM_50. Ο μορφότυπος υπογραφής είναι απλός, όπως ορίζεται στον κανονισμό [TR-03111]. |
14.3. Επαλήθευση υπογραφής
CSM_234 |
Ο έξυπνος ειδικός εξοπλισμός μπορεί από μόνος του να πραγματοποιήσει επαλήθευση υπογραφής σε τηλεφορτωμένα δεδομένα ή μπορεί να χρησιμοποιήσει κάρτα ελέγχου για τον σκοπό αυτό. Αν χρησιμοποιήσει κάρτα ελέγχου, η επαλήθευση της υπογραφής πραγματοποιείται σύμφωνα με το Σχήμα 13. Αν ο έξυπνος ειδικός εξοπλισμός πραγματοποιήσει επαλήθευση υπογραφής μόνος του, επαληθεύει τη γνησιότητα και εγκυρότητα όλων των πιστοποιητικών της αλληλουχίας πιστοποιητικών στο αρχείο δεδομένων και επαληθεύει την υπογραφή των δεδομένων με βάση το σύστημα υπογραφής που ορίζεται στο [DSS]. Σημειώσεις για το Σχήμα 13:
|
CSM_235 |
Για τον υπολογισμό του hash Μ που αποστέλλεται στην κάρτα ελέγχου με την εντολή PSO:Hash, ο έξυπνος ειδικός εξοπλισμός χρησιμοποιεί τον αλγόριθμο κατακερματισμού που συνδέεται με το μέγεθος κλειδιού της εποχούμενης μονάδας ή της κάρτας από την οποία τηλεφορτώνονται τα δεδομένα, όπως ορίζεται στο CSM_50. |
CSM_236 |
Για την επαλήθευση της υπογραφής του EQT, η κάρτα ελέγχου ακολουθεί το σύστημα υπογραφής που ορίζεται στο [DSS]. Σημείωση: στο παρόν έγγραφο δεν προσδιορίζονται οι ενέργειες που πρέπει ενδεχομένως να πραγματοποιηθούν όταν η υπογραφή ενός τηλεφορτωμένου αρχείου δεδομένων είναι αδύνατο να επαληθευτεί ή όταν η επαλήθευση δεν είναι επιτυχής. |
Σχήμα 13
Πρωτόκολλο επαλήθευσης της υπογραφής σε τηλεφορτωμένο αρχείο δεδομένων
(*) Η αποθήκευση του KM και του KID είναι προαιρετική, καθώς αυτά τα κλειδιά μπορούν να προκύψουν από τα KM-VU, KM-WC και CV.
(1) Σημειώνεται ότι τα κλειδιά ζεύξης πρώτης γενιάς, δεύτερης γενιάς και τρίτης γενιάς μπορεί ουσιαστικά να είναι το ίδιο κλειδί ή μπορεί να είναι τρία διαφορετικά κλειδιά που έχουν διαφορετικό μήκος, όπως αναλύεται στο CSM_117.
Προσάρτημα 12
ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΘΕΣΗΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΟΡΥΦΟΡΙΚΗΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ (GNSS)
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 405 |
1.1. |
Πεδίο εφαρμογής | 405 |
1.2. |
Ακρωνύμια και συμβολισμοί | 405 |
2. |
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΟΥ ΔΕΚΤΗ GNSS | 406 |
3. |
ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ NMEA | 406 |
4. |
ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗ ΜΟΝΑΔΑ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟ GNSS | 408 |
4.1. |
Διάρθρωση | 408 |
4.1.1 |
Βασικά δομικά στοιχεία και διεπαφές | 408 |
4.1.2 |
Κατάσταση εξωτερικού μηχανισμού GNSS στο τέλος της παραγωγής | 408 |
4.2. |
Επικοινωνία μεταξύ του εξωτερικού μηχανισμού GNSS και της εποχούμενης μονάδας | 409 |
4.2.1 |
Πρωτόκολλο επικοινωνίας | 409 |
4.2.2 |
Ασφαλής μεταφορά δεδομένων GNSS | 411 |
4.2.3 |
Δομή της εντολής «Ανάγνωση εγγραφής» | 412 |
4.3. |
Σύζευξη, αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας και συμφωνία κλειδιών κύκλου του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με εποχούμενη μονάδα | 413 |
4.4. |
Διαχείριση σφαλμάτων | 413 |
4.4.1 |
Σφάλμα επικοινωνίας με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS | 413 |
4.4.2 |
Παραβίαση της φυσικής ακεραιότητας του εξωτερικού μηχανισμού GNSS | 413 |
4.4.3 |
Έλλειψη πληροφοριών σχετικά με τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS | 413 |
4.4.4 |
Το πιστοποιητικό του εξωτερικού μηχανισμού GNSS έχει λήξει | 414 |
5. |
ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΙΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟ GNSS | 414 |
5.1. |
Διάρθρωση | 414 |
5.2. |
Διαχείριση σφαλμάτων | 414 |
5.2.1 |
Έλλειψη πληροφοριών σχετικά με τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS | 414 |
6. |
ΧΡΟΝΙΚΗ ΑΠΟΚΛΙΣΗ GNSS | 414 |
7. |
ΑΝΤΙΚΡΟΥΟΜΕΝΗ ΚΙΝΗΣΗ ΟΧΗΜΑΤΟΣ | 415 |
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Στο παρόν προσάρτημα παρέχονται οι τεχνικές απαιτήσεις για τα δεδομένα GNSS που χρησιμοποιεί η εποχούμενη μονάδα, μεταξύ άλλων και τα πρωτόκολλα που πρέπει να εφαρμόζονται για την ασφαλή και ορθή μεταφορά δεδομένων για τον καθορισμό της θέσης.
Τα βασικά άρθρα του παρόντος κανονισμού (ΕE) αριθ. 165/2014 που διέπουν αυτές τις απαιτήσεις είναι τα εξής: «Άρθρο 8 Καταγραφή της θέσης του οχήματος σε ορισμένα σημεία κατά τον ημερήσιο χρόνο εργασίας», «Άρθρο 10 Διεπαφή με ευφυή συστήματα μεταφορών» και «Άρθρο 11 Λεπτομερείς διατάξεις για τον ευφυή ταχογράφο».
1.1. Πεδίο εφαρμογής
GNS_1 |
Η εποχούμενη μονάδα συγκεντρώνει δεδομένα για την τοποθεσία του οχήματος από ένα τουλάχιστον GNSS στο πλαίσιο της εφαρμογής του άρθρου 8. |
Η εποχούμενη μονάδα μπορεί να διαθέτει ή να μην διαθέτει εξωτερικό μηχανισμό GNSS, όπως εμφαίνεται στο Σχήμα 1:
Σχήμα 1
Διαφορετικές διαρθρώσεις για τον δέκτη GNSS.
1.2. Ακρωνύμια και συμβολισμοί
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα ακρωνύμια:
DOP |
Βαθμός ανακρίβειας |
EGF |
Βασικό αρχείο μηχανισμού GNSS |
EGNOS |
European Geostationary Navigation Overlay Service (Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υπέρθεσης για τη Γεωστατική Πλοήγηση) |
GNSS |
Παγκόσμιο σύστημα δορυφορικής πλοήγησης |
GSA |
Βαθμός ανακρίβειας GPS και ενεργοί δορυφόροι |
HDOP |
Βαθμός ανακρίβειας στον οριζόντιο άξονα |
ICD |
Έγγραφο ελέγχου διεπαφής |
NMEA |
Αμερικανική υπηρεσία ηλεκτρονικών ναυτιλιακών συστημάτων |
PDOP |
Βαθμός ανακρίβειας θέσης |
RMC |
Συνιστώμενες ελάχιστες πληροφορίες |
SIS |
Σήμα διαστήματος |
VDOP |
Βαθμός ανακρίβειας στον κατακόρυφο άξονα |
VU |
Εποχούμενη μονάδα |
2. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΟΥ ΔΕΚΤΗ GNSS
Ανεξάρτητα από τη διάρθρωση του ευφυούς ταχογράφου με ή χωρίς εξωτερικό μηχανισμό GNSS, η παροχή ακριβών και αξιόπιστων πληροφοριών για τον καθορισμό θέσης αποτελεί πολύ σημαντικό στοιχείο για την αποτελεσματική λειτουργία του ευφυούς ταχογράφου. Επομένως, ο ευφυής ταχογράφος θα πρέπει να είναι οπωσδήποτε συμβατός με τις υπηρεσίες που παρέχονται από τα προγράμματα του Galileo και της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υπέρθεσης για τη Γεωστατική Πλοήγηση (EGNOS), όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1285/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1). Το σύστημα που βασίζεται στο πρόγραμμα Galileo είναι ένα ανεξάρτητο παγκόσμιο σύστημα δορυφορικής πλοήγησης και το σύστημα που βασίζεται στο πρόγραμμα EGNOS είναι ένα περιφερειακό σύστημα δορυφορικής πλοήγησης που βελτιώνει την ποιότητα του σήματος του παγκόσμιου συστήματος προσδιορισμού θέσης.
GNS_2 |
Οι κατασκευαστές διασφαλίζουν ότι οι δέκτες GNSS στους ευφυείς ταχογράφους είναι συμβατοί με τις υπηρεσίες προσδιορισμού θέσης που παρέχονται από τα συστήματα Galileo και EGNOS. Οι κατασκευαστές έχουν επίσης τη δυνατότητα να επιλέξουν συμβατότητα και με άλλα συστήματα δορυφορικής πλοήγησης. |
GNS_3 |
Ο δέκτης GNSS έχει την ικανότητα να υποστηρίζει την επαλήθευση ταυτότητας στην υπηρεσία ανοικτής πρόσβασης του Galileo, όταν μια τέτοια υπηρεσία θα παρέχεται από το σύστημα Galileo και θα υποστηρίζεται από τους κατασκευαστές δεκτών GNSS. Ωστόσο, για ευφυείς ταχογράφους που διατέθηκαν στην αγορά πριν να εκπληρωθούν οι προηγούμενοι όροι και χωρίς να διαθέτουν τη δυνατότητα υποστήριξης της επαλήθευσης ταυτότητας στην υπηρεσία ανοικτής πρόσβασης του Galileo, δεν θα απαιτηθεί εκ των υστέρων εξοπλισμός. |
3. ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ NMEA
Στην παρούσα ενότητα περιγράφονται οι προτάσεις NMEA που χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο της λειτουργίας του ευφυούς ταχογράφου. Η παρούσα ενότητα αφορά τη διάρθρωση του ευφυούς ταχογράφου με ή χωρίς εξωτερικό μηχανισμό GNSS.
GNS_4 |
Τα δεδομένα τοποθεσίας βασίζονται στην πρόταση NMEA «Συνιστώμενα ελάχιστα δεδομένα (RMC) GNSS», η οποία περιέχει τις πληροφορίες για τη θέση (γεωγραφικό πλάτος, γεωγραφικό μήκος), την ώρα σε μορφότυπο UTC (hhmmss.ss), την ταχύτητα εδάφους σε κόμβους, αλλά και άλλες συμπληρωματικές τιμές. |
Ο μορφότυπος της πρότασης RMC είναι ο εξής (σύμφωνα με το πρότυπο NMEA V4.1):
Σχήμα 2
Δομή της πρότασης RMC
Στην κατάσταση (Status) υποδεικνύεται αν είναι διαθέσιμο το σήμα GNSS. Αν η τιμή της κατάστασης δεν οριστεί σε Α, τα δεδομένα που λαμβάνονται στην εποχούμενη μονάδα (π.χ. σχετικά με την ώρα ή το γεωγραφικό πλάτος/γεωγραφικό μήκος) είναι αδύνατο να χρησιμοποιηθούν για την καταγραφή της θέσης του οχήματος.
Η διακριτική ικανότητα της θέσης βασίζεται στον μορφότυπο της πρότασης RMC που περιγράφεται ανωτέρω. Το πρώτο μέρος των πεδίων 3 και 5 (οι πρώτοι δύο αριθμοί) χρησιμοποιούνται για την αναπαράσταση των μοιρών. Το υπόλοιπο μέρος χρησιμοποιείται για την αναπαράσταση των λεπτών με τρία δεκαδικά. Έτσι, η διακριτική ικανότητα ανέρχεται σε 1/1000 του λεπτού ή σε 1/60000 της μοίρας (επειδή το ένα λεπτό ισούται με το 1/60 της μοίρας).
GNS_5 |
Η εποχούμενη μονάδα αποθηκεύει στη βάση δεδομένων VU τις πληροφορίες θέσης (γεωγραφικό πλάτος και μήκος) με διακριτική ικανότητα 1/10 του λεπτού ή 1/600 της μοίρας, όπως περιγράφεται στο προσάρτημα 1 με τον τύπο GeoCoordinates. Η εντολή GPS DOP και ενεργοί δορυφόροι (GSA) μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τη VU για τον καθορισμό και την καταγραφή της διαθεσιμότητας και της ακρίβειας του σήματος. Ειδικά η HDOP χρησιμοποιείται για να υποδεικνύεται το επίπεδο της ακρίβειας των καταγραφόμενων δεδομένων τοποθεσίας (βλ. ενότητα 4.2.2.). Η VU αποθηκεύει την τιμή του βαθμού ανακρίβειας στον οριζόντιο άξονα (HDOP) η οποία υπολογίζεται ως η ελάχιστη από τις τιμές HDOP που έχουν συγκεντρωθεί στα διαθέσιμα συστήματα GNSS. Στο αναγνωριστικό του συστήματος GNSS αναφέρονται τα GPS, Glonass, Galileo, Beidou ή το δορυφορικό σύστημα φασματικής επαύξησης (SBAS). |
Σχήμα 3
Δομή της πρότασης GSA
Όπου στη λειτουργία (2) υποδεικνύεται αν δεν διατίθεται προσδιορισμός θέσης (Λειτουργία=1) ή αν διατίθεται προσδιορισμός θέσης για δισδιάστατη (Λειτουργία=2) ή τρισδιάστατη (Λειτουργία=3) απεικόνιση.
GNS_6 |
Η πρόταση GSA αποθηκεύεται με αριθμό εγγραφής ‘06’. |
GNS_7 |
Το μέγιστο μέγεθος των προτάσεων NMEA (π.χ. RMC, GSA ή άλλες) που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προσαρμογή του μεγέθους της εντολής «ανάγνωση εγγραφής» ανέρχεται σε 85 δυφιοσυλλαβές (βλ. Πίνακας 1). |
4. ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗ ΜΟΝΑΔΑ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟ GNSS
4.1. Διάρθρωση
4.1.1 Βασικά δομικά στοιχεία και διεπαφές
Στη διάρθρωση αυτή, ο δέκτης GNSS είναι μέρος του εξωτερικού μηχανισμού GNSS.
GNS_8 |
Ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS πρέπει να τροφοδοτείται με ειδική διεπαφή του οχήματος. |
GNS_9 |
Ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS αποτελείται από τα εξής δομικά στοιχεία (βλ. Σχήμα 4):
|
GNS_10 |
Ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS διαθέτει τουλάχιστον τις εξής εξωτερικές διεπαφές:
|
GNS_11 |
Στην εποχούμενη μονάδα, ο ασφαλής πομποδέκτης της εποχούμενης μονάδας αποτελεί το άλλο άκρο της ασφαλούς επικοινωνίας με τον ασφαλή πομποδέκτη GNSS και πρέπει να υποστηρίζει το πρότυπο ISO/IEC 7816-4:2013 για τη σύνδεση με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS. |
GNS_12 |
Για το επίπεδο φυσικής σύνδεσης της επικοινωνίας με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS, η εποχούμενη μονάδα θα πρέπει να υποστηρίζει το πρότυπο ISO/IEC 7816-12:2005 ή άλλο πρότυπο με δυνατότητα υποστήριξης του ISO/IEC 7816-4:2013. (βλ. ενότητα 4.2.1). |
4.1.2 Κατάσταση εξωτερικού μηχανισμού GNSS στο τέλος της παραγωγής
GNS_13 |
Ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS αποθηκεύει τις εξής τιμές στη μόνιμη μνήμη του ασφαλούς πομποδέκτη GNSS λίγο πριν να διατεθεί στην αγορά:
|
4.2. Επικοινωνία μεταξύ του εξωτερικού μηχανισμού GNSS και της εποχούμενης μονάδας
4.2.1 Πρωτόκολλο επικοινωνίας
GNS_14 |
Το πρωτόκολλο επικοινωνίας μεταξύ του εξωτερικού μηχανισμού GNSS και της εποχούμενης μονάδας υποστηρίζει τρεις λειτουργίες:
|
GNS_15 |
Το πρωτόκολλο επικοινωνίας βασίζεται στο πρότυπο ISO/IEC 7816-4:2013, με τον ασφαλή πομποδέκτη της εποχούμενης μονάδας να ασκεί τον κύριο ρόλο και τον ασφαλή πομποδέκτη GNSS τον εξαρτώμενο ρόλο. Η φυσική σύνδεση μεταξύ του εξωτερικού μηχανισμού GNSS και της εποχούμενης μονάδας βασίζεται στο ISO/IEC 7816-12:2005 ή σε άλλο πρότυπο με δυνατότητα υποστήριξης του ISO/IEC 7816-4:2013. |
GNS_16 |
Στο πρωτόκολλο επικοινωνίας δεν υποστηρίζονται πεδία μεγάλου μήκους. |
GNS_17 |
Το πρωτόκολλο επικοινωνίας του ISO 7816 (τόσο το *-4:2013 όσο και το *-12:2005) μεταξύ του εξωτερικού μηχανισμού GNSS και της εποχούμενης μονάδας ρυθμίζεται σε T=1. |
GNS_18 |
Όσον αφορά τις λειτουργίες 1) συλλογή και διανομή δεδομένων GNSS, 2) συλλογή των δεδομένων διάρθρωσης του εξωτερικού μηχανισμού GNSS και 3) πρωτόκολλο διαχείρισης, ο ασφαλής πομποδέκτης GNSS προσομοιάζεται με μια έξυπνη κάρτα που περιέχει διαρθρωμένο σύστημα αρχείων το οποίο αποτελείται από ένα κύριο αρχείο (MF), ένα αποκλειστικό αρχείο (DF) του οποίου το αναγνωριστικό εφαρμογής ορίζεται στο προσάρτημα 1 κεφάλαιο 6.2 (‘FF 44 54 45 47 4D’) και το οποίο περιλαμβάνει 3 βασικά αρχεία που περιέχουν πιστοποιητικά, καθώς και από ένα μεμονωμένο βασικό αρχείο (EF.EGF) του οποίου το αναγνωριστικό ισοδυναμεί με ‘2F2F’ όπως εμφαίνεται στον Πίνακας 1. |
GNS_19 |
Ο ασφαλής πομποδέκτης GNSS αποθηκεύει τα δεδομένα που προέρχονται από τον δέκτη GNSS και τη διάρθρωση στο EF.EGF. Πρόκειται για ένα γραμμικό αρχείο εγγραφών μεταβλητού μήκους του οποίου το αναγνωριστικό ισοδυναμεί με ‘2F2F’ σε δεκαεξαδική μορφή. |
GNS_20 |
Ο ασφαλής πομποδέκτης GNSS χρησιμοποιεί μια μνήμη για να αποθηκεύει τα δεδομένα και να εκτελεί τουλάχιστον 20 εκατομμύρια κύκλους εγγραφής/ανάγνωσης. Πέραν αυτής της πτυχής, ο εσωτερικός σχεδιασμός και η εφαρμογή του ασφαλούς πομποδέκτη GNSS επαφίεται στους κατασκευαστές. Η χαρτογράφηση των αριθμών εγγραφής και δεδομένων παρέχεται στον Πίνακας 1. Σημειώνεται ότι υπάρχουν τέσσερις προτάσεις GSA για τα τέσσερα δορυφορικά συστήματα και για το δορυφορικό σύστημα φασματικής επαύξησης (SBAS). |
GNS_21 |
Η δομή του αρχείου παρέχεται στον Πίνακας 1. Για τις συνθήκες πρόσβασης (ALW, NEV, SM-MAC) βλ. προσάρτημα 2 κεφάλαιο 3.5. Πίνακας 1 Δομή αρχείου
|
4.2.2 Ασφαλής μεταφορά δεδομένων GNSS
GNS_22 |
Η ασφαλής μεταφορά δεδομένων θέσης GNSS επιτρέπεται μόνο στις εξής περιπτώσεις:
|
GNS_23 |
Ανά T δευτερόλεπτα, όπου T είναι τιμή χαμηλότερη ή ίση με 10, αν δεν εκτελεστεί σύζευξη ή αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας και συμφωνία κλειδιών κύκλου, η VU ζητεί από τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS τις πληροφορίες θέσης με βάση την εξής ροή:
|
4.2.3 Δομή της εντολής «Ανάγνωση εγγραφής»
Στην παρούσα ενότητα περιγράφεται αναλυτικά η δομή της εντολής «Ανάγνωση εγγραφής». Η ασφαλής αποστολή μηνύματος (λειτουργία μόνο επαλήθευση ταυτότητας) προστίθεται όπως περιγράφεται στο προσάρτημα 11 Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας.
GNS_24 |
Η εντολή υποστηρίζει την ασφαλή αποστολή μηνύματος στη λειτουργία «μόνο επαλήθευση ταυτότητας», βλ. προσάρτημα 11. |
GNS_25 |
Μήνυμα εντολής
|
GNS_26 |
Η εγγραφή που αναφέρεται στο P1 γίνεται η τρέχουσα εγγραφή.
|
GNS_27 |
Ο ασφαλής πομποδέκτης GNSS υποστηρίζει τις ακόλουθες εντολές του ταχογράφου δεύτερης γενιάς που ορίζονται στο προσάρτημα 2:
|
4.3. Σύζευξη, αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας και συμφωνία κλειδιών κύκλου του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με εποχούμενη μονάδα
Η σύζευξη, η αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας και η συμφωνία κλειδιών κύκλου του εξωτερικού μηχανισμού GNSS με την εποχούμενη μονάδα περιγράφονται στο προσάρτημα 11. Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας, κεφάλαιο 11.
4.4. Διαχείριση σφαλμάτων
Στην παρούσα ενότητα περιγράφεται πώς αντιμετωπίζονται τα ενδεχόμενα σφάλματα από τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS και πώς εγγράφονται στην εποχούμενη μονάδα.
4.4.1 Σφάλμα επικοινωνίας με τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS
GNS_28 |
Αν η VU δεν μπορεί να επικοινωνήσει με τον συνδεδεμένο εξωτερικό μηχανισμό GNSS επί 20 και πλέον συνεχόμενα λεπτά, η VU δημιουργεί και καταχωρίζει στη VU συμβάν τύπου EventFaultType με την τιμή απαρίθμησης ‘53’H External GNSS communication fault (Σφάλμα εξωτερικής επικοινωνίας GNSS), ενώ η σφραγίδα χρόνου ρυθμίζεται στην τρέχουσα ώρα. Το συμβάν θα δημιουργηθεί μόνο εάν πληρούνται οι ακόλουθοι δύο όροι: α) ο ευφυής ταχογράφος δεν βρίσκεται σε θέση βαθμονόμησης και β) το όχημα κινείται. Στο πλαίσιο αυτό, σφάλμα επικοινωνίας προκύπτει όταν ο ασφαλής πομποδέκτης της εποχούμενης μονάδας δεν λαμβάνει μήνυμα απόκρισης μετά την αποστολή μηνύματος-αίτησης, όπως περιγράφεται στην ενότητα 4.2. |
4.4.2 Παραβίαση της φυσικής ακεραιότητας του εξωτερικού μηχανισμού GNSS
GNS_29 |
Αν ο εξωτερικός μηχανισμός GNSS έχει παραβιαστεί, ο ασφαλής πομποδέκτης GNSS διαγράφει το σύνολο της μνήμης του, μεταξύ άλλων και το κρυπτογραφικό υλικό. Όπως περιγράφεται στο GNS_25 και στο GNS_26, η εποχούμενη μονάδα ανιχνεύει παραποίηση όταν η κατάσταση της απάντησης είναι ‘6690’. Η εποχούμενη μονάδα δημιουργεί στη συνέχεια συμβάν τύπου EventFaultType με την απαρίθμηση ‘55’H Tamper detection of GNSS (Ανίχνευση παραποίησης GNSS). |
4.4.3 Έλλειψη πληροφοριών σχετικά με τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS
GNS_30 |
Αν ο ασφαλής πομποδέκτης GNSS δεν λαμβάνει δεδομένα από τον δέκτη GNSS επί 3 και πλέον συναπτές ώρες, ο ασφαλής πομποδέκτης GNSS δημιουργεί μήνυμα απόκρισης στην εντολή READ RECORD (ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ) με αριθμό ΕΓΓΡΑΦΗΣ ίσο με ‘01’ και πεδίο δεδομένων 12 δυφιοσυλλαβών το σύνολο των οποίων είναι ρυθμισμένο στο 0xFF. Μόλις λάβει το μήνυμα απόκρισης με αυτήν την τιμή του πεδίου δεδομένων, η εποχούμενη μονάδα δημιουργεί και καταχωρίζει συμβάν τύπου EventFaultType με απαρίθμηση ‘52’H external GNSS receiver fault (Σφάλμα εξωτερικού δέκτη GNSS) και με σφραγίδα χρόνου ίση με την τρέχουσα τιμή ώρας μόνο εάν πληρούνται οι εξής δύο όροι: α) ο ευφυής ταχογράφος δεν βρίσκεται σε θέση βαθμονόμησης και β) το όχημα κινείται. |
4.4.4 Το πιστοποιητικό του εξωτερικού μηχανισμού GNSS έχει λήξει
GNS_31 |
Αν η εποχούμενη μονάδα εντοπίσει ότι το πιστοποιητικό του μηχανισμού EGF που χρησιμοποιείται για την αμοιβαία επαλήθευση ταυτότητας δεν ισχύει, η εποχούμενη μονάδα δημιουργεί και καταχωρίζει σφάλμα συσκευής ελέγχου τύπου EventFaultType με απαρίθμηση ‘56’H External GNSS facility certificate expired (Το πιστοποιητικό του εξωτερικού μηχανισμού GNSS έχει λήξει) και σφραγίδα χρόνου ίση με την τρέχουσα τιμή ώρας. Η εποχούμενη μονάδα εξακολουθεί να χρησιμοποιεί τα ληφθέντα δεδομένα θέσης GNSS. |
Σχήμα 4
Δομή του εξωτερικού μηχανισμού GNSS
5. ΕΠΟΧΟΥΜΕΝΗ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΙΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟ GNSS
5.1. Διάρθρωση
Στη διάρθρωση αυτή, ο δέκτης GNSS βρίσκεται στο εσωτερικό της εποχούμενης μονάδας, όπως εμφαίνεται στο Σχήμα 1.
GNS_32 |
Ο δέκτης GNSS λειτουργεί ως μεταδότης και διαβιβάζει προτάσεις NMEA στον επεξεργαστή της εποχούμενης μονάδας, ο οποίος λειτουργεί ως ακροατής με συχνότητα 1/10 Hz ή ταχύτερα για το προκαθορισμένο σύνολο των προτάσεων NMEA, το οποίο περιλαμβάνει τουλάχιστον τις προτάσεις RMC και GSA. |
GNS_33 |
Με την εποχούμενη μονάδα συνδέεται μια εξωτερική κεραία GNSS που τοποθετείται στο όχημα ή μια εσωτερική κεραία GNSS. |
5.2. Διαχείριση σφαλμάτων
5.2.1 Έλλειψη πληροφοριών σχετικά με τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS
GNS_34 |
Αν η εποχούμενη μονάδα δεν λάβει δεδομένα από τον δέκτη επί 3 και πλέον συναπτές ώρες, η εποχούμενη μονάδα δημιουργεί και καταχωρίζει συμβάν τύπου EventFaultType με απαρίθμηση ‘51’H Internal GNSS receiver fault (Σφάλμα εξωτερικού δέκτη GNSS) και με σφραγίδα χρόνου ίση με την τρέχουσα τιμή ώρας μόνο εάν πληρούνται οι εξής δύο όροι: α) ο ευφυής ταχογράφος δεν βρίσκεται σε θέση βαθμονόμησης και β) το όχημα κινείται. |
6. ΧΡΟΝΙΚΗ ΑΠΟΚΛΙΣΗ GNSS
Αν η εποχούμενη μονάδα ανιχνεύσει απόκλιση 1 και πλέον λεπτού μεταξύ της λειτουργίας μέτρησης της ώρας της εποχούμενης μονάδας και της ώρας που προέρχεται από τον δέκτη GNSS, η εποχούμενη μονάδα καταχωρίζει συμβάν τύπου EventFaultType με απαρίθμηση ‘0B’H Time conflict (GNSS versus VU internal clock) [Χρονική απόκλιση (GNSS έναντι εσωτερικού ρολογιού VU)]. Το συμβάν αυτό καταγράφεται μαζί με την εσωτερική τιμή ρολογιού της εποχούμενης μονάδας και συνοδεύεται από αυτόματη ρύθμιση της ώρας. Αφού προκληθεί το συμβάν χρονικής απόκλισης, η εποχούμενη μονάδα δεν ελέγχει τη χρονική απόκλιση για τις επόμενες 12 ώρες. Το συμβάν αυτό δεν προκαλείται αν τις τελευταίες 30 ημέρες δεν έχει εντοπιστεί κανένα έγκυρο σήμα GNSS από τον δέκτη GNSS. Ωστόσο, όταν αποκατασταθεί η ροή πληροφοριών για τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS, πραγματοποιείται αυτόματη ρύθμιση της ώρας.
7. ΑΝΤΙΚΡΟΥΟΜΕΝΗ ΚΙΝΗΣΗ ΟΧΗΜΑΤΟΣ
GNS_35 |
Η εποχούμενη μονάδα ενεργοποιεί και καταχωρίζει συμβάν αντικρουόμενης κίνησης οχήματος (βλ. απαίτηση 84 του παρόντος παραρτήματος) με σφραγίδα χρόνου ίση με την τρέχουσα τιμή ώρας, σε περίπτωση που οι πληροφορίες κίνησης οι οποίες υπολογίζονται από τον αισθητήρα κίνησης δεν συμφωνούν με τις πληροφορίες κίνησης που υπολογίζονται από τον εσωτερικό δέκτη GNSS ή από τον εξωτερικό μηχανισμό GNSS. Για τον σκοπό της ανίχνευσης τέτοιων ασυμφωνιών, θα χρησιμοποιείται η μέση τιμή των διαφορών ταχύτητας μεταξύ αυτών των πηγών, όπως καθορίζεται παρακάτω:
Το συμβάν αντικρουόμενης κίνησης οχήματος ενεργοποιείται αν η μέση τιμή υπερβαίνει τα 10 Km/h επί πέντε συνεχόμενα λεπτά κίνησης του οχήματος. Προαιρετικά, μπορούν να χρησιμοποιούνται άλλες ανεξάρτητες πηγές ανίχνευσης κίνησης του οχήματος, ώστε να παρέχεται πιο αξιόπιστη ανίχνευση των παραποιήσεων του ταχογράφου (Σημείωση: η χρήση της μέσης τιμής κατά τα τελευταία 5 λεπτά εφαρμόζεται για τον μετριασμό του κινδύνου ακραίων τιμών μέτρησης και μεταβατικών τιμών). Το συμβάν αυτό δεν προκαλείται στις εξής περιπτώσεις: α) κατά τη διάρκεια διάπλου με οχηματαγωγό/διάβασης με τρένο, β) όταν οι πληροφορίες θέσης από τον δέκτη GNSS δεν είναι διαθέσιμες και γ) όταν η θέση βαθμονόμησης είναι ενεργοποιημένη. |
(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1285/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, για την εφαρμογή και εκμετάλλευση των ευρωπαϊκών συστημάτων δορυφορικής πλοήγησης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 876/2002 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 683/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 1).
Προσάρτημα 13
ΔΙΕΠΑΦΗ ITS
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 416 |
2. |
ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ | 416 |
2.1. |
Ακρωνύμια, ορισμοί και σύμβολα | 417 |
3. |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΤΥΠΑ ΑΝΑΦΟΡΑΣ | 418 |
4. |
ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΕΠΑΦΗΣ | 418 |
4.1. |
Προϋποθέσεις μεταφοράς δεδομένων μέσω της διεπαφής ITS. | 418 |
4.1.1 |
Παροχή δεδομένων μέσω της διεπαφής ITS | 418 |
4.1.2 |
Περιεχόμενο των δεδομένων | 418 |
4.1.3 |
Εφαρμογές ITS | 418 |
4.2. |
Τεχνολογία επικοινωνίας | 419 |
4.3. |
Έγκριση PIN | 419 |
4.4. |
Μορφότυπος μηνυμάτων | 421 |
4.5. |
Συναίνεση οδηγού | 425 |
4.6. |
Ανάκτηση τυπικών δεδομένων | 426 |
4.7. |
Ανάκτηση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα | 426 |
4.8. |
Ανάκτηση δεδομένων για συμβάντα και αστοχίες | 426 |
1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Στο παρόν προσάρτημα προσδιορίζονται ο σχεδιασμός και οι διαδικασίες που πρέπει να ακολουθούνται για τη λειτουργία της διεπαφής με ευφυή συστήματα μεταφορών (ITS), όπως προβλέπεται στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 (ο κανονισμός).
Στον κανονισμό ορίζεται ότι οι ταχογράφοι οχημάτων μπορούν να εξοπλίζονται με τυποποιημένες διεπαφές που επιτρέπουν την επιχειρησιακή χρήση, από εξωτερική συσκευή, των δεδομένων που έχουν καταγραφεί ή παραχθεί από τον ταχογράφο, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
α) |
η διεπαφή δεν θίγει την αυθεντικότητα και την ακεραιότητα των δεδομένων του ταχογράφου, |
β) |
η διεπαφή τηρεί τις λεπτομερείς διατάξεις του άρθρου 11 του παρόντος κανονισμού, |
γ) |
η εξωτερική συσκευή που συνδέεται με τη διεπαφή θα έχει πρόσβαση στα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, μεταξύ των οποίων και στα δεδομένα γεωγραφικού προσδιορισμού, μόνο αφού επαληθευθεί η σύμφωνη γνώμη του οδηγού που αφορούν τα δεδομένα. |
2. ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Το πεδίο εφαρμογής του παρόντος προσαρτήματος αφορά τον τρόπο με τον οποίον εφαρμογές που φιλοξενούνται σε εξωτερικές συσκευές μπορούν να λαμβάνουν δεδομένα (τα δεδομένα) από ταχογράφο μέσω μιας σύνδεσης Bluetooth®.
Τα δεδομένα που διατίθενται μέσω αυτής της διεπαφής περιγράφονται στο παράρτημα 1 του παρόντος εγγράφου. Η παρούσα διεπαφή δεν καθιστά απαγορευτική την εφαρμογή άλλων διεπαφών (π.χ. μέσω του διαύλου δικτύου περιοχής ελεγκτών — CAN bus) προκειμένου να μεταδίδονται τα δεδομένα της εποχούμενης μονάδας σε άλλες μονάδες επεξεργασίας του οχήματος.
Στο παρόν προσάρτημα ορίζονται τα εξής:
— |
Τα δεδομένα που διατίθενται μέσω της διεπαφής ITS |
— |
Τα χαρακτηριστικά της τεχνολογίας Bluetooth® που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά δεδομένων |
— |
Οι διαδικασίες ερωτημάτων και τηλεφόρτωσης και η ακολουθία λειτουργιών |
— |
Ο μηχανισμός ζεύξης μεταξύ του ταχογράφου και της εξωτερικής συσκευής |
— |
Ο μηχανισμός συγκατάθεσης που διατίθεται στον οδηγό |
Πρέπει να διευκρινιστεί ότι στο παρόν προσάρτημα δεν ορίζονται τα εξής:
— |
Η λειτουργία και διαχείριση της συλλογής των δεδομένων εντός της εποχούμενης μονάδας (που είτε ορίζονται σε άλλες ενότητες του κανονισμού είτε εξαρτώνται από τον σχεδιασμό του προϊόντος). |
— |
Η μορφή παρουσίασης των συλλεγόμενων δεδομένων προς την εφαρμογή που φιλοξενείται στην εξωτερική συσκευή. |
— |
Διατάξεις για την προστασία των δεδομένων, κυρίως τι παρέχει η τεχνολογία Bluetooth® (όπως κρυπτογράφηση) σχετικά με το περιεχόμενο των δεδομένων (προσδιορίζεται σε άλλες ενότητες του κανονισμού [Προσάρτημα 10 Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας]). |
— |
Τα πρωτόκολλα του μηχανισμού Bluetooth® που χρησιμοποιούνται από τη διεπαφή ITS |
2.1. Ακρωνύμια, ορισμοί και σύμβολα
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται τα εξής ακρωνύμια και οι εξής ορισμοί που αφορούν αποκλειστικά και μόνο το παρόν προσάρτημα:
η επικοινωνία |
Aνταλλαγή πληροφοριών/δεδομένων μεταξύ μιας κύριας ενότητας (εν προκειμένω οι ταχογράφοι) και μιας εξωτερικής ενότητας μέσω της διεπαφής ITS και του Bluetooth®. |
τα δεδομένα |
Σύνολα δεδομένων όπως ορίζονται στο προσάρτημα 1. |
ο κανονισμός |
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών, ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών και τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών. |
BR |
Basic Rate (Βασική ταχύτητα) |
EDR |
Enhanced Data Rate (Αναβαθμισμένη ταχύτητα δεδομένων) |
GNSS |
Global Navigation Satellite System (Παγκόσμιο σύστημα δορυφορικής πλοήγησης) |
IRK |
Identity Resolution Key (Κλειδί ανάλυσης ταυτότητας) |
ITS |
Intelligent Transport System (Ευφυές σύστημα μεταφορών) |
LE |
Low Energy (Χαμηλή ενέργεια) |
PIN |
Personal Identification Number (Προσωπικός αριθμός αναγνώρισης) |
PUC |
Personal Unblocking Code (Προσωπικός κωδικός απεμπλοκής) |
SID |
Service Identifier (Αναγνωριστικό υπηρεσίας) |
SPP |
Serial Port Profile (Χαρακτηριστικά σειριακής θύρας) |
SSP |
Secure Simple Pairing (Ασφαλής απλή ζεύξη) |
TRTP |
Transfer Request Parameter (Παράμετρος αίτησης μεταφοράς) |
TREP |
Transfer Response Parameter (Παράμετρος απόκρισης μεταφοράς) |
VU |
Vehicle Unit (Εποχούμενη μονάδα) |
3. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΤΥΠΑ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
Οι προδιαγραφές που προσδιορίζονται στο παρόν προσάρτημα αφορούν και εξαρτώνται συνολικά ή εν μέρει από τους εξής κανονισμούς και τα εξής πρότυπα. Στις ρήτρες του παρόντος προσαρτήματος, ορίζονται τα οικεία πρότυπα ή οι οικείες ρήτρες προτύπων. Σε περίπτωση τυχόν σύγκρουσης, υπερισχύουν οι ρήτρες του παρόντος προσαρτήματος.
Οι κανονισμοί και τα πρότυπα αναφοράς του παρόντος προσαρτήματος παρατίθενται κατωτέρω:
— |
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών, ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών και τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών. |
— |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 και (ΕΚ) αριθ. 2135/98 του Συμβουλίου καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3820/85 του Συμβουλίου. |
— |
ISO 16844 — 4: Road vehicles — Tachograph systems — Part 4: Can interface |
— |
ISO 16844 — 7: Road vehicles — Tachograph systems — Part 7: Παράμετροι |
— |
Bluetooth® — Serial Port Profile — V1.2 |
— |
Bluetooth® — Core Version 4.2 |
— |
NMEA 0183 V4.1 protocol |
4. ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΕΠΑΦΗΣ
4.1. Προϋποθέσεις μεταφοράς δεδομένων μέσω της διεπαφής ITS.
Η εποχούμενη μονάδα είναι υπεύθυνη να τηρεί ενημερωμένα και να φυλάσσει τα δεδομένα που αποθηκεύονται στην εποχούμενη μονάδα χωρίς οποιαδήποτε παρέμβαση από τη διεπαφή ITS. Τα μέσα με τα οποία διασφαλίζει τις λειτουργίες αυτές βρίσκονται στο εσωτερικό της εποχούμενης μονάδας, ορίζονται σε άλλες ενότητες του κανονισμού και δεν ορίζονται στο παρόν προσάρτημα.
4.1.1 Παροχή δεδομένων μέσω της διεπαφής ITS
Η εποχούμενη μονάδα είναι υπεύθυνη να ενημερώνει τα δεδομένα που διατίθενται μέσω της διεπαφής ITS με συχνότητα που καθορίζεται στο πλαίσιο των διαδικασιών της εποχούμενης μονάδας και χωρίς οποιαδήποτε παρέμβαση από τη διεπαφή ITS. Τα δεδομένα της εποχούμενης μονάδας χρησιμοποιούνται ως βάση συμπλήρωσης και ανανέωσης των δεδομένων ενώ τα μέσα με τα οποία διασφαλίζονται οι συγκεκριμένες λειτουργίες είτε ορίζονται σε άλλες ενότητες του κανονισμού είτε εξαρτώνται από τον σχεδιασμό του προϊόντος και δεν ορίζονται στο παρόν προσάρτημα.
4.1.2 Περιεχόμενο των δεδομένων
Το περιεχόμενων των δεδομένων ορίζεται στο παράρτημα 1 του παρόντος προσαρτήματος.
4.1.3 Εφαρμογές ITS
Οι εφαρμογές ITS χρησιμοποιούν τα δεδομένα που διατίθενται μέσω της διεπαφής ITS, μεταξύ άλλων, για να βελτιστοποιείται η διαχείριση των δραστηριοτήτων του οδηγού σύμφωνα πάντα με τον κανονισμό, να εντοπίζονται πιθανά σφάλματα του ταχογράφου ή να χρησιμοποιούνται τα δεδομένα GNSS. Οι προδιαγραφές των εφαρμογών δεν εντάσσονται στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος προσαρτήματος.
4.2. Τεχνολογία επικοινωνίας
Η ανταλλαγή των δεδομένων με τη διεπαφή ITS εκτελείται μέσω μιας συμβατής διεπαφής Bluetooth® έκδοσης 4.2 ή μεταγενέστερης. Η διεπαφή Bluetooth® λειτουργεί στη βιομηχανική, επιστημονική και ιατρική ζώνη των 2,4 έως 2,485 GHz για την οποία δεν υπάρχει άδεια χρήσης. Η τεχνολογία Bluetooth® 4.2 προσφέρει μηχανισμούς αναβαθμισμένης προστασίας και ασφάλειας αυξάνοντας την ταχύτητα και την αξιοπιστία της μεταφοράς δεδομένων. Για τον σκοπό αυτό χρησιμοποιούνται ασύρματες συσκευές Bluetooth® κλάσης 2 η εμβέλεια των οποίων εκτείνεται έως και 10 μέτρα. Περισσότερες πληροφορίες για την τεχνολογία Bluetooth® 4.2 διατίθενται στον ιστότοπο www.bluetooth.com (https://www.bluetooth.org/en-us/specification/adopted-specifications?_ga=1.215147412.2083380574.1435305676).
Η επικοινωνία με τον εξοπλισμό επικοινωνιών δημιουργείται μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας ζεύξης από μια εγκεκριμένη συσκευή. Καθώς η τεχνολογία Bluetooth® χρησιμοποιεί το πρότυπο κύριας/εξαρτώμενης λειτουργίας για να ελέγχει πότε και που οι συσκευές μπορούν να στέλνουν δεδομένα, ο ταχογράφος θα ασκεί τον κύριο ρόλο και η εξωτερική συσκευή τον εξαρτώμενο ρόλο.
Όταν η εξωτερική συσκευή βρίσκεται εντός τς εμβέλειας της εποχούμενης μονάδας για πρώτη φορά, μπορεί να ξεκινήσει η διαδικασία ζεύξης με τη διεπαφή Bluetooth® (βλέπε επίσης παράρτημα 2). Οι συσκευές ανταλλάσσουν τις διευθύνσεις, τις ονομασίες τα χαρακτηριστικά τους και το κοινό μυστικό κλειδί, το οποίο τους επιτρέπει να συνδεθούν όποτε βρεθούν μαζί στο μέλλον. Μόλις ολοκληρωθεί αυτό το στάδιο, η εξωτερική συσκευή είναι αξιόπιστη και σε θέση να υποβάλει αιτήσεις για τηλεφορτώσεις δεδομένων από τον ταχογράφο. Δεν προβλέπεται η προσθήκη μηχανισμών κρυπτογράφησης πέραν εκείνων που παρέχει η τεχνολογία Bluetooth®. Ωστόσο, αν χρειαστούν επιπλέον μηχανισμοί ασφάλειας, η διαδικασία αυτή πραγματοποιείται σύμφωνα με το προσάρτημα 10 Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας.
Η γενικότερη αρχή της επικοινωνίας περιγράφεται στο ακόλουθο σχήμα.
Για τη μεταφορά δεδομένων από την εποχούμενη μονάδα στην εξωτερική συσκευή χρησιμοποιούνται τα χαρακτηριστικά σειριακής θύρας (SPP) της συσκευής Bluetooth®.
4.3. Έγκριση PIN
Για λόγους ασφάλειας, η εποχούμενη μονάδα εφαρμόζει ένα σύστημα έγκρισης κωδικού PIN εκτός της ζεύξης της συσκευής Bluetooth. Κάθε εποχούμενη μονάδα έχει τη δυνατότητα να δημιουργεί κωδικούς PIN για την επαλήθευση ταυτότητας άλλων συσκευών, οι οποίοι αποτελούνται από 4 τουλάχιστον ψηφία. Κατά τη διάρκεια της ζεύξης εξωτερικής συσκευής-εποχούμενης μονάδας, η εξωτερική συσκευή πρέπει να παράσχει τον ορθό κωδικό PIN για να λάβει οποιαδήποτε δεδομένα.
Μετά την επιτυχή καταχώριση του PIN, η συσκευή προστίθεται στον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών. Στον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών αποθηκεύονται τουλάχιστον 64 συσκευές μετά τη ζεύξη τους με την εκάστοτε εποχούμενη μονάδα.
Αν παρασχεθεί λάθος κωδικός PIN τρεις συνεχόμενες φορές, η συσκευή προστίθεται προσωρινά στον κατάλογο απαγορευμένων συσκευών. Όσο βρίσκεται σε αυτόν τον κατάλογο, θα απορρίπτεται κάθε νέα της απόπειρα. Αν επαναληφθεί η παροχή εσφαλμένου κωδικού PIN τρεις συνεχόμενες φορές, η διάρκεια της απαγόρευσης θα αυξηθεί (βλέπε πίνακα 1). Μετά την παροχή του ορθού κωδικού PIN μηδενίζεται η διάρκεια της απαγόρευσης και ο αριθμός των αποπειρών. Στο σχήμα 1 του παραρτήματος 2 εικονίζεται το διάγραμμα ακολουθίας μιας απόπειρας επαλήθευσης PIN.
Πίνακας 1
Διάρκεια απαγόρευσης ανάλογα με τον αριθμό αποτυχημένων προσπαθειών παροχής του ορθού κωδικού PIN
Αριθμός διαδοχικών αποτυχημένων προσπαθειών |
Διάρκεια απαγόρευσης |
3 |
30 δευτερόλεπτα |
6 |
5 λεπτά |
9 |
1 ώρα |
12 |
24 ώρες |
15 |
Μόνιμη |
Αν παρασχεθεί λάθος κωδικός PIN δεκαπέντε συνεχόμενες φορές (5 × 3), η μονάδα ITS τίθεται μόνιμα στον κατάλογο απαγορευμένων συσκευών. Η μόνιμη απαγόρευση αίρεται μόνο με την παροχή του ορθού κωδικού PUC.
Ο κωδικός PUC αποτελείται από 8 ψηφία και παρέχεται από τον κατασκευαστή με την εποχούμενη μονάδα. Αν καταχωριστεί λάθος κωδικός PUC δέκα συνεχόμενες φορές, η μονάδα ITS τίθεται οριστικά και αμετάκλητα στον κατάλογο απαγορευμένων συσκευών.
Ενώ ο κατασκευαστής μπορεί να προσφέρει τη δυνατότητα αλλαγής του κωδικού PIN απευθείας μέσω της εποχούμενης μονάδας, ο κωδικός PUC είναι αμετάβλητος. Μετά την τυχόν τροποποίηση του κωδικού PIN, πρέπει να καταχωριστεί ο τρέχων κωδικός PIN απευθείας στην εποχούμενη μονάδα.
Επίσης, όποιες συσκευές αποθηκεύονται στον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών παραμένουν στον κατάλογο έως ότου αφαιρεθούν χειροκίνητα από τον χρήστη (π.χ. μέσω της διεπαφής ανθρώπου-μηχανής της εποχούμενης μονάδας ή με άλλα μέσα). Με τον τρόπο αυτό μπορούν να αφαιρεθούν από τον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών μονάδες ITS που έχουν χαθεί ή κλαπεί. Άλλωστε, όποια μονάδα ITS βρεθεί εκτός της εμβέλειας επικοινωνίας της συσκευής Bluetooth για περισσότερες από 24 ώρες, αφαιρείται αυτόματα από τον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών της εποχούμενης μονάδας και πρέπει να ξαναδώσει τον ορθό κωδικό PIN μόλις αποκατασταθεί η σύνδεση.
Ο μορφότυπος των μηνυμάτων μεταξύ της διεπαφής της εποχούμενης μονάδας και της εποχούμενης μονάδας δεν παρέχεται αλλά εναπόκειται στη διακριτική ευχέρεια του κατασκευαστή. Ο εκάστοτε κατασκευαστής μεριμνά ωστόσο για την τήρηση του μορφότυπου μηνυμάτων που ανταλλάσσονται μεταξύ της μονάδας ITS και της διεπαφής της εποχούμενης μονάδας (βλέπε προδιαγραφές ASN.1).
Ως εκ τούτου, οποιαδήποτε αίτηση διαβίβασης δεδομένων ικανοποιείται μόλις επαληθευτεί με τον ενδεδειγμένο τρόπο το διαπιστευτήριο του αποστολέα για να υπάρξει στη συνέχεια οποιασδήποτε μορφής επεξεργασία. Στο σχήμα 2 του παραρτήματος 2 εικονίζεται το διάγραμμα ακολουθίας της συγκεκριμένης διαδικασίας. Όποια συσκευή βρίσκεται στον κατάλογο απαγορευμένων συσκευών λαμβάνει αυτόματα απόρριψη, όποια συσκευή δεν βρίσκεται στον κατάλογο απαγορευμένων συσκευών, ούτε στον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών λαμβάνει αίτηση καταχώρισης PIN στην οποία πρέπει να ανταποκριθεί με επιτυχία προκειμένου να στείλει εκ νέου την αίτηση μετάδοσης δεδομένων.
4.4. Μορφότυπος μηνυμάτων
Η δομή των μηνυμάτων που ανταλλάσσονται μεταξύ της μονάδας ITS και της διεπαφής της εποχούμενης μονάδας αποτελείται από τρία μέρη: Την κεφαλίδα που αποτελείται από τη δυφιοσυλλαβή προορισμού (TGT), τη δυφιοσυλλαβή πηγής (SRC) και τη δυφιοσυλλαβή μήκους (LEN).
Το πεδίο δεδομένων που αποτελείται από τη δυφιοσυλλαβή-αναγνωριστικό υπηρεσίας (SID) και από μεταβλητό αριθμό δυφιοσυλλαβών δεδομένων (255 το ανώτερο).
Τη δυφιοσυλλαβή αθροίσματος ελέγχου που είναι το modulo 256 σειράς αθροισμάτων 1 δυφιοσυλλαβής όλων των δυφιοσυλλαβών του μηνύματος, εξαιρουμένου του ίδιου του αθροίσματος ελέγχου.
Το μήνυμα είναι Big Endian.
Πίνακας 2
Γενικός μορφότυπος μηνύματος
Κεφαλίδα |
Πεδίο δεδομένων |
Άθροισμα ελέγχου |
||||||
TGT |
SRC |
LEN |
SID |
TRTP |
CC |
CM |
ΔΕΔΟΜΕΝΑ |
CS |
3 δυφιοσυλλαβές |
255 δυφιοσυλλαβές το ανώτατο |
1 δυφιοσυλλαβή |
Κεφαλίδα
TGT και SRC: το αναγνωριστικό των συσκευών προορισμού (TGT) και πηγής (SRC) του μηνύματος. Η μονάδα διεπαφής έχει το προκαθορισμένο αναγνωριστικό «EE». Το εν λόγω αναγνωριστικό είναι αμετάβλητο. Η μονάδα ITS χρησιμοποιεί το προκαθορισμένο αναγνωριστικό «A0» για το πρώτο της μήνυμα του κύκλου επικοινωνίας. Στη συνέχεια, η διεπαφή της εποχούμενης μονάδας εκχωρεί αποκλειστικό αναγνωριστικό στη μονάδα ITS της και κοινοποιεί στη μονάδα το συγκεκριμένο αναγνωριστικό για την αποστολή μελλοντικών μηνυμάτων κατά τη διάρκεια του κύκλου.
Η δυφιοσυλλαβή μήκους (LEN) λαμβάνει υπόψη μόνο το μέρος «DATA» του πεδίου δεδομένων (βλέπε πίνακα 2), οι 4 πρώτες δυφιοσυλλαβές είναι αφανείς.
Η διεπαφή της εποχούμενης μονάδας επιβεβαιώνει τη γνησιότητα του αποστολέα του μηνύματος διασταυρώνοντας τον κατάλογο αναγνωριστικών (IDList) της με τα δεδομένα Bluetooth και ελέγχοντας ότι η μονάδα ITS που παρατίθεται στον κατάλογο του παρεχόμενου αναγνωριστικού βρίσκεται επί του παρόντος εντός της εμβέλειας της σύνδεσης Bluetooth.
Πεδίο δεδομένων
Πέραν του αναγνωριστικού υπηρεσίας (SID), το πεδίο δεδομένων περιέχει επίσης και άλλες παραμέτρους: μια παράμετρο αίτησης μεταφοράς (TRTP) και δυφιοσυλλαβές μετρητή.
Αν τα δεδομένα που πρέπει να μεταφερθούν είναι πάρα πολλά και δεν χωρούν σε ένα μόνο μήνυμα, το μήνυμα τεμαχίζεται σε πολλά υπομηνύματα. Κάθε υπομήνυμα έχει την ίδια κεφαλή και το ίδιο SID αλλά περιέχει μετρητή 2 δυφιοσυλλαβών, την τρέχουσα μέτρηση του μετρητή (CC) και τη μέγιστη μέτρηση του μετρητή (CM), για να υποδηλώνεται ο αριθμός των υπομηνυμάτων. Για να είναι δυνατός ο έλεγχος σφαλμάτων και η διακοπή, η συσκευή λήψης αναγνωρίζει κάθε υπομήνυμα. Η συσκευή λήψης μπορεί να δεχτεί το υπομήνυμα, να ζητήσει την εκ νέου διαβίβασή του, να δώσει στη συσκευή αποστολής εντολή επανέναρξης ή διακοπής της διαβίβασης.
Αν δεν χρησιμοποιούνται, η τιμή των CC και CM είναι 0xFF.
Παραδείγματος χάρη, το ακόλουθο μήνυμα
HEADER |
SID |
TRTP |
CC |
CM |
DATA |
CS |
3 δυφιοσυλλαβές |
Μεγαλύτερο από 255 δυφιοσυλλαβές |
1 δυφιοσυλλαβή |
Διαβιβάζεται ως εξής:
HEADER |
SID |
TRTP |
01 |
n |
DATA |
CS |
3 δυφιοσυλλαβές |
255 δυφιοσυλλαβές |
1 δυφιοσυλλαβή |
HEADER |
SID |
TRTP |
02 |
n |
DATA |
CS |
3 δυφιοσυλλαβές |
255 δυφιοσυλλαβές |
1 δυφιοσυλλαβή |
…
HEADER |
SID |
TRTP |
N |
N |
DATA |
CS |
3 δυφιοσυλλαβές |
255 δυφιοσυλλαβές το ανώτατο |
1 δυφιοσυλλαβή |
Ο πίνακας 3 περιέχει τα μηνύματα που μπορούν να ανταλλάξουν η εποχούμενη μονάδα και η μονάδα ITS. Το περιεχόμενο της κάθε παραμέτρου δίνεται σε δεκαεξαδική μορφή. Για να είναι περισσότερο κατανοητός, ο πίνακας δεν περιλαμβάνει τους τύπους CC και CM, για τον πλήρη μορφότυπο βλέπε ανωτέρω.
Πίνακας 3
Αναλυτικό περιεχόμενο μηνυμάτων
Μήνυμα |
Header |
DATA |
Άθροισμα ελέγχου |
||||
TGT |
SRC |
LEN |
SID |
TRTP |
DATA |
|
|
RequestPIN |
ITSID |
EE |
00 |
01 |
FF |
|
|
SendITSID |
ITSID |
EE |
01 |
02 |
FF |
ITSID |
|
SendPIN |
EE |
ITSID |
04 |
03 |
FF |
4*INTEGER (0..9) |
|
PairingResult |
ITSID |
EE |
01 |
04 |
FF |
BOOLEAN (T/F) |
|
SendPUC |
EE |
ITSID |
08 |
05 |
FF |
8*INTEGER (0..9) |
|
BanLiftingResult |
ITSID |
EE |
01 |
06 |
FF |
BOOLEAN (T/F) |
|
RequestRejected |
ITSID |
EE |
08 |
07 |
FF |
Χρόνος |
|
RequestData |
|
||||||
standardTachData |
EE |
ITSID |
01 |
08 |
01 |
|
|
personalTachData |
EE |
ITSID |
01 |
08 |
02 |
|
|
gnssData |
EE |
ITSID |
01 |
08 |
03 |
|
|
standardEventData |
EE |
ITSID |
01 |
08 |
04 |
|
|
personalEventData |
EE |
ITSID |
01 |
08 |
05 |
|
|
standardFaultData |
EE |
ITSID |
01 |
08 |
06 |
|
|
manufacturerData |
EE |
ITSID |
01 |
08 |
07 |
|
|
ResquestAccepted |
ITSID |
EE |
Len |
09 |
TREP |
Δεδομένα |
|
DataUnavailable |
|
||||||
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία |
ITSID |
EE |
02 |
0A |
TREP |
10 |
|
Δεν έχουν κοινοποιηθεί προσωπικά δεδομένα |
ITSID |
EE |
02 |
0A |
TREP |
11 |
|
NegativeAnswer |
|
||||||
Γενική απόρριψη |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
10 |
|
Μη υποστηριζόμενη υπηρεσία |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
11 |
|
Μη υποστηριζόμενη υπολειτουργία |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
12 |
|
Λανθασμένο μήκος μηνύματος |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
13 |
|
Εσφαλμένες συνθήκες ή σφάλμα ακολουθίας εντολής |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
22 |
|
Εντολή εκτός πεδίου |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
31 |
|
Αναμονή απόκρισης |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
78 |
|
Ασυμφωνία ITSID |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
FC |
|
Το ITSID δεν βρέθηκε |
ITSID |
EE |
02 |
0B |
Αιτ. SID |
FB |
|
RequestPIN (SID 01)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπεται από τη διεπαφή της εποχούμενης μονάδας όταν μια μονάδα ITS που δεν βρίσκεται στον κατάλογο απαγορευμένων συσκευών ούτε στον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών στέλνει οποιαδήποτε αίτηση δεδομένων.
SendITSID (SID 02)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπεται από τη διεπαφή της εποχούμενης μονάδας όταν μια νέα συσκευή στέλνει αίτηση. Η συσκευή αυτή χρησιμοποιεί το προκαθορισμένο αναγνωριστικό «A0» πριν λάβει αποκλειστικό αναγνωριστικό για τον κύκλο επικοινωνίας.
SendPIN (SID 03)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπεται από τη μονάδα ITS, η οποία πρόκειται να ενταχθεί στον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών από τη διεπαφή της εποχούμενης μονάδας. Το περιεχόμενο του μηνύματος αυτού είναι ένας κωδικός 4 ακεραίων από το 0 έως το 9.
PairingResult (SID 04)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπει η διεπαφή της εποχούμενης μονάδας για να ενημερώσει τη μονάδα ITS εάν ο κωδικός PIN που έστειλε είναι ορθός. Το περιεχόμενο του μηνύματος αυτού είναι μια ΤΙΜΗ BOOLEAN που λαμβάνει την τιμή «Αληθές» εάν ο κωδικός PIN είναι ορθός και την τιμή «Ψευδές» εάν δεν είναι ορθός.
SendPUC (SID 05)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπει η μονάδα ITS προκειμένου να διαγραφεί από τον κατάλογο απαγορευμένων συσκευών από τη διεπαφή της εποχούμενης μονάδας. Το περιεχόμενο του μηνύματος αυτού είναι ένας κωδικός 8 ακεραίων από το 0 έως το 9.
BanLiftingResult (SID 06)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπει η διεπαφή της εποχούμενης μονάδας για να ενημερώσει τη μονάδα ITS εάν ο κωδικός PUC που έστειλε είναι ορθός. Το περιεχόμενο του μηνύματος αυτού είναι μια ΤΙΜΗ BOOLEAN που λαμβάνει την τιμή «Αληθές» εάν ο κωδικός PUC είναι ορθός και την τιμή «Ψευδές» στην αντίθετη περίπτωση.
RequestRejected (SID 07)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπει η διεπαφή της εποχούμενης μονάδας για να απαντήσει σε οποιοδήποτε μήνυμα της μονάδας ITS που βρίσκεται σττον κατάλογο των απαγορευμένων συσκευών, εκτός του μηνύματος «SendPUC». Το μήνυμα περιλαμβάνει τον υπολειπόμενο χρόνο παραμονής της μονάδας ITS στον κατάλογο απαγορευμένων συσκευών σύμφωνα με τον μορφότυπο ακολουθίας της ώρας («Time»), όπως ορίζεται στο παράρτημα 3.
RequestData (SID 08)
Το μήνυμα για την πρόσβαση σε δεδομένα εκπέμπεται από τη μονάδα ITS. Η παράμετρος αίτησης μεταφοράς (TRTP) μίας δυφιοσυλλαβής υποδηλώνει τον απαιτούμενο τύπο δεδομένων. Υπάρχουν πολλοί τύποι δεδομένων:
— |
standardTachData (TRTP 01): Δεδομένα που διατίθενται από τον ταχογράφο και ταξινομούνται ως μη προσωπικά. |
— |
personalTachData (TRTP 02): Δεδομένα που διατίθενται από τον ταχογράφο και ταξινομούνται ως προσωπικά. |
— |
gnssData (TRTP 03): Δεδομένα GNSS, πάντα προσωπικά. |
— |
standardEventData (TRTP 04): Καταχωρισμένα δεδομένα συμβάντων που ταξινομούνται ως μη προσωπικά. |
— |
personalEventData (TRTP 05): Καταχωρισμένα δεδομένα συμβάντων που ταξινομούνται ως προσωπικά. |
— |
standardFaultData (TRTP 06): Καταχωρισμένες αστοχίες που ταξινομούνται ως μη προσωπικές. |
— |
manufacturerData (TRTP 07): Δεδομένα που διατίθενται από τον κατασκευαστή. |
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το περιεχόμενο του εκάστοτε τύπου δεδομένων, βλέπε παράρτημα 3.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον μορφότυπο και το περιεχόμενο των δεδομένων GNSS, βλέπε προσάρτημα 12.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον κωδικό των δεδομένων συμβάντων και τις αστοχίες, βλέπε παράρτημα ΙΒ και ΙΓ.
ResquestAccepted (SID 09)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπεται από τη διεπαφή της εποχούμενης μονάδας όταν ένα μήνυμα της μονάδας ITS «RequestData» έχει γίνει αποδεκτό. Το μήνυμα αυτό περιέχει παράμετρο απόκρισης μεταφοράς (TREP) μίας δυφιοσυλλαβής, που είναι η δυφιοσυλλαβή της παραμέτρου αίτησης μεταφοράς (TRTP) του σχετικού μηνύματος RequestData, καθώς και όλα τα δεδομένα του αιτούμενου τύπου.
DataUnavailable (SID 0A)
Το μήνυμα αυτό εκπέμπεται από τη διεπαφή της εποχούμενης μονάδας αν, για συγκεκριμένο λόγο, τα δεδομένα που ζητούνται δεν είναι διαθέσιμα για να αποσταλούν σε μονάδα ITS της λίστας εγκεκριμένων συσκευών. Το μήνυμα περιέχει παράμετρο απόκρισης μεταφοράς (TREP) μίας δυφιοσυλλαβής που είναι η παράμετρος αίτησης μεταφοράς (TRTP) των απαιτούμενων δεδομένων και κωδικό σφάλματος μίας δυφιοσυλλαβής που ορίζεται στον πίνακα 3. Διατίθενται οι ακόλουθοι κωδικοί:
— |
Δεν διατίθενται δεδομένα (10): Η διεπαφή της εποχούμενης μονάδα δεν μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στα δεδομένα της εποχούμενης μονάδας για αδιευκρίνιστο λόγο. |
— |
Δεν έχουν κοινοποιηθεί προσωπικά δεδομένα (11): Η μονάδα ITS προσπαθεί να ανακτήσει προσωπικά δεδομένα αν δεν έχουν κοινοποιηθεί. |
NegativeAnswer (SID 0B)
Τα μηνύματα αυτά εκπέμπονται από τη διεπαφή της εποχούμενης μονάδας όταν είναι αδύνατο να ολοκληρωθεί μια αίτηση για οποιονδήποτε λόγο εκτός της μη διαθεσιμότητας των δεδομένων. Τα μηνύματα αυτά είναι συνήθως –αλλά όχι μόνο– αποτέλεσμα ενός κακού μορφότυπου αίτησης (Μήκος, SID, ITSID…). Η παράμετρος TRTP στο πεδίο δεδομένων περιέχει το SID της αίτησης. Το πεδίο δεδομένων περιέχει κωδικό που προσδιορίζει τον λόγο της αρνητικής απάντησης. Διατίθενται οι ακόλουθοι κωδικοί:
— |
Γενική απόρριψη (κωδικός: 10) |
— |
Η ενέργεια είναι αδύνατο να εκτελεστεί για λόγο που δεν παρατίθεται κατωτέρω ούτε στην ενότητα (Καταχώριση του αριθμού ενότητας του τύπου DataUnavailable). |
— |
Μη υποστηριζόμενη υπηρεσία (κωδικός: 11) |
— |
Το SID της αίτησης δεν είναι κατανοητό. |
— |
Μη υποστηριζόμενη υπολειτουργία (κωδικός: 12) |
— |
Το TRTP της αίτησης δεν είναι κατανοητό. Μπορεί π.χ. να λείπει ή να περιλαμβάνει μη αποδεκτές τιμές. |
— |
Λανθασμένο μήκος μηνύματος (κωδικός: 13) |
— |
Το μήκος του ληφθέντος μηνύματος είναι εσφαλμένο (ασυμφωνία μεταξύ της δυφιοσυλλαβής LEN και του πραγματικού μήκους του μηνύματος). |
— |
Εσφαλμένες συνθήκες ή σφάλμα ακολουθίας εντολής (κωδικός: 22) |
— |
Η ζητούμενη υπηρεσία δεν είναι ενεργή ή η ακολουθία των μηνυμάτων εντολής δεν είναι ορθή. |
— |
Εντολή εκτός πεδίου (κωδικός: 33) |
— |
Η εγγραφή της παραμέτρου εντολής (πεδίο δεδομένων) δεν είναι έγκυρη. |
— |
Αναμονή απόκρισης (κωδικός: 78) |
— |
Η ζητούμενη ενέργεια δεν μπορεί να ολοκληρωθεί εντός του προβλεπόμενου χρόνου και η VU δεν είναι έτοιμη να αποδεχτεί άλλη εντολή. |
— |
Ασυμφωνία ITSID (κωδικός: FB) |
— |
Το ITSID της πηγής (SRC) δεν συμφωνεί με τη σχετική συσκευή μετά από αντιπαραβολή με τις πληροφορίες Bluetooth. |
— |
Το ITSID δεν βρέθηκε (κωδικός: FC) |
— |
Το ITSID της πηγής (SRC) δεν συνδέεται με καμία συσκευή. |
Στις γραμμές 1 έως 72 (FormatMessageModule) του κωδικού ASN.1 στο παράρτημα 3 προσδιορίζεται ο μορφότυπος των μηνυμάτων, όπως περιγράφεται στον πίνακα 3. Περισσότερες λεπτομέρειες για τα μηνύματα παρέχονται στη συνέχεια.
4.5. Συναίνεση οδηγού
Όλα τα διαθέσιμα δεδομένα ταξινομούνται είτε ως τυπικά είτε ως προσωπικά. Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα είναι προσβάσιμα μόνο μετά τη συναίνεση του οδηγού, ο οποίος αποδέχεται ότι τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα του ταχογράφου του μπορούν να εξέλθουν από το δίκτυο του οχήματος για να χρησιμοποιηθούν από τρίτα μέρη.
Η συναίνεση του οδηγού παραχωρείται όταν εισάγεται για πρώτη φορά η εκάστοτε κάρτα οδηγού ή κάρτα συνεργείου, η οποία τη δεδομένη χρονική στιγμή είναι άγνωστη για την εποχούμενη μονάδα, και ο κάτοχος της κάρτας καλείται να παράσχει τη συναίνεσή του για την εξαγωγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τον ταχογράφο μέσω της προαιρετικής διεπαφής ITS. (βλέπε επίσης παράρτημα Ι Γ παράγραφος 3.6.2).
Η κατάσταση της συναίνεσης (ενεργή/ανενεργή) καταχωρίζεται στη μνήμη του ταχογράφου.
Αν υπάρχουν πολλοί οδηγοί, κοινοποιούνται μέσω της διεπαφής ITS μόνο τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα των οδηγών που παραχώρησαν τη συναίνεσή τους. Έτσι, αν οι οδηγοί του οχήματος είναι δύο και μόνο ο πρώτος οδηγός δέχεται να κοινοποιηθούν τα προσωπικά του δεδομένα, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που αφορούν τον δεύτερο οδηγό δεν κοινοποιούνται.
4.6. Ανάκτηση τυπικών δεδομένων
Στο σχήμα 3 του παραρτήματος 2 εικονίζονται τα διαγράμματα ακολουθίας μιας έγκυρης αίτησης που αποστέλλεται από τη μονάδα ITS για να αποκτήσει πρόσβαση σε τυπικά δεδομένα. Η μονάδα ITS εντάσσεται στον κατάλογο εγκεκριμένων συσκευών, όπως ενδείκνυται, και δεν ζητεί δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα — δεν χρειάζονται περαιτέρω διευκρινίσεις. Στα διαγράμματα θεωρείται ότι έχει ήδη τηρηθεί η ενδεδειγμένη διαδικασία που εικονίζεται στο σήμα 2 του παραρτήματος 2. Τα διαγράμματα μπορούν να συνδυαστούν με το γκρι πλαίσιο REQUEST TREATMENT του σχήματος 2.
Μεταξύ των διαθέσιμων δεδομένων τυπικά δεδομένα θεωρούνται τα εξής:
— |
standardTachData (TRTP 01) |
— |
standardEventData (TRTP 04) |
— |
standardFaultData (TRTP 06) |
4.7. Ανάκτηση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
Στο σχήμα 4 του παραρτήματος 2 εικονίζεται το διάγραμμα ακολουθίας για την επεξεργασία αίτησης δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Όπως προαναφέρθηκε, η διεπαφή της εποχούμενης μονάδας στέλνει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα μόνο μετά τη ρητή συναίνεση του οδηγού (βλέπε επίσης 4.5). Στην αντίθετη περίπτωση, η αίτηση πρέπει να απορρίπτεται αυτόματα.
Μεταξύ των διαθέσιμων δεδομένων δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα θεωρούνται τα εξής:
— |
personalTachData (TRTP 02) |
— |
gnssData (TRTP 03) |
— |
personalEventData (TRTP 05) |
— |
manufacturerData (TRTP 07) |
4.8. Ανάκτηση δεδομένων για συμβάντα και αστοχίες
Οι μονάδες ITS έχουν τη δυνατότητα να ζητούν δεδομένα συμβάντων που περιέχουν τον κατάλογο με όλα τα απροσδόκητα συμβάντα. Τα δεδομένα αυτά θεωρούνται τυπικά η προσωπικά, βλέπε παράρτημα 3. Το περιεχόμενο του εκάστοτε συμβάντος συμφωνεί με την τεκμηρίωση που παρέχεται στο παράρτημα 1 του παρόντος προσαρτήματος.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΔΙΑΘΕΣΙΜΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΔΙΕΠΑΦΗΣ ITS
Data |
Source |
Data classification (personal/not personal) |
VehicleIdentificationNumber |
Vehicle Unit |
not personal |
CalibrationDate |
Vehicle Unit |
not personal |
TachographVehicleSpeed speed instant t |
Vehicle Unit |
personal |
Driver1WorkingState Selector driver |
Vehicle Unit |
personal |
Driver2WorkingState |
Vehicle Unit |
personal |
DriveRecognize Speed Threshold detected |
Vehicle Unit |
not personal |
Driver1TimeRelatedStates Weekly day time |
Driver Card |
personal |
Driver2TimeRelatedStates |
Driver Card |
personal |
DriverCardDriver1 |
Vehicle Unit |
not personal |
DriverCardDriver2 |
Vehicle Unit |
not personal |
OverSpeed |
Vehicle Unit |
personal |
TimeDate |
Vehicle Unit |
not personal |
HighResolutionTotalVehicleDistance |
Vehicle Unit |
not personal |
ServiceComponentIdentification |
Vehicle Unit |
not personal |
ServiceDelayCalendarTimeBased |
Vehicle Unit |
not personal |
Driver1Identification |
Driver Card |
personal |
Driver2Identification |
Driver Card |
personal |
NextCalibrationDate |
Vehicle Unit |
not personal |
Driver1ContinuousDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver2ContinuousDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver1CumulativeBreakTime |
Driver Card |
personal |
Driver2CumulativeBreakTime |
Driver Card |
personal |
Driver1CurrentDurationOfSelectedActivity |
Driver Card |
personal |
Driver2CurrentDurationOfSelectedActivity |
Driver Card |
personal |
SpeedAuthorised |
Vehicle Unit |
not personal |
TachographCardSlot1 |
Driver Card |
not personal |
TachographCardSlot2 |
Driver Card |
not personal |
Driver1Name |
Driver Card |
personal |
Driver2Name |
Driver Card |
personal |
OutOfScopeCondition |
Vehicle Unit |
not personal |
ModeOfOperation |
Vehicle Unit |
not personal |
Driver1CumulatedDrivingTimePreviousAndCurrentWeek |
Driver Card |
personal |
Driver2CumulatedDrivingTimePreviousAndCurrentWeek |
Driver Card |
personal |
EngineSpeed |
Vehicle Unit |
personal |
RegisteringMemberState |
Vehicle Unit |
not personal |
VehicleRegistrationNumber |
Vehicle Unit |
not personal |
Driver1EndOfLastDailyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver2EndOfLastDailyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver1EndOfLastWeeklyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver2EndOfLastWeeklyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver1EndOfSecondLastWeeklyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver2EndOfSecondLastWeeklyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver1CurrentDailyDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver2CurrentDailyDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver1CurrentWeeklyDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver2CurrentWeeklyDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver1TimeLeftUntilNewDailyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver2TimeLeftUntilNewDailyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver1CardExpiryDate |
Driver Card |
personal |
Driver2CardExpiryDate |
Driver Card |
personal |
Driver1CardNextMandatoryDownloadDate |
Driver Card |
personal |
Driver2CardNextMandatoryDownloadDate |
Driver Card |
personal |
TachographNextMandatoryDownloadDate |
Vehicle Unit |
not personal |
Driver1TimeLeftUntilNewWeeklyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver2TimeLeftUntilNewWeeklyRestPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver1NumberOfTimes9hDailyDrivingTimesExceeded |
Driver Card |
personal |
Driver2NumberOfTimes9hDailyDrivingTimesExceeced |
Driver Card |
personal |
Driver1CumulativeUninterruptedRestTime |
Driver Card |
personal |
Driver2CumulativeUninterruptedRestTime |
Driver Card |
personal |
Driver1MinimumDailyRest |
Driver Card |
personal |
Driver2MinimumDailyRest |
Driver Card |
personal |
Driver1MinimumWeeklyRest |
Driver Card |
personal |
Driver2MinimumWeeklyRest |
Driver Card |
personal |
Driver1MaximumDailyPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver2MaximumDailyPeriod |
Driver Card |
personal |
Driver1MaximumDailyDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver2MaximumDailyDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver1NumberOfUsedReducedDailyRestPeriods |
Driver Card |
personal |
Driver2NumberOfUsedReducedDailyRestPeriods |
Driver Card |
personal |
Driver1RemainingCurrentDrivingTime |
Driver Card |
personal |
Driver2RemainingCurrentDrivingTime |
Driver Card |
personal |
GNSS position |
Vehicle Unit |
personal |
2) ΣΥΝΕΧΗ ΔΕΔΟΜΕΝΑ GNSS ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΜΕΤΑ ΤΗ ΣΥΝΑΙΝΕΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ
Βλέπε προσάρτημα 12 — GNSS.
3) ΚΩΔΙΚΟΙ ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΧΩΡΙΣ ΤΗ ΣΥΝΑΙΝΕΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ
Συμβάν |
Κανόνες αποθήκευσης |
Δεδομένα προς καταγραφή ανά συμβάν |
||||||||||||
Εισαγωγή άκυρης κάρτας |
|
|
||||||||||||
Αντικρουόμενες κάρτες |
|
|
||||||||||||
Τελευταίος κύκλος ενημέρωσης κάρτας που δεν ολοκληρώθηκε ορθά |
|
|
||||||||||||
Διακοπή τροφοδοσίας (2) |
|
|
||||||||||||
Σφάλμα επικοινωνίας με τον μηχανισμό της επικοινωνίας εξ αποστάσεως |
|
|
||||||||||||
Έλλειψη πληροφοριών σχετικά με τη θέση του οχήματος από τον δέκτη GNSS |
|
|
||||||||||||
Σφάλμα ροής δεδομένων |
|
|
||||||||||||
Αντικρουόμενη κίνηση οχήματος |
|
|
||||||||||||
Απόπειρα παραβίασης της ασφάλειας |
τα 10 πιο πρόσφατα συμβάντα ανά είδος συμβάντος. |
|
||||||||||||
Χρονική απόκλιση |
|
|
4) ΚΩΔΙΚΟΙ ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗ ΣΥΝΑΙΝΕΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ
Συμβάν |
Κανόνες αποθήκευσης |
Δεδομένα προς καταγραφή ανά συμβάν |
||||||||||||||||||
Οδήγηση χωρίς κατάλληλη κάρτα |
|
|
||||||||||||||||||
Εισαγωγή κάρτας κατά τη διάρκεια της οδήγησης |
|
|
||||||||||||||||||
Υπέρβαση ταχύτητας (1) |
|
|
5) ΚΩΔΙΚΟΙ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΤΟΧΙΩΝ ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΧΩΡΙΣ ΤΗ ΣΥΝΑΙΝΕΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ
Αστοχία |
Κανόνες αποθήκευσης |
Δεδομένα προς αποθήκευση ανά αστοχία |
||||||||||||
Αστοχία κάρτας |
|
|
||||||||||||
Αστοχίες της συσκευής αποθήκευσης |
|
|
Η εν λόγω αστοχία προκαλείται εξαιτίας κάποιας από τις παρακάτω βλάβες και εφόσον η συσκευή δεν βρίσκεται στη θέση βαθμονόμησης:
— |
εσωτερική αστοχία VU |
— |
αστοχία εκτυπωτή |
— |
αστοχία απεικόνισης |
— |
αστοχία τηλεφόρτωσης |
— |
αστοχία αισθητήρα |
— |
Αστοχία δέκτη GNSS ή εξωτερικού μηχανισμού GNSS |
— |
Αστοχία μηχανισμού επικοινωνίας εξ αποστάσεως |
6) ΕΙΔΙΚΑ ΣΥΜΒΑΝΤΑ ΚΑΙ ΑΣΤΟΧΙΕΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ ΧΩΡΙΣ ΤΗ ΣΥΝΑΙΝΕΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ
Συμβάν ή αστοχία |
Κανόνες αποθήκευσης |
Δεδομένα προς καταγραφή ανά συμβάν |
Ορίζονται από τον κατασκευαστή |
Ορίζονται από τον κατασκευαστή |
Ορίζονται από τον κατασκευαστή |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2
ΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΝΤΑΛΛΑΓΕΣ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ ΜΕ ΤΗ ΜΟΝΑΔΑ ITS
Σχήμα 1
Διάγραμμα ακολουθίας για την προσπάθεια επικύρωσης PIN
Σχήμα 2
Διάγραμμα ακολουθίας για την επαλήθευση της έγκρισης της μονάδας ITS
Σχήμα 3
Διάγραμμα ακολουθίας για την επεξεργασία αίτησης δεδομένων που ταξινομούνται ως μη προσωπικά (έχει προηγηθεί πρόσβαση με ορθό PIN)
Σχήμα 4
Διάγραμμα ακολουθίας για την επεξεργασία αίτησης δεδομένων που ταξινομούνται ως προσωπικά (έχει προηγηθεί πρόσβαση με ορθό PIN)
Σχήμα 5
Διάγραμμα ακολουθίας για την προσπάθεια επικύρωσης PUC
Προσάρτημα 14
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1 |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ | 450 |
2 |
ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ | 451 |
3 |
ΑΚΡΩΝΥΜΙΑ, ΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΛΙΣΜΟΙ | 452 |
4 |
ΣΕΝΑΡΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ | 454 |
4.1 |
Επισκόπηση | 454 |
4.1.1 |
Προϋποθέσεις μεταφοράς δεδομένων μέσω της διεπαφής DSRC στη ζώνη 5,8 GHz | 454 |
4.1.2 |
Προφίλ 1α: συσκευή χειρός που έχει συγκεκριμένη στόχευση ή συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού που εγκαθίσταται προσωρινά στην άκρη του οδοστρώματος και έχει συγκεκριμένη στόχευση | 455 |
4.1.3 |
Προφίλ 1β: συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού που εγκαθίσταται σε όχημα και έχει συγκεκριμένη στόχευση. | 456 |
4.2 |
Ασφάλεια/ακεραιότητα | 456 |
5 |
ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ | 456 |
5.1 |
Σχεδιασμός | 456 |
5.2 |
Ροή εργασιών | 459 |
5.2.1 |
Λειτουργίες | 459 |
5.2.2 |
Ερμηνεία των δεδομένων που λαμβάνονται μέσω της επικοινωνίας DSRC | 461 |
5.3 |
Παράμετροι φυσικής διεπαφής DSRC για την επικοινωνία εξ αποστάσεως | 461 |
5.3.1 |
Περιορισμοί τοποθεσίας | 461 |
5.3.2 |
Παράμετροι καθοδικής και ανοδικής ζεύξης | 461 |
5.3.3 |
Σχεδιασμός κεραίας | 466 |
5.4 |
Απαιτήσεις πρωτοκόλλου DSRC για την παρακολούθηση ταχογράφου εξ αποστάσεως (RTM) | 466 |
5.4.1 |
Επισκόπηση | 466 |
5.4.2 |
Εντολές | 469 |
5.4.3 |
Ακολουθία εντολών ερωτημάτων | 469 |
5.4.4 |
Δομές δεδομένων | 470 |
5.4.5 |
Στοιχεία δεδομένων RTM, εκτέλεση ενεργειών και ορισμοί | 472 |
5.4.6 |
Μηχανισμός διαβίβασης δεδομένων | 476 |
5.4.7 |
Αναλυτική περιγραφή συναλλαγής DSRC | 476 |
5.4.8 |
Περιγραφή συναλλαγών στη δοκιμή DSRC | 486 |
5.5 |
Χρήση της οδηγίας 2015/71/ΕΚ | 490 |
5.5.1 |
Επισκόπηση | 490 |
5.5.2 |
Εντολές | 490 |
5.5.3 |
Ακολουθία εντολών ερωτημάτων | 490 |
5.5.4 |
Δομές δεδομένων | 490 |
5.5.5 |
Λειτουργική μονάδα ASN.1 για τη συναλλαγή DSRC στο πλαίσιο των δεδομένων OWS | 491 |
5.5.6 |
Στοιχεία δεδομένων OWS, εκτέλεση ενεργειών και ορισμοί | 492 |
5.5.7 |
Μηχανισμοί διαβίβασης δεδομένων | 492 |
5.6 |
Διαβίβαση δεδομένων μεταξύ της DSRC-VU και της εποχούμενης μονάδας | 492 |
5.6.1 |
Φυσική σύνδεση και διεπαφές | 492 |
5.6.2 |
Πρωτόκολλο εφαρμογής | 493 |
5.7 |
Αντιμετώπιση σφαλμάτων | 494 |
5.7.1 |
Καταγραφή και κοινοποίηση των δεδομένων στη DSRC-VU | 494 |
5.7.2 |
Σφάλματα ασύρματης επικοινωνίας | 494 |
6 |
ΔΟΚΙΜΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΔΙΚΗΣ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ | 496 |
6.1 |
Γενικά | 496 |
6.2 |
ECHO | 496 |
6.3 |
Δοκιμές για την επικύρωση της ασφάλειας του περιεχομένου των δεδομένων | 496 |
1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Στο παρόν προσάρτημα προσδιορίζονται ο σχεδιασμός και οι διαδικασίες που πρέπει να ακολουθούνται για την εκτέλεση της λειτουργίας επικοινωνίας εξ αποστάσεως (η επικοινωνία) όπως προβλέπεται στο άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 (ο κανονισμός).
DSC_1 |
Στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 165/2014 ορίζεται ότι ο ταχογράφος εξοπλίζεται με λειτουργικότητα επικοινωνίας εξ αποστάσεως, η οποία επιτρέπει στους υπαλλήλους των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών να διαβάζουν τις πληροφορίες των ταχογράφων από διερχόμενα οχήματα χρησιμοποιώντας εξοπλισμό υποβολής ερωτημάτων εξ αποστάσεως (η συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού [REDCR]), συγκεκριμένα εξοπλισμό υποβολής ερωτημάτων που συνδέεται ασύρματα μέσω διεπαφών, οι οποίες συμμορφώνονται με τα πρότυπα CEN για τις τεχνολογίες αποκλειστικής επικοινωνίας μικρής εμβέλειας (DSRC) και χρησιμοποιούνται στη ζώνη συχνοτήτων 5,8 GHz. Είναι σημαντικό να γίνει αντιληπτό ότι η συγκεκριμένη λειτουργικότητα χρησιμοποιείται μόνο ως μέσο προκαταρκτικής διαλογής, προκειμένου να επιλέγονται τα οχήματα που θα υποβληθούν σε εκτεταμένη επιθεώρηση, και ότι δεν αντικαθιστά την επίσημη διαδικασία επιθεώρησης που καθορίζεται στις διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014. Βλέπε αιτιολογική σκέψη 9 στο προοίμιο του παρόντος κανονισμού, στην οποία αναφέρεται ότι η εξ αποστάσεως επικοινωνία μεταξύ του ταχογράφου και των ελεγκτικών αρχών για τον καθ ‘οδόν έλεγχο διευκολύνει τους στοχευμένους καθ’ οδόν ελέγχους. |
DSC_2 |
Τα δεδομένα ανταλλάσσονται μέσω της επικοινωνίας η οποία είναι ασύρματη και αναπτύσσεται με τη βοήθεια ασύρματων τεχνολογιών αποκλειστικής επικοινωνίας μικρής εμβέλειας (DSRC) στη ζώνη συχνοτήτων 5,8 GHz σύμφωνα με το παρόν προσάρτημα και δοκιμάζονται με βάση τις αντίστοιχες παραμέτρους του προτύπου EN 300 674-1, {Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM)· Road Transport and Traffic Telematics (RTTT); Dedicated Short Range Communication (DSRC) transmission equipment (500 kbit/s / 250 kbit/s) operating in the 5,8 GHz Industrial, Scientific and Medical (ISM) band; Part 1: General characteristics and test methods for Road Side Units (RSU) and On -Board Units (OBU)}. |
DSC_3 |
Η επικοινωνία αναπτύσσεται με τον εξοπλισμό επικοινωνίας μόνο μετά από αίτηση του εξοπλισμού της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής και με τη βοήθεια συμβατών μέσων ραδιοεπικοινωνίας (συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού (REDCR)). |
DSC_4 |
Τα δεδομένα προστατεύονται για τη διασφάλιση της ακεραιότητας. |
DSC_5 |
Η πρόσβαση στα κοινοποιούμενα δεδομένα επιτρέπεται μόνο στις αρχές που είναι επιφορτισμένες με τον έλεγχο των παραβάσεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 561/2006 και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 και στα συνεργεία εφόσον είναι απαραίτητο για να επαληθεύσουν την ορθή λειτουργία του ταχογράφου. |
DSC_6 |
Τα δεδομένα που ανταλλάσσονται κατά τη διάρκεια της επικοινωνίας περιορίζονται στα δεδομένα που είναι αναγκαία για τους στοχευμένους οδικούς ελέγχους οχημάτων των οποίων ο ταχογράφος έχει ενδεχομένως παραποιηθεί ή χρησιμοποιηθεί εσφαλμένα. |
DSC_7 |
Η ακεραιότητα και ασφάλεια των δεδομένων διασφαλίζεται με την προστασία των δεδομένων στο εσωτερικό της εποχούμενης μονάδας (VU) και με τη διαβίβαση μόνο των ασφαλών δεδομένων ωφέλιμου φορτίου και των δεδομένων που συνδέονται με την ασφάλεια (βλέπε 5.4.4) στο ασύρματο μέσο επικοινωνίας εξ αποστάσεως DSRC της ζώνης συχνοτήτων 5,8 GHz. Αυτό σημαίνει ότι μόνο τα εξουσιοδοτημένα πρόσωπα των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών έχουν τα μέσα να κατανοήσουν τα δεδομένα που ανταλλάσσονται μέσω της επικοινωνίας και να επαληθεύσουν τη γνησιότητά τους. Βλέπε προσάρτημα 11 Κοινοί μηχανισμοί ασφαλείας. |
DSC_8 |
Τα δεδομένα περιέχουν σφραγίδα χρόνου που αποτυπώνει τον χρόνο της τελευταίας επικαιροποίησής τους. |
DSC_9 |
Το περιεχόμενο των δεδομένων ασφάλειας γνωστοποιείται προς επεξεργασία αποκλειστικά και μόνο στις αρμόδιες ελεγκτικές αρχές και στα μέρη με τα οποία οι αρχές αυτές ανταλλάσσουν τις συγκεκριμένες πληροφορίες ενώ δεν εντάσσεται στο πεδίο εφαρμογής των διατάξεων της επικοινωνίας που εξετάζεται στο παρόν προσάρτημα, εκτός εάν κατά τη διάρκεια της επικοινωνίας προβλέπεται η μεταφορά δέσμης δεδομένων ασφάλειας με κάθε δέσμη δεδομένων ωφέλιμου φορτίου. |
DSC_10 |
Η ίδια αρχιτεκτονική και ο ίδιος εξοπλισμός μπορούν να χρησιμοποιούνται για να αποκτηθούν άλλες έννοιες δεδομένων (όπως π.χ. ενσωματωμένο σύστημα ζύγισης οχήματος) στο πλαίσιο της αρχιτεκτονικής που ορίζεται στο παρόν προσάρτημα. |
DSC_11 |
Αποσαφηνίζεται ότι σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 (άρθρο 7), δεδομένα που αφορούν την ταυτότητα του οδηγού δεν κοινοποιούνται κατά τη διάρκεια της επικοινωνίας. |
2 ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Στο πλαίσιο του παρόντος προσαρτήματος ορίζεται με ποιον τρόπο οι υπάλληλοι των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών πρέπει να χρησιμοποιούν ασύρματα μέσα επικοινωνίας DSRC στη ζώνη συχνοτήτων 5,8 GHz προκειμένου να λαμβάνουν δεδομένα εξ αποστάσεως (τα δεδομένα) από ελεγχόμενα οχήματα, τα οποία βάσει των δεδομένων είναι πιθανό να παραβιάζουν τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 165/2014 με αποτέλεσμα να πρέπει να ακινητοποιηθούν για να υποβληθούν σε περαιτέρω έλεγχο.
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 προβλέπει ότι τα δεδομένα που συλλέγονται περιορίζονται στα δεδομένα ή αφορούν δεδομένα που υποδηλώνουν πιθανή παραβίαση, όπως ορίζεται στο άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014.
Στο σενάριο αυτό, ο διαθέσιμος χρόνος επικοινωνίας είναι περιορισμένος επειδή η επικοινωνία είναι στοχευμένη και μικρού βεληνεκούς. Επίσης, τα ίδια μέσα επικοινωνίας για την παρακολούθηση ταχογράφου εξ αποστάσεως (RTM) μπορούν να χρησιμοποιηθούν από τις αρμόδιες ελεγκτικές αρχές για άλλες εφαρμογές (όπως π.χ. μέγιστο βάρος και μέγιστες διαστάσεις βαρέων φορτηγών οχημάτων που ορίζονται στην οδηγία 2015/719/ΕΚ) ενώ οι συγκεκριμένες λειτουργίες μπορούν να είναι μεμονωμένες ή συνεχόμενες κατά τη διακριτική ευχέρεια των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών.
Στο παρόν προσάρτημα ορίζονται τα εξής:
— |
Ο εξοπλισμός, οι διαδικασίες και τα πρωτόκολλα επικοινωνίας που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την επικοινωνία |
— |
Τα πρότυπα και οι κανονισμοί που πρέπει να τηρεί ο ραδιοηλεκτρικός εξοπλισμός |
— |
Η παρουσίαση των δεδομένων στον εξοπλισμό επικοινωνίας |
— |
Οι διαδικασίες ερωτημάτων και τηλεφόρτωσης και η ακολουθία λειτουργιών |
— |
Τα δεδομένα που πρέπει να μεταφέρονται |
— |
Η πιθανή ερμηνεία των δεδομένων που ανταλλάσσονται κατά τη διάρκεια της επικοινωνίας |
— |
Οι διατάξεις για τα δεδομένα ασφάλειας που αφορούν την επικοινωνία |
— |
Η διαθεσιμότητα των δεδομένων στις αρμόδιες ελεγκτικές αρχές |
— |
Με ποιον τρόπο η συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού μπορεί να ζητήσει διαφορετικές έννοιες δεδομένων για τα εμπορεύματα και τον στόλο |
Πρέπει να διευκρινιστεί ότι στο παρόν προσάρτημα δεν ορίζονται τα εξής:
— |
η λειτουργία και διαχείριση της συλλογής των δεδομένων εντός της εποχούμενης μονάδας (που εξαρτώνται από τον σχεδιασμό του προϊόντος εκτός εάν ορίζονται σε άλλες ενότητες του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014) |
— |
η μορφή με την οποία παρουσιάζονται τα συλλεγόμενα δεδομένα στον υπάλληλο των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών, ούτε τα κριτήρια που χρησιμοποιούν οι αρμόδιες ελεγκτικές αρχές για να αποφασίσουν ποια οχήματα ακινητοποιούν (τα κριτήρια είτε εξαρτώνται από τον σχεδιασμό του προϊόντος εκτός εάν ορίζονται σε άλλες ενότητες του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 είτε αποφασίζονται από τις αρμόδιες ελεγκτικές αρχές στο πλαίσιο της πολιτικής τους). Πρέπει να διευκρινιστεί ότι: στο πλαίσιο της επικοινωνίας τα δεδομένα διατίθενται στις αρμόδιες ελεγκτικές αρχές αποκλειστικά και μόνο για να λάβουν οι εν λόγω αρχές εμπεριστατωμένες αποφάσεις. |
— |
Διατάξεις για την προστασία των δεδομένων (όπως κρυπτογράφηση) σχετικά με το περιεχόμενο των δεδομένων (προσδιορίζεται στο προσάρτημα 11 Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας). |
— |
λεπτομέρειες για οποιεσδήποτε άλλες έννοιες δεδομένων εκτός της παρακολούθησης ταχογράφου εξ αποστάσεως (RTM), που μπορούν να αποκτηθούν με την ίδια αρχιτεκτονική και τον ίδιο εξοπλισμό |
— |
λεπτομέρειες για τη συμπεριφορά και τη διαχείριση της επικοινωνίας μεταξύ εποχούμενης μονάδας (VU) και της εποχούμενης μονάδας DSRC (DSRC-VU), ούτε η συμπεριφορά στο εσωτερικό της DSRC-VU (εκτός και αν πρόκειται για την παροχή δεδομένων ύστερα από αίτηση της συσκευής ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού). |
3 Ακρωνύμια, ορισμοί και συμβολισμοί
Στο παρόν προσάρτημα χρησιμοποιούνται τα εξής ακρωνύμια και οι εξής ορισμοί που αφορούν αποκλειστικά και μόνο το παρόν προσάρτημα:
η κεραία |
ηλεκτρική συσκευή που μετατρέπει την ηλεκτρική ενέργεια σε ηλεκτρομαγνητικά κύματα και αντίστροφα και χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τον ραδιοπομπό ή τον ραδιοδέκτη. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, ο ραδιοπομπός τροφοδοτεί τα τερματικά της κεραίας με ηλεκτρικό ρεύμα στην περιοχή των ραδιοσυχνοτήτων και η κεραία εκπέμπει την ενέργεια από το ρεύμα ως ηλεκτρομαγνητικά κύματα (ραδιοκύματα). Κατά τη λήψη, η κεραία λαμβάνει ορισμένη ενέργεια ενός ηλεκτρομαγνητικού κύματος προκειμένου να δημιουργήσει απειροελάχιστη τάση στα τερματικά της, η οποία κατευθύνεται προς έναν δέκτη για να ενισχυθεί. |
η επικοινωνία |
ανταλλαγή πληροφοριών/δεδομένων μεταξύ μιας συσκευής ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού DSRC (DSRC-REDCR) και μιας εποχούμενης μονάδας DSRC (DSRC-VU) σύμφωνα με την ενότητα 5 στο πλαίσιο σχέσης κύριας-εξαρτώμενης οντότητας για τη λήψη των δεδομένων. |
τα δεδομένα |
ασφαλή δεδομένα συγκεκριμένου μορφότυπου (βλέπε 5.4.4) που ζητούνται από τη συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού DSRC (DSRC-REDCR) και παρέχονται στη συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού DSRC (DSRC-REDCR) από την εποχούμενη μονάδα DSRC (DSRC-VU) μέσω ενός συνδέσμου DSRC στη ζώνη 5,8 GHz όπως ορίζεται στο σημείο 5 κατωτέρω |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 165/2014 |
κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών, ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών και τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών. |
AID |
Αναγνωριστικό εφαρμογής |
BLE |
Bluetooth χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας |
BST |
Πίνακας υπηρεσιών ραδιοφάρου |
CIWD |
Εισαγωγή κάρτας κατά την οδήγηση |
CRC |
Κυκλικός έλεγχος πλεονασμού |
DSC (n) |
Αναγνωριστικό απαίτησης για προσάρτημα που αφορά την τεχνολογία DSRC |
DSRC |
Αποκλειστική επικοινωνία μικρής εμβέλειας |
DSRC-REDCR |
Συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού DSRC. |
DSRC-VU |
Εποχούμενη μονάδα DSRC. Πρόκειται για τον «μηχανισμό έγκαιρου τηλεεντοπισμού» που ορίζεται στο παράρτημα 1Γ. |
DWVC |
Οδήγηση χωρίς έγκυρη κάρτα |
EID |
Αναγνωριστικό στοιχείου |
LLC |
Έλεγχος λογικής σύνδεσης |
LPDU |
Μονάδα δεδομένων πρωτοκόλλου LLC |
OWS |
Ενσωματωμένο σύστημα ζύγισης στο όχημα |
PDU |
Μονάδα δεδομένων πρωτοκόλλου |
REDCR |
Συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού. Πρόκειται για τον«εξοπλισμό της συσκευής ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού» που ορίζεται στο παράρτημα 1Γ. |
RTM |
Παρακολούθηση ταχογράφου εξ αποστάσεως |
SM-REDCR |
Λειτουργική μονάδα ασφάλειας-Συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού |
TARV |
Εφαρμογές τηλεματικής για οχήματα υπαγόμενα σε κανονιστικές ρυθμίσεις (σειρά προτύπων ISO 15638) |
VU |
Εποχούμενη μονάδα |
VUPM |
Μνήμη ωφέλιμου φορτίου εποχούμενης μονάδας |
VUSM |
Λειτουργική μονάδα ασφάλειας εποχούμενης μονάδας |
VST |
Πίνακας υπηρεσιών οχήματος |
WIM |
Μέτρηση φορτίου εν κινήσει |
WOB |
Μέτρηση φορτίου στο όχημα |
Οι προδιαγραφές που προσδιορίζονται στο παρόν προσάρτημα αφορούν και εξαρτώνται συνολικά ή εν μέρει από τους εξής κανονισμούς και τα εξής πρότυπα. Στις ρήτρες του παρόντος προσαρτήματος ορίζονται τα οικεία πρότυπα ή οι οικείες ρήτρες προτύπων. Σε περίπτωση τυχόν σύγκρουσης, υπερισχύουν οι ρήτρες του παρόντος προσαρτήματος. Αν προκύψει οποιαδήποτε σύγκρουση και δεν ορίζονται ρητά προδιαγραφές στο παρόν προσάρτημα, υπερισχύει η λειτουργία των συσκευών σύμφωνα με τις συστάσεις της ERC 70-03 (και οι δοκιμές τους σύμφωνα με τις αντίστοιχες παραμέτρους του προτύπου EN 300 674-1), και στη συνέχεια, κατά σειρά προτίμησης το EN 12795, EN 12253 EN 12834 και EN 13372, 6.2, 6.3, 6.4 και 7.1.
Οι κανονισμοί και τα πρότυπα αναφοράς του παρόντος προσαρτήματος παρατίθενται κατωτέρω:
[1] |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών, ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 του Συμβουλίου σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών και τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών. |
[2] |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 561/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για την εναρμόνιση ορισμένων κοινωνικών διατάξεων στον τομέα των οδικών μεταφορών και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3821/85 και (ΕΚ) αριθ. 2135/98 του Συμβουλίου καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3820/85 του Συμβουλίου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ). |
[3] |
ERC 70-03 CEPT: ECC Recommendation 70-03: Relating to the Use of Short Range Devices (SRD) |
[4] |
ISO 15638 Intelligent transport systems — Framework for cooperative telematics applications for regulated commercial freight vehicles (TARV). |
[5] |
EN 300 674-1 Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Road Transport and Traffic Telematics (RTTT); Dedicated Short Range Communication (DSRC) transmission equipment (500 kbit/s / 250 kbit/s) operating in the 5,8 GHz Industrial, Scientific and Medical (ISM) band; Part 1: General characteristics and test methods for Road Side Units (RSU) and On-Board Units (OBU). |
[6] |
EN 12253 Road transport and traffic telematics — Dedicated short-range communication — Physical layer using microwave at 5.8 GHz. |
[7] |
EN 12795 Road transport and traffic telematics — Dedicated short-range communication — Data link layer: medium access and logical link control. |
[8] |
EN 12834 Road transport and traffic telematics — Dedicated short-range communication — Application layer. |
[9] |
EN 13372 Road transport and traffic telematics — Dedicated short-range communication — Profiles for RTTT applications |
[10] |
ISO 14906 Electronic fee collection — Application interface definition for dedicated short- range communication |
4 ΣΕΝΑΡΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
4.1 Επισκόπηση
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 περιλαμβάνει συγκεκριμένα και ελεγχόμενα σενάρια στο πλαίσιο των οποίων πρέπει να χρησιμοποιείται η επικοινωνία.
Τα σενάρια που υποστηρίζονται είναι τα εξής:
«Προφίλ επικοινωνίας 1: Οδική επιθεώρηση κατά τη διάρκεια της οποίας χρησιμοποιείται ασύρματη συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού μικρής εμβέλειας για την εκτέλεση της φυσικής οδικής επιθεώρησης (κύρια οντότητα -:- εξαρτώμενη οντότητα)
Προφίλ συσκευής ανάγνωσης 1α: συσκευή χειρός που έχει συγκεκριμένη στόχευση ή συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού που εγκαθίσταται προσωρινά στην άκρη του οδοστρώματος και έχει συγκεκριμένη στόχευση
Προφίλ συσκευής ανάγνωσης 1β: συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού που εγκαθίσταται σε όχημα και έχει συγκεκριμένη στόχευση».
4.1.1 Προϋποθέσεις μεταφοράς δεδομένων μέσω της διεπαφής DSRC στη ζώνη 5,8 GHz
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να κατανοήσει το πλαίσιο των προϋποθέσεων, ο αναγνώστης μπορεί να ανατρέξει στο σχήμα 14.3.
4.1.1.1 Δεδομένα που φυλάσσονται στην εποχούμενη μονάδα
DSC_12 |
Η εποχούμενη μονάδα είναι υπεύθυνη να τηρεί ενημερωμένα κάθε 60 δευτερόλεπτα, και να φυλάσσει, τα δεδομένα που αποθηκεύονται στην εποχούμενη μονάδα χωρίς οποιαδήποτε παρέμβαση από τη λειτουργία επικοινωνίας DSRC. Τα μέσα για τη διεκπεραίωση αυτής της αποστολής βρίσκονται στο εσωτερικό της εποχούμενης μονάδας, ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 165/2014, παράρτημα 1Γ ενότητα 3.19 «Επικοινωνία εξ αποστάσεως για στοχευμένους οδικούς ελέγχους» και δεν ορίζονται στο παρόν προσάρτημα. |
4.1.1.2 Δεδομένα που παρέχονται στον μηχανισμό της εποχούμενης μονάδας DSRC (DSRC-VU)
DSC_13 |
Η εποχούμενη μονάδα είναι υπεύθυνη να επικαιροποιεί τα δεδομένα ταχογράφου DSRC (τα δεδομένα) όποτε επικαιροποιούνται τα δεδομένα της εποχούμενης μονάδας ανά διαστήματα που καθορίζονται στην ενότητα 4.1.1.1 (DSC_12) χωρίς καμία παρέμβαση από τη λειτουργία επικοινωνίας DSRC. |
DSC_14 |
Τα δεδομένα της εποχούμενης μονάδας χρησιμοποιούνται ως βάση συμπλήρωσης και ανανέωσης των δεδομένων ενώ τα μέσα με τα οποία διασφαλίζονται οι συγκεκριμένες λειτουργίες είτε ορίζονται στο παράρτημα 1Γ ενότητα 3.19 «Επικοινωνία εξ αποστάσεως για στοχευμένους οδικούς ελέγχους» είτε εξαρτώνται από τον σχεδιασμό του προϊόντος και δεν ορίζονται στο παρόν προσάρτημα. Όσον αφορά τον σχεδιασμό της σύνδεσης μεταξύ του μηχανισμού εποχούμενης μονάδας DSRC (DSRC-VU) και της εποχούμενης μονάδας (VU), μπορείτε να ανατρέξετε στην ενότητα 5.6. |
4.1.1.3 Περιεχόμενο των δεδομένων
DSC_15 |
Τα δεδομένα έχουν τέτοιο περιεχόμενο και τέτοιο μορφότυπο ώστε, μόλις αποκρυπτογραφηθούν, διαρθρώνονται και διατίθενται στη μορφή και στον μορφότυπο που ορίζονται στο σημείο 5.4.4. του παρόντος προσαρτήματος (Δομές δεδομένων). |
4.1.1.4 Παρουσίαση δεδομένων
DSC_16 |
Τα δεδομένα, τα οποία ανανεώνονται τακτικά σύμφωνα με τις διαδικασίες που ορίζονται στο σημείο 4.1.1.1 ασφαλίζονται πριν παρουσιαστούν στην εποχούμενη μονάδα DSRC (DSRC-VU) και παρουσιάζονται ως ασφαλής τιμή έννοιας δεδομένων για να αποθηκευθούν προσωρινά στη DSRC-VU ως η τρέχουσα έκδοση των δεδομένων. Τα δεδομένα αυτά μεταφέρονται από τη λειτουργική ενότητα ασφάλειας εποχούμενης μονάδας (VUSM) στη λειτουργία DSRC της μνήμης ωφέλιμου φορτίου εποχούμενης μονάδας (VUPM). Οι VUSM και VUPM είναι λειτουργίες και όχι αναγκαστικά φυσικές οντότητες. Η μορφή της φυσικής δημιουργίας για την εκτέλεση αυτών των λειτουργιών εξαρτάται από τον σχεδιασμό του προϊόντος εκτός εάν ορίζεται σε άλλες ενότητες του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014. |
4.1.1.5 δεδομένα ασφάλειας
DSC_17 |
Τα δεδομένα ασφάλειας (securityData), που περιλαμβάνουν τα δεδομένα τα οποία ζητεί η συσκευή REDCR για τη χρήση της δυνατότητας αποκρυπτογράφησης των δεδομένων, παρέχονται όπως ορίζεται στο προσάρτημα 11 Κοινοί Μηχανισμοί Ασφάλειας και παρουσιάζονται ως τιμή έννοιας δεδομένων για να αποθηκευθούν προσωρινά στην DSRC-VU ως η τρέχουσα έκδοση των δεδομένων ασφάλειας securityData, με τη μορφή που ορίζεται στον παρόν προσάρτημα στην ενότητα 5.4.4. |
4.1.1.6 Δεδομένα μνήμης ωφέλιμου φορτίου εποχούμενης μονάδας (VUPM) διαθέσιμα για μεταφορά μέσω της διεπαφής DSRC
DSC_18 |
Η έννοια δεδομένων που είναι πάντα διαθέσιμη στη λειτουργία της τεχνολογίας DSRC που αφορά τα δεδομένα μνήμης ωφέλιμου φορτίου εποχούμενης μονάδας (VUPM), τα οποία μεταφέρονται μέσω της διεπαφής DSRC μετά από αίτηση της συσκευής REDCR ορίζεται στην ενότητα 5.4.4. που περιλαμβάνει τις πλήρεις προδιαγραφές της λειτουργικής μονάδας ASN.1 |
Γενική επισκόπηση του προφίλ επικοινωνίας 1
Το προφίλ αυτό καλύπτει την περίπτωση στην οποία ο υπάλληλος των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών χρησιμοποιεί μικρής εμβέλειας ασύρματη συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού (διεπαφές DSRC 5,8 GHz, που λειτουργούν στο πλαίσιο των υποδείξεων της ERC 70-03 και δοκιμάζεται με βάση τις αντίστοιχες παραμέτρους του προτύπου EN 300 674-1 όπως περιγράφεται στην ενότητα 5) (η συσκευή REDCR) για να εντοπίζει από απόσταση οχήματα που παραβιάζουν ενδεχομένως τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 165/2014. Μόλις εντοπιστεί το όχημα, ο υπάλληλος των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών που ελέγχει τη διαδικασία υποβολής ερωτημάτων αποφασίζει εάν πρέπει να ακινητοποιηθεί το όχημα.
4.1.2 Προφίλ 1α: συσκευή χειρός που έχει συγκεκριμένη στόχευση ή συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού που εγκαθίσταται προσωρινά στην άκρη του οδοστρώματος και έχει συγκεκριμένη στόχευση
Σε αυτή την περίπτωση, ο υπάλληλος των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών βρίσκεται στην άκρη του οδοστρώματος και κρατά στο χέρι του, έχει τοποθετήσει σε τρίποδο ή φέρει με παρόμοιο τρόπο τη συσκευή REDCR η οποία στοχεύει στο κέντρο του ανεμοθώρακα του ελεγχόμενου οχήματος. Η υποβολή ερωτημάτων πραγματοποιείται με διεπαφές DSRC 5,8 GHz, οι οποίες λειτουργούν στο πλαίσιο των υποδείξεων της ERC 70-03 και δοκιμάζονται με βάση τις αντίστοιχες παραμέτρους του προτύπου EN 300 674-1 όπως περιγράφεται στην ενότητα 5. Βλέπε σχήμα 14.1 (Περίπτωση 1).
Σχήμα 14.1
Υποβολή ερωτημάτων στον δρόμο με διεπαφές DSRC 5,8 GHz
4.1.3 Προφίλ 1β: συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού που εγκαθίσταται σε όχημα και έχει συγκεκριμένη στόχευση.
Στην περίπτωση αυτή, ο υπάλληλος των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών βρίσκεται στο εσωτερικό κινούμενου οχήματος και είτε κρατά μια φορητή συσκευή REDCR που στοχεύει στο κέντρο του ανεμοθώρακα του ελεγχόμενου οχήματος ή η συσκευή REDCR τοποθετείται μέσα ή πάνω στο όχημα με κατεύθυνση προς το κέντρο του ανεμοθώρακα του ελεγχόμενου οχήματος όταν το όχημα στο οποίο είναι τοποθετημένη η συσκευή ανάγνωσης δεδομένων έγκαιρου τηλεεντοπισμού βρίσκεται σε συγκεκριμένη θέση έναντι του ελεγχόμενου οχήματος (π.χ. μπροστά ακριβώς από το όχημα σε συνθήκες ροής κυκλοφορίας). Η υποβολή ερωτημάτων πραγματοποιείται με διεπαφές DSRC 5,8 GHz, οι οποίες λειτουργούν στο πλαίσιο των υποδείξεων της ERC 70-03 και δοκιμάζονται με βάση τις αντίστοιχες παραμέτρους του προτύπου EN 300 674-1 όπως περιγράφεται στην ενότητα 5. Βλέπε σχήμα 14.2. (Περίπτωση 2).
Σχήμα 14.2
Υποβολή ερωτημάτων από όχημα με διεπαφές DSRC 5,8 GHz
4.2 Ασφάλεια/ακεραιότητα
Για να είναι δυνατή η εξακρίβωση της γνησιότητας και της ακεραιότητας των δεδομένων που τηλεφορτώνονται μέσω της επικοινωνίας εξ αποστάσεως, τα ασφαλή δεδομένα επαληθεύονται και αποκρυπτογραφούνται σύμφωνα με το προσάρτημα 11 (Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας).
5 ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ
5.1 Σχεδιασμός
Ο σχεδιασμός της λειτουργίας της επικοινωνίας εξ αποστάσεως στον ευφυή ταχογράφο παρουσιάζεται στο σχήμα 14.3.
Σχήμα 14.3
Σχεδιασμός λειτουργίας της επικοινωνίας εξ αποστάσεως
DSC_19 |
Οι ακόλουθες λειτουργίες βρίσκονται στην εποχούμενη μονάδα:
|
DSC_20 |
Η κεραία και η επικοινωνία λειτουργούν στο πλαίσιο των υποδείξεων της ERC 70-03 και δοκιμάζονται με βάση τις αντίστοιχες παραμέτρους του προτύπου EN 300 674-1 όπως περιγράφεται στην ενότητα 5. Η κεραία και η επικοινωνία μπορούν να εφαρμόσουν τεχνικές μετριασμού του κινδύνου ασύρματης παρεμβολής όπως περιγράφεται στην αναφορά 228 του ECC χρησιμοποιώντας π.χ. φίλτρα στην επικοινωνία CEN DSRC στη ζώνη συχνοτήτων 5,8 GHz. |
DSC_21 |
Η κεραία DSRC συνδέεται με τη DSRC-VU είτε απευθείας στο εσωτερικό της λειτουργικής μονάδας που τοποθετείται στον ανεμοθώρακα ή κοντά στον ανεμοθώρακα, είτε μέσω κεραίας που είναι ειδικά κατασκευασμένη για να δυσχεραίνει την παράνομη αποσύνδεση. Οποιαδήποτε αποσύνδεση ή παρεμβολή στη λειτουργία της κεραίας θεωρείται παραβίαση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014. Η εσκεμμένη επικάλυψη ή άλλη παρέμβαση που δυσχεραίνει την απόδοση της λειτουργίας της κεραίας θεωρείται παραβίαση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014. |
DSC_22 |
Ο συντελεστής μορφής της κεραίας δεν προσδιορίζεται και συνιστά εμπορική απόφαση, υπό τον όρο ότι η ενσωματωμένη εποχούμενη μονάδα DSRC-VU πληροί τις απαιτήσεις συμμόρφωσης που ορίζονται στην ενότητα 5 κατωτέρω. Η κεραία τοποθετείται όπως καθορίζεται στο DSC_19 και παρουσιάζεται στο σχήμα 14.4 (κυκλική γραμμή) και υποστηρίζει αποτελεσματικά τις περιπτώσεις που περιγράφονται στο 0 και 4.1.3. |
Σχήμα 14.4
Παράδειγμα θέσης της κεραίας DSRC 5,8 GHz στον ανεμοθώρακα οχημάτων υπαγόμενων σε κανονιστικές ρυθμίσεις
Ο συντελεστής μορφής της REDCR και της κεραίας της μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις περιστάσεις της συσκευής ανάγνωσης (η συσκευή έχει τοποθετηθεί σε τρίποδο, χρησιμοποιείται ως φορητή συσκευή, έχει ενσωματωθεί σε όχημα κ.λπ.) και τις πρακτικές που εφαρμόζει ο υπάλληλος των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών.
Τα αποτελέσματα της λειτουργίας της επικοινωνίας εξ αποστάσεως παρουσιάζονται στον υπάλληλο των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών με ειδική λειτουργία απεικόνισης και/ή κοινοποίησης. Τα αποτελέσματα μπορούν να εμφανίζονται σε οθόνη, να εκτυπώνονται, να κοινοποιούνται με τη μορφή ηχητικού σήματος ή να κοινοποιούνται με συνδυασμό αυτών των μέσων κοινοποίησης. Η μορφή της παρουσίασης και/ή της κοινοποίησης εξαρτάται από τις απαιτήσεις των υπαλλήλων των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών και ο σχεδιασμός του εξοπλισμού δεν ορίζεται στο πλαίσιο του παρόντος προσαρτήματος.
DSC_23 |
Ο σχεδιασμός και ο συντελεστής μορφής της συσκευής REDCR εξαρτώνται από τον εμπορικό σχεδιασμό, ο οποίος πρέπει να συμφωνεί με τις συστάσεις της ERC 70-03 και τις προδιαγραφές σχεδιασμού και επιδόσεων που ορίζονται στο παρόν προσάρτημα (ενότητα 5.3.2), παρέχοντας έτσι στην αγορά τη μέγιστη δυνατή ευελιξία για να σχεδιάζει και να παρέχει εξοπλισμό που καλύπτει τα ειδικά σενάρια υποβολής ερωτημάτων οποιασδήποτε αρμόδιας ελεγκτικής αρχής. |
DSC_24 |
Ο σχεδιασμός και ο συντελεστής μορφής της DSRC-VU και η θέση της στο εσωτερικό ή στο εξωτερικό της εποχούμενης μονάδας εξαρτώνται από τον εμπορικό σχεδιασμό, ο οποίος πρέπει να συμφωνεί με τις συστάσεις της ERC 70-03 και τις προδιαγραφές σχεδιασμού και επιδόσεων που ορίζονται στο παρόν προσάρτημα (ενότητα 5.3.2) και στην παρούσα ρήτρα (5.1) |
DSC_25 |
Ωστόσο, η DSRC-VU έχει εύλογα τη δυνατότητα να αποδέχεται τιμές εννοιών δεδομένων από άλλες ευφυείς συσκευές του οχήματος χρησιμοποιώντας συνδέσεις και πρωτόκολλα ανοικτών βιομηχανικών προτύπων· (παραδείγματος χάρη από το ενσωματωμένο σύστημα ζύγισης στο όχημα), υπό τον όρο ότι στις συγκεκριμένες έννοιες δεδομένων αποδίδονται αποκλειστικά και γνωστά αναγνωριστικά εφαρμογής/ονομασίες αρχείων και οι οδηγίες για την εκτέλεση των συγκεκριμένων πρωτοκόλλων διατίθενται στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και διατίθενται χωρίς χρέωση στους κατασκευαστές του αντίστοιχου εξοπλισμού. |
5.2 Ροή εργασιών
5.2.1 Λειτουργίες
Η ροή εργασιών για τις λειτουργίες του συστήματος απεικονίζεται στο σχήμα 14.5.
Σχήμα 14.5
Ροή εργασιών για τη λειτουργία της επικοινωνίας εξ αποστάσεως
Τα στάδια περιγράφονται κατωτέρω:
α. |
Όποτε το όχημα είναι σε λειτουργία (ενεργοποιημένος κινητήρας), ο ταχογράφος παρέχει δεδομένα στη λειτουργία της εποχούμενης μονάδας. Η λειτουργία της εποχούμενης μονάδας προετοιμάζει τα δεδομένα για τη λειτουργία της επικοινωνίας εξ αποστάσεως (διαδικασία κρυπτογράφησης) και επικαιροποιεί τη μνήμη ωφέλιμου φορτίου της εποχούμενης μονάδας (VUPM) που φυλάσσεται στη μνήμη της εποχούμενης μονάδας DSRC (DSRC-VU) όπως ορίζεται στα σημεία 4.1.1.1 — 4.1.1.2. Τα δεδομένα που συλλέγονται έχουν τον μορφότυπο που καθορίζεται στα σημεία 5.4.4. — 5.4.5 κατωτέρω. |
β. |
Κάθε φορά που τα δεδομένα επικαιροποιούνται, η σφραγίδα χρόνου που καθορίζεται στην έννοια δεδομένων ασφάλειας επικαιροποιείται. |
γ. |
Η λειτουργία της λειτουργικής ενότητας ασφάλειας εποχούμενης μονάδας (VUSM) ασφαλίζει τα δεδομένα σύμφωνα με τις διαδικασίες που καθορίζονται στο προσάρτημα 11. |
δ. |
Όποτε τα δεδομένα επικαιροποιούνται (βλέπε 4.1.1.1. — 4.1.1.2), τα δεδομένα μεταφέρονται στη DSRC-VU, όπου αντικαθιστούν τυχόν προγενέστερα δεδομένα προκειμένου τα επικαιροποιημένα τρέχοντα δεδομένα (τα δεδομένα) να είναι πάντα διαθέσιμα προς μεταφορά σε περίπτωση υποβολής ερωτημάτων από τη συσκευή REDCR. Όταν τα δεδομένα διαβιβάζονται από την εποχούμενη μονάδα στη DSRC-VU, αναγνωρίζονται με την ονομασία αρχείου RTMData ή με αναγνωριστικά εφαρμογής (ApplicationID) και χαρακτηριστικού στοιχείου. |
ε. |
Εάν ο υπάλληλος των αρμόδιων ελεγκτικών αρχών επιθυμεί να ελέγξει ένα όχημα και να συλλέξει τα δεδομένα από το ελεγχόμενο όχημα, εισάγει καταρχάς την ευφυή κάρτα που διαθέτει στη συσκευή REDCR ώστε να ενεργοποιήσει την επικοινωνία και να επιτρέψει στην SM-REDCR να επαληθεύσει τη γνησιότητά της και να αποκρυπτογραφήσει τα δεδομένα. |
στ. |
Στη συνέχεια ο υπάλληλος της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής στοχεύει ένα όχημα και ζητεί τα δεδομένα μέσω της επικοινωνίας εξ αποστάσεως. Η συσκευή REDCR δρομολογεί διαδικασία διεπαφής DSRC 5,8 GHz με τη DSRC-VU του ελεγχόμενου οχήματος και ζητεί τα δεδομένα. Τα δεδομένα μεταφέρονται στη συσκευή REDCR μέσω του ασύρματου συστήματος επικοινωνίας ως χαρακτηριστικό στοιχείο DSRC με τη χρήση της υπηρεσίας εφαρμογών GET όπως ορίζεται στο 5.4. Το χαρακτηριστικό στοιχείο περιλαμβάνει τις τιμές κρυπτογραφημένων δεδομένων ωφέλιμου φορτίου και και τα δεδομένα ασφάλειας DSRC. |
ζ. |
Τα δεδομένα αναλύονται από τον εξοπλισμό REDCR και παρέχονται στον υπάλληλο της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής. |
η. |
Ο υπάλληλος της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής χρησιμοποιεί τα δεδομένα για να κρίνει εάν πρέπει να ακινητοποιήσει το όχημα και να το επιθεωρήσει αναλυτικά ή να ζητήσει από άλλον υπάλληλο της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής να ακινητοποιήσει το όχημα. |
5.2.2 Ερμηνεία των δεδομένων που λαμβάνονται μέσω της επικοινωνίας DSRC
DSC_26 |
Τα δεδομένα που λαμβάνονται μέσω της διεπαφής 5,8 GHz έχουν την έννοια και τη δομή που ορίζονται στο σημείο 5.4.4 και 5.4.5 κατωτέρω και μόνο αυτήν τη σημασία και αυτήν τη δομή ενώ συνδέονται με τους στόχους που ορίζονται στο παρόν προσάρτημα. Σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, τα δεδομένα χρησιμοποιούνται μόνο για να παρέχονται σχετικές πληροφορίες στην αρμόδια ελεγκτική αρχή. Βάσει αυτών των δεδομένων, η αρμόδια ελεγκτική αρχή αποφασίζει ποια οχήματα πρέπει να ακινητοποιηθούν για φυσική επιθεώρηση και στη συνέχεια τα δεδομένα καταστρέφονται σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014. |
5.3 Παράμετροι φυσικής διεπαφής DSRC για την επικοινωνία εξ αποστάσεως
5.3.1 Περιορισμοί τοποθεσίας
DSC_27 |
Η εξ αποστάσεως υποβολή ερωτημάτων στα οχήματα μέσω της διεπαφής DSRC στη ζώνη των 5,8GHz δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται όταν το όχημα βρίσκεται σε απόσταση μικρότερη των 200 μέτρων από ενεργή αψίδα σηματοδότησης DSRC 5,8GHz. |
5.3.2 Παράμετροι καθοδικής και ανοδικής ζεύξης
DSC_28 |
Ο εξοπλισμός που χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση του ταχογράφου εξ αποστάσεως συμφωνεί και λειτουργεί σύμφωνα με τις συστάσεις της ERC 70-03 και τις παραμέτρους που ορίζονται στους πίνακες 14.1 και 14.2 κατωτέρω. |
DSC_29 |
Επίσης, για να διασφαλίζεται η συμβατότητα με τις παραμέτρους λειτουργίας άλλων τυποποιημένων συστημάτων DSRC στη ζώνη των 5,8 GHz, ο εξοπλισμός που χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση του ταχογράφου εξ αποστάσεως συμφωνεί με τις παραμέτρους των προτύπων EN 12253 και EN 13372. |
Συγκεκριμένα:
Πίνακας 14.1
Παράμετροι καθοδικής ζεύξης
Αριθ. στοιχείου |
Παράμετρος |
Τιμή(-ές) |
Παρατήρηση |
||||||||
D1 |
Φέρουσες συχνότητες καθοδικής ζεύξης |
Η συσκευή REDCR μπορεί να χρησιμοποιήσει τέσσερις εναλλακτικές επιλογές:
|
Σύμφωνα με τις συστάσεις της ERC 70-03 Οι φέρουσες συχνότητες μπορούν να επιλεγούν από τον εφαρμοστή του οδικού συστήματος και δεν χρειάζεται να γνωστοποιούνται στη DSRC-VU (Συμφωνεί με τα πρότυπα EN 12253, EN 13372) |
||||||||
D1a (*) |
Ανοχή φερουσών συχνοτήτων |
εντός ± 5 ppm |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D2 (*) |
Μάσκα φάσματος πομπού RSU (REDCR) |
Σύμφωνα με τις συστάσεις ERC 70-03. Η συσκευή REDCR συμφωνεί με την κλάση Β, Γ όπως ορίζεται στο EN 12253. Δεν προβλέπονται άλλες συγκεκριμένες απαιτήσεις στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος |
Παράμετροι που χρησιμοποιούνται για τον έλεγχο των παρεμβολών μεταξύ παρακείμενων ερωτηματοθετών (όπως ορίζεται στα EN 12253 και EN 13372). |
||||||||
D3 |
Εύρος ελάχιστης συχνότητας OBU(DSRC-VU) |
5,795 - 5,815 GHz |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D4 (*) |
Μέγιστη ενεργός ισοτροπικά ακτινοβολούμενη. ισχύς (E.I.R.P.) |
Σύμφωνα με τις συστάσεις της ERC 70-03 (χωρίς άδεια χρήσης) και σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία Μέγιστη +33 dBm |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D4a |
Γωνιακή μάσκα E.I.R.P. |
Σύμφωνα με τις προδιαγραφές που έχει δηλώσει και δημοσιεύσει ο σχεδιαστής του ερωτηματοθέτη |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D5 |
Πόλωση |
Αριστερόστροφη κυκλική |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D5a |
Διασταυρούμενη πόλωση |
XPD: Σκόπευση: (REDCR) RSU t ≥ 15 dB (DSRC-VU) OBU r ≥ 10 dB Στην περιοχή -3 dB: (REDCR) RSU t ≥ 10 dB (DSRC-VU) OBU r ≥ 6 dB |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D6 (*) |
Διαμόρφωση |
Διαμόρφωση πλάτους δύο επιπέδων |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D6a (*) |
Δείκτης διαμόρφωσης |
0,5 … 0,9 |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D6b |
Οφθαλμικό διάγραμμα |
≥ 90 % (χρόνος) / ≥ 85 % (πλάτος) |
|
||||||||
D7 (*) |
Κωδικοποίηση δεδομένων |
FM0 Το δυφίο «1» έχει μεταβάσεις μόνο στην αρχή και στο τέλος του διαστήματος του δυφίου. Το δυφίο «0» έχει μια επιπλέον μετάβαση στο μέσο του διαστήματος του δυφίου σε σύγκριση με το δυφίο «1». |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D8 (*) |
Ρυθμός δυφίων |
500 kBit/s |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D8a |
Ανοχή ρολογιού δυφίων |
καλύτερη από ± 100 ppm |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D9 (*) |
Ρυθμός σφάλματος δυφίων (B.E.R.) για επικοινωνία |
≤10 - 6 όταν η προσπίπτουσα ισχύς στην ενσωματωμένη μονάδα (DSRC-VU) βρίσκεται στο εύρος που δίνεται στο [D11a έως D11b]. |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D10 |
Ενεργοποίηση αφύπνισης για το OBU (DSRC-VU) |
Η OBU (DSRC-VU) αφυπνίζεται όταν λαμβάνει οποιοδήποτε πλαίσιο με 11 ή περισσότερες οκτάδες (περιλαμβανομένης της εισαγωγικής) |
Δεν χρειάζεται ειδική δομή αφύπνισης. Η DSRC-VU μπορεί να αφυπνιστεί μόλις λάβει πλαίσιο μικρότερο των 11 οκτάδων (Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D10a |
Ανώτατος χρόνος έναρξης |
≤ 5 ms |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D11 |
Ζώνη επικοινωνίας |
Τοπική περιοχή στην οποία επιτυγχάνεται ρυθμός σφάλματος δυφίων (B.E.R.) σύμφωνα με το D9a. |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D11a (*) |
Όριο ισχύος για επικοινωνία (ανώτατο). |
– 24dBm |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D11b (*) |
Όριο ισχύος για επικοινωνία (κατώτατο). |
Προσπίπτουσα ισχύς:
|
(Συμφωνεί με το EN 12253) Διευρυμένη απαίτηση για οριζόντιες γωνίες έως ±45°, λόγω των περιπτώσεων που ορίζονται στο παρόν παράρτημα. |
||||||||
D12 (*) |
Επίπεδο ισχύος διακοπής της (DSRC-VU) |
– 60 dBm |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D13 |
Εισαγωγικό σήμα |
Τα εισαγωγικό σήμα είναι υποχρεωτικό |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D13a |
Μήκος και δομή εισαγωγικού σήματος |
16 δυφία ± 1 δυφίο των κωδικοποιημένων κατά FM0 δυφίων «1» |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D13b |
Εισαγωγική κυματομορφή |
Διαδοχική ακολουθία χαμηλού επιπέδου και υψηλού επιπέδου με διάρκεια παλμού 2 μs. Η ανοχή δίνεται στο D8a |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||||
D13c |
Δυφία ουράς |
Η RSU (REDCR) επιτρέπεται να μεταδώσει 8 δυφία κατ' ανώτατο όριο μετά τη σημαία τερματισμού. Η OBU (DSRC-VU) δεν είναι απαραίτητο να λάβει υπόψη αυτά τα πρόσθετα δυφία. |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
Πίνακας 14.2
Παράμετροι ανοδικής ζεύξης
Αριθ. στοιχείου |
Παράμετρος |
Τιμή(-ές) |
Παρατήρηση |
||||||
U1 (**) |
Υποφέρουσες συχνότητες |
Η OBU (DSRC-VU) υποστηρίζει 1,5 MHz και 2,0 MHz Η RSU (REDCR) υποστηρίζει 1,5 MHz ή 2 MHz ή και τις δύο συχνότητες. U1-0: 1,5 MHz U1-1: 2,0 MHz |
Επιλογή υποφέρουσας συχνότητας (1,5 MHz ή 2 MHz) ανάλογα με το επιλεγόμενο προφίλ του EN 13372. |
||||||
U1a (**) |
Ανοχή υποφερουσών συχνοτήτων |
εντός ± 0,1 % |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U1b |
Χρήση πλευρικών ζωνών |
Ίδια δεδομένα και στις δύο πλευρές |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U2 (**) |
Μάσκα φάσματος πομπού OBU (DSRC-VU) |
Σύμφωνα με το EN12253
|
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U4a (**) |
Ανώτατη μονοπλευρική ζώνη E.I.R.P. (σκόπευση) |
Δύο επιλογές:
|
Σύμφωνα με τις προδιαγραφές που έχει δηλώσει και δημοσιεύσει ο σχεδιαστής του εξοπλισμού |
||||||
U4b (**) |
Ανώτατη μονοπλευρική ζώνη E.I.R.P. (35°) |
Δύο επιλογές:
|
Σύμφωνα με τις προδιαγραφές που έχει δηλώσει και δημοσιεύσει ο σχεδιαστής του εξοπλισμού |
||||||
U5 |
Πόλωση |
Αριστερόστροφη κυκλική |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U5a |
Διασταυρούμενη πόλωση |
XPD: Σκόπευση: (REDCR) RSU t ≥ 15 dB (DSRC-VU) OBU r ≥ 10 dB Στην περιοχή – 3 dB: (REDCR) RSU t ≥ 10 dB (DSRC-VU) OBU r ≥ 6 dB |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U6 |
Υποφέρουσα διαμόρφωση |
2-PSK Κωδικοποιημένα δεδομένα συγχρονισμένα με το υποφέρον σήμα: Οι μεταβάσεις των κωδικοποιημένων δεδομένων συμπίπτουν με τις μεταβάσεις του υποφέροντος σήματος. |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U6b |
Παράγοντας δράσης |
Παράγοντας δράσης: 50 % ± α, α ≤ 5 % |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U6c |
Διαμόρφωση στο φέρον σήμα |
Πολλαπλασιασμός διαμορφωμένου υποφέροντος σήματος με το φέρον σήμα. |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U7 (**) |
Κωδικοποίηση δεδομένων |
NRZI (Χωρίς μετάβαση στην έναρξη του δυφίου «1», μετάβαση στην έναρξη του δυφίου «0», χωρίς μετάβαση στο εσωτερικό του δυφίου) |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U8 (**) |
Ρυθμός δυφίων |
250 kbit/s |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U8a |
Ανοχή ρολογιού δυφίου |
εντός ± 1 000 ppm |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U9 |
Ρυθμός σφάλματος δυφίων (B.E.R.) για επικοινωνία |
≤10 – 6 |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U11 |
Ζώνη επικοινωνίας |
Η τοπική περιοχή στο εσωτερικό της οποίας η DSRC-VU βρίσκεται σε τέτοιο σημείο ώστε οι διαβιβάσεις της λαμβάνονται από τη συσκευή REDCR με μικρότερο B.E.R. από αυτό που δίνεται στο U9a. |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U12a (**) |
Κέρδος μετατροπής (κατώτατο όριο) |
1 dB για κάθε ζώνη Εύρος γωνίας: Κυκλικά συμμετρική μεταξύ σκόπευσης και ± 35° και |
|
||||||
μεταξύ – 45° — + 45° που αντιστοιχεί στο επίπεδο που είναι παράλληλο προς το οδόστρωμα όταν η DSRC-VU εγκατασταθεί αργότερα στο όχημα (Αζιμούθιο) |
Μεγαλύτερη από το προβλεπόμενο εύρος για οριζόντιες γωνίες έως ± 45°, λόγω των περιπτώσεων που ορίζονται στο παρόν παράρτημα. |
||||||||
U12b (**) |
Κέρδος μετατροπής (κατώτατο όριο) |
10 dB για κάθε ζώνη |
Μικρότερη από το προβλεπόμενο εύρος για κάθε ζώνη στα όρια ενός κυκλικού κώνου στην περιοχή σκόπευσης ± 45° γωνίας ανοίγματος |
||||||
U13 |
Εισαγωγικό σήμα |
Τα εισαγωγικό σήμα είναι υποχρεωτικό |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U13a |
Εισαγωγικό σήμα Μήκος και δομή |
32 έως 36 μs διαμορφωμένα μόνο με υποφέρον σήμα, στη συνέχεια 8 δυφία κωδικοποιημένων κατά NRZI δυφίων «0». |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
||||||
U13b |
Δυφία ουράς |
Η DSRC-VU επιτρέπεται να μεταδώσει 8 δυφία κατ' ανώτατο όριο μετά τη σημαία τερματισμού. Η RSU (REDCR) δεν είναι απαραίτητο να λάβει υπόψη αυτά τα πρόσθετα δυφία. |
(Συμφωνεί με το EN 12253) |
5.3.3 Σχεδιασμός κεραίας
5.3.3.1 Κεραία συσκευής REDCR
DSC_30 |
Ο σχεδιασμός της κεραίας της συσκευής REDCR εξαρτάται από τον εμπορικό σχεδιασμό και συμμορφώνεται με τα όρια που καθορίζονται στο σημείο 5.3.2 με γνώμονα τη βελτιστοποίηση των επιδόσεων ανάγνωσης της συσκευής DSRC-REDCR για τον συγκεκριμένο σκοπό και τις συγκεκριμένες περιστάσεις ανάγνωσης για τις οποίες προορίζεται η συσκευή REDCR. |
5.3.3.2 Κεραία εποχούμενης μονάδας
DSC_31 |
Ο σχεδιασμός της κεραίας της DSRC-VU εξαρτάται από τον εμπορικό σχεδιασμό και συμμορφώνεται με τα όρια που καθορίζονται στο σημείο 5.3.2 με γνώμονα τη βελτιστοποίηση των επιδόσεων ανάγνωσης της συσκευής DSRC-REDCR για τον συγκεκριμένο σκοπό και τις συγκεκριμένες περιστάσεις ανάγνωσης για τις οποίες προορίζεται η συσκευή REDCR. |
DSC_32 |
Η κεραία της εποχούμενης μονάδας στερεώνεται στον εμπρόσθιο ανεμοθώρακα του οχήματος ή κοντά σε αυτόν όπως ορίζεται στο σημείο 5.1. ανωτέρω. |
DSC_33 |
Στο περιβάλλον δοκιμής ενός συνεργείου (βλέπε ενότητα 6.3), η κεραία της DSRC-VU, που τοποθετείται σύμφωνα με το 5.1 ανωτέρω, συνδέεται επιτυχώς με την τυπική δοκιμαστική επικοινωνία και διεκπεραιώνει με επιτυχία την επικοινωνία RTM όπως ορίζεται στο παρόν προσάρτημα σε απόσταση μεταξύ 2 και 10 μέτρων, στο 99 % τουλάχιστον των περιπτώσεων ανάγνωσης ερωτημάτων, οι οποίες κατά μέσο όρο ανέρχονται σε περισσότερες από 1 000. |
5.4 Απαιτήσεις πρωτοκόλλου DSRC για την παρακολούθηση ταχογράφου εξ αποστάσεως (RTM)
5.4.1 Επισκόπηση
DSC_34 |
Το πρωτόκολλο συναλλαγής για την τηλεφόρτωση των δεδομένων μέσω του συνδέσμου διεπαφής DSRC στη ζώνη 5,8 GHz είναι σύμφωνο με τα παρακάτω στάδια. Στην παρούσα ενότητα περιγράφεται η ροή συναλλαγών υπό ιδανικές συνθήκες χωρίς αναμεταδόσεις ή διακοπές επικοινωνίας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο σκοπός της εκκίνησης (στάδιο 1) είναι τόσο η δημιουργία επικοινωνίας μεταξύ της συσκευής REDCR και των εποχούμενων μονάδων της DSRC που έχουν εισέλθει στη ζώνη συναλλαγής 5,8 GHz DSRC (κύρια οντότητα-εξαρτώμενη οντότητα) αλλά δεν έχουν ακόμα ξεκινήσει την επικοινωνία με τη REDCR, όσο και η κοινοποίηση των διεργασιών εφαρμογής.
|
— |
Στάδιο 1
Εκκίνηση. Η συσκευή REDCR στέλνει πλαίσιο με τον «πίνακα υπηρεσιών ραδιοφάρου» (BST) που περιλαμβάνει τα αναγνωριστικά εφαρμογής (AIDs) στον κατάλογο υπηρεσιών που υποστηρίζει. Στην εφαρμογή RTM πρόκειται απλά για την υπηρεσία με την τιμή AID = 2 («Freight&Fleet»). Η DSRC-VU αξιολογεί τον πίνακα BST και απαντά (βλέπε στη συνέχεια) με τον κατάλογο των υποστηριζόμενων εφαρμογών στον τομέα «Freight&Fleet» ή δεν απαντά αν δεν υποστηρίζεται καμία υπηρεσία. Αν η REDCR δεν προσφέρει AID=2, η DSRC-VU δεν απαντά στη REDCR.
— |
Στάδιο 2
Η DSRC-VU στέλνει πλαίσιο που περιέχει αίτηση εκχώρησης ιδιωτικού παραθύρου.
— |
Στάδιο 3
Η REDCR στέλνει πλαίσιο που περιέχει εκχώρηση ιδιωτικού παραθύρου.
— |
Στάδιο 4
Η DSRC-VU χρησιμοποιεί το ιδιωτικό παράθυρο που εκχωρήθηκε για να στείλει πλαίσιο με τον πίνακα υπηρεσιών οχήματος (VST) που διαθέτει. Ο εν λόγω πίνακας υπηρεσιών οχήματος (VST) περιλαμβάνει κατάλογο με όλες τις διαφορετικές δημιουργίες εφαρμογών που υποστηρίζει η συγκεκριμένη DSRC-VU στο πλαίσιο του AID=2. Οι διαφορετικές δημιουργίες αναγνωρίζονται με αποκλειστικά αναγνωριστικά στοιχείου (EID), το καθένα από τα οποία συσχετίζεται με μια τιμή παραμέτρου του σήματος πλαισίου εφαρμογής που υποδηλώνει την εφαρμογή και το υποστηριζόμενο πρότυπο.
— |
Στάδιο 5
Στη συνέχεια, η συσκευή REDCR αναλύει τον προσφερόμενο πίνακα VST και είτε τερματίζει τη σύνδεση (ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ — «RELEASE») καθώς δεν ενδιαφέρεται για κανένα στοιχείο από τον πίνακα (για την ακρίβεια, λαμβάνει πίνακα VST από μια DSRC-VU που δεν υποστηρίζει τη συναλλαγή RTM), είτε, αν λάβει τον κατάλληλο VST προχωρά στη δημιουργία της εφαρμογής.
— |
Στάδιο 6
Για τον σκοπό αυτό, η συσκευή REDCR στέλνει πλαίσιο με εντολή να ανακτηθούν τα δεδομένα RTM, προσδιορίζοντας τη δημιουργία εφαρμογής RTM με τη βοήθεια του αναγνωριστικού που αντιστοιχεί στη δημιουργία εφαρμογής RTM (όπως έχει οριστεί από τη DSRC-VU στον πίνακα VST), και εκχωρεί ιδιωτικό παράθυρο.
— |
Στάδιο 7
Η DSRC-VU χρησιμοποιεί το ιδιωτικό παράθυρο που της εκχωρήθηκε για να στείλει πλαίσιο με το αναγνωριστικό που αντιστοιχεί στη δημιουργία εφαρμογής RTM, όπως παρέχεται στον πίνακα VST, το οποίο ακολουθείται από το χαρακτηριστικό στοιχείο RtmData (στοιχείο ωφέλιμου φορτίου + στοιχείο ασφάλειας).
— |
Στάδιο 8
Αν ζητηθούν πολλές υπηρεσίες, η τιμή ‘n’ αλλάζει λαμβάνοντας τον κωδικό της επόμενης υπηρεσίας και η διαδικασία επαναλαμβάνεται.
— |
Στάδιο 9
Η συσκευή REDCR επιβεβαιώνει τη λήψη των δεδομένων στέλνοντας πλαίσιο με εντολή αποδέσμευσης (RELEASE) στη DSRC-VU για να τερματιστεί ο κύκλος ή διαφορετικά, εάν η συσκευή δεν επιβεβαιώσει την επιτυχή λήψη της μονάδας δεδομένων πρωτοκόλλου LLC (LDPU) επιστρέφει στο στάδιο 6.
Σχήμα 14.6
Ροή διεργασιών RTM μέσω του συστήματος επικοινωνίας DSRC στη ζώνη 5,8 GHz
5.4.2 Εντολές
DSC_35 |
Οι ακόλουθες εντολές είναι οι μοναδικές λειτουργίες που χρησιμοποιούνται στο στάδιο συναλλαγών RTM. — INITIALISATION.request (αίτηση εκκίνησης) : Εντολή της REDCR που έχει τη μορφή εκπεμπόμενου μηνύματος στην οποία προσδιορίζονται οι εφαρμογές που υποστηρίζει η REDCR. — INITIALISATION.response (απάντηση στην αίτηση εκκίνησης) : Απάντηση της DSRC-VU στην οποία επιβεβαιώνεται η σύνδεση και περιλαμβάνεται κατάλογος με τις υποστηριζόμενες εφαρμογές, τα χαρακτηριστικά, καθώς και πληροφορίες για τον τρόπο προσδιορισμού τους (EID). — GET.request (αίτηση λήψης) : Εντολή που διαβιβάζεται από τη συσκευή REDCR στη DSRC-VU στην οποία ορίζεται η δημιουργία εφαρμογής που πρέπει να προσδιοριστεί μέσω ενός καθορισμένου EID, όπως έχει ληφθεί στον πίνακα VST, και καλείται η DSRC-VU να στείλει το (τα) επιλεγμένο(-α) χαρακτηριστικό(-ά) στοιχείο(-α) με τα δεδομένα. Ο στόχος της εντολής GET είναι να λάβει τα δεδομένα η REDCR από τη DSRC-VU. — GET.response (απάντηση στην αίτηση λήψης) : Απάντηση της DSRC-VU που περιέχει τα αιτούμενα δεδομένα. — ACTION.request ECHO (αίτηση ενέργειας ECHO) : Εντολή με την οποία ζητείται από τη DSRC-VU να επιστραφούν δεδομένα από τη DSRC-VU στη συσκευή REDCR. Στόχος της εντολής ECHO είναι να επιτρέψει σε συνεργεία ή εγκαταστάσεις δοκιμών έγκρισης τύπου να πραγματοποιήσουν δοκιμές για να επιβεβαιώσουν ότι ο σύνδεσμος DSRC λειτουργεί χωρίς να είναι απαραίτητη η πρόσβαση στα διαπιστευτήρια ασφάλειας. — ACTION.response ECHO (απάντηση στην αίτηση ενέργειας ECHO): Απάντηση της DSRC-VU στην εντολή ECHO. — EVENT_REPORT.request RELEASE (αίτηση αποδέσμευσης): Με την εντολή αυτή ζητείται από τη DSRC-VU να τερματίσει τη συναλλαγή. Στόχος της εντολής αποδέσμευσης (RELEASE) είναι ο τερματισμός του κύκλου διεργασιών με τη DSRC-VU. Μόλις λάβει την εντολή αποδέσμευσης, η DSRC-VU δεν απαντά σε κανένα άλλο ερώτημα στο πλαίσιο της τρέχουσας σύνδεσης. Σημειώνεται ότι σύμφωνα με το EN 12834, η DSRC-VU δεν συνδέεται δύο φορές με τον ίδιο ερωτηματοθέτη εκτός εάν έχει εξέλθει από τη ζώνη επικοινωνίας για 255 δευτερόλεπτα ή εάν έχει αλλάξει το αναγνωριστικό ραδιοφάρου του ερωτηματοθέτη. |
5.4.3 Ακολουθία εντολών ερωτημάτων
DSC_36 |
Όσον αφορά την ακολουθία εντολών και απαντήσεων, η συναλλαγή περιγράφεται ως εξής:
Στις ρήτρες 5.4.7 και 5.4.8 υπάρχουν παραδείγματα για την ακολουθία συναλλαγών και τα περιεχόμενα των πλαισίων που ανταλλάσσονται. |
5.4.4 Δομές δεδομένων
DSC_37 |
Η σημασιολογική δομή των δεδομένων όταν μεταφέρονται μέσω της διεπαφής στη ζώνη 5,8 GHz συμφωνεί με τη δομή που περιγράφεται στο παρόν προσάρτημα. Ο τρόπος με τον οποίον δομούνται τα συγκεκριμένα δεδομένα καθορίζεται στην παρούσα ρήτρα. |
DSC_38 |
Το ωφέλιμο φορτίο (δεδομένα RTM) αποτελείται από τη συνένωση των
|
DSC_39 |
Τα δεδομένα RTM Data προσδιορίζονται ως χαρακτηριστικό RTM=1 και μεταφέρονται στο RTM container =10. |
DSC_40 |
Το σήμα πλαισίου RTM αναγνωρίζει το υποστηριζόμενο μέρος στη σειρά προτύπων TARV (το RTM αντιστοιχεί στο μέρος 9) Ο ορισμός της λειτουργικής μονάδας ASN.1 για τα δεδομένα DSRC στο πλαίσιο της εφαρμογής RTM είναι ως εξής: Κείμενο της εικόνας Κείμενο της εικόνας |
5.4.5 Στοιχεία δεδομένων RTM, εκτέλεση ενεργειών και ορισμοί
DSC_41 |
Οι τιμές δεδομένων που υπολογίζονται από την εποχούμενη μονάδα και χρησιμοποιούνται για την επικαιροποίηση των ασφαλών δεδομένων στη DSRC-VU υπολογίζονται σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στον πίνακα 14.3: Πίνακας 14.3 Στοιχεία δεδομένων RTM, εκτέλεση ενεργειών και ορισμοί
|
5.4.6 Μηχανισμός διαβίβασης δεδομένων
DSC_42 |
Τα δεδομένα ωφέλιμου φορτίου που ορίστηκαν ανωτέρω ζητούνται από τη συσκευή REDCR μετά το στάδιο της εκκίνησης και στη συνέχεια διαβιβάζονται από τη DSRC-VU στο παράθυρο που εκχωρείται. Η εντολή GET χρησιμοποιείται από τη συσκευή REDCR για την ανάκτηση δεδομένων. |
DSC_43 |
Σε όλες τις ανταλλαγές DSRC, τα δεδομένα κωδικοποιούνται με βάση του κανόνες κωδικοποίησης PER (Packed Encoding Rules). |
5.4.7 Αναλυτική περιγραφή συναλλαγής DSRC
DSC_44 |
Η εκκίνηση πραγματοποιείται σύμφωνα με τα DSC_44 — DSC_48 και τους πίνακες 14.4 — 14.9. Στο στάδιο της εκκίνησης, η συσκευή REDCR ξεκινά στέλνοντας ένα πλαίσιο που περιέχει τον πίνακα BST (πίνακας υπηρεσιών ραδιοφάρου) σύμφωνα με το EN 12834 και το EN 13372, 6.2, 6.3, 6.4, καθώς και το 7.1 με τις ρυθμίσεις που ορίζονται στον πίνακα 14.4 που ακολουθεί. Πίνακας 14.4 Εκκίνηση — Ρυθμίσεις πλαισίου BST
Πρακτικό παράδειγμα των ρυθμίσεων που καθορίζονται στον πίνακα 14.4, στο οποίο επισημαίνονται και οι κωδικοποιήσεις σε επίπεδο δυφίων, παρέχεται στον πίνακα 14.5 που ακολουθεί. Πίνακας 14.5 Εκκίνηση — Παράδειγμα περιεχομένων πλαισίου BST
|
DSC_45 |
Η DSRC-VU, όταν λαμβάνει πίνακα BST, ζητεί την εκχώρηση ιδιωτικού παραθύρου, όπως ορίζεται στο EN 12795 και EN 13372, 7.1.1, χωρίς συγκεκριμένες ρυθμίσεις για το στοιχείο RTM. Στον πίνακα 14.6 παρουσιάζεται παράδειγμα της κωδικοποίησης σε επίπεδο δυφίων. Πίνακας 14.6 Εκκίνηση — Περιεχόμενα πλαισίου αίτησης για την εκχώρηση ιδιωτικού παραθύρου
|
DSC_46 |
Στη συνέχεια, η συσκευή REDCR απαντά εκχωρώντας ιδιωτικό παράθυρο, όπως ορίζεται στο EN 12795 και EN 13372, 7.1.1 χωρίς συγκεκριμένες ρυθμίσεις για το στοιχείο RTM. Στον πίνακα 14.7 παρουσιάζεται παράδειγμα της κωδικοποίησης σε επίπεδο δυφίων. Πίνακας 14.7 Εκκίνηση — Περιεχόμενα πλαισίου εκχώρησης ιδιωτικού παραθύρου
|
DSC_47 |
Η DSRC-VU, μόλις λάβει την εκχώρηση ιδιωτικού παραθύρου, στέλνει τον πίνακα VST (πίνακας υπηρεσιών οχήματος) που διαθέτει, όπως ορίζεται στο EN 12834 και EN 13372, 6.2, 6.3, 6.4 και 7.1 με τις ρυθμίσεις που ορίζονται στον πίνακα 14.8, χρησιμοποιώντας το παράθυρο μετάδοσης που έχει εκχωρηθεί. Πίνακας 14.8 Εκκίνηση — Ρυθμίσεις πλαισίου VST
|
DSC_48 |
Η DSRC-VU υποστηρίζει την εφαρμογή «Freight and Fleet», στην οποία αποδίδεται το αναγνωριστικό εφαρμογής ‘2’. Μπορεί να υποστηρίζονται και άλλα αναγνωριστικά εφαρμογής τα οποία ωστόσο δεν υπάρχουν στον παρόντα πίνακα VST, καθώς στον πίνακα BST είναι απαραίτητο να υπάρχει αποκλειστικά και μόνο το στοιχείο AID=2. Το πεδίο «Εφαρμογές» περιέχει κατάλογο με τις δημιουργίες εφαρμογών που υποστηρίζει η DSRC-VU. Για κάθε υποστηριζόμενη δημιουργία εφαρμογής, υπάρχει παραπομπή στο αντίστοιχο πρότυπο, η οποία αποτελείται από το σήμα πλαισίου Rtm, το οποίο περιλαμβάνει το ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ που αντιπροσωπεύει το σχετικό πρότυπο, το μέρος του (9 για το RTM) και ενδεχομένως την έκδοσή του, μαζί με το χαρακτηριστικό στοιχείου (EID) που δημιουργείται από τη DSRC-VU και συσχετίζεται με τη συγκεκριμένη εφαρμογή. Πρακτικό παράδειγμα των ρυθμίσεων που καθορίζονται στον πίνακα 14.8, στο οποίο επισημαίνονται και κωδικοποιήσεις σε επίπεδο δυφίων, παρέχεται στον πίνακα 14.9. Πίνακας 14.9 Εκκίνηση — Παράδειγμα περιεχομένων πλαισίου VST
|
DCS_49 |
Στη συνέχεια, η συσκευή REDCR διαβάζει τα δεδομένα δίνοντας εντολή λήψης (GET), σύμφωνα με την εντολή λήψης (GET) που ορίζεται στο EN 13372, 6.2, 6.3, 6.4 και στο EN 12834, με τις ρυθμίσεις που ορίζονται στον πίνακα 14.10. Πίνακας 14.10 Παρουσίαση — Ρυθμίσεις πλαισίου αίτησης λήψης
Στον πίνακα 14.11 παρουσιάζεται παράδειγμα ανάγνωσης δεδομένων RTM. Πίνακας 14.11 Παρουσίαση — Παράδειγμα πλαισίου αίτησης λήψης
|
DSC_50 |
Μόλις η DSRC-VU λάβει την αίτηση λήψης, στέλνει απάντηση στην αίτηση λήψης με τα αιτούμενα δεδομένα σύμφωνα με την απάντηση στην αίτηση λήψης που ορίζεται στο EN 13372, 6.2, 6.3, 6.4 και στο EN 12834, με τις ρυθμίσεις που ορίζονται στον πίνακα 14.12. Πίνακας 14.12 Παρουσίαση — Ρυθμίσεις πλαισίου απάντησης στην αίτηση λήψης
Στον πίνακα 14.13 παρουσιάζεται παράδειγμα ανάγνωσης δεδομένων RTM. Πίνακας 14.13 Παρουσίαση — Παράδειγμα περιεχομένων πλαισίου απάντησης
|
DSC_51 |
Στη συνέχεια η συσκευή REDCR κλείνει τη σύνδεση δίνοντας εντολή αποδέσμευσης (EVENT_REPORT, RELEASE) σύμφωνα με το EN 13372, 6.2, 6.3, 6.4 και το EN 12834,7.3.8, χωρίς συγκεκριμένες ρυθμίσεις για το RTM. Στον πίνακα 14.14 παρουσιάζεται παράδειγμα κωδικοποίησης σε επίπεδο δυφίων της εντολής RELEASE. Πίνακας 14.14 Τερματισμός. EVENT_REPORT Περιεχόμενα πλαισίου αποδέσμευσης
|
DSC_52 |
Δεν αναμένεται απάντηση από τη DSRC-VU στην εντολή αποδέσμευσης. Στη συνέχεια η επικοινωνία ολοκληρώνεται. |
5.4.8 Περιγραφή συναλλαγών στη δοκιμή DSRC
DSC_53 |
Όπως ορίζεται στο προσάρτημα 11 (Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας), εξουσιοδοτημένα πρόσωπα τα οποία έχουν πρόσβαση στις διαδικασίες ασφάλειας πρέπει να πραγματοποιούν ολοκληρωμένες δοκιμές, που περιλαμβάνουν και την ασφάλεια δεδομένων, με τη βοήθεια της τυπικής εντολής λήψης όπως ορίζονται ανωτέρω. |
DSC_54 |
Όπως ορίζεται στο προσάρτημα 11 (Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας) και στο προσάρτημα 9 (Έγκριση τύπου — Κατάλογος ελάχιστων απαιτούμενων δοκιμών), πρέπει να πραγματοποιούνται δοκιμές θέσης σε λειτουργία και περιοδικής επιθεώρησης, οι οποίες προϋποθέτουν την αποκρυπτογράφηση δεδομένων και την κατανόηση του περιεχομένου των δεδομένων που αποκρυπτογραφούνται. Ωστόσο, η βασική επικοινωνία DSRC μπορεί να δοκιμαστεί με την εντολή ECHO. Οι συγκεκριμένες δοκιμές ενδέχεται να είναι υποχρεωτικές κατά τη θέση σε λειτουργία, στην περιοδική επιθεώρηση ή σύμφωνα με την απαίτηση της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής ή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 (βλέπε 6 κατωτέρω) |
DSC_55 |
Για να πραγματοποιηθεί αυτή η δοκιμή της βασικής επικοινωνίας, η εντολή ECHO δίνεται από τη συσκευή REDCR κατά τη διάρκεια μιας περιόδου λειτουργίας, για την ακρίβεια μετά την επιτυχή ολοκλήρωση του σταδίου εκκίνησης. Η ακολουθία των διαλόγων είναι επομένως παρόμοια με την ακολουθία της διαδικασίας υποβολής ερωτημάτων:
|
— | Στάδιο 1 Η συσκευή REDCR στέλνει τον «πίνακα υπηρεσιών ραδιοφάρου» (BST) που περιλαμβάνει αναγνωριστικά εφαρμογών (AIDs) στον κατάλογο υπηρεσιών που υποστηρίζει. Στις εφαρμογές RTM πρόκειται απλά για την υπηρεσία με την τιμή AID = 2.
— |
Στάδιο 2
Η DSRC-VU στέλνει αίτηση για εκχώρηση ιδιωτικού παραθύρου.
— |
Στάδιο 3
Η REDCR στέλνει εκχώρηση ιδιωτικού παραθύρου.
— |
Στάδιο 4
Η DSRC-VU χρησιμοποιεί το ιδιωτικό παράθυρο που εκχωρήθηκε για να στείλει τον πίνακα υπηρεσιών οχήματος (VST) που διαθέτει. Ο εν λόγω πίνακας υπηρεσιών οχήματος (VST) περιλαμβάνει κατάλογο με όλες τις διαφορετικές δημιουργίες εφαρμογών που υποστηρίζει η συγκεκριμένη DSRC-VU στο πλαίσιο του AID=2. Οι διαφορετικές δημιουργίες αναγνωρίζονται με αποκλειστικά αναγνωριστικά στοιχείου (EID), το καθένα από τα οποία συσχετίζονται με μια τιμή παραμέτρου που υποδηλώνει την υποστηριζόμενη εφαρμογή.
— |
Στάδιο 5
Στη συνέχεια, η συσκευή REDCR αναλύει τον προσφερόμενο πίνακα VST και είτε τερματίζει τη σύνδεση (ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ — «RELEASE») καθώς δεν ενδιαφέρεται για κανένα στοιχείο από τον πίνακα VST (για την ακρίβεια, λαμβάνει πίνακα VST από μια DSRC-VU που δεν είναι εποχούμενη μονάδα RTM), είτε, αν λάβει τον κατάλληλο VST προχωρά στη δημιουργία της εφαρμογής.
— |
Στάδιο 6
Η REDCR δίνει εντολή (ECHO) στη συγκεκριμένη DSRC-VU και εκχωρεί ιδιωτικό παράθυρο.
— |
Στάδιο 7
Η DSRC-VU χρησιμοποιεί το ιδιωτικό παράθυρο που μόλις εκχωρήθηκε για να στείλει πλαίσιο απάντησης ECHO.
Στους πίνακες που ακολουθούν παρουσιάζεται ένα πρακτικό παράδειγμα με τον κύκλο ανταλλαγής ECHO.
DSC_56 |
Η εκκίνηση πραγματοποιείται σύμφωνα με την ενότητα 5.4.7 (DSC_44 — DSC_48) και τους πίνακες 14.4 — 14.9. |
DSC_57 |
Στη συνέχεια η συσκευή REDCR δίνει εντολή ACTION, ECHO σύμφωνα με το πρότυπο ISO 14906, η οποία περιέχει 100 οκτάδες δεδομένων, χωρίς συγκεκριμένες ρυθμίσεις για το στοιχείο RTM. Ο πίνακας 14.15 περιλαμβάνει τα περιεχόμενα του πλαισίου που αποστέλλεται από τη συσκευή REDCR. Πίνακας 14.15 ACTION, Παράδειγμα πλαισίου αίτησης ECHO
|
DSC_58 |
Όταν η DSRC-VU λάβει την αίτηση ECHO, στέλνει απάντηση ECHO, δεδομένων 100 οκτάδων, αποτυπώνοντας τη ληφθείσα εντολή σύμφωνα με το ISO 14906, χωρίς συγκεκριμένες ρυθμίσεις για το RTM. Στον πίνακα 14.16 παρουσιάζεται παράδειγμα κωδικοποίησης σε επίπεδο δυφίων. Πίνακας 14.16 ACTION, Παράδειγμα πλαισίου αίτησης ECHO
|
5.5 Υποστήριξη της οδηγίας 2015/71/ΕΚ
5.5.1 Επισκόπηση
DSC_59 |
Για την υποστήριξη της οδηγίας 2015/719/ΕΚ σχετικά με τα μέγιστα βάρη και τις μέγιστες διαστάσεις των βαρέων φορτηγών οχημάτων, το πρωτόκολλο συναλλαγής για την τηλεφόρτωση δεδομένων σχετικά με το σύστημα ζύγισης στο όχημα (OWS) μέσω του συνδέσμου διεπαφής DSRC 5,8 GHz θα είναι το ίδιο με το πρωτόκολλο που χρησιμοποιείται για τα δεδομένα RTM (βλέπε 5.4.1), με τη μόνη διαφορά ότι το αναγνωριστικό αντικειμένου που συνδέεται με το πρότυπο TARV θα βασίζεται στο πρότυπο ISO 15638 (TARV) Part 20 σχετικά με σύστημα ζύγισης στο όχημα (WOB/OWS). |
5.5.2 Εντολές
DSC_60 |
Οι εντολές που χρησιμοποιούνται για τη συναλλαγή OWS θα είναι ίδιες με τις εντολές που χρησιμοποιούνται για τη συναλλαγή RTM. |
5.5.3 Ακολουθία εντολών ερωτημάτων
DSC_61 |
Η ακολουθία εντολών ερωτημάτων για τα δεδομένα OWS θα είναι ίδια με την ακολουθία των δεδομένων RTM. |
5.5.4 Δομές δεδομένων
DSC_62 |
Το ωφέλιμο φορτίο (δεδομένα OWS) αποτελείται από τη συνένωση των
|
5.5.5 Λειτουργική μονάδα ASN.1 για τη συναλλαγή DSRC στο πλαίσιο των δεδομένων OWS
DSC_63. |
Ο ορισμός της λειτουργικής μονάδας ASN.1 για τα δεδομένα DSRC στο πλαίσιο της εφαρμογής RTM είναι ως εξής: Κείμενο της εικόνας |
5.5.6 Στοιχεία δεδομένων OWS, εκτέλεση ενεργειών και ορισμοί
Τα στοιχεία των δεδομένων OWS ορίζονται στο πλαίσιο της οδηγίας 2015/719/ΕΚ σχετικά με τα μέγιστα βάρη και τις μέγιστες διαστάσεις των βαρέων φορτηγών οχημάτων. Τα στοιχεία ερμηνεύονται ως εξής:
— |
το στοιχείο recordedWeight αντιστοιχεί στο συνολικό υπολογισμένο βάρος του βαρέος φορτηγού οχήματος με διακριτική ικανότητα 10 Kg όπως ορίζεται στο EN ISO 14906. Παραδείγματος χάρη, μια τιμή 2 500 αντιστοιχεί σε βάρος 25 τόνων. |
— |
το στοιχείο axlesConfiguration αντιστοιχεί στη διάρθρωση του βαρέος φορτηγού οχήματος με βάση τον αριθμό των αξόνων. Η διάρθρωση ορίζεται με τη μάσκα δυφίου των 20 δυφίων (επέκταση από EN ISO 14906). Η μάσκα δυφίου των 2 δυφίων αντιστοιχεί στη διάρθρωση άξονα με την εξής μορφή:
Τα τελευταία 4 δυφία προορίζονται για μελλοντική χρήση.
|
— |
το στοιχείο axlesRecordedWeight αντιστοιχεί στο συγκεκριμένο βάρος που καταγράφεται για κάθε άξονα με διακριτική ικανότητα 10 Kg. Χρησιμοποιούνται δύο οκτάδες για κάθε άξονα. Παραδείγματος χάρη μια τιμή 150 αντιστοιχεί σε βάρος 1 500 Kgs. |
Οι άλλοι τύποι δεδομένων ορίζονται στο 5.4.5.
5.5.7 Μηχανισμοί διαβίβασης δεδομένων
DSC_64 |
Ο μηχανισμός διαβίβασης δεδομένων για τα δεδομένα OWS μεταξύ του ερωτηματοθέτη και του μηχανισμού DSRC στο όχημα είναι ο ίδιος με τον μηχανισμό που χρησιμοποιείται για τα δεδομένα RTM (βλέπε 5.4.6). |
DSC_65 |
Η διαβίβαση δεδομένων μεταξύ της πλατφόρμας που συλλέγει τα δεδομένα μέγιστου βάρους και του μηχανισμού DSRC στο όχημα βασίζεται στη φυσική σύνδεση, στις διεπαφές και στο πρωτόκολλο που ορίζονται στην ενότητα 5.6. |
5.6 Διαβίβαση δεδομένων μεταξύ της DSRC-VU και της εποχούμενης μονάδας
5.6.1 Φυσική σύνδεση και διεπαφές
DSC_66 |
Η σύνδεση μεταξύ της VU και της DSRC-VU μπορεί να πραγματοποιείται είτε με φυσικό καλώδιο είτε με ασύρματη επικοινωνία μικρού βεληνεκούς που βασίζεται σε μηχανισμό Bluetooth v4.0 BLE. |
DSC_67 |
Ανεξάρτητα από την επιλογή της φυσικής σύνδεσης και της διεπαφής, πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις: |
DSC_68 |
|
DSC_69 |
|
DSC_70 |
|
5.6.2 Πρωτόκολλο εφαρμογής
DSC_71 |
Το πρωτόκολλο εφαρμογής μεταξύ του μηχανισμού επικοινωνίας εξ αποστάσεως της εποχούμενης μονάδας και της DSRC-VU είναι υπεύθυνο για την τακτική μεταφορά των δεδομένων της επικοινωνίας εξ αποστάσεως από τη VU στη DSRC. |
DSC_72 |
Προσδιορίζονται οι εξής βασικές εντολές:
|
DSC_73 |
Στο ASN1.0, οι προηγούμενες εντολές μπορούν να οριστούν ως εξής: Κείμενο της εικόνας |
DSC_74 |
Η περιγραφή των εντολών και παραμέτρων είναι η εξής:
|
DSC_75 |
Η εκκίνηση του συνδέσμου επικοινωνίας πραγματοποιείται μόνο μετά την εγκατάσταση, τη βαθμονόμηση και την έναρξη του κινητήρα/ενεργοποίηση της εποχούμενης μονάδας.
|
DSC_76 |
Κατά την επανεκκίνηση της DSRC-VU ή της VU, όλοι οι υπάρχοντες σύνδεσμοι επικοινωνίας πρέπει να απομακρυνθούν καθώς ενδέχεται να υπάρχουν «αιωρούμενοι» σύνδεσμοι λόγω της ξαφνικής διακοπής λειτουργίας της εποχούμενης μονάδας.
|
5.7 Αντιμετώπιση σφαλμάτων
5.7.1 Καταγραφή και κοινοποίηση των δεδομένων στη DSRC-VU
DSC_77 |
Τα δεδομένα παρέχονται ως ήδη ασφαλή δεδομένα από τη VUSM στη DSRC-VU. Η VUSM επαληθεύει ότι τα δεδομένα που εγγράφονται στη DSRC-VU έχουν εγγραφεί με ορθό τρόπο. Η εγγραφή και αναφορά τυχόν σφαλμάτων κατά τη διαβίβαση των δεδομένων από τη VU στη μνήμη της DSRC-VU καταχωρίζονται με τον τύπο EventFaultType και η τιμή απαρίθμησης ρυθμίζεται στο ‘62’H Αστοχία επικοινωνίας μηχανισμού επικοινωνίας εξ αποστάσεως μαζί με τη σφραγίδα χρόνου. |
DSC_78 |
Η VU τηρεί αρχείο στο οποίο αποδίδεται αποκλειστική ονομασία που μπορεί να αναγνωριστεί εύκολα από ελεγκτές για τον σκοπό της καταγραφής «αστοχιών εσωτερικής επικοινωνίας VU». |
DSC_79 |
Αν η VUPM προσπαθεί να αποκτήσει δεδομένα της εποχούμενης μονάδας από τη λειτουργική μονάδα ασφάλειας (για να τα διαβιβάσει στη VU-DSRC) χωρίς επιτυχία, εγγράφει την αστοχία με τον τύπο EventFaultType και η τιμή απαρίθμησης ρυθμίζεται στο ‘62’H Αστοχία επικοινωνίας μηχανισμού επικοινωνίας εξ αποστάσεως μαζί με τη σφραγίδα χρόνου. Η αστοχία της επικοινωνίας εντοπίζεται όταν το μήνυμα αναγνώρισης δεδομένων RCDT δεν λαμβάνεται για το σχετικό μήνυμα (ίδια παράμετρος DataTransactionId στα μηνύματα ) επί τρεις και πλέον συνεχόμενες φορές. |
5.7.2 Σφάλματα ασύρματης επικοινωνίας
DSC_80 |
Η αντιμετώπιση των σφαλμάτων επικοινωνίας συμφωνεί με τα συναφή πρότυπα DSRC, συγκεκριμένα τα πρότυπα EN 300 674-1, EN 12253, EN 12795, EN 12834 και τις αντίστοιχες παραμέτρους του ΕΝ 13372. |
5.7.2.1 Σφάλματα κρυπτογράφησης και υπογραφής
DSC_81 |
Τα σφάλματα κρυπτογράφησης και υπογραφής αντιμετωπίζονται όπως ορίζεται στο προσάρτημα 11 (Κοινοί μηχανισμοί ασφάλειας) και δεν υπάρχουν σε κανένα μήνυμα σφάλματος που συσχετίζεται με τη μεταφορά δεδομένων DSRC. |
5.7.2.2 Εγγραφή σφαλμάτων
Το μέσο DSRC αποτελεί δυναμικό ασύρματο μέσο επικοινωνίας σε ένα περιβάλλον ασταθών ατμοσφαιρικών συνθηκών και παρεμβολών, κυρίως στους συνδυασμούς «φορητή συσκευή REDCR» και «κινούμενο όχημα», οι οποίοι συμμετέχουν σε αυτήν την εφαρμογή. Είναι επομένως απαραίτητο να εξακριβωθεί η διαφορά μεταξύ μιας κατάστασης «αποτυχίας ανάγνωσης» και μιας κατάστασης «σφάλματος». Στις συναλλαγές που πραγματοποιούνται με ασύρματες διεπαφές, η αστοχία ανάγνωσης είναι συνηθισμένο φαινόμενο και αυτό που συνήθως γίνεται είναι να επαναληφθεί η προσπάθεια, για την ακρίβεια να αναμεταδοθεί ο πίνακας BST και να επαναληφθεί η ακολουθία, προσπάθεια που τις περισσότερες φορές έχει ως αποτέλεσμα τη δημιουργία επιτυχούς σύνδεσης και τη διαβίβαση δεδομένων, εκτός εάν το όχημα κινείται εκτός της εμβέλειας στο διάστημα που είναι απαραίτητο για την αναμετάδοση. (Η «επιτυχής» παρουσία «ανάγνωσης» προϋποθέτει συνήθως πολλές προσπάθειες και επαναλήψεις).
Η αστοχία ανάγνωσης ενδέχεται να οφείλεται στο γεγονός ότι η ζεύξη των κεραιών έγινε εσφαλμένα (αστοχία «σκόπευσης»)· στο ότι μία από τις κεραίες καλύπτεται — είτε εσκεμμένα είτε εξαιτίας της φυσικής παρουσίας άλλου οχήματος· σε ραδιοφωνικές παρεμβολές, κυρίως από ασύρματα τοπικά δίκτυα της ζώνης των 5,8 GHz ή από άλλα κοινόχρηστα ασύρματα δίκτυα ή μπορεί να οφείλεται σε παρεμβολές από ραντάρ ή σε δυσμενείς ατμοσφαιρικές συνθήκες (καταιγίδα κ.λπ.)· ή απλά να οφείλεται στο γεγονός ότι η κεραία εξήλθε από την εμβέλεια της επικοινωνίας DSRC. Η καταγραφή μεμονωμένων αστοχιών ανάγνωσης είναι εκ των πραγμάτων αδύνατη, για τον απλούστατο λόγο ότι η επικοινωνία δεν πραγματοποιήθηκε ποτέ.
Ωστόσο, εάν ο υπάλληλος της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής στοχεύσει συγκεκριμένο όχημα και προσπαθήσει να θέσει ερωτήματα στη DSRC-VU του εν λόγω οχήματος χωρίς ωστόσο να υπάρξει επιτυχής μεταφορά δεδομένων, η αστοχία αυτή θα μπορούσε να οφείλεται σε εσκεμμένη παραποίηση, οπότε και ο υπάλληλος της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής χρειάζεται ένα μέσο για να καταγράψει την αστοχία και να ενημερώσει τους συναδέλφους της ελεγκτικής αρχής ότι ενδέχεται να υπάρχει παραβίαση. Οι συνάδελφοι μπορούν στη συνέχεια να ακινητοποιήσουν το όχημα και να πραγματοποιήσουν φυσική επιθεώρηση. Ωστόσο, δεδομένου ότι δεν έχει υπάρξει ασφαλής επικοινωνία, η DSRC-VU δεν μπορεί να κοινοποιήσει δεδομένα σχετικά με την αστοχία. Η συγκεκριμένη κοινοποίηση αποτελεί επομένως λειτουργία του σχεδιασμού εξοπλισμού REDCR.
Η «αστοχία ανάγνωσης» είναι στην ουσία διαφορετική από το «σφάλμα». Στην προκειμένη περίπτωση, το «σφάλμα» είναι η απόκτηση εσφαλμένης τιμής.
Επειδή τα δεδομένα που διαβιβάζονται στη DSRC-VU πρέπει να είναι ήδη ασφαλή, πρέπει να επαληθεύονται από τον προμηθευτή των δεδομένων (βλέπε 5.4).
Τα δεδομένα που διαβιβάζονται στη συνέχεια μέσω της ραδιοεπαφής ελέγχονται με κυκλικούς ελέγχους πλεονασμού στο επίπεδο των επικοινωνιών. Αν με τον κυκλικό έλεγχο πλεονασμού επικυρωθούν τα δεδομένα, τα δεδομένα είναι ορθά. Αν με τον κυκλικό έλεγχο πλεονασμού δεν επικυρωθούν τα δεδομένα, η μετάδοση των δεδομένων επαναλαμβάνεται. Οι πιθανότητες εσφαλμένης έγκρισης των δεδομένων μέσω ενός κυκλικού ελέγχου πλεονασμού είναι στατιστικά τόσο μικρές ώστε δεν λαμβάνονται υπόψη.
Αν ο κυκλικός έλεγχος πλεονασμού δεν επικυρώσει τα δεδομένα και δεν υπάρχει χρόνος αναμετάδοσης και λήψης των ορθών δεδομένων, το αποτέλεσμα δεν θα είναι το σφάλμα αλλά η δημιουργία ενός ειδικού τύπου αστοχίας ανάγνωσης.
Η μοναδική ουσιαστική «αστοχία» δεδομένων που μπορεί να καταγραφεί είναι αυτή του αριθμού των επιτυχημένων εκκινήσεων συναλλαγών που πραγματοποιούνται χωρίς ωστόσο να οδηγήσουν σε επιτυχή διαβίβαση δεδομένων στη συσκευή REDCR.
DSC_82 |
Ως εκ τούτου, η συσκευή REDCR καταγράφει με τη σφραγίδα χρόνου τον αριθμό των επιτυχημένων «εκκινήσεων» διαδικασίας υποβολής ερωτημάτων μέσω της DSRC, στις οποίες ωστόσο η συναλλαγή τερματίζεται πριν την επιτυχημένη ανάκτηση των δεδομένων από τη συσκευή REDCR. Τα δεδομένα βρίσκονται στη διάθεση του υπαλλήλου της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής και αποθηκεύονται στη μνήμη του εξοπλισμού REDCR. Τα μέσα με τα οποία διασφαλίζεται η διαδικασία αυτή εξαρτώνται από τον σχεδιασμό προϊόντος ή τις προδιαγραφές που ορίζει η αρμόδια ελεγκτική αρχή. Το μοναδικό ουσιαστικό «σφάλμα» δεδομένων που μπορεί να καταχωριστεί είναι ο αριθμός των αποτυχημένων αποπειρών αποκρυπτογράφησης των δεδομένων από τη συσκευή REDCR. Πρέπει ωστόσο να σημειωθεί ότι το σφάλμα αυτό συνδέεται αποκλειστικά και μόνο με την αποδοτικότητα του λογισμικού REDCR. Τα δεδομένα μπορεί στην πράξη να έχουν αποκρυπτογραφηθεί αλλά να μην έχουν σημασιολογικό περιεχόμενο. |
DSC_83 |
Ως εκ τούτου, η συσκευή REDCR καταγράφει με τη σφραγίδα χρόνου πόσες ακριβώς φορές προσπάθησε αλλά απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει δεδομένα που έλαβε μέσω της διεπαφής DSRC. |
6 ΔΟΚΙΜΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΔΙΚΗΣ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ
6.1 Γενικά
DSC_84 |
Για τη λειτουργία της επικοινωνίας εξ αποστάσεως προβλέπονται δύο είδη δοκιμών:
|
6.2 ECHO
Η παρούσα ρήτρα περιέχει ειδικές διατάξεις με τις οποίες διασφαλίζεται αποκλειστικά και μόνο ότι η επικοινωνία DSRC-REDCR >>-:-<DSRC-VU είναι λειτουργικά ενεργή.
Στόχος της εντολής ECHO είναι να επιτρέψει σε συνεργεία ή εγκαταστάσεις δοκιμών έγκρισης τύπου να πραγματοποιούν δοκιμές για να επιβεβαιώσουν ότι ο σύνδεσμος DSRC λειτουργεί χωρίς να είναι απαραίτητη η πρόσβαση στα διαπιστευτήρια ασφάλειας. Ο εξοπλισμός του συνεργείου δοκιμής είναι επομένως απαραίτητος αποκλειστικά και μόνο για να δρομολογήσει την επικοινωνία DSRC (στέλνοντας τον πίνακα BST με AID=2) και να στείλει στη συνέχεια την εντολή ECHO ώστε να λάβει την απάντηση ECHO, εφόσον βέβαια λειτουργεί η επικοινωνία DSRC. Για περισσότερες πληροφορίες, βλέπε ενότητα 5.4.8. Αν υποτεθεί ότι η συσκευή λαμβάνει με ορθό τρόπο την απάντηση αυτή, μπορεί να επικυρωθεί η ορθή λειτουργία του συνδέσμου DSRC (DSRC-REDCR >>-:-<DSRC-VU).
6.3 Δοκιμές για την επικύρωση της ασφάλειας του περιεχομένου των δεδομένων
DSC_85 |
Η δοκιμή αυτή εκτελείται για να επικυρωθεί η διατερματική ασφαλής ροή δεδομένων. Για τη δοκιμή αυτή πρέπει να υπάρχει συσκευή ανάγνωσης δοκιμής DSRC. Η συσκευή ανάγνωσης της δοκιμής DSRC εκτελεί την ίδια λειτουργία και λειτουργεί με τις προδιαγραφές που ισχύουν και για τη συσκευή ανάγνωσης που χρησιμοποιούν τα όργανα επιβολής της νομοθεσίας, με τη διαφορά ότι για την επαλήθευση της ταυτότητας του χρήστη της συσκευής ανάγνωσης της δοκιμής DSRC χρησιμοποιείται η κάρτα συνεργείου και όχι κάρτα ελέγχου. Η δοκιμή αυτή μπορεί να εκτελεστεί μετά την πρώτη ενεργοποίηση ευφυούς ταχογράφου ή στο τέλος της διαδικασίας βαθμονόμησης. Μετά την ενεργοποίηση, η εποχούμενη μονάδα δημιουργεί και κοινοποιεί στη DSRC-VU τα ασφαλή δεδομένα έγκαιρου εντοπισμού. |
DSC_86 |
Το προσωπικό συνεργείου πρέπει να τοποθετήσει τη συσκευή ανάγνωσης δοκιμής DSRC σε απόσταση μεταξύ 2 και 10 μέτρων μπροστά από το όχημα. |
DSC_87 |
Στη συνέχεια, το προσωπικό του συνεργείου θα εισαγάγει την κάρτα συνεργείου στη συσκευή ανάγνωσης της δοκιμής DSRC προκειμένου να υποβληθούν ερωτήματα στην εποχούμενη μονάδα σχετικά με τα δεδομένα έγκαιρου εντοπισμού. Μετά την επιτυχή εκτέλεση της διαδικασίας υποβολής ερωτημάτων, το προσωπικό συνεργείου θα αποκτήσει πρόσβαση στα ληφθέντα δεδομένα ώστε να διασφαλίσει ότι τα δεδομένα επικυρώθηκαν με επιτυχία όσον αφορά την ακεραιότητά τους και ότι αποκρυπτογραφήθηκαν. |
(*) – Παράμετροι καθοδικής ζεύξης που υπόκεινται σε δοκιμές συμμόρφωσης σύμφωνα με την οικεία δοκιμή παραμέτρων του EN 300 674-1
(**) – Παράμετροι ανοδικής ζεύξης που υπόκεινται σε δοκιμές συμμόρφωσης σύμφωνα με την οικεία δοκιμή παραμέτρων του EN 300 674-1
Προσάρτημα 15
ΜΕΤΑΒΑΣΗ: ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΥΠΑΡΞΗΣ ΓΕΝΕΩΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΟΡΙΣΜΟΙ | 497 |
2. |
ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ | 497 |
2.1. |
Επισκόπηση της μετάβασης | 497 |
2.2. |
Διαλειτουργικότητα μεταξύ εποχούμενης μονάδας και καρτών | 498 |
2.3. |
Διαλειτουργικότητα μεταξύ εποχούμενης μονάδας και αισθητήρων κίνησης | 498 |
2.4. |
Διαλειτουργικότητα μεταξύ εποχούμενων μονάδων, καρτών ταχογράφου και εξοπλισμού τηλεφόρτωσης δεδομένων | 498 |
2.4.1 |
Απευθείας τηλεφόρτωση δεδομένων κάρτας από έξυπνο αποκλειστικό εξοπλισμό (IDE) | 498 |
2.4.2 |
Τηλεφόρτωση δεδομένων κάρτας μέσω εποχούμενης μονάδας | 499 |
2.4.3 |
Τηλεφόρτωση εποχούμενης μονάδας | 499 |
2.5. |
Διαλειτουργικότητα μεταξύ εποχούμενης μονάδας και εξοπλισμού βαθμονόμησης | 499 |
3. |
ΒΑΣΙΚΑ ΣΤΑΔΙΑ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΗΓΕΙΤΑΙ ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ | 499 |
4. |
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ ΠΟΥ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ | 499 |
1. ΟΡΙΣΜΟΙ
Για τους σκοπούς του παρόντος προσαρτήματος, χρησιμοποιούνται οι εξής ορισμοί.
σύστημα ευφυούς ταχογράφου : όπως ορίζεται στο παρόν παράρτημα (κεφάλαιο 1: ορισμός νδ)·
σύστημα ταχογράφου πρώτης γενιάς : όπως ορίζεται στον παρόντα κανονισμό (άρθρο 2: ορισμός 1)·
σύστημα ταχογράφου δεύτερης γενιάς : όπως ορίζεται στον παρόντα κανονισμό (άρθρο 2: ορισμός 7)·
ημερομηνία εφαρμογής : όπως ορίζεται στο παρόν παράρτημα (κεφάλαιο 1: ορισμός νε)·
έξυπνος αποκλειστικός εξοπλισμός (IDE) : εξοπλισμός που χρησιμοποιείται για την εκτέλεση της τηλεφόρτωσης δεδομένων, όπως ορίζεται στο προσάρτημα 7 του παρόντος παραρτήματος.
2. ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
2.1. Επισκόπηση της μετάβασης
Στο προοίμιο του παρόντος παραρτήματος παρουσιάζεται επισκόπηση της μετάβασης από τα ψηφιακά συστήματα ταχογράφου πρώτης γενιάς στα συστήματα ταχογράφου δεύτερης γενιάς.
Πέραν των διατάξεων του παρόντος προοιμίου:
— |
οι αισθητήρες κίνησης πρώτης γενιάς δεν θα είναι διαλειτουργικοί με εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς, |
— |
η εγκατάσταση των αισθητήρων κίνησης δεύτερης γενιάς στα οχήματα θα ξεκινήσει παράλληλα με την εγκατάσταση των εποχούμενων μονάδων δεύτερης γενιάς, |
— |
ο εξοπλισμός τηλεφόρτωσης δεδομένων και βαθμονόμησης πρέπει να εξελιχθεί προκειμένου να υποστηρίζει τη χρήση συσκευών ελέγχου και καρτών ταχογράφου και των δύο γενιών. |
2.2. Διαλειτουργικότητα μεταξύ εποχούμενης μονάδας και καρτών
Κατά κανόνα, οι κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς είναι διαλειτουργικές με εποχούμενες μονάδες πρώτης γενιάς (σύμφωνα με το παράρτημα 1Β του παρόντος κανονισμού) ενώ οι κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς είναι διαλειτουργικές με εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς (σύμφωνα με το παράρτημα 1Γ του παρόντος κανονισμού). Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθες απαιτήσεις.
MIG_001 |
Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων MIG_004 και MIG_005, οι κάρτες ταχογράφου πρώτης γενιάς μπορούν να χρησιμοποιούνται και στις εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς έως την ημερομηνία λήξης της ισχύος τους. Οι κάτοχοι των καρτών μπορούν ωστόσο να ζητήσουν την αντικατάστασή τους με κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς μόλις αυτές είναι διαθέσιμες. |
MIG_002 |
Οι εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς μπορούν να χρησιμοποιούν οποιαδήποτε έγκυρη κάρτα οδηγού, ελέγχου και επιχείρησης πρώτης γενιάς εισάγεται στο σύστημά τους. |
MIG_003 |
Η δυνατότητα αυτή μπορεί να καταργηθεί για πάντα σε αυτές τις εποχούμενες μονάδες από τα συνεργεία, οπότε και η αποδοχή των καρτών ταχογράφου πρώτης γενιάς δεν θα είναι πλέον δυνατή. Η διαδικασία αυτή μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο εφόσον δρομολογηθεί σχετική διαδικασία από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή η οποία θα ζητεί από τα συνεργεία να προχωρήσουν σε αυτήν την ενέργεια, μεταξύ άλλων, κατά τη διάρκεια της εκάστοτε περιοδικής επιθεώρησης του ταχογράφου. |
MIG_004 |
Οι εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς μπορούν να χρησιμοποιούν μόνο κάρτες συνεργείου δεύτερης γενιάς. |
MIG_005 |
Για τον προσδιορισμό της θέσης λειτουργίας, οι εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς λαμβάνουν υπόψη μόνο τους τύπους των εισαγόμενων έγκυρων καρτών και όχι τη γενιά τους. |
MIG_006 |
Οποιαδήποτε έγκυρη κάρτα ταχογράφου δεύτερης γενιάς μπορεί να χρησιμοποιείται σε εποχούμενες μονάδες πρώτης γενιάς ακριβώς με τον ίδιο τρόπο όπως μια κάρτα ταχογράφου πρώτης γενιάς του ίδιου τύπου. |
2.3. Διαλειτουργικότητα μεταξύ εποχούμενης μονάδας και αισθητήρων κίνησης
Κατά κανόνα, οι αισθητήρες κίνησης πρώτης γενιάς είναι διαλειτουργικοί με εποχούμενες μονάδες πρώτης γενιάς ενώ οι αισθητήρες κίνησης δεύτερης γενιάς είναι διαλειτουργικοί με εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς. Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθες απαιτήσεις.
MIG_007 |
Η ζεύξη και η χρήση εποχούμενων μονάδων δεύτερης γενιάς με αισθητήρες κίνησης πρώτης γενιάς είναι αδύνατη. |
MIG_008 |
Η ζεύξη και η χρήση αισθητήρων κίνησης δεύτερης γενιάς είναι δυνατή είτε μόνο με εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς είτε και με τις δύο γενιές εποχούμενων μονάδων. |
2.4. Διαλειτουργικότητα μεταξύ εποχούμενων μονάδων, καρτών ταχογράφου και εξοπλισμού τηλεφόρτωσης δεδομένων
MIG_009 |
Ο εξοπλισμός τηλεφόρτωσης δεδομένων μπορεί να χρησιμοποιείται είτε με μία μόνο γενιά εποχούμενων μονάδων και καρτών ταχογράφου είτε και και με τις δύο γενιές. |
2.4.1 Απευθείας τηλεφόρτωση δεδομένων κάρτας από έξυπνο αποκλειστικό εξοπλισμό (IDE)
MIG_010 |
Τα δεδομένα τηλεφορτώνονται με τον έξυπνο ειδικό εξοπλισμό από κάρτες ταχογράφου μίας γενιάς που εισάγονται στις συσκευές ανάγνωσης καρτών τους, με βάση τους μηχανισμούς ασφάλειας και το πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης δεδομένων αυτής της γενιάς ενώ τα δεδομένα που τηλεφορτώνονται έχουν τον μορφότυπο που ορίζεται για αυτήν τη γενιά. |
MIG_011 |
Για να είναι δυνατός ο έλεγχος των οδηγών από ελεγκτικές αρχές τρίτων χωρών, είναι επίσης δυνατή η τηλεφόρτωση δεδομένων κάρτας οδηγού (και συνεργείου) δεύτερης γενιάς όπως ακριβώς με τις κάρτες οδηγού (και συνεργείου) πρώτης γενιάς. Η συγκεκριμένη τηλεφόρτωση περιλαμβάνει:
Η συγκεκριμένη τηλεφόρτωση δεν περιλαμβάνει δεδομένα εφαρμογής βασικών αρχείων (EF) που υπάρχουν μόνο στις κάρτες ταχογράφου (και συνεργείου) δεύτερης γενιάς (δεδομένα εφαρμογής βασικών αρχείων (EF) στο εσωτερικό του αποκλειστικού αρχείου (DF) ) |
2.4.2 Τηλεφόρτωση δεδομένων κάρτας μέσω εποχούμενης μονάδας
MIG_012 |
Τα δεδομένα τηλεφορτώνονται από κάρτα δεύτερης γενιάς που εισάγεται σε εποχούμενη μονάδα πρώτης γενιάς με βάση τα πρωτόκολλα τηλεφόρτωσης δεδομένων πρώτης γενιάς. Η κάρτα ανταποκρίνεται στις εντολές της εποχούμενης μονάδας όπως ακριβώς ανταποκρίνεται μια κάρτα πρώτης γενιάς και τα δεδομένα που τηλεφορτώνονται έχουν τον ίδιο μορφότυπο με τα δεδομένα που τηλεφορτώνονται από μια κάρτα πρώτης γενιάς. |
MIG_013 |
Τα δεδομένα τηλεφορτώνονται από κάρτα πρώτης γενιάς που εισάγεται σε εποχούμενη μονάδα δεύτερης γενιάς με βάση το πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης δεδομένων που ορίζεται στο προσάρτημα 7 του παρόντος παραρτήματος. Η εποχούμενη μονάδα στέλνει εντολές στην κάρτα όπως ακριβώς μια εποχούμενη μονάδα πρώτης γενιάς ενώ τα δεδομένα που τηλεφορτώνονται συμμορφώνονται με τον μορφότυπο που ορίζεται για τις κάρτες πρώτης γενιάς. |
2.4.3 Τηλεφόρτωση εποχούμενης μονάδας
MIG_014 |
Τα δεδομένα τηλεφορτώνονται από εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς με τους μηχανισμούς ασφάλειας δεύτερης γενιάς και το πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης δεδομένων που ορίζεται στο προσάρτημα 7 του παρόντος παραρτήματος. |
MIG_015 |
Για να ελέγχονται οι οδηγοί από ελεγκτικές αρχές τρίτων χωρών και να τηλεφορτώνονται δεδομένα εποχούμενης μονάδας από συνεργεία εκτός ΕΕ, είναι επίσης προαιρετικά δυνατή η τηλεφόρτωση δεδομένων από εποχούμενες μονάδες δεύτερης γενιάς με βάση τους μηχανισμούς ασφάλειας πρώτης γενιάς και το πρωτόκολλο τηλεφόρτωσης δεδομένων πρώτης γενιάς. Τα δεδομένα που τηλεφορτώνονται έχουν τον ίδιο μορφότυπο με τα δεδομένα που τηλεφορτώνονται από μια εποχούμενη μονάδα πρώτης γενιάς. Η δυνατότητα αυτής της επιλογής παρέχεται μέσω εντολών στο μενού. |
2.5. Διαλειτουργικότητα μεταξύ εποχούμενης μονάδας και εξοπλισμού βαθμονόμησης
MIG_016 |
Με τον εξοπλισμό βαθμονόμησης παρέχεται η δυνατότητα βαθμονόμησης κάθε γενιάς ταχογράφου με βάση το πρωτόκολλο βαθμονόμησης της εκάστοτε γενιάς. Ο εξοπλισμός βαθμονόμησης μπορεί να χρησιμοποιείται είτε με μία μόνο γενιά ταχογράφου είτε και με τις δύο γενιές. |
3. ΒΑΣΙΚΑ ΣΤΑΔΙΑ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΗΓΕΙΤΑΙ ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
MIG_017 |
Τα κλειδιά και πιστοποιητικά δοκιμής διατίθενται στους κατασκευαστές 30 μήνες το αργότερο πριν την ημερομηνία εφαρμογής. |
MIG_018 |
Οι δοκιμές διαλειτουργικότητας είναι έτοιμες να ξεκινήσουν εφόσον ζητηθεί από τους κατασκευαστές 15 μήνες το αργότερο πριν την ημερομηνία εφαρμογής. |
MIG_019 |
Τα επίσημα κλειδιά και πιστοποιητικά διατίθενται στους κατασκευαστές 12 μήνες το αργότερο πριν την ημερομηνία εφαρμογής. |
MIG_020 |
Τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να εκδώσουν κάρτες συνεργείου δεύτερης γενιάς 3 μήνες το αργότερο πριν την ημερομηνία εφαρμογής. |
MIG_021 |
Τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να εκδώσουν όλους τους τύπους καρτών ταχογράφου δεύτερης γενιάς το αργότερο 1 μήνα πριν την ημερομηνία εφαρμογής. |
4. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ ΠΟΥ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
MIG_022 |
Μετά την ημερομηνία εφαρμογής, τα κράτη μέλη εκδίδουν μόνο κάρτες ταχογράφου δεύτερης γενιάς. |
MIG_023 |
Οι κατασκευαστές εποχούμενων μονάδων/αισθητήρων κίνησης επιτρέπεται να παράγουν εποχούμενες μονάδες/αισθητήρες κίνησης πρώτης γενιάς υπό τον όρο ότι θα χρησιμοποιηθούν στην πράξη, προκειμένου να είναι δυνατή η αντικατάσταση ελαττωματικών δομικών στοιχείων. |
MIG_024 |
Οι κατασκευαστές εποχούμενων μονάδων/αισθητήρων κίνησης επιτρέπεται να ζητούν και να λαμβάνουν συντήρηση έγκρισης τύπου για εποχούμενες μονάδες/αισθητήρες κίνησης πρώτης γενιάς που έχουν ήδη λάβει έγκριση τύπου. |
Προσάρτημα 16
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ Μ1 ΚΑΙ Ν1
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
1. |
ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ ΚΑΙ ΕΓΓΡΑΦΑ ΑΝΑΦΟΡΑΣ | 501 |
1.1. |
Συντομογραφίες | 501 |
1.2. |
Πρότυπα αναφοράς | 501 |
2. |
ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ | 502 |
2.1. |
Γενική περιγραφή του προσαρμογέα | 502 |
2.2. |
Λειτουργίες | 502 |
2.3. |
Ασφάλεια | 502 |
3. |
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ | 502 |
4. |
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ | 503 |
4.1. |
Διασύνδεση και προσαρμογή εισερχομένων παλμών ταχύτητας | 503 |
4.2. |
Εισαγωγή των εισερχομένων παλμών στον ενσωματωμένο αισθητήρα κίνησης | 503 |
4.3. |
Ενσωματωμένος αισθητήρας κίνησης | 503 |
4.4. |
Απαιτήσεις ασφάλειας | 503 |
4.5. |
Χαρακτηριστικά στοιχεία επιδόσεων | 504 |
4.6. |
Υλικά | 504 |
4.7. |
Σημάνσεις | 504 |
5. |
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ | 504 |
5.1. |
Εγκατάσταση | 504 |
5.2. |
Σφράγιση | 505 |
6. |
ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΕΙΣ, ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ | 505 |
6.1. |
Περιοδικοί έλεγχοι | 505 |
7. |
ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΥΠΟΥ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ | 505 |
7.1. |
Γενικά | 505 |
7.2. |
Πιστοποιητικό λειτουργίας | 506 |
1. ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ ΚΑΙ ΕΓΓΡΑΦΑ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
1.1. Συντομογραφίες
ΠΚ |
Προς καθορισμό |
VU |
Εποχούμενη μονάδα |
1.2. Πρότυπα αναφοράς
ISO16844-3 Road vehicles — Tachograph systems — Part 3: Motion sensor interface
2. ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ
2.1. Γενική περιγραφή του προσαρμογέα
ADA_001 |
Ο προσαρμογέας παρέχει σε μία συνδεδεμένη εποχούμενη μονάδα ασφαλή δεδομένα κίνησης μονίμως αντιπροσωπευτικά της ταχύτητας του οχήματος και της διανυθείσας απόστασης. Ο προσαρμογέας προορίζεται μόνο για τα οχήματα εκείνα τα οποία απαιτείται να είναι εξοπλισμένα με συσκευή ελέγχου σε συμμόρφωση προς τον παρόντα κανονισμό. Ο προσαρμογέας τοποθετείται και χρησιμοποιείται μόνο στους τύπους οχήματος που προσδιορίζονται στον ορισμό να) «προσαρμογέας» του παραρτήματος ΙΓ εφόσον δεν είναι δυνατή, από μηχανικής άποψης, η εγκατάσταση οποιουδήποτε άλλου τύπου υφιστάμενου αισθητήρα κίνησης που συμφωνεί κατά τα άλλα με τις διατάξεις του παρόντος παραρτήματος και των προσαρτημάτων του 1 έως 16. Ο προσαρμογέας δεν συνδέεται μηχανικά με κινούμενο μέρος του οχήματος, αλλά συνδέεται με τους παλμούς ταχύτητας/απόστασης οι οποίοι προέρχονται από ολοκληρωμένους αισθητήρες ή εναλλακτικές διεπαφές. |
ADA_002 |
Ένας εγκεκριμένος τύπος αισθητήρα κίνησης (σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος παραρτήματος ΙΓ, μέρος 8, έγκριση τύπου συσκευής ελέγχου και καρτών ταχογράφου) τοποθετείται εντός του περιβλήματος του προσαρμογέα, που περιλαμβάνει επίσης μια συσκευή μετατροπής παλμών με την οποία επιτρέπεται η εισαγωγή των εισερχόμενων παλμών στον ενσωματωμένο αισθητήρα κίνησης. Ο ίδιος ο ενσωματωμένος αισθητήρας κίνησης είναι συνδεδεμένος με την εποχούμενη μονάδα, ούτως ώστε η διεπαφή μεταξύ της VU και του προσαρμογέα να συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στο πρότυπο ISO16844-3. |
2.2. Λειτουργίες
ADA_003 |
Ο προσαρμογέας περιλαμβάνει τις ακόλουθες λειτουργίες:
|
2.3. Ασφάλεια
ADA_004 |
Ο προσαρμογέας δεν φέρει πιστοποίηση ασφαλείας σύμφωνα με τους γενικούς στόχους ασφάλειας του αισθητήρα κίνησης που ορίζονται στο προσάρτημα 10 του παρόντος παραρτήματος. Αντί αυτού, εφαρμόζονται οι σχετικές με την ασφάλεια απαιτήσεις οι οποίες καθορίζονται στο μέρος 4.4. του εν λόγω προσαρτήματος. |
3. ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ
Οι απαιτήσεις που προβλέπονται στα επόμενα κεφάλαια καταδεικνύουν με ποιον τρόπο πρέπει να γίνονται αντιληπτές οι απαιτήσεις του παρόντος παραρτήματος σε περίπτωση χρήσης προσαρμογέα. Οι σχετικοί αριθμοί των απαιτήσεων του παραρτήματος 1Γ σημειώνονται εντός παρενθέσεως.
ADA_005 |
Η συσκευή ελέγχου κάθε οχήματος το οποίο είναι εξοπλισμένο με προσαρμογέα πρέπει να συμμορφώνεται προς όλες τις διατάξεις του παρόντος παραρτήματος, εάν δεν καθορίζεται διαφορετικά στο παρόν προσάρτημα. |
ADA_006 |
Όταν τοποθετείται προσαρμογέας, η συσκευή ελέγχου περιλαμβάνει καλώδια, τον προσαρμογέα (μαζί με τον αισθητήρα κίνησης) και μια εποχούμενη μονάδα [01]. |
ADA_007 |
Η λειτουργία ανίχνευσης συμβάντων και/ή αστοχιών της συσκευής ελέγχου τροποποιείται ως εξής:
|
ADA_008 |
Τα σφάλματα προσαρμογέα τα οποία ανιχνεύονται από τη συσκευή ελέγχου είναι εκείνα τα οποία σχετίζονται με τον ενσωματωμένο αισθητήρα κίνησης [88]. |
ADA_009 |
Η λειτουργία βαθμονόμησης της εποχούμενης μονάδας επιτρέπει την αυτόματη σύνδεση του ενσωματωμένου αισθητήρα κίνησης με τη VU [202, 204]. |
4. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ
4.1. Διασύνδεση και προσαρμογή εισερχομένων παλμών ταχύτητας
ADA_011 |
Η διεπαφή εισόδου του προσαρμογέα δέχεται συχνότητα παλμών αντιπροσωπευτική της ταχύτητας του οχήματος και της διανυθείσας απόστασης. Τα ηλεκτρολογικά χαρακτηριστικά των εισερχόμενων παλμών είναι: ΠΚ από τον κατασκευαστή. Οι ρυθμίσεις οι οποίες είναι προσβάσιμες μόνο από τον κατασκευαστή του προσαρμογέα καθώς και από το εγκεκριμένο συνεργείο το οποίο πραγματοποιεί την εγκατάσταση του προσαρμογέα, επιτρέπουν τη σωστή διασύνδεση της εισόδου του προσαρμογέα στο όχημα, εάν είναι σκόπιμο. |
ADA_012 |
Η διεπαφή εισόδου του προσαρμογέα είναι σε θέση, εάν είναι σκόπιμο, να πολλαπλασιάζει ή να διαιρεί τους παλμούς συχνότητας των εισερχόμενων παλμών ταχύτητας με σταθερό συντελεστή, να προσαρμόζει το σήμα σε τιμή εντός του εύρους του συντελεστή k που ορίζεται στο παρόν παράρτημα (4 000 έως 25 000 παλμοί/km). Ο σταθερός συντελεστής μπορεί να προγραμματισθεί μόνο από τον κατασκευαστή του προσαρμογέα και το εγκεκριμένο συνεργείο το οποίο πραγματοποιεί την εγκατάσταση του προσαρμογέα. |
4.2. Εισαγωγή των εισερχομένων παλμών στον ενσωματωμένο αισθητήρα κίνησης
ADA_013 |
Οι εισερχόμενοι παλμοί, πιθανότατα προσαρμοσμένοι όπως καθορίζεται ανωτέρω, εισάγονται στον ενσωματωμένο αισθητήρα κίνησης, έτσι ώστε ο αισθητήρας κίνησης να μπορεί να ανιχνεύει κάθε εισερχόμενο παλμό. |
4.3. Ενσωματωμένος αισθητήρας κίνησης
ADA_014 |
Ο ενσωματωμένος αισθητήρας κίνησης ενεργοποιείται από τους εισηγμένους παλμούς, επιτρέποντας έτσι τη δημιουργία δεδομένων κίνησης τα οποία αντιπροσωπεύουν με ακρίβεια την κίνηση του οχήματος, όπως θα συνέβαινε εάν ήταν μηχανικά συνδεδεμένος με κάποιο κινούμενο μέρος του οχήματος. |
ADA_015 |
Τα δεδομένα αναγνώρισης του ενσωματωμένου αισθητήρα κίνησης χρησιμοποιούνται από την εποχούμενη μονάδα για την αναγνώριση του προσαρμογέα [95]. |
ADA_016 |
Τα δεδομένα εγκατάστασης που είναι αποθηκευμένα στον ενσωματωμένο αισθητήρα κίνησης είναι αντιπροσωπευτικά των δεδομένων σχετικά με την εγκατάσταση του προσαρμογέα [122]. |
4.4. Απαιτήσεις ασφάλειας
ADA_017 |
Το περίβλημα του προσαρμογέα είναι σχεδιασμένο έτσι ώστε να μην μπορεί να ανοιχτεί. Είναι σφραγισμένο, έτσι ώστε να επιτρέπεται η εύκολη ανίχνευση απόπειρας φυσικής παραποίησης (π.χ. με οπτικό έλεγχο, βλέπε ADA_035). Οι σφραγίδες ακολουθούν τις ίδιες απαιτήσεις με τις απαιτήσεις που ισχύουν για τις σφραγίδες των αισθητήρων κίνησης [398 έως 406]. |
ADA_018 |
Δεν είναι δυνατή η αφαίρεση του ενσωματωμένου αισθητήρα κίνησης από τον προσαρμογέα, χωρίς την παραβίαση της σφράγισης/(σφραγίσεων) του περιβλήματος του προσαρμογέα ή την παραβίαση της σφράγισης μεταξύ του αισθητήρα και του περιβλήματος του προσαρμογέα (βλέπε ADA_034). |
ADA_019 |
Ο προσαρμογέας διασφαλίζει ότι τα δεδομένα κίνησης μπορούν να υποβληθούν σε επεξεργασία και να εξαχθούν μόνο από την είσοδο του προσαρμογέα. |
4.5. Χαρακτηριστικά στοιχεία επιδόσεων
ADA_020 |
Ο προσαρμογέας είναι πλήρως λειτουργικός στο εύρος θερμοκρασίας που ορίζεται από τον κατασκευαστή. |
ADA_021 |
Ο προσαρμογέας είναι πλήρως λειτουργικός σε υγρασία που κυμαίνεται μεταξύ 10 % και 90 % [214]. |
ADA_022 |
Ο προσαρμογέας προστατεύεται από υπέρταση, αναστροφή της πολικότητας τροφοδοσίας και τα βραχυκυκλώματα [216]. |
ADA_023 |
Ο προσαρμογέας είτε:
|
ADA_024 |
Ο προσαρμογέας συμμορφώνεται με τον διεθνή κανονισμό ΟΕΕ/ΗΕ αριθ. 10 σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και προστατεύεται από ηλεκτροστατικές αποφορτίσεις και διακοπές [218]. |
4.6. Υλικά
ADA_025 |
Ο προσαρμογέας πληροί τον βαθμό προστασίας (ΠΚ από τον κατασκευαστή, ανάλογα με τη θέση τοποθέτησης) [220, 221]. |
ADA_026 |
Το χρώμα του περιβλήματος του προσαρμογέα είναι κίτρινο. |
4.7. Σημάνσεις
ADA_027 |
Στον προσαρμογέα τοποθετείται μια περιγραφική πινακίδα με τα ακόλουθα στοιχεία:
|
ADA_028 |
Επίσης, η περιγραφική πινακίδα φέρει τα ακόλουθα στοιχεία (εάν δεν είναι άμεσα αναγνώσιμα στο εξωτερικό πάνω στον ενσωματωμένο αισθητήρα κίνησης):
|
5. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ
5.1. Εγκατάσταση
ADA_029 |
Οι προσαρμογείς που τοποθετούνται σε οχήματα τοποθετούνται μόνο από κατασκευαστές οχημάτων ή από εγκεκριμένα συνεργεία εξουσιοδοτημένα για την εγκατάσταση, ενεργοποίηση και βαθμονόμηση ψηφιακών και ευφυών ταχογράφων. |
ADA_030 |
Τέτοια εγκεκριμένα συνεργεία εγκατάστασης προσαρμογέων ρυθμίζουν την διεπαφή εισόδου και επιλέγουν τον λόγο διαίρεσης του σήματος εισόδου (κατά περίπτωση). |
ADA_031 |
Τέτοια εγκεκριμένα συνεργεία εγκατάστασης προσαρμογέων σφραγίζουν το περίβλημα του προσαρμογέα. |
ADA_032 |
Ο προσαρμογέας τοποθετείται όσο το δυνατόν πιο κοντά σε εκείνο το μέρος του οχήματος το οποίο προκαλεί τους εισερχόμενους παλμούς. |
ADA_033 |
Τα καλώδια παροχής ρεύματος του προσαρμογέα είναι κόκκινα (θετική παροχή) και μαύρα (γείωση). |
5.2. Σφράγιση
ADA_034 |
Εφαρμόζονται οι ακόλουθες απαιτήσεις σφράγισης:
|
6. ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΕΙΣ, ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ
6.1. Περιοδικοί έλεγχοι
ADA_035 |
Όταν χρησιμοποιείται προσαρμογέας, κάθε περιοδικός έλεγχος (ο περιοδικός έλεγχος πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις [409] έως και [413] του παραρτήματος 1Γ) της συσκευής ελέγχου περιλαμβάνει τους ακόλουθους ελέγχους:
|
ADA_036 |
Οι επιθεωρήσεις αυτές περιλαμβάνουν τη βαθμονόμηση και την αντικατάσταση όλων των σφραγίδων, ανεξάρτητα από την κατάστασή τους. |
7. ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΥΠΟΥ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ
7.1. Γενικά
ADA_037 |
Η συσκευή ελέγχου υποβάλλεται προς έγκριση τύπου ολόκληρη μαζί με τον προσαρμογέα [425]. |
ADA_038 |
Κάθε προσαρμογέας μπορεί να υποβληθεί προς έγκριση του δικού του τύπου ή προς έγκριση τύπου ως δομικό στοιχείο μιας συσκευής ελέγχου. |
ADA_039 |
Τέτοια έγκριση τύπου περιλαμβάνει δοκιμές λειτουργίας συμπεριλαμβανομένου του προσαρμογέα. Τα θετικά αποτελέσματα για κάθε μία από τις εν λόγω δοκιμές δηλώνονται με ένα κατάλληλο πιστοποιητικό [426]. |
7.2. Πιστοποιητικό λειτουργίας
ADA_040 |
Ένα πιστοποιητικό λειτουργίας ενός προσαρμογέα ή μιας συσκευής ελέγχου συμπεριλαμβανομένου και του προσαρμογέα παραδίδεται στον κατασκευαστή του προσαρμογέα μόνο εφόσον έχουν ολοκληρωθεί με επιτυχία όλες οι ακόλουθες ελάχιστες δοκιμές λειτουργίας.
|