ISSN 1977-0669 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 15 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
59ο έτος |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ
22.1.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 15/1 |
Ενημέρωση σχετικά με τη θέση σε ισχύ του πρόσθετου πρωτοκόλλου της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Κορέας, αφετέρου, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Κροατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το πρόσθετο πρωτόκολλο της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Κορέας, αφετέρου, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Κροατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση (1), που υπεγράφη στις 25 Μαρτίου 2014, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1, τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2016.
(1) ΕΕ L 140 της 14.5.2014, σ. 3
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
22.1.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 15/2 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/67 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 19ης Ιανουαρίου 2016
για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών ametoctradin, chlorothalonil, diphenylamine, flonicamid, fluazinam, fluoxastrobin, halauxifen-methyl, propamocarb, prothioconazole, thiacloprid και trifloxystrobin μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Για τις ουσίες chlorothalonil, propamocarb, thiacloprid και trifloxystrobin έχουν καθοριστεί ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Για τις ουσίες ametoctradin, flonicamid, fluazinam, fluoxastrobin και prothioconazole, έχουν καθοριστεί ΑΟΚ στο μέρος A του παραρτήματος III του εν λόγω κανονισμού. Για την ουσία diphenylamine (διφαινυλαμίνη) έχουν καθοριστεί ΑΟΚ στο παράρτημα V και στο μέρος A του παραρτήματος III του εν λόγω κανονισμού. Όσον αφορά την ουσία halauxifen-methyl, δεν καθορίστηκαν συγκεκριμένα ΑΟΚ ούτε η εν λόγω ουσία συμπεριλήφθηκε στο παράρτημα IV του εν λόγω κανονισμού και, έτσι, ισχύει η εξ ορισμού τιμή του 0,01 mg/kg που ορίζεται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Στο πλαίσιο διαδικασίας για την έγκριση της χρήσης φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει τη δραστική ουσία ametoctradin στο φασκόμηλο και τον βασιλικό, υποβλήθηκε αίτηση σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 για την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ. |
(3) |
Όσον αφορά την ουσία flonicamid, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για χρήση στις πιπεριές, τα λαχανάκια Βρυξελλών, τα μπιζέλια (χωρίς λοβό), τους βαμβακόσπορους, την κριθή, τη βρώμη και τη σίκαλη. Όσον αφορά την ουσία fluazinam, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για χρήση στις τομάτες. Όσον αφορά τις ουσίες fluoxastrobin και prothioconazole, οι εν λόγω αιτήσεις υποβλήθηκαν για χρήση στα ασκαλώνια. Όσον αφορά την ουσία propamocarb, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για χρήση στα πράσα. Όσον αφορά την ουσία thiacloprid, υποβλήθηκε σχετική αίτηση για χρήση στους κονδύλους ηλίανθου (ψευδοκολοκάσια). |
(4) |
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφοι 2 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, υποβλήθηκε αίτηση για χρήση της ουσίας chlorothalonil στα μύρτιλλα τα μακρόκαρπα. Ο αιτών ισχυρίζεται ότι η εγκεκριμένη χρήση της ουσίας αυτής για τις εν λόγω καλλιέργειες στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής έχει ως αποτέλεσμα κατάλοιπα που υπερβαίνουν τα ΑΟΚ που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 και ότι χρειάζεται υψηλότερο ΑΟΚ για να αποφευχθούν οι εμπορικοί φραγμοί όσον αφορά την εισαγωγή των εν λόγω καλλιεργειών. |
(5) |
Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, οι εν λόγω αιτήσεις αξιολογήθηκαν από τα οικεία κράτη μέλη και οι εκθέσεις αξιολόγησης διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή. |
(6) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, στο εξής «η Αρχή», αξιολόγησε τις αιτήσεις και τις εκθέσεις αξιολόγησης, εξετάζοντας ιδίως τους κινδύνους για τον καταναλωτή και, κατά περίπτωση, για τα ζώα, και εξέδωσε αιτιολογημένες γνώμες σχετικά με τα προτεινόμενα ΑΟΚ (2). Η Αρχή διαβίβασε τις εν λόγω γνώμες στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη και τις δημοσιοποίησε. |
(7) |
Όσον αφορά την ουσία propamocarb, η Αρχή συνιστά τον καθορισμό νέου ΑΟΚ για τα πράσα στο επίπεδο των 30 mg/kg, το οποίο προέκυψε από τη στρογγυλοποίηση της τιμής των 20 mg/kg όπως υπολογίστηκε με τον υπολογιστή ΑΟΚ του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ). Εφαρμόζοντας τον συντελεστή βρασμού 0,88 για φυλλώδεις καλλιέργειες στα πράσα, το προτεινόμενο ΑΟΚ δεν θα οδηγήσει σε υπέρβαση της δόσης αναφοράς οξείας έκθεσης, δηλαδή είναι ασφαλές για τον καταναλωτή. Ωστόσο, λόγω των ανησυχιών που εξέφρασαν ορισμένα κράτη μέλη, κρίνεται σκόπιμο να καθοριστεί το ΑΟΚ στο μη στρογγυλοποιημένο επίπεδο των 20 mg/kg. Η τιμή αυτή καλύπτει επαρκώς τις προβλεπόμενες χρήσεις για τα πράσα. |
(8) |
Σχετικά με όλες τις άλλες αιτήσεις, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ικανοποιούνταν όλες οι απαιτήσεις όσον αφορά τα δεδομένα και ότι οι τροποποιήσεις των ΑΟΚ που ζητούνταν από τους αιτούντες ήταν αποδεκτές όσον αφορά την ασφάλεια του καταναλωτή με βάση την εκτίμηση της έκθεσης του καταναλωτή για 27 ειδικές ομάδες ευρωπαίων καταναλωτών. Η Αρχή έλαβε υπόψη της τα πιο πρόσφατα στοιχεία για τις τοξικολογικές ιδιότητες των ουσιών. Η Αρχή κατέληξε επίσης ότι ούτε στην περίπτωση της έκθεσης καθ' όλη τη διάρκεια της ζωής στις εν λόγω ουσίες μέσω της κατανάλωσης όλων των ειδών τροφίμων που μπορεί να τις περιέχουν ούτε στην περίπτωση της βραχυχρόνιας έκθεσης μέσω ακραίας κατανάλωσης των σχετικών καλλιεργειών και προϊόντων αποδείχτηκε ότι υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης της αποδεκτής ημερήσιας πρόσληψης ή της δόσης αναφοράς οξείας έκθεσης. |
(9) |
Όσον αφορά την ουσία diphenylamine, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 772/2013 της Επιτροπής (3) καθορίζει προσωρινά ΑΟΚ για τα μήλα και τα αχλάδια. Τα δεδομένα παρακολούθησης καταδεικνύουν ότι η αναπόφευκτη διασταυρούμενη επιμόλυνση στην οποία εκτίθενται τα μη επεξεργασμένα μήλα και αχλάδια εξακολουθεί να διαπράττεται. Για να εξασφαλιστεί στους υπευθύνους επιχειρήσεων ο απαραίτητος χρόνος για την πλήρη άρση των καταλοίπων της ουσίας diphenylamine στις εγκαταστάσεις αποθήκευσης, είναι σκόπιμο να διατηρηθούν τα εν λόγω προσωρινά ΑΟΚ, τα οποία θα επανεξετασθούν. Κατά την επανεξέταση θα ληφθούν υπόψη οι διαθέσιμες πληροφορίες που θα προκύψουν εντός δύο ετών από τη δημοσίευση του παρόντος κανονισμού. |
(10) |
Στις 5 Ιουλίου 2013 η Επιτροπή του Codex Alimentarius (CAC) (4) ενέκρινε ανώτατο όριο καταλοίπων του Codex (CXL) για την ουσία trifloxystrobin σε ελιές για την παραγωγή ελαιολάδου. Το εν λόγω CXL είναι ασφαλές για τους καταναλωτές στην Ένωση (5) και, επομένως, θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 ως ΑΟΚ. |
(11) |
Όσον αφορά τις ουσίες thiacloprid και trifloxystrobin, τροποποιήθηκαν διάφορα ΑΟΚ με τον κανονισμό (EE) 2015/1200 της Επιτροπής (6). Ο εν λόγω κανονισμός μειώνει το ΑΟΚ για την ουσία thiacloprid στους κονδύλους ηλίανθου (ψευδοκολοκάσια) και για την ουσία trifloxystrobin στις ελιές για την παραγωγή ελαιολάδου στα σχετικά όρια προσδιορισμού, από τις 12 Φεβρουαρίου 2016. Για λόγους ασφαλείας δικαίου, είναι σκόπιμο να εφαρμοστούν από την ίδια ημερομηνία τα ΑΟΚ τα οποία προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. |
(12) |
Για την ουσία halauxifen-methyl, η Αρχή υπέβαλε συμπέρασμα σχετικά με την επιστημονική επανεξέταση της εκτίμησης επικινδυνότητας των φυτοπροστατευτικών προϊόντων όσον αφορά την εν λόγω δραστική ουσία (7). Στο πλαίσιο αυτό, η Αρχή συνέστησε να καθοριστούν ΑΟΚ για τις αντιπροσωπευτικές χρήσεις σύμφωνα με τις ορθές γεωργικές πρακτικές στην Ένωση. Η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη των εργαστηρίων αναφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα κατάλληλα όρια προσδιορισμού. |
(13) |
Με βάση τις αιτιολογημένες γνώμες της Αρχής και λαμβανομένων υπόψη των συναφών με το υπό εξέταση θέμα παραγόντων, οι ενδεικνυόμενες τροποποιήσεις των ΑΟΚ πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(14) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(15) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εντούτοις, εφαρμόζεται από τις 12 Φεβρουαρίου 2016 όσον αφορά το ΑΟΚ για την ουσία thiacloprid στους κονδύλους ηλίανθου (ψευδοκολοκάσια) και το ΑΟΚ για την ουσία trifloxystrobin στις ελιές για την παραγωγή ελαιολάδου.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 19 Ιανουαρίου 2016.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.
(2) Επιστημονικές εκθέσεις της EFSA διαθέσιμες στο διαδίκτυο: http://www.efsa.europa.eu
Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση του υφιστάμενου ΑΟΚ για τη χρήση της ουσίας ametoctradin στο φασκόμηλο και τον βασιλικό. EFSA Journal 2015· 13(6):4153 [22 σ.].
Καθορισμός ανοχής κατά την εισαγωγή για την ουσία chlorothalonil στα μύρτιλλα τα μακρόκαρπα. EFSA Journal 2015· 13(7):4193 [21 σ.].
Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία flonicamid σε διάφορες καλλιέργειες. EFSA Journal 2015· 13(5):4103 [26 σ.].
Αιτιολογημένη γνώμη για τον καθορισμό νέου ΑΟΚ για την ουσία fluazinam στις τομάτες. EFSA Journal 2015· 13(6):4154 [23 σ.].
Τροποποίηση των ισχυόντων ανώτατων ορίων καταλοίπων (ΑΟΚ) για την ουσία fluoxastrobin στα ασκαλώνια. EFSA Journal 2015· 13(6):4143 [19 σ.].
Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση του ισχύοντος ορίου καταλοίπων για την ουσία propamocarb στα κρεμμύδια, τα σκόρδα, τα ασκαλώνια και τα πράσα. EFSA Journal 2015· 13(4):4084 [20 σ.].
Τροποποίηση των ισχυόντων ανώτατων ορίων καταλοίπων (ΑΟΚ) για την ουσία prothioconazole στα ασκαλώνια. EFSA Journal 2015· 13(5):4105 [20 σ.].
Τροποποίηση των ισχυόντων ανώτατων ορίων καταλοίπων (ΑΟΚ) για την ουσία thiacloprid στους κονδύλους ηλίανθου (ψευδοκολοκάσια). EFSA Journal 2015· 13(7):4191 [18 σ.].
(3) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 772/2013 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2013, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων της ουσίας diphenylamine μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (ΕΕ L 217 της 13.8.2013, σ. 1).
(4) Οι εκθέσεις της Επιτροπής του Κώδικα Τροφίμων για τα κατάλοιπα των παρασιτοκτόνων διατίθενται στη διεύθυνση: http://www.codexalimentarius.org/download/report/799/REP13_PRe.pdf
Κοινό πρόγραμμα FAO/WHO για τα πρότυπα τροφίμων, Επιτροπή του Κώδικα Τροφίμων. Προσαρτήματα II και III. Τριακοστή έκτη συνεδρίαση. Ρώμη, Ιταλία, 1-5 Ιουλίου 2013.
(5) Επιστημονική υποστήριξη για τη διατύπωση της θέσης της ΕΕ στην 45η συνεδρίαση της Επιτροπής του Κώδικα Τροφίμων για τα κατάλοιπα των παρασιτοκτόνων (CCPR). EFSA Journal 2013·11(7):3312 [210 σ.]. doi:10.2903/j.efsa.2013.3312.
(6) Κανονισμός (EE) 2015/1200 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2015, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών amidosulfuron, fenhexamid, kresoxim-methyl, thiacloprid και trifloxystrobin μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (ΕΕ L 195 της 23.7.2015, σ. 1).
(7) Συμπεράσματα σχετικά με την επιστημονική επανεξέταση της εκτίμησης επικινδυνότητας των φυτοπροστατευτικών προϊόντων όσον αφορά τη δραστική ουσία halauxifen-methyl (XDE-729 methyl). EFSA Journal 2014· 12(12):3913 [93 σ.].
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα II, ΙΙΙ και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται ως εξής:
1. |
Το παράρτημα II τροποποιείται ως εξής:
|
2. |
Στο παράρτημα III μέρος Α, οι στήλες για τις ουσίες ametoctradin, diphenylamine, flonicamid, fluazinam, fluoxastrobin και prothioconazole αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)
|
3. |
Στο παράρτημα V, η στήλη για την ουσία diphenylamine διαγράφεται. |
(*) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού.
(**) |
Συνδυασμός φυτοφαρμάκου κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ όπως αναφέρεται στο παράρτημα III μέρος Β. |
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
Chlorothalonil (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Chlorothalonil — κωδικοί 1000000 έως 1070000, εκτός από 1040000: 2,5,6-trichloro-4-hydroxyphtalonitrile (SDS-3701) |
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τη σταθερότητα στην αποθήκευση δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τον μεταβολισμό των χοίρων και τα συνολικά ραδιενεργά κατάλοιπα στα προϊόντα πουλερικών δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
Propamocarb (Άθροισμα propamocarb και των αλάτων του εκφραζόμενο ως propamocarb) (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: κωδικός 1000000 εκτός των 1016000, 1030000 και 1040000: N-oxide propamocarb· κωδικοί 1016000 και 1030000: N-desmethyl propamocarb |
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και μια μελέτη διατροφής δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τη μελέτη διατροφής για τις όρνιθες δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και μια μελέτη διατροφής δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τη μελέτη διατροφής για τις όρνιθες δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
Thiacloprid
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τον μεταβολισμό των καλλιεργειών με επεξεργασία σπόρων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Trifloxystrobin (A) (F) (R)
(A) |
Τα εργαστήρια αναφοράς της ΕΕ διαπίστωσαν ότι στο εμπόριο δεν υπάρχουν διαθέσιμα πρότυπα αναφοράς για CGA321113. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τη διαθεσιμότητα στο εμπόριο των προτύπων αναφοράς που αναφέρονται στην πρώτη φράση έως τις 23 Ιουλίου 2016, ή, αν το εν λόγω πρότυπο αναφοράς δεν είναι διαθέσιμο στο εμπόριο έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(1) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
Chlorothalonil (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Chlorothalonil — κωδικοί 1000000 έως 1070000, εκτός από 1040000: 2,5,6-trichloro-4-hydroxyphtalonitrile (SDS-3701) |
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τη σταθερότητα στην αποθήκευση δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους. Επιπλέον, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων επισημαίνει ότι ο μεταβολίτης 2,5,6-τριχλωρο-4-υδροξυφθαλονιτρίλιο (SDS-3701) δεν έχει ληφθεί υπόψη, δεδομένου ότι μια επικυρωμένη μέθοδος για επιβολή, ένα πλήρες σύνολο δοκιμών καταλοίπων, μελέτες σταθερότητας στην αποθήκευση και δεδομένα για την επεξεργασία του μεταβολίτη SDS-3701 δεν διατίθενται για όλα τα φυτικά προϊόντα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τον μεταβολισμό των χοίρων και τα συνολικά ραδιενεργά κατάλοιπα στα προϊόντα πουλερικών δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες αυτές, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
Propamocarb (Άθροισμα propamocarb και των αλάτων του εκφραζόμενο ως propamocarb) (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός του καταλοίπου διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: κωδικός 1000000 εκτός των 1016000, 1030000 και 1040000: N-oxide propamocarb· κωδικοί 1016000 και 1030000: N-desmethyl propamocarb |
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και μια μελέτη διατροφής δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τη μελέτη διατροφής για τις όρνιθες δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και μια μελέτη διατροφής δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τη μελέτη διατροφής για τις όρνιθες δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
Thiacloprid
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τον μεταβολισμό των καλλιεργειών με επεξεργασία σπόρων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Trifloxystrobin (A) (F) (R)
(A) |
Τα εργαστήρια αναφοράς της ΕΕ διαπίστωσαν ότι στο εμπόριο δεν υπάρχουν διαθέσιμα πρότυπα αναφοράς για CGA321113. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τη διαθεσιμότητα στο εμπόριο των προτύπων αναφοράς που αναφέρονται στην πρώτη φράση έως τις 23 Ιουλίου 2016, ή, αν το εν λόγω πρότυπο αναφοράς δεν είναι διαθέσιμο στο εμπόριο έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη φράση, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 23 Ιουλίου 2017, ή, αν οι πληροφορίες αυτές δεν έχουν υποβληθεί έως την εν λόγω ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(**) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(**) |
Συνδυασμός φυτοφαρμάκου-κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ όπως ορίζεται στο παράρτημα III μέρος Β. |
Halauxifen-methyl (άθροισμα halauxifen-methyl και x 11393729 (halauxifen), εκφραζόμενο ως halauxifen-methyl)
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(2) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
Halauxifen-methyl (άθροισμα halauxifen-methyl και x 11393729 (halauxifen), εκφραζόμενο ως halauxifen-methyl)
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(***) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(3) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
Ametoctradin (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός των καταλοίπων διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου και κωδικού αριθμού: Ametoctradin -κωδικός 1000000 εκτός 1040000: ametoctradin, μεταβολίτης 4-(7-αμινο-5-αιθυλο[1,2,4]τριαζολο[1,5-a]πυριμιδιν-6-υλο)βουτανοϊκό οξύ (M650F01) και μεταβολίτης 6-(7-αμινο-5-αιθυλο[1,2,4]τριαζολο[1,5-a]πυριμιδιν-6-υλο)εξανοϊκό οξύ (M650F06), εκφράζεται ως ametoctradin |
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Diphenylamine
(+) |
Τα δεδομένα παρακολούθησης καταδεικνύουν ότι η αναπόφευκτη διασταυρούμενη επιμόλυνση που πλήττει μη επεξεργασμένα μήλα και αχλάδια εξακολουθεί να διαπράττεται. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις διαθέσιμες πληροφορίες εντός δύο ετών από τη δημοσίευση.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Flonicamid (άθροισμα flonicamid, TNFG και TNFA)(R)
(R) |
= |
Ο ορισμός των καταλοίπων διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου και κωδικού αριθμού: Flonicamid — κωδικός 1000000: Άθροισμα flonicamid και TFNA-AM |
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Fluazinam (F)
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Fluoxastrobin
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Prothioconazole (Prothioconazole-desthio) ®
(R) |
= |
Ο ορισμός των καταλοίπων διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου και κωδικού αριθμού: Prothioconazole — κωδικός 1000000 εκτός 1040000: Άθροισμα του prothioconazole-desthio και των συζευγμένων γλυκουρονιδίων του, εκφραζόμενο ως prothioconazoledesthio. |
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
22.1.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 15/51 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/68 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 21ης Ιανουαρίου 2016
σχετικά με τις κοινές διαδικασίες και προδιαγραφές που απαιτούνται για τη διασύνδεση των ηλεκτρονικών μητρώων των καρτών οδηγού
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 165/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Φεβρουαρίου 2014, για τους ταχογράφους στον τομέα των οδικών μεταφορών (1), και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 προβλέπει την υποχρέωση των κρατών μελών να ανταλλάσσουν ηλεκτρονικά δεδομένα για τη διασφάλιση της μοναδικότητας των καρτών οδηγού που εκδίδουν. |
(2) |
Για τη διευκόλυνση της ανταλλαγής ηλεκτρονικών δεδομένων σχετικά με τις κάρτες οδηγού μεταξύ των κρατών μελών, η Επιτροπή καθιέρωσε το σύστημα ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet, το οποίο επιτρέπει στα κράτη μέλη να ζητούν πληροφορίες από άλλα κράτη μέλη σχετικά με την έκδοση καρτών οδηγού, καθώς και σχετικά με το καθεστώς τους. |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 165/2014 καθιστά υποχρεωτική τη διασύνδεση των εθνικών ηλεκτρονικών μητρώων για τις κάρτες οδηγών σε όλη την Ένωση, με τη χρήση του συστήματος ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet ή συμβατού συστήματος. Σε περίπτωση, ωστόσο, που χρησιμοποιείται συμβατό σύστημα, η ανταλλαγή ηλεκτρονικών δεδομένων με όλα τα λοιπά κράτη μέλη πρέπει να καθίσταται δυνατή με το σύστημα ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet. |
(4) |
Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν υποχρεωτικές κοινές διαδικασίες και προδιαγραφές για το TACHOnet, συμπεριλαμβανομένων του μορφοτύπου των ανταλλασσόμενων δεδομένων, των τεχνικών διαδικασιών ηλεκτρονικής αναζήτησης στα εθνικά ηλεκτρονικά μητρώα, των διαδικασιών πρόσβασης και των μηχανισμών προστασίας. |
(5) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του άρθρου 42 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο
Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις απαιτήσεις όσον αφορά την υποχρεωτική σύνδεση των εθνικών ηλεκτρονικών μητρώων για τις κάρτες οδηγών με το σύστημα ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet που αναφέρεται στο άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014.
Άρθρο 2
Ορισμοί
Επιπροσθέτως των ορισμών που αναφέρονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 165/2014, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
α) «ασύγχρονη διεπαφή»: διαδικασία με την οποία επιστρέφεται μήνυμα ως απάντηση σε αίτημα μέσω νέας σύνδεσης HTTP·
β) «αναζήτηση ευρυεκπομπής»: μήνυμα αιτήματος από κράτος μέλος που απευθύνεται σε όλα τα λοιπά κράτη μέλη·
γ) «εκδίδουσα αρχή καρτών» («CIA»): η οντότητα που έχει εξουσιοδοτηθεί από κράτος μέλος να εκδίδει και να διαχειρίζεται τις κάρτες ταχογράφου·
δ) «κεντρικός κόμβος»: το σύστημα πληροφοριών που καθιστά δυνατή τη δρομολόγηση μηνυμάτων TACHOnet μεταξύ των κρατών μελών·
ε) «εθνικό σύστημα»: το σύστημα πληροφοριών που καθιερώνεται σε κάθε κράτος μέλος για τους σκοπούς της εκπομπής, της επεξεργασίας και της απάντησης σε μηνύματα TACHOnet·
στ) «σύγχρονη διεπαφή»: διαδικασία με την οποία επιστρέφεται μήνυμα ως απάντηση σε αίτημα μέσω της ίδιας σύνδεσης HTTP που χρησιμοποιήθηκε για το αίτημα·
ζ) «κράτος μέλος που υποβάλλει αίτημα»: το κράτος μέλος το οποίο μεταδίδει αίτημα ή κοινοποίηση που στη συνέχεια δρομολογούνται στο σχετικό/-ά κράτος/-η μέλος/-η που αποστέλλει/-ουν την απάντηση·
η) «κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση»: το κράτος μέλος στο οποίο απευθύνεται το αίτημα ή η κοινοποίηση TACHOnet·
θ) «αναζήτηση μονοεκπομπής»: μήνυμα αιτήματος από κράτος μέλος που απευθύνεται σε ένα μόνο κράτος μέλος·
ι) «κάρτα ταχογράφου»: είτε η κάρτα οδηγού είτε η κάρτα συνεργείου, όπως αυτές ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχεία στ) και ια) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014.
Άρθρο 3
Υποχρέωση σύνδεσης με το TACHOnet
Τα κράτη μέλη συνδέουν τα εθνικά ηλεκτρονικά μητρώα που αναφέρονται στο άρθρο 31 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014 με το σύστημα ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet.
Άρθρο 4
Τεχνικές προδιαγραφές
Το σύστημα ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet πληροί τις τεχνικές προδιαγραφές που προβλέπονται στα παραρτήματα I έως VII.
Άρθρο 5
Χρήση του TACHOnet
Τα κράτη μέλη ακολουθούν τις διαδικασίες που προβλέπονται στο παράρτημα VIII.
Τα κράτη μέλη παρέχουν πρόσβαση στο σύστημα ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet στις οικείες εθνικές εκδίδουσες αρχές καρτών και στους ελεγκτές που ασκούν τα καθήκοντα που καθορίζονται στο άρθρο 38 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, ώστε να διευκολύνονται οι αποτελεσματικοί έλεγχοι της εγκυρότητας, του καθεστώτος και της μοναδικότητας των καρτών οδηγού.
Άρθρο 6
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 2 Μαρτίου 2018.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Ιανουαρίου 2016.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 60 της 28.2.2014, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Γενικές πτυχές του συστήματος ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet
1. Αρχιτεκτονική
Το σύστημα ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet αποτελείται από τα ακόλουθα μέρη:
1.1. |
Κεντρικό κόμβο ο οποίος έχει τη δυνατότητα να λαμβάνει αίτημα από το κράτος μέλος που υποβάλλει το αίτημα, να το επικυρώνει και να το επεξεργάζεται διαβιβάζοντάς το στα κράτη μέλη που αποστέλλουν την απάντηση. Ο κεντρικός κόμβος αναμένει να λάβει απάντηση από όλα τα κράτη μέλη που αποστέλλουν την απάντηση, συγκεντρώνει όλες τις απαντήσεις και διαβιβάζει τη συγκεντρωτική απάντηση στο κράτος μέλος που υποβάλλει το αίτημα. Όλα τα μηνύματα TACHOnet δρομολογούνται από τον κεντρικό κόμβο. |
1.2. |
Τα εθνικά συστήματα των κρατών μελών διαθέτουν διεπαφή που έχει τη δυνατότητα να αποστέλλει αιτήματα στον κεντρικό κόμβο, καθώς και να λαμβάνει τις αντίστοιχες απαντήσεις. Τα εθνικά συστήματα δύνανται να χρησιμοποιούν ιδιόκτητο ή εμπορικό λογισμικό για τη μετάδοση και τη λήψη μηνυμάτων από τον κεντρικό κόμβο. |
2. Διαχείριση
2.1. Η διαχείριση του κεντρικού κόμβου ασκείται από την Επιτροπή, η οποία είναι υπεύθυνη για την τεχνική λειτουργία και τη συντήρηση του κεντρικού κόμβου.
2.2. Τα δεδομένα δεν αποθηκεύονται στον κεντρικό κόμβο για περίοδο μεγαλύτερη των έξι μηνών, εκτός από τα δεδομένα καταγραφής κινήσεων και τα στατιστικά δεδομένα που αναφέρονται στο παράρτημα VII.
2.3. Η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα από τον κεντρικό κόμβο επιτρέπεται μόνο σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό της Επιτροπής, εφόσον αυτό είναι αναγκαίο για την παρακολούθηση, τη συντήρηση και την αποκατάσταση βλαβών.
2.4. Τα κράτη μέλη είναι υπεύθυνα για:
2.4.1. |
Τη σύσταση και τη διαχείριση του εθνικού τους συστήματος, συμπεριλαμβανομένης της διεπαφής με τον κεντρικό κόμβο. |
2.4.2. |
Την εγκατάσταση και τη συντήρηση του εθνικού τους συστήματος, τόσο του υλισμικού όσο και του λογισμικού, είτε ιδιόκτητου είτε εμπορικού. |
2.4.3. |
Την ορθή διαλειτουργικότητα του εθνικού τους συστήματος με τον κεντρικό κόμβο, συμπεριλαμβανομένης της διαχείρισης των μηνυμάτων σφάλματος που λαμβάνονται από τον κεντρικό κόμβο. |
2.4.4. |
Τη λήψη όλων των απαραίτητων μέτρων, προκειμένου να διασφαλίσουν την εμπιστευτικότητα, την ακεραιότητα και τη διαθεσιμότητα των πληροφοριών. |
2.4.5. |
Τη λειτουργία του εθνικού τους συστήματος σύμφωνα με τα επίπεδα παροχής υπηρεσιών που καθορίζονται στο παράρτημα VI. |
2.5. Διαδικτυακή πύλη MOVEHUB
Η Επιτροπή παρέχει διαδικτυακή εφαρμογή με ασφαλή πρόσβαση, αποκαλούμενη «διαδικτυακή πύλη MOVEHUB», η οποία παρέχει, κατ' ελάχιστον, τις ακόλουθες υπηρεσίες:
α) |
στατιστικά στοιχεία για τη διαθεσιμότητα ανά κράτος μέλος· |
β) |
κοινοποίηση εργασιών συντήρησης στον κεντρικό κόμβο και τα εθνικά συστήματα των κρατών μελών· |
γ) |
συγκεντρωτικές αναφορές· |
δ) |
διαχείριση επαφών· |
ε) |
συστήματα XSD. |
2.6. Διαχείριση επαφών
2.6.1. Η λειτουργία διαχείρισης επαφών παρέχει σε κάθε κράτος μέλος τη δυνατότητα να διαχειρίζεται τα στοιχεία επικοινωνίας όσον αφορά τους χρήστες που ασχολούνται με τη χάραξη πολιτικής, καθώς και τους επαγγελματικούς, τους επιχειρησιακούς και τους τεχνικούς χρήστες του οικείου κράτους μέλους, ενώ υπεύθυνη για τη συντήρηση των οικείων επαφών είναι η αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους. Τα στοιχεία επικοινωνίας των λοιπών κρατών μελών είναι ορατά αλλά δεν μπορούν να τροποποιηθούν.
2.6.2. Το σύστημα TACHOnet χρησιμοποιεί τα στοιχεία επικοινωνίας που αναφέρονται στο σημείο 2.6.1 για τη συμπλήρωση των στοιχείων επικοινωνίας σε μηνύματα απάντησης.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Λειτουργίες του συστήματος ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet
1. Οι ακόλουθες λειτουργίες παρέχονται μέσω του συστήματος ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet:
1.1. |
Check Issued Cards (CIC) (Έλεγχος Εκδοθεισών Καρτών): επιτρέπει στο κράτος μέλος που υποβάλλει το αίτημα να αποστείλει Αίτημα Ελέγχου Εκδοθεισών Καρτών σε ένα ή σε όλα τα κράτη μέλη που αποστέλλει(-ουν) την απάντηση, προκειμένου να διαπιστωθεί εάν ο αιτών κάρτα διαθέτει ήδη κάρτα οδηγού εκδοθείσα από τα κράτη μέλη που αποστέλλουν την απάντηση. Τα κράτη μέλη που αποστέλλουν την απάντηση ανταποκρίνονται στο αίτημα αποστέλλοντας Απάντηση Ελέγχου Εκδοθεισών Καρτών. |
1.2. |
Check Card Status (CCS) (Έλεγχος Καθεστώτος Κάρτας): επιτρέπει στο κράτος μέλος που υποβάλλει το αίτημα να ζητήσει από το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση στοιχεία σχετικά με κάρτα που το τελευταίο έχει εκδώσει, με την αποστολή Αιτήματος Ελέγχου Καθεστώτος Κάρτας. Το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση ανταποκρίνεται στο αίτημα αποστέλλοντας Απάντηση Ελέγχου Καθεστώτος Κάρτας. |
1.3. |
Modify Card Status (MCS) (Τροποποίηση Καθεστώτος Κάρτας): επιτρέπει στο κράτος μέλος που υποβάλλει το αίτημα να ενημερώσει το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση, μέσω Αιτήματος Τροποποίησης Καθεστώτος Κάρτας, ότι έχει αλλάξει το καθεστώς κάρτας που το τελευταίο έχει εκδώσει. Το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση απαντά με Βεβαίωση Παραλαβής Τροποποίησης Καθεστώτος Κάρτας. |
1.4. |
Issued Card Driving License (ICDL) (Έκδοση Κάρτας Άδειας Οδήγησης): επιτρέπει στο κράτος μέλος που υποβάλλει το αίτημα να ενημερώσει το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση, μέσω Αιτήματος Έκδοσης Κάρτας Άδειας Οδήγησης, ότι το πρώτο έχει εκδώσει κάρτα έναντι άδειας οδήγησης που το τελευταίο έχει εκδώσει. Το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση απαντά με Απάντηση Έκδοσης Κάρτας Άδειας Οδήγησης. |
2. Περιλαμβάνονται άλλοι τύποι μηνυμάτων που κρίνονται κατάλληλοι για την αποτελεσματική λειτουργία του TACHOnet, για παράδειγμα κοινοποιήσεις σφαλμάτων.
3. Τα εθνικά συστήματα αναγνωρίζουν τα καθεστώτα κάρτας που παρατίθενται στο προσάρτημα του παρόντος παραρτήματος, όταν χρησιμοποιούν οποιαδήποτε από τις λειτουργίες που περιγράφονται στο σημείο 1. Ωστόσο, τα κράτη μέλη δεν υποχρεούνται να εφαρμόζουν διοικητική διαδικασία η οποία κάνει χρήση όλων των καθεστώτων που απαριθμούνται.
4. Σε περίπτωση που κράτος μέλος λάβει απάντηση ή κοινοποίηση με καθεστώς το οποίο δεν χρησιμοποιείται στις διοικητικές του διαδικασίες, το εθνικό σύστημα αντιστοιχεί το καθεστώς που χρησιμοποιείται στο ληφθέν μήνυμα με την κατάλληλη τιμή για την εν λόγω διαδικασία. Το μήνυμα δεν απορρίπτεται από το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση, εφόσον το καθεστώς που χρησιμοποιείται στο μήνυμα περιλαμβάνεται στο προσάρτημα του παρόντος παραρτήματος.
5. Τα καθεστώτα κάρτας που παρατίθενται στο προσάρτημα του παρόντος παραρτήματος δεν χρησιμοποιούνται για να καθορίζεται κατά πόσον η κάρτα οδηγού ισχύει για οδήγηση. Σε περίπτωση που κράτος μέλος υποβάλλει ερώτημα στο μητρώο του κράτους μέλους που εξέδωσε την κάρτα μέσω της λειτουργίας CCS, η απάντηση περιέχει το ειδικό πεδίο «ισχύει για οδήγηση». Οι εθνικές διοικητικές διαδικασίες είναι σχεδιασμένες κατά τρόπο ώστε οι απαντήσεις CCS να περιέχουν πάντα την κατάλληλη τιμή «ισχύει για οδήγηση».
Προσάρτημα
Καθεστώτα κάρτας
Καθεστώς κάρτας |
Ορισμός |
Application (Αίτηση) |
Η εκδίδουσα αρχή καρτών (CIA) έλαβε αίτηση για την έκδοση κάρτας οδηγού. Η εν λόγω πληροφορία καταχωρίσθηκε και αποθηκεύτηκε στη βάση δεδομένων με τα κλειδιά αναζήτησης που δημιουργήθηκαν. |
Approved (Εγκρίθηκε) |
Η CIA ενέκρινε την αίτηση για την κάρτα ταχογράφου. |
Rejected (Απερρίφθη) |
Η CIA δεν ενέκρινε την αίτηση. |
Personalised (Εξατομικεύτηκε) |
Η κάρτα ταχογράφου εξατομικεύτηκε. |
Dispatched (Απεστάλη) |
Η εθνική αρχή απέστειλε την κάρτα οδηγού στον ενδιαφερόμενο οδηγό ή την παραδίδουσα υπηρεσία. |
Handed Over (Παρεδόθη) |
Η εθνική αρχή παρέδωσε την κάρτα οδηγού στον ενδιαφερόμενο οδηγό. |
Confiscated (Κατασχέθηκε) |
Η αρμόδια αρχή αφαίρεσε την κάρτα οδηγού από τον οδηγό. |
Suspended (Ανεστάλη) |
Η κάρτα οδηγού αφαιρέθηκε προσωρινά από τον οδηγό. |
Withdrawn (Αποσύρθηκε) |
Η CIA αποφάσισε να αποσύρει την κάρτα οδηγού. Η κάρτα ακυρώθηκε οριστικά. |
Surrendered (Επεστράφη) |
Η κάρτα ταχογράφου επεστράφη στη CIA και δηλώθηκε ως μη αναγκαία πλέον. |
Lost (Απωλέσθη) |
Δηλώθηκε απώλεια της κάρτας ταχογράφου στη CIA. |
Stolen (Εκλάπη) |
Δηλώθηκε κλοπή της κάρτας ταχογράφου στη CIA. Η κλοπή κάρτας θεωρείται ως απώλεια της κάρτας. |
Malfunctioning (Ελαττωματική) |
Δηλώθηκε στη CIA ότι η κάρτα ταχογράφου παρουσιάζει ελάττωμα. |
Expired (Έληξε) |
Η περίοδος ισχύος της κάρτας ταχογράφου έληξε. |
Replaced (Αντικαταστάθηκε) |
Η κάρτα ταχογράφου, για την οποία δηλώθηκε απώλεια, κλοπή ή ελάττωμα, αντικαταστάθηκε από νέα κάρτα. Τα δεδομένα στη νέα κάρτα παραμένουν τα ίδια, πλην του δείκτη αντικατάστασης κάρτας, ο οποίος αυξήθηκε κατά ένα. |
Renewed (Ανανεώθηκε) |
Η κάρτα ταχογράφου ανανεώθηκε λόγω αλλαγής των διοικητικών δεδομένων ή λήξης της περιόδου ισχύος. Ο αριθμός κάρτας της νέας κάρτας παραμένει ο ίδιος, πλην του δείκτη ανανέωσης κάρτας, ο οποίος αυξήθηκε κατά ένα. |
In Exchange (Σε ανταλλαγή) |
Η CIA που εξέδωσε την κάρτα οδηγού έλαβε κοινοποίηση ότι έχει κινηθεί διαδικασία ανταλλαγής της κάρτας με κάρτα οδηγού που εξέδωσε η CIA διαφορετικού κράτους μέλους. |
Exchanged (Ανταλλάχθηκε) |
Η CIA που εξέδωσε την κάρτα οδηγού έλαβε κοινοποίηση ότι ολοκληρώθηκε η διαδικασία ανταλλαγής της κάρτας με κάρτα οδηγού που εξέδωσε η CIA διαφορετικού κράτους μέλους. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Διατάξεις σχετικά με τα μηνύματα του συστήματος ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet
1. Γενικές τεχνικές απαιτήσεις
1.1. Ο κεντρικός κόμβος παρέχει τόσο σύγχρονες όσο και ασύγχρονες διεπαφές για την ανταλλαγή μηνυμάτων. Τα κράτη μέλη δύνανται να επιλέξουν την καταλληλότερη τεχνολογία για διεπαφή με τις δικές τους εφαρμογές.
1.2. Για όλα τα μηνύματα που ανταλλάσσονται μεταξύ του κεντρικού κόμβου και των εθνικών συστημάτων απαιτείται κωδικοποίηση UTF-8.
1.3. Τα εθνικά συστήματα έχουν τη δυνατότητα να λαμβάνουν και να επεξεργάζονται μηνύματα που περιέχουν ελληνικούς ή κυριλλικούς χαρακτήρες.
2. Δομή μηνυμάτων XML και καθορισμός διάταξης (XSD)
2.1. Η γενική δομή των μηνυμάτων XML ακολουθεί το μορφότυπο που καθορίζεται από τη διάταξη XSD που είναι εγκατεστημένη στον κεντρικό κόμβο.
2.2. Ο κεντρικός κόμβος και τα εθνικά συστήματα μεταδίδουν και λαμβάνουν μηνύματα τα οποία συμμορφώνονται με τον καθορισμό διάταξης XSD του μηνύματος.
2.3. Τα εθνικά συστήματα έχουν τη δυνατότητα να αποστέλλουν, να λαμβάνουν και να επεξεργάζονται όλα τα μηνύματα που αντιστοιχούν σε οιαδήποτε από τις λειτουργίες που περιγράφονται στο παράρτημα I.
2.4. Τα μηνύματα XML περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις ελάχιστες απαιτήσεις που καθορίζονται στο προσάρτημα του παρόντος παραρτήματος.
Προσάρτημα
Ελάχιστες απαιτήσεις για το περιεχόμενο των μηνυμάτων XML
Κοινή Επικεφαλίδα |
Υποχρεωτικό |
|
Version (Έκδοση) |
Η επίσημη έκδοση των προδιαγραφών XML θα καθορίζεται από τον χώρο ονομάτων που ορίζεται στον καθορισμό διάταξης XSD του μηνύματος, καθώς και στο χαρακτηριστικό version του στοιχείου Επικεφαλίδα όλων των μηνυμάτων XML. Ο αριθμός έκδοσης («n.m») θα ορίζεται ως σταθερή τιμή σε κάθε έκδοση του αρχείου διάταξης XML (xsd). |
Ναι |
Test Identifier (Δοκιμαστικός αναγνωριστικός κωδικός) |
Προαιρετικό αναγνωριστικό για δοκιμαστικούς ελέγχους. Ο αποστολέας του δοκιμαστικού ελέγχου συμπληρώνει το αναγνωριστικό και όλοι οι συμμετέχοντες στη ροή εργασίας διαβιβάζουν ή επιστρέφουν το ίδιο αναγνωριστικό. Σε περιβάλλον παραγωγής, αυτό το αναγνωριστικό δεν λαμβάνεται υπόψη και, εάν παρέχεται, δεν χρησιμοποιείται. |
Όχι |
Technical Identifier (Τεχνικός αναγνωριστικός κωδικός) |
Διεθνής μοναδικός αναγνωριστικός κωδικός που προσδιορίζει μοναδικά κάθε μεμονωμένο μήνυμα. Ο αποστολέας δημιουργεί διεθνή μοναδικό αναγνωριστικό κωδικό και συμπληρώνει το εν λόγω χαρακτηριστικό. Τα δεδομένα αυτά δεν χρησιμοποιούνται σε επαγγελματικό επίπεδο. |
Ναι |
Workflow Identifier (Αναγνωριστικός κωδικός ροής εργασίας) |
Η ροή εργασίας συνίσταται σε διεθνή μοναδικό αναγνωριστικό κωδικό και δημιουργείται από το κράτος μέλος που υποβάλλει το αίτημα. Στη συνέχεια, το εν λόγω αναγνωριστικό χρησιμοποιείται σε όλα τα μηνύματα για τη συσχέτιση της ροής εργασίας. |
Ναι |
Sent At (Εστάλη την) |
Η ημερομηνία και η ώρα (UTC) αποστολής του μηνύματος. |
Ναι |
Timeout (Χρόνος λήξης) |
Προαιρετικό χαρακτηριστικό ημερομηνίας και ώρας (σε μορφότυπο UTC). Η τιμή αυτή καθορίζεται μόνο από τον κόμβο για αιτήματα που έχουν διαβιβαστεί. Κατ' αυτόν τον τρόπο, το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση ενημερώνεται σχετικά με τον χρόνο λήξης του αιτήματος. Η τιμή αυτή δεν απαιτείται για MS2TCN_<x>_Req και για όλα τα μηνύματα απάντησης. Είναι δε προαιρετική, ώστε να είναι δυνατή η χρήση της ίδιας επικεφαλίδας σε όλους τους τύπους μηνυμάτων, ανεξαρτήτως του κατά πόσον απαιτείται το χαρακτηριστικό «χρόνος λήξης». |
Όχι |
From (Από) |
Ο κωδικός ISO 3166-1 Alpha 2 του κράτους μέλους που αποστέλλει το μήνυμα ή «EU». |
Ναι |
To (Προς) |
Ο κωδικός ISO 3166-1 Alpha 2 του κράτους μέλους στο οποίο αποστέλλεται το μήνυμα ή «EU». |
Ναι |
Αίτημα Ελέγχου Εκδοθεισών Καρτών |
Υποχρεωτικό |
|
Family Name (Επώνυμο) |
Επώνυμο του οδηγού, όπως αναγράφεται στην κάρτα. |
Ναι |
First Name (Όνομα) |
Όνομα του οδηγού όπως αναγράφεται στην κάρτα (ελλείπον όνομα δεν συνιστά χαρακτήρα μπαλαντέρ). |
Όχι |
Date of Birth (Ημερομηνία γέννησης) |
Ημερομηνία γέννησης του οδηγού, όπως αναγράφεται στην κάρτα. |
Ναι |
Driving Licence Number (Αριθμός της άδειας οδήγησης) |
Ο αριθμός της άδειας οδήγησης του οδηγού. |
Όχι |
Driving Licence Issuing Country (Χώρα έκδοσης της άδειας οδήγησης) |
Η χώρα έκδοσης της άδειας οδήγησης του οδηγού. |
Όχι |
Απάντηση Ελέγχου Εκδοθεισών Καρτών |
Υποχρεωτικό |
|
Status Code (Κωδικός καθεστώτος) |
Ο κωδικός καθεστώτος της αναζήτησης (π.χ. βρέθηκε, δεν βρέθηκε, σφάλμα κ.λπ.). |
Ναι |
Status Message (Μήνυμα καθεστώτος) |
Επεξηγηματική περιγραφή του καθεστώτος (εάν χρειάζεται). |
Όχι |
Found Driver Details (Βρέθηκαν τα στοιχεία του οδηγού) |
Ναι |
|
Family Name (Επώνυμο) |
Το επώνυμο οδηγών που τυχόν βρέθηκαν. |
Ναι |
First Name (Όνομα) |
Το(τα) όνομα(-ματα) οδηγών που τυχόν βρέθηκαν. |
Όχι |
Date of Birth (Ημερομηνία γέννησης) |
Η ημερομηνία γέννησης οδηγών που τυχόν βρέθηκαν. |
Ναι |
Place of Birth (Τόπος γέννησης) |
Ο τόπος γέννησης οδηγών που τυχόν βρέθηκαν. |
Όχι |
Driver Card Number (Αριθμός της κάρτας οδηγού) |
Ο αριθμός της κάρτας οδηγού που βρέθηκε. |
Ναι |
Driver Card Status (Καθεστώς της κάρτας οδηγού) |
Το καθεστώς της κάρτας οδηγού που βρέθηκε. |
Ναι |
Driver Card Issuing Authority (Αρχή έκδοσης της κάρτας οδηγού) |
Το όνομα της αρχής που εξέδωσε την κάρτα οδηγού που βρέθηκε. |
Ναι |
Driver Card Start of Validity Date (Ημερομηνία έναρξης ισχύος της κάρτας οδηγού) |
Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της κάρτας οδηγού που βρέθηκε. |
Ναι |
Driver Card Expiry Date (Ημερομηνία λήξης της κάρτας οδηγού) |
Η ημερομηνία λήξης της κάρτας οδηγού που βρέθηκε. |
Ναι |
Driver Card Status Modified Date (Ημερομηνία τροποποίησης καθεστώτος της κάρτας οδηγού) |
Η ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης της κάρτας οδηγού που βρέθηκε. |
Ναι |
Search Mechanism (Μηχανισμός αναζήτησης) |
Η κάρτα βρέθηκε μέσω αναζήτησης NYSIIS ή προσαρμοσμένης αναζήτησης. |
Ναι |
Temporary Card (Προσωρινή κάρτα) |
Η κάρτα που βρέθηκε είναι προσωρινή κάρτα. |
Όχι |
Driving Licence Number (Αριθμός της άδειας οδήγησης) |
Ο αριθμός άδειας οδήγησης του οδηγού που βρέθηκε. |
Ναι |
Driving Licence Issuing Country (Χώρα έκδοσης της άδειας οδήγησης) |
Η χώρα έκδοσης της άδειας οδήγησης του οδηγού που βρέθηκε. |
Ναι |
Driving Licence Status (Καθεστώς της άδεια οδήγησης) |
Το καθεστώς της άδειας οδήγησης του οδηγού που βρέθηκε. |
Όχι |
Driving Licence Issuing Date (Ημερομηνία έκδοσης της άδειας οδήγησης) |
Η ημερομηνία έκδοσης της άδειας οδήγησης του οδηγού που βρέθηκε. |
Όχι |
Driving Licence Expiry Date (Ημερομηνία λήξης της άδειας οδήγησης) |
Η ημερομηνία λήξης της άδειας οδήγησης του οδηγού που βρέθηκε. |
Όχι |
Αίτημα Ελέγχου του Καθεστώτος Κάρτας |
Υποχρεωτικό |
|
Driver Card Number (Αριθμός της κάρτας οδηγού) |
Ο αριθμός της κάρτας της οποίας ζητούνται τα στοιχεία. |
Ναι |
Απάντηση Ελέγχου του Καθεστώτος Κάρτας |
Υποχρεωτικό |
|
Status Code (Κωδικός καθεστώτος) |
Ο κωδικός καθεστώτος του αιτήματος στοιχείων (π.χ. βρέθηκε, δεν βρέθηκε, σφάλμα κ.λπ.). |
Ναι |
Status Message (Μήνυμα καθεστώτος) |
Επεξηγηματική περιγραφή του καθεστώτος (εάν χρειάζεται). |
Όχι |
Card Status (Καθεστώς κάρτας) |
Το καθεστώς της κάρτας για την οποία υποβάλλεται το αίτημα. |
Ναι |
Card Issuing Authority (Αρχή έκδοσης της κάρτας) |
Το όνομα της αρχής που εξέδωσε την κάρτα για την οποία υποβάλλεται το αίτημα. |
Ναι |
Card Start of Validity Date (Ημερομηνία έναρξης ισχύος της κάρτας) |
Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της κάρτας για την οποία υποβάλλεται το αίτημα. |
Ναι |
Card Expiry Date (Ημερομηνία λήξης της κάρτας) |
Η ημερομηνία λήξης της κάρτας για την οποία υποβάλλεται το αίτημα. |
Ναι |
Card Status Modified Date (Ημερομηνία τροποποίησης καθεστώτος της κάρτας οδηγού) |
Η ημερομηνία τελευταίας τροποποίησης της κάρτας οδηγού για την οποία υποβάλλεται το αίτημα. |
Ναι |
Valid for Driving (Ισχύει για οδήγηση) |
Η κάρτα που βρέθηκε ισχύει/δεν ισχύει για οδήγηση. |
Ναι |
Temporary Card (Προσωρινή κάρτα) |
Η κάρτα που βρέθηκε είναι προσωρινή κάρτα. |
Όχι |
Workshop Card (Κάρτα συνεργείου) |
||
Workshop Name (Όνομα συνεργείου) |
Το όνομα του συνεργείου στο οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Ναι |
Workshop Address (Διεύθυνση συνεργείου) |
Η διεύθυνση του συνεργείου στο οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Ναι |
Family Name (Επώνυμο) |
Το επώνυμο του προσώπου στο οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
First Name (Όνομα) |
Το όνομα του προσώπου στο οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
Date of Birth (Ημερομηνία γέννησης) |
Η ημερομηνία γέννησης του προσώπου στο οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
Card Holder Details (Στοιχεία του κατόχου της κάρτας) |
||
Family Name (Επώνυμο) |
Το επώνυμο του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Ναι |
First Name (Όνομα) |
Το όνομα του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
Date of Birth (Ημερομηνία γέννησης) |
Η ημερομηνία γέννησης του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Ναι |
Place of Birth (Τόπος γέννησης) |
Ο τόπος γέννησης του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
Driving Licence Number (Αριθμός της άδειας οδήγησης) |
Ο αριθμός της άδειας οδήγησης του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Ναι |
Driving Licence Issuing Country (Χώρα έκδοσης της άδειας οδήγησης) |
Η χώρα που εξέδωσε τον αριθμό της άδειας οδήγησης του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Ναι |
Driving Licence Status (Καθεστώς της άδεια οδήγησης) |
Το καθεστώς της άδειας οδήγησης του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
Driving Licence Issuing Date (Ημερομηνία έκδοσης της άδειας οδήγησης) |
Η ημερομηνία έκδοσης της άδειας οδήγησης του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
Driving Licence Expiry Date (Ημερομηνία λήξης της άδειας οδήγησης) |
Η ημερομηνία λήξης της άδειας οδήγησης του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
Αίτημα Τροποποίησης του Καθεστώτος Κάρτας |
Υποχρεωτικό |
|
Driver Card Number (Αριθμός της κάρτας οδηγού) |
Ο αριθμός της κάρτας της οποίας άλλαξε το καθεστώς. |
Ναι |
New Driver Card Status (Νέο καθεστώς της κάρτας οδηγού) |
Το καθεστώς της κάρτας οδηγού μετά την αλλαγή. |
Ναι |
Modification Reason (Λόγος τροποποίησης) |
Ο λόγος αλλαγής του καθεστώτος της κάρτας (ελεύθερο κείμενο). |
Όχι |
Driver Card Status Modified Date (Ημερομηνία τροποποίησης καθεστώτος της κάρτας οδηγού) |
Η ημερομηνία και η ώρα τροποποίησης του καθεστώτος της κάρτας. |
Ναι |
Declared By (Ο δηλών) |
||
Authority (Αρχή) |
Το όνομα της αρχής που πραγματοποίησε την αλλαγή του καθεστώτος της κάρτας. |
Ναι |
Family Name (Επώνυμο) |
Το επώνυμο του προσώπου που πραγματοποίησε την αλλαγή του καθεστώτος της κάρτας. |
Όχι |
First Name (Όνομα) |
Το όνομα του προσώπου που πραγματοποίησε την αλλαγή του καθεστώτος της κάρτας. |
Όχι |
Phone (Τηλέφωνο) |
Ο αριθμός τηλεφώνου του προσώπου που πραγματοποίησε την αλλαγή του καθεστώτος της κάρτας. |
Όχι |
Email (Ηλεκτρονική διεύθυνση) |
Η ηλεκτρονική διεύθυνση του προσώπου που πραγματοποίησε την αλλαγή του καθεστώτος της κάρτας. |
Όχι |
Βεβαίωση Παραλαβής Τροποποίησης του Καθεστώτος Κάρτας |
Υποχρεωτικό |
|
Status Code (Κωδικός καθεστώτος) |
Ο κωδικός καθεστώτος της βεβαίωσης παραλαβής (π.χ. βρέθηκε, δεν βρέθηκε, σφάλμα κ.λπ.). |
Ναι |
Acknowledgement type (Τύπος βεβαίωσης παραλαβής) |
Ο τύπος της βεβαίωσης παραλαβής: για αίτημα ή απάντηση. |
Ναι |
Status Message (Μήνυμα καθεστώτος) |
Επεξηγηματική περιγραφή του καθεστώτος (εάν χρειάζεται). |
Όχι |
Απάντηση Τροποποίησης του Καθεστώτος Κάρτας |
Υποχρεωτικό |
|
Status Code (Κωδικός καθεστώτος) |
Ο κωδικός καθεστώτος της επικαιροποίησης του μητρώου (π.χ. βρέθηκε, δεν βρέθηκε, σφάλμα κ.λπ.). |
Ναι |
Status Message (Μήνυμα καθεστώτος) |
Επεξηγηματική περιγραφή του καθεστώτος (εάν χρειάζεται). |
Όχι |
Αίτημα Έκδοσης Κάρτας Άδειας Οδήγησης |
Υποχρεωτικό |
|
Driver Card Number (Αριθμός της κάρτας οδηγού) |
Ο αριθμός της κάρτας οδηγού που έχει εκδόθηκε. |
Ναι |
Driving Licence Number (Αριθμός της άδειας οδήγησης) |
Ο αριθμός της αλλοδαπής άδειας οδήγησης που χρησιμοποιήθηκε για την αίτηση της κάρτας οδηγού. |
Ναι |
Απάντηση Έκδοσης Κάρτας Άδειας Οδήγησης |
Υποχρεωτικό |
|
Status Code (Κωδικός καθεστώτος) |
Κωδικός καθεστώτος που επιβεβαιώνει την κοινοποίηση (π.χ. βρέθηκε, δεν βρέθηκε, σφάλμα κ.λπ.). |
Ναι |
Status Message (Μήνυμα καθεστώτος) |
Επεξηγηματική περιγραφή του καθεστώτος (εάν χρειάζεται). |
Όχι |
Family Name (Επώνυμο) |
Το επώνυμο του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Ναι |
First Name (Όνομα) |
Το όνομα του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Όχι |
Date of Birth (Ημερομηνία γέννησης) |
Η ημερομηνία γέννησης του οδηγού στον οποίο χορηγήθηκε η κάρτα. |
Ναι |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
Μεταγραφή και υπηρεσίες του συστήματος NYSIIS (New York State Identification and Intelligence System)
1. Ο αλγόριθμος NYSIIS που εφαρμόζεται στον κεντρικό κόμβο χρησιμοποιείται για την κωδικοποίηση των ονομάτων όλων των οδηγών στο εθνικό μητρώο.
2. Κατά την αναζήτηση κάρτας μέσω της λειτουργίας CIC τα κλειδιά NYSIIS χρησιμοποιούνται ως κύριος μηχανισμός αναζήτησης.
3. Επιπλέον, τα κράτη μέλη δύνανται να χρησιμοποιούν προσαρμοσμένο αλγόριθμο για να λαμβάνουν περισσότερα αποτελέσματα.
4. Τα αποτελέσματα της αναζήτησης αναφέρουν τον μηχανισμό αναζήτησης, είτε NYSIIS είτε συνήθη, ο οποίος χρησιμοποιήθηκε για την εύρεση καταγραφής.
5. Σε περίπτωση που κράτος μέλος επιλέξει να καταγράφει τις κοινοποιήσεις ICDL, τα κλειδιά NYSIIS που περιέχει η κοινοποίηση καταγράφονται ως τμήμα των δεδομένων ICDL.
5.1. Κατά την αναζήτηση δεδομένων ICDL το κράτος μέλος χρησιμοποιεί τα κλειδιά NYSIIS του ονόματος του αιτούντος.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
Απαιτήσεις προστασίας
1. Για την ανταλλαγή μηνυμάτων μεταξύ του κεντρικού κόμβου και των εθνικών συστημάτων χρησιμοποιείται το πρωτόκολλο HTTPS.
2. Τα εθνικά συστήματα χρησιμοποιούν τα πιστοποιητικά PKI που παρέχονται από την Επιτροπή με στόχο την ασφαλή διαβίβαση μηνυμάτων μεταξύ του εθνικού συστήματος και του κεντρικού κόμβου.
3. Τα εθνικά συστήματα εφαρμόζουν, κατ' ελάχιστο, πιστοποιητικά που χρησιμοποιούν αλγόριθμο τεμαχισμού SHA-2 (SHA-256) για υπογραφή και μήκος δημόσιου κλειδιού 2 048 bit.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
Επίπεδο εξυπηρέτησης
1. Τα εθνικά συστήματα πληρούν το ακόλουθο ελάχιστο επίπεδο εξυπηρέτησης:
1.1. Είναι διαθέσιμα 24 ώρες την ημέρα, επτά ημέρες την εβδομάδα.
1.2. Η διαθεσιμότητά τους παρακολουθείται μέσω μηνύματος «heartbeat» από τον κεντρικό κόμβο.
1.3. Το ποσοστό διαθεσιμότητά τους είναι 98 %, σύμφωνα με τον ακόλουθο πίνακα (τα στοιχεία έχουν στρογγυλοποιηθεί στην πλησιέστερη κατάλληλη μονάδα):
Διαθεσιμότητα |
σημαίνει μη διαθεσιμότητα |
||
Ανά ημέρα |
Ανά μήνα |
Ανά έτος |
|
98 % |
0,5 ωρών |
15 ωρών |
7,5 ημερών |
Τα κράτη μέλη καλούνται να τηρούν το ποσοστό διαθεσιμότητας ανά ημέρα, ωστόσο αναγνωρίζεται ότι ορισμένες απαραίτητες εργασίες, όπως οι εργασίες συντήρησης του συστήματος, απαιτούν χρόνο μη διαθεσιμότητας άνω των 30 λεπτών. Εντούτοις, τα ποσοστά διαθεσιμότητας ανά μήνα και ανά έτος παραμένουν υποχρεωτικά.
1.4. Απαντούν σε ποσοστό τουλάχιστον 98 % των αιτημάτων που τους διαβιβάζονται κατά τη διάρκεια ενός ημερολογιακού μήνα.
1.5. Απαντούν στα αιτήματα εντός 10 δευτερολέπτων.
1.6. Ο συνολικός χρόνος λήξης του αιτήματος (το επιτρεπόμενο χρονικό όριο κατά το οποίο ο αιτών αναμένει απάντηση) δεν υπερβαίνει τα 20 δευτερόλεπτα.
1.7. Είναι σε θέση να εξυπηρετήσουν αιτήματα με ρυθμό 6 μηνυμάτων ανά δευτερόλεπτο.
1.8. Τα εθνικά συστήματα δεν επιτρέπεται να αποστέλλουν αιτήματα προς τον κόμβο TACHOnet με ρυθμό άνω των δύο αιτημάτων ανά δευτερόλεπτο.
1.9. Όλα τα εθνικά συστήματα είναι σε θέση να αντιμετωπίζουν τυχόν τεχνικά προβλήματα του κεντρικού κόμβου ή των εθνικών συστημάτων άλλων κρατών μελών. Σε αυτά περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, τα εξής προβλήματα:
α) |
απώλεια σύνδεσης με τον κεντρικό κόμβο· |
β) |
μη απόκριση σε αίτημα· |
γ) |
λήψη απάντησης πέραν του χρόνου λήξης του μηνύματος· |
δ) |
λήψη ανεπίκλητων μηνυμάτων· |
ε) |
λήψη μη έγκυρων μηνυμάτων. |
2. Ο κεντρικός κόμβος:
2.1. Διαθέτει ποσοστό διαθεσιμότητας της τάξης του 98 %.
2.2. Κοινοποιεί στα εθνικά συστήματα τυχόν σφάλματα, είτε με μήνυμα απάντησης είτε με ειδικό μήνυμα σφάλματος. Αντιστοίχως, τα εθνικά συστήματα λαμβάνουν τα ειδικά αυτά μηνύματα σφάλματος και διαθέτουν ροή εργασίας για την αντιμετώπιση σφαλμάτων, προκειμένου να προβούν σε κάθε κατάλληλη ενέργεια για την επίλυση του κοινοποιηθέντος σφάλματος.
3. Συντήρηση
Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή για τυχόν εργασίες προγραμματισμένης συντήρησης μέσω της διαδικτυακής εφαρμογής τουλάχιστον μία εβδομάδα πριν από την έναρξη των εν λόγω εργασιών, εάν αυτό είναι τεχνικώς εφικτό.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
Καταγραφή κινήσεων και στατιστικά στοιχεία των δεδομένων που συλλέγονται στον κεντρικό κόμβο
1. Προκειμένου να διασφαλιστεί η προστασία των προσωπικών δεδομένων, τα δεδομένα για στατιστικούς σκοπούς είναι ανώνυμα. Τα αναγνωριστικά στοιχεία συγκεκριμένης κάρτας, άδειας οδήγησης ή συγκεκριμένου οδηγού δεν είναι διαθέσιμα για στατιστικούς σκοπούς.
2. Μέσω της καταγραφής κινήσεων, ελέγχονται όλες οι συναλλαγές με σκοπό την παρακολούθηση και τη διόρθωση λαθών, και για να είναι δυνατή η παραγωγή στατιστικών στοιχείων όσον αφορά τις συναλλαγές αυτές.
3. Τα προσωπικά δεδομένα δεν διατηρούνται στα αρχεία καταγραφής για περισσότερο από έξι μήνες. Οι στατιστικές πληροφορίες διατηρούνται για απεριόριστο χρονικό διάστημα.
4. Τα στατιστικά στοιχεία που χρησιμοποιούνται για την υποβολή αναφορών περιλαμβάνουν τα εξής:
α) |
το κράτος μέλος που υποβάλλει το αίτημα· |
β) |
το κράτος μέλος που αποστέλλει την απάντηση· |
γ) |
τον τύπο του μηνύματος· |
δ) |
τον κωδικό καθεστώτος της απάντησης· |
ε) |
την ημερομηνία και την ώρα των μηνυμάτων· |
στ) |
τον χρόνο απόκρισης. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
Χρήση του συστήματος ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet
1. Έκδοση κάρτας οδηγού
1.1. Όταν ο αιτών κάρτα οδηγού είναι κάτοχος άδειας οδήγησης η οποία έχει εκδοθεί σε άλλο κράτος μέλος από εκείνο στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση, το τελευταίο πραγματοποιεί αναζήτηση ευρυεκπομπής Check Issued Cards (Έλεγχος Εκδοθεισών Καρτών).
1.2. Όταν κράτος μέλος χορηγεί κάρτα οδηγού σε κάτοχο άδειας οδήγησης η οποία έχει εκδοθεί από άλλο κράτος μέλος, κοινοποιεί αμέσως τη χορήγηση της κάρτας οδηγού στο κράτος μέλος έκδοσης της άδειας οδήγησης, μέσω της λειτουργίας Issued Card Driving License (Έκδοση Κάρτας Άδειας Οδήγησης).
1.3. Όταν ο αιτών κάρτα οδηγού είναι κάτοχος άδειας οδήγησης η οποία έχει εκδοθεί στο κράτος μέλος όπου υποβάλλεται η αίτηση και για την οποία έχει ήδη καταγραφεί κοινοποίηση ICDL στο εθνικό μητρώο του εν λόγω κράτους μέλους, το τελευταίο πραγματοποιεί αναζήτηση μονοεκπομπής CIC ή αναζήτηση Check Card Status (Έλεγχος Καθεστώτος Κάρτας) στο κράτος μέλος που έστειλε την κοινοποίηση ICDL.
1.4. Κάθε κοινοποίηση ICDL καταγράφεται στο εθνικό μητρώο του κράτους μέλους που τη λαμβάνει.
1.5. Τα κράτη μέλη πραγματοποιούν αναζήτηση ευρυεκπομπής CIC τουλάχιστον για το 30 % των αιτήσεων που υποβάλλουν οι κάτοχοι άδειας η οποία εκδόθηκε στο εν λόγω κράτος μέλος.
1.6. Τα κράτη μέλη δύνανται να επιλέξουν να μην χρησιμοποιήσουν τη λειτουργία ICDL, όπως προβλέπεται στα σημεία 1.3 έως 1.5. Σε αυτή την περίπτωση, διενεργούν αναζήτηση ευρυεκπομπής CIC για κάθε αίτηση που λαμβάνουν.
1.7. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή, το αργότερο έως την έναρξη εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, κατά πόσο θα καταγράφουν τις κοινοποιήσεις ICDL στα εθνικά τους μητρώα ή θα ακολουθήσουν τη διαδικασία που περιγράφεται στο σημείο 1.6.
1.8. Τα κράτη μέλη τα οποία δεν κατέγραψαν κοινοποιήσεις ICDL στα εθνικά τους μητρώα, όπως προβλέπεται στο σημείο 1.4, έως πέντε έτη πριν την έναρξη εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, διενεργούν αναζήτηση ευρυεκπομπής CIC για το 100 % των αιτήσεων, με εξαίρεση τις άδειες οδήγησης για τις οποίες έχει καταγραφεί κοινοποίηση ICDL, οπότε ισχύει το σημείο 1.3.
1.9. Η υποχρέωση που προβλέπεται στο σημείο 1.8 ισχύει για περίοδο πέντε ετών από την ημερομηνία κατά την οποία εφαρμόστηκε αποτελεσματικά η καταγραφή κοινοποιήσεων ICDL στο εθνικό μητρώο κάθε κράτους μέλους.
2. Απόσυρση, αναστολή ή κλοπή κάρτας οδηγού
2.1. Σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 7 και το άρθρο 29 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 165/2014, σε περίπτωση απόσυρσης, αναστολής ή δηλωθείσας κλοπής της κάρτας οδηγού σε άλλο κράτος μέλος από εκείνο που την εξέδωσε, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που την αναστέλλει ή την αποσύρει:
α) |
ελέγχει το τρέχον καθεστώς της κάρτας αποστέλλοντας αίτημα CCS στο κράτος μέλος έκδοσης. Εάν ο αριθμός δεν είναι γνωστός, αποστέλλεται αίτημα μονοεκπομπής CIC πριν από το προαναφερθέν αίτημα CCS· |
β) |
αποστέλλει κοινοποίηση MCS στο κράτος μέλος έκδοσης μέσω του συστήματος ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet. |
3. Ανταλλαγή κάρτας οδηγού
3.1. Σε περίπτωση που ο κάτοχος κάρτας οδηγού αιτείται ανταλλαγή της κάρτας οδηγού σε άλλο κράτος μέλος από εκείνο που την εξέδωσε, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση ελέγχει το τρέχον καθεστώς της κάρτας αποστέλλοντας αίτημα CCS στο κράτος μέλος έκδοσης.
3.2. Αφού ελεγχθεί το καθεστώς της κάρτας οδηγού και αφού διαπιστωθεί ότι είναι έγκυρη για ανταλλαγή, η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση αποστέλλει αίτημα MCS στο κράτος μέλος έκδοσης μέσω του συστήματος ανταλλαγής μηνυμάτων TACHOnet.
3.3. Όταν κράτος μέλος ανανεώνει ή ανταλλάσσει κάρτα οδηγού για κάτοχο άδειας οδήγησης η οποία εκδόθηκε από διαφορετικό κράτος μέλος, κοινοποιεί αμέσως την ανανέωση ή την ανταλλαγή της κάρτας οδηγού στο κράτος μέλος έκδοσης της άδειας οδήγησης, μέσω της λειτουργίας ICDL.
22.1.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 15/69 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/69 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 21ης Ιανουαρίου 2016
για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1),
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ' εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Η κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Ιανουαρίου 2016.
Για την Επιτροπή,
εξ ονόματος του Προέδρου,
Jerzy PLEWA
Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης
(1) ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.
(2) ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
(ευρώ/100 kg) |
||
Κωδικός ΣΟ |
Κωδικός τρίτων χωρών (1) |
Κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής |
0702 00 00 |
IL |
236,2 |
MA |
79,8 |
|
TN |
85,2 |
|
TR |
95,8 |
|
ZZ |
124,3 |
|
0707 00 05 |
MA |
85,6 |
TR |
150,9 |
|
ZZ |
118,3 |
|
0709 93 10 |
MA |
52,6 |
TR |
150,6 |
|
ZZ |
101,6 |
|
0805 10 20 |
EG |
49,1 |
MA |
61,0 |
|
TN |
58,2 |
|
TR |
66,0 |
|
ZZ |
58,6 |
|
0805 20 10 |
IL |
163,3 |
MA |
80,6 |
|
ZZ |
122,0 |
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
IL |
106,2 |
MA |
60,7 |
|
TR |
96,4 |
|
ZZ |
87,8 |
|
0805 50 10 |
TR |
99,3 |
ZZ |
99,3 |
|
0808 10 80 |
CL |
87,9 |
US |
107,7 |
|
ZZ |
97,8 |
|
0808 30 90 |
CN |
76,1 |
TR |
82,0 |
|
ZZ |
79,1 |
(1) Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1106/2012 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες, όσον αφορά την επικαιροποίηση της ονοματολογίας των χωρών και εδαφών (ΕΕ L 328 της 28.11.2012, σ. 7). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».