ISSN 1977-0669 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 216 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
58ό έτος |
|
|
Διορθωτικά |
|
|
* |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
15.8.2015 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 216/1 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/1396 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 14ης Αυγούστου 2015
για τη διόρθωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 όσον αφορά τη δραστική ουσία Bacillus subtilis (Cohn 1872) στέλεχος QST 713, πανομοιότυπο με το στέλεχος AQ 713
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 78 παράγραφος 3,
Ύστερα από διαβούλευση με τη μόνιμη επιτροπή για τα φυτά, τα ζώα, τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η οδηγία 2007/6/ΕΚ της Επιτροπής (2) περιελάμβανε την ουσία Bacillus subtilis (Cohn 1872) στέλεχος QST 713, πανομοιότυπο με το στέλεχος AQ 713 (στο εξής Bacillus subtilis), ως δραστική ουσία στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3) προς χρήση ως μυκητοκτόνο. |
(2) |
Οι δραστικές ουσίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ θεωρούνται ότι έχουν εγκριθεί δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και παρατίθενται στο μέρος A του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (4). |
(3) |
Στις 22 Ιανουαρίου 2015 η Επιτροπή ενημερώθηκε από τις Κάτω Χώρες ότι ο φορέας εκμετάλλευσης, κατόπιν αίτησης του οποίου συμπεριλήφθηκε η ουσία Bacillus subtilis στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, ζήτησε οι όροι χρήσης της εν λόγω ουσίας να καλύπτουν επίσης τη χρήση ως βακτηριοκτόνου κατά του Erwinia amylovora (βακτηριακό κάψιμο), η οποία είχε κατά λάθος παραλειφθεί από τον κατάλογο στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ. |
(4) |
Οι Κάτω Χώρες διαπίστωσαν ότι το εν λόγω αίτημα είναι δικαιολογημένο. |
(5) |
Επιπλέον, η χρήση ως βακτηριοκτόνου έχει ήδη αξιολογηθεί κατά τη διάρκεια της διαδικασίας έγκρισης της δραστικής ουσίας Bacillus subtilis και καλύπτεται και από την έκθεση ανασκόπησης. |
(6) |
Κατά συνέπεια, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 πρέπει να διορθωθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Στη σειρά 138 του μέρους Α του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011, το μέρος Α της στήλης «Ειδικές διατάξεις» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«ΜΕΡΟΣ A
Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο και βακτηριοκτόνο.».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2015.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1.
(2) Οδηγία 2007/6/ΕΚ της Επιτροπής, της 14ης Φεβρουαρίου 2007, για τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ώστε να καταχωριστούν οι ουσίες metrafenone, Bacillus subtilis, spinosad και thiamethoxam ως δραστικές ουσίες (ΕΕ L 43 της 15.2.2007, σ. 13).
(3) Οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1).
(4) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2011, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών (ΕΕ L 153 της 11.6.2011, σ. 1).
15.8.2015 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 216/3 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/1397 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 14ης Αυγούστου 2015
για την ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας florasulam, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η έγκριση της δραστικής ουσίας florasulam, όπως ορίζεται στο μέρος Α του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (2), λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2015. |
(2) |
Αίτηση για την ανανέωση της καταχώρισης της ουσίας florasulam στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3) υποβλήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1141/2010 της Επιτροπής (4) εντός της χρονικής περιόδου που ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. |
(3) |
Ο αιτών υπέβαλε τους συμπληρωματικούς φακέλους που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1141/2010. Το κράτος μέλος-εισηγητής διαπίστωσε ότι η αίτηση ήταν πλήρης. |
(4) |
Το κράτος μέλος-εισηγητής εκπόνησε έκθεση εκτίμησης ανανέωσης σε συνεννόηση με το κράτος μέλος-συνεισηγητή και την υπέβαλε στην Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (εφεξής «η Αρχή») και στην Επιτροπή στις 25 Νοεμβρίου 2013. |
(5) |
Η Αρχή γνωστοποίησε την έκθεση αξιολόγησης ανανέωσης στον αιτούντα και σε όλα τα κράτη μέλη για την υποβολή παρατηρήσεων και διαβίβασε τις παρατηρήσεις που έλαβε στην Επιτροπή. Η Αρχή κατέστησε επίσης τον συμπληρωματικό συνοπτικό φάκελο διαθέσιμο στο κοινό. |
(6) |
Στις 22 Δεκεμβρίου 2014 (5) η Αρχή κοινοποίησε στην Επιτροπή το συμπέρασμά της σχετικά με το αν η ουσία florasulam μπορεί να αναμένεται ότι πληροί τα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Στις 28 Μαΐου 2015, η Επιτροπή παρουσίασε στη μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών το σχέδιο έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία florasulam. |
(7) |
Όσον αφορά μία ή περισσότερες αντιπροσωπευτικές χρήσεις ενός τουλάχιστον φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει τη δραστική ουσία, διαπιστώθηκε ότι πληρούνται τα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 4. Συνεπώς, θεωρείται ότι τα εν λόγω κριτήρια έγκρισης πληρούνται. |
(8) |
Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να ανανεωθεί η έγκριση της ουσίας florasulam. |
(9) |
Η εκτίμηση επικινδυνότητας για την ανανέωση της έγκρισης της ουσίας florasulam βασίζεται σε περιορισμένο αριθμό αντιπροσωπευτικών χρήσεων, όμως το γεγονός αυτό δεν επηρεάζει τις χρήσεις για τις οποίες μπορούν να εγκριθούν φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν την ουσία florasulam. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να μη διατηρηθεί ο περιορισμός στις χρήσεις ως ζιζανιοκτόνου. |
(10) |
Σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σε συνδυασμό με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του ίδιου κανονισμού, το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(11) |
Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοστεί από την επομένη ημέρα μετά την ημερομηνία λήξης της έγκρισης της δραστικής ουσίας florasulam, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 1. |
(12) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ανανέωση της έγκρισης δραστικής ουσίας
Η έγκριση της δραστικής ουσίας florasulam, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα I, ανανεώνεται υπό τους όρους που αναφέρονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Τροποποιήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011
Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Έναρξη ισχύος και ημερομηνία εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2016.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2015.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2011, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών (ΕΕ L 153 της 11.6.2011, σ. 1).
(3) Οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1141/2010 της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2010, για τη θέσπιση της διαδικασίας ανανέωσης της καταχώρισης μιας δεύτερης ομάδας δραστικών ουσιών στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου και για την κατάρτιση του καταλόγου των ουσιών αυτών (ΕΕ L 322 της 8.12.2010, σ. 10).
(5) EFSA Journal 2015· 13(1):3984. Διαθέσιμο στη διεύθυνση: www.efsa.europa.eu
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Κοινή ονομασία, Αριθμοί ταυτοποίησης |
Ονομασία IUPAC |
Καθαρότητα (1) |
Ημερομηνία έγκρισης |
Λήξη της έγκρισης |
Ειδικοί όροι |
Florasulam Αριθ. CAS 145701-23-1 Αριθ. CIPAC 616 |
2′,6′,8-τριφθορο-5-μεθοξυ[1,2,4]τριαζολο[1,5-c]πυριμιδινο-2-σουθλφοανιλίδιο |
≥ 970 g/kg Προσμείξεις: 2,6-DFA, όχι πάνω από 2 g/kg |
1η Ιανουαρίου 2016 |
31 Δεκεμβρίου 2030 |
Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανασκόπησης για την ουσία florasulam, και ιδίως τα προσαρτήματά της I και II. Κατά τη συνολική αυτή αξιολόγηση τα κράτη μέλη πρέπει να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς και τα μη στοχευόμενα χερσαία φυτά. Οι όροι χρήσης πρέπει να περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, μέτρα περιορισμού του κινδύνου. |
(1) Περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με την ταυτότητα και τις προδιαγραφές της δραστικής ουσίας παρέχονται στην έκθεση ανασκόπησης.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο μέρος Α, η καταχώριση 36 για την ουσία florasulam διαγράφεται. |
2) |
Στο μέρος Β προστίθεται η ακόλουθη καταχώριση:
|
(1) Περαιτέρω λεπτομέρειες σχετικά με την ταυτότητα και τις προδιαγραφές της δραστικής ουσίας παρέχονται στην έκθεση ανασκόπησης.
15.8.2015 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 216/7 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/1398 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 14ης Αυγούστου 2015
για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1),
Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ' εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Η κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2015.
Για την Επιτροπή,
εξ ονόματος του Προέδρου,
Jerzy PLEWA
Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης
(1) ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.
(2) ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
(ευρώ/100 kg) |
||
Κωδικός ΣΟ |
Κωδικός τρίτων χωρών (1) |
Κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής |
0702 00 00 |
MA |
150,3 |
MK |
51,2 |
|
ZZ |
100,8 |
|
0709 93 10 |
TR |
128,9 |
ZZ |
128,9 |
|
0805 50 10 |
AR |
138,4 |
BO |
146,4 |
|
CL |
160,0 |
|
UY |
146,4 |
|
ZA |
145,9 |
|
ZZ |
147,4 |
|
0806 10 10 |
EG |
247,3 |
IL |
390,7 |
|
MA |
158,2 |
|
TR |
162,0 |
|
US |
339,9 |
|
ZZ |
259,6 |
|
0808 10 80 |
AR |
108,9 |
BR |
83,3 |
|
CL |
136,9 |
|
NZ |
138,6 |
|
US |
145,7 |
|
ZA |
117,5 |
|
ZZ |
121,8 |
|
0808 30 90 |
AR |
132,0 |
CL |
130,2 |
|
NZ |
146,7 |
|
TR |
139,9 |
|
ZA |
112,3 |
|
ZZ |
132,2 |
|
0809 30 10, 0809 30 90 |
MK |
70,8 |
TR |
131,8 |
|
ZZ |
101,3 |
|
0809 40 05 |
BA |
48,2 |
IL |
141,4 |
|
MK |
36,8 |
|
XS |
57,7 |
|
ZZ |
71,0 |
(1) Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1106/2012 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες, όσον αφορά την επικαιροποίηση της ονοματολογίας των χωρών και εδαφών (ΕΕ L 328 της 28.11.2012, σ. 7). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».
Διορθωτικά
15.8.2015 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 216/9 |
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 87/2014 της Επιτροπής, της 31ης Ιανουαρίου 2014, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών acetamiprid, butralin, chlorotoluron, daminozide, isoproturon, picoxystrobin, pyrimethanil και trinexapac μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 35 της 5ης Φεβρουαρίου 2014 )
Στη σελίδα 22, στο παράρτημα, πίνακας που τροποποιεί το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005:
«β) |
προστίθενται οι ακόλουθες στήλες για τις ουσίες chlorotoluron και trinexapac: Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)
|
Στη σελίδα 36, στο παράρτημα, πίνακας που τροποποιεί το παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005:
«3) |
Στο παράρτημα V, προστίθενται οι ακόλουθες στήλες για τις ουσίες butralin και daminozide: Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)
|
(1) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(**) |
Συνδυασμός φυτοφαρμάκου κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ όπως αναφέρεται στο παράρτημα III μέρος Β. |
(F) |
= |
λιποδιαλυτό |
Chlorotoluron
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι έλλειπαν ορισμένα στοιχεία σχετικά με τη σταθερότητα αποθήκευσης, τις αναλυτικές μεθόδους, τον μεταβολισμό της καλλιέργειας και τις δοκιμές καταλοίπων. Η Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, θα λάβει υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στην πρώτη πρόταση, αν έχουν υποβληθεί έως την 5η Φεβρουαρίου 2016, ή, αν τα εν λόγω στοιχεία δεν έχουν υποβληθεί έως την ημερομηνία αυτή, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι έλλειπαν ορισμένα στοιχεία σχετικά με τη σταθερότητα αποθήκευσης. Η Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, θα λάβει υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στην πρώτη πρόταση, αν έχουν υποβληθεί έως την 5η Φεβρουαρίου 2016, ή, αν τα εν λόγω στοιχεία δεν έχουν υποβληθεί έως την ημερομηνία αυτή, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Tο ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπων για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι αυτό που ισχύει για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040) λαμβάνοντας υπόψη αλλαγές στα όρια από μεταποίηση (αποξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι έλλειπαν ορισμένα στοιχεία σχετικά με τον μεταβολισμό των ζώων και μελέτες για τις ζωοτροφές. Η Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ θα λάβει υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στην πρώτη πρόταση, αν έχουν υποβληθεί έως την 5η Φεβρουαρίου 2016 ή, αν τα εν λόγω στοιχεία δεν έχουν υποβληθεί έως την ημερομηνία αυτή, την έλλειψή τους.
|
Trinexapac (άθροισμα trinexapac (οξύ) και των αλάτων του, εκφραζόμενο ως trinexapac)
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι έλλειπαν ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων. Η Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ θα λάβει υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στην πρώτη πρόταση, αν έχουν υποβληθεί έως την 5η Φεβρουαρίου 2016, ή, αν τα εν λόγω στοιχεία δεν έχουν υποβληθεί έως την ημερομηνία αυτή, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Tο ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπων για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι αυτό που ισχύει για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040) λαμβάνοντας υπόψη αλλαγές στα όρια από μεταποίηση (αποξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 396/2005.
|
(2) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(F) |
= |
λιποδιαλυτό |
Chlorotoluron
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι έλλειπαν ορισμένα στοιχεία σχετικά με τη σταθερότητα αποθήκευσης, τις αναλυτικές μεθόδους, τον μεταβολισμό της καλλιέργειας και τις δοκιμές καταλοίπων. Η Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, θα λάβει υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στην πρώτη πρόταση, αν έχουν υποβληθεί έως την 5η Φεβρουαρίου 2016, ή, αν τα εν λόγω στοιχεία δεν έχουν υποβληθεί έως την ημερομηνία αυτή, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι έλλειπαν ορισμένα στοιχεία σχετικά με τη σταθερότητα αποθήκευσης. Η Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, θα λάβει υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στην πρώτη πρόταση, αν έχουν υποβληθεί έως την 5η Φεβρουαρίου 2016, ή, αν τα εν λόγω στοιχεία δεν έχουν υποβληθεί έως την ημερομηνία αυτή, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Tο ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπων για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι αυτό που ισχύει για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040) λαμβάνοντας υπόψη αλλαγές στα όρια από μεταποίηση (αποξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι έλλειπαν ορισμένα στοιχεία σχετικά με τον μεταβολισμό των ζώων και μελέτες για τις ζωοτροφές. Η Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ θα λάβει υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στην πρώτη πρόταση, αν έχουν υποβληθεί έως την 5η Φεβρουαρίου 2016 ή, αν τα εν λόγω στοιχεία δεν έχουν υποβληθεί έως την ημερομηνία αυτή, την έλλειψή τους.
|
Trinexapac (άθροισμα trinexapac (οξύ) και των αλάτων του, εκφραζόμενο ως trinexapac)
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι έλλειπαν ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων. Η Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ θα λάβει υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται στην πρώτη πρόταση, αν έχουν υποβληθεί έως την 5η Φεβρουαρίου 2016, ή, αν τα εν λόγω στοιχεία δεν έχουν υποβληθεί έως την ημερομηνία αυτή, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Tο ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπων για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι αυτό που ισχύει για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040) λαμβάνοντας υπόψη αλλαγές στα όρια από μεταποίηση (αποξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 396/2005.
|
(3) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(4) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
Butralin
(+) |
Tο ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπων για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι αυτό που ισχύει για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040) λαμβάνοντας υπόψη αλλαγές στα όρια από μεταποίηση (αποξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 396/2005.
|
Daminozide (άθροισμα daminozide και 1,1-dimethyl-hydrazine (UDHM), εκφραζόμενο ως daminozide)
(+) |
Tο ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπων για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι αυτό που ισχύει για το Χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) (Armoracia rusticana) στην ομάδα λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040) λαμβάνοντας υπόψη αλλαγές στα όρια από μεταποίηση (αποξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 396/2005.
|