ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 164

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

58ό έτος
30 Ιουνίου 2015


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2015/997 του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 2008, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου

1

 

 

Συμφωνια σταθεροποιησης και συνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου

2

 

*

Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/998 του Συμβουλίου και της Επιτροπής, της 21ης Απριλίου 2015, για τη σύναψη της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου

548

 

*

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου

550

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

30.6.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 164/1


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/997 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 16ης Ιουνίου 2008

για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 310 σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο πρώτη περίοδος,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι διαπραγματεύσεις με τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη για τη συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου, έχουν ολοκληρωθεί.

(2)

Οι εμπορικές διατάξεις της συμφωνίας έχουν έκτακτο χαρακτήρα και συνδέονται με την πολιτική που εφαρμόζεται στο πλαίσιο της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης και δεν θα αποτελέσουν για την Ευρωπαϊκή Ένωση προηγούμενο όσον αφορά την εμπορική πολιτική της Κοινότητας έναντι τρίτων χωρών, άλλων από τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων.

(3)

Με την επιφύλαξη σύναψης σε μεταγενέστερη ημερομηνία, η συμφωνία θα πρέπει, επομένως, να υπογραφεί εξ ονόματος της Κοινότητας,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας η υπογραφή της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου, με την επιφύλαξη της σύναψής της.

Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν, εξ ονόματος της Κοινότητας, τη συμφωνία, με την επιφύλαξη της σύναψής της.

Λουξεμβούργο, 16 Ιουνίου 2008.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

D. RUPEL


30.6.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 164/2


ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗΣ

μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ,

Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ,

Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ,

Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ,

Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΙΡΛΑΝΔΙΑ,

Η ΙΤΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ,

ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΔΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ,

Η ΜΑΛΤΑ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ,

Η ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

H ΡΟΥΜΑΝΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ,

Η ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,

ΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΟΥ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,

συμβαλλόμενα μέρη της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, εφεξής «τα κράτη μέλη», και

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ και Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ,

εφεξής «η Κοινότητα»,

αφενός, και

Η ΒΟΣΝΙΑ-ΕΡΖΕΓΟΒΙΝΗ,

αφετέρου,

στο εξής «τα Μέρη»,

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τους στενούς δεσμούς μεταξύ των Μερών και τις κοινές τους αξίες, καθώς και την επιθυμία τους να ενισχύσουν τους δεσμούς αυτούς και να καθιερώσουν στενές και μόνιμες σχέσεις βασιζόμενες στην αμοιβαιότητα και το αμοιβαίο συμφέρον, γεγονός που θα επιτρέψει στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη να ενισχύσει και να επεκτείνει τις σχέσεις που έχει ήδη συνάψει με την Κοινότητα·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη σημασία της παρούσας συμφωνίας, στο πλαίσιο της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης με τις χώρες της νοτιοανατολικής Ευρώπης, για την εγκαθίδρυση και την εδραίωση σταθερής ευρωπαϊκής τάξης βασιζόμενης στη συνεργασία, της οποίας η Ευρωπαϊκή Ένωση αποτελεί το υπόβαθρο, καθώς και στο πλαίσιο του συμφώνου σταθερότητας·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ την ετοιμότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης να εντάξει, στο μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη στο γενικό πολιτικό και οικονομικό πλαίσιο της Ευρώπης και το καθεστώς της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης ως δυνητικής υποψήφιας χώρας μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με βάση τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση (εφεξής «η συνθήκη ΕΕ») και την εκπλήρωση των κριτηρίων που όρισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τον Ιούνιο του 1993, καθώς και των όρων της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης, με την επιφύλαξη της επιτυχούς εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, ιδίως όσον αφορά την περιφερειακή συνεργασία·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ την Ευρωπαϊκή Εταιρική Σχέση με τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, η οποία προσδιορίζει τις προτεραιότητες δράσης που αποβλέπουν στη στήριξη των προσπαθειών της χώρας να προσεγγίσει περισσότερο την Ευρωπαϊκή Ένωση·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των Μερών να συμβάλουν με κάθε τρόπο στην πολιτική, οικονομική και θεσμική σταθεροποίηση της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, καθώς και της περιοχής, μέσω της ανάπτυξης της κοινωνίας των πολιτών και του εκδημοκρατισμού, της δημιουργίας θεσμών και της μεταρρύθμισης της δημόσιας διοίκησης, της ολοκλήρωσης του περιφερειακού εμπορίου και της ενίσχυσης της οικονομικής συνεργασίας, καθώς και μέσω της συνεργασίας σε ένα ευρύ φάσμα τομέων και ιδίως στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, και της ενίσχυσης της εθνικής και περιφερειακής ασφάλειας·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των Μερών να ενισχύσουν τις πολιτικές και οικονομικές ελευθερίες που αποτελούν το ίδιο το θεμέλιο της παρούσας Συμφωνίας, καθώς και τη δέσμευσή τους να σεβαστούν τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου, συμπεριλαμβανομένων των δικαιωμάτων των προσώπων που ανήκουν σε εθνικές μειονότητες, καθώς και τις δημοκρατικές αρχές μέσω ενός πολυκομματικού συστήματος με ελεύθερες και αδιάβλητες εκλογές·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των Μερών να εφαρμόσουν πλήρως όλες τις αρχές και τις διατάξεις του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, του ΟΑΣΕ, ιδίως εκείνων της Τελικής Πράξης της Διάσκεψης για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη (εφεξής «η Τελική Πράξη του Ελσίνκι»), των τελικών κειμένων των Διασκέψεων της Μαδρίτης και της Βιέννης, του Χάρτη των Παρισίων για μία Νέα Ευρώπη, καθώς και για την τήρηση των υποχρεώσεων που προβλέπονται στην Ειρηνευτική Συμφωνία Ντέιτον-Παρισίων και στο Σύμφωνο Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη, έτσι ώστε να συμβάλουν στην περιφερειακή σταθερότητα και τη συνεργασία μεταξύ των χωρών της περιοχής·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των Μερών να εφαρμόσουν τις αρχές της ελεύθερης οικονομίας της αγοράς και την ετοιμότητα της Κοινότητας να συμβάλει στις οικονομικές μεταρρυθμίσεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, καθώς και την προσήλωση των Μερών στις αρχές της αειφόρου ανάπτυξης·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των Μερών για τη διεξαγωγή ελεύθερου εμπορίου, τηρουμένων των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων που απορρέουν από τη συμμετοχή στον ΠΟΕ καθώς και για την εφαρμογή των εν λόγω δικαιωμάτων και υποχρεώσεων με διαφάνεια και αμεροληψία·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ την επιθυμία των Μερών να αναπτύξουν περαιτέρω τον τακτικό πολιτικό διάλογο επί διμερών και διεθνών θεμάτων αμοιβαίου ενδιαφέροντος, συμπεριλαμβανομένων των περιφερειακών θεμάτων, λαμβανομένης υπόψη της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας (ΚΕΠΠΑ) της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ τη δέσμευση των Μερών να καταπολεμήσουν το οργανωμένο έγκλημα και να ενισχύσουν τη συνεργασία για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας βάσει της διακήρυξης που εξέδωσε η Ευρωπαϊκή Διάσκεψη στις 20 Οκτωβρίου 2001·

ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΠΟΙΘΗΣΗ ότι η Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης (εφεξής «η παρούσα Συμφωνία») θα δημιουργήσει νέο κλίμα στις οικονομικές σχέσεις μεταξύ τους και, κυρίως, στην ανάπτυξη του εμπορίου και των επενδύσεων, καθοριστικών παραγόντων για την οικονομική αναδιάρθρωση και τον εκσυγχρονισμό της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης·

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη δέσμευση της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης να εναρμονίσει, στους σχετικούς τομείς, τη νομοθεσία της με εκείνη της Κοινότητας και να την εφαρμόσει αποτελεσματικά·

ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ την επιθυμία της Κοινότητας να παράσχει αποφασιστική στήριξη για την υλοποίηση των μεταρρυθμίσεων και να χρησιμοποιήσει προς τον σκοπό αυτό όλα τα διαθέσιμα μέσα συνεργασίας και τεχνικής, χρηματοδοτικής και οικονομικής βοήθειας επί μίας συνολικής ενδεικτικής πολυετούς βάσης·

ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι οι διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας που εμπίπτουν στο πεδίο του μέρους ΙΙΙ, τίτλο IV της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (εφεξής «η Συνθήκη ΕΚ»), δεσμεύουν το Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία ως χωριστά συμβαλλόμενα μέρη και όχι ως κράτη μέλη της Κοινότητας, έως ότου το Ηνωμένο Βασίλειο ή η Ιρλανδία (κατά περίπτωση) κοινοποιήσουν στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη ότι δεσμεύονται ως μέρη της Κοινότητας, σύμφωνα με το πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας που προσαρτάται στη συνθήκη ΕΕ και στη συνθήκη ΕΚ. Το ίδιο ισχύει για τη Δανία, σύμφωνα με το προσαρτημένο στις εν λόγω συνθήκες πρωτόκολλο σχετικά με τη θέση της Δανίας·

ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ τη σύνοδο κορυφής του Ζάγκρεμπ, όπου έγινε έκκληση για μεγαλύτερη παγίωση των σχέσεων μεταξύ των χωρών της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και για ενίσχυση της περιφερειακής συνεργασίας·

ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ ότι κατά τη σύνοδο κορυφής της Θεσσαλονίκης ενισχύθηκε η Διαδικασία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ως πλαίσιο για την πολιτική που διέπει τις σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τις χώρες των Δυτικών Βαλκανίων και υπογραμμίστηκε η προοπτική της ενσωμάτωσης των χωρών αυτών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ανάλογα με την πρόοδο της μεταρρυθμιστικής διαδικασίας και τις κατ'ιδίαν επιδόσεις τους·

ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ τη Συμφωνία Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης που υπεγράφη στις 19 Δεκεμβρίου 2006 στο Βουκουρέστι, ούτως ώστε να ενισχυθεί η ικανότητα της περιοχής να προσελκύσει επενδύσεις και να ευνοηθεί η ενσωμάτωσή της στην παγκόσμια οικονομία,

ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ:

Άρθρο 1

1.   Εγκαθιδρύεται Σύνδεση μεταξύ της Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου.

2.   Οι στόχοι της Σύνδεσης αυτής είναι οι εξής:

α)

να στηριχθούν οι προσπάθειες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για ενίσχυση της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου·

β)

να στηριχθούν τόσο η πολιτική, οικονομική και θεσμική σταθερότητα στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη όσο και η σταθεροποίηση της περιοχής·

γ)

να εξασφαλιστεί κατάλληλο πλαίσιο διεξαγωγής πολιτικού διαλόγου που θα επιτρέψει την ανάπτυξη στενών πολιτικών σχέσεων μεταξύ των Μερών·

δ)

να στηριχθούν οι προσπάθειες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης να αναπτύξει την οικονομική και διεθνή συνεργασία της, μεταξύ άλλων, με την εναρμόνιση της νομοθεσίας της με εκείνη της Κοινότητας·

ε)

να στηριχθούν οι προσπάθειες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης να ολοκληρώσει τη μετάβασή της σε μία λειτουργούσα οικονομία της αγοράς,

στ)

να προωθηθούν αρμονικές οικονομικές σχέσεις και να αναπτυχθεί σταδιακά μία ζώνη ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης·

ζ)

να προωθηθεί η περιφερειακή συνεργασία σε όλους τους τομείς που καλύπτει η παρούσα Συμφωνία.

ΤΙΤΛΟΣ Ι

ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ

Άρθρο 2

Ο σεβασμός των δημοκρατικών αρχών και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, όπως διακηρύσσονται στην παγκόσμια διακήρυξη των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ορίζονται στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στην Τελική Πράξη του Ελσίνκι και στο Χάρτη των Παρισίων για μια νέα Ευρώπη, η τήρηση των αρχών του διεθνούς δικαίου, συμπεριλαμβανομένης της πλήρους συνεργασίας με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία (ICTY) και του κράτους δικαίου, καθώς και των αρχών της οικονομίας της αγοράς, όπως εκφράζονται στο Kείμενο της ΔΑΣΕ της Βόννης για την Oικονομική Συνεργασία, αποτελούν τη βάση της εσωτερικής και εξωτερικής πολιτικής των Μερών και συνιστούν θεμελιώδη στοιχεία της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 3

Η καταπολέμηση της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής καθώς και των μέσων διανομής τους αποτελεί βασικό στοιχείο της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 4

Τα Μέρη επιβεβαιώνουν τη σημασία που αποδίδουν στην εφαρμογή των διεθνών υποχρεώσεων, κυρίως στην πλήρη συνεργασία με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την Πρώην Γιουγκοσλαβία.

Άρθρο 5

Η διεθνής και περιφερειακή ειρήνη και σταθερότητα, η ανάπτυξη σχέσεων καλής γειτονίας, τα ανθρώπινα δικαιώματα, καθώς και ο σεβασμός και η προστασία των μειονοτήτων αποτελούν το επίκεντρο της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Η σύναψη και η εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας θα εξακολουθήσουν να υπόκεινται στις προϋποθέσεις της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και βασίζονται στις κατ' ιδίαν επιδόσεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

Άρθρο 6

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη δεσμεύεται να συνεχίσει και να ενθαρρύνει τη συνεργασία και τις σχέσεις καλής γειτονίας με τις άλλες χώρες της περιοχής, και παράλληλα να καθορίσει το κατάλληλο επίπεδο αμοιβαίων παραχωρήσεων όσον αφορά την κυκλοφορία των προσώπων, των αγαθών, των κεφαλαίων και των υπηρεσιών, καθώς και την ανάπτυξη σχεδίων κοινού ενδιαφέροντος, κυρίως εκείνων που έχουν σχέση με την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος, τη διαφθορά, τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, την παράνομη μετανάστευση και το λαθρεμπόριο, ιδίως την εμπορία ανθρώπων, το εμπόριο φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού, καθώς και την παράνομη διακίνηση ναρκωτικών. Η δέσμευση αυτή αποτελεί κύριο παράγοντα για την ανάπτυξη των σχέσεων και της συνεργασίας μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και συμβάλλει συνεπώς στην περιφερειακή σταθερότητα.

Άρθρο 7

Τα μέρη επιβεβαιώνουν τη σημασία που αποδίδουν στην καταπολέμηση της τρομοκρατίας και στην τήρηση των διεθνών υποχρεώσεων στον τομέα αυτό.

Άρθρο 8

Η σύνδεση πραγματοποιείται σταδιακά και υλοποιείται πλήρως εντός μέγιστης μεταβατικής περιόδου έξι ετών.

Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης που συστήθηκε δυνάμει του άρθρου 115 επανεξετάζει τακτικά, κατά κανόνα ετησίως, την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας και την υιοθέτηση και εφαρμογή εκ μέρους της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης των νομικών, διοικητικών, θεσμικών και οικονομικών μεταρρυθμίσεων, βάσει του προοιμίου και σύμφωνα με τις γενικές αρχές της παρούσας Συμφωνίας. Λαμβάνει δεόντως υπόψη τις προτεραιότητες που καθορίζονται στην Ευρωπαϊκή Εταιρική Σχέση και οι οποίες αφορούν την παρούσα Συμφωνία και διασφαλίζει τη συνοχή με τους μηχανισμούς που δημιουργήθηκαν στο πλαίσιο της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, ιδίως με την Έκθεση Προόδου για τη Διαδικασία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.

Βάσει αυτής της επανεξέτασης, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εκδίδει συστάσεις και μπορεί να λαμβάνει αποφάσεις. Όταν επισημαίνονται ιδιαίτερες δυσκολίες κατά την επανεξέταση, μπορεί να γίνεται προσφυγή στους μηχανισμούς επίλυσης των διαφορών που θεσπίζονται δυνάμει της παρούσας Συμφωνίας.

Η πλήρης σύνδεση θα πραγματοποιηθεί σταδιακά. Το αργότερο τρία έτη μετά τη θέση σε εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης προβαίνει σε διεξοδική επανεξέταση της εφαρμογής της παρούσας Συμφωνίας. Βάσει αυτής της επανεξέτασης, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης αξιολογεί την πρόοδο που έχει επιτευχθεί από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και λαμβάνει ενδεχομένως αποφάσεις, όσον αφορά τα επόμενα στάδια της διαδικασίας σύνδεσης.

Η προαναφερόμενη επανεξέταση δεν αφορά την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων για την οποία προβλέπεται ειδικό χρονοδιάγραμμα στον Τίτλο IV.

Άρθρο 9

Η παρούσα συμφωνία πρέπει να συμβιβάζεται πλήρως, και να εφαρμόζεται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του ΠΟΕ, ιδίως με το άρθρο XXIV της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994 (GATΤ 1994) και το άρθρο V της Γενικής Συμφωνίας για τις συναλλαγές στον τομέα των υπηρεσιών (GATS).

ΤΙΤΛΟΣ ΙI

ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ ΔΙΑΛΟΓΟΣ

Άρθρο 10

1.   Ο πολιτικός διάλογος μεταξύ των Μερών αναπτύσσεται περαιτέρω στο πλαίσιο της παρούσας Συμφωνίας. Ο εν λόγω διάλογος συνοδεύει και εδραιώνει την προσέγγιση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και συμβάλλει στην καθιέρωση στενών δεσμών αλληλεγγύης και νέων μορφών συνεργασίας μεταξύ των Μερών.

2.   Ο πολιτικός διάλογος θα προωθήσει ιδίως:

α)

την πλήρη ένταξη της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στην κοινότητα των δημοκρατικών εθνών και τη σταδιακή προσέγγιση με την Ευρωπαϊκή Ένωση·

β)

την αυξανόμενη σύγκλιση των θέσεων των Μερών επί διεθνών θεμάτων, συμπεριλαμβανομένων θεμάτων της ΚΕΠΠΑ, ενδεχομένως με την ανταλλαγή πληροφοριών και, ιδίως, επί των θεμάτων που ενδέχεται να έχουν σημαντικές επιπτώσεις στα Μέρη·

γ)

την περιφερειακή συνεργασία και την ανάπτυξη σχέσεων καλής γειτονίας·

δ)

κοινές απόψεις για την ασφάλεια και τη σταθερότητα στην Ευρώπη, συμπεριλαμβανομένης της συνεργασίας στους τομείς που καλύπτει η ΚΕΠΠΑ της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

3.   Τα μέρη θεωρούν ότι η διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους, τόσο από κρατικούς όσο και μη κρατικούς παράγοντες, αποτελεί μία από τις σοβαρότερες απειλές κατά της διεθνούς σταθερότητας και ασφάλειας. Τα μέρη συμφωνούν επομένως να συνεργάζονται και να συμβάλλουν στην καταπολέμηση της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους μέσω της πλήρους τήρησης και εφαρμογής σε εθνικό επίπεδο των υποχρεώσεων που έχουν αναλάβει στο πλαίσιο των διεθνών συνθηκών και συμφωνιών για τον αφοπλισμό και τη μη διάδοση αυτών των όπλων, καθώς και των άλλων διεθνών υποχρεώσεών τους στο συγκεκριμένο τομέα. Τα Μέρη συμφωνούν ότι η παρούσα διάταξη αποτελεί ουσιαστικό στοιχείο της παρούσας Συμφωνίας και θα περιληφθεί στον πολιτικό διάλογο που θα συνοδεύσει και θα εδραιώσει αυτά τα στοιχεία.

Τα Μέρη επιπλέον συμφωνούν να συνεργάζονται και να συμβάλλουν στην καταπολέμηση της διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους:

α)

λαμβάνοντας μέτρα για την υπογραφή και την επικύρωση όλων των συναφών διεθνών πράξεων ή για την προσχώρηση στις πράξεις αυτές, κατά περίπτωση, καθώς και για την πλήρη εφαρμογή τους·

β)

δημιουργώντας ένα αποτελεσματικό σύστημα εθνικών ελέγχων εξαγωγής, το οποίο θα ελέγχει τόσο την εξαγωγή όσο και τη διαμετακόμιση προϊόντων που συνδέονται με τα όπλα μαζικής καταστροφής, θα περιλαμβάνει έλεγχο της τελικής χρησιμοποίησης των τεχνολογιών διπλής χρήσης με σκοπό την παραγωγή όπλων μαζικής καταστροφής, και θα προβλέπει αποτελεσματικές κυρώσεις σε περίπτωση παραβιάσεων που διαπιστώνονται κατά τους ελέγχους εξαγωγής.

Ο πολιτικός διάλογος στον τομέα αυτό μπορεί να πραγματοποιείται σε περιφερειακό επίπεδο.

Άρθρο 11

1.   Ο πολιτικός διάλογος πραγματοποιείται κατ' αρχάς στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, στο οποίο εναπόκειται η γενική ευθύνη για όλα τα θέματα που επιθυμούν ενδεχομένως να του υποβάλουν τα Μέρη.

2.   Κατόπιν αιτήσεως των Μερών, ο πολιτικός διάλογος μπορεί επίσης να λαμβάνει τις ακόλουθες μορφές:

α)

συνεδριάσεις, όπου κρίνεται αναγκαίο, ανώτερων υπαλλήλων που εκπροσωπούν τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, αφενός, και την προεδρία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο για την Κοινή Εξωτερική Πολιτική και Πολιτική Ασφαλείας και την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εφεξής «η Ευρωπαϊκή Επιτροπή»), αφετέρου·

β)

πλήρη αξιοποίηση όλων των διπλωματικών διαύλων μεταξύ των μερών, συμπεριλαμβανομένων των κατάλληλων επαφών σε τρίτες χώρες και στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών, του ΟΟΣΑ, του Συμβουλίου της Ευρώπης και άλλων διεθνών φόρουμ·

γ)

κάθε άλλο μέσο που θα μπορούσε να συμβάλει επωφελώς στην παγίωση, την ανάπτυξη και την ενίσχυση του διαλόγου αυτού, συμπεριλαμβανομένων των μέσων που προσδιορίστηκαν στο θεματολόγιο της Θεσσαλονίκης, που υιοθετήθηκε στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Θεσσαλονίκης, στις 19 και 20 Ιουνίου 2003.

Άρθρο 12

Σε κοινοβουλευτικό επίπεδο, ο πολιτικός διάλογος πραγματοποιείται στο πλαίσιο της κοινοβουλευτικής Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης που συγκροτείται βάσει του άρθρου 121.

Άρθρο 13

Ο πολιτικός διάλογος μπορεί να διενεργείται σε πολυμερές επίπεδο, σε περιφερειακό επίπεδο με άλλες χώρες της περιοχής, καθώς και στο πλαίσιο του φόρουμ ΕΕ-Δυτικών Βαλκανίων.

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ

ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ

Άρθρο 14

Σύμφωνα με τη δέσμευσή της για διεθνή και περιφερειακή ειρήνη και σταθερότητα και για την ανάπτυξη σχέσεων καλής γειτονίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θα προωθήσει δραστήρια την περιφερειακή συνεργασία. Τα προγράμματα βοήθειας της Κοινότητας μπορούν να στηρίζουν έργα περιφερειακής ή διασυνοριακής διάστασης.

Όταν η Βοσνία-Ερζεγοβίνη προτίθεται να ενισχύσει τη συνεργασία της με μια από τις χώρες που αναφέρονται στα άρθρα 15, 16 και 17, ενημερώνει και συμβουλεύεται την Κοινότητα και τα Κράτη Μέλη της σύμφωνα με τις διατάξεις του Τίτλου Χ.

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εφαρμόζει πλήρως τις υφιστάμενες διμερείς συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών που αποτέλεσαν αντικείμενο διαπραγμάτευσης δυνάμει του Μνημονίου Συμφωνίας για τη Διευκόλυνση και Ελευθέρωση του Εμπορίου, το οποίο υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 27 Ιουνίου 2001 από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, καθώς και τη συμφωνία Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης που υπεγράφη στις 19 Δεκεμβρίου 2006 στο Βουκουρέστι.

Άρθρο 15

Συνεργασία με άλλες χώρες που έχουν υπογράψει Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης

Μετά την υπογραφή της παρούσας Συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη αρχίζει διαπραγματεύσεις με τις χώρες που έχουν ήδη υπογράψει Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, με στόχο τη σύναψη διμερών συμβάσεων περιφερειακής συνεργασίας, σκοπός των οποίων είναι η ενίσχυση του πεδίου εφαρμογής της συνεργασίας μεταξύ των ενδιαφερόμενων χωρών.

Τα κύρια στοιχεία των εν λόγω συμβάσεων είναι τα εξής:

α)

ο πολιτικός διάλογος·

β)

η εγκαθίδρυση ζώνης ελεύθερων συναλλαγών σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του ΠΟΕ·

γ)

αμοιβαίες παραχωρήσεις σχετικά με την κυκλοφορία των εργαζομένων, την εγκατάσταση, την παροχή υπηρεσιών, τις τρέχουσες πληρωμές και την κυκλοφορία κεφαλαίων, καθώς και με άλλες πολιτικές που έχουν σχέση με την κυκλοφορία προσώπων, σε επίπεδο ισοδύναμο με εκείνο της παρούσας Συμφωνίας·

δ)

διατάξεις για τη συνεργασία σε άλλους τομείς, ανεξάρτητα από το αν αυτοί καλύπτονται ή όχι από την παρούσα Συμφωνία, ιδίως στον τομέα της Δικαιοσύνης και των Εσωτερικών Υποθέσεων.

Οι εν λόγω συμβάσεις περιέχουν τις κατάλληλες διατάξεις για τη δημιουργία των αναγκαίων θεσμικών μηχανισμών.

Οι συμβάσεις αυτές συνάπτονται εντός δύο ετών από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας. Η ετοιμότητα της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης να συνάψει τέτοιες συμβάσεις θα αποτελέσει προϋπόθεση για την περαιτέρω ανάπτυξη των σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θα αρχίσει παρόμοιες διαπραγματεύσεις με τις υπόλοιπες χώρες της περιοχής, μόλις υπογράψουν οι εν λόγω χώρες Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης.

Άρθρο 16

Συνεργασία με άλλες χώρες τις οποίες αφορά η Διαδικασία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θα επιδιώξει την περιφερειακή συνεργασία με τις άλλες χώρες τις οποίες αφορά η Διαδικασία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, σε ορισμένους ή σε όλους τους τομείς συνεργασίας που καλύπτονται από την παρούσα Συμφωνία, και ιδίως στους τομείς κοινού ενδιαφέροντος. Η εν λόγω συνεργασία πρέπει να συμβιβάζεται πάντα με τις αρχές και τους στόχους της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 17

Συνεργασία με άλλες χώρες υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ τις οποίες δεν αφορά η Διαδικασία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης

1.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει να εντείνει τη συνεργασία της και να συνάψει σύμβαση περιφερειακής συνεργασίας με οποιαδήποτε χώρα υποψήφια για προσχώρηση στην ΕΕ, την οποία δεν αφορά η Διαδικασία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, σε οποιονδήποτε τομέα συνεργασίας που καλύπτεται από την παρούσα συμφωνία. Η εν λόγω σύμβαση πρέπει να αποσκοπεί στη σταδιακή ευθυγράμμιση των διμερών σχέσεων μεταξύ της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και της εν λόγω χώρας στον αντίστοιχο τομέα σχέσεων μεταξύ της Κοινότητας και των Κρατών Μελών της και της χώρας αυτής.

2.   Πριν από το τέλος της μεταβατικής περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 1, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θα συνάψει με την Τουρκία, που έχει εγκαθιδρύσει τελωνειακή ένωση με την Κοινότητα, συμφωνία, σε αμοιβαίως επωφελή βάση, για την εγκαθίδρυση ζώνης ελεύθερων συναλλαγών, δυνάμει του άρθρου XXIV της συμφωνίας GATT 1994, καθώς και για την ελευθέρωση της εγκατάστασης και της παροχής υπηρεσιών μεταξύ των χωρών αυτών σε επίπεδο ισοδύναμο με εκείνο της παρούσας συμφωνίας, δυνάμει του άρθρου V της συμφωνίας GATS.

ΤΙΤΛΟΣ IV

ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ

Άρθρο 18

1.   Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εγκαθιδρύουν σταδιακά ζώνη ελεύθερων συναλλαγών εντός μέγιστης μεταβατικής περιόδου δέκα ετών από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας, καθώς και με τις διατάξεις της Συμφωνίας GATT του 1994 και του ΠΟΕ. Κατά την εν λόγω διαδικασία, λαμβάνουν υπόψη τις ειδικές απαιτήσεις που καθορίζονται στη συνέχεια.

2.   Για την κατάταξη των εμπορευμάτων κατά τις συναλλαγές μεταξύ των Μερών, εφαρμόζεται η Συνδυασμένη Ονοματολογία.

3.   Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας, οι δασμοί και οι επιβαρύνσεις με ισοδύναμο προς τους δασμούς αποτέλεσμα περιλαμβάνουν δασμούς ή άλλες επιβαρύνσεις που επιβάλλονται για την εισαγωγή ή την εξαγωγή ενός εμπορεύματος, συμπεριλαμβανομένων όλων των μορφών πρόσθετων τελών ή επιβαρύνσεων που εισπράττονται κατά την εισαγωγή ή την εξαγωγή, με εξαίρεση:

α)

επιβαρύνσεις ισοδύναμες με εσωτερικό φόρο που επιβάλλονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου ΙΙΙ παράγραφος 2 της συμφωνίας GATT του 1994·

β)

δασμούς αντιντάμπινγκ ή αντισταθμιστικούς δασμούς·

γ)

αμοιβές ή επιβαρύνσεις ανάλογες με το κόστος των παρεχόμενων υπηρεσιών.

4.   Για κάθε προϊόν, ο βασικός δασμός στον οποίο πρόκειται να εφαρμοστούν οι διαδοχικές μειώσεις που καθορίζονται στην παρούσα συμφωνία, αποτελείται από:

α)

το Κοινό Δασμολόγιο της Κοινότητας που έχει θεσπιστεί σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (1), το οποίο εφαρμόζεται επί του παρόντος erga omnes την ημερομηνία υπογραφής της παρούσας Συμφωνίας·

β)

το δασμολόγιο που εφάρμοσε η Βοσνία-Ερζεγοβίνη το 2005 (2).

5.   Οι μειωμένοι δασμοί που θα εφαρμοστούν από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, οι οποίοι υπολογίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας συμφωνίας, στρογγυλοποιούνται στο πλησιέστερο δεκαδικό ψηφίο με βάση τις κοινές αριθμητικές αρχές. Επομένως, όλα τα ποσά των οποίων το δεύτερο δεκαδικό ψηφίο είναι μικρότερο του 5 στρογγυλοποιούνται προς τον πλησιέστερο δεκαδικό αριθμό προς τα κάτω και όλα τα ποσά των οποίων το δεύτερο δεκαδικό ψηφίο είναι από 5 και άνω στρογγυλοποιούνται προς τον πλησιέστερο δεκαδικό αριθμό προς τα άνω.

6.   Αν, μετά την υπογραφή της παρούσας συμφωνίας, εφαρμόζεται δασμολογική μείωση erga omnes, ιδίως μείωση που προκύπτει:

α)

από τις δασμολογικές διαπραγματεύσεις στο πλαίσιο του ΠΟΕ, ή

β)

από την προσχώρηση της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στον ΠΟΕ, ή

γ)

από επακόλουθες μειώσεις μετά την προσχώρηση της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στον ΠΟΕ,

οι μειωμένοι αυτοί δασμοί αντικαθιστούν το βασικό δασμό που αναφέρεται στην παράγραφο 4, αρχής γενομένης από την ημερομηνία εφαρμογής των μειώσεων αυτών.

7.   Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη ανακοινώνουν αμοιβαίως τους αντίστοιχους βασικούς δασμούς που εφαρμόζουν και τυχόν αλλαγές τους.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι

Βιομηχανικα προϊοντα

Άρθρο 19

Ορισμός

1.   Οι διατάξεις του παρόντος Κεφαλαίου εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής Κοινότητας ή Βοσνίας-Ερζεγοβίνης που απαριθμούνται στα κεφάλαια 25 έως 97 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, με εξαίρεση τα προϊόντα που απαριθμούνται στο Παράρτημα Ι, Παράγραφος 1 σημείο ii) της συμφωνίας του ΠΟΕ για τη Γεωργία.

2.   Οι εμπορικές συναλλαγές μεταξύ των μερών όσον αφορά τα προϊόντα που καλύπτονται από τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις διατάξεις της εν λόγω συνθήκης.

Άρθρο 20

Κοινοτικές παραχωρήσεις για τα βιομηχανικά προϊόντα

1.   Οι δασμοί που επιβάλλονται στις εισαγωγές στην Κοινότητα και οι επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος καταργούνται από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας για τα βιομηχανικά προϊόντα καταγωγής Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

2.   Οι ποσοτικοί περιορισμοί που επιβάλλονται στις εισαγωγές στην Κοινότητα και τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος καταργούνται από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας για τα βιομηχανικά προϊόντα καταγωγής Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

Άρθρο 21

Παραχωρήσεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για τα βιομηχανικά προϊόντα

1.   Οι δασμοί που επιβάλλονται στις εισαγωγές στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη βιομηχανικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας, άλλων από εκείνα που απαριθμούνται στο Παράρτημα Ι, καταργούνται από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας.

2.   Οι επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος που επιβάλλονται στις εισαγωγές Βοσνίας-Ερζεγοβίνης καταργούνται από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας για τα βιομηχανικά προϊόντα καταγωγής Κοινότητας.

3.   Οι δασμοί που επιβάλλονται στις εισαγωγές στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη βιομηχανικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι (α), Ι (β) και Ι (γ) μειώνονται σταδιακά και καταργούνται, σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα του εν λόγω Παραρτήματος.

4.   Οι ποσοτικοί περιορισμοί επί των εισαγωγών στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη βιομηχανικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας και τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος καταργούνται από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 22

Δασμοί και περιορισμοί επί των εξαγωγών

1.   Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη καταργούν όλους τους εξαγωγικούς δασμούς και τις επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος στο μεταξύ τους εμπόριο, από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας.

2.   Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη καταργούν αμοιβαίως μεταξύ τους όλους τους ποσοτικούς περιορισμούς κατά τις εξαγωγές και τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος, από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας,

Άρθρο 23

Ταχύτερη μείωση των δασμών

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη δηλώνει ότι είναι πρόθυμη να μειώσει τους δασμούς που επιβάλλει στις εμπορικές συναλλαγές της με την Κοινότητα ταχύτερα απ' ό, τι προβλέπεται στο άρθρο 21, εάν το επιτρέψει η γενική οικονομική της κατάσταση και η κατάσταση του σχετικού οικονομικού τομέα.

Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης αναλύει την κατάσταση σχετικά με το θέμα αυτό και προβαίνει σε ανάλογες συστάσεις.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ

Γεωργια και αλιεια

Άρθρο 24

Ορισμός

1.   Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στο εμπόριο των γεωργικών προιόντων και των προϊόντων της αλιείας καταγωγής Κοινότητας ή Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

2.   Ως «γεωργικά προϊόντα και προϊόντα της αλιείας» νοούνται τα προϊόντα που απαριθμούνται στα κεφάλαια 1 έως 24 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας και τα προϊόντα που απαριθμούνται στο Παράρτημα Ι Παράγραφος 1 σημείο ii) της συμφωνίας του ΠΟΕ για τη Γεωργία.

3.   Ο ορισμός αυτός περιλαμβάνει τα ψάρια και τα προϊόντα αλιείας του κεφαλαίου 3, τις κλάσεις 1604 και 1605 και τις διακρίσεις 0511 91 , 1902 20 10 και 2301 20 00 .

Άρθρο 25

Μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα

Το Πρωτόκολλο 1 καθορίζει τις εμπορικές ρυθμίσεις για τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα που απαριθμούνται σ' αυτό.

Άρθρο 26

Εξάλειψη των ποσοτικών περιορισμών που εφαρμόζονται στα γεωργικά προϊόντα και στα προιόντα της αλιείας

1.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Κοινότητα καταργεί όλους τους ποσοτικούς περιορισμούς και τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος κατά την εισαγωγή των γεωργικών προιόντων και των προϊόντων της αλιείας καταγωγής Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

2.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη καταργεί όλους τους ποσοτικούς περιορισμούς και τα μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος στις εισαγωγές των γεωργικών προιόντων και των προϊόντων της αλιείας καταγωγής Κοινότητας.

Άρθρο 27

Γεωργικά προϊόντα

1.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Κοινότητα καταργεί τους δασμούς και τις επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος στις εισαγωγές γεωργικών προϊόντων καταγωγής Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, εκτός εκείνων που υπάγονται στις κλάσεις 0102 , 0201 , 0202 , 1701 , 1702 και 2204 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας.

Όσον αφορά τα προϊόντα που καλύπτονται από τα κεφάλαια 7 και 8 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, για τα οποία το Κοινό Δασμολόγιο προβλέπει την εφαρμογή κατ'αξία δασμών και ενός ειδικού δασμού, η κατάργηση ισχύει μόνο για το κατ' αξία μέρος του δασμού.

2.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Κοινότητα καθορίζει τους δασμούς που εφαρμόζονται στις εισαγωγές στην Κοινότητα προϊόντων βοείου κρέατος «baby-beef» που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ και είναι καταγωγής Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, στο 20 % του κατ' αξία δασμού και στο 20 % του ειδικού δασμού που προβλέπονται στο Κοινό Δασμολόγιο εντός των ορίων της ετήσιας δασμολογικής ποσόστωσης σφαγίων βάρους 1 500 τόνων.

3.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Κοινότητα εφαρμόζει δασμολογική ατέλεια στις εισαγωγές στην Κοινότητα των προϊόντων των κλάσεων 1701 και 1702 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, καταγωγής Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, στο πλαίσιο της ετήσιας δασμολογικής ποσόστωσης των 12 000 τόνων (καθαρό βάρος).

4.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη:

α)

καταργεί τους δασμούς που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας που απαριθμούνται στο παράρτημα III α)·

β)

μειώνει σταδιακά τους δασμούς που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας, που απαριθμούνται στο Παράρτημα III β), ΙΙΙ γ) και ΙΙΙ δ), σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που ορίζεται για κάθε προϊόν στο εν λόγω Παράρτημα.

γ)

καταργεί τους δασμούς που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Κοινότητας, που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ ε) εντός των ορίων της δασμολογικής ποσόστωσης που αναφέρεται για τα εν λόγω προϊόντα.

5.   Το Πρωτόκολλο 7 θεσπίζει το καθεστώς που εφαρμόζεται στον οίνο και τα οινοπνευματώδη ποτά που αναφέρονται σ'αυτό.

Άρθρο 28

Ψάρια και προϊόντα αλιείας

1.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, η Κοινότητα καταργεί όλους τους δασμούς ή τις επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος που εφαρμόζονται στα ψάρια και τα προϊόντα της αλιείας καταγωγής Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, εξαιρουμένων των προϊόντων που απαριθμούνται στο Παράρτημα ΙV. Τα προϊόντα που απαριθμούνται στο Παράρτημα ΙV υπόκεινται στις διατάξεις που καθορίζονται σ'αυτό.

2.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη καταργεί όλους τους δασμούς ή τις επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος που εφαρμόζονται στα ψάρια και τα προϊόντα της αλιείας καταγωγής Κοινότητας, σύμφωνα με τις διατάξεις που διευκρινίζονται στο παράρτημα V.

Άρθρο 29

Ρήτρα επανεξέτασης

Λαμβανομένου υπόψη του όγκου των εμπορικών συναλλαγών των γεωργικών προιόντων και των προϊόντων της αλιείας μεταξύ των Μερών, της ιδιαίτερης ευαισθησίας των εν λόγω προϊόντων, των κανόνων των κοινών πολιτικών γεωργίας και αλιείας της Κοινότητας, των κανόνων των πολιτικών γεωργίας και αλιείας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, του ρόλου της γεωργίας και της αλιείας στην οικονομία της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, των συνεπειών των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του ΠΟΕ, καθώς και της ενδεχόμενης προσχώρησης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στον ΠΟΕ, η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εξετάζουν στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το αργότερο εντός τριών ετών από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, για κάθε προϊόν χωριστά και σε τακτική και κατάλληλη αμοιβαία βάση, τις δυνατότητες χορήγησης αμοιβαίων περαιτέρω παραχωρήσεων με σκοπό τη μεγαλύτερη ελευθέρωση του εμπορίου των γεωργικών προιόντων και των προϊόντων της αλιείας.

Άρθρο 30

Με την επιφύλαξη των λοιπών διατάξεων της παρούσας Συμφωνίας, ιδίως του άρθρου 39, και δεδομένης της ιδιαίτερης ευαισθησίας των αγορών των γεωργικών προιόντων και των προϊόντων της αλιείας, εάν οι εισαγωγές προϊόντων καταγωγής ενός από τα δύο Μέρη, που αποτελούν αντικείμενο των παραχωρήσεων που χορηγούνται βάσει των Άρθρων 25 έως 28, προκαλούν σημαντική διαταραχή στις αγορές ή στους εσωτερικούς κανονιστικούς μηχανισμούς του άλλου Μέρους, τα δύο Μέρη προβαίνουν αμέσως σε διαβουλεύσεις για την εξεύρεση κατάλληλης λύσης. Εν αναμονή αυτής της λύσης, το ενδιαφερόμενο Μέρος μπορεί να λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα που θεωρεί απαραίτητα.

Άρθρο 31

Προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων των γεωργικών προϊόντων και των προϊόντων της αλιείας και των ειδών διατροφής, άλλων από τους οίνους και τα αλκοολούχα ποτά

1.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εξασφαλίζει την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων που καταχωρούνται στην Κοινότητα δυνάμει του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (3), σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος Άρθρου. Οι γεωγραφικές ενδείξεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για τα γεωργικά προϊόντα και τα προϊόντα της αλιείας μπορούν να καταχωρούνται στην Κοινότητα, υπό τους όρους που καθορίζονται στον εν λόγω Κανονισμό.

2.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη απαγορεύει κάθε χρήση στο έδαφός της των προστατευόμενων ονομασιών στην Κοινότητα για συγκρίσιμα προϊόντα που δεν ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές της γεωγραφικής ένδειξης. Τούτο ισχύει ακόμη και εάν αναφέρεται η πραγματική γεωγραφική καταγωγή του προϊόντος και εάν η εν λόγω γεωγραφική ένδειξη χρησιμοποιείται στη μετάφραση ή συνοδεύεται από όρους, όπως «είδος», «τύπου», «με χαρακτηριστικά», «απομίμηση», «μέθοδος» ή άλλες ανάλογες εκφράσεις.

3.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη αρνείται την καταχώρηση εμπορικού σήματος, του οποίου η χρήση αντιστοιχεί στις καταστάσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2.

4.   Τα εμπορικά σήματα που έχουν καταχωρηθεί στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη ή έχουν καθιερωθεί από τη χρήση, των οποίων η χρήση αντιστοιχεί στις καταστάσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2, δεν χρησιμοποιούνται πλέον εντός έξι ετών μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας. Ωστόσο, η διάταξη αυτή δεν ισχύει για τα εμπορικά σήματα που καταχωρούνται στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και για τα εμπορικά σήματα που έχουν καθιερωθεί με τη χρήση και ανήκουν σε υπηκόους τρίτων χωρών, εφόσον δεν ενδέχεται να παραπλανήσουν το κοινό ως προς την ποιότητα, τις προδιαγραφές και τη γεωγραφική καταγωγή των προϊόντων.

5.   Κάθε χρήση των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων σύμφωνα με την Παράγραφο 1, ως όρων που χρησιμοποιούνται συνήθως στην καθομιλουμένη και αποτελούν κοινή ονομασία των εν λόγω προϊόντων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, παύει να ισχύει το αργότερο την 31η Δεκεμβρίου 2013.

6.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη διασφαλίζει την προστασία που αναφέρεται στις παραγράφους 1 έως 5 με δική της πρωτοβουλία, καθώς και κατόπιν αιτήματος ενός ενδιαφερόμενου μέρους.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ

Κοινες διαταξεις

Άρθρο 32

Πεδίο εφαρμογής

Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στο εμπόριο όλων των προϊόντων μεταξύ των μερών, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά στο παρόν κεφάλαιο ή στο Πρωτόκολλο 1.

Άρθρο 33

Βελτιωμένες παραχωρήσεις

Οι διατάξεις του παρόντος Τίτλου δεν εμποδίζουν κατά κανένα τρόπο τα Μέρη να εφαρμόζουν, σε μονομερή βάση, ευνοϊκότερα μέτρα.

Άρθρο 34

Ρήτρα ακινητοποίησης (Standstill)

1.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, δεν εισάγονται νέοι εισαγωγικοί ή εξαγωγικοί δασμοί ή επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, ούτε αυξάνονται οι δασμοί ή οι επιβαρύνσεις που ήδη επιβάλλονται στις εμπορικές συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

2.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, δεν θεσπίζονται νέοι ποσοτικοί περιορισμοί για τις εισαγωγές ή τις εξαγωγές ή μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος, ούτε εντείνονται οι περιορισμοί ή τα μέτρα που ήδη υφίστανται στις εμπορικές συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

3.   Με την επιφύλαξη των παραχωρήσεων που χορηγούνται δυνάμει των άρθρων 25, 26, 27, 28, οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 του παρόντος άρθρου δεν περιορίζουν κατά κανένα τρόπο την εφαρμογή των αντίστοιχων πολιτικών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και της Κοινότητας στον τομέα της γεωργίας και αλιείας ή τη λήψη οποιωνδήποτε μέτρων στο πλαίσιο αυτών των πολιτικών, εφόσον δεν θίγεται το καθεστώς εισαγωγών που προβλέπεται στα Παραρτήματα III έως V και στο Πρωτόκολλο 1.

Άρθρο 35

Απαγόρευση φορολογικών διακρίσεων

1.   Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη αποφεύγουν να επιβάλουν οιοδήποτε μέτρο ή πρακτική εσωτερικής φορολογίας που συνεπάγεται, άμεσα ή έμμεσα, διακριτική μεταχείριση, μεταξύ των προϊόντων ενός από τα Μέρη και των ομοειδών προϊόντων καταγωγής του άλλου Μέρους, και προβαίνουν στην κατάργηση τέτοιων μέτρων ή πρακτικών, εάν υπάρχουν.

2.   Τα προϊόντα που εξάγονται στο έδαφος ενός από τα Μέρη δεν μπορούν να τύχουν επιστροφής των εσωτερικών έμμεσων φόρων πέραν του ποσού των έμμεσων φόρων που έχουν επιβληθεί σ'αυτά.

Άρθρο 36

Δασμοί ταμιευτικού χαρακτήρα

Οι διατάξεις σχετικά με την κατάργηση των εισαγωγικών δασμών ισχύουν επίσης για τους δασμούς ταμιευτικού χαρακτήρα.

Άρθρο 37

Τελωνειακές ενώσεις, ζώνες ελεύθερων συναλλαγών, διασυνοριακές ρυθμίσεις

1.   Η παρούσα Συμφωνία δεν αποκλείει τη διατήρηση ή την εγκαθίδρυση τελωνειακών ενώσεων, ζωνών ελεύθερων συναλλαγών ή καθεστώτων διασυνοριακών εμπορικών συναλλαγών, εφόσον δεν αλλοιώνονται οι εμπορικές ρυθμίσεις που προβλέπει η παρούσα Συμφωνία.

2.   Κατά τη μεταβατική περίοδο που ορίζεται στο άρθρο 18, η παρούσα Συμφωνία δεν θίγει την εφαρμογή των ειδικών προτιμησιακών ρυθμίσεων που διέπουν την κυκλοφορία των εμπορευμάτων, οι οποίες είτε περιέχονται σε διασυνοριακές συμφωνίες που έχουν ήδη συναφθεί μεταξύ ενός ή περισσοτέρων κρατών μελών και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, είτε απορρέουν από τις διμερείς συμφωνίες που ορίζονται στον τίτλο ΙΙΙ και έχουν συναφθεί από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη για την προώθηση του περιφερειακού εμπορίου.

3.   Στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης διενεργούνται διαβουλεύσεις μεταξύ των Μερών σχετικά με τις συμφωνίες που περιγράφονται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος Άρθρου και, όπου απαιτείται, σχετικά με άλλα σημαντικά θέματα που έχουν σχέση με τις αντίστοιχες εμπορικές πολιτικές τους έναντι τρίτων χωρών. Ειδικότερα, σε περίπτωση προσχώρησης τρίτης χώρας στην Ένωση, διενεργούνται τέτοιες διαβουλεύσεις για να διασφαλιστεί ότι ελήφθησαν υπόψη τα αμοιβαία συμφέροντα της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης που αναφέρονται στην παρούσα Συμφωνία.

Άρθρο 38

Ντάμπινγκ και επιδοτήσεις

1.   Καμία από τις διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας δεν εμποδίζει οποιοδήποτε Μέρος να λάβει μέτρα εμπορικής άμυνας σύμφωνα με την παράγραφο 2 του παρόντος Άρθρου και με το Άρθρο 39.

2.   Εάν ένα από τα Μέρη διαπιστώσει ότι εφαρμόζονται πρακτικές ντάμπινγκ ή/και αντισταθμίσιμων επιδοτήσεων κατά τις εμπορικές συναλλαγές με το άλλο Μέρος, το Μέρος αυτό μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα κατά των πρακτικών αυτών δυνάμει της συμφωνίας του ΠΟΕ περί Εφαρμογής του Άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994 ή της συμφωνίας του ΠΟΕ για τις Επιδοτήσεις και τα Αντισταθμιστικά μέτρα, ή δυνάμει της σχετικής εσωτερικής του νομοθεσίας.

Άρθρο 39

Γενική ρήτρα διασφάλισης

1.   Οι διατάξεις του Άρθρου XIX της Συμφωνίας GATT του 1994 και της Συμφωνίας του ΠΟΕ για τα Μέτρα Διασφάλισης εφαρμόζονται μεταξύ των Μερών.

2.   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1 του παρόντος Άρθρου, όταν προϊόν ενός Μέρους εισάγεται στο έδαφος του άλλου Μέρους σε αυξημένες ποσότητες και υπό προϋποθέσεις που προκαλούν ή απειλούν να προκαλέσουν:

α)

σοβαρή ζημία στον εγχώριο κλάδο παραγωγής ομοειδών ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων στο έδαφος του συμβαλλομένου Μέρους εισαγωγής, ή

β)

σοβαρές διαταραχές σε οποιονδήποτε τομέα οικονομικής δραστηριότητας ή δυσχέρειες που θα μπορούσαν να προκαλέσουν σοβαρή επιδείνωση της οικονομικής κατάστασης μιας περιοχής του εισάγοντος Μέρους,

το εισάγον Μέρος μπορεί να λάβει τα δέοντα διμερή μέτρα διασφάλισης, υπό τους όρους και σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στο παρόν Άρθρο.

3.   Τα διμερή μέτρα διασφάλισης που αφορούν τις εισαγωγές του άλλου Μέρους δεν πρέπει να υπερβαίνουν το επίπεδο που είναι αναγκαίο για την αντιμετώπιση των προβλημάτων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 και προκύπτουν από την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας. Το λαμβανόμενο μέτρο διασφάλισης πρέπει να συνίσταται στην αναστολή της αύξησης ή της μείωσης των προτιμησιακών περιθωρίων που προβλέπει η παρούσα Συμφωνία για το συγκεκριμένο προϊόν, εντός μέγιστου ορίου που αντιστοιχεί στο βασικό δασμό που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 4 στοιχεία α) και β) και παράγραφος 6 για το ίδιο προϊόν. Τα μέτρα αυτά περιέχουν διατάξεις που προβλέπουν ρητά τη σταδιακή κατάργησή τους έως το τέλος της καθορισθείσας περιόδου, το αργότερο, και δεν μπορούν να εφαρμοστούν για περίοδο που υπερβαίνει τα δύο έτη.

Σε ιδιαίτερα εξαιρετικές περιστάσεις, η διάρκεια των μέτρων αυτών μπορεί να παραταθεί σε δύο επιπλέον έτη κατά ανώτατο όριο. Κανένα διμερές μέτρο διασφάλισης δεν εφαρμόζεται στις εισαγωγές προϊόντος το οποίο υπόκειται ήδη σε τέτοια μέτρα για διάστημα τουλάχιστον τεσσάρων ετών από την ημερομηνία λήξης του μέτρου.

4.   Στις περιπτώσεις που διευκρινίζονται στο παρόν Άρθρο και πριν ληφθούν τα μέτρα που προβλέπονται σε αυτό, ή, στις περιπτώσεις που εφαρμόζεται η παράγραφος 5 στοιχείο β) του παρόντος Άρθρου, η Κοινότητα αφενός ή η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, αφετέρου, κατά περίπτωση, παρέχουν στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το ταχύτερο δυνατό, κάθε πληροφορία που είναι αναγκαία για τη διεξοδική εξέταση της κατάστασης με σκοπό την εξεύρεση λύσης αποδεκτής από τα δύο ενδιαφερόμενα Μέρη.

5.   Για την υλοποίηση των παραγράφων 1, 2, 3 και 4, εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:

α)

Οι δυσχέρειες που προκύπτουν από την κατάσταση που αναφέρεται στο παρόν Άρθρο παραπέμπονται αμέσως προς εξέταση στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το οποίο μπορεί να λαμβάνει κάθε απόφαση που απαιτείται για τον τερματισμό τους.

Σε περίπτωση που το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ή το εξάγον Μέρος δεν λάβουν απόφαση που θέτει τέρμα στις εν λόγω δυσχέρειες ή δεν επιτευχθεί άλλη ικανοποιητική λύση εντός 30 ημερών από την παραπομπή της υπόθεσης στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το εισάγον Μέρος μπορεί να θεσπίσει τα κατάλληλα μέτρα για την επίλυση του προβλήματος σύμφωνα με το παρόν άρθρο. Κατά την επιλογή των μέτρων διασφάλισης, δίδεται προτεραιότητα σ'εκείνα που διαταράσσουν λιγότερο τη λειτουργία των ρυθμίσεων που καθορίζονται στην παρούσα Συμφωνία. Τα μέτρα διασφάλισης που εφαρμόζονται δυνάμει του άρθρου XIX της συμφωνίας GATT του 1994 και της συμφωνίας του ΠΟΕ για τα μέτρα διασφάλισης, πρέπει να διατηρούν το προτιμησιακό επίπεδο/περιθώριο που χορηγείται δυνάμει της παρούσας Συμφωνίας.

β)

Σε έκτακτες και κρίσιμες περιστάσεις που απαιτούν άμεση δράση και καθιστούν αδύνατη την εκ των προτέρων ενημέρωση ή εξέταση, ανάλογα με την περίπτωση, το ενδιαφερόμενο μέρος μπορεί να εφαρμόσει αμέσως, στις καταστάσεις που διευκρινίζονται στο παρόν Άρθρο, τα προσωρινά μέτρα που είναι αναγκαία για την αντιμετώπιση της κατάστασης και ενημερώνει αμέσως σχετικά το άλλο Μέρος.

Τα μέτρα διασφάλισης κοινοποιούνται αμέσως στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και αποτελούν το αντικείμενο περιοδικών διαβουλεύσεων στο πλαίσιο αυτού του οργάνου, με σκοπό ιδίως την κατάρτιση χρονοδιαγράμματος κατάργησής τους, αμέσως μόλις το επιτρέψουν οι συνθήκες.

6.   Στην περίπτωση που η Κοινότητα ή η Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιβάλλει, όσον αφορά τις εισαγωγές προϊόντων που μπορούν να προκαλέσουν τις δυσχέρειες που αναφέρονται στο παρόν άρθρο, την εφαρμογή διοικητικής διαδικασίας με στόχο την ταχεία παροχή πληροφοριών σχετικά με τις τάσεις των εμπορικών ροών, ενημερώνει αμέσως το άλλο Μέρος.

Άρθρο 40

Ρήτρα ανεπάρκειας

1.   Σε περίπτωση που η τήρηση των διατάξεων του παρόντος τίτλου οδηγεί:

α)

σε σοβαρή ανεπάρκεια, ή απειλή σοβαρής ανεπάρκειας, ειδών διατροφής ή άλλων προϊόντων ουσιώδους σημασίας για το εξάγον Μέρος, ή

β)

σε επανεξαγωγή προς τρίτη χώρα συγκεκριμένου προϊόντος για το οποίο το εξάγον Μέρος διατηρεί ποσοτικούς περιορισμούς κατά την εξαγωγή, εξαγωγικούς δασμούς ή μέτρα ή επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος, και εφόσον η κατάσταση που αναφέρεται ανωτέρω προκαλεί ή ενδέχεται να προκαλέσει σημαντικές δυσχέρειες στο εξάγον Μέρος,

το εν λόγω Μέρος μπορεί να λαμβάνει τα δέοντα μέτρα, υπό τους όρους και σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στο παρόν Άρθρο.

2.   Κατά την επιλογή των μέτρων, δίδεται προτεραιότητα σε εκείνα που διαταράσσουν λιγότερο τη λειτουργία των ρυθμίσεων που προβλέπει η παρούσα Συμφωνία. Τα μέτρα αυτά δεν εφαρμόζονται με τρόπο ώστε να αποτελούν μέσο αυθαίρετων ή αδικαιολόγητων διακρίσεων σε περιπτώσεις που ισχύουν οι ίδιες περιστάσεις, ούτε συγκεκαλυμμένο περιορισμό του εμπορίου, και καταργούνται όταν οι συνθήκες δεν δικαιολογούν πλέον τη διατήρησή τους.

3.   Προτού ληφθούν τα μέτρα που προβλέπονται στην παράγραφο 1 ή στις περιπτώσεις που εφαρμόζεται η παράγραφος 4, η Κοινότητα ή η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, κατά περίπτωση, κοινοποιούν, το συντομότερο δυνατό, στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης κάθε πληροφορία που μπορεί να συμβάλει στην εξεύρεση λύσης αποδεκτής από τα Μέρη. Στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, τα Μέρη μπορούν να συμφωνήσουν για τα μέσα που είναι αναγκαία για τον τερματισμό των δυσχερειών. Αν δεν επιτευχθεί συμφωνία εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της υπόθεσης στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το εξάγον Μέρος μπορεί να εφαρμόσει τα μέτρα που προβλέπονται στο παρόν Άρθρο σχετικά με την εξαγωγή του συγκεκριμένου προϊόντος.

4.   Σε έκτακτες και κρίσιμες περιστάσεις που απαιτούν άμεση δράση και καθιστούν αδύνατη την εκ των προτέρων ενημέρωση ή εξέταση, ανάλογα με την περίπτωση, η Κοινότητα ή η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, κατά περίπτωση, μπορεί να εφαρμόσει αμέσως τα προληπτικά μέτρα που είναι αναγκαία για την αντιμετώπιση της κατάστασης και ενημερώνει αμέσως το άλλο Μέρος σχετικά.

5.   Όλα τα μέτρα που εφαρμόζονται δυνάμει του παρόντος Άρθρου κοινοποιούνται αμέσως στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και αποτελούν το αντικείμενο τακτικών διαβουλεύσεων στο πλαίσιο αυτού του οργάνου, με σκοπό ιδίως την κατάρτιση χρονοδιαγράμματος κατάργησής τους, αμέσως μόλις το επιτρέψουν οι συνθήκες.

Άρθρο 41

Κρατικά μονοπώλια

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη διαρρυθμίζει όλα τα κρατικά μονοπώλια εμπορικού χαρακτήρα, ούτως ώστε, μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, να μην υφίστανται πλέον διακρίσεις μεταξύ των υπηκόων των Κρατών Μελών και των υπηκόων της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης ως προς τους όρους εφοδιασμού και διάθεσης των προϊόντων στην αγορά.

Άρθρο 42

Κανόνες καταγωγής

Εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στην παρούσα Συμφωνία, το Πρωτόκολλο 2 καθορίζει τους κανόνες καταγωγής για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 43

Επιτρεπόμενοι περιορισμοί

Η παρούσα Συμφωνία δεν αποκλείει απαγορεύσεις ή περιορισμούς κατά την εισαγωγή, την εξαγωγή ή τη διαμετακόμιση εμπορευμάτων, που δικαιολογούνται για λόγους δημόσιας ηθικής, δημόσιας τάξης ή δημόσιας ασφάλειας, προστασίας της υγείας και της ζωής των ανθρώπων, των ζώων ή των φυτών, προστασίας των εθνικών θησαυρών καλλιτεχνικής, ιστορικής ή αρχαιολογικής αξίας ή προστασίας της πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας, ούτε κανόνες σχετικά με τον χρυσό και τον άργυρο. Ωστόσο, οι εν λόγω απαγορεύσεις και περιορισμοί δεν πρέπει να συνιστούν μέσο επιβολής αυθαίρετων διακρίσεων ή συγκαλυμμένων περιορισμών στις εμπορικές συναλλαγές μεταξύ των Μερών.

Άρθρο 44

Αδυναμία εξασφάλισης διοικητικής συνεργασίας

1.   Τα Μέρη συμφωνούν ότι η διοικητική συνεργασία είναι ζωτικής σημασίας για την εφαρμογή και τον έλεγχο της προτιμησιακής μεταχείρισης που παραχωρείται στο πλαίσιο του παρόντος τίτλου και επιβεβαιώνουν τη δέσμευσή τους να καταπολεμήσουν την ύπαρξη παρατυπιών και απάτης σε τελωνειακά και συναφή θέματα.

2.   Όταν ένα Μέρος διαπιστώσει, βάσει αντικειμενικών πληροφοριών, αδυναμία εξασφάλισης διοικητικής συνεργασίας ή/και παρατυπίες ή απάτη σύμφωνα με τον παρόντα Τίτλο, μπορεί να αναστείλει προσωρινά την εν λόγω προτιμησιακή μεταχείριση του (των) εκάστοτε προϊόντος(-ων), σύμφωνα με το παρόν Άρθρο.

3.   Για τους σκοπούς του παρόντος Άρθρου, ως αδυναμία εξασφάλισης διοικητικής συνεργασίας νοείται, μεταξύ άλλων:

α)

επανειλημμένη αδυναμία τήρησης των υποχρεώσεων για επαλήθευση του χαρακτήρα καταγωγής του (των) εκάστοτε προϊόντος(-ων)·

β)

επανειλημμένη άρνηση διεξαγωγής του μεταγενέστερου ελέγχου του πιστοποιητικού καταγωγής και/ή αδικαιολόγητη καθυστέρηση στην κοινοποίηση των αποτελεσμάτων του·

γ)

επανειλημμένη άρνηση ή αδικαιολόγητη καθυστέρηση στην έγκριση της διενέργειας αποστολών διοικητικής συνεργασίας με σκοπό να επαληθευθεί η γνησιότητα των εγγράφων ή η ακρίβεια των πληροφοριών σχετικά με την παραχώρηση της συγκεκριμένης προτιμησιακής μεταχείρισης.

Για τους σκοπούς του παρόντος Άρθρου, η ύπαρξη παρατυπιών ή απάτης διαπιστώνεται, μεταξύ άλλων, όταν παρατηρείται ραγδαία αύξηση, χωρίς ικανοποιητική εξήγηση, εισαγωγών εμπορευμάτων, η οποία υπερβαίνει το σύνηθες επίπεδο παραγωγικής και εξαγωγικής ικανότητας του άλλου Μέρους, και η οποία συνδυάζεται με αντικειμενικές πληροφορίες για την ύπαρξη παρατυπιών ή απάτης.

4.   Η εφαρμογή προσωρινής αναστολής υπόκειται στις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

το Μέρος που προέβη στη διαπίστωση, βάσει αντικειμενικών πληροφοριών, αδυναμίας εξασφάλισης διοικητικής συνεργασίας ή/και παρατυπιών ή απάτης, ανακοινώνει πάραυτα στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης τις διαπιστώσεις του καθώς και τις αντικειμενικές πληροφορίες και αρχίζει διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, βάσει όλων των σχετικών πληροφοριών και των αντικειμενικών διαπιστώσεων, με σκοπό την εξεύρεση λύσης αποδεκτής από αμφότερα τα Μέρη·

β)

όταν τα Μέρη διεξάγουν διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης όπως αναφέρθηκε ανωτέρω και αποτυγχάνουν να συμφωνήσουν επί μίας αποδεκτής λύσης εντός τριών μηνών από την κοινοποίηση, το ενδιαφερόμενο Μέρος μπορεί να αναστείλει προσωρινά τη σχετική προτιμησιακή μεταχείριση του(των) συγκεκριμένου(-ων) προϊόντος(-ων). Η προσωρινή αναστολή κοινοποιείται χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης·

γ)

οι προσωρινές αναστολές βάσει του παρόντος Άρθρου περιορίζονται στο ελάχιστο επίπεδο που είναι αναγκαίο για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων του ενδιαφερόμενου Μέρους. Οι αναστολές αυτές δεν μπορούν να ισχύουν για διάστημα μεγαλύτερο των έξι μηνών, με δυνατότητα ανανέωσης. Οι προσωρινές αναστολές κοινοποιούνται αμέσως μετά τη θέσπισή τους στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Οι αναστολές αυτές αποτελούν το αντικείμενο τακτικών διαβουλεύσεων στο πλαίσιο της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης με σκοπό ιδίως την κατάργησή τους, μόλις πάψουν να συντρέχουν οι λόγοι εφαρμογής τους.

5.   Ταυτόχρονα με την κοινοποίηση στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης σύμφωνα με την παράγραφο 4 στοιχείο α) του παρόντος Άρθρου, το ενδιαφερόμενο Μέρος δημοσιεύει ανακοίνωση για τους εισαγωγείς στην Επίσημη Εφημερίδα του. Στην ανακοίνωση αυτή πρέπει να αναφέρεται ότι για το συγκεκριμένο προϊόν έχει διαπιστωθεί, βάσει αντικειμενικών πληροφοριών, αδυναμία εξασφάλισης διοικητικής συνεργασίας ή/και ύπαρξη παρατυπιών ή απάτης.

Άρθρο 45

Δημοσιονομική ευθύνη

Στην περίπτωση που οι αρμόδιες αρχές διαπράξουν σφάλμα κατά τη διαχείριση του προτιμησιακού συστήματος εξαγωγών, ιδίως κατά την εφαρμογή των διατάξεων του Πρωτοκόλλου 2, και εφόσον το σφάλμα αυτό έχει επιπτώσεις στους εισαγωγικούς δασμούς, το συμβαλλόμενο Μέρος που υφίσταται τις επιπτώσεις αυτές μπορεί να ζητήσει από το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης να εξετάσει τις δυνατότητες θέσπισης όλων των κατάλληλων μέτρων για τη διευθέτηση της κατάστασης.

Άρθρο 46

Η εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας δεν θίγει την εφαρμογή των διατάξεων του κοινοτικού δικαίου στις Κανάριες Νήσους.

ΤΙΤΛΟΣ V

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ, ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι

Εργαζομενοι

Άρθρο 47

1.   Με την επιφύλαξη των όρων και διαδικασιών που ισχύουν σε κάθε Κράτος Μέλος:

α)

η μεταχείριση που παρέχεται στους εργαζόμενους υπηκόους της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης που απασχολούνται νόμιμα στο έδαφος Κράτους Μέλους δεν πρέπει να δημιουργεί διακρίσεις βάσει της εθνικότητας, όσον αφορά τις συνθήκες εργασίας, την αμοιβή ή την απόλυση, σε σύγκριση με τη μεταχείριση των υπηκόων του εν λόγω Κράτους Μέλους·

β)

ο/ή νομίμως διαμένων(-ουσα) σύζυγος και τα τέκνα εργαζομένων που απασχολούνται νομίμως στο έδαφος Κράτους Μέλους, με εξαίρεση τους εποχιακούς εργαζόμενους και τους εργαζόμενους που καλύπτονται βάσει διμερών συμφωνιών κατά την έννοια του άρθρου 48, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά στις εν λόγω συμφωνίες, έχουν πρόσβαση στην αγορά εργασίας του εν λόγω Κράτους Μέλους κατά την περίοδο της επιτρεπόμενης διαμονής για επαγγελματικούς λόγους των εν λόγω εργαζομένων.

2.   Με την επιφύλαξη των όρων και των διαδικασιών που εφαρμόζονται στο έδαφός της, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη παρέχει τη μεταχείριση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 σε εργαζόμενους υπηκόους Κράτους Μέλους που απασχολούνται νομίμως στο έδαφός της, καθώς και στον/στη σύζυγό τους και στα τέκνα τους που διαμένουν νομίμως στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

Άρθρο 48

1.   Λαμβανομένης υπόψη της κατάστασης που επικρατεί στην αγορά εργασίας των Κρατών Μελών, με την επιφύλαξη της νομοθεσίας τους και τηρουμένων των κανόνων που ισχύουν στα Κράτη Μέλη όσον αφορά την κυκλοφορία των εργαζομένων:

α)

είναι σκόπιμο να διατηρηθούν και εάν είναι δυνατό να βελτιωθούν οι δυνατότητες πρόσβασης σε θέσεις απασχόλησης που παρέχουν τα Κράτη Μέλη στους εργαζόμενους της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης δυνάμει των διμερών συμφωνιών·

β)

τα άλλα Κράτη Μέλη εξετάζουν τη δυνατότητα σύναψης παρόμοιων συμφωνιών.

2.   Ύστερα από τρία έτη, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εξετάζει τη δυνατότητα χορήγησης περαιτέρω διευκολύνσεων, συμπεριλαμβανομένων των δυνατοτήτων πρόσβασης στην επαγγελματική κατάρτιση, σύμφωνα με τους κανόνες και τις διαδικασίες που ισχύουν στα Κράτη Μέλη και λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση που επικρατεί στην αγορά εργασίας των Κρατών Μελών και της Κοινότητας.

Άρθρο 49

1.   Θεσπίζονται κανόνες για το συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης των εργαζομένων υπηκοότητας Βοσνίας-Ερζεγοβίνης που απασχολούνται νομίμως στο έδαφος Κράτους Μέλους, και των μελών των οικογενειών τους που διαμένουν νομίμως σ'αυτό. Για το σκοπό αυτό, με απόφαση του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, η οποία δεν θίγει δικαιώματα ή υποχρεώσεις που απορρέουν από διμερείς συμφωνίες στις περιπτώσεις που οι συμφωνίες αυτές παρέχουν ευνοϊκότερο καθεστώς, θεσπίζονται οι ακόλουθες διατάξεις:

α)

όλες οι περίοδοι ασφάλισης, απασχόλησης ή διαμονής που συμπληρώνουν οι εν λόγω εργαζόμενοι στα διάφορα Κράτη Μέλη προστίθενται για λόγους συνταξιοδότησης και παροχής επιδομάτων γήρατος, αναπηρίας και θανάτου και για την ιατρική περίθαλψη που προβλέπεται για τους εν λόγω εργαζόμενους και τα μέλη των οικογενειών τους·

β)

οι συντάξεις ή τα επιδόματα γήρατος, θανάτου, εργατικού ατυχήματος ή ασθένειας, ή ανικανότητας που προκύπτει εξ αυτών, εξαιρουμένων των μη ανταποδοτικών παροχών, μπορούν να μεταφέρονται ελεύθερα με τους συντελεστές που ισχύουν δυνάμει της νομοθεσίας του Κράτους Μέλους ή των Κρατών Μελών που τα οφείλουν·

γ)

οι εν λόγω εργαζόμενοι λαμβάνουν οικογενειακά επιδόματα για τα μέλη της οικογενείας τους όπως ορίζεται ανωτέρω.

2.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη παρέχει στους εργαζόμενους που είναι υπήκοοι Κράτους Μέλους και που απασχολούνται νομίμως στο έδαφός της, καθώς και στα μέλη των οικογενειών τους που διαμένουν νομίμως στο έδαφός της, μεταχείριση όμοια με αυτήν που ορίζεται στην παράγραφο 1 στοιχεία β) και γ).

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ

Εγκατασταση

Άρθρο 50

Ορισμός

Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας:

α)

ως «εταιρεία της Κοινότητας» ή «εταιρεία της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης» νοείται, αντίστοιχα, εταιρεία που έχει συσταθεί σύμφωνα με τη νομοθεσία Κράτους Μέλους ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, και διατηρεί την έδρα της ή την κεντρική της διοίκηση ή τον κύριο τόπο δραστηριοτήτων της στο έδαφος της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης. Ωστόσο, σε περίπτωση που η εταιρεία που συστάθηκε σύμφωνα με τους νόμους Κράτους Μέλους ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης διατηρεί μόνο την έδρα της στο έδαφος της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης η εταιρεία θεωρείται εταιρεία της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, εάν οι δραστηριότητές της χαρακτηρίζονται από πραγματικό και συνεχή δεσμό με την οικονομία ενός από τα Κράτη Μέλη ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης·

β)

ως «θυγατρική» εταιρεία νοείται εταιρεία επί της οποίας μια άλλη εταιρεία ασκεί ουσιαστικό έλεγχο·

γ)

ως «υποκατάστημα» εταιρείας νοείται ο φορέας άσκησης επιχειρηματικών δραστηριοτήτων χωρίς ίδια νομική προσωπικότητα, με χαρακτήρα μονιμότητας, όπως η επέκταση μητρικής επιχείρησης, που διαθέτει το διευθυντικό προσωπικό και τον υλικό εξοπλισμό που απαιτούνται για τη διαπραγμάτευση επιχειρηματικών δραστηριοτήτων με τρίτους οι οποίοι, αν και γνωρίζουν ότι, εάν χρειασθεί, υφίσταται νομικός δεσμός με τη μητρική επιχείρηση της οποίας η έδρα βρίσκεται στο εξωτερικό, δεν είναι υποχρεωμένοι να διαπραγματεύονται άμεσα με τη μητρική αυτή επιχείρηση αλλά μπορούν να συναλλάσσονται στον τόπο του φορέα άσκησης των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων ο οποίος συνιστά την επέκταση·

δ)

ως «εγκατάσταση» νοείται:

i)

όσον αφορά τους υπηκόους, το δικαίωμα να αναλαμβάνουν οικονομικές δραστηριότητες ως αυτοαπασχολούμενοι και να δημιουργούν επιχειρήσεις, ιδίως εταιρείες, επί των οποίων ασκούν ουσιαστικό έλεγχο. Η αυτοαπασχόληση και οι επιχειρήσεις υπηκόων δεν περιλαμβάνουν την αναζήτηση ή την ανάληψη απασχόλησης στην αγορά εργασίας του άλλου Μέρους, ούτε παρέχουν δικαίωμα πρόσβασης στην αγορά εργασίας άλλου Μέρους. Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου δεν εφαρμόζονται στα πρόσωπα που δεν είναι αποκλειστικά αυτοαπασχολούμενοι·

ii)

όσον αφορά τις εταιρείες της Κοινότητας και τις εταιρείες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, το δικαίωμα ανάληψης οικονομικών δραστηριοτήτων μέσω της ίδρυσης θυγατρικών εταιρειών και υποκαταστημάτων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη ή στην Κοινότητα αντίστοιχα·

ε)

ως «λειτουργία» νοείται η άσκηση οικονομικών δραστηριοτήτων·

στ)

ως «οικονομικές δραστηριότητες» νοούνται ιδίως οι δραστηριότητες βιομηχανικού, εμπορικού και βιοτεχνικού χαρακτήρα, καθώς και οι δραστηριότητες των ελεύθερων επαγγελμάτων·

ζ)

ως «υπήκοος της Κοινότητας» και «υπήκοος της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης» νοείται το φυσικό πρόσωπο που είναι υπήκοος, αντίστοιχα, ενός από τα Κράτη Μέλη ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης·

όσον αφορά τις διεθνείς θαλάσσιες μεταφορές, συμπεριλαμβανομένων και των πολλαπλών μεταφορών με τμήμα θαλάσσιας μεταφοράς, οι διατάξεις του παρόντος Κεφαλαίου και του Κεφαλαίου III καλύπτουν επίσης τους υπηκόους της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης που είναι εγκατεστημένοι εκτός της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, και τις ναυτιλιακές εταιρείες που είναι εγκατεστημένες εκτός της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και ελέγχονται από υπηκόους της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, εφόσον τα σκάφη τους είναι νηολογημένα σε αυτό το Κράτος Μέλος ή στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, αντίστοιχα, σύμφωνα με την κατ'ιδίαν νομοθεσία.

η)

ως «χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες» νοούνται οι δραστηριότητες που περιγράφονται στο Παράρτημα VI. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να επεκτείνει ή να τροποποιεί το πεδίο εφαρμογής του εν λόγω Παραρτήματος.

Άρθρο 51

1.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη διευκολύνει την ανάληψη δραστηριοτήτων στο έδαφός της εκ μέρους εταιρειών και υπηκόων της Κοινότητας. Για το σκοπό αυτό, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη παρέχει, από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας:

α)

όσον αφορά την εγκατάσταση εταιρειών της Κοινότητας στο έδαφος της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχει στις δικές της εταιρείες ή σε εταιρείες τρίτης χώρας, ανάλογα με το ποιά είναι η καλύτερη·

β)

όσον αφορά τη λειτουργία θυγατρικών εταιρειών και υποκαταστημάτων εταιρειών της Κοινότητας εγκατεστημένων στο έδαφος της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχει στις δικές της εταιρείες και υποκαταστήματα εταιρειών ή σε θυγατρικές εταιρείες και υποκαταστήματα εταιρειών άλλης τρίτης χώρας, ανάλογα με το ποιά είναι καλύτερη.

2.   Από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Κοινότητα και τα Κράτη Μέλη της παρέχουν:

α)

όσον αφορά την εγκατάσταση εταιρειών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχουν τα Κράτη Μέλη στις δικές τους εταιρείες ή σε εταιρείες τρίτης χώρας, ανάλογα με το ποια είναι καλύτερη·

β)

όσον αφορά τη λειτουργία θυγατρικών εταιρειών και υποκαταστημάτων εταιρειών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης εγκατεστημένων στο έδαφός τους, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχουν τα Κράτη Μέλη στις δικές τους εταιρείες και υποκαταστήματα, ή σε θυγατρικές και υποκαταστήματα εταιρειών άλλης τρίτης χώρας, εγκατεστημένων στο έδαφός τους, ανάλογα με το ποια είναι καλύτερη.

3.   Τα μέρη δεν θεσπίζουν νέους κανονισμούς ή μέτρα που εισάγουν διακριτική μεταχείριση, σε σχέση με τις δικές τους εταιρείες, όσον αφορά την εγκατάσταση ή τη λειτουργία εταιρειών άλλου Μέρους στο έδαφός τους, αφότου εγκατασταθούν.

4.   Τέσσερα έτη μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης καθορίζει τον τρόπο επέκτασης των προαναφερθεισών διατάξεων στην εγκατάσταση υπηκόων της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης με σκοπό την ανάληψη οικονομικών δραστηριοτήτων ως αυτοαπασχολούμενων.

5.   Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος Άρθρου:

α)

από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, οι θυγατρικές των εταιρειών της Κοινότητας έχουν το δικαίωμα να χρησιμοποιούν και να ενοικιάζουν ακίνητη περιουσία στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη·

β)

από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της συμφωνίας, οι θυγατρικές και τα υποκαταστήματα εταιρειών της Κοινότητας δικαιούνται να αποκτούν και να απολαμβάνουν τα ίδια δικαιώματα ιδιοκτησίας επί ακίνητης περιουσίας με τις εταιρείες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και, όσον αφορά δημόσια αγαθά/αγαθά κοινού ενδιαφέροντος, δικαιώματα ίδια με εκείνα των εταιρειών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, όταν τα δικαιώματα αυτά είναι αναγκαία για την άσκηση των οικονομικών δραστηριοτήτων για τις οποίες έχουν εγκατασταθεί. Το παρόν εδάφιο εφαρμόζεται με την επιφύλαξη του Άρθρου 63·

γ)

τέσσερα έτη μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εξετάζει τις δυνατότητες επέκτασης των δικαιωμάτων του εδαφίου β) στα υποκαταστήματα των κοινοτικών εταιρειών.

Άρθρο 52

1.   Με την επιφύλαξη των διατάξεων του Άρθρου 51, και με εξαίρεση τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες που περιγράφονται στο Παράρτημα VI, τα μέρη μπορούν να ρυθμίζουν τα θέματα εγκατάστασης, καθώς και δραστηριοτήτων εταιρειών και υπηκόων στο έδαφός τους, στο βαθμό που οι ρυθμίσεις αυτές δεν συνεπάγονται διακρίσεις έναντι εταιρειών και υπηκόων του άλλου Μέρους σε σχέση με τις δικές τους εταιρείες και υπηκόους.

2.   Όσον αφορά τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, με την επιφύλαξη τυχόν άλλων διατάξεων της παρούσας Συμφωνίας, τα Μέρη έχουν το δικαίωμα να λαμβάνουν μέτρα για προληπτικούς λόγους, μεταξύ άλλων για να εξασφαλίσουν την προστασία των επενδυτών, των καταθετών, των ασφαλισμένων ή των καταπιστευματοδόχων, ή για να κατοχυρώσουν την ακεραιότητα και σταθερότητα του χρηματοπιστωτικού συστήματος. Τα μέτρα αυτά δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται ως μέσον αποφυγής από το συμβαλλόμενο Μέρος των υποχρεώσεών του που απορρέουν από την παρούσα Συμφωνία.

3.   Καμία διάταξη της παρούσας Συμφωνίας δεν θεωρείται ότι επιβάλλει σε ένα Μέρος την αποκάλυψη πληροφοριών σχετικά με επιχειρηματικές υποθέσεις και λογαριασμούς μεμονωμένων πελατών ή πληροφορίες εμπιστευτικού ή αποκλειστικού χαρακτήρα που βρίσκονται στην κατοχή δημόσιων φορέων.

Άρθρο 53

1.   Με την επιφύλαξη τυχόν διαφορετικών διατάξεων της πολυμερούς συμφωνίας για τη δημιουργία Κοινού Ευρωπαϊκού Εναέριου Χώρου (εφεξής ΚΕΕΧ) (4), οι διατάξεις του παρόντος Κεφαλαίου δεν εφαρμόζονται στις υπηρεσίες αεροπορικών μεταφορών και εσωτερικών πλωτών μεταφορών, καθώς και στις υπηρεσίες θαλάσσιων ενδομεταφορών (καμποτάζ).

2.   Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να προβαίνει σε συστάσεις για τη βελτίωση της εγκατάστασης και της λειτουργίας στους τομείς που καλύπτει η παράγραφος 1.

Άρθρο 54

1.   Οι διατάξεις των άρθρων 51 και 52 δεν αποκλείουν την εφαρμογή, από ένα Μέρος, ειδικών κανόνων σχετικά με την εγκατάσταση και λειτουργία, στο έδαφός του, υποκαταστημάτων εταιρειών του άλλου Μέρους, που δεν έχουν συσταθεί στο έδαφος του πρώτου Μέρους, εφόσον οι ειδικοί αυτοί κανόνες δικαιολογούνται από νομικές ή τεχνικές διαφορές που υπάρχουν μεταξύ των εν λόγω υποκαταστημάτων σε σύγκριση με τα υποκαταστήματα των εταιρειών που έχουν συσταθεί στο έδαφός του ή, όσον αφορά χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, για λόγους προληπτικής εποπτείας.

2.   Η διαφορετική μεταχείριση περιορίζεται στο βαθμό που είναι απολύτως αναγκαίος ως αποτέλεσμα των εν λόγω νομικών και τεχνικών διαφορών ή, όσον αφορά τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, για λόγους προληπτικής εποπτείας.

Άρθρο 55

Για να διευκολυνθούν οι υπήκοοι της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης να αναλάβουν και να ασκήσουν κανονικές επαγγελματικές δραστηριότητες στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και στην Κοινότητα, αντίστοιχα, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εξετάζει τα μέσα που απαιτούνται για την αμοιβαία αναγνώριση των προσόντων. Για το σκοπό αυτό, μπορεί να λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα.

Άρθρο 56

1.   Εταιρεία της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης εγκατεστημένη στο έδαφος της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης ή της Κοινότητας, αντίστοιχα, έχει το δικαίωμα να απασχολεί η ίδια ή μέσω των θυγατρικών ή υποκαταστημάτων της, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της φιλοξενούσας χώρας εγκατάστασης, στο έδαφος της Δημοκρατίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και της Κοινότητας, αντίστοιχα, υπαλλήλους που είναι υπήκοοι των Κρατών Μελών και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αντίστοιχα, υπό τον όρο ότι οι υπάλληλοι αυτοί αποτελούν βασικό προσωπικό, όπως ορίζεται στην παράγραφο 2 και απασχολούνται αποκλειστικά από εταιρείες, θυγατρικές ή υποκαταστήματα. Οι άδειες παραμονής και εργασίας των εν λόγω υπαλλήλων καλύπτουν μόνο την περίοδο της συγκεκριμένης απασχόλησης.

2.   Το βασικό προσωπικό των προαναφερθεισών εταιρειών που στο εξής αποκαλούνται «οργανισμοί», αποτελείται από «αποσπασμένους ενδοϋπηρεσιακά υπαλλήλους» σύμφωνα με το στοιχείο γ) της παρούσας παραγράφου στις ακόλουθες κατηγορίες, υπό την προϋπόθεση ότι ο οργανισμός είναι νομικό πρόσωπο και ότι τα άτομα αυτά έχουν απασχοληθεί από τον εν λόγω οργανισμό ή υπήρξαν εταίροι του (υπό μορφή άλλη από πλειοψηφούντες μέτοχοι), τουλάχιστον κατά το έτος που προηγείται της απόσπασης:

α)

υπάλληλοι που κατέχουν ανώτερη θέση σε οργανισμό, οι οποίοι κατά κύριο λόγο διευθύνουν τον οργανισμό, υπό τη γενική εποπτεία ή διεύθυνση του διοικητικού συμβουλίου ή των μετόχων της επιχείρησης ή των ομολόγων τους, και οι οποίοι, μεταξύ άλλων:

i)

διευθύνουν την εγκατάσταση τμήματος ή υπηρεσία της εγκατάστασης·

ii)

επιβλέπουν και ελέγχουν την εργασία άλλων υπαλλήλων με εποπτικές, τεχνικές ή διοικητικές αρμοδιότητες·

iii)

έχουν την εξουσία να προσλαμβάνουν και να απολύουν προσωπικό ή να προτείνουν προσλήψεις, απολύσεις ή άλλες ενέργειες που αφορούν το προσωπικό·

β)

πρόσωπα που απασχολούνται σε οργανισμό και διαθέτουν εξειδικευμένες γνώσεις ουσιαστικής σημασίας για την παρεχόμενη υπηρεσία, τον ερευνητικό εξοπλισμό, τις τεχνικές ή τη διοίκηση της εγκατάστασης. Από την αξιολόγηση των γνώσεων αυτών είναι δυνατό να προκύπτουν, πέρα από τις γνώσεις που απαιτούνται ειδικά για την εγκατάσταση, προσόντα υψηλού επιπέδου σχετικά με τύπο εργασίας ή δραστηριοτήτων που απαιτεί εξειδικευμένες τεχνικές γνώσεις, συμπεριλαμβανομένης της ιδιότητας μέλους αναγνωρισμένου επαγγέλματος·

γ)

ως «υπάλληλος αποσπασμένος ενδοϋπηρεσιακά» νοείται φυσικό πρόσωπο που εργάζεται σε οργανισμό στο έδαφος ενός Μέρους και έχει αποσπαστεί προσωρινά στο πλαίσιο της άσκησης οικονομικών δραστηριοτήτων στο έδαφος του άλλου Μέρους· ο εν λόγω οργανισμός πρέπει να έχει την κύρια εγκατάστασή του στο έδαφος ενός μέρους και η μετάθεση να πραγματοποιείται προς εγκατάσταση (υποκατάστημα, θυγατρική) του οργανισμού αυτού, που όντως ασκεί ομοειδείς οικονομικές δραστηριότητες στο έδαφος του άλλου Μέρους.

3.   Η είσοδος και η προσωρινή παρουσία υπηκόων της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και υπηκόων της Κοινότητας στο έδαφος της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αντίστοιχα, επιτρέπονται, όταν οι εν λόγω αντιπρόσωποι εταιρειών είναι υπάλληλοι που κατέχουν ανώτερη θέση, σύμφωνα με την παράγραφο 2 στοιχείο α), και είναι υπεύθυνοι για τη δημιουργία κοινοτικής θυγατρικής ή κοινοτικού υποκαταστήματος από μια εταιρεία της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, ή θυγατρικής ή υποκαταστήματος της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης από μια εταιρεία της Κοινότητας, σε Κράτος Μέλος ή στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, αντίστοιχα, όταν:

α)

οι αντιπρόσωποι αυτοί δεν προβαίνουν σε απευθείας πωλήσεις ή παροχή υπηρεσιών και δεν λαμβάνουν αποδοχές από πηγή που βρίσκεται στο φιλοξενούν έδαφος εγκατάστασης, και

β)

η εταιρεία διατηρεί τον κύριο τόπο δραστηριοτήτων της εκτός της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αντίστοιχα, και δεν διαθέτει άλλον αντιπρόσωπο, γραφείο, υποκατάστημα ή θυγατρική εταιρεία στο εν λόγω Κράτος Μέλος ή στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, αντίστοιχα.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ

Παροχη υπηρεσιων

Άρθρο 57

1.   Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη αναλαμβάνουν, σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις, να λάβουν τα αναγκαία μέτρα για να επιτρέψουν σταδιακά την παροχή υπηρεσιών εκ μέρους εταιρειών της Κοινότητας, εταιρειών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης ή υπηκόων της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, εγκατεστημένων στο έδαφος Μέρους άλλου από αυτό του αποδέκτη των υπηρεσιών.

2.   Παράλληλα με τη διαδικασία ελευθέρωσης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τα Μέρη επιτρέπουν την προσωρινή κυκλοφορία φυσικών προσώπων που παρέχουν την υπηρεσία ή που απασχολούνται από τον πάροχο της υπηρεσίας, ως βασικό προσωπικό, όπως ορίζεται στο Άρθρο 56 παράγραφος 2, συμπεριλαμβανομένων των φυσικών προσώπων τα οποία είναι αντιπρόσωποι εταιρείας ή υπηκόου της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και τα οποία ζητούν προσωρινή είσοδο με σκοπό τη διεξαγωγή διαπραγματεύσεων για την πώληση υπηρεσιών ή τη σύναψη συμφωνιών για την πώληση υπηρεσιών υπέρ του παρόχου της υπηρεσίας, εφόσον αυτοί οι αντιπρόσωποι δεν εμπλέκονται οι ίδιοι σε απευθείας πωλήσεις στο κοινό ή στην παροχή υπηρεσιών.

3.   Τέσσερα έτη μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης λαμβάνει τα μέτρα που απαιτούνται για να εφαρμόσει σταδιακά τις διατάξεις της παραγράφου 1. Λαμβάνεται υπόψη η πρόοδος που έχει επιτευχθεί από τα Μέρη όσον αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών τους.

Άρθρο 58

1.   Τα Μέρη δεν λαμβάνουν μέτρα ούτε αναλαμβάνουν δράσεις που καθιστούν σημαντικά πιο περιοριστικές τις συνθήκες παροχής υπηρεσιών εκ μέρους υπηκόων ή εταιρειών της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, που έχουν εγκατασταθεί σε Μέρος άλλο από εκείνο του προσώπου για το οποίο προορίζονται οι υπηρεσίες, σε σχέση με την κατάσταση που ίσχυε την παραμονή της ημερομηνίας θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας.

2.   Σε περίπτωση που ένα Μέρος θεωρεί ότι τα μέτρα που λαμβάνει το άλλο Μέρος μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας οδηγούν σε κατάσταση πολύ πιο περιοριστική όσον αφορά την παροχή υπηρεσιών, σε σχέση με την κατάσταση που ίσχυε την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, το εν λόγω Μέρος μπορεί να ζητήσει από το άλλο Μέρος τη διεξαγωγή διαβουλεύσεων.

Άρθρο 59

Όσον αφορά την παροχή υπηρεσιών μεταφορών μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, ισχύουν οι παρακάτω διατάξεις:

1)

Όσον αφορά τις χερσαίες μεταφορές, το πρωτόκολλο 3 καθορίζει τους κανόνες που εφαρμόζονται στις σχέσεις μεταξύ των μερών ώστε να διασφαλίζεται, ιδίως, η άνευ περιορισμών οδική διαμετακόμιση μέσω της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και της Κοινότητας στο σύνολό της, η αποτελεσματική εφαρμογή της αρχής της μη διακριτικής μεταχείρισης και η σταδιακή εναρμόνιση της νομοθεσίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης περί μεταφορών με τη νομοθεσία της Κοινότητας.

2)

Όσον αφορά τις διεθνείς θαλάσσιες μεταφορές, τα Μέρη δεσμεύονται να εφαρμόζουν αποτελεσματικά την αρχή της άνευ περιορισμών πρόσβασης στις διεθνείς αγορές και συναλλαγές, επί εμπορικής βάσης, και να τηρούν τις διεθνείς και ευρωπαϊκές υποχρεώσεις στον τομέα της προστασίας, της ασφάλειας και των περιβαλλοντικών προτύπων.

Τα Μέρη επιβεβαιώνουν την προσήλωσή τους σε ένα ελεύθερα ανταγωνιστικό περιβάλλον, ως ουσιαστικό στοιχείο των διεθνών θαλάσσιων μεταφορών.

3)

Κατά την εφαρμογή των αρχών της παραγράφου 2, τα μέρη:

α)

δεν εισάγουν ρήτρες κατανομής φορτίου σε μελλοντικές διμερείς συμφωνίες με τρίτες χώρες·

β)

καταργούν, από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, όλα τα μονομερή μέτρα, καθώς και τα διοικητικά, τεχνικά και άλλα εμπόδια που θα μπορούσαν να εισάγουν περιορισμούς ή διακρίσεις στην ελεύθερη παροχή υπηρεσιών στον τομέα των διεθνών θαλάσσιων μεταφορών·

γ)

κάθε Μέρος υποχρεούται, μεταξύ άλλων, να παρέχει στα πλοία που διαχειρίζονται υπήκοοι ή εταιρείες του άλλου Μέρους μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από αυτή που παρέχεται στα δικά του πλοία όσον αφορά την πρόσβαση σε λιμένες που εξυπηρετούν τις διεθνείς συναλλαγές, τη χρησιμοποίηση των υποδομών και των βοηθητικών ναυτιλιακών υπηρεσιών των εν λόγω λιμένων, καθώς και τα σχετικά τέλη και επιβαρύνσεις, τις τελωνειακές διευκολύνσεις και τον καθορισμό αγκυροβολίων και εγκαταστάσεων για τη φόρτωση και την εκφόρτωση.

4)

Για να διασφαλιστούν η συντονισμένη ανάπτυξη και η σταδιακή ελευθέρωση των μεταφορών μεταξύ των Μερών ανάλογα με τις αμοιβαίες εμπορικές τους ανάγκες, οι όροι αμοιβαίας πρόσβασης στην αγορά των αεροπορικών μεταφορών καθορίζονται από τη συμφωνία ΚΕΕΧ.

5)

Πριν από τη σύναψη της συμφωνίας ΚΕΕΧ, τα Μέρη δεν λαμβάνουν μέτρα ούτε προβαίνουν σε ενέργειες που εισάγουν περαιτέρω περιορισμούς ή διακρίσεις σε σύγκριση με την κατάσταση που επικρατούσε πριν από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας.

6)

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη προσαρμόζει τη νομοθεσία της, καθώς και τους διοικητικούς, τεχνικούς και άλλους κανόνες, στην κοινοτική νομοθεσία που ισχύει ανά πάσα στιγμή στον τομέα των αεροπορικών, θαλάσσιων και εσωτερικών πλωτών και χερσαίων μεταφορών, στο βαθμό που εξυπηρετούνται οι σκοποί της ελευθέρωσης και της αμοιβαίας πρόσβασης στις αγορές των Μερών και διευκολύνεται η κυκλοφορία επιβατών και εμπορευμάτων.

7)

Παράλληλα με την κοινή πρόοδο που σημειώνεται για την επίτευξη των στόχων του παρόντος Κεφαλαίου, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εξετάζει τρόπους για τη δημιουργία των συνθηκών που είναι απαραίτητες για να βελτιωθεί η ελεύθερη παροχή υπηρεσιών στον τομέα των αεροπορικών και των χερσαίων μεταφορών.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

Τρεχουσες πληρωμες και κινηση κεφαλαιων

Άρθρο 60

Τα Μέρη δεσμεύονται να επιτρέπουν, σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου VIII του καταστατικού του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου, όλες τις πληρωμές και μεταβιβάσεις, σε ελεύθερα μετατρέψιμο νόμισμα, στο ισοζύγιο τρεχουσών συναλλαγών μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

Άρθρο 61

1.   Όσον αφορά τις συναλλαγές επί του χρηματοοικονομικού λογαριασμού και του λογαριασμού κεφαλαίων του ισοζυγίου πληρωμών, από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, τα Μέρη εξασφαλίζουν την ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων που σχετίζονται με άμεσες επενδύσεις σε εταιρείες οι οποίες συστήνονται σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας υποδοχής και επενδύσεις που πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις διατάξεις του κεφαλαίου ΙΙ του τίτλου V, καθώς και την εκκαθάριση ή τον επαναπατρισμό των επενδύσεων αυτών και οποιωνδήποτε κερδών απορρέουν από αυτές.

2.   Όσον αφορά τις συναλλαγές επί του χρηματοοικονομικού λογαριασμού και του λογαριασμού κεφαλαίων του ισοζυγίου πληρωμών, τα μέρη εξασφαλίζουν, από τη θέση σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, την ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων που αφορούν πιστώσεις για εμπορικές συναλλαγές ή για την παροχή υπηρεσιών στις οποίες συμμετέχει κάτοικος ενός από τα Μέρη, καθώς και χρηματικά δάνεια και πιστώσεις, με περίοδο λήξης μεγαλύτερη του έτους.

3.   Από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιτρέπει, εφαρμόζοντας πλήρως και αποτελεσματικά τους υφιστάμενους κανόνες και διαδικασίες, την απόκτηση ακίνητης περιουσίας στο έδαφός της από υπηκόους των Κρατών Μελών.

Εντός έξι ετών από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη προσαρμόζει σταδιακά τη νομοθεσία της σχετικά με την απόκτηση ακίνητης περιουσίας στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη από υπηκόους των Κρατών Μελών για να διασφαλίσει την ίδια μεταχείριση σε σχέση με τους υπηκόους της.

Τα μέρη διασφαλίζουν επίσης, από το πέμπτο έτος μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, την ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων που αφορούν επενδύσεις χαρτοφυλακίου και χρηματικά δάνεια και πιστώσεις με προθεσμία λήξης μικρότερη του έτους.

4.   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, τα Μέρη δεν εισάγουν νέους περιορισμούς στην κυκλοφορία των κεφαλαίων και στις τρέχουσες πληρωμές μεταξύ κατοίκων της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και δεν καθιστούν περισσότερο περιοριστικές τις ισχύουσες ρυθμίσεις.

5.   Με την επιφύλαξη των διατάξεων του Άρθρου 60 και του παρόντος Άρθρου, όταν, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, η κυκλοφορία κεφαλαίων μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης προκαλεί ή απειλεί να προκαλέσει σοβαρά προβλήματα στη λειτουργία της συναλλαγματικής ή της νομισματικής πολιτικής της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, αντίστοιχα, έχουν την ευχέρεια να λάβουν μέτρα διασφάλισης σχετικά με την κυκλοφορία των κεφαλαίων μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για χρονικό διάστημα που δεν υπερβαίνει τους έξι μήνες, εφόσον τα μέτρα αυτά είναι απολύτως αναγκαία.

6.   Κανένα σημείο των παραπάνω διατάξεων δεν θεωρείται ότι περιορίζει το δικαίωμα των οικονομικών φορέων των Μερών να επωφελούνται από ευνοϊκότερη μεταχείριση που προβλέπουν, ενδεχομένως, υφιστάμενες διμερείς ή πολυμερείς συμφωνίες στις οποίες συμμετέχουν τα Μέρη της παρούσας Συμφωνίας.

7.   Τα Μέρη συνεννοούνται μεταξύ τους για να διευκολύνουν την κυκλοφορία κεφαλαίων μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης με σκοπό την προώθηση των στόχων της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 62

1.   Κατά τα πρώτα πέντε έτη μετά την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, τα μέρη λαμβάνουν τα μέτρα που επιτρέπουν τη δημιουργία των αναγκαίων συνθηκών για την περαιτέρω σταδιακή εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των κεφαλαίων.

2.   Ως το τέλος του πέμπτου έτους μετά την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης καθορίζει τις λεπτομέρειες για την πλήρη εφαρμογή των κοινοτικών κανόνων σχετικά με την κυκλοφορία των κεφαλαίων.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

Γενικες διαταξεις

Άρθρο 63

1.   Οι διατάξεις του παρόντος Τίτλου εφαρμόζονται με την επιφύλαξη περιορισμών που δικαιολογούνται για λόγους δημόσιας τάξης, δημόσιας ασφάλειας ή δημόσιας υγείας.

2.   Οι εν λόγω διατάξεις δεν εφαρμόζονται σε δραστηριότητες που συνδέονται, έστω και περιστασιακά, με την άσκηση επίσημης εξουσίας στο έδαφος του ενός ή του άλλου Μέρους.

Άρθρο 64

Για τους σκοπούς του παρόντος Τίτλου, καμία διάταξη της παρούσας Συμφωνίας δεν παρεμποδίζει τα Μέρη να εφαρμόζουν τους νόμους και τους κανονισμούς τους όσον αφορά την είσοδο και τη διαμονή, την απασχόληση, τις συνθήκες εργασίας, την εγκατάσταση φυσικών προσώπων και την παροχή υπηρεσιών, ιδίως όσον αφορά τη χορήγηση, την ανανέωση ή την απόρριψη άδειας παραμονής, υπό τον όρο ότι, με τον τρόπο αυτό, δεν εξουδετερώνουν ή δεν περιορίζουν τα οφέλη που απορρέουν για οποιοδήποτε μέρος από ειδική διάταξη της παρούσας Συμφωνίας. Η παρούσα διάταξη δεν θίγει την εφαρμογή του Άρθρου 63.

Άρθρο 65

Οι διατάξεις του παρόντος Τίτλου καλύπτουν επίσης τις εταιρείες οι οποίες ελέγχονται και ανήκουν από κοινού αποκλειστικά σε εταιρείες ή υπηκόους της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και σε εταιρείες ή υπηκόους της Κοινότητας.

Άρθρο 66

1.   Η μεταχείριση του Μάλλον Ευνοούμενου Κράτους που χορηγείται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος Τίτλου δεν εφαρμόζεται στα φορολογικά πλεονεκτήματα που παραχωρούν ήδη ή πρόκειται να παραχωρήσουν στο μέλλον τα Μέρη βάσει συμφωνιών που αποσκοπούν στην αποφυγή της διπλής φορολόγησης, ή άλλων φορολογικών ρυθμίσεων.

2.   Ουδεμία διάταξη του παρόντος Τίτλου δεν ερμηνεύεται κατά τρόπον ώστε να εμποδίζει τη λήψη ή την εφαρμογή από τα Μέρη ενός μέτρου που αποσκοπεί να αποτρέψει τη φοροδιαφυγή ή φοροαποφυγή, σύμφωνα με τις φορολογικές διατάξεις των Συμφωνιών για την αποφυγή της διπλής φορολόγησης και σύμφωνα με άλλες φορολογικές ρυθμίσεις ή με την εθνική φορολογική νομοθεσία.

3.   Καμία διάταξη του παρόντος Τίτλου δεν ερμηνεύεται κατά τρόπο ώστε να εμποδίζει τα Κράτη Μέλη ή η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, κατά την εφαρμογή των σχετικών διατάξεων της φορολογικής τους νομοθεσίας, να διαχωρίζουν τους φορολογούμενους που δεν βρίσκονται στην ίδια κατάσταση, ιδίως όσον αφορά τον τόπο κατοικίας τους.

Άρθρο 67

1.   Τα Μέρη καταβάλλουν προσπάθειες ώστε, στο μέτρο του δυνατού, να αποφεύγουν την επιβολή περιοριστικών μέτρων, συμπεριλαμβανομένων μέτρων σχετικών με εισαγωγές, για σκοπούς που συνδέονται με το ισοζύγιο πληρωμών. Σε περίπτωση που ένα Μέρος λάβει τέτοια μέτρα, υποβάλλει στο άλλο Μέρος, το συντομότερο δυνατόν, χρονοδιάγραμμα για την κατάργηση τους.

2.   Όταν ένα ή περισσότερα Κράτη Μέλη ή η Βοσνία-Ερζεγοβίνη αντιμετωπίζουν σοβαρές δυσχέρειες στο ισοζύγιο πληρωμών ή απειλούνται άμεσα με τέτοιες δυσχέρειες, η Κοινότητα ή η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, κατά περίπτωση, έχει τη δυνατότητα, σύμφωνα με τους όρους που θεσπίζει η συμφωνία ΠΟΕ, να θεσπίσει περιοριστικά μέτρα, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων που αφορούν τις εισαγωγές, τα οποία έχουν περιορισμένη διάρκεια και δεν μπορούν να υπερβαίνουν το βαθμό που είναι απολύτως αναγκαίος για την αποκατάσταση της ισορροπίας του ισοζυγίου πληρωμών. Η Κοινότητα ή η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, κατά περίπτωση, ενημερώνουν πάραυτα το άλλο Μέρος.

3.   Κανένα περιοριστικό μέτρο δεν εφαρμόζεται για τις μεταβιβάσεις που συνδέονται με επενδύσεις, και ιδίως για τον επαναπατρισμό ποσών που έχουν επενδυθεί ή επανεπενδυθεί, ή για οποιουδήποτε είδους έσοδα που προκύπτουν από αυτές.

Άρθρο 68

Οι διατάξεις του παρόντος Τίτλου προσαρμόζονται σταδιακά, κυρίως με βάση τις απαιτήσεις του άρθρου V της GATS.

Άρθρο 69

Οι διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας δεν εμποδίζουν εκάτερο των Μερών να εφαρμόζει οιοδήποτε μέτρο κρίνει αναγκαίο για να αποτρέψει την καταστρατήγηση, μέσω των διατάξεων της παρούσας Συμφωνίας, των μέτρων που διέπουν την πρόσβαση τρίτων χωρών στην αγορά του.

ΤΙΤΛΟΣ VI

ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΩΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΩΝ, ΕΠΙΒΟΛΗ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Άρθρο 70

1.   Τα Μέρη αναγνωρίζουν τη σημασία της προσέγγισης της ισχύουσας νομοθεσίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης με την κοινοτική νομοθεσία και της αποτελεσματικής εφαρμογής της. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη καταβάλλει προσπάθειες ώστε να διασφαλιστεί ότι η ισχύουσα και η μελλοντική νομοθεσία της θα καταστεί σταδιακά συμβατή με το κοινοτικό κεκτημένο. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εξασφαλίζει την ορθή εφαρμογή και επιβολή της ισχύουσας και της μελλοντικής νομοθεσίας της.

2.   H προσέγγιση αυτή αρχίζει την ημερομηνία υπογραφής της παρούσας Συμφωνίας, και επεκτείνεται σταδιακά σε όλα τα στοιχεία του κοινοτικού κεκτημένου που αναφέρονται στην παρούσα Συμφωνία, μέχρι το τέλος της μεταβατικής περιόδου που ορίζεται στο άρθρο 8 της παρούσας συμφωνίας.

3.   Σε πρώτο στάδιο, η προσέγγιση επικεντρώνεται στα θεμελιώδη στοιχεία του κεκτημένου για την Εσωτερική Αγορά, καθώς και σε άλλους τομείς που συνδέονται με το εμπόριο. Σε μεταγενέστερο στάδιο, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θα εστιάσει τις προσπάθειές της στα υπόλοιπα μέρη του κεκτημένου.

Η προσέγγιση θα διεξαχθεί με βάση ένα πρόγραμμα που θα συμφωνηθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

4.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη καθορίζει επίσης, σε συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, τους τρόπους παρακολούθησης της εφαρμογής της προσέγγισης της νομοθεσίας και των ενεργειών που θα αναληφθούν για την επιβολή της νομοθεσίας.

Άρθρο 71

Ανταγωνισμός και άλλες οικονομικές διατάξεις

1.   Δεν συμβιβάζονται με την ορθή λειτουργία της παρούσας συμφωνίας, στο βαθμό που μπορούν να πλήξουν το εμπόριο μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης:

α)

όλες οι συμφωνίες μεταξύ επιχειρήσεων, όλες οι αποφάσεις ενώσεων επιχειρήσεων και όλες οι συντονισμένες πρακτικές μεταξύ επιχειρήσεων που έχουν στόχο ή αποτέλεσμα την παρεμπόδιση, τον περιορισμό ή τη στρέβλωση του ανταγωνισμού·

β)

η καταχρηστική εκμετάλλευση, από μία ή περισσότερες επιχειρήσεις, της δεσπόζουσας θέσης που κατέχουν στο σύνολο του εδάφους της Κοινότητας ή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, ή σε σημαντικό τμήμα του·

γ)

οποιαδήποτε κρατική ενίσχυση που νοθεύει ή απειλεί να νοθεύσει τον ανταγωνισμό μέσω της ευνοϊκής μεταχείρισης ορισμένων επιχειρήσεων ή ορισμένων προϊόντων.

2.   Οι πρακτικές που αντίκεινται στο παρόν Άρθρο αξιολογούνται με βάση τα κριτήρια που προκύπτουν από την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που ισχύουν στην Κοινότητα, ιδίως των άρθρων 81, 82, 86 και 87 της συνθήκης ΕΚ και των ερμηνευτικών πράξεων που έχουν εκδώσει τα κοινοτικά όργανα.

3.   Τα Μέρη διασφαλίζουν ότι οι εξουσίες που απαιτούνται για την πλήρη εφαρμογή της παραγράφου 1 στοιχεία α) και β), όσον αφορά τις ιδιωτικές και δημόσιες επιχειρήσεις και τις επιχειρήσεις στις οποίες έχουν παραχωρηθεί ειδικά δικαιώματα, ανατίθενται σε ανεξάρτητη δημόσια αρχή.

4.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θεσπίζει ανεξάρτητη λειτουργικά αρχή στην οποία ανατίθενται οι εξουσίες που απαιτούνται για την πλήρη εφαρμογή της παραγράφου 1 στοιχείο γ) εντός δύο ετών από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας. Η εν λόγω αρχή διαθέτει, μεταξύ άλλων, την εξουσία να εγκρίνει προγράμματα κρατικών ενισχύσεων και μεμονωμένες μη επιστρεπτέες ενισχύσεις σύμφωνα με την παράγραφο 2, καθώς και να απαιτεί την επιστροφή κρατικής ενίσχυσης που δεν χορηγήθηκε νόμιμα.

5.   Καθένα από τα Μέρη εξασφαλίζει διαφάνεια στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων, μεταξύ άλλων με την υποβολή ετήσιας τακτικής έκθεσης ή ισοδύναμης αναφοράς στο άλλο Μέρος, σύμφωνα με τη μέθοδο και τη μορφή των κοινοτικών εκθέσεων για τις κρατικές ενισχύσεις. Κατόπιν αιτήματος ενός από τα Μέρη, το άλλο Μέρος παρέχει πληροφορίες σχετικά με ειδικές μεμονωμένες περιπτώσεις χορήγησης κρατικών ενισχύσεων.

6.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη προβαίνει σε εμπεριστατωμένη απογραφή των καθεστώτων ενισχύσεων που έχουν θεσπιστεί πριν από τη σύσταση της αρχής που αναφέρεται στην παράγραφο 4 και ευθυγραμμίζει τα εν λόγω καθεστώτα ενισχύσεων με τα κριτήρια που αναφέρονται στην παράγραφο 2, εντός περιόδου όχι μεγαλύτερης των τεσσάρων ετών από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας.

7.

α)

Για τους σκοπούς της εφαρμογής της παραγράφου 1 στοιχείο γ), τα Μέρη αναγνωρίζουν ότι, κατά τα πρώτα έξι έτη μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, οι κρατικές ενισχύσεις που χορηγεί η Βοσνία-Ερζεγοβίνη αξιολογούνται με βάση το σκεπτικό ότι η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θεωρείται περιοχή πανομοιότυπη με τις περιοχές της Κοινότητας που περιγράφονται στο άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο α) της συνθήκης ΕΚ.

β)

Έως το τέλος του πέμπτου έτους από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη υποβάλλει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τα στοιχεία της για το κατά κεφαλήν ΑΕΠ, εναρμονισμένα σε επίπεδο NUTS II. Η αρχή που αναφέρεται στην παράγραφο 4 και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αξιολογούν στη συνέχεια από κοινού την επιλεξιμότητα των περιοχών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης καθώς και τη μέγιστη ένταση της ενίσχυσης, ούτως ώστε να καταρτιστεί ο χάρτης περιφερειακών ενισχύσεων βάσει των σχετικών κατευθυντήριων γραμμών της Κοινότητας.

8.   Το Πρωτόκολλο 4 καθορίζει τους ειδικούς κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις που εφαρμόζονται για την αναδιάρθρωση της βιομηχανίας χάλυβα.

9.   Όσον αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στο Κεφάλαιο II του Τίτλου IV:

α)

δεν εφαρμόζεται η παράγραφος 1 στοιχείο γ) ·

β)

κάθε πρακτική αντίθετη προς την παράγραφο 1 στοιχείο α) αξιολογείται σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζει η Κοινότητα βάσει των Άρθρων 36 και 37 της συνθήκης ΕΚ και των ειδικών κοινοτικών πράξεων που έχουν εκδοθεί δυνάμει αυτών.

10.   Εάν ένα από τα Μέρη θεωρεί ότι μια συγκεκριμένη πρακτική δεν είναι συμβατή με την παράγραφο 1, μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα κατόπιν διαβουλεύσεων στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ή ύστερα από τριάντα εργάσιμες ημέρες από την παραπομπή του θέματος σε διαβούλευση.

Καμία διάταξη του παρόντος άρθρου δεν προδικάζει ή επηρεάζει καθ' οιονδήποτε τρόπο τη λήψη εκ μέρους ενός από τα μέρη, μέτρων αντιντάμπινγκ ή αντισταθμιστικών μέτρων βάσει των αντίστοιχων άρθρων της συμφωνίας GATT του 1994 και της συμφωνίας του ΠΟΕ για τις επιδοτήσεις και τα αντισταθμιστικά μέτρα ή σύμφωνα με τη σχετική εσωτερική νομοθεσία.

Άρθρο 72

Δημόσιες επιχειρήσεις

Ως το τέλος του τρίτου έτους από την έναρξη ισχύος της παρούσας Συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εφαρμόζει σε δημόσιες επιχειρήσεις και επιχειρήσεις στις οποίες έχουν παραχωρηθεί ειδικά και αποκλειστικά δικαιώματα, τις αρχές που θεσπίζει η συνθήκη ΕΚ, και ιδίως το Άρθρο 86.

Κατά τη μεταβατική περίοδο, τα ειδικά δικαιώματα των δημοσίων επιχειρήσεων δεν περιλαμβάνουν τη δυνατότητα επιβολής ποσοτικών περιορισμών ή μέτρων ισοδυνάμου αποτελέσματος στις εισαγωγές από την Κοινότητα στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

Άρθρο 73

Δικαιώματα πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας

1.   Σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος Άρθρου και το Παράρτημα VII, τα Μέρη επιβεβαιώνουν τη σημασία που αποδίδουν στην εξασφάλιση κατάλληλης και αποτελεσματικής προστασίας και άσκησης των δικαιωμάτων πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας.

2.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, τα Μέρη παρέχουν στις εταιρείες και τους υπηκόους του άλλου Μέρους, όσον αφορά την αναγνώριση και την προστασία της πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχουν σε οποιαδήποτε τρίτη χώρα στο πλαίσιο διμερών συμφωνιών.

3.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίσει, εντός πέντε ετών το αργότερο από τη θέση σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, επίπεδο προστασίας των δικαιωμάτων πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας παρόμοιο με εκείνο που ισχύει στην Κοινότητα, συμπεριλαμβανομένων των αποτελεσματικών μέσων άσκησης των δικαιωμάτων αυτών.

4.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη δεσμεύεται να προσχωρήσει, εντός της προαναφερθείσας περιόδου, στις πολυμερείς συμβάσεις για τα δικαιώματα πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας που αναφέρονται στο Παράρτημα VII. Τα Μέρη επιβεβαιώνουν τη σημασία που αποδίδουν στις αρχές της Συμφωνίας για τις Εμπορικές Πτυχές των Δικαιωμάτων Πνευματικής Ιδιοκτησίας. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να αποφασίσει να υποχρεώσει τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη να προσχωρήσει στις ειδικές πολυμερείς συμβάσεις του τομέα αυτού.

5.   Στην περίπτωση που προκύψουν προβλήματα στον τομέα της πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας, τα οποία επηρεάζουν τις συνθήκες του εμπορίου, παραπέμπονται επειγόντως στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, κατόπιν αιτήσεως ενός από τα Μέρη, με στόχο την εξεύρεση αμοιβαίως ικανοποιητικών λύσεων.

Άρθρο 74

Δημόσιες συμβάσεις

1.   Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θέτουν ως επιθυμητό στόχο το άνοιγμα των διαδικασιών δημόσιων συμβάσεων με βάση τις αρχές της μη διακριτικής μεταχείρισης και της αμοιβαιότητας, ιδίως στο πλαίσιο των κανόνων του ΠΟΕ.

2.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, οι εταιρείες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, ανεξάρτητα από το αν είναι εγκατεστημένες στην Κοινότητα ή όχι, έχουν πρόσβαση σε διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων στην Κοινότητα, σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες για τις δημόσιες συμβάσεις, με μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχεται στις εταιρείες της Κοινότητας.

Οι παραπάνω διατάξεις εφαρμόζονται επίσης στις συμβάσεις στον τομέα των οργανισμών κοινής ωφέλειας, μόλις η κυβέρνηση της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης θεσπίσει νομοθεσία για την υιοθέτηση των κοινοτικών κανόνων σ' αυτόν τον τομέα. Η Κοινότητα εξετάζει περιοδικά εάν η Βοσνία-Ερζεγοβίνη έχει πράγματι υιοθετήσει την εν λόγω νομοθεσία.

3.   Από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, οι εταιρείες της Κοινότητας που είναι εγκατεστημένες στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη σύμφωνα με τις διατάξεις του Τίτλου V Κεφάλαιο ΙΙ έχουν πρόσβαση στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη με μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχεται στις εταιρείες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

4.   Οι εταιρείες της Κοινότητας που δεν είναι εγκατεστημένες στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη έχουν πρόσβαση στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη με μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχεται στις εταιρείες της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, το αργότερο πέντε έτη μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας. Κατά την πενταετή μεταβατική περίοδο, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη διασφαλίζει τη σταδιακή μείωση των υφιστάμενων προτιμήσεων, ούτως ώστε, κατά τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, το προτιμησιακό ποσοστό δεν θα υπερβαίνει το 15 % το πρώτο και δεύτερο έτος, το 10 % το τρίτο και τέταρτο έτος και το 5 % το πέμπτο έτος.

5.   Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης εξετάζει τακτικά τη δυνατότητα της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης να διασφαλίσει σε όλες τις εταιρείες της Κοινότητας την πρόσβαση στις διαδικασίες ανάθεσης δημόσιων συμβάσεων που ισχύουν στη χώρα αυτή. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη υποβάλλει ετησίως στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης έκθεση σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τη βελτίωση της διαφάνειας και την εξασφάλιση αποτελεσματικής δικαστικής επανεξέτασης των αποφάσεων που λαμβάνονται στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων.

6.   Όσον αφορά την εγκατάσταση, τη λειτουργία, την παροχή υπηρεσιών μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, καθώς και την απασχόληση και την κυκλοφορία των εργαζομένων, που συνδέονται με την εκτέλεση δημοσίων συμβάσεων, εφαρμόζονται οι διατάξεις των Άρθρων 47 έως 69.

Άρθρο 75

Τυποποίηση, μετρολογία, διαπίστευση και αξιολόγηση της συμμόρφωσης

1.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να επιτύχει σταδιακά τη συμμόρφωση της νομοθεσίας της με τους τεχνικούς κανόνες της Κοινότητας και τις ευρωπαϊκές διαδικασίες τυποποίησης, μετρολογίας, διαπίστευσης και αξιολόγησης της συμμόρφωσης.

2.   Για τον σκοπό αυτό, τα Μέρη προσπαθούν:

α)

να προωθήσουν τη χρήση των κοινοτικών τεχνικών κανονισμών, καθώς και των ευρωπαϊκών προτύπων και διαδικασιών αξιολόγησης της συμμόρφωσης·

β)

να παράσχουν βοήθεια για την προώθηση της ανάπτυξης υποδομής για την ποιότητα στους τομείς της τυποποίησης, μετρολογίας, διαπίστευσης και αξιολόγησης της συμμόρφωσης·

γ)

να προωθήσουν τη συμμετοχή της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στις εργασίες οργανισμών τυποποίησης, αξιολόγησης της συμμόρφωσης, μετρολογίας και σε παρόμοιους τομείς (π.χ. CEN, CENELEC, ETSI, EA, WELMEC, EUROMET κ.λπ.) (5)·

δ)

εφόσον κρίνεται σκόπιμο, να συνάψουν Συμφωνία για την Αξιολόγηση της Συμμόρφωσης και την Αποδοχή των Βιομηχανικών Προϊόντων, μόλις η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εναρμονίσει επαρκώς το νομοθετικό πλαίσιο και τις διαδικασίες της με τα αντίστοιχα της Κοινότητας και έχει στη διάθεσή της την απαιτούμενη τεχνογνωσία.

Άρθρο 76

Προστασία των καταναλωτών

Τα Μέρη συνεργάζονται για να εναρμονίσουν το επίπεδο προστασίας των καταναλωτών στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη με εκείνο της Κοινότητας. Η αποτελεσματική προστασία των καταναλωτών είναι αναγκαία προκειμένου να διασφαλιστεί η εύρυθμη λειτουργία της οικονομίας της αγοράς. Η προστασία αυτή θα εξαρτηθεί από την ανάπτυξη διοικητικής υποδομής κατάλληλης για την επιτήρηση της αγοράς και την επιβολή της νομοθεσίας στο συγκεκριμένο τομέα.

Για το σκοπό αυτό και λαμβανομένων υπόψη των κοινών συμφερόντων τους, τα Μέρη ενθαρρύνουν και διασφαλίζουν:

α)

ενεργό πολιτική προστασίας των καταναλωτών, σε συμφωνία με την κοινοτική νομοθεσία, καθώς και την πληρέστερη πληροφόρηση και την ανάπτυξη ανεξάρτητων οργανώσεων·

β)

την εναρμόνιση της νομοθεσίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για την προστασία των καταναλωτών με την ισχύουσα νομοθεσία στην Κοινότητα·

γ)

αποτελεσματική νομική προστασία των καταναλωτών ώστε να βελτιωθεί η ποιότητα των καταναλωτικών αγαθών και να τηρούνται ικανοποιητικά πρότυπα ασφαλείας·

δ)

παρακολούθηση των κανόνων από τις αρμόδιες αρχές και εξασφάλιση της πρόσβασης στη δικαιοσύνη σε περίπτωση διαφορών.

Άρθρο 77

Συνθήκες εργασίας και ισότητα ευκαιριών

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εναρμονίζει σταδιακά τη νομοθεσία της με την αντίστοιχη κοινοτική στον τομέα των συνθηκών εργασίας, ιδίως όσον αφορά την υγεία και ασφάλεια στο χώρο εργασίας και την ισότητα ευκαιριών.

TΙΤΛΟΣ VII

ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ, ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Άρθρο 78

Ενίσχυση των θεσμών και του κράτους δικαίου

Στο πλαίσιο της συνεργασίας τους στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, τα Μέρη αποδίδουν ιδιαίτερη σημασία στην εδραίωση του κράτους δικαίου και στην ενίσχυση των θεσμών σε όλα τα επίπεδα, τόσο στον τομέα της διοίκησης γενικά όσο και στον τομέα της επιβολής του νόμου και της απονομής δικαιοσύνης ειδικότερα. Η συνεργασία αποβλέπει κυρίως στην ενίσχυση της ανεξαρτησίας της δικαστικής εξουσίας και στη βελτίωση της αποτελεσματικότητάς της και της θεσμικής ικανότητας, στην ενίσχυση της πρόσβασης στη δικαιοσύνη, στην ανάπτυξη κατάλληλων δομών για την αστυνομία, τα τελωνεία και άλλα όργανα επιβολής του νόμου, στην παροχή κατάλληλης κατάρτισης και στην καταπολέμηση της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος.

Άρθρο 79

Προστασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα

Με τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη εναρμονίζει τη νομοθεσία της περί προστασίας των προσωπικών δεδομένων με την κοινοτική νομοθεσία, καθώς και με τις λοιπές ευρωπαϊκές και διεθνείς νομοθετικές διατάξεις σχετικά με την ιδιωτική ζωή. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη δημιουργεί ανεξάρτητους εποπτικούς φορείς με επαρκείς χρηματοοικονομικούς και ανθρώπινους πόρους για την αποτελεσματική παρακολούθηση και τη διασφάλιση της επιβολής της εθνικής νομοθεσίας για την προστασία των προσωπικών δεδομένων. Τα Μέρη συνεργάζονται για την επίτευξη αυτού του στόχου.

Άρθρο 80

Θεωρήσεις διαβατηρίων, διαχείριση των συνόρων, άσυλο και μετανάστευση

Τα Μέρη συνεργάζονται στους τομείς των θεωρήσεων, των συνοριακών ελέγχων, του ασύλου και της μετανάστευσης και δημιουργούν ένα πλαίσιο συνεργασίας, μεταξύ άλλων, σε περιφερειακό επίπεδο, ενώ παράλληλα λαμβάνουν υπόψη και αξιοποιούν πλήρως άλλες ήδη αναληφθείσες πρωτοβουλίες στον τομέα αυτό, ανάλογα με την περίπτωση.

Η συνεργασία στους προαναφερθέντες τομείς βασίζεται σε αμοιβαίες διαβουλεύσεις και σε στενή συνεργασία μεταξύ των Μερών και πρέπει να περιλαμβάνει τεχνική και διοικητική βοήθεια για:

α)

την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τη νομοθεσία και τις πρακτικές·

β)

την εκπόνηση νομοθεσίας·

γ)

την ενίσχυση της αποτελεσματικότητας των θεσμών·

δ)

την κατάρτιση του προσωπικού·

ε)

την ασφάλεια των ταξιδιωτικών εγγράφων και τον εντοπισμό πλαστών εγγράφων·

στ)

τη διαχείριση των συνόρων.

Η συνεργασία εστιάζεται ιδίως:

α)

όσον αφορά την παροχή ασύλου, στην εφαρμογή της εθνικής νομοθεσίας, ώστε να εκπληρωθούν οι αρχές της Σύμβασης σχετικά με το Καθεστώς των Προσφύγων που συνήφθη στη Γενεύη στις 28 Ιουλίου 1951, και του Πρωτοκόλλου σχετικά με το Καθεστώς των Προσφύγων που συνήφθη στη Νέα Υόρκη στις 31 Ιανουαρίου 1967, ούτως ώστε να διασφαλιστεί η τήρηση της αρχής της μη επαναπροώθησης καθώς και των άλλων δικαιωμάτων των αιτούντων ασύλου και των προσφύγων·

β)

όσον αφορά τη νόμιμη μετανάστευση, στους κανόνες εισδοχής, στα δικαιώματα και στο καθεστώς των ατόμων που γίνονται δεκτά. Στον τομέα της μετανάστευσης, τα Μέρη συμφωνούν να παρέχουν δίκαιη μεταχείριση στους υπηκόους άλλων χωρών που διαμένουν νόμιμα στην επικράτειά τους και να ευνοούν πολιτική κοινωνικής ενσωμάτωσης που θα τους διασφαλίζει ανάλογα δικαιώματα και υποχρεώσεις όπως και για τους υπηκόους τους.

Άρθρο 81

Πρόληψη και έλεγχος της παράνομης μετανάστευσης· επανεισδοχή

1.   Τα Μέρη συνεργάζονται για την πρόληψη και τον έλεγχο της παράνομης μετανάστευσης. Προς το σκοπό αυτό, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη και τα Κράτη Μέλη δέχονται τον επαναπατρισμό των υπηκόων τους που διαμένουν παράνομα στο έδαφός τους· τα Μέρη συμφωνούν επίσης να συνάψουν και να εφαρμόσουν πλήρως Συμφωνία επανεισδοχής, συμπεριλαμβανομένης της υποχρέωσης επανεισδοχής των υπηκόων άλλων χωρών και των ανιθαγενών.

Τα Κράτη Μέλη και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη παρέχουν στους υπηκόους τους τα κατάλληλα έγγραφα ταυτότητας και επεκτείνουν σ' αυτούς τις διοικητικές διευκολύνσεις που απαιτούνται για τέτοιους σκοπούς.

Οι ειδικές διαδικασίες για την επανεισδοχή υπηκόων, υπηκόων τρίτων χωρών και ανιθαγενών καθορίζονται στο πλαίσιο της Συμφωνίας επανεισδοχής.

2.   Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη συμφωνεί να συνάψει Συμφωνίες επανεισδοχής με τις λοιπές χώρες της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και δεσμεύεται να λάβει κάθε αναγκαίο μέτρο για την ευέλικτη και ταχεία εφαρμογή όλων των Συμφωνιών επανεισδοχής που αναφέρονται στο παρόν Άρθρο.

3.   Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης καθορίζει άλλες κοινές προσπάθειες που θα μπορούσαν να αναληφθούν για την πρόληψη και τον έλεγχο της παράνομης μετανάστευσης, συμπεριλαμβανομένων των δικτύων εμπορίας ανθρώπων και παράνομης μετανάστευσης.

Άρθρο 82

Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότηση της τρομοκρατίας

1.   Τα Μέρη συνεργάζονται για την πρόληψη της χρησιμοποίησης των χρηματοπιστωτικών τους συστημάτων με σκοπό τη νομιμοποίηση εσόδων από εγκληματικές δραστηριότητες εν γένει, και ιδίως εκείνες που σχετίζονται με τα ναρκωτικά, καθώς και για τη χρηματοδότηση τρομοκρατικών ενεργειών.

2.   Η συνεργασία στον τομέα αυτό μπορεί να περιλαμβάνει διοικητική και τεχνική βοήθεια με σκοπό να προωθηθεί η εφαρμογή κανονισμών και η αποτελεσματική λειτουργία των κατάλληλων προτύπων και μηχανισμών καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, ισοδύναμων με εκείνα που έχουν υιοθετήσει η Κοινότητα και τα διεθνή φόρουμ στον τομέα αυτό, ειδικότερα η Ειδική Ομάδα για τις Χρηματοπιστωτικές Υπηρεσίες (FATF).

Άρθρο 83

Συνεργασία για την καταπολέμηση των παράνομων ναρκωτικών

1.   Στο πλαίσιο των αντίστοιχων εξουσιών και αρμοδιοτήτων τους, τα Μέρη συνεργάζονται για τη διασφάλιση ισόρροπης και ολοκληρωμένης προσέγγισης του προβλήματος των ναρκωτικών. Οι πολιτικές και οι δράσεις κατά των ναρκωτικών αποσκοπούν στην ενίσχυση των δομών καταπολέμησης των παράνομων ναρκωτικών, στη μείωση της προμήθειας, της διακίνησης και της ζήτησης των παράνομων ναρκωτικών, στην αντιμετώπιση των επιπτώσεων στην υγεία και την κοινωνία από την τοξικομανία, καθώς και στον αποτελεσματικότερο έλεγχο των πρόδρομων ουσιών.

2.   Τα Μέρη συμφωνούν τις μεθόδους συνεργασίας που απαιτούνται για την επίτευξη αυτών των στόχων. Οι δράσεις τους βασίζονται σε κοινές αρχές, σύμφωνες με τη στρατηγική αντιναρκωτικού αγώνα της ΕΕ.

Άρθρο 84

Πρόληψη και καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος και άλλων παράνομων δραστηριοτήτων

Τα Μέρη συνεργάζονται για την καταπολέμηση και την πρόληψη εγκληματικών και παράνομων δραστηριοτήτων, οργανωμένων ή άλλων, όπως:

α)

το λαθρεμπόριο και η εμπορία ανθρώπων·

β)

οι παράνομες οικονομικές δραστηριότητες, ιδίως η παραχάραξη νομισμάτων, οι παράνομες συναλλαγές προϊόντων, όπως των βιομηχανικών αποβλήτων και των ραδιενεργών υλικών, καθώς και οι συναλλαγές που αφορούν παράνομα προϊόντα ή προϊόντα απομίμησης ή παραποίησης·

γ)

η διαφθορά, τόσο στον ιδιωτικό όσο και στον δημόσιο τομέα, που σχετίζεται ειδικότερα με αδιαφανείς διοικητικές πρακτικές·

δ)

η φορολογική απάτη·

ε)

η παραγωγή και η παράνομη διακίνηση ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών·

στ)

το λαθρεμπόριο·

ζ)

το λαθρεμπόριο όπλων·

η)

η παραχάραξη εγγράφων·

θ)

το λαθρεμπόριο αυτοκινήτων·

ι)

το έγκλημα στον κυβερνοχώρο.

Κατά την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος προωθούνται η περιφερειακή συνεργασία και η συμμόρφωση με τα αναγνωρισμένα διεθνή πρότυπα.

Άρθρο 85

Καταπολέμηση της τρομοκρατίας

Σε συμφωνία με τις διεθνείς συμβάσεις στις οποίες έχουν προσχωρήσει και με τους αντίστοιχους νόμους και κανονισμούς τους, τα Μέρη συμφωνούν να συνεργαστούν με σκοπό την πρόληψη και την καταστολή τρομοκρατικών ενεργειών και της χρηματοδότησης αυτών:

α)

στο πλαίσιο της πλήρους εφαρμογής της απόφασης 1373 (2001) του Συμβουλίου Ασφαλείας και άλλων σχετικών αποφάσεων των Ηνωμένων Εθνών, καθώς και διεθνών συμβάσεων και πράξεων·

β)

με την ανταλλαγή πληροφοριών για τις τρομοκρατικές ομάδες και τα δίκτυα υποστήριξής τους, σύμφωνα με το διεθνές και το εθνικό δίκαιο·

γ)

με την ανταλλαγή εμπειριών όσον αφορά τα μέσα και τις μεθόδους καταπολέμησης της τρομοκρατίας, τους τεχνικούς τομείς και την εκπαίδευση, και με την ανταλλαγή εμπειριών όσον αφορά την πρόληψη της τρομοκρατίας.

TITΛΟΣ VIII

ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ

Άρθρο 86

1.   Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη καθιερώνουν στενή συνεργασία που αποσκοπεί στην προώθηση της ανάπτυξης και του αναπτυξιακού δυναμικού της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης. Με τη συνεργασία αυτή ενισχύονται όσο το δυνατό περισσότερο οι υπάρχοντες οικονομικοί δεσμοί προς όφελος και των δύο Μερών.

2.   Οι πολιτικές και τα λοιπά μέτρα σχεδιάζονται για την προώθηση της βιώσιμης οικονομικής και κοινωνικής ανάπτυξης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης. Οι πολιτικές αυτές πρέπει να διασφαλίζουν ότι η περιβαλλοντική διάσταση εντάσσεται πλήρως εξ αρχής στις εν λόγω πολιτικές και ότι συνδέεται με τις απαιτήσεις αρμονικής κοινωνικής ανάπτυξης.

3.   Οι πολιτικές συνεργασίας εντάσσονται σε ένα περιφερειακό πλαίσιο συνεργασίας. Πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στα μέτρα που μπορούν να ενισχύσουν τη συνεργασία μεταξύ της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και των γειτονικών χωρών της, συμπεριλαμβανομένων των Κρατών Μελών συμβάλλοντας με τον τρόπο αυτό στη σταθερότητα της περιοχής. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να καθορίζει προτεραιότητες μεταξύ των πολιτικών συνεργασίας που περιγράφονται στη συνέχεια και στο πλαίσιο αυτών, σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Εταιρική Σχέση.

Άρθρο 87

Οικονομική και εμπορική πολιτική

Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη διευκολύνουν τη διαδικασία οικονομικής μεταρρύθμισης με τη συνεργασία για τη βελτίωση της κατανόησης των θεμελιωδών αρχών των αντίστοιχων οικονομιών τους, καθώς και για τη χάραξη και την εφαρμογή οικονομικής πολιτικής στο πλαίσιο οικονομιών της αγοράς.

Κατόπιν αιτήσεως των αρχών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, η Κοινότητα μπορεί να παράσχει συνδρομή για τη στήριξη των προσπαθειών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνη να εγκαθιδρύσει λειτουργούσα οικονομία της αγοράς και να εναρμονίσει σταδιακά τις πολιτικές της με τις πολιτικές της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης που είναι προσανατολισμένες στη σταθερότητα.

Η συνεργασία αποβλέπει επίσης στην ενίσχυση του κράτους δικαίου στον επιχειρηματικό τομέα μέσω ενός σταθερού και αμερόληπτου εμπορικού νομικού πλαισίου.

Στην εν λόγω συνεργασία συμπεριλαμβάνεται η άτυπη ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τις αρχές και τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης.

Άρθρο 88

Στατιστική συνεργασία

Η συνεργασία μεταξύ των Μερών επικεντρώνεται κυρίως σε τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα των στατιστικών. Η συνεργασία αυτή στοχεύει κυρίως στην ανάπτυξη αποτελεσματικών και βιώσιμων στατιστικών συστημάτων, ικανών να παρέχουν συγκρίσιμα, αξιόπιστα, αντικειμενικά και ακριβή δεδομένα που απαιτούνται για τον σχεδιασμό και την παρακολούθηση της διαδικασίας μετάβασης και μεταρρύθμισης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη. Θα επιτρέψει επίσης στα στατιστικά γραφεία σε επίπεδο κράτους και οντοτήτων να ανταποκρίνονται καλύτερα στις απαιτήσεις των εθνικών και διεθνών πελατών (τόσο της δημόσιας διοίκησης όσο και του ιδιωτικού τομέα). Το στατιστικό σύστημα πρέπει να τηρεί τις θεμελιώδεις αρχές της στατιστικής που έχει εκδώσει ο ΟΗΕ, τον Ευρωπαϊκό Κώδικα Ορθής Πρακτικής για τις Στατιστικές και τις διατάξεις του ευρωπαϊκού δικαίου στον τομέα της στατιστικής, προσεγγίζοντας συγχρόνως το κοινοτικό κεκτημένο.

Άρθρο 89

Τραπεζικές, ασφαλιστικές και άλλες χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες

Η συνεργασία μεταξύ της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και της Κοινότητας επικεντρώνεται σε τομείς προτεραιότητας που συνδέονται με το κοινοτικό κεκτημένο στους τομείς των τραπεζικών, ασφαλιστικών και άλλων χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών. Τα μέρη συνεργάζονται με σκοπό τη δημιουργία και την ανάπτυξη κατάλληλου πλαισίου για την ενθάρρυνση των τομέων των τραπεζικών, ασφαλιστικών και άλλων χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

Άρθρο 90

Συνεργασία στον τομέα του λογιστικού και δημοσιονομικού ελέγχου

Η συνεργασία μεταξύ των Μερών επικεντρώνεται σε τομείς προτεραιότητας που συνδέονται με το κοινοτικό κεκτημένο στον τομέα του δημόσιου εσωτερικού δημοσιονομικού ελέγχου (PIFC) και του εξωτερικού ελέγχου. Τα μέρη συνεργάζονται, ειδικότερα, για να δημιουργήσουν στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη — με την επεξεργασία και τη θέσπιση των σχετικών κανονισμών — σύστημα PIFC, συμπεριλαμβανομένης της χρηματοοικονομικής διαχείρισης και ελέγχου και λειτουργικά ανεξάρτητου εσωτερικού ελέγχου, και ανεξάρτητα συστήματα εξωτερικού ελέγχου, σύμφωνα με τα διεθνώς αποδεκτά πρότυπα και μεθόδους ελέγχου και λογιστικού ελέγχου, καθώς και με τις βέλτιστες πρακτικές της ΕΕ. Η συνεργασία θα επικεντρωθεί επίσης στην ανάπτυξη των ικανοτήτων και στην επιμόρφωση στο πλαίσιο των οργανισμών, ούτως ώστε να αναπτυχθούν στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη συστήματα PIFC και εξωτερικού ελέγχου (Ανώτατες αρχές εξωτερικού ελέγχου), καθώς και να δημιουργηθούν και να ενισχυθούν κεντρικές μονάδες εναρμόνισης για τη δημοσιονομική διαχείριση και έλεγχο και για τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου.

Άρθρο 91

Προώθηση και προστασία των επενδύσεων

Η συνεργασία μεταξύ των Μερών, εντός του πεδίου των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους, όσον αφορά την προώθηση και την προστασία των επενδύσεων, στοχεύει στη δημιουργία ευνοϊκού κλίματος για τις ιδιωτικές επενδύσεις, τόσο εγχώριες όσο και ξένες, που είναι απαραίτητες για την οικονομική και βιομηχανική αναζωογόνηση της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

Άρθρο 92

Βιομηχανική συνεργασία

Η συνεργασία στοχεύει στην προώθηση του εκσυγχρονισμού και της αναδιάρθρωσης της βιομηχανίας και των μεμονωμένων τομέων της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης. Καλύπτει επίσης τη βιομηχανική συνεργασία μεταξύ των οικονομικών φορέων, με σκοπό την ενίσχυση του ιδιωτικού τομέα υπό συνθήκες που διασφαλίζουν την προστασία του περιβάλλοντος.

Οι πρωτοβουλίες της βιομηχανικής συνεργασίας αντανακλούν τις προτεραιότητες που καθορίζουν και τα δύο Μέρη. Λαμβάνουν υπόψη περιφερειακές πτυχές της βιομηχανικής ανάπτυξης, προωθώντας τις διεθνικές εταιρικές σχέσεις, όπου κρίνεται σκόπιμο. Οι πρωτοβουλίες αυτές πρέπει ιδίως να επιδιώκουν τη δημιουργία του κατάλληλου πλαισίου για τις επιχειρήσεις, τη βελτίωση της διοίκησής τους και της τεχνογνωσίας, καθώς και την προώθηση των αγορών, της διαφάνειάς τους και των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων.

Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη το κοινοτικό κεκτημένο στον τομέα της βιομηχανικής πολιτικής.

Άρθρο 93

Μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις

Η συνεργασία μεταξύ των Μερών αποβλέπει στην ανάπτυξη και την ενίσχυση των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) του ιδιωτικού τομέα και λαμβάνει δεόντως υπόψη τους τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα των ΜΜΕ, καθώς και τις δέκα κατευθυντήριες αρχές που προβλέπει ο Ευρωπαϊκός Χάρτης για τις Μικρές Επιχειρήσεις.

Άρθρο 94

Τουρισμός

Η συνεργασία μεταξύ των Μερών στον τομέα του τουρισμού αποβλέπει κυρίως στην ενίσχυση της ροής των πληροφοριών για τον τουρισμό (μέσω διεθνών δικτύων, τραπεζών δεδομένων, κ.λπ.), την ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ τουριστικών επιχειρήσεων, εμπειρογνωμόνων, κυβερνήσεων και αρμόδιων δημόσιων οργάνων στον τομέα του τουρισμού, καθώς και τη μεταφορά τεχνογνωσίας (με την κατάρτιση, τις ανταλλαγές και τα σεμινάρια). Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη το κοινοτικό κεκτημένο στον τομέα αυτό.

Η συνεργασία μπορεί να εντάσσεται σε ένα περιφερειακό πλαίσιο συνεργασίας.

Άρθρο 95

Γεωργία και βιομηχανία μεταποίησης γεωργικών προϊόντων

Η συνεργασία μεταξύ των Μερών επικεντρώνεται κυρίως σε τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στο γεωργικό, κτηνιατρικό και φυτοϋγειονομικό τομέα. Η συνεργασία αποβλέπει κυρίως στον εκσυγχρονισμό και την αναδιάρθρωση της γεωργίας και του γεωργοβιομηχανικού τομέα στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, ιδίως για την εκπλήρωση των κοινοτικών απαιτήσεων στον υγειονομικό και φυτοϋγειονομικό τομέα, καθώς και τη σταδιακή προσέγγιση της νομοθεσίας και των πρακτικών της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης με τα πρότυπα και τους κανόνες της Κοινότητας.

Άρθρο 96

Αλιεία

Τα Μέρη διερευνούν τη δυνατότητα προσδιορισμού αμοιβαίως επωφελών θεμάτων κοινού ενδιαφέροντος στον τομέα της αλιείας. Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη τους τομείς προτεραιότητας που σχετίζονται με το κοινοτικό κεκτημένο στον τομέα της αλιείας, καθώς και την τήρηση των διεθνών υποχρεώσεων σχετικά με τους κανόνες των διεθνών και περιφερειακών οργανώσεων αλιείας για τη διαχείριση και τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων.

Άρθρο 97

Τελωνεία

Τα Μέρη καθιερώνουν συνεργασία στον τομέα αυτό ώστε να διασφαλιστεί η τήρηση των διατάξεων που θα υιοθετηθούν στον τομέα του εμπορίου και να εναρμονιστεί το τελωνειακό καθεστώς της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης με το κοινοτικό, γεγονός που θα προετοιμάσει το έδαφος για τα μέτρα ελευθέρωσης που προβλέπει η παρούσα Συμφωνία και για τη σταδιακή εναρμόνιση της τελωνειακής νομοθεσίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης με το κεκτημένο.

Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη τους τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα των τελωνείων.

Το πρωτόκολλο 5 καθορίζει τους κανόνες για την αμοιβαία διοικητική βοήθεια μεταξύ των Μερών στον τελωνειακό τομέα.

Άρθρο 98

Φορολογία

Τα Μέρη συνεργάζονται στον τομέα της φορολογίας, η οποία περιλαμβάνει μέτρα που αποσκοπούν στην περαιτέρω μεταρρύθμιση του φορολογικού συστήματος της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και στην αναδιάρθρωση της φορολογικής διοίκησης ώστε να διασφαλιστούν η αποτελεσματική είσπραξη των φόρων και η ενίσχυση της καταπολέμησης της φορολογικής απάτης.

Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη τους τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στους τομείς της φορολογίας και της καταπολέμησης του επιζήμιου φορολογικού ανταγωνισμού. Η εξάλειψη του ζημιογόνου φορολογικού ανταγωνισμού πρέπει να επιτευχθεί βάσει των αρχών του Κώδικα Δεοντολογίας για τη φορολογία των επιχειρήσεων που συμφωνήθηκε από το Συμβούλιο την 1η Δεκεμβρίου 1997.

Η συνεργασία θα στοχεύει επίσης στην ενίσχυση της διαφάνειας και την καταπολέμηση της διαφθοράς και συμπεριλαμβάνει την ανταλλαγή πληροφοριών με τα Κράτη Μέλη ούτως ώστε να διευκολυνθεί η εφαρμογή των μέτρων για την καταπολέμηση της απάτης, της φοροδιαφυγής και της φοροαποφυγής. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη θα ολοκληρώσει τέλος το πλέγμα των διμερών συμφωνιών με τα Κράτη Μέλη, σύμφωνα με την τελευταία ενημέρωση του υποδείγματος συμβάσεως του ΟΟΣΑ σχετικά με το εισόδημα και το κεφάλαιο, καθώς και με βάση το υπόδειγμα συμφωνίας του ΟΟΣΑ για την ανταλλαγή φορολογικών πληροφοριών, στο βαθμό που το αιτούν Κράτος Μέλος προσχωρεί σ'αυτά.

Άρθρο 99

Κοινωνική συνεργασία

Τα Μέρη συνεργάζονται για να διευκολύνουν την ανάπτυξη της πολιτικής της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στον τομέα της απασχόλησης στο πλαίσιο της ενισχυμένης οικονομικής μεταρρύθμισης και ολοκλήρωσης. Η συνεργασία επιδιώκει επίσης να ευνοήσει την προσαρμογή του συστήματος κοινωνικής ασφάλισης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στις νέες οικονομικές και κοινωνικές απαιτήσεις, ούτως ώστε να διασφαλιστεί ίση πρόσβαση και αποτελεσματική στήριξη όλων των ευάλωτων ατόμων, και μπορεί να περιλαμβάνει την προσαρμογή της νομοθεσίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης όσον αφορά τις συνθήκες εργασίας και τις ίσες ευκαιρίες μεταξύ γυναικών και ανδρών, των ατόμων με ειδικές ανάγκες και όλων των ευάλωτων ομάδων, συμπεριλαμβανομένων των μειονοτήτων, καθώς και τη βελτίωση του επιπέδου προστασίας της υγείας και ασφάλειας των εργαζομένων, με σημείο αναφοράς το ισχύον επίπεδο προστασίας στην Κοινότητα.

Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη τους τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα αυτό.

Άρθρο 100

Εκπαίδευση και κατάρτιση

Τα Μέρη συνεργάζονται με σκοπό την ανύψωση του επιπέδου της γενικής εκπαίδευσης και της επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, καθώς και των πολιτικών για τους νέους και την απασχόληση των νέων, συμπεριλαμβανομένης της μη τυπικής εκπαίδευσης. Ως προτεραιότητα για τα ανώτατα εκπαιδευτικά συστήματα τίθεται η επίτευξη των στόχων της διακήρυξης της Μπολόνια στο πλαίσιο της σχετικής διακυβερνητικής διαδικασίας.

Τα Μέρη συνεργάζονται επίσης με σκοπό να διασφαλίσουν ότι η πρόσβαση σε όλα τα επίπεδα εκπαίδευσης και κατάρτισης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη θα είναι ελεύθερη από διακρίσεις λόγω φύλου, φυλής, εθνοτικής καταγωγής ή θρησκείας. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη πρέπει να θέσει ως προτεραιότητα την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που ανέλαβε στο πλαίσιο των σχετικών διεθνών συμβάσεων που εξετάζουν τα θέματα αυτά.

Τα σχετικά κοινοτικά προγράμματα και μέσα συμβάλλουν στην αναβάθμιση των δομών και των δραστηριοτήτων εκπαίδευσης και κατάρτισης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη τους τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα αυτό.

Άρθρο 101

Πολιτιστική συνεργασία

Τα Μέρη δεσμεύονται να προωθήσουν την πολιτιστική συνεργασία. Η συνεργασία αυτή συμβάλλει, μεταξύ άλλων, στη βελτίωση της αμοιβαίας κατανόησης και εκτίμησης μεταξύ ατόμων, κοινοτήτων και λαών. Τα Μέρη αναλαμβάνουν επίσης την υποχρέωση να συνεργάζονται για την προώθηση της πολιτιστικής πολυμορφίας, ιδίως στο πλαίσιο της σύμβασης της UNESCO για την προστασία και την προώθηση της ποικιλομορφίας των πολιτιστικών εκφάνσεων.

Άρθρο 102

Συνεργασία στον οπτικοακουστικό τομέα

Τα Μέρη συνεργάζονται με σκοπό να προωθήσουν τον κλάδο οπτικοακουστικών μέσων στην Ευρώπη και ενθαρρύνουν τη συμπαραγωγή κινηματογραφικών και τηλεοπτικών έργων.

Η συνεργασία θα μπορούσε να περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, προγράμματα και μέσα για την εκπαίδευση δημοσιογράφων και άλλων επαγγελματιών του τομέα των μέσων ενημέρωσης, καθώς και τεχνική βοήθεια προς τα δημόσια και ιδιωτικά μέσα ενημέρωσης, έτσι ώστε να ενισχυθούν η ανεξαρτησία τους, ο επαγγελματισμός τους και οι δεσμοί τους με τα ευρωπαϊκά μέσα ενημέρωσης.

Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη ευθυγραμμίζει με τις πολιτικές της ΕΚ τις πολιτικές της για τη ρύθμιση θεμάτων σχετικών με το περιεχόμενο των διασυνοριακών ραδιοτηλεοπτικών εκπομπών και εναρμονίζει τη νομοθεσία της με το κοινοτικό κεκτημένο στον τομέα αυτό. Η Βοσνία-Ερζεγοβίνη δίνει ιδιαίτερη προσοχή σε θέματα που αφορούν την απόκτηση δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας για προγράμματα και εκπομπές που μεταδίδονται μέσω δορυφόρων, επίγειων συχνοτήτων και καλωδιακών δικτύων.

Άρθρο 103

Κοινωνία της πληροφορίας

Η συνεργασία εστιάζεται κυρίως σε τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου όσον αφορά την κοινωνία της πληροφορίας. Στηρίζει κυρίως τη σταδιακή εναρμόνιση των σχετικών πολιτικών και της νομοθεσίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στον τομέα αυτό με εκείνες της Κοινότητας.

Τα Μέρη συνεργάζονται επίσης με σκοπό να αναπτύξουν περαιτέρω την κοινωνία της πληροφορίας στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη. Οι γενικοί στόχοι περιλαμβάνουν την προετοιμασία της κοινωνίας στο σύνολό της για την ψηφιακή εποχή, την προσέλκυση των επενδύσεων και τη διασφάλιση της διαλειτουργικότητας δικτύων και υπηρεσιών.

Άρθρο 104

Δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικής επικοινωνίας

Η συνεργασία εστιάζεται κυρίως σε τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα αυτό.

Τα Μέρη ενισχύουν, ιδίως, τη συνεργασία στον τομέα των δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών, με τελικό στόχο την υιοθέτηση από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα αυτό ένα έτος μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 105

Πληροφόρηση και επικοινωνία

Η Κοινότητα και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να ενισχυθεί η αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών. Ευνοούνται τα προγράμματα που έχουν ως στόχο τόσο τη βασική ενημέρωση του πληθυσμού σχετικά με την Κοινότητα, όσο και την περισσότερο εξειδικευμένη ενημέρωση των επαγγελματικών κύκλων στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

Άρθρο 106

Μεταφορές

Η συνεργασία μεταξύ των Μερών επικεντρώνεται κυρίως σε τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα των μεταφορών.

Η συνεργασία μπορεί, ιδίως, να αποβλέπει στην αναδιάρθρωση και στον εκσυγχρονισμό των μέσων μεταφοράς της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, στη βελτίωση της ελεύθερης κυκλοφορίας των επιβατών και των εμπορευμάτων, καθώς και της πρόσβασης στην αγορά των μεταφορών και στις υποδομές τους, συμπεριλαμβανομένων των λιμένων και των αερολιμένων, στην ενθάρρυνση της ανάπτυξης των υποδομών πολλαπλών μεταφορών που συνδέονται με τα κυριότερα Διευρωπαϊκά Δίκτυα, ιδίως για την ενίσχυση των περιφερειακών συνδέσεων στη νοτιοανατολική Ευρώπη, σύμφωνα με το Μνημόνιο Κατανόησης για την ανάπτυξη του Κύριου Δικτύου Περιφερειακών Μεταφορών, στην εξασφάλιση προτύπων εκμετάλλευσης παρόμοιων με εκείνα της Κοινότητας, καθώς και στην ανάπτυξη στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη συστήματος μεταφορών συμβατού με το κοινοτικό σύστημα και παρόμοιου με αυτό, και στη βελτίωση της προστασίας του περιβάλλοντος στον τομέα των μεταφορών.

Άρθρο 107

Ενέργεια

Η συνεργασία εστιάζεται κυρίως σε τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα της ενέργειας, συμπεριλαμβανομένων των πτυχών πυρηνικής ασφάλειας κατά περίπτωση, βασίζεται στη Συνθήκη για την Ενεργειακή Κοινότητα και αναπτύσσεται ενόψει της σταδιακής ενσωμάτωσης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στις ευρωπαϊκές αγορές ενέργειας.

Άρθρο 108

Περιβάλλον

Τα Μέρη αναπτύσσουν και ενισχύουν τη συνεργασία τους στον τομέα του περιβάλλοντος αναλαμβάνοντας ως θεμελιώδη υποχρέωση να καταπολεμήσουν την περιβαλλοντική υποβάθμιση και να αρχίσουν να βελτιώνουν την περιβαλλοντική κατάσταση προς το σκοπό της αειφόρου ανάπτυξης.

Ειδικότερα, τα Μέρη εγκαθιδρύουν συνεργασία με σκοπό να ενισχύσουν τις διοικητικές δομές και διαδικασίες ώστε να διασφαλίσουν τον στρατηγικό σχεδιασμό των περιβαλλοντικών θεμάτων και το συντονισμό μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στην εναρμόνιση της νομοθεσίας της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης με το κοινοτικό κεκτημένο. Η συνεργασία μπορεί επίσης να συγκεντρωθεί στη χάραξη στρατηγικών που αποβλέπουν στη δραστική μείωση της τοπικής, περιφερειακής και διασυνοριακής ρύπανσης της ατμόσφαιρας και των υδάτων, συμπεριλαμβανομένων και των αποβλήτων και των χημικών ουσιών, στη δημιουργία συστήματος για την ορθολογική, καθαρή, αειφόρο και ανανεώσιμη παραγωγή και κατανάλωση ενέργειας και στην πραγματοποίηση αναλύσεων περιβαλλοντικών επιπτώσεων και περιβαλλοντικών στρατηγικών. Ιδιαίτερη προσοχή δίδεται στην επικύρωση και στην εφαρμογή του πρωτοκόλλου του Κιότο.

Άρθρο 109

Έρευνα και τεχνολογική ανάπτυξη

Τα Μέρη ενθαρρύνουν τη συνεργασία στον τομέα της επιστημονικής έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (ΕΤΑ) για ειρηνικούς σκοπούς με βάση το αμοιβαίο συμφέρον και, λαμβανομένων υπόψη των διαθέσιμων πόρων, την κατάλληλη πρόσβαση στα αντίστοιχα προγράμματά τους, εφόσον υπάρχουν τα κατάλληλα επίπεδα αποτελεσματικής προστασίας των δικαιωμάτων πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας.

Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη τους τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης.

Άρθρο 110

Περιφερειακή και τοπική ανάπτυξη

Τα Μέρη ενισχύουν τη συνεργασία τους για την περιφερειακή και τοπική ανάπτυξη, με στόχο να συμβάλουν στην οικονομική ανάπτυξη και τη μείωση των περιφερειακών ανισοτήτων. Ιδιαίτερη προσοχή δίδεται στη διασυνοριακή, διεθνική και διαπεριφερειακή συνεργασία.

Η συνεργασία λαμβάνει δεόντως υπόψη τους τομείς προτεραιότητας του κοινοτικού κεκτημένου στον τομέα της περιφερειακής ανάπτυξης.

Άρθρο 111

Μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης

Στόχος της συνεργασίας είναι να προωθηθεί η ανάπτυξη αποτελεσματικής και υπεύθυνης δημόσιας διοίκησης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, με βάση τις μεταρρυθμιστικές προσπάθειες που έχουν αναληφθεί μέχρι στιγμής στον τομέα αυτό.

Η συνεργασία στον εν λόγω τομέα επικεντρώνεται κυρίως στη δημιουργία θεσμικών ικανοτήτων, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Εταιρικής Σχέσης και θα καλύψει πτυχές όπως η ανάπτυξη και η εφαρμογή διαφανών και αμερόληπτων διαδικασιών πρόσληψης, η διαχείριση του ανθρώπινου δυναμικού και η εξέλιξη της σταδιοδρομίας στο δημόσιο τομέα, η συνεχής κατάρτιση και η προαγωγή δεοντολογίας στη δημόσια διοίκηση, καθώς και η ενίσχυση της διαδικασίας χάραξης πολιτικών. Οι μεταρρυθμίσεις θα λάβουν δεόντως υπόψη τους στόχους της δημοσιονομικής βιωσιμότητας, καθώς και τις πτυχές διάρθρωσης του δημοσιονομικού συστήματος. Η συνεργασία καλύπτει όλα τα επίπεδα της δημόσιας διοίκησης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

TITΛΟΣ IX

ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ

Άρθρο 112

Για να επιτευχθούν οι στόχοι της παρούσας συμφωνίας, και σύμφωνα με τα άρθρα 5, 113 και 115, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη μπορεί να λάβει χρηματοδοτική ενίσχυση από την Κοινότητα υπό μορφή επιχορηγήσεων και δανείων, συμπεριλαμβανομένων δανείων από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων. Η κοινοτική βοήθεια εξαρτάται από την περαιτέρω πρόοδο που θα σημειωθεί, όσον αφορά την εκπλήρωση των πολιτικών κριτηρίων της Κοπεγχάγης και, ιδίως, την πρόοδο όσον αφορά την υλοποίηση των ειδικών προτεραιοτήτων της Ευρωπαϊκής Εταιρικής Σχέσης. Λαμβάνονται επίσης υπόψη οι εκτιμήσεις που περιέχονται στις ετήσιες Εκθέσεις Προόδου για τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη. Η κοινοτική συνδρομή θα εξαρτηθεί επίσης από τις προϋποθέσεις της Διαδικασίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, ιδίως όσον αφορά τη δέσμευση των δικαιούχων να προβούν σε δημοκρατικές, οικονομικές και θεσμικές μεταρρυθμίσεις. Η βοήθεια που θα χορηγηθεί στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη διαμορφώνεται έτσι ώστε να καλύψει τις διαπιστωθείσες ανάγκες, τις προτεραιότητες που έχουν συμφωνηθεί, την ικανότητα απορρόφησης και, ενδεχομένως, εξόφλησης, καθώς και την εφαρμογή των μέτρων που λαμβάνονται για τη μεταρρύθμιση και την αναδιάρθρωση της οικονομίας.

Άρθρο 113

Η χρηματοδοτική ενίσχυση, υπό μορφή επιχορηγήσεων, μπορεί να παρέχεται σύμφωνα με τον σχετικό κανονισμό του Συμβουλίου εντός πολυετούς ενδεικτικού πλαισίου βασισμένου στα ετήσια προγράμματα δράσης που καθορίζει η Κοινότητα κατόπιν διαβουλεύσεων με τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

Η χρηματοδοτική ενίσχυση μπορεί να καλύπτει όλους τους τομείς συνεργασίας, με ιδιαίτερη έμφαση στη Δικαιοσύνη και τις Εσωτερικές Υποθέσεις, την προσέγγιση των νομοθεσιών και την οικονομική ανάπτυξη.

Άρθρο 114

Για να καταστεί δυνατή η βέλτιστη χρησιμοποίηση των διαθέσιμων πόρων, τα Μέρη διασφαλίζουν ότι οι κοινοτικές συνεισφορές χορηγούνται σε στενό συντονισμό με τις συνεισφορές που προέρχονται από άλλες πηγές, όπως τα Κράτη Μέλη, οι τρίτες χώρες και τα διεθνή χρηματοπιστωτικά ιδρύματα.

Για τον σκοπό αυτό, τα Μέρη ανταλλάσσουν τακτικά πληροφορίες σχετικά με όλες τις πηγές συνδρομής.

TITΛΟΣ X

ΘΕΣΜΙΚΕΣ, ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 115

Συγκροτείται Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το οποίο εποπτεύει την εφαρμογή και την εκτέλεση της παρούσας Συμφωνίας. Το Συμβούλιο αυτό συνέρχεται στο κατάλληλο επίπεδο ανά τακτά διαστήματα και όταν το απαιτούν οι περιστάσεις. Εξετάζει τα σημαντικά προβλήματα που ανακύπτουν στο πλαίσιο της παρούσας Συμφωνίας, καθώς και όλα τα άλλα διμερή ή διεθνή θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος.

Άρθρο 116

1.   Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης απαρτίζεται από τα μέλη του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και μέλη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, αφενός, και από μέλη του υπουργικού Συμβουλίου της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου.

2.   Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό του.

3.   Τα μέλη του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορούν να εκπροσωπούνται, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στον εσωτερικό κανονισμό του.

4.   Η προεδρία του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ασκείται εκ περιτροπής από εκπρόσωπο της Κοινότητας και εκπρόσωπο της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στον εσωτερικό κανονισμό του.

5.   Στις εργασίες του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης συμμετέχει, για θέματα αρμοδιότητάς της και με την ιδιότητα του παρατηρητή, η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων.

Άρθρο 117

Για την επίτευξη των στόχων της παρούσας συμφωνίας, το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης έχει την εξουσία να λαμβάνει αποφάσεις εντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας στις περιπτώσεις που προβλέπονται σχετικά. Οι λαμβανόμενες αποφάσεις είναι δεσμευτικές για τα Μέρη, τα οποία θεσπίζουν τα αναγκαία μέτρα εκτέλεσής τους. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί επίσης να διατυπώνει τις κατάλληλες συστάσεις. Εκδίδει αποφάσεις και διατυπώνει συστάσεις κατόπιν κοινής συμφωνίας μεταξύ των Μερών.

Άρθρο 118

1.   Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης επικουρείται κατά την εκτέλεση των καθηκόντων του από την Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, η οποία απαρτίζεται από εκπροσώπους του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και εκπροσώπους της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, αφενός, και από εκπροσώπους του υπουργικού συμβουλίου της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, αφετέρου.

2.   Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης καθορίζει στον εσωτερικό κανονισμό του τα καθήκοντα της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, τα οποία συνίστανται στην προετοιμασία των συνεδριάσεων του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, και καθορίζει τον τρόπο λειτουργίας της Επιτροπής.

3.   Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να αναθέτει στην Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης οποιεσδήποτε από τις αρμοδιότητές του. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης λαμβάνει τις αποφάσεις της σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 117.

Άρθρο 119

Η Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να συστήνει υποεπιτροπές.

Πριν από το τέλος του πρώτου έτους μετά την ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας συμφωνίας, η Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης συστήνει τις απαραίτητες υποεπιτροπές για την ορθή εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας.

Δημιουργείται υποεπιτροπή που ασχολείται με τα θέματα μετανάστευσης.

Άρθρο 120

Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να αποφασίζει τη σύσταση κάθε άλλης ειδικής επιτροπής ή οργάνου που το επικουρεί κατά την εκτέλεση των καθηκόντων του. Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης καθορίζει, στον εσωτερικό κανονισμό του, τη σύνθεση και τα καθήκοντα των εν λόγω επιτροπών ή οργάνων, καθώς και τον τρόπο λειτουργίας τους.

Άρθρο 121

Συγκροτείται Κοινοβουλευτική Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης. Η επιτροπή αυτή αποτελεί ένα φόρουμ συνάντησης και ανταλλαγής απόψεων για τα μέλη της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Συνεδριάζει κατά διαστήματα που καθορίζει η ίδια.

Η Κοινοβουλευτική Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης απαρτίζεται από μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και από μέλη της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

Η Κοινοβουλευτική Επιτροπή Σταθεροποίησης και Σύνδεσης θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.

Η προεδρία της Κοινοβουλευτικής Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ασκείται εκ περιτροπής από μέλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και από μέλος της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στον εσωτερικό κανονισμό της.

Άρθρο 122

Στο πλαίσιο της παρούσας Συμφωνίας, κάθε Μέρος δεσμεύεται να διασφαλίζει ότι τα φυσικά και νομικά πρόσωπα του άλλου Μέρους έχουν πρόσβαση, χωρίς διακρίσεις, σε σχέση με τους δικούς του υπηκόους, στα αρμόδια δικαστήρια και διοικητικά όργανα των Μερών για να υπερασπίσουν τα ατομικά τους δικαιώματα και τα δικαιώματα ιδιοκτησίας τους.

Άρθρο 123

Καμία διάταξη της παρούσας Συμφωνίας δεν εμποδίζει ένα Μέρος να λάβει μέτρα τα οποία:

α)

θεωρεί αναγκαία για την αποτροπή της δημοσιοποίησης πληροφοριών που αντιβαίνουν σε ζωτικά συμφέροντα ασφάλειάς του·

β)

αφορούν την παραγωγή ή το εμπόριο όπλων, πολεμοφοδίων ή πολεμικού υλικού ή την έρευνα, την ανάπτυξη ή την παραγωγή που είναι αναγκαίες για αμυντικούς σκοπούς, υπό την προϋπόθεση ότι τα μέτρα αυτά δεν νοθεύουν τους όρους ανταγωνισμού όσον αφορά τα προϊόντα που δεν προορίζονται ειδικά για στρατιωτικούς σκοπούς·

γ)

θεωρεί ουσιώδη για την ασφάλειά του, σε περίπτωση σοβαρής εσωτερικής αναταραχής που διαταράσσει την τήρηση του νόμου και της δημόσιας τάξης, σε καιρό πολέμου ή σοβαρών διεθνών εντάσεων που αποτελούν απειλή πολέμου, ή για την εκπλήρωση υποχρεώσεων που έχει αναλάβει με σκοπό τη διατήρηση της ειρήνης και της διεθνούς ασφάλειας.

Άρθρο 124

1.   Στους τομείς που καλύπτονται από την παρούσα Συμφωνία και με την επιφύλαξη ειδικών διατάξεων που περιέχονται σε αυτήν:

α)

οι ρυθμίσεις που εφαρμόζει η Βοσνία-Ερζεγοβίνη έναντι της Κοινότητας δεν πρέπει να εισάγουν διακρίσεις μεταξύ των Κρατών Μελών, των υπηκόων τους, των εταιρειών ή επιχειρήσεών τους·

β)

οι ρυθμίσεις που εφαρμόζει η Κοινότητα έναντι της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης δεν πρέπει να εισάγουν διακρίσεις μεταξύ των υπηκόων, των εταιρειών ή επιχειρήσεων της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

2.   Η παράγραφος 1 δεν θίγει το δικαίωμα των Μερών να εφαρμόζουν τις σχετικές διατάξεις της φορολογικής νομοθεσίας τους σε φορολογούμενους που δεν βρίσκονται σε πανομοιότυπες καταστάσεις όσον αφορά τον τόπο κατοικίας τους.

Άρθρο 125

1.   Τα Μέρη λαμβάνουν τα γενικά ή ειδικά μέτρα που απαιτούνται για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους βάσει της παρούσας Συμφωνίας και μεριμνούν για την επίτευξη των στόχων της παρούσας Συμφωνίας.

2.   Τα Μέρη συμφωνούν να διενεργούν αμέσως διαβουλεύσεις, μέσω των κατάλληλων διαύλων, κατόπιν αιτήσεως οποιουδήποτε από τα Μέρη για να εξετάσουν κάθε θέμα που αφορά την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας και άλλες πτυχές των σχέσεών τους.

3.   Κάθε Μέρος μπορεί να παραπέμψει στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης κάθε διαφορά σχετική με την εφαρμογή ή την ερμηνεία της παρούσας Συμφωνίας. Στην περίπτωση αυτή, εφαρμόζεται το Άρθρο 126 και, κατά περίπτωση, το Πρωτόκολλο 6.

Το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης μπορεί να διευθετήσει τη διαφορά μέσω δεσμευτικής απόφασης.

4.   Αν ένα από τα Μέρη θεωρήσει ότι το άλλο Μέρος δεν έχει εκπληρώσει υποχρέωσή του βάσει της παρούσας Συμφωνίας, μπορεί να λάβει κατάλληλα μέτρα. Προηγουμένως, με εξαίρεση τις περιπτώσεις έκτακτης ειδικής ανάγκης, παρέχει στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης όλες τις χρήσιμες πληροφορίες που είναι αναγκαίες για τη διεξοδική εξέταση της κατάστασης, με σκοπό την εξεύρεση λύσης αποδεκτής από τα Μέρη.

Κατά την επιλογή των μέτρων, δίδεται προτεραιότητα σε αυτά που διαταράσσουν λιγότερο τη λειτουργία της παρούσας Συμφωνίας. Τα μέτρα αυτά γνωστοποιούνται αμέσως στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και αποτελούν αντικείμενο διαβουλεύσεων, εφόσον το ζητήσει το άλλο Μέρος, στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ή οποιουδήποτε άλλου οργάνου που δημιουργείται δυνάμει των Άρθρων 119 και 120.

5.   Οι διατάξεις των παραγράφων 2, 3 και 4 δεν επηρεάζουν κατά κανένα τρόπο και δεν θίγουν τα Άρθρα 30, 38, 39, 40 και 44 και το Πρωτόκολλο 2.

Άρθρο 126

1.   Σε περίπτωση διαφοράς μεταξύ δύο Μερών σχετικά με την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας, το ένα από τα Μέρη κοινοποιεί στο άλλο μέρος και στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης επίσημη αίτηση επίλυσης της εν λόγω διαφοράς.

Σε περίπτωση που ένα Μέρος θεωρήσει ότι ένα μέτρο που έχει λάβει το άλλο Μέρος, ή παράλειψη από το άλλο Μέρος, αποτελεί παραβίαση των υποχρεώσεών του στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, η επίσημη αίτηση επίλυσης της διαφοράς πρέπει να αιτιολογεί τη γνώμη αυτή και να αναφέρει, κατά περίπτωση, ότι το Μέρος μπορεί να λαμβάνει τα μέτρα που προβλέπονται στο Άρθρο 125 παράγραφος 4.

2.   Τα Μέρη προσπαθούν να επιλύσουν τη διαφορά, πραγματοποιώντας διαβουλεύσεις καλή τη πίστει στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης και άλλων οργάνων, όπως προβλέπει η παράγραφος 3, με σκοπό την εξεύρεση αμοιβαία αποδεκτής λύσης το συντομότερο δυνατό.

3.   Τα Μέρη παρέχουν στο Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης όλες τις κατάλληλες πληροφορίες που απαιτούνται για τη διεξοδική εξέταση της κατάστασης.

Η εν λόγω διαφορά, ενόσω δεν έχει διευθετηθεί, εξετάζεται σε κάθε συνεδρίαση του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, εκτός αν κινηθεί η διαδικασία διαιτησίας που προβλέπεται στο Πρωτόκολλο 6. Μια διαφορά θεωρείται ότι έχει επιλυθεί, όταν το Συμβούλιο Σταθεροποίησης και Σύνδεσης έχει λάβει δεσμευτική απόφαση για την επίλυσή της, όπως προβλέπει το Άρθρο 125 παράγραφος 3, ή αν έχει δηλώσει την εξάλειψη της διαφοράς.

Οι διαβουλεύσεις σχετικά με μια διαφορά μπορούν επίσης να πραγματοποιηθούν σε οποιαδήποτε συνεδρίαση της Επιτροπής Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ή οποιασδήποτε άλλης επιτροπής ή οργάνου που δημιουργείται με βάση το Άρθρο 119 ή 120, όπως έχει συμφωνηθεί μεταξύ των Μερών ή κατόπιν αιτήματος ενός από τα Μέρη. Οι διαβουλεύσεις μπορούν να πραγματοποιηθούν επίσης γραπτώς.

Όλες οι πληροφορίες που δημοσιοποιούνται κατά τις διαβουλεύσεις παραμένουν εμπιστευτικές.

4.   Όσον αφορά τα θέματα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του Πρωτοκόλλου 6, οιοδήποτε από τα Μέρη μπορεί να ζητεί την επίλυση της διαφοράς με διαιτησία, σύμφωνα με το εν λόγω Πρωτόκολλο, εφόσον τα Μέρη δεν έχουν κατορθώσει να επιλύσουν τη διαφορά εντός δύο μηνών από την έναρξη της διαδικασίας επίλυσης της διαφοράς, σύμφωνα με την Παράγραφο 1.

Άρθρο 127

Μέχρις ότου επιτευχθούν, δυνάμει της παρούσας Συμφωνίας, ίσα δικαιώματα για τα άτομα και τους οικονομικούς φορείς, η παρούσα Συμφωνία δεν θίγει τα δικαιώματα που εξασφαλίζονται γι' αυτούς βάσει υφιστάμενων συμφωνιών που δεσμεύουν ένα ή περισσότερα Κράτη Μέλη, αφενός, και τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, αφετέρου.

Άρθρο 128

Τα Παραρτήματα I έως VII και τα Πρωτόκολλα 1- 7 αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας Συμφωνίας.

Η Συμφωνία-Πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης σχετικά με τις γενικές αρχές της συμμετοχής της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης στα κοινοτικά προγράμματα (6), που υπεγράφη στις 22 Νοεμβρίου 2004, και το σχετικό Παράρτημά της, αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας Συμφωνίας. Η επανεξέταση που προβλέπεται στο Άρθρο 8 της εν λόγω Συμφωνίας-Πλαισίου διεξάγεται στο πλαίσιο του Συμβουλίου Σταθεροποίησης και Σύνδεσης, το οποίο θα έχει την εξουσία να τροποποιεί, ενδεχομένως, τη Συμφωνία-Πλαίσιο.

Άρθρο 129

Η παρούσα Συμφωνία συνάπτεται για απεριόριστο χρονικό διάστημα.

Καθένα από τα Μέρη μπορεί να καταγγείλει την παρούσα Συμφωνία με κοινοποίηση προς το άλλο Μέρος. Η παρούσα Συμφωνία παύει να ισχύει έξι μήνες μετά την ημερομηνία της εν λόγω κοινοποίησης.

Καθένα από τα Μέρη μπορεί να αναστείλει την παρούσα Συμφωνία, με άμεση ισχύ, σε περίπτωση μη τήρησης από το άλλο Μέρος ενός από τα βασικά στοιχεία της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 130

Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας, ως «Μέρη» νοούνται η Κοινότητα ή τα Κράτη Μέλη της, ή η Κοινότητα και τα Κράτη Μέλη της, σύμφωνα με τις αντίστοιχες εξουσίες τους, αφενός, και η Βοσνία-Ερζεγοβίνη, αφετέρου.

Άρθρο 131

Η παρούσα Συμφωνία εφαρμόζεται, αφενός, στα εδάφη στα οποία εφαρμόζονται οι Συνθήκες για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, υπό τους όρους που καθορίζουν οι εν λόγω συνθήκες και, αφετέρου, στο έδαφος της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης.

Άρθρο 132

Ο Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι ο θεματοφύλακας της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 133

Η παρούσα Συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, λετονική, λιθουανική, μαλτεζική, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική, φινλανδική βοσνιακή, κροατική και σερβική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.

Άρθρο 134

Τα Μέρη επικυρώνουν ή εγκρίνουν την παρούσα Συμφωνία με βάση τις ισχύουσες σ' αυτά διαδικασίες.

Τα έγγραφα επικύρωσης ή έγκρισης κατατίθενται στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Η παρούσα Συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα μετά την ημερομηνία κατάθεσης του τελευταίου εγγράφου επικύρωσης ή έγκρισης.

Άρθρο 135

Ενδιάμεση συμφωνία

Σε περίπτωση που, εν αναμονή της ολοκλήρωσης των διαδικασιών που απαιτούνται για τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, οι διατάξεις ορισμένων μερών της παρούσας Συμφωνίας, ιδίως αυτές που αφορούν την ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων και οι διατάξεις για τις μεταφορές, τεθούν σε ισχύ μέσω Ενδιάμεσης Συμφωνίας μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, τα μέρη συμφωνούν ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, για τους σκοπούς των διατάξεων του Τίτλου IV Άρθρα 71 και 73 της παρούσας Συμφωνίας, των Πρωτοκόλλων 1, 2, 4, 5, 6 και 7, και των σχετικών διατάξεων του Πρωτοκόλλου 3 αυτής, ως «ημερομηνία θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας» νοείται η ημερομηνία θέσης σε ισχύ της Ενδιάμεσης Συμφωνίας όσον αφορά τις υποχρεώσεις που περιέχονται στις προαναφερθείσες διατάξεις.

Съставено в Люксембург на шестнадесети юни две хиляди и осма година.

Hecho en Luxemburgo, el dieciséis de junio de dos mil ocho.

V Lucemburku dne šestnáctého června dva tisíce osm.

Udfærdiget i Luxembourg den sekstende juni to tusind og otte.

Geschehen zu Luxemburg am sechzehnten Juni zweitausendacht.

Kahe tuhande kaheksanda aasta juunikuu kuueteistkümnendal päeval Luxembourgis.

Έγινε στo Λουξεμβούργο, στις δέκα έξι Ιουνίου δύο χιλιάδες οκτώ.

Done at Luxembourg on the sixteenth day of June in the year two thousand and eight.

Fait à Luxembourg, le seize juin deux mille huit.

Fatto a Lussemburgo, addì sedici giugno duemilaotto.

Luksemburgā, divtūkstoš astotā gada sešpadsmitajā jūnijā.

Priimta du tūkstančiai aštuntų metų birželio šešioliktą dieną Liuksemburge.

Kelt Luxembourgban, a kétezer-nyolcadik év június tizenhatodik napján.

Magħmul fil-Lussemburgu, fis-sittax-il jum ta' Ġunju tas-sena elfejn u tmienja.

Gedaan te Luxemburg, de zestiende juni tweeduizend acht.

Sporządzono w Luksemburgu dnia szesnastego czerwca roku dwa tysiące ósmego.

Feito em Luxemburgo, em dezasseis de Junho de dois mil e oito.

Încheiat la Luxembourg, la șaisprezece iunie două mii opt.

V Luxemburgu dňa šestnásteho júna dvetisícosem.

V Luxembourgu, dne šestnajstega junija leta dva tisoč osem.

Tehty Luxemburgissa kuudentenatoista päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.

Som skedde i Luxemburg den sextonde juni tjugohundraåtta.

Sačinjeno u Luksemburgu, šesnaestoga juna dvije hiljade osme godine.

Sačinjeno u Luksemburgu, šesnaestoga lipnja dvije tisuće osme godine.

Састављено у Луксембургу, шеснаестога јуна двије хиљаде осме године.

Voor het Koninkrijk België

Pour le Royaume de Belgique

Für das Königreich Belgien

Image 1

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

За Релублика България

Image 2

Za Českou republiku

Image 3

På Kongeriget Danmarks vegne

Image 4

Für die Bundesrepublik Deutschland

Image 5

Eesti Vabariigi nimel

Image 6

Thar cheann na hÉireann

For Ireland

Image 7

Για την Ελληνική Δημοκρατία

Image 8

Por el Reino de España

Image 9

Pour la République française

Image 10

Per la Repubblica italiana

Image 11

Για την Κυπριακή Δημοκρατία

Image 12

Latvijas Republikas vārdā

Image 13

Lietuvos Respublikos vardu

Image 14

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

Image 15

A Magyar Köztársaság részéről

Image 16

Gћal Malta

Image 17

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

Image 18

Für die Republik Österreich

Image 19

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Image 20

Pela República Portuguesa

Image 21

Pentru România

Image 22

Za Republiko Slovenijo

Image 23

Za Slovenskú republiku

Image 24

Suomen tasavallan puolesta

För Republiken Finland

Image 25

För Konungariket Sverige

Image 26

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Image 27

За Европейската общност

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europæiske Fællesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunità europee

Eiropas Kopienu vārdā

Europos Bendrijų vardu

Az Európai Közösségek részéről

Għall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunidades Europeias

Pentru Comunitatea Europeană

Za Európske spoločenstvá

Za Evropske skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

På europeiska gemenskapernas vägnar

Image 28

Za Bosnu i Hercegovinu

Za Bosnu i Hercegovinu

За Босну и Херцеговину

Image 29


(1)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1), όπως τροποποιείται ετησίως.

(2)  Επίσημη Εφημερίδα της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης αριθ. 58/04 της 22.12.2004.

(3)   ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 12. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1791/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 1).

(4)  Πολυμερής συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, της Δημοκρατίας της Αλβανίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, της Δημοκρατίας της Κροατίας, της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, της Δημοκρατίας του Μαυροβουνίου, του Βασιλείου της Νορβηγίας, της Ρουμανίας, της Δημοκρατίας της Σερβίας και της Προσωρινής Διοίκησης των Ηνωμένων Εθνών στο Κοσσυφοπέδιο για τη δημιουργία Κοινού Ευρωπαϊκού Εναέριου Χώρου (ΕΕ L 285 της 16.10.2006, σ. 3).

(5)  Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τυποποίησης, Ευρωπαϊκή Επιτροπή Ηλεκτροτεχνικής Τυποποίησης, Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Τυποποίησης στον τομέα των Τηλεπικοινωνιών, Ευρωπαϊκή Συνεργασία για τη Διαπίστευση, Ευρωπαϊκή Συνεργασία στον τομέα της Νομικής Μετρολογίας, Ευρωπαϊκός Οργανισμός Μετρολογίας.

(6)   ΕΕ L 192 της 22.7.2005, σ. 9.


ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΩΝ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ

Παράρτημα Ι (Άρθρο 21) — Δασμολογικές παραχωρήσεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για τα κοινοτικά βιομηχανικά προϊόντα

Παράρτημα ΙΙ (Άρθρο 27 παράγραφος 2) — Ορισμός των προϊόντων «baby beef»

Παράρτημα ΙΙΙ (Άρθρο 27) — Δασμολογικές παραχωρήσεις της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης για τα πρωτογενή γεωργικά προϊόντα καταγωγής Κοινότητας

Παράρτημα IV (Άρθρο 28) — Δασμοί που επιβάλλονται σε προϊόντα καταγωγής Βοσνίας-Ερζεγοβίνης κατά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα

Παράρτημα V (Άρθρο 28) — Δασμοί που επιβάλλονται σε προϊόντα καταγωγής Κοινότητας κατά την εισαγωγή τους στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη

Παράρτημα VI (Άρθρο 50) — Εγκατάσταση: Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες

Παράρτημα VΙΙ (Άρθρο 73) — Δικαιώματα πνευματικής, βιομηχανικής και εμπορικής ιδιοκτησίας

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ

Πρωτόκολλο 1 (Άρθρο 25) — για το εμπόριο μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης

Πρωτόκολλο 2 (Άρθρο 42) — όσον αφορά τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας συμφωνίας μεταξύ της Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης

Πρωτόκολλο 3 (Άρθρο 59) — για τις χερσαίες μεταφορές

Πρωτόκολλο 4 (Άρθρο 71) — σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις στη βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα

Πρωτόκολλο 5 (Άρθρο 97) — σχετικά με την αμοιβαία διοικητική συνδρομή στον τελωνειακό τομέα

Πρωτόκολλο 6 (Άρθρο 126) — για την επίλυση των διαφορών

Πρωτόκολλο 7 (Άρθρο 27) — σχετικά με την καθιέρωση αμοιβαίων παραχωρήσεων για ορισμένους οίνους και την αμοιβαία αναγνώριση, προστασία και έλεγχο των ονομασιών οίνων, αλκοολούχων ποτών και αρωματισμένων οίνων


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΒΟΣΝΙΑΣ-ΕΡΖΕΓΟΒΙΝΗΣ ΓΙΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

 

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I α)

ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΒΟΣΝΙΑΣ-ΕΡΖΕΓΟΒΙΝΗΣ ΓΙΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

(που αναφέρονται στο άρθρο 21)

Οι δασμολογικοί συντελεστές μειώνονται ως εξής:

α)

την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας, οι εισαγωγικοί δασμοί μειώνονται στο 50 % του βασικού δασμού,

β)

την 1η Ιανουαρίου του πρώτου έτους από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας, καταργούνται οι εναπομένοντες εισαγωγικοί δασμοί.

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή εμπορευμάτων

2501 00

Αλάτι (στο οποίο περιλαμβάνεται και το επιτραπέζιο και το μετουσιωμένο αλάτι) και χλωριούχο νάτριο καθαρό, έστω και σε υδατικό διάλυμα ή με προσθήκη αντισυσσωματικών ουσιών ή ουσιών που εξασφαλίζουν καλή ρευστότητα. Θαλασσινό νερό:

2501 00 10

Θαλασσινό νερό και τα αλμόλοιπα αλυκών

 

Αλάτι (στο οποίο περιλαμβάνεται και το επιτραπέζιο και το μετουσιωμένο αλάτι) και χλωριούχο νάτριο καθαρό, έστω και σε υδατικό διάλυμα ή με προσθήκη αντισυσσωματικών ουσιών ή ουσιών που εξασφαλίζουν καλή ρευστότητα:

 

– –

Άλλα:

 

– – –

Άλλα:

2501 00 99

– – – –

Άλλα

2508

Άλλες άργιλοι (με εξαίρεση τις εκτονωμένες αργίλους της κλάσης 6806 ), ανδαλουσίτης, κυανίτης, σιλλιμανίτης, έστω και πυρωμένοι. Μουλλίτης. Χώματα που παίρνονται ύστερα από άλεσμα των θραυσμάτων των ψημένων πυρίμαχων πλίνθων ή των ψημένων μειγμάτων αργίλου και άλλων πυρίμαχων υλών, καθώς και όσα αποτελούνται από χώματα χαλαζιακά, που περιέχουν άργιλο αλεσμένη, ή από μείγματα αργίλου και χαλαζία αλεσμένου:

2508 70 00

Χώματα που παίρνονται ύστερα από άλεσμα των θραυσμάτων των ψημένων πυρίμαχων πλίνθων ή των ψημένων μειγμάτων αργίλου και άλλων πυρίμαχων υλών, καθώς και όσα αποτελούνται από χώματα χαλαζιακά, που περιέχουν άργιλο αλεσμένη, ή από μείγματα αργίλου και χαλαζία αλεσμένου

2511

Θειικό βάριο φυσικό (βαριτίνη). Ανθρακικό βάριο φυσικό (βιθερίτης), έστω και πυρωμένο, με εξαίρεση το οξείδιο του βαρίου της κλάσης 2816 :

2511 20 00

Ανθρακικό βάριο φυσικό (βιθερίτης)

2522

Ασβέστης μη σβησμένος, ασβέστης σβησμένος και ασβέστης υδραυλικός, με εξαίρεση το οξείδιο και το υδροξείδιο του ασβεστίου της κλάσης 2825

2523

Τσιμέντα υδραυλικά (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που δεν είναι σε σκόνη, με την ονομασία «clinkers»), έστω και χρωματισμένα:

2523 10 00

Ημιυαλοποιημένες σκωρίες (οπτόπλινθοι clinker)

 

Τσιμέντα Portland:

2523 21 00

– –

Τσιμέντα άσπρα, έστω και τεχνητά χρωματισμένα

2523 29 00

– –

Άλλα:

ex 2523 29 00

– – –

Άλλα από τις κατηγορίες τσιμέντων που χρησιμοποιούνται για τα φρέατα εξόρυξης πετρελαίου και τα κοιτάσματα φυσικού αερίου

2524

Αμίαντος:

2524 10 00

Κροκιδόλιθος

2524 90 00

Άλλα:

ex 2524 90 00

– –

Αμίαντος με τη μορφή ινών, νιφάδων ή σκόνης

2702

Λιγνίτες, έστω και συσσωματωμένοι, με εξαίρεση το γαγάτη

2711

Αέρια πετρελαίου και άλλοι αέριοι υδρογονάνθρακες:

 

Που έχουν υγροποιηθεί:

2711 11 00

– –

Αέριο φυσικό

2711 12

– –

Προπάνιο

2711 13

– –

Βουτάνια

2711 19 00

– –

Άλλα

2801

Φθόριο, χλώριο, βρώμιο και ιώδιο:

2801 10 00

Χλώριο

2801 20 00

Ιώδιο

2804

Υδρογόνο, ευγενή αέρια και άλλα στοιχεία μη μεταλλικά:

2804 10 00

Υδρογόνο

 

Ευγενή αέρια:

2804 29

– –

Άλλα

2804 30 00

Άζωτο

2804 40 00

Οξυγόνο

 

Πυρίτιο:

2804 69 00

– –

Άλλα

2804 90 00

Σελήνιο

2807 00

Θειικό οξύ. Θειικό οξύ ατμίζον:

2807 00 90

Θειικό οξύ ατμίζον

2808 00 00

Νιτρικό οξύ. Νιτροθειικά οξέα

2809

Διφωσφορικό πεντοξείδιο. Φωσφορικό οξύ. Πολυφωσφορικά οξέα, καθορισμένης ή χημικής σύστασης:

2809 10 00

Διφωσφορικό πεντοξείδιο

2809 20 00

Φωσφορικό οξύ και πολυφωσφορικά οξέα:

ex 2809 20 00

– –

Μεταφωσφορικού οξέα

2811

Άλλα ανόργανα οξέα και άλλες ανόργανες οξυγονούχες ενώσεις των μη μεταλλικών στοιχείων:

 

Άλλα ανόργανα οξέα:

2811 19

– –

Άλλα:

2811 19 10

– – –

Βρωμίδιο του υδρογόνου (υδροβρωμικό οξύ)

2811 19 20

– – –

Κυανίδιο του υδρογόνου (υδροκυανικό οξύ)

2811 19 80

– – –

Άλλα:

ex 2811 19 80

– – – –

Άλλα από το αρσενικικό οξύ

 

Άλλες ανόργανες οξυγονούχες ενώσεις των μη μεταλλικών στοιχείων:

2811 21 00

– –

Διοξείδιο του άνθρακα

2811 29

– –

Άλλα

2812

Αλογονούχα και οξυαλογονούχα των μη μεταλλικών στοιχείων

2813

Θειούχα των μη μεταλλικών στοιχείων. Τριθειούχος φωσφόρος του εμπορίου:

2813 90

Άλλα

2814

Αμμωνία άνυδρη ή σε υδατικό διάλυμα (υγρή αμμωνία)

2815

Υδροξείδιο του νατρίου (καυστική σόδα). Υδροξείδιο του καλίου (καυστική ποτάσα). Υπεροξείδια του νατρίου ή του καλίου:

2815 20

Υδροξείδιο του καλίου (καυστική ποτάσα)

2815 30 00

Υπεροξείδια του νατρίου ή του καλίου

2816

Υδροξείδιο και υπεροξείδιο του μαγνησίου. Οξείδια, υδροξείδια και υπεροξείδια του στροντίου ή του βαρίου:

2816 40 00

Οξείδια, υδροξείδια και υπεροξείδια του στροντίου ή του βαρίου

2819

Οξείδια και υδροξείδια του χρωμίου

2820

Οξείδια του μαγγανίου

2821

Οξείδια και υδροξείδια του σιδήρου. Χρωστικές γαίες που περιέχουν κατά βάρος 70 % ή περισσότερο ενωμένο σίδηρο, που υπολογίζεται σε Fe2O3:

2821 20 00

Χρωστικές γαίες

2822 00 00

Οξείδια και υδροξείδια του κοβαλτίου. Οξείδια του κοβαλτίου του εμπορίου

2824

Οξείδια του μολύβδου. Μίνιο και κοκκινοκίτρινο μίνιο

2825

Υδραζίνη και υδροξυλαμίνη και τα ανόργανα άλατά τους. Άλλες ανόργανες βάσεις. Άλλα οξείδια, υδροξείδια και υπεροξείδια μετάλλων:

2825 20 00

Οξείδιο και υδροξείδιο του λιθίου

2825 30 00

Οξείδια και υδροξείδια του βαναδίου

2825 40 00

Οξείδια και υδροξείδια του νικελίου

2825 50 00

Οξείδια και υδροξείδια του χαλκού

2825 60 00

Οξείδια του γερμανίου και διοξείδιο του ζιρκονίου

2825 70 00

Οξείδια και υδροξείδια του μολυβδαινίου

2825 80 00

Οξείδια του αντιμονίου

2826

Φθοριούχα. Φθοριοπυριτικά, φθοριαργιλικά και άλλα σύμπλοκα άλατα του φθορίου:

 

Φθοριούχα:

2826 12 00

– –

Από αλουμίνιο

2826 30 00

Εξαφθοριαργιλικό του νατρίου (συνθετικός κρυόλιθος)

2826 90

Άλλα:

2826 90 80

– –

Άλλα:

ex 2826 90 80

– – –

Φθοριοπυριτικά άλατα εκτός των αλάτων νατρίου ή καλίου

2827

Χλωριούχα, οξυχλωριούχα και υδροξυχλωριούχα. Βρωμιούχα και οξυβρωμιούχα. Ιωδιούχα και οξυϊωδιούχα:

2827 10 00

Χλωριούχο αμμωνίου

2827 20 00

Χλωριούχο ασβεστίου

 

Άλλα χλωριούχα:

2827 31 00

– –

Μαγνησίου

2827 32 00

– –

Αργιλίου

2827 39

– –

Άλλα:

2827 39 10

– – –

Κασσιτέρου

2827 39 85

– – –

Άλλα

 

Οξυχλωριούχα και υδροξυχλωριούχα:

2827 41 00

– –

Χαλκού

2827 49

– –

Άλλα:

 

Βρωμιούχα και οξυβρωμιούχα:

2827 51 00

– –

Βρωμιούχα νατρίου ή καλίου

2827 59 00

– –

Άλλα

2827 60 00

Ιωδιούχα και οξυϊωδιούχα:

ex 2827 60 00

– –

Άλλα από το ιωδιούχο κάλιο

2828

Υποχλωριώδη. Υποχλωριώδες του ασβεστίου του εμπορίου. Χλωριώδη. Υποβρωμιώδη:

2828 90 00

Άλλα

2829

Χλωρικά και υπερχλωρικά. Βρωμικά και υπερβρωμικά. Ιωδικά και υπεριωδικά

2830

Θειούχα. Πολυθειούχα, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης:

2830 90

Άλλα

2831

Υδροθειώδη και σουλφοξυλικά:

2831 90 00

Άλλα

2832

Θειώδη. Θειοθειικά

2833

Θειικά. Στυπτηρίες. Υπεροξοθειικά (υπερθειικά):

 

Θειικά του νατρίου:

2833 19 00

– –

Άλλα

 

Άλλα θειικά:

2833 21 00

– –

Μαγνησίου

2833 22 00

– –

Αργιλίου

2833 24 00

– –

Νικελίου

2833 25 00

– –

Χαλκού

2833 29

– –

Άλλα:

2833 29 20

– – –

Καδμίου, χρωμίου. ψευδαργύρου

2833 29 30

– – –

Κοβαλτίου, τιτανίου:

ex 2833 29 30

– – – –

Τιτανίου

2833 29 60

– – –

Μολύβδου

2833 29 90

– – –

Άλλα:

ex 2833 29 90

– – – –

Άλλα από τα άλατα κασσιτέρου ή μαγγανίου

2833 30 00

Στυπτηρίες

2833 40 00

Υπεροξοθειικά (υπερθειικά)

2834

Νιτρώδη. Νιτρικά:

2834 10 00

Νιτρώδη

2835

Φωσφινικά (υποφωσφορώδη) και φωσφονικά (φωσφορώδη) και φωσφορικά. Πολυφωσφορικά, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης:

2835 10 00

Φωσφινικά (υποφωσφορώδη) και φωσφονικά (φωσφορώδη)

 

Φωσφορικά:

2835 22 00

– –

Μονο — ή δινατρίου

2835 24 00

– –

Καλίου

2835 26

– –

Άλλα φωσφορικά του ασβεστίου

2835 29

– –

Άλλα

 

Πολυφωσφορικά:

2835 39 00

– –

Άλλα

2836

Ανθρακικά. Υπεροξοανθρακικά (υπερανθρακικά). Ανθρακικό του αμμωνίου του εμπορίου που περιέχει καρβαμιδικό του αμμωνίου:

 

Άλλα:

2836 92 00

– –

Ανθρακικό του στροντίου

2837

Κυανιούχα, οξυκυανιούχα και σύμπλοκα κυανιούχα:

 

Κυανιούχα και οξυκυανιούχα:

2837 19 00

– –

Άλλα

2839

Πυριτικά. Πυριτικά των αλκαλικών μετάλλων του εμπορίου:

2839 90

Άλλα:

2839 90 90

– –

Άλλα:

ex 2839 90 90

– – –

Μολύβδου

2841

Άλατα των οξομεταλλικών ή υπεροξομεταλλικών οξέων:

 

Μαγγανιώδη, μαγγανικά και υπερμαγγανικά:

2841 69 00

– –

Άλλα

2841 80 00

Βολφραμικά

2841 90

Άλλα:

2841 90 85

– –

Άλλα:

ex 2841 90 85

– – –

Αργιλικά

2843

Πολύτιμα μέταλλα σε κολλοειδή κατάσταση. Ενώσεις ανόργανες ή οργανικές πολυτίμων μετάλλων, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης. Αμαλγάματα πολυτίμων μετάλλων:

 

Ενώσεις αργύρου:

2843 21 00

– –

Νιτρικός άργυρος

2843 29 00

– –

Άλλα

2843 30 00

Ενώσεις χρυσού

2843 90

Άλλες ενώσεις. Αμαλγάματα

2844

Ραδιενεργά χημικά στοιχεία και ραδιενεργά ισότοπα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα χημικά στοιχεία και ισότοπα σχάσιμα και γόνιμα) και οι ενώσεις τους. Μείγματα και κατάλοιπα που περιέχουν τα προϊόντα αυτά

2845

Ισότοπα άλλα από εκείνα της κλάσης 2844 . Ανόργανες ή οργανικές ενώσεις τους, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης

2846

Ενώσεις, ανόργανες ή οργανικές, των μετάλλων των σπανίων γαιών, του υττρίου ή του σκανδίου ή των μειγμάτων των μετάλλων αυτών

2848 00 00

Φωσφορούχα, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης, με εξαίρεση τα σιδηροφωσφίδια

2849

Καρβίδια, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης:

2849 90

Άλλα

2850 00

Υδρίδια, νιτρίδια, αζωτίδια, πυριτίδια και βορίδια, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης, άλλα από τις ενώσεις που αποτελούν επίσης καρβίδια της κλάσης 2849

2852 00 00

Ενώσεις, ανόργανες ή οργανικές, του υδραργύρου, εκτός από τα αμαλγάματα:

ex 2852 00 00

Κροτικά ή κυανιούχα

2853 00

Άλλες ανόργανες ενώσεις (στις οποίες περιλαμβάνονται και το αποσταγμένο νερό, το νερό αγωγιμότητας ή του ίδιου βαθμού καθαρότητας). Υγροποιημένος αέρας (στον οποίο περιλαμβάνεται και ο υγροποιημένος αέρας από τον οποίο έχουν αφαιρεθεί τα ευγενή αέρια). Συμπιεσμένος αέρας. Αμαλγάματα άλλα από εκείνα των πολυτίμων μετάλλων

2903

Παράγωγα αλογονωμένα των υδρογονανθράκων:

 

Παράγωγα κορεσμένα χλωριωμένα των άκυκλων υδρογονανθράκων:

2903 11 00

– –

Χλωρομεθάνιο (χλωριούχο μεθύλιο) και χλωροαιθάνιο (χλωριούχο αιθύλιο)

2903 13 00

– –

Χλωροφόρμιο (τριχλωρομεθάνιο)

2903 19

– –

Άλλα:

2903 19 10

– – –

1,1,1-Τριχλωροαιθάνιο (μεθυλοχλωροφόρμιο)

 

Παράγωγα χλωριωμένα μη κορεσμένα των άκυκλων υδρογονανθράκων:

2903 29 00

– –

Άλλα

 

Παράγωγα φθοριωμένα, παράγωγα βρωμιωμένα και παράγωγα ιωδιωμένα των άκυκλων υδρογονανθράκων:

2903 31 00

– –

Αιθυλεvoδιβρωμίδιo (ISO) (1,2-διβρωμοαιθάνιο )

2903 39

– –

Άλλα

 

Παράγωγα αλογονωμένα των κυκλανικών, κυκλενικών ή κυκλοτερπενικών υδρογονανθράκων:

2903 52 00

– –

Αλδρίνη (ISO), chlordane (ISO) και heptachlor (ISO)

2903 59

– –

Άλλα

2904

Σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτριδωμένα παράγωγα υδρογονανθράκων αλογονωμένων ή όχι:

2904 10 00

Παράγωγα μόνο σουλφονωμένα, τα άλατά τους και οι αιθυλικοί εστέρες τους

2904 20 00

Παράγωγα μόνο νιτρωμένα ή μόνο νιτροδωμένα:

ex 2904 20 00

– –

Άλλα από τον τρινιτρικό εστέρα της προπανιοτριόλης -1,2,3

2904 90

Άλλα

2905

Αλκοόλες άκυκλες και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

 

Μονοαλκοόλες κορεσμένες:

2905 11 00

– –

Μεθανόλη (μεθυλική αλκοόλη)

 

Μονοαλκοόλες μη κορεσμένες:

2905 29

– –

Άλλα

 

Παράγωγα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα των άκυκλων αλκοολών:

2905 51 00

– –

Γλουτεθιμίδιο (ΔΚΟ)

2905 59

– –

Άλλα

2906

Αλκοόλες κυκλικές και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

 

Κυκλανικές, κυκλενικές ή κυκλοτερπενικές:

2906 13

– –

Στερόλες και ινοσιτόλες:

2906 13 10

– – –

Στερόλες:

ex 2906 13 10

– – – –

Χολιστερίνη

 

Αρωματικές:

2906 29 00

– –

Άλλες:

ex 2906 29 00

– – –

Κινναμωμυλαλκοόλη

2908

Παράγωγα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα των φαινολών ή των φαινολών-αλκοολών:

 

Άλλα:

2908 99

– –

Άλλα:

2908 99 90

– – –

Άλλα:

ex 2908 99 90

– – – –

Άλλα από δινιτρο-ο-κρεσόλες ή άλλα αιθερικά νιτροπαράγωγα

2909

Αιθέρες, αιθέρες-αλκοόλες, αιθέρες-φαινόλες, αιθέρες-αλκοόλες-φαινόλες, υπεροξείδια αλκοολών, υπεροξείδια αιθέρων, υπεροξείδια κετονών (καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης) και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

 

Αιθέρες άκυκλοι και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

2909 19 00

– –

Άλλοι

2909 20 00

Αιθέρες κυκλανικοί, κυκλενικοί, κυκλοτερπενικοί και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους

2909 30

Αιθέρες αρωματικοί και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

 

– –

Παράγωγα βρωμιδίων:

2909 30 31

– – –

Πενταβρωμοδιφαινυλικός αιθέρας. 1,2,4,5-Τετραβρωμο-3,6-δις (πενταβρωμοφαινοξυ) βενζόλιο

2909 30 35

– – –

1,2-Δις(2,4,6-τριβρωμοφαινοξυ)αιθάνιο που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί στην παρασκευή ακρυλονιτριλο-βουταδενο-στυρόλης (ABS)

2909 30 38

– – –

Άλλα

2909 30 90

– –

Άλλα

2910

Εποξείδια, εποξυαλκοόλες, εποξυφαινόλες και εποξυαιθέρες, με τριμελή δακτύλιο, και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

2910 40 00

Διελδρίνη (ISO, INN)

2910 90 00

Άλλα

2911 00 00

Ακετάλες και ημιακετάλες, έστω και αν περιέχουν άλλες οξυγονούχες ομάδες, και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους

2912

Αλδεΰδες, έστω και αν περιέχουν άλλες οξυγονούχες ομάδες. Πολυμερή κυκλικά των αλδεϋδών. Παραφορμαλδεΰδη:

 

Αλδεΰδες άκυκλες που δεν περιέχουν άλλες οξυγονούχες ομάδες:

2912 11 00

– –

Μεθανάλη (φορμαλδεΰδη)

2915

Οξέα μονοκαρβοξυλικά άκυκλα κορεσμένα και οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια και υπεροξέα τους. Τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

 

Οξικό οξύ και τα άλατά του. Οξικός ανυδρίτης:

2915 29 00

– –

Άλλα

2915 60

Βουτανοϊκά οξέα, πεντανοϊκά οξέα, τα άλατα και οι εστέρες τους

2915 70

Παλμιτικό οξύ, στεατικό οξύ, τα άλατα και οι εστέρες τους:

2915 70 15

– –

Παλμιτικό οξύ

2917

Οξέα πολυκαρβοξυλικά, οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια και υπεροξέα τους. Τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

 

Οξέα πολυκαρβοξυλικά άκυκλα, οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια, υπεροξέα τους και τα παράγωγά τους:

2917 12

– –

Αδιπικό οξύ, τα άλατα και οι εστέρες του:

2917 12 10

– – –

Αδιπικό οξύ και τα άλατά του

2917 13

– –

Αζελαϊκό οξύ, σεβακικό οξύ, τα άλατα και οι εστέρες τους

2917 19

– –

Άλλα:

2917 19 10

– – –

Μηλονικό οξύ, τα άλατα και οι εστέρες του

2917 20 00

Οξέα πολυκαρβοξυλικά, κυκλανικά, κυκλενικά ή κυκλοτερπενικά, οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια, υπεροξέα τους και τα παράγωγά τους

 

Οξέα πολυκαρβοξυλικά αρωματικά, οι ανυδρίτες, τα αλογονίδια, υπεροξείδια, υπεροξέα τους και τα παράγωγά τους:

2917 34

– –

Άλλοι εστέρες του ορθοφθαλικού οξέος:

2917 34 10

– – –

Ορθοφθαλικά του διβουτυλίου

2920

Εστέρες των άλλων ανοργάνων οξέων των αμετάλλων (με εξαίρεση τους εστέρες των αλογονιδίων του υδρογόνου) και τα άλατά τους. Τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

2920 90

Άλλα:

2920 90 10

– –

Εστέρες θειικοί και εστέρες ανθρακικοί. Τα άλατα αυτών και τα αλογονωμένα, σουλφονωμένα, νιτρωμένα ή νιτροδωμένα παράγωγά τους:

ex 2920 90 10

– – –

Εστέρες ανθρακικοί και τα παράγωγά τους. Παράγωγα θειικών εστέρων

2920 90 85

– –

Άλλα προϊόντα:

ex 2920 90 85

– – –

Νιτρογλυκερίνη. Άλλοι ανθρακικοί εστέρες και τα παράγωγά τους. Τετρανιτρικός πενταερυθριταιθυλεστέρας

2921

Ενώσεις με αμινική ομάδα:

 

Μονοαμίνες αρωματικές και τα παράγωγά τους. Άλατα των προϊόντων αυτών:

2921 41 00

– –

Ανιλίνη και τα άλατά της:

ex 2921 41 00

– – –

Ανιλίνη

2922

Αμινοενώσεις με οξυγονούχες ομάδες:

 

Αμιναλκοόλες, άλλες από εκείνες που περιέχουν περισσότερα από ένα είδος οξυγονούχου ομάδας, οι αιθέρες και οι εστέρες τους. Άλατα των προϊόντων αυτών:

2922 11 00

– –

Μονοαιθανολαμίνη και τα άλατά της:

ex 2922 11 00

– – –

Άλατα μονοαιθανολαμίνης

2922 12 00

– –

Διαιθανολαμίνη και τα άλατά της:

ex 2922 12 00

– – –

Άλατα διαιθανολαμίνης

2922 13

– –

Τριαιθανολαμίνη και τα άλατά της:

2922 13 90

– – –

Άλατα τριαιθανολαμίνης

 

Αμινοναφθόλες και άλλες αμινοφαινόλες, άλλες από εκείνες με διαφορετικές οξυγονούχες ομάδες, οι αιθέρες και οι εστέρες τους. Άλατα των προϊόντων αυτών:

2922 21 00

– –

Οξέα αμινοναφθολοσουλφονικά και τα άλατά τους

2922 29 00

– –

Άλλα:

ex 2922 29 00

– – –

Ανισιδίνες, διανισιδίνες, φαινετιδίνες και τα άλατά τους

 

Αμινοοξέα, άλλα από εκείνα που περιέχουν περισσότερα από ένα είδος οξυγονούχου ομάδας, και οι εστέρες τους. Άλατα των προϊόντων αυτών:

2922 41 00

– –

Λυσίνη και οι εστέρες της. Άλατα των προϊόντων αυτών

2922 42 00

– –

Γλουταμινικό οξύ και τα άλατά του

ex 2922 42 00

– – –

Άλλο εκτός από το γλουταμινικό νάτριο

2923

Άλατα και υδροξείδια του τεταρτοταγούς αμμωνίου. Λεκιθίνες και άλλα φωσφοροαμινολιπίδια, καθορισμένης ή μη χημικής σύστασης:

2923 10 00

Χωλίνη και τα άλατά της:

ex 2923 10 00

– –

Άλλο εκτός από τη χλωριούχο χολίνη ή την ιωδιούχο ηλεκτρυλοχολίνη

2924

Ενώσεις με καρβοξυαμιδική ομάδα. Ενώσεις με αμιδική ομάδα του ανθρακικού οξέος:

 

Αμίδια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα καρβαμικά) άκυκλα και τα παράγωγά τους. Άλατα των προϊόντων αυτών:

2924 19 00

– –

Άλλα:

ex 2924 19 00

– – –

Ακεταμίδιο ή ασπαραγγίνη και τα άλατά της

 

Αμίδια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα καρβαμικά) κυκλικά και τα παράγωγά τους. Άλατα των προϊόντων αυτών:

2924 23 00

– –

2-Ακεταμιδοβενζοϊκό οξύ (N-ακετυλανθρανιλικό οξύ) και τα άλατά του

2925

Ενώσεις με καρβοξυϊμιδική ομάδα (στις οποίες περιλαμβάνονται και η ζαχαρίνη και τα άλατά της) ή με ιμινική ομάδα:

 

Ιμίδια και τα παράγωγά τους. Άλατα των προϊόντων αυτών:

2925 12 00

– –

Γλουτεθιμίδιο (ΔΚΟ)

2925 19

– –

Άλλα

2926

Ενώσεις με νιτριλική ομάδα:

2926 90

Άλλα:

2926 90 20

– –

Ισοφθαλονιτρίλιο

2930

Θειοενώσεις οργανικές:

2930 20 00

Θειοκαρβαμικά και διθειοκαρβαμικά

2930 30 00

Μονο-, δι-, ή τετραθειούχα της θειουράμης

2930 90

Άλλα:

2930 90 85

– –

Άλλα:

ex 2930 90 85

– – –

Θειαμίδια (εκτός της θειουρίας) και θειαιθέρες

2933

Ενώσεις ετεροκυκλικές μόνον με ετεροάτομο(α) αζώτου:

 

Ενώσεις που περιέχουν στη δομή τους ένα δακτύλιο τριαζίνης (υδρογονωμένο ή μη) όχι συνενωμένο:

2933 61 00

– –

Μελαμίνη

2933 69

– –

Άλλες:

2933 69 10

– – –

Ατραζίνη (ISO). Προπαζίνη (ISO). Σιμαζίνη (ISO). Εξαϋδρο-1,3,5-τρινιτρο-1,3,5-τριαζίνη (εξογόνο, τριμεθυλενατρινιτραμίνη)

 

Λακτάμες:

2933 72 00

– –

Κλοβαζάμη (ΔΚΟ) και μεθυπρυλόνη (ΔΚΟ)

2933 79 00

– –

Άλλες λακτάμες

2938

Ετερογλυκοζίτες, φυσικοί ή αναπαραγμένοι με σύνθεση, τα άλατά τους, οι αιθέρες τους, οι εστέρες τους και άλλα παράγωγα:

2938 90

Άλλα:

2938 90 90

– –

Άλλα:

ex 2938 90 90

– – –

Άλλες σαπονίνες

2939

Αλκαλοειδή φυτικά, φυσικά ή αναπαραγμένα με σύνθεση, τα άλατά τους, οι αιθέρες τους, οι εστέρες τους και άλλα παράγωγα:

2939 20 00

Αλκαλοειδή της κίνας και τα παράγωγά τους. Άλατα των προϊόντων αυτών

 

Άλλα:

2939 91

– –

Κοκαΐνη, εκγονίνη, λεβομεθαμφεταμίνη, μεθαμφεταμίνη (ΔΚΟ), ρακεμικό μείγμα μεθαμφεταμίνης. Άλατα, εστέρες και άλλα παράγωγα των προϊόντων αυτών:

 

– – –

Κοκαΐνη και τα άλατά της:

2939 91 11

– – – –

Κοκαΐνη ακατέργαστη:

2939 91 19

– – – –

Άλλα

2939 91 90

– – –

Άλλα

2939 99 00

– –

Άλλα:

ex 2939 99 00

– – –

Άλλα από τη βουτυλοσκοπολαμίνη ή καψαϊκίνη

2940 00 00

Ζάχαρα χημικώς καθαρά, με εξαίρεση τη ζαχαρόζη, τη λακτόζη, τη μαλτόζη, τη γλυκόζη και τη φρουκτόζη (οπωροζάχαρο). Αιθέρες, ακετάλες και εστέρες ζαχάρων και τα άλατά τους, άλλα από τα προϊόντα των κλάσεων 2937 , 2938 και 2939

2941

Αντιβιοτικά:

2941 10

Πενικιλίνες και τα παράγωγά τους με δομή πενικιλανικού οξέος. Άλατα των προϊόντων αυτών:

2941 10 10

– –

Αμοξικιλλίνη (ΔΚΟ) και τα άλατά της

2941 10 20

– –

Αμπικιλλίνη (ΔΚΟ), μεταμπικιλλίνη (ΔΚΟ), πιβαμπικιλλίνη (ΔΚΟ) και τα άλατά τους

3102

Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά αζωτούχα:

 

Θειικό αμμώνιο. Διπλά άλατα και μείγματα θειικού αμμωνίου και νιτρικού αμμωνίου:

3102 29 00

– –

Άλλα

3102 30

Νιτρικό αμμώνιο, έστω και σε υδατικό διάλυμα:

3102 30 10

– –

Σε υδατικό διάλυμα:

3102 30 90

– –

Άλλα:

ex 3102 30 90

– – –

Άλλα από το πορώδες νιτρικό αμμώνιο για χρήση σε εκρηκτικές ύλες

3102 40

Μείγματα νιτρικού αμμωνίου και ανθρακικού ασβεστίου ή άλλες ανόργανες ύλες χωρίς λιπαντικές ικανότητες

3102 50

Νιτρικό νάτριο:

3102 50 10

– –

Νιτρικό νάτριο φυσικό

3102 50 90

– –

Άλλα:

ex 3102 50 90

– – –

Περιεκτικότητας σε άζωτο που υπερβαίνει το 16,3 %

3103

Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά φωσφορικά:

3103 10

Υπερφωσφορικά

3103 90 00

Άλλα:

ex 3103 90 00

– –

Άλλα από τα εμπλουτισμένα με ασβέστιο φωσφορικά

3105

Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά που περιέχουν δύο ή τρία λιπαντικά στοιχεία: άζωτο, φωσφόρο και κάλιο. Άλλα λιπάσματα. Προϊόντα του κεφαλαίου αυτού που παρουσιάζονται είτε σε δισκία ή παρόμοια σχήματα, είτε σε συσκευασίες με μεικτό βάρος που δεν υπερβαίνει τα 10 kg:

3105 10 00

Προϊόντα του κεφαλαίου αυτού που παρουσιάζονται είτε σε δισκία ή παρόμοια σχήματα, είτε σε συσκευασίες με μεικτό βάρος που δεν υπερβαίνει τα 10 kg

3105 20

Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά που περιέχουν τα τρία λιπαντικά στοιχεία: άζωτο, φωσφόρο και κάλιο

3105 30 00

Υδρογονορθοφωσφορικό διαμμώνιο (διαμμωνικό φωσφορικό άλας)

 

Άλλα λιπάσματα ορυκτά ή χημικά που περιέχουν τα δύο λιπαντικά στοιχεία: άζωτο και φωσφόρο:

3105 51 00

– –

Που περιέχουν νιτρικά και φωσφορικά άλατα

3105 59 00

– –

Άλλα

3105 60

Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά που περιέχουν τα δύο λιπαντικά στοιχεία: φωσφόρο και κάλιο

3202

Προϊόντα δεψικά συνθετικά οργανικά. Προϊόντα δεψικά ανόργανα. Παρασκευάσματα δεψικά, έστω και αν περιέχουν φυσικά δεψικά προϊόντα. Παρασκευάσματα ενζυματικά για την προεργασία της δέψης:

3202 90 00

Άλλα

3205 00 00

Χρωστικές λάκες. Παρασκευάσματα που αναφέρονται στη σημείωση 3 του κεφαλαίου αυτού, με βάση τις χρωστικές λάκες

3206

Άλλες χρωστικές ύλες. Παρασκευάσματα που αναφέρονται στη σημείωση 3 του κεφαλαίου αυτού, άλλα από εκείνα των κλάσεων 3203 , 3204 ή 3205 . Προϊόντα ανόργανα των τύπων εκείνων που χρησιμοποιούνται ως φωτοφόρα, έστω και καθορισμένης χημικής σύστασης:

3206 20 00

Χρωστικά (pigments) και παρασκευάσματα με βάση τις ενώσεις του χρωμίου

 

Άλλες χρωστικές ύλες και άλλα παρασκευάσματα:

3206 41 00

– –

Ουλτραμαρίνη και τα παρασκευάσματά της

3206 42 00

– –

Λιθοπόνιο, άλλα χρωστικά (pigments) και παρασκευάσματα με βάση το θειούχο ψευδάργυρο

3206 49

– –

Άλλα:

3206 49 30

– – –

Χρωστικά (pigments) και παρασκευάσματα με βάση τις ενώσεις του καδμίου

3206 49 80

– – –

Άλλα:

ex 3206 49 80

– – – –

Από αιθάλη. Γκρι του ψευδαργύρου

3208

Χρώματα επίχρισης και βερνίκια με βάση συνθετικά πολυμερή ή τροποποιημένα φυσικά πολυμερή, διασκορπισμένα ή διαλυμένα σε υδατώδες μέσο. Διαλύματα που καθορίζονται στη σημείωση 4 του κεφαλαίου αυτού

3209

Χρώματα επίχρισης και βερνίκια με βάση συνθετικά πολυμερή ή τροποποιημένα φυσικά πολυμερή, διασκορπισμένα ή διαλυμένα σε υδατώδες μέσο

3212

Χρωστικά (pigments) (στα οποία περιλαμβάνονται και οι μεταλλικές σκόνες και νιφάδες) διασκορπισμένα σε μη υδατώδες μέσο, με μορφή υγρού ή πάστας των τύπων που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή χρωμάτων επίχρισης. Φύλλα για την επισήμανση με σίδηρο. Βαφές και άλλες χρωστικές ύλες που παρουσιάζονται με μορφές ή συσκευασίες για τη λιανική πώληση:

3212 90

Άλλα

3213

Χρώματα για την καλλιτεχνική ζωγραφική, τη διδασκαλία, τη ζωγραφική των επιγραφών, την αλλαγή των αποχρώσεων, τη διασκέδαση και παρόμοια χρώματα σε τροχίσκους, σωληνάρια, δοχεία, φιαλίδια, κύπελλα ή παρόμοιες συσκευασίες

3214

Στόκος υαλουργών, κονίες ρητίνης και άλλες μαστίχες (στόκοι). Σταρώματα που χρησιμοποιούνται στο χρωμάτισμα. Επιχρίσματα μη πυρίμαχα των τύπων που χρησιμοποιούνται στο χρωμάτισμα:

3214 10

Στόκος υαλουργών, κονίες ρητίνης και άλλες μαστίχες (στόκοι). Σταρώματα που χρησιμοποιούνται στο χρωμάτισμα

3215

Μελάνια τυπογραφίας, μελάνια γραφής ή σχεδίασης και άλλα μελάνια, έστω και συμπυκνωμένα ή σε στερεές μορφές:

3215 90

Άλλα

3303 00

Αρώματα και κολόνιες

3304

Προϊόντα ομορφιάς ή φτιασιδώματος (μακιγιάζ) παρασκευασμένα και παρασκευάσματα για τη συντήρηση ή τη φροντίδα του δέρματος, άλλα από τα φάρμακα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα αντιηλιακά παρασκευάσματα και τα παρασκευάσματα για το μαύρισμα. Παρασκευάσματα για την περιποίηση των νυχιών των χεριών ή των ποδιών

3305

Παρασκευάσματα για τα μαλλιά

3306

Παρασκευάσματα για την υγιεινή του στόματος ή των δοντιών, στα οποία περιλαμβάνονται σκόνες και κρέμες για τη διευκόλυνση της στερέωσης των οδοντοστοιχιών. Νήματα που χρησιμοποιούνται για τον καθαρισμό των μεσοδοντίων διαστημάτων (οδοντικά νήματα), σε συσκευασίες λιανικής πώλησης:

3306 20 00

Νήματα που χρησιμοποιούνται για τον καθαρισμό των μεσοδοντίων διαστημάτων (οδοντικά νήματα )

3306 90 00

Άλλα

3307

Παρασκευάσματα για πριν το ξύρισμα, για το ξύρισμα και για μετά το ξύρισμα, αποσμητικά σώματος, παρασκευάσματα για λουτρά, αποτριχωτικά, άλλα προϊόντα αρωματοποιίας ή καλλωπισμού παρασκευασμένα και άλλα καλλυντικά παρασκευάσματα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Αποσμητικά χώρων, παρασκευασμένα, έστω και μη αρωματισμένα, που έχουν ή όχι απολυμαντικές ιδιότητες:

3307 10 00

Παρασκευάσματα για πριν το ξύρισμα, για το ξύρισμα και για μετά το ξύρισμα

3307 30 00

Άλατα αρωματισμένα και άλλα παρασκευάσματα για λουτρά

 

Παρασκευάσματα για τον αρωματισμό ή την απόσμηση των χώρων, στα οποία περιλαμβάνονται και τα ευώδη παρασκευάσματα για θρησκευτικές τελετές:

3307 41 00

– –

«Agarbatti» και άλλα ευώδη παρασκευάσματα που ενεργούν με καύση

3307 49 00

– –

Άλλα

3307 90 00

Άλλα

3401

Σαπούνια. Προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση, που χρησιμοποιούνται αντί σαπουνιού, σε ράβδους, σε σχήμα στρογγυλού ψωμιού σε τεμάχια ή είδη έκτυπα, έστω και αν περιέχουν σαπούνι. Προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση που προορίζονται για το πλύσιμο του δέρματος, με μορφή υγρού ή κρέμας, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, έστω και αν περιέχουν σαπούνι. Χαρτί, βάτες, πιλήματα και μη υφασμένα υφάσματα, εμποτισμένα, επιχρισμένα ή καλυμμένα με σαπούνι ή απορρυπαντικά:

 

Σαπούνια, προϊόντα και παρασκευάσματα οργανικά που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση, σε ράβδους, σε σχήμα στρογγυλού ψωμιού, σε τεμάχια ή είδη έκτυπα, και χαρτί, βάτες, πιλήματα, και μη υφασμένα υφάσματα, εμποτισμένα, επιχρισμένα ή καλυμμένα με σαπούνι ή απορρυπαντικά:

3401 19 00

– –

Άλλα

3401 20

Σαπούνια με άλλες μορφές:

3402

Οργανικές ουσίες επιφανειακής δράσης (άλλες από τα σαπούνια). Παρασκευάσματα που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση, παρασκευάσματα για πλύσιμο (αλισίβες) (στα οποία περιλαμβάνονται και τα βοηθητικά παρασκευάσματα για το πλύσιμο) και παρασκευάσματα καθαρισμού, έστω και αν περιέχουν σαπούνι, άλλα από εκείνα της κλάσης 3401 :

3402 20

Παρασκευάσματα συσκευασμένα για τη λιανική πώληση:

3402 20 20

– –

Παρασκευάσματα που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση

3402 90

Άλλα:

3402 90 10

– –

Παρασκευάσματα που ενεργούν πάνω στην επιφανειακή τάση

3404

Κεριά τεχvητά και κεριά παρασκευασμένα:

3404 90

Άλλα:

3404 90 10

– –

Κεριά παρασκευασμένα, στα οποία περιλαμβάνεται το ισπανικό κερί

3404 90 80

– –

Άλλα:

ex 3404 90 80

– – –

Άλλα από τα παρασκευασμένα από χημικώς τροποποιημένο λιγνίτη

3405

Στιλβώματα και κρέμες για παπούτσια, για πατώματα και έπιπλα, στιλβώματα για αμαξώματα, γυαλί ή μέταλλα, πάστες και σκόνες καθαρισμού και παρόμοια παρασκευάσματα (έστω και με μορφή χαρτιού, βάτας, πιλημάτων μη υφασμένων υφασμάτων, πλαστικής ύλης ή κυψελώδους καουτσούκ, εμποτισμένα, επιχρισμένα ή καλυμμένα με τα παρασκευάσματα αυτά), με εξαίρεση τα κεριά της κλάσης 3404 :

3405 10 00

Στιλβώματα, κρέμες και παρόμοια παρασκευάσματα για παπούτσια ή για δέρμα

3405 20 00

Στιλβώματα, κρέμες και παρόμοια παρασκευάσματα για τη συντήρηση των ξύλινων επίπλων, των παρκέτων ή άλλων ξυλοκατασκευών

3405 30 00

Στιλβώματα και παρόμοια παρασκευάσματα για αμαξώματα, άλλα από τα στιλβώματα για μέταλλα

3405 90

Άλλα:

3405 90 90

– –

Άλλα

3406 00

Κεριά, αλειμματοκέρια (ξιγκοκέρια), λαμπάδες και παρόμοια είδη

3407 00 00

Πάστες για προπλάσματα, στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες που παρουσιάζονται για τη διασκέδαση των παιδιών. Συνθέσεις με την ονομασία «κεριά για την οδοντοτεχνική», που παρουσιάζονται σε συνδυασμούς, σε συσκευασίες για τη λιανική πώληση ή σε πλακίδια, πέταλα, μικρές ράβδους ή παρόμοιες μορφές. Άλλες συνθέσεις για την οδοντοτεχνική, με βάση το γύψο

3601 00 00

Προωθητικές πυρίτιδες

3602 00 00

Εκρηκτικές ύλες παρασκευασμένες, άλλες από τις προωθητικές πυρίτιδες

3603 00

Θρυαλλίδες ασφαλείας. Πυραγωγά σχοινιά. Καψούλια και απλοί πυροκροτητές. Είδη ανάφλεξης. Ηλεκτρικοί πυροκροτητές

3604

Είδη για πυροτεχνήματα, πύραυλοι σηματοδότησης ή για το διασκορπισμό των χαλαζοφόρων νεφών και παρόμοια, κροτίδες και άλλα είδη πυροτεχνίας:

3604 10 00

Είδη για πυροτεχνήματα

3604 90 00

Άλλα:

ex 3604 90 00

– –

Άλλα εκτός τους πύραυλους για τον διασκορπισμό των χαλαζοφόρων νεφών

3605 00 00

Σπίρτα, άλλα από τα είδη πυροτεχνίας της κλάσης 3604

3606

Σιδηροδημήτριο και άλλα πυροφορικά κράματα κάθε μορφής. Είδη από εύφλεκτες ύλες που αναφέρονται στη σημείωση 2 του κεφαλαίου αυτού

3701

Πλάκες και επίπεδες επιφάνειες, φωτογραφικές, ευαισθητοποιημένες, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως (παρθένες), από άλλες ύλες, εκτός από χαρτί, χαρτόνι ή υφαντικά. Επίπεδες φωτογραφικές επιφάνειες στιγμιαίας εμφάνισης και εκτύπωσης ευαισθητοποιημένες, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως (παρθένες), έστω και συσκευασμένες σε ειδική θήκη:

3701 10

Για ακτίνες Χ

3701 20 00

Ταινίες στιγμιαίας εμφάνισης και εκτύπωσης

 

Άλλα:

3701 91 00

– –

Για έγχρωμες φωτογραφίες (πολύχρωμες)

3701 99 00

– –

Άλλα

3702

Ταινίες φωτογραφικές ευαισθητοποιημένες, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως, σε κυλίνδρους, από άλλες ύλες, εκτός από χαρτί, χαρτόνι ή υφαντικά. Ταινίες φωτογραφικές στιγμιαίας εμφάνισης και εκτύπωσης σε κυλίνδρους, ευαισθητοποιημένες, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως (παρθένες)

3703

Χαρτί, χαρτόνια και υφαντικά, φωτογραφικά, ευαισθητοποιημένα, που δεν έχουν εκτεθεί στο φως

3704 00

Πλάκες, ταιvίες, χαρτί, χαρτόvια και υφαvτικά, φωτoγραφικά, πoυ έχoυv εκτεθεί στo φως αλλά δεv έχoυv εμφαvιστεί

3705

Πλάκες και ταινίες, φωτογραφικές, που έχουν εκτεθεί στο φως και έχουν εμφανιστεί, άλλες από τις κινηματογραφικές ταινίες:

3705 10 00

Για την αναπαραγωγή όφσετ

3705 90

Άλλα:

3705 90 10

– –

Μικροταινίες

ex 3705 90 10

– – –

Που περιέχουν επιστημονικά ή τεχνικά κείμενα

3809

Προϊόντα για το κολλάρισμα ή το τελείωμα, επιταχυντές βαφής ή προσκόλλησης χρωστικών υλών και άλλα προϊόντα και παρασκευάσματα (π.χ. είδη για κολλάρισμα παρασκευασμένα και παρασκευάσματα σταθεροποιητικά της βαφής), των τύπων που χρησιμοποιούνται στην κλωστοϋφαντουργία, στη βιομηχανία του χαρτιού, στη βιομηχανία του δέρματος ή σε παρόμοιες βιομηχανίες, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:

 

Άλλα:

3809 91 00

– –

Των τύπων που χρησιμοποιούνται στην κλωστοϋφαντουργία ή σε παρόμοιες βιομηχανίες

3809 92 00

– –

Των τύπων που χρησιμοποιούνται στη βιομηχανία του χαρτιού ή σε παρόμοιες βιομηχανίες:

ex 3809 92 00

– – –

Άλλα από τα ημιτελή παρασκευάσματα

3809 93 00

– –

Των τύπων που χρησιμοποιούνται στη βιομηχανία του δέρματος ή σε παρόμοιες βιομηχανίες:

ex 3809 93 00

– – –

Άλλα από τα ημιτελή παρασκευάσματα

3810

Παρασκευάσματα για την επιφανειακή αποξείδωση των μετάλλων. Συλλιπάσματα για συγκολλήσεις ή συνενώσεις και άλλα βοηθητικά παρασκευάσματα για τη συγκόλληση ή τη συνένωση των μετάλλων. Πολτοί και σκόνες για συγκολλήσεις ή συνενώσεις, που αποτελούνται από μέταλλο και άλλα προϊόντα. Παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για την επένδυση ή το παραγέμισμα των ηλεκτροδίων ή των μικρών ράβδων συγκόλλησης

3811

Αντικροτικά παρασκευάσματα, ανασχετικά της οξείδωσης, προσθετικά εξουδετέρωσης καταλοίπων, βελτιωτικά του ιξώδους των λιπαντικών λαδιών, προσθετικά κατά της διάβρωσης και άλλα παρασκευασμένα προσθετικά, για ορυκτά λάδια (στα οποία περιλαμβάνεται και η βενζίνη) ή για άλλα υγρά που χρησιμοποιούνται για τους ίδιους σκοπούς με τα ορυκτά λάδια:

 

Αντικροτικά παρασκευάσματα:

3811 11

– –

Με βάση ενώσεις του μολύβδου

 

Προσθετικά για λιπαντικά λάδια:

3811 29 00

– –

Άλλα

3811 90 00

Άλλα

3813 00 00

Συνθέσεις και γομώσεις για πυροσβεστικές συσκευές. Πυροσβεστικές φιάλες και βόμβες

3814 00

Διαλυτικά και αραιωτικά οργανικά μείγματα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Παρασκευάσματα για την αφαίρεση των χρωμάτων επίχρισης ή των βερνικιών

3815

Υποκινητές αντίδρασης, επιταχυντές αντίδρασης και καταλυτικά παρασκευάσματα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:

 

Καταλύτες σε υπόθεμα:

3815 11 00

– –

Που έχουν σαν ενεργό ουσία το νικέλιο ή ένωση του νικελίου

3815 12 00

– –

Που έχουν σαν ενεργό ουσία πολύτιμο μέταλλο ή ένωση πολύτιμου μετάλλου

3817 00

Αλκυλοβενζόλια σε μείγματα και αλκυλοναφθαλένια σε μείγματα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 2707 ή 2902

3819 00 00

Υγρά για υδραυλικά φρένα και άλλα παρασκευασμένα υγρά για υδραυλικές μεταδόσεις κίνησης, που δεν περιέχουν ή περιέχουν λιγότερο του 70 % κατά βάρος λάδια πετρελαίου ή ασφαλτούχων ορυκτών

3820 00 00

Αντιψυκτικά παρασκευάσματα και υγρά παρασκευασμένα για την αφαίρεση του πάγου

3821 00 00

Μέσα καλλιέργειας παρασκευασμένα για την ανάπτυξη ή συντήρηση μικροοργανισμών (στα οποία περιλαμβάνονται ιοί και παρόμοια) ή φυτικά, ανθρώπινα ή ζωικά κύτταρα

3824

Συνδετικά παρασκευασμένα για καλούπια ή πυρήνες χυτηρίου. Χημικά προϊόντα και παρασκευάσματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που αποτελούνται από μείγματα φυσικών προϊόντων), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:

3824 10 00

Συvδετικά παρασκευασμέvα για καλoύπια ή πυρήvες χυτηρίoυ

3824 30 00

Μεταλλικά καρβίδια μη συσσωματωμένα, αναμειγμένα μεταξύ τους ή με μεταλλικά συνδετικά

3824 40 00

Προσθετικά παρασκευασμένα για τσιμέντα, κονιάματα ή σκυροδέματα

3824 50

Κονιάματα και σκυροδέματα, μη πυρίμαχα

3824 90

Άλλα:

3824 90 15

– –

Ιοντοανταλλάκτες

3824 90 20

– –

Απορροφητικές συνθέσεις για την τελείωση του κενού στους ηλεκτρικούς σωλήνες ή τις ηλεκτρικές λυχνίες

3824 90 25

– –

Πυρολιγνίτες (ασβεστίου κλπ.). Τρυγικό ασβέστιο ακατέργαστο. Κιτρικό ασβέστιο ακατέργαστο.

3824 90 35

– –

Παρασκευάσματα κατά της σκουριάς, που περιέχουν αμίνες ως ενεργά στοιχεία

 

– –

Άλλα:

3824 90 50

– – –

Παρασκευάσματα για τη γαλβανοπλαστική

3824 90 55

– – –

Μείγματα μονο-, δι- και τριεστέρων λιπαρών οξέων της γλυκερίνης (γαλακτοματοποιητές λιπαρών σωμάτων)

 

– – –

Προϊόντα και παρασκευάσματα που χρησιμοποιούνται για φαρμακευτικούς ή χειρουργικούς σκοπούς:

3824 90 61

– – – –

Ενδιάμεσα προϊόντα λαμβανόμενα κατά τη διάρκεια της παρασκευής αντιβιοτικών, που προέρχονται από την ζύμωση των Streptomyces tenebrarius, αποξηραμένα ή μη, προοριζόμενα για την παρασκευή φαρμάκων για ανθρώπινη χρήση της κλάσης 3004

3824 90 62

– – – –

Ενδιάμεσα προϊόντα εκ της παρασκευής αλάτων μονενσίνης

3824 90 64

– – – –

Άλλα

3824 90 65

– – –

Βοηθητικά προϊόντα του είδους εκείνων που χρησιμοποιούνται στα χυτήρια (άλλα από εκείνα που αναφέρονται στη διάκριση 3824 10 00 )

3825

Προϊόντα που είναι υπολείμματα των χημικών ή συναφών βιομηχανιών και δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Αστικά απορρίμματα. Λυματολάσπη. Άλλα απορρίμματα που αναφέρονται στη σημείωση 6 του παρόντος κεφαλαίου

3901

Πολυμερή του αιθυλενίου, σε αρχικές μορφές:

3901 20

Πολυαιθυλένιο ειδικού βάρους 0,94 ή μεγαλύτερου:

3901 20 90

– –

Άλλα

3901 90

Άλλα:

3901 90 10

– –

Ρητίνη ιονομερής που συνίσταται από άλας τριπολυμερούς αιθυλενίου, ακρυλικού ισοβουτυλίου και μεθακρυλικού οξέος

3901 90 20

– –

Συμπολυμερές σε όγκους του τύπου Α-Β-Α, από πολυστυρόλιο, συμπολυμερές αιθυλενίου-βουτυλενίου και πολυστυρόλιο, που περιέχει, κατά βάρος, 35 % ή λιγότερο στυρόλιο, σε μια από τις μορφές που αναφέρονται στη σημείωση 6 στοιχείο β) του κεφαλαίου 39

3902

Πολυμερή του προπυλενίου ή άλλων ολεφινών, σε πρωτογενείς μορφές:

3902 10 00

Πολυπροπυλένιο

3902 20 00

Πολυϊσοβουτυλένιο

3902 90

Άλλα:

3902 90 10

– –

Συμπολυμερές σε όγκους του τύπου Α-Β-Α, από πολυστυρόλιο, συμπολυμερές αιθυλενίου-βουτυλενίου και πολυστυρόλιο, που περιέχει, κατά βάρος, 35 % ή λιγότερο στυρόλιο, σε μια από τις μορφές που αναφέρονται στη σημείωση 6 στοιχείο β) του κεφαλαίου 39

3902 90 20

– –

Πολυ(βουτ-1-ένιο), συμπολυμερή του βουτενίου-1 και του αιθυλενίου που περιέχουν κατά βάρος 10 % ή λιγότερο αιθυλένιο, ή μείγματα πολυ(βουτ-1-ενίου), πολυαιθυλενίου ή/και πολυπροπυλενίου που περιέχουν κατά βάρος 10 % ή λιγότερο πολυαιθυλένιο ή/και 25 % ή λιγότερο πολυπροπυλένιο, σε μια από τις μορφές που αναφέρονται στη σημείωση 6 στοιχείο β) του κεφαλαίου 39

3904

Πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου ή άλλων αλογονωμένων ολεφινών, σε πρωτογενείς μορφές:

 

Άλλο πολυ(χλωρίδιο του βινυλίου):

3904 21 00

– –

Μη πλαστικοποιημένο

3904 22 00

– –

Πλαστικοποιημένο

3904 50

Πολυμερή του χλωριούχου βινυλιδενίου

3904 90 00

Άλλα

3906

Πολυμερή ακρυλικά, σε αρχικές μορφές:

3906 90

Άλλα:

3906 90 10

– –

Πολύ[N-(3-υδροξυϊμινο-1,1-διμεθυλοβουτυλ)ακρυλαμίδιο] βινυλική αλκοόλη

3906 90 20

– –

Συμπολυμερές μεθακρυλικού 2-διισοπροπυλαμινοαιθυλεστέρος και μεθακρυλικού δεκυλεστέρα, με μορφή διαλύματος σε Ν, Ν-διμεθυλακεταμίδιο, που περιέχει, κατά βάρος, 55 % ή περισσότερο συμπολυμερές

3906 90 30

– –

Συμπολυμερή ακρυλικού οξέος και ακρυλικού 2-αιθυλεξυλίου, που περιέχει, κατά βάρος, 10 % ή περισσότερο αλλά όχι περισσότερο από 11 % ακρυλικό 2-αιθυλεξύλιο

3906 90 40

– –

Συμπολυμερή ακρυλονιτριλίου και ακρυλικού μεθυλίου τροποποιημένα δια πολυβουταδιεν-ακρυλονιτριλίου (NBR)

3906 90 50

– –

Προϊόντα πολυμερισμού ακρυλικού οξέος με μεθακρυλικό αλκυλεστέρα και με μικρές ποσότητες άλλων μονομερών, προς χρήση ως επιβαρυντικού μέσου για την παρασκευή χρωστικών υλών για τυπωμένα υφάσματα

3906 90 60

– –

Συμπολυμερές ακρυλικού μεθυλίου, αιθυλενίου και ενός μονομερούς που περιέχει μια μη τελική καρβοξυλική ομάδα ως υποκατάστατο, που περιέχει, κατά βάρος, 50 % ή περισσότερο ακρυλικό μεθύλιο, έστω και αναμειγμένο με διοξείδιο του πυριτίου

3907

Πολυακετάλες, άλλοι πολυαιθέρες και ρητίνες-εποξείδια, σε αρχικές μορφές. Πολυανθρακικά άλατα, ρητίνες-ακύδια, πολυεστέρες αλκυλικοί και άλλοι πολυεστέρες, σε αρχικές μορφές.

3907 30 00

Ρητίνες-εποξείδια

3907 50 00

Ρητίνες-αλκύδια

 

Άλλοι πολυεστέρες:

3907 91

– –

Μη κορεσμένοι

3909

Ρητίνες αμινικές, ρητίνες φαινολικές και πολυουρεθάνες, σε αρχικές μορφές:

3909 30 00

Άλλες ρητίνες αμινικές

3909 50

Πολυουρεθάνες:

3909 50 10

– –

Πολυουρεθάνη που λαμβάνεται από 2,2'-(tert-βουτυλιμίνο), διαιθανόλη και διϊσοκυανικό 4,4'-μεθυλενοδικυκλοεξύλιο, με μορφή διαλύματος σε Ν, Ν-διμεθυλακεταμίδιο που περιέχει κατά βάρος 50 % ή περισσότερο πολυμερές

3912

Κυτταρίνη και τα χημικά της παράγωγα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, σε αρχικές μορφές:

 

Οξικές κυτταρίνες:

3912 12 00

– –

Πλαστικοποιημένες

 

Εστέρες της κυτταρίνης:

3912 39

– –

Άλλοι:

3912 39 20

– – –

Υδροξυπροπυλοκυτταρίνη

3912 90

Άλλα:

3912 90 10

– –

Αιθέρες κυτταρίνης

3913

Πολυμερή φυσικά (π.χ. αλγινικό οξύ) και πολυμερή φυσικά τροποποιημένα (π.χ. σκληρυμένες πρωτεΐνες, χημικά παράγωγα του φυσικού καουτσούκ), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, σε αρχικές μορφές:

3913 10 00

Αλγινικό οξύ, τα άλατα και οι εστέρες του

3913 90 00

Άλλα:

ex 3913 90 00

– –

Καζεΐνη ή ζελατίνη

3915

Απορρίμματα, ξέσματα και θραύσματα, από πλαστικές ύλες

3916

Μονόκλωστα νήματα στα οποία η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής υπερβαίνει το 1 mm (μονόινα), χοντρά σχοινιά, ραβδιά και είδη καθορισμένης μορφής, έστω και κατεργασμένα στην επιφάνεια αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένα, από πλαστικές ύλες

3917

Σωλήνες κάθε είδους και τα εξαρτήματά τους (π.χ. συνδέσεις, γωνίες, αρμοί), από πλαστικές ύλες:

 

Σωλήνες κάθε είδους, άκαμπτοι:

3917 21

– –

Από πολυμερή του αιθυλενίου:

3917 21 10

– – –

Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι

3917 22

– –

Από πολυμερή του προπυλενίου:

3917 22 10

– – –

Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι

3917 22 90

– – –

Άλλοι:

ex 3917 22 90

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

3917 23

– –

Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου:

3917 23 10

– – –

Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι

3917 23 90

– – –

Άλλοι:

ex 3917 23 90

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

3917 29

– –

Από άλλες πλαστικές ύλες:

 

– – –

Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι:

3917 29 12

– – – –

Από προϊόντα πολυμερισμού ανακατάταξης ή συμπύκνωσης, έστω και χημικά τροποποιημένα

3917 29 15

– – – –

Από προϊόντα πολυμερισμού προσθήκης

3917 29 19

– – – –

Άλλοι

3917 29 90

– – –

Άλλοι:

ex 3917 29 90

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Άλλοι σωλήνες κάθε είδους:

3917 32

– –

Άλλοι, μη ενισχυμένοι ούτε αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες, χωρίς εξαρτήματα:

 

– – –

Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι:

3917 32 10

– – – –

Από προϊόντα πολυμερισμού ανακατάταξης ή συμπύκνωσης, έστω και χημικά τροποποιημένα

 

– – – –

Από προϊόντα πολυμερισμού προσθήκης:

3917 32 31

– – – – –

Από πολυμερή του αιθυλενίου

3917 32 35

– – – – –

Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου

3917 32 39

– – – – –

Άλλα

3917 32 51

– – – –

Άλλοι

 

– – –

Άλλοι:

3917 32 99

– – – –

Άλλοι

3917 33 00

– –

Άλλοι, μη ενισχυμένοι ούτε αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες, με εξαρτήματα:

ex 3917 33 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

3917 39

– –

Άλλοι:

 

– – –

Χωρίς συγκόλληση και σε μήκος που υπερβαίνει τη μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής, έστω και κατεργασμένοι στην επιφάνεια αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένοι:

3917 39 12

– – – –

Από προϊόντα πολυμερισμού ανακατάταξης ή συμπύκνωσης, έστω και χημικά τροποποιημένα

3917 39 15

– – – –

Από προϊόντα πολυμερισμού προσθήκης

3917 39 19

– – – –

Άλλοι

3917 39 90

– – –

Άλλοι:

ex 3917 39 90

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

3917 40 00

Εξαρτήματα:

ex 3917 40 00

– –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

3918

Επενδύσεις δαπέδων από πλαστικές ύλες, έστω και αυτοκόλλητες, σε κυλίνδρους ή με μορφές πλακιδίων ή πλακών. Επενδύσεις τοίχων ή οροφών από πλαστικές ύλες που καθορίζονται στη σημείωση 9 του κεφαλαίου αυτού

3919

Πλάκες, φύλλα, ταινίες, λουρίδες, μεμβράνες και άλλες επίπεδες μορφές, αυτοκόλλητα, από πλαστικές ύλες, έστω και σε κυλίνδρους:

3919 10

Σε κυλίνδρους πλάτους που δεν υπερβαίνει τα 20 cm:

 

– –

Ταινίες στις οποίες το επίχρισμα αποτελείται από καουτσούκ, φυσικό ή συνθετικό, μη βουλκανισμένο:

3919 10 11

– – –

Από πλαστικοποιημένο πολυ(χλωρίδιο του βινυλίου) ή από πολυαιθυλένιο

3919 10 13

– – –

Από μη πλαστικοποιημένο πολυ(χλωρίδιο του βινυλίου)

3919 10 19

– – –

Άλλα

 

– –

Άλλα:

 

– – –

Από προϊόντα πολυμερισμού ανακατάταξης ή συμπύκνωσης, έστω και χημικά τροποποιημένα:

3919 10 31

– – – –

Από πολυεστέρες

3919 10 38

– – – –

Άλλα

 

– – –

Από προϊόντα πολυμερισμού προσθήκης:

3919 10 61

– – – –

Από πλαστικοποιημένο πολυ(χλωρίδιο του βινυλίου) ή από πολυαιθυλένιο

3919 10 69

– – – –

Άλλα

3919 10 90

– – –

Άλλα

3919 90

Άλλα:

3919 90 10

– –

Κατεργασμένα διαφορετικά από την κατεργασία στην επιφάνεια ή κομμένα σε σχήμα άλλο από τετράγωνο ή ορθογώνιο

 

– –

Άλλα:

3919 90 90

– – –

Άλλα

3920

Αλλες πλάκες, φύλλα, μεμβράνες, ταινίες και λουρίδες, από πλαστικές ύλες μη κυψελώδεις, μη ενισχυμένες ούτε με απανωτές στρώσεις, ούτε όμοια συνδυασμένες με άλλες πλαστικές ύλες, χωρίς υπόθεμα:

3920 10

Από πολυμερή του αιθυλενίου:

 

– –

Πάχους ίσου ή κατώτερου των 0,125 mm:

 

– – –

Από πολυαιθυλένιο πυκνότητας:

 

– – – –

Κατώτερης του 0,94:

3920 10 23

– – – – –

Φύλλο πολυαιθυλενίου με πάχος 20 μικρομέτρων ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 40 μικρόμετρα, για την κατασκευή φωτοανθεκτικών φιλμ για ημιαγωγούς ή τυπωμένα κυκλώματα

 

– – – – –

Άλλα:

 

– – – – – –

Όχι τυπωμένα:

3920 10 24

– – – – – – –

Εκτατές μεμβράνες

3920 10 26

– – – – – – –

Άλλα

3920 10 27

– – – – – –

Τυπωμένα

3920 10 28

– – – –

Ίσης ή ανώτερης του 0,94

3920 20

Από πολυμερή του προπυλενίου

 

Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου:

3920 43

– –

Που περιέχουν κατά βάρος τουλάχιστον 6 % πλαστικοποιητές

3920 49

– –

Άλλα

 

Από πολυμερή ακρυλικά:

3920 51 00

– –

Από πολυ(μεθακρυλικό μεθύλιο)

3920 59

– –

Άλλα

 

Από πολυανθρακικά, από ρητίνες-αλκύδια, από πολυεστέρες αλλυλικούς ή από άλλους πολυεστέρες:

3920 61 00

– –

Από πολυανθρακικά άλατα

3920 62

– –

Από πολυ(τερεφθαλικό αιθυλένιο)

3920 63 00

– –

Από μη κορεσμένους πολυεστέρες

3920 69 00

– –

Από άλλους πολυεστέρες

 

Από κυτταρίνη ή από τα χημικά παράγωγά της:

3920 71

– –

Από αναγεννημένη κυτταρίνη

3920 73

– –

Από οξική κυτταρίνη

3920 79

– –

Από άλλα παράγωγα της κυτταρίνης

 

Από άλλες πλαστικές ύλες:

3920 91 00

– –

Από πολυ(βουτυράλη βινυλίου)

3920 92 00

– –

Από πολυαμίδια

3920 93 00

– –

Από αμινικές ρητίνες

3920 94 00

– –

Από φαινολικές ρητίνες

3920 99

– –

Από άλλες πλαστικές ύλες

3921

Άλλες πλάκες, φύλλα, μεμβράνες, ταινίες και λουρίδες από πλαστικές ύλες:

 

Προϊόντα κυψελώδη:

3921 11 00

– –

Από πολυμερή του στυρολίου

3921 12 00

– –

Από πολυμερή του χλωριούχου βινυλίου

3921 14 00

– –

Από αναγεννημένη κυτταρίνη

3921 19 00

– –

Από άλλες πλαστικές ύλες

3921 90

Άλλα

3922

Μπανιέρες, ντουζιέρες, νεροχύτες, νιπτήρες, μπιντέδες, λεκάνες αποχωρητηρίου και τα καθίσματα και τα καλύμματά τους, καζανάκια αποχωρητηρίου και παρόμοια είδη υγιεινής και καθαριότητας, από πλαστικές ύλες

3923

Είδη μεταφοράς ή συσκευασίας, από πλαστικές ύλες. Πώματα, καπάκια, καψούλια και άλλες διατάξεις κλεισίματος, από πλαστικές ύλες

3924

Πιατικά, άλλα είδη νοικοκυριού ή οικιακής οικονομίας και είδη υγιεινής ή καλλωπισμού, από πλαστικές ύλες

3925

Είδη εξοπλισμού για κατασκευές, από πλαστικές ύλες, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

3926

Άλλα τεχνουργήματα από πλαστικές ύλες και τεχνουργήματα από άλλες ύλες των κλάσεων 3901 μέχρι 3914 :

3926 10 00

Είδη γραφείου και σχολικά είδη

3926 20 00

Ενδύματα και εξαρτήματα του ενδύματος στα οποία περιλαμβάνονται τα είδη γαντοποιΐας (τα κοινά γάντια, τα γάντια που αφήνουν γυμνές τις άκρες των δακτύλων και τα γάντια χωρίς υποδιαίρεση δακτύλων που έχουν υποδοχή μόνο για τον αντίχειρα)

3926 30 00

Διακοσμητικά προσαρτήματα για έπιπλα, αμαξώματα ή παρόμοια

3926 40 00

Αγαλματίδια και άλλα είδη διακόσμησης

3926 90

Άλλα:

3926 90 50

– –

Διάτρητα καλάθια για το φιλτράρισμα του νερού στην είσοδο των υπονόμων

 

– –

Άλλα:

3926 90 92

– – –

Κατασκευασμένα από φύλλα

4002

Καουτσούκ συνθετικό και καουτσούκ τεχνητό που προέρχεται από λάδια, σε αρχικές μορφές ή σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες. Μείγματα των προϊόντων της κλάσης 4001 με προϊόντα της κλάσης αυτής, σε αρχικές μορφές ή σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες:

 

Καουτσούκ από στυρόλιο-βουταδιένιο (SBR). Καουτσούκ από στυρόλιο-βουταδιένιο καρβοξυλικό (XSBR):

4002 19

– –

Άλλα

4005

Καουτσούκ αναμειγμένο, μη βουλκανισμένο, σε αρχικές μορφές ή σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες:

4005 20 00

Διαλύματα. Διασπορές άλλες από εκείνες της διάκρισης 4005 10

4011

Επίσωτρα με πιεσμένο αέρα, καινούργια, από καουτσούκ:

4011 10 00

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για επιβατικά αυτοκίνητα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αυτοκίνητα του τύπου break και τα αγωνιστικά)

4011 30 00

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα αέρος:

ex 4011 30 00

– –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

4014

Είδη υγιεινής ή φαρμακείου (στα οποία περιλαμβάνονται και τα θήλαστρα), από καουτσούκ βουλκανισμένο, μη σκληρυμένο, έστω και με μέρη από σκληρυμένο καουτσούκ:

4014 10 00

Προφυλακτικά

4016

Άλλα τεχνουργήματα από καουτσούκ βουλκανισμένο μη σκληρυμένο:

 

Άλλα:

4016 92 00

– –

Γομολάστιχες

4016 94 00

– –

Προφυλακτήρες από κτυπήματα, έστω και φουσκωτοί, για την προσόρμηση πλοίων

4016 99

– –

Άλλα:

 

– – –

Άλλα:

 

– – – –

Για αυτοκίνητα οχήματα των κλάσεων 8701 μέχρι 8705 :

4016 99 52

– – – – –

Ελαστικά-μεταλλικά τεμάχια

4016 99 58

– – – – –

Άλλα

 

– – – –

Άλλα:

4016 99 91

– – – – –

Ελαστικά-μεταλλικά τεμάχια:

ex 4016 99 91

– – – – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για τεχνικές χρήσεις στα πολιτικά αεροσκάφη

4016 99 99

– – – – –

Άλλα:

ex 4016 99 99

– – – – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για τεχνικές χρήσεις στα πολιτικά αεροσκάφη

4104

Δέρματα δεψασμένα ή μη κατεργασμένα βοοειδών(στα οποία περιλαμβάνονται και των βουβαλιών) ή μονόπλων, αποτριχωμένα, έστω και σχισμένα κατά μήκος, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα

4105

Δέρματα δεψασμένα ή μη κατεργασμένα προβατοειδών, αποτριχωμένα, έστω και σχισμένα κατά μήκος, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα

4106

Δέρματα αποτριχωμένα άλλων ζώων και δέρματα ζώων χωρίς τρίχες, δεψασμένα ή μη κατεργασμένα, έστω και σχισμένα κατά μήκος, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα

4107

Δέρματα παρασκευασμένα μετά τη δέψη ή μετά την αποξήρανση και δέρματα περγαμηνοειδή, βοοειδών (στα οποία περιλαμβάνονται και των βουβαλιών) ή μονόπλων, αποτριχωμένα, έστω και σχισμένα κατά μήκος, άλλα από εκείνα της κλάσης 4114

4112 00 00

Δέρματα παρασκευασμένα μετά τη δέψη ή μετά την αποξήρανση και δέρματα περγαμηνοειδή, προβατοειδών, αποτριχωμένα, έστω και σχισμένα κατά μήκος, άλλα από εκείνα της κλάσης 4114

4113

Δέρματα παρασκευασμένα μετά τη δέψη ή μετά την αποξήρανση. Δέρματα περγαμηνοειδή, άλλων ζώων, αποτριχωμένα, και δέρματα παρασκευασμένα μετά τη δέψη και δέρματα περγαμηνοειδή, αποτριχωμένων ζώων, έστω και σχισμένα κατά μήκος, άλλα από εκείνα της κλάσης 4114

4114

Δέρματα κατεργασμένα με λάδι (στα οποία περιλαμβάνεται και το συνδυασμένο δέρμα αγριοκάτσικου). Δέρματα βερνικωμένα (λουστρίνια) ή επιστρωμένα. Δέρματα επιμεταλλωμένα

4115

Δέρμα ανασχηματισμένο, με βάση το δέρμα ή τις ίνες του δέρματος, σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες, έστω και περιτυλιγμένα. Αποκόμματα και άλλα απορρίμματα από δέρματα ή από δέρματα παρασκευασμένα, ή από ανασχηματισμένο δέρμα, που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την κατασκευή τεχνουργημάτων από δέρμα. Πριονίδι, σκόνη και άλευρο δέρματος:

4115 10 00

Δέρμα ανασχηματισμένο, με βάση το δέρμα ή τις ίνες του δέρματος, σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες, έστω και περιτυλιγμένα

4205 00

Άλλα τεχνουργήματα από δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο:

 

Του είδους που χρησιμοποιούνται σε μηχανήματα ή μηχανικές συσκευές ή για άλλες τεχνικές χρήσεις:

4205 00 11

– –

Ιμάντες μετάδοσης κίνησης ή μεταφοράς

4205 00 19

– –

Άλλα

4402

Ξυλοκάρβουνα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα κάρβουνα από κελύφη ή καρύδια), έστω και συσσωματωμένα

4403

Ξυλεία ακατέργαστη, έστω και ξεφλουδισμένη, που της έχει αφαιρεθεί ο σομφός ή ορθογωνισμένη:

4403 10 00

Που έχει υποστεί κατεργασία με βαφή, κρεόζωτο ή άλλα μέσα συντήρησης

4406

Στρωτήρες ξύλινοι για σιδηροτροχιές ή παρόμοιοι

4407

Ξυλεία πριονισμένη ή πελεκημένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, έστω και πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή εγκάρσια συνένωση, πάχους που υπερβαίνει τα 6 mm:

 

Άλλη:

4407 91

– –

Βελανιδιάς (Quercus spp.)

4407 92 00

– –

Οξιάς (Fagus spp.)

4407 93

– –

Σφενδάμνου (Acer spp.)

4407 94

– –

Βύσσινου (Prunus cerasus)

4407 95

– –

Μελίας/φράξου (Fraxinus spp.)

4407 99

– –

Άλλη:

4407 99 20

– – –

Κολλημένη με εγκάρσια συνένωση, πλανισμένη ή λειασμένη

 

– – –

Άλλη:

4407 99 25

– – – –

Πλανισμένη

4407 99 40

– – – –

Λειασμένη με ελαφρόπετρα

 

– – – –

Άλλη:

4407 99 91

– – – – –

Λεύκας

4407 99 98

– – – – –

Άλλη

4408

Φύλλα για επικάλυψη (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που λαμβάνονται με τεμαχισμό ξυλείας σε απανωτές στρώσεις), φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα πλακέ) ή για άλλη παρόμοια ξυλεία σε επανωτές στρώσεις και άλλη ξυλεία πριονισμένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, έστω και πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή κολλημένη με εγκάρσια συνένωση, πάχους που δεν υπερβαίνει τα 6 mm:

4408 90

Άλλων

4409

Ξυλεία (στην οποία περιλαμβάνονται και οι σανίδες και τα πηχάκια για παρκέτα, μη συναρμολογημένα) με καθορισμένη μορφή (με εξοχές γλωσσίδια, αυλάκια, εντομές, πλαγιοτομές, αρμούς σε σχήμα V, γλυφές, στρογγυλεμένη ή παρόμοια) σ' όλο το μήκος μιας ή περισσοτέρων από τις πλάγιες πλευρές ή επιφάνειες ή άκρα έστω και πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή κολλημένη με εγκάρσια συνένωση

4415

Κιβώτια κάθε μεγέθους, καφάσια, τύμπανα και παρόμοιες συσκευασίες από ξύλο. Τύμπανα (τροχίσκοι) για καλώδια από ξύλο. Παλέτες απλές, παλέτες-κιβώτια και άλλες επίπεδες επιφάνειες για τη φόρτωση, από ξύλο. Στεφάνια παλετών από ξύλο

4416 00 00

Βαρέλια, κάδοι, μαστέλα και άλλα τεχνουργήματα βαρελοποιίας και τα μέρη τους, από ξύλο, στα οποία περιλαμβάνονται και οι δούγες

4417 00 00

Εργαλεία, σκελετοί και λαβές εργαλείων, σκελετοί για ψήκτρες, λαβές για σκούπες ή ψήκτρες από ξύλο. Καλούπια, καλαπόδια και τανυτήρες για υποδήματα από ξύλο

4418

Τεχνουργήματα ξυλουργικής και τεμάχια σκελετών για οικοδομές, στα οποία περιλαμβάνονται και οι κυψελώδεις πλάκες-διαφράγματα, οι πλάκες για δάπεδα και τα πέταυρα (shingles και shakes), από ξύλο:

4418 60 00

Κολόνες και δοκοί

4418 90

Άλλα

4419 00

Είδη από ξύλο για το τραπέζι ή την κουζίνα

4420

Ξυλεία με ενσωματωμένες ψηφίδες και ξυλεία με κολλημένα διακοσμητικά στοιχεία. Μικρά κιβώτια, θήκες για τιμαλφή και θήκες για κοσμήματα ή χρυσαφικά και παρόμοια τεχνουργήματα, από ξύλο. Αγαλματάκια και άλλα είδη στολισμού, από ξύλο. Είδη επιπλώσεως, από ξύλο, που δεν υπάγονται στο κεφάλαιο 94

4421

Άλλα τεχνουργήματα από ξύλο

4503

Είδη από φυσικό φελλό:

4503 90 00

Άλλα

4601

Πλεξούδες και παρόμοια είδη από πλεκτικές ύλες, έστω και συναρμολογημένα σε ταινίες. Πλεκτικές ύλες, πλεξούδες και παρόμοια είδη από πλεκτικές ύλες υφασμένες ή παραλληλισμένες επίπεδα, έστω και τελειωμένα (π.χ. ψάθες, ψάθες για τον καθαρισμό των υποδημάτων και ψάθες με ενδιάμεσα κενά για την ξήρανση των καρπών κ.λπ.)

4602

Τεχνουργήματα καλαθοποιίας που κατασκευάζονται απευθείας σε καθορισμένη μορφή από πλεκτικές ύλες ή κατασκευάζονται με τη βοήθεια ειδών της κλάσης 4601 . Τεχνουργήματα από φυτικούς σπόγγους (λούφα):

4602 90 00

Άλλα

4707

Χαρτί η χαρτόνι για ανακύκλωση (απορρίμματα και αποκόμματα):

4707 20 00

Άλλα χαρτιά ή χαρτόνια που παίρνονται κυρίως από λευκασμένο χημικό πολτό, μη χρωματισμένο στη μάζα

4802

Χαρτί και χαρτόνια, χωρίς επίχριση ή επάλειψη, των τύπων που χρησιμοποιούνται για το γράψιμο, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς, και χαρτί και χαρτόνια για καρτέλες ή ταινίες για διάτρηση, μη διάτρητα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, σε όλα τα μεγέθη, άλλα από το χαρτί των κλάσεων 4801 ή 4803 . Χειροποίητο χαρτί και χαρτόνι:

4802 10 00

Χειροποίητο χαρτί και χαρτόνι

4802 20 00

Χαρτί και χαρτόνια-υποθέματα για χαρτί ή χαρτόνια φωτοευαίσθητα, θερμοευαίσθητα ή ηλεκτροευαίσθητα:

ex 4802 20 00

– –

Χαρτόνι-υπόθεμα για φωτογραφίες

4802 40

Χαρτί-υπόθεμα για χαρτί τοιχοστρωσίας

 

Aλλο χαρτί και χαρτόνια, χωρίς ίνες που λαμβάνονται με μηχανική ή χημική μέθοδο ή των οποίων το 10 %, κατ'ανώτατο όριο, κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από τέτοιες ίνες:

4802 56

– –

Με βάρος κατά m2 40 g ή ανώτερο αλλά που δεν υπερβαίνει τα 150 g, σε φύλλα των οποίων η μία πλευρά δεν υπερβαίνει τα 435 mm kαι η άλλη δεν υπερβαίνει τα 297 mm όταν είναι αδίπλωτα:

4802 56 20

– – –

Με μια πλευρά μήκους 297 mm και την άλλη πλευρά πλάτους 210 mm (μορφότυπο A4):

ex 4802 56 20

– – – –

Άλλο από χαρτί-υπόθεμα για αποτυπωτικό χαρτί (καρμπόν)

4802 56 80

– – –

Άλλα:

ex 4802 56 80

– – – –

Άλλο από εκτυπωμένο χαρτί, μηχανογραφικό χαρτί, χαρτί γραφής χωρίς ξύλο ή ακατέργαστο χαρτί διακόσμησης ή άλλο από το χάρτινο υπόθεμα για αποτύπωση (καρμπόν)

4804

Χαρτί και χαρτόνια κραφτ, χωρίς επίχριση ή επάλειψη, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 4802 ή 4803 :

 

Χαρτί και χαρτόνια για επικάλυψη, με την ονομασία «kraftliner»:

4804 11

– –

Μη λευκασμένα

4804 19

– –

Άλλα

 

Χαρτί κραφτ για σάκους μεγάλης περιεκτικότητας:

4804 29

– –

Άλλα

 

Άλλο χαρτί και χαρτόνια κραφτ, με βάρος κατά m2 ίσο ή κατώτερο των 150 g:

4804 39

– –

Άλλα

 

Άλλο χαρτί και χαρτόνια κραφτ, με βάρος περισσότερο από 150 g/m2 αλλά λιγότερο από 225 g/m2:

4804 49

– –

Άλλα

 

Άλλο χαρτί και χαρτόνια κραφτ, με βάρος ίσο ή ανώτερο των 225 g/m2:

4804 52

– –

Λευκασμένα ομοιόμορφα στη μάζα και των οποίων περισσότερο του 95 % κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες ξύλου που λαμβάνονται με χημική μέθοδο

4804 59

– –

Άλλα

4805

Άλλα χαρτιά και χαρτόνια, χωρίς επίχριση ή επάλειψη, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα που δεν έχουν υποστεί καμία άλλη κατεργασία εκτός από εκείνες που αναφέρονται στη σημείωση 3 του κεφαλαίου αυτού:

 

Χαρτί για αυλακώσεις:

4805 11 00

– –

Χαρτί ημιχημικό για αυλακώσεις

4805 12 00

– –

Χαρτί από άχυρο για αυλακώσεις

4805 19

– –

Άλλα

 

Testliner (ανακυκλωμένες ίνες):

4805 24 00

– –

Με βάρος κατά m2 που δεν υπερβαίνει τα 150 g

4805 25 00

– –

Με βάρος κατά m2 που υπερβαίνει τα 150 g

4805 30

Χαρτί συσκευασίας που λαμβάνεται με τη χρήση θειώδους άλατος

 

Άλλα:

4805 91 00

– –

Με βάρος κατά m2 που δεν υπερβαίνει τα 150 g

4805 92 00

– –

Με βάρος κατά m2 που υπερβαίνει τα 150 g, αλλά λιγότερο από 225 g

4805 93

– –

Με βάρος κατά m2 ίσο ή ανώτερο των 225 g

4808

Χαρτί και χαρτόνια κυματοειδή (έστω και με συγκολλημένη επικάλυψη) ρυτιδωμένα, πτυχωτά, ανάγλυφα ή διάτρητα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα, άλλα από εκείνα της κλάσης 4803

4809

Χαρτί αποτυπωτικό (καρμπόν), χαρτί με την ιδιότητα «αυτοαντιγραφής» και άλλα χαρτιά για την αποτύπωση αντιγράφων ή μεταφορά κειμένων (στα οποία περιλαμβάνονται και τα χαρτιά με επίχριση, επάλειψη ή που είναι εμποτισμένα για μηχανές πολυγράφων ή για πλάκες όφσετ), έστω και τυπωμένα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα

4810

Χαρτί και χαρτόνια επιχρισμένα με καολίνη ή με άλλες ανόργανες ουσίες στη μία ή και στις δύο επιφάνειες, με ή χωρίς συνδετικά, με εξαίρεση κάθε άλλη επίχριση ή επάλειψη, έστω και χρωματισμένα στην επιφάνεια, διακοσμημένα στην επιφάνεια ή τυπωμένα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, σε όλα τα μεγέθη:

 

Χαρτί και χαρτόνια κραφτ, άλλα από εκείνα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη γραφή, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς:

4810 39 00

– –

Άλλα

 

Άλλο χαρτί και χαρτόνια:

4810 92

– –

Με πολλές στρώσεις

4810 99

– –

Άλλα

4811

Χαρτιά, χαρτόνια, χαρτοβάμβακας και ιστοί κυτταρινικών ινών επιστρωμένα, επιχρισμένα, διαποτισμένα, επικαλυμμένα, επιφανειακώς χρωματισμένα, διακοσμημένα ή τυπωμένα επιφανειακώς σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, σε όλα τα μεγέθη, σε ρολούς ή φύλλα, εκτός από εκείνα του είδους που περιγράφεται στις κλάσεις 4803 , 4809 ή 4810 :

4811 10 00

Χαρτί και χαρτόνια πισσωμένα, κατραμωμένα ή ασφαλτωμένα

 

Χαρτί και χαρτόνια επιχρισμένα με γόμα ή συγκολλητικές ύλες:

4811 41

– –

Αυτοκόλλητα

4811 49 00

– –

Άλλα

 

Χαρτί και χαρτόνια, με επάλειψη, εμποτισμένα ή επικαλυμμένα με πλαστική ύλη (με εξαίρεση τις συγκολλητικές):

4811 51 00

– –

Λευκασμένα, με βάρος κατά m2 που υπερβαίνει τα 150 g

4811 59 00

– –

Άλλα:

ex 4811 59 00

– – –

Άλλο από το τυπωμένο διακοσμητικό χαρτί για την παραγωγή πολυστρωματικών υλικών, τον εξευγενισμό ξύλινων σανίδων, τον εμποτισμό, κ.λπ.

4813

Τσιγαρόχαρτο, έστω και κομμένο σε κατάλληλα μεγέθη ή σε φυλλάδια ή σε σωλήνες:

4813 10 00

Σε φυλλάδια ή σε σωλήνες

4813 20 00

Σε κυλίνδρους πλάτους που δεν υπερβαίνει τα 5 cm

4813 90

Άλλα:

4813 90 90

– –

Άλλα:

ex 4813 90 90

– – –

Μη εμποτισμένο, σε κυλίνδρους πλάτους που υπερβαίνει τα 15 cm ή σε φύλλα ορθογώνιου (καθώς και τετράγωνου) σχήματος, η μία πλευρά των οποίων υπερβαίνει τα 36 cm

4816

Χαρτί αποτυπωτικό (καρμπόν), χαρτί με την ονομασία «αυτοαντιγραφής» και άλλα χαρτιά για την αποτύπωση αντιγράφων ή τη μεταφορά κειμένων άλλα από εκείνα της κλάσης 4809 ), μεμβράνες πολυγράφων πλήρεις και πλάκες όφσετ, από χαρτί, έστω και συσκευασμένα σε κουτιά:

4816 20 00

Χαρτί με την ονομασία «αυτοαντιγραφής»

4822

Πηνία, καρούλια κάθε είδους και παρόμοια υποθέματα από χαρτόμαζα, χαρτί ή χαρτόνι, έστω και διάτρητα ή σκληρυμένα.

4823

Άλλα χαρτιά, χαρτόνια, χαρτοβάμβακας και επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης, κομμένα σε καθορισμένα μεγέθη. Άλλα τεχνουργήματα από χαρτόμαζα, χαρτί, χαρτόνι, χαρτοβάμβακα ή επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης:

4823 20 00

Χαρτί και χαρτόνι για διηθήσεις

4823 40 00

Χαρτί με διαγράμματα για συσκευές καταγραφής, σε πηνία, σε φύλλα ή σε δίσκους

4823 90

Άλλα:

4823 90 40

– –

Χαρτί και χαρτόνια των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη γραφή, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς

4823 90 85

– –

Άλλα:

ex 4823 90 85

– – –

Εκτός από φλάντζες, ροδέλες και άλλους δακτύλιους στεγάνωσης, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

4901

Βιβλία, φυλλάδια και παρόμοια έντυπα, έστω και σε ξεχωριστά φύλλα:

 

Άλλα:

4901 91 00

– –

Λεξικά και εγκυκλοπαίδειες, καθώς και τεύχη τους:

ex 4901 91 00

– – –

Άλλα από λεξικά

4908

Χαλκομανίες κάθε είδους:

4908 90 00

Άλλα

5007

Υφάσματα από μετάξι ή από απορρίμματα από μετάξι:

5007 10 00

Υφάσματα από κατάλοιπα απορριμμάτων από μετάξι

5106

Νήματα από μαλλί λαναρισμένο, μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση:

5106 10

Που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος μαλλί

5106 20

Που περιέχουν λιγότερο του 85 % κατά βάρος μαλλί:

5106 20 10

– –

Που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

5108

Νήματα από τρίχες εκλεκτής ποιότητας, λαναρισμένα ή χτενισμένα, μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση

5109

Νήματα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση

5112

Υφάσματα από μαλλί χτενισμένο ή από τρίχες εκλεκτής ποιότητας χτενισμένες:

5112 30

Άλλα, σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με συνθετικές ή τεχνητές ίνες μη συνεχείς:

5112 30 10

– –

Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 200 g/m2:

5112 90

Άλλα:

5112 90 10

– –

Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 10 % συνολικά υφαντικές ύλες του κεφαλαίου 50

 

– –

Άλλα:

5112 90 91

– – –

Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 200 g/m2

5211

Υφάσματα από βαμβάκι, που περιέχουν λιγότερο από 85 % κατά βάρος βαμβάκι, σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με συνθετικές ή τεχνητές ίνες, με βάρος που υπερβαίνει τα 200 g/m2:

 

Από νήματα διαφόρων χρωμάτων:

5211 42 00

– –

Υφάσματα με την ονομασία «denim»

5306

Νήματα από λινάρι

5307

Νήματα από γιούτα ή άλλες υφαντικές ίνες που προέρχονται από το εσωτερικό του φλοιού (βίβλος) ορισμένης κατηγορίας φυτών της κλάσης 5303

5308

Νήματα από άλλες φυτικές υφαντικές ίνες. Νήματα από χαρτί:

5308 20

Νήματα από καννάβι

5308 90

Άλλα:

 

– –

Νήματα από ραμί:

5308 90 12

– – –

Με τίτλο 277,8 decitex ή περισσότερο (που δεν υπερβαίνει τις 36 μετρικές μονάδες)

5308 90 19

– – –

Με τίτλο κατώτερο των 277,8 decitex (που υπερβαίνουν τις 36 μετρικές μονάδες)

5308 90 90

– –

Άλλα

5501

Δέσμες από συνθετικές ίνες συνεχείς:

5501 30 00

Ακρυλικές ή μοντακρυλικές

5502 00

Δέσμες από τεχνητές ίνες συνεχείς:

5502 00 80

Άλλες

5601

Βάτες από υφαντικές ύλες και είδη από τις βάτες αυτές. Υφαντικές ίνες με μήκος που δεν υπερβαίνει τα 5 mm (χνούδι από την επεξεργασία των υφασμάτων) κόμποι και σφαιρίδια από υφαντικές ύλες:

5601 10

Πετσέτες (σερβιέτες) και ταμπόν υγείας, πάνες για βρέφη και παρόμοια είδη υγιεινής από βάτες

 

Βάτες. Άλλα είδη από βάτες:

5601 21

– –

Από βαμβάκι

5601 22

– –

Από συνθετικές ή τεχνητές ίνες:

 

– – –

Άλλα:

5601 22 91

– – – –

Από συνθετικές ίνες

5601 22 99

– – – –

Από τεχνητές ίνες

5601 29 00

– –

Άλλα

5601 30 00

Χνούδι από την επεξεργασία των υφασμάτων, κόμποι και σφαιρίδια από υφαντικές ύλες

5602

Πιλήματα, έστω και εμποτισμένα, επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή με απανωτές στρώσεις:

5602 10

Πιλήματα που γίνονται με βελονάκι και προϊόντα ραμμένα-πλεγμένα:

 

Άλλα πιλήματα, μη εμποτισμένα, επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή με απανωτές στρώσεις:

5602 29 00

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

5602 90 00

Άλλα

5603

Πιλήματα, έστω και εμποτισμένα, επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή με απανωτές στρώσεις:

 

Από χειροποίητα λεπτά νήματα:

5603 11

– –

Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 25 g/m2:

5603 11 10

– – –

Επιχρισμένα ή επικαλυμμένα:

5603 12

– –

Με βάρος που υπερβαίνει τα 25 g/m2 αλλά δέν υπερβαίνει τα 70 g/m2:

5603 12 10

– – –

Επιχρισμένα ή επικαλυμμένα

5603 13

– –

Με βάρος που υπερβαίνει τα 70 g/m2 αλλά δέν υπερβαίνει τα 150 g/m2:

5603 13 10

– – –

Επιχρισμένα ή επικαλυμμένα

5603 14

– –

Με βάρος που υπερβαίνει τα 150 g/m2:

5603 14 10

– – –

Επιχρισμένα ή επικαλυμμένα

 

Άλλα:

5603 91

– –

Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 25 g/m2

5603 93

– –

Με βάρος που υπερβαίνει τα 70 g/m2 αλλά δέν υπερβαίνει τα 150 g/m2

5604

Νήματα και σχοινιά από καουτσούκ, επικαλυμμένα με υφαντικά. Υφαντικά νήματα, λουρίδες και παρόμοιες μορφές των κλάσεων 5404 ή 5405 , εμποτισμένα, επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή επενδυμένα με καουτσούκ ή πλαστική ύλη:

5604 90

Άλλα

5605 00 00

Μεταλλικές κλωστές και νήματα επιμεταλλωμένα, έστω και περιτυλιγμένα με άλλα νήματα από υφαντικές ίνες, που αποτελούνται από υφαντικά νήματα, λουρίδες ή παρόμοιες μορφές των κλάσεων 5404 ή 5405 , συνδυασμένα με μέταλλο με μορφή νημάτων, λουρίδων ή σκόνης ή επικαλυμμένα με μέταλλο

5606 00

Νήματα περιτυλιγμένα με άλλα νήματα από υφαντικές ίνες, λουρίδες και παρόμοιες μορφές των κλάσεων 5404 ή 5405 περιτυλιγμένα με νήματα από υφαντικές ίνες, άλλα από εκείνα της κλάσης 5605 και άλλα από τα νήματα από χοντρότριχες χαίτης και ουράς μονόπλων ή βοοειδών περιτυλιγμένα με άλλα νήματα από υφαντικές ίνες. Νήματα σενίλλης. Νήματα με την ονομασία «αλυσιδίτσα»

5608

Δίχτυα με δεμένους κόμπους, σε τόπια ή σε τεμάχια, που γίνονται από σπάγκους, σχοινιά ή χοντρά σχοινιά. Δίχτυα έτοιμα για την αλιεία και άλλα δίχτυα έτοιμα, από υφαντικές ύλες:

 

Από συνθετικές ή τεχνητές υφαντικές ύλες:

5608 11

– –

Δίχτυα έτοιμα για την αλιεία

5608 19

– –

Άλλα

5609 00 00

Είδη από νήματα, λουρίδες ή παρόμοιες μορφές των κλάσεων 5404 ή 5405 , σπάγκοι, σχοινιά ή χοντρά σχοινιά, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

5809 00 00

Υφάσματα από νήματα από μέταλλο και υφάσματα από νήματα από μέταλλο συνδυασμένα με νήματα από υφαντικές ίνες ή από επιμεταλλωμένα υφαντικά νήματα της κλάσης 5605 , των τύπων που χρησιμοποιούνται για ενδύματα, επιπλώσεις ή παρόμοιες χρήσεις, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

5905 00

Υφάσματα συνδυασμένα με καουτσούκ

5909 00

Σωλήνες για αντλίες και παρόμοιοι σωλήνες, από υφαντικές ύλες, έστω και με εξοπλισμό ή εξαρτήματα από άλλες ύλες

5910 00 00

Ιμάντες μεταφοράς ή μετάδοσης κίνησης από υφαντικές ύλες, έστω και διαποτισμένοι, επιχρισμένοι, επικαλυμμένοι με πλαστικό υλικό ή ενισχυμένοι με μέταλλο ή άλλα υλικά

5911

Προϊόντα και είδη υφαντουργικά για τεχνικές χρήσεις, που αναφέρονται στη σημείωση 7 του κεφαλαίου αυτού:

5911 10 00

Υφάσματα, πιλήματα ή υφάσματα φοδραρισμένα με πίλημα, συνδυασμένα με μία ή περισσότερες στρώσεις από καουτσούκ, από δέρμα ή άλλες ύλες, των τύπων που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή επενδύσεων λαναριών, και ανάλογα προϊόντα για άλλες τεχνικές χρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των ταινιών από βελούδο που είναι διαποτισμένες με καουτσούκ και προορίζονται για την επικάλυψη των αδραχτιών

 

Υφάσματα και πιλήματα ατέρμονα ή εφοδιασμένα με μέσα συνένωσης, των τύπων που χρησιμοποιούνται στις χαρτοποιητικές μηχανές ή σε παρόμοιες μηχανές (π.χ. για πολτό, αμιαντοτσιμέντο):

5911 31

– –

Με βάρος κατά m2 που δεν υπερβαίνει τα 650 g

5911 32

– –

Με βάρος κατά m2 ίσο ή ανώτερο των 650 g

5911 40 00

Φίλτρα και χοντρά υφάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται στα ελαιοπιεστήρια ή για ανάλογες τεχνικές χρήσεις, στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που γίνονται από ανθρώπινες τρίχες κεφαλής

6801 00 00

Κυβόλιθοι για λιθόστρωτα δρόμων, κράσπεδα πεζοδρομίων και πλάκες για στρώσιμο, από φυσικές πέτρες (άλλες από αυτές του σχιστόλιθου)

6802

Πέτρες κατάλληλες για λάξευση ή για την οικοδομική (άλλες από αυτές του σχιστόλιθου) επεξεργασμένες και τεχνουργήματα από τις πέτρες αυτές, με εξαίρεση εκείνες της κλάσης 6801 . Κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά από φυσικές πέτρες (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο σχιστόλιθος), έστω και πάνω σε υπόθεμα. Κόκκοι, μικρά θραύσματα και σκόνες από φυσικές πέτρες (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο σχιστόλιθος), τεχνητά χρωματισμένα:

 

Άλλες πέτρες κατάλληλες για λάξευση ή για την οικοδομική και τεχνουργήματα από τις πέτρες αυτές, απλώς λαξευμένες ή πριονισμένες και με επιφάνεια επίπεδη ή ομαλή:

6802 23 00

– –

Γρανίτης

6802 29 00

– –

Άλλες πέτρες

ex 6802 29 00

– – –

Άλλες από ασβεστούχες πέτρες (στις οποίες δεν περιλαμβάνονται το μάρμαρο, η τραβερτίνη και το αλάβαστρο)

 

Άλλα:

6802 91

– –

Μάρμαρο, τραβερτίνη και αλάβαστρο

6802 92

– –

Άλλες ασβεστούχες πέτρες

6802 93

– –

Γρανίτης

6802 99

– –

Άλλες πέτρες

6806

Μαλλιά από σκουριές υψικαμίνων, από άλλες σκουριές, από πετρώματα και παρόμοια ορυκτά μαλλιά. Βερμικουλίτης εκτονωμένος, άργιλοι εκτονωμένοι, αφρός από σκουριές και παρόμοια ορυκτά προϊόντα εκτονωμένα. Μείγματα και τεχνουργήματα από ορυκτές ύλες για χρήσεις θερμικών ή ηχητικών μονώσεων ή για την απορρόφηση του ήχου, με εξαίρεση εκείνα των κλάσεων 6811 , 6812 ή του κεφαλαίου 69

6807

Τεχνουργήματα από άσφαλτο ή από παρόμοια προϊόντα (π.χ. πίσσα πετρελαίου, σκληρόπισσα)

6808 00 00

Πλάκες-διαφράγματα και άλλες πλάκες, σανίδες, όγκοι και παρόμοια είδη, από φυτικές ίνες, από άχυρο ή ροκανίδια, πλακίδια, πολύ μικρά τεμάχια (μόρια), πριονίδια ή άλλα απορρίμματα ξύλου, συσσωματωμένα με τσιμέντο, γύψο ή άλλες ορυκτές συνδετικές ύλες

6809

Τεχνουργήματα από γύψο ή από συνθέσεις με βάση το γύψο

6810

Τεχνουργήματα από τσιμέντο, από σκυρόδεμα ή από τεχνητή πέτρα, έστω και οπλισμένα:

 

Κεραμίδια, πλακάκια, πλάκες, τούβλα και παρόμοια είδη:

6810 11

– –

Όγκοι και τούβλα για την οικοδομή

 

Άλλα τεχνουργήματα:

6810 99 00

– –

Άλλα

6813

Παρεμβύσματα τριβής (π.χ. πλάκες, κύλινδροι, ταινίες, τεμάχια, δίσκοι, παράκυκλοι, πλακίδια), μη συναρμολογημένα, για φρένα, συμπλέκτες (αμπραγιάζ) ή για όλα τα όργανα τριβής, με βάση τον αμίαντο, άλλες ορυκτές ουσίες ή κυτταρίνη, έστω και συνδυασμένα με υφαντικές ή άλλες ύλες:

6813 20 00

Που περιέχουν αμίαντο:

ex 6813 20 00

– –

Άλλα από εκείνα με βάση τον αμίαντο ή άλλες ορυκτές ουσίες, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Που δεν περιέχουν αμίαντο:

6813 81 00

– –

Παρεμβύσματα φρένων:

ex 6813 81 00

– – –

Άλλα από εκείνα με βάση τον αμίαντο ή άλλες άλλες ορυκτές ουσίες, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

6813 89 00

– –

Άλλα:

ex 6813 89 00

– – –

Άλλα από εκείνα με βάση τον αμίαντο ή άλλες άλλες ορυκτές ουσίες, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

6814

Μαρμαρυγίας κατεργασμένος και τεχνουργήματα από μαρμαρυγία, στα οποία περιλαμβάνονται και ο συσσωματωμένος ή ανασχηματισμένος μαρμαρυγίας, έστω και πάνω σε υπόθεμα από χαρτί, χαρτόνι ή άλλες ύλες

6815

Τεχνουργήματα από πέτρες ή από άλλες ορυκτές ύλες (στα οποία περιλαμβάνονται οι ίνες άνθρακα, τα τεχνουργήματα από ίνες άνθρακα και τα τεχνουργήματα από τύρφη), που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:

6815 10

Τεχνουργήματα από γραφίτη ή από άλλο άνθρακα, για χρήσεις άλλες από τις ηλεκτρικές

6815 20 00

Τεχνουργήματα από τύρφη

 

Άλλα τεχνουργήματα:

6815 91 00

– –

Που περιέχουν μαγνησίτη, δολομίτη ή χρωμίτη:

ex 6815 91 00

– – –

Άλλες από τις συσσωματωμένες με πυροσυσσωμάτωση ή με ηλεκτρισμό ουσίες

6815 99

– –

Άλλα

6902

Τούβλα, πλάκες, πλακάκια και ανάλογα κεραμευτικά είδη για την οικοδομική, πυρίμαχα, άλλα από εκείνα από πυριτικές σκόνες απολιθωμάτων ή από ανάλογες πυριτικές γαίες:

6902 10 00

Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 50 % στοιχεία Mg, Ca ή Cr, που παίρνονται χωριστά ή μαζί και εκφράζονται σε MgO, CaO ή Cr2O3

6905

Κεραμίδια, στοιχεία για το τζάκι, αγωγοί καπνού, αρχιτεκτονικές διακοσμήσεις από κεραμευτική ύλη, και άλλα πήλινα είδη για την οικοδομή

6906 00 00

Σωλήνες, υδρορροές και εξαρτήματα σωληνώσεων, από κεραμευτική ύλη

6908

Πλακάκια και πλάκες δαπέδου ή επένδυσης, υαλογανωμένα ή σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη. Κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά, υαλογανωμένα ή σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη, έστω και σε υπόθεμα:

6908 90

Άλλα:

 

– –

Άλλα:

 

– – –

Άλλα:

 

– – – –

Άλλα:

6908 90 99

– – – – –

Άλλα

6909

Συσκευές και είδη για χημικές ή άλλες τεχνικές χρήσεις, από κεραμευτική ύλη. Σκάφες και κάδοι για το πότισμα των ζώων, φάτνες και παρόμοια δοχεία για την αγροτική οικονομία, από κεραμευτική ύλη. Στάμνες και παρόμοια δοχεία για τη μεταφορά ή τη συσκευασία, από κεραμευτική ύλη:

 

Συσκευές και είδη για χημικές ή άλλες τεχνικές χρήσεις:

6909 11 00

– –

Από πορσελάνη

6909 19 00

– –

Άλλα

6909 90 00

Άλλα

7002

Γυαλί σε σφαιρίδια (άλλα από τις μικρόσφαιρες της κλάσης 7018 ), ράβδους, βέργες ή σωλήνες, μη κατεργασμένα:

7002 10 00

Μπάλες

7002 20

Ράβδοι ή βέργες:

7002 20 10

– –

Από οπτικό γυαλί

7002 20 90

– –

Άλλα:

ex 7002 20 90

– – –

Άλλα από εκείνα από γυαλί εφυάλωσης (σμάλτο)

 

Σωλήνες:

7002 31 00

– –

Από λιωμένο χαλαζία ή άλλο λιωμένο διοξείδιο του πυριτίου

7002 32 00

– –

Από άλλο γυαλί με συντελεστή γραμμικής διαστολής που δεν υπερβαίνει 5 × 10– 6 ανά Κelvin μεταξύ 0°C και 300°C

7002 39 00

– –

Άλλοι:

ex 7002 39 00

– – –

Άλλοι από εκείνους από γυαλί neutro

7004

Είδη καθορισμένης μορφής Γυαλί ελκυστό ή φυσητό, σε φύλλα, έστω και με απορροφητική ή αντανακλαστική στρώση, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένο:

7004 20

Γυαλί χρωματισμένο στη μάζα, που έχει καταστεί αδιαφανές, επιστρωμένο με ιδιαίτερη στρώση γυαλιού (πλακέ-ντουμπλέ) ή με απορροφητική ή με ανακλαστική ή μη ανακλαστική στρώση:

7004 20 10

– –

Οπτικό γυαλί

 

– –

Άλλα:

7004 20 91

– – –

Κρύσταλλο με μη ανακλαστική στρώση

7004 20 99

– – –

Άλλα

7004 90

Άλλο γυαλί:

 

– –

Άλλα, πάχους:

7004 90 92

– – –

Που δεν υπερβαίνει τα 2,5 mm

7004 90 98

– – –

Που υπερβαίνει τα 2,5 mm

7005

Κρύσταλλο (γυαλί ριχτό και γυαλί με ισοπεδωμένη ή στιλβωμένη επιφάνεια) σε φύλλα, έστω και με απορροφητική, ανακλαστική ή μη ανακλαστική στρώση, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένο

7006 00

Γυαλί των κλάσεων 7003 , 7004 ή 7005 , κυρτωμένο, με λοξοκομμένα άκρα, χαραγμένο, διάτρητο, σμαλτωμένο ή αλλιώς κατεργασμένο, αλλά μη πλαισιωμένο ούτε συνδυασμένο με άλλες ύλες:

7006 00 10

Οπτικό γυαλί

7011

Φύσιγγες και σωληνοειδή περιβλήματα, ανοιχτά, και τα μέρη τους, από γυαλί, χωρίς εξαρτήματα, για ηλεκτρικούς λαμπτήρες, καθοδικούς σωλήνες ή παρόμοια:

7011 10 00

Για τον ηλεκτρικό φωτισμό

7011 90 00

Άλλα

7015

Γυαλιά ωρολογοποιίας και ανάλογα γυαλιά, γυαλιά για κοινά ή ιατρικά ματογυάλια, κυρτά, καμπυλωτά, κοίλα ή παρόμοια, μη οπτικά κατεργασμένα. Σφαίρες (μπάλες) κοίλες και τα τμήματά τους, από γυαλί, για την κατασκευή αυτών των γυαλιών:

7015 10 00

Γυαλιά για ιατρικά ματογυάλια

7016

Κυβόλιθοι, πλάκες, τούβλα, πλακάκια, κεραμίδια και άλλα είδη, από γυαλί, πρεσαριστό ή χυτό, έστω και οπλισμένο, για την οικοδομή ή την κατασκευή. Κύβοι, ψηφίδες, και άλλα γυάλινα είδη, έστω και σε υπόθεμα, για μωσαϊκά ή παρόμοιες διακοσμήσεις. Γυαλιά συναρμολογημένα σε διακοσμητικά υαλοστάσια (βιτρό). Γυαλί με την ονομασία «πολυκυψελωτό» ή γυαλί «αφρώδες», σε όγκους, πλάκες-διαφράγματα, πλάκες, κελύφη ή παρόμοιες μορφές:

7016 10 00

Κύβοι, ψηφίδες και άλλα γυάλινα είδη, έστω και σε υπόθεμα, για μωσαϊκά ή παρόμοιες διακοσμήσεις

7016 90

Άλλα:

7016 90 80

– –

Άλλα:

ex 7016 90 80

– – –

Κυβόλιθοι, πλάκες, τούβλα, πλακάκια, κεραμίδια και άλλα είδη, από γυαλί, πρεσαριστό ή χυτό. Γυαλί πολυκυψελωτό ή αφρώδες

7017

Γυάλινα είδη εργαστηρίου, υγιεινής ή φαρμακείου, έστω και βαθμολογημένα ή ογκομετρημένα:

7017 90 00

Άλλα

7018

Χάντρες από γυαλί, απομιμήσεις μαργαριταριών φυσικών ή από καλλιέργεια, απομιμήσεις πολυτίμων και ημιπολυτίμων πετρών και παρόμοια γυάλινα είδη, και τα τεχνουργήματά τους άλλα από τις απομιμήσεις κοσμημάτων. Γυάλινα μάτια άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για ιατρικές προθέσεις. Αγαλματάκια και άλλα είδη στολισμού, από γυαλί κατεργασμένο με φυσητήρα (κλωσμένο γυαλί), άλλα από τις απομιμήσεις κοσμημάτων. Μικροσφαιρίδια από γυαλί με διάμετρο που δεν υπερβαίνει το 1 mm:

7018 10

Χάντρες από γυαλί, απομιμήσεις μαργαριταριών φυσικών ή από καλλιέργεια, απομιμήσεις πολύτιμων και ημιπολύτιμων πετρών και παρόμοια γυάλινα είδη:

 

– –

Χάντρες από γυαλί:

7018 10 11

– – –

Λαξευμένες και στιλβωμένες με μηχανή:

ex 7018 10 11

– – – –

Σφαιρίδια από πορώδες γυαλί για τη βιομηχανία ηλεκτρικών ειδών

7018 90

Άλλα:

7018 90 10

– –

Γυάλινα μάτια. Μικροαντικείμενα από γυαλί

7019

Ίνες από γυαλί (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο υαλοβάμβακας) και τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές (π.χ. νήματα, υφάσματα):

 

Φιτίλια, νήματα με απανωτές στρώσεις (rovings) και νήματα, κομμένα ή μη:

7019 11 00

– –

Νήματα κομμένα, με μήκος που δεν υπερβαίνει τα 50 mm

7019 12 00

– –

Νήματα με απανωτές στρώσεις (rovings)

7019 19

– –

Άλλα

7104

Πέτρες συνθετικές ή ανασχηματισμένες, έστω και κατεργασμένες ή ταιριασμένες αλλά όχι σε αρμαθιές ούτε δεμένες σε κόσμημα. Πέτρες συνθετικές ή ανασχηματισμένες, όχι ταιριασμένες, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς:

7104 20 00

Άλλες, ακατέργαστες ή απλώς πριονισμένες ή λεπτισμένες:

ex 7104 20 00

– –

Για βιομηχανικούς σκοπούς

7106

Άργυρος (στον οποίο περιλαμβάνεται και ο επιχρυσωμένος και επιπλατινωμένος άργυρος), σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες, ή σε σκόνη

7107 00 00

Μέταλλα κοινά επιστρωμένα με άργυρο, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες

7109 00 00

Κοινά μέταλλα ή άργυρος επιστρωμένα με χρυσό, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες

7111 00 00

Κοινά μέταλλα, άργυρος ή χρυσός, επιστρωμένα με πλατίνα, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες

7115

Άλλα τεχνουργήματα από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα:

7115 10 00

Καταλύτες σε μορφή υφασμάτων ή δικτυωτού από πλατίνα

7115 90

Άλλα:

7115 90 10

– –

Από πολύτιμα μέταλλα:

ex 7115 90 10

– – –

Για εργαστήρια

7115 90 90

– –

Από κοινά μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα:

ex 7115 90 90

– – –

Για εργαστήρια

7201

Ακατέργαστος χυτοσίδηρος και χυτοσίδηρος spiegel σε χελώνες, κύβους ή άλλες πρωτογενείς μορφές:

7201 20 00

Χυτοσίδηροι ακατέργαστοι όχι σε κράμα, που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 0,5 % φώσφορο

7201 50

Ακατέργαστα κράματα χυτοσιδήρου, χυτοσίδηροι spiegel:

7201 50 10

– –

Χυτοσίδηροι ακατέργαστοι σε κράμα που περιέχουν κατά βάρος από 0,3 % μέχρι και 1 % τιτάνιο και από 0,5 % μέχρι και 1 % βανάδιο

7207

Ημιτελή προϊόντα από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες:

 

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα:

7207 11

– –

Με εγκάρσια τομή τετράγωνη ή ορθογώνια και στα οποία το πλάτος είναι κατώτερο κατά δύο φορές του πάχους:

 

– – –

Που έχουν ελαθεί ή παρθεί με συνεχή χύτευση:

7207 11 11

– – – –

Από χάλυβες από αποκοπή

7207 11 90

– – –

Σφυρηλατημένα

7207 12

– –

Άλλα, με εγκάρσια τομή ορθογώνια όχι τετράγωνη:

7207 12 10

– – –

Που έχουν ελαθεί ή παρθεί με συνεχή χύτευση:

ex 7207 12 10

– – – –

Πάχους μικρότερου των 50 mm

7207 12 90

– – –

Σφυρηλατημένα

7207 19

– –

Άλλα:

7207 20

Που περιέχουν κατά βάρος 0,25 % άνθρακα ή περισσότερο:

 

– –

Με εγκάρσια τομή τετράγωνη ή ορθογώνια και στα οποία το πλάτος είναι κατώτερο κατά δύο φορές του πάχους:

 

– – –

Που έχουν ελαθεί ή παρθεί με συνεχή χύτευση:

7207 20 11

– – – –

Από χάλυβες από αποκοπή

 

– – – –

Άλλα, που περιέχουν κατά βάρος:

7207 20 15

– – – – –

0,25 % ή περισσότερο αλλά λιγότερο από 0,6 % άνθρακα

7207 20 17

– – – – –

0,6 % ή περισσότερο άνθρακα

7207 20 19

– – –

Σφυρηλατημένα

 

– –

Με εγκάρσια τομή ορθογώνια όχι τετράγωνη:

7207 20 39

– – –

Σφυρηλατημένα

 

– –

Με εγκάρσια τομή κυκλική ή πολυγωνική:

7207 20 52

– – –

Που έχουν ελαθεί ή παρθεί με συνεχή χύτευση

7207 20 59

– – –

Σφυρηλατημένα

7207 20 80

– –

Άλλα

7212

Πλατέα προϊόντα έλασης, από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες, με πλάτος κατώτερο των 600 mm, επιστρωμένα με άλλο μέταλλο ή επενδυμένα:

7212 10

Επικασσιτερωμένα

7212 30 00

Αλλιώς επιψευδαργυρωμένα

7212 40

Βαμμένα, βερνικωμένα ή επενδυμένα με πλαστική ύλη

7212 60 00

Επιστρωμένα με άλλο μέταλλο

7213

Χοντρόσυρμα (fil machine) από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες

7214

Ράβδοι από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες, που έχουν απλώς σφυρηλατηθεί, ελαθεί ή διελαθεί σε θερμή κατάσταση, καθώς και εκείνες που έχουν υποστεί στρίψιμο μετά την έλαση:

 

Άλλες:

7214 91

– –

Με ορθογώνια (όχι τετραγωνική) εγκάρσια διατομή:

7214 91 10

– – –

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα

7214 99

– –

Άλλες:

 

– – –

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα

 

– – – –

Άλλες, κυκλικής τομής με διάμετρο:

7214 99 31

– – – – –

Ίση ή ανώτερη των 80 mm

7214 99 39

– – – – –

Κατώτερη των 80 mm

7214 99 50

– – – –

Άλλες

7217

Σύρματα από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες

7217 10

Μη επενδυμένα, έστω και στιλβωμένα:

7217 10 90

– –

Που περιέχουν κατά βάρος 0,6 % άνθρακα ή περισσότερο

7221 00

Χοντρόσυρμα (fil machine) από ανοξείδωτους χάλυβες

7222

Άλλες ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από ανοξείδωτους χάλυβες. Ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από ανοξείδωτους χάλυβες

7223 00

Σύρματα από ανοξείδωτους χάλυβες

7224

Άλλα χαλυβοκράματα σε πλινθώματα (τύπους) ή άλλες πρωτογενείς μορφές. Ημιτελή προϊόντα από άλλα χαλυβοκράματα:

7224 10

Πλινθώματα (τύποι) και άλλες πρωτογενείς μορφές

7224 90

Άλλα:

7224 90 02

– –

Από χάλυβα εργαλείων

 

– –

Άλλα:

 

– – –

Με εγκάρσια τομή τετράγωνη ή ορθογώνια:

 

– – – –

Που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση ή που έχουν παρθεί με συνεχή χύτευση:

 

– – – – –

Και στα οποία το πλάτος είναι κατώτερο κατά δύο φορές του πάχους:

7224 90 03

– – – – – –

Από χάλυβες ταχείας κοπής

7224 90 05

– – – – – –

Που περιέχουν κατά βάρος 0,7 % ή λιγότερο άνθρακα, από 0,5 % έως και 1,2 % μαγγάνιο και από 0,6 % έως και 2,3 % πυρίτιο. Που περιέχουν κατά βάρος 0,0008 % ή περισσότερο βόριο χωρίς κανένα άλλο στοιχείο να προσεγγίζει την ελάχιστη περιεκτικότητα που αναφέρεται στη σημείωση 1, στοιχείο ζ) του παρόντος κεφαλαίου

7224 90 07

– – – – – –

Άλλα

7224 90 14

– – – – –

Άλλα

 

– – –

Άλλα:

 

– – – –

Που έχουν ελαθεί σε θερμή κατάσταση ή που έχουν παρθεί με συνεχή χύτευση:

7224 90 31

– – – – –

Που περιέχουν κατά βάρος από 0,9 % έως και 1,15 % άνθρακα, από 0,5 % έως και 2 % χρώμιο και, ενδεχομένως, 0,5 % ή λιγότερο μολυβδαίνιο

7224 90 38

– – – – –

Άλλα

7224 90 90

– – – –

Σφυρηλατημένα

7225

Πλατέα προϊόντα έλασης από άλλα χαλυβοκράματα, με πλάτος 600 mm ή περισσότερο

7226

Πλατέα προϊόντα έλασης από άλλα χαλυβοκράματα, με πλάτος κατώτερο των 600 mm:

 

Από χάλυβες πυριτίου με την ονομασία «μαγνητικοί»:

7226 11 00

– –

Σε κόκκους καθορισμένης μορφής

7226 19

– –

Άλλα

7226 20 00

Από χάλυβες ταχείας κοπής

 

Άλλα:

7226 91

– –

Που έχουν απλώς ελαθεί σε θερμή κατάσταση

7226 92 00

– –

Που έχουν απλώς ελαθεί σε ψυχρή κατάσταση

7226 99

– –

Άλλα:

7226 99 10

– – –

Επιψευδαργυρωμένα ηλεκτρολυτικά

7226 99 30

– – –

Αλλιώς επιψευδαργυρωμένα

7226 99 70

– – –

Άλλα:

ex 7226 99 70

– – – –

Πλάτους που δεν υπερβαίνει τα 500 mm, θερμής έλασης, χωρίς άλλη επεξεργασία από την επίστρωση. Πλάτους που υπερβαίνει τα 500 mm, χωρίς άλλη επεξεργασία από την επιφανειακή, συμπεριλαμβανομένης της επίστρωσης

7227

Χοντρόσυρμα (fil machine) από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες:

7227 10 00

Από χάλυβες ταχείας κοπής

7227 20 00

Από χάλυβες πυριτιο-μαγγανιούχους

7227 90

Άλλα:

7227 90 10

– –

Που περιέχουν κατά βάρος 0,0008 % ή περισσότερο βόριο χωρίς κανένα άλλο στοιχείο να προσεγγίζει την ελάχιστη περιεκτικότητα που αναφέρεται στη σημείωση 1, στοιχείο στ) του παρόντος κεφαλαίου

7227 90 95

– –

Άλλα

7228

Ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από άλλα χαλυβοκράματα. Είδη με καθορισμένη μορφή από άλλα χαλυβοκράματα. Ράβδοι κοίλες για γεωτρήσεις από χαλυβοκράματα ή από όχι σε κράμα χάλυβες:

7228 10

Ράβδοι από χάλυβες ταχείας κοπής

7228 80 00

Ράβδοι κοίλες για γεωτρήσεις

7229

Σύρματα από άλλα χαλυβοκράματα:

7229 90

Άλλα:

7229 90 20

– –

Από χάλυβες ταχείας κοπής

7229 90 90

– –

Άλλα

7302

Στοιχεία σιδηροδρομικών γραμμών, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα: σιδηροτροχιές, αντιτροχιές και οδοντωτές τροχιές, κλειδιά, καρδιές διασταυρώσεων, ράβδοι χειρισμού των κλειδιών και άλλα στοιχεία διασταύρωσης ή αλλαγής τροχιών, στρωτήρες, συνδετήρες, στηρίγματα, σφήνες, πλάκες στήριξης, πλάκες σύσφιγξης, πλάκες και ράβδοι για τη ρύθμιση του πλάτους και άλλα τεμάχια ειδικά κατασκευασμένα για την τοποθέτηση, τη σύζευξη ή τη στερέωση των σιδηροτροχιών

7302 40 00

Συνδετήρες και πλάκες στήριξης

7304

Σωλήνες κάθε είδους και είδη με καθορισμένη μορφή κοίλα, από σίδηρο ή χάλυβα:

 

Σωλήνες κάθε είδους για την κάλυψη των τοιχωμάτων των φρεάτων ή για την άντληση και διατρητικά στελέχη, των τύπων που χρησιμοποιούνται για την εξαγωγή πετρελαίου ή αερίου:

7304 24 00

– –

Άλλα, από ανοξείδωτους χάλυβες

7304 29

– –

Άλλα

7305

Αλλοι σωλήνες κάθε είδους (π.χ. συγκολλημένοι ή πριτσινωμένοι), κυκλικής διατομής με εξωτερική διάμετρο που υπερβαίνει τα 406,4 mm, από σίδηρο ή χάλυβα:

7305 20 00

Σωλήνες κάθε είδους για την κάλυψη των τοιχωμάτων των φρεάτων, των τύπων που χρησιμοποιούνται για την εξαγωγή πετρελαίου ή αερίου

 

Άλλοι, συγκολλημένοι:

7305 31 00

– –

Συγκολλημένοι κατά μήκος

7305 39 00

– –

Άλλοι

7305 90 00

Άλλοι

7306

Άλλοι σωλήνες κάθε είδους και είδη με καθορισμένη μορφή κοίλα (π.χ. συγκολλημένα, βιδωμένα, θηλυκωμένα ή με άκρα που απλώς πλησιάζουν), από σίδηρο ή χάλυβα:

 

Σωλήνες κάθε είδους για την κάλυψη των τοιχωμάτων των φρεάτων ή για άντληση, των τύπων που χρησιμοποιούνται για την εξαγωγή πετρελαίου ή αερίου:

7306 21 00

– –

Συγκολλημένοι, από ανοξείδωτο χάλυβα

7306 29 00

– –

Άλλοι

7306 30

Άλλοι, συγκολλημένοι, με κυκλική τομή, από σίδηρο ή από αμιγείς χάλυβες:

 

– –

Ακριβείας, με πάχος τοιχώματος:

7306 30 11

– – –

Που δεν υπερβαίνει τα 2 mm:

ex 7306 30 11

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 30 19

– – –

Που υπερβαίνουν τα 2 mm:

ex 7306 30 19

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 40

Άλλοι, συγκολλημένοι, με κυκλική τομή, από ανοξείδωτους χάλυβες:

7306 40 80

– –

Άλλοι:

ex 7306 40 80

– – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 50

Άλλοι, συγκολλημένοι, με κυκλική τομή, από άλλα χαλυβοκράματα:

7306 50 20

– –

Ακριβείας:

ex 7306 50 20

– – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 50 80

– –

Άλλοι:

ex 7306 50 80

– – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 90 00

Άλλοι

7307

Εξαρτήματα σωληνώσεων (π.χ. συνδέσεις, γωνίες, περιβλήματα), από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα:

 

Άλλα:

7307 91 00

– –

Συζευκτήρες

7307 92

– –

Γωνίες, καμπύλες και περιβλήματα, με βόλτες

7307 93

– –

Εξαρτήματα για συγκόλληση άκρο με άκρο

7307 99

– –

Άλλα

7308

Κατασκευές και μέρη κατασκευών (π.χ. γέφυρες και στοιχεία γεφυρών, υδροφραχτικές πόρτες, πύργοι, πυλώνες, στύλοι, σκελετοί, στέγες, πόρτες και παράθυρα και τα πλαίσιά τους, περβάζια και κατώφλια, φράγματα, κιγκλιδώματα), από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, με εξαίρεση τις προκατασκευές της κλάσης 9406 . Λαμαρίνες, ράβδοι, είδη με καθορισμένη μορφή, σωλήνες και παρόμοια, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, προετοιμασμένα για να χρησιμοποιηθούν σε κατασκευές:

7308 10 00

Γέφυρες και στοιχεία γεφυρών

7308 20 00

Πύργοι και πυλώνες

7308 30 00

Πόρτες, παράθυρα και τα πλαίσιά τους, περβάζια και κατώφλια

7310

Δεξαμενές, βαρέλια, τύμπανα, μπιτόνια, κουτιά και παρόμοια δοχεία, για όλες τις ύλες (με εξαίρεση τα πιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια), από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα, με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 300 l, χωρίς μηχανικές ή θερμικές διατάξεις, έστω και με εσωτερική επένδυση ή θερμομόνωση:

7310 10 00

Με χωρητικότητα 50 l ή περισσότερο

7311 00

Δοχεία για πιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα

7312

Συρματόσχοινα, καλώδια, πλεξίδες και παρόμοια είδη, από χαλκό, μη μονωμένα για την ηλεκτροτεχνία:

7312 10

Κλώνοι (μονόκλωνα συρματόσχοινα) και καλώδια (πολύκλωνα συρματόσχοινα):

7312 10 20

– –

Από ανοξείδωτο χάλυβα:

ex 7312 10 20

– – –

Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Άλλα, των οποίων η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής:

 

– – –

Δεν υπερβαίνει τα 3 mm:

7312 10 41

– – – –

Επενδυμένα με κράματα χαλκού-ψευδαργύρου:

ex 7312 10 41

– – – – –

Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7312 10 49

– – – –

Άλλα:

ex 7312 10 49

– – – – –

Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Που υπερβαίνει τα 3 mm:

 

– – – –

Κλώνοι (μονόκλωνα συρματόσχοινα):

7312 10 61

– – – – –

Μη επενδυμένα:

ex 7312 10 61

– – – – – –

Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – – – –

Επενδυμένα:

7312 10 65

– – – – – –

Επιψευδαργυρωμένα:

ex 7312 10 65

– – – – – – –

Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7312 10 69

– – – – – –

Άλλα:

ex 7312 10 69

– – – – – – –

Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7312 90 00

Άλλα:

ex 7312 90 00

– –

Άλλα από εκείνα που φέρουν εξαρτήματα ή είναι κατασκευασμένα σε είδη, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7313 00 00

Τεχνητά αγκαθώματα από σίδηρο ή χάλυβα. Συστρέμματα αγκαθωτά ή μη, από σύρμα ή φύλλο (τσέρκι) σιδήρου ή χάλυβα, των τύπων που χρησιμοποιούνται για περιφράξεις

7314

Μεταλλικά υφάσματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα συνεχή ή ατέρμονα υφάσματα), πλέγματα και διχτυωτά, από σιδερένια ή χαλύβδινα σύρματα. Φύλλα και ταινίες αναπτυγμένα (τεντωμένα σε μορφή πλέγματος), από σίδηρο ή χάλυβα:

 

Μεταλλικά υφασμένα υφάσματα:

7314 12 00

– –

Μεταλλικά υφάσματα συνεχή ή ατέρμονα, για μηχανές από ανοξείδωτο χάλυβα

7314 19 00

– –

Άλλα

7314 20

Πλέγματα και διχτυωτά, συγκολλημένα στα σημεία συνάντησης, από σύρματα στα οποία η μεγαλύτερη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι ίση ή ανώτερη από 3 mm και των οποίων οι βρόχοι έχουν επιφάνεια τουλάχιστον 100 cm2

 

Άλλα πλέγματα και διχτυωτά, συγκολλημένα στα σημεία συνάντησης:

7314 31 00

– –

Επιψευδαργυρωμένα

7314 39 00

– –

Άλλα

 

Άλλα μεταλλικά, πλέγματα και διχτυωτά:

7314 41

– –

Επιψευδαργυρωμένα

7314 42

– –

Επικαλυμμένα με πλαστικές ύλες

7314 49 00

– –

Άλλα

7314 50 00

Φύλλα και ταινίες αναπτυγμένα (τεντωμένα σε μορφή πλέγματος)

7315

Αλυσίδες, αλυσιδάκια και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα:

 

Αλυσίδες με αρθρωτούς κρίκους και τα μέρη τους:

7315 11

– –

Αλυσίδες σε κυλίνδρους

7315 12 00

– –

Άλλες αλυσίδες

7315 19 00

– –

Μέρη

7315 20 00

Αντιολισθητικές αλυσίδες

 

Άλλες αλυσίδες και αλυσιδάκια:

7315 81 00

– –

Αλυσίδες με κρίκους με στηρίγματα

7315 89 00

– –

Άλλα

7318

Κοχλίες, βίδες, περικόχλια (παξιμάδια), καρφιά μακριά με σπείρωμα για σιδηροτροχιές, κοχλιωτά άγκιστρα, καζανόκαρφα (πριτσίνια), κοπίλιες, σφήνες, περόνες σύνδεσης, ροδέλες (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ροδέλες που προορίζονται να λειτουργούν ως ελατήρια) και παρόμοια είδη, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα:

 

Είδη με σπείρωμα:

7318 11 00

– –

Καρφιά μακριά με σπείρωμα (στριφόνια)

7318 12

– –

Άλλες ξυλόβιδες

7318 13 00

– –

Άγκιστρα και κρίκοι, με σπείρωμα

7318 14

– –

Έλικες που αυτοβυθίζονται με το σπείρωμα που ανοίγουν κατά το βίδωμά τους

7318 15

– –

Άλλοι κοχλίες και άλλες βίδες, έστω και με τα περικόχλια (παξιμάδια) ή τις ροδέλες τους

7318 16

– –

Περικόχλια (παξιμάδια)

7318 19 00

– –

Άλλα

 

Είδη χωρίς βόλτες:

7318 21 00

– –

Ροδέλες που προορίζονται να λειτουργούν ως ελατήρια και άλλες ροδέλες ασφαλείας

7318 23 00

– –

Καζανόκαρφα (πριτσίνια)

7318 24 00

– –

Κοπίλιες, σφήνες και περόνες σύνδεσης

7318 29 00

– –

Άλλα

7319

Βελόνες ραψίματος, βελόνες πλεξίματος, σακοράφες, βελονάκια, κεντητήρια και παρόμοια είδη, για χρήση με το χέρι, από σίδηρο ή χάλυβα. Παραμάνες και άλλες καρφίτσες, από σίδηρο ή χάλυβα, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:

7319 20 00

Παραμάνες

7319 30 00

Άλλες καρφίτσες

7319 90

Άλλα:

7319 90 10

– –

Βελόνες ραψίματος, μανταρίσματος ή κεντήματος

7320

Ελατήρια και ελάσματα ελατηρίων, από σίδηρο ή χάλυβα:

7320 10

Ελατήρια με ελάσματα και τα ελάσματά τους

7320 20

Ελατήρια ελικοειδή:

7320 20 20

– –

Θερμής έλασης

 

– –

Άλλα:

7320 20 81

– – –

Ελικοειδή ελατήρια συμπίεσης

7320 20 85

– – –

Ελικοειδή ελατήρια έλξης

7320 20 89

– – –

Άλλα:

ex 7320 20 89

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για σιδηροδρομικά οχήματα

7320 90

Άλλα

7321

Θερμάστρες, λέβητες με εστία, μαγειρεία (στα οποία περιλαμβάνονται και αυτά που μπορούν να χρησιμοποιηθούν βοηθητικά για την κεντρική θέρμανση), σχάρες ψησίματος (μπάρμπεκιου), μαγκάλια, καμινέτα υγραερίου, θερμαντήρες φαγητών και παρόμοιες μη ηλεκτρικές συσκευές, για οικιακή χρήση, καθώς και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα

7322

Σώματα καλοριφέρ για την κεντρική θέρμανση, με θέρμανση μη ηλεκτρική, και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα. Γεννήτριες και διανεμητές θερμού αέρα (στους οποίους περιλαμβάνονται και οι διανεμητές που μπορούν επίσης να λειτουργήσουν ως διανεμητές δροσερού ή κλιματιζόμενου αέρα), με θέρμανση μη ηλεκτρική, που περιλαμβάνουν ανεμιστήρα ή φυσητήρα με κινητήρα, και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο σίδηρο ή χάλυβα:

 

Σώματα καλοριφέρ και τα μέρη τους:

7322 11 00

– –

Από χυτοσίδηρο

7322 19 00

– –

Άλλα

7322 90 00

Άλλα:

ex 7322 90 00

– –

Άλλα από γεννήτριες και διανεμητές θερμού αέρα (με εξαίρεση τα μέρη τους), που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7323

Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα. Έριο από σίδηρο ή χάλυβα (ατσαλόμαλλο). Σπόγγοι, πατσαβούρες, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από σίδηρο ή χάλυβα

7324

Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη τους, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα:

7324 10 00

Νεροχύτες και νιπτήρες, από ανοξείδωτο χάλυβα:

ex 7324 10 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Μπανιέρες:

7324 21 00

– –

Από χυτοσίδηρο, έστω και σμαλτωμένες

7324 29 00

– –

Άλλες

7324 90 00

Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μέρη:

ex 7324 90 00

– –

Άλλα από τα είδη υγιεινής, με εξαίρεση τα μέρη τους, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7325

Άλλα τεχνουργήματα από σίδηρο ή χάλυβα:

7325 10

Από μη ελατό χυτοσίδηρο:

7325 10 50

– –

Καλύμματα υπονόμων

 

– –

Άλλα:

7325 10 92

– – –

Είδη για αποχετεύσεις

7325 99

– –

Άλλα:

7326

Άλλα τεχνουργήματα από σίδηρο ή χάλυβα:

 

Σφυρηλατημένα ή τυπωτά αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένα:

7326 19

– –

Άλλα:

7326 19 10

– – –

Σφυρηλατημένα

7326 20

Τεχνουργήματα από χυτοσίδηρο ή χάλυβα:

7326 20 30

– –

Κλουβιά μικρά και μεγάλα

7326 20 50

– –

Καλάθια

7326 20 80

– –

Άλλα:

ex 7326 20 80

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7326 90

Άλλα

7415

Καρφιά κάθε είδους, πινέζες, συνδετήρες μυτεροί και παρόμοια είδη, από χαλκό ή με στέλεχος από σίδερο ή χάλυβα και κεφάλι από χαλκό. Κοχλίες, βίδες, περικόχλια (παξιμάδια), κοχλιωτά άγκιστρα, καζανόκαρφα (πριτσίνια) κοπίλιες, σφήνες, περόνες σύνδεσης, παράκοχλοι (ροδέλες) (στους οποίους περιλαμβάνονται και οι ροδέλες που προορίζονται να λειτουργούν ως ελατήρια) και παρόμοια είδη, από χαλκό:

7415 10 00

Καρφιά κάθε είδους, πινέζες, συνδετήρες μυτεροί και παρόμοια είδη

 

Άλλα είδη, με σπείρωμα:

7415 33 00

– –

Κοχλίες. Βίδες και περικόχλια (παξιμάδια):

ex 7415 33 00

– – –

Κοχλίες για ξύλο

7418

Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας, υγιεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη τους, από χαλκό. Σπόγγοι, σύρμα τριψήματος, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από χαλκό. Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού και τα μέρη τους, από χαλκό:

 

Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και τα μέρη αυτών. Σπόγγοι, σύρμα τριψίματος κουζινικών, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις:

7418 11 00

– –

Σπόγγοι, σύρμα τριψίματος, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις

7418 19

– –

Άλλα:

7418 19 10

– – –

Οικιακές συσκευές για το ψήσιμο ή τη θέρμανση των τροφίμων, μη ηλεκτρικές, και τα μέρη τους:

7419

Άλλα τεχνουργήματα από χαλκό:

7419 10 00

Αλυσίδες, αλυσιδάκια και τα μέρη τους

 

Άλλα:

7419 91 00

– –

Που προέρχονται από χύτευση απλή ή σε τύπους, αποτύπωση ή σφυρηλάτηση, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένα

7419 99

– –

Άλλα:

7419 99 90

– – –

Άλλα

7508

Άλλα τεχνουργήματα από νικέλιο:

7601

Αργίλιο σε ακατέργαστη μορφή:

7601 10 00

Αργίλιο όχι σε κράμα

7601 20

Κράματα αργιλίου:

7601 20 10

– –

Πρωτεύον

7604

Ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από αργίλιο

7608

Σωλήνες κάθε είδους από αργίλιο:

7608 10 00

Από αργίλιο όχι σε κράμα:

ex 7608 10 00

– –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7608 20

Από κράματα αργιλίου:

7608 20 20

– –

Που έχουν συγκολληθεί:

ex 7608 20 20

– – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Άλλοι:

7608 20 81

– – –

Που έχουν απλώς εφελκυστεί σε θερμή κατάσταση:

ex 7608 20 81

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7608 20 89

– – –

Άλλοι:

ex 7608 20 89

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7609 00 00

Εξαρτήματα σωληνώσεων (π.χ. σύνδεσμοι, γωνίες, περιβλήματα) από αργίλιο

7610

Κατασκευές και μέρη αυτών (π.χ. γέφυρες και μέρη αυτών, πύργοι, πυλώνες στύλοι, σκελετοί, στέγες, πόρτες, παράθυρα και τα πλαίσια τους, πρεβάζια και κατώφλια, κιγκλιδώματα), από αργίλιο, με εξαίρεση τις προκατασκευές της κλάσης 9406 . Πλάκες και φύλλα, ράβδοι, είδη με καθορισμένη μορφή, σωλήνες και παρόμοια, από αργίλιο, προετοιμασμένα για να χρησιμοποιηθούν σε κατασκευές

7611 00 00

Δεξαμενές, βαρέλια, κάδοι και παρόμοια δοχεία για όλες τις ύλες (με εξαίρεση τα συμπιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια), από αργίλιο, με χωρικότητα που υπερβαίνει τα 300 l, χωρίς μηχανικές ή θερμικές διατάξεις, έστω και με εσωτερική επένδυση ή θερμομόνωση

7612

Δεξαμενές, βαρέλια, τύμπανα, μπιτόνια, κουτιά και παρόμοια δοχεία, από αργίλιο (στα οποία περιλαμβάνονται και οι σωληνωτές θήκες, εύκαμπτες ή μη), για όλες τις ύλες (με εξαίρεση τα συμπιεσμένα ή υγροποιημένα αέρια), με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 300 l, χωρίς μηχανικές ή θερμικές διατάξεις, εστω και με εσωτερική επένδυση ή θερμομόνωση

7615

Είδη οικιακής, χρήσης ή οικιακής οικονομίας, υγιεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη αυτών, όλα από αργίλιο. Σπόγγοι, σύρμα τριψήματος, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από αργίλιο. Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού και τα μέρη τους, από αργίλιο

7616

Άλλα τεχνουργήματα από αργίλιο:

7616 10 00

Καρφιά κάθε είδους, συνδετήρες μυτεροί, (άλλα από εκείνα της κλάσης 8305 ) κοχλίες, βίδες, περικόχλια (παξιμάδια) κοχλιωτά άγκιστρα, καζανόκαρφα (πριτσίνια), κοπίλιες, σφήνες, περόνες σύνδεσης, παράκυκλοι (ροδέλες) και παρόμοια είδη

 

Άλλα:

7616 91 00

– –

Μεταλλικά υφάσματα, πλέγματα και δικτυωτά από σύρματα αργιλίου

7907 00

Άλλα τεχνουργήματα από ψευδάργυρο:

7907 00 90

Άλλα

8105

Συμπήγματα κοβαλτίου και άλλα ενδιάμεσα προϊόντα της μεταλλουργίας του κοβαλτίου. Κοβάλτιο και τεχνουργήματα από κοβάλτιο, στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα και θραύσματα

8107

Κάδμιο και τεχνουργήματα από κάδμιο, στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα και θραύσματα

8107 20 00

Κάδμιο σε ακατέργαστη μορφή. Σκόνες

8107 30 00

Απορρίμματα και θραύσματα

8110

Αντιμόνιο και τεχνουργήματα από αντιμόνιο, στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα και θραύσματα:

8110 20 00

Απορρίμματα και θραύσματα

8112

Βηρύλλιο, χρώμιο, γερμάνιο, βανάδιο, γάλλιο, άφνιο (κέλτιο), ίνδιο, νιόβιο (κολόμβιο), ρήνιο και θάλλιο, καθώς και τεχνουργήματα από τα μέταλλα αυτά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα και θραύσματα:

 

Βηρύλλιο:

8112 19 00

– –

Άλλα

 

Χρώμιο:

8112 29 00

– –

Άλλα

8202

Χειροπρίονα. Λεπίδες για πριόνια κάθε είδους (στα οποία περιλαμβάνονται και τα φρεζοπρίονα και οι μη οδοντωτές λεπίδες για το πριόνισμα):

 

Άλλες λεπίδες πριονιών:

8202 99

– –

Άλλες

8203

Λίμες, ράσπες, λαβίδες (έστω και με κοπτήρες), τανάλιες, λεπτές λαβίδες με ελατήριο, ψαλίδες μετάλλων, κοπτήρες σωλήνων, βιδών, σχημάτων και παρόμοια εργαλεία, του χεριού:

8203 20

Λαβίδες (έστω και με κοπτήρες), τανάλιες, λεπτές λαβίδες με ελατήριο και παρόμοια εργαλεία

8203 30 00

Ψαλίδες μετάλλων και παρόμοια εργαλεία

8203 40 00

Κοπτήρες σωλήνων, βιδών, σχημάτων και παρόμοια εργαλεία

8205

Εργαλεία και συλλογές εργαλείων του χεριού (στα οποία περιλαμβάνονται και οι γυαλοκόπτες με διαμάντι) που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Καμινέτα για τη συγκόλληση των μετάλλων και παρόμοια. Μέγκενες, αρμοσφιχτήρες και παρόμοια, άλλα από εκείνα που αποτελούν εξαρτήματα ή μέρη μηχανών-εργαλείων. Αμόνια. Φορητά σιδηρουργικά καμίνια. Τροχοί ακονίσματος με το σκελετό τους, χειροκίνητοι ή ποδοκίνητοι

8207

Εργαλεία εναλλασσόμενα για εργαλεία του χεριού, μηχανικά ή μη ή για μηχανές-εργαλεία (π.χ. για κοίλανση, αποτύπωση, σφράγιση, κατασκευή εσωτερικών και εξωτερικών σπειρωμάτων, διάτρηση, εσωτερική εξομάλυνση, άνοιγμα και διεύρυνση οπών, τόρνευση, βίδωμα), στα οποία περιλαμβάνονται και οι συρματωτήρες (φιλιέρες) για τον εφελκυσμό ή τη διέλαση (πέρασμα από συρματωτήρα με θερμοπίεση) των μετάλλων, καθώς και τα εργαλεία διάτρησης ή γεώτρησης:

 

Εργαλεία διάτρησης ή γεώτρησης:

8207 13 00

– –

Με εργαζόμενο μέρος από μεταλλοκεραμικές συνθέσεις

8207 30

Εργαλεία για κοίλανση, αποτύπωση ή σφράγιση:

8207 30 90

– –

Άλλα

8207 40

Εργαλεία για τη κατασκευή εσωτερικών ή εξωτερικών σπειρωμάτων:

 

– –

Για τη μορφοποίηση (διαμόρφωση) των μετάλλων:

8207 40 30

– – –

Εργαλεία για την κατασκευή εξωτερικών σπειρωμάτων

8207 40 90

– –

Άλλα

8207 50

Εργαλεία για τη διάτρηση:

8207 50 10

– –

Με εργαζόμενο μέρος από διαμάντι ή συσσωματωμένες σκόνες διαμαντιού

 

– –

Με εργαζόμενο μέρος από άλλες ύλες:

 

– – –

Άλλα:

 

– – – –

Για τη μορφοποίηση (διαμόρφωση) των μετάλλων, με εργαζόμενο μέρος:

8207 50 50

– – – – –

Από κεραμομεταλλουργικές συνθέσεις

8207 50 60

– – – – –

Από χάλυβα για εργαλεία μεγάλης ταχύτητας τομής

8207 50 70

– – – – –

Από άλλες ύλες

8207 50 90

– – – –

Άλλα

8207 60

Εργαλεία για την εσωτερική εξομάλυνση ή το άνοιγμα οπών

8207 70

Εργαλεία για τη διεύρυνση οπών (φρεζάρισμα)

8207 80

Εργαλεία για την τόρνευση

8207 90

Άλλα εναλλασσόμενα εργαλεία:

 

– –

Με εργαζόμενο μέρος από άλλες ύλες:

8207 90 30

– – –

Λεπίδες κατσαβιδιών

8207 90 50

– – –

Εργαλεία κοπής γραναζιών

 

– – –

Άλλα, με εργαζόμενο μέρος:

 

– – – –

Από κεραμομεταλλουργικές συνθέσεις:

8207 90 71

– – – – –

Για τη μορφοποίηση (διαμόρφωση) των μετάλλων

8207 90 78

– – – – –

Άλλα

 

– – – –

Από άλλες ύλες:

8207 90 91

– – – – –

Για τη μορφοποίηση (διαμόρφωση) των μετάλλων

8208

Μαχαίρια και κοφτερές λεπίδες, για μηχανές ή μηχανικές συσκευές

8209 00

Πλακίδια, βέργες, μύτες και παρόμοια αντικείμενα για εργαλεία, μη συναρμολογημένα, που αποτελούνται από κεραμομεταλλουργικές συνθέσεις

8210 00 00

Μηχανικές συσκευές χειροκίνητες, βάρους 10 kg ή λιγότερο, που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή, τη συσκευασία ή το σερβίρισμα των τροφίμων ή των ποτών

8211

Μαχαίρια (άλλα από εκείνα της κλάσης 8208 ) με λεπίδα κοφτερή ή πριονωτή, στα οποία περιλαμβάνονται και τα πτυσσόμενα μαχαίρια, και οι λεπίδες τους

8212

Ξυράφια και οι λεπίδες τους (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ημιτελείς λεπίδες σε ταινίες)

8213 00 00

Ψαλίδια με δύο σκέλη και οι λεπίδες τους

8214

Άλλα είδη μαχαιροποιίας (π.χ. κουρευτικές μηχανές, σχιστήρια, μεγάλα μαχαίρια, μαχαίρια κρεοπωλών ή κουζίνας και χαρτοκόπτες). Εργαλεία και συλλογές εργαλείων για την περιποίηση των χεριών ή των ποδιών (στα οποία περιλαμβάνονται και οι λίμες για τα νύχια)

8215

Κουτάλια, πιρούνια, κουτάλες, ξαφριστήρια, σπάτουλες για το σερβίρισμα των γλυκισμάτων, μαχαίρια ειδικά για τα ψάρια ή το βούτυρο, τσιμπίδες για τη ζάχαρη και παρόμοια είδη

8301

Λουκέτα, κλειδαριές και σύρτες (που λειτουργούν με κλειδί, με μυστικό συνδυασμό ή με ηλεκτρισμό), από κοινά μέταλλα. Κλείστρα και συναρμογές κλείστρων, που φέρουν κλειδαριά, από κοινά μέταλλα. Κλειδιά για τα είδη αυτά, από κοινά μέταλλα

8302

Προσαρτήματα, σιδερικά και άλλα παρόμοια είδη από κοινά μέταλλα για έπιπλα, πόρτες, σκάλες, παράθυρα, παντζούρια, αμαξώματα, είδη ιπποσκευής, μπαούλα, κασέλες, μικρά κιβώτια και άλλα τεχνουργήματα αυτού του είδους. Κρεμάστρες τοίχου για ενδύματα και καπέλα, υποστηρίγματα και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα. Τροχίσκοι με σκελετό από κοινά μέταλλα. Μηχανισμοί αυτομάτου κλεισίματος για πόρτες από κοινά μέταλλα:

8302 10 00

Μεντεσέδες κάθε είδους (στους οποίους περιλαμβάνονται τα μάσκουλα και οι ρεζέδες):

ex 8302 10 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8302 20 00

Τροχίσκοι:

ex 8302 20 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8302 30 00

Άλλα προσαρτήματα, σιδερικά και παρόμοια είδη για αυτοκίνητα οχήματα

 

Άλλα προσαρτήματα, σιδερικά και παρόμοια είδη:

8302 41 00

– –

Για κτίρια

8302 49 00

– –

Άλλα:

ex 8302 49 00

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8302 50 00

Κρεμάστρες τοίχου για ενδύματα και καπέλα, υποστηρίγματα και παρόμοια είδη

8302 60 00

Μηχανισμοί αυτόματου κλεισίματος για πόρτες:

ex 8302 60 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8303 00

Χρηματοκιβώτια, πόρτες θωρακισμένες και χωρίσματα για θησαυροφυλάκια, κιβώτια και κασετίνες ασφαλείας και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα

8304 00 00

Είδη για την ταξινόμηση των εγγράφων, καρτελοθήκες, κουτιά ταξινόμησης, θήκες για την τοποθέτηση αντιγράφων, γραφιδοθήκες, θήκες σφραγίδων και παρόμοιο υλικό και είδη γραφείου, από κοινά μέταλλα, με εξαίρεση τα έπιπλα γραφείου της κλάσης 9403

8305

Μηχανισμοί για το δέσιμο κινητών φύλλων ή για ταξιθέτες (κλασέρ), συνδετήρες επιστολών, γωνίες σύνδεσης επιστολών, συνδετήρες συρμάτινοι, σελιδοδείκτες και παρόμοια είδη γραφείου, από κοινά μέταλλα. Συνδετήρες συρραφής σε πλακέτες (π.χ. για γραφεία, ταπετσιέριδες, συσκευαστές), από κοινά μέταλλα

8306

Καμπάνες, κουδούνια, κύμβαλα (γκονγκ) και παρόμοια είδη, μη ηλεκτρικά, από κοινά μέταλλα. Αγαλματίδια και άλλα είδη διακόσμησης, από κοινά μέταλλα Κορνίζες για φωτογραφίες, εικόνες ή παρόμοια, από κοινά μέταλλα. Καθρέφτες από κοινά μέταλλα

8308

Κλείστρα, συναρμογές κλείστρων, πόρπες, πόρπες-κλείστρα, πόρπες με περόνη (αγκράφες), άγκιστρα, κόπιτσες και παρόμοια είδη, από κοινά μέταλλα, για ενδύματα, υποδήματα, καλύμματα, δερμάτινα είδη ή για κάθε κατασκευή ή εξοπλισμό. Καψούλια σωληνωτά ή με σχιστό στέλεχος, από κοινά μέταλλα. Χάντρες και πούλιες κομμένες, από κοινά μέταλλα

8309

Πώματα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα πώματα-στεφάνια, τα ελικωτά πώματα και τα πώματα για τη ρύθμιση της ροής), καπάκια (καψούλια) για φιάλες, πώματα βιδωτά για βαρέλια, πλάκες πωμάτων, μολυβδοσφραγίδες και άλλα εξαρτήματα για τη συσκευασία, από κοινά μέταλλα

8310 00 00

Πλάκες με ενδείξεις, επιγραφές, διευθύνσεις και παρόμοιες πλάκες, αριθμοί, γράμματα και διάφορα σήματα, από κοινά μέταλλα, με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 9405

8402

Ατμολέβητες (συσκευές για την παραγωγή ατμού), άλλοι από τους λέβητες για την κεντρική θέρμανση που είναι κατασκευασμένοι για την παραγωγή συγχρόνως θερμού νερού και ατμού σε χαμηλή πίεση. Λέβητες με την ονομασία «υπερθερμαινόμενου νερού»

8403

Λέβητες για την κεντρική θέρμανση, άλλοι από εκείνους της κλάσης 8402

8404

Βοηθητικές συσκευές για λέβητες των κλάσεων 8402 ή 8403 (π.χ. συσκευές εξοικονόμησης θερμότητας, υπερθερμαντήρες, συσκευές καθαρισμού αιθάλης ή επανάκτησης αερίων). Συμπυκνωτές ατμομηχανών

8407

Κινητήρες με παλινδρομικό ή περιστρεφόμενο έμβολο, στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με ηλεκτρικούς σπινθήρες (κινητήρες εκρήξεως):

 

Κινητήρες για την προώθηση πλοίων:

8407 29

– –

Άλλοι:

8407 29 20

– – –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 200 kW:

ex 8407 29 20

– – – –

Μεταχειρισμένοι

8407 29 80

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 200 kW:

ex 8407 29 80

– – – –

Μεταχειρισμένοι

 

Κινητήρες με παλινδρομικό έμβολο των τύπων που χρησιμοποιούνται για την κίνηση των οχημάτων του κεφαλαίου 87:

8407 32

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 50 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 250 cm3

8407 33

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 250 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 1 000 cm3

8407 34

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 1 000 cm3

8407 90

Άλλοι κινητήρες

8408

Εμβολοφόροι κινητήρες στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με συμπίεση (κινητήρες ντίζελ ή ημιντίζελ)

8408 10

Κινητήρες για την προώθηση πλοίων

8408 20

Κινητήρες των τύπων που χρησιμοποιούνται για την κίνηση οχημάτων του κεφαλαίου 87:

8408 20 10

– –

Που προορίζονται για τη βιομηχανία συναρμολόγησης: για χειροδηγούμενους ελκυστήρες της διάκρισης 8701 10 , για αυτοκίνητα οχήματα της κλάσης 8703 , για αυτοκίνητα οχήματα της κλάσης 8704 , με κινητήρα κυλινδρισμού κατώτερου των 2 500 cm3, για αυτοκίνητα οχήματα της κλάσης 8705

8409

Μέρη που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κυρίως για κινητήρες των κλάσεων 8407 ή 8408 :

 

Άλλα:

8409 99 00

– –

Άλλα

8410

Στρόβιλοι υδραυλικοί, τροχοί υδραυλικοί και οι ρυθμιστές αυτών:

 

Στρόβιλοι και τροχοί, υδραυλικοί:

8410 11 00

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 1 000 kW

8411

Στρόβιλοι δι' αντιδράσεως, συσκευές προώθησης διά στροβίλου και άλλοι στρόβιλοι δι' αερίου:

 

Άλλοι στρόβιλοι δι' αερίου:

8411 81 00

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 5 000 kW:

ex 8411 81 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8411 82

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 5 000 kW:

8411 82 20

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 5 000 kW αλλά δεν υπερβαίνει τα 20 000 kW:

ex 8411 82 20

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8411 82 60

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 20 000 kW αλλά δεν υπερβαίνει τα 50 000 kW:

ex 8411 82 60

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8411 82 80

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 50 000 kW:

ex 8411 82 80

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412

Άλλοι κινητήρες και κινητήριες μηχανές:

 

Κινητήρες υδραυλικοί:

8412 21

– –

Με ευθύγραμμη κίνηση (κύλινδροι):

8412 21 20

– – –

Υδραυλικά συστήματα:

ex 8412 21 20

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412 21 80

– – –

Άλλοι:

ex 8412 21 80

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412 29

– –

Άλλοι:

8412 29 20

– – –

Υδραυλικά συστήματα:

ex 8412 29 20

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Άλλοι:

8412 29 81

– – – –

Κινητήρες ελαιοϋδραυλικοί:

ex 8412 29 81

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412 29 89

– – – –

Άλλοι:

ex 8412 29 89

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Κινητήρες δι' αέρος:

8412 31 00

– –

Με ευθύγραμμη κίνηση (κύλινδροι):

ex 8412 31 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412 39 00

– –

Άλλοι:

ex 8412 39 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412 80

Άλλοι:

8412 80 10

– –

Μηχανές υδρατμού ή άλλων ατμών

8412 80 80

– –

Άλλοι:

ex 8412 80 80

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412 90

Μέρη:

8412 90 20

– –

Για συσκευές προώθησης με αντίδραση, άλλες από τους στροβίλους με αντίδραση:

ex 8412 90 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412 90 40

– –

Για κινητήρες υδραυλικούς:

ex 8412 90 40

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8412 90 80

– –

Άλλοι:

ex 8412 90 80

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413

Αντλίες για υγρά, έστω και με μετρική διάταξη. Ανυψωτές υγρών:

 

Αντλίες με μετρική διάταξη ή που είναι κατασκευασμένες για να φέρουν τέτοια διάταξη:

8413 11 00

– –

Αντλίες για τη διανομή υγρών καυσίμων ή λιπαντικών, των τύπων που χρησιμοποιούνται στους σταθμούς αυτοκινήτων ή τα συνεργεία

8413 19 00

– –

Άλλες:

ex 8413 19 00

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 20 00

Αντλίες χειροκίνητες, άλλες από εκείνες των διακρίσεων 8413 11 ή 8413 19 :

ex 8413 20 00

– –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 30

Αντλίες καυσίμων, λαδιού ή υγρού ψύξης για κινητήρες στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με ηλεκτρικούς σπινθήρες ή με συμπίεση:

8413 30 20

– –

Αντλίες εκτόξευσης:

ex 8413 30 20

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 40 00

Αντλίες σκυροδέματος

8413 50

Άλλες παλινδρομικές ογκομετρικές αντλίες:

8413 50 20

– –

Υδραυλικά συγκροτήματα:

ex 8413 50 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 50 40

– –

Αντλίες δοσιμετρικές:

ex 8413 50 40

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Άλλες:

 

– – –

Αντλίες με έμβολο:

8413 50 61

– – – –

Αντλίες ελαιοϋδραυλικές:

ex 8413 50 61

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 50 69

– – – –

Άλλες:

ex 8413 50 69

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 50 80

– – –

Άλλες:

ex 8413 50 80

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 60

Άλλες περιστρεφόμενες ογκομετρικές αντλίες:

8413 60 20

– –

Υδραυλικά συγκροτήματα:

ex 8413 60 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Άλλες:

 

– – –

Αντλίες με οδοντωτούς τροχούς:

8413 60 31

– – – –

Αντλίες ελαιοϋδραυλικές:

ex 8413 60 31

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 60 39

– – – –

Άλλες:

ex 8413 60 39

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Αντλίες με ελάσματα:

8413 60 61

– – – –

Αντλίες ελαιοϋδραυλικές:

ex 8413 60 61

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 60 69

– – – –

Άλλες:

ex 8413 60 69

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 60 70

– – –

Αντλίες με ελικοειδείς κοχλίες:

ex 8413 60 70

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 60 80

– – –

Άλλες:

ex 8413 60 80

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 70

Άλλες φυγόκεντρες αντλίες:

 

– –

Αντλίες βυθιζόμενες:

8413 70 21

– – –

Μονοκυψελικές

8413 70 29

– – –

Πολυκυψελικές

8413 70 30

– –

Κυκλοφορητές κεντρικής θέρμανσης και θερμού νερού

 

– –

Άλλες, με στόμιο αναπήδησης, με διάμετρο:

8413 70 35

– – –

Που δεν υπερβαίνουν τα 15 mm:

ex 8413 70 35

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Που υπερβαίνουν τα 15 mm:

8413 70 45

– – – –

Αντλίες με τροχούς που φέρουν αγωγούς και αντλίες με πλάγιο αγωγό:

ex 8413 70 45

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – – –

Αντλίες με ακτινωτούς τροχούς:

 

– – – – –

Μονοκυψελικές:

 

– – – – – –

Απλής ροής:

8413 70 51

– – – – – – –

Μονοκόμματες:

ex 8413 70 51

– – – – – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 70 59

– – – – – – –

Άλλες:

ex 8413 70 59

– – – – – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 70 65

– – – – – –

Πολλαπλών ροών:

ex 8413 70 65

– – – – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 70 75

– – – – –

Πολυκυψελικές:

ex 8413 70 75

– – – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – – – –

Άλλες φυγόκεντρες αντλίες:

8413 70 81

– – – – –

Μονοκυψελικές:

ex 8413 70 81

– – – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 70 89

– – – – –

Πολυκυψελικές:

ex 8413 70 89

– – – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Άλλες αντλίες. Ανυψωτές υγρών:

8413 81 00

– –

Αντλίες:

ex 8413 81 00

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8413 82 00

– –

Ανυψωτές υγρών

8414

Αεραντλίες ή αντλίες κενού, συμπιεστές αέρος ή άλλων αερίων και ανεμιστήρες. Απορροφητήρες που βγάζουν ή ανακυκλώνουν τον αέρα, με ενσωματωμένο ανεμιστήρα, έστω και με φίλτρο:

8414 10

Αντλίες κενού:

8414 10 20

– –

Για χρήση στην παραγωγή ημιαγωγών

 

– –

Άλλες:

8414 10 25

– – –

Αντλίες με περιστρεφόμενο έμβολο, αντλίες με έλασμα, αντλίες μοριακές και αντλίες Roots:

ex 8414 10 25

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Άλλες:

8414 10 81

– – – –

Αντλίες διάχυσης, αντλίες κρυοστατικές και αντλίες προσρόφησης:

ex 8414 10 81

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 10 89

– – – –

Άλλες:

ex 8414 10 89

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 20

Αεραντλίες, χειροκίνητες ή ποδοκίνητες:

8414 20 20

– –

Αντλίες χειροκίνητες για ποδήλατα

8414 20 80

– –

Άλλες:

ex 8414 20 80

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 30

Συμπιεστές των τύπων που χρησιμοποιούνται στους ψυκτικούς εξοπλισμούς:

8414 30 20

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 0,4 kW:

ex 8414 30 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 40

Αεροσυμπιεστές που είναι πάνω σε πλαίσιο με τροχούς και μπορούν να ρυμουλκηθούν

 

Ανεμιστήρες:

8414 51 00

– –

Ανεμιστήρες τραπεζιού, εδάφους, τοίχων, οροφών, σκεπών ή παραθύρων, με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 125 W:

ex 8414 51 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 59

– –

Άλλοι:

8414 59 20

– – –

Αξονικοί:

ex 8414 59 20

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 59 40

– – –

Φυγόκεντροι:

ex 8414 59 40

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 59 80

– – –

Άλλοι:

ex 8414 59 80

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 60 00

Απορροφητήρες, στους οποίους η μεγαλύτερη οριζόντια πλευρά δεν υπερβαίνει τα 120 cm

8414 80

Άλλοι:

 

– –

Αεροσυμπιεστές με στρόβιλο:

8414 80 11

– – –

Μονοκυψελικοί:

ex 8414 80 11

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 80 19

– – –

Πολυκυψελικοί:

ex 8414 80 19

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Αεροσυμπιεστές παλινδρομικοί ογκομετρικοί, με δυνατότητα παροχής υπερπίεσης:

 

– – –

Που δεν υπερβαίνει τα 15 bar, με ωριαία παροχή:

8414 80 22

– – – –

Που δεν υπερβαίνει τα 60 m3:

ex 8414 80 22

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 80 28

– – – –

Που υπερβαίνει τα 60 m3:

ex 8414 80 28

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Που υπερβαίνει τα 15 bar, με ωριαία παροχή:

8414 80 51

– – – –

Που δεν υπερβαίνει τα 120 m3:

ex 8414 80 51

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 80 59

– – – –

Που υπερβαίνει τα 120 m3:

ex 8414 80 59

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Αεροσυμπιεστές περιστροφικοί ογκομετρικοί:

8414 80 73

– – –

Μονοαξονικοί:

ex 8414 80 73

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Πολυαξονικοί:

8414 80 75

– – – –

Με κοχλίες:

ex 8414 80 75

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 80 78

– – – –

Άλλοι:

ex 8414 80 78

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8414 80 80

– –

Άλλοι:

ex 8414 80 80

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8415

Μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος που περιλαμβάνουν ανεμιστήρα με κινητήρα και διατάξεις για τη μεταβολή της θερμοκρασίας και της υγρασίας, στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες στις οποίες ο υγρομετρικός βαθμός δεν μπορεί να ρυθμιστεί χωριστά:

 

Άλλες:

8415 82 00

– –

Άλλες, με ψυκτική διάταξη:

ex 8415 82 00

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8415 90 00

Μέρη:

ex 8415 90 00

– –

Άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος των διακρίσεων 8415 81 , 8415 82 ή 8415 83 , που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8416

Καυστήρες για την τροφοδότηση των εστιών, με υγρά καύσιμα, με στερεά καύσιμα σε σκόνη ή με αέρια. Εστίες αυτόματες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι προθάλαμοί τους, οι μηχανικές σχάρες τους, οι μηχανικές διατάξεις τους για την απομάκρυνση της στάχτης και παρόμοιες διατάξεις

8417

Κλίβανοι βιομηχανικοί ή εργαστηρίων, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι αποτεφρωτήρες, μη ηλεκτρικοί:

8417 10 00

Κλίβανοι για το ψήσιμο, το λιώσιμο ή άλλες θερμικές επεξεργασίες των ορυκτών ή μετάλλων

8417 20

Κλίβανοι αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας

8417 20 10

– –

Κλίβανοι με σήραγγα

8417 20 90

– –

Άλλοι

8417 80

Άλλοι:

8417 80 20

– –

Κλίβανοι με σήραγγα και σωληνωτοί κλίβανοι για το ψήσιμο κεραμικών προϊόντων

8417 80 80

– –

Άλλοι

8417 90 00

Μέρη

8418

Ψυγεία, καταψύκτες-διατηρητές και άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές για την παραγωγή ψύχους, με ηλεκτρικό ή άλλο εξοπλισμό. Αντλίες θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος της κλάσης 8415 :

8418 10

Συνδυασμοί ψυγείων και καταψυκτών-διατηρητών που έχουν χωριστές εξωτερικές πόρτες:

8418 10 20

– –

Με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 340 l:

ex 8418 10 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8418 10 80

– –

Άλλοι:

ex 8418 10 80

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Ψυγεία οικιακού τύπου:

8418 21

– –

Με συμπίεση

8418 29 00

– –

Άλλα

8418 30

Έπιπλα καταψύκτες-διατηρητές τύπου κιβωτίου, με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 800 l:

8418 30 20

– –

Με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 400 l:

ex 8418 30 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8418 30 80

– –

Με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 400 l, αλλά δεν υπερβαίνει τα 800 l:

ex 8418 30 80

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8418 40

Έπιπλα καταψύκτες-διατηρητές τύπου ντουλαπιού, με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 900 l:

8418 40 20

– –

Με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 250 l:

ex 8418 40 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8418 40 80

– –

Με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 250 l, αλλά δεν υπερβαίνει τα 900 l:

ex 8418 40 80

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8418 50

Άλλα έπιπλα (κιβώτια, ντουλάπια, βιτρίνες, τραπέζια και παρόμοια έπιπλα) για τη διατήρηση και την παρουσίαση προϊόντων με εξοπλισμό για την παραγωγή ψύχους

 

Άλλο υλικό, μηχανές και συσκευές για την παραγωγή ψύχους. Αντλίες θερμότητας:

8418 61 00

– –

Αντλίες θερμότητας, άλλες από τις μηχανές και συσκευές τεχνητού κλίματος της κλάσης 8415 :

ex 8418 61 00

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Μέρη:

8418 91 00

– –

Έπιπλα κατασκευασμένα για να δέχονται εξοπλισμό για την παραγωγή ψύχους

8419

Συσκευές και διατάξεις, έστω και αν θερμαίνονται με ηλεκτρισμό (με εξαίρεση τους κλιβάνους κει τις άλλες συσκευές της κλάσης 8514 ), για την επεξεργασία υλών με μεθόδους που απαιτούν αλλαγή της θερμοκρασίας όπως ή θέρμανση, το ψήσιμο, το καβούρδισμα, η απόσταξη, η διύλιση, η αποστείρωση, η παστερίωση, ο κλιβανισμός, το στέγνωμα, η εξάτμιση, το ράντισμα, η συμπύκνωση ή η ψύξη, άλλες από τις οικιακές συσκευές. Θερμαντήρες νερού μη ηλεκτρικοί, στιγμιαίας θέρμανσης ή συσσώρευσης:

 

Θερμαντήρες νερού μη ηλεκτρικοί, στιγμιαίας θέρμανσης ή συσσώρευσης:

8419 11 00

– –

Για στιγμιαία θέρμανση, με αέριο

8419 19 00

– –

Άλλοι

8419 20 00

Αποστειρωτήρες ιατροχειρουργικοί ή εργαστηρίων

 

Στεγνωτήρες:

8419 39

– –

Άλλοι

8419 40 00

Συσκευές για την απόσταξη ή διύλιση

8419 50 00

Διατάξεις εναλλαγής της θερμότητας:

ex 8419 50 00

– –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8419 60 00

Συσκευές και διατάξεις για την υγροποίηση του αέρα ή άλλων αερίων

 

Άλλες συσκευές και διατάξεις:

8419 81

– –

Για την παρασκευή ζεστών ποτών ή το ψήσιμο ή τη θέρμανση των τροφίμων:

8419 81 20

– – –

Εκχυλιστήρες και άλλες συσκευές για την παρασκευή καφέ και άλλων ζεστών ποτών:

ex 8419 81 20

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8419 81 80

– – –

Άλλοι:

ex 8419 81 80

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8420

Καλάνδρες και έλαστρα, άλλα από εκείνα για τα μέταλλα ή το γυαλί, και κύλινδροι για τα μηχανήματα αυτά

8420 10

Καλάνδρες και έλαστρα

8421

Μηχανές και συσκευές φυγόκεντρες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι φυγόκεντρες σουρώστρες. Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα των υγρών ή αερίων:

 

Μηχανές και συσκευές φυγόκεντρες, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι φυγόκεντρες σουρώστρες:

8421 12 00

– –

Στεγνωτήρια ρούχων

 

Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα των υγρών:

8421 21 00

– –

Για τη διήθηση ή το καθάρισμα των νερών:

ex 8421 21 00

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8421 22 00

– –

Για τη διήθηση ή το καθάρισμα των ποτών, άλλων από το νερό

 

Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα των αερίων:

8421 31 00

– –

Φίλτρα εισόδου του αέρα για κινητήρες με ανάφλεξη με ηλεκτρικούς σπινθήρες ή με συμπίεση:

ex 8421 31 00

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8421 39

– –

Άλλα:

8421 39 20

– – –

Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα του αέρα:

ex 8421 39 20

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Συσκευές για τη διήθηση ή το καθάρισμα άλλων αερίων:

8421 39 40

– – – –

Με μέθοδο ύγρανσης:

ex 8421 39 40

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8421 39 60

– – – –

Με καταλυτική μέθοδο:

ex 8421 39 60

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8421 39 90

– – – –

Άλλες:

ex 8421 39 90

– – – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8422

Πλυντήρια πιάτων. Μηχανές και συσκευές για τον καθαρισμό ή το στέγνωμα των φιαλών ή άλλων δοχείων. Μηχανές και συσκευές για το γέμισμα, το κλείσιμο, τον πωματισμό, το επιστόμισμα ή την επικόλληση ετικετών σε φιάλες, κουτιά, σάκους ή άλλα δοχεία. Μηχανές και συσκευές για το περιτύλιγμα ή τη συσκευασία εμπορευμάτων (συμπεριλαμβανομένων και των μηχανών και συσκευών για συσκευασία σε θερμοσυρρικνούμενο φιλμ). Μηχανές και συσκευές για το περιτύλιγμα ή τη συσκευασία εμπορευμάτων (συμπεριλαμβανομένων των μηχανών και συσκευών για τη συσκευασία σε θερμοσυρρικνούμενο φιλμ). Συσκευές και μηχανές για την εισαγωγή διοξειδίου του άνθρακα στα ποτά:

 

Πλυντήρια πιάτων:

8422 11 00

– –

Οικιακού τύπου

8422 19 00

– –

Άλλες

8422 20 00

Μηχανές και συσκευές που χρησιμεύουν για τον καθαρισμό ή το στέγνωμα φιαλών ή άλλων δοχείων

8423

Συσκευές και όργανα ζυγίσεως, στα οποία περιλαμβάνονται και οι πλάστιγγες και οι ζυγαριές για τον έλεγχο των προϊόντων που υφίστανται επεξεργασία στα εργαστήρια, με εξαίρεση όμως τις ζυγαριές με ευαισθησία σε βάρος 5 cg ή λιγότερο. Σταθμά για κάθε ζυγαριά:

8423 10

Ζυγαριές ζυγίσεως προσώπων, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ζυγαριές βρεφών. Ζυγαριές οικιακής χρήσεως:

8423 10 10

– –

Ζυγαριές οικιακής χρήσεως:

8424

Μηχανικές συσκευές (έστω και του χεριού) για την εκτόξευση, διασπορά ή ψεκασμό υγρών υλών ή υλών σε σκόνη. Πυροσβεστήρες, έστω και γεμάτοι. Πυροσβεστήρες, έστω και γεμάτοι. Πιστόλια εξακοντίσεως που λειτουργούν με πιεσμένο αέρα ή ατμό και παρόμοιες συσκευές. Μηχανές και συσκευές που εκσφενδονίζουν άμμο, ατμό και παρόμοιες συσκευές εκσφενδονίσεως:

8424 10

Πυροσβεστήρες, έστω και γεμάτοι:

8424 10 20

– –

Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 21 kg:

ex 8424 10 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8424 10 80

– –

Άλλοι:

ex 8424 10 80

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8424 20 00

Πιστόλια εξακοντίσεως που λειτουργούν με πιεσμένο αέρα ή ατμό και παρόμοιες συσκευές

 

Άλλες συσκευές:

8424 81

– –

Για τη γεωργία ή την κηπουρική:

8424 81 10

– – –

Συσκευές ποτίσματος

 

– – –

Άλλες:

8424 81 30

– – – –

Συσκευές φορητές

 

– – – –

Άλλες:

8424 81 91

– – – – –

Ψεκαστήρες υγρού ή σκόνης σχεδιασμένοι για να φέρονται ή να έλκονται από ελκυστήρες

8428

Άλλες μηχανές και συσκευές για την ανύψωση, τη φόρτωση, εκφόρτωση ή τη μετακίνηση (π.χ. ανελκυστήρες, μηχανικές σκάλες, μεταφορείς, εναέριοι σιδηρόδρομοι):

8428 10

Ανελκυστήρες και αναβατήρες φορτίου:

8428 10 20

– –

Που λειτουργούν με ηλεκτρική ενέργεια:

ex 8428 10 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

ex 8428 10 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που λειτουργούν με ταχύτητα άνω των 2 m/s

8429

Μπουλντόζες, πλάγιες μπουλντόζες (angledozers), ισοπεδωτήρες, αναμοχλευτήρες (αποξέστες δρόμων), μηχανικά φτυάρια, εκσκαφείς, φορτωτές και φορτωτές-φτυαριστές, συμπιεστές και οδοστρωτήρες, αυτοπροωθούμενα:

 

Μπουλντόζες και πλάγιες μπουλντόζες (angledozers):

8429 11 00

– –

Με ερπύστριες

8429 19 00

– –

Άλλες

8429 20 00

Ισοπεδωτήρες

8430

Άλλες μηχανές και συσκευές για χωματισμό, ισοπέδωση, αναμόχλευση, εκσκαφή, συμπίεση, εξόρυξη ή γεώτρηση, για ορυκτά ή μέταλλα. Πασαλομπήχτες και μηχανές εκρίζωσης πασάλων. Εκχιονιστήρες:

 

Εκβραχιστήρες, μηχανές κατεδάφισης και μηχανές για το σκάψιμο των σηράγγων ή των στοών:

8430 39 00

– –

Άλλες

 

Άλλες μηχανές γεώτρησης εν γένει:

8430 49 00

– –

Άλλες:

ex 8430 49 00

– – –

Άλλες από τις μηχανές γεώτρησης για εξερεύνηση πετρελαίου και φυσικού αερίου

 

Άλλες μηχανές και συσκευές, μη αυτοπροωθούμενες:

8430 61 00

– –

Μηχανές και συσκευές για τη συσσώρευση ή τη συμπίεση

8430 69 00

– –

Άλλες

8433

Μηχανές, συσκευές και μηχανικές επινοήσεις για τη συγκομιδή ή τον αλωνισμό των γεωργικών προϊόντων, στα οποία περιλαμβάνονται και τα πιεστήρια για άχυρα ή χορτονομές. Κουρευτικές μηχανές χόρτου και μηχανές-δρεπάνια. Μηχανές για το καθάρισμα ή τη διαλογή αυγών, φρούτων ή άλλων γεωργικών προϊόντων, άλλες από τις μηχανές και συσκευές της κλάσης 8437 :

 

Κουρευτικές μηχανές χόρτου:

8433 11

– –

Με κινητήρα, στις οποίες η διάταξη κοπής περιστρέφεται σε οριζόντιο επίπεδο

8433 19

– –

Άλλες

8433 20

Μηχανές-δρεπάνια, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ράβδοι κοπής για συναρμολόγηση σε ελκυστήρα

8433 30

Άλλες μηχανές και συσκευές κοπής χόρτων

8438

Μηχανές και συσκευές, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό, για τη παρασκευή ή βιομηχανική παραγωγή τροφίμων ή ποτών, άλλες από τις μηχανές και συσκευές για την εξαγωγή ή την παρασκευή των σταθερών φυτικών λαδιών ή λιπών ή των ζωικών λαδιών ή λιπών:

8438 30 00

Μηχανές και συσκευές για τη ζαχαροποιία

8445

Μηχανές για την προπαρασκευή των υφαντικών υλών. Μηχανές για το κλώσιμο, σύζευξη ή τη συστροφή των υφαντικών υλών και άλλες μηχανές και συσκευές για την κατασκευή των υφαντικών νημάτων. Μηχανές για την περιτύλιξη σε πηνία (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ανέμες) ή το ξετύλιγμα των υφαντικών υλών και μηχανές για την προπαρασκευή των υφαντικών νημάτων για να χρησιμοποιηθούν στις μηχανές των κλάσεων 8446 ή 8447 :

8445 20 00

Μηχανές για νηματοποίηση των υφαντικών υλών

8445 40 00

Μηχανές για την περιτύλιξη σε πηνία (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι ανέμες) ή για το ξετύλιγμα των υφαντικών υλών

8446

Αργαλειοί για ύφανση:

8446 10 00

Για υφάσματα με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 30 cm

 

Για υφάσματα με πλάτος που υπερβαίνει τα 30 cm, με σαΐτες:

8446 21 00

– –

Με κινητήρα

8446 29 00

– –

Άλλοι

8450

Μηχανές για το πλύσιμο των ασπρόρουχων, έστω και με διάταξη στεγνώματος:

 

Μηχανές με χωρητικότητα η καθεμία, σε στεγνά ασπρόρουχα, που δεν υπερβαίνει τα 10 kg:

8450 11

– –

Μηχανές εντελώς αυτόματες

8450 12 00

– –

Άλλες μηχανές, με ενσωματωμένη φυγόκεντρη σουρώστρα

8450 19 00

– –

Άλλες

8450 20 00

Μηχανές με χωρητικότητα η καθεμία, σε στεγνά ασπρόρουχα, που υπερβαίνει τα 10 kg

8453

Μηχανές και συσκευές για την παρασκευή, τη δέψη ή την κατεργασία των δερμάτων γενικά ή για την κατασκευή ή επιδιόρθωση των υποδημάτων ή άλλων τεχνουργημάτων από δέρμα γενικά, άλλες από τις ραπτομηχανές

8456

Μηχανές-εργαλεία που εργάζονται αφαιρώντας κάθε ύλη και λειτουργούν με λέιζερ (laser) ή άλλη δέσμη φωτός ή φωτονίων, με υπερήχους, με ηλεκτροδιάβρωση, με ηλεκτροχημικές μεθόδους, με δέσμες ηλεκτρονίων, με ιοντικές δέσμες ή με εκτόξευση πλάσματος:

8456 90 00

Άλλες

8457

Κέντρα μονάδων επεξεργασίας, μηχανές σταθερής θέσης και μηχανές πολλαπλών θέσεων, για την κατεργασία των μετάλλων

8458

Τόρνοι (συμπεριλαμβανομένων και των κέντρων τόρνευσης) που λειτουργούν με αφαίρεση μετάλλου)

8459

Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι μονάδες επεξεργασίας με οδηγούς) για διάτρηση, διαμόρφωση οπών, φρεζάρισμα, εσωτερική ή εξωτερική ελικοτόμηση μεταλλικών ειδών με αφαίρεση μετάλλου, εκτός από τόρνους (συμπεριλαμβανομένων και των κέντρων τορνεύσεως) της κλάσης 8458

8460

Μηχανές για την αφαίρεση ανωμαλιών της επιφάνειας, το ακόνισμα, την εκλέπτυνση, τη διόρθωση, το ξύσιμο, το γυάλισμα ή για άλλες εργασίες τελειώματος, κατά την κατεργασία των μετάλλων, ή των κεραμομεταλλουργικών συνθέσεων με τη βοήθεια μυλόπετρων, λειαντικών ή προϊόντων γυαλίσματος, άλλες από τις μηχανές κοπής ή τελειώματος των οδοντωτών τροχών της κλάσης 8461

8461

Μηχανές πλανίσματος, μέγκενες για λιμάρισμα, μηχανές εντομής, ενστίξεως, κοπής οδοντωτών τροχών, τελειώματος οδοντωτών τροχών, για πριόνισμα ή κόψιμο κατά τεμάχια σε ορισμένο μήκος και άλλες μηχανές-εργαλεία που εργάζονται με αφαίρεση μετάλλου ή κεραμομεταλλουργικών συνθέσεων, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

8462

Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες) σφυρηλάτησης ή αποτύπωσης, σφύρες κάθε είδους για την κατεργασία των μετάλλων. Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες) κυλινδρικής ή τοξοειδούς κάμψεως, διπλώσεως, ισιώματος, πλανίσματος, ψαλιδίσματος, ανοίγματος οπών με πάτημα ή ροκανίσματος εν γένει των μετάλλων. Πρέσες για την επεξεργασία των μετάλλων ή των μεταλλικών καρβιδίων, άλλες από εκείνες που αναφέρονται παραπάνω:

8462 10

Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες) σφυρηλάτησης ή αποτύπωσης, σφύρες κάθε είδους

 

Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες) κυλινδρικής ή τοξοειδούς κάμψεως, διπλώσεως, ισιώματος ή πλανίσματος:

8462 21

– –

Με αριθμητικό σύστημα ελέγχου

8462 29

– –

Άλλες

 

Μηχανές (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι πρέσες) ψαλιδίσματος, άλλες από τις μηχανές που συνδυάζουν τις λειτουργίες ανοίγματος οπών με πάτημα και ψαλιδίσματος:

8462 31 00

– –

Με αριθμητικό σύστημα ελέγχου

8462 39

– –

Άλλες:

8462 39 10

– – –

Για την κατεργασία των επίπεδων προϊόντων

 

Άλλες:

8462 91

– –

Υδραυλικές πρέσες

8462 99

– –

Άλλες

8463

Άλλες μηχανές-εργαλεία για την κατεργασία των μετάλλων ή κεραμομεταλλουργικών συνθέσεων, που εργάζονται χωρίς να αφαιρούν ύλη:

8463 90 00

Άλλες

8465

Μηχανές-εργαλεία (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι μηχανές για το κάρφωμα, συρραφή με συνδετήρες, συγκόλληση ή με άλλο τρόπο συναρμολόγηση) για την κατεργασία του ξύλου, του φελλού, του κόκαλου, του σκληρυμένου καουτσούκ, των σκληρών πλαστικών υλών ή παρόμοιων σκληρών υλών:

8465 10

Μηχανές που μπορούν να πραγματοποιούν διάφορους τύπους επεξεργασιών, χωρίς αλλαγή εργαλείων μεταξύ των επεξεργασιών αυτών:

8465 10 90

– –

Χωρίς μετακίνηση του αντικειμένου με το χέρι μεταξύ κάθε εργασίας

 

Άλλες:

8465 91

– –

Μηχανές πριονίσματος

8465 92 00

– –

Μηχανές λείανσης ή πλανίσματος. Μηχανές εκγλυφής της εσωτερικής επιφάνειας ή ράβδωσης

8465 95 00

– –

Μηχανές διάτρησης ή εντομής

8465 96 00

– –

Μηχανές για το σχίσιμο, το κόψιμο ή το ξετύλιγμα

8466

Μέρη και εξαρτήματα που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κύρια για τις μηχανές των κλάσεων 8456 μέχρι 8465 , στα οποία περιλαμβάνονται και οι διατάξεις που συγκρατούν τεμάχια για επεξεργασία και οι φορείς των εργαλείων, οι συρματοσύρτες αυτόματης ελευθέρωσης, οι διαιρετικές διατάξεις και άλλες ειδικές διατάξεις που συναρμολογούνται πάνω στις μηχανές-εργαλεία. Φορείς εργαλείων για εργαλεία ή συλλογές εργαλείων του χεριού, όλων των τύπων:

8466 10

Φορείς εργαλείων και συρματοσύρτες αυτόματης ελευθέρωσης

8466 20

Διατάξεις που συγκρατούν τα τεμάχια για επεξεργασία

8466 30 00

Διαιρετικές διατάξεις και άλλα ειδικά προσαρτήματα για εργαλειομηχανές

 

Άλλες:

8466 94 00

– –

Για μηχανές των κλάσεων 8462 ή 8463

8467

Εργαλεία που λειτουργούν με συμπιεσμένο αέρα, υδραυλικά ή με ενσωματωμένο κινητήρα (ηλεκτρικό ή μη ηλεκτρικό), για εργασία με το χέρι:

 

Με συμπιεσμένο αέρα:

8467 11

– –

Περιστροφικά (έστω και κρουστικά)

8467 19 00

– –

Άλλα

 

Με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα:

8467 21

– –

Εργαλεία διάτρησης κάθε είδους, στα οποία περιλαμβάνονται και τα περιστροφικά

8467 22

– –

Πριόνια και εργαλεία κοπής κορμών σε τεμάχια

8467 29

– –

Άλλα

 

Άλλα εργαλεία:

8467 81 00

– –

Αλυσοπρίονα

8467 89 00

– –

Άλλα

8468

Μηχανές και συσκευές για τη συγκόλληση με διάφορους τρόπους, έστω και με ικανότητα να κόβουν, άλλες από εκείνες της κλάσης 8515 . Μηχανές και συσκευές που λειτουργούν με αέριο, για την επιφανειακή σκλήρυνση (βάψιμο)

8481

Είδη κρουνοποιίας και παρόμοια όργανα για σωληνώσεις, ατμολέβητες, δεξαμενές, κάδους ή παρόμοια δοχεία, στα οποία περιλαμβάνονται και οι υποβιβαστές πίεσης και οι θερμοστατικές δικλείδες:

8481 80

Άλλα είδη κρουνοποιίας και παρόμοια όργανα

8481 90 00

Μέρη

8486

Μηχανές και συσκευές που χρησιμοποιούνται αποκλειστικά ή κυρίως για την κατασκευή ημιαγωγών δίσκων (wafers), διατάξεων ημιαγωγών, ηλεκτρονικών ολοκληρωμένων κυκλωμάτων ή διατάξεων απεικόνισης με επίπεδη οθόνη. Μηχανές και συσκευές που καθορίζονται στη σημείωση 9(Γ) του παρόντος κεφαλαίου. Μέρη και εξαρτήματα

8486 30

Μηχανές και συσκευές για την κατασκευή διατάξεων απεικόνισης με επίπεδη οθόνη:

8486 30 30

– –

Συσκευές για αποτυπώματα ξηράς αποτύπωσης σε υποστρώματα οθόνης ή υγρών κρυστάλλων (LCD)

8486 90

Μέρη και εξαρτήματα:

8486 90 10

– –

Φορείς εργαλείων και συρματοσύρτες αυτόματης ελευθέρωσης. Διατάξεις που συγκρατούν τα τεμάχια για επεξεργασία

8501

Ηλεκτροκινητήρες και ηλεκτρογεννήτριες, με εξαίρεση τα συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος:

8501 10

Κινητήρες με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 37,5 W

8501 20 00

Κινητήρες κοινοί με ισχύ που υπερβαίνει τα 37,5 W:

ex 8501 20 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 150 W

 

Άλλοι κινητήρες συνεχούς ρεύματος. Γεννήτριες συνεχούς ρεύματος:

8501 32

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW:

8501 32 20

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 7,5 kW:

ex 8501 32 20

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 32 80

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW:

ex 8501 32 80

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 33 00

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 75 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 kW:

ex 8501 33 00

– – –

Άλλοι από τους κινητήρες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 150 W

8501 34

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kW:

8501 34 50

– – –

Κινητήρες έλξης

 

– – –

Άλλοι, με ισχύ:

8501 34 92

– – – –

Που υπερβαίνει τα 375 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kW:

ex 8501 34 92

– – – – –

Άλλες από τις γεννήτριες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 34 98

– – – –

Που υπερβαίνει τα 750 kW:

ex 8501 34 98

– – – – –

Άλλες από τις γεννήτριες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 40

Άλλοι κινητήρες εναλλασσόμενου ρεύματος, μονοφασικοί:

8501 40 20

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 750 W:

ex 8501 40 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που υπερβαίνει τα 735 W

8501 40 80

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W:

ex 8501 40 80

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 150 W

 

Άλλοι κινητήρες εναλλασσόμενου ρεύματος, πολυφασικοί:

8501 51 00

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 750 W:

ex 8501 51 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που υπερβαίνει τα 735 W

8501 52

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW:

8501 52 20

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 7,5 kW:

ex 8501 52 20

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 52 30

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 37 kW:

ex 8501 52 30

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 52 90

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 37 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW:

ex 8501 52 90

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 53

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 75 kW:

8501 53 50

– – –

Κινητήρες έλξης

 

– – –

Άλλοι, με ισχύ:

8501 53 81

– – – –

Που υπερβαίνει τα 75 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 kW:

ex 8501 53 81

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 150 W

8501 53 94

– – – –

Που υπερβαίνει τα 375 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kW

8501 53 99

– – – –

Που υπερβαίνει τα 750 kW

 

Γεννήτριες εναλλασσόμενου ρεύματος (εναλλάκτες):

8501 61

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 75 kVA:

8501 61 20

– – –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 7,5 kVA:

ex 8501 61 20

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 61 80

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kVA:

ex 8501 61 80

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 62 00

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 75 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 kVA:

ex 8501 62 00

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 63 00

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kVA:

ex 8501 63 00

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8501 64 00

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 kVA

8502

Συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος και μετατροπείς στρεφόμενοι ηλεκτρικοί:

 

Συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος με εμβολοφόρο κινητήρα, του οποίου η ανάφλεξη γίνεται με συμπίεση (κινητήρες ντίζελ ή ημι-ντίζελ):

8502 11

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 75 kVA:

8502 11 20

– – –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 7,5 kVA:

ex 8502 11 20

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 11 80

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kVA:

ex 8502 11 80

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 12 00

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 75 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 kVA:

ex 8502 12 00

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 13

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kVA:

8502 13 20

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kVA:

ex 8502 13 20

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 13 40

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 2 000 kVA:

ex 8502 13 40

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 13 80

– – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 2 000 kVA:

ex 8502 13 80

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 20

Συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος με εμβολοφόρο κινητήρα, του οποίου η ανάφλεξη γίνεται με σπινθήρες (κινητήρες εκρήξεως):

8502 20 20

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 7,5 kVA:

ex 8502 20 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 20 40

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 kVA:

ex 8502 20 40

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 20 60

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 375 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 750 kVA:

ex 8502 20 60

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 20 80

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 kVA:

ex 8502 20 80

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Άλλα συγκροτήματα παραγωγής ηλεκτρικού ρεύματος:

8502 31 00

– –

Με αιολική ενέργεια:

ex 8502 31 00

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 39

– –

Άλλα:

8502 39 20

– – –

Στροβιλογεννήτριες:

ex 8502 39 20

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 39 80

– – –

Άλλα:

ex 8502 39 80

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8502 40 00

Μετατροπείς στρεφόμενοι ηλεκτρικοί:

ex 8502 40 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504

Ηλεκτρικοί μετασχηματιστές, ηλεκτρικοί μετατροπείς ρεύματος στατικοί (π.χ. ανορθωτές), πηνία αντίδρασης και αυτεπαγωγής:

8504 10

Βάσεις για λαμπτήρες ή σωλήνες εκκένωσης:

8504 10 20

– –

Πηνία αντίδρασης, στα οποία περιλαμβάνονται και αυτά με προσαρμοσμένο πυκνωτή:

ex 8504 10 20

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 10 80

– –

Άλλες:

ex 8504 10 80

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Μετασχηματιστές με υγρό διηλεκτρικό:

8504 21 00

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 650 kVA

8504 22

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 650 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 10 000 kVA

8504 23 00

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 10 000 kVA

 

Άλλοι μετασχηματιστές:

8504 31

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει το 1 kVA:

 

– – –

Μετασχηματιστές μέτρησης:

8504 31 21

– – – –

Για τη μέτρηση των τάσεων:

ex 8504 31 21

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 31 29

– – – –

Άλλοι:

ex 8504 31 29

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 31 80

– – –

Άλλοι:

ex 8504 31 80

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 32

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει το 1 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 16 kVA:

8504 32 20

– – –

Μετασχηματιστές μέτρησης:

ex 8504 32 20

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 32 80

– – –

Άλλοι:

ex 8504 32 80

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 33 00

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 16 kVA, αλλά δεν υπερβαίνει τα 500 kVA:

ex 8504 33 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 34 00

– –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 500 kVA

8504 40

Μετατροπείς ρεύματος στατικοί:

8504 40 30

– –

Του τύπου που χρησιμοποιείται με συσκευές τηλεπικοινωνιών, αυτόματες μηχανές επεξεργασίας και των σχετικών μονάδων τους:

ex 8504 40 30

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Άλλοι:

8504 40 40

– – –

Ανορθωτές με ημιαγωγό, πολυκρυσταλλικοί:

ex 8504 40 40

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Άλλοι:

8504 40 55

– – – –

Συσκευές φόρτισης συσσωρευτών:

ex 8504 40 55

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – – –

Άλλοι:

8504 40 81

– – – – –

Ανορθωτές:

ex 8504 40 81

– – – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – – – –

Μετατροπείς συνεχούς ρεύματος σε εναλλασσόμενο:

8504 40 84

– – – – – –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 7,5 kVA:

ex 8504 40 84

– – – – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 40 88

– – – – – –

Με ισχύ που υπερβαίνει τα 7,5 kVA:

ex 8504 40 88

– – – – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 40 90

– – – – –

Άλλοι:

ex 8504 40 90

– – – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 50

Άλλα πηνία αντίδρασης και αυτεπαγωγής:

8504 50 20

– –

Του τύπου που χρησιμοποιείται με συσκευές τηλεπικοινωνιών, και για την παροχή ηλεκτρικής ενέργειας στις αυτόματες μηχανές επεξεργασίας πληροφοριών και στις σχετικές μονάδες τους:

ex 8504 50 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8504 50 95

– –

Άλλα:

ex 8504 50 95

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8505

Ηλεκτρομαγνήτες. Μαγνήτες μόνιμοι και είδη που προορίζονται να γίνουν μόνιμοι μαγνήτες μετά από μαγνητοποίηση. Δίσκοι, σώματα πηνίων και παρόμοιες μαγνητικές ή ηλεκτρομαγνητικές διατάξεις συγκράτησης. Συζεύξεις, συμπλέκτες, διατάξεις μεταβολής της ταχύτητας και φρένα, ηλεκτρομαγνητικά. Ηλεκτρομαγνητικές κεφαλές ανύψωσης:

 

Μαγνήτες μόνιμοι και είδη που προορίζονται να γίνουν μόνιμοι μαγνήτες μετά από μαγνητοποίηση:

8505 11 00

– –

Από μέταλλα

8506

Ηλεκτρικές στήλες και συστοιχίες ηλεκτρικών στηλών:

8506 10

Με διοξείδιο του μαγγανίου

8506 30

Με οξείδιο του υδραργύρου

8506 40

Με οξείδιο του αργύρου

8506 60

Αέρα-ψευδαργύρου

8506 80

Άλλες ηλεκτρικές στήλες και συστοιχίες ηλεκτρικών στηλών

8507

Ηλεκτρικοί συσσωρευτές, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι διαχωριστές τους, έστω και με τετράγωνο ή ορθογώνιο σχήμα:

8507 30

Με καδμιονικέλιο:

8507 30 20

– –

Ερμητικά κλεισμένοι:

ex 8507 30 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Άλλοι:

8507 30 81

– – –

Συσσωρευτές έλξης:

ex 8507 30 81

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8507 30 89

– – –

Άλλοι:

ex 8507 30 89

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8507 40 00

Με σιδηρονικέλιο:

ex 8507 40 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8507 80

Άλλοι συσσωρευτές:

8507 80 20

– –

Υδριδίου του νικελίου:

ex 8507 80 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8507 80 30

– –

Ιόντων λιθίου:

ex 8507 80 30

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8507 80 80

– –

Άλλοι:

ex 8507 80 80

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8507 90

Μέρη:

8507 90 20

– –

Πλάκες για συσσωρευτές:

ex 8507 90 20

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8507 90 30

– –

Διαχωριστές για συσσωρευτές:

ex 8507 90 30

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8507 90 90

– –

Άλλα:

ex 8507 90 90

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8508

Απορροφητήρες σκόνης (ηλεκτρικές σκούπες):

 

Με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα:

8508 11 00

– –

Με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 1 500 W, οι οποίοι διαθέτουν δοχείο συλλογής με χωρητικότητα που δεν υπερβαίνει τα 20 l

8508 19 00

– –

Άλλοι

8508 60 00

Άλλοι απορροφητήρες σκόνης (ηλεκτρικές σκούπες)

8508 70 00

Μέρη:

ex 8508 70 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8509

Συσκευές ηλεκτρομηχανικές με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα, για οικιακή χρήση, άλλους από τους απορροφητήρες σκόνης (ηλεκτρικές σκούπες) της κλάσης 8508

8510

Ξυριστικές μηχανές, μηχανές κουρέματος και αποτριχωτικές συσκευές με ενσωματωμένο ηλεκτρικό κινητήρα

8511

Συσκευές και διατάξεις ηλεκτρικές για την αφή ή το ξεκίνημα των κινητήρων, στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με σπινθήρες ή με συμπίεση [π.χ. μαγνητοηλεκτρικές, δυναμομαγνητοηλεκτρικές, πηνία αφής, αναφλεκτήρες αφής ή θέρμανσης, εκκινητήρες (μίζες)]. Γεννήτριες (π.χ. δυναμοηλεκτρικές, εναλλάκτες) και διατάξεις σύνδεσης-αποσύνδεσης, που χρησιμοποιούνται με τους κινητήρες αυτούς:

8511 40 00

Εκκινητήρες (μίζες) και εκκινητές-γεννήτριες διπλής χρήσης:

ex 8511 40 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8512

Ηλεκτρικές συσκευές φωτισμού ή σηματοδότησης (με εξαίρεση τα είδη της κλάσης 8539 ), υαλοκαθαριστήρες, διατάξεις ηλεκτρικές για την αφαίρεση των κρυστάλλων πάγου και του αχνού, των τύπων που χρησιμοποιούνται για ποδήλατα ή αυτοκίνητα:

8512 20 00

Άλλες συσκευές φωτισμού ή οπτικής σηματοδότησης

8512 40 00

Υαλοκαθαριστήρες, συσκευές για την αφαίρεση των κρυστάλλων πάγου και του αχνού

8513

Ηλεκτρικές λυχνίες φορητές, που προορίζονται να λειτουργούν με τη δική τους πηγή ηλεκτρικής ενέργειας (π.χ. με στήλες, συσσωρευτές, ηλεκτρομαγνητικές διατάξεις), άλλες από τις συσκευές φωτισμού της κλάσης 8512 :

8513 10 00

Λυχνίες

8516

Θερμαντήρες νερού και συσκευές, που βυθίζονται στο νερό για τη θέρμανσή του, ηλεκτρικά. Ηλεκτρικές συσκευές για τη θέρμανση των κλειστών χώρων, του εδάφους ή για παρόμοιες χρήσεις. Συσκευές ηλεκτροθερμικές για την κόμμωση (π.χ. στεγνώματος, κατσαρώματος, θέρμανσης τσιμπίδων κατσαρώματος) ή για το στέγνωμα των χεριών. Ηλεκτρικά σίδερα σιδερώματος. Άλλες ηλεκτροθερμικές συσκευές για οικιακές χρήσεις. Θερμαντικές αντιστάσεις, άλλες από εκείνες της κλάσης 8545 :

 

Ηλεκτρικές συσκευές για τη θέρμανση των κλειστών χώρων, του εδάφους ή για παρόμοιες χρήσεις:

8516 29

– –

Άλλες:

8516 29 99

– – – –

Άλλες

 

Ηλεκτροθερμικές συσκευές για την κόμμωση ή για το στέγνωμα των χεριών:

8516 31

– –

Συσκευές για το στέγνωμα των μαλλιών

8516 32 00

– –

Άλλες συσκευές για την κόμμωση

8516 33 00

– –

Συσκευές για το στέγνωμα των χεριών

8516 40

Ηλεκτρικά σίδερα σιδερώματος

8516 40 10

– –

Με ατμό

8516 80

Θερμαντικές αντιστάσεις:

8516 80 20

– –

Συναρμολογημένες σε υποστήριγμα από μονωτική ύλη:

ex 8516 80 20

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη, που είναι συναρμολογημένες σε ένα απλό υποστήριγμα από μονωτική ύλη και ηλεκτρικές συνδέσεις για την αποτροπή του σχηματισμού πάγου ή την αποπάγωση

8516 80 80

– –

Άλλες:

ex 8516 80 80

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη, που είναι συναρμολογημένες σε ένα απλό υποστήριγμα από μονωτική ύλη και ηλεκτρικές συνδέσεις για την αποτροπή του σχηματισμού πάγου ή την αποπάγωση

8517

Τηλεφωνικές συσκευές, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συσκευές για κυψελοειδή δίκτυα τηλεπικοινωνιών ή για άλλα ασύρματα δίκτυα. Άλλες συσκευές για τη μετάδοση ή τη λήψη της φωνής, εικόνων ή άλλων δεδομένων, στις οποίες περιλαμβάνονται οι συσκευές για την επικοινωνία σε καλωδιακό ή ασύρματο δίκτυο (τοπικό δίκτυο ή δίκτυο ευρείας περιοχής), άλλες από τις συσκευές εκπομπής ή λήψης των κλάσεων 8443 , 8525 , 8527 ή 8528 :

8517 70

Μέρη:

 

– –

Κεραίες και ανακλαστήρες κεραιών κάθε τύπου. Μέρη που αναγνωρίζονται ότι χρησιμοποιούνται μαζί με τα είδη αυτά:

8517 70 19

– – –

Άλλες:

ex 8517 70 19

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8517 70 90

– –

Άλλες:

ex 8517 70 90

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8518

Μικρόφωνα και τα υποστηρίγματά τους. Μεγάφωνα, έστω και προσαρμοσμένα σε πλαίσια. Ακουστικά κεφαλής και αυτιών, έστω και συνδυασμένα με μικρόφωνο, και σύνολα ή συνδυασμοί που αποτελούνται από ένα μικρόφωνο και ένα ή περισσότερα μεγάφωνα. Ηλεκτρικοί ενισχυτές ακουστικής συχνότητας. Ηλεκτρικές συσκευές για την ενίσχυση του ήχου:

8518 40

Ηλεκτρικοί ενισχυτές ακουστικής συχνότητας:

8518 40 30

– –

Που χρησιμοποιούνται στη τηλεφωνία ή για την μέτρηση

 

– –

Άλλοι:

8518 40 81

– – –

Που δεν φέρουν παρά μόνο μία γραμμή:

ex 8518 40 81

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8518 40 89

– – –

Άλλοι:

ex 8518 40 89

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8518 50 00

Ηλεκτρικές συσκευές για την ενίσχυση του ήχου:

ex 8518 50 00

– –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8519

Συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής ήχου:

8519 20

Συσκευές που λειτουργούν με την εισαγωγή νομίσματος, τραπεζογραμματίου, τραπεζικής κάρτας, κέρματος ή με άλλο μέσο πληρωμής

8519 30 00

Συσκευές περιστροφής των δίσκων

 

Άλλες συσκευές:

8519 81

– –

Που χρησιμοποιούν μαγνητικά, οπτικά ή ημιαγωγά μέσα:

 

– – –

Συσκευές αναπαραγωγής ήχου (στις οποίες συμπεριλαμβάνονται τα κασετόφωνα), χωρίς ενσωματωμένη διάταξη εγγραφής ήχου:

8519 81 11

– – – –

Μηχανές για την υπαγόρευση

 

– – – –

Άλλες συσκευές αναπαραγωγής του ήχου:

8519 81 15

– – – – –

Κασετόφωνα τσέπης

 

– – – – –

Άλλα κασετόφωνα:

8519 81 21

– – – – – –

Με σύστημα αναλογικής και ψηφιακής ανάγνωσης

8519 81 25

– – – – – –

Άλλες

 

– – – – –

Άλλες:

 

– – – – – –

Με σύστημα αναλογικής και ψηφιακής ανάγνωσης:

8519 81 31

– – – – – – –

Του τύπου που χρησιμοποιείται για τα αυτοκίνητα, με δίσκους ψηφιακής εγγραφής (κόμπακτ) με διάμετρο που δεν υπερβαίνει τα 6,5 cm

8519 81 35

– – – – – – –

Άλλες

8519 81 45

– – – – – –

Άλλες

 

– – –

Άλλες συσκευές:

8519 81 51

– – – –

Μηχανές για την υπαγόρευση που δεν μπορούν να λειτουργήσουν χωρίς εξωτερική πηγή ενέργειας

 

– – – –

Άλλες συσκευές εγγραφής και αναπαραγωγής του ήχου, πάνω σε μαγνητικές ταινίες:

 

– – – – –

Με κασέτες:

 

– – – – – –

Με ενσωματωμένο ενισχυτή και ένα ή περισσότερα ενσωματωμένα μεγάφωνα:

8519 81 55

– – – – – – –

Που μπορούν να λειτουργήσουν χωρίς εξωτερική πηγή ενέργειας

8519 81 61

– – – – – – –

Άλλες

8519 81 65

– – – – – –

Κασετόφωνα τσέπης

8519 81 75

– – – – – –

Άλλες

 

– – – – –

Άλλες:

8519 81 81

– – – – – –

Που χρησιμοποιούν μαγνητικές ταινίες σε πηνία και επιτρέπουν την εγγραφή ή την αναπαραγωγή του ήχου, είτε με μόνη ταχύτητα αυτήν των 19 cm/s είτε με περισσότερες ταχύτητες από τις οποίες η ταχύτητα των 19 cm/s συνοδεύεται αποκλειστικά από μικρότερες ταχύτητες

8519 81 85

– – – – – –

Άλλες

8519 89

– –

Άλλες:

 

– – –

Συσκευές αναπαραγωγής ήχου χωρίς ενσωματωμένη διάταξη εγγραφής ήχου:

8519 89 11

– – – –

Ηλεκτρόφωνα, άλλα από εκείνα της διάκρισης 8519 20

8519 89 15

– – – –

Μηχανές για την υπαγόρευση

8519 89 19

– – – –

Άλλες

8521

Συσκευές εγγραφής ή αναπαραγωγής βιντεοφωνικές, έστω και με ενσωματωμένο δέκτη βιντεοφωνικών σημάτων:

8521 10

Με μαγνητικές ταινίες:

8521 10 20

– –

Με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 1,3 cm, οι οποίες επιτρέπουν την εγγραφή ή την αναπαραγωγή με ταχύτητα εκτύλιξης που δεν υπερβαίνει τα 50 mm ανά δευτελόπτο:

ex 8521 10 20

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8521 10 95

– –

Άλλες:

ex 8521 10 95

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8521 90 00

Άλλες

8523

Δίσκοι, ταινίες, διατάξεις στερεάς κατάστασης μη πτητικής αποθήκευσης με ημιαγωγό, «έξυπνες κάρτες» και άλλα μέσα για την εγγραφή του ήχου ή για ανάλογες εγγραφές, έστω και μη εγγεγραμμένα, στα οποία περιλαμβάνονται και οι μήτρες και τα γαλβανισμένα εκμαγεία για την κατασκευή των δίσκων, αλλά με εξαίρεση τα προϊόντα του κεφαλαίου 37:

 

Μαγνητικά μέσα:

8523 29

– –

Άλλα:

 

– – –

Μαγνητικές ταινίες. Μαγνητικοί δίσκοι.

 

– – – –

Άλλα:

8523 29 33

– – – – –

Για την αναπαραγωγή αναπαράστασης εντολών, δεδομένων, ήχων και εικόνων γραμμένων σε αναγνώσιμη ψηφιακή μορφή και ικανή να δεχθεί χειρισμούς ή να παράσχει διάδραση σε χρήστη, μέσω αυτόματης μηχανής επεξεργασίας πληροφοριών

8523 29 39

– – – – –

Άλλα

8527

Συσκευές λήψης για τη ραδιοφωνία, έστω και συνδυασμένες στο ίδιο περίβλημα με συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου ή ωρολογιακή συσκευή:

 

Συσκευές λήψης για τη ραδιοφωνία που μπορούν να λειτουργήσουν χωρίς εξωτερική πηγή ενέργειας:

8527 12

– –

Ραδιοκασετόφωνα τσέπης

8527 13

– –

Άλλες συσκευές συνδυασμένες με συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου

 

Συσκευές λήψης για τη ραδιοφωνία που μπορούν να λειτουργήσουν μόνο με εξωτερική πηγή ενέργειας, του τύπου που χρησιμοποιείται στα αυτοκίνητα οχήματα:

8527 29 00

– –

Άλλες

 

Άλλες:

8527 91

– –

Συνδυασμένες με συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου

8528

Οθόνες απεικόνησης και συσκευές βιντεοπροβολής χωρίς ενσωματωμένους δέκτες τηλεόρασης. Δέκτες τηλεόρασης με ενσωματωμένο ή μη ραδιοφωνικό δέκτη ή συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής ήχου ή εικόνας:

 

Οθόνες με λυχνία καθοδικών ακτινών:

8528 49

– –

Άλλες

 

Άλλες οθόνες:

8528 59

– –

Άλλες

 

Μηχανές προβολής:

8528 69

– –

Άλλες:

8528 69 10

– – –

Που λειτουργούν μέσω επίπεδης οθόνης προβολής (π.χ. με διατάξεις με υγρούς κρυστάλλους), ικανής να προβάλλει ψηφιακές πληροφορίες που παράγονται από κεντρική μονάδα αυτόματης μηχανής επεξεργασίας πληροφοριών

 

– – –

Άλλες:

8528 69 91

– – – –

Ασπρόμαυρες ή άλλες μονόχρωμες

 

Δέκτες τηλεόρασης με ενσωματωμένο ή μη ραδιοφωνικό δέκτη ή συσκευή εγγραφής ή αναπαραγωγής ήχου ή εικόνας:

8528 73 00

– –

Άλλες, ασπρόμαυρες ή άλλες μονόχρωμες

8529

Μέρη που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κύρια για τις συσκευές των κλάσεων 8525 μέχρι 8528 :

8529 10

Κεραίες και ανακλαστήρες κεραιών κάθε τύπου. Μέρη που αναγνωρίζονται ότι χρησιμοποιούνται μαζί με τα είδη αυτά:

 

– –

Κεραίες:

 

– – –

Κεραίες εξωτερικές για δέκτες ραδιοφωνίας και τηλεόρασης:

8529 10 39

– – – –

Άλλες

8529 10 65

– – –

Κεραίες εσωτερικές για δέκτες ραδιοφωνίας και τηλεόρασης, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι κεραίες που ενσωματώνονται:

ex 8529 10 65

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8529 10 69

– – –

Άλλες:

ex 8529 10 69

– – – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8529 10 80

– –

Φίλτρα και διαχωριστές κεραιών:

ex 8529 10 80

– – –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8529 90

Άλλες:

8529 90 20

– –

Μέρη συσκευών των διακρίσεων 8525 60 00 , 8525 80 30 , 8528 41 00 , 8528 51 00 και 8528 61 00 :

ex 8529 90 20

– – –

Άλλα από τα σύνολα και τα υποσύνολα που αποτελούνται από δύο ή περισσότερα από δύο μέρη ή συνδεδεμένα τεμάχια και προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– –

Άλλα:

 

– – –

Έπιπλα και κουτιά:

8529 90 41

– – – –

Από ξύλο

8529 90 49

– – – –

Από άλλες ύλες

8529 90 65

– – –

Ηλεκτρονικές συναρμολογήσεις:

ex 8529 90 65

– – – –

Άλλα από τα σύνολα και τα υποσύνολα που αποτελούνται από δύο ή περισσότερα από δύο μέρη ή συνδεδεμένα τεμάχια και προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Άλλα:

8529 90 92

– – – –

Για τις συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση των διακρίσεων 8525 80 11 και 8525 80 19 και τις συσκευές των κλάσεων 8527 και 8528

8529 90 97

– – – –

Άλλα:

ex 8529 90 97

– – – – –

Άλλα από τα σύνολα και τα υποσύνολα που αποτελούνται από δύο ή περισσότερα από δύο μέρη ή συνδεδεμένα τεμάχια και προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8530

Ηλεκτρικές συσκευές σηματοδότησης (άλλες από εκείνες για τη μετάδοση ειδήσεων), ασφαλείας, ελέγχου ή χειρισμού για σιδηροδρομικές ή παρόμοιες γραμμές, οδικές ή ποτάμιες οδούς, χώρους ή πάρκα στάθμευσης, λιμενικές εγκαταστάσεις ή αεροδρόμια (άλλες από εκείνες της κλάσης 8608 )

8535

Συσκευές και διατάξεις για τη διακοπή, κατανομή, προστασία, διακλάδωση, συναρμογή ή σύνδεση των ηλεκτρικών κυκλωμάτων (π.χ. διακόπτες, διακόπτες αναστροφής, διατάξεις διακοπής κυκλωμάτων, αλεξικέραυνα, διατάξεις για τον περιορισμό της τάσης, αντιστάσεις στα κύματα ηλεκτρισμού, ρευματολήπτες και άλλα εξαρτήματα σύνδεσης, κουτιά σύνδεσης), για τάση που υπερβαίνει τα 1 000 V:

8535 10 00

Ασφάλειες και διατάξεις διακοπής κυκλωμάτων με ασφάλειες

 

Αυτόματοι διακόπτες ρεύματος:

8535 21 00

– –

Για τάση κατώτερη των 72,5 kV

8535 29 00

– –

Άλλοι

8535 30

Διακόπτες για την κατανομή και διακόπτες για τη διακοπή του ρεύματος:

8535 30 10

– –

Για τάση κατώτερη των 72,5 kV:

ex 8535 30 10

– – –

Άλλους από τους σωληνοειδείς θαλάμους εκκένωσης τόξου με ενσωματωμένες διαχωριζόμενες επαφές για αποζεύκτες ή τους θαλάμους κενού με ενσωματωμένες διατάξεις μεταγωγής, για διακόπτες

8535 30 90

– –

Άλλοι

8535 40 00

Αλεξικέραυνα, συσκευές για τον περιορισμό της τάσης και αντιστάσεις στα κύματα ηλεκτρισμού

8535 90 00

Άλλα

8536

Συσκευές και διατάξεις για τη διακοπή, κατανομή, προστασία, διακλάδωση, συναρμογή ή σύνδεση των ηλεκτρικών κυκλωμάτων [π.χ. διακόπτες, διακόπτες αναστροφής, ηλεκτρονόμοι, διατάξεις διακοπής κυκλωμάτων, αντιστάσεις στα κύματα ηλεκτρισμού, βύσματα (φις) και ρευματολήπτες, υποδοχές ηλεκτρικών λαμπτήρων (ντουί), κουτιά σύνδεσης], για τάση που δεν υπερβαίνει 1 000 V. Σύνδεσμοι για οπτικές ίνες, δέσμες ή καλώδια οπτικών ινών:

8536 10

Ασφάλειες και διατάξεις διακοπής κυκλωμάτων με ασφάλειες

8536 20

Αυτόματοι διακόπτες ρεύματος

8536 30

Άλλες συσκευές για την προστασία των ηλεκτρικών κυκλωμάτων

 

Υποδοχές (ντουί) ηλεκτρικών λαμπτήρων, βύσματα(φις) και ρευματολήπτες:

8536 61

– –

Υποδοχές ηλεκτρικών λαμπτήρων (ντουί):

8536 61 10

– – –

Υποδοχές ηλεκτρικών λαμπτήρων (ντουί) Edison

8536 70 00

Σύνδεσμοι για οπτικές ίνες, δέσμες ή καλώδια οπτικών ινών:

ex 8536 70 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8537

Πίνακες, πλαίσια, κονσόλες, αναλόγια, κιβώτια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ερμάρια για αριθμητικούς χειρισμούς) και άλλα υποθέματα που φέρουν πολλές συσκευές των κλάσεων 8535 ή 8536 , για το χειρισμό ή τη διανομή του ρεύματος, στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που φέρουν ενσωματωμένα όργανα ή συσκευές του κεφαλαίου 90, καθώς επίσης και συσκευές ψηφιακού ελέγχου εκτός από τις συσκευές μεταγωγής της κλάσης 8517

8538

Μέρη που αναγνωρίζονται ότι προορίζονται αποκλειστικά ή κυρίως για κινητήρες των κλάσεων 8535 ή 8536

8539

Λαμπτήρες και σωλήνες ηλεκτρικοί πυράκτωσης ή εκκένωσης, στους οποίους περιλαμβάνονται και τα είδη με την ονομασία «φάροι και προβολείς σφραγισμένοι» και οι λαμπτήρες και σωλήνες υπεριωδών ή υπέρυθρων ακτίνων. Ηλεκτρικοί λαμπτήρες τόξου:

 

Άλλοι λαμπτήρες και σωλήνες πυράκτωσης, με εξαίρεση εκείνους των υπεριωδών ή υπέρυθρων ακτίνων:

8539 21

– –

Αλογόνων, βολφραμίου

8539 22

– –

Άλλοι, με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 200 W και με τάση που υπερβαίνει τα 100 V

8539 29

– –

Άλλοι

 

Λαμπτήρες εκκένωσης, άλλοι από τους λαμπτήρες υπεριωδών ακτίνων:

8539 31

– –

Φθορισμού, θερμής καθόδου

8539 32

– –

Λαμπτήρες ατμών υδραργύρου ή νατρίου. Μεταλλικές λάμπες αλογόνου

8539 39 00

– –

Άλλοι

 

Λαμπτήρες και σωλήνες με υπεριώδεις ή υπέρυθρες ακτίνες. Ηλεκτρικοί λαμπτήρες τόξου:

8539 41 00

– –

Ηλεκτρικοί λαμπτήρες τόξου

8540

Λυχνίες κάθε είδους ηλεκτρονικές, θερμής καθόδου, ψυχρής καθόδου ή φωτοκαθόδου (π.χ. λυχνίες κάθε είδους, κενού, ατμού ή αερίου, σωληνωτοί ανορθωτές ατμού υδραργύρου, σωληνωτές καθοδικές λυχνίες, σωληνωτές και άλλες λυχνίες για συσκευές λήψης εικόνων τηλεόρασης):

 

Άλλες λυχνίες, κάθε είδους:

8540 81 00

– –

Σωληνωτές λυχνίες λήψης ή ενίσχυσης

8540 89 00

– –

Άλλες

8544

Σύρματα, καλώδια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ομοαξονικά καλώδια) και άλλοι αγωγοί με ηλεκτρική μόνωση (έστω και βερνικωμένα ή ανοδικώς οξειδωμένα) εφοδιασμένα ή όχι με τεμάχια σύνδεσης. Καλώδια από οπτικές ίνες, που αποτελούνται από ίνες επενδυμένες καθεμία χωριστά, έστω και αν φέρουν ηλεκτρικούς αγωγούς ή είναι εφοδιασμένα με τεμάχια σύνδεσης:

 

Άλλοι ηλεκτρικοί αγωγοί, για τάσεις που δεν υπερβαίνουν τα 1 000 V:

8544 42

– –

Που φέρουν τεμάχια σύνδεσης:

8544 49

– –

Άλλοι

8544 60

Άλλοι ηλεκτρικοί αγωγοί, για τάσεις που δεν υπερβαίνουν τα 1 000 V

8548

Απορρίμματα και υπολείμματα στηλών, συστοιχιών στηλών και ηλεκτρικών συσσωρευτών. Χρησιμοποιημένες στήλες και συστοιχίες στηλών και χρησιμοποιημένοι ηλεκτρικοί συσσωρευτές. Ηλεκτρικά μέρη μηχανών ή συσκευών που δεν κατονομάζονται ή περιλαμβάνονται αλλού στο παρόν κεφάλαιο

8548 10

Απορρίμματα και υπολείμματα στηλών, συστοιχιών στηλών και ηλεκτρικών συσσωρευτών. Χρησιμοποιημένες στήλες και συστοιχίες στηλών και χρησιμοποιημένοι ηλεκτρικοί συσσωρευτές:

8548 90

Άλλοι:

8548 90 20

– –

Μνήμες σε πολυσυνδυαστική μορφή όπως σε μηχανισμούς σωρού (stack D-RAMs) και σε ενότητες (modules)

8548 90 90

– –

Άλλα:

ex 8548 90 90

– – –

Άλλα από τα ηλεκτρονικά συναρμολογημένα μικροσύνολα

8602

Άλλες σιδηροδρομικές μηχανές. Εφοδιομεταφορικές:

8602 90 00

Άλλες:

ex 8602 90 00

– –

Άλλες από ντίζελ-μηχανικές παραλλαγής «S» ή ντίζελ υδραυλικές

8701

Ελκυστήρες (με εξαίρεση τα οχήματα-ελκυστήρες της κλάσης 8709 ):

8701 30

Ελκυστήρες με ερπύστριες:

8701 30 90

– –

Άλλα

8701 90

Άλλοι:

 

– –

Γεωργικοί ελκυστήρες και ελκυστήρες δασών (με εξαίρεση τους χειροδηγούμενους), τροχοφόροι:

 

– – –

Καινούργιοι, με κινητήρα ισχύος:

8701 90 20

– – – –

Που υπερβαίνει τα 18 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 37 kW

8701 90 25

– – – –

Που υπερβαίνει τα 37 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 59 kW

8701 90 31

– – – –

Που υπερβαίνει τα 59 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW

8701 90 35

– – – –

Που υπερβαίνει τα 75 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 90 kW

8701 90 39

– – – –

Που υπερβαίνει τα 90 kW

8701 90 90

– –

Άλλοι

8702

Αυτοκίνητα οχήματα για τη μεταφορά δέκα προσώπων ή περισσοτέρων, συμπεριλαμβανομένων του οδηγού:

8702 10

Με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με συμπίεση (ντίζελ ή ημιντίζελ):

 

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 2 500 cm3:

8702 10 11

– – –

Καινούργια

8702 90

Άλλα:

8702 90 90

– –

Άλλα:

8703

Επιβατικά αυτοκίνητα και άλλα αυτοκίνητα οχήματα που είναι κατασκευασμένα κυρίως για τη μεταφορά προσώπων (άλλα από εκείνα της κλάσης 8702 ), στα οποία περιλαμβάνονται και τα οχήματα τύπου break και τα αγωνιστικά οχήματα:

8703 10

Οχήματα ειδικά κατασκευασμένα για να μετακινούνται πάνω στο χιόνι. Ειδικά οχήματα για τη μεταφορά προσώπων πάνω στα γήπεδα του γκολφ και παρόμοια οχήματα

 

Άλλα οχήματα, με παλινδρομικό εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με ηλεκτρικούς σπινθήρες:

8703 21

– –

Με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 1 000 cm3:

8703 21 10

– – –

Καινούργια:

ex 8703 21 10

– – – –

Άλλα από τα οχήματα ιδιωτικής χρήσης που βρίσκονται στο πρώτο ή στο δεύτερο στάδιο αποσυναρμολόγησης

8703 22

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 1 000 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 1 500 cm3:

8703 22 10

– – –

Καινούργια:

ex 8703 22 10

– – – –

Άλλα από τα οχήματα ιδιωτικής χρήσης που βρίσκονται στο πρώτο ή στο δεύτερο στάδιο αποσυναρμολόγησης

8703 23

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 1 500 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 3 000 cm3:

 

– – –

Καινούργια:

8703 23 11

– – – –

Αυτοκινούμενα τροχόσπιτα

8703 23 19

– – – –

Άλλα:

ex 8703 23 19

– – – – –

Άλλα από τα οχήματα ιδιωτικής χρήσης που βρίσκονται στο πρώτο ή στο δεύτερο στάδιο αποσυναρμολόγησης

8703 24

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 3 000 cm3:

8703 24 10

– – –

Καινούργια:

ex 8703 24 10

– – – –

Άλλα από τα οχήματα ιδιωτικής χρήσης που βρίσκονται στο πρώτο ή στο δεύτερο στάδιο αποσυναρμολόγησης

 

Άλλα οχήματα, με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με συμπίεση (ντίζελ ή ημιντίζελ):

8703 31

– –

Με κυλινδρισμό που δεν υπερβαίνει τα 1 500 cm3:

8703 31 10

– – –

Καινούργια:

ex 8703 31 10

– – – –

Άλλα από τα οχήματα ιδιωτικής χρήσης που βρίσκονται στο πρώτο ή στο δεύτερο στάδιο αποσυναρμολόγησης

8703 32

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 1 500 cm3 αλλά δεν υπερβαίνει τα 2 500 cm3:

 

– – –

Καινούργια:

8703 32 11

– – – –

Αυτοκινούμενα τροχόσπιτα

8703 32 19

– – – –

Άλλα:

ex 8703 32 19

– – – – –

Άλλα από τα οχήματα ιδιωτικής χρήσης που βρίσκονται στο πρώτο ή στο δεύτερο στάδιο αποσυναρμολόγησης

8703 33

– –

Με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 2 500 cm3:

 

– – –

Καινούργια:

8703 33 11

– – – –

Αυτοκινούμενα τροχόσπιτα

8703 33 19

– – – –

Άλλα:

ex 8703 33 19

– – – – –

Άλλα από τα οχήματα ιδιωτικής χρήσης που βρίσκονται στο πρώτο ή στο δεύτερο στάδιο αποσυναρμολόγησης

8703 90

Άλλα:

8703 90 90

– –

Άλλα

8704

Αυτοκίνητα οχήματα για τη μεταφορά εμπορευμάτων:

8704 10

Ανατρεπόμενα αυτοκίνητα που είναι κατασκευασμένα για να χρησιμοποιούνται έξω από το οδικό δίκτυο:

8704 10 10

– –

Με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με συμπίεση (ντίζελ ή ημιντίζελ) ή με ηλεκτρικούς σπινθήρες:

ex 8704 10 10

– – –

Με μέγιστο βάρος φορτίου που δεν υπερβαίνει τους 30 τόνους

8704 10 90

– –

Άλλα:

ex 8704 10 90

– – –

Με μέγιστο βάρος φορτίου που δεν υπερβαίνει τους 30 τόνους

 

Άλλα, με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με συμπίεση (ντήζελ ή ημιντήζελ):

8704 21

– –

Με μέγιστο μεικτό βάρος που δεν υπερβαίνει τους 5 τόνους

8704 22

– –

Με μέγιστο μεικτό βάρος που υπερβαίνει τους 5 τόνους, αλλά δεν υπερβαίνει τους 20 τόνους:

8704 22 10

– – –

Ειδικά κατασκευασμένα για τη μεταφορά προϊόντων που εκπέμπουν ισχυρή ραδιενέργεια (Euratom)

 

– – –

Άλλα:

8704 22 99

– – – –

Μεταχειρισμένοι

8704 23

– –

Με μεικτό βάρος που υπερβαίνει τους 20 τόνους:

8704 23 10

– – –

Ειδικά κατασκευασμένα για τη μεταφορά προϊόντων που εκπέμπουν ισχυρή ραδιενέργεια (Euratom)

 

– – –

Άλλα:

8704 23 99

– – – –

Μεταχειρισμένα

 

Άλλα, με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με ηλεκτρικούς σπινθήρες:

8704 31

– –

Με μέγιστο μεικτό βάρος που δεν υπερβαίνει τους 5 τόνους

8704 32

– –

Με μεικτό βάρος που υπερβαίνει τους 5 τόνους:

8704 90 00

Άλλα

8706 00

Βάσεις (σασί) αυτοκινήτων οχημάτων των κλάσεων 8701 μέχρι 8705 , με τον κινητήρα τους:

 

Βάσεις των ελκυστήρων της κλάσης 8701 . Βάσεις των αυτοκινήτων οχημάτων των κλάσεων 8702 , 8703 ή 8704 , με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με συμπίεση (ντίζελ ή ημιντίζελ), με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 2 500 cm3, ή με εμβολοφόρο κινητήρα με ανάφλεξη με ηλεκτρικούς σπινθήρες, με κυλινδρισμό που υπερβαίνει τα 2 800 cm3

8706 00 19

– –

Άλλες

8711

Μοτοσικλέτες (στις οποίες περιλαμβάνονται και τα μοτοποδήλατα) και ποδήλατα με βοηθητικό κινητήρα, με ή χωρίς πλάγιο κιβώτιο. Πλάγια κιβώτια:

8712 00

Δίτροχα ποδήλατα και άλλα ποδήλατα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα τρίτροχα διανομής εμπορευμάτων), χωρίς κινητήρα:

 

Άλλα:

8712 00 30

– –

Δίτροχα ποδήλατα

8714

Μέρη και εξαρτήματα των οχημάτων των κλάσεων 8711 μέχρι 8713 :

 

Μοτοσικλετών (στις οποίες περιλαμβάνονται και τα μοτοποδήλατα):

8714 11 00

– –

Σέλες

8714 19 00

– –

Άλλα

 

Άλλα:

8714 91

– –

Πλαίσια και περόνες, και τα μέρη τους

8714 92

– –

Ζάντες και ακτίνες

8714 93

– –

Ομφαλοί (moyeux) (άλλοι από τους ομφαλούς για φρένο) και οδοντωτοί τροχοί κινήσεως ελεύθερων τροχών

8714 94

– –

Φρένα, στα οποία περιλαμβάνονται και οι ομφαλοί για φρένο, και τα μέρη τους

8714 95 00

– –

Σέλες

8714 96

– –

Ποδομοχλοί (πεντάλ) και μηχανισμοί τους καθώς και τα μέρη τους

8714 99

– –

Άλλα

8716

Ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα για κάθε είδους οχήματα. Άλλα μη αυτοκινούμενα οχήματα. Τα μέρη τους

8716 10

Ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα για κατοίκηση ή για κατασκήνωση, τύπου τροχόσπιτου (καραβάν)

8716 20 00

Ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα που διαθέτουν συστήματα φορτοεκφόρτωσης, για αγροτικές χρήσεις

8716 40 00

Άλλα ρυμουλκούμενα και ημιρυμουλκούμενα

8716 80 00

Άλλα οχήματα

8716 90

Μέρη

8903

Θαλαμηγοί (γιοτ) και άλλα πλοία και πλοιάρια αναψυχής ή αθλητισμού. Πλοία με κουπιά και κανό:

8903 10

Πλοία φουσκωτά:

8903 10 10

– –

Με βάρος το καθένα που δεν υπερβαίνει τα 100 kg

9002

Φακοί, πρίσματα, καθρέπτες και άλλα στοιχεία οπτικής από κάθε ύλη, συναρμολογημένα, για όργανα ή συσκευές, άλλα από εκείνα από γυαλί που δεν είναι κατεργασμένο οπτικά

 

Αντικειμενικοί:

9002 11 00

– –

Για συσκευές λήψης εικόνων, για προβολείς ή για φωτογραφικές ή κινηματογραφικές μηχανές μεγέθυνσης ή σμίκρυνσης

9003

Σκελετοί ματογυαλιών ή παρόμοιων ειδών, και τα μέρη τους:

 

Σκελετοί:

9003 19

– –

Από άλλες ύλες:

9003 19 10

– – –

Από πολύτιμα μέταλλα ή επιστρωμένοι με πολύτιμα μέταλλα

9004

Ματογυάλια (διορθωτικά, προστατευτικά ή άλλα) και παρόμοια είδη:

9004 10

Ματογυάλια ηλίου

9006

Φωτογραφικές μηχανές (εκτός από τις κινηματογραφικές). Συσκευές και διατάξεις, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι λαμπτήρες και σωλήνες, για την παραγωγή αστραπιαίου φωτός (φλας) κατά τη φωτογράφηση, με εξαίρεση τους λαμπτήρες και σωλήνες εκκένωσης της κλάσης 8539 :

9006 40 00

Φωτογραφικές μηχανές για στιγμιαία εμφάνιση και εκτύπωση

 

Άλλες φωτογραφικές μηχανές:

9006 51 00

– –

Με σκόπευση μέσα από τον αντικειμενικό φακό, για φιλμ σε κυλίνδρους πλάτους που δεν υπερβαίνει τα 35 mm

9006 52 00

– –

Άλλες, για φιλμ σε κυλίνδρους πλάτους κατώτερου των 35 mm

9006 53

– –

Άλλες, για φιλμ σε κυλίνδρους πλάτους 35 mm

9006 59 00

– –

Άλλες

 

Μέρη και εξαρτήματα:

9006 91 00

– –

Φωτογραφικών μηχανών:

9006 99 00

– –

Άλλα

9018

Όργανα και συσκευές για την ιατρική, τη χειρουργική, την οδοντιατρική ή την κτηνιατρική, στα οποία περιλαμβάνονται και οι συσκευές σπινθηρογραφήματος και άλλες συσκευές ηλεκτροθεραπείας, καθώς και οι συσκευές για διάφορες οπτικές δοκιμασίες:

 

Συσκευές ηλεκτροδιαγνωστικής (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συσκευές λειτουργικής εξέτασης ή παρακολούθησης των φυσιολογικών παραμέτρων):

9018 11 00

– –

Ηλεκτροκαρδιογράφοι

9018 12 00

– –

Διαγνωστικές συσκευές με υπερήχους (σκάνερ)

9018 13 00

– –

Διαγνωστικές συσκευές απεικόνισης με μαγνητικό συντονισμό

9018 14 00

– –

Συσκευές σπινθηρογραφίας

9018 19

– –

Άλλα

9018 20 00

Συσκευές υπεριωδών ή υπέρυθρων ακτίνων

 

Άλλα όργανα και συσκευές, για την οδοντιατρική:

9018 41 00

– –

Οδοντιατρικοί τροχοί, έστω και συνδυασμένοι σε κοινή βάση με άλλο οδοντιατρικό εξοπλισμό

9018 49

– –

Άλλα

9018 90

Άλλα όργανα και συσκευές:

9018 90 10

– –

Όργανα και συσκευές για τη μέτρηση της αρτηριακής πίεσης

9022

Συσκευές ακτίνων X και συσκευές που χρησιμοποιούν τις ακτινοβολίες άλφα, βήτα ή γάμα, έστω και για χρήση ιατρική, χειρουργική, οδοντιατρική ή κτηνιατρική, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συσκευές ακτινογραφίας ή ακτινοθεραπείας, οι σωλήνες για ακτίνες X και άλλες διατάξεις παραγωγής ακτίνων X, οι γεννήτριες τάσης, οι πίνακες χειρισμού, τα προστατευτικά πλαίσια, τα τραπέζια, οι πολυθρόνες και παρόμοια είδη για την εξέταση ή θεραπεία:

 

Συσκευές ακτίνων X, έστω και για χρήση ιατρική, χειρουργική, οδοντιατρική ή κτηνιατρική, στις οποίες περιλαμβάνονται και οι συσκευές ακτινογραφίας ή ακτινοθεραπείας:

9022 12 00

– –

Συσκευές αξονικής τομογραφίας με υπολογιστή

9022 13 00

– –

Άλλες, για οδοντιατρικές χρήσεις

9022 14 00

– –

Άλλες, για ιατρικές, χειρουργικές ή κτηνιατρικές χρήσεις

9022 30 00

Σωλήνες για ακτίνες X

9022 90

Άλλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μέρη και εξαρτήματα

9025

Πυκνόμετρα, αραιόμετρα κάθε είδους και παρόμοια όργανα που επιπλέουν, θερμόμετρα, πυρόμετρα, βαρόμετρα, υγρόμετρα και ψυχρόμετρα, που καταγράφουν ή όχι τα αποτελέσματα της μέτρησης, έστω και συνδυασμένα μεταξύ τους:

 

Θερμόμετρα και πυρόμετρα, μη συνδυασμένα με άλλα όργανα:

9025 11

– –

Με υγρό, με απευθείας ανάγνωση των ενδείξεων:

9025 11 80

– – –

Άλλα:

ex 9025 11 80

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9025 19

– –

Άλλα:

9025 19 20

– – –

Ηλεκτρονικά:

ex 9025 19 20

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9025 19 80

– – –

Άλλα:

ex 9025 19 80

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9029

Μετρητές στροφών ή παραγωγής, ταξίμετρα, μετρητές αθροίσεως του διαστήματος που έχει διανυθεί, βηματόμετρα και παρόμοιοι μετρητές. Συσκευές ένδειξης της ταχύτητας και ταχύμετρα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 9014 ή 9015 . Στροβοσκόπια

9029 10 00

Μετρητές στροφών ή παραγωγής, ταξίμετρα, μετρητές αθροίσεως του διαστήματος που έχει διανυθεί, βηματόμετρα και παρόμοιοι μετρητές:

ex 9029 10 00

– –

Άλλοι από τους ηλεκτρικούς ή ηλεκτρονικούς μετρητές στροφών που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9029 20

Συσκευές ένδειξης της ταχύτητας και ταχύμετρα. Στροβοσκόπια:

 

– –

Συσκευές ένδειξης της ταχύτητας και ταχύμετρα:

9029 20 38

– – –

Άλλα:

ex 9029 20 38

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9101

Ρολόγια του χεριού, της τσέπης και τα παρόμοια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα χρονόμετρα των ίδιων τύπων), με κάσα (κέλυφος) από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα

9102

Ρολόγια του χεριού, της τσέπης και τα παρόμοια (στα οποία περιλαμβάνονται και τα χρονόμετρα των ίδιων τύπων), άλλα από εκείνα της κλάσης 9101

9103

Ρολόγια ξυπνητήρια και ρολόγια επιτραπέζια, με μηχανισμό ρολογιού τσέπης ή χεριού, με εξαίρεση τα ρολόγια της κλάσης 9104

9104 00 00

Ρολόγια για τους πίνακες των οργάνων ελέγχου και παρόμοια, για αυτοκίνητα, αεροσκάφη, πλοία ή άλλα οχήματα:

ex 9104 00 00

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9105

Ξυπνητήρια, εκκρεμή, μεγάλα ρολόγια και παρόμοιες συσκευές ωρολογοποιίας, με μηχανισμό άλλο από εκείνο του ρολογιού τσέπης ή χεριού

9106

Συσκευές ελέγχου του χρόνου και μετρητές χρόνου, με ωρολογιακό μηχανισμό ή με σύγχρονο κινητήρα (π.χ. ρολόγια σημείωσης χρόνου, συσκευές αποτύπωσης ημερομηνίας και ώρας, μετρητές ωρών)

9107 00 00

Ωρολογιακοί διακόπτες και άλλες συσκευές που επιτρέπουν την απελευθέρωση κάποιου μηχανισμού σε ορισμένο χρόνο, με ωρολογιακό μηχανισμό ή σύγχρονο κινητήρα

9110

Μηχανισμοί ωρολογοποιίας πλήρεις, μη συναρμολογημένοι ή μερικώς συναρμολογη μένοι (σετ μηχανισμών). Μη πλήρεις ωρολογιακοί μηχανισμοί, συναρμολογημένοι. Ημιτελείς μηχανισμοί ωρολογοποιίας

9111

Κάσες (κελύφη) για ρολόγια τσέπης ή χεριού και τα μέρη τους:

9111 10 00

Κάσες (κελύφη) από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα

9112

Πλαίσια και θαλαμίσκοι ωρολογιακών συσκευών και τα μέρη τους

9113

Βραχιόλια (μπρασελέ) ρολογιών και τα μέρη τους

9305

Μέρη και εξαρτήματα των ειδών των κλάσεων 9301 μέχρι 9304 :

9305 10 00

Για περίστροφα ή πιστόλια

9401

Καθίσματα (με εξαίρεση εκείνα της κλάσης 9402 ), έστω και αν μετατρέπονται σε κρεβάτια, και τα μέρη τους:

9401 10 00

Καθίσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα αέρος:

ex 9401 10 00

– –

Άλλα από εκείνα που δεν είναι επενδυμένα με δέρμα, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9401 20 00

Καθίσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τα αυτοκίνητα οχήματα

9401 30

Καθίσματα περιστρεφόμενα με ρυθμιζόμενο ύψος

9401 40 00

Καθίσματα, άλλα από το υλικό κατασκήνωσης (κάμπινγκ) ή κήπου, που μετατρέπονται σε κρεβάτια

 

Καθίσματα από καλάμι rotin, από λυγαριά, από μπαμπού ή από παρόμοιες ύλες:

9401 51 00

– –

Από μπαμπού ή καλάμι του είδους rotin

9401 59 00

– –

Άλλα

 

Άλλα καθίσματα, με σκελετό από ξύλο:

9401 61 00

– –

Παραγεμισμένα

9401 69 00

– –

Άλλα

 

Άλλα καθίσματα, με σκελετό από μέταλλο:

9401 71 00

– –

Παραγεμισμένα

9401 79 00

– –

Άλλα

9401 80 00

Άλλα καθίσματα

9401 90

Μέρη

9402

Έπιπλα για την ιατρική, τη χειρουργική, την οδοντιατρική ή την κτηνιατρική (π.χ. χειρουργικά τραπέζια, τραπέζια εξέτασης, κρεβάτια με μηχανισμούς για κλινικές χρήσεις, πολυθρόνες οδοντιατρικές). Πολυθρόνες για κομμωτήρια και παρόμοιες πολυθρόνες, με διάταξη ταυτόχρονα προσανατολισμού και ανύψωσης. Μέρη των ειδών αυτών

9403

Άλλα έπιπλα και τα μέρη τους:

9403 10

Έπιπλα από μέταλλο των τύπων που χρησιμοποιούνται στα γραφεία

9403 20

Άλλα έπιπλα από μέταλλο:

9403 20 20

– –

Κρεβάτια:

ex 9403 20 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9403 20 80

– –

Άλλα:

ex 9403 20 80

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9403 30

Έπιπλα από ξύλο των τύπων που χρησιμοποιούνται στα γραφεία

9403 40

Έπιπλα από ξύλο των τύπων που χρησιμοποιούνται στις κουζίνες

9403 50 00

Έπιπλα από ξύλο των τύπων που χρησιμοποιούνται στις κρεβατοκάμαρες

9403 60

Άλλα έπιπλα από ξύλο:

9403 70 00

Έπιπλα από πλαστικές ύλες:

ex 9403 70 00

– –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Έπιπλα από άλλες ύλες, στις οποίες περιλαμβάνονται το καλάμι rotin, η λυγαριά, το μπαμπού ή οι παρόμοιες ύλες:

9403 81 00

– –

Από μπαμπού ή καλάμι του είδους rotin

9403 89 00

– –

Άλλα

9403 90

Μέρη

9404

Σομιέδες. Είδη κλινοστρωμνής και παρόμοια είδη [π.χ. στρώματα, καλύμματα ποδιών, παπλώματα, μαξιλάρια, παραγεμισμένα χαμηλά καθίσματα (πουφ), προσκεφάλια], που φέρουν ελατήρια ή είναι παραγεμισμένα ή επενδυμένα εσωτερικά με οποιαδήποτε ύλη, στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα από κυψελώδες καουτσούκ ή κυψελώδεις πλαστικές ύλες, επενδυμένα ή μη

9405

Συσκευές φωτισμού (στις οποίες περιλαμβάνονται και οι προβολείς) και τα μέρη τους, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Λάμπες-ρεκλάμες, φωτεινά σήματα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια είδη, που διαθέτουν μόνιμη πηγή φωτισμού, και τα μέρη τους που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού:

9405 10

Πολύφωτα και άλλες ηλεκτρικές συσκευές φωτισμού που κρεμιούνται ή στερεώνονται στην οροφή ή στον τοίχο, με εξαίρεση εκείνες των τύπων που χρησιμοποιούνται για τον φωτισμό των δημόσιων χώρων ή οδών:

 

– –

Από πλαστικές ύλες:

9405 10 21

– – –

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λάμπες και σωλήνες πυράκτωσης

9405 10 28

– – –

Άλλα:

ex 9405 10 28

– – – –

Άλλες από εκείνες από κοινά μέταλλα ή από πλαστικές ύλες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9405 10 30

– –

Από κεραμικές ύλες

9405 10 50

– –

Από γυαλί

 

– –

Από άλλες ύλες:

9405 10 91

– – –

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λάμπες και σωλήνες πυράκτωσης

9405 10 98

– – –

Άλλα:

ex 9405 10 98

– – – –

Άλλες από εκείνες από κοινά μέταλλα ή από πλαστικές ύλες που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9405 20

Λάμπες κομοδίνου, λάμπες γραφείου και λυχνοστάτες (lampadaires) εσωτερικού χώρου, ηλεκτρικά

9405 30 00

Ηλεκτρικές γιρλάντες των τύπων που χρησιμοποιούνται για τα χριστουγεννιάτικα δέντρα

9405 40

Άλλες ηλεκτρικές συσκευές φωτισμού

9405 50 00

Συσκευές φωτισμού μη ηλεκτρικές

9405 60

Λάμπες-ρεκλάμες, φωτεινά σήματα, φωτεινές ενδεικτικές πινακίδες και παρόμοια είδη:

9405 60 20

– –

Από πλαστικές ύλες:

ex 9405 60 20

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9405 60 80

– –

Από άλλες ύλες:

ex 9405 60 80

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Μέρη:

9405 91

– –

Από γυαλί

9405 92 00

– –

Από πλαστικές ύλες:

ex 9405 92 00

– – –

Άλλα από τα μέρη των ειδών της διάκρισης 9405 10 ή 9405 60 , που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9405 99 00

– –

Άλλα:

ex 9405 99 00

– – –

Άλλα από τα μέρη των ειδών της διάκρισης 9405 10 ή 9405 60 από κοινά μέταλλα, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

9406 00

Προκατασκευές

9503 00

Tρίκυκλα, τροτινέτες (πατίνια), ποδοκίνητα αυτοκίνητα και παρόμοια τροχοφόρα παιχνίδια. Αμαξάκια για κούκλες. Κούκλες. Άλλα παιχνίδια για παιδιά. Μικροκατασκευές και παρόμοια είδη για διασκέδαση, με κίνηση ή όχι. Παιχνίδια-αινίγματα (puzzles) κάθε είδους

9503 00 10

Tρίκυκλα, τροτινέτες (πατίνια), ποδοκίνητα αυτοκίνητα και παρόμοια παιχνίδια για παιδιά. Αμαξάκια για κούκλες

 

Κούκλες που απλώς αναπαριστούν ανθρώπους και μέρη και εξαρτήματα αυτών:

9503 00 21

– –

Κούκλες

9503 00 29

– –

Μέρη και εξαρτήματα

9503 00 30

Ηλεκτρικά τρένα, στα οποία περιλαμβάνονται και οι σιδηροτροχιές, τα σήματα και άλλα εξαρτήματα. Μικροκατασκευές, με κίνηση ή όχι, για συναρμολόγηση

 

Άλλα σύνολα και παιχνίδια για κατασκευές:

9503 00 35

– –

Από πλαστική ύλη

9503 00 39

– –

Από άλλες ύλες

 

Παιχνίδια για παιδιά που αναπαριστούν ζώα ή μη ανθρώπινες υπάρξεις:

9503 00 41

– –

Παραγεμισμένα

9503 00 49

– –

Άλλα

9503 00 55

Όργανα και συσκευές μουσικών παιχνιδιών για παιδιά

 

Παιχνίδια-αινίγματα (puzzles):

9503 00 61

– –

Από ξύλο

9503 00 69

– –

Άλλα

9503 00 70

Άλλα παιχνίδια για παιδιά, που παρουσιάζονται σε σύνολα ή σε εξαρτύσεις (outfits)

 

Άλλα παιχνίδια για παιδιά και μικροκατασκευές, με κινητήρα:

9503 00 75

– –

Από πλαστική ύλη

9503 00 79

– –

Από άλλες ύλες

 

Άλλα:

9503 00 81

– –

Όπλα-παιχνίδια

9503 00 85

– –

Μοντέλα μινιατούρες που κατασκευάζονται σε καλούπια από μέταλο

 

– –

Άλλα:

9503 00 95

– – –

Από πλαστική ύλη

9503 00 99

– – –

Άλλα:

ex 9503 00 99

– – – –

Άλλα από καουτσούκ ή από υφαντικές ύλες

9506

Είδη και υλικό για τη φυσική αγωγή, τη γυμναστική, τον κλασικό αθλητισμό, τα άλλα αθλήματα (στα οποία περιλαμβάνεται και η επιτραπέζια αντισφαίριση) ή τα παιχνίδια υπαίθρου, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού στο κεφάλαιο αυτό. Πισίνες κάθε είδους:

 

Πέδιλα για θαλάσσιο σκι, σανίδες κυματοδρομίας (υδατοπλάνα), ιστιοσανίδες (γουίντ-σέρφιvγκ) και άλλο υλικό για τα ναυτικά αθλήματα:

9506 21 00

– –

Ιστιοσανίδες (γουίντ-σέρφιvγκ)

9506 29 00

– –

Άλλα

 

Ράβδοι του γκολφ και άλλο υλικό για το γκολφ:

9506 31 00

– –

Ράβδοι του γκολφ πλήρεις

9506 32 00

– –

Μπάλες

9506 39

– –

Άλλα

9506 40

Είδη και υλικό για την επιτραπέζια αντισφαίριση

 

Ρακέτες αντισφαίρισης, badminton ή παρόμοια, έστω και χωρίς σπάγκους:

9506 51 00

– –

Ρακέτες αντισφαίρισης, έστω και χωρίς σπάγκους

9506 59 00

– –

Άλλα

 

Μπαλόνια και μπάλες, άλλα από τις μπάλες του γκολφ ή της επιτραπέζιας αντισφαίρισης:

9506 61 00

– –

Μπάλες αντισφαίρισης

9506 62

– –

Φουσκωτές

9506 69

– –

Άλλες

9506 70

Παγοπέδιλα και τροχοπέδιλα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα υποδήματα στα οποία είναι προσαρμοσμένα τα πέδιλα

 

Άλλα:

9506 91

– –

Είδη και υλικό για τη φυσική αγωγή, τη γυμναστική ή τον κλασικό αθλητισμό

9506 99

– –

Άλλα

9507

Ράβδοι αλιείας, αγκίστρια και άλλα είδη για την αλιεία με αρμίδι. Απόχες για κάθε χρήση. Δολώματα (άλλα από εκείνα των κλάσεων 9208 ή 9705 ) και παρόμοια είδη κυνηγίου:

9507 20

Αγκίστρια, έστω και δεμένα στις προσθήκες του αρμιδιού (παράμολα)

9602 00 00

Φυτικές ή ορυκτές ύλες για λάξευση, κατεργασμένες, και τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές. Τεχνουργήματα χυτά ή λαξευτά από κερί, από παραφίνη, από στεατίνη, από γόμες ή ρητίνες φυσικές, από πάστες που μπορούν να δεχθούν πλαστική κατεργασία, και άλλα τεχνουργήματα κατασκευασμένα με χύτευση ή λάξευση, που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού. Ζελατίνη, κατεργασμένη, μη σκληρυμένη, άλλη από εκείνη της κλάσης 3503 , και τεχνουργήματα από ζελατίνη μη σκληρυμένη:

ex 9602 00 00

Άλλες από τις κάψουλες από ζελατίνη που προορίζονται για φαρμακευτική χρήση. Άλλες εκτός από τις επεξεργασμένες φυτικές και ορυκτές ύλες και τα τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές

9603

Σκούπες και ψήκτρες, έστω και αν αποτελούν μέρη μηχανών, συσκευών ή οχημάτων, μηχανικές σκούπες για χρήση με το χέρι, άλλες από εκείνες με κινητήρα, πινέλα και ξεσκονιστήρια από φτερά. Παρασκευασμένες κεφαλές και είδη ψηκτροποιίας. Βύσματα και κύλινδροι για βαφή. Καθαριστήρες υγρών επιφανειών από καουτσούκ ή από ανάλογες εύκαμπτες ύλες:

 

Ψήκτρες δοντιών, ψήκτρες και πινέλα για τα γένια, τα μαλλιά της κεφαλής, τα φρύδια ή τα νύχια και άλλες ψήκτρες για τον ατομικό καλλωπισμό, στις οποίες περιλαμβάνονται και εκείνες που αποτελούν μέρη συσκευών:

9603 29

– –

Άλλα:

9603 29 30

– – –

Ψήκτρες για τα μαλλιά της κεφαλής

9603 40

Ψήκτρες και πινέλα για χρωμάτισμα, υδροχρωμάτισμα, βερνίκωμα ή παρόμοια (άλλα από τα πινέλα της διάκρισης 9603 30 ). Βύσματα και κύλινδροι για χρωμάτισμα

9603 50 00

Άλλες ψήκτρες που αποτελούν μέρη μηχανών, συσκευών ή οχημάτων

9607

Κλείστρα (φερμουάρ) και τα μέρη τους:

9607 20

Μέρη

9609

Μολύβια (άλλα από τα μολύβια της κλάσης 9608 ), λεπτές ράβδοι γραφίτη για κοινά και μηχανικά μολύβια, ράβδοι από χρωματιστή πάστα (παστέλ), ράβδοι από κάρβουνο για σχεδιάσεις, κιμωλίες γραφής ή σχεδίασης και κιμωλίες ραφτών:

9609 10

Μολύβια με ξύλινο ή άλλο περίβλημα:

9609 10 90

– –

Άλλα

9611 00 00

Σφραγίδες αναγραφής ημερομηνιών, σφραγίδες για τη σφράγιση με ισπανικό κερί, σφραγίδες αρίθμησης, άλλες σφραγίδες και παρόμοια είδη (στα οποία περιλαμβάνονται και οι συσκευές για την αποτύπωση ετικετών), για χρήση με το χέρι. Σφραγίδες με σταθερές και μεταβαλλόμενες ενδείξεις και συσκευές εκτύπωσης που φέρουν σφραγίδες, με σταθερές και μεταβαλλόμενες ενδείξεις όλα για χρήση με το χέρι

9612

Μελανοταινίες για γραφομηχανές και παρόμοιες μελανοταινίες, εμποτισμένες με μελάνη ή αλλιώς παρασκευασμένες για να αφήνουν αποτυπώματα, έστω και τυλιγμένες σε πηνία ή κασέτες. Ταμπόν μελάνης, έστω και εμποτισμένα, με ή χωρίς κουτί:

9612 10

Μελανοταινίες

9618 00 00

Ταμπόν μελάνης (μελανωτήρια). Ανδρείκελα και παρόμοια. Αυτόματες και κινούμενες παραστάσεις για βιτρίνες

9701

Ζωγραφικοί πίνακες και σχέδια, που έχουν γίνει εξ ολοκλήρου με το χέρι, με εξαίρεση τα σχέδια της κλάσης 4906 και τα βιομηχανικά είδη που έχουν διακοσμηθεί με το χέρι. Έργα από συγκόλληση (κολάζ) και παρόμοιοι μικροί πίνακες

9706 00 00

Αντικείμενα αρχαιολογικά, με ηλικία ανώτερη των 100 ετών

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι (β)

ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΒΟΣΝΙΑΣ-ΕΡΖΕΓΟΒΙΝΗΣ ΓΙΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

(που αναφέρονται στο άρθρο 21)

Οι δασμολογικοί συντελεστές μειώνονται ως εξής:

(α)

την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 75 % του βασικού δασμού,

(β)

την 1η Ιανουαρίου του πρώτου έτους από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 50 % του βασικού δασμού,

(γ)

την 1η Ιανουαρίου του δεύτερου έτους από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας, ο εισαγωγικός δασμός θα μειωθεί στο 25 % του βασικού δασμού,

(δ)

την 1η Ιανουαρίου του τρίτου έτους από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας, θα καταργηθούν οι εναπομένοντες εισαγωγικοί δασμοί.

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή εμπορευμάτων

2710

Λάδια από πετρέλαιο ή από ασφαλτούχα ορυκτά, άλλα από τα ακατέργαστα λάδια. Παρασκευάσματα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, που περιέχουν κατά βάρος 70 % ή περισσότερο λάδια από πετρέλαιο ή ασφαλτούχα ορυκτά και στα οποία τα λάδια αυτά αποτελούν το βασικό συστατικό. Χρησιμοποιημένα λάδια:

 

Λάδια από πετρέλαιο ή από ασφαλτούχα ορυκτά (άλλα από τα ακατέργαστα λάδια) και παρασκευάσματα που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού, που περιέχουν κατά βάρος 70 % ή περισσότερο λάδια από πετρέλαιο ή ασφαλτούχα ορυκτά και στα οποία τα λάδια αυτά αποτελούν το βασικό συστατικό, άλλα από τα χρησιμοποιημένα λάδια:

2710 11

– –

Eλαφρά λάδια και παρασκευάσματα:

 

– – –

Που προορίζονται για άλλες χρήσεις:

 

– – – –

Άλλα:

 

– – – – –

Βενζίνη για κινητήρες:

 

– – – – – –

Άλλη, περιεκτικότητας σε μόλυβδο:

 

– – – – – – –

Που δεν υπερβαίνει τα 0,013 g το l:

2710 11 45

– – – – – – – –

Με αριθμό οκτανίων (RON) ίσο ή μεγαλύτερο του 95, αλλά μικρότερο του 98

2710 11 49

– – – – – – – –

Με αριθμό οκτανίων (RON) μικρότερο του 98

2710 19

– –

Άλλα:

 

– – –

Μεσαία λάδια:

 

– – – –

Που προορίζονται για άλλες χρήσεις:

 

– – – – –

Φωτιστικό πετρέλαιο:

2710 19 21

– – – – – –

Ειδικό καύσιμο αεριωθουμένων

2710 19 25

– – – – – –

Άλλα

2710 19 29

– – – – –

Άλλα:

ex 2710 19 29

– – – – – –

Άλλα από τις α — ή τις κ — ολεφίνες (μείγματα) ή τις κ — παραφίνες (C10 — C13)

 

– – –

Βαριά λάδια:

 

– – – –

Πετρέλαιο εσωτερικής καύσης (gas oil):

 

– – – – –

Που προορίζεται για άλλες χρήσεις:

2710 19 41

– – – – – –

Περιεκτικότητας κατά βάρος σε θείο που δεν υπερβαίνει το 0,05 %

2710 19 45

– – – – – –

Περιεκτικότητας κατά βάρος σε θείο που υπερβαίνει το 0,05 % αλλά δεν υπερβαίνει το 0,2 %

2710 19 49

– – – – – –

Περιεκτικότητας κατά βάρος σε θείο που υπερβαίνει το 0,2 %

 

– – – –

Πετρέλαιο εξωτερικής καύσης (fuel oil):

 

– – – – –

Που προορίζεται για άλλες χρήσεις:

2710 19 61

– – – – – –

Περιεκτικότητας κατά βάρος σε θείο που δεν υπερβαίνει το 1 %:

ex 2710 19 61

– – – – – – –

Προϊόντα «extra light» και «light special»

4003 00 00

Καουτσούκ αναγεννημένο σε αρχικές μορφές ή σε πλάκες, φύλλα ή ταινίες

4004 00 00

Απορρίμματα, θραύσματα και ξέσματα από μη σκληρυμένο καουτσούκ, έστω και σε σκόνη ή σε κόκκους

4008

Πλάκες, φύλλα, ταινίες, ράβδοι και είδη καθορισμένης μορφής, από καουτσούκ βουλκανισμένο, μη σκληρυμένο:

 

Από καουτσούκ κυψελώδες:

4008 11 00

– –

Πλάκες, φύλλα και ταινίες

4008 19 00

– –

Άλλα

 

Από καουτσούκ μη κυψελώδες:

4008 21

– –

Πλάκες, φύλλα και ταινίες

4008 29 00

– –

Άλλα:

ex 4008 29 00

– – –

Άλλα από τα είδη καθορισμένης μορφής, κομμένα σε καθορισμένα μεγέθη που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

4009

Σωλήνες κάθε είδους από βουλκανισμένο καουτσούκ μη σκληρυμένο, έστω και εφοδιασμένοι με τα εξαρτήματά τους (π.χ. σύνδεσμοι, γωνίες, φλάντζες):

 

Μη ενισχυμένοι ούτε αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες:

4009 11 00

– –

Χωρίς εξαρτήματα

4009 12 00

– –

Με εξαρτήματα:

ex 4009 12 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που είναι κατάλληλοι για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Ενισχυμένοι ή αλλιώς συνδυασμένοι μόνο με μέταλλο:

4009 21 00

– –

Χωρίς εξαρτήματα

4009 22 00

– –

Με εξαρτήματα:

ex 4009 22 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που είναι κατάλληλοι για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Ενισχυμένοι ή αλλιώς συνδυασμένοι μόνο με υφαντικές ύλες:

4009 31 00

– –

Χωρίς εξαρτήματα

4009 32 00

– –

Με εξαρτήματα:

ex 4009 32 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που είναι κατάλληλοι για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Ενισχυμένοι ή αλλιώς συνδυασμένοι με άλλες ύλες:

4009 41 00

– –

Χωρίς εξαρτήματα

4009 42 00

– –

Με εξαρτήματα:

ex 4009 42 00

– – –

Άλλοι από εκείνους που είναι κατάλληλοι για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

4010

Ιμάντες μεταφορικοί ή μετάδοσης κίνησης, από καουτσούκ βουλκανισμένο

4011

Επίσωτρα με πιεσμένο αέρα, καινούργια, από καουτσούκ:

4011 20

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά:

4011 20 10

– –

Με δείκτη φορτίου μικρότερο ή ίσο του 121

4011 40

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για μοτοσικλέτες:

4011 50 00

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για ποδήλατα:

 

Άλλα, με πέλματα αγκιστρωτά, τρακτερωτά ή παρόμοια:

4011 69 00

– –

Άλλα

 

Άλλα:

4011 93 00

– –

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για οχήματα και μηχανήματα έργων πολιτικού μηχανικού και βιομηχανικών χειρισμών, για στεφάνια τροχών (ζάντες) με διάμετρο μικρότερη ή ίση των 61 cm

4011 99 00

– –

Άλλα

4012

Επίσωτρα αναγομωμένα ή μεταχειρισμένα, από καουτσούκ. Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα, πέλματα επισώτρων με πιεσμένο αέρα και εσωτερικές προστατευτικές ταινίες ελαστικών (τιράντες), από καουτσούκ:

4012 90

Άλλα

4013

Αεροθάλαμοι, από καουτσούκ:

4013 10

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για επιβατικά αυτοκίνητα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αυτοκίνητα του τύπου break και τα αγωνιστικά), λεωφορεία ή φορτηγά:

4013 10 10

– –

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για επιβατικά αυτοκίνητα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα αυτοκίνητα του τύπου break και τα αγωνιστικά)

4013 10 90

– –

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά

ex 4013 10 90

– – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για ανατρεπόμενα οχήματα που υπερβαίνουν τις 24 ίντσες

4013 20 00

Των τύπων που χρησιμοποιούνται για ποδήλατα

4013 90 00

Άλλα:

ex 4013 90 00

– –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για ελκυστήρες ή για αεροσκάφη

4015

Ενδύματα και εξαρτήματα της ένδυσης στα οποία περιλαμβάνονται και τα είδη γαντοποιΐας (τα κοινά γάντια, τα γάντια που αφήνουν γυμνές τις άκρες των δακτύλων και τα γάντια χωρίς υποδιαίρεση δακτύλων που έχουν υποδοχή μόνο για τον αντίχειρα) από καουτσούκ βουλκανισμένο, μη σκληρυμένο, για κάθε χρήση:

 

Είδη γαντοποιίας (τα κοινά γάντια, τα γάντια που αφήνουν γυμνές τις άκρες των δακτύλων και τα γάντια χωρίς υποδιαίρεση δακτύλων που έχουν υποδοχή μόνο για τον αντίχειρα):

4015 19

– –

Άλλα

4015 90 00

Άλλα

4016

Άλλα τεχνουργήματα από καουτσούκ βουλκανισμένο μη σκληρυμένο:

 

Άλλα:

4016 91 00

– –

Επενδύσεις δαπέδου και ποδοτάπητες

4016 93 00

– –

Σύνδεσμοι:

ex 4016 93 00

– – –

Άλλοι από εκείνους για τεχνικές χρήσεις που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

4016 95 00

– –

Άλλα είδη φουσκωτά

4017 00

Καουτσούκ σκληρυμένο (π.χ. εβονίτης) σε κάθε μορφή, στο οποίο περιλαμβάνονται και τα απορρίμματα και θραύσματα. Τεχνουργήματα από καουτσούκ σκληρυμένο

4201 00 00

Είδη σελοποιίας και λοιπού εξοπλισμού για όλα τα ζώα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα ζυγολούρια, λουριά για τη συγκράτηση (λυτάρια), επιγονατίδες, φίμωτρα, υποσάγματα, σακίδια για σέλες, προστατευτικά παλτά για σκύλους και παρόμοια είδη), από κάθε ύλη

4202

Μπαούλα, βαλίτσες και βαλιτσάκια, στα οποία περιλαμβάνονται και τα βαλιτσάκια για είδη καλλωπισμού και τα βαλιτσάκια για έγγραφα, οι χαρτοφύλακες γενικά, θήκες για ματογυάλια, θήκες για κιάλια, για φωτογραφικές και κινηματογραφικές μηχανές, για μουσικά όργανα ή όπλα και παρόμοια. Σάκοι ταξιδιού, μονωτικοί σάκοι για προϊόντα διατροφής και ποτά, θήκες για είδη καλλωπισμού, σάκοι ράχης, σακίδια χεριού, σάκοι για ψώνια, πορτοφόλια για χαρτονομίσματα και κέρματα, θήκες για επισκεπτήρια, τσιγαροθήκες, καπνοσακούλες, θήκες εργαλείων σάκοι για είδη αθλητισμού, κουτιά για φιαλίδια ή κοσμήματα, κουτιά πούδρας, θήκες για τιμαλφή και παρόμοια, από δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο, από φύλλα πλαστικών υλών, από υφαντικές ύλες, από βουλκανισμένη κυτταρίνη ή από χαρτόνι, ή καλυμμένα, εξ ολοκλήρου ή κατά μεγαλύτερο μέρος, από αυτές τις ίδιες ύλες ή από χαρτί:

 

Μπαούλα, βαλίτσες και βαλιτσάκια, στα οποία περιλαμβάνονται και τα βαλιτσάκια για είδη καλλωπισμού και τα βαλιτσάκια για έγγραφα, χαρτοφύλακες γενικά και παρόμοια:

4202 11

– –

Με εξωτερική επιφάνεια από φυσικό δέρμα, από ανασχηματισμένο δέρμα ή από δέρμα βερνικωμένο (λουστρίνι)

4202 12

– –

Με εξωτερική επιφάνεια από πλαστικές ή υφαντικές ύλες

4202 19

– –

Άλλα

 

Σακίδια χεριού, έστω και με λουρί συγκράτησης από τον ώμο, στα οποία περιλαμβάνονται και τα χωρίς λαβή:

4202 21 00

– –

Με εξωτερική επιφάνεια από φυσικό δέρμα, από ανασχηματισμένο δέρμα ή από δέρμα βερνικωμένο (λουστρίνι)

4202 22

– –

Με εξωτερική επιφάνεια από φύλλα πλαστικών υλών ή από υφαντικές ύλες

4202 29 00

– –

Άλλα

 

Είδη που συνήθως φέρονται στην τσέπη ή σε σακίδιο χεριού:

4202 31 00

– –

Με εξωτερική επιφάνεια από φυσικό δέρμα, από ανασχηματισμένο δέρμα ή από δέρμα βερνικωμένο (λουστρίνι)

4202 32

– –

Με εξωτερική επιφάνεια από φύλλα πλαστικών υλών ή από υφαντικές ύλες:

4202 32 10

– – –

Από φύλλα πλαστικών υλών

4202 39 00

– –

Άλλα

 

Άλλα:

4202 91

– –

Με εξωτερική επιφάνεια από φυσικό δέρμα, από ανασχηματισμένο δέρμα ή από δέρμα βερνικωμένο (λουστρίνι)

4202 92

– –

Με εξωτερική επιφάνεια από φύλλα πλαστικών υλών ή από υφαντικές ύλες

4202 99 00

– –

Άλλα

4205 00

Άλλα τεχνουργήματα από δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο:

4205 00 90

Άλλα

4206 00 00

Τεχνουργήματα από έντερα, από μεμβράνες, από ζωικές κύστεις ή από τένοντες:

ex 4206 00 00

Άλλα από τις χορδές από έντερα

4302

Γουνοδέρματα δεψασμένα ή κατεργασμένα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα κεφάλια, ουρές, πόδια και άλλα κομμάτια, αποκόμματα και απορρίμματα), που δεν έχουν συναρμολογηθεί ή έχουν συναρμολογηθεί (χωρίς προσθήκη άλλων υλών), άλλα από εκείνα της κλάσης 4303 :

4303

Ενδύματα, εξαρτήματα της ένδυσης και άλλα είδη από γουνοδέρματα:

4303 10

Ενδύματα και εξαρτήματα του ενδύματος

4304 00 00

Τεχνητές γούνες και είδη από τεχνητές γούνες

4412

Ξυλεία σε φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα-πλακέ), ξυλεία σε φύλλα επικολλητά απλά και παρόμοια ξυλεία σε απανωτά φύλλα

4413 00 00

Ξυλεία με την ονομασία «πυκνωμένη», σε όγκους, σανίδες, λεπίδες ή είδη καθορισμένης μορφής

4414 00

Πλαίσια (κορνίζες) από ξύλο για εικόνες, φωτογραφίες, καθρέφτες και παρόμοια είδη

4418

Τεχνουργήματα ξυλουργικής και τεμάχια σκελετών για οικοδομές, στα οποία περιλαμβάνονται και οι κυψελώδεις πλάκες-διαφράγματα, οι πλάκες για δάπεδα και τα πέταυρα (shingles και shakes), από ξύλο:

4418 40 00

Ξυλότυποι για το σκυρόδεμα

4418 50 00

Πέταυρα (shingles και shakes)

 

Συναρμολογημένες επενδύσεις δαπέδων:

4418 71 00

– –

Για παρκέτα μωσαϊκά

4418 72 00

– –

Άλλα, πολυστρωματικά είδη

4418 79 00

– –

Άλλα

4602

Τεχνουργήματα καλαθοποιίας που κατασκευάζονται απευθείας σε καθορισμένη μορφή από πλεκτικές ύλες ή κατασκευάζονται με τη βοήθεια ειδών της κλάσης 4601 . Τεχνουργήματα από φυτικούς σπόγγους (λούφα):

 

Από φυτικές ύλες:

4602 11 00

– –

Από μπαμπού

4602 12 00

– –

Από καλάμια του είδους rotin

4602 19

– –

Άλλα

4802

Χαρτί και χαρτόνια, χωρίς επίχριση ή επάλειψη, των τύπων που χρησιμοποιούνται για το γράψιμο, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς, και χαρτί και χαρτόνια για καρτέλες ή ταινίες για διάτρηση, μη διάτρητα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, σε όλα τα μεγέθη, άλλα από το χαρτί των κλάσεων 4801 ή 4803 . Χειροποίητο χαρτί και χαρτόνι:

 

Aλλο χαρτί και χαρτόνια, χωρίς ίνες που λαμβάνονται με μηχανική ή χημική μέθοδο ή των οποίων το 10 %, κατ'ανώτατο όριο, κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από τέτοιες ίνες:

4802 54 00

– –

Με βάρος κατά m2 κατώτερο των 40 g:

ex 4802 54 00

– – –

Άλλο από χαρτί-υπόθεμα για αποτυπωτικό χαρτί (καρμπόν)

4804

Χαρτί και χαρτόνια κραφτ, χωρίς επίχριση ή επάλειψη, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 4802 ή 4803 :

 

Άλλο χαρτί και χαρτόνια κραφτ, με βάρος κατά m2 ίσο ή κατώτερο των 150 g:

4804 31

– –

Μη λευκασμένα

 

Άλλο χαρτί και χαρτόνια κραφτ, με βάρος κατά m2 περισσότερο από 150 g αλλά λιγότερο από 225 g:

4804 41

– –

Μη λευκασμένα

4804 42

– –

Λευκασμένα ομοιόμορφα στη μάζα και των οποίων περισσότερο του 95 % κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες ξύλου που λαμβάνονται με χημική μέθοδο

4810

Χαρτί και χαρτόνια επιχρισμένα με καολίνη ή με άλλες ανόργανες ουσίες στη μία ή και στις δύο επιφάνειες, με ή χωρίς συνδετικά, με εξαίρεση κάθε άλλη επίχριση ή επάλειψη, έστω και χρωματισμένα στην επιφάνεια, διακοσμημένα στην επιφάνεια ή τυπωμένα, σε κυλίνδρους ή σε φύλλα σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, σε όλα τα μεγέθη:

 

Χαρτί και χαρτόνια των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη γραφή, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς, χωρίς ίνες που λαμβάνονται με μηχανική ή χημικομηχανική μέθοδο ή των οποίων το 10 %, κατ' ανώτατο όριο, κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από τέτοιες ίνες:

4810 13

– –

Σε κυλίνδρους

4810 14

– –

Σε φύλλα των οποίων η μία πλευρά δεν υπερβαίνει τα 435 mm και η άλλη δεν υπερβαίνει τα 297 mm όταν είναι αδίπλωτα

4810 19

– –

Άλλα

 

Χαρτί και χαρτόνια των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη γραφή, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς, των οποίων περισσότερο του 10 % κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες που λαμβάνονται με μηχανική ή χημικο-μηχανική μέθοδο:

4810 22

– –

Χαρτί επιχρισμένο ελαφρό, με την ονομασία «LWC»

4810 29

– –

Άλλα:

4810 29 30

– – –

Σε κυλίνδρους

4810 29 80

– – –

Άλλα:

ex 4810 29 80

– – – –

Άλλο από υλικό πρώτης συσκευασίας γάλακτος από χαρτί και χαρτόνι κραφτ (τετραεδρική συσκευασία tetra-pack και tetra-brik)

 

Χαρτί και χαρτόνια κραφτ, άλλα από εκείνα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη γραφή, την εκτύπωση ή άλλους γραφικούς σκοπούς:

4810 31 00

– –

Λευκασμένα ομοιόμορφα στη μάζα και των οποίων περισσότερο του 95 % κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες ξύλου που λαμβάνονται με χημική μέθοδο, βάρους κατά m2 που δεν υπερβαίνει τα 150 g

4810 32

– –

Λευκασμένα ομοιόμορφα στη μάζα και των οποίων περισσότερο του 95 % κατά βάρος της ολικής ινώδους σύνθεσης αποτελείται από ίνες ξύλου που λαμβάνονται με χημική μέθοδο, βάρους κατά m2 που υπερβαίνει τα 150 g

4814

Χαρτί τοιχοστρωσίας και παρόμοιες επενδύσεις τοίχων. Χαρτί για στόλισμα υαλοστασίων:

4814 10 00

Χαρτί με την ονομασία «ingrain»

4814 90

Άλλα:

4814 90 10

– –

Xαρτί τοιχοστρωσίας και παρόμοιες επενδύσεις τοίχων, που αποτελείται από χαρτί με κοκκώδη επιφάνεια, ανάγλυφο, χρωματισμένο στην επιφάνεια, τυπωμένο με διακοσμητικά σχέδια ή διακοσμημένο με άλλο τρόπο στην επιφάνεια, επιχρισμένο ή επικαλυμμένο με διαφανή προστατευτική πλαστική ύλη

4814 90 80

– –

Άλλα:

ex 4814 90 80

– – –

Άλλο από χαρτί τοιχοστρωσίας και παρόμοιες επενδύσεις τοίχων, που αποτελούνται από χαρτί επικαλυμμένο, στην καλή όψη, με πλεκτικές ύλες, έστω και υφασμένες με επίπεδη πλέξη ή παραλληλισμένες:

4816

Χαρτί αποτυπωτικό (καρμπόν), χαρτί με την ονομασία «αυτοαντιγραφής» και άλλα χαρτιά για την αποτύπωση αντιγράφων ή τη μεταφορά κειμένων άλλα από εκείνα της κλάσης 4809 ), μεμβράνες πολυγράφων πλήρεις και πλάκες όφσετ, από χαρτί, έστω και συσκευασμένα σε κουτιά:

4816 90 00

Άλλα

4817

Φάκελοι επιστολικά δελτάρια, ταχυδρομικά δελτάρια, μη εικονογραφημένα και δελτάρια αλληλογραφίας, από χαρτί ή χαρτόνι. Κουτιά, θήκες και παρόμοιες μορφές από χαρτί ή χαρτόνι, που περιέχουν συλλογή ειδών αλληλογραφίας

4818

Χαρτί των τύπων που χρησιμοποιούνται για χαρτί καθαριότητας (υγείας), και συναφή χαρτιά, χαρτοβάμβακας ή ιστοί κυτταρινικών ινών, των τύπων που χρησιμοποιούνται για οικιακές χρήσεις ή χρήσεις υγιεινής, σε ρολούς με πλάτος που δεν υπερβαίνει τα 36 cm, ή κομμένα σε διάφορα σχήματα. Χαρτομάνδηλα, χαρτιά ντεμακιγιάζ, πετσέτες νίψεως, τραπεζομάντηλα, χαρτοπετσέτες φαγητού, πάνες για μωρά, σερβιέτες και ταμπόν υγιεινής, χάρτινα σεντόνια και παρόμοια είδη για οικιακή χρήση, χρήσεις καθαρισμού, υγιεινής ή για νοσοκομεία, ενδύματα και εξαρτήματα ενδυμάτων, από χαρτοπολτό, χαρτί, χαρτοβάμβακα ή ιστούς κυτταρινικών ινών:

4818 10

Χαρτί υγείας

4818 20

Μαντίλια, πετσέτες για τον καθαρισμό από τα παρασκευάσματα καλλωπισμού και πετσέτες χεριών

4818 30 00

Τραπεζομάντιλα και πετσέτες τραπεζιού

4818 40

Πετσέτες (σερβιέτες) και ταμπόν υγείας, απορροφητικές πάνες για βρέφη και παρόμοια είδη υγιεινής

4818 50 00

Ενδύματα και εξαρτήματα του ενδύματος

4818 90

Άλλα:

4818 90 10

– –

Είδη για χρήσεις χειρουργικές, ιατρικές ή υγιεινής, μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση

4819

Κουτιά, σάκοι, θύλακες, χωνιά και άλλες συσκευασίες από χαρτί, χαρτόνι, χαρτοβάμβακα ή επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης. Είδη από χαρτόνι για γραφεία, καταστήματα ή παρόμοια

4820

Κατάστιχα, λογιστικά βιβλία, σημειωματάρια (σημειώσεων, παραγγελιών, αποδείξεων) σημειωματάρια-ημερολόγια (ατζέντες), συσσωματωμένα φύλλα χαρτιού για υπενθυμίσεις, συσσωματωμένα φύλλα χαρτιού για επιστολές και παρόμοια τεχνουργήματα, τετράδια, επιτραπέζιοι χαρτοθέτες, ταξιθέτες (κλασέρ με ή χωρίς κινητά φύλλα), δεσίματα βιβλίων (με κινητά φύλλα ή άλλα), πουκάμισα και καλύμματα για φακέλους εγγράφων και άλλα είδη σχολικά, γραφείου ή χαρτοποιίας, στα οποία περιλαμβάνονται οι δέσμες και τα φυλλάδια με πολλές σειρές φύλλων manifold), έστω και με φύλλα αποτυπωτικού χαρτιού (καρμπόν) από χαρτί ή χαρτόνι. Λευκώματα για δείγματα ή για συλλογές και καλύμματα βιβλίων από χαρτί ή χαρτόνι

4821

Ετικέτες κάθε είδους, από χαρτί ή χαρτόνι, τυπωμένες ή μη

4823

Άλλα χαρτιά, χαρτόνια, χαρτοβάμβακας και επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης, κομμένα σε καθορισμένα μεγέθη. Άλλα τεχνουργήματα από χαρτόμαζα, χαρτί, χαρτόνι, χαρτοβάμβακα ή επίπεδες επιφάνειες από ίνες κυτταρίνης:

 

Δίσκοι, πιατέλες, πιάτα, φλιτζάνια, κύπελλα και παρόμοια είδη, από χαρτί ή χαρτόνι:

4823 61 00

– –

Από μπαμπού

4823 69

– –

Άλλα

4823 70

Είδη διαμορφωμένα σε τύπους ή πιεσμένα από χαρτόμαζα

4901

Βιβλία, φυλλάδια και παρόμοια έντυπα, έστω και σε ξεχωριστά φύλλα:

4901 10 00

Σε ξεχωριστά φύλλα, έστω και διπλωμένα

 

Άλλα:

4901 99 00

– –

Άλλα

4907 00

Γραμματόσημα, χαρτόσημα και ανάλογα, που δεν έχουν ακυρωθεί και κυκλοφορούν ή προορίζονται να μπούν σε κυκλοφορία στη χώρα στην οποία έχουν ή θα έχουν, αναγνωρισμένη ονομαστική αξία. Χαρτοσημασμένο χαρτί. Τραπεζογραμμάτια. Επιταγές. Τίτλοι μετοχών ή ομολογιών και παρόμοιοι τίτλοι

4908

Χαλκομανίες κάθε είδους:

4908 10 00

Χαλκομανίες που μπορούν να υαλοποιηθούν

4909 00

Ταχυδρομικά δελτάρια τυπωμένα ή εικονογραφημένα. Δελτάρια τυπωμένα με ευχές ή προσωπικά μηνύματα, έστω και εικονογραφημένα, με ή χωρίς φακέλους, διακοσμήσεις ή επικολλήσεις:

4910 00 00

Ημερολόγια κάθε είδους, τυπωμένα, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μπλοκ ημερολογίων των οποίων αφαιρούνται τα φύλλα

4911

Άλλα έντυπα, στα οποία περιλαμβάνονται και οι εικόνες, εικόνες χαρακτικής και οι φωτογραφίες:

4911 10

Διαφημιστικά έντυπα, εμπορικοί κατάλογοι και παρόμοια

 

Άλλα:

4911 91 00

– –

Εικόνες, εικόνες χαρακτικής και φωτογραφίες:

ex 4911 91 00

– – –

Άλλα από φύλλα (όχι διαφημιστικά φυλλάδια), μη διπλωμένα, που φέρουν απλώς εικονογραφήσεις ή εικόνες χωρίς κείμενο ούτε επεξήγηση (λεζάντα) και προορίζονται για εκδόσεις βιβλίων ή περιοδικών που κυκλοφορούν σε διάφορες χώρες σε μια ή περισσότερες γλώσσες

4911 99 00

– –

Άλλα

5007

Υφάσματα από μετάξι ή από απορρίμματα από μετάξι:

5007 20

Άλλα υφάσματα, που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος μετάξι ή απορρίμματα από μετάξι, άλλα από τα κατάλοιπα απορριμμάτων από μετάξι

5007 90

Άλλα υφάσματα

5106

Νήματα από μαλλί λαναρισμένο, μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση:

5106 20

Που περιέχουν λιγότερο του 85 % κατά βάρος μαλλί:

 

– –

Άλλα:

5106 20 91

– – –

Αλεύκαστα

5106 20 99

– – –

Άλλα

5107

Νήματα από μαλλί χτενισμένο, μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση

5111

Υφάσματα από μαλλί λαναρισμένο ή από τρίχες εκλεκτής ποιότητας λαναρισμένες:

5111 30

Άλλα, σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με συνθετικές ή τεχνητές ίνες μη συνεχείς

5111 90

Άλλα

5112

Υφάσματα από μαλλί χτενισμένο ή από τρίχες εκλεκτής ποιότητας χτενισμένες:

 

Που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας:

5112 11 00

– –

Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 200 g/m2:

5112 19

– –

Άλλα

5112 20 00

Άλλα, σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με συνθετικές ή τεχνητές ίνες

5112 30

Άλλα, σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με συνθετικές ή τεχνητές ίνες μη συνεχείς:

5112 30 30

– –

Με βάρος που υπερβαίνει τα 200 g/m2 αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 g/m2

5112 30 90

– –

Με βάρος που υπερβαίνει τα 375 g/m2

5112 90

Άλλα:

 

– –

Άλλα:

5112 90 93

– – –

Με βάρος που υπερβαίνει τα 200 g/m2 αλλά δεν υπερβαίνει τα 375 g/m2

5112 90 99

– – –

Με βάρος που υπερβαίνει τα 375 g/m2

5113 00 00

Υφάσματα από τρίχες χοντροειδείς ή από χοντρότριχες (χαίτης και ουράς μονόπλων ή βοοειδών)

5212

Υφάσματα από βαμβάκι:

 

Με βάρος που δεν υπερβαίνει τα 200 g/m2:

5212 13

– –

Βαμμένα

5212 14

– –

Από νήματα διαφόρων χρωμάτων

5212 15

– –

Τυπωτά

 

Με βάρος που υπερβαίνει τα 200 g/m2:

5212 21

– –

Αλεύκαστα

5212 22

– –

Λευκασμένα

5212 23

– –

Βαμμένα

5212 24

– –

Από νήματα διαφόρων χρωμάτων

5212 25

– –

Τυπωτά

5401

Νήματα για ράψιμο από ίνες συνθετικές ή τεχνητές, συνεχείς, έστω και συσκευασμένα για τη λιανική πώληση:

5401 20

Από ίνες τεχνητές συνεχείς

5402

Νήματα από ίνες συνθετικές συνεχείς (άλλα από τα νήματα για ράψιμο), μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μονόινα συνθετικά κάτω των 67 decitex

5403

Νήματα από τεχνητές ίνες συνεχείς (άλλα από τα νήματα για ράψιμο), μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μονόινα τεχνητά κάτω των 67 decitex

5406 00 00

Νήματα από συνθετικές ή τεχνητές ίνες, συνεχείς (άλλα από τα νήματα για ράψιμο), συσκευασμένα για τη λιανική πώληση

5407

Υφάσματα από νήματα από συνθετικές ίνες συνεχείς, στα οποία περιλαμβάνονται και τα υφάσματα που κατασκευάζονται από τα προϊόντα της κλάσης 5404 :

5407 10 00

Υφάσματα που κατασκευάζονται από νήματα μεγάλης αντοχής από νάυλον ή άλλα πολυαμίδια ή πολυεστέρες

5407 20

Υφάσματα που κατασκευάζονται από λουρίδες ή παρόμοιες μορφές

5407 30 00

«Υφάσματα» που αναφέρονται στη σημείωση 9 του τμήματος XI

 

Άλλα υφάσματα, που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος ίνες συνεχείς από νάυλον ή άλλα πολυαμίδια:

5407 41 00

– –

Αλεύκαστα ή λευκασμένα

5407 42 00

– –

Βαμμένα

5407 43 00

– –

Από νήματα διαφόρων χρωμάτων

5407 44 00

– –

Τυπωτά

 

Άλλα υφάσματα, που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος ίνες συνεχείς από πολυεστέρα ελαστικοποιημένες:

5407 51 00

– –

Αλεύκαστα ή λευκασμένα

5407 52 00

– –

Βαμμένα

5407 53 00

– –

Από νήματα διαφόρων χρωμάτων

5407 54 00

– –

Τυπωτά

 

Αλλα υφάσματα, που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος ίνες συνεχείς από πολυεστέρα:

5407 61

– –

Αλλα υφάσματα, που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος ίνες συνεχείς από πολυεστέρα μη ελαστικοποιημένες

5407 69

– –

Άλλα

 

Άλλα υφάσματα, που περιέχουν τουλάχιστον 85 % κατά βάρος συνθετικές ίνες συνεχείς:

5407 71 00

– –

Αλεύκαστα ή λευκασμένα

5407 72 00

– –

Βαμμένα

5407 73 00

– –

Από νήματα διαφόρων χρωμάτων

5407 74 00

– –

Τυπωτά

 

Άλλα υφάσματα, που περιέχουν λιγότερο του 85 % κατά βάρος συνθετικές ίνες συνεχείς και είναι σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με βαμβάκι:

5407 81 00

– –

Αλεύκαστα ή λευκασμένα

5407 82 00

– –

Βαμμένα

5407 83 00

– –

Από νήματα διαφόρων χρωμάτων

5407 84 00

– –

Τυπωτά

 

Άλλα υφάσματα:

5407 91 00

– –

Αλεύκαστα ή λευκασμένα

5407 92 00

– –

Βαμμένα

5407 94 00

– –

Τυπωτά

5501

Δέσμες από συνθετικές ίνες συνεχείς:

5501 10 00

Από νάυλον ή άλλα πολυαμίδια

5501 20 00

Από πολυεστέρες

5501 40 00

Από πολυπροπυλένιο

5501 90 00

Άλλα

5515

Άλλα υφάσματα από συνθετικές ίνες μη συνεχείς:

 

Από ίνες μη συνεχείς ακρυλικές ή μοντακρυλικές:

5515 21

– –

Σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με συνθετικές ή τεχνητές ίνες συνεχείς:

5515 21 10

– – –

Αλεύκαστα ή λευκασμένα

5515 21 30

– – –

Τυπωτά

5515 22

– –

Σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

5515 29 00

– –

Άλλα

 

Άλλα υφάσματα:

5515 91

– –

Σύμμεικτα κυρίως ή μόνο με συνθετικές ή τεχνητές ίνες συνεχείς

5515 99

– –

Άλλα

5516

Υφάσματα από τεχνητές ίνες μη συνεχείς

5604

Νήματα και σχοινιά από καουτσούκ, επικαλυμμένα με υφαντικά. Υφαντικά νήματα, λουρίδες και παρόμοιες μορφές των κλάσεων 5404 ή 5405 , εμποτισμένα, επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή επενδυμένα με καουτσούκ ή πλαστική ύλη:

5604 10 00

Νήματα και σχοινιά από καουτσούκ, επικαλυμμένα με υφαντικά

5607

Σπάγκοι, σχοινιά και χοντρά σχοινιά, πλεχτά ή όχι, έστω και εμποτισμένα, επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή επενδυμένα με καουτσούκ ή πλαστική ύλη:

 

Από σιζάλ ή άλλες υφαντικές ίνες του είδoυς Agave:

5607 29

– –

Άλλα

 

Από πολυαιθυλένιο ή πολυπροπυλένιο:

5607 41 00

– –

Σπάγκοι για δεσίματα ή δεματιάσματα

5607 49

– –

Άλλα

5607 50

Από άλλες συνθετικές ίνες

5607 90

Άλλα

5702

Τάπητες και άλλες επενδύσεις δαπέδου από υφαντικές ύλες, υφασμένα, όχι φουντωτά ούτε φλοκωτά, έστω και έτοιμα, στα οποία περιλαμβάνονται και οι τάπητες με την ονομασία «κιλίμια», «σουμάκ», «καραμανίας» και παρόμοιοι τάπητες υφασμένοι στο χέρι

5703

Τάπητες και άλλες επενδύσεις δαπέδου από υφαντικές ύλες, φουντωτά, έστω και έτοιμα

5704

Τάπητες και άλλες επενδύσεις δαπέδου από πίλημα, όχι φουντωτά ούτε φλοκωτά, έστω και έτοιμα

5705 00

Άλλοι τάπητες και επενδύσεις δαπέδου από υφαντικές ύλες, έστω και έτοιμα:

5705 00 10

Από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

5705 00 90

Από άλλες υφαντικές ύλες

5801

Βελούδα και πλούσες υφασμένα και υφάσματα από σενίλλη, άλλα από τα είδη των κλάσεων 5802 ή 5806

5802

Υφάσματα φλοκωτά σπογγώδους μορφής, άλλα από τα είδη της κλάσης 5806 . Φουντωτές υφαντικές επιφάνειες, άλλες από τα προϊόντα της κλάσης 5703 :

5803 00

Υφάσματα με ύφανση γάζας, άλλα από τα είδη της κλάσης 5806

5804

Τούλια και άλλα δικτυωτά υφάσματα, στα οποία δεν περιλαμβάνονται τα υφασμένα και πλεκτά εν γένει υφάσματα. Δαντέλες σε τόπια, σε ταινίες ή σε αυτοτελή διακοσμητικά σχέδια, εκτός από τα είδη των κλάσεων 6002 μέχρι 6006

5805 00 00

Είδη επίστρωσης υφασμένα με το χέρι (τύπου Γκομπλέν, Φλάνδρας, Ομπισόν, Μποβέ και παρόμοια) και είδη επίστρωσης κεντημένα με βελόνα (π.χ. ανεβατό, σταυροβελονιά), έστω και έτοιμα

5806

Είδη κορδελοποιίας, άλλα από τα είδη της κλάσης 5807 . Ταινίες χωρίς υφάδι, από νήματα ή ίνες παραλληλισμένα και κολλημένα (bolducs)

5807

Ετικέτες, εμβλήματα και παρόμοια είδη από υφαντικές ύλες, σε τόπια, σε ταινίες ή κομμένα σε τεμάχια, μη κεντημένα

5808

Ταινιοπλέγματα σε τόπια. Είδη ταινιοπλεκτικής και ανάλογα είδη διακοσμητικά, σε τόπια, χωρίς κέντημα, άλλα από τα πλεκτά. Κόμποι σε σχήμα βελανιδιού, θύσανοι, κόμποι σε σχήμα ελιάς, καρυδιού, θύσανοι σφαιρικοί πομπόν) και παρόμοια είδη

5810

Κεντήματα σε τόπια, σε ταινίες ή σε αυτοτελή διακοσμητικά σχέδια

5811 00 00

Υφαντουργικά προϊόντα σε τόπια, που αποτελούνται από μία ή περισσότερες στρώσεις από υφαντικές ύλες συνδυασμένες με μια ύλη παραγεμίσματος, τρυπωμένα με αραιές βελονιές, συγκρατημένα κατά διαστήματα (καπιτονέ) ή αλλιώς διαχωρισμένα, άλλα από τα κεντήματα της κλάσης 5810

5901

Υφάσματα επιχρισμένα με κόλλα ή με αμυλώδεις ουσίες, των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη βιβλιοδεσία, χαρτοδεσία, κατασκευή θηκών ή παρόμοιες χρήσεις. Υφάσματα για ιχνογράφηση ή διαφανή για το σχέδιο. Υφάσματα παρασκευασμένα για τη ζωγραφική. Υφάσματα που έχουν σκληρυνθεί με γομάρισμα και παρόμοια υφάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για την πιλοποιία

5901 90 00

Άλλα

5902

Φύλλα υφασμένα για επίσωτρα με πεπιεσμένο αέρα, που λαμβάνονται από νήματα υψηλής αντοχής από νάιλον ή από άλλα πολυαμίδια, πολυεστέρες ή ρεγιόν βισκόζης

5903

Υφάσματα εμποτισμένα, επιχρισμένα ή επικαλυμμένα με πλαστική ύλη ή με απανωτές στρώσεις από πλαστική ύλη, άλλα από εκείνα της κλάσης 5902 :

5903 10

Με πολυ(χλωρίδιο του βινυλίου)

5903 20

Με πολυουρεθάνη

5903 90

Άλλα:

5903 90 10

– –

Εμποτισμένα

 

– –

Επιχρισμένα, επικαλυμμένα ή με απανωτές στρώσεις:

5903 90 91

– – –

Με παράγωγα της κυτταρίνης ή άλλης πλαστικής ύλης, των οποίων η υφαντική ύλη αποτελεί την καλή όψη

5904

Λινοτάπητες, έστω και κομμένοι. Επενδύσεις δαπέδων που αποτελούνται από επίχρισμα ή επικάλυμμα που εφαρμόζεται πάνω σε υπόθεμα από υφαντική ύλη, έστω και κομμένες

5906

Υφάσματα συνδυασμένα με καουτσούκ, άλλα από εκείνα της κλάσης 5902

5907 00

Άλλα υφάσματα εμποτισμένα, επιχρισμένα ή επικαλυμμένα. Υφάσματα ζωγραφισμένα για σκηνικά θεάτρων, παραπετάσματα εργαστηρίων ή για ανάλογες χρήσεις

5908 00 00

Φιτίλια υφασμένα, πλεγμένα σε πλεξούδες ή πλεκτά, από υφαντικές ύλες, για λάμπες, καμινέτα, αναπτήρες, κεριά ή παρόμοια. Αμίαντα φωτισμού και σωληνοειδή υφάσματα πλεκτά που χρησιμεύουν για την κατασκευή τους, έστω και εμποτισμένα

6001

Βελούδα, πλούσες (στα οποία περιλαμβάνονται και τα υφάσματα με την ονομασία «με μακρύ τρίχωμα»)και υφάσματα βροχιδωτά, όλα πλεκτά

6002

Πλεκτά υφάσματα πλάτους που δεν υπερβαίνει τα 30 cm, που περιέχουν κατά βάρος 5 % ή περισσότερο νήματα ελαστομερή ή νήματα από καουτσούκ, άλλα από εκείνα της κλάσης 6001

6003

Πλεκτά υφάσματα πλάτους που δεν υπερβαίνει τα 30 cm, άλλα από εκείνα των κλάσεων 6001 και 6002

6004

Πλεκτά υφάσματα πλάτους που υπερβαίνει τα 30 cm, που περιέχουν κατά βάρος 5 % ή περισσότερο νήματα ελαστομερή ή νήματα από καουτσούκ, άλλα από εκείνα της κλάσης 6001

6005

Υφάσματα πλεκτά στημονιού (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που γίνονται σε μηχανές κατασκευής σιριτιών), άλλα από εκείνα των κλάσεων 6001 μέχρι 6004

6006

Πλεκτά υφάσματα ή υφάσματα κροσέ

6101

Παλτά, κοντά παλτά, κάπες, άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη, από πλεκτό, για άνδρες ή αγόρια, με εξαίρεση τα είδη της κλάσης 6103 :

6101 20

Από βαμβάκι:

6101 20 90

– –

Άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη

6101 30

Από συνθετικές ή τεχνητές ίνες:

6101 30 90

– –

Άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη

6101 90

Από άλλες υφαντικές ύλες:

6101 90 80

– –

Άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη

6102

Παλτά, κοντά παλτά, κάπες, άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη, από πλεκτό, για γυναίκες ή κορίτσια, με εξαίρεση τα είδη της κλάσης 6104 :

6102 10

Από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας:

6102 10 90

– –

Άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη

6102 20

Από βαμβάκι:

6102 20 90

– –

Άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη

6102 30

Από συνθετικές ή τεχνητές ίνες:

6102 30 90

– –

Άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη

6102 90

Από άλλες υφαντικές ύλες:

6102 90 90

– –

Άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια είδη

6108

Κομπινεζόν ή μεσοφόρια, μισά μεσοφόρια, σλιπ, νυχτικά, πιτζάμες, ελαφρές ρόμπες για το σπίτι (νεγκλιζέ), ρόμπες λουτρού, ρόμπες δωματίου και παρόμοια είδη από πλεκτό, για γυναίκες ή κορίτσια:

 

Νυχτικά και πιτζάμες:

6108 31 00

– –

Από βαμβάκι

6108 32 00

– –

Από συνθετικές ή τεχνητές ίνες:

6108 39 00

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

 

Άλλα:

6108 91 00

– –

Από βαμβάκι

6108 92 00

– –

Από συνθετικές ή τεχνητές ίνες:

6108 99 00

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

6109

Τι-σερτ και φανελάκια, από πλεκτό

6110

Σαντάιγ, πουλόβερ, κάρντιγκαν, γιλέκα και παρόμοια είδη, στα οποία περιλαμβάνονται και τα σου-πουλ, από πλεκτό

6111

Ενδύματα και συμπληρώματα της ένδυσης, από πλεκτό, για βρέφη

6112

Φόρμες αθλητικές (προπόνησης), κουστούμια και σύνολα του σκι, μαγιό, κιλότες και σλιπ μπάνιου, από πλεκτό

6113 00

Ενδύματα κατασκευασμένα από πλεκτά υφάσματα των κλάσεων 5903 , 5906 ή 5907 .

6114

Άλλα ενδύματα πλεκτά

6115

Κολάν (κάλτσες-κιλότες), κάλτσες, μισές-κάλτσες, καλτσάκια (σοσόνια) και άλλα παρόμοια είδη, στα οποία περιλαμβάνονται και οι κάλτσες φλεβίτιδας, από πλεκτό:

6115 10

Είδη καλτσοποιίας διαβαθμισμένης συμπίεσης (για παράδειγμα, κάλτσες φλεβίτιδας):

6115 10 90

– –

Άλλα:

ex 6115 10 90

– – –

Άλλες από τις μισές-κάλτσες (μη συμπεριλαμβανομένων των καλτσών φλεβίτιδας) ή τις κάλτσες για γυναίκες

 

Άλλα κολάν και κάλτσες:

6115 21 00

– –

Από συνθετικές ίνες, με τίτλο σε απλά νήματα λιγότερο των 67 decitex

6115 22 00

– –

Από συνθετικές ίνες, με τίτλο σε απλά νήματα 67 decitex ή περισσότερο

6115 29 00

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

6115 30

Άλλες κάλτσες και μισές-κάλτσες, για γυναίκες, με τίτλο σε απλά νήματα λιγότερο των 67 decitex

 

Άλλα:

6115 94 00

– –

Από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

6115 95 00

– –

Από βαμβάκι

6203

Κουστούμια, σύνολα, σακάκια, παντελόνια, φόρμες με τιράντες (σαλοπέτ), κοντά παντελόνια που καλύπτουν και το γόνατο και παντελόνια κοντά (σορτς) άλλα από εκείνα για το μπάνιο), για άντρες ή αγόρια:

 

Παντελόνια, φόρμες με τιράντες (σαλοπέτ), κοντά παντελόνια που καλύπτουν και το γόνατο και παντελόνια κοντά (σορτς):

6203 41

– –

Από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

6203 42

– –

Από βαμβάκι

6203 43

– –

Από συνθετικές ίνες

6203 49

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

6204

Κουστούμια-ταγιέρ, σύνολα, ζακέτες, φορέματα, φούστες, φούστες-παντελόνια (ζιπ-κιλότ), παντελόνια, φόρμες με τιράντες (σαλοπέτ), κοντά παντελόνια που καλύπτουν και το γόνατο και παντελόνια κοντά (σορτς) (άλλα από εκείνα για το μπάνιο), για γυναίκες ή κορίτσια:

 

Σύνολα:

6204 21 00

– –

Από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

6204 22

– –

Από βαμβάκι

6204 23

– –

Από συνθετικές ίνες

6204 29

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

 

Ζακέτες:

6204 31 00

– –

Από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

6204 32

– –

Από βαμβάκι

6204 33

– –

Από συνθετικές ίνες

6204 39

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

 

Φορέματα:

6204 41 00

– –

Από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας

6204 42 00

– –

Από βαμβάκι

6204 43 00

– –

Από συνθετικές ίνες

6204 44 00

– –

Από τεχνητές ίνες

6204 49 00

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

 

Φούστες και φούστες-παντελόνια (ζιπ-κιλότ):

6204 59

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες:

6204 59 10

– – –

Από τεχνητές ίνες

 

Παντελόνια, φόρμες με τιράντες (σαλοπέτ), κοντά παντελόνια που καλύπτουν και το γόνατο και παντελόνια κοντά (σορτς):

6204 62

– –

Από βαμβάκι:

 

– – –

Παντελόνια και κοντά παντελόνια που καλύπτουν και το γόνατο:

6204 62 11

– – – –

Εργασίας

 

– – – –

Άλλα:

6204 62 31

– – – – –

Υφάσματα με την ονομασία «denim»

6204 62 33

– – – – –

Από βελούδα και πλούσες με κρόκη, κομμένα, κοτλέ

 

– – –

Φόρμες με τιράντες (σαλοπέτ):

6204 62 51

– – – –

Εργασίας

6204 62 59

– – – –

Άλλες

6204 62 90

– – –

Άλλα

6204 63

– –

Από συνθετικές ίνες:

 

– – –

Παντελόνια και κοντά παντελόνια που καλύπτουν και το γόνατο:

6204 63 11

– – – –

Εργασίας

 

– – –

Φόρμες με τιράντες (σαλοπέτ):

6204 63 31

– – – –

Εργασίας

6204 63 39

– – – –

Άλλες

6204 63 90

– – –

Άλλα

6204 69

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες:

 

– – –

Από τεχνητές ίνες:

 

– – – –

Παντελόνια και κοντά παντελόνια που καλύπτουν και το γόνατο:

6204 69 11

– – – – –

Εργασίας

 

– – – –

Φόρμες με τιράντες (σαλοπέτ):

6204 69 31

– – – – –

Εργασίας

6204 69 39

– – – – –

Άλλα

6204 69 50

– – – –

Άλλες

6204 69 90

– – –

Άλλα

6205

Πουκάμισα και πουκαμισάκια για άντρες ή αγόρια

6206

Φορέματα-πουκάμισα (σεμιζιέ), μπλούζες, μπλούζες-πουκάμισα και πουκαμισάκια:

6206 30 00

Από βαμβάκι

6207

Φανελάκια, σλιπ, σώβρακα, νυχτικά, πιτζάμες, λουτρού, ρόμπες δωματίου και παρόμοια είδη, για άντρες ή αγόρια:

 

Σλιπ και σώβρακα:

6207 11 00

– –

Από βαμβάκι

6207 19 00

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

 

Νυχτικά και πιτζάμες:

6207 21 00

– –

Από βαμβάκι

6207 22 00

– –

Από συνθετικές ή τεχνητές ίνες:

6207 29 00

– –

Από άλλες υφαντικές ύλες

6209

Ενδύματα και συμπληρώματα του ενδύματος για βρέφη:

6209 30 00

Από συνθετικές ίνες

6210

Ενδύματα κατασκευασμένα από προϊόντα των κλάσεων 5602 , 5603 , 5903 , 5906 ή 5907 :

6210 10

Από προϊόντα των κλάσεων 5602 ή 5603

6212

Στηθόδεσμοι, κορσέδες χωρίς ελάσματα (λαστέξ), κορσέδες, τιράντες, καλτσοδέτες αντρών και γυναικών και παρόμοια είδη και τα μέρη τους, έστω και πλεκτά:

6212 20 00

Κορσέδες χωρίς ελάσματα (λαστέξ) και κορσέδες-κιλότες

6212 30 00

Συνδυασμοί

6307

Άλλα έτοιμα είδη, στα οποία περιλαμβάνονται και τα αχνάρια για ενδύματα (πατρόν):

6307 20 00

Σωσίβιες ζώνες και σωσίβια γιλέκα

6307 90

Άλλα

6308 00 00

Συνδυασμοί (σετ) που αποτελούνται από τεμάχια υφασμάτων και νήματα, έστω και με εξαρτήματα, για την κατασκευή ταπήτων, ειδών επίστρωσης (ταπετσαρίες), κεντημένων τραπεζομάντιλων ή πετσετών ή παρόμοιων υφαντουργικών ειδών, σε συσκευασίες για τη λιανική πώληση

6401

Υποδήματα αδιάβροχα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα και το πάνω μέρος από καουτσούκ ή από πλαστική ύλη, στα οποία το πάνω μέρος δεν είναι ούτε ενωμένο με το εξωτερικό πέλμα με ραφή ή με καρφιά, βίδες, θηλυκωτήρια ή παρόμοιες διατάξεις, ούτε φτιαγμένο από διάφορα μέρη που έχουν συναρμολογηθεί με τις ίδιες αυτές μεθόδους

6402

Άλλα υποδήματα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα και το πάνω μέρος από καουτσούκ ή από πλαστική ύλη

6403

Υποδήματα που έχουν τα εξωτερικά πέλματα από καουτσούκ, πλαστική ύλη, δέρμα φυσικό ή ανασχηματισμένο και το πάνω μέρος από υφαντικές ύλες:

 

Υποδήματα αθλητισμού:

6403 12 00

– –

Παπούτσια για παγοδρομίες (σκι) και παπούτσια για σερφιν στα χιόνια

 

Άλλα υποδήματα, με εξωτερικά πέλματα από δέρμα φυσικό:

6403 51

– –

Που καλύπτουν τον αστράγαλο:

6403 51 05

– – –

Με κύρια πέλματα από ξύλο χωρίς εσωτερικά πέλματα

 

– – –

Άλλα:

 

– – – –

Που καλύπτουν τον αστράγαλο αλλά δεν καλύπτουν την κνήμη, με εσωτερικά πέλματα μήκους:

 

– – – – –

24 cm ή περισσότερο:

6403 51 15

– – – – – –

Ανδρικά

 

– – – –

Άλλα, με εσωτερικά πέλματα μήκους:

 

– – – – –

24 cm ή περισσότερο:

6403 51 95

– – – – – –

Ανδρικά

6403 59

– –

Άλλα:

6403 59 05

– – –

Με κύρια πέλματα από ξύλο χωρίς εσωτερικά πέλματα

 

– – –

Άλλα:

 

– – – –

Υποδήματα των οποίων το φόντι (μέρος του πάνω δέρματος) αποτελείται από λουρίδες ή περιλαμβάνει μία ή περισσότερες τομές:

 

– – – – –

Άλλα, με εσωτερικά πέλματα μήκους:

 

– – – – – –

24 cm ή περισσότερο

6403 59 35

– – – – – – –

Ανδρικά

 

– – – –

Άλλα, με εσωτερικά πέλματα μήκους:

6403 59 91

– – – – –

Λιγότερο των 24 cm:

 

Άλλα υποδήματα:

6403 91

– –

Που καλύπτουν τον αστράγαλο:

6403 91 05

– – –

Με κύρια πέλματα από ξύλο χωρίς εσωτερικά πέλματα

 

– – –

Άλλα:

 

– – – –

Που καλύπτουν τον αστράγαλο αλλά δεν καλύπτουν την κνήμη, με εσωτερικά πέλματα μήκους:

6403 91 11

– – – – –

Λιγότερο των 24 cm:

6403 99

– –

Άλλα:

6403 99 05

– – –

Με κύρια πέλματα από ξύλο χωρίς εσωτερικά πέλματα

6406

Μέρη υποδημάτων (στα οποία περιλαμβάνονται τα πάνω τμήματα έστω και προσαρμοσμένα σε πέλματα άλλα από τα εξωτερικά πέλματα). Εσωτερικά κινητά πέλματα, υποφτέρνια και παρόμοια κινητά είδη. Γκέτες, περιβλήματα της κνήμης κάθε είδους και παρόμοια είδη και τα μέρη τους:

 

Άλλα:

6406 99

– –

Από άλλες ύλες

6501 00 00

Καμπάνες για καπέλα αδιαμόρφωτες και με ασήκωτο το γύρο, δίσκοι και κύλινδροι για καπέλα (οι κύλινδροι μπορεί να είναι και σκισμένοι κατά το ύψος), από πίλημα

6502 00 00

Καμπάνες ή τύποι για καπέλα, πλεγμένα ή κατασκευασμένα με συναρμολόγηση ταινιών, από κάθε ύλη, αδιαμόρφωτα και με ασήκωτο το γύρο, μη στολισμένα

6504 00 00

Καπέλα και άλλα καλύμματα κεφαλής, πλεγμένα ή κατασκευασμένα με συναρμολόγηση ταινιών, από κάθε ύλη, έστω και στολισμένα

6505

Καπέλα και άλλα καλύμματα κεφαλής, πλεγμένα ή κατασκευασμένα από δαντέλες, πίλημα ή άλλα υφαντουργικά προϊόντα, σε τεμάχια (αλλά όχι σε ταινίες), έστω και στολισμένα. Δίχτυα και φιλέδες για τα μαλλιά του κεφαλιού, από κάθε ύλη, έστω και στολισμένα:

6505 90

Άλλα:

6505 90 05

– –

Από πίλημα από τρίχες ή από μαλλί και τρίχες, κατασκευασμένα από τις καμπάνες, τους δίσκους ή τους κυλίνδρους της κλάσης 6501

6506

Άλλα καπέλα και καλύμματα κεφαλής, έστω και στολισμένα:

6506 10

Καλύμματα κεφαλής ασφαλείας:

6506 10 80

– –

Από άλλες ύλες

 

Άλλα:

6506 91 00

– –

Από καουτσούκ ή από πλαστική ύλη

6506 99

– –

Από άλλες ύλες

6507 00 00

Ταινίες εσωτερικής προστασίας, εσωτερικές επενδύσεις (φόδρες), καλύμματα, σκελετοί, γείσα και υποσάγωνα, για την πιλοποιία

6602 00 00

Ράβδοι, ράβδοι-καθίσματα, μαστίγια κάθε είδους και παρόμοια είδη

6603

Μέρη, συμπληρώματα και εξαρτήματα για τα είδη των κλάσεων 6601 ή 6602

6701 00 00

Δέρματα και άλλα μέρη από πτηνά, με τα φτερά ή τα πούπουλά τους, φτερά, μέρη από φτερά, πούπουλα και είδη από τις ύλες αυτές, άλλα από τα προϊόντα της κλάσης 0505 και τους κατεργασμένους καλάμους και τα στελέχη των φτερών

6702

Άνθη, φυλλώματα και καρποί, τεχνητά και τα μέρη τους. Έτοιμα είδη από άνθη, φυλλώματα ή καρπούς τεχνητούς

6703 00 00

Τρίχες κεφαλής ανθρώπου ξαναδιευθετημένες (κατά τη φυσική τους φορά), λεπτισμένες, λευκασμένες ή αλλιώς παρασκευασμένες. Μαλλί, τρίχες και άλλες υφαντικές ύλες, παρασκευασμένες για την κατασκευή περουκών ή παρόμοιων ειδών

6704

Περούκες, γενειάδες, φρύδια, βλεφαρίδες, μπούκλες και ανάλογα είδη από τρίχες κεφάλης ανθρώπου, από τρίχες ζώων ή υφαντικές ύλες. Τεχνουργήματα από τρίχες κεφαλής ανθρώπου που δεν κατονομάζονται ούτε περιλαμβάνονται αλλού

6802

Πέτρες κατάλληλες για λάξευση ή για την οικοδομική (άλλες από αυτές του σχιστόλιθου) επεξεργασμένες και τεχνουργήματα από τις πέτρες αυτές, με εξαίρεση εκείνες της κλάσης 6801 . Κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά από φυσικές πέτρες (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο σχιστόλιθος), έστω και πάνω σε υπόθεμα. Κόκκοι, μικρά θραύσματα και σκόνες από φυσικές πέτρες (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο σχιστόλιθος), τεχνητά χρωματισμένα:

6802 10 00

Πλάκες, κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη, έστω και σε σχήμα άλλο από το τετράγωνο ή το ορθογώνιο, στα οποία η πιο μεγάλη επιφάνεια μπορεί να χωρέσει σε τετράγωνο του οποίου η πλευρά είναι κατώτερη από 7 cm. Κόκκοι, μικρά θραύσματα και σκόνες, τεχνητά χρωματισμένα

 

Άλλες πέτρες κατάλληλες για λάξευση ή για την οικοδομική και τεχνουργήματα από τις πέτρες αυτές, απλώς λαξευμένες ή πριονισμένες και με επιφάνεια επίπεδη ή ομαλή:

6802 21 00

– –

Μάρμαρο, τραβερτίνη και αλάβαστρο

6802 29 00

– –

Άλλες πέτρες:

ex 6802 29 00

– – –

Ασβεστούχες πέτρες (στις οποίες δεν περιλαμβάνονται το μάρμαρο, η τραβερτίνη και το αλάβαστρο)

6810

Τεχνουργήματα από τσιμέντο, από σκυρόδεμα ή από τεχνητή πέτρα, έστω και οπλισμένα:

 

Κεραμίδια, πλακάκια, πλάκες, τούβλα και παρόμοια είδη:

6810 19

– –

Άλλα

 

Άλλα τεχνουργήματα:

6810 91

– –

Στοιχεία προκατασκευασμένα για την οικοδομή ή για έργα πολιτικών μηχανικών

6811

Τεχνουργήματα από το συνδυασμό τσιμέντου-αμιάντου, κυτταρίνης-τσιμέντου ή παρόμοια

6812

Αμίαντος επεξεργασμένος, σε ίνες. Μείγματα με βάση τον αμίαντο ή με βάση τον αμίαντο και το ανθρακικό μαγνήσιο. Τεχνουργήματα από αυτά τα μείγματα ή από αμίαντο (π.χ. νήματα, υφάσματα, ενδύματα, καλύμματα κεφαλής, υποδήματα, συναρμογές), έστω και ενισχυμένα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 6811 ή 6813 :

6812 80

Από κροκιδόλιθο:

6812 80 10

– –

Επεξεργασμένες ίνες. Μείγματα με βάση τον αμίαντο ή με βάση τον αμίαντο και το ανθρακικό μαγνήσιο (μαγνησίτης):

ex 6812 80 10

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

6812 80 90

– –

Άλλα:

ex 6812 80 90

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Άλλα:

6812 91 00

– –

Ενδύματα, εξαρτήματα του ενδύματος, υποδήματα και καλύμματα κεφαλής

6812 92 00

– –

Χαρτιά, χαρτόνια και πιλήματα

6812 93 00

– –

Φύλλα από αμίαντο και συμπιεσμένα ελαστομερή, για συναρμογές, έστω και παρουσιαζόμενα σε κυλίνδρους

6812 99

– –

Άλλα:

6812 99 10

– – –

Αμίαντος επεξεργασμένος, σε ίνες. Μείγματα με βάση τον αμίαντο ή με βάση τον αμίαντο και το ανθρακικό μαγνήσιο:

ex 6812 99 10

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

6812 99 90

– – –

Άλλα:

ex 6812 99 90

– – – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

6901 00 00

Τούβλα, πλάκες, πλακάκια και άλλα κεραμευτικά είδη από πυριτικές σκόνες απολιθωμάτων (π.χ. kieselguhr, τριπολίτις γη, διατομίτης) ή από ανάλογες πυριτικές γαίες

6903

Άλλα κεραμευτικά είδη πυρίμαχα (π.χ. αποστακτήρες σε σχήμα κεράτου, χωνευτήρια, θάλαμοι κλιβάνων, εμφράγματα, στηρίγματα, δοχεία κυπελλώσεως, σωλήνες κάθε είδους, θήκες, ράβδοι), άλλα από εκείνα από πυριτικές σκόνες απολιθωμάτων ή από ανάλογες πυριτικές γαίες:

6903 10 00

Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο από 50 % γραφίτη ή άλλες μορφές άνθρακα ή ένα μείγμα από τα προϊόντα αυτά

6904

Τούβλα για την οικοδομική, κοίλα τούβλα με μεγαλύτερες διαστάσεις για οροφές και δάπεδα, τούβλα με ειδικό σχήμα για επενδύσεις δοκαριών και παρόμοια είδη, από κεραμευτική ύλη

6907

Πλακάκια και πλάκες δαπέδου ή επένδυσης, μη υαλογανωμένα ούτε σμαλτωμένα,από κεραμευτική ύλη. Κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά, μη υαλογανωμένα, ούτε σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη, έστω και πάνω σε υπόθεμα

6908

Πλακάκια και πλάκες δαπέδου ή επένδυσης, υαλογανωμένα ή σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη. Κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη για μωσαϊκά, υαλογανωμένα ή σμαλτωμένα, από κεραμευτική ύλη, έστω και σε υπόθεμα:

6908 10

Πλακάκια, κύβοι, ψηφίδες και παρόμοια είδη, έστω και σε σχήμα άλλο από το τετράγωνο ή το ορθογώνιο, στα οποία η πιο μεγάλη επιφάνεια μπορεί να χωρέσει σε τετράγωνο του οποίου η πλευρά είναι μικρότερη από 7 cm

6908 90

Άλλα:

 

– –

Από κοινή γη:

6908 90 11

– – –

Πλακάκια διπλά τύπου «Spaltplatten»

 

– – –

Άλλα, μέγιστου πάχους:

6908 90 21

– – – –

Που δεν υπερβαίνει τα 15 mm

6908 90 29

– – – –

Που υπερβαίνει τα 15 mm

 

– –

Άλλα:

6908 90 31

– – –

Πλακάκια διπλά τύπου «Spaltplatten»

 

– – –

Άλλα:

6908 90 51

– – – –

Των οποίων η επιφάνεια δεν υπερβαίνει τα 90 cm2

 

– – – –

Άλλα:

6908 90 91

– – – – –

Από ψαμμίτη (ψευδοπορσελάνη)

6908 90 93

– – – – –

Από φαγεντιανή γη ή από απομίμηση πορσελάνης

6910

Νεροχύτες, νιπτήρες, κολόνες νιπτήρων, μπανιέρες, λεκάνες καθαριότητας (μπιντέδες), λεκάνες αποχωρητηρίων, καζανάκια, ουρητήρια και παρόμοια, μόνιμα είδη υγιεινής, από κεραμευτική ύλη

6911

Πιατικά, άλλα είδη νοικοκυριού ή οικιακής οικονομίας και είδη υγιεινής ή καλλωπισμού, από πλαστικές ύλες

6912 00

Επιτραπέζια σκεύη, άλλα είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού, από κεραμευτική ύλη, άλλα από εκείνα από πορσελάνη

6913

Αγαλματίδια και άλλα αντικείμενα διακόσμησης από κεραμευτική ύλη:

6913 90

Άλλα:

6913 90 10

– –

Από κοινή γη

 

– –

Άλλα:

6913 90 91

– – –

Από ψαμμίτη (ψευδοπορσελάνη)

6913 90 99

– – –

Άλλα

6914

Άλλα τεχνουργήματα από κεραμευτική ύλη:

6914 10 00

Από πορσελάνη

6914 90

Άλλα:

6914 90 10

– –

Από κοινή γη

7003

Χυτό γυαλί σε πλάκες, φύλλα ή κομμένο σε συγκεκριμένα σχήματα (προφίλ), με ή χωρίς απορροφητική, ανακλαστική ή μη ανακλαστική στρώση, που δεν έχει όμως υποβληθεί σε άλλη κατεργασία

7004

Είδη καθορισμένης μορφής Γυαλί ελκυστό ή φυσητό, σε φύλλα, έστω και με απορροφητική ή αντανακλαστική στρώση, αλλά όχι αλλιώς κατεργασμένο:

7004 90

Άλλο γυαλί:

7004 90 70

– –

Γυαλί θερμοκηπίων

7006 00

Γυαλί των κλάσεων 7003 , 7004 ή 7005 , κυρτωμένο, με λοξοκομμένα άκρα, χαραγμένο, διάτρητο, σμαλτωμένο ή αλλιώς κατεργασμένο, αλλά μη πλαισιωμένο ούτε συνδυασμένο με άλλες ύλες:

7006 00 90

Άλλα

7007

Γυαλί ασφαλείας, που αποτελείται από γυαλιά σκληρυμένα με βαφή ή που σχηματίζονται από συγκολλημένα φύλλα:

 

Γυαλιά σκληρυμένα με βαφή:

7007 11

– –

Σε διαστάσεις και σχήματα που επιτρέπουν τη χρησιμοποίησή τους στα αυτοκίνητα, αεροσκάφη, πλοία ή άλλα οχήματα

7007 19

– –

Άλλα

 

Γυαλιά που σχηματίζονται από συγκολλημένα φύλλα:

7007 21

– –

Σε διαστάσεις και σχήματα που επιτρέπουν τη χρησιμοποίησή τους στα αυτοκίνητα, αεροσκάφη, πλοία ή άλλα οχήματα:

7007 21 20

– – –

Σε διαστάσεις και σχήματα που επιτρέπουν τη χρησιμοποίησή τους στα αυτοκίνητα οχήματα και στους ελκυστήρες

7007 21 80

– – –

Άλλα:

ex 7007 21 80

– – – –

Άλλα από αλεξήνεμα (παρμπρίζ), χωρίς πλαίσιο, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7007 29 00

– –

Άλλα

7008 00

Μονωτικές πλάκες από γυαλί με πολλαπλές επιφάνειες

7009

Καθρέφτες από γυαλί, έστω και με πλαίσιο, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι οπισθοσκοπικοί καθρέφτες

7010

Νταμιτζάνες, φιάλες, φιαλίδια, πλατύστομες φιάλες, δοχεία, σωληνοειδείς συσκευασίες, φύσιγγες και άλλα δοχεία για τη μεταφορά ή τη συσκευασία, από γυαλί. Πλατύστομες φιάλες για κονσέρβες, από γυαλί. Πώματα και λοιπά είδη πωματισμού, από γυαλί

7010 20 00

Πώματα,καπάκια και άλλα είδη πωματισμού

7010 90

Άλλα:

7010 90 10

– –

Φιάλες για αποστείρωση

 

– –

Άλλα:

7010 90 21

– – –

Που αποτελούνται από κύλινδρο

 

– – –

Άλλα, με περιεκτικότητα ονομαστική:

7010 90 31

– – – –

Ίση ή ανώτερη των 2,5 l

 

– – – –

Κατώτερη των 2,5 l:

 

– – – – –

Για προϊόντα διατροφής ή ποτά:

 

– – – – – –

Φιάλες:

 

– – – – – – –

Από γυαλί μη χρωματισμένο, με περιεκτικότητα ονομαστική:

7010 90 43

– – – – – – – –

Ανώτερη του 0,33 l αλλά κατώτερη του 1 l

7010 90 47

– – – – – – – –

Κατώτερη των 0,15 l:

 

– – – – – – –

Από γυαλί χρωματισμένο, με περιεκτικότητα ονομαστική:

7010 90 57

– – – – – – – –

Κατώτερη των 0,15 l:

 

– – – – – –

Άλλα, με περιεκτικότητα ονομαστική:

7010 90 67

– – – – – – –

Κατώτερη των 0,25 l

 

– – – – –

Για άλλα προϊόντα:

7010 90 91

– – – – – –

Από γυαλί μη χρωματισμένο

7010 90 99

– – – – – –

Από γυαλί χρωματισμένο

7013

Γυάλινα αντικείμενα, επιτραπέζια, μαγειρείου, καλλωπιστηρίου, γραφείου, εσωτερικής διακόσμησης διαμερισμάτων ή παρόμοιων χρήσεων, άλλα από εκείνα των κλάσεων 7010 ή 7018 :

7013 10 00

Αντικείμενα υαλοκεραμικά

7014 00 00

Γυάλινα είδη σηματοδότησης και στοιχεία οπτικής από γυαλί (άλλα από εκείνα της κλάσης 7015 ), μη οπτικά κατεργασμένα

7015

Γυαλιά ωρολογοποιίας και ανάλογα γυαλιά, γυαλιά για κοινά ή ιατρικά ματογυάλια, κυρτά, καμπυλωτά, κοίλα ή παρόμοια, μη οπτικά κατεργασμένα. Σφαίρες (μπάλες) κοίλες και τα τμήματά τους, από γυαλί, για την κατασκευή αυτών των γυαλιών:

7015 90 00

Άλλα

7016

Κυβόλιθοι, πλάκες, τούβλα, πλακάκια, κεραμίδια και άλλα είδη, από γυαλί, πρεσαριστό ή χυτό, έστω και οπλισμένο, για την οικοδομή ή την κατασκευή. Κύβοι, ψηφίδες, και άλλα γυάλινα είδη, έστω και σε υπόθεμα, για μωσαϊκά ή παρόμοιες διακοσμήσεις. Γυαλιά συναρμολογημένα σε διακοσμητικά υαλοστάσια (βιτρό). Γυαλί με την ονομασία «πολυκυψελωτό» ή γυαλί «αφρώδες», σε όγκους, πλάκες-διαφράγματα, πλάκες, κελύφη ή παρόμοιες μορφές:

7016 90

Άλλα:

7016 90 10

– –

Γυαλιά συναρμολογημένα σε διακοσμητικά υαλοστάσια (βιτρό)

7016 90 80

– –

Άλλα:

ex 7016 90 80

– – –

Άλλα από κυβόλιθους, πλάκες, τούβλα, πλακάκια, κεραμίδια και άλλα είδη, από γυαλί, πρεσαριστό ή χυτό. Άλλα από γυαλί πολυκυψελωτό ή αφρώδες

7017

Γυάλινα είδη εργαστηρίου, υγιεινής ή φαρμακείου, έστω και βαθμολογημένα ή ογκομετρημένα:

7017 20 00

Από άλλο γυαλί με συντελεστή γραμμικής διαστολής που δεν υπερβαίνει τα 5 × 10– 6 ανά Κelvin μεταξύ 0 °C και 300 °C

7018

Χάντρες από γυαλί, απομιμήσεις μαργαριταριών φυσικών ή από καλλιέργεια, απομιμήσεις πολυτίμων και ημιπολυτίμων πετρών και παρόμοια γυάλινα είδη, και τα τεχνουργήματά τους άλλα από τις απομιμήσεις κοσμημάτων. Γυάλινα μάτια άλλα από εκείνα που χρησιμοποιούνται για ιατρικές προθέσεις. Αγαλματάκια και άλλα είδη στολισμού, από γυαλί κατεργασμένο με φυσητήρα (κλωσμένο γυαλί), άλλα από τις απομιμήσεις κοσμημάτων. Μικροσφαιρίδια από γυαλί με διάμετρο που δεν υπερβαίνει το 1 mm:

7018 10

Χάντρες από γυαλί, απομιμήσεις μαργαριταριών φυσικών ή από καλλιέργεια, απομιμήσεις πολύτιμων και ημιπολύτιμων πετρών και παρόμοια γυάλινα είδη:

 

– –

Χάντρες από γυαλί:

7018 10 11

– – –

Λαξευμένες και στιλβωμένες με μηχανή:

ex 7018 10 11

– – – –

Άλλα από τα σφαιρίδια από πορώδες γυαλί για τη βιομηχανία ηλεκτρικών ειδών

7018 10 19

– – –

Άλλα

7018 10 30

– –

Απομιμήσεις μαργαριταριών φυσικών ή από καλλιέργεια

 

– –

Απομιμήσεις πολύτιμων και ημιπολύτιμων πετρών:

7018 10 51

– – –

Λαξευμένες και στιλβωμένες με μηχανή

7018 10 59

– – –

Άλλα

7018 10 90

– –

Άλλα

7018 20 00

Μικροσφαιρίδια από γυαλί με διάμετρο που δεν υπερβαίνει το 1 mm

7018 90

Άλλα:

7018 90 90

– –

Άλλα

7019

Ίνες από γυαλί (στις οποίες περιλαμβάνεται και ο υαλοβάμβακας) και τεχνουργήματα από τις ύλες αυτές (π.χ. νήματα, υφάσματα):

 

Ιστία, τραπεζομάντιλα, παραπετάσματα (mats), στρώματα, πλάκες-διαφράγματα (panneau) και παρόμοια προϊόντα μη υφασμένα:

7019 31 00

– –

Παραπετάσματα

7019 32 00

– –

Ιστία:

7019 39 00

– –

Άλλα

7019 40 00

Υφάσματα από νήματα με απανωτές στρώσεις

7019 90

Άλλα:

 

– –

Άλλα:

7019 90 91

– – –

Από υφαντικές ίνες

7019 90 99

– – –

Άλλα

7020 00

Άλλα τεχνουργήματα από γυαλί

7101

Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, έστω και κατεργασμένα ή ταιριασμένα αλλά όχι σε αρμαθιές, ούτε δεμένα σε κόσμημα. Μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς

7102

Διαμάντια, έστω και κατεργασμένα, αλλά όχι δεμένα σε κόσμημα:

 

Μη βιομηχανικά:

7102 31 00

– –

Ακατέργαστα ή απλώς πριονισμένα, σχισμένα ή παρασκευασμένα για στίλβωση

7103

Πέτρες πολύτιμες ή ημιπολύτιμες, άλλες από τα διαμάντια, έστω και κατεργασμένες ή ταιριασμένες αλλά όχι σε αρμαθιές, ούτε δεμένες σε κόσμημα. Πέτρες πολύτιμες ή ημιπολύτιμες, άλλες από τα διαμάντια, όχι ταιριασμένες, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς

7104

Πέτρες συνθετικές ή ανασχηματισμένες, έστω και κατεργασμένες ή ταιριασμένες αλλά όχι σε αρμαθιές ούτε δεμένες σε κόσμημα. Πέτρες συνθετικές ή ανασχηματισμένες, όχι ταιριασμένες, σε αρμαθιές προσωρινά για την ευκολία της μεταφοράς:

7104 20 00

Άλλες, ακατέργαστες ή απλώς πριονισμένες ή λεπτυσμένες:

ex 7104 20 00

– –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για βιομηχανικούς σκοπούς

7104 90 00

Άλλες:

ex 7104 90 00

– –

Άλλες από εκείνες που προορίζονται για βιομηχανικούς σκοπούς

7115

Άλλα τεχνουργήματα από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα:

7115 90

Άλλα:

7115 90 10

– –

Από πολύτιμα μέταλλα:

ex 7115 90 10

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για εργαστήρια

7115 90 90

– –

Από κοινά μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα:

ex 7115 90 90

– – –

Άλλα από εκείνα που προορίζονται για εργαστήρια

7116

Τεχνουργήματα από μαργαριτάρια φυσικά ή από καλλιέργεια, από πολύτιμες ή ημιπολύτιμες πέτρες, ή από πέτρες, συνθετικές ή ανασχηματισμένες

7117

Απομιμήσεις κοσμημάτων

7214

Ράβδοι από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες που έχουν απλώς σφυρηλατηθεί, ελαθεί ή διελαθεί σε θερμή κατάσταση, καθώς και εκείνες που έχουν υποστεί στρίψιμο μετά την έλαση:

7214 10 00

Σφυρηλατημένες

7214 20 00

Που φέρουν οδοντώματα, εξογκώματα, κοιλώματα ή ανάγλυφα που γίνονται στη διάρκεια της έλασης ή που έχουν υποστεί στρίψιμο μετά την έλαση

7214 30 00

Άλλες, από χάλυβες από αποκοπή

 

Άλλες:

7214 91

– –

Με ορθογώνια (όχι τετραγωνική) εγκάρσια διατομή:

7214 91 90

– – –

Που περιέχουν κατά βάρος 0,25 % άνθρακα ή περισσότερο

7214 99

– –

Άλλες:

 

– – –

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα:

7214 99 10

– – – –

Για οπλισμό σκυροδέματος

 

– – –

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα:

 

– – – –

Κυκλικής τομής με διάμετρο:

7214 99 71

– – – – –

Ίση ή ανώτερη των 80 mm

7214 99 79

– – – – –

Κατώτερη των 80 mm

7214 99 95

– – – –

Άλλες

7215

Άλλες ράβδοι από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες:

7215 50

Άλλες, που έχουν απλώς παρθεί ή τελειωθεί σε ψυχρή κατάσταση

7215 90 00

Άλλες

7217

Σύρματα από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες:

7217 10

Μη επενδυμένα, έστω και στιλβωμένα:

 

– –

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα:

 

– – –

Των οποίων η πιο μεγάλη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι ίση ή ανώτερη των 0,8 mm:

7217 10 31

– – – –

Που φέρουν οδοντώματα, εξογκώματα, κοιλώματα ή ανάγλυφα που γίνονται στη διάρκεια της έλασης

7217 10 39

– – – –

Άλλα

7217 10 50

– –

Που περιέχουν κατά βάρος 0,25 % ή περισσότερο αλλά λιγότερο του 0,6 % άνθρακα

7217 20

Επιψευδαργυρωμένα:

 

– –

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα:

7217 20 10

– – –

Των οποίων η πιο μεγάλη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι κατώτερη των 0,8 mm

7217 20 30

– – –

Των οποίων η πιο μεγάλη διάσταση της εγκάρσιας τομής είναι ίση ή ανώτερη των 0,8 mm

7217 20 50

– –

Που περιέχουν κατά βάρος 0,25 % ή περισσότερο αλλά λιγότερο του 0,6 % άνθρακα

7217 30

Επενδυμένα με άλλα κοινά μέταλλα:

 

– –

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα:

7217 30 41

– – –

Επιχαλκωμένα

7217 30 49

– – –

Άλλα

7217 30 50

– –

Που περιέχουν κατά βάρος 0,25 % ή περισσότερο αλλά λιγότερο του 0,6 % άνθρακα

7217 90

Άλλα:

7217 90 20

– –

Που περιέχουν κατά βάρος λιγότερο από 0,25 % άνθρακα

7217 90 50

– –

Που περιέχουν κατά βάρος 0,25 % ή περισσότερο αλλά λιγότερο του 0,6 % άνθρακα

7227

Χοντρόσυρμα (fil machine) από σίδηρο ή από όχι σε κράμα χάλυβες:

7227 90

Άλλα:

7227 90 50

– –

Που περιέχει κατά βάρος από 0,9 % έως και 1,15 % άνθρακα, από 0,5 % έως και 2 % χρώμιο και, ενδεχομένως, 0,5 % ή λιγότερο μολυβδαίνιο

7228

Ράβδοι και είδη με καθορισμένη μορφή από άλλα χαλυβοκράματα. Είδη με καθορισμένη μορφή από άλλα χαλυβοκράματα. Ράβδοι κοίλες για γεωτρήσεις από χαλυβοκράματα ή από όχι σε κράμα χάλυβες:

7228 20

Ράβδοι από χάλυβες πυριτιο-μαγγανιούχους

7228 30

Άλλες ράβδοι, που έχουν απλώς ελαθεί ή διελαθεί σε θερμή κατάσταση

7228 40

Άλλες ράβδοι, που έχουν απλώς σφυρηλατηθεί

7228 50

Άλλες ράβδοι, που έχουν απλώς παρθεί ή τελειωθεί σε ψυχρή κατάσταση

7228 60

Άλλες ράβδοι

7228 70

Είδη με καθορισμένη μορφή

7229

Σύρματα από άλλα χαλυβοκράματα:

7229 20 00

Από χάλυβες πυριτιο-μαγγανιούχους

7229 90

Άλλα:

7229 90 50

– –

Που περιέχουν κατά βάρος από 0,9 % έως και 1,15 % άνθρακα, από 0,5 % έως και 2 % χρώμιο και, ενδεχομένως, 0,5 % ή λιγότερο μολυβδαίνιο

7302

Στοιχεία σιδηροδρομικών γραμμών, από χυτοσίδηρο, σίδηρο ή χάλυβα: σιδηροτροχιές, αντιτροχιές και οδοντωτές τροχιές, κλειδιά, καρδιές διασταυρώσεων, ράβδοι χειρισμού των κλειδιών και άλλα στοιχεία διασταύρωσης ή αλλαγής τροχιών, στρωτήρες, συνδετήρες, στηρίγματα, σφήνες, πλάκες στήριξης, πλάκες σύσφιγξης, πλάκες και ράβδοι για τη ρύθμιση του πλάτους και άλλα τεμάχια ειδικά κατασκευασμένα για την τοποθέτηση, τη σύζευξη ή τη στερέωση των σιδηροτροχιών:

7302 90 00

Άλλα

7304

Σωλήνες κάθε είδους και είδη με καθορισμένη μορφή κοίλα, από σίδηρο ή χάλυβα:

 

Σωλήνες κάθε είδους των τύπων που χρησιμοποιούνται για τους αγωγούς πετρελαίου ή αερίου:

7304 11 00

– –

Από ανοξείδωτο χάλυβα

7304 19

– –

Άλλα

7305

Αλλοι σωλήνες κάθε είδους (π.χ. συγκολλημένοι ή πριτσινωμένοι), κυκλικής διατομής με εξωτερική διάμετρο που υπερβαίνει τα 406,4 mm, από σίδηρο ή χάλυβα:

 

Σωλήνες κάθε είδους των τύπων που χρησιμοποιούνται για τους αγωγούς πετρελαίου ή αερίου:

7305 11 00

– –

Συγκολλημένοι κατά μήκος με βυθιζόμενο τόξο (ηλεκτρόδιο και συλλίπασμα)

7305 12 00

– –

Συγκολλημένοι κατά μήκος, άλλοι

7305 19 00

– –

Άλλοι

7306

Άλλοι σωλήνες κάθε είδους και είδη με καθορισμένη μορφή κοίλα (π.χ. συγκολλημένα, βιδωμένα, θηλυκωμένα ή με άκρα που απλώς πλησιάζουν), από σίδηρο ή χάλυβα:

 

Σωλήνες κάθε είδους των τύπων που χρησιμοποιούνται για τους αγωγούς πετρελαίου ή αερίου:

7306 11

– –

Συγκολλημένοι, από ανοξείδωτο χάλυβα

7306 19

– –

Άλλοι

7306 30

Άλλοι, συγκολλημένοι, με κυκλική τομή, από σίδηρο ή από αμιγείς χάλυβες:

 

– –

Άλλοι:

 

– – –

Σωλήνες με βόλτες ή στους οποίους μπορούν να σχηματισθούν βόλτες, που λέγονται «gaz»:

7306 30 41

– – – –

Επιψευδαργυρωμένοι:

ex 7306 30 41

– – – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 30 49

– – – –

Άλλοι:

ex 7306 30 49

– – – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Άλλοι, με εξωτερική διάμετρο:

 

– – – –

Που δεν υπερβαίνει τα 168,3 mm:

7306 30 72

– – – – –

Επιψευδαργυρωμένοι:

ex 7306 30 72

– – – – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 30 77

– – – – –

Άλλοι:

ex 7306 30 77

– – – – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

Άλλοι, συγκολλημένοι, με τομή άλλη από την κυκλική:

7306 61

– –

Με εγκάρσια τετράγωνη ή ορθογώνια τομή:

 

– – –

Με πάχος τοιχώματος που δεν υπερβαίνει τα 2 mm:

7306 61 11

– – – –

Από ανοξείδωτο χάλυβα:

ex 7306 61 11

– – – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 61 19

– – – –

Άλλοι:

ex 7306 61 19

– – – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Με πάχος τοιχώματος που υπερβαίνει τα 2 mm:

7306 61 91

– – – –

Από ανοξείδωτο χάλυβα:

ex 7306 61 91

– – – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 61 99

– – – –

Άλλοι:

ex 7306 61 99

– – – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 69

– –

Με τομή άλλη από την κυκλική:

7306 69 10

– – –

Από ανοξείδωτο χάλυβα:

ex 7306 69 10

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7306 69 90

– – –

Άλλοι:

ex 7306 69 90

– – – –

Άλλοι από εκείνους με εξαρτήματα κατάλληλα για τη μεταφορά αερίων ή υγρών, που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

7418

Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας, υγιεινής ή ευπρεπισμού, και τα μέρη τους, από χαλκό. Σπόγγοι, σύρμα τριψήματος, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις, από χαλκό. Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού και τα μέρη τους, από χαλκό:

 

Είδη οικιακής χρήσης ή οικιακής οικονομίας και τα μέρη αυτών. Σπόγγοι, σύρμα τριψίματος κουζινικών, γάντια και παρόμοια είδη για τον καθαρισμό, τη στίλβωση ή ανάλογες χρήσεις:

7418 19

– –

Άλλα:

7418 19 90

– – –

Άλλα

7418 20 00

Είδη υγιεινής ή ευπρεπισμού και τα μέρη τους

8201

Φτυάρια κάθε είδους, σκαπάνες, πικούνια, τσάπες, σκαλιστήρια, δίκρανα, τσουγκράνες και δικέλλες. Τσεκούρια, κλαδευτήρια και παρόμοια κοπτικά εργαλεία. Ψαλίδες όλων των ειδών. Κοσσιές και δρεπάνια, μαχαίρια για το κόψιμο του σανού ή του άχυρου, ψαλίδες για το κούρεμα των φραχτών, σφήνες ξυλοκόπων και άλλα γεωργικά, κηπουρικά ή δασικά εργαλεία, του χεριού

8408

Εμβολοφόροι κινητήρες στους οποίους η ανάφλεξη γίνεται με συμπίεση (κινητήρες ντίζελ ή ημιντίζελ):

8408 20

Κινητήρες των τύπων που χρησιμοποιούνται για την κίνηση οχημάτων του κεφαλαίου 87:

 

– –

Άλλοι:

 

– – –

Για αγροτικούς ελκυστήρες και δασικούς ελκυστήρες με ρόδες, με ισχύ:

8408 20 31

– – – –

Που δεν υπερβαίνει τα 50 kW

8408 20 35

– – – –

Που υπερβαίνει τα 50 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 100 kW

8408 20 37

– – – –

Που υπερβαίνει τα 100 kW

 

– – –

Για άλλα οχήματα του κεφαλαίου 87, με ισχύ:

8408 20 51

– – – –

Που δεν υπερβαίνει τα 50 kW

8408 20 55

– – – –

Που υπερβαίνει τα 50 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 100 kW

8408 20 57

– – – –

Που υπερβαίνει τα 100 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 200 kW

8408 20 99

– – – –

Που υπερβαίνει τα 200 kW

8408 90

Άλλοι κινητήρες:

 

– –

Άλλοι:

8408 90 27

– – –

Μεταχειρισμένοι:

ex 8408 90 27

– – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

 

– – –

Καινούργιοι, με ισχύ:

8408 90 41

– – – –

Που δεν υπερβαίνει τα 15 kW:

ex 8408 90 41

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8408 90 43

– – – –

Που υπερβαίνει τα 15 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 30 kW:

ex 8408 90 43

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8408 90 45

– – – –

Που υπερβαίνει τα 30 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 50 kW:

ex 8408 90 45

– – – – –

Άλλοι από εκείνους που προορίζονται για πολιτικά αεροσκάφη

8408 90 47

– – – –

Που υπερβαίνει τα 50 kW, αλλά δεν υπερβαίνει τα 100 kW:

ex 8408 90 47

– – – – –