ISSN 1977-0669

doi:10.3000/19770669.L_2012.326.ell

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

55ό έτος
24 Νοεμβρίου 2012


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1096/2012 της Επιτροπής, της 14ης Νοεμβρίου 2012, για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Aischgründer Karpfen (ΠΓΕ)]

1

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1097/2012 της Επιτροπής, της 23ης Νοεμβρίου 2012, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την εφαρμογή της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά ορισμένα δείγματα και τεμάχια που εξαιρούνται από κτηνιατρικούς ελέγχους στα σύνορα οι οποίοι αναφέρονται στην εν λόγω οδηγία όσον αφορά την αποστολή ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων μεταξύ των κρατών μελών ( 1 )

3

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1098/2012 της Επιτροπής, της 23ης Νοεμβρίου 2012, για καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

11

 

 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

*

Οδηγία 2012/38/ΕΕ της Επιτροπής, της 23ης Νοεμβρίου 2012, για την τροποποίηση της οδηγίας 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με σκοπό την καταχώριση του cis-εικοσιτριεν-9-ίου ως δραστικής ουσίας στο παράρτημα I ( 1 )

13

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

 

2012/717/ΕΕ

 

*

Απόφαση του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2012, για τον διορισμό στην Επιτροπή των Περιφερειών ενός μέλους από την Ισπανία

16

 

 

2012/718/ΕΕ

 

*

Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2012, για την τροποποίηση της απόφασης 2008/458/ΕΚ για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής της απόφασης αριθ. 575/2007/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Επιστροφής, για την περίοδο 2008 έως 2013, ως μέρος του γενικού προγράμματος Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών, όσον αφορά τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου των κρατών μελών, τους κανόνες για τη διοικητική και χρηματοοικονομική διαχείριση και την επιλεξιμότητα των δαπανών για έργα που συγχρηματοδοτούνται από το Ταμείο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 6408]

17

 

 

2012/719/ΕΕ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 17ης Οκτωβρίου 2012, για τις εθνικές διατάξεις που κοινοποίησε το Βασίλειο της Σουηδίας, δυνάμει του άρθρου 114 παράγραφος 5 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σχετικά με τη μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 7177]  ( 1 )

19

 

 

2012/720/ΕΕ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 14ης Νοεμβρίου 2012, για τον καθορισμό των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε απορρυπαντικά αυτόματων πλυντηρίων πιάτων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 8054]  ( 1 )

25

 

 

2012/721/ΕΕ

 

*

Απόφαση της Επιτροπής, της 14ης Νοεμβρίου 2012, για τον καθορισμό των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε απορρυπαντικά πλυντηρίων ρούχων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 8055]  ( 1 )

38

 

 

2012/722/ΕΕ

 

*

Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 23ης Νοεμβρίου 2012, σχετικά με την αναγνώριση του συστήματος Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ για την απόδειξη της συμμόρφωσης με τα κριτήρια αειφορίας στο πλαίσιο των οδηγιών 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

53

 

 

Διορθωτικά

 

*

Διορθωτικό στην απόφαση 2009/1017/EE του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2009, σχετικά με τη χορήγηση κρατικής ενίσχυσης από τις αρχές της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας για την αγορά γεωργικής έκτασης από 1ης Ιανουαρίου 2010 έως 31ης Δεκεμβρίου 2013(ΕΕ L 348 της 29.12.2009)

55

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1096/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 14ης Νοεμβρίου 2012

για την καταχώριση ονομασίας στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Aischgründer Karpfen (ΠΓΕ)]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, η αίτηση που υπέβαλε η Γερμανία για την καταχώριση της ονομασίας «Aischgründer Karpfen» δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης  (2).

(2)

Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή καμία δήλωση ένστασης, σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006, η εν λόγω ονομασία πρέπει να καταχωριστεί,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Καταχωρίζεται η ονομασία που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2012.

Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,

Dacian CIOLOȘ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 12.

(2)  ΕΕ C 64 της 3.3.2012, σ. 16.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Γεωργικά προϊόντα προοριζόμενα για ανθρώπινη κατανάλωση που απαριθμούνται στο παράρτημα I της Συνθήκης:

Κλάση 1.7.   Νωπά ψάρια, μαλάκια και μαλακόστρακα και προϊόντα αυτών

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Aischgründer Karpfen (ΠΓΕ)


24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/3


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1097/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 23ης Νοεμβρίου 2012

σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την εφαρμογή της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά ορισμένα δείγματα και τεμάχια που εξαιρούνται από κτηνιατρικούς ελέγχους στα σύνορα οι οποίοι αναφέρονται στην εν λόγω οδηγία όσον αφορά την αποστολή ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων μεταξύ των κρατών μελών

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1774/2002 (1), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 5 στοιχείο α), το άρθρο 23 παράγραφος 3 και το άρθρο 48 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 προβλέπει κανόνες για τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων όσον αφορά τα ζωικά υποπροϊόντα και τα παράγωγα προϊόντα, ώστε να προλαμβάνονται και να ελαχιστοποιούνται οι κίνδυνοι για τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων οι οποίοι προκύπτουν από τα εν λόγω προϊόντα. Προβλέπει επίσης κανόνες για τη διάθεση στην αγορά ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011 της Επιτροπής, της 25ης Φεβρουαρίου 2011, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την εφαρμογή της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά ορισμένα δείγματα και τεμάχια που εξαιρούνται από κτηνιατρικούς ελέγχους στα σύνορα οι οποίοι αναφέρονται στην εν λόγω οδηγία (2), θεσπίζει κανόνες εφαρμογής για τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων για την καταχώριση των υπευθύνων επιχειρήσεων, το περιεχόμενο των εμπορικών εγγράφων που συνοδεύουν τις αποστολές ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων στο εμπόριο μεταξύ των κρατών μελών και τη μορφή του έντυπου κοινοποίησης που πρέπει να παρέχεται για ορισμένα ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα βάσει του άρθρου 48 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009.

(3)

Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων πρέπει να εξασφαλίζουν ότι τα ζωικά υποπροϊόντα και τα παράγωγα προϊόντα είναι ιχνηλάσιμα σε όλα τα στάδια της αλυσίδας συλλογής, παρασκευής, χρήσης και απόρριψης, ώστε να αποφεύγονται περιττές διαταραχές στην εσωτερική αγορά σε περίπτωση συμβάντων που συνδέονται με πραγματικούς ή δυνητικούς κινδύνους για τη δημόσια υγεία ή την υγεία των ζώων.

(4)

Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων πρέπει να εξασφαλίζουν ότι οι δραστηριότητες που καλύπτονται από το πεδίο εφαρμογής της νομοθεσίας για τα ζωικά υποπροϊόντα έχουν καταχωριστεί ή εγκριθεί. Ωστόσο, η διακίνηση μικρών ποσοτήτων υλικών των κατηγοριών 2 και 3 μπορεί να παρουσιάσει αμελητέο κίνδυνο αν αυτά κατάγονται από περιοχές στις οποίες δεν έχει κοινοποιηθεί μεταδοτική στον άνθρωπο ή στα ζώα νόσος. Τα κράτη μέλη πρέπει, συνεπώς, να εξουσιοδοτηθούν να επιτρέπουν ειδικές δραστηριότητες χωρίς καταχώριση, όπως προβλέπεται στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009. Αυτή η παρέκκλιση πρέπει να περιορίζεται μόνο σε δραστηριότητες που αφορούν την άμεση παράδοση των προϊόντων εντός της περιοχής στον τελικό χρήστη, στην τοπική αγορά ή σε τοπικά καταστήματα λιανικής πώλησης.

(5)

Κάθε φορτίο ζωικών υποπροϊόντων ή παράγωγων προϊόντων που αποτελούν αντικείμενο εμπορικών συναλλαγών μεταξύ των κρατών μελών πρέπει να συνοδεύεται από εμπορικό έγγραφο. Ωστόσο, είναι αναγκαίο να τροποποιηθούν και να επεκταθούν οι τρέχουσες απαιτήσεις σχετικά με το εμπορικό έγγραφο και να εξασφαλιστεί ότι περιλαμβάνει όλες τις αναγκαίες πληροφορίες για τον ασφαλή διακίνηση, την επεξεργασία και την προβλεπόμενη χρήση ή την απόρριψη του εν λόγω υλικού.

(6)

Στο εμπορικό έγγραφο οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων πρέπει να προσδιορίζουν ορισμένες πληροφορίες σχετικά με το φορτίο, ιδίως την κατηγορία των ζωικών υποπροϊόντων ή των παράγωγων προϊόντων, τη φύση του προϊόντος και το είδος της επεξεργασίας. Σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 δεν υπάρχει ανάγκη έκδοσης εμπορικού εγγράφου για παράγωγα προϊόντα, τα οποία έχουν δηλωθεί ως το τελικό σημείο στην αλυσίδα παρασκευής. Επίσης, μπορεί να αφαιρεθεί αναφορά σε πρότυπα μεταποίησης στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3). Συνεπώς, το παράρτημα VIII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(7)

Αρκετά ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 48 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 πρέπει να εγκριθούν εκ των προτέρων από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού, ύστερα από αίτηση του υπευθύνου επιχειρήσεων. Στο παράρτημα XVI του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 παρατίθεται τυποποιημένο μορφότυπο για την έγκριση της αποστολής ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων σε άλλο κράτος μέλος. Το μορφότυπο αυτό πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να συμπεριλάβει πληροφορίες σχετικά με την ημερομηνία λήξης ισχύος των αδειών, τον όγκο ή τη μάζα της αποστολής, το όνομα και τη διεύθυνση του αποστολέα, την προέλευση των ζωικών υποπροϊόντων και τον τόπο προορισμού της αποστολής. Συνεπώς, το παράρτημα XVI του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(8)

Επομένως, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011 τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 20, η παράγραφος 4 στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«γ)

υπευθύνους επιχειρήσεων που μεταφέρουν στεγνό ακατέργαστο μαλλί και τρίχες, υπό τον όρο ότι είναι συσκευασμένα σε ασφαλές περίβλημα, και αποστέλλονται απευθείας σε μονάδα παρασκευής παράγωγων προϊόντων με σκοπό χρήσεις εκτός της αλυσίδας ζωοτροφών ή σε μονάδα που εκτελεί ενδιάμεσες δραστηριότητες, υπό συνθήκες που αποτρέπουν την εξάπλωση παθογόνων παραγόντων·

δ)

υπευθύνους επιχειρήσεων που χρησιμοποιούν μικρές ποσότητες υλικών των κατηγοριών 2 και 3 που αναφέρονται στα άρθρα 9 και 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 ή προϊόντων που προέρχονται από αυτά, για τους σκοπούς της απευθείας παράδοσης των προϊόντων εντός της περιοχής στον τελικό χρήστη, στην τοπική αγορά ή σε τοπικά καταστήματα λιανικής πώλησης, αν η αρμόδια αρχή δεν θεωρεί ότι η εν λόγω δραστηριότητα παρουσιάζει κίνδυνο εξάπλωσης τυχόν σοβαρής μεταδοτικής στον άνθρωπο ή στα ζώα νόσου· το σημείο αυτό δεν εφαρμόζεται όταν τα υλικά αυτά χρησιμοποιούνται ως ζωοτροφές εκτρεφόμενων ζώων, εκτός των γουνοφόρων ζώων.».

2)

Τα παραρτήματα VIII και XVI τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2012.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 300 της 14.11.2009, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 54 της 26.2.2011, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 τροποποιούνται ως εξής:

1.

Στο παράρτημα VIII κεφάλαιο III, το υπόδειγμα εμπορικού εγγράφου αντικαθίσταται από το ακόλουθο:

«Εμπορικό έγγραφο

Για τη μεταφορά, εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009

Image

Image

2.

Στο παράρτημα XVI κεφάλαιο III, το τμήμα 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Τμήμα 10

Τυποποιημένη μορφή αιτήσεων για ορισμένες εγκρίσεις στο ενδοενωσιακό εμπόριο

Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων πρέπει να υποβάλλουν αιτήσεις στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού για την έγκριση της αποστολής ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 48 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, σύμφωνα με το ακόλουθο υπόδειγμα:

Image

Image


24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/11


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1098/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 23ης Νοεμβρίου 2012

για καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ’ εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ’ αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Η κατ’ αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ’ αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2012.

Για την Επιτροπή, εξ ονόματος του Προέδρου,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι κατ’ αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(ευρώ/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτων χωρών (1)

Κατ’ αποκοπή τιμή εισαγωγής

0702 00 00

AL

41,5

MA

46,2

MK

32,3

TN

73,5

ZZ

48,4

0707 00 05

AL

63,5

MK

58,4

TR

88,7

ZZ

70,2

0709 93 10

MA

102,5

TR

110,9

ZZ

106,7

0805 20 10

MA

137,8

ZZ

137,8

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

CN

65,5

HR

37,0

TR

84,6

ZZ

62,4

0805 50 10

TR

83,0

ZA

49,1

ZZ

66,1

0808 10 80

CN

79,8

MK

38,5

NZ

138,3

US

127,1

ZA

145,8

ZZ

105,9

0808 30 90

CN

69,9

TR

113,2

US

136,8

ZZ

106,6


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


ΟΔΗΓΙΕΣ

24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/13


ΟΔΗΓΊΑ 2012/38/ΕΕ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 23ης Νοεμβρίου 2012

για την τροποποίηση της οδηγίας 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με σκοπό την καταχώριση του cis-εικοσιτριεν-9-ίου ως δραστικής ουσίας στο παράρτημα I

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, για τη διάθεση βιοκτόνων στην αγορά (1), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1451/2007 της Επιτροπής, της 4ης Δεκεμβρίου 2007, σχετικά με τη δεύτερη φάση του δεκαετούς προγράμματος εργασιών που αναφέρεται στο άρθρο 16 παράγραφος 2 της οδηγίας 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη διάθεση βιοκτόνων στην αγορά (2), θεσπίστηκε κατάλογος δραστικών ουσιών που πρέπει να αξιολογηθούν με σκοπό την ενδεχόμενη καταχώρισή τους στο παράρτημα I ή IA ή IB της οδηγίας 98/8/ΕΚ. Στον κατάλογο αυτό περιλαμβάνεται το cis-εικοσιτριέν-9-ιο.

(2)

Κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1451/2007, το cis-εικοσιτριέν-9-ιο αξιολογήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 της οδηγίας 98/8/ΕΚ για χρήση στον τύπο προϊόντων 19, απωθητικά και προσελκυστικά, που ορίζεται στο παράρτημα V της ίδιας οδηγίας.

(3)

Το κράτος μέλος που ορίστηκε ως εισηγητής είναι η Αυστρία, η οποία, στις 11 Νοεμβρίου 2009, υπέβαλε στην Επιτροπή την έκθεση της αρμόδιας αρχής, συνοδευόμενη από σύσταση, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφοι 4 και 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1451/2007.

(4)

Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή εξέτασαν την έκθεση της αρμόδιας αρχής. Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1451/2007, οι διαπιστώσεις της εξέτασης ενσωματώθηκαν σε έκθεση αξιολόγησης, στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για τα βιοκτόνα προϊόντα, στις 25 Μαΐου 2012.

(5)

Από τις διενεργηθείσες αξιολογήσεις συνάγεται ότι τα βιοκτόνα που χρησιμοποιούνται ως προσελκυστικά και περιέχουν cis-εικοσιτριέν-9-ιο αναμένεται να ικανοποιούν τις απαιτήσεις του άρθρου 5 της οδηγίας 98/8/ΕΚ. Είναι επομένως σκόπιμο να καταχωριστεί το cis-εικοσιτριέν-9-ιο στο παράρτημα I της εν λόγω οδηγίας.

(6)

Δεν αξιολογήθηκαν σε ενωσιακό επίπεδο όλες οι πιθανές χρήσεις και όλα τα σενάρια έκθεσης. Δεν αξιολογήθηκαν, για παράδειγμα, η υπαίθρια χρήση και η έκθεση των τροφίμων ή των ζωοτροφών. Είναι επομένως σκόπιμο να απαιτείται να αξιολογούν τα κράτη μέλη τις χρήσεις ή τα σενάρια έκθεσης, καθώς και τους κινδύνους για τους ανθρώπινους πληθυσμούς και τα στοιχεία του περιβάλλοντος, που δεν έχουν καλυφθεί αντιπροσωπευτικά από την εκτίμηση κινδύνων σε ενωσιακό επίπεδο, και να εξασφαλίζουν, κατά την έγκριση των προϊόντων, τη λήψη των κατάλληλων μέτρων ή την επιβολή ειδικών όρων για τον περιορισμό των εντοπισμένων κινδύνων ώστε να φθάσουν σε αποδεκτά επίπεδα.

(7)

Λαμβανομένου υπόψη ότι οι χρήσεις που εξετάστηκαν αντιπροσωπευτικά στην εκτίμηση κινδύνων είναι πιθανόν να έχουν ως επακόλουθο την έμμεση έκθεση του ανθρώπου μέσω της κατανάλωσης τροφίμων, είναι σκόπιμο να απαιτείται, κατά περίπτωση, η εξακρίβωση της ανάγκης καθορισμού νέων ανωτάτων ορίων καταλοίπων ή τροποποίησης των υφισταμένων, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 470/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2009, για θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών για τον καθορισμό ορίων καταλοίπων των φαρμακολογικά δραστικών ουσιών στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου και τροποποίηση της οδηγίας 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) ή με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4). Θα πρέπει να θεσπίζονται μέτρα που εξασφαλίζουν ότι δεν σημειώνεται υπέρβαση των ισχυόντων ανωτάτων ορίων καταλοίπων.

(8)

Για να εξασφαλιστεί η ισότιμη αντιμετώπιση στην ενωσιακή αγορά των βιοκτόνων του τύπου προϊόντων 19 που περιέχουν τη δραστική ουσία cis-εικοσιτριέν-9-ιο και να διευκολυνθεί, γενικότερα, η εύρυθμη λειτουργία της αγοράς βιοκτόνων, οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας θα πρέπει να εφαρμοστούν ταυτόχρονα σε όλα τα κράτη μέλη.

(9)

Πρέπει να προβλέπεται ένα εύλογο χρονικό διάστημα πριν από την καταχώριση δραστικής ουσίας στο παράρτημα I της οδηγίας 98/8/ΕΚ, ώστε να παρέχεται η δυνατότητα, αφενός στα κράτη μέλη και στα ενδιαφερόμενα μέρη να προετοιμάζονται για την ικανοποίηση των συνακόλουθων νέων απαιτήσεων και, αφετέρου, στους αιτούντες που έχουν καταρτίσει φακέλους, να επωφελούνται πλήρως από τη δεκαετή περίοδο προστασίας των δεδομένων, η οποία αρχίζει από την ημερομηνία καταχώρισης, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο ii) της εν λόγω οδηγίας.

(10)

Μετά την καταχώριση, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διαθέτουν εύλογα χρονικά περιθώρια για να εφαρμόζουν το άρθρο 16 παράγραφος 3 της οδηγίας 98/8/ΕΚ.

(11)

Κατά συνέπεια, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως η οδηγία 98/8/ΕΚ.

(12)

Σύμφωνα με την κοινή πολιτική δήλωση των κρατών μελών και της Επιτροπής, της 28ης Σεπτεμβρίου 2011, σχετικά με τα επεξηγηματικά έγγραφα (5), τα κράτη μέλη έχουν αναλάβει την υποχρέωση να συνοδεύουν, σε αιτιολογημένες περιπτώσεις, την κοινοποίηση των μέτρων μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο με ένα ή περισσότερα έγγραφα που επεξηγούν τη σχέση ανάμεσα στα συστατικά στοιχεία μιας οδηγίας και στα αντίστοιχα μέρη των νομικών πράξεων μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο.

(13)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για τα βιοκτόνα προϊόντα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I της οδηγίας 98/8/ΕΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 2

1.   Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν, το αργότερο στις 30 Σεπτεμβρίου 2013, τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία.

Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές από την 1η Οκτωβρίου 2014.

Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.

2.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Άρθρο 3

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 4

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2012.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 325 της 11.12.2007, σ. 3.

(3)  ΕΕ L 152 της 16.6.2009, σ. 11.

(4)  ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.

(5)  ΕΕ C 369 της 17.12.2011, σ. 14.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο παράρτημα I της οδηγίας 98/8/ΕΚ προστίθεται η ακόλουθη εγγραφή:

Αριθ.

Κοινή ονομασία

Ονομασία IUPAC

Αριθμοί αναγνώρισης

Ελάχιστη καθαρότητα της δραστικής ουσίας στο βιοκτόνο, όπως διατίθεται στην αγορά

Ημερομηνία καταχώρισης

Προθεσμία συμμόρφωσης με το άρθρο 16 παράγραφος 3 (στην περίπτωση των προϊόντων που περιέχουν περισσότερες της μιας δραστικές ουσίες, η προθεσμία συμμόρφωσης με το άρθρο 16 παράγραφος 3 είναι εκείνη που καθορίζεται στην τελευταία από τις αποφάσεις καταχώρισης των δραστικών ουσιών τους)

Ημερομηνία λήξης της καταχώρισης

Τύπος προϊόντων

Ειδικές διατάξεις (1)

«59

cis-εικοσιτριέν-9-ιο (Muscalure)

cis-εικοσιτριέν-9-ιο, (Z)-εικοσιτριέν-9-ιο

Αριθ. ΕΚ: 248-505-7

Αριθ. CAS: 27519-02-4

801 g/kg

1η Οκτωβρίου 2014

30 Σεπτεμβρίου 2016

30 Σεπτεμβρίου 2024

19

Η εκτίμηση κινδύνων σε ενωσιακό επίπεδο δεν κάλυψε όλες τις πιθανές χρήσεις και όλα τα σενάρια έκθεσης. Εξαιρέθηκαν ορισμένες χρήσεις και ορισμένα σενάρια έκθεσης, όπως η υπαίθρια χρήση και η έκθεση των τροφίμων ή των ζωοτροφών. Κατά την εξέταση των αιτήσεων έγκρισης προϊόντων σύμφωνα με το άρθρο 5 και το παράρτημα VI, τα κράτη μέλη αξιολογούν, εφόσον έχει σημασία για το συγκεκριμένο προϊόν, τις χρήσεις ή τα σενάρια έκθεσης, καθώς και τους κινδύνους για τους ανθρώπινους πληθυσμούς και τα στοιχεία του περιβάλλοντος, που δεν έχουν καλυφθεί αντιπροσωπευτικά από την εκτίμηση κινδύνων σε ενωσιακό επίπεδο.

Για τα προϊόντα που περιέχουν cis-εικοσιτριέν-9-ιο με πιθανή συνέπεια την παρουσία καταλοίπων στα τρόφιμα ή στις ζωοτροφές, τα κράτη μέλη εξακριβώνουν την ανάγκη καθορισμού νέων ανωτάτων ορίων καταλοίπων (MRL/ΑΟΚ) ή τροποποίησης των υφισταμένων, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 470/2009 ή τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005, και λαμβάνουν κάθε ενδεδειγμένο μέτρο μετριασμού του κινδύνου ώστε να αποκλείεται η υπέρβαση των ισχυόντων MRL/ΑΟΚ.»


(1)  Για την τήρηση των κοινών αρχών του παραρτήματος VI, το περιεχόμενο και τα συμπεράσματα των εκθέσεων αξιολόγησης διατίθενται στον δικτυακό τόπο της Επιτροπής: http://ec.europa.eu/comm/environment/biocides/index.htm


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/16


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 20ής Νοεμβρίου 2012

για τον διορισμό στην Επιτροπή των Περιφερειών ενός μέλους από την Ισπανία

(2012/717/ΕΕ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 305,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της ισπανικής κυβέρνησης,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 22 Δεκεμβρίου 2009 και στις 18 Ιανουαρίου 2010, το Συμβούλιο εξέδωσε τις αποφάσεις 2009/1014/ΕΕ (1) και 2010/29/ΕΕ (2) για τον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών, για την περίοδο από 26 Ιανουαρίου 2010 έως 25 Ιανουαρίου 2015.

(2)

Έχει κενωθεί μία θέση τακτικού μέλους της Επιτροπής των Περιφερειών λόγω της λήξης της θητείας της κ. Esperanza AGUIRRE GIL DE BIEDMA,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Διορίζεται στην Επιτροπή των Περιφερειών ως τακτικό μέλος, για το εναπομένον διάστημα της θητείας, ήτοι έως τις 25 Ιανουαρίου 2015:

ο κ. Ignacio GONZÁLEZ GONZÁLEZ, Presidente de la Comunidad Autónoma de Madrid.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Α. Δ. ΜΑΥΡΟΓΙΆΝΝΗΣ


(1)  ΕΕ L 348 της 29.12.2009, σ. 22.

(2)  ΕΕ L 12 της 19.1.2010, σ. 11.


24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/17


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 20ής Σεπτεμβρίου 2012

για την τροποποίηση της απόφασης 2008/458/ΕΚ για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής της απόφασης αριθ. 575/2007/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Επιστροφής, για την περίοδο 2008 έως 2013, ως μέρος του γενικού προγράμματος «Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών», όσον αφορά τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου των κρατών μελών, τους κανόνες για τη διοικητική και χρηματοοικονομική διαχείριση και την επιλεξιμότητα των δαπανών για έργα που συγχρηματοδοτούνται από το Ταμείο

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 6408]

(Τα κείμενα στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(2012/718/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την απόφαση αριθ. 575/2007/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Μαΐου 2007, για τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Επιστροφής για την περίοδο 2008 έως 2013, ως μέρος του γενικού προγράμματος «Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών» (1), και ιδίως το άρθρο 35 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Γενικός στόχος του Ευρωπαϊκού Ταμείου Επιστροφής είναι να στηρίζει τις προσπάθειες που καταβάλλουν τα κράτη μέλη για βελτίωση της διαχείρισης της επιστροφής σε όλες της τις διαστάσεις, λαμβάνοντας υπόψη τη νομοθεσία της Ένωσης στο πεδίο αυτό και με πλήρη σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων.

(2)

Σύμφωνα με τους ειδικούς στόχους που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο γ) της απόφασης αριθ. 575/2007/ΕΚ, το Ταμείο Επιστροφής θα συμβάλει «[σ]την προώθηση μιας αποτελεσματικής και ενιαίας εφαρμογής κοινών προδιαγραφών για την επιστροφή σύμφωνα με την ανάπτυξη πολιτικής στον τομέα αυτόν».

(3)

Στο πλαίσιο αυτό, το Ταμείο Επιστροφής παρέχει στήριξη στα κράτη μέλη για την εφαρμογή της οδηγίας 2008/115/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με τους κοινούς κανόνες και διαδικασίες στα κράτη μέλη για την επιστροφή των παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών (2) (η οδηγία για την επιστροφή) μέσω της συγχρηματοδότησης ευρέος φάσματος μέτρων.

(4)

Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική εφαρμογή από τα κράτη μέλη της οδηγίας για την επιστροφή, κρίνεται ενδεδειγμένη η περαιτέρω στήριξη του Ταμείου μέσω της επέκτασης του πεδίου εφαρμογής των επιλέξιμων μέτρων, ειδικότερα, για την καλύτερη αντιμετώπιση των αναγκών που συνδέονται με το άρθρο 16 της οδηγίας για την επιστροφή, το οποίο ορίζει ότι η εν λόγω κράτηση γίνεται κατά κανόνα σε ειδικές εγκαταστάσεις κράτησης. Εξάλλου, βάσει της κτηθείσας πείρας μετά τη δρομολόγηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Επιστροφής και προκειμένου να ενισχυθούν οι ικανότητες των κρατών μελών να διασφαλίζουν την αποτελεσματική μεταφορά των επιστρεφόντων κατά τις διαδικασίες και τις επιχειρήσεις επιστροφής, κρίνεται κατάλληλο να δίνονται οι δυνατότητες στο πλαίσιο του Ταμείου να χρηματοδοτούνται τα αναγκαία μέσα μεταφοράς, όπως τα λεωφορεία.

(5)

Λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ετήσια προγράμματα των κρατών μελών για τα έτη 2011 και 2012 στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Επιστροφής βρίσκονται σε εξέλιξη, ενδείκνυται η εφαρμογή των τροποποιημένων κανόνων από το ετήσιο πρόγραμμα 2011 και εφεξής.

(6)

Σύμφωνα με το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, το Ηνωμένο Βασίλειο δεσμεύεται από τη βασική πράξη και, ως εκ τούτου, από την παρούσα απόφαση.

(7)

Σύμφωνα με το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η Ιρλανδία δεσμεύεται από τη βασική πράξη και, ως εκ τούτου, από την παρούσα απόφαση.

(8)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 του πρωτοκόλλου για τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η Δανία δεν δεσμεύεται από την παρούσα απόφαση ούτε υπόκειται στο πεδίο εφαρμογής της.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στη συγκεκριμένη απόφαση συνάδουν με τη γνώμη της κοινής επιτροπής «Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών» που συστάθηκε με την απόφαση αριθ. 574/2007/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3).

(10)

Συνεπώς, η απόφαση 2008/458/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα XI της απόφασης 2008/458/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο σημείο II.1.3.3, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«3.

Για μεμονωμένα αντικείμενα αξίας χαμηλότερης των 20 000 ευρώ είναι επιλέξιμο ολόκληρο το κόστος αγοράς, εφόσον, εξαιρουμένων δεόντως αιτιολογημένων περιπτώσεων, ο εξοπλισμός έχει αγοραστεί πριν από τους τελευταίους 3 μήνες του σχεδίου. Μεμονωμένα αντικείμενα αξίας ίσης ή μεγαλύτερης των 20 000 ευρώ είναι επιλέξιμα μόνο βάσει της απόσβεσης. Κατά παρέκκλιση από τους ανωτέρω όρους, για τα μέσα μεταφοράς που κοστίζουν κάτω από 250 000 ευρώ είναι επιλέξιμο το πλήρες κόστος της αγοράς.».

2)

Το σημείο II.1.4.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«II.1.4.2.   Αγορά, κατασκευή ή ανακαίνιση

1.

Εφόσον η αγορά ακινήτων είναι αναγκαία για την υλοποίηση του έργου και συνδέεται σαφώς με τους στόχους του, η αγορά ακινήτων, δηλαδή κτιρίων που έχουν ήδη κατασκευαστεί ή η κατασκευή ακινήτων, αποτελεί δαπάνη επιλέξιμη για συγχρηματοδότηση βάσει του συνόλου ή μέρους του κόστους, ή βάσει της απόσβεσης, υπό τους όρους που προβλέπονται κατωτέρω και με την επιφύλαξη της εφαρμογής αυστηρότερων εθνικών κανόνων:

α)

έκδοση πιστοποιητικού από ανεξάρτητο ειδικευμένο εκτιμητή ή εγκεκριμένο επίσημο φορέα που να βεβαιώνει ότι η τιμή αγοράς δεν υπερβαίνει την αγοραία αξία, και το οποίο είτε πιστοποιεί ότι το ακίνητο είναι σύμφωνο με την εθνική νομοθεσία είτε προσδιορίζει τα σημεία που δεν είναι σύμφωνα με την εν λόγω νομοθεσία και των οποίων η αποκατάσταση προβλέπεται από τον τελικό δικαιούχο στο πλαίσιο του έργου·

β)

το ακίνητο δεν έχει αγοραστεί με κοινοτική επιδότηση πριν από την υλοποίηση του έργου·

γ)

το ακίνητο πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για τον σκοπό που αναφέρεται στο έργο για ελάχιστη περίοδο 10 ετών μετά την καταληκτική ημερομηνία του έργου, εκτός εάν η Επιτροπή εγκρίνει ρητώς κάτι διαφορετικό σε περίπτωση συγχρηματοδότησης του συνόλου ή μέρους του κόστους. Σε περίπτωση συγχρηματοδότησης βάσει της απόσβεσης, η περίοδος αυτή μειώνεται σε 5 έτη·

δ)

η αγορά του ακινήτου ανταποκρίνεται στις αρχές της βέλτιστης σχέσης ποιότητας/τιμής και της σχέσης κόστους/αποτελεσματικότητας, και θεωρείται ανάλογη με τον στόχο που επιδιώκεται με την εφαρμογή του έργου·

ε)

σε περίπτωση συγχρηματοδότησης βάσει της απόσβεσης, είναι επιλέξιμο μόνον το τμήμα της απόσβεσης αυτών των στοιχείων του ενεργητικού που αντιστοιχεί στη διάρκεια της χρησιμοποίησής του για το έργο και στο ποσοστό πραγματικής χρησιμοποίησης για το έργο· η απόσβεση υπολογίζεται βάσει των εθνικών λογιστικών κανόνων.

2.

Οι δαπάνες για την ανακαίνιση, αποκατάσταση και τον εκσυγχρονισμό ακινήτων είναι επιλέξιμες για συγχρηματοδότηση βάσει του συνόλου ή μέρους του κόστους ή βάσει της απόσβεσης. Σε περίπτωση ανακαίνισης ισχύουν μόνο οι όροι των στοιχείων γ) και ε) της παραγράφου 1.».

Άρθρο 2

1.   Το άρθρο 1 εφαρμόζεται από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης.

2.   Τα κράτη μέλη μπορεί να αποφασίσουν να εφαρμόσουν τις αλλαγές όσον αφορά εν εξελίξει ή μελλοντικά έργα αρχής γενομένης από τα ετήσια προγράμματα του 2011.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο του Βελγίου, τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας, την Τσεχική Δημοκρατία, την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, τη Δημοκρατία της Εσθονίας, την Ιρλανδία, την Ελληνική Δημοκρατία, το Βασίλειο της Ισπανίας, τη Γαλλική Δημοκρατία, την Ιταλική Δημοκρατία, την Κυπριακή Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Λετονίας, τη Δημοκρατία της Λιθουανίας, το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου, την Ουγγαρία, τη Δημοκρατία της Μάλτας, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, τη Δημοκρατία της Αυστρίας, τη Δημοκρατία της Πολωνίας, την Πορτογαλική Δημοκρατία, την Ρουμανία, τη Δημοκρατία της Σλοβενίας, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Φινλανδίας, το Βασίλειο της Σουηδίας και το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας.

Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2012.

Για την Επιτροπή

Cecilia MALMSTRÖM

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 144 της 6.6.2007, σ. 45.

(2)  ΕΕ L 348 της 24.12.2008, σ. 98.

(3)  ΕΕ L 144 της 6.6.2007, σ. 22.


24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/19


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 17ης Οκτωβρίου 2012

για τις εθνικές διατάξεις που κοινοποίησε το Βασίλειο της Σουηδίας, δυνάμει του άρθρου 114 παράγραφος 5 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σχετικά με τη μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 7177]

(Το κείμενο στη σουηδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2012/719/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 114 παράγραφος 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

I.   ΓΕΓΟΝΟΤΑ

(1)

Στις 17 Οκτωβρίου 2011 το Βασίλειο της Σουηδίας κοινοποίησε στην Επιτροπή, δυνάμει του άρθρου 114 παράγραφος 5 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), την πρόθεσή του να θεσπίσει εθνικές διατάξεις για τη μείωση της επιτρεπόμενης περιεκτικότητας των φωσφορικών λιπασμάτων σε κάδμιο σε μέγιστο επίπεδο 46 γραμμαρίων καδμίου ανά τόνο φωσφόρου (που ισοδυναμεί με 20 mg Cd/kg P2O5). Τα μέτρα αυτά θα συνιστούσαν απόκλιση από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τα λιπάσματα (1), και θα μείωναν το μέγιστο επίπεδο των 100 γραμμαρίων καδμίου ανά τόνο φωσφόρου (που ισοδυναμεί με 44 mg Cd/kg P2O5) για το οποίο έχει ήδη χορηγηθεί παρέκκλιση στο Βασίλειο της Σουηδίας.

1.   Άρθρο 114 παράγραφοι 5 και 6 της ΣΛΕΕ

(2)

Στο άρθρο 114 της ΣΛΕΕ, οι παράγραφοι 5 και 6 προβλέπουν τα εξής:

«5.   […] εάν, μετά τη θέσπιση μέτρου εναρμόνισης από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, από το Συμβούλιο ή από την Επιτροπή, ένα κράτος μέλος θεωρεί αναγκαία τη θέσπιση εθνικών διατάξεων επί τη βάσει νέων επιστημονικών στοιχείων σχετικών με την προστασία του περιβάλλοντος ή του χώρου εργασίας, για λόγους οι οποίοι συντρέχουν μόνο στην περίπτωσή του και οι οποίοι έχουν ανακύψει μετά τη θέσπιση του μέτρου εναρμόνισης, κοινοποιεί στην Επιτροπή τις μελετώμενες διατάξεις και τους λόγους που υπαγορεύουν τη θέσπισή τους.

6.   Η Επιτροπή, εντός έξι μηνών από την κοινοποίηση […], εγκρίνει ή απορρίπτει τις εν λόγω εθνικές διατάξεις, αφού εξακριβώσει εάν αποτελούν ή όχι μέσο αυθαιρέτων διακρίσεων ή συγκεκαλυμμένο περιορισμό του εμπορίου μεταξύ των κρατών μελών, και εάν συνιστούν ή όχι εμπόδιο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.

Εάν η Επιτροπή δεν αποφασίσει εντός αυτής της περιόδου, οι εθνικές διατάξεις, περί των οποίων οι παράγραφοι […] 5, λογίζονται ότι έχουν εγκριθεί.

Εάν η πολυπλοκότητα του αντικειμένου το δικαιολογεί, και δεν υπάρχει κίνδυνος για την υγεία του ανθρώπου, η Επιτροπή μπορεί να κοινοποιήσει στο συγκεκριμένο κράτος μέλος ότι η περίοδος που αναφέρεται στην παρούσα παράγραφο μπορεί να παραταθεί μέχρι ένα εξάμηνο.».

2.   Νομοθεσία της ΕΕ

(3)

Με την οδηγία 76/116/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1975, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα λιπάσματα (2), θεσπίστηκαν οι απαιτήσεις για τη διάθεση στην αγορά των λιπασμάτων με τον χαρακτηρισμό «λίπασμα ΕΚ».

(4)

Στο παράρτημα I της οδηγίας 76/116/ΕΟΚ ορίζεται ο τύπος του λιπάσματος και οι αντίστοιχες απαιτήσεις, π.χ. σε σχέση με τη σύνθεσή του, που πρέπει να ικανοποιεί κάθε λίπασμα που φέρει τον χαρακτηρισμό «λίπασμα ΕΚ». Οι τύποι λιπάσματος που περιλαμβάνονται στον κατάλογο αυτόν διακρίνονται σε κατηγορίες, ανάλογα με την περιεκτικότητά τους σε κύρια συστατικά, δηλαδή στα στοιχεία άζωτο, φωσφόρο και κάλιο.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 7 της οδηγίας 76/116/ΕΟΚ (3), τα κράτη μέλη δεν μπορούσαν να απαγορεύσουν, να περιορίσουν ή να παρεμποδίσουν, για λόγους σχετικούς με τη σύνθεση, την αναγνώριση, την επισήμανση και τη συσκευασία, τη διάθεση στην αγορά των λιπασμάτων που φέρουν την ένδειξη «λίπασμα ΕΚ» και που συμμορφώνονται προς τις διατάξεις της οδηγίας.

(6)

Με την απόφαση 2002/399/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2002, για τις εθνικές διατάξεις που κοινοποίησε το Βασίλειο της Σουηδίας, δυνάμει του άρθρου 95 παράγραφος 4 της Συνθήκης ΕΚ, σχετικά με τη μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο (4), χορηγήθηκε παρέκκλιση από την οδηγία 76/116/ΕΟΚ βάσει της οποίας εγκρίθηκαν οι σουηδικές διατάξεις που απαγορεύουν την κυκλοφορία στη σουηδική αγορά λιπασμάτων με περιεκτικότητα σε κάδμιο που υπερβαίνει τα 100 γραμμάρια ανά τόνο φωσφόρου. Η εν λόγω παρέκκλιση ίσχυε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2005.

(7)

Η οδηγία 76/116/ΕΟΚ αντικαταστάθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 για τα λιπάσματα.

(8)

Το άρθρο 35 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 ορίζει ότι οι παρεκκλίσεις από το άρθρο 7 της οδηγίας 76/116/ΕΟΚ που παραχωρήθηκαν από την Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 95 παράγραφος 6 της Συνθήκης ΕΚ νοούνται ως παρεκκλίσεις από το άρθρο 5 του εν λόγω κανονισμού και εξακολουθούν να παράγουν αποτελέσματα παρά την έναρξη ισχύος του κανονισμού.

(9)

Με την αιτιολογική σκέψη 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 εξαγγέλλεται ότι η Επιτροπή θα εξετάσει το ζήτημα της τυχαίας παρουσίας καδμίου στα ορυκτά λιπάσματα και, εφόσον απαιτείται, θα εκπονήσει πρόταση κανονισμού την οποία θα υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Η Επιτροπή διεξήγαγε εκτενείς προπαρασκευαστικές εργασίες, αλλά λόγω του πολύπλοκου χαρακτήρα των διαφόρων παραγόντων που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη δεν έχει ακόμη εκδώσει πρόταση.

(10)

Δεδομένου ότι η σουηδική παρέκκλιση χορηγήθηκε μόνον έως τις 31 Δεκεμβρίου 2005, τον Ιούνιο του 2005 η Σουηδία ζήτησε την παράταση της υφιστάμενης παρέκκλισης. Η απόφαση 2006/347/ΕΚ της Επιτροπής, της 3ης Ιανουαρίου 2006, σχετικά με τις εθνικές διατάξεις που κοινοποίησε το Βασίλειο της Σουηδίας δυνάμει του άρθρου 95 παράγραφος 4 της Συνθήκης ΕΚ σχετικά με τη μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο (5), επιτρέπει στις σουηδικές αρχές να διατηρήσουν τα εθνικά μέτρα έως ότου εφαρμοστούν εναρμονισμένα μέτρα για το κάδμιο στα λιπάσματα σε επίπεδο ΕΕ.

3.   Εθνικές διατάξεις

(11)

Το «διάταγμα για τα χημικά προϊόντα (απαγορεύσεις διακίνησης, εισαγωγής και εξαγωγής)» (1998:944) (6) περιέχει διατάξεις που αφορούν, μεταξύ άλλων, τη μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο, συμπεριλαμβανομένων των λιπασμάτων με την ένδειξη «λίπασμα ΕΚ». Το τμήμα 3 παράγραφος 1 του διατάγματος προβλέπει ότι τα λιπάσματα που εμπίπτουν στους δασμολογικούς κωδικούς 25.10, 28.09, 28.35, 31.03 και 31.05 που περιέχουν κάδμιο σε συγκεντρώσεις μεγαλύτερες από 100 γραμμάρια ανά τόνο φωσφόρου απαγορεύεται να πωλούνται ή να μεταφέρονται.

(12)

Το προβλεπόμενο εθνικό μέτρο που έχει κοινοποιηθεί βάσει του άρθρου 114 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ θα μειώσει την περιεκτικότητα των φωσφορικών λιπασμάτων σε κάδμιο από την ισχύουσα σήμερα μέγιστη περιεκτικότητα των 100 γραμμαρίων καδμίου ανά τόνο φωσφόρου σε 46 γραμμάρια καδμίου ανά τόνο φωσφόρου (46 mg Cd/kg P, που ισοδυναμούν με 20 mg Cd/kg P2O5).

II.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

(13)

Με επιστολή της 17ης Μαΐου 2011 το Βασίλειο της Σουηδίας κοινοποίησε στην Επιτροπή ότι, δυνάμει του άρθρου 114 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ, ζητεί την έγκριση της θέσπισης εθνικών διατάξεων προκειμένου να μειώσει την επιτρεπόμενη περιεκτικότητα των φωσφορικών λιπασμάτων σε κάδμιο σε μέγιστη συγκέντρωση 46 γραμμαρίων ανά τόνο φωσφόρου. Οι σουηδικές αρχές, επομένως, ζητούν να μειωθεί η περιεκτικότητα σε κάδμιο που επιτρέπεται βάσει της παρέκκλισης η οποία χορηγήθηκε με την απόφαση 2006/347/ΕΚ.

(14)

Με επιστολή της 17ης Οκτωβρίου 2011 οι σουηδικές αρχές διαβίβασαν συμπληρωματικές πληροφορίες στην Επιτροπή για να παράσχουν το κείμενο της ισχύουσας εθνικής νομοθεσίας στο οποίο αντικατοπτρίζονται οι τροποποιήσεις που πραγματοποιήθηκαν με τα διατάγματα 2008:255 και 2009:654 (7).

(15)

Με επιστολή της 14ης Νοεμβρίου 2011 η Επιτροπή πληροφόρησε τις σουηδικές αρχές ότι η εξάμηνη περίοδος για την εξέτασή της, σύμφωνα με το άρθρο 114 παράγραφος 6, άρχισε στις 18 Οκτωβρίου 2011.

(16)

Με επιστολή της 17ης Οκτωβρίου 2011 η Επιτροπή ενημέρωσε τα υπόλοιπα κράτη μέλη σχετικά με το αίτημα της Σουηδίας. Η Επιτροπή δημοσίευσε επίσης ανακοίνωση για την κοινοποίηση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης  (8), ώστε να πληροφορήσει τους λοιπούς ενδιαφερομένους σχετικά με τα εθνικά μέτρα που προτίθεται να θεσπίσει η Σουηδία, καθώς και τους λόγους που επικαλείται για τον σκοπό αυτό. Η Λετονία υποστήριξε το αίτημα της Σουηδίας. Η Επιτροπή δεν έλαβε άλλες παρατηρήσεις.

(17)

Λόγω της πολυπλοκότητας του ζητήματος, η Επιτροπή ζήτησε από την επιστημονική επιτροπή για την υγεία και τους περιβαλλοντικούς κινδύνους (ΕΕΥΠΚ) να εκδώσει γνώμη σχετικά με τη συνολική ποιότητα της σουηδικής εκτίμησης κινδύνου, τις ενδεχόμενες σημαντικές ελλείψεις, την καταλληλότητα των σεναρίων που εξετάστηκαν και των παραδοχών που υιοθετήθηκαν, καθώς και την αξιοπιστία και την εγκυρότητα των συμπερασμάτων σχετικά με τους εντοπισθέντες κινδύνους για το περιβάλλον.

(18)

Η ΕΕΥΠΚ εξέδωσε τη γνώμη της στις 27 Φεβρουαρίου 2012 (9). Η ΕΕΥΠΚ κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η έκθεση εκτίμησης κινδύνου που εκπονήθηκε από τις σουηδικές αρχές ήταν καλής επιστημονικής ποιότητας, ότι σε γενικές γραμμές τα σενάρια που εξετάστηκαν ήταν κατάλληλα και ότι οι περισσότερες τιμές των παραμέτρων που χρησιμοποιήθηκαν για τα σενάρια ήταν αποδεκτές. Ωστόσο, η ΕΕΥΠΚ θεώρησε ότι ορισμένες δηλώσεις της έκθεσης δεν στηρίζονταν σε επαρκή αποδεικτικά στοιχεία.

(19)

Εφόσον η ΕΕΥΠΚ διαπίστωσε ότι εξακολουθούν να υφίστανται αβεβαιότητες αναφορικά με βασικές παραδοχές που χρησιμοποίησαν οι σουηδικές αρχές προκειμένου να καταλήξουν στο συμπέρασμα ότι υφίσταται κίνδυνος για τους υδρόβιους οργανισμούς στα μικρά υδατορρεύματα της Σουηδίας, ο οποίος είναι ο μοναδικός περιβαλλοντικός κίνδυνος που εντόπισαν οι σουηδικές αρχές, και εξαιτίας της απουσίας αποδεικτικών στοιχείων για την ύπαρξη κινδύνου για την υγεία του ανθρώπου που να σχετίζεται με την παράταση της περιόδου αξιολόγησης του σουηδικού αιτήματος, η Επιτροπή έκρινε σκόπιμο να παρατείνει την περίοδο που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο του άρθρου 114 παράγραφος 6.

(20)

Στις 18 Απριλίου 2012 η Επιτροπή κοινοποίησε στο Βασίλειο της Σουηδίας την απόφασή της (10), δυνάμει του τρίτου εδαφίου του άρθρου 114 παράγραφος 6 της ΣΛΕΕ, να παρατείνει την εξάμηνη περίοδο που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο ή να απορρίψει τις κοινοποιηθείσες εθνικές διατάξεις για μια περαιτέρω περίοδο που θα λήγει στις 18 Οκτωβρίου 2012.

(21)

Με την επιστολή της 27ης Απριλίου 2012 η Επιτροπή πληροφόρησε τις σουηδικές αρχές σχετικά με τις αβεβαιότητες που εντοπίστηκαν στη γνώμη που εξέδωσε η ΕΕΥΠΚ και τις κάλεσε να παράσχουν πρόσθετες διευκρινίσεις προκειμένου να μπορέσει η Επιτροπή να λάβει οριστική θέση.

(22)

Με την επιστολή της 2ας Ιουλίου 2012 οι σουηδικές αρχές απάντησαν στην Επιτροπή χωρίς να ασχοληθούν με τις αβεβαιότητες που εντόπισε η ΕΕΥΠΚ και, αντ’ αυτού, υποστήριξαν ότι η έννοια της προστασίας του περιβάλλοντος δυνάμει του άρθρου 114 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ καλύπτει πτυχές που σχετίζονται με την υγεία. Συνεπώς, η εξέταση της κοινοποίησης των σουηδικών αρχών θα πρέπει να περιλαμβάνει επιχειρήματα στην κοινοποίηση που να αφορούν τις πτυχές που σχετίζονται με την υγεία του ανθρώπου.

III.   ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ

1.   Εξέταση της δυνατότητας αποδοχής

(23)

Η Επιτροπή έκρινε, στην απόφαση 2012/230/ΕΕ, ότι το αίτημα που υποβλήθηκε από το Βασίλειο της Σουηδίας για έγκριση της θέσπισης αυστηρότερων εθνικών μέτρων σχετικά με τη μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο είναι παραδεκτό.

2.   Αξιολόγηση πλεονεκτημάτων

(24)

Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 114 της ΣΛΕΕ, η Επιτροπή οφείλει να διασφαλίσει ότι πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις που παρέχουν τη δυνατότητα σε ένα κράτος μέλος να κάνει χρήση των δυνατοτήτων απόκλισης που προβλέπονται από το εν λόγω άρθρο.

(25)

Το άρθρο 114 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ απαιτεί, όταν ένα κράτος μέλος θεωρεί αναγκαία τη θέσπιση εθνικών διατάξεων που συνιστούν απόκλιση από ένα μέτρο εναρμόνισης, οι διατάξεις αυτές να δικαιολογούνται επί τη βάσει νέων επιστημονικών στοιχείων σχετικών με την προστασία του περιβάλλοντος ή του χώρου εργασίας, για λόγους οι οποίοι συντρέχουν μόνο στην περίπτωσή του και οι οποίοι έχουν ανακύψει μετά τη θέσπιση του μέτρου εναρμόνισης.

(26)

Επιπλέον, βάσει του άρθρου 114 παράγραφος 6 της ΣΛΕΕ, η Επιτροπή εγκρίνει ή απορρίπτει το σχέδιο των εν λόγω εθνικών διατάξεων, αφού εξακριβώσει εάν αποτελούν ή όχι μέσο αυθαιρέτων διακρίσεων ή συγκεκαλυμμένο περιορισμό του εμπορίου μεταξύ των κρατών μελών, και εάν συνιστούν ή όχι εμπόδιο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.

(27)

Ανησυχίες σχετικά με τις αρνητικές επιδράσεις στο περιβάλλον (και στην υγεία του ανθρώπου) από το κάδμιο των λιπασμάτων εκφράστηκαν ήδη εκτενώς κατά τις διαπραγματεύσεις για την προσχώρηση της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Όπως αναφέρεται παραπάνω, σε αυτά τα τρία κράτη μέλη χορηγήθηκαν προσωρινές παρεκκλίσεις από την ενωσιακή νομοθεσία για τα λιπάσματα ώστε να υπάρξει η δυνατότητα να αξιολογηθούν προσεκτικά οι κίνδυνοι από το κάδμιο στα λιπάσματα σε επίπεδο ΕΕ.

(28)

Το 2002 η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη της επιστημονικής επιτροπής για την τοξικότητα, την οικοτοξικότητα και το περιβάλλον (ΕΕΤΟΠ) (11) όσον αφορά την πιθανότητα συσσώρευσης καδμίου στα εδάφη μέσω της χρήσης φωσφορικών λιπασμάτων. Βάσει μελετών εκτίμησης κινδύνου που εκπονήθηκαν σε οκτώ κράτη μέλη, καθώς και πρόσθετης ανάλυσης, η ΕΕΤΟΠ υπολόγισε ότι τα φωσφορικά λιπάσματα με περιεκτικότητα ίση ή ανώτερη των 60 mg καδμίου/kg P2O5 αναμένεται να οδηγήσουν σε συσσώρευση καδμίου στα περισσότερα εδάφη της ΕΕ, ενώ τα φωσφορικά λιπάσματα με περιεκτικότητα ίση ή μικρότερη των 20 mg καδμίου/kg P2O5 δεν αναμένεται να προκαλέσουν μακροπρόθεσμη συσσώρευση στο έδαφος σε βάθος 100 ετών, μη λαμβανομένων υπόψη άλλων εισροών καδμίου.

(29)

Στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 1993, για την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες (12), το κάδμιο και το οξείδιο του καδμίου προσδιορίστηκαν ως ουσίες προς αξιολόγηση κατά προτεραιότητα.

(30)

Όταν θεσπίστηκε ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2003/2003, η Επιτροπή δεν έθεσε οριακή τιμή για την περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο, αλλά αναγνώρισε την ανάγκη να εξεταστεί η συγκεκριμένη ανησυχία όταν θα υπήρχαν διαθέσιμες πληροφορίες από την εκτίμηση κινδύνου της ΕΕ σχετικά με το κάδμιο και το οξείδιο του καδμίου.

(31)

Η έκθεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την εκτίμηση κινδύνου όσον αφορά το κάδμιο και το οξείδιο του καδμίου εκδόθηκε τον Δεκέμβριο του 2007 (13). Βάσει των συμπερασμάτων της, η στρατηγική μείωσης κινδύνου για το κάδμιο και το οξείδιο του καδμίου συνιστούσε συγκεκριμένα μέτρα για τη μείωση της περιεκτικότητας των τροφίμων, των μειγμάτων καπνού και των φωσφορικών λιπασμάτων σε κάδμιο, λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορετικές συνθήκες που επικρατούν στην Ευρωπαϊκή Ένωση (14).

(32)

Συνεχίζονται οι εργασίες σε επίπεδο ΕΕ για τον καθορισμό κατάλληλων οριακών τιμών ως προς την περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο, λαμβάνοντας υπόψη μια σειρά παραγόντων, όπως τις διαφορετικές συνθήκες που επικρατούν σε ολόκληρη την ΕΕ, καθώς και τη διαθεσιμότητα, τη γεωγραφική προέλευση και τη σύνθεση των φωσφορικών αλάτων που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή λιπασμάτων. Η Επιτροπή σκοπεύει να συμπεριλάβει κατάλληλα όρια για τις προσμείξεις σε υλικά λίπανσης (συμπεριλαμβανομένου του καδμίου) στην πρότασή της για την αναθεώρηση του κανονισμού για τα λιπάσματα, που έχει προγραμματιστεί για το 2013.

(33)

Προκειμένου να υποστηρίξουν το αίτημά τους για τη μείωση της υφιστάμενης οριακής τιμής στη Σουηδία, οι σουηδικές αρχές εκπόνησαν νέα εκτίμηση κινδύνου που εμπερικλείει το κάδμιο για το περιβάλλον της Σουηδίας, η οποία οριστικοποιήθηκε τον Ιανουάριο του 2011. Η εν λόγω εκτίμηση συγκρίνει τις προβλεπόμενες συγκεντρώσεις χωρίς περιβαλλοντικές επιπτώσεις (PNEC) για οργανισμούς που αντιπροσωπεύουν διάφορα στοιχεία του περιβάλλοντος με τις συγκεντρώσεις καδμίου στο περιβάλλον της Σουηδίας, με βάση διάφορα σενάρια εισροής καδμίου από λιπάσματα και άλλες πηγές. Η κοινοποίηση παρέπεμπε επίσης σε ορισμένες μελέτες που κατέστησαν διαθέσιμες στο πλαίσιο προηγούμενων αιτημάτων που είχαν υποβληθεί στην Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 114 παράγραφος 4 της ΣΛΕΕ (που είχαν ήδη ληφθεί υπόψη προκειμένου να δικαιολογηθεί η υφιστάμενη παρέκκλιση η οποία επιτρέπει στη Σουηδία να εφαρμόζει το μέγιστο επίπεδο των 100 γραμμαρίων καδμίου ανά τόνο φωσφόρου), καθώς και στην εκτίμηση κινδύνου της ΕΕ σχετικά με το κάδμιο και το οξείδιο του καδμίου.

(34)

Η PNEC για το γλυκό νερό εξαρτάται από τη σκληρότητα. Δεδομένου ότι η Σουηδία έχει πολύ μαλακά γλυκά νερά, η τοξικότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς αναμένεται να εμφανίζεται σε χαμηλότερη συγκέντρωση καδμίου σε σύγκριση με άλλα μέρη της Ευρώπης. Ως εκ τούτου, είναι πιθανό οι υδρόβιοι οργανισμοί των σουηδικών υδάτων να είναι σε γενικές γραμμές πιο ευαίσθητοι στο κάδμιο σε σύγκριση με τα ύδατα της Κεντρικής και Νότιας Ευρώπης.

(35)

Τα αποτελέσματα των προγραμμάτων παρακολούθησης στα σουηδικά επιφανειακά ύδατα το 2006 και το 2009 δείχνουν ότι περίπου το 1 % των λιμνών και το 7 % των παράκτιων υδάτων εμφανίζουν υψηλότερες συγκεντρώσεις καδμίου από τις τιμές PNEC. Μια επανεξέταση που πραγματοποιήθηκε το 2008 κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα μέτρα για τη μείωση των εκπομπών οδήγησαν, για τα περισσότερα μέταλλα, σε σημαντικά μειωμένες συγκεντρώσεις σε υδρόβιους οργανισμούς, αλλά για το κάδμιο η κατάσταση είναι λιγότερο σαφής. Μια τάση αύξησης των επιπτώσεων στο ανοσοποιητικό σύστημα των ψαριών (φουσκοχειλόχελο) τα τελευταία χρόνια φαίνεται να συσχετίζεται με τις αυξανόμενες συγκεντρώσεις καδμίου στα ψάρια. Το 2011 συντάχθηκε άλλη μία έκθεση με σκοπό να περιγραφούν οι μελλοντικές τάσεις όσον αφορά το κάδμιο στα αρόσιμα εδάφη και στις καλλιέργειες, προκειμένου να εκτιμηθούν οι συγκεντρώσεις σε 100 χρόνια. Τα αποτελέσματα της έκθεσης χρησιμοποιήθηκαν για τη διαμόρφωση μοντέλων χειρότερης περίπτωσης, ώστε να εκτιμηθεί η επικινδυνότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς που θα ζουν κοντά σε αγρούς που λιπαίνονται κατά τα επόμενα 100 χρόνια.

(36)

Οι σουηδικές αρχές συμπεραίνουν στην εκτίμησή τους ότι ενδέχεται να υπάρχει αυξημένος κίνδυνος για τους υδρόβιους οργανισμούς που ζουν σε εξαιρετικά μαλακά νερά (κάτω από σκληρότητα 5 mg CaCO3/l) σε μακροπρόθεσμη βάση. Ωστόσο, το ενδεχόμενο αυτό ισχύει μόνο για τα μικρά υδατορρεύματα με χαμηλή αραίωση του νερού που αποστραγγίζεται από το γεωργικό έδαφος. Κανένας άλλος κίνδυνος για το περιβάλλον λόγω της χρήσης καδμίου στα λιπάσματα δεν έχει προσδιοριστεί από τις σουηδικές αρχές.

(37)

Λόγω της πολυπλοκότητας της σχέσης μεταξύ των εισροών καδμίου στο έδαφος μέσω φωσφορικών λιπασμάτων, της πιθανής συσσώρευσης στο έδαφος και των κινδύνων για το περιβάλλον, η Επιτροπή ζήτησε από την επιστημονική επιτροπή για την υγεία και τους περιβαλλοντικούς κινδύνους (ΕΕΥΠΚ) να εκδώσει γνώμη σχετικά με τη συνολική ποιότητα της σουηδικής εκτίμησης κινδύνου, τις ενδεχόμενες σημαντικές ελλείψεις, την καταλληλότητα των σεναρίων που εξετάστηκαν και των παραδοχών που υιοθετήθηκαν, καθώς και την αξιοπιστία και την εγκυρότητα των συμπερασμάτων σχετικά με τους εντοπισθέντες κινδύνους για το περιβάλλον.

(38)

Η ΕΕΥΠΚ εξέδωσε τη γνώμη της στις 27 Φεβρουαρίου 2012 (15). Όπως αναφέρθηκε ήδη στην απόφαση 2012/230/ΕΕ, η ΕΕΥΠΚ κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η έκθεση εκτίμησης κινδύνου που εκπονήθηκε από τις σουηδικές αρχές ήταν καλής επιστημονικής ποιότητας, ότι σε γενικές γραμμές τα σενάρια που εξετάστηκαν είναι κατάλληλα και ότι οι περισσότερες τιμές των παραμέτρων που χρησιμοποιήθηκαν για τα σενάρια είναι αποδεκτές. Ωστόσο, η ΕΕΥΠΚ έκρινε ότι ορισμένες δηλώσεις και/ή παραδοχές της έκθεσης δεν στηρίζονταν σε επαρκή αποδεικτικά στοιχεία και ότι, για ορισμένα σενάρια, χρησιμοποιήθηκαν οι συνθήκες της «χειρότερης περίπτωσης». Η ΕΕΥΠΚ έκρινε ότι οι παραδοχές που πρότειναν οι σουηδικές αρχές για την πρόβλεψη της συγκέντρωσης καδμίου σε μαλακά ύδατα θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε υπερεκτίμηση των κινδύνων και, ως εκ τούτου, δεν υποστήριζαν τα αποτελέσματα που παρουσίασαν οι σουηδικές αρχές για τα υδατορρεύματα, τα οποία αποτελούν και το μόνο στοιχείο του περιβάλλοντος στο οποίο οι σουηδικές αρχές είχαν εντοπίσει κινδύνους. Γενικά, η ΕΕΥΠΚ δεν έκρινε κατάλληλες τις παραδοχές που χρησιμοποιήθηκαν στη σουηδική έκθεση για τον υπολογισμό του κινδύνου για το περιβάλλον της Σουηδίας.

(39)

Ωστόσο, η ΕΕΥΠΚ υπενθύμισε την προηγούμενη αξιολόγηση της ΕΕΤΟΠ το 2002, όπου υπολογίστηκε κατ’ εκτίμηση ότι οι συγκεντρώσεις καδμίου στο έδαφος δεν αναμένεται να αυξηθούν στα περισσότερα ευρωπαϊκά εδάφη πέραν του ορίου των 46 mg Cd/kg P. Αν και η εν λόγω εκτίμηση δεν αποτελεί νέο επιστημονικό στοιχείο, η ΕΕΥΠΚ επιβεβαίωσε ότι εξακολουθεί να είναι αιτιολογημένη και για τα σουηδικά γεωργικά εδάφη και επισήμανε ότι ο υπολογισμός βασίστηκε σε μια «αρχή της ισχύουσας κατάστασης» και όχι σε εκτίμηση κινδύνου όπως αυτή που εκπονήθηκε από τις σουηδικές αρχές στην τρέχουσα αιτιολόγηση.

(40)

Στην επιστολή τους της 2ας Ιουλίου 2012 οι σουηδικές αρχές δεν έδωσαν περαιτέρω διευκρινίσεις ως απάντηση στις αδυναμίες που εντόπισε η ΕΕΥΠΚ αναφορικά με τους πιθανούς κινδύνους για το περιβάλλον. Σημειώνοντας ότι η γνώμη της ΕΕΤΟΠ το 2002 προηγείται της θέσπισης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003, η Επιτροπή, ως εκ τούτου, συμπεραίνει ότι οι σουηδικές αρχές δεν απέδειξαν ότι υφίσταται κίνδυνος για το περιβάλλον βάσει νέων επιστημονικών στοιχείων λόγω ενός προβλήματος που αφορά αποκλειστικά τη Σουηδία και το οποίο προκύπτει από τη θέσπιση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003.

(41)

Στην επιστολή τους της 2ας Ιουλίου 2012 οι σουηδικές αρχές υποστήριξαν ότι η έννοια της «προστασίας του περιβάλλοντος» που αναφέρεται στο άρθρο 114 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ καλύπτει και πτυχές σχετικές με την υγεία και ότι η εξέταση της σουηδικής κοινοποίησης θα πρέπει, ως εκ τούτου, να συμπεριλάβει επιχειρήματα που αφορούν τις σχετικές με την υγεία πτυχές.

(42)

Με την επιφύλαξη της ορθής νομικής ερμηνείας του άρθρου 114 παράγραφος 5, η Επιτροπή επέκτεινε την ανάλυσή της προκειμένου να συμπεριλάβει εκτίμηση των πιθανών κινδύνων που εγκυμονεί το κάδμιο των λιπασμάτων για τον σουηδικό πληθυσμό μέσω του περιβάλλοντος, δηλαδή κυρίως με τη λήψη του μέσω της τροφής.

(43)

Στην αιτιολόγησή τους, οι σουηδικές αρχές ανέφεραν λόγους σχετικούς με την υγεία για την περαιτέρω μείωση της έκθεσης του σουηδικού πληθυσμού στο κάδμιο, όπως η υψηλότερη συχνότητα οστεοπόρωσης, ο αυξημένος αριθμός περιστατικών θρυμματισμού και καταγμάτων των οστών, οι επιπτώσεις στη νεφρική λειτουργία σε τμήματα που πληθυσμού όταν η περιεκτικότητα σε κάδμιο υπερέβαινε το 1 mg/g κρεατινίνης, καθώς και οι κίνδυνοι ευαίσθητων πληθυσμιακών ομάδων (διαβητικών και πασχόντων από σιδηροπενία, ομάδων που εμφανίζουν αυξημένα ποσοστά στη Σουηδία). Σύμφωνα με τις σουηδικές αρχές, το χαμηλότερο pH των σουηδικών εδαφών μπορεί να οδηγήσει σε υψηλότερη πρόσληψη καδμίου από τις καλλιέργειες, πράγμα που μπορεί με τη σειρά του να οδηγήσει σε υψηλότερη έκθεση του πληθυσμού, εφόσον η έκθεση εξαρτάται κατά πολύ από την πρόσληψη καδμίου μέσω της τροφής, κυρίως μέσω τροφίμων φυτικής προέλευσης.

(44)

Η Επιτροπή ζήτησε περαιτέρω γνώμη από την ΕΕΥΠΚ σχετικά με το κατά πόσον οι κίνδυνοι για την υγεία του ανθρώπου που εντόπισαν οι σουηδικές αρχές συντρέχουν μόνο στην περίπτωση της Σουηδίας και έχουν εμφανιστεί μετά τη θέσπιση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 (16).

(45)

Αναφορικά με το κατά πόσον η κατάσταση στη Σουηδία διαφέρει σε σχέση με άλλα μέρη της Ευρώπης, η ΕΕΥΠΚ συμφώνησε ότι το pH του εδάφους είναι χαμηλότερο στη Σουηδία από ό,τι σε άλλα μέρη της Ευρώπης. Ωστόσο, εφόσον η απομάκρυνση του καδμίου από το έδαφος μέσω απόπλυσης αυξάνει και αυτή όταν το pH του εδάφους είναι χαμηλότερο, η καθαρή συσσώρευση καδμίου στο έδαφος είναι χαμηλότερη στη Σουηδία από ό,τι στα περισσότερα μέρη της Ευρώπης με συγκρίσιμα ποσοστά συγκέντρωσης καδμίου και χρήσης λιπασμάτων. Η ΕΕΥΠΚ σημειώνει ότι η ίδια η σουηδική έκθεση (σύνοψη του παραρτήματος IV) υποστηρίζει το συμπέρασμα της ΕΕΥΠΚ αφού αναφέρει τα εξής: «Ήταν δύσκολο να καταδείξουμε πέραν κάθε αμφιβολίας εάν συντρέχουν ειδικές συνθήκες στη Σουηδία οι οποίες καθιστούν τα σουηδικά εδάφη πιο ευάλωτα στην εισροή καδμίου από ό,τι τα εδάφη της Κεντρικής Ευρώπης. Ωστόσο, το pH αποτελεί σημαντικό παράγοντα ρύθμισης της πρόσληψης εδαφικού καδμίου από τις καλλιέργειες, και το pH των σουηδικών εδαφών φαίνεται πως υπολείπεται κατά μία μονάδα του αντίστοιχου γενικού μέσου όρου της Ευρώπης. Αυτό σχετίζεται προφανώς με τη σπανιότητα των ασβεστούχων πετρωμάτων στη Σουηδία. Το σουηδικό σιτάρι έχει επίσης περιεκτικότητα σε κάδμιο ανάλογη εκείνης πολλών άλλων ευρωπαϊκών χωρών, παρά το γεγονός ότι η περιεκτικότητα των σουηδικών εδαφών σε κάδμιο είναι σχετικά χαμηλή». Η ΕΕΥΠΚ σχολιάζει ότι, μολονότι τα δεδομένα εισροής σχετικά με τις ατμοσφαιρικές εναποθέσεις έχουν επικαιροποιηθεί στη σουηδική έκθεση, τα σενάρια υπολογισμού ισοζυγίου μάζας είχαν ήδη συμπεριληφθεί στα σενάρια που εξετάστηκαν στο πλαίσιο της γνώμης που εξέδωσε η ΕΕΤΟΠ το 2002 και δεν υπάρχουν νέα στοιχεία που να υποστηρίζουν ότι τα εν λόγω σενάρια δεν ισχύουν πια.

(46)

Η ΕΕΥΠΚ συμφωνεί ότι το χαμηλότερο pH αυξάνει τη βιοδιαθεσιμότητα του καδμίου και την πρόσληψή του από τις καλλιέργειες, και συνεπώς η διαθεσιμότητα του εδαφικού καδμίου προς το σιτάρι είναι κάπως υψηλότερη από ό,τι στις περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες. Ωστόσο, η ΕΕΥΠΚ επισημαίνει ότι, εάν διατηρηθεί αυτό το χαμηλότερο pH, οι μελλοντικές τάσεις ως προς την περιεκτικότητα των καλλιεργειών σε κάδμιο στη Σουηδία υπολείπονται (μικρότερη αύξηση) των αντίστοιχων τάσεων στην Ευρώπη, εφόσον το εδαφικό κάδμιο αυξάνει με χαμηλότερο ρυθμό όταν τα επίπεδα εισροής είναι ίδια.

(47)

Αναφορικά με την έκθεση στο κάδμιο μέσω της τροφής, η ΕΕΥΠΚ συμπεραίνει ότι η σουηδική έκθεση δεν παρέχει δεδομένα που να υποστηρίζουν ότι η έκθεση στο κάδμιο μέσω της τροφής είναι υψηλότερη στη Σουηδία από ό,τι στην υπόλοιπη Ευρώπη, όσον αφορά τόσο τον μέσο όρο όσο και τα ανώτερα ποσοστά έκθεσης. Οι πρόσφατες τάσεις δεν φανερώνουν αύξηση της έκθεσης μέσω της τροφής, συμπεριλαμβανομένου του φορτίου του καδμίου στο σώμα μεταξύ του γενικού πληθυσμού. Τέλος, η ΕΕΥΠΚ επισημαίνει ότι η σουηδική έκθεση παρέχει στοιχεία που αποδεικνύουν ότι μπορούν να παρατηρηθούν επιπτώσεις του καδμίου στην υγεία του ανθρώπου σε φορτίο καδμίου στο σώμα χαμηλότερο από εκείνο που είχε αναφερθεί πρωτύτερα. Ωστόσο, δεν αποδεικνύει ότι ο σουηδικός πληθυσμός είναι πιο ευαίσθητος ή έγινε πιο ευαίσθητος στο κάδμιο σε σύγκριση με τον πληθυσμό άλλων ευρωπαϊκών χωρών.

(48)

Γενικά, η ΕΕΥΠΚ συμπεραίνει ότι η σουηδική έκθεση περιέχει λεπτομερή και επικαιροποιημένη εκτίμηση των μακροπρόθεσμων επιπτώσεων του καδμίου από λιπάσματα στην υγεία του ανθρώπου μέσω της τροφικής αλυσίδας. Η ΕΕΥΠΚ επισημαίνει ότι η έκθεση δεν παρέχει πειστικά επιχειρήματα που να αποδεικνύουν ότι η περίπτωση της Σουηδίας είναι μοναδική ή ότι τα δεδομένα που εμφανίστηκαν μετά τη θέσπιση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 υποστηρίζουν την ύπαρξη ειδικών λόγων για πρόσθετη ανησυχία.

(49)

Συμπερασματικά, η Επιτροπή κρίνει ότι το Βασίλειο της Σουηδίας δεν έχει δικαιολογήσει τα προτεινόμενα εθνικά μέτρα αναφορικά με τη μέγιστη περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο βάσει νέων επιστημονικών στοιχείων για την προστασία του περιβάλλοντος λόγω ειδικού προβλήματος στη Σουηδία το οποίο έχει προκύψει μετά τη θέσπιση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003.

(50)

Η Επιτροπή επισημαίνει ότι η σουηδική κοινοποίηση δεν αναφέρει την προστασία του χώρου εργασίας ως λόγο για τη θέσπιση του κοινοποιηθέντος μέτρου.

IV.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

(51)

Το άρθρο 114 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ απαιτεί, όταν ένα κράτος μέλος θεωρεί αναγκαία τη θέσπιση εθνικών διατάξεων που συνιστούν απόκλιση από μέτρα εναρμόνισης, οι εθνικές διατάξεις να δικαιολογούνται επί τη βάσει νέων επιστημονικών στοιχείων σχετικών με την προστασία του περιβάλλοντος ή του χώρου εργασίας, για λόγους οι οποίοι συντρέχουν μόνο στην περίπτωση του συγκεκριμένου κράτους μέλους και οι οποίοι έχουν ανακύψει μετά τη θέσπιση του μέτρου εναρμόνισης.

(52)

Στην προκειμένη περίπτωση, κατόπιν εξέτασης του αιτήματος της Σουηδίας, η Επιτροπή κρίνει ότι το Βασίλειο της Σουηδίας δεν έχει παράσχει νέα επιστημονικά στοιχεία σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος ή του χώρου εργασίας τα οποία να αποδεικνύουν την ύπαρξη λόγων που συντρέχουν μόνο στην επικράτειά του και οι οποίοι έχουν ανακύψει μετά τη θέσπιση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 σχετικά με τα λιπάσματα, λόγοι που καθιστούν αναγκαία τη θέσπιση των κοινοποιηθέντων εθνικών μέτρων.

(53)

Συνεπώς, το αίτημα του Βασιλείου της Σουηδίας για τη θέσπιση εθνικών μέτρων μείωσης της περιεκτικότητας των φωσφορικών λιπασμάτων σε κάδμιο σε μέγιστο επίπεδο 46 γραμμαρίων καδμίου ανά τόνο φωσφόρου δεν πληροί τις προϋποθέσεις που τίθενται στο άρθρο 114 παράγραφος 5.

(54)

Βάσει του άρθρου 114 παράγραφος 6 της Συνθήκης ΕΚ, η Επιτροπή εγκρίνει ή απορρίπτει το σχέδιο των εν λόγω εθνικών διατάξεων, αφού εξακριβώσει εάν αποτελούν ή όχι μέσο αυθαιρέτων διακρίσεων ή συγκεκαλυμμένο περιορισμό του εμπορίου μεταξύ των κρατών μελών και εάν συνιστούν ή όχι εμπόδιο στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.

(55)

Εφόσον το αίτημα που υπέβαλε το Βασίλειο της Σουηδίας δεν πληροί τις βασικές προϋποθέσεις που τίθενται στο άρθρο 114 παράγραφος 5, η Επιτροπή δεν χρειάζεται να επαληθεύσει τις προϋποθέσεις του άρθρου 114 παράγραφος 6.

(56)

Με βάση τα ανωτέρω, μπορεί να αντληθεί το συμπέρασμα ότι το αίτημα του Βασιλείου της Σουηδίας για τη θέσπιση εθνικών διατάξεων κατά παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 είναι παραδεκτό αλλά δεν πληροί τις προϋποθέσεις που τίθενται στο άρθρο 114 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ, αφού η Σουηδία δεν παρέσχε νέα επιστημονικά στοιχεία σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος τα οποία να αποδεικνύουν την ύπαρξη λόγων που συντρέχουν μόνο στην επικράτειά του και οι οποίοι έχουν ανακύψει μετά τη θέσπιση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003.

(57)

Συνεπώς, η Επιτροπή θεωρεί ότι οι κοινοποιηθείσες εθνικές διατάξεις δεν μπορούν να εγκριθούν δυνάμει του άρθρου 114 παράγραφος 6 της ΣΛΕΕ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι προτεινόμενες εθνικές διατάξεις που αποσκοπούν στη μείωση της επιτρεπόμενης περιεκτικότητας των φωσφορικών λιπασμάτων σε κάδμιο από το υφιστάμενο επίπεδο των 100 γραμμαρίων καδμίου ανά τόνο στο επίπεδο των 46 γραμμαρίων, τις οποίες κοινοποίησε το Βασίλειο της Σουηδίας στις 17 Οκτωβρίου 2011, απορρίπτονται.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Σουηδίας.

Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2012.

Για την Επιτροπή

Antonio TAJANI

Αντιπρόεδρος


(1)  ΕΕ L 304 της 21.11.2003, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 24 της 30.1.1976, σ. 21, όπως αντικαταστάθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2003/2003.

(3)  Αντικαταστάθηκε από το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003.

(4)  ΕΕ L 138 της 28.5.2002, σ. 24.

(5)  ΕΕ L 129 της 17.5.2006, σ. 19.

(6)  Συλλογή της σουηδικής νομοθεσίας (SFS Svensk Författningssamling) της 14ης Ιουλίου 1998.

(7)  Συλλογή της σουηδικής νομοθεσίας (SFS Svensk Författningssamling) της 4ης Ιουνίου 2009.

(8)  ΕΕ C 309 της 21.10.2011, σ. 8, και ΕΕ C 339 της 19.11.2011, σ. 24.

(9)  http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/environmental_risks/docs/scher_o_156.pdf

(10)  Απόφαση 2012/230/ΕΕ της Επιτροπής, της 18ης Απριλίου 2012, για την παράταση της περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 114 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τις εθνικές διατάξεις σχετικά με τη μέγιστη επιτρεπόμενη περιεκτικότητα των λιπασμάτων σε κάδμιο που κοινοποίησε το Βασίλειο της Σουηδίας δυνάμει του άρθρου 114 παράγραφος 5 της ΣΛΕΕ (ΕΕ L 116 της 28.4.2012, σ. 29).

(11)  http://ec.europa.eu/health/ph_risk/committees/sct/documents/out162_en.pdf

(12)  ΕΕ L 84 της 5.4.1993, σ. 1.

(13)  http://esis.jrc.ec.europa.eu/doc/risk_assessment/REPORT/cdoxidereport302.pdf

(14)  ΕΕ C 149 της 14.6.2008, σ. 6.

(15)  http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/environmental_risks/docs/scher_o_156.pdf

(16)  Οι γνώμες της ΕΕΥΠΚ είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση: http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/environmental_risks/opinions/index_en.htm#id5


24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/25


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 14ης Νοεμβρίου 2012

για τον καθορισμό των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε απορρυπαντικά αυτόματων πλυντηρίων πιάτων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 8054]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2012/720/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,

Μετά από διαβουλεύσεις με το Συμβούλιο Οικολογικής Σήμανσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, το οικολογικό σήμα της ΕΕ μπορεί να απονέμεται στα προϊόντα με μειωμένες περιβαλλοντικές επιπτώσεις σε όλη τη διάρκεια του κύκλου ζωής τους.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 66/2010 προβλέπει ότι καθορίζονται εξειδικευμένα κριτήρια για το οικολογικό σήμα της ΕΕ ανά κατηγορία προϊόντων.

(3)

Τα νέα κριτήρια, καθώς και οι σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης, θα πρέπει να ισχύουν επί τέσσερα έτη από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η κατηγορία προϊόντων «απορρυπαντικά αυτόματων πλυντηρίων πιάτων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση» περιλαμβάνει απορρυπαντικά πλυντηρίων πιάτων απλής και πολλαπλής δράσης, λαμπρυντικά/στεγνωτικά και προϊόντα πρόπλυσης, για χρήση σε επαγγελματικά πλυντήρια πιάτων.

Από το πεδίο εφαρμογής αυτής της ομάδας προϊόντων εξαιρούνται τα ακόλουθα προϊόντα: απορρυπαντικά αυτόματων πλυντηρίων πιάτων που προορίζονται για τον καταναλωτή, απορρυπαντικά που προορίζονται για χρήση σε πλυντήρια ιατροτεχνολογικών προϊόντων ή σε ειδικά μηχανήματα καθαρισμού βιομηχανικού εξοπλισμού, συμπεριλαμβανομένων των ειδικών μηχανημάτων που χρησιμοποιούνται στη βιομηχανία τροφίμων.

Σπρέι στα οποία η δοσομέτρηση δεν γίνεται μέσω αυτόματων αντλιών εξαιρούνται από αυτή την ομάδα προϊόντων.

Άρθρο 2

Προκειμένου να απονεμηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 σε απορρυπαντικό αυτόματου πλυντηρίου πιάτων, το προϊόν πρέπει να ανήκει στην κατηγορία «απορρυπαντικά αυτόματων πλυντηρίων πιάτων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση» που ορίζεται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης και να ανταποκρίνεται στα κριτήρια, καθώς και στις σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης, που καθορίζονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Τα κριτήρια για την κατηγορία προϊόντων «απορρυπαντικά αυτόματων πλυντηρίων πιάτων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση», καθώς και οι σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης ισχύουν επί τέσσερα έτη από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 4

Για διοικητικούς σκοπούς, η κατηγορία προϊόντων «απορρυπαντικά αυτόματων πλυντηρίων πιάτων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση» χαρακτηρίζεται με τον κωδικό αριθμό «038».

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2012.

Για την Επιτροπή

Janez POTOČNIK

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 27 της 30.1.2010, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ

Στόχοι των κριτηρίων

Τα κριτήρια αποβλέπουν κατά κύριο λόγο στην προώθηση προϊόντων με μειωμένες επιπτώσεις στα υδάτινα οικοσυστήματα και περιορισμένη περιεκτικότητα σε επικίνδυνες ουσίες και των οποίων οι επιδόσεις έχουν δοκιμαστεί.

ΚΡΙΤΗΡΙΑ

Καθορίζονται κριτήρια για κάθε μία από τις ακόλουθες πτυχές:

1.

Τοξικότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς: κρίσιμος όγκος αραίωσης (CDV)

2.

Βιοαποδομησιμότητα

3.

Αποκλειόμενης ή περιορισμένης χρήσης ουσίες και μείγματα

4.

Απαιτήσεις συσκευασίας

5.

Επιδόσεις πλύσης (καταλληλότητα προς χρήση)

6.

Αυτόματα δοσομετρικά συστήματα

7.

Πληροφορίες για τον χρήστη – Πληροφορίες που αναγράφονται στο οικολογικό σήμα της ΕΕ

1.   Εκτίμηση και εξακρίβωση

α)   Απαιτήσεις

Οι ειδικές απαιτήσεις όσον αφορά την εκτίμηση και την εξακρίβωση αναφέρονται στην περιγραφή κάθε κριτηρίου.

Όταν ο αιτών οφείλει να υποβάλει δηλώσεις, τεκμηρίωση, αναλύσεις, εκθέσεις δοκιμών ή άλλα αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία προκύπτει η συμμόρφωση προς τα κριτήρια, εξυπακούεται ότι αυτά επιτρέπεται να προέρχονται από τον αιτούντα και/ή από τον ή τους προμηθευτές του και/ή από τους προμηθευτές των προμηθευτών του κοκ., κατά περίπτωση.

Εφόσον είναι δυνατόν, οι δοκιμές θα πρέπει να εκτελούνται από εργαστήρια που πληρούν τις γενικές απαιτήσεις του προτύπου EN ISO 17025 ή ισοδύναμου.

Όπου κρίνεται σκόπιμο, επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μέθοδοι δοκιμών διαφορετικές από τις αναφερόμενες σε κάθε κριτήριο, εφόσον είναι αποδεκτές ως ισοδύναμες από τον αρμόδιο φορέα που αξιολογεί την αίτηση.

Το προσάρτημα I παραπέμπει στη βάση δεδομένων για συστατικά απορρυπαντικών (Detergent Ingredient Database - κατάλογος DID), η οποία περιλαμβάνει τις πλέον ευρέως χρησιμοποιούμενες εισερχόμενες ουσίες για τη χημική σύνθεση των απορρυπαντικών. Πρέπει να χρησιμοποιείται για την εξαγωγή των δεδομένων για τους υπολογισμούς του κρίσιμου όγκου αραίωσης (CDV) και για την εκτίμηση της βιοαποδομησιμότητας των εισερχόμενων ουσιών. Για τις ουσίες που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID παρέχονται κατευθύνσεις σχετικά με τον τρόπο άμεσου ή με παρέκταση υπολογισμού των σχετικών δεδομένων. Η τελευταία έκδοση του καταλόγου DID διατίθεται στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ ή μέσω των ιστότοπων των αρμόδιων φορέων.

Όπου κρίνεται σκόπιμο, οι αρμόδιοι φορείς μπορούν να απαιτούν την υποβολή δικαιολογητικών και να διεξάγουν ανεξάρτητες εξακριβώσεις.

β)   Όρια μετρήσεων

Απαιτείται η συμμόρφωση με τα οικολογικά κριτήρια για τις σκοπίμως προστιθέμενες ουσίες, καθώς και για τα υποπροϊόντα και τις προσμείξεις από πρώτες ύλες των οποίων η συγκέντρωση ισούται με ή υπερβαίνει το 0,010 % κατά βάρος του τελικού σκευάσματος.

Για τα βιοκτόνα και τις χρωστικές ουσίες απαιτείται η συμμόρφωση με τα κριτήρια, ανεξαρτήτως της συγκέντρωσής τους.

Οι ουσίες που ανταποκρίνονται στο όριο συγκέντρωσης που αναφέρεται παραπάνω αναφέρονται στο παρόν ως «εισερχόμενες ουσίες».

2.   Λειτουργική μονάδα

Η λειτουργική μονάδα για την παρούσα κατηγορία προϊόντων εκφράζεται σε g/l διαλύματος πλύσης (γραμμάρια ανά λίτρο διαλύματος πλύσης).

Απαιτήσεις που σχετίζονται με την εκτίμηση και την εξακρίβωση της λειτουργικής μονάδας:

 

Στον αρμόδιο φορέα πρέπει να υποβάλλεται η πλήρης σύνθεση που να περιλαμβάνει την εμπορική και τη χημική ονομασία, τους αριθμούς CAS και DID (1), την εισερχόμενη ποσότητα με και χωρίς νερό και τη λειτουργία και τη μορφή όλων των εισερχόμενων ουσιών (ανεξαρτήτως συγκέντρωσης) στο προϊόν. Στον αρμόδιο φορέα πρέπει να υποβάλλεται δείγμα των γραφικών στοιχείων της συσκευασίας, συμπεριλαμβανομένης και της συνιστώμενης δοσολογίας.

 

Στον αρμόδιο φορέα υποβάλλονται δελτία δεδομένων ασφαλείας για κάθε εισερχόμενη ουσία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2).

Τα μέρη Α και Β του καταλόγου DID διατίθενται στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ:

 

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_a_en.pdf

 

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_b_en.pdf

ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΕΕ

Κριτήριο 1 —   Τοξικότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς: Κρίσιμος όγκος αραίωσης (CDV)

Ο κρίσιμος όγκος αραίωσης (CDVχρόνιος) ενός προϊόντος απλής ή πολλαπλής δράσης δεν πρέπει να υπερβαίνει τα ακόλουθα όρια (στην υψηλότερη συνιστώμενη δόση):

CDV στην υψηλότερη συνιστώμενη δόση

Μαλακό

Μέτριο

Σκληρό

Τύπος προϊόντος

0-6 °dH

7-13 °dH

> 14 °dH

Προϊόντα πρόπλυσης

2 000

2 000

2 000

Απορρυπαντικά πλυντηρίων πιάτων

3 000

5 000

10 000

Προϊόντα πολλαπλής δράσης

3 000

4 000

7 000

Υποβοηθητικά ξεβγάλματος

3 000

3 000

3 000

Ο κρίσιμος όγκος αραίωσης (CDVχρόνιος) υπολογίζεται για κάθε εισερχόμενη ουσία (i) στο προϊόν με βάση την ακόλουθη εξίσωση:

Formula

όπου:

βάρος

=

βάρος της εισερχόμενης ουσίας ανά συνιστώμενη δόση

DF

=

συντελεστής αποδόμησης

TF

=

συντελεστής χρόνιας τοξικότητας της ουσίας, όπως αναφέρεται στον κατάλογο DID.

Στον υπολογισμό του CDV περιλαμβάνονται επίσης τα βιοκτόνα και οι χρωστικές ουσίες που περιέχει το προϊόν έστω και σε συγκέντρωση μικρότερη από 0,010 % (100 ppm).

Λόγω της αποδόμησης των ουσιών στη διαδικασία πλύσης, ισχύουν ξεχωριστοί κανόνες για τις ακόλουθες ουσίες:

Υπεροξείδιο του υδρογόνου (H2O2) – δεν πρέπει να περιλαμβάνεται στον υπολογισμό του CDV

Υπεροξικό οξύ – πρέπει να περιλαμβάνεται στον υπολογισμό ως οξικό οξύ.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών παρέχει τον υπολογισμό του CDVχρόνιου του προϊόντος. Στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ διατίθεται λογιστικό φύλλο για τον υπολογισμό της τιμής του CDV.

Οι τιμές των παραμέτρων DF και TF είναι οι αναγραφόμενες στον κατάλογο της βάσης δεδομένων για συστατικά απορρυπαντικών (κατάλογος DID). Εάν η ουσία δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο DID, οι παράμετροι υπολογίζονται ακολουθώντας τις κατευθυντήριες γραμμές του μέρους Β του καταλόγου DID και επισυνάπτοντας τη συναφή τεκμηρίωση.

Κριτήριο 2 —   Βιοαποδομησιμότητα

α)   Βιοαποδομησιμότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών

Όλες οι επιφανειοδραστικές ουσίες πρέπει να είναι βιοαποδομήσιμες σε αερόβιες και αναερόβιες συνθήκες.

β)   Βιοαποδομησιμότητα των οργανικών ουσιών

Η περιεκτικότητα του προϊόντος σε όλες τις οργανικές ουσίες που είναι μη βιοαποδομήσιμες σε αερόβιες συνθήκες (που δεν είναι άμεσα βιοαποδομήσιμες) (aNBO) και μη βιοαποδομήσιμες σε αναερόβιες συνθήκες (anNBO) δεν υπερβαίνει τα εξής όρια:

aNBO

Τύπος προϊόντος

(g/l διαλύματος πλύσης)

Μαλακό

Μέτριο

Σκληρό

0-6 °dH

7-13 °dH

> 14 °dH

Προϊόντα πρόπλυσης

0,4

0,4

0,4

Απορρυπαντικά πλυντηρίου πιάτων/προϊόντα πολλαπλής δράσης

0,4

0,4

0,4

Υποβοηθητικά ξεβγάλματος

0,04

0,04

0,04


anNBO

Τύπος προϊόντος

(g/l διαλύματος πλύσης)

Μαλακό

Μέτριο

Σκληρό

0-6 °dH

7-13 °dH

> 14 °dH

Προϊόντα πρόπλυσης

0,4

0,4

0,4

Απορρυπαντικά πλυντηρίου πιάτων/προϊόντα πολλαπλής δράσης

0,6

1,0

1,5

Υποβοηθητικά ξεβγάλματος

0,04

0,04

0,04

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών υποβάλλει τεκμηρίωση για τη βιοαποδομησιμότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών, καθώς και τον υπολογισμό των aNBO και anNBO για το προϊόν. Στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ διατίθεται λογιστικό φύλλο για τον υπολογισμό της τιμής των aNBO και anNBO.

Τόσο για τις επιφανειοδραστικές ουσίες όσο και για τις τιμές aNBO και anNBO θα πρέπει να γίνεται αναφορά στον κατάλογο DID. Για εισερχόμενες ουσίες οι οποίες δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID, παρέχονται οι σχετικές πληροφορίες από τη βιβλιογραφία ή από άλλες πηγές, ή αποτελέσματα από κατάλληλες δοκιμές, που να αποδεικνύουν ότι οι εν λόγω ουσίες είναι βιοαποδομήσιμες υπό αερόβιες και αναερόβιες συνθήκες, όπως περιγράφεται στο προσάρτημα I.

Να σημειωθεί ότι η TAED (τετραακετυλαιθυλενοδιαμίνη) θα πρέπει να θεωρείται βιοαποδομήσιμη υπό αναερόβιες συνθήκες.

Εάν δεν υπάρχει τεκμηρίωση σύμφωνα με τις προαναφερόμενες απαιτήσεις, μια ουσία που δεν είναι επιφανειοδραστική μπορεί να εξαιρεθεί από την απαίτηση αναερόβιας βιοαποδομησιμότητας, εάν πληροί έναν από τους ακόλουθους τρεις εναλλακτικούς όρους:

1.

είναι άμεσα αποδομήσιμη και έχει χαμηλή προσρόφηση (A < 25 %) ή

2.

είναι άμεσα αποδομήσιμη και έχει υψηλή εκρόφηση (D > 75 %) ή

3.

είναι άμεσα αποδομήσιμη και μη βιοσυσσωρεύσιμη.

Οι δοκιμές προσρόφησης/εκρόφησης διεξάγονται σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές 106 του ΟΟΣΑ.

Κριτήριο 3 —   Αποκλειόμενης ή περιορισμένης χρήσης ουσίες και μείγματα

α)   Συγκεκριμένες εισερχόμενες ουσίες των οποίων η χρήση αποκλείεται

Οι ακόλουθες εισερχόμενες ουσίες δεν πρέπει να περιέχονται στο προϊόν ούτε ως συστατικά της σύνθεσης αυτού ούτε ως συστατικά μείγματος που υπεισέρχεται στη σύνθεση του προϊόντος:

EDTA (αιθυλενοδιαμινοτετραοξικό οξύ)

Αρωματικές ουσίες

Δραστικές χλωριούχες ενώσεις

APEO (αιθοξυαλκυλοφαινόλες) και APD (αλκυλοφαινόλες και παράγωγα αυτών)

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών παρέχει συμπληρωμένη και υπογεγραμμένη δήλωση συμμόρφωσης.

β)   Επικίνδυνες ουσίες και μείγματα

Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ, ούτε το προϊόν ούτε συστατικό του προϊόντος πρέπει να περιέχει ουσίες που πληρούν τα κριτήρια χαρακτηρισμού με τις ακόλουθες δηλώσεις επικινδυνότητας ή φράσεις κινδύνου που αναφέρονται στη συνέχεια, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) ή της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4), ούτε ουσίες που αναφέρονται στο άρθρο 57 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Οι κατωτέρω φράσεις κινδύνου αφορούν κατά κανόνα ουσίες. Ωστόσο, εάν δεν μπορούν να συγκεντρωθούν πληροφορίες σχετικά με τις ουσίες, εφαρμόζονται οι κανόνες ταξινόμησης μειγμάτων.

Κατάλογος δηλώσεων επικινδυνότητας:

Δηλώσεις επικινδυνότητας (5)

Φράσεις κινδύνου (6)

H300 Θανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης

R28

H301 Τοξικό σε περίπτωση κατάποσης

R25

H304 Μπορεί να προκαλέσει θάνατο σε περίπτωση κατάποσης και διείσδυσης στις αναπνευστικές οδούς

R65

H310 Θανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα

R27

H311 Τοξικό σε επαφή με το δέρμα

R24

H330 Θανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής

R23/26

H331 Τοξικό σε περίπτωση εισπνοής

R23

H340 Μπορεί να προκαλέσει γενετικά ελαττώματα

R46

H341 Ύποπτο για πρόκληση γενετικών ελαττωμάτων

R68

H350 Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο

R45

H350i Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο μέσω της εισπνοής

R49

H351 Ύποπτο για πρόκληση καρκίνου

R40

H360F Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα

R60

H360D Μπορεί να βλάψει το έμβρυο

R61

H360FD Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα. Μπορεί να βλάψει το έμβρυο.

R60/61/60-61

H360Fd Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο.

R60/63

H360Df Μπορεί να βλάψει το έμβρυο. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα.

R61/62

H361f Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα

R62

H361d Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο

R63

H361fd Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο.

R62-63

H362 Μπορεί να βλάψει τα βρέφη που τρέφονται με μητρικό γάλα

R64

H370 Προκαλεί βλάβες στα όργανα

R39/23/24/25/26/27/28

H371 Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα

R68/20/21/22

H372 Προκαλεί βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση

R48/25/24/23

H373 Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση

R48/20/21/22

H400 Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

H410 Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις

R50-53

H411 Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις

R51-53

H412 Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις

R52-53

H413 Μπορεί να έχει μακροχρόνιες επιβλαβείς επιπτώσεις στους υδρόβιους οργανισμούς

R53

EUH059 Επικίνδυνο για τη στιβάδα του όζοντος

R59

EUH029 Σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια

R29

EUH031 Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια

R31

EUH032 Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια

R32

EUH070 Τοξικό σε επαφή με τα μάτια

R39-41

Ευαισθητοποιητικές ουσίες

H334: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής

R42

H317: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση

R43

Να σημειωθεί ότι το κριτήριο αυτό εφαρμόζεται σε γνωστά προϊόντα αποδόμησης, όπως η φορμαλδεΰδη που προέρχεται από προϊόντα που ελευθερώνουν φορμαλδεΰδη.

Εξαιρούνται από την ανωτέρω απαίτηση οι ουσίες ή τα μείγματα των οποίων οι ιδιότητες μεταβάλλονται με την επεξεργασία (π.χ. παύουν να είναι βιοδιαθέσιμα ή υφίστανται χημική τροποποίηση, με αποτέλεσμα να εκλείπει ο κίνδυνος που είχε προσδιοριστεί προηγουμένως).

Το τελικό προϊόν δεν πρέπει να επισημαίνεται σύμφωνα με τις προαναφερόμενες δηλώσεις επικινδυνότητας.

Παρεκκλίσεις

Οι ακόλουθες ουσίες εξαιρούνται ρητά από την παρούσα απαίτηση:

Επιφανειοδραστικές ουσίες

< 15 % στο τελικό προϊόν

H400 Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

Βιοκτόνα για σκοπούς συντήρησης (7)

(μόνο για υγρά με pH μεταξύ 2 και 12 και δραστική ύλη 0,10 % κ.β. κατά μέγιστο όριο)

H331: Τοξικό σε περίπτωση εισπνοής

R23

H334: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής

R42

H317: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση

R43

H400: Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

Ένζυμα (8)

H334: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής

R42

H317: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση

R43

H400 Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

Νιτριλοτριοξικό οξύ (NTA) ως πρόσμειξη των οξέων MGDA και GLDA (9)

H351: Ύποπτο για πρόκληση καρκίνου

R40

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών αποδεικνύει τη συμμόρφωση με το παρόν κριτήριο υποβάλλοντας δήλωση με την οποία βεβαιώνει, για κάθε εισερχόμενη ουσία, ότι αυτή δεν κατατάσσεται, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, σε καμία από τις τάξεις επικινδυνότητας που αντιστοιχούν στις δηλώσεις επικινδυνότητας οι οποίες περιλαμβάνονται στον προαναφερόμενο κατάλογο, εφόσον αυτό μπορεί να διαπιστωθεί τουλάχιστον από τα στοιχεία που παρέχονται για την κάλυψη των απαιτήσεων του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Η δήλωση αυτή τεκμηριώνεται με συνοπτικές πληροφορίες σχετικά με τα χαρακτηριστικά που είναι συναφή με τις δηλώσεις επικινδυνότητας οι οποίες περιλαμβάνονται στον προαναφερόμενο κατάλογο, με τον βαθμό λεπτομέρειας που καθορίζεται στα τμήματα 10, 11 και 12 του παραρτήματος II (Απαιτήσεις για τη σύνταξη των δελτίων δεδομένων ασφαλείας) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.

Οι πληροφορίες για τις εγγενείς ιδιότητες των ουσιών μπορούν να παράγονται με άλλα μέσα εκτός των δοκιμών, ιδίως με τη χρήση εναλλακτικών μεθόδων, όπως οι μέθοδοι in vitro, με μοντέλα ποσοτικών σχέσεων δομής-δραστικότητας ή με τη χρήση ομαδοποίησης ή σύγκρισης, σύμφωνα με το παράρτημα XI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Συνιστάται θερμά η από κοινού χρήση των σχετικών δεδομένων.

Οι παρεχόμενες πληροφορίες αφορούν τις μορφές ή τις φυσικές καταστάσεις της ουσίας ή του μείγματος που χρησιμοποιούνται στο τελικό προϊόν.

Όσον αφορά τις ουσίες των παραρτημάτων IV και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (REACH), οι οποίες εξαιρούνται από τις υποχρεώσεις καταχώρισης που επιβάλλει το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχεία α) και β) του ίδιου κανονισμού, για τη συμμόρφωση με τις ανωτέρω καθοριζόμενες απαιτήσεις αρκεί μια σχετική δήλωση.

γ)   Ουσίες που εγγράφονται σε κατάλογο δυνάμει του άρθρου 59 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006

Δεν εγκρίνεται παρέκκλιση από τον αποκλεισμό βάσει του άρθρου 6 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 όσον αφορά ουσίες οι οποίες χαρακτηρίζονται ως ουσίες που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία και περιλαμβάνονται στον κατάλογο που προβλέπεται στο άρθρο 59 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 και οι οποίες περιέχονται σε μείγματα σε συγκεντρώσεις > 0,010 %.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο κατάλογος των ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία και περιλαμβάνονται στον κατάλογο υποψήφιων ουσιών σύμφωνα με το άρθρο 59 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, διατίθεται στη διεύθυνση: http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp

Γίνεται αναφορά στον κατάλογο που ισχύει κατά την ημερομηνία υποβολής της αίτησης. Ο αιτών παρέχει στον αρμόδιο φορέα την ακριβή σύνθεση του προϊόντος. Ο αιτών υποβάλλει επίσης δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, μαζί με τη συναφή τεκμηρίωση, όπως δηλώσεις συμμόρφωσης υπογεγραμμένες από τους προμηθευτές των υλικών και αντίγραφα των συναφών δελτίων δεδομένων ασφαλείας για τις ουσίες και τα μείγματα.

δ)   Συγκεκριμένες, περιορισμένης χρήσης εισερχόμενες ουσίες — Βιοκτόνα

i)

Το προϊόν επιτρέπεται να περιέχει βιοκτόνα μόνο για τη συντήρησή του και στην κατάλληλη —μόνο για τον σκοπό αυτό— δοσολογία. Η παρούσα διάταξη δεν αφορά τις επιφανειοδραστικές ουσίες που μπορεί να έχουν και βιοκτόνες ιδιότητες.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών υποβάλλει αντίγραφα των δελτίων δεδομένων ασφάλειας των προστιθέμενων βιοκτόνων, καθώς και πληροφορίες για την επακριβή συγκέντρωσή τους στο προϊόν. Ο παραγωγός ή ο προμηθευτής των βιοκτόνων υποβάλλει πληροφορίες σχετικά με τη δοσολογία που απαιτείται για τη συντήρηση του προϊόντος.

ii)

Απαγορεύεται να βεβαιώνεται ή να υπονοείται πάνω στη συσκευασία ή με οποιοδήποτε άλλο μέσο επικοινωνίας ότι το προϊόν έχει αντιμικροβιακή ή απολυμαντική δράση.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών καταθέτει στον αρμόδιο φορέα τα κείμενα και τη διάταξή τους πάνω σε κάθε τύπο συσκευασίας και/ή δείγμα κάθε τύπου συσκευασίας.

iii)

Το προϊόν επιτρέπεται να περιέχει βιοκτόνα, υπό τον όρο ότι δεν είναι βιοσυσσωρεύσιμα. Ένα βιοκτόνο δεν θεωρείται βιοσυσσωρεύσιμο όταν ο συντελεστής βιοσυγκέντρωσης (BCF) < 100 ή ο logKow < 3,0. Εάν είναι διαθέσιμες οι τιμές και του BCF και του logKow, χρησιμοποιείται η υψηλότερη τιμή BCF που μετρήθηκε.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών υποβάλλει αντίγραφα των δελτίων δεδομένων ασφάλειας των προστιθέμενων βιοκτόνων, καθώς και πληροφορίες για τις τιμές BCF και/ή logKow των βιοκτόνων.

ε)   Χρωστικές ουσίες

Οι χρωστικές ουσίες που επιτρέπονται στο προϊόν δεν πρέπει να είναι βιοσυσσωρεύσιμες. Εάν πρόκειται για χρωστικές ουσίες που έχουν εγκριθεί για χρήση σε τρόφιμα, δεν είναι απαραίτητο να υποβληθεί τεκμηρίωση για το δυναμικό βιοσυσσώρευσης. Μια χρωστική ουσία δεν θεωρείται βιοσυσσωρεύσιμη όταν ο συντελεστής βιοσυγκέντρωσης (BCF) < 100 ή ο logKow < 3,0. Εάν είναι διαθέσιμες οι τιμές και του BCF και του logKow, χρησιμοποιείται η υψηλότερη τιμή BCF που μετρήθηκε.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών υποβάλλει αντίγραφα των δελτίων δεδομένων ασφάλειας των προστιθέμενων χρωστικών ουσιών ή τεκμηρίωση για να αποδείξει ότι η χρωστική ουσία έχει εγκριθεί για χρήση σε τρόφιμα.

στ)   Ένζυμα

Τα ένζυμα πρέπει να είναι σε υγρή μορφή ή σε κοκκώδη μορφή χωρίς σκόνη. Τα ένζυμα πρέπει να είναι απαλλαγμένα από υπολείμματα μικροοργανισμών από τη διαδικασία παρασκευής.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών υποβάλλει αντίγραφα των δελτίων δεδομένων ασφάλειας των προστιθέμενων ενζύμων καθώς και τεκμηρίωση για να αποδείξει ότι το ένζυμο είναι απαλλαγμένο από υπολείμματα μικροοργανισμών.

ζ)   Φωσφόρος

Η συνολική ποσότητα των φωσφορικών αλάτων και άλλων φωσφορικών ενώσεων δεν πρέπει να υπερβαίνει τις οριακές τιμές που προσδιορίζονται στον πίνακα, υπολογιζόμενες σε γραμμάρια φωσφόρου ανά λίτρο νερού.

Για τους υπολογισμούς του φωσφόρου χρησιμοποιείται η υψηλότερη συνιστώμενη δόση.

Τύπος προϊόντος

Φωσφόρος (g P/l νερού)

Μαλακό

Μέτριο

Σκληρό

0-6 °dH

7-13 °dH

> 14 °dH

Προϊόντα πρόπλυσης

0,08

0,08

0,08

Απορρυπαντικά

0,15

0,30

0,50

Υποβοηθητικά ξεβγάλματος

0,02

0,02

0,02

Προϊόντα πολλαπλής δράσης

0,17

0,32

0,52

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών υποβάλλει τεκμηρίωση από την οποία προκύπτει ότι τηρείται η οριακή τιμή του παραπάνω πίνακα.

Κριτήριο 4 —   Απαιτήσεις συσκευασίας

α)   Λόγος βάρους/χρησιμότητας (WUR)

Ο λόγος βάρους/χρησιμότητας (WUR) του προϊόντος δεν υπερβαίνει τις εξής τιμές:

Τύπος προϊόντος

WUR

0-6 °dH

7-13 °dH

> 14 °dH

Σκόνες [g/l διαλύματος πλύσης]

0,8

1,4

2,0

Υγρά [g/l διαλύματος πλύσης]

1,0

1,8

2,5

Ο WUR υπολογίζεται μόνο για την πρωτογενή συσκευασία (συμπεριλαμβανομένων καλυμμάτων, πωμάτων και χειροκίνητων αντλιών/συσκευών ψεκασμού) με βάση τον ακόλουθο τύπο:

Formula

όπου:

Wi

=

βάρος (g) του στοιχείου (i) της συσκευασίας, συμπεριλαμβανομένης της ετικέτας, κατά περίπτωση.

Ui

=

βάρος (g) μη ανακυκλωμένου (παρθένου) υλικού στο στοιχείο (i) της συσκευασίας. Εάν το ποσοστό του ανακυκλωμένου υλικού στη συσκευασία είναι 0 % τότε Ui = Wi.

Di

=

αριθμός λειτουργικών μονάδων που περιέχει το στοιχείο (i) της συσκευασίας. Λειτουργική μονάδα = δόση σε g/l διαλύματος πλύσης

ri

=

αριθμός ανακύκλωσης, δηλαδή πόσες φορές χρησιμοποιείται το στοιχείο (i) της συσκευασίας για τον ίδιο σκοπό, μέσω συστήματος επιστροφής ή επαναπλήρωσης. r = 1, εάν η συσκευασία δεν επαναχρησιμοποιείται για τον ίδιο σκοπό. Εάν η συσκευασία επαναχρησιμοποιείται, ο r ορίζεται ίσος με 1, εκτός εάν ο αιτών είναι σε θέση να τεκμηριώσει μεγαλύτερη τιμή.

Εξαιρέσεις

Από την παρούσα απαίτηση εξαιρούνται οι συσκευασίες από πλαστικό/χαρτί/χαρτόνι που περιέχουν άνω του 80 % ανακυκλωμένο υλικό.

Η συσκευασία θεωρείται ως ανακυκλωμένη, εάν η πρώτη ύλη που χρησιμοποιείται για την παραγωγή της έχει συλλεχθεί από κατασκευαστές συσκευασιών στο στάδιο της διανομής ή στο στάδιο της κατανάλωσης. Στις περιπτώσεις που η πρώτη ύλη είναι βιομηχανικά απόβλητα προερχόμενα από τη διεργασία παραγωγής του κατασκευαστή του υλικού, το υλικό δεν θεωρείται ανακυκλωμένο.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών παρέχει τον υπολογισμό του WUR του προϊόντος. Στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ διατίθεται λογιστικό φύλλο για τον εν λόγω υπολογισμό. Ο αιτών παρέχει συμπληρωμένη και υπογεγραμμένη δήλωση για το περιεχόμενο ανακυκλωμένου υλικού από ανανεώσιμη πηγή στη συσκευασία. Για την έγκριση συσκευασίας επαναπλήρωσης, ο αιτών και/ή ο λιανοπωλητής τεκμηριώνουν την τρέχουσα/μελλοντική διάθεση των ανταλλακτικών συσκευασιών στην αγορά.

β)   Πλαστική συσκευασία

Στην πλαστική συσκευασία μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο φθαλικές ενώσεις, των οποίων έχει αξιολογηθεί η επικινδυνότητα και οι οποίες δεν έχουν χαρακτηριστεί σύμφωνα με το κριτήριο 3β) (ή συνδυασμούς του) κατά τη στιγμή της εφαρμογής.

Για να είναι δυνατή η αναγνώριση των διαφόρων ανακυκλώσιμων τμημάτων της συσκευασίας, τα πλαστικά μέρη της πρωτογενούς συσκευασίας πρέπει να φέρουν σήμανση σύμφωνα με το πρότυπο DIN 6120, μέρος 2 ή ισοδύναμο. Εξαιρούνται από την παρούσα απαίτηση τα πώματα και οι αντλίες.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών υποβάλλει συμπληρωμένη και υπογεγραμμένη δήλωση συμμόρφωσης.

Κριτήριο 5 —   Επιδόσεις πλύσης (καταλληλότητα προς χρήση)

Η επίδοση και η αποτελεσματικότητα του προϊόντος πρέπει να είναι ικανοποιητικές. Το προϊόν πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις για τη δοκιμή χρήστη ή την εσωτερική δοκιμή σύμφωνα με το προσάρτημα II.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών υποβάλλει αναλυτική έκθεση δοκιμής στον αρμόδιο φορέα, καθώς και πληροφορίες/τεκμηρίωση. Βλέπε προσάρτημα II.

Κριτήριο 6 —   Αυτόματα δοσομετρικά συστήματα

Τα προϊόντα πολλαπλής δράσης προσφέρονται μαζί με ένα αυτόματο και ελεγχόμενο δοσομετρικό σύστημα.

Για να εξασφαλιστεί σωστή δοσολογία στο αυτόματο δοσομετρικό σύστημα, πρέπει να συμπεριληφθούν οι επισκέψεις σε πελάτες στη συνήθη διαδικασία των κατασκευαστών/προμηθευτών. Αυτές οι επισκέψεις σε πελάτες πραγματοποιούνται σε όλες τις εγκαταστάσεις τουλάχιστον μία φορά το χρόνο, την περίοδο ισχύος της άδειας χρήσης του οικολογικού σήματος και πρέπει να περιλαμβάνουν βαθμονόμηση του δοσομετρικού εξοπλισμού. Επίσης, ένα τρίτο μέρος μπορεί να πραγματοποιήσει επισκέψεις σε πελάτες.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις μπορούν να παραλειφθούν οι επισκέψεις σε πελάτες, εάν η απόσταση και η μέθοδος παράδοσης καθιστούν την επίσκεψη ανεφάρμοστη.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: ο αιτών παρέχει γραπτή περιγραφή της αρμοδιότητάς του για τις επισκέψεις σε πελάτες, της συχνότητας και του περιεχομένου των επισκέψεων σε πελάτες.

Κριτήριο 7 —   Πληροφορίες για τον χρήστη — Πληροφορίες που αναγράφονται στο οικολογικό σήμα της ΕΕ

α)   Πληροφορίες στη συσκευασία/δελτίο πληροφοριών για το προϊόν

Οι ακόλουθες συστάσεις πρέπει να αναγράφονται στη συσκευασία και/ή στο δελτίο πληροφοριών για το προϊόν ή σε κάτι ισοδύναμο.

Δόση ανάλογα με τον βαθμό ρυπαρότητας των ρούχων και με τη σκληρότητα του νερού. Ακολουθήστε τις οδηγίες δοσολογίας

Χρησιμοποιώντας το παρόν προϊόν με το οικολογικό σήμα της ΕΕ σύμφωνα με τις οδηγίες δοσολογίας, συμβάλλετε στη μείωση της ρύπανσης των υδάτων και της παραγωγής απορριμμάτων.

β)   Πληροφορίες που αναγράφονται στο οικολογικό σήμα της ΕΕ

Ο λογότυπος θα πρέπει να είναι ευδιάκριτος και ευανάγνωστος. Η χρήση του λογοτύπου του οικολογικού σήματος της ΕΕ προστατεύεται από το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ. Ο αριθμός καταχώρισης/άδειας του οικολογικού σήματος της ΕΕ πρέπει να αναγράφεται στο προϊόν, πρέπει να είναι ευανάγνωστος και ευδιάκριτος.

Το προαιρετικό σήμα με κείμενο εντός πλαισίου περιέχει το εξής κείμενο:

Μειωμένες επιπτώσεις στα υδάτινα οικοσυστήματα

Περιορισμένη χρήση επικίνδυνων ουσιών

Έχει υποβληθεί σε δοκιμή επιδόσεων.

Οι κατευθυντήριες γραμμές για τη χρήση του προαιρετικού σήματος με κείμενο εντός πλαισίου παρατίθενται στο έγγραφο «Guidelines for use of the Ecolabel logo» που είναι διαθέσιμο στον ιστότοπο: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf

Εκτίμηση και εξακρίβωση (α-β): ο αιτών υποβάλλει δείγμα του σήματος του προϊόντος και/ή του δελτίου του προϊόντος, καθώς και δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο. Οι ισχυρισμοί σχετικά με το προϊόν τεκμηριώνονται μέσω κατάλληλων εκθέσεων δοκιμών.


(1)  Ο αριθμός DID είναι ο αριθμός της εισερχόμενης ουσίας στον κατάλογο DID (κατάλογος βάσης δεδομένων για συστατικά απορρυπαντικών) και χρησιμοποιείται για να κριθεί η συμμόρφωση με τα κριτήρια 1 και 2.

(2)  ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1.

(4)  ΕΕ 196 της 16.8.1967, σ. 1.

(5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.

(6)  Οδηγία 67/548/ΕΟΚ, προσαρμοσμένη στον κανονισμό REACH σύμφωνα με την οδηγία 2006/121/ΕΚ και την οδηγία 1999/45/ΕΚ, όπως έχει τροποποιηθεί.

(7)  Η παρέκκλιση ισχύει μόνο για το κριτήριο 3β). Τα βιοκτόνα πληρούν το κριτήριο 3δ).

(8)  Συμπεριλαμβανομένων των σταθεροποιητών και άλλων βοηθητικών ουσιών που περιέχονται στα παρασκευάσματα.

(9)  Σε συγκεντρώσεις μικρότερες από 1,0 % στην πρώτη ύλη εφόσον η συνολική συγκέντρωση στο τελικό προϊόν είναι μικρότερη από 0,10 %.

Προσάρτημα I

Κατάλογος της βάσης δεδομένων για τα συστατικά απορρυπαντικών (κατάλογος DID)

Ο κατάλογος DID (μέρος Α) περιλαμβάνει πληροφορίες για την υδατοτοξικότητα και τη βιοαποδομησιμότητα των εισερχόμενων ουσιών που χρησιμοποιούνται συνήθως στη σύνθεση των απορρυπαντικών. Ο κατάλογος περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με την τοξικότητα και τη βιοαποδομησιμότητα σειράς ουσιών που χρησιμοποιούνται σε προϊόντα πλύσης και καθαρισμού. Ο κατάλογος δεν είναι πλήρης αλλά στο μέρος Β αυτού παρέχονται κατευθύνσεις σχετικά με τον καθορισμό των κατάλληλων παραμέτρων υπολογισμού για ουσίες που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID [π.χ. του συντελεστή τοξικότητας (TF) και του συντελεστή αποδόμησης (DF), που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του κρίσιμου όγκου αραίωσης]. Ο κατάλογος DID αποτελεί γενική πηγή πληροφοριών και οι ουσίες που περιλαμβάνει δεν εγκρίνονται αυτόματα προς χρήση σε προϊόντα που έχουν λάβει το οικολογικό σήμα της ΕΕ. Ο κατάλογος DID (μέρη Α και Β) διατίθεται στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ.

Για ουσίες για τις οποίες δεν διατίθενται στοιχεία όσον αφορά την υδατοτοξικότητα και την αποδομησιμότητα, είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθούν δομικές αναλογίες με παρόμοιες ουσίες για την εκτίμηση των TF και DF. Οι εν λόγω δομικές αναλογίες εγκρίνονται από τον αρμόδιο φορέα που χορηγεί την άδεια χρήσης του οικολογικού σήματος της ΕΕ. Εναλλακτικά εφαρμόζεται προσέγγιση με βάση τη δυσμενέστερη εκδοχή, στην οποία χρησιμοποιούνται οι εξής παράμετροι:

Προσέγγιση με βάση τη δυσμενέστερη εκδοχή:

 

Οξεία τοξικότητα

Χρόνια τοξικότητα

Αποδόμηση

Εισερχόμενη ουσία

LC50/EC50

SF(οξεία)

TF(οξεία)

NOEC (1)

SF(χρόνια)  (1)

TF(χρόνια)

DF

Αερόβια

Αναερόβια

«Ονομασία»

1 mg/l

10 000

0,0001

 

 

0,0001

1

P

N

Τεκμηρίωση της άμεσης βιοαποδομησιμότητας

Για την άμεση βιοαποδομησιμότητα χρησιμοποιούνται οι εξής μέθοδοι δοκιμών:

1.

Μέχρι την 1η Δεκεμβρίου 2010 και κατά τη μεταβατική περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2010 έως την 1η Δεκεμβρίου 2015:

 

Οι μέθοδοι δοκιμών άμεσης βιοαποδομησιμότητας που προβλέπονται στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ, ειδικότερα οι μέθοδοι που περιγράφονται λεπτομερώς στο παράρτημα V σημείο Γ4 της εν λόγω οδηγίας, ή οι ισοδύναμες με αυτές μέθοδοι δοκιμών ΟΟΣΑ 301 A-F ή οι ισοδύναμες με αυτές δοκιμές ISO.

 

Δεν ισχύει για τις επιφανειοδραστικές ουσίες η αρχή του δεκαημέρου. Τα επίπεδα αποδοχής είναι 70 % για τις δοκιμές που αναφέρονται στο παράρτημα V σημεία Γ4-A και Γ4-B της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ (και τις ισοδύναμες δοκιμές ΟΟΣΑ 301 A και E, καθώς και τις ισοδύναμες δοκιμές ISO), ενώ είναι 60 % για τις δοκιμές των σημείων Γ4-Γ, Δ, E και ΣΤ (και τις ισοδύναμες δοκιμές ΟΟΣΑ 301 B, C, D και F, καθώς και τις ισοδύναμες δοκιμές ISO).

2.

Μετά την 1η Δεκεμβρίου 2015 και κατά τη μεταβατική περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2010 έως την 1η Δεκεμβρίου 2015:

Οι μέθοδοι δοκιμών που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.

Τεκμηρίωση της αναερόβιας βιοαποδομησιμότητας

Η δοκιμή αναφοράς για την αναερόβια βιοαποδομησιμότητα είναι η μέθοδος EN ISO 11734, ECETOC αριθ. 28 (Ιούνιος 1988), ΟΟΣΑ 311 ή άλλη ισοδύναμη μέθοδος δοκιμών και απαιτείται τελική αποδομησιμότητα σε αναερόβιες συνθήκες 60 %. Προκειμένου να τεκμηριωθεί ότι επιτυγχάνεται τελική αποδομησιμότητα 60 % σε αναερόβιες συνθήκες, μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται μέθοδοι δοκιμών που προσομοιώνουν τις συνθήκες κατάλληλου αναερόβιου περιβάλλοντος.

Παρέκταση για ουσίες που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID

Για εισερχόμενες ουσίες που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID μπορεί να χρησιμοποιηθεί η ακόλουθη προσέγγιση για την απαραίτητη τεκμηρίωση της αναερόβιας βιοαποδομησιμότητας:

1.

Εύλογη παρέκταση αποτελεσμάτων: Χρησιμοποιούνται τα αποτελέσματα δοκιμών που διεξήχθησαν σε μια πρώτη ύλη, ώστε να υπολογιστεί με παρέκταση η τελική αναερόβια αποδομησιμότητα για επιφανειοδραστικές ουσίες ανάλογης δομής. Εάν η αναερόβια βιοαποδομησιμότητα μιας επιφανειοδραστικής ουσίας (ή ομάδας ομολόγων ενώσεων) έχει επιβεβαιωθεί σύμφωνα με τον κατάλογο DID, μπορεί να θεωρηθεί ότι μια άλλη επιφανειοδραστική ουσία παρόμοιου τύπου είναι επίσης βιοαποδομήσιμη σε αναερόβιες συνθήκες (π.χ., οι C12-15 A 1-3 αιθοξυθειικές ενώσεις [αριθ. 8 στον κατάλογο DID] είναι βιοαποδομήσιμες σε αναερόβιες συνθήκες, επομένως μπορεί να θεωρηθεί ότι χαρακτηρίζονται από ανάλογη βιοαποδομησιμότητα σε αναερόβιες συνθήκες οι C12-15 A 6 αιθοξυθειικές ενώσεις). Εάν η αναερόβια βιοαποδομησιμότητα μιας επιφανειοδραστικής ουσίας έχει επιβεβαιωθεί με κατάλληλη μέθοδο δοκιμών, μπορεί να θεωρηθεί ότι μια άλλη επιφανειοδραστική ουσία παρόμοιου τύπου είναι επίσης βιοαποδομήσιμη σε αναερόβιες συνθήκες (π.χ., στοιχεία από τη βιβλιογραφία που επιβεβαιώνουν την αναερόβια βιοαποδομησιμότητα επιφανειοδραστικών ουσιών της ομάδας των αμμωνιακών αλάτων αλκυλεστέρων μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να τεκμηριωθεί ανάλογη αναερόβια βιοαποδομησιμότητα άλλων αλάτων του τεταρτοταγούς αμμωνίου που περιέχουν εστερικούς δεσμούς στην ή στις αλκυλαλυσίδες τους.

2.

Δοκιμή διαλογής για αναερόβια βιοαποδομησιμότητα: Εάν είναι απαραίτητη η διεξαγωγή νέων δοκιμών, εκτελείται δοκιμή διαλογής με τη μέθοδο ΕΝ ISO 11734, ECETOC No. 28 (Ιούνιος 1988), ΟΟΣΑ 311 ή άλλη ισοδύναμη μέθοδο.

3.

Δοκιμή βιοαποδομησιμότητας με χαμηλή δόση: Εάν είναι απαραίτητες νέες δοκιμές, και στην περίπτωση πειραματικών προβλημάτων στην προκαταρκτική δοκιμή (π.χ. αναστολή λόγω τοξικότητας της ουσίας δοκιμής), επαναλαμβάνονται οι δοκιμές χρησιμοποιώντας χαμηλές δόσεις επιφανειοδραστικής ουσίας και παρακολουθείται η αποδόμηση με μετρήσεις 14C ή με χημικές αναλύσεις. Οι δοκιμές με χαμηλές δόσεις μπορούν να εκτελούνται με τη μέθοδο ΟΟΣΑ 308 (Αύγουστος 2000) ή άλλη ισοδύναμη μέθοδο.


(1)  Οι στήλες αυτές παραμένουν κενές εάν δεν βρεθούν αποδεκτά δεδομένα για τη χρόνια τοξικότητα. Στην περίπτωση αυτή ο συντελεστής τοξικότητας TF(χρόνια) ορίζεται ως ίσος με τον TF(οξεία).

Προσάρτημα II

Επιδόσεις πλύσης (καταλληλότητα προς χρήση)

α)   Εσωτερική δοκιμή

Το εργαστήριο δοκιμών του κατασκευαστή μπορεί να εγκριθεί για τη διεξαγωγή δοκιμών, με σκοπό την τεκμηρίωση της αποτελεσματικότητας, εάν πληροί τις ακόλουθες πρόσθετες απαιτήσεις.

Πρέπει να έχουν τη δυνατότητα οι οργανώσεις οικολογικής σήμανσης να παρακολουθούν τη διεξαγωγή των δοκιμών

Η οργάνωση οικολογικής σήμανσης πρέπει να έχει πρόσβαση σε όλα τα δεδομένα σχετικά με το προϊόν

Η διεξαγωγή της δοκιμής αποτελεσματικότητας πρέπει να περιγράφεται στο σύστημα ελέγχου ποιότητας.

Ο αιτών πρέπει να υποβάλει τεκμηρίωση που να αποδεικνύει ότι το προϊόν έχει υποβληθεί σε δοκιμή σε ρεαλιστικές συνθήκες:

α)

Πιάτα λερωμένα με στίγματα που είναι αντιπροσωπευτικά του είδους της ακαθαρσίας που αναμένεται στις περιοχές στων οποίων την αγορά θα κυκλοφορήσουν τα προϊόντα.

β)

Συνιστώμενη δόση και αντίστοιχη σκληρότητα νερού στη χαμηλότερη συνιστώμενη θερμοκρασία νερού.

Ο αιτών πρέπει να υποβάλει τεκμηρίωση που να αποδεικνύει:

Την ικανότητα του προϊόντος να αφαιρεί τις ακαθαρσίες από τα πιάτα.

Την ικανότητα του προϊόντος να στεγνώνει τα πιάτα.

Το προϊόν δοκιμής πρέπει να δοκιμαστεί σε σύγκριση με ένα προϊόν αναφοράς. Το προϊόν αναφοράς μπορεί να είναι ένα καθιερωμένο προϊόν στην αγορά και το δοκιμαζόμενο προϊόν πρέπει να είναι τουλάχιστον εξίσου αποτελεσματικό με το προϊόν αναφοράς.

β)   Δοκιμή χρήστη

1.

Πρέπει να ληφθούν απαντήσεις από τουλάχιστον 5 κέντρα δοκιμών που να αντιπροσωπεύουν τυχαία επιλογή πελατών.

2.

Η διαδικασία και η δοσολογία πρέπει να συμφωνούν με τις συστάσεις του κατασκευαστή.

3.

Η περίοδος δοκιμής πρέπει να συνεχιστεί τουλάχιστον για 4 εβδομάδες και να περιλαμβάνει τουλάχιστον 400 κύκλους δοκιμών.

4.

Κάθε κέντρο δοκιμών πρέπει να αξιολογήσει την αποτελεσματικότητα του προϊόντος απλής ή πολλαπλής δράσης απαντώντας σε ερωτήσεις που αφορούν τις ακόλουθες πτυχές (ή παρόμοιων σκευασμάτων):

Την ικανότητα του προϊόντος να αφαιρεί τις ακαθαρσίες από τα πιάτα.

Την ικανότητα του προϊόντος να στεγνώνει τα πιάτα.

Την ικανοποίηση του απαντώντος με τη συμφωνία για τις επισκέψεις σε πελάτες.

5.

Η απάντηση πρέπει να βαθμολογεί με κλίμακα τουλάχιστον 3 επιπέδων, παραδείγματος χάριν, «όχι αρκετά αποτελεσματικό», «αρκετά αποτελεσματικό» ή «πολύ αποτελεσματικό». Όσον αφορά τον βαθμό ικανοποίησης του κέντρου δοκιμών με τις διευθετήσεις για τις επισκέψεις σε πελάτες, οι κατηγορίες πρέπει να είναι «μη ικανοποιημένοι», «ικανοποιημένοι» και «πολύ ικανοποιημένοι».

6.

Τουλάχιστον το 80 % πρέπει να βαθμολογήσουν το προϊόν ως αρκετά αποτελεσματικό ή πολύ αποτελεσματικό σε όλα τα σημεία (βλέπε σημείο 4) και να δηλώσουν ικανοποιημένοι ή πολύ ικανοποιημένοι από τις διευθετήσεις για τις επισκέψεις σε πελάτες.

7.

Όλα τα ανεπεξέργαστα δεδομένα της δοκιμής πρέπει να αναφέρονται.

8.

Η διαδικασία δοκιμής πρέπει να περιγράφεται λεπτομερώς.


24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/38


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 14ης Νοεμβρίου 2012

για τον καθορισμό των οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ σε απορρυπαντικά πλυντηρίων ρούχων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 8055]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2012/721/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 66/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ (EU Ecolabel) (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,

Ύστερα από διαβουλεύσεις με το συμβούλιο οικολογικής σήμανσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010, το οικολογικό σήμα της ΕΕ μπορεί να απονέμεται στα προϊόντα με μειωμένες περιβαλλοντικές επιπτώσεις σε όλη τη διάρκεια του κύκλου ζωής τους.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 66/2010 προβλέπει ότι καθορίζονται εξειδικευμένα κριτήρια για το οικολογικό σήμα της ΕΕ ανά κατηγορία προϊόντων.

(3)

Τα κριτήρια, καθώς και οι σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης, θα πρέπει να ισχύουν επί τέσσερα έτη από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η κατηγορία προϊόντων «απορρυπαντικά πλυντηρίων ρούχων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση» περιλαμβάνει τα εξής: απορρυπαντικά προϊόντα πλυντηρίων ρούχων που χρησιμοποιούνται από επαγγελματίες στη βιομηχανία και σε ιδρύματα.

Στην εν λόγω κατηγορία προϊόντων περιλαμβάνονται προϊόντα πολλαπλής δράσης που αποτελούνται από περισσότερα του ενός συστατικά για τη σύνθεση ενός πλήρους απορρυπαντικού ή ενός προγράμματος πλύσης για αυτόματα δοσομετρικά συστήματα.

Αυτή η κατηγορία προϊόντων δεν περιλαμβάνει προϊόντα με τα οποία το ύφασμα αποκτά ορισμένες ιδιότητες, όπως, για παράδειγμα, καθίσταται υδροαπωθητικό, αδιάβροχο ή αλεξίπυρο κ.λπ. Επιπλέον, αυτή η κατηγορία προϊόντων δεν περιλαμβάνει προϊόντα που προσφέρονται με τη μορφή μαντηλιών ή πανιών ή άλλων υλικών· δεν περιλαμβάνει επίσης βοηθητικά πλύσης που χρησιμοποιούνται χωρίς να ακολουθεί πλύση, όπως προϊόντα αφαίρεσης λεκέδων από χαλιά και ταπετσαρίες επίπλων.

Από το πεδίο εφαρμογής αυτής της κατηγορίας προϊόντων εξαιρούνται τα απορρυπαντικά για οικιακά πλυντήρια ρούχων.

Άρθρο 2

Προκειμένου να απονεμηθεί το οικολογικό σήμα της ΕΕ δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 σε απορρυπαντικό ρούχων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση που ορίζεται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης και να ανταποκρίνεται στα κριτήρια, καθώς και στις σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης, που καθορίζονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Τα κριτήρια για την κατηγορία προϊόντων «απορρυπαντικά πλυντηρίων ρούχων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση», καθώς και οι σχετικές απαιτήσεις εκτίμησης και εξακρίβωσης ισχύουν επί τέσσερα έτη από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 4

Για διοικητικούς σκοπούς, στην κατηγορία προϊόντων «απορρυπαντικά πλυντηρίων ρούχων για βιομηχανική ή ιδρυματική χρήση» αποδίδεται ο κωδικός αριθμός «039».

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2012.

Για την Επιτροπή

Janez POTOČNIK

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 27 της 30.1.2010, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ

Στόχοι των κριτηρίων

Τα κριτήρια αποβλέπουν κατά κύριο λόγο στην προώθηση προϊόντων με μειωμένες επιπτώσεις στα υδάτινα οικοσυστήματα και περιορισμένη περιεκτικότητα σε επικίνδυνες ουσίες και των οποίων οι επιδόσεις έχουν δοκιμαστεί. Τα κριτήρια αποβλέπουν επιπλέον στη μείωση της κατανάλωσης ενέργειας κατά την πλύση μέσω της προώθησης προϊόντων που είναι αποτελεσματικά σε χαμηλότερες θερμοκρασίες.

ΚΡΙΤΗΡΙΑ

Καθορίζονται κριτήρια για καθεμία από τις ακόλουθες πτυχές:

1.

Πληροφορίες για το προϊόν και τη δοσολογία

2.

Τοξικότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς: Κρίσιμος όγκος αραίωσης (CDV)

3.

Βιοαποδομησιμότητα

4.

Αποκλειόμενης ή περιορισμένης χρήσης ουσίες και μείγματα

5.

Απαιτήσεις συσκευασίας

6.

Επιδόσεις πλύσης (καταλληλότητα προς χρήση)

7.

Αυτόματα δοσομετρικά συστήματα

8.

Πληροφορίες για τον χρήστη — Πληροφορίες που αναγράφονται στο οικολογικό σήμα της ΕΕ

1.   Εκτίμηση και εξακρίβωση

α)   Απαιτήσεις

Οι ειδικές απαιτήσεις όσον αφορά την εκτίμηση και την εξακρίβωση αναφέρονται στην περιγραφή κάθε κριτηρίου.

Όταν ο αιτών οφείλει να υποβάλει δηλώσεις, τεκμηρίωση, αναλύσεις, εκθέσεις δοκιμών ή άλλα αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία προκύπτει η συμμόρφωση προς τα κριτήρια, εξυπακούεται ότι αυτά επιτρέπεται να προέρχονται από τον αιτούντα και/ή από τον ή τους προμηθευτές του και/ή από τους προμηθευτές των προμηθευτών του κ.ο.κ., κατά περίπτωση.

Εφόσον είναι δυνατόν, οι δοκιμές θα πρέπει να εκτελούνται από εργαστήρια που πληρούν τις γενικές απαιτήσεις του προτύπου EN ISO 17025 ή ισοδύναμου.

Όπου κρίνεται σκόπιμο, επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μέθοδοι δοκιμών διαφορετικές από τις αναφερόμενες σε κάθε κριτήριο, εφόσον είναι αποδεκτές ως ισοδύναμες από τον αρμόδιο φορέα που αξιολογεί την αίτηση.

Το προσάρτημα I παραπέμπει στη βάση δεδομένων για συστατικά απορρυπαντικών (Detergent Ingredient Database — κατάλογος DID), η οποία περιλαμβάνει τις πλέον ευρέως χρησιμοποιούμενες εισερχόμενες ουσίες για τη χημική σύνθεση των απορρυπαντικών. Πρέπει να χρησιμοποιείται για την εξαγωγή των δεδομένων για τους υπολογισμούς του κρίσιμου όγκου αραίωσης (CDV) και για την εκτίμηση της βιοαποδομησιμότητας των εισερχόμενων ουσιών. Για τις ουσίες που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID παρέχονται κατευθύνσεις σχετικά με τον τρόπο άμεσου ή με παρέκταση υπολογισμού των σχετικών δεδομένων. Η τελευταία έκδοση του καταλόγου DID διατίθεται στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ ή μέσω των ιστότοπων των αρμόδιων φορέων.

Όπου κρίνεται σκόπιμο, οι αρμόδιοι φορείς μπορούν να απαιτούν την υποβολή δικαιολογητικών και να διεξάγουν ανεξάρτητες εξακριβώσεις.

β)   Όρια μετρήσεων

Απαιτείται η συμμόρφωση με τα οικολογικά κριτήρια για τις σκοπίμως προστιθέμενες ουσίες, καθώς και για τα υποπροϊόντα και τις προσμείξεις από πρώτες ύλες των οποίων η συγκέντρωση ισούται με ή υπερβαίνει το 0,010 % κατά βάρος του τελικού σκευάσματος.

Για τα βιοκτόνα, τις χρωστικές ουσίες και τις αρωματικές ουσίες απαιτείται η συμμόρφωση με τα κριτήρια, ανεξαρτήτως της συγκέντρωσής τους.

Οι ουσίες που ανταποκρίνονται στο όριο συγκέντρωσης που αναφέρεται παραπάνω αναφέρονται στο παρόν ως «εισερχόμενες ουσίες».

Για όλα τα προϊόντα: η μέγιστη συνολική δόση που συνιστάται για τον κάθε βαθμό ρυπαρότητας είναι εκείνη που πρέπει να πληροί τα οικολογικά κριτήρια. Εάν η δοσολογία αναφέρεται σε διαφορετικές περιπτώσεις ρυπαρότητας ρούχων και σκληρότητας νερού, πρέπει να χρησιμοποιείται η δοσολογία της δυσμενέστερης περίπτωσης όταν γίνεται η εκτίμηση των κριτηρίων.

2.   Λειτουργική μονάδα

Η λειτουργική μονάδα για την παρούσα κατηγορία προϊόντων εκφράζεται σε g/kg άπλυτων ρούχων (γραμμάρια ανά χιλιόγραμμο άπλυτων ρούχων).

Απαιτήσεις που σχετίζονται με την εκτίμηση και την εξακρίβωση της λειτουργικής μονάδας:

 

Στον αρμόδιο φορέα πρέπει να υποβάλλεται η πλήρης σύνθεση που να περιλαμβάνει την εμπορική και τη χημική ονομασία, τους αριθμούς CAS και DID (1), την εισερχόμενη ποσότητα με και χωρίς νερό και τη λειτουργία και τη μορφή όλων των εισερχόμενων ουσιών (ανεξαρτήτως συγκέντρωσης) στο προϊόν. Στον αρμόδιο φορέα πρέπει να υποβάλλεται δείγμα των γραφικών στοιχείων της συσκευασίας, συμπεριλαμβανομένης και της συνιστώμενης δοσολογίας.

 

Στον αρμόδιο φορέα υποβάλλονται δελτία δεδομένων ασφαλείας για κάθε εισερχόμενη ουσία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2).

Τα μέρη Α και Β του καταλόγου DID διατίθενται στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ:

 

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_a_en.pdf

 

http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_b_en.pdf

ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΟΙΚΟΛΟΓΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΕΕ

Κριτήριο 1 —   Πληροφορίες για το προϊόν και τη δοσολογία

Η συνιστώμενη συνολική δοσολογία για ένα κιλό άπλυτων ρούχων ανάλογα με τον βαθμό ρυπαρότητας των ρούχων και σκληρότητας του νερού δίνεται σε g/kg ή σε ml/kg άπλυτων ρούχων. Όλα τα προϊόντα ενός συστήματος πολλαπλής δράσης πρέπει να περιλαμβάνονται με τη δοσολογία της δυσμενέστερης περίπτωσης όταν γίνονται οι εκτιμήσεις των κριτηρίων.

Παραδείγματα βαθμού ρυπαρότητας:

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Ξενοδοχείο: σεντόνια, άλλα κλινοσκεπάσματα και πετσέτες κ.λπ. (οι πετσέτες μπορεί να θεωρούνται πολύ λερωμένες)

Υφασμάτινες πετσέτες χεριών σε ρολό

Ιματισμός εργασίας: ιδρύματα/λιανικό εμπόριο/υπηρεσίες κ.λπ.

Εστιατόρια: τραπεζομάντηλα, πετσέτες φαγητού κ.λπ.

Σφουγγαρόπανα και πατάκια

Ιματισμός εργασίας: βιομηχανία/κουζίνες/χώροι τεμαχισμού κρέατος κ.λπ.

Κλωστοϋφαντουργικά είδη κουζίνας: ρουχισμός, πετσέτες κουζίνας κ.λπ.

Ιδρύματα όπως νοσοκομεία: σεντόνια, άλλα κλινοσκεπάσματα, υποσέντονα, ιματισμός για ασθενείς, ιατρικές μπλούζες ή φόρμες κ.λπ.

Παρέχονται η ονομασία του προϊόντος ή, όταν πρόκειται για σύστημα πολλαπλής δράσης, ο κατάλογος όλων των προϊόντων που αποτελούν μέρος του συστήματος, μαζί με τη συνιστώμενη σκληρότητα νερού (μαλακό, μέτριο ή σκληρό νερό) και τον προβλεπόμενο βαθμό ρυπαρότητας των ρούχων.

Ο αιτών πρέπει να τεκμηριώνει τη συμμόρφωση με τα κριτήρια 2, 3 και 6 για όλα τα προϊόντα που ονομάζονται.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών παρέχει την ονομασία του προϊόντος ή, όταν πρόκειται για σύστημα πολλαπλής δράσης, κατάλογο όλων των προϊόντων που αποτελούν μέρος του συστήματος, μαζί με την ακριβή σύνθεση των προϊόντων και το σήμα ή τα γραφικά στοιχεία, καθώς και τις οδηγίες δοσολογίας για τους τρεις βαθμούς ρυπαρότητας των ρούχων και σκληρότητας του νερού. Αναφέρεται η πυκνότητα (g/ml) για όλα τα προϊόντα (είτε επί της συσκευασίας είτε σε δελτίο δεδομένων ασφαλείας).

Κριτήριο 2 —   Τοξικότητα για τους υδρόβιους οργανισμούς: Κρίσιμος όγκος αραίωσης (CDV)

Ο κρίσιμος όγκος αραίωσης (CDVχρόνιος) του προϊόντος δεν υπερβαίνει τα ακόλουθα όρια:

Μαλακό νερό (0-6 °dH)

CDVχρόνιος (L/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

30 000

40 000

50 000

Υγρό

50 000

60 000

70 000

Σύστημα πολλαπλής δράσης

50 000

70 000

90 000


Μέτριο νερό (7-13 °dH)

CDVχρόνιος (L/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

40 000

60 000

80 000

Υγρό

60 000

75 000

90 000

Σύστημα πολλαπλής δράσης

60 000

80 000

100 000


Σκληρό νερό (> 14 °dH)

CDVχρόνιος (L/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

50 000

75 000

90 000

Υγρό

75 000

90 000

120 000

Σύστημα πολλαπλής δράσης

75 000

100 000

120 000

Ο κρίσιμος όγκος αραίωσης (CDVχρόνιος) υπολογίζεται για κάθε εισερχόμενη ουσία (i) στο προϊόν με βάση την ακόλουθη εξίσωση:

Formula

όπου:

βάρος

=

βάρος της εισερχόμενης ουσίας ανά συνιστώμενη δόση

DF

=

συντελεστής αποδόμησης

TF

=

συντελεστής χρόνιας τοξικότητας της ουσίας, όπως αναφέρεται στον κατάλογο DID.

Στον υπολογισμό του CDV πρέπει να περιλαμβάνονται επίσης τα βιοκτόνα, οι χρωστικές ουσίες και οι αρωματικές ουσίες που περιέχει το προϊόν έστω και σε συγκέντρωση μικρότερη από 0,010 % (100 ppm).

Λόγω της αποδόμησης των ουσιών στη διαδικασία πλύσης, ισχύουν ξεχωριστοί κανόνες για τις ακόλουθες ουσίες:

Υπεροξείδιο του υδρογόνου (H2O2) —δεν πρέπει να περιλαμβάνεται στον υπολογισμό του CDV

Υπεροξικό οξύ —πρέπει να περιλαμβάνεται στον υπολογισμό ως οξικό οξύ.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών παρέχει τον υπολογισμό του CDVχρόνιου του προϊόντος. Στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ διατίθεται λογιστικό φύλλο για τον υπολογισμό της τιμής του CDV.

Οι τιμές των παραμέτρων DF και TF είναι οι αναγραφόμενες στον κατάλογο της βάσης δεδομένων για συστατικά απορρυπαντικών (κατάλογος DID). Εάν η ουσία δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο DID, οι παράμετροι υπολογίζονται ακολουθώντας τις κατευθυντήριες γραμμές του μέρους Β του καταλόγου DID και επισυνάπτοντας τη συναφή τεκμηρίωση.

Κριτήριο 3 —   Βιοαποδομησιμότητα

α)   Βιοαποδομησιμότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών

Όλες οι επιφανειοδραστικές ουσίες πρέπει να είναι βιοαποδομήσιμες σε αερόβιες συνθήκες.

Όλες οι μη ιοντικές και κατιοντικές επιφανειοδραστικές ουσίες πρέπει επίσης να είναι βιοαποδομήσιμες σε αναερόβιες συνθήκες.

β)   Βιοαποδομησιμότητα των οργανικών ουσιών

Η περιεκτικότητα του προϊόντος σε όλες τις οργανικές ουσίες που είναι μη βιοαποδομήσιμες σε αερόβιες συνθήκες (που δεν είναι άμεσα βιοαποδομήσιμες) (aNBO) και μη βιοαποδομήσιμες σε αναερόβιες συνθήκες (anNBO) δεν υπερβαίνει τα εξής όρια:

aNBO

Μαλακό νερό (0-6 °dH)

aNBO (g/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

0,70

1,10

1,40

Υγρό

0,50

0,60

0,70

Σύστημα πολλαπλής δράσης

1,25

1,75

2,50


Μέτριο νερό (7-13 °dH)

aNBO (g/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

1,10

1,40

1,75

Υγρό

0,60

0,70

0,90

Σύστημα πολλαπλής δράσης

1,75

2,50

3,75


Σκληρό νερό (> 14 °dH)

aNBO (g/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

1,40

1,75

2,20

Υγρό

0,70

0,90

1,20

Σύστημα πολλαπλής δράσης

2,50

3,75

4,80

anNBO

Μαλακό νερό (0-6 °dH)

aNBO (g/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

0,70

1,10

1,40

Υγρό

0,50

0,60

0,70

Σύστημα πολλαπλής δράσης

1,25

1,75

2,50


Μέτριο νερό (7-13 °dH)

aNBO (g/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

1,10

1,40

1,75

Υγρό

0,60

0,70

0,90

Σύστημα πολλαπλής δράσης

1,75

2,50

3,75


Σκληρό νερό (> 14 °dH)

aNBO (g/kg άπλυτων ρούχων)

Τύπος προϊόντος/Βαθμός ρυπαρότητας

Λίγο λερωμένα ρούχα

Μετρίως λερωμένα ρούχα

Πολύ λερωμένα ρούχα

Σκόνη

1,40

1,75

2,20

Υγρό

0,70

0,90

1,20

Σύστημα πολλαπλής δράσης

2,50

3,75

4,80

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει τεκμηρίωση για τη βιοαποδομησιμότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών, καθώς και τον υπολογισμό των aNBO και anNBO για το προϊόν. Στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ διατίθεται λογιστικό φύλλο για τον υπολογισμό της τιμής των aNBO και anNBO.

Τόσο για τις επιφανειοδραστικές ουσίες όσο και για τις τιμές aNBO και anNBO θα πρέπει να γίνεται αναφορά στον κατάλογο DID. Για εισερχόμενες ουσίες οι οποίες δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID, παρέχονται οι σχετικές πληροφορίες από τη βιβλιογραφία ή από άλλες πηγές, ή αποτελέσματα από κατάλληλες δοκιμές, που να αποδεικνύουν ότι οι εν λόγω ουσίες είναι βιοαποδομήσιμες υπό αερόβιες και αναερόβιες συνθήκες, όπως περιγράφεται στο προσάρτημα I.

Να σημειωθεί ότι η TAED (τετραακετυλαιθυλενοδιαμίνη) θα πρέπει να θεωρείται βιοαποδομήσιμη σε αναερόβιες συνθήκες.

Εάν δεν υπάρχει τεκμηρίωση σύμφωνα με τις προαναφερόμενες απαιτήσεις, μια ουσία που δεν είναι επιφανειοδραστική μπορεί να εξαιρεθεί από την απαίτηση αναερόβιας βιοαποδομησιμότητας, εάν πληροί έναν από τους ακόλουθους τρεις εναλλακτικούς όρους:

1.

είναι άμεσα αποδομήσιμη και έχει χαμηλή προσρόφηση (A < 25 %) ή

2.

είναι άμεσα αποδομήσιμη και έχει υψηλή εκρόφηση (D > 75 %) ή

3.

είναι άμεσα αποδομήσιμη και μη βιοσυσσωρεύσιμη.

Οι δοκιμές προσρόφησης/εκρόφησης διεξάγονται σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές 106 του ΟΟΣΑ.

Κριτήριο 4 —   Αποκλειόμενης ή περιορισμένης χρήσης ουσίες και μείγματα

α)   Συγκεκριμένες ουσίες των οποίων η χρήση αποκλείεται

Οι ακόλουθες ουσίες δεν πρέπει να περιέχονται στο προϊόν ούτε ως συστατικά της σύνθεσης αυτού ούτε ως συστατικά μείγματος που υπεισέρχεται στη σύνθεση του προϊόντος:

Φωσφορικά άλατα (η χρήση φωσφονικών ενώσεων δεν αποκλείεται αλλά περιορίζεται από το κριτήριο 3)

APEO (αιθοξυαλκυλοφαινόλες) και ADP (αλκυλοφαινόλες και παράγωγα αυτών)

EDTA (αιθυλενοδιαμινοτετραοξικό οξύ) και τα άλατά του

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει δήλωση με την οποία βεβαιώνει ότι οι αναφερόμενες ουσίες δεν περιέχονται στο προϊόν, συνοδευόμενη, όταν κρίνεται σκόπιμο, από δηλώσεις των παραγωγών των ουσιών.

β)   Επικίνδυνες ουσίες και μείγματα

Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 σχετικά με το οικολογικό σήμα της ΕΕ, ούτε το προϊόν ούτε συστατικό του προϊόντος πρέπει να περιέχει ουσίες που πληρούν τα κριτήρια χαρακτηρισμού με τις ακόλουθες δηλώσεις επικινδυνότητας ή φράσεις κινδύνου που αναφέρονται στη συνέχεια, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) ή της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4), ούτε ουσίες που αναφέρονται στο άρθρο 57 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Οι κατωτέρω φράσεις κινδύνου αφορούν κατά κανόνα ουσίες. Ωστόσο, εάν δεν μπορούν να συγκεντρωθούν πληροφορίες σχετικά με τις ουσίες, εφαρμόζονται οι κανόνες ταξινόμησης μειγμάτων.

Κατάλογος δηλώσεων επικινδυνότητας:

Δηλώσεις επικινδυνότητας (5)

Φράσεις κινδύνου (6)

H300 Θανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης

R28

H301 Τοξικό σε περίπτωση κατάποσης

R25

H304 Μπορεί να προκαλέσει θάνατο σε περίπτωση κατάποσης και διείσδυσης στις αναπνευστικές οδούς

R65

H310 Θανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα

R27

H311 Τοξικό σε επαφή με το δέρμα

R24

H330 Θανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής

R23/26

H331 Τοξικό σε περίπτωση εισπνοής

R23

H340 Μπορεί να προκαλέσει γενετικά ελαττώματα

R46

H341 Ύποπτο για πρόκληση γενετικών ελαττωμάτων

R68

H350 Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο

R45

H350i Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο μέσω της εισπνοής

R49

H351 Ύποπτο για πρόκληση καρκίνου

R40

H360F Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα

R60

H360D Μπορεί να βλάψει το έμβρυο

R61

H360FD Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα. Μπορεί να βλάψει το έμβρυο.

R60/61/60-61

H360Fd Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο.

R60/63

H360Df Μπορεί να βλάψει το έμβρυο. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα.

R61/62

H361f Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα

R62

H361d Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο

R63

H361fd Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα. Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στο έμβρυο.

R62-63

H362 Μπορεί να βλάψει τα βρέφη που τρέφονται με μητρικό γάλα

R64

H370 Προκαλεί βλάβες στα όργανα

R39/23/24/25/26/27/28

H371 Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα

R68/20/21/22

H372 Προκαλεί βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση

R48/25/24/23

H373 Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση

R48/20/21/22

H400 Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

H410 Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις

R50-53

H411 Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις

R51-53

H412 Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς με μακροχρόνιες επιπτώσεις

R52-53

H413 Μπορεί να έχει μακροχρόνιες επιβλαβείς επιπτώσεις στους υδρόβιους οργανισμούς

R53

EUH059 Επικίνδυνο για τη στιβάδα του όζοντος

R59

EUH029 Σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια

R29

EUH031 Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια

R31

EUH032 Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια

R32

EUH070 Τοξικό σε επαφή με τα μάτια

R39-41

Ευαισθητοποιητικές ουσίες

H334: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής

R42

H317: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση

R43

Να σημειωθεί ότι το κριτήριο αυτό εφαρμόζεται σε γνωστά προϊόντα αποδόμησης, όπως η φορμαλδεΰδη που προέρχεται από προϊόντα που ελευθερώνουν φορμαλδεΰδη.

Εξαιρούνται από την ανωτέρω απαίτηση οι ουσίες ή τα μείγματα των οποίων οι ιδιότητες μεταβάλλονται με την επεξεργασία (π.χ. παύουν να είναι βιοδιαθέσιμα, υφίστανται χημική τροποποίηση), με αποτέλεσμα να εκλείπει ο προσδιορισθείς κίνδυνος.

Το τελικό προϊόν δεν πρέπει να επισημαίνεται σύμφωνα με τις προαναφερόμενες δηλώσεις επικινδυνότητας.

Παρεκκλίσεις

Οι ακόλουθες ουσίες εξαιρούνται ρητά από την παρούσα απαίτηση:

Επιφανειοδραστικές ουσίες

< 20 % στο τελικό προϊόν

H400 Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

Βιοκτόνα για σκοπούς συντήρησης (7)

(μόνο για υγρά με pH μεταξύ 2 και 12 και δραστική ύλη 0,10 % κ.β. κατά μέγιστο όριο)

H331: Τοξικό σε περίπτωση εισπνοής

R23

H334: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής

R42

H317: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση

R43

H400: Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

Ένζυμα (8)

H400: Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

H334: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής

R42

H317: Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση

R43

Καταλύτες λεύκανσης (8)

H400: Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς

R50

Νιτριλοτριοξικό οξύ (NTA) ως πρόσμειξη των οξέων MGDA και GLDA (9)

H351: Ύποπτο για πρόκληση καρκίνου

R40

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών αποδεικνύει τη συμμόρφωση με το παρόν κριτήριο υποβάλλοντας δήλωση με την οποία βεβαιώνει, για κάθε εισερχόμενη ουσία, ότι αυτή δεν κατατάσσεται, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, σε καμία από τις τάξεις επικινδυνότητας που αντιστοιχούν στις δηλώσεις επικινδυνότητας οι οποίες περιλαμβάνονται στον προαναφερόμενο κατάλογο, εφόσον αυτό μπορεί να διαπιστωθεί τουλάχιστον από τα στοιχεία που παρέχονται για την κάλυψη των απαιτήσεων του παραρτήματος VII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Η δήλωση αυτή τεκμηριώνεται με συνοπτικές πληροφορίες σχετικά με τα χαρακτηριστικά που είναι συναφή με τις δηλώσεις επικινδυνότητας οι οποίες περιλαμβάνονται στον προαναφερόμενο κατάλογο, με τον βαθμό λεπτομέρειας που καθορίζεται στα τμήματα 10, 11 και 12 του παραρτήματος II (Απαιτήσεις για τη σύνταξη των δελτίων δεδομένων ασφαλείας) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.

Οι πληροφορίες για τις εγγενείς ιδιότητες των ουσιών μπορούν να παράγονται με άλλα μέσα εκτός των δοκιμών, ιδίως με τη χρήση εναλλακτικών μεθόδων, όπως οι μέθοδοι in vitro, με μοντέλα ποσοτικών σχέσεων δομής-δραστικότητας ή με τη χρήση ομαδοποίησης ή σύγκρισης, σύμφωνα με το παράρτημα XI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Συνιστάται θερμά η από κοινού χρήση των σχετικών δεδομένων.

Οι παρεχόμενες πληροφορίες αφορούν τις μορφές ή τις φυσικές καταστάσεις της ουσίας ή του μείγματος που χρησιμοποιούνται στο τελικό προϊόν.

Όσον αφορά τις ουσίες των παραρτημάτων IV και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (REACH), οι οποίες εξαιρούνται από τις υποχρεώσεις καταχώρισης που επιβάλλει το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχεία α) και β) του ίδιου κανονισμού, για τη συμμόρφωση με τις ανωτέρω καθοριζόμενες απαιτήσεις αρκεί μια σχετική δήλωση.

γ)   Ουσίες που εγγράφονται σε κατάλογο δυνάμει του άρθρου 59 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006

Δεν εγκρίνεται παρέκκλιση από τον αποκλεισμό βάσει του άρθρου 6 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 66/2010 όσον αφορά ουσίες οι οποίες χαρακτηρίζονται ως ουσίες που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία και περιλαμβάνονται στον κατάλογο που προβλέπεται στο άρθρο 59 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 και οι οποίες περιέχονται σε μείγματα σε συγκεντρώσεις > 0,010 %.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο κατάλογος των ουσιών που προκαλούν πολύ μεγάλη ανησυχία και περιλαμβάνονται στον κατάλογο υποψήφιων ουσιών σύμφωνα με το άρθρο 59 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, διατίθεται στη διεύθυνση: http://echa.europa.eu/chem_data/authorisation_process/candidate_list_table_en.asp

Γίνεται αναφορά στον κατάλογο που ισχύει κατά την ημερομηνία υποβολής της αίτησης. Ο αιτών παρέχει στον αρμόδιο φορέα την ακριβή σύνθεση του προϊόντος. Ο αιτών υποβάλλει επίσης δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο, μαζί με τη συναφή τεκμηρίωση, όπως δηλώσεις συμμόρφωσης υπογεγραμμένες από τους προμηθευτές των υλικών και αντίγραφα των συναφών δελτίων δεδομένων ασφαλείας για τις ουσίες και τα μείγματα.

δ)   Συγκεκριμένες, περιορισμένης χρήσης εισερχόμενες ουσίες — Αρωματικές ουσίες

Το προϊόν δεν πρέπει να περιέχει αρώματα με νιτρομόσχους ή πολυκυκλικούς μόσχους.

Η παρασκευή και ο χειρισμός εισερχόμενων ουσιών που προστίθενται στο προϊόν ως αρωματικές ουσίες ακολουθούν τον κώδικα πρακτικής της Διεθνούς Ένωσης Αρωματικών Ουσιών (International Fragrance Association — IFRA). Ο κώδικας διατίθεται στον ιστότοπο της IFRA: http://www.ifraorg.org. Ο κατασκευαστής ακολουθεί τις συστάσεις των προτύπων της IFRA σχετικά με τα κριτήρια απαγόρευσης, περιορισμένης χρήσης και ειδικής καθαρότητας για τα υλικά.

Οι αρωματικές ουσίες που υπόκεινται στην απαίτηση για υποβολή της δήλωσης η οποία προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 648/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (10) σχετικά με τα απορρυπαντικά (παράρτημα VII) και οι οποίες δεν αποκλείονται ήδη βάσει του κριτηρίου 4 στοιχείο β) δεν πρέπει να περιέχονται στο τελικό προϊόν σε ποσότητες ≥ 0,010 % (≥ 100 ppm) ανά ουσία.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει υπογεγραμμένη δήλωση συμμόρφωσης στην οποία αναφέρεται η ποσότητα αρωματικών ουσιών που περιέχει το προϊόν. Ο αιτών υποβάλλει επίσης δήλωση του παραγωγού της αρωματικής ουσίας, στην οποία προσδιορίζεται η περιεκτικότητά της σε κάθε ουσία του καταλόγου του παραρτήματος III μέρος I της οδηγίας 76/768/ΕΟΚ του Συμβουλίου (11).

ε)   Βιοκτόνα

i)

Το προϊόν επιτρέπεται να περιέχει βιοκτόνα μόνο για τη συντήρησή του και στην κατάλληλη —μόνο για τον σκοπό αυτό— δοσολογία. Η παρούσα διάταξη δεν αφορά τις επιφανειοδραστικές ουσίες που μπορεί να έχουν και βιοκτόνες ιδιότητες.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει αντίγραφα των δελτίων δεδομένων ασφάλειας των προστιθέμενων βιοκτόνων, καθώς και πληροφορίες για την επακριβή συγκέντρωσή τους στο προϊόν. Ο παραγωγός ή ο προμηθευτής των βιοκτόνων υποβάλλει πληροφορίες σχετικά με τη δοσολογία που απαιτείται για τη συντήρηση του προϊόντος.

ii)

Απαγορεύεται να βεβαιώνεται ή να υπονοείται πάνω στη συσκευασία ή με οποιοδήποτε άλλο μέσο επικοινωνίας ότι το προϊόν έχει αντιμικροβιακή ή απολυμαντική δράση.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών καταθέτει στον αρμόδιο φορέα τα κείμενα και τη διάταξή τους πάνω σε κάθε τύπο συσκευασίας και/ή δείγμα κάθε τύπου συσκευασίας.

iii)

Το προϊόν επιτρέπεται να περιέχει βιοκτόνα, υπό τον όρο ότι δεν είναι βιοσυσσωρεύσιμα. Ένα βιοκτόνο δεν θεωρείται βιοσυσσωρεύσιμο όταν ο συντελεστής βιοσυγκέντρωσης (BCF) < 100 ή ο logKow < 3,0. Εάν είναι διαθέσιμες οι τιμές και του BCF και του logKow, χρησιμοποιείται η υψηλότερη τιμή BCF που μετρήθηκε.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει αντίγραφα των δελτίων δεδομένων ασφάλειας των προστιθέμενων βιοκτόνων, καθώς και πληροφορίες για τις τιμές BCF και/ή logKow των βιοκτόνων.

στ)   Ένζυμα

Τα ένζυμα πρέπει να είναι σε υγρή μορφή ή σε κοκκώδη μορφή χωρίς σκόνη. Τα ένζυμα πρέπει να είναι απαλλαγμένα από υπολείμματα μικροοργανισμών από τη διαδικασία παρασκευής.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει αντίγραφα των δελτίων δεδομένων ασφάλειας των προστιθέμενων ενζύμων καθώς και τεκμηρίωση για να αποδείξει ότι το ένζυμο είναι απαλλαγμένο από υπολείμματα μικροοργανισμών.

Κριτήριο 5 —   Απαιτήσεις συσκευασίας

α)   Λόγος βάρους/χρησιμότητας (WUR)

Ο λόγος βάρους/χρησιμότητας (WUR) του προϊόντος δεν υπερβαίνει τις εξής τιμές:

Τύπος προϊόντος / σκληρότητα νερού

WUR (g/kg άπλυτων ρούχων)

Μαλακό νερό

Μέτριο νερό

Σκληρό νερό

Σκόνες

1,5

2,0

2,5

Υγρά

2,0

2,5

3,0

Ο WUR υπολογίζεται μόνο για την πρωτογενή συσκευασία, ο υπολογισμός γίνεται δε για κάθε προϊόν που υπεισέρχεται σε ένα σύστημα πολλαπλής δράσης (συμπεριλαμβανομένων των καλυμμάτων, πωμάτων και χειροκίνητων αντλιών/συσκευών ψεκασμού) με βάση τον ακόλουθο τύπο:

Formula

όπου:

Wi

=

το βάρος (g) του στοιχείου (i) της συσκευασίας, συμπεριλαμβανομένης της ετικέτας, κατά περίπτωση.

Ui

=

το βάρος (g) μη ανακυκλωμένου (παρθένου) υλικού στο στοιχείο (i) της συσκευασίας. Εάν το ποσοστό του ανακυκλωμένου υλικού στο στοιχείο της συσκευασίας είναι 0 % τότε Ui = Wi.

Di

=

ο αριθμός λειτουργικών μονάδων που περιέχει το στοιχείο (i) της συσκευασίας. Λειτουργική μονάδα = η δόση σε g/kg άπλυτων ρούχων. Να σημειωθεί ότι στον υπολογισμό του WUR πρέπει να χρησιμοποιείται η μεγαλύτερη συνιστώμενη δόση για κάθε σκληρότητα νερού.

ri

=

αριθμός ανακύκλωσης, δηλαδή πόσες φορές χρησιμοποιείται το στοιχείο (i) της συσκευασίας για τον ίδιο σκοπό, μέσω συστήματος επιστροφής ή επαναπλήρωσης. r = 1, εάν η συσκευασία δεν επαναχρησιμοποιείται για τον ίδιο σκοπό. Εάν η συσκευασία επαναχρησιμοποιείται, ο r ορίζεται ίσος με 1, εκτός εάν ο αιτών είναι σε θέση να τεκμηριώσει μεγαλύτερη τιμή.

Εξαιρέσεις

Από την παρούσα απαίτηση εξαιρούνται οι συσκευασίες από πλαστικό/χαρτί/χαρτόνι που περιέχουν άνω του 80 % ανακυκλωμένο υλικό.

Η συσκευασία θεωρείται ως ανακυκλωμένη, εάν η πρώτη ύλη που χρησιμοποιείται για την παραγωγή της έχει συλλεχθεί από κατασκευαστές συσκευασιών στο στάδιο της διανομής ή στο στάδιο της κατανάλωσης. Στις περιπτώσεις που η πρώτη ύλη είναι βιομηχανικά απόβλητα προερχόμενα από τη διεργασία παραγωγής του κατασκευαστή του υλικού, το υλικό δεν θεωρείται ανακυκλωμένο.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών παρέχει τον υπολογισμό του WUR για κάθε προϊόν. Στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ διατίθεται λογιστικό φύλλο για τον εν λόγω υπολογισμό. Ο αιτών παρέχει συμπληρωμένη και υπογεγραμμένη δήλωση για το περιεχόμενο ανακυκλωμένου υλικού από ανανεώσιμη πηγή στη συσκευασία. Για την έγκριση συσκευασίας επαναπλήρωσης, ο αιτών και/ή ο λιανοπωλητής τεκμηριώνουν την τρέχουσα/μελλοντική διάθεση των ανταλλακτικών συσκευασιών στην αγορά.

β)   Πλαστική συσκευασία

Στην πλαστική συσκευασία μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο φθαλικές ενώσεις, των οποίων έχει αξιολογηθεί η επικινδυνότητα και οι οποίες δεν έχουν χαρακτηριστεί σύμφωνα με το κριτήριο 4 στοιχείο β) (ή συνδυασμούς του) κατά τη στιγμή της εφαρμογής.

Για να είναι δυνατή η αναγνώριση των διαφόρων ανακυκλώσιμων τμημάτων της συσκευασίας, τα πλαστικά μέρη της πρωτογενούς συσκευασίας πρέπει να φέρουν σήμανση σύμφωνα με το πρότυπο DIN 6120, μέρος 2 ή ισοδύναμο. Εξαιρούνται από την παρούσα απαίτηση τα πώματα και οι αντλίες.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών υποβάλλει συμπληρωμένη και υπογεγραμμένη δήλωση συμμόρφωσης.

Κριτήριο 6 —   Επιδόσεις πλύσης (καταλληλότητα προς χρήση)

Τα πρωταρχικά καθαριστικά αποτελέσματα του απορρυπαντικού, όπως η αφαίρεση της βρομιάς και των λεκέδων πρέπει να τεκμηριώνονται από τον κατασκευαστή/αιτούντα με τη βοήθεια υφασμάτων δοκιμής τα οποία λερώνονται τεχνητά και πλένονται κατά τη διαδικασία.

Η δοκιμή πρέπει να διεξάγεται από εξωτερικό ή εσωτερικό εργαστήριο που πληροί τις απαιτήσεις του προσαρτήματος II α). Η δοκιμή πρέπει να διεξάγεται με τη συνιστώμενη δοσολογία και στην αντίστοιχη σκληρότητα νερού και βαθμό ρυπαρότητας ρούχων, στη χαμηλότερη συνιστώμενη θερμοκρασία πλύσης. Οι μετρήσεις πρέπει να διεξάγονται σε άπλυτα και σε πλυμένα υφάσματα δοκιμής. Η αξιολόγηση των αποτελεσμάτων της δοκιμής γίνεται από το εργαστήριο που δηλώνεται ρητά στην έκθεση.

Οι μετρήσεις των δευτερογενών αποτελεσμάτων, όπως το λευκαντικό αποτέλεσμα, ο παράγοντας λεύκανσης/φθοράς, η περιεκτικότητα σε τέφρα, το γάριασμα και η αύξηση της ρευστότητας μπορούν να επιτευχθούν, για παράδειγμα, με πολλαπλές πλύσεις υφασμάτων δοκιμής και να αναλυθούν σύμφωνα με το πρότυπο ISO 4312.

Παραδείγματα υφασμάτων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως υφάσματα δοκιμής πλύσης είναι, μεταξύ άλλων, τα εξής:

WFK-PCMS-55 για διεργασίες βιομηχανικών πλυντηρίων, με 13 διαφορετικούς μικρούς λεκέδες (WFK-Ερευνητικό Ίδρυμα Τεχνολογίας Καθαρισμού, Γερμανία)

EMPA 102, με 15 διαφορετικούς φρέσκους λεκέδες (Swiss EMPA-Testmaterials)

υφάσματα πλύσης του DTI (Ινστιτούτο Τεχνολογίας της Δανίας) για διεργασίες βιομηχανικής πλύσης ή ισοδύναμες

Αντί της προαναφερόμενης εργαστηριακής δοκιμής, μπορεί να χρησιμοποιηθεί, εναλλακτικά, δοκιμή χρήστη για την τεκμηρίωση της αποτελεσματικότητας. Η δοκιμή χρήστη θα πρέπει, στην περίπτωση αυτή, να πληροί τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο προσάρτημα II στοιχείο β).

Τόσο για την εργαστηριακή δοκιμή όσο και για τη δοκιμή χρήστη ισχύουν τα ακόλουθα:

Το προϊόν δοκιμής πρέπει να δοκιμαστεί σε σύγκριση με ένα προϊόν αναφοράς. Το προϊόν αναφοράς μπορεί να είναι ένα καθιερωμένο προϊόν στην αγορά ή —εάν γίνει δοκιμή χρήστη— το προϊόν που συνήθως χρησιμοποιεί ο χρήστης. Το δοκιμαζόμενο προϊόν πρέπει να είναι τουλάχιστον εξίσου αποτελεσματικό με το προϊόν αναφοράς.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών καταθέτει έκθεση δοκιμής, όπου αναφέρεται ότι το προϊόν πληροί τις ελάχιστες απαιτήσεις για τη δοκιμασία που επιλέχθηκε· βλέπε επίσης προσάρτημα ΙΙ στοιχείο α) και ΙΙ στοιχείο β) αντιστοίχως.

Κριτήριο 7 —   Αυτόματα δοσομετρικά συστήματα

Τα συστήματα πολλαπλής δράσης προσφέρονται στον πελάτη μαζί με ένα αυτόματο και ελεγχόμενο δοσομετρικό σύστημα.

Για να εξασφαλιστεί σωστή δοσολογία στο αυτόματο δοσομετρικό σύστημα, πρέπει να συμπεριληφθούν οι επισκέψεις σε πελάτες στη συνήθη διαδικασία των κατασκευαστών/προμηθευτών. Αυτές οι επισκέψεις σε πελάτες πραγματοποιούνται σε όλες τις εγκαταστάσεις τουλάχιστον μία φορά τον χρόνο, την περίοδο ισχύος της άδειας χρήσης του οικολογικού σήματος και πρέπει τουλάχιστον να περιλαμβάνουν βαθμονόμηση του δοσομετρικού εξοπλισμού. Επισκέψεις σε πελάτες μπορεί επίσης να πραγματοποιήσει ένα τρίτο μέρος.

Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών παρέχει γραπτή περιγραφή της αρμοδιότητάς του για τις επισκέψεις σε πελάτες, της συχνότητας και του περιεχομένου των επισκέψεων σε πελάτες.

Κριτήριο 8 —   Πληροφορίες για τον χρήστη — Πληροφορίες που αναγράφονται στο οικολογικό σήμα της ΕΕ

α)   Πληροφορίες στη συσκευασία/δελτίο πληροφοριών για το προϊόν

Οι ακόλουθες συστάσεις πλυσίματος (ή κάτι ισοδύναμο) πρέπει να αναγράφονται στη συσκευασία και/ή στο δελτίο πληροφοριών για το προϊόν. Οι συστάσεις πλυσίματος πρέπει να περιλαμβάνουν παραδείγματα ταξινόμησης ανάλογα με τον βαθμό ρυπαρότητας των υφασμάτων και περιέχουν το ακόλουθο κείμενο:

Να πλένετε στη χαμηλότερη συνιστώμενη θερμοκρασία

Να πλένετε πάντοτε το μεγαλύτερο δυνατό φορτίο κάδου που επιτρέπουν τα υφάσματα

Να βάζετε τη δόση απορρυπαντικού σύμφωνα με τις δοσομετρικές οδηγίες και να εφαρμόζετε τη δοσολογία ανάλογα με τη σκληρότητα του νερού και τον βαθμό ρυπαρότητας των ρούχων

Χρησιμοποιώντας το παρόν προϊόν με το οικολογικό σήμα της ΕΕ σύμφωνα με τις οδηγίες δοσολογίας, συμβάλλετε στη μείωση της ρύπανσης των υδάτων, της παραγωγής απορριμμάτων και της κατανάλωσης ενέργειας.

β)   Ισχυρισμοί στη συσκευασία

Γενικά, οι ισχυρισμοί επί της συσκευασίας τεκμηριώνονται μέσω δοκιμών επιδόσεων (π.χ. ισχυρισμοί για την αποτελεσματικότητα σε χαμηλές θερμοκρασίες, ισχυρισμοί για την αφαίρεση ορισμένων τύπων λεκέδων, ισχυρισμοί για πλεονεκτήματα όσον αφορά ορισμένους τύπους ή χρώματα ρούχων ή άλλοι ισχυρισμοί για συγκεκριμένες ιδιότητες/πλεονεκτήματα του προϊόντος).

Π.χ. εάν για ένα προϊόν προβάλλεται ο ισχυρισμός ότι είναι αποτελεσματικό στους 20 °C, η δοκιμή επίδοσης πρέπει να διεξάγεται σε θερμοκρασία ≤ 20 °C (και αντίστοιχα για άλλους ισχυρισμούς που αφορούν θερμοκρασίες κάτω των 40 °C).

Π.χ. εάν για ένα προϊόν προβάλλεται ο ισχυρισμός ότι είναι αποτελεσματικό για ορισμένους τύπους λεκέδων, αυτό πρέπει να τεκμηριώνεται με δοκιμή επίδοσης.

γ)   Πληροφορίες που αναγράφονται στο οικολογικό σήμα της ΕΕ

Ο λογότυπος θα πρέπει να είναι ευδιάκριτος και ευανάγνωστος. Η χρήση του λογοτύπου του οικολογικού σήματος της ΕΕ προστατεύεται από το πρωτογενές δίκαιο της ΕΕ. Ο αριθμός καταχώρισης/άδειας του οικολογικού σήματος της ΕΕ πρέπει να αναγράφεται στο προϊόν, πρέπει να είναι ευανάγνωστος και ευδιάκριτος.

Το προαιρετικό σήμα με κείμενο εντός πλαισίου περιέχει το εξής κείμενο:

Μειωμένες επιπτώσεις στα υδάτινα οικοσυστήματα

Περιορισμένη χρήση επικίνδυνων ουσιών

Έχει υποβληθεί σε δοκιμή επιδόσεων.

Οι κατευθυντήριες γραμμές για τη χρήση του προαιρετικού σήματος με κείμενο εντός πλαισίου παρατίθενται στο έγγραφο «Guidelines for use of the Ecolabel logo» που είναι διαθέσιμο στον ιστότοπο: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf

Εκτίμηση και εξακρίβωση (α-γ): Ο αιτών υποβάλλει δείγμα του σήματος του προϊόντος και/ή του δελτίου του προϊόντος, καθώς και δήλωση συμμόρφωσης με το παρόν κριτήριο. Οι ισχυρισμοί σχετικά με το προϊόν τεκμηριώνονται μέσω κατάλληλων εκθέσεων δοκιμών.


(1)  Ο αριθμός DID είναι ο αριθμός της εισερχόμενης ουσίας στον κατάλογο DID (κατάλογος βάσης δεδομένων για συστατικά απορρυπαντικών) και χρησιμοποιείται για να κριθεί η συμμόρφωση με τα κριτήρια 2 και 3. Βλέπε προσάρτημα I.

(2)  ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1.

(4)  ΕΕ 196 της 16.8.1967, σ. 1.

(5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.

(6)  Οδηγία 67/548/ΕΟΚ, προσαρμοσμένη στον κανονισμό REACH σύμφωνα με την οδηγία 2006/121/ΕΚ, και οδηγία 1999/45/ΕΚ, όπως έχει τροποποιηθεί.

(7)  Η παρέκκλιση ισχύει μόνο για το κριτήριο 4 στοιχείο β). Τα βιοκτόνα πληρούν το κριτήριο 3 στοιχείο ε).

(8)  Συμπεριλαμβανομένων των σταθεροποιητών και άλλων βοηθητικών ουσιών που περιέχονται στα παρασκευάσματα.

(9)  Σε συγκεντρώσεις μικρότερες από 1,0 % στην πρώτη ύλη εφόσον η συνολική συγκέντρωση στο τελικό προϊόν είναι μικρότερη από 0,10 %.

(10)  ΕΕ 104 της 8.4.2004, σ. 1.

(11)  ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 169.

Προσάρτημα I

Κατάλογος της βάσης δεδομένων για τα συστατικά απορρυπαντικών (κατάλογος DID)

Ο κατάλογος DID (μέρος Α) περιλαμβάνει πληροφορίες για την υδατοτοξικότητα και τη βιοαποδομησιμότητα των εισερχόμενων ουσιών που χρησιμοποιούνται συνήθως στη σύνθεση των απορρυπαντικών. Ο κατάλογος περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με την τοξικότητα και τη βιοαποδομησιμότητα σειράς ουσιών που χρησιμοποιούνται σε προϊόντα πλύσης και καθαρισμού. Ο κατάλογος δεν είναι πλήρης αλλά στο μέρος Β αυτού παρέχονται κατευθύνσεις σχετικά με τον καθορισμό των κατάλληλων παραμέτρων υπολογισμού για ουσίες που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID (π.χ. του συντελεστή τοξικότητας (TF) και του συντελεστή αποδόμησης (DF), που χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό του κρίσιμου όγκου αραίωσης). Ο κατάλογος DID αποτελεί γενική πηγή πληροφοριών και οι ουσίες που περιλαμβάνει δεν εγκρίνονται αυτόματα προς χρήση σε προϊόντα που έχουν λάβει το οικολογικό σήμα της ΕΕ. Ο κατάλογος DID (μέρη Α και Β) διατίθεται στον ιστότοπο του οικολογικού σήματος της ΕΕ.

Για ουσίες για τις οποίες δεν διατίθενται στοιχεία όσον αφορά την υδατοτοξικότητα και την αποδομησιμότητα, είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθούν δομικές αναλογίες με παρόμοιες ουσίες για την εκτίμηση των TF και DF. Οι εν λόγω δομικές αναλογίες εγκρίνονται από τον αρμόδιο φορέα που χορηγεί την άδεια χρήσης του οικολογικού σήματος της ΕΕ. Εναλλακτικά εφαρμόζεται προσέγγιση με βάση τη δυσμενέστερη εκδοχή, στην οποία χρησιμοποιούνται οι εξής παράμετροι:

Προσέγγιση με βάση τη δυσμενέστερη εκδοχή:

 

Οξεία τοξικότητα

Χρόνια τοξικότητα

Αποδόμηση

Εισερχόμενη ουσία

LC50/EC50

SF(οξεία)

TF(οξεία)

NOEC (1)

SF(χρόνια)  (1)

TF(χρόνια)

DF

Αερόβια

Αναερόβια

«Ονομασία»

1 mg/l

10 000

0,0001

 

 

0,0001

1

P

N

Τεκμηρίωση της άμεσης βιοαποδομησιμότητας

Για την άμεση βιοαποδομησιμότητα χρησιμοποιούνται οι εξής μέθοδοι δοκιμών:

1.

Μέχρι την 1η Δεκεμβρίου 2010 και κατά τη μεταβατική περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2010 έως την 1η Δεκεμβρίου 2015:

 

Οι μέθοδοι δοκιμών άμεσης βιοαποδομησιμότητας που προβλέπονται στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ, ειδικότερα οι μέθοδοι που περιγράφονται λεπτομερώς στο παράρτημα V σημείο Γ4 της εν λόγω οδηγίας, ή οι ισοδύναμες με αυτές μέθοδοι δοκιμών ΟΟΣΑ 301 A-F ή οι ισοδύναμες με αυτές δοκιμές ISO.

 

Δεν ισχύει για τις επιφανειοδραστικές ουσίες η αρχή του δεκαημέρου. Τα επίπεδα αποδοχής είναι 70 % για τις δοκιμές που αναφέρονται στο παράρτημα V σημεία Γ4-A και Γ4-B της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ (και τις ισοδύναμες δοκιμές ΟΟΣΑ 301 A και E, καθώς και τις ισοδύναμες δοκιμές ISO), ενώ είναι 60 % για τις δοκιμές των σημείων Γ4-Γ, Δ, E και ΣΤ (και τις ισοδύναμες δοκιμές ΟΟΣΑ 301 B, C, D και F, καθώς και τις ισοδύναμες δοκιμές ISO).

2.

Μετά την 1η Δεκεμβρίου 2015 και κατά τη μεταβατική περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2010 έως την 1η Δεκεμβρίου 2015:

Οι μέθοδοι δοκιμών που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.

Τεκμηρίωση της αναερόβιας βιοαποδομησιμότητας

Η δοκιμή αναφοράς για την αναερόβια βιοαποδομησιμότητα είναι η μέθοδος EN ISO 11734, ECETOC αριθ. 28 (Ιούνιος 1988), ΟΟΣΑ 311 ή άλλη ισοδύναμη μέθοδος δοκιμών και απαιτείται τελική αποδομησιμότητα σε αναερόβιες συνθήκες 60 %. Προκειμένου να τεκμηριωθεί ότι επιτυγχάνεται τελική αποδομησιμότητα 60 % σε αναερόβιες συνθήκες, μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται μέθοδοι δοκιμών που προσομοιώνουν τις συνθήκες κατάλληλου αναερόβιου περιβάλλοντος.

Παρέκταση για ουσίες που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID

Για εισερχόμενες ουσίες που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο DID μπορεί να χρησιμοποιηθεί η ακόλουθη προσέγγιση για την απαραίτητη τεκμηρίωση της αναερόβιας βιοαποδομησιμότητας:

1.

Εύλογη παρέκταση αποτελεσμάτων Χρησιμοποιούνται τα αποτελέσματα δοκιμών που διεξήχθησαν σε μια πρώτη ύλη, ώστε να υπολογιστεί με παρέκταση η τελική αναερόβια αποδομησιμότητα για επιφανειοδραστικές ουσίες ανάλογης δομής. Εάν η αναερόβια βιοαποδομησιμότητα μιας επιφανειοδραστικής ουσίας (ή ομάδας ομολόγων ενώσεων) έχει επιβεβαιωθεί σύμφωνα με τον κατάλογο DID, μπορεί να θεωρηθεί ότι μια άλλη επιφανειοδραστική ουσία παρόμοιου τύπου είναι επίσης βιοαποδομήσιμη σε αναερόβιες συνθήκες (π.χ. οι C12-15 A 1-3 αιθοξυθειικές ενώσεις [αριθ. 8 στον κατάλογο DID] είναι βιοαποδομήσιμες σε αναερόβιες συνθήκες, επομένως μπορεί να θεωρηθεί ότι χαρακτηρίζονται από ανάλογη βιοαποδομησιμότητα σε αναερόβιες συνθήκες οι C12-15 A 6 αιθοξυθειικές ενώσεις). Εάν η αναερόβια βιοαποδομησιμότητα μιας επιφανειοδραστικής ουσίας έχει επιβεβαιωθεί με κατάλληλη μέθοδο δοκιμών, μπορεί να θεωρηθεί ότι μια άλλη επιφανειοδραστική ουσία παρόμοιου τύπου είναι επίσης βιοαποδομήσιμη σε αναερόβιες συνθήκες (π.χ. στοιχεία από τη βιβλιογραφία που επιβεβαιώνουν την αναερόβια βιοαποδομησιμότητα επιφανειοδραστικών ουσιών της ομάδας των αμμωνιακών αλάτων αλκυλεστέρων μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να τεκμηριωθεί ανάλογη αναερόβια βιοαποδομησιμότητα άλλων αλάτων του τεταρτοταγούς αμμωνίου που περιέχουν εστερικούς δεσμούς στην ή στις αλκυλαλυσίδες τους).

2.

Δοκιμή διαλογής για αναερόβια βιοαποδομησιμότητα: Εάν είναι απαραίτητη η διεξαγωγή νέων δοκιμών, εκτελείται δοκιμή διαλογής με τη μέθοδο ΕΝ ISO 11734, ECETOC αριθ. 28 (Ιούνιος 1988), ΟΟΣΑ 311 ή άλλη ισοδύναμη μέθοδο.

3.

Δοκιμή βιοαποδομησιμότητας με χαμηλή δόση Εάν είναι απαραίτητες νέες δοκιμές, και στην περίπτωση πειραματικών προβλημάτων στην προκαταρκτική δοκιμή (π.χ. αναστολή λόγω τοξικότητας της ουσίας δοκιμής), επαναλαμβάνονται οι δοκιμές χρησιμοποιώντας χαμηλές δόσεις επιφανειοδραστικής ουσίας και παρακολουθείται η αποδόμηση με μετρήσεις 14C ή με χημικές αναλύσεις. Οι δοκιμές με χαμηλές δόσεις μπορούν να εκτελούνται με τη μέθοδο ΟΟΣΑ 308 (Αύγουστος 2000) ή άλλη ισοδύναμη μέθοδο.


(1)  Οι στήλες αυτές παραμένουν κενές εάν δεν βρεθούν αποδεκτά δεδομένα για τη χρόνια τοξικότητα. Στην περίπτωση αυτή ο συντελεστής τοξικότητας TF(χρόνια) ορίζεται ως ίσος με τον TF(οξεία).

Προσάρτημα II

α)   Εργαστηριακή δοκιμή

Το εργαστήριο αναλύσεων πρέπει να πληροί τις γενικές απαιτήσεις σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 17025 ή να είναι επισήμως αναγνωρισμένο για ορθή εργαστηριακή πρακτική εργαστήριο αναλύσεων.

Το εργαστήριο αναλύσεων/μετρήσεων του αιτούντος μπορεί να εγκριθεί για τη διενέργεια αναλύσεων και μετρήσεων εάν:

οι αρχές παρακολουθούν τη διεργασία δειγματοληψίας και ανάλυσης ή

ο κατασκευαστής διαθέτει σύστημα ποιότητας που περιλαμβάνει τη διεξαγωγή δοκιμών και αναλύσεων και το οποίο είναι πιστοποιημένο σύμφωνα με το πρότυπο ISO 9001 ή

ο κατασκευαστής μπορεί να καταδείξει ότι υπάρχει συμφωνία μεταξύ δοκιμής που διεξάγεται για πρώτη φορά ως παράλληλη δοκιμή μεταξύ ενός αμερόληπτου ινστιτούτου διεξαγωγής δοκιμών και του εργαστηρίου του κατασκευαστή και ότι ο κατασκευαστής λαμβάνει δείγματα σύμφωνα μ’ ένα προδιαγεγραμμένο σχέδιο δειγματοληψίας.

Το εργαστήριο δοκιμών του κατασκευαστή μπορεί να εγκριθεί για τη διεξαγωγή δοκιμών, με σκοπό την τεκμηρίωση της αποτελεσματικότητας, εάν πληροί τις ακόλουθες πρόσθετες απαιτήσεις.

Πρέπει να έχουν τη δυνατότητα οι οργανώσεις οικολογικής σήμανσης να παρακολουθούν τη διεξαγωγή των δοκιμών.

Η οργάνωση οικολογικής σήμανσης πρέπει να έχει πρόσβαση σε όλα τα δεδομένα σχετικά με το προϊόν.

Τα δείγματα πρέπει να καθίστανται ανώνυμα για το εργαστήριο δοκιμών.

Η διεξαγωγή της δοκιμής αποτελεσματικότητας πρέπει να περιγράφεται στο σύστημα ελέγχου ποιότητας.

β)   Δοκιμή χρήστη

1.

Πρέπει να ληφθούν απαντήσεις από τουλάχιστον 5 κέντρα δοκιμών που να αντιπροσωπεύουν μια επιλογή πελατών.

2.

Η διαδικασία και η δοσολογία πρέπει να συμφωνούν με τις συστάσεις του κατασκευαστή.

3.

Η περίοδος δοκιμής πρέπει να συνεχιστεί τουλάχιστον για 4 εβδομάδες.

4.

Κάθε κέντρο δοκιμών πρέπει να αξιολογήσει τη λειτουργικότητα του προϊόντος ή του συστήματος πολλαπλής δράσης, τη δυνατότητα δοσομέτρησης, τη συμπιεστότητα, το ξέβγαλμα και τη διαλυτότητα.

5.

Κάθε κέντρο δοκιμών πρέπει να αξιολογήσει την αποτελεσματικότητα του προϊόντος απλής ή πολλαπλής δράσης απαντώντας σε ερωτήσεις που αφορούν τις ακόλουθες πτυχές (ή παρόμοιων σκευασμάτων):

α)

Ικανότητα καθαρισμού αντικειμένων για πλύσιμο που είναι λίγο λερωμένα, μετρίως λερωμένα ή πολύ λερωμένα.

β)

Αξιολόγηση των πρωταρχικών αποτελεσμάτων καθαρισμού όπως η αφαίρεση της βρομιάς, η ικανότητα αφαίρεσης των λεκέδων και το λευκαντικό αποτέλεσμα, που πρέπει να βαθμολογούνται.

γ)

Αξιολόγηση των δευτερογενών αποτελεσμάτων καθαρισμού όπως το γάριασμα των λευκών και η αντοχή και η αλλοίωση των χρωματιστών.

δ)

Αξιολόγηση του αποτελέσματος του μέσου ξεβγάλματος στο στέγνωμα, στο σιδέρωμα ή πρεσάρισμα των ειδών για πλύσιμο.

ε)

Πόσο ικανοποιημένο είναι το πρόσωπο/κέντρο που αφορά η δοκιμή με τις διευθετήσεις για τις επισκέψεις σε πελάτες.

6.

Η απάντηση πρέπει να βαθμολογεί με κλίμακα τουλάχιστον 3 επιπέδων, παραδείγματος χάριν, «όχι αρκετά αποτελεσματικό», «αρκετά αποτελεσματικό» ή «πολύ αποτελεσματικό». Όσον αφορά τον βαθμό ικανοποίησης του κέντρου δοκιμών με τις διευθετήσεις για τις επισκέψεις σε πελάτες, οι κατηγορίες πρέπει να είναι «μη ικανοποιημένοι», «ικανοποιημένοι» και «πολύ ικανοποιημένοι».

7.

Τουλάχιστον 5 κέντρα δοκιμών πρέπει να υποβάλουν απαντήσεις. Τουλάχιστον το 80 % πρέπει να βαθμολογήσουν το προϊόν ως αρκετά αποτελεσματικό ή πολύ αποτελεσματικό σε όλα τα σημεία (βλέπε σημείο 4) και να δηλώσουν ικανοποιημένοι ή πολύ ικανοποιημένοι από τις διευθετήσεις για τις επισκέψεις σε πελάτες.

8.

Όλα τα ανεπεξέργαστα δεδομένα της δοκιμής πρέπει να αναφέρονται.

9.

Η διαδικασία δοκιμής πρέπει να περιγράφεται λεπτομερώς.


24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/53


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 23ης Νοεμβρίου 2012

σχετικά με την αναγνώριση του συστήματος «Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ» για την απόδειξη της συμμόρφωσης με τα κριτήρια αειφορίας στο πλαίσιο των οδηγιών 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(2012/722/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, σχετικά με την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές και την τροποποίηση και τη συνακόλουθη κατάργηση των οδηγιών 2001/77/ΕΚ και 2003/30/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφος 6,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998, σχετικά με την ποιότητα των καυσίμων βενζίνης και ντίζελ (2), όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 2009/30/ΕΚ (3), και ιδίως το άρθρο 7γ παράγραφος 6,

Ύστερα από διαβούλευση με τη συμβουλευτική επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 25 παράγραφος 2 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Αμφότερες οι οδηγίες 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ ορίζουν κριτήρια αειφορίας για τα βιοκαύσιμα. Οι διατάξεις των άρθρων 7β, 7γ και του παραρτήματος IV της οδηγίας 98/70/ΕΚ είναι παρεμφερείς με τις διατάξεις των άρθρων 17, 18 και του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(2)

Όταν πρόκειται να ληφθούν υπόψη τα βιοκαύσιμα και τα βιορευστά για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, τα κράτη μέλη απαιτούν από τους οικονομικούς φορείς να αποδείξουν τη συμμόρφωση των βιοκαυσίμων και των βιορευστών με τα κριτήρια αειφορίας που ορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφοι 2 έως 5 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(3)

Σύμφωνα με την αιτιολογική σκέψη 76 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, θα πρέπει να αποφεύγεται η επιβολή αδικαιολόγητης επιβάρυνσης στη βιομηχανία και τα εθελοντικά συστήματα μπορούν να συμβάλουν στην εξεύρεση αποτελεσματικών λύσεων για την απόδειξη της συμμόρφωσης με τα εν λόγω κριτήρια αειφορίας.

(4)

Η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει ότι ένα εθελοντικό εθνικό ή διεθνές σύστημα αποδεικνύει ότι ορισμένες αποστολές βιοκαυσίμων συμμορφώνονται με τα κριτήρια αειφορίας που ορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφοι 3 έως 5 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ ή ότι ένα εθελοντικό εθνικό ή διεθνές σύστημα για τη μέτρηση της μείωσης των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου περιλαμβάνει ακριβή δεδομένα για τους σκοπούς του άρθρου 17 παράγραφος 2 της οδηγίας αυτής.

(5)

Η Επιτροπή μπορεί να αναγνωρίσει ένα τέτοιο εθελοντικό σύστημα για περίοδο 5 ετών.

(6)

Όταν ένας οικονομικός φορέας υποβάλλει αποδεικτικά στοιχεία ή δεδομένα που έχουν αποκτηθεί στο πλαίσιο συστήματος που έχει αναγνωριστεί από την Επιτροπή, στον βαθμό που καλύπτονται από την εν λόγω απόφαση αναγνώρισης, τα κράτη μέλη δεν θα πρέπει να απαιτούν από τον προμηθευτή να υποβάλει περαιτέρω αποδείξεις της τήρησης των κριτηρίων αειφορίας.

(7)

Το σύστημα «Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ» υποβλήθηκε στην Επιτροπή στις 10 Φεβρουαρίου 2012 με το αίτημα αναγνώρισής του. Το σύστημα καλύπτει προϊόντα με βάση το φοινικέλαιο. Το αναγνωρισμένο σύστημα θα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο βάθρο διαφάνειας που συγκροτήθηκε στο πλαίσιο της οδηγίας 2009/28/ΕΚ. Η Επιτροπή οφείλει να λάβει υπόψη ζητήματα εμπορικής ευαισθησίας και μπορεί να αποφασίσει τη μερική μόνο δημοσίευση του συστήματος.

(8)

Ύστερα από αξιολόγηση του συστήματος «Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ» διαπιστώθηκε ότι καλύπτει επαρκώς τα κριτήρια αειφορίας του άρθρου 7β παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του άρθρου 17 παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ, καθώς και ότι εφαρμόζει αλληλουχία μεθοδολογίας επιμέλειας που συνάδει με τις απαιτήσεις του άρθρου 7γ παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του άρθρου 18 παράγραφος 1 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(9)

Από την αξιολόγηση του συστήματος «Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ» διαπιστώθηκε ότι αυτό πληροί κατάλληλα πρότυπα αξιοπιστίας, διαφάνειας και ανεξάρτητου ελέγχου και επίσης ότι συμμορφώνεται με τις μεθοδολογικές απαιτήσεις του παραρτήματος IV της οδηγίας 98/70/ΕΚ και του παραρτήματος V της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

(10)

Τυχόν πρόσθετα στοιχεία αειφορίας που καλύπτονται από το σύστημα «Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ» δεν αποτελούν μέρος των θεμάτων που εξετάζονται στην παρούσα απόφαση. Αυτά τα πρόσθετα κριτήρια αειφορίας δεν είναι υποχρεωτικά για την απόδειξη της συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις αειφορίας που ορίζονται στις οδηγίες 98/70/ΕΚ και 2009/28/ΕΚ.

(11)

Η αξιολόγηση του συστήματος «Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ» διενεργήθηκε με γνώμονα την ισχύουσα νομοθεσία τη χρονική στιγμή έκδοσης της εκτελεστικής απόφασης της Επιτροπής. Σε περίπτωση συναφών τροποποιήσεων της νομικής βάσης, η Επιτροπή θα αξιολογήσει το σύστημα με σκοπό να διαπιστώσει κατά πόσον το σύστημα εξακολουθεί να καλύπτει επαρκώς τα κριτήρια αειφορίας για τα οποία έχει αναγνωριστεί.

(12)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την αειφορία των βιοκαυσίμων και βιορευστών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το εθελοντικό σύστημα «Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ» για το οποίο υποβλήθηκε στην Επιτροπή αίτηση αναγνώρισης στις 10 Φεβρουαρίου 2012 αποδεικνύει ότι αποστολές βιοκαυσίμων συμμορφώνονται με τα κριτήρια αειφορίας, όπως αυτά ορίζονται στο άρθρο 17 παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και στο άρθρο 7β παράγραφοι 3, 4 και 5 της οδηγίας 98/70/ΕΚ. Το σύστημα περιέχει επίσης ακριβή δεδομένα για τους σκοπούς του άρθρου 17 παράγραφος 2 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ και του άρθρου 7β παράγραφος 2 της οδηγίας 98/70/ΕΚ.

Το εθελοντικό σύστημα «Στρογγυλή τράπεζα για αειφόρο φοινικέλαιο της οδηγίας ΑΠΕ» μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την απόδειξη της συμμόρφωσης με το άρθρο 7γ παράγραφος 1 της οδηγίας 98/70/ΕΚ και με το άρθρο 18 παράγραφος 1 της οδηγίας 2009/28/ΕΚ.

Άρθρο 2

Η απόφαση ισχύει για περίοδο πέντε ετών αφότου τεθεί σε ισχύ. Εάν το σύστημα, μετά την έκδοση της παρούσας απόφασης, υποστεί αλλαγές στο περιεχόμενό του κατά τρόπο που θα μπορούσε να επηρεάσει τη βάση στην οποία στηρίχθηκε η παρούσα απόφαση, οι αλλαγές αυτές πρέπει να κοινοποιηθούν αμελλητί στην Επιτροπή. Η Επιτροπή αξιολογεί τις κοινοποιηθείσες αλλαγές με σκοπό να διαπιστώσει κατά πόσον το σύστημα εξακολουθεί να καλύπτει επαρκώς τα κριτήρια αειφορίας για τα οποία έχει αναγνωριστεί.

Σε περίπτωση που αποδειχθεί σαφώς ότι το σύστημα δεν έχει θέσει σε εφαρμογή κάποια στοιχεία που θεωρούνται καθοριστικά για την παρούσα απόφαση και εφόσον έχει συντελεστεί σοβαρή και διαρθρωτική παραβίαση των εν λόγω στοιχείων, η Επιτροπή δύναται να ανακαλέσει την παρούσα απόφαση.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2012.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 16.

(2)  ΕΕ L 350 της 28.12.1998, σ. 58.

(3)  ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 88.


Διορθωτικά

24.11.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 326/55


Διορθωτικό στην απόφαση 2009/1017/EE του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2009, σχετικά με τη χορήγηση κρατικής ενίσχυσης από τις αρχές της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας για την αγορά γεωργικής έκτασης από 1ης Ιανουαρίου 2010 έως 31ης Δεκεμβρίου 2013

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 348 της 29ης Δεκεμβρίου 2009 )

Στη σελίδα 55, αιτιολογική σκέψη 6 δεύτερη περίπτωση δεύτερη περίοδος:

αντί:

«Η επιχορήγηση μπορεί να χορηγείται σε ιδιώτες που, την ημερομηνία αγοράς, ασχολούντο με γεωργική δραστηριότητα ως ιδιοκτήτες τουλάχιστον 5 εκταρίων καλλιεργειών ή 1 εκταρίου άλλης γεωργικής έκτασης […]»

διάβαζε:

«Η επιχορήγηση μπορεί να χορηγείται σε ιδιώτες που, την ημερομηνία αγοράς, ασχολούνταν με γεωργική δραστηριότητα ως ιδιοκτήτες τουλάχιστον 0,5 εκταρίων καλλιεργειών ή 1 εκταρίου άλλης γεωργικής έκτασης […]».