ISSN 1725-2547 doi:10.3000/17252547.L_2009.223.ell |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 223 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
52ό έτος |
Περιεχόμενα |
|
I Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική |
Σελίδα |
|
|
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ |
|
|
|
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
ΟΔΗΓΙΕΣ |
|
|
* |
||
|
* |
EL |
Οι πράξεις οι τίτλοι οποίων έχουν τυπωθεί με ημίμαυρα στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
I Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
26.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 223/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 770/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 25ης Αυγούστου 2009
σχετικά με τον καθορισμό των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1),
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 138 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 προβλέπει, κατ’ εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ’ αποκοπή τιμών κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XV μέρος A, του εν λόγω κανονισμού,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Οι κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή που αναφέρονται στο άρθρο 138 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει οτις 26 Αυγούστου 2009.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Αυγούστου 2009.
Για την Επιτροπή
Jean-Luc DEMARTY
Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης
(1) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Κατ’ αποκοπή τιμές κατά την εισαγωγή για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών
(EUR/100 kg) |
||
Κωδικός ΣΟ |
Κωδικός των τρίτων χωρών (1) |
Κατ' αποκοπή τιμή κατά την εισαγωγή |
0702 00 00 |
MK |
33,6 |
XS |
19,8 |
|
ZZ |
26,7 |
|
0707 00 05 |
MK |
33,2 |
TR |
103,0 |
|
ZZ |
68,1 |
|
0709 90 70 |
TR |
107,8 |
ZZ |
107,8 |
|
0805 50 10 |
AR |
76,0 |
UY |
94,9 |
|
ZA |
67,3 |
|
ZZ |
79,4 |
|
0806 10 10 |
EG |
174,8 |
IL |
86,7 |
|
TR |
106,8 |
|
ZA |
151,7 |
|
ZZ |
130,0 |
|
0808 10 80 |
AR |
114,4 |
BR |
61,1 |
|
CL |
82,9 |
|
NZ |
85,6 |
|
US |
95,4 |
|
UY |
42,1 |
|
ZA |
83,2 |
|
ZZ |
80,7 |
|
0808 20 50 |
AR |
113,9 |
CN |
60,3 |
|
TR |
130,3 |
|
ZA |
102,4 |
|
ZZ |
101,7 |
|
0809 30 |
TR |
123,3 |
ZZ |
123,3 |
|
0809 40 05 |
TR |
90,9 |
ZZ |
90,9 |
(1) Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1833/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 354 της 14.12.2006, σ. 19). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».
26.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 223/3 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 771/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 25ης Αυγούστου 2009
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 σχετικά με ορισμένες προδιαγραφές εμπορίας στον τομέα των οπωροκηπευτικών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 της 22ας Οκτωβρίου 2007 για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 103α και το άρθρο 121 στοιχείο α) σε συνδυασμό με το άρθρο 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007 για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2) έχει τροποποιηθεί σημαντικά από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1221/2008 της Επιτροπής (3) με έναρξη ισχύος από την 1η Ιουλίου 2009, όσον αφορά τις διατάξεις για τις προδιαγραφές εμπορίας. Ωστόσο, είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστεί το περιεχόμενο μιας προσφάτως θεσπισθείσας διάταξης για τα προϊόντα που εξαιρούνται από τις γενικές προδιαγραφές εμπορίας. |
(2) |
Στο άρθρο 53 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 προβλέπεται ότι η αξία της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο για την περίοδο αναφοράς υπολογίζεται δυνάμει της νομοθεσίας που εφαρμόζεται κατά την περίοδο αναφοράς που ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. Η αρχή αυτή είναι σκόπιμο να εφαρμοστεί και για την αξία της παραγωγής των ομάδων παραγωγών που διατίθεται στο εμπόριο. |
(3) |
Το 2008, η ομάδα εργασίας για τα γεωργικά ποιοτικά πρότυπα της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (UNECE) αναθεώρησε τις προδιαγραφές της UNECE που εφαρμόζονται στα μαρούλια, στα κατσαρά αντίδια και στα πλατύφυλλα αντίδια, στα αχλάδια και τις τομάτες. Προκειμένου να αποφευχθούν περιττά τεχνητά εμπόδια στις συναλλαγές, όταν υπάρχουν ειδικές προδιαγραφές εμπορίας για τα οπωροκηπευτικά σε κοινοτικό επίπεδο, πρέπει να είναι κοινές με τις προδιαγραφές της UNECE. Ως εκ τούτου, οι ειδικές προδιαγραφές για τα οπωροκηπευτικά που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 πρέπει να εναρμονιστούν με τις νέες προδιαγραφές της UNECE. |
(4) |
Επομένως, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(5) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οπωροκηπευτικών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο άρθρο 3 παράγραφος 3β, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
2) |
Στο άρθρο 44, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3: «3. Η αξία της παραγωγής που διατίθεται στο εμπόριο υπολογίζεται βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας, όσον αφορά την περίοδο για την οποία ζητείται η ενίσχυση.» |
3) |
Τα σημεία 4, 6 και 10 του Μέρους Β του Παραρτήματος Ι αντικαθίστανται από το κείμενο των σημείων Α, Β και Γ του Παραρτήματος του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 2009.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Αυγούστου 2009.
Για την Επιτροπή
Mariann FISCHER BOEL
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.
(3) ΕΕ L 336 της 13.12.2008, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΜΕΡΟΣ Α
«Μέρος 4: Προδιαγραφές εμπορίας για τα μαρούλια, τα κατσαρά αντίδια και τα πλατύφυλλα αντίδια
I. ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Οι παρούσες προδιαγραφές εφαρμόζονται:
— |
στα μαρούλια των ποικιλιών καλλιεργούμενων ειδών που προέρχονται από τα:
|
— |
από διασταυρώσεις των δύο αυτών ποικιλιών και
|
τα οποία προορίζονται να διατεθούν νωπά στον καταναλωτή.
Οι παρούσες προδιαγραφές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα που προορίζονται για βιομηχανική μεταποίηση, ούτε στα προϊόντα που εμφανίζονται με τη μορφή μεμονωμένων φύλλων, ούτε στα μαρούλια με ριζόμπαλα, ούτε στα μαρούλια σε φυτοδοχεία.
II. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ
Οι παρούσες προδιαγραφές αποσκοπούν στον καθορισμό των ποιοτικών απαιτήσεων για τα προϊόντα μετά την προετοιμασία και τη συσκευασία.
A. Ελάχιστες απαιτήσεις
Σε όλες τις κατηγορίες, με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων για κάθε κατηγορία και των επιτρεπόμενων ορίων ανοχής, τα προϊόντα πρέπει να είναι:
— |
ακέραια, |
— |
υγιή· αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση, |
— |
καθαρά και περιποιημένα, δηλαδή χωρίς χώμα ή οποιαδήποτε άλλη ουσία και ουσιαστικά απαλλαγμένα από κάθε ορατή ξένη ύλη, |
— |
φρέσκα, |
— |
ουσιαστικά απαλλαγμένα από παράσιτα, |
— |
ουσιαστικά απαλλαγμένα από φθορές που προκαλούνται από παράσιτα, |
— |
συμπαγή, |
— |
μη προχωρημένης ανάπτυξης, |
— |
απαλλαγμένα από μη φυσιολογική εξωτερική υγρασία, |
— |
απαλλαγμένα από ξένες οσμές ή/και ξένες γεύσεις. |
Όσον αφορά τα μαρούλια, επιτρέπεται λόγω της χαμηλής θερμοκρασίας κατά τη διάρκεια της βλάστησης να έχουν αποκτήσει κοκκινωπό χρώμα, χωρίς βέβαια να αλλάζει σημαντικά η εμφάνιση του προϊόντος.
Οι ρίζες πρέπει να κόβονται στη βάση των τελευταίων φύλλων και η τομή πρέπει να είναι συμμετρική.
Τα προϊόντα πρέπει να παρουσιάζουν κανονική ανάπτυξη. Επίσης, πρέπει να είναι σε κατάσταση και σε στάδιο ανάπτυξης που να τους επιτρέπει:
— |
να αντέχουν τη μεταφορά και τον εν γένει χειρισμό και |
— |
να φθάσουν σε ικανοποιητική κατάσταση στον τόπο προορισμού. |
B. Ταξινόμηση
Τα προϊόντα κατατάσσονται στις δύο κατωτέρω κατηγορίες:
i) Κατηγορία I
Τα προϊόντα που κατατάσσονται στην κατηγορία αυτή πρέπει να είναι καλής ποιότητας. Πρέπει να φέρουν τα χαρακτηριστικά της ποικιλίας ή του εμπορικού τύπου, κυρίως δε το χρωματισμό.
Επίσης, τα προϊόντα πρέπει να είναι:
— |
καλά σχηματισμένα, |
— |
κλειστά, λαμβάνοντας υπόψη τον τρόπο καλλιέργειας και τον τύπο του προϊόντος, |
— |
να μην έχουν υποστεί φθορές ή αλλοιώσεις που να επηρεάζουν την εδωδιμότητά τους, |
— |
να μην έχουν προσβληθεί από παγετό. |
Τα κεφαλωτά μαρούλια πρέπει να έχουν μία μόνο καρδιά καλά σχηματισμένη. Ωστόσο, τα κεφαλωτά μαρούλια που καλλιεργούνται υπό κάλυψη είναι αποδεκτό να έχουν μικρή καρδιά.
Τα μαρούλια τύπου ρωμάνα πρέπει να έχουν καρδιά, η οποία επιτρέπεται να είναι μικρή.
Το κεντρικό μέρος των κατσαρών αντιδιών και των πλατύφυλλων αντιδιών (σκαρόλες) πρέπει να είναι χρώματος κίτρινου.
ii) Κατηγορία II
Η κατηγορία αυτή περιλαμβάνει τα προϊόντα που δεν μπορούν να καταταχθούν στην κατηγορία Ι, αλλά ικανοποιούν τις ελάχιστες απαιτήσεις που καθορίζονται ανωτέρω.
Τα προϊόντα αυτά πρέπει να είναι:
— |
αρκετά καλά σχηματισμένα, |
— |
απαλλαγμένα από ελαττώματα και αλλοιώσεις που επηρεάζουν σημαντικά την εδωδιμότητά τους. |
Τα προϊόντα αυτά επιτρέπεται να παρουσιάζουν τα ακόλουθα ελαττώματα, υπό τον όρο ότι διατηρούν τα βασικά χαρακτηριστικά ποιότητας, διατηρησιμότητας και παρουσίασης:
— |
ελαφρές αλλοιώσεις χρώματος, |
— |
ελαφρές προσβολές από παράσιτα. |
Τα κεφαλωτά μαρούλια, πρέπει να έχουν καρδιά που μπορεί να είναι μικρή. Ωστόσο, αυτά που καλλιεργούνται υπό κάλυψη επιτρέπεται να μην έχουν καθόλου καρδιά.
Τα μαρούλια ρωμάνα μπορούν να μην έχουν καρδιά.
III. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΚΑΤΑ ΜΕΓΕΘΟΣ
Η ταξινόμηση κατά μέγεθος καθορίζεται σε βάρος ανά τεμάχιο.
A. Ελάχιστο βάρος
Το ελάχιστο βάρος για τις κατηγορίες Ι και ΙΙ ανέρχεται σε:
|
Στο ύπαιθρο |
Υπό κάλυψη |
Κεφαλωτά μαρούλια, με εξαίρεση τα μαρούλια τύπου crisphead και “Iceberg” και μαρούλια ρωμάνα, με εξαίρεση τα μαρούλια τύπου Little gem. |
150 g |
100 g |
Μαρούλια τύπου crisphead και «Iceberg» |
300 g |
200 g |
Φυλλώδη μαρούλια και μαρούλια τύπου Little gem |
100 g |
100 g |
Κατσαρά αντίδια και πλατύφυλλα αντίδια (σκαρόλες) |
200 g |
150 g |
B. Ομοιογένεια
α) Μαρούλια
Για όλες τις κατηγορίες, η διαφορά ανάμεσα στο βάρος των ελαφρότερων και των βαρύτερων τεμαχίων μέσα στην ίδια συσκευασία δεν πρέπει να υπερβαίνει:
— |
τα 40 γραμμάρια, όταν το ελαφρύτερο τεμάχιο έχει βάρος κατώτερο των 150 γραμμαρίων ανά τεμάχιο, |
— |
τα 100 γραμμάρια, όταν το ελαφρύτερο τεμάχιο έχει βάρος μεταξύ 150 και 300 γραμμαρίων ανά τεμάχιο, |
— |
τα 150 γραμμάρια, όταν το ελαφρύτερο τεμάχιο έχει βάρος μεταξύ 300 και 450 γραμμαρίων ανά τεμάχιο, |
— |
τα 300 γραμμάρια, όταν το ελαφρύτερο τεμάχιο έχει βάρος ανώτερο των 450 γραμμαρίων ανά τεμάχιο. |
β) Κατσαρά αντίδια και πλατύφυλλα αντίδια (σκαρόλες)
Για όλες τις κατηγορίες, η διαφορά ανάμεσα στο βάρος των ελαφρότερων και των βαρύτερων τεμαχίων μέσα στην ίδια συσκευασία δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 300 γραμμάρια.
IV. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΑ ΟΡΙΑ ΑΝΟΧΗΣ
Επιτρέπονται όρια ανοχής όσον αφορά την ποιότητα και το μέγεθος σε κάθε συσκευασία, για τα προϊόντα που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις της κατηγορίας στην οποία δηλώνεται ότι ανήκουν.
A. Όρια ανοχής ως προς την ποιότητα
i) Κατηγορία I
Επιτρέπεται όριο ανοχής 10 % κατ’ αριθμό, για τα τεμάχια που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας αλλά είναι σύμφωνα με εκείνες της κατηγορίας ΙΙ. Εντός του παρόντος ορίου ανοχής, το συνολικό ποσοστό των τεμαχίων που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας ΙΙ αλλά ούτε στις ελάχιστες απαιτήσεις δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το 1 %. Αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση.
ii) Κατηγορία II
Επιτρέπεται όριο ανοχής 10 % κατ’ αριθμό, για τα τεμάχια που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας αλλά ούτε στις ελάχιστες απαιτήσεις. Αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση.
B. Όρια ανοχής ως προς το μέγεθος
Για όλες τις κατηγορίες επιτρέπεται όριο ανοχής 10 % κατ’ αριθμό, για τα τεμάχια που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις όσον αφορά το μέγεθος αλλά που έχουν βάρος μέχρι 10 % κατώτερο ή ανώτερο από το εν λόγω μέγεθος.
V. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
A. Ομοιογένεια
Το περιεχόμενο κάθε συσκευασίας πρέπει να είναι ομοιογενές και να περιέχει μόνο προϊόντα της ίδιας καταγωγής, ποικιλίας, ή εμπορικού τύπου ποιότητας και μεγέθους.
Ωστόσο, τα μείγματα προϊόντων σαφώς διαφορετικών χρωματισμών, ποικιλιών και/ή εμπορικών τύπων μπορούν να συσκευαστούν μαζί, σε μία μονάδα πώλησης (1), με την προϋπόθεση ότι τα προϊόντα θα είναι ομοιογενή ως προς την ποιότητα, και για κάθε χρωματισμό, ποικιλία ή/και εμπορικό τύπο ως προς την καταγωγή.
Το ορατό τμήμα του περιεχομένου της συσκευασίας πρέπει να είναι αντιπροσωπευτικό του συνόλου της.
B. Συσκευασία
Τα προϊόντα πρέπει να συσκευάζονται κατά τρόπο που να εξασφαλίζει την προστασία τους. Πρέπει να είναι συσκευασμένα με αρκετή πληρότητα, λαμβάνοντας υπόψη το μέγεθος και τον τύπο της συσκευασίας, χωρίς κενούς χώρους και θρυμματισμό.
Τα υλικά που χρησιμοποιούνται στο εσωτερικό της συσκευασίας πρέπει να είναι καθαρά και από ύλη που να μην προκαλεί στα προϊόντα εξωτερικές ή εσωτερικές αλλοιώσεις. Η χρησιμοποίηση υλικών και ιδίως χαρτιών ή σημάτων που περιέχουν εμπορικές ενδείξεις επιτρέπεται, με την προϋπόθεση ότι η εκτύπωση ή η τοποθέτηση της ετικέτας έχει γίνει με μελάνι ή κόλλα πού δεν περιέχει τοξικές ουσίες.
Οι συσκευασίες πρέπει να είναι απαλλαγμένες από κάθε ξένη ύλη.
VI. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΣΗΜΑΝΣΗ
Κάθε κιβώτιο (2) πρέπει να φέρει με χαρακτήρες συγκεντρωμένους στην ίδια πλευρά, ευανάγνωστους, ανεξίτηλους και ορατούς εξωτερικά, τις ακόλουθες ενδείξεις:
A. Ταυτοποίηση
Συσκευαστής ή/και αποστολέας,
— |
Επωνυμία και ταχυδρομική διεύθυνση (π.χ. οδός/πόλη/περιφέρεια/ταχυδρομικός κώδικας και χώρα, εάν διαφέρει από τη χώρα καταγωγής) ή |
— |
κωδικός επισήμως αναγνωρισμένος από την εθνική αρχή (3). |
B. Φύση του προϊόντος
— |
“Μαρούλια”, μαρούλια σαλάτας “μαρούλια τύπου Batavia”, “μαρούλια τύπου Iceberg”, “μαρούλια τύπου ρωμάνα”, “φυλλώδη μαρούλια”, (ή, π.χ. ενδεχομένως, “oak leaf”, “lollo bionda”, “lollo rossa”), “κατσαρά αντίδια”, “πλατύφυλλα αντίδια”, ή άλλη συνώνυμη ένδειξη, όταν το περιεχόμενο δεν είναι εμφανές εξωτερικά. |
— |
«Little gem» κατά περίπτωση, ή άλλη συνώνυμη ένδειξη. |
— |
Κατά περίπτωση, την ένδειξη “υπό κάλυψη”, ή άλλη κατάλληλη ένδειξη. |
— |
Την ονομασία της ποικιλίας (προαιρετικό). |
— |
Σε περίπτωση μονάδων πώλησης που περιέχουν μείγματα προϊόντων σαφώς διαφορετικών χρωματισμών, ποικιλιών και/ή εμπορικών τύπων, την ένδειξη “Ανάμεικτη σαλάτα” ή ισοδύναμη ονομασία. Σε περίπτωση που το προϊόν δεν είναι ορατό απέξω, πρέπει να δηλώνονται οι χρωματισμοί, οι ποικιλίες ή οι εμπορικοί τύποι. |
Γ. Καταγωγή του προϊόντος
— |
Χώρα καταγωγής και, προαιρετικά, ζώνη παραγωγής, ή εθνική, περιφερειακή ή τοπική ονομασία. |
— |
Σε περίπτωση μονάδων πώλησης που περιέχουν μείγματα προϊόντων σαφώς διαφορετικών χρωματισμών, ποικιλιών ή/και εμπορικών τύπων, διαφορετικής καταγωγής, πρέπει να αναγράφεται δίπλα από το όνομα των σχετικών χρωματισμών, ποικιλιών ή/και εμπορικών τύπων η ένδειξη καθεμιάς από τις σχετικές χώρες καταγωγής. |
Δ. Εμπορικά χαρακτηριστικά
— |
Κατηγορία. |
— |
Μέγεθος που εκφράζεται με το ελάχιστο βάρος ανά τεμάχιο ή με τον αριθμό των τεμαχίων. |
— |
Καθαρό βάρος (προαιρετικό). |
Ε. Σήμα επισήμου ελέγχου (προαιρετικά)
Δεν είναι απαραίτητο να αναγράφονται στα μέσα συσκευασίας οι προβλεπόμενες στο πρώτο εδάφιο ενδείξεις, όταν αυτά περιέχουν συσκευασίες έτοιμες για πώληση, ορατές εξωτερικά και η καθεμία από αυτές φέρει τις εν λόγω ενδείξεις. Οι συσκευασίες αυτές δεν πρέπει να φέρουν καμία παραπλανητική ένδειξη. Όταν αυτά τα μέσα συσκευασίας είναι σε παλέτες, οι ενδείξεις πρέπει να αναγράφονται σε εμφανή θέση σε δύο τουλάχιστον πλευρές της παλέτας.»
ΜΕΡΟΣ B
«Μέρος 6: Προδιαγραφές εμπορίας για τα αχλάδια
I. ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ
Οι παρούσες προδιαγραφές αφορούν τα αχλάδια των καλλιεργούμενων ποικιλιών που προέρχονται από την Pyrus communis L., τα οποία προορίζονται να διατεθούν νωπά στον καταναλωτή, με εξαίρεση τα αχλάδια τα οποία προορίζονται για βιομηχανική μεταποίηση.
II. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ
Οι παρούσες προδιαγραφές αποσκοπούν στον καθορισμό των ποιοτικών απαιτήσεων που πρέπει να ικανοποιούν τα αχλάδια μετά την προετοιμασία και τη συσκευασία.
A. Ελάχιστες απαιτήσεις
Σε όλες τις κατηγορίες, λαμβανομένων υπόψη των ιδιαίτερων διατάξεων που προβλέπονται για κάθε κατηγορία και των ορίων ανοχής που επιτρέπονται, τα αχλάδια πρέπει να είναι:
— |
ακέραια, |
— |
υγιή· αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση, |
— |
καθαρά, ουσιαστικά απαλλαγμένα από κάθε ορατή ξένη ύλη, |
— |
ουσιαστικά απαλλαγμένα από παράσιτα, |
— |
απαλλαγμένα από φθορές οι οποίες προκαλούνται από επιβλαβείς οργανισμούς που προσβάλλουν την σάρκα, |
— |
απαλλαγμένα από μη φυσιολογική εξωτερική υγρασία, |
— |
απαλλαγμένα από ξένες οσμές ή/και ξένες γεύσεις. |
Η ανάπτυξη και η κατάσταση των αχλαδιών πρέπει να είναι τέτοιες που να επιτρέπουν:
— |
να συνεχιστεί η διαδικασία ωρίμανσης ώστε να φθάνουν στον κατάλληλο βαθμό ωρίμανσης σε συνάρτηση με τα χαρακτηριστικά της ποικιλίας, |
— |
να αντέχουν τη μεταφορά και τον εν γένει χειρισμό, |
— |
να φθάνουν σε ικανοποιητική κατάσταση στον τόπο προορισμού. |
B. Ταξινόμηση
Τα αχλάδια ταξινομούνται στις κατωτέρω τρεις κατηγορίες:
i) Κατηγορία «Έξτρα»
Τα αχλάδια που κατατάσσονται στην κατηγορία αυτή πρέπει να είναι εκλεκτής ποιότητας. Πρέπει να παρουσιάζουν σχήμα, μέγεθος και χρωματισμό χαρακτηριστικό της ποικιλίας και να φέρουν ανέπαφο ποδίσκο.
Η σάρκα πρέπει να είναι απολύτως υγιής και ο φλοιός να μην έχει τραχύ σκωριόχρωο χρωματισμό.
Δεν πρέπει να παρουσιάζουν ελαττώματα, εκτός από πολύ ελαφρές επιφανειακές αλλοιώσεις του φλοιού, με την προϋπόθεση ότι αυτές δεν βλάπτουν τη γενική εμφάνιση του προϊόντος, την ποιότητα, τη διατηρησιμότητα και την παρουσίασή του στη συσκευασία.
Τα αχλάδια δεν πρέπει να παρουσιάζουν λιθίαση.
ii) Κατηγορία I
Τα αχλάδια που ταξινομούνται στην κατηγορία αυτή πρέπει να είναι καλής ποιότητας. Πρέπει να έχουν το χαρακτηριστικό σχήμα, μέγεθος και χρώμα της ποικιλίας (4).
Η σάρκα πρέπει να είναι απολύτως υγιής και ο φλοιός να μην έχει τραχύ σκωριόχρωο χρωματισμό.
Μπορούν ωστόσο οι μεμονωμένοι καρποί να φέρουν ελαφρά ελαττώματα, υπό τον όρο ότι αυτά δεν βλάπτουν τη γενική εμφάνιση του προϊόντος, την ποιότητά του, τη διατηρησιμότητά του και την παρουσίασή του στη συσκευασία:
— |
ελαφρά ελαττώματα σχήματος, |
— |
ελαφρό ελάττωμα αναπτύξεως, |
— |
ελαφρά ελαττώματα χρώματος, |
— |
ελαφρά ελαττώματα του φλοιού που δεν πρέπει να υπερβαίνουν:
|
— |
ελαφρούς μώλωπες που δεν υπερβαίνουν το 1 cm2 συνολικής επιφάνειας. |
Ο ποδίσκος μπορεί να είναι ελαφρά κατεστραμμένος.
Τα αχλάδια δεν πρέπει να παρουσιάζουν λιθίαση.
iii) Κατηγορία II
Αυτή η κατηγορία περιλαμβάνει τα αχλάδια που δεν μπορούν να ταξινομηθούν στις ανώτερες κατηγορίες, αλλά ικανοποιούν τις προαναφερόμενες ελάχιστες απαιτήσεις.
Η σάρκα δεν πρέπει να παρουσιάζει σημαντικά ελαττώματα.
Τα αχλάδια αυτά επιτρέπεται να παρουσιάζουν τα ακόλουθα ελαττώματα, υπό τον όρο ότι διατηρούν τα βασικά χαρακτηριστικά ποιότητας, διατηρησιμότητας και παρουσίασης:
— |
ελαττώματα σχήματος, |
— |
ελαττώματα αναπτύξεως, |
— |
ελαττώματα χρωματισμού, |
— |
ελαφρά τραχείς σκωριόχροους χρωματισμούς |
— |
ελαττώματα του φλοιού που δεν πρέπει να υπερβαίνουν σε έκταση:
|
— |
ελαφρούς μώλωπες που δεν υπερβαίνουν τα 2 cm2 συνολικής επιφάνειας. |
III. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ
Το μέγεθος ορίζεται από τη μέγιστη διάμετρο της ισημερινής τομής.
Απαιτείται το ελάχιστο μέγεθος για κάθε κατηγορία ως εξής:
|
Κατηγορία “Έξτρα” |
Κατηγορία I |
Κατηγορία II |
Μεγαλόκαρπες ποικιλίες |
60 mm |
55 mm |
55 mm |
Λοιπές ποικιλίες |
55 mm |
50 mm |
45 mm |
Οι θερινές ποικιλίες αχλαδιών που αναφέρονται στο Προσάρτημα της παρούσας προδιαγραφής, δεν απαιτείται να τηρούν το ελάχιστο μέγεθος.
Για να εξασφαλίζεται η ομοιογένεια μεγέθους σε μια συσκευασία, η διαφορά διαμέτρου μεταξύ των καρπών της ιδίας συσκευασίας περιορίζεται σε:
— |
5 mm για τους καρπούς της κατηγορίας “Έξτρα” και τους καρπούς των κατηγοριών I και II που είναι συσκευασμένοι σε σειρές και στρώσεις, |
— |
10 mm για τους καρπούς της κατηγορίας I που είναι συσκευασμένοι χύμα στη συσκευασία ή σε συσκευασία που προορίζεται για πώληση στον καταναλωτή. |
Δεν υφίσταται όριο ομοιογένειας ως προς το μέγεθος για τους καρπούς της κατηγορίας ΙΙ που είναι συσκευασμένοι χύμα στη συσκευασία ή σε συσκευασία που προορίζεται για πώληση στον καταναλωτή.
IV. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΑ ΟΡΙΑ ΑΝΟΧΗΣ
Επιτρέπονται όρια ανοχής όσον αφορά την ποιότητα και το μέγεθος σε κάθε συσκευασία, για τα προϊόντα που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις της κατηγορίας στην οποία δηλώνεται ότι ανήκουν.
A. Όρια ανοχής ως προς την ποιότητα
i) Κατηγορία “Έξτρα”
Επιτρέπεται όριο ανοχής 5 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος, για τα αχλάδια που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας αλλά είναι σύμφωνα με εκείνες της κατηγορίας ΙΙ. Εντός του παρόντος ορίου ανοχής, το συνολικό ποσοστό των προϊόντων που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας ΙΙ δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το 0,5 %.
ii) Κατηγορία I
Επιτρέπεται όριο ανοχής 10 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος, για τα αχλάδια που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας αλλά είναι σύμφωνα με εκείνες της κατηγορίας ΙΙ. Εντός του παρόντος ορίου ανοχής, το συνολικό ποσοστό των τεμαχίων που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας ΙΙ αλλά ούτε στις ελάχιστες απαιτήσεις δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το 1 %. Αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση. Η ανοχή αυτή δεν καλύπτει τα αχλάδια χωρίς ποδίσκο.
iii) Κατηγορία II
Επιτρέπεται όριο ανοχής 10 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος, για τα αχλάδια που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας αλλά ούτε στις ελάχιστες απαιτήσεις. Αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση.
Στο πλαίσιο της ανοχής αυτής, μπορούν να γίνουν αποδεκτοί κατ’ ανώτατο όριο 2 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος καρποί που παρουσιάζουν τα ακόλουθα ελαττώματα:
— |
ελαφρές αλλοιώσεις ή σχισμές που δεν έχουν επουλωθεί, |
— |
πολύ ελαφρά ίχνη σήψεως, |
— |
ύπαρξη ζωντανών παρασίτων στο εσωτερικό του καρπού ή/και αλλοιώσεις της σάρκας που οφείλονται σε παράσιτα. |
B. Όρια ανοχής ως προς το μέγεθος
Για όλες τις κατηγορίες:
α) |
για τους καρπούς που υπάγονται στους κανόνες ομοιογένειας, 10 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος, καρπών που αντιστοιχούν στο αμέσως μικρότερο ή μεγαλύτερο μέγεθος από το αναφερόμενο στη συσκευασία, ενώ για τους καρπούς που ταξινομούνται στο μικρότερο αποδεκτό μέγεθος, επιτρέπεται μέγιστη απόκλιση 5 mm κάτω του ελαχίστου· |
β) |
για τους καρπούς που δεν υπάγονται στους κανόνες ομοιογένειας, 10 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος, καρπών που υπολείπονται του ελάχιστου οριζόμενου μεγέθους, με μέγιστη απόκλιση 5 mm κάτω του ελαχίστου. |
V. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
A. Ομοιογένεια
Το περιεχόμενο κάθε συσκευασίας πρέπει να είναι ομοιογενές και να περιλαμβάνει αχλάδια της ίδιας καταγωγής, ποικιλίας, ποιότητας και μεγέθους (εάν εφαρμόζεται η ταξινόμηση κατά μέγεθος) και του ίδιου σταδίου ωρίμανσης.
Επιπλέον, για την κατηγορία “Έξτρα”, επιβάλλεται ομοιογένεια χρωματισμού.
Ωστόσο, τα μείγματα αχλαδιών σαφώς διαφορετικών ποικιλιών μπορούν να συσκευαστούν μαζί, σε μία μονάδα πώλησης (5), με την προϋπόθεση ότι τα προϊόντα θα είναι ομοιογενή ως προς την ποιότητα, και, για κάθε ποικιλία, ως προς την καταγωγή.
Το ορατό τμήμα του περιεχομένου της συσκευασίας πρέπει να είναι αντιπροσωπευτικό του συνόλου της.
B. Συσκευασία
Τα αχλάδια πρέπει να συσκευάζονται κατά τρόπο που να εξασφαλίζει την κατάλληλη προστασία του προϊόντος.
Τα υλικά που χρησιμοποιούνται στο εσωτερικό της συσκευασίας πρέπει να είναι καθαρά και από ύλη που να μην προκαλεί στα προϊόντα εξωτερικές ή εσωτερικές αλλοιώσεις. Η χρησιμοποίηση υλικών, και ιδίως χαρτιών ή σημάτων που περιέχουν εμπορικές ενδείξεις επιτρέπεται, με την προϋπόθεση ότι η εκτύπωση ή η τοποθέτηση της ετικέτας έχει γίνει με μελάνι ή κόλλα που να μην είναι τοξικά.
Οι αυτοκόλλητες ετικέτες επάνω σε κάθε προϊόν δεν πρέπει, όταν αφαιρούνται, να αφήνουν εμφανή ίχνη κόλας ούτε να προκαλούν ελαττώματα στην εξωτερική επιφάνεια.
Οι συσκευασίες πρέπει να είναι απαλλαγμένες από κάθε ξένη ύλη.
VI. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΣΗΜΑΝΣΗ
Κάθε κιβώτιο (6) πρέπει να φέρει με χαρακτήρες συγκεντρωμένους στην ίδια πλευρά, ευανάγνωστους, ανεξίτηλους και ορατούς εξωτερικά, τις ακόλουθες ενδείξεις.
A. Ταυτοποίηση
Συσκευαστής ή/και αποστολέας:
— |
Επωνυμία και ταχυδρομική διεύθυνση (π.χ. οδός/πόλη/περιφέρεια/ταχυδρομικός κώδικας και χώρα, εάν διαφέρει από τη χώρα καταγωγής) ή |
— |
κωδικός επισήμως αναγνωρισμένος από την εθνική αρχή (7). |
B. Φύση του προϊόντος
— |
“Αχλάδια”, εάν το περιεχόμενο δεν είναι ορατό από έξω. |
— |
Ονομασία της ποικιλίας. Στην περίπτωση μονάδων πώλησης που περιέχουν μείγμα διαφόρων ποικιλιών αχλαδιών, την ονομασία της κάθε ποικιλίας που περιέχεται στη συσκευασία. |
Γ. Καταγωγή του προϊόντος
— |
Χώρα καταγωγής και, προαιρετικά, ζώνη παραγωγής, ή εθνική, περιφερειακή ή τοπική ονομασία. Εάν η μονάδα πώλησης περιέχει μείγμα σαφώς διαφορετικών ποικιλιών αχλαδιών διαφορετικής καταγωγής, η ένδειξη της κάθε χώρας καταγωγής πρέπει να αναγράφεται αμέσως μετά τη σχετική ποικιλία. |
Δ. Εμπορικά χαρακτηριστικά
— |
Κατηγορία |
— |
Μέγεθος ή, για καρπούς συσκευασμένους σε σειρές και στρώσεις, αριθμός τεμαχίων. Εάν η ταυτοποίηση γίνεται με την ταξινόμηση κατά μέγεθος, αυτό πρέπει να αναγράφεται:
|
Ε. Σήμα επισήμου ελέγχου (προαιρετικά)
Δεν είναι απαραίτητο να αναγράφονται στα μέσα συσκευασίας οι προβλεπόμενες στο πρώτο εδάφιο ενδείξεις, όταν αυτά περιέχουν συσκευασίες έτοιμες για πώληση, ορατές εξωτερικά και η καθεμία από αυτές φέρει τις εν λόγω ενδείξεις. Οι συσκευασίες αυτές δεν πρέπει να φέρουν καμία παραπλανητική ένδειξη. Όταν αυτά τα μέσα συσκευασίας είναι σε παλέτες, οι ενδείξεις πρέπει να αναγράφονται σε εμφανή θέση σε δύο τουλάχιστον πλευρές της παλέτας.
Προσάρτημα
Κριτήρια μεγέθους για τα αχλάδια
L |
= |
Μεγαλόκαρπες ποικιλίες |
SP |
= |
Θερινή ποικιλία αχλαδιών για τους καρπούς της οποίας δεν απαιτείται ελάχιστο μέγεθος. |
Μη εξαντλητικός κατάλογος των μεγαλόκαρπων και θερινών ποικιλιών αχλαδιών
Οι μικρόκαρπες ποικιλίες και λοιπές ποικιλίες που δεν αναφέρονται στον κατάλογο μπορούν να διατεθούν στο εμπόριο με την προϋπόθεση ότι τηρούν τις διατάξεις όσον αφορά το μέγεθος που έχουν καθοριστεί στο τμήμα III των προδιαγραφών.
Ορισμένες ποικιλίες που απαριθμούνται στον ακόλουθο κατάλογο μπορούν να διατεθούν στην αγορά με τις εμπορικές τους ονομασίες για τις οποίες έχει ζητηθεί ή δοθεί προστασία εμπορικού σήματος σε μία ή περισσότερες χώρες. Η πρώτη και η δεύτερη στήλη του κατωτέρω πίνακα δεν περιλαμβάνουν τέτοιες εμπορικές ονομασίες. Ορισμένες γνωστές εμπορικές ονομασίες εμφανίζονται στην τρίτη στήλη για καθαρά ενημερωτικούς λόγους.
Ποικιλία |
Συνώνυμα |
Εμπορική ονομασία |
Μέγεθος |
Abbé Fétel |
Abate Fetel |
|
L |
Abugo o Siete en Boca |
|
|
SP |
Akça |
|
|
SP |
Alka |
|
|
L |
Alsa |
|
|
L |
Amfora |
|
|
L |
Alexandrine Douillard |
|
|
L |
Bergamotten |
|
|
SP |
Beurré Alexandre Lucas |
Lucas |
|
L |
Beurré Bosc |
Bosc, Beurré d’Apremont, Empereur Alexandre, Kaiser Alexander |
|
L |
Beurré Clairgeau |
|
|
L |
Beurré |
Hardenpont |
|
L |
Beurré Giffard |
|
|
SP |
Beurré précoce Morettini |
Morettini |
|
SP |
Blanca de Aranjuez |
Agua de Aranjuez, Espadona, Blanquilla |
|
SP |
Carusella |
|
|
SP |
Castell |
Castell de Verano |
|
SP |
Colorée de Juillet |
Bunte Juli |
|
SP |
Comice rouge |
|
|
L |
Concorde |
|
|
L |
Condoula |
|
|
SP |
Coscia |
Ercolini |
|
SP |
Curé |
Curato, Pastoren, Del cura de Ouro, Espadon de invierno, Bella de Berry, Lombardia de Rioja, Batall de Campana |
|
L |
D’Anjou |
|
|
L |
Dita |
|
|
L |
D. Joaquina |
Doyenné de Juillet |
|
SP |
Doyenné d’hiver |
Winterdechant |
|
L |
Doyenné du Comice |
Comice, Vereinsdechant |
|
L |
Erika |
|
|
L |
Etrusca |
|
|
SP |
Flamingo |
|
|
L |
Forelle |
|
|
L |
Général Leclerc |
|
Amber Grace™ |
L |
Gentile |
|
|
SP |
Golden Russet Bosc |
|
|
L |
Grand champion |
|
|
L |
Harrow Delight |
|
|
L |
Jeanne d’Arc |
|
|
L |
Joséphine |
|
|
L |
Kieffer |
|
|
L |
Klapa Mīlule |
|
|
L |
Leonardeta |
Mosqueruela, Margallon, Colorada de Alcanadre, Leonarda de Magallon |
|
SP |
Lombacad |
|
Cascade® |
L |
Moscatella |
|
|
SP |
Mramornaja |
|
|
L |
Mustafabey |
|
|
SP |
Packham’s Triumph |
Williams d’Automne |
|
L |
Passe Crassane |
Passa Crassana |
|
L |
Perita de San Juan |
|
|
SP |
Pérola |
|
|
SP |
Pitmaston |
Williams Duchesse |
|
L |
Précoce de Trévoux |
Trévoux |
|
SP |
Président Drouard |
|
|
L |
Rosemarie |
|
|
L |
Suvenirs |
|
|
L |
Santa Maria |
Santa Maria Morettini |
|
SP |
Spadoncina |
Agua de Verano, Agua de Agosto |
|
SP |
Taylors Gold |
|
|
L |
Triomphe de Vienne |
|
|
L |
Vasarine Sviestine |
|
|
L |
Williams Bon Chrétien |
Bon Chrétien, Bartlett, Williams, Summer Bartlett |
|
L |
ΜΕΡΟΣ Γ
«Μέρος 10: Προδιαγραφές εμπορίας για τις τομάτες
I. ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ
Οι παρούσες προδιαγραφές αφορούν τις τομάτες των καλλιεργούμενων ποικιλιών που προέρχονται από την Lycopersicum esculentum Mill, οι οποίες προορίζονται να διατεθούν νωπές στον καταναλωτή, με εξαίρεση τις τομάτες οι οποίες προορίζονται για βιομηχανική μεταποίηση.
Διακρίνονται τέσσερις εμπορικοί τύποι τομάτας:
— |
“στρογγυλές”, |
— |
“με ραβδώσεις”, |
— |
“επιμήκεις”, |
— |
τομάτες “cerises” (συμπεριλαμβανομένων και των τοματών “coctail”). |
II. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ
Οι παρούσες προδιαγραφές αποσκοπούν στον καθορισμό των ποιοτικών απαιτήσεων για τις τομάτες μετά την προετοιμασία και συσκευασία.
A. Ελάχιστες απαιτήσεις
Σε όλες τις κατηγορίες, λαμβανομένων υπόψη των ειδικών διατάξεων που προβλέπονται για κάθε κατηγορία και των αποδεκτών ορίων ανοχής, οι τομάτες πρέπει να είναι:
— |
ακέραιες, |
— |
υγιείς· αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση, |
— |
καθαρές, ουσιαστικά απαλλαγμένες από κάθε ορατή ξένη ύλη, |
— |
φρέσκες, |
— |
ουσιαστικά απαλλαγμένες από παράσιτα, |
— |
απαλλαγμένες από φθορές οι οποίες προκαλούνται από επιβλαβείς οργανισμούς που προσβάλλουν την σάρκα, |
— |
απαλλαγμένες από μη φυσιολογική εξωτερική υγρασία, |
— |
απαλλαγμένες από ξένες οσμές ή/και ξένες γεύσεις. |
Όσον αφορά τις τομάτες που προσφέρονται σε στέλεχος (“τομάτες σε βότρυς”), τα στελέχη πρέπει να είναι φρέσκα, υγιή, καθαρά και απαλλαγμένα από φύλλα και από κάθε ορατή ξένη ύλη.
Οι τομάτες πρέπει να παρουσιάζουν ανάπτυξη και κατάσταση τέτοια που να τους επιτρέπουν:
— |
να αντέχουν τη μεταφορά και τον εν γένει χειρισμό, |
— |
να φθάνουν σε ικανοποιητική κατάσταση στον τόπο προορισμού. |
B. Ταξινόμηση
Οι τομάτες ταξινομούνται στις κατωτέρω τρεις κατηγορίες:
i) Κατηγορία “Έξτρα”
Οι τομάτες που ταξινομούνται στην κατηγορία αυτή πρέπει να είναι ανώτερης ποιότητας. Πρέπει να έχουν συνεκτική σάρκα και να παρουσιάζουν σχήμα, εμφάνιση και ανάπτυξη χαρακτηριστικές της ποικιλίας τους.
Ο χρωματισμός τους, σε σχέση με την κατάσταση ωρίμανσης, πρέπει να είναι τέτοιος ώστε να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του τελευταίου εδαφίου του ανωτέρω στοιχείου Α.
Οι τομάτες πρέπει να είναι απαλλαγμένες από πράσινο χρωματισμό στη ζώνη που βρίσκεται στη βάση του ποδίσκου και από άλλα ελαττώματα, εκτός από πολύ ελαφρές αλλοιώσεις στην επιφάνεια του φλοιού, υπό τον όρο ότι αυτές δεν επηρεάζουν ούτε την ποιότητα και τη γενική εμφάνιση του προϊόντος ούτε τη διατηρησιμότητα και την παρουσίαση στη συσκευασία
ii) Κατηγορία I
Οι τομάτες που ταξινομούνται στην κατηγορία αυτή πρέπει να είναι καλής ποιότητας. Πρέπει να είναι επαρκώς συνεκτικές και να παρουσιάζουν τα χαρακτηριστικά που αντιστοιχούν στην ποικιλία τους.
Πρέπει να είναι απαλλαγμένες από σκασίματα και από εμφανή πράσινο χρωματισμό στη ζώνη που βρίσκεται στη βάση του ποδίσκου. Οι καρποί μπορούν, ωστόσο, να παρουσιάζουν τα ακόλουθα ελαφρά ελαττώματα, με την προϋπόθεση ότι δεν βλάπτουν τη γενική εμφάνιση, την ποιότητα, τη διατηρησιμότητα και την παρουσίαση στη συσκευασία:
— |
ελαφρά ελαττώματα σχήματος, |
— |
ελαφρά ελαττώματα χρώματος, |
— |
ελαφρά ελαττώματα του φλοιού, |
— |
πολύ ελαφρούς μώλωπες. |
Εξάλλου οι τομάτες “με ραβδώσεις” μπορούν να παρουσιάζουν:
— |
επουλωμένα σκασίματα μεγίστου μήκους 1 cm, |
— |
μη υπερβολικά εξογκώματα, |
— |
μικρό μη φελλώδη ομφαλό, |
— |
φελλώδεις ουλές ομφαλοειδούς σχήματος στο σημείο της θυλακίδος, η συνολική επιφάνεια των οποίων δεν πρέπει να υπερβαίνει το 1 cm2, |
— |
λεπτή θυλακιδική ουλή επιμήκη (ομοιάζουσα με ραφή), της οποίας το μήκος δεν πρέπει να υπερβαίνει τα δύο τρίτα της μέγιστης διαμέτρου του καρπού. |
iii) Κατηγορία II
Η κατηγορία αυτή περιλαμβάνει τις τομάτες που δεν μπορούν να ταξινομηθούν στις ανώτερες κατηγορίες, αλλά ανταποκρίνονται στις ελάχιστες απαιτήσεις που ορίζονται παραπάνω.
Πρέπει να είναι αρκετά συνεκτικές (αλλά ελαφρώς λιγότερο από εκείνες που κατατάσσονται στην κατηγορία Ι) και δεν πρέπει να παρουσιάζουν μη επουλωμένα σκασίματα.
Οι τομάτες αυτές μπορούν να έχουν τα εξής ελαττώματα, υπό τον όρο ότι διατηρούν τα ουσιώδη χαρακτηριστικά ποιότητας, διατηρησιμότητας και παρουσίασης:
— |
ελαττώματα σχήματος, ανάπτυξης και χρωματισμού, |
— |
ελαττώματα του φλοιού ή μώλωπες, υπό τον όρο ότι δεν βλάπτουν σοβαρά τον καρπό, |
— |
επουλωμένα σκασίματα μεγίστου μήκους 3 cm για τις στρογγυλές, με ραβδώσεις ή επιμήκεις τομάτες. |
Εξάλλου οι τομάτες “με ραβδώσεις” μπορούν να παρουσιάζουν:
— |
πιο έντονα εξογκώματα από τα επιτρεπόμενα στην κατηγορία Ι, χωρίς να υπάρχει δυσμορφία, |
— |
ομφαλό, |
— |
φελλώδεις ουλές ομφαλοειδούς σχήματος στο σημείο της θυλακίδος, η συνολική επιφάνεια των οποίων δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 2 cm2, |
— |
λεπτή θυλακιδική ουλή επιμήκη (ομοιάζουσα με ραφή). |
III. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ
Το μέγεθος καθορίζεται με βάση την μέγιστη διάμετρο της ισημερινής τομής κατά βάρος ή κατ’ αριθμό.
Οι παρακάτω διατάξεις δεν εφαρμόζονται στις τομάτες που προσφύονται σε στέλεχος και εφαρμόζονται προαιρετικά στην Κατηγορία II.
Για να εξασφαλιστεί η ομοιογένεια μεγέθους:
α) |
Η μέγιστη διαφορά διαμέτρου μεταξύ των τοματών της ίδιας συσκευασίας περιορίζεται σε:
Σε περίπτωση εφαρμογής κωδικών μεγεθών, εφαρμόζονται οι κωδικοί και τα μεγέθη του ακόλουθου πίνακα:
|
β) |
Για τις τομάτες που ταξινομούνται κατά μέγεθος βάσει βάρους ή αριθμού, η διαφορά μεγέθους πρέπει να συνάδει με τα οριζόμενα στο στοιχείο α). |
IV. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΑ ΟΡΙΑ ΑΝΟΧΗΣ
Επιτρέπονται όρια ανοχής όσον αφορά την ποιότητα και το μέγεθος σε κάθε συσκευασία, για τα προϊόντα που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις της κατηγορίας στην οποία δηλώνεται ότι ανήκουν.
A. Όρια ανοχής ως προς την ποιότητα
i) Κατηγορία “Έξτρα”
Επιτρέπεται όριο ανοχής 5 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος, για τις τομάτες που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας αλλά είναι σύμφωνες με εκείνες της κατηγορίας ΙΙ. Εντός του παρόντος ορίου ανοχής, το συνολικό ποσοστό των προϊόντων που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας ΙΙ δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το 0,5 %.
ii) Κατηγορία I
Επιτρέπεται όριο ανοχής 10 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος, για τις τομάτες που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας αλλά είναι σύμφωνες με εκείνες της κατηγορίας ΙΙ. Εντός του παρόντος ορίου ανοχής, το συνολικό ποσοστό των τεμαχίων που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας ΙΙ αλλά ούτε στις ελάχιστες απαιτήσεις δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το 1 %. Αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση. Για τις τομάτες που προσφύονται σε στέλεχος, κάθε μέσο συσκευασίας μπορεί να περιέχει 5 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος τοματών αποκολλημένων από το στέλεχος.
iii) Κατηγορία II
Επιτρέπεται όριο ανοχής 10 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος, για τις τομάτες που δεν ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της κατηγορίας αλλά ούτε στις ελάχιστες απαιτήσεις. Αποκλείονται τα προϊόντα που έχουν προσβληθεί από σήψη ή αλλοιώσεις που τα καθιστούν ακατάλληλα για κατανάλωση. Για τις τομάτες που προσφύονται σε στέλεχος, κάθε μέσο συσκευασίας μπορεί να περιέχει 10 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος τοματών αποκολλημένων από το στέλεχος.
B. Όρια ανοχής ως προς το μέγεθος
Για όλες τις κατηγορίες: 10 % κατ’ αριθμό ή κατά βάρος τοματών που ανταποκρίνονται στο αμέσως κατώτερο ή/και ανώτερο από το αναγραφόμενο μέγεθος.
V. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
A. Ομοιογένεια
Το περιεχόμενο κάθε συσκευασίας πρέπει να είναι ομοιογενές και να περιλαμβάνει μόνο τομάτες της αυτής προελεύσεως, ποικιλίας ή εμπορικού τύπου, ποιότητας και μεγέθους (στο μέτρο που, όσον αφορά το τελευταίο κριτήριο, επιβάλλεται ταξινόμηση κατά μέγεθος).
Οι τομάτες που ταξινομούνται στις κατηγορίες “Έξτρα” και Ι πρέπει να είναι στην πράξη ομοιογενείς σε ό,τι αφορά την ωρίμανση και το χρωματισμό. Επιπρόσθετα, για τις “επιμήκεις” τομάτες, το μήκος πρέπει να είναι ομοιόμορφο.
Ωστόσο, τα μείγματα τοματών σαφώς διαφορετικών χρωματισμών, ποικιλιών ή/και εμπορικών τύπων μπορούν να συσκευαστούν μαζί, σε μία μονάδα πώλησης (8), με την προϋπόθεση ότι τα προϊόντα θα είναι ομοιογενή ως προς την ποιότητα, και για κάθε χρωματισμό, ποικιλία ή/και εμπορικό τύπο ως προς την καταγωγή.
Το ορατό τμήμα του περιεχομένου της συσκευασίας πρέπει να είναι αντιπροσωπευτικό του συνόλου της.
B. Συσκευασία
Οι τομάτες πρέπει να συσκευάζονται κατά τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται η κατάλληλη προστασία του προϊόντος.
Τα υλικά που χρησιμοποιούνται στο εσωτερικό της συσκευασίας πρέπει να είναι καθαρά και από ύλη που να μην προκαλεί στα προϊόντα εξωτερικές ή εσωτερικές αλλοιώσεις. Η χρησιμοποίηση υλικών και ιδίως χαρτιών ή σημάτων που περιέχουν εμπορικές ενδείξεις επιτρέπεται, με την προϋπόθεση ότι η εκτύπωση ή η τοποθέτηση της ετικέτας έχει γίνει με μελάνι ή κόλλα πού δεν περιέχει τοξικές ουσίες.
Οι συσκευασίες πρέπει να είναι απαλλαγμένες από κάθε ξένη ύλη.
VI. ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΣΗΜΑΝΣΗ
Κάθε κιβώτιο (9) πρέπει να φέρει με χαρακτήρες συγκεντρωμένους στην ίδια πλευρά, ευανάγνωστους, ανεξίτηλους και ορατούς εξωτερικά, τις ακόλουθες ενδείξεις:
A. Ταυτοποίηση
Συσκευαστής ή/και αποστολέας:
— |
Επωνυμία και ταχυδρομική διεύθυνση (π.χ. οδός/πόλη/περιφέρεια/ταχυδρομικός κώδικας και χώρα, εάν διαφέρει από τη χώρα καταγωγής) ή |
— |
κωδικός επισήμως αναγνωρισμένος από την εθνική αρχή (10). |
B. Φύση του προϊόντος
“Τομάτες” ή “τομάτες σε βότρυς” και ο εμπορικός τύπος, εάν το περιεχόμενο δεν είναι ορατό από έξω. Οι ενδείξεις αυτές είναι υποχρεωτικές σε όλες τις περιπτώσεις για τις τομάτες τύπου “cherry” (ή “coctail”), είτε προσφύονται σε στέλεχος είτε όχι.
— |
Σε περίπτωση μονάδων πώλησης που περιέχουν μείγματα τοματών σαφώς διαφορετικών χρωματισμών, ποικιλιών ή/και εμπορικών τύπων, την ένδειξη «Ανάμεικτη σαλάτα» ή ισοδύναμη ονομασία. Σε περίπτωση που το προϊόν δεν είναι ορατό απέξω, πρέπει να δηλώνονται οι χρωματισμοί, οι ποικιλίες ή οι εμπορικοί τύποι. |
— |
Την ονομασία της ποικιλίας (προαιρετικό). |
Γ. Καταγωγή του προϊόντος
Χώρα καταγωγής και, προαιρετικά, ζώνη παραγωγής, ή εθνική, περιφερειακή ή τοπική ονομασία.
Σε περίπτωση μονάδων πώλησης που περιέχουν μείγματα τοματών σαφώς διαφορετικών χρωματισμών, ποικιλιών ή/και εμπορικών τύπων, διαφορετικής καταγωγής, πρέπει να αναγράφεται δίπλα από το όνομα των σχετικών χρωματισμών, ποικιλιών ή/και εμπορικών τύπων η ένδειξη καθεμιάς από τις σχετικές χώρες καταγωγής.
Δ. Εμπορικά χαρακτηριστικά
— |
Κατηγορία. |
— |
Μέγεθος (σε περίπτωση ταξινόμησης κατά μέγεθος) που προσδιορίζεται από την ελάχιστη και τη μέγιστη διάμετρο. |
Ε. Σήμα επισήμου ελέγχου (προαιρετικά)
— |
Δεν είναι απαραίτητο να αναγράφονται στα μέσα συσκευασίας οι προβλεπόμενες στο πρώτο εδάφιο ενδείξεις, όταν αυτά περιέχουν συσκευασίες έτοιμες για πώληση, ορατές εξωτερικά και η καθεμία από αυτές φέρει τις εν λόγω ενδείξεις. Οι συσκευασίες αυτές δεν πρέπει να φέρουν καμία παραπλανητική ένδειξη. Όταν αυτά τα μέσα συσκευασίας είναι σε παλέτες, οι ενδείξεις πρέπει να αναγράφονται σε εμφανή θέση σε δύο τουλάχιστον πλευρές της παλέτας. |
(1) Οι μονάδες πώλησης θα πρέπει να είναι σχεδιασμένες ώστε να αγοράζονται ολόκληρες.
(2) Οι μονάδες συσκευασίας των προϊόντων που έχουν προσυσκευαστεί προς πώληση στον καταναλωτή δεν υπάγονται στις εν λόγω διατάξεις σήμανσης αλλά πρέπει να συμμορφώνονται με τις εθνικές απαιτήσεις. Εντούτοις, οι αναφερόμενες ενδείξεις πρέπει σε κάθε περίπτωση να εμφανίζονται στη συσκευασία μεταφοράς που περιέχει τις ως άνω μονάδες συσκευασίας.
(3) Σε διάφορες χώρες, η εθνική νομοθεσία απαιτεί τη ρητή δήλωση επωνυμίας και διεύθυνσης. Ωστόσο, σε περιπτώσεις που χρησιμοποιείται κωδικός, πρέπει να αναγράφεται σε στενή σχέση με αυτόν η ένδειξη “συσκευαστής ή/και αποστολέας (ή ισοδύναμη συντομογραφία)” και πριν από τον κωδικό πρέπει να προηγείται ο κωδικός ISO 3166 (alpha) της χώρας/περιοχής στην οποία αναγνωρίζεται ο κωδικός, εάν διαφέρει από τη χώρα καταγωγής.
(4) Το Προσάρτημα της παρούσας προδιαγραφής περιλαμβάνει μη πλήρη κατάλογο των μεγαλόκαρπων και θερινών ποικιλιών αχλαδιών.
(5) Οι μονάδες πώλησης θα πρέπει να είναι σχεδιασμένες ώστε να αγοράζονται ολόκληρες.
(6) Οι μονάδες συσκευασίας των προϊόντων που έχουν προσυσκευαστεί προς πώληση στον καταναλωτή δεν υπάγονται στις εν λόγω διατάξεις σήμανσης αλλά πρέπει να συμμορφώνονται με τις εθνικές απαιτήσεις. Εντούτοις, οι αναφερόμενες ενδείξεις πρέπει σε κάθε περίπτωση να εμφανίζονται στη συσκευασία μεταφοράς που περιέχει τις ως άνω μονάδες συσκευασίας.
(7) Σε διάφορες χώρες, η εθνική νομοθεσία απαιτεί τη ρητή δήλωση επωνυμίας και διεύθυνσης. Ωστόσο, σε περιπτώσεις που χρησιμοποιείται κωδικός, πρέπει να αναγράφεται σε στενή σχέση με αυτόν η ένδειξη “συσκευαστής ή/και αποστολέας (ή ισοδύναμη συντομογραφία)” και πριν από τον κωδικό πρέπει να προηγείται ο κωδικός ISO 3166 (alpha) της χώρας/περιοχής στην οποία αναγνωρίζεται ο κωδικός, εάν διαφέρει από τη χώρα καταγωγής.
(8) Οι μονάδες πώλησης θα πρέπει να είναι σχεδιασμένες ώστε να αγοράζονται ολόκληρες.
(9) “Οι μονάδες συσκευασίας των προϊόντων που έχουν προσυσκευαστεί προς πώληση στον καταναλωτή δεν υπάγονται στις εν λόγω διατάξεις σήμανσης αλλά πρέπει να συμμορφώνονται με τις εθνικές απαιτήσεις. Εντούτοις, οι αναφερόμενες ενδείξεις πρέπει σε κάθε περίπτωση να εμφανίζονται στη συσκευασία μεταφοράς που περιέχει τις ως άνω μονάδες συσκευασίας”.
(10) Σε διάφορες χώρες, η εθνική νομοθεσία απαιτεί τη ρητή δήλωση επωνυμίας και διεύθυνσης. Ωστόσο, σε περιπτώσεις που χρησιμοποιείται κωδικός, πρέπει να αναγράφεται σε στενή σχέση με αυτόν η ένδειξη “συσκευαστής ή/και αποστολέας (ή ισοδύναμη συντομογραφία)” και πριν από τον κωδικό πρέπει να προηγείται ο κωδικός ISO 3166 (alpha) της χώρας/περιοχής στην οποία αναγνωρίζεται ο κωδικός, εάν διαφέρει από τη χώρα καταγωγής.»
26.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 223/20 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 772/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 25ης Αυγούστου 2009
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 όσον αφορά την ποσότητα ενεργοποίησης των πρόσθετων δασμών για τις ντομάτες
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 143 στοιχείο β) σε συνδυασμό με το άρθρο 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2007, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2200/96, (ΕΚ) αριθ. 2201/96 και (ΕΚ) αριθ. 1182/2007 του Συμβουλίου στον τομέα των οπωροκηπευτικών (2) προβλέπεται η παρακολούθηση των εισαγωγών των προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα XVII. Η παρακολούθηση αυτή διενεργείται σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στο άρθρο 308δ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (3). |
(2) |
Για τους σκοπούς του άρθρου 5 παράγραφος 4 της συμφωνίας για τη γεωργία (4), η οποία συνήφθη στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης και βάσει των τελευταίων διαθέσιμων στοιχείων για το 2006, 2007 και 2008, πρέπει να προσαρμοστεί η ποσότητα ενεργοποίησης των πρόσθετων δασμών για τις ντομάτες. |
(3) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(4) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης της κοινής οργάνωσης γεωργικών αγορών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα XVII του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1580/2007 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Οκτωβρίου 2009.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Αυγούστου 2009.
Για την Επιτροπή
Mariann FISCHER BOEL
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 350 της 31.12.2007, σ. 1.
(3) ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1.
(4) ΕΕ L 336 της 23.12.1994, σ. 22.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XVII
ΠΡΟΣΘΕΤΟΙ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟΙ ΔΑΣΜΟΙ: ΤΙΤΛΟΣ IV, ΚΕΦΑΛΑΙΟ II, ΤΜΗΜΑ 2
Με την επιφύλαξη των κανόνων για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, η περιγραφή των εμπορευμάτων έχει μόνο ενδεικτική αξία. Το πεδίο εφαρμογής των πρόσθετων δασμών καθορίζεται, στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος, από την εμβέλεια των κωδικών ΣΟ όπως υφίστανται κατά την έκδοση του παρόντος κανονισμού.
Αύξων αριθμός |
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή των εμπορευμάτων |
Περίοδος εφαρμογής |
Ποσότητα ενεργοποίησης (σε τόνους) |
78.0015 |
0702 00 00 |
Ντομάτες |
1η Οκτωβρίου έως 31 Μαΐου |
415 907 |
78.0020 |
1η Ιουνίου έως 30 Σεπτεμβρίου |
40 107 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
Αγγούρια |
1η Μαΐου έως 31 Οκτωβρίου |
19 309 |
78.0075 |
1η Νοεμβρίου έως 30 Απριλίου |
17 223 |
||
78.0085 |
0709 90 80 |
Αγκινάρες |
1η Νοεμβρίου έως 30 Ιουνίου |
16 421 |
78.0100 |
0709 90 70 |
Κολοκύθια |
1η Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου |
65 893 |
78.0110 |
0805 10 20 |
Πορτοκάλια |
1η Δεκεμβρίου έως 31 Μαΐου |
700 277 |
78.0120 |
0805 20 10 |
Κλημεντίνες |
1η Νοεμβρίου έως τέλος Φεβρουαρίου |
385 569 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
Μανταρίνια (συμπεριλαμβανομένων των tangerines και των satsumas)· wilkings και παρόμοια υβρίδια εσπεριδοειδών |
1η Νοεμβρίου έως τέλος Φεβρουαρίου |
95 620 |
78.0155 |
0805 50 10 |
Λεμόνια |
1η Ιουνίου έως 31 Δεκεμβρίου |
329 947 |
78.0160 |
1η Ιανουαρίου έως 31 Μαΐου |
61 422 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
Επιτραπέζια σταφύλια |
21η Ιουλίου έως 20 Νοεμβρίου |
89 140 |
78.0175 |
0808 10 80 |
Μήλα |
1η Ιανουαρίου έως 31 Αυγούστου |
824 442 |
78.0180 |
1η Σεπτεμβρίου έως 31 Δεκεμβρίου |
327 526 |
||
78.0220 |
0808 20 50 |
Αχλάδια |
1η Ιανουαρίου έως 30 Απριλίου |
223 485 |
78.0235 |
1η Ιουλίου έως 31 Δεκεμβρίου |
70 116 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
Βερίκοκα |
1η Ιουνίου έως 31 Ιουλίου |
5 785 |
78.0265 |
0809 20 95 |
Κεράσια, εκτός από τα βύσσινα |
21η Μαΐου έως 10 Αυγούστου |
133 425 |
78.0270 |
0809 30 |
Ροδάκινα, συμπεριλαμβάνονται και τα νεκταρίνια |
11η Ιουνίου έως 30 Σεπτεμβρίου |
131 459 |
78.0280 |
0809 40 05 |
Δαμάσκηνα |
11η Ιουνίου έως 30 Σεπτεμβρίου |
129 925» |
26.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 223/22 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 773/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 20ής Αυγούστου 2009
περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας γάδου στη ζώνη ICES VI, στα ύδατα ΕΚ της ζώνης Vb και στα κοινοτικά και διεθνή ύδατα των ζωνών XII και XIV από σκάφη που φέρουν σημαία Γαλλίας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 4,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής (2), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 43/2009 του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 2009, περί καθορισμού, για το 2009, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων και των συναφών όρων στα κοινοτικά ύδατα και, για τα κοινοτικά σκάφη, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων (3), καθορίζει ποσοστώσεις για το 2009. |
(2) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, τα αλιεύματα του αποθέματος το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος που αναφέρεται σε αυτό, έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει κατανεμηθεί για το 2009. |
(3) |
Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση της αλιείας του εν λόγω αποθέματος, καθώς και η διατήρησή του επί του σκάφους, η μεταφόρτωση και η εκφόρτωσή του, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Εξάντληση ποσόστωσης
Η αλιευτική ποσόστωση που κατανεμήθηκε στο κράτος μέλος, το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, σχετικά με το απόθεμα που αναφέρεται σε αυτό για το 2009, θεωρείται ότι έχει εξαντληθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Απαγορεύσεις
Η αλιεία του αποθέματος που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού από σκάφη που φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται σε αυτό απαγορεύεται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα. Απαγορεύεται η διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση του εν λόγω αποθέματος που έχει αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.
Άρθρο 3
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της ημέρας δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 20 Αυγούστου 2009.
Για την Επιτροπή
Φωκίων ΦΩΤΙΆΔΗΣ
Γενικός Διευθυντής Θαλάσσιων Υποθέσεων και Αλιείας
(1) ΕΕ L 358 της 31.12.2002, σ. 59.
(2) ΕΕ L 261 της 20.10.1993, σ. 1.
(3) ΕΕ L 22 της 26.1.2009, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Αριθ. |
7/T&Q |
Κράτοσ μέλοσ |
Γαλλία |
Απόθεμα |
COD/561214 |
Είδος |
Γάδος (Gadus morhua) |
Ζώνη |
Ζώνη ICES VΙ· ύδατα ΕΚ της ζώνης Vb· κοινοτικά και διεθνή ύδατα των ζωνών XII και XIV |
Ημερομηνία |
1.7.2009 |
26.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 223/24 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 774/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 25ης Αυγούστου 2009
για την 112η τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 881/2002 του Συμβουλίου για την επιβολή συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων που συνδέονται με τον Οσάμα Μπιν Λάντεν, το δίκτυο της Αλ Κάιντα και τους Ταλιμπάν
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 881/2002 του Συμβουλίου, της 27ης Μαΐου 2002, για την επιβολή συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων που συνδέονται με τον Οσάμα Μπιν Λάντεν, το δίκτυο της Αλ Κάιντα και τους Ταλιμπάν και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 467/2001 του Συμβουλίου για την απαγόρευση της εξαγωγής ορισμένων αγαθών και υπηρεσιών στο Αφγανιστάν, την ενίσχυση της απαγόρευσης πτήσεων και την παράταση της δέσμευσης κεφαλαίων και άλλων οικονομικών πόρων όσον αφορά τους Ταλιμπάν του Αφγανιστάν (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση,
Εκτιμώντας τα εξής:
(1) |
Το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 881/2002 περιλαμβάνει κατάλογο των προσώπων, των ομάδων και των οντοτήτων που αφορά η δέσμευση κεφαλαίων και άλλων οικονομικών πόρων στο πλαίσιο του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Στις 10 Αυγούστου 2009, η επιτροπή κυρώσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αποφάσισε να τροποποιήσει τον κατάλογο προσώπων, ομάδων και οντοτήτων που αφορά η δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων. |
(3) |
Κατά συνέπεια, το παράρτημα I πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 881/2002 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Αυγούστου 2009.
Για την Επιτροπή
Eneko LANDÁBURU
Γενικός Διευθυντής Εξωτερικών Σχέσεων
(1) ΕΕ L 139 της 29.5.2002, σ. 9.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 881/2002 τροποποιείται ως εξής:
Διαγράφονται οι ακόλουθες καταχωρίσεις στον τίτλο «Φυσικά πρόσωπα»:
1) |
Ali Ghaleb Himmat. Διεύθυνση: α) Via Posero 2, CH-6911 Campione D’Italia, Ιταλία, β) άλλη διεύθυνση στην Ιταλία, γ) Συρία. Ημερομηνία γέννησης: 16.6.1938. Τόπος γέννησης: Δαμασκός, Συρία. Ιθαγένεια: ιταλική από το 1990. |
2) |
Mustapha Nasri Ben Abdul Kader Ait El Hadi. Ημερομηνία γέννησης: 5.3.1962. Τόπος γέννησης: Τύνιδα, Τυνησία. Ιθαγένεια: α) αλγερινή, β) γερμανική. Λοιπές πληροφορίες: α) υιός των Abdelkader και Amina Aissaoui, β) διαμένει στη Βόννη της Γερμανίας από τον Φεβρουάριο του 1999. |
ΟΔΗΓΙΕΣ
26.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 223/26 |
ΟΔΗΓΊΑ 2009/112/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 25ης Αυγούστου 2009
σχετικά με την τροποποίηση της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την άδεια οδήγησης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 91/439/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 29ης Ιουλίου 1991, για την άδεια οδήγησης (1), και ιδίως το άρθρο 7α παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Οι ελάχιστες απαιτήσεις σχετικά με τη φυσική κατάσταση για οδήγηση δεν είναι πλήρως εναρμονισμένες. Όπως ορίζεται στο σημείο 5 του παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ, τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να επιβάλλουν κανόνες αυστηρότερους σε σχέση με τις ελάχιστες ευρωπαϊκές απαιτήσεις. |
(2) |
Επειδή η ύπαρξη διαφορετικών απαιτήσεων σε διάφορα κράτη μέλη είναι δυνατό να επηρεάζει την αρχή της ελεύθερης κυκλοφορίας, στο ψήφισμά του της 26ης Ιουνίου 2000 το Συμβούλιο ζήτησε συγκεκριμένα να αναθεωρηθούν οι ιατρικές προδιαγραφές του παραρτήματος III της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ. |
(3) |
Ενεργώντας σύμφωνα με το υπόψη ψήφισμα του Συμβουλίου, η Επιτροπή συνέστησε την εκτέλεση εργασιών μεσοπρόθεσμα και μακροπρόθεσμα, με σκοπό την προσαρμογή του παραρτήματος III στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο, όπως ορίζεται στο άρθρο 7α παράγραφος 2 της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ. |
(4) |
Μεταξύ των ιατρικών δεδομένων που επηρεάζουν τη φυσική κατάσταση για οδήγηση και πρέπει να εξετάζονται συγκαταλέγονται η οπτική ικανότητα, ο διαβήτης και η επιληψία. Προς το σκοπό αυτό συστάθηκαν ομάδες εργασίας με συμμετοχή ειδικών από τα κράτη μέλη. |
(5) |
Οι ομάδες εργασίας συνέταξαν εκθέσεις με αντικείμενο την επικαιροποίηση των σχετικών σημείων του παραρτήματος III της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ. |
(6) |
Κατόπιν των ανωτέρω, η οδηγία 91/439/ΕΟΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(7) |
Τα προβλεπόμενα μέτρα στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την άδεια οδήγησης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα III της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα.
Άρθρο 2
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για τη συμμόρφωσή τους προς την παρούσα οδηγία το αργότερο εντός ενός έτους μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από σχετική αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομέρειες της αναφοράς αυτής καθορίζονται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τα κείμενα με τις κύριες διατάξεις εθνικής νομοθεσίας που εκδίδουν στον τομέα που αφορά η παρούσα οδηγία.
Άρθρο 3
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 25 Αυγούστου 2009.
Για την Επιτροπή
Antonio TAJANI
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 237 της 24.8.1991, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα III της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το σημείο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ΟΠΤΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ
Ομάδα 1:
Ομάδα 2:
|
2) |
Το σημείο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ΣΑΚΧΑΡΩΔΗΣ ΔΙΑΒΗΤΗΣ
Ομάδα 1:
Ομάδα 2:
|
3) |
Το σημείο 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ΕΠΙΛΗΨΙΑ
Ομάδα 1:
Ομάδα 2:
|
26.8.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 223/31 |
ΟΔΗΓΊΑ 2009/113/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 25ης Αυγούστου 2009
σχετικά με την τροποποίηση της οδηγίας 2006/126/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την άδεια οδήγησης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 2006/126/ΕΚ, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την άδεια οδήγησης (1), και ιδίως το άρθρο 8,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Οι ελάχιστες απαιτήσεις σχετικά με τη φυσική κατάσταση για οδήγηση δεν είναι πλήρως εναρμονισμένες. Όπως ορίζεται στο σημείο 5 του παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 2006/126/ΕΚ, τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να επιβάλλουν κανόνες αυστηρότερους σε σχέση με τις ελάχιστες ευρωπαϊκές απαιτήσεις. |
(2) |
Επειδή η ύπαρξη διαφορετικών απαιτήσεων σε διάφορα κράτη μέλη είναι δυνατό να επηρεάζει την αρχή της ελεύθερης κυκλοφορίας, στο ψήφισμά του της 26ης Ιουνίου 2000 το Συμβούλιο ζήτησε συγκεκριμένα να αναθεωρηθούν οι ιατρικές προδιαγραφές όσον αφορά την αδειοδότηση οδήγησης. |
(3) |
Ενεργώντας σύμφωνα με το υπόψη ψήφισμα του Συμβουλίου, η Επιτροπή συνέστησε την εκτέλεση εργασιών μεσοπρόθεσμα και μακροπρόθεσμα, με σκοπό την προσαρμογή του παραρτήματος III στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο, όπως ορίζεται στο άρθρο 8 της οδηγίας 2006/126/ΕΚ. |
(4) |
Μεταξύ των ιατρικών δεδομένων που επηρεάζουν τη φυσική κατάσταση για οδήγηση και πρέπει να εξετάζονται συγκαταλέγονται η οπτική ικανότητα, ο διαβήτης και η επιληψία. Για την εξέταση του θέματος συστάθηκαν ομάδες εργασίας με συμμετοχή ειδικών από τα κράτη μέλη. |
(5) |
Οι εν λόγω ομάδες εργασίας συνέταξαν εκθέσεις με αντικείμενο την επικαιροποίηση των σχετικών σημείων του παραρτήματος III της οδηγίας 2006/126/ΕΚ. |
(6) |
Κατόπιν των ανωτέρω, η οδηγία 2006/126/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(7) |
Τα προβλεπόμενα μέτρα στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την άδεια οδήγησης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα III της οδηγίας 2006/126/ΕΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα.
Άρθρο 2
1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για τη συμμόρφωσή τους προς την παρούσα οδηγία το αργότερο εντός ενός έτους μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.
Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από σχετική αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομέρειες της αναφοράς αυτής καθορίζονται από τα κράτη μέλη.
2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τα κείμενα με τις κύριες διατάξεις εθνικής νομοθεσίας που εκδίδουν στον τομέα που αφορά η παρούσα οδηγία.
Άρθρο 3
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 25ης Αυγούστου 2009.
Για την Επιτροπή
Antonio TAJANI
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 403 της 30.12.2006, σ. 18.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα III της οδηγίας 2006/126/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το σημείο 6 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα: «ΟΠΤΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ
Ομάδα 1:
Ομάδα 2:
|
2) |
Το σημείο 10 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα: «ΣΑΚΧΑΡΩΔΗΣ ΔΙΑΒΗΤΗΣ
Ομάδα 1:
Ομάδα 2:
|
3) |
Το σημείο 12 αντικαθίσταται από τα ακόλουθα: «ΕΠΙΛΗΨΙΑ
Ομάδα 1:
Ομάδα 2:
|