ISSN 1977-0901 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 321 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
65ό έτος |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2022/C 321/01 |
||
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2022/C 321/02 |
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2022/C 321/03 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.10848 – PERMIRA / H&F / ZENDESK) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
2022/C 321/04 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M. 10819 — OMERS / APG / GROENDUS) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
2022/C 321/05 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.10850 – ASMENT DE TEMARA / VEOM / JV) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
2022/C 321/06 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.10844 — INFRAVIA / P4 / FIBERFORCE) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2022/C 321/07 |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
25.8.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 321/1 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
24 Αυγούστου 2022
(2022/C 321/01)
1 ευρώ =
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
0,9934 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
135,74 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4381 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,84283 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
10,5860 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
0,9576 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
139,50 |
NOK |
νορβηγική κορόνα |
9,6360 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
24,629 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
410,93 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,7668 |
RON |
ρουμανικό λέου |
4,8800 |
TRY |
τουρκική λίρα |
18,0362 |
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,4389 |
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,2908 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
7,7950 |
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,6065 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,3857 |
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 332,84 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
16,8976 |
CNY |
κινεζικό ρενμινμπί γιουάν |
6,8220 |
HRK |
κροατική κούνα |
7,5125 |
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
14 757,60 |
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,4559 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
55,700 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
35,906 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
5,0606 |
MXN |
πέσο Μεξικού |
19,7781 |
INR |
ινδική ρουπία |
79,3006 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
25.8.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 321/2 |
Ανακοίνωση της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ σχετικά με τα επιτόκια ανάκτησης και τα επιτόκια αναφοράς/προεξόφλησης κρατικών ενισχύσεων που ισχύουν για τα κράτη της ΕΖΕΣ από την 1η Μαΐου 2022
(Δημοσιεύεται σύμφωνα με τους κανόνες για τα επιτόκια αναφοράς και προεξόφλησης που καθορίζονται στο μέρος VII των κατευθυντήριων γραμμών της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις και στο άρθρο 10 της απόφασης αριθ. 195/04/COL της Αρχής, της 14ης Ιουλίου 2004 (1) )
(2022/C 321/02)
Τα βασικά επιτόκια υπολογίζονται σύμφωνα με το κεφάλαιο για τη μέθοδο καθορισμού των επιτοκίων αναφοράς και προεξόφλησης των κατευθυντήριων γραμμών της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις, όπως τροποποιήθηκαν με την απόφαση αριθ. 788/08/COL της Αρχής, της 17ης Δεκεμβρίου 2008. Τα εφαρμοστέα επιτόκια αναφοράς προκύπτουν από τα βασικά επιτόκια στα οποία προστίθενται τα κατάλληλα περιθώρια σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις.
Τα βασικά επιτόκια έχουν καθοριστεί ως εξής:
|
Ισλανδία |
Λιχτενστάιν |
Νορβηγία |
1.5.2022 – |
3,12 |
-0,57 |
1,17 |
(1) ΕΕ L 139 της 25.5.2006, σ. 37 και συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της ΕΕ αριθ. 26/2006 της 25.5.2006, σ. 1.
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
25.8.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 321/3 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση M.10848 – PERMIRA / H&F / ZENDESK)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 321/03)
1.
Στις 17 Αυγούστου 2022, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).Η κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:
— |
Permira Holdings Limited («Permira», Γκέρνζι), |
— |
Hellman & Friedman LLC («H&F», ΗΠΑ), |
— |
Zendesk, Inc. («Zendesk», ΗΠΑ). |
Η Permira και η H&F θα αποκτήσουν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον κοινό έλεγχο της Zendesk.
Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών.
2.
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:
— |
Permira: επιχείρηση ιδιωτικού μετοχικού κεφαλαίου που δραστηριοποιείται στην παροχή υπηρεσιών διαχείρισης επενδύσεων σε διάφορες εταιρείες επενδυτικών κεφαλαίων. Η Permira ελέγχει ορισμένες εταιρείες χαρτοφυλακίου που δραστηριοποιούνται σε ποικίλους τομείς, σε ένα φάσμα δικαιοδοτικών συστημάτων, |
— |
H&F: εταιρεία επενδύσεων ιδιωτικών κεφαλαίων που επικεντρώνεται στις επενδύσεις σε επιχειρηματικές συμφωνίες δικαιόχρησης και λειτουργεί ως εταίρος της διοίκησης σε επιλεγμένους κλάδους, συμπεριλαμβανομένων του λογισμικού και της τεχνολογίας, των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών, της ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης, των καταναλωτικών προϊόντων και του λιανικού εμπορίου, καθώς και άλλων επιχειρηματικών υπηρεσιών, |
— |
Zendesk: εταιρεία λογισμικού που παρέχει λογισμικό διαχείρισης των σχέσεων με τους πελάτες («CRM») ως υπηρεσία, το οποίο έχει σχεδιαστεί για τη βελτίωση των σχέσεων με τους πελάτες. |
3.
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.
4.
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:
M.10848 – PERMIRA / H&F / ZENDESK
Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Φαξ +32 22964301
Ταχυδρομική διεύθυνση:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).
25.8.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 321/5 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση M. 10819 — OMERS / APG / GROENDUS)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 321/04)
1.
Στις 17 Αυγούστου 2022, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).Η κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:
— |
OMERS Infrastructure European Holdings 2 B.V. («OMERS Infrastructure», Κάτω Χώρες), η οποία τελεί υπό τον έλεγχο της OMERS Administration Corporation («OMERS», Καναδάς), |
— |
APG Asset Management N.V. («APG», Κάτω Χώρες), η οποία τελεί υπό τον έλεγχο της Stichting Pensioenfonds ABP («ABP», Κάτω Χώρες), |
— |
Groendus Groep B.V. («Groendus», Κάτω Χώρες), η οποία τελεί υπό τον έλεγχο της NPM Capital N.V. (Κάτω Χώρες). |
Η OMERS και η APG θα αποκτήσουν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) και του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον κοινό έλεγχο του συνόλου της Groendus.
Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών.
2.
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:
— |
Η OMERS Infrastructure είναι μια επενδυτική πλατφόρμα που ελέγχεται από την OMERS και διαχειρίζεται ένα διαφοροποιημένο χαρτοφυλάκιο επενδύσεων σε δημόσιες αγορές, ιδιωτικά κεφάλαια, υποδομές και ακίνητα σε παγκόσμιο επίπεδο. |
— |
Η APG, η οποία ελέγχεται από την ABP, διαχειρίζεται ένα διαφοροποιημένο χαρτοφυλάκιο επενδύσεων σε υποδομές και ακίνητα σε παγκόσμιο επίπεδο. |
— |
Η Groendus παρέχει υπηρεσίες σε εταιρικούς πελάτες στις Κάτω Χώρες για να τους βοηθήσει στη μετάβαση προς τη βιώσιμη κατανάλωση ενέργειας. Στις ειδικές υπηρεσίες της περιλαμβάνονται η μίσθωση, η πώληση, η εγκατάσταση και η συντήρηση μετρητών και ηλιακών συλλεκτών, η παροχή συμβουλών, η μέτρηση των ενεργειακών ροών και η παροχή ανανεώσιμης ενέργειας, καθώς και η πλατφόρμα EnergyMarketPlace (η οποία διευκολύνει την αγορά και την πώληση πράσινης ενέργειας απευθείας από τους παραγωγούς). |
3.
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.
4.
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:
M. 10819 – OMERS / APG / GROENDUS
Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Φαξ +32 22964301
Ταχυδρομική διεύθυνση:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).
25.8.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 321/7 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση M.10850 – ASMENT DE TEMARA / VEOM / JV)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 321/05)
1.
Στις 16 Αυγούστου 2022, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).Η κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:
— |
Asment de Temara («AdT», Μαρόκο), που τελεί υπό τον έλεγχο της Votorantim S.A. («Votorantim», Βραζιλία), |
— |
Veolia Services à l’Environnement Maroc («VEOM», Μαρόκο), που τελεί υπό τον έλεγχο της Veolia Environnement S.A. («Veolia», Γαλλία), |
— |
νεοσυσταθείσα κοινή επιχείρηση που έχει συσταθεί για τους σκοπούς της συγκέντρωσης («κοινή επιχείρηση» ή «JV», Μαρόκο), |
Η AdT και η VEOM θα αποκτήσουν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) και του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον κοινό έλεγχο της JV. Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία που αποτελεί την κοινή επιχείρηση.
2.
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:
— |
AdT: δραστηριοποιείται στην παραγωγή τσιμέντου, σκυροδέματος και αδρανών υλικών στο Μαρόκο, |
— |
VEOM: εταιρία χαρτοφυλακίου που συγκεντρώνει τις μαροκινές εταιρείες του ομίλου Veolia, ο οποίος παρέχει υπηρεσίες στους τομείς της ενέργειας, του ύδατος (άντληση, διανομή, επεξεργασία πόσιμου νερού, συλλογή και επεξεργασία λυμάτων κ.λπ.) και των αποβλήτων (συλλογή και επεξεργασία συνήθων και επικίνδυνων, καθώς και αποβλήτων που υπόκεινται σε ρύθμιση), |
— |
JV: θα αναπτύξει και θα εκμεταλλεύεται πλατφόρμα για την προεπεξεργασία μη επικίνδυνων και επικίνδυνων αποβλήτων στο Μαρόκο. |
3.
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.
4.
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:
M.10850 – ASMENT DE TEMARA / VEOM / JV
Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Φαξ +32 22964301
Ταχυδρομική διεύθυνση:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).
25.8.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 321/9 |
Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση M.10844 — INFRAVIA / P4 / FIBERFORCE)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2022/C 321/06)
1.
Στις 17 Αυγούστου 2022, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).Η κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:
— |
InfraVia V Invest S.à r.l. (Λουξεμβούργο), φορέας ειδικού σκοπού που ελέγχεται από την Infravia Capital Partners SAS («Infravia», Γαλλία), |
— |
P4 sp. zo. o («P4», Πολωνία), |
— |
FiberForce sp z o.o. («Fiberforce», Πολωνία). |
Η Infravia και η P4 αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφοι 1 και 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον κοινό έλεγχο της Fiberforce.
2.
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:
— |
Infravia: διαχειριστής επενδύσεων για λογαριασμό των επενδυτικών ταμείων της InfraVia, ειδικά για τους τομείς των υποδομών και της τεχνολογίας, συμπεριλαμβανομένων των μεταφορών, του περιβάλλοντος, της ενέργειας και των κοινωνικών υποδομών, |
— |
P4: ένας από τους τέσσερις φορείς εκμετάλλευσης δικτύων κινητών επικοινωνιών που δραστηριοποιούνται στην πολωνική λιανική αγορά κινητών επικοινωνιών, |
— |
Fiberforce: παροχή χονδρικών υπηρεσιών πρόσβασης στις τηλεπικοινωνίες στην Πολωνία μέσω του δικού της δικτύου πρόσβασης στην υβριδική τεχνολογία οπτικής ίνας-ομοαξονικού καλωδίου (Hybrid Fiber-Coaxial – HFC) και στην τεχνολογία «οπτική ίνα μέχρι την κατοικία» (Fiber-to-the-Home – FTTH). |
3.
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.
4.
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:
M.10844 — INFRAVIA / P4 / FIBERFORCE
Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Φαξ +32 22964301
Ταχυδρομική διεύθυνση:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).
ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
25.8.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 321/11 |
Δημοσίευση αίτησης καταχώρισης ονομασίας σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων
(2022/C 321/07)
Η παρούσα δημοσίευση παρέχει το δικαίωμα ένστασης κατά της αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) εντός τριών μηνών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης.
ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ
«Nuez de Pedroso»
Αριθ. ΕΕ: PDO-ES-02643 — 14.10.2020
ΠΟΠ ( X ) ΠΓΕ ( )
1. Ονομασία/-ες [ΠΟΠ ή ΠΓΕ]
«Nuez de Pedroso»
2. Κράτος μέλος ή τρίτη χώρα
Ισπανία
3. Περιγραφή του γεωργικού προϊόντος ή του τροφίμου
3.1. Τύπος προϊόντος
Κλάση 1.6. Φρούτα, λαχανικά και δημητριακά, νωπά ή μεταποιημένα
3.2. Περιγραφή του προϊόντος που φέρει την προβλεπόμενη στο σημείο 1 ονομασία
Το προϊόν «Nuez de Pedroso» αναφέρεται σε καρύδια που συγκομίζονται από φυτείες και μεμονωμένα δένδρα του είδους Juglans regia L. και διατίθενται προς κατανάλωση ως αποξηραμένα καρύδια με το κέλυφός τους (για τα οποία απαιτείται εκπυρήνωση μόνο για να καταναλωθούν) ή ως ψίχα καρυδιών (από τα οποία έχουν αφαιρεθεί το κέλυφος και οι ενδιάμεσες μεμβράνες).
Τα καρύδια συγκομίζονται τόσο από αυτόχθονες όσο και από μη αυτόχθονες ποικιλίες. Η αυτόχθονη ποικιλία προέρχεται από την αυτόχθονη καρυδιά «Rioja Alta» και οι μη αυτόχθονες ποικιλίες είναι οι ποικιλίες «Chandler», «Lara», «Franquette», «Hartley», «Fernor», «Ferbel» και «Fernette», οι οποίες εισήχθησαν και με την πάροδο των δεκαετιών προσαρμόστηκαν στις ορεινές περιοχές μέτριου υψόμετρου και στο ατλαντικό κλίμα του γεωγραφικού περιβάλλοντος. Αποτελούν από κοινού ένα σύνολο οικοτύπων τοπικής προέλευσης που έχουν επιλεγεί από τους γεωργούς, με την πάροδο των αιώνων, για την ενίσχυση της απόδοσης και κυρίως της ποιότητας. Ως εκ τούτου, τα καρύδια αυτά έχουν υψηλότερη περιεκτικότητα σε αντιοξειδωτικά σε σχέση με τα καρύδια σε άλλες περιοχές, εξασφαλίζοντας ελάχιστο επίπεδο αντιοξειδωτικής δράσης 115 μmol Trolox/g σύμφωνα με τη μέθοδο προσδιορισμού DDPH (± 10 %).
Το «Nuez de Pedroso» είναι μια μεσαία προς μεγάλη, ανοιχτόχρωμη, σφαιρική δρύπη, με μέτριο έως παχύ ξυλώδες ενδοκάρπιο, που είναι ιδιαίτερα ανθεκτικό στη θραύση, από την οποία ο σπόρος μπορεί εύκολα να εξαχθεί χωρίς να διαχωριστεί.
Ο σπόρος —που αποτελείται από δύο πτυχωτές κοτυληδόνες (διάταξη πεταλούδας), σχεδόν σε σχήμα εγκεφάλου, που διαχωρίζονται με κάθετη ενδιάμεση μεμβράνη και δύο ή τέσσερις ημιτελείς ψευδείς μεμβράνες— έχει μέτριο έως μεγάλο μέγεθος, ανοιχτό έως μέτριο χρώμα με κεχριμπαρένιες αποχρώσεις στον φλοιό, και έχει αρώματα υψηλής έντασης και «χαρακτηριστική γεύση καρυδιού», καλή ελκυστικότητα, γεύση καβουρδισμένου, ελαφρά πικράδα χωρίς δριμύτητα και παντελή απουσία δυσάρεστων γεύσεων και οσμών λόγω της υψηλής οξειδωτικής σταθερότητάς του και της «έλλειψης ταγγίσματος».
Τα καρύδια «Nuez de Pedroso» έχουν υψηλή οξειδωτική σταθερότητα, γεγονός που σημαίνει ότι έχουν διάρκεια ζωής άνω του ενός έτους χωρίς αλλοιώσεις.
Κατά τη συσκευασία, τα αποξηραμένα καρύδια με κέλυφος πρέπει να έχουν ελάχιστη διάμετρο 28 mm και φυσική υγρασία 12 % κατ’ ανώτατο όριο, και πρέπει να βρίσκονται σε καλή κατάσταση. Τα αποξηραμένα καρύδια με κέλυφος μπορούν να συσκευαστούν σε ποσότητα 15 kg κατ’ ανώτατο όριο.
Η ψίχα καρυδιών, η οποία μπορεί να διατίθεται προς πώληση είτε «ολόκληρη» είτε «σπασμένη», πρέπει να έχει μέγεθος τουλάχιστον 8 mm, με φυσική περιεκτικότητα σε υγρασία που δεν υπερβαίνει το 5 %. Δεν πρέπει να περιλαμβάνει εύθρυπτα ή ξηρά μέρη ή περιοχές που είναι αποχρωματισμένες ή με εκτεταμένη κηλίδωση σε έντονη αντίθεση με την υπόλοιπη ψίχα. Σε αντίθετη περίπτωση, δεν μπορεί επ’ ουδενί να επηρεάζεται περισσότερο από το 25 % του σπόρου. Η ψίχα καρυδιού μπορεί να συσκευάζεται σε ποσότητα 5 kg κατ’ ανώτατο όριο.
3.3. Ζωοτροφές (μόνο για προϊόντα ζωικής προέλευσης) και πρώτες ύλες (μόνο για μεταποιημένα προϊόντα)
—
3.4. Ειδικά στάδια της παραγωγής τα οποία πρέπει να εκτελούνται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής
Ολόκληρη η διαδικασία παραγωγής, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της ξήρανσης και της εκπυρήνωσης, πρέπει να εκτελείται εντός της οριοθετημένης γεωγραφικής περιοχής.
3.5. Ειδικοί κανόνες για τον τεμαχισμό, το τρίψιμο, τη συσκευασία κ.λπ. του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται η καταχωρισμένη ονομασία
Ορίζεται ότι, μετά τις 15 Μαΐου, τυχόν προϊόντα που δεν διατίθενται στην αγορά πρέπει να αποθηκεύονται σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους 8 °C και σε υγρασία μεταξύ 60 % και 75 %. Ως μέγιστη περίοδος αποθήκευσης ορίζεται η 31η Δεκεμβρίου του έτους που έπεται εκείνου της συγκομιδής.
Η συσκευασία και η επισήμανση αποτελούν ένα ακόμη σημαντικό βήμα για να εξασφαλιστεί ότι τα καρύδια «Nuez de Pedroso» είναι διαθέσιμα για κατανάλωση σε ιδανική κατάσταση και ότι δεν αναμειγνύονται στην ίδια συσκευασία με καρύδια διαφορετικής προέλευσης ή καρύδια τα οποία δεν έχουν αποξηρανθεί με φυσικά μέσα ή δεν έχουν αποθηκευτεί καταλλήλως.
Οι κατάλληλες συνθήκες αποθήκευσης (ελεγχόμενη θερμοκρασία και υγρασία) στις οποίες διατηρείται το προϊόν πριν από τη διάθεσή του στην αγορά συμβάλλουν στη διατήρηση των εξαιρετικά διαλυτών και θερμοευαίσθητων αντιοξειδωτικών στα καρύδια «Nuez de Pedroso», με αποτέλεσμα να επιβραδύνεται η διαδικασία αλλοίωσης και να παρατείνεται η διάρκεια ζωής τους.
Για να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις αυτές, οι οποίες ελέγχουν την αλλοίωση των λιπιδίων μετά την ξήρανση και εγγυώνται την προέλευση και την ιχνηλασιμότητα του προϊόντος, ο φορέας διαχείρισης ή, ελλείψει αυτού, η αρμόδια αρχή πρέπει να ενημερώνεται για τις ακόλουθες πρακτικές: αποθήκευση, συσκευασία και επισήμανση.
3.6. Ειδικοί κανόνες για την επισήμανση του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται η καταχωρισμένη ονομασία
Για κάθε μορφή προϊόντος, οι ατομικές ετικέτες πρέπει να αριθμούνται και να περιλαμβάνουν τις ακόλουθες πληροφορίες:
1. |
την προστατευόμενη ονομασία προέλευσης «Nuez de Pedroso» και τον λογότυπό της, |
2. |
κατά περίπτωση, την ένδειξη «nueces en grano» (ψίχα καρυδιού) και το έτος συγκομιδής τους. |
Όλοι οι παραγωγοί και μεταποιητές του προϊόντος που πληρούν τις απαιτήσεις των προδιαγραφών έχουν πρόσβαση στον ειδικό λογότυπο που προσδιορίζει το προϊόν (είτε ανήκουν στην αιτούσα ομάδα παραγωγών είτε όχι).
4. Συνοπτική οριοθέτηση της γεωγραφικής περιοχής
Η οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή είναι συνεχής και ομοιογενής, καλύπτει συνολική έκταση 1 163 km2 και περιλαμβάνει 38 δήμους που ανήκουν στην αυτόνομη κοινότητα της Rioja, και ειδικότερα:
21 δήμους που ανήκουν στην περιοχή Rioja Alta· Santurde, Santurdejo, Berceo, San Millán de la Cogolla, Manzanares de Rioja, Villar de Torre, Villarejo, Estollo, Villaverde de Rioja, Arenzana de Abajo, Arenzana de Arriba, Badarán, Baños de Río Tobía, Bezares, Bobadilla, Camprovín, Cárdenas, Ledesma de la Cogolla, Manjarrés, Santa Coloma και Tricio, και 17 δήμους που ανήκουν στην περιοχή Sierra Rioja Alta· Anguiano, Brieva de Cameros, Canales de la Sierra, Castroviejo, Mansilla, Matute, Tobía, Ventrosa, Villavelayo, Viniegra de Abajo, Viniegra de Arriba, Ezcaray, Zorraquín, Valgañón, Pazuengos, Ojacastro και Pedroso (από τον τελευταίο δήμο παίρνει το όνομά της η ονομασία προέλευσης).
5. Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή
Η ποιότητα και τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά των καρυδιών «Nuez de Pedroso» συνδέονται τόσο με τους φυσικούς όσο και με τους ανθρώπινους παράγοντες του γεωγραφικού περιβάλλοντος όπου καλλιεργούνται, αποθηκεύονται και συσκευάζονται.
5.1. Ποιότητα ή χαρακτηριστικά του προϊόντος
Τα καρύδια που καλλιεργούνται, αποξηραίνονται και αποθηκεύονται στην οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή παρουσιάζουν υψηλή οξειδωτική σταθερότητα λόγω της υψηλότερης περιεκτικότητας σε φυσικά αντιοξειδωτικά (41,75 μmol Trolox/g περισσότερο από άλλες βιομηχανικές ποικιλίες, σύμφωνα με συγκριτικές μελέτες του Ινστιτούτου Λιπαρών Υλών της Σεβίλλης), φθάνοντας σε μέση αντιοξειδωτική δράση 124,672 μmol Trolox/g σύμφωνα με τη μέθοδο προσδιορισμού DDPH. Αυτό συμβάλλει σημαντικά στην επιβράδυνση της διαδικασίας οξείδωσης του προϊόντος «Nuez de Pedroso» και, ως εκ τούτου, στην παράταση της κατανάλωσής του σε ιδανική κατάσταση για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα σε σύγκριση με άλλους παρόμοιους καρπούς (δηλαδή για διάστημα έως ένα έτος, ενώ για άλλους καρπούς το διάστημα αυτό κυμαίνεται από 3 έως 6 μήνες).
Από τις φυσικές ουσίες που παρουσιάζουν αντιοξειδωτική δράση σε τόσο υψηλό ποσοστό, οι σημαντικότερες είναι οι διαλυτές τοκοφαινόλες, στερόλες και φαινόλες, όπως τα φλαβονοειδή και οι υδρολύσιμες τανίνες, που προσδίδουν στα καρύδια «Nuez de Pedroso» τα έντονα αρώματα και τη «χαρακτηριστική γεύση καρυδιού», καλή ελκυστικότητα, γεύση καβουρδισμένου, ελαφρά πικράδα, χαμηλή δριμύτητα και παντελή απουσία δυσάρεστων γεύσεων και οσμών, καθώς και τις αποχρώσεις ώχρας και κεχριμπαριού στον φλοιό ή στη μεμβράνη της ψίχας. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο τα εν λόγω βιομόρια είναι τόσο σημαντικά για την ποιότητα του προϊόντος, καθώς το ξεχωρίζουν από τα καρύδια που καλλιεργούνται σε παρακείμενες περιοχές.
Οι αυξημένες αντιοξειδωτικές ιδιότητες των καρυδιών «Nuez de Pedroso» σε σχέση με άλλα καρύδια, σε συνδυασμό με τη φυσική διαδικασία ξήρανσης που επιτρέπει στα εν λόγω βιομόρια να διατηρηθούν σχεδόν ανέπαφα, προσδίδει στο προϊόν υψηλή οξειδωτική σταθερότητα. Αυτό σημαίνει ότι έχει μεγαλύτερη διάρκεια ζωής (παραμένοντας σε ιδανική κατάσταση για περισσότερο από ένα έτος) και είναι πολύ λιγότερο επιρρεπές σε αλλοιώσεις κατά την αποθήκευση, η οποία μπορεί να συνεχιστεί έως τις 31 Δεκεμβρίου του έτους που έπεται του έτους συγκομιδής χωρίς να αναπτυχθούν δυσάρεστες γεύσεις ή αρώματα.
Τα κελύφη των καρυδιών «Nuez de Pedroso» δεν αποδυναμώνονται από τη διαδικασία ξήρανσης. Η στεγανότητα δεν επηρεάζεται, γεγονός που σημαίνει ότι παραμένουν σε καλή κατάσταση και διατηρείται η σκληρότητά τους, με αποτέλεσμα να διευκολύνεται η εξαγωγή των σπόρων, καθώς δεν θρυμματίζονται κατά την εκπυρήνωση.
5.2. Αιτιώδης σχέση_Φυσικοί παράγοντες
Η οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή αποτελεί συνεχές και ομοιογενές τμήμα των περιοχών Rioja Alta και Sierra de Rioja Alta, οι οποίες είναι ορεινές όσον αφορά το ανάγλυφο. Οι ιδιαίτερες εδαφοκλιματικές συνθήκες σε ολόκληρη την περιοχή εξασφαλίζουν την επαρκή ανάπτυξη της καλλιέργειας, η οποία συγκεντρώνεται στις ψυχρότερες περιοχές των δυτικών κοιλάδων που βρίσκονται στα μεσαία/ανώτερα τμήματα των ποταμών Oja και Najerilla και των παραποτάμων τους.
Η περιοχή Rioja Alta δεν έχει το ίδιο μεσογειακό κλίμα με την υπόλοιπη αυτόνομη κοινότητα λόγω της σαφούς επίδρασης του Ατλαντικού (ηπειρωτικό κλίμα που τείνει σαφώς προς δροσερό-εύκρατο, ιδίως στα βουνά), κάτι που έχει ως αποτέλεσμα τη δημιουργία εκτεταμένης υγρής ζώνης με συχνές και άφθονες βροχοπτώσεις.
Η επίδραση του Ατλαντικού οφείλεται στο γεγονός ότι το χαρακτηριστικό ανάγλυφο της περιοχής την προστατεύει από τους ξηρούς και θερμούς ανέμους του Νότου. Το μέσο σωρευτικό ετήσιο ύψος βροχοπτώσεων είναι υψηλότερο σε σύγκριση με την υπόλοιπη αυτόνομη κοινότητα (502,55 L/m2) και οι εαρινές βροχοπτώσεις ενδέχεται να είναι έως και υπερδιπλάσιες απ' ό,τι σε άλλες περιοχές. Ο εν λόγω παράγοντας είναι ιδιαίτερα επωφελής για την καλλιέργεια, διότι, παρά την ανθεκτικότητά της, είναι πολύ ευαίσθητη στην ξηρασία, ιδίως το καλοκαίρι. Η βροχή του Ιουνίου που συμπίπτει με το στάδιο της ανθοφορίας συμβάλλει επίσης στην εξασφάλιση κατάλληλου μεγέθους για τα καρύδια που καλλιεργούνται στην περιοχή.
Η υγρασία του Ατλαντικού Ωκεανού συνεπάγεται όχι μόνο την αύξηση των βροχοπτώσεων, αλλά και τη ρύθμιση των θερμοκρασιών, με αποτέλεσμα η διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ καλοκαιριού και χειμώνα να μην είναι τόσο έντονη όσο στην υπόλοιπη αυτόνομη κοινότητα.
Τα καλοκαίρια δεν είναι τόσο θερμά όσο στην υπόλοιπη αυτόνομη κοινότητα, με θερινές καταιγίδες και υψηλή σχετική υγρασία λόγω των μεγάλων αντιθέσεων μεταξύ θερμοκρασίας ημέρας και νύχτας. Τα ιδιαίτερα αυτά χαρακτηριστικά είναι επωφελή για την ανάπτυξη της συγκεκριμένης καλλιέργειας, η οποία είναι τόσο ευαίσθητη στις υψηλές θερμοκρασίες το καλοκαίρι. Το γεγονός ότι τα καρύδια δεν καίγονται από τον ήλιο σημαίνει ότι τα κελύφη δεν αδειάζουν ούτε παραμορφώνονται, η δε ψίχα δεν σκουραίνει ούτε κολλάει στο εσωτερικό του κελύφους· με τον τρόπο αυτό εξασφαλίζονται το ανοιχτό χρώμα, το μέγεθος και η εύκολη εξαγωγή των σπόρων, που αποτελούν χαρακτηριστικά των καρυδιών «Nuez de Pedroso».
Ταυτόχρονα, οι δριμείς χειμώνες και τα ήπια καλοκαίρια διασφαλίζουν τις απαιτήσεις για τουλάχιστον 4 μήνες ψυχρών καιρικών συνθηκών και τουλάχιστον 4 μήνες μέσης θερμοκρασίας άνω των 16 °C, εξασφαλίζοντας έτσι ότι το δέντρο θα ανθίσει το επόμενο έτος και ότι ο καρπός θα ωριμάσει πλήρως και ομοιόμορφα, εγκαίρως για τη φθινοπωρινή συγκομιδή. Το γεγονός αυτό είναι ζωτικής σημασίας για την επακόλουθη διαδικασία φυσικής ξήρανσης και συντελεί επίσης στην υψηλή περιεκτικότητα του καρπού σε φαινολικές και αντιοξειδωτικές ενώσεις. Επιστημονικές μελέτες έχουν αποδείξει τη σχέση μεταξύ ωρίμασης και περιεκτικότητας σε φαινόλες.
Ειδικές μελέτες σχετικά με την περιεκτικότητα των καρυδιών σε φαινόλες έχουν επιβεβαιώσει επίσης ότι η υπερβολική θερμότητα, η ξηρασία και το χαμηλό υψόμετρο έχουν αρνητικές επιπτώσεις. Κάτι τέτοιο δεν συμβαίνει στην περιοχή που αντιστοιχεί στην εν λόγω ΠΟΠ, δεδομένου ότι το υψόμετρο του ορεινού ανάγλυφου και οι ιδιαίτερες κλιματικές συνθήκες της περιοχής, ιδίως τα ψυχρότερα βροχερά καλοκαίρια, έχουν ιδιαίτερα σημαντική επίδραση στις πλήρως προσαρμοσμένες καλλιεργούμενες ποικιλίες. Αυτό έχει θετικό αντίκτυπο, με αποτέλεσμα η περιεκτικότητα σε φαινόλες και φυσικά αντιοξειδωτικά να είναι υψηλότερη από εκείνη των καρυδιών που καλλιεργούνται σε άλλες περιοχές.
Χάρη στις ξηρές και ψυχρές συνθήκες που επικρατούν στην περιοχή κατά τη διάρκεια του φθινοπώρου και του χειμώνα, η χρησιμοποιούμενη διαδικασία φυσικής ξήρανσης είναι κατάλληλη για να εξασφαλιστεί ότι η υγρασία των καρυδιών μειώνεται αργά και σταδιακά χωρίς την εμφάνιση μυκήτων ή αφλατοξινών, με αποτέλεσμα να αυξάνεται η διάρκεια ζωής τους. Ενώ η βιομηχανική διαδικασία ξήρανσης που χρησιμοποιείται σε άλλες περιοχές διαρκεί κατά μέσο όρο 18 ώρες, η φυσική διαδικασία που χρησιμοποιείται στην οριοθετημένη περιοχή είναι πολύ μεγαλύτερη και διαρκεί αρκετές ημέρες. Η διάρκεια ποικίλλει ανάλογα με τις εκάστοτε καιρικές συνθήκες, γεγονός που αποδεικνύει τη σχέση μεταξύ της διαδικασίας φυσικής ξήρανσης και του γεωγραφικού περιβάλλοντος.
5.3. Αιτιώδης σχέση_Ανθρώπινοι παράγοντες
Η εμπειρογνωσία στην επιλογή των σπόρων και των βέλτιστων καλλιεργητικών πρακτικών, η ακριβής γνώση του χρόνου συγκομιδής των καρυδιών και η διασφάλιση της διαδικασίας φυσικής ξήρανσης και της ορθής αποθήκευσης είναι όλες τεχνικές που έχουν αποκτηθεί και μεταδοθεί με την πάροδο των ετών. Είναι ένας ακόμη σημαντικός παράγοντας για την παραγωγή καρυδιών υψηλής ποιότητας και τη διατήρηση όλων των εγγενών χαρακτηριστικών για όσο το δυνατόν μεγαλύτερο χρονικό διάστημα· ως εκ τούτου, ελαχιστοποιούνται οι πιθανότητες αλλοίωσης και το προϊόν μπορεί να διεκδικήσει υψηλότερη αξία στην αγορά.
Δεδομένου ότι, από αμνημονεύτων χρόνων, οι γεωργοί της γεωγραφικής περιοχής που καλύπτεται από την ΠΟΠ επιλέγουν σπόρους από τις προστατευόμενες ποικιλίες προκειμένου να βελτιώσουν την παραγωγικότητα και τα ποιοτικά χαρακτηριστικά τους και να βελτιώσουν την ικανότητά τους να προσαρμόζονται στην οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή, οι εν λόγω ποικιλίες διαφέρουν από τις ίδιες ποικιλίες που καλλιεργούνται αλλού, ακόμη και σε γειτονικές περιοχές.
Οι ποικιλίες που καλλιεργούνται εδώ διαφεύγουν από τον όψιμο παγετό, χάρη στην όψιμη άνθιση και την πρώιμη πτώση των φύλλων τους. Σε διαφορετική περίπτωση, θα ήταν επιρρεπείς στην ωοτοκία του είδους Cydia pomonella Lepidoptera, κάτι που θα οδηγούσε σε καρύδια προσβεβλημένα από σκώληκες. Η εν λόγω δυσμενής συνέπεια, η οποία δεν συμβαίνει στην περιοχή που καλύπτεται από την ΠΟΠ, αποτελεί τακτικό φαινόμενο σε γειτονικές περιοχές με χαμηλότερο υψόμετρο, όπου περιορίζει τόσο την απόδοση όσο και την ποιότητα των καλλιεργειών.
Τα καρύδια συγκομίζονται όταν έχουν φθάσει στη βέλτιστη ωρίμαση, γεγονός που είναι καθοριστικό για την εξασφάλιση υψηλής περιεκτικότητας των καρπών σε φαινολικές και αντιοξειδωτικές ενώσεις και για την ετοιμότητά τους για τη διαδικασία φυσικής ξήρανσης που ακολουθεί. Προκειμένου να διατηρηθεί το ανοιχτό χρώμα του κελύφους και να αποφευχθεί η αμαύρωση, τα καρύδια δεν πρέπει να παραμένουν σε επαφή με το έδαφος για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Η διαδικασία ξήρανσης που χρησιμοποιείται στην περιοχή είναι η παραδοσιακή, ιστορική φυσική ξήρανση, η οποία πραγματοποιείται αμέσως μετά τη συγκομιδή των καρυδιών (πάντοτε εντός 48 ωρών), ώστε να εξασφαλίζεται η ελάχιστη αρνητική επίδραση στα θρεπτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του καρπού. Τα καρύδια απλώνονται σε μια απόλυτα καθαρή και ξηρή επιφάνεια (σε τρεις το πολύ στρώσεις καρυδιών καθ’ ύψος) σε χώρους με καλό φυσικό αερισμό. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν τεχνητές πηγές θερμότητας και τα καρύδια πρέπει να μετακινούνται και να καθαρίζονται τακτικά ώστε να αποφεύγεται η δημιουργία μούχλας.
Στο πλαίσιο της βιομηχανικής τεχνικής ξήρανσης, η οποία χρησιμοποιείται σε άλλες περιοχές με σκοπό τη συντόμευση της διαδικασίας, τα καρύδια υφίστανται ξήρανση με την εμφύσηση αέρα σε υψηλή θερμοκρασία. Αυτό οδηγεί σε διαστολή και συμπίεση, με αποτέλεσμα το κέλυφος να χάνει τη στεγανότητά του και να επιταχύνονται οι διαδικασίες οξείδωσης· ως εκ τούτου, τα καρύδια είναι λιγότερο κατάλληλα για αποθήκευση και αλλοιώνονται πολύ νωρίτερα.
Αντίθετα, η διαδικασία φυσικής ξήρανσης που χρησιμοποιείται στην οριοθετημένη περιοχή σημαίνει ότι τα καρύδια «Nuez de Pedroso» χάνουν την υγρασία τους με βραδύτερο και σταδιακό ρυθμό, με αποτέλεσμα τα κελύφη να διατηρούν τη στεγανότητά τους και να είναι λιγότερο πιθανό να γίνουν εύθρυπτα. Δεδομένου ότι το κέλυφος που περιβάλλει τον σπόρο διατηρεί τη στεγανότητά του, δεν μπορεί να εισέλθει αέρας και οι εγγενείς ιδιότητες διατηρούνται ουσιαστικά ανέπαφες. Αυτό αποτρέπει την αμαύρωση των σπόρων και την αλλοίωση των λιπιδίων τους (και ως εκ τούτου την ανάπτυξη δυσάρεστων γεύσεων και οσμών) και παρατείνει τη διάρκεια ζωής τους.
Η διαδικασία φυσικής ξήρανσης σημαίνει επίσης ότι τα καρύδια «Nuez de Pedroso» είναι πολύ ανθεκτικά στη θραύση, γεγονός που διευκολύνει την εξαγωγή των σπόρων. Τα καρύδια που υποβάλλονται σε βιομηχανική διαδικασία ξήρανσης γίνονται εύθρυπτα, γεγονός που αυξάνει τις πιθανότητες θρυμματισμού τους κατά την εκπυρήνωση και καθιστά δυσκολότερη την εξαγωγή των σπόρων.
Παραπομπή στη δημοσίευση των προδιαγραφών
Στο τμήμα των προδιαγραφών του προϊόντος
https://www.larioja.org/agricultura/es/calidad-agroalimentaria