ISSN 1977-0901 |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
63ό έτος |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2020/C 442/01 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση, (Υπόθεση M.9998 — Sumitomo/Tech Mahindra/JV) ( 1 ) |
|
2020/C 442/02 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση, (Υπόθεση M.10051 — Allianz SE/TEF Infra/UGG) ( 1 ) |
|
2020/C 442/03 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση, (Υπόθεση M.9798 — BorgWarner/Delphi Technologies) ( 1 ) |
|
IV Πληροφορίες |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2020/C 442/04 |
||
2020/C 442/05 |
Περίληψη των αποφάσεων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τις χορηγήσεις αδειών για τη διάθεση στην αγορά με σκοπό τη χρήση και/ή για τη χρήση ουσιών που παρατίθενται στο παράρτημα XIV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH), [Δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 64 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006] ( 1 ) |
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2020/C 442/06 |
||
2020/C 442/07 |
||
|
ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2020/C 442/08 |
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
21.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442/1 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση M.9998 — Sumitomo/Tech Mahindra/JV)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2020/C 442/01)
Στις 11 Δεκεμβρίου 2020, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32020M9998. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
21.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442/2 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση M.10051 — Allianz SE/TEF Infra/UGG)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2020/C 442/02)
Στις 11 Δεκεμβρίου 2020, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32020M10051. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
21.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442/3 |
Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση
(Υπόθεση M.9798 — BorgWarner/Delphi Technologies)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2020/C 442/03)
Στις 30 Σεπτεμβρίου 2020, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:
— |
από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια, |
— |
σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32020M9798. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία. |
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
21.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442/4 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
18 Δεκεμβρίου 2020
(2020/C 442/04)
1 ευρώ =
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,2259 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
126,69 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4393 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,90828 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
10,1333 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,0845 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
156,40 |
NOK |
νορβηγική κορόνα |
10,5163 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
26,139 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
357,24 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,4779 |
RON |
ρουμανικό λέου |
4,8688 |
TRY |
τουρκική λίρα |
9,3988 |
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,6107 |
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,5638 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
9,5039 |
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,7201 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,6282 |
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 346,95 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
17,8699 |
CNY |
κινεζικό ρενμινπί γιουάν |
8,0146 |
HRK |
κροατική κούνα |
7,5328 |
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
17 337,60 |
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,9532 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
58,930 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
90,2025 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
36,556 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
6,2668 |
MXN |
πέσο Μεξικού |
24,3280 |
INR |
ινδική ρουπία |
90,1170 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
21.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442/5 |
Περίληψη των αποφάσεων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τις χορηγήσεις αδειών για τη διάθεση στην αγορά με σκοπό τη χρήση και/ή για τη χρήση ουσιών που παρατίθενται στο παράρτημα XIV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH)
[Δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 64 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (1)]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2020/C 442/05)
Αποφάσεις για τη χορήγηση άδειας
Στοιχεία της απόφασης (2) |
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
Ονομασία της ουσίας |
Κάτοχος της άδειας |
Αριθμός της άδειας |
Εγκεκριμένη χρήση |
Ημερομηνία λήξης της περιόδου επανεξέτασης |
Λόγοι της απόφασης |
C(2020) 8735 |
14.12.2020 |
Τριοξείδιο του χρωμίου Αριθ. ΕΚ 215-607-8, αριθ. CAS 1333-82-0 |
REACHLaw Ltd, Vänrikinkuja 3 JK 21, 02600, Espoo, Φινλανδία |
REACH/20/17/0 |
Μορφοποίηση μειγμάτων αποκλειστικά για τις χρήσεις που φέρουν τους αριθμούς αδειών REACH/20/17/1 και REACH/20/17/2 |
21 Σεπτεμβρίου 2024 |
Σύμφωνα με το άρθρο 60 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, τα κοινωνικοοικονομικά οφέλη υπερτερούν των κινδύνων που εγκυμονεί η χρήση της ουσίας για την υγεία του ανθρώπου και δεν υπάρχουν κατάλληλες εναλλακτικές ουσίες ή τεχνολογίες. |
REACH/20/17/1 |
Λειτουργική επιχρωμίωση όταν οποιαδήποτε από τις ακόλουθες βασικές λειτουργίες είναι απαραίτητη για την προβλεπόμενη χρήση: αντοχή στη φθορά, σκληρότητα, πάχος στρώματος, αντοχή στη διάβρωση, συντελεστής τριβής ή επίδραση στη μορφολογία της επιφάνειας |
||||||
REACH/20/17/2 |
Επιφανειακή επεξεργασία [εκτός από την παθητικοποίηση επικασσιτερωμένου χάλυβα (ETP)] για εφαρμογές σε διάφορους βιομηχανικούς τομείς (που δεν σχετίζονται με λειτουργική επιχρωμίωση ή λειτουργική επιχρωμίωση με διακοσμητικό χαρακτήρα), δηλαδή αρχιτεκτονική, αυτοκινητοβιομηχανία, μεταλλουργία και φινίρισμα, και γενική μηχανική, όπου οποιαδήποτε από τις ακόλουθες βασικές λειτουργίες είναι απαραίτητη για την προβλεπόμενη χρήση: αντοχή στη διάβρωση / ενεργητική παρεμπόδιση διάβρωσης, πάχος στρώματος, αντοχή στην υγρασία, αύξηση πρόσφυσης (πρόσφυση σε επακόλουθη επίστρωση ή βαφή), ειδική αντίσταση, χημική αντίσταση, αντοχή στη φθορά, ηλεκτρική αγωγιμότητα, συμβατότητα με το υπόστρωμα, (θερμο) οπτικές ιδιότητες (οπτική εμφάνιση), θερμική αντοχή, ασφάλεια τροφίμων, τάση επίστρωσης, ηλεκτρική μόνωση ή ταχύτητα εναπόθεσης |
(1) ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1.
(2) Η απόφαση είναι διαθέσιμη στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, στη διεύθυνση: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_en.htm
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
21.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442/6 |
Ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων συνδετήρων από σίδηρο ή χάλυβα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
(2020/C 442/06)
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (στο εξής: Επιτροπή) έλαβε καταγγελία σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) (στο εξής: βασικός κανονισμός), στην οποία υποστηρίζεται ότι οι εισαγωγές ορισμένων συνδετήρων από σίδηρο ή χάλυβα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και, επομένως, προκαλούν ζημία (2) στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.
1. Καταγγελία
Η καταγγελία υποβλήθηκε στις 6 Νοεμβρίου 2020 από το European Industrial Fasteners Institute (στο εξής: καταγγέλλων). Η καταγγελία υποβλήθηκε εξ ονόματος του ενωσιακού κλάδου παραγωγής ορισμένων συνδετήρων από σίδηρο ή χάλυβα κατά την έννοια του άρθρου 5 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.
Στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών περιλαμβάνονται μια δημόσια έκδοση της καταγγελίας και η ανάλυση του βαθμού στον οποίο οι ενωσιακοί παραγωγοί στηρίζουν την καταγγελία. Στο σημείο 5.6 της παρούσας ανακοίνωσης παρέχονται πληροφορίες σχετικά με την πρόσβαση στον φάκελο που προορίζεται για τα ενδιαφερόμενα μέρη.
2. Υπό έρευνα προϊόν
Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας έρευνας είναι ορισμένοι συνδετήρες από σίδηρο ή χάλυβα, εκτός από ανοξείδωτο χάλυβα, δηλαδή ξυλόβιδες (εκτός των μακριών καρφιών με σπείρωμα), βίδες που σχηματίζουν σπείρωμα με το βίδωμά τους, άλλες βίδες και μπουλόνια με κεφαλή (έστω και με τα παξιμάδια και τις ροδέλες τους, αλλά εκτός των βιδών και των μπουλονιών για τη στερέωση υλικού κατασκευής σιδηροτροχιών) και ροδέλες (στο εξής: υπό έρευνα προϊόν).
Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να υποβάλουν πληροφορίες σχετικά με το πεδίο κάλυψης του προϊόντος πρέπει να το πράξουν εντός 10 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης (3).
3. Ισχυρισμός περί ντάμπινγκ
Το προϊόν που κατά τους ισχυρισμούς αποτελεί αντικείμενο ντάμπινγκ είναι το υπό έρευνα προϊόν, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (στο εξής: ΛΔΚ ή οικεία χώρα), το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 7318 12 90, 7318 14 91, 7318 14 99, 7318 15 58, 7318 15 68, 7318 15 82, 7318 15 88, ex 7318 15 95 (κωδικοί TARIC 7318159519 και 7318159589), ex 7318 21 00 (κωδικοί TARIC 7318210031, 7318210039, 7318210095 και 7318210098) και ex 7318 22 00 (κωδικοί TARIC 7318220031, 7318220039, 7318220095 και 7318220098). Οι κωδικοί ΣΟ και TARIC παρέχονται μόνο για ενημερωτικούς σκοπούς.
Ο καταγγέλλων ισχυρίστηκε ότι δεν ενδείκνυται να χρησιμοποιηθούν οι εγχώριες τιμές και το εγχώριο κόστος στη ΛΔΚ λόγω της ύπαρξης σημαντικών στρεβλώσεων κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 6α στοιχείο β) του βασικού κανονισμού.
Για να τεκμηριώσει τους ισχυρισμούς περί σημαντικών στρεβλώσεων, ο καταγγέλλων βασίστηκε στις πληροφορίες που περιέχονται στο έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής σχετικά με σημαντικές στρεβλώσεις στην οικονομία της ΛΔΚ («Commission Staff Working Document on Significant Distortions in the Economy of the PRC»), της 20ής Δεκεμβρίου 2017 (στο εξής: έκθεση της Επιτροπής) (4), στο οποίο περιγράφονται οι ειδικές συνθήκες της αγοράς στη ΛΔΚ. Ειδικότερα, ο καταγγέλλων ισχυρίστηκε ότι η παραγωγή και η πώληση του υπό έρευνα προϊόντος επηρεάζονται ενδεχομένως από τους παράγοντες που αναφέρονται, μεταξύ άλλων, στα κεφάλαια της έκθεσης που αφορούν την ενέργεια, τις πρώτες ύλες και άλλες εισροές υλικών και τον τομέα του χάλυβα. Επιπλέον, ο καταγγέλλων υπέβαλε τις εκθέσεις «European Business in China, Position Paper» (έγγραφο θέσης για τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις στην Κίνα), που δημοσιεύθηκαν τα έτη 2018/2019 και 2019/2020 από το Εμπορικό Επιμελητήριο της ΕΕ στη ΛΔΚ και οι οποίες εξετάζουν τις στρεβλώσεις της αγοράς στη ΛΔΚ, ιδίως σε διάφορους τομείς που είναι χρήστες συνδετήρων. Επιπλέον, ο καταγγέλλων υπέβαλε δύο εκθέσεις που συνέταξε η Think!Desk China Research & Consulting, οι οποίες επισημαίνουν την ύπαρξη στρεβλώσεων στον κινεζικό τομέα χάλυβα, ο οποίος αποτελεί σημαντική πρώτη ύλη για την παραγωγή συνδετήρων.
Ως εκ τούτου, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 6α στοιχείο α) του βασικού κανονισμού, ο ισχυρισμός περί ντάμπινγκ βασίζεται στη σύγκριση της κατασκευασμένης κανονικής αξίας με βάση το κόστος παραγωγής και πώλησης που αντικατοπτρίζει τιμές ή δείκτες αναφοράς χωρίς στρεβλώσεις, με την τιμή εξαγωγής (σε επίπεδο εκ του εργοστασίου) του υπό έρευνα προϊόντος, όταν αυτό πωλείται για εξαγωγή στην Ένωση. Με βάση τα παραπάνω, τα περιθώρια ντάμπινγκ που υπολογίστηκαν είναι σημαντικά για την οικεία χώρα.
Υπό το πρίσμα των διαθέσιμων πληροφοριών, η Επιτροπή θεωρεί ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού, από τα οποία συνάγεται ότι, λόγω των σημαντικών στρεβλώσεων που επηρεάζουν τις τιμές και το κόστος, η χρήση των εγχώριων τιμών και του κόστους στην οικεία χώρα είναι ακατάλληλη, με αποτέλεσμα να δικαιολογείται η έναρξη έρευνας βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 6α του βασικού κανονισμού.
Η έκθεση χώρας είναι διαθέσιμη στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου (5).
4. Ισχυρισμός περί ζημίας και αιτιώδης συνάφεια
Ο καταγγέλλων υπέβαλε στοιχεία που αποδεικνύουν ότι οι εισαγωγές του υπό έρευνα προϊόντος από την οικεία χώρα αυξήθηκαν συνολικά τόσο σε απόλυτες τιμές όσο και σε όρους μεριδίου της αγοράς..
Τα αποδεικτικά στοιχεία που υπέβαλε ο καταγγέλλων καταδεικνύουν ότι οι όγκοι και οι τιμές του εισαγόμενου υπό έρευνα προϊόντος είχαν, μεταξύ άλλων, επηρεάσει αρνητικά τις πωλούμενες ποσότητες και το μερίδιο αγοράς του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, με αποτέλεσμα τη σημαντική επιδείνωση των συνολικών επιδόσεων, της οικονομικής κατάστασης και της κατάστασης απασχόλησης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής.
5. Διαδικασία
Η Επιτροπή, αφού κατέληξε στο συμπέρασμα, έπειτα από ενημέρωση των κρατών μελών, ότι η καταγγελία υποβλήθηκε από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής ή για λογαριασμό του και ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη διαδικασίας, κινεί τη διαδικασία έρευνας δυνάμει του άρθρου 5 του βασικού κανονισμού.
Η έρευνα θα καθορίσει αν το υπό έρευνα προϊόν καταγωγής της οικείας χώρας αποτελεί αντικείμενο ντάμπινγκ και αν οι εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ προξένησαν ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής.
Αν τα συμπεράσματα είναι καταφατικά, η έρευνα θα εξετάσει, βάσει του άρθρου 21 του βασικού κανονισμού, κατά πόσον η επιβολή μέτρων δεν θα ήταν κατά του συμφέροντος της Ένωσης.
O κανονισμός (ΕΕ) 2018/825 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), που άρχισε να ισχύει στις 8 Ιουνίου 2018 [δέσμη μέτρων για τον εκσυγχρονισμό των μέσων εμπορικής άμυνας (ΜΕΑ)] εισήγαγε σημαντικές αλλαγές στο χρονοδιάγραμμα και τις προθεσμίες που ίσχυαν προηγουμένως για τις διαδικασίες αντιντάμπινγκ. Οι προθεσμίες εντός των οποίων πρέπει να αναγγελθούν τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως στο αρχικό στάδιο των ερευνών, συντομεύονται.
Η Επιτροπή εφιστά, επίσης, την προσοχή των μερών στο γεγονός ότι, λόγω της επιδημικής έξαρσης της νόσου COVID-19, δημοσιεύθηκε ανακοίνωση (7) σχετικά με τις επιπτώσεις της επιδημικής έξαρσης της νόσου COVID-19 στις έρευνες αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων που ενδέχεται να ισχύουν στην παρούσα διαδικασία.
5.1. Περίοδος έρευνας και εξεταζόμενη περίοδος
Η έρευνα σχετικά με το ντάμπινγκ και τη ζημία θα καλύπτει την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2019 έως τις 30 Ιουνίου 2020 (στο εξής: περίοδος έρευνας). Η εξέταση των συναφών τάσεων για την εκτίμηση της ζημίας θα καλύπτει την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2017 έως το τέλος της περιόδου έρευνας (στο εξής: εξεταζόμενη περίοδος).
5.2. Παρατηρήσεις σχετικά με την καταγγελία και την έναρξη της έρευνας
Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να σχολιάσουν την καταγγελία (συμπεριλαμβανομένων των θεμάτων που αφορούν τη ζημία και την αιτιώδη συνάφεια) ή οποιαδήποτε πτυχή αφορά την έναρξη της έρευνας (συμπεριλαμβανομένου του βαθμού υποστήριξης της καταγγελίας) πρέπει να το πράξουν εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.
Οποιαδήποτε αίτηση για ακρόαση όσον αφορά την έναρξη της έρευνας πρέπει να υποβληθεί εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.
5.3. Διαδικασία για τον προσδιορισμό του ντάμπινγκ
Οι παραγωγοί-εξαγωγείς (8) του υπό έρευνα προϊόντος από την οικεία χώρα καλούνται να συμμετάσχουν στην έρευνα της Επιτροπής.
5.3.1. Συμμετοχή παραγωγών-εξαγωγέων στην έρευνα
5.3.1.1.
α) Δειγματοληψία
Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού παραγωγών-εξαγωγέων στην οικεία χώρα οι οποίοι εμπλέκονται στην παρούσα διαδικασία, και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους παραγωγούς-εξαγωγείς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σε έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.
Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, αν κριθεί αναγκαία, να επιλέξει δείγμα, όλοι οι παραγωγοί-εξαγωγείς, ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, καλούνται να παράσχουν στην Επιτροπή τις σχετικές με την/τις εταιρεία/-ες τους πληροφορίες εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Οι εν λόγω πληροφορίες πρέπει να παρέχονται μέσω του TRON.tdi στην ακόλουθη διεύθυνση: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi/form/98d706b5-8e14-4b8f-5e14-3f2760abdb6b. Οι πληροφορίες για την πρόσβαση στην Tron διατίθενται στα σημεία 5.6 και 5.8 παρακάτω.
Για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος των παραγωγών-εξαγωγέων, η Επιτροπή έχει έρθει επίσης σε επαφή με τις αρχές της οικείας χώρας και μπορεί να απευθυνθεί σε όλες τις γνωστές ενώσεις παραγωγών-εξαγωγέων.
Αν κριθεί αναγκαίο να επιλεγεί δείγμα, οι παραγωγοί-εξαγωγείς είναι δυνατόν να επιλεγούν με βάση τον μεγαλύτερο αντιπροσωπευτικό όγκο εξαγωγών προς την Ένωση για τον οποίο μπορεί εύλογα να διεξαχθεί έρευνα εντός του διαθέσιμου χρόνου. Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει, μέσω των αρχών της οικείας χώρας, αν θεωρηθεί σκόπιμο, σε όλους τους γνωστούς παραγωγούς-εξαγωγείς, στις αρχές της οικείας χώρας και στις ενώσεις των παραγωγών-εξαγωγέων τις εταιρείες που θα επιλεγούν για να συμπεριληφθούν στο δείγμα.
Αφού η Επιτροπή λάβει τις αναγκαίες πληροφορίες για να επιλέξει δείγμα παραγωγών-εξαγωγέων, θα ενημερώσει τα οικεία μέρη σχετικά με την απόφασή της να τα συμπεριλάβει ή όχι στο δείγμα. Οι παραγωγοί-εξαγωγείς που θα συμμετάσχουν στο δείγμα θα πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για τη συμπερίληψή τους στο δείγμα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Η Επιτροπή θα προσθέσει στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών ένα σημείωμα που θα αποτυπώνει την επιλογή του δείγματος. Τυχόν παρατηρήσεις για την επιλογή του δείγματος πρέπει να παραληφθούν εντός 3 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για το δείγμα.
Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους παραγωγούς-εξαγωγείς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2504.
Το ερωτηματολόγιο θα διατεθεί επίσης σε κάθε γνωστή ένωση παραγωγών, καθώς και στις αρχές της οικείας χώρας.
Με την επιφύλαξη της πιθανής εφαρμογής του άρθρου 18 του βασικού κανονισμού, οι παραγωγοί-εξαγωγείς που συμφώνησαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα, αλλά δεν επιλέχθηκαν ως μέρος του δείγματος, θα θεωρούνται συνεργαζόμενοι (στο εξής: συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα). Με την επιφύλαξη του σημείου 5.3.1.1 στοιχείο β) κατωτέρω, ο δασμός αντιντάμπινγκ που μπορεί να εφαρμοστεί στις εισαγωγές από τους συνεργαζόμενους παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα δεν θα υπερβαίνει το σταθμισμένο μέσο περιθώριο ντάμπινγκ που έχει καθοριστεί για τους παραγωγούς-εξαγωγείς του δείγματος (9).
β) Ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ για τους παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα
Σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, οι συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα μπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή να καθορίσει τα ατομικά τους περιθώρια ντάμπινγκ. Οι παραγωγοί-εξαγωγείς που επιθυμούν να ζητήσουν τον καθορισμό ατομικού περιθωρίου ντάμπινγκ πρέπει να συμπληρώσουν το ερωτηματολόγιο και να το επιστρέψουν εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης του δείγματος που επιλέχθηκε, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά. Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους παραγωγούς-εξαγωγείς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2504. Η Επιτροπή θα εξετάσει κατά πόσον μπορεί να χορηγηθεί ατομικός δασμός στους συνεργαζόμενους παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού.
Ωστόσο, οι συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα και οι οποίοι ζητούν τον καθορισμό ατομικού περιθωρίου ντάμπινγκ θα πρέπει να γνωρίζουν ότι η Επιτροπή μπορεί, εντούτοις, να αποφασίσει να μην καθορίσει το ατομικό τους περιθώριο ντάμπινγκ αν, για παράδειγμα, ο αριθμός των συνεργαζόμενων παραγωγών-εξαγωγέων που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα είναι τόσο μεγάλος, ώστε να καθίσταται υπερβολικά επαχθής ο καθορισμός αυτός και να παρεμποδίζεται η έγκαιρη ολοκλήρωση της έρευνας.
5.3.2. Πρόσθετη διαδικασία όσον αφορά την οικεία χώρα που υπόκειται σε σημαντικές στρεβλώσεις
Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παρούσας ανακοίνωσης, όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους, να υποβάλουν πληροφορίες και να προσκομίσουν αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 6α του βασικού κανονισμού. Οι εν λόγω πληροφορίες και τα συνοδευτικά αποδεικτικά στοιχεία πρέπει να έχουν παραληφθεί από την Επιτροπή εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Ειδικότερα, η Επιτροπή καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους σχετικά με τις εισροές και τους κωδικούς του εναρμονισμένου συστήματος (ΕΣ) που αναφέρονται στην καταγγελία, να προτείνουν κατάλληλη/-ες αντιπροσωπευτική/-ές χώρα/ες και να παράσχουν την ταυτότητα των παραγωγών του υπό έρευνα προϊόντος στις εν λόγω χώρες. Οι εν λόγω πληροφορίες και τα συνοδευτικά αποδεικτικά στοιχεία πρέπει να έχουν παραληφθεί από την Επιτροπή εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.
Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6α στοιχείο ε) του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή, λίγο μετά την έναρξη της διαδικασίας, μέσω σημείωσης στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών, θα ενημερώσει τα μέρη της έρευνας για τις σχετικές πηγές, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της επιλογής κατάλληλης αντιπροσωπευτικής τρίτης χώρας την οποία σκοπεύει να χρησιμοποιήσει για τον καθορισμό της κανονικής αξίας, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6α του βασικού κανονισμού. Τα μέρη που συμμετέχουν στην έρευνα πρέπει να διαθέτουν προθεσμία 10 ημερών για να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με το σημείωμα, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6α στοιχείο ε). Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει στη διάθεσή της η Επιτροπή, ενδεχόμενες κατάλληλες αντιπροσωπευτικές τρίτες χώρες είναι η Βραζιλία και η Τουρκία.
Για να επιλεγεί τελικά η κατάλληλη αντιπροσωπευτική τρίτη χώρα, η Επιτροπή θα εξετάσει αν οι εν λόγω τρίτες χώρες έχουν παρόμοιο επίπεδο οικονομικής ανάπτυξης με την οικεία χώρα, αν υπάρχουν παραγωγή και πωλήσεις του υπό έρευνα προϊόντος σε αυτές τις τρίτες χώρες και αν τα σχετικά στοιχεία είναι άμεσα διαθέσιμα. Αν υπάρχουν περισσότερες από μία αντιπροσωπευτικές τρίτες χώρες, θα προτιμηθούν, κατά περίπτωση, χώρες με επαρκές επίπεδο κοινωνικής και περιβαλλοντικής προστασίας.
Στο πλαίσιο αυτής της διαδικασίας, η Επιτροπή καλεί όλους τους παραγωγούς στην οικεία χώρα να υποβάλουν πληροφορίες σχετικά με τα υλικά (ακατέργαστα και κατεργασμένα) και την ενέργεια που χρησιμοποιήθηκαν για την παραγωγή του υπό έρευνα προϊόντος, εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Οι εν λόγω πληροφορίες πρέπει να παρέχονται μέσω του TRON.tdi στην ακόλουθη διεύθυνση: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi/form/34cf9b9a-5c1a-ee8f-2c5d-f09a155c3473. Οι πληροφορίες για την πρόσβαση στην Tron διατίθενται στα σημεία 5.6 και 5.8 παρακάτω.
Επιπλέον, τυχόν πραγματικά στοιχεία για την αποτίμηση του κόστους και των τιμών σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6α στοιχείο α) του βασικού κανονισμού πρέπει να υποβληθούν εντός 65 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Τα εν λόγω στοιχεία θα πρέπει να λαμβάνονται αποκλειστικά από δημόσια διαθέσιμες πηγές.
5.3.3. Έρευνα σχετικά με τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς (10) (11)
Οι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς του υπό έρευνα προϊόντος από την οικεία χώρα προς την Ένωση καλούνται να συμμετάσχουν στην παρούσα έρευνα.
Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού μη συνδεδεμένων εισαγωγέων οι οποίοι εμπλέκονται σε αυτή τη διαδικασία, και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σε έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.
Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, αν κριθεί αναγκαία, να επιλέξει δείγμα, όλοι οι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, καλούνται να παράσχουν στην Επιτροπή τις σχετικές με την/τις εταιρεία/-ες τους πληροφορίες που απαιτούνται στο παράρτημα της παρούσας ανακοίνωσης εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.
Για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος μη συνδεδεμένων εισαγωγέων, η Επιτροπή μπορεί επίσης να έρθει σε επαφή με κάθε γνωστή ένωση εισαγωγέων.
Αν κριθεί αναγκαίο να επιλεγεί δείγμα, οι εισαγωγείς είναι δυνατόν να επιλεγούν με βάση τον μεγαλύτερο αντιπροσωπευτικό όγκο πωλήσεων του υπό έρευνα προϊόντος στην Ένωση για τον οποίο μπορεί εύλογα να διεξαχθεί έρευνα εντός του διαθέσιμου χρόνου.
Αφού η Επιτροπή λάβει τις αναγκαίες πληροφορίες για να επιλέξει δείγμα, θα ενημερώσει τα οικεία μέρη για την απόφασή της σχετικά με το δείγμα των εισαγωγέων. Η Επιτροπή θα προσθέσει επίσης ένα σημείωμα που θα αποτυπώνει την επιλογή του δείγματος στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών. Τυχόν παρατηρήσεις για την επιλογή του δείγματος πρέπει να παραληφθούν εντός 3 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για το δείγμα.
Η Επιτροπή, προκειμένου να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την έρευνά της, θα αποστείλει ερωτηματολόγια στους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που συμμετέχουν στο δείγμα. Τα μέρη αυτά πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης σχετικά με το δείγμα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους εισαγωγείς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2504.
5.4. Διαδικασία για τον προσδιορισμό της ζημίας και συμμετοχή των ενωσιακών παραγωγών στην έρευνα
Ο προσδιορισμός της ζημίας στηρίζεται σε θετικά αποδεικτικά στοιχεία και προϋποθέτει αντικειμενική εξέταση του όγκου των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, της επίπτωσής τους στις τιμές της ενωσιακής αγοράς και της επακόλουθης επίπτωσης αυτών των εισαγωγών στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Προκειμένου να τεκμηριωθεί κατά πόσον ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής υπέστη ζημία, οι ενωσιακοί παραγωγοί του υπό έρευνα προϊόντος καλούνται να συμμετάσχουν στην έρευνα της Επιτροπής.
Λόγω του μεγάλου αριθμού των οικείων ενωσιακών παραγωγών, και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή αποφάσισε να περιορίσει τους ενωσιακούς παραγωγούς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σε έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας σχετικό δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία διενεργείται σύμφωνα με το άρθρο 17 του βασικού κανονισμού.
Η Επιτροπή επέλεξε προσωρινά ένα δείγμα ενωσιακών παραγωγών. Λεπτομέρειες αναφέρονται στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών. Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με το προσωρινό δείγμα. Επιπλέον, άλλοι ενωσιακοί παραγωγοί, ή εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, οι οποίοι εκτιμούν ότι υπάρχουν λόγοι που επιβάλλουν τη συμπερίληψή τους στο δείγμα, πρέπει να επικοινωνήσουν με την Επιτροπή εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Όλες οι παρατηρήσεις σχετικά με το προσωρινό δείγμα πρέπει να παραληφθούν εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει σε όλους τους γνωστούς ενωσιακούς παραγωγούς και/ή ενώσεις ενωσιακών παραγωγών την τελική επιλογή των εταιρειών που θα συμπεριληφθούν στο δείγμα.
Οι ενωσιακοί παραγωγοί που θα συμμετάσχουν στο δείγμα θα πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για τη συμπερίληψή τους στο δείγμα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους ενωσιακούς παραγωγούς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2504.
5.5. Διαδικασία για την εκτίμηση του συμφέροντος της Ένωσης
Αν διαπιστωθεί η ύπαρξη πρακτικής ντάμπινγκ και η πρόκληση ζημίας, θα ληφθεί απόφαση, βάσει του άρθρου 21 του βασικού κανονισμού, σχετικά με το αν η έκδοση μέτρων αντιντάμπινγκ δεν αντίκειται στο συμφέρον της Ένωσης. Οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι χρήστες και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι συνδικαλιστικές ενώσεις και οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών καλούνται να υποβάλουν στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με το συμφέρον της Ένωσης. Για να συμμετάσχουν στην έρευνα, οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών πρέπει να αποδείξουν ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό έρευνα προϊόντος.
Οι πληροφορίες που αφορούν την εκτίμηση του συμφέροντος της Ένωσης πρέπει να παρασχεθούν εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Οι εν λόγω πληροφορίες παρέχονται είτε σε ελεύθερη μορφή είτε με τη συμπλήρωση ερωτηματολογίου που έχει καταρτίσει η Επιτροπή. Αντίγραφο των ερωτηματολογίων, συμπεριλαμβανομένου του ερωτηματολογίου για τους χρήστες του υπό έρευνα προϊόντος, είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2504. Οι πληροφορίες που θα υποβληθούν σύμφωνα με το άρθρο 21 θα ληφθούν υπόψη μόνο αν τεκμηριώνονται με αντικειμενικά στοιχεία κατά την υποβολή τους.
5.6. Ενδιαφερόμενα μέρη
Για να συμμετάσχουν στην έρευνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη, όπως οι παραγωγοί-εξαγωγείς, οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι χρήστες και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι συνδικαλιστικές ενώσεις καθώς και οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών, πρέπει πρώτα να αποδείξουν ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό έρευνα προϊόντος.
Οι παραγωγοί-εξαγωγείς, οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις που προσκόμισαν στοιχεία σύμφωνα με τις διαδικασίες που περιγράφονται στα τμήματα 5.3, 5.4 και 5.5 ανωτέρω θα θεωρούνται ενδιαφερόμενα μέρη, εάν υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό έρευνα προϊόντος.
Άλλα μέρη θα είναι σε θέση να συμμετέχουν στην έρευνα μόνο ως ενδιαφερόμενα μέρη, από τη στιγμή που αναγγέλλονται και υπό τον όρο ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό έρευνα προϊόντος. Το γεγονός ότι ένα μέρος θεωρείται ενδιαφερόμενο μέρος δεν θίγει την εφαρμογή του άρθρου 18 του βασικού κανονισμού.
Η πρόσβαση στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών γίνεται μέσω του Tron.tdi στην ακόλουθη διεύθυνση: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI. Για να αποκτήσετε πρόσβαση, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται στη συγκεκριμένη σελίδα (12).
5.7. Δυνατότητα ακρόασης από τις υπηρεσίες ερευνών της Επιτροπής
Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν ακρόαση από τις υπηρεσίες ερευνών της Επιτροπής.
Κάθε αίτηση ακρόασης πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς, να προσδιορίζονται οι λόγοι υποβολής της και να παρέχεται σύνοψη των θεμάτων που επιθυμεί να συζητήσει το ενδιαφερόμενο μέρος κατά την ακρόαση. Η ακρόαση θα περιορίζεται στα ζητήματα που τίθενται από τα ενδιαφερόμενα μέρη γραπτώς εκ των προτέρων.
Το χρονοδιάγραμμα για τις ακροάσεις έχει ως εξής:
— |
Για τυχόν ακροάσεις που θα πραγματοποιηθούν πριν από την προθεσμία επιβολής προσωρινών μέτρων, η αίτηση πρέπει να υποβληθεί εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης και η ακρόαση θα πραγματοποιηθεί κανονικά εντός 60 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. |
— |
Μετά το στάδιο των προσωρινών συμπερασμάτων, η αίτηση θα πρέπει να υποβληθεί εντός 5 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης των προσωρινών συμπερασμάτων ή του εγγράφου πληροφοριών και η ακρόαση θα πραγματοποιηθεί κανονικά εντός 15 ημερών από την ημερομηνία γνωστοποίησης της κοινοποίησης ή την ημερομηνία του εγγράφου πληροφοριών. |
— |
Στο στάδιο των τελικών συμπερασμάτων, η αίτηση πρέπει να υποβληθεί εντός 3 ημερών από την ημερομηνία της κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων και η ακρόαση θα πραγματοποιηθεί κανονικά εντός της προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων. Σε περίπτωση πρόσθετης κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων, η αίτηση πρέπει να υποβληθεί αμέσως μετά την παραλαβή της εν λόγω πρόσθετης κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων και η ακρόαση θα πραγματοποιηθεί κανονικά εντός της προθεσμίας υποβολής παρατηρήσεων σχετικά με την εν λόγω κοινοποίηση. |
Το χρονοδιάγραμμα που περιγράφεται δεν θίγει το δικαίωμα των υπηρεσιών της Επιτροπής να δέχονται ακροάσεις εκτός του χρονοδιαγράμματος σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, ούτε το δικαίωμα της Επιτροπής να αρνείται ακροάσεις σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις. Αν οι υπηρεσίες της Επιτροπής αρνηθούν αίτηση ακρόασης, το οικείο μέρος ενημερώνεται για τους λόγους αυτής της άρνησης.
Καταρχήν, οι ακροάσεις δεν θα χρησιμοποιούνται για την παρουσίαση πραγματικών στοιχείων που δεν έχουν ακόμη περιληφθεί στον φάκελο. Εντούτοις, προς το συμφέρον της χρηστής διοίκησης και για να μπορούν οι υπηρεσίες της Επιτροπής να σημειώσουν πρόοδο όσον αφορά την έρευνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορεί να κληθούν να προσκομίσουν νέα πραγματικά στοιχεία μετά την ακρόαση.
5.8. Οδηγίες για την υποβολή γραπτών παρατηρήσεων και την αποστολή συμπληρωμένων ερωτηματολογίων και αλληλογραφίας
Οι πληροφορίες που υποβάλλονται στην Επιτροπή για τους σκοπούς των ερευνών εμπορικής άμυνας δεν υπόκεινται σε δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Τα ενδιαφερόμενα μέρη, πριν να υποβάλουν στην Επιτροπή πληροφορίες και/ή στοιχεία που υπόκεινται σε δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας τρίτων, πρέπει να ζητήσουν ειδική άδεια από τον κάτοχο των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας που να επιτρέπει ρητά στην Επιτροπή α) να χρησιμοποιήσει τις πληροφορίες και τα στοιχεία για τους σκοπούς αυτής της διαδικασίας εμπορικής άμυνας και β) να παράσχει τις πληροφορίες και/ή τα στοιχεία στα ενδιαφερόμενα στην παρούσα έρευνα μέρη σε μορφή που να τους επιτρέπει να ασκήσουν το δικαίωμα υπεράσπισής τους.
Όλες οι γραπτές παρατηρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών που ζητούνται στην παρούσα ανακοίνωση, τα συμπληρωμένα ερωτηματολόγια και η αλληλογραφία των ενδιαφερόμενων μερών για τα οποία ζητείται εμπιστευτική μεταχείριση φέρουν την ένδειξη «Sensitive» (ευαίσθητη έκδοση) (13). Τα μέρη που υποβάλλουν πληροφορίες κατά τη διάρκεια της έρευνας καλούνται να αιτιολογήσουν το αίτημά τους για εμπιστευτική μεταχείριση.
Τα ενδιαφερόμενα μέρη που υποβάλλουν ευαίσθητες πληροφορίες οφείλουν να προσκομίσουν μη εμπιστευτικού χαρακτήρα περιλήψεις τους, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, οι οποίες θα φέρουν την ένδειξη «For inspection by interested parties» (υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών). Οι εν λόγω περιλήψεις πρέπει να είναι αρκετά λεπτομερείς, ώστε να επιτρέπουν την κατανόηση, σε ικανοποιητικό βαθμό, της ουσίας των πληροφοριών που υποβάλλονται εμπιστευτικά.
Αν μέρος που υποβάλλει εμπιστευτικές πληροφορίες δεν εξηγήσει πειστικά τους λόγους για τους οποίους αιτείται την εμπιστευτική μεταχείρισή τους ή δεν προσκομίσει μη εμπιστευτική περίληψή τους στην απαιτούμενη μορφή και ποιότητα, η Επιτροπή μπορεί να μη λάβει υπόψη της τις εν λόγω πληροφορίες, εκτός αν αποδεικνύεται από έγκυρες πηγές ότι οι πληροφορίες είναι ορθές.
Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλλουν όλες τις παρατηρήσεις και τις αιτήσεις τους μέσω της πλατφόρμας TRON.tdi (https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI), μαζί με σαρωμένες εξουσιοδοτήσεις και πιστοποιητικά. Με τη χρήση της πλατφόρμας TRON.tdi ή του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τα ενδιαφερόμενα μέρη δηλώνουν ότι συμφωνούν με τους κανόνες που ισχύουν για την ηλεκτρονική υποβολή στοιχείων, οι οποίοι περιλαμβάνονται στο έγγραφο «ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΣΕ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ», το οποίο είναι δημοσιευμένο στον ιστότοπο της Γενικής Διεύθυνσης Εμπορίου της Επιτροπής: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf. Τα ενδιαφερόμενα μέρη πρέπει να δηλώσουν την επωνυμία, τη διεύθυνση, τον αριθμό τηλεφώνου και έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και να διασφαλίσουν ότι η παρεχόμενη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι λειτουργική και επίσημη επιχειρηματική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, η οποία ελέγχεται σε καθημερινή βάση. Από τη στιγμή που θα υποβληθούν τα στοιχεία επικοινωνίας, η Επιτροπή θα επικοινωνεί με τα ενδιαφερόμενα μέρη μόνο μέσω του TRON.tdi ή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εκτός αν τα εν λόγω μέρη ζητήσουν ρητά να λαμβάνουν όλα τα έγγραφα της Επιτροπής με άλλα μέσα επικοινωνίας ή εκτός αν η φύση του προς αποστολή εγγράφου απαιτεί τη χρήση συστημένου ταχυδρομείου. Για περαιτέρω κανόνες και πληροφορίες όσον αφορά την αλληλογραφία με την Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένων των αρχών που εφαρμόζονται για την υποβολή παρατηρήσεων μέσω του TRON.tdi και μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να συμβουλεύονται τις οδηγίες επικοινωνίας με τα ενδιαφερόμενα μέρη που αναφέρονται ανωτέρω.
Διεύθυνση της Επιτροπής για αλληλογραφία:
European Commission |
Directorate-General for Trade |
Directorate G |
Office: CHAR 04/039 |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Email:
TRADE-AD676-FAST-DUMPING@ec.europa.eu
TRADE-AD676-FAST-INJURY@ec.europa.eu
6. Χρονοδιάγραμμα της έρευνας
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού, η έρευνα θα ολοκληρωθεί κανονικά εντός 13 μηνών, αλλά, σε κάθε περίπτωση, το πολύ εντός 14 μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, μπορούν κανονικά να επιβληθούν προσωρινά μέτρα το αργότερο εντός 7 μηνών αλλά, σε κάθε περίπτωση, όχι αργότερα από 8 μήνες από τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης.
Σύμφωνα με το άρθρο 19α του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή θα παράσχει πληροφορίες σχετικά με την προγραμματισμένη επιβολή προσωρινών δασμών 4 εβδομάδες πριν από την επιβολή των προσωρινών μέτρων. Τα ενδιαφερόμενα μέρη θα έχουν στη διάθεσή τους 3 εργάσιμες ημέρες για να υποβάλουν γραπτώς τις παρατηρήσεις τους σχετικά με την ακρίβεια των υπολογισμών.
Αν η Επιτροπή αποφασίσει να μην επιβάλει προσωρινούς δασμούς αλλά να συνεχίσει την έρευνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη θα ενημερωθούν για τη μη επιβολή δασμών, μέσω σχετικού εγγράφου πληροφοριών, 4 εβδομάδες πριν από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού.
Στα ενδιαφερόμενα μέρη θα δοθούν 15 ημέρες για να διατυπώσουν γραπτώς τις απόψεις τους σχετικά με τα προσωρινά συμπεράσματα ή το έγγραφο πληροφοριών και 10 ημέρες για να υποβάλουν γραπτώς τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τα οριστικά συμπεράσματα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Κατά περίπτωση, στις πρόσθετες κοινοποιήσεις των τελικών συμπερασμάτων θα προσδιορίζεται η προθεσμία για τη γραπτή υποβολή παρατηρήσεων των ενδιαφερομένων μερών.
7. Υποβολή πληροφοριών
Κατά κανόνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη δύνανται να υποβάλουν πληροφορίες μόνο εντός των προθεσμιών που καθορίζονται στα σημεία 5 και 6 της παρούσας ανακοίνωσης. Για την υποβολή τυχόν άλλων πληροφοριών που δεν καλύπτονται από τα εν λόγω σημεία, θα πρέπει να τηρείται το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:
— |
Κάθε πληροφορία για το στάδιο των προσωρινών συμπερασμάτων θα πρέπει να υποβάλλεται εντός 70 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. |
— |
Αν δεν ορίζεται διαφορετικά, τα ενδιαφερόμενα μέρη δεν θα πρέπει να υποβάλουν νέα πραγματικά στοιχεία μετά τη λήξη της προθεσμίας υποβολής παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοποίηση των προσωρινών συμπερασμάτων ή το έγγραφο πληροφοριών στο στάδιο των προσωρινών συμπερασμάτων. Μετά την παρέλευση της εν λόγω προθεσμίας, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να υποβάλουν νέα πραγματικά στοιχεία μόνο αν είναι σε θέση να αποδείξουν ότι οι τα λόγω νέα πραγματικά στοιχεία είναι απαραίτητα για να αντικρούσουν τους ισχυρισμούς που έχουν διατυπωθεί από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη και υπό τον όρο ότι τα λόγω νέα πραγματικά στοιχεία μπορούν να επαληθευτούν εντός του διαθέσιμου χρόνου για την έγκαιρη ολοκλήρωση της έρευνας. |
— |
Η Επιτροπή, προκειμένου να ολοκληρώσει την έρευνα εντός των προβλεπόμενων προθεσμιών, δεν θα δεχτεί παρατηρήσεις από τα ενδιαφερόμενα μέρη μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων ή, κατά περίπτωση, μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την πρόσθετη κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων. |
8. Δυνατότητα υποβολής παρατηρήσεων για πληροφορίες που υποβάλλονται από άλλα μέρη
Για να διασφαλιστούν τα δικαιώματα υπεράσπισης, θα πρέπει να παρέχεται στα ενδιαφερόμενα μέρη η δυνατότητα να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τις πληροφορίες που υποβάλλονται από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη. Κατά τη διατύπωση των παρατηρήσεών τους, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να αναφέρονται μόνο σε ζητήματα που έχουν τεθεί στις πληροφορίες που υποβλήθηκαν από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη και δεν μπορούν να εγείρουν νέα ζητήματα.
Οι παρατηρήσεις αυτές θα πρέπει να διατυπωθούν σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:
— |
Κάθε παρατήρηση επί των πληροφοριών που παρείχαν άλλα ενδιαφερόμενα μέρη πριν από την προθεσμία επιβολής των προσωρινών μέτρων θα πρέπει να υποβάλλεται το αργότερο την 75η ημέρα από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. |
— |
Οι παρατηρήσεις επί των πληροφοριών που παρείχαν άλλα ενδιαφερόμενα μέρη μετά την κοινοποίηση των προσωρινών συμπερασμάτων ή του εγγράφου πληροφοριών θα πρέπει να υποβάλλονται εντός 7 ημερών από την προθεσμία υποβολής παρατηρήσεων σχετικά με τα προσωρινά συμπεράσματα ή το έγγραφο πληροφοριών, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. |
— |
Οι παρατηρήσεις επί των πληροφοριών που υποβλήθηκαν από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη μετά την κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων θα πρέπει να υποβάλλονται εντός 3 ημερών από τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Σε περίπτωση πρόσθετης κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων, οι παρατηρήσεις επί των πληροφοριών που παρείχαν άλλα ενδιαφερόμενα μέρη μετά την εν λόγω κοινοποίηση θα πρέπει να υποβάλλονται εντός 1 ημέρας από τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την εν λόγω κοινοποίηση, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. |
Το ανωτέρω χρονοδιάγραμμα δεν θίγει το δικαίωμα της Επιτροπής να ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες από τα ενδιαφερόμενα μέρη σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις.
9. Παράταση των προθεσμιών που ορίζονται στην παρούσα ανακοίνωση
Οποιαδήποτε παράταση των προθεσμιών που προβλέπονται στην παρούσα ανακοίνωση θα πρέπει να ζητηθεί μόνο σε εξαιρετικές περιστάσεις και θα χορηγείται μόνο αν είναι δεόντως αιτιολογημένη.
Σε κάθε περίπτωση, οποιαδήποτε παράταση της προθεσμίας απάντησης στα ερωτηματολόγια θα περιορίζεται κανονικά σε 3 ημέρες και, κατά κανόνα, δεν θα υπερβαίνει τις 7 ημέρες.
Ως προς τις προθεσμίες για την υποβολή άλλων πληροφοριών που ορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας, οι παρατάσεις θα περιορίζονται σε 3 ημέρες, εκτός αν αποδεικνύεται ότι συντρέχουν εξαιρετικές περιστάσεις.
10. Άρνηση συνεργασίας
Όταν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται την πρόσβαση σε απαραίτητες πληροφορίες, ή δεν τις παρέχει εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας, ή παρεμποδίζει σημαντικά την έρευνα, επιτρέπεται να συνάγονται προσωρινά ή τελικά συμπεράσματα, είτε καταφατικά είτε αρνητικά, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 του βασικού κανονισμού.
Αν διαπιστωθεί ότι ένα ενδιαφερόμενο μέρος έχει προσκομίσει ψευδείς ή παραπλανητικές πληροφορίες, οι εν λόγω πληροφορίες δεν λαμβάνονται υπόψη και μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία.
Αν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται να συνεργαστεί ή συνεργάζεται μεν αλλά μόνο εν μέρει, οπότε τα συμπεράσματα βασίζονται στα διαθέσιμα στοιχεία σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού, το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για το εν λόγω μέρος απ’ ό,τι θα ήταν αν είχε συνεργαστεί.
Η μη παροχή απάντησης σε μηχανογραφημένη μορφή δεν θεωρείται άρνηση συνεργασίας, υπό την προϋπόθεση ότι το συγκεκριμένο ενδιαφερόμενο μέρος αποδεικνύει ότι η υποβολή απάντησης στη ζητούμενη μορφή θα συνεπαγόταν υπέρμετρο επιπρόσθετο φόρτο ή κόστος. Το ενδιαφερόμενο μέρος θα πρέπει να επικοινωνήσει αμέσως με την Επιτροπή.
11. Σύμβουλος ακροάσεων
Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν την παρέμβαση του συμβούλου ακροάσεων για τις διαδικασίες εμπορικών προσφυγών. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει τις αιτήσεις πρόσβασης στον φάκελο, τις διαφωνίες σχετικά με τον εμπιστευτικό χαρακτήρα των εγγράφων, τις αιτήσεις παράτασης των προθεσμιών και οποιεσδήποτε άλλες αιτήσεις αφορούν τα δικαιώματα υπεράσπισης των ενδιαφερόμενων μερών, καθώς και τις αιτήσεις που υποβάλλονται από τρίτους, όπως αυτές ενδέχεται να προκύψουν κατά τη διαδικασία.
Ο σύμβουλος ακροάσεων μπορεί να διοργανώσει ακρόαση με ένα ή περισσότερα ενδιαφερόμενα μέρη και να μεσολαβήσει μεταξύ αυτών και των υπηρεσιών της Επιτροπής, ώστε να εξασφαλιστεί η πλήρης άσκηση των δικαιωμάτων υπεράσπισης των ενδιαφερόμενων μερών. Η αίτηση ακρόασης από τον σύμβουλο ακροάσεων θα πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς και να εξηγούνται οι λόγοι υποβολής της. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει την αιτιολόγηση των αιτήσεων. Οι ακροάσεις αυτές θα πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο αν τα ζητήματα δεν έχουν διευθετηθεί με τις υπηρεσίες της Επιτροπής σε εύθετο χρόνο.
Κάθε αίτηση πρέπει να υποβάλλεται εγκαίρως και χωρίς καθυστέρηση, ώστε να μην τίθεται σε κίνδυνο η ομαλή διεξαγωγή της διαδικασίας. Για τον σκοπό αυτό, τα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να ζητήσουν την παρέμβαση του συμβούλου ακροάσεων το νωρίτερο δυνατόν μετά την επέλευση του γεγονότος που δικαιολογεί αυτή την παρέμβαση. Καταρχήν, τα χρονικά πλαίσια που καθορίζονται στο σημείο 5.7 για την υποβολή αιτήματος ακρόασης από τις υπηρεσίες της Επιτροπής ισχύουν αναλογικά και για τα αιτήματα ακρόασης με τον σύμβουλο ακροάσεων. Αν οι αιτήσεις υποβληθούν εκπρόθεσμα, ο σύμβουλος ακροάσεων θα εξετάσει επίσης τους λόγους αυτής της καθυστέρησης, τη φύση των ζητημάτων που εγείρονται και τον αντίκτυπο των εν λόγω ζητημάτων στο δικαίωμα υπεράσπισης, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη το συμφέρον της χρηστής διοίκησης και την έγκαιρη ολοκλήρωση της έρευνας.
Για περισσότερες πληροφορίες και στοιχεία επικοινωνίας, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ανατρέξουν στις ιστοσελίδες του συμβούλου ακροάσεων στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/.
12. Επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
Η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που συγκεντρώνονται στο πλαίσιο της παρούσας έρευνας θα γίνει σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (14).
Για την ενημέρωση όλων των προσώπων σχετικά με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων εμπορικής άμυνας της Επιτροπής, έχει αναρτηθεί ανακοίνωση για την προστασία δεδομένων στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου: http://ec.europa.eu/trade/policy/accessing-markets/trade-defence/.
(1) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.
(2) Ο γενικός όρος «ζημία» αναφέρεται στη σημαντική ζημία, καθώς και στον κίνδυνο πρόκλησης σημαντικής ζημίας ή στην αισθητή καθυστέρηση της δημιουργίας κλάδου παραγωγής (βιομηχανία), όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού.
(3) Οι παραπομπές στη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης αφορούν τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(4) Έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής «Commission Staff Working Document, on Significant Distortions in the Economy of the People's Republic of China for the Purposes of Trade Defence Investigations» (Έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής σχετικά με σημαντικές στρεβλώσεις στην οικονομία της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας για τους σκοπούς των ερευνών εμπορικής άμυνας) [SWD(2017) 483 final/2 της 20.12.2017], το οποίο είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2017/december/tradoc_156474.pdf.
(5) Η πρόσβαση στα έγγραφα που παρατίθενται στην έκθεση χώρας μπορεί επίσης να επιτραπεί κατόπιν δεόντως αιτιολογημένης αίτησης.
(6) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/825 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2018, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 143 της 7.6.2018, σ. 1).
(7) Σχετικά με τις επιπτώσεις της επιδημικής έξαρσης της νόσου COVID-19 στις έρευνες αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων (ΕΕ C 86 της 16.3.2020, σ. 6).
(8) Παραγωγός-εξαγωγέας είναι κάθε εταιρεία, στην οικεία χώρα, η οποία παράγει και εξάγει στην ενωσιακή αγορά το υπό έρευνα προϊόν, είτε απευθείας είτε μέσω τρίτου, συμπεριλαμβανομένης οποιασδήποτε από τις συνδεδεμένες με αυτήν εταιρείες που συμμετέχουν στην παραγωγή, στις εγχώριες πωλήσεις ή στις εξαγωγές του υπό έρευνα προϊόντος.
(9) Σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 6 του βασικού κανονισμού, δεν λαμβάνονται υπόψη τυχόν μηδενικά και ασήμαντα περιθώρια, καθώς και περιθώρια που έχουν καθοριστεί υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπει το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού.
(10) Το παρόν σημείο καλύπτει μόνο τους εισαγωγείς που δεν είναι συνδεδεμένοι με παραγωγούς-εξαγωγείς. Οι εισαγωγείς που είναι συνδεδεμένοι με παραγωγούς-εξαγωγείς υποχρεούνται να συμπληρώσουν το παράρτημα I του ερωτηματολογίου για τους εν λόγω παραγωγούς-εξαγωγείς. Σύμφωνα με το άρθρο 127 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, δύο πρόσωπα θεωρούνται συνδεόμενα αν: α) το ένα μετέχει στη διεύθυνση ή στο διοικητικό συμβούλιο της επιχείρησης του άλλου· β) έχουν από νομική άποψη την ιδιότητα των επιχειρηματικών εταίρων· γ) το ένα είναι εργοδότης του άλλου· δ) ένα τρίτο μέρος, άμεσα ή έμμεσα, έχει στην κυριότητά του ή ελέγχει ή κατέχει το 5 % ή περισσότερο των μετοχών ή μεριδίων με δικαίωμα ψήφου, του ενός και του άλλου· ε) το ένα από αυτά ελέγχει το άλλο άμεσα ή έμμεσα· στ) και τα δύο ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από ένα τρίτο πρόσωπο· ζ) μαζί ελέγχουν άμεσα ή έμμεσα ένα τρίτο πρόσωπο· ή η) είναι μέλη της ίδιας οικογένειας (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 558). Πρόσωπα θεωρούνται μέλη της ίδιας οικογένειας μόνο αν συνδέονται μεταξύ τους με μία από τις ακόλουθες σχέσεις: i) σύζυγοι, ii) πρώτου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, iii) αδελφοί και αδελφές (αμφιθαλείς ή ετεροθαλείς), iv) δεύτερου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, v) θείος ή θεία και ανιψιός ή ανιψιά, vi) γονείς του ετέρου των συζύγων και γαμπρός ή νύφη, vii) αδελφοί ή αδελφές του ή της συζύγου. Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, «πρόσωπα» θεωρούνται τα φυσικά πρόσωπα, τα νομικά πρόσωπα ή οι ενώσεις προσώπων που δεν αποτελούν νομικά πρόσωπα, αλλά οι οποίες αναγνωρίζονται, σύμφωνα με το ενωσιακό ή εθνικό δίκαιο, ότι διαθέτουν δικαιοπρακτική ικανότητα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).
(11) Τα στοιχεία που παρέχονται από μη συνδεδεμένους εισαγωγείς μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν σε σχέση με διάφορες πτυχές της παρούσας έρευνας πέραν του προσδιορισμού του ντάμπινγκ.
(12) Σε περίπτωση τεχνικών προβλημάτων, επικοινωνήστε με το Γραφείο Εξυπηρέτησης Εμπορίου (Trade Service Desk) μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου trade-service-desk@ec.europa.eu ή τηλεφωνικώς + 32 2 297 97 97.
(13) Έγγραφο που φέρει την ένδειξη «Sensitive» θεωρείται εμπιστευτικό, σύμφωνα με το άρθρο 19 του βασικού κανονισμού και το άρθρο 6 της συμφωνίας του ΠΟΕ σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου VI της GATT 1994 (συμφωνία αντιντάμπινγκ). Το έγγραφο αυτό επίσης προστατεύεται δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43).
(14) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
☐ |
Ευαίσθητη έκδοση |
☐ |
Έκδοση υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών |
(Σημειώστε με Χ το κατάλληλο τετραγωνίδιο) |
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΣΥΝΔΕΤΗΡΩΝ ΑΠΟ ΣΙΔΗΡΟ Ή ΧΑΛΥΒΑ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΛΑΪΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ ΜΗ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΕΩΝ
Σκοπός του παρόντος εντύπου είναι να διευκολύνει τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς να ανταποκριθούν στο αίτημα υποβολής πληροφοριών ενόψει πιθανής δειγματοληψίας το οποίο διατυπώνεται στο σημείο 5.3.3 της ανακοίνωσης για την έναρξη της διαδικασίας.
Τόσο η ευαίσθητη έκδοση («Sensitive») όσο και η έκδοση υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών («For inspection by interested parties») πρέπει να επιστραφούν στην Επιτροπή, όπως ορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.
1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
Συμπληρώστε τα ακόλουθα στοιχεία σχετικά με την εταιρεία σας:
Επωνυμία εταιρείας |
|
Διεύθυνση |
|
Αρμόδιος/-α επικοινωνίας |
|
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου |
|
Τηλέφωνο |
|
2. ΚΥΚΛΟΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΚΑΙ ΟΓΚΟΣ ΠΩΛΗΣΕΩΝ
Αναφέρατε τον συνολικό κύκλο εργασιών της εταιρείας σας σε ευρώ (EUR), καθώς και την αξία σε ευρώ (EUR) και τον όγκο σε τόνους των εισαγωγών στην Ένωση και των μεταπωλήσεων στην αγορά της Ένωσης μετά την εισαγωγή από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, κατά την περίοδο της έρευνας, του υπό έρευνα προϊόντος, όπως ορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.
|
Τόνοι |
Αξία σε ευρώ (EUR) |
Συνολικός κύκλος εργασιών της εταιρείας σας σε ευρώ (EUR) |
|
|
Εισαγωγές στην Ένωση του υπό έρευνα προϊόντος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας |
|
|
Εισαγωγές στην Ένωση του υπό έρευνα προϊόντος (όλες οι χώρες καταγωγής) |
|
|
Μεταπωλήσεις του υπό έρευνα προϊόντος στην αγορά της Ένωσης μετά την εισαγωγή του από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας |
|
|
3. ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΣΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ (1)
Περιγράψτε λεπτομερώς τις ακριβείς δραστηριότητες της εταιρείας και όλων των συνδεδεμένων εταιρειών (συντάξτε κατάλογο αυτών και αναφέρατε τη σχέση με την εταιρεία σας) που συμμετέχουν στην παραγωγή και/ή την πώληση (εξαγωγική και/ή εγχώρια) του υπό έρευνα προϊόντος. Οι εν λόγω δραστηριότητες είναι δυνατόν να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, την αγορά του υπό έρευνα προϊόντος, την παραγωγή του βάσει συμβάσεων υπεργολαβίας, τη μεταποίησή του ή την εμπορία του.
Επωνυμία και έδρα της εταιρείας |
Δραστηριότητες |
Σχέση |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. ΛΟΙΠΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
|
Αναφέρατε οποιεσδήποτε άλλες σχετικές πληροφορίες που, κατά την κρίση της εταιρείας σας, θα φανούν χρήσιμες στην Επιτροπή κατά την επιλογή του δείγματος. |
5. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ
Με την παροχή των ανωτέρω πληροφοριών, η εταιρεία συμφωνεί να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα. Αν η εταιρεία επιλεγεί να συμπεριληφθεί στο δείγμα, θα πρέπει, στη συνέχεια, να συμπληρώσει ερωτηματολόγιο και να δεχτεί επίσκεψη στις εγκαταστάσεις της, προκειμένου να επαληθευτούν οι απαντήσεις της. Αν η εταιρεία δηλώνει ότι αρνείται να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα, θεωρείται ότι δεν έχει συνεργαστεί στην έρευνα. Τα συμπεράσματα της Επιτροπής σχετικά με τους μη συνεργαζόμενους εισαγωγείς βασίζονται στα διαθέσιμα στοιχεία και το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για την εν λόγω εταιρεία απ’ ό,τι αν είχε συνεργαστεί.
Υπογραφή του εξουσιοδοτημένου υπαλλήλου:
Ονοματεπώνυμο και ιδιότητα του εξουσιοδοτημένου υπαλλήλου:
Ημερομηνία:
(1) Σύμφωνα με το άρθρο 127 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, δύο πρόσωπα θεωρούνται συνδεόμενα μεταξύ τους εάν: α) το ένα μετέχει στη διεύθυνση ή στο διοικητικό συμβούλιο της επιχείρησης του άλλου· β) έχουν από νομική άποψη την ιδιότητα των επιχειρηματικών εταίρων· γ) το ένα είναι εργοδότης του άλλου· δ) ένα τρίτο μέρος, άμεσα ή έμμεσα, έχει στην κυριότητά του ή ελέγχει ή κατέχει το 5 % ή περισσότερο των μετοχών ή μεριδίων με δικαίωμα ψήφου, του ενός και του άλλου· ε) το ένα από αυτά ελέγχει το άλλο άμεσα ή έμμεσα· στ) και τα δύο ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από ένα τρίτο πρόσωπο· ζ) μαζί ελέγχουν άμεσα ή έμμεσα ένα τρίτο πρόσωπο· ή η) είναι μέλη της ίδιας οικογένειας (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 558). Πρόσωπα θεωρούνται μέλη της ίδιας οικογένειας μόνο αν συνδέονται μεταξύ τους με μία από τις ακόλουθες σχέσεις: i) σύζυγοι, ii) πρώτου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, iii) αδελφοί και αδελφές (αμφιθαλείς ή ετεροθαλείς), iv) δεύτερου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, v) θείος ή θεία και ανιψιός ή ανιψιά, vi) γονείς του ετέρου των συζύγων και γαμπρός ή νύφη, vii) αδελφοί ή αδελφές του ή της συζύγου. Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, «πρόσωπα» θεωρούνται τα φυσικά πρόσωπα, τα νομικά πρόσωπα ή οι ενώσεις προσώπων που δεν αποτελούν νομικά πρόσωπα, αλλά οι οποίες αναγνωρίζονται, σύμφωνα με το ενωσιακό ή εθνικό δίκαιο, ότι διαθέτουν δικαιοπρακτική ικανότητα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).
21.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442/18 |
Ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας κατά των επιδοτήσεων όσον αφορά τις εισαγωγές καλωδίων οπτικών ινών καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
(2020/C 442/07)
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (στο εξής: Επιτροπή) έλαβε καταγγελία σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) (στο εξής: βασικός κανονισμός), στην οποία υποστηρίζεται ότι οι εισαγωγές καλωδίων οπτικών ινών, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων και, επομένως, προκαλούν ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής (2).
1. Καταγγελία
Η καταγγελία υποβλήθηκε στις 5 Νοεμβρίου 2020 από την Europacable (στο εξής: καταγγέλλουσα). Η καταγγελία υποβλήθηκε εξ ονόματος του ενωσιακού κλάδου παραγωγής καλωδίων οπτικών ινών κατά την έννοια του άρθρου 10 παράγραφος 6 του βασικού κανονισμού.
Στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών περιλαμβάνονται μια δημόσια έκδοση της καταγγελίας και η ανάλυση του βαθμού στον οποίο οι ενωσιακοί παραγωγοί στηρίζουν την καταγγελία. Στο σημείο 5.6 της παρούσας ανακοίνωσης παρέχονται πληροφορίες σχετικά με την πρόσβαση στον φάκελο που προορίζεται για τα ενδιαφερόμενα μέρη.
2. Υπό έρευνα προϊόν
Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας έρευνας είναι καλώδια μονορυθμικών οπτικών ινών, κατασκευασμένα από μία ή περισσότερες ίνες, η καθεμία από τις οποίες έχει χωριστή επένδυση, με προστατευτικό περίβλημα, είτε περιέχουν ηλεκτρικούς αγωγούς είτε όχι (στο εξής: υπό έρευνα προϊόν).
Εξαιρούνται τα ακόλουθα προϊόντα:
i) |
καλώδια στα οποία όλες οι οπτικές ίνες είναι εφοδιασμένες ατομικά με λειτουργικά τεμάχια σύνδεσης στο ένα ή και στα δύο άκρα· και |
ii) |
καλώδια οπτικών ινών μονωμένα με πλαστικές ύλες για υποβρύχια χρήση, τα οποία περιέχουν αγωγό χαλκού ή αλουμινίου και στα οποία οι ίνες περιέχονται σε μεταλλικό/-ά δομοστοιχείο/-α. |
Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να υποβάλουν πληροφορίες σχετικά με το σύνολο των χαρακτηριστικών του προϊόντος πρέπει να το πράξουν εντός 10 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης (3).
3. Ισχυρισμός περί παροχής επιδότησης
Το προϊόν το οποίο, κατά τους ισχυρισμούς, αποτελεί αντικείμενο επιδότησης είναι το υπό έρευνα προϊόν καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (στο εξής: «ΛΔΚ» ή «οικεία χώρα»), το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 8544 70 00 (κωδικός TARIC 8544700010). Οι κωδικοί ΣΟ και TARIC παρέχονται μόνο για ενημερωτικούς σκοπούς.
Η καταγγελία περιλαμβάνει επαρκή στοιχεία τα οποία αποδεικνύουν ότι οι παραγωγοί του υπό έρευνα προϊόντος από την οικεία χώρα επωφελήθηκαν από διάφορες επιδοτήσεις που χορηγεί η κυβέρνηση της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (στο εξής: κινεζική κυβέρνηση).
Οι εικαζόμενες πρακτικές επιδότησης συνίστανται, μεταξύ άλλων, 1) σε άμεση μεταφορά κεφαλαίων και δυνητική άμεση μεταφορά κεφαλαίων ή υποχρεώσεων, 2) σε παραίτηση του Δημοσίου από απαίτηση σε έσοδο που κανονικά του οφείλεται ή μη είσπραξη τέτοιου εσόδου, 3) σε παροχή από το Δημόσιο αγαθών ή υπηρεσιών έναντι τιμήματος χαμηλότερου του κανονικού και 4) σε πληρωμές προς έναν μηχανισμό χρηματοδότησης ή ανάθεση ή παραπομπή σε έναν ιδιωτικό φορέα. Η καταγγελία περιλαμβάνει στοιχεία που αποδεικνύουν, για παράδειγμα, διάφορες επιχορηγήσεις, χορήγηση δανείων και πιστωτικών γραμμών που χορηγήθηκαν από τράπεζες κρατικής ιδιοκτησίας και άλλα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα με προτιμησιακούς όρους, παροχή εξαγωγικών πιστώσεων από τράπεζες κρατικής ιδιοκτησίας και άλλα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα και παροχή ασφάλισης και εγγυήσεων· μειώσεις, εκπτώσεις και απαλλαγές φόρου εισοδήματος, προγράμματα ταχύτερης απόσβεσης· και παροχή αγαθών (όπως η ηλεκτρική ενέργεια) από το Δημόσιο έναντι τιμήματος χαμηλότερου του κανονικού.
Εικάζεται ότι τα προαναφερόμενα μέτρα ισοδυναμούν με επιδοτήσεις, δεδομένου ότι συνεπάγονται χρηματοδοτική συνεισφορά εκ μέρους της κινεζικής κυβέρνησης ή άλλων τοπικών και περιφερειακών κυβερνήσεων (συμπεριλαμβανομένων δημόσιων φορέων) και αποφέρουν όφελος στους παραγωγούς-εξαγωγείς του υπό έρευνα προϊόντος. Υποστηρίζεται ότι εξαρτώνται από επιχειρήσεις ή κλάδους παραγωγής ή ομίλους επιχειρήσεων σε επιλέξιμους τομείς υψηλής τεχνολογίας που προωθούνται σε μεγάλο βαθμό και, επομένως, είναι ατομικού χαρακτήρα και αντισταθμίσιμες. Σ’ αυτή τη βάση, τα ποσά των εικαζόμενων επιδοτήσεων φαίνονται σημαντικά για την οικεία χώρα.
Υπό το πρίσμα του άρθρου 10 παράγραφοι 2 και 3 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή συνέταξε υπόμνημα σχετικά με την επάρκεια των αποδεικτικών στοιχείων, το οποίο περιλαμβάνει την αξιολόγηση της Επιτροπής για όλα τα αποδεικτικά στοιχεία που έχει στη διάθεσή της σχετικά με τη ΛΔΚ και βάσει των οποίων κινεί την παρούσα έρευνα. Το εν λόγω υπόμνημα είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών.
Η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να διερευνήσει άλλες σχετικές επιδοτήσεις που είναι πιθανό να αποκαλυφθούν κατά τη διάρκεια της έρευνας.
4. Ισχυρισμός περί ζημίας και αιτιώδους συνάφειας
Η καταγγέλλουσα υπέβαλε στοιχεία που αποδεικνύουν ότι οι εισαγωγές του υπό έρευνα προϊόντος από την οικεία χώρα αυξήθηκαν συνολικά τόσο σε απόλυτες τιμές όσο και σε όρους μεριδίων αγοράς.
Τα επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που υπέβαλε η καταγγέλλουσα καταδεικνύουν ότι ο όγκος και οι τιμές του εισαγόμενου υπό έρευνα προϊόντος έχουν, μεταξύ άλλων συνεπειών, επηρεάσει αρνητικά το επίπεδο των τιμών που χρεώνει ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής, με αποτέλεσμα τη σημαντική επιδείνωση των συνολικών επιδόσεων, της οικονομικής κατάστασης και της κατάστασης της απασχόλησης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής.
Επιπλέον, η καταγγέλλουσα προσκόμισε αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία υπάρχει επαρκής και ελεύθερα διαθέσιμη παραγωγική ικανότητα στη ΛΔΚ, η οποία αποτελεί ένδειξη για την πιθανότητα σημαντικής αύξησης των εισαγωγών.
Υποστηρίζεται επίσης ότι η ροή των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων είναι πιθανό να αυξηθεί περαιτέρω σημαντικά λόγω της πρόσφατης επιβολής δασμών και μέτρων επί του υπό έρευνα προϊόντος σε αγορές τρίτων χωρών όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες, η Τουρκία, η Ινδία, το Μεξικό και η Ινδονησία. Το γεγονός αυτό υποδηλώνει την πιθανότητα επαναπροσανατολισμού των εξαγωγών προς την Ένωση, κάτι που θα οδηγήσει σε σημαντική αύξηση των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων. Η καταγγέλλουσα ισχυρίζεται ότι αυτές οι μεταβολές των περιστάσεων είναι σαφώς αναμενόμενες και επικείμενες.
Η καταγγέλλουσα υποστηρίζει επίσης ότι η αύξηση των αθέμιτων εισαγωγών αποτελεί τον κύριο λόγο ζημίας και ότι δεν υπάρχουν άλλοι παράγοντες που φαίνεται να αποδυναμώνουν την αιτιώδη συνάφεια.
5. Διαδικασία
Η Επιτροπή, αφού κατέληξε στο συμπέρασμα, έπειτα από ενημέρωση των κρατών μελών, ότι η καταγγελία υποβλήθηκε από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής ή για λογαριασμό του και ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη διαδικασίας, κινεί τη διαδικασία έρευνας δυνάμει του άρθρου 10 του βασικού κανονισμού.
Η έρευνα θα καθορίσει κατά πόσον το υπό έρευνα προϊόν καταγωγής της οικείας χώρας αποτελεί αντικείμενο επιδοτήσεων και κατά πόσον οι επιδοτούμενες εισαγωγές προξένησαν ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Αν τα συμπεράσματα επιβεβαιώσουν τα ανωτέρω, η έρευνα θα εξετάσει κατά πόσον η επιβολή μέτρων θα ήταν αντίθετη προς το συμφέρον της Ένωσης.
Η κυβέρνηση της ΛΔΚ κλήθηκε να συμμετάσχει σε διαβουλεύσεις σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 7 του βασικού κανονισμού.
Ο κανονισμός (EΕ) 2018/825 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [δέσμη μέτρων για τον εκσυγχρονισμό των μέσων εμπορικής άμυνας (ΜΕΑ)] (4), που άρχισε να ισχύει στις 8 Ιουνίου 2018, εισήγαγε σημαντικές αλλαγές στο χρονοδιάγραμμα και τις προθεσμίες που ίσχυαν προηγουμένως στις διαδικασίες αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων. Ειδικότερα, η Επιτροπή οφείλει να παράσχει πληροφορίες για τη σχεδιαζόμενη επιβολή προσωρινών δασμών 4 εβδομάδες πριν από την επιβολή των προσωρινών μέτρων. Οι προθεσμίες εντός των οποίων πρέπει να αναγγελθούν τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως στο αρχικό στάδιο των ερευνών, συντομεύονται. Συνεπώς, η Επιτροπή καλεί τα ενδιαφερόμενα μέρη να τηρήσουν τα διαδικαστικά στάδια και τις προθεσμίες που ορίζονται στην παρούσα ανακοίνωση, καθώς και στις μελλοντικές ανακοινώσεις της Επιτροπής
Η Επιτροπή εφιστά επίσης την προσοχή των μερών στο γεγονός ότι, λόγω της επιδημικής έξαρσης της νόσου COVID-19, δημοσιεύθηκε ανακοίνωση (5) σχετικά με τις ενδεχόμενες συνέπειες στις έρευνες αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων.
5.1. Περίοδος έρευνας και εξεταζόμενη περίοδος
Η έρευνα σχετικά με τις επιδοτήσεις και τη ζημία θα καλύπτει την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2019 έως τις 30 Ιουνίου 2020 (στο εξής: περίοδος έρευνας). Η εξέταση των συναφών τάσεων για την εκτίμηση της ζημίας θα καλύπτει την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2017 έως το τέλος της περιόδου έρευνας (στο εξής: εξεταζόμενη περίοδος).
5.2. Παρατηρήσεις σχετικά με την καταγγελία και την έναρξη της έρευνας
Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να σχολιάσουν την καταγγελία (συμπεριλαμβανομένων των θεμάτων που αφορούν τη ζημία και την αιτιώδη συνάφεια) ή οποιαδήποτε πτυχή αφορά την έναρξη της έρευνας (συμπεριλαμβανομένου του βαθμού υποστήριξης της καταγγελίας) πρέπει να το πράξουν εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.
Οποιαδήποτε αίτηση για ακρόαση όσον αφορά την έναρξη της έρευνας πρέπει να υποβληθεί εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.
5.3. Διαδικασία για τον προσδιορισμό της επιδότησης
Οι παραγωγοί-εξαγωγείς (6) του υπό έρευνα προϊόντος από την οικεία χώρα και οι αρχές της οικείας χώρας καλούνται να συμμετάσχουν στην έρευνα της Επιτροπής. Θα κληθούν να συνεργαστούν όσο το δυνατόν στενότερα με την Επιτροπή και άλλα μέρη από τα οποία αυτή θα ζητήσει σχετικές πληροφορίες για να κρίνει κατά πόσον το υπό έρευνα προϊόν έλαβε αντισταθμίσιμες επιδοτήσεις και ποιο ήταν το ύψος τους.
5.3.1. Συμμετοχή των παραγωγών της οικείας χώρας στην έρευνα
α)
Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού παραγωγών-εξαγωγέων στην οικεία χώρα οι οποίοι εμπλέκονται στην παρούσα διαδικασία, και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους παραγωγούς-εξαγωγείς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σ’ έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 27 του βασικού κανονισμού.
Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, αν είναι αναγκαία, να επιλέξει δείγμα, όλοι οι παραγωγοί-εξαγωγείς, ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, καλούνται να παράσχουν στην Επιτροπή τις σχετικές με την εταιρεία ή τις εταιρείες τους πληροφορίες εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Οι πληροφορίες αυτές πρέπει να παρέχονται μέσω της πλατφόρμας TRON.tdi στην ακόλουθη διεύθυνση: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi/form/423f4ef0-f84f-7cb6-0429-72e24a91d5ee. Πληροφορίες για την πρόσβαση στην πλατφόρμα Tron παρέχονται στα σημεία 5.6 και 5.8.
Η Επιτροπή, για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος των παραγωγών-εξαγωγέων, έχει έρθει επίσης σε επαφή με τις αρχές της ΛΔΚ και μπορεί να απευθυνθεί σε όλες τις γνωστές ενώσεις παραγωγών στην οικεία χώρα.
Αν είναι αναγκαίο να επιλεγεί δείγμα, οι παραγωγοί-εξαγωγείς θα επιλεγούν με βάση τον μεγαλύτερο αντιπροσωπευτικό όγκο παραγωγής, πωλήσεων ή εξαγωγών, για τον οποίο μπορεί εύλογα να διεξαχθεί έρευνα εντός του διαθέσιμου χρόνου. Εάν θεωρηθεί σκόπιμο, η Επιτροπή θα κοινοποιήσει, μέσω των αρχών της οικείας χώρας, σε όλους τους γνωστούς παραγωγούς-εξαγωγείς, στις αρχές της οικείας χώρας και στις ενώσεις των παραγωγών-εξαγωγέων τις εταιρείες που επιλέχθηκαν για το δείγμα.
Αφού η Επιτροπή λάβει τις αναγκαίες πληροφορίες για να επιλέξει δείγμα παραγωγών-εξαγωγέων, θα ενημερώσει τα ενδιαφερόμενα μέρη σχετικά με την απόφασή της να τα συμπεριλάβει ή όχι στο δείγμα. Οι παραγωγοί-εξαγωγείς που θα συμμετάσχουν στο δείγμα θα πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για τη συμπερίληψή τους στο δείγμα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους παραγωγούς-εξαγωγείς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου (https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2508). Το ερωτηματολόγιο θα διατεθεί επίσης σε κάθε γνωστή ένωση παραγωγών-εξαγωγέων, καθώς και στις αρχές της ΛΔΚ.
Η Επιτροπή θα προσθέσει σημείωση στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών, η οποία θα αποτυπώνει την επιλογή του δείγματος. Τυχόν παρατηρήσεις σχετικά με την επιλογή του δείγματος πρέπει να παραληφθούν εντός 3 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για το δείγμα.
Με την επιφύλαξη της εφαρμογής του άρθρου 28 του βασικού κανονισμού, οι εταιρείες που συμφώνησαν να συμπεριληφθούν ενδεχομένως στο δείγμα, αλλά δεν επιλέχθηκαν να συμπεριληφθούν σ’ αυτό, θεωρούνται συνεργαζόμενες (στο εξής: συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα). Με την επιφύλαξη του τμήματος β) κατωτέρω, ο αντισταθμιστικός δασμός που ενδέχεται να επιβληθεί στις εισαγωγές από συνεργαζόμενους παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα δεν θα υπερβαίνει το σταθμισμένο μέσο περιθώριο επιδότησης που καθορίστηκε για τους παραγωγούς-εξαγωγείς που συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα.
β)
Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, οι συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα μπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή να καθορίσει το ατομικό ύψος της αντισταθμίσιμης επιδότησης. Οι παραγωγοί-εξαγωγείς που επιθυμούν να ζητήσουν τον καθορισμό ατομικού ύψους της αντισταθμίσιμης επιδότησης πρέπει να συμπληρώσουν το ερωτηματολόγιο και να το επιστρέψουν εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης του δείγματος που επιλέχθηκε, εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά. Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους παραγωγούς-εξαγωγείς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου (https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2508).
Η Επιτροπή θα εξετάσει αν στους συνεργαζόμενους παραγωγούς-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα μπορεί να χορηγηθεί ατομικό ποσό αντισταθμίσιμης επιδότησης σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού.
Ωστόσο, οι συνεργαζόμενοι παραγωγοί-εξαγωγείς που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα οι οποίοι ζητούν τον καθορισμό ατομικού ύψους της αντισταθμίσιμης επιδότησης θα πρέπει να γνωρίζουν ότι η Επιτροπή μπορεί εντούτοις να αποφασίσει να μην καθορίσει το ατομικό ύψος της αντισταθμίσιμης επιδότησής τους αν, για παράδειγμα, ο αριθμός των συνεργαζόμενων παραγωγών-εξαγωγέων που δεν συμπεριλαμβάνονται στο δείγμα είναι τόσο μεγάλος ώστε να καθίσταται υπερβολικά επαχθής ο καθορισμός αυτός και να παρεμποδίζεται η έγκαιρη ολοκλήρωση της έρευνας.
5.3.2. Συμμετοχή των μη συνδεδεμένων εισαγωγέων στην έρευνα (7) (8)
Οι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς του υπό έρευνα προϊόντος από τη ΛΔΚ στην Ένωση καλούνται να συμμετάσχουν στην παρούσα έρευνα.
Λόγω του δυνητικά μεγάλου αριθμού μη συνδεδεμένων εισαγωγέων οι οποίοι εμπλέκονται σ’ αυτή τη διαδικασία, και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σ’ έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία θα διενεργηθεί σύμφωνα με το άρθρο 27 του βασικού κανονισμού.
Για να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει κατά πόσον είναι αναγκαία η δειγματοληψία και, αν είναι αναγκαία, να επιλέξει δείγμα, όλοι οι μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς ή οι εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, καλούνται να παράσχουν στην Επιτροπή τις σχετικές με την εταιρεία ή τις εταιρείες τους πληροφορίες που απαιτούνται στο παράρτημα της παρούσας ανακοίνωσης εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.
Η Επιτροπή, για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την επιλογή του δείγματος μη συνδεδεμένων εισαγωγέων, μπορεί επίσης να έρθει σε επαφή με κάθε γνωστή ένωση εισαγωγέων.
Αν κριθεί αναγκαίο να επιλεγεί δείγμα, οι εισαγωγείς είναι δυνατόν να επιλεγούν με βάση τον μεγαλύτερο αντιπροσωπευτικό όγκο πωλήσεων του υπό έρευνα προϊόντος στην Ένωση, για τον οποίο μπορεί εύλογα να διεξαχθεί έρευνα εντός του διαθέσιμου χρόνου. Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει σε όλους τους γνωστούς μη συνδεδεμένους εισαγωγείς και στις ενώσεις εισαγωγέων τις εταιρείες που επιλέχθηκαν να συμπεριληφθούν στο δείγμα.
Αφού η Επιτροπή λάβει τις αναγκαίες πληροφορίες για να επιλέξει δείγμα, θα ενημερώσει τα ενδιαφερόμενα μέρη για την απόφασή της σχετικά με το δείγμα των εισαγωγέων. Η Επιτροπή θα προσθέσει επίσης σημείωση στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών, η οποία θα αποτυπώνει την επιλογή του δείγματος. Τυχόν παρατηρήσεις σχετικά με την επιλογή του δείγματος πρέπει να παραληφθούν εντός 3 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για το δείγμα.
Η Επιτροπή, προκειμένου να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που κρίνει αναγκαίες για την έρευνά της, θα αποστείλει ερωτηματολόγια στους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς που συμμετέχουν στο δείγμα. Τα μέρη αυτά πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης σχετικά με το δείγμα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους εισαγωγείς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου (https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2508).
5.4. Διαδικασία για τον προσδιορισμό της ζημίας και συμμετοχή των ενωσιακών παραγωγών στην έρευνα
Ο προσδιορισμός της ζημίας στηρίζεται σε θετικά αποδεικτικά στοιχεία και προϋποθέτει αντικειμενική εξέταση του όγκου των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων, της επίπτωσής τους στις τιμές της ενωσιακής αγοράς και της επακόλουθης επίπτωσης αυτών των εισαγωγών στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Προκειμένου να τεκμηριωθεί κατά πόσον ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής υπέστη ζημία, οι ενωσιακοί παραγωγοί του υπό έρευνα προϊόντος καλούνται να συμμετάσχουν στην έρευνα της Επιτροπής.
Λόγω του μεγάλου αριθμού των οικείων ενωσιακών παραγωγών, και προκειμένου να ολοκληρωθεί η έρευνα εντός των νόμιμων προθεσμιών, η Επιτροπή αποφάσισε να περιορίσει τους ενωσιακούς παραγωγούς που θα συμμετάσχουν στην έρευνα σ’ έναν εύλογο αριθμό, επιλέγοντας σχετικό δείγμα (η εν λόγω διαδικασία αναφέρεται επίσης ως «δειγματοληψία»). Η δειγματοληψία διενεργείται σύμφωνα με το άρθρο 27 του βασικού κανονισμού.
Η Επιτροπή επέλεξε προσωρινά ένα δείγμα ενωσιακών παραγωγών. Λεπτομέρειες αναφέρονται στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών. Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με το προσωρινό δείγμα. Επιπλέον, άλλοι ενωσιακοί παραγωγοί, ή εκπρόσωποί τους που ενεργούν για λογαριασμό τους, οι οποίοι εκτιμούν ότι υπάρχουν λόγοι που επιβάλλουν τη συμπερίληψή τους στο δείγμα πρέπει να επικοινωνήσουν με την Επιτροπή εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Όλες οι παρατηρήσεις σχετικά με το προσωρινό δείγμα πρέπει να παραληφθούν εντός 7 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Η Επιτροπή θα κοινοποιήσει σε όλους τους γνωστούς ενωσιακούς παραγωγούς και/ή ενώσεις ενωσιακών παραγωγών την τελική επιλογή των εταιρειών που θα συμπεριληφθούν στο δείγμα.
Οι ενωσιακοί παραγωγοί που θα συμμετάσχουν στο δείγμα θα πρέπει να υποβάλουν συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο εντός 30 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της απόφασης για τη συμπερίληψή τους στο δείγμα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
Αντίγραφο του ερωτηματολογίου για τους ενωσιακούς παραγωγούς είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου (https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2508).
5.5. Διαδικασία για την εκτίμηση του συμφέροντος της Ένωσης
Αν διαπιστωθεί η ύπαρξη επιδοτήσεων και η πρόκληση ζημίας, θα αποφασιστεί, με βάση το άρθρο 31 του βασικού κανονισμού, κατά πόσον η εφαρμογή μέτρων κατά των επιδοτήσεων θα ήταν αντίθετη προς το συμφέρον της Ένωσης.
Οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι χρήστες και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι συνδικαλιστικές ενώσεις, καθώς και οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών καλούνται να υποβάλουν στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με το συμφέρον της Ένωσης. Για να συμμετάσχουν στην έρευνα, οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών πρέπει να αποδείξουν ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό έρευνα προϊόντος.
Οι πληροφορίες που αφορούν την εκτίμηση του συμφέροντος της Ένωσης πρέπει να παρασχεθούν εντός 37 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Αυτές οι πληροφορίες μπορούν να παρασχεθούν είτε σε ελεύθερη μορφή είτε με τη συμπλήρωση ερωτηματολογίου που έχει καταρτίσει η Επιτροπή. Αντίγραφο των ερωτηματολογίων, συμπεριλαμβανομένου του ερωτηματολογίου για τους χρήστες του υπό έρευνα προϊόντος, είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου (https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2508). Οι πληροφορίες που υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 31 θα ληφθούν υπόψη μόνο αν τεκμηριώνονται με πραγματικά στοιχεία κατά την υποβολή τους.
5.6. Ενδιαφερόμενα μέρη
Για να συμμετάσχουν στην έρευνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη, όπως οι παραγωγοί-εξαγωγείς, οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι χρήστες και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις, οι συνδικαλιστικές ενώσεις καθώς και οι αντιπροσωπευτικές οργανώσεις καταναλωτών, πρέπει πρώτα να αποδείξουν ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό έρευνα προϊόντος.
Οι παραγωγοί-εξαγωγείς στην οικεία χώρα, οι ενωσιακοί παραγωγοί, οι εισαγωγείς και οι αντιπροσωπευτικές τους ενώσεις που κατέστησαν διαθέσιμες πληροφορίες σύμφωνα με τις διαδικασίες που περιγράφονται στα σημεία 5.3.1, 5.3.2 και 5.4 θα θεωρούνται ενδιαφερόμενα μέρη, αν υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό έρευνα προϊόντος.
Άλλα μέρη θα είναι σε θέση να συμμετάσχουν στην έρευνα ως ενδιαφερόμενα μέρη μόνο από τη στιγμή που θα αναγγελθούν και υπό τον όρο ότι υπάρχει αντικειμενική σχέση μεταξύ των δραστηριοτήτων τους και του υπό έρευνα προϊόντος. Ένα μέρος θεωρείται ενδιαφερόμενο μέρος με την επιφύλαξη της εφαρμογής του άρθρου 28 του βασικού κανονισμού.
Πρόσβαση στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών παρέχεται μέσω της Tron.tdi στην ακόλουθη διεύθυνση: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI. Για να αποκτήσετε πρόσβαση, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται στη συγκεκριμένη ιστοσελίδα (9).
5.7. Δυνατότητα ακρόασης από τις υπηρεσίες ερευνών της Επιτροπής
Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν ακρόαση από τις υπηρεσίες ερευνών της Επιτροπής.
Κάθε αίτηση ακρόασης πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς, να προσδιορίζει τους λόγους υποβολής της και να περιλαμβάνει σύνοψη των θεμάτων που το ενδιαφερόμενο μέρος επιθυμεί να συζητήσει κατά την ακρόαση. Η ακρόαση θα περιορίζεται στα ζητήματα που τίθενται από τα ενδιαφερόμενα μέρη γραπτώς εκ των προτέρων.
Το χρονοδιάγραμμα για τις ακροάσεις έχει ως εξής:
— |
Για τυχόν ακροάσεις που θα πραγματοποιηθούν πριν από την επιβολή των προσωρινών μέτρων, η αίτηση πρέπει να υποβληθεί εντός 15 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης και η ακρόαση θα πραγματοποιηθεί κανονικά εντός 60 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. |
— |
Μετά το προσωρινό στάδιο, η αίτηση πρέπει να υποβληθεί εντός 5 ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης των προσωρινών συμπερασμάτων ή του εγγράφου πληροφοριών, και η ακρόαση πραγματοποιείται κανονικά εντός 15 ημερών από την ημερομηνία γνωστοποίησης της κοινοποίησης ή την ημερομηνία του εγγράφου πληροφοριών. |
— |
Στο οριστικό στάδιο, η αίτηση πρέπει να υποβληθεί εντός 3 ημερών από την ημερομηνία της κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων, και η ακρόαση πραγματοποιείται κανονικά εντός της προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων. Σε περίπτωση πρόσθετης κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων, η αίτηση πρέπει να υποβληθεί αμέσως μετά την παραλαβή της εν λόγω πρόσθετης κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων και η ακρόαση θα πραγματοποιηθεί κανονικά εντός της προθεσμίας υποβολής παρατηρήσεων σχετικά με την εν λόγω κοινοποίηση. |
Το χρονοδιάγραμμα που περιγράφεται δεν θίγει το δικαίωμα των υπηρεσιών της Επιτροπής να δέχονται ακροάσεις εκτός του χρονοδιαγράμματος σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, ούτε το δικαίωμα της Επιτροπής να αρνείται ακροάσεις σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις. Αν οι υπηρεσίες της Επιτροπής αρνηθούν αίτηση ακρόασης, το ενδιαφερόμενο μέρος ενημερώνεται για τους λόγους αυτής της άρνησης.
Καταρχήν, οι ακροάσεις δεν θα χρησιμοποιούνται για την παρουσίαση τεκμηριωμένων πληροφοριών που δεν έχουν ακόμη περιληφθεί στον φάκελο. Εντούτοις, προς το συμφέρον της χρηστής διοίκησης και για να μπορούν οι υπηρεσίες της Επιτροπής να σημειώσουν πρόοδο όσον αφορά την έρευνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορεί να κληθούν να προσκομίσουν νέες τεκμηριωμένες πληροφορίες μετά την ακρόαση.
5.8. Οδηγίες για την υποβολή γραπτών παρατηρήσεων και την αποστολή συμπληρωμένων ερωτηματολογίων και αλληλογραφίας
Οι πληροφορίες που υποβάλλονται στην Επιτροπή για τους σκοπούς των ερευνών εμπορικής άμυνας είναι απαλλαγμένες από δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Τα ενδιαφερόμενα μέρη, πριν υποβάλουν στην Επιτροπή πληροφορίες και/ή δεδομένα τα οποία υπόκεινται σε δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας τρίτων, πρέπει να ζητήσουν ειδική άδεια από τον κάτοχο των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας που να επιτρέπει ρητά στην Επιτροπή α) να χρησιμοποιήσει τις πληροφορίες και τα δεδομένα για τους σκοπούς της παρούσας διαδικασίας εμπορικής άμυνας και β) να παράσχει τις πληροφορίες και/ή τα δεδομένα στα ενδιαφερόμενα μέρη της παρούσας έρευνας, σε μορφή που να τους επιτρέπει να ασκήσουν τα δικαιώματα υπεράσπισής τους.
Όλες οι γραπτές παρατηρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών που ζητούνται στην παρούσα ανακοίνωση, τα συμπληρωμένα ερωτηματολόγια και η αλληλογραφία των ενδιαφερόμενων μερών για τα οποία ζητείται εμπιστευτική μεταχείριση φέρουν την ένδειξη «Sensitive» (ευαίσθητη έκδοση) (10). Τα μέρη που υποβάλλουν πληροφορίες κατά τη διάρκεια της παρούσας έρευνας καλούνται να αιτιολογήσουν την αίτησή τους για εμπιστευτική μεταχείριση.
Τα μέρη που υποβάλλουν πληροφορίες με την ένδειξη «Sensitive» οφείλουν να προσκομίσουν μη εμπιστευτικού χαρακτήρα περιλήψεις τους, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, οι οποίες θα φέρουν την ένδειξη «For inspection by interested parties» (υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών). Οι εν λόγω περιλήψεις θα πρέπει να είναι αρκετά λεπτομερείς, ώστε να επιτρέπουν την κατανόηση σε ικανοποιητικό βαθμό της ουσίας των πληροφοριών που υποβάλλονται εμπιστευτικά. Αν μέρος που υποβάλλει πληροφορίες εμπιστευτικού χαρακτήρα δεν εξηγήσει πειστικά τους λόγους για τους οποίους αιτείται την εμπιστευτική μεταχείρισή τους ή δεν προσκομίσει μη εμπιστευτικού χαρακτήρα περίληψή τους στην απαιτούμενη μορφή και ποιότητα, η Επιτροπή μπορεί να μη λάβει υπόψη της τις εν λόγω πληροφορίες, εκτός αν αποδεικνύεται ικανοποιητικά από έγκυρες πηγές ότι οι πληροφορίες είναι ορθές.
Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλλουν όλες τις παρατηρήσεις και τις αιτήσεις τους μέσω της πλατφόρμας TRON.tdi (https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI), μαζί με σαρωμένες εξουσιοδοτήσεις και πιστοποιητικά. Με τη χρήση της πλατφόρμας TRON.tdi ή του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τα ενδιαφερόμενα μέρη δηλώνουν ότι συμφωνούν με τους κανόνες που ισχύουν για την ηλεκτρονική υποβολή στοιχείων, οι οποίοι περιλαμβάνονται στο έγγραφο «ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΣΕ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ», το οποίο είναι δημοσιευμένο στον ιστότοπο της Γενικής Διεύθυνσης Εμπορίου της Επιτροπής: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152567.pdf. Τα ενδιαφερόμενα μέρη πρέπει να δηλώσουν την επωνυμία, τη διεύθυνση, τον αριθμό τηλεφώνου και ισχύουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και να διασφαλίσουν ότι η παρεχόμενη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι ενεργή και επίσημη επιχειρηματική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, η οποία ελέγχεται σε καθημερινή βάση. Από τη στιγμή που θα υποβληθούν τα στοιχεία επικοινωνίας, η Επιτροπή θα επικοινωνεί με τα ενδιαφερόμενα μέρη μόνο μέσω της πλατφόρμας TRON.tdi ή μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εκτός αν τα οικεία μέρη ζητήσουν ρητά να λαμβάνουν όλα τα έγγραφα της Επιτροπής με άλλα μέσα επικοινωνίας ή η φύση του εκάστοτε προς αποστολή εγγράφου απαιτεί τη χρήση συστημένης επιστολής. Για περαιτέρω κανόνες και πληροφορίες όσον αφορά την αλληλογραφία με την Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένων των αρχών που εφαρμόζονται για την υποβολή παρατηρήσεων μέσω της πλατφόρμας TRON.tdi και μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να συμβουλεύονται τις προαναφερόμενες οδηγίες επικοινωνίας με τα ενδιαφερόμενα μέρη.
Διεύθυνση αλληλογραφίας της Επιτροπής:
European Commission |
Directorate-General for Trade |
Directorate G |
Office: CHAR 04/039 |
1049 Bruxelles/Brussels |
BELGIQUE/BELGIË |
Email:
Για θέματα επιδοτήσεων:
TRADE-AS677-OFC-SUBSIDY@ec.europa.eu
Για θέματα ζημίας και συμφέροντος της Ένωσης:
TRADE-AS677-OFC-INJURY@ec.europa.eu
6. Χρονοδιάγραμμα της έρευνας
Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 9 του βασικού κανονισμού, η έρευνα θα πρέπει να ολοκληρωθεί, στο μέτρο του δυνατού, εντός 12 μηνών και, εν πάση περιπτώσει, το αργότερο εντός 13 μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης. Σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, μπορούν να επιβληθούν προσωρινά μέτρα το αργότερο εντός 9 μηνών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης.
Σύμφωνα με το άρθρο 29α του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή θα παράσχει πληροφορίες σχετικά με την προγραμματισμένη επιβολή προσωρινών δασμών 4 εβδομάδες πριν από την επιβολή των προσωρινών μέτρων. Τα ενδιαφερόμενα μέρη θα έχουν στη διάθεσή τους 3 εργάσιμες ημέρες για να υποβάλουν γραπτώς τις παρατηρήσεις τους σχετικά με την ακρίβεια των υπολογισμών.
Αν η Επιτροπή προτίθεται να μην επιβάλει προσωρινούς δασμούς αλλά να συνεχίσει την έρευνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώνονται γραπτώς για τη μη επιβολή δασμών 4 εβδομάδες πριν από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 12 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού.
Τα ενδιαφερόμενα μέρη θα έχουν καταρχήν προθεσμία 15 ημερών για να υποβάλουν γραπτώς τις απόψεις τους σχετικά με τα προσωρινά πορίσματα ή το έγγραφο πληροφοριών, και 10 ημέρες για να υποβάλουν γραπτώς τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τα οριστικά συμπεράσματα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Κατά περίπτωση, στις πρόσθετες κοινοποιήσεις των τελικών συμπερασμάτων θα προσδιορίζεται η προθεσμία για τη γραπτή υποβολή παρατηρήσεων των ενδιαφερομένων μερών.
7. Υποβολή πληροφοριών
Κατά κανόνα, τα ενδιαφερόμενα μέρη δύνανται να υποβάλουν πληροφορίες μόνο εντός των προθεσμιών που καθορίζονται στα σημεία 5 και 6 της παρούσας ανακοίνωσης. Για την υποβολή τυχόν άλλων πληροφοριών που δεν καλύπτονται από τα εν λόγω τμήματα θα πρέπει να τηρείται το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:
— |
Κάθε πληροφορία για το στάδιο των προσωρινών συμπερασμάτων θα πρέπει να υποβάλλεται εντός 70 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. |
— |
Αν δεν ορίζεται διαφορετικά, τα ενδιαφερόμενα μέρη δεν θα πρέπει να υποβάλουν νέες τεκμηριωμένες πληροφορίες μετά τη λήξη της προθεσμίας υποβολής παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοποίηση των προσωρινών συμπερασμάτων ή το έγγραφο πληροφοριών στο προσωρινό στάδιο. Μετά την παρέλευση της εν λόγω προθεσμίας, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να υποβάλουν νέες τεκμηριωμένες πληροφορίες μόνο αν είναι σε θέση να αποδείξουν ότι οι νέες τεκμηριωμένες πληροφορίες είναι απαραίτητες για να αντικρούσουν τους ισχυρισμούς που έχουν διατυπωθεί από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη και υπό τον όρο ότι οι εν λόγω νέες τεκμηριωμένες πληροφορίες μπορούν να επαληθευτούν εντός του διαθέσιμου χρόνου για την ολοκλήρωση της έρευνας εγκαίρως. |
— |
Η Επιτροπή, για να ολοκληρώσει την έρευνα εντός των προβλεπόμενων προθεσμιών, δεν θα δεχτεί παρατηρήσεις από τα ενδιαφερόμενα μέρη μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων ή, κατά περίπτωση, μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την πρόσθετη κοινοποίηση των τελικών συμπερασμάτων. |
8. Δυνατότητα υποβολής παρατηρήσεων επί πληροφοριών που υποβάλλονται από άλλα μέρη
Προκειμένου να διασφαλιστούν τα δικαιώματα υπεράσπισης, πρέπει να παρέχεται στα ενδιαφερόμενα μέρη η δυνατότητα να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τις πληροφορίες που υποβάλλονται από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη. Τα ενδιαφερόμενα μέρη, κατά τη διατύπωση των παρατηρήσεών τους, μπορούν να αναφέρονται μόνο σε ζητήματα που έχουν τεθεί στις πληροφορίες που υποβλήθηκαν από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη, και δεν μπορούν να εγείρουν νέα ζητήματα.
Οι παρατηρήσεις αυτές θα πρέπει να διατυπωθούν σύμφωνα με το ακόλουθο χρονοδιάγραμμα:
— |
Κάθε παρατήρηση σχετικά με τις πληροφορίες που παρείχαν άλλα ενδιαφερόμενα μέρη πριν από την επιβολή των προσωρινών μέτρων θα πρέπει να υποβάλλεται το αργότερο εντός 75 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. |
— |
Οι παρατηρήσεις επί των πληροφοριών που παρείχαν άλλα ενδιαφερόμενα μέρη μετά την κοινοποίηση των προσωρινών συμπερασμάτων ή του εγγράφου πληροφοριών θα πρέπει να υποβάλλονται εντός 7 ημερών από την προθεσμία υποβολής παρατηρήσεων σχετικά με τα προσωρινά συμπεράσματα ή το έγγραφο πληροφοριών, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. |
— |
Οι παρατηρήσεις σχετικά με τις πληροφορίες που υποβλήθηκαν από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη μετά την κοινοποίηση των οριστικών συμπερασμάτων θα πρέπει να υποβάλλονται εντός 3 ημερών από τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με τα οριστικά συμπεράσματα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. Σε περίπτωση πρόσθετης κοινοποίησης των τελικών συμπερασμάτων, οι παρατηρήσεις επί των πληροφοριών που παρείχαν άλλα ενδιαφερόμενα μέρη μετά την εν λόγω πρόσθετη κοινοποίηση θα πρέπει να υποβάλλονται εντός 1 ημέρας από τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή παρατηρήσεων σχετικά με την εν λόγω πρόσθετη κοινοποίηση, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. |
Το ανωτέρω χρονοδιάγραμμα δεν θίγει το δικαίωμα της Επιτροπής να ζητήσει πρόσθετες πληροφορίες από τα ενδιαφερόμενα μέρη σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις.
9. Παράταση των προθεσμιών που ορίζονται στην παρούσα ανακοίνωση
Παράταση των προθεσμιών που προβλέπονται στην παρούσα ανακοίνωση θα πρέπει να ζητείται μόνο σε εξαιρετικές περιστάσεις και θα χορηγείται μόνο αν είναι δεόντως αιτιολογημένη, βάσει πειστικών επιχειρημάτων.
Σε κάθε περίπτωση, τυχόν παράταση της προθεσμίας απάντησης στα ερωτηματολόγια θα περιορίζεται κανονικά σε 3 ημέρες και, κατά κανόνα, δεν θα υπερβαίνει τις 7 ημέρες.
Ως προς τις προθεσμίες για την υποβολή άλλων πληροφοριών που ορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας, οι παρατάσεις θα περιορίζονται σε 3 ημέρες, εκτός αν αποδεικνύεται ότι συντρέχουν εξαιρετικές περιστάσεις.
10. Άρνηση συνεργασίας
Όταν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται την πρόσβαση σε απαραίτητες πληροφορίες ή δεν τις παρέχει εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας, ή παρεμποδίζει σημαντικά την έρευνα, επιτρέπεται να συνάγονται προσωρινά ή τελικά συμπεράσματα, είτε καταφατικά είτε αρνητικά, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 28 του βασικού κανονισμού.
Αν διαπιστωθεί ότι ένα ενδιαφερόμενο μέρος έχει προσκομίσει ψευδή ή παραπλανητικά στοιχεία, τα εν λόγω στοιχεία είναι δυνατόν να μη ληφθούν υπόψη και μπορεί να χρησιμοποιηθούν τα διαθέσιμα στοιχεία.
Αν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται να συνεργαστεί ή συνεργάζεται μεν αλλά μόνο εν μέρει, οπότε τα συμπεράσματα βασίζονται στα διαθέσιμα στοιχεία σύμφωνα με το άρθρο 28 του βασικού κανονισμού, το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για το εν λόγω μέρος απ’ ό,τι θα ήταν αν είχε δεχτεί να συνεργαστεί.
Η μη παροχή απάντησης σε μηχανογραφημένη μορφή δεν θεωρείται άρνηση συνεργασίας, υπό την προϋπόθεση ότι το οικείο ενδιαφερόμενο μέρος αποδεικνύει ότι η υποβολή της απάντησης στη ζητούμενη μορφή θα συνεπαγόταν υπέρμετρη επιπλέον επιβάρυνση ή υπέρμετρο επιπρόσθετο κόστος. Το οικείο ενδιαφερόμενο μέρος θα πρέπει να επικοινωνήσει αμέσως με την Επιτροπή.
11. Σύμβουλος ακροάσεων
Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν την παρέμβαση του συμβούλου ακροάσεων για τις διαδικασίες εμπορικών προσφυγών. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει τις αιτήσεις πρόσβασης στον φάκελο, τις διαφορές ως προς τον εμπιστευτικό χαρακτήρα εγγράφων, τις αιτήσεις παράτασης προθεσμιών και κάθε άλλη αίτηση που αφορά τα δικαιώματα υπεράσπισης των ενδιαφερόμενων μερών, καθώς και τις αιτήσεις που υποβάλλονται από τρίτους, όπως αυτές τυχόν προκύπτουν κατά τη διαδικασία.
Ο σύμβουλος ακροάσεων μπορεί να διοργανώσει ακρόαση με ένα ή περισσότερα ενδιαφερόμενα μέρη και να μεσολαβήσει μεταξύ αυτών και των υπηρεσιών της Επιτροπής, ώστε να εξασφαλιστεί η πλήρης άσκηση των δικαιωμάτων υπεράσπισης των ενδιαφερόμενων μερών. Κάθε αίτηση ακρόασης από τον σύμβουλο ακροάσεων θα πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς και να προσδιορίζει τους λόγους υποβολής της. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει την αιτιολόγηση των αιτήσεων. Οι ακροάσεις αυτές θα πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο αν τα ζητήματα δεν έχουν διευθετηθεί με τις υπηρεσίες της Επιτροπής σε εύθετο χρόνο.
Κάθε αίτηση πρέπει να υποβάλλεται εγκαίρως και χωρίς καθυστέρηση, ώστε να μην τίθεται σε κίνδυνο η ομαλή διεξαγωγή της διαδικασίας. Για τον σκοπό αυτόν, τα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να ζητήσουν την παρέμβαση του συμβούλου ακροάσεων το νωρίτερο δυνατόν μετά την επέλευση του γεγονότος που δικαιολογεί αυτή την παρέμβαση. Όταν οι αιτήσεις ακρόασης υποβάλλονται εκπρόθεσμα, ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει επίσης τους λόγους της εκπρόθεσμης υποβολής, τη φύση των ζητημάτων που εγείρονται και τον αντίκτυπο των εν λόγω ζητημάτων στα δικαιώματα υπεράσπισης, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη το συμφέρον της χρηστής διοίκησης και την έγκαιρη ολοκλήρωση της έρευνας.
Για περισσότερες πληροφορίες και στοιχεία επικοινωνίας, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ανατρέξουν στις ιστοσελίδες του συμβούλου ακροάσεων στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/.
12. Επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
Η επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που τυχόν συλλεγούν στο πλαίσιο της παρούσας έρευνας θα γίνει σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (11).
Για την ενημέρωση όλων των προσώπων σχετικά με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων εμπορικής άμυνας της Επιτροπής, έχει αναρτηθεί ανακοίνωση για την προστασία δεδομένων στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου: http://ec.europa.eu/trade/policy/accessing-markets/trade-defence/
(1) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 55.
(2) Ο γενικός όρος «ζημία» αναφέρεται στη σημαντική ζημία, καθώς και στον κίνδυνο πρόκλησης σημαντικής ζημίας ή στη σημαντική καθυστέρηση της δημιουργίας κλάδου παραγωγής, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 στοιχείο δ) του βασικού κανονισμού.
(3) Οι παραπομπές στη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης αφορούν τη δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(4) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/825 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2018, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 143 της 7.6.2018, σ. 1).
(5) Σχετικά με τις επιπτώσεις της επιδημικής έξαρσης της νόσου COVID-19 στις έρευνες αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων (ΕΕ C 86 της 16.3.2020, σ. 6).
(6) Παραγωγός-εξαγωγέας είναι κάθε εταιρεία, στην οικεία χώρα, η οποία παράγει και εξάγει στην ενωσιακή αγορά το υπό έρευνα προϊόν, είτε απευθείας είτε μέσω τρίτου, συμπεριλαμβανομένης οποιασδήποτε από τις συνδεδεμένες με αυτήν εταιρείες που συμμετέχουν στην παραγωγή, στις εγχώριες πωλήσεις ή στις εξαγωγές του υπό έρευνα προϊόντος.
(7) Το παρόν σημείο καλύπτει μόνο τους εισαγωγείς που δεν είναι συνδεδεμένοι με παραγωγούς-εξαγωγείς. Οι εισαγωγείς που είναι συνδεδεμένοι με παραγωγούς-εξαγωγείς υποχρεούνται να συμπληρώσουν το ερωτηματολόγιο για τους παραγωγούς-εξαγωγείς που είναι διαθέσιμο στον φάκελο υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών και στον ιστότοπο της ΓΔ Εμπορίου ( https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2501). Σύμφωνα με το άρθρο 127 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, δύο πρόσωπα θεωρούνται συνδεόμενα αν: α) το ένα μετέχει στη διεύθυνση ή στο διοικητικό συμβούλιο της επιχείρησης του άλλου· β) έχουν από νομική άποψη την ιδιότητα των εταίρων· γ) το ένα είναι εργοδότης του άλλου· δ) ένα τρίτο μέρος, άμεσα ή έμμεσα, έχει στην κυριότητά του, ελέγχει ή κατέχει 5 % ή περισσότερο των μετοχών ή μεριδίων με δικαίωμα ψήφου, του ενός και του άλλου· ε) το ένα από αυτά ελέγχει το άλλο άμεσα ή έμμεσα· στ) και τα δύο ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από ένα τρίτο πρόσωπο· ζ) μαζί ελέγχουν άμεσα ή έμμεσα ένα τρίτο πρόσωπο· ή η) είναι μέλη της ίδιας οικογένειας (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 558). Πρόσωπα θεωρούνται μέλη της ίδιας οικογένειας μόνο αν συνδέονται μεταξύ τους με μία από τις ακόλουθες σχέσεις: i) σύζυγοι, ii) πρώτου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, iii) αδελφοί και αδελφές (αμφιθαλείς ή ετεροθαλείς), iv) δεύτερου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, v) θείος ή θεία και ανιψιός ή ανιψιά, vi) γονείς του ετέρου των συζύγων και γαμπρός ή νύφη, vii) αδελφοί ή αδελφές του ή της συζύγου. Σύμφωνα με το άρθρο 5 σημείο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, «πρόσωπα» θεωρούνται τα φυσικά πρόσωπα, τα νομικά πρόσωπα ή οι ενώσεις προσώπων που δεν αποτελούν νομικά πρόσωπα αλλά οι οποίες αναγνωρίζεται, σύμφωνα με το ενωσιακό ή εθνικό δίκαιο, ότι διαθέτουν δικαιοπρακτική ικανότητα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).
(8) Τα στοιχεία που παρέχονται από μη συνδεδεμένους εισαγωγείς μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν σε σχέση με διάφορες πτυχές της παρούσας έρευνας πέραν του προσδιορισμού της ζημίας.
(9) Σε περίπτωση τεχνικών προβλημάτων, επικοινωνήστε με το Γραφείο Εξυπηρέτησης Εμπορίου (Trade Service Desk) μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου trade-service-desk@ec.europa.eu ή τηλεφωνικώς + 32 2 297 97 97.
(10) Έγγραφο που φέρει την ένδειξη «Sensitive» (ευαίσθητη έκδοση) είναι εμπιστευτικού χαρακτήρα σύμφωνα με το άρθρο 29 του βασικού κανονισμού και το άρθρο 12 παράγραφος 4 της συμφωνίας του ΠΟΕ για τις επιδοτήσεις και τα αντισταθμιστικά μέτρα (συμφωνία ΕΑΜ ). Το έγγραφο αυτό επίσης προστατεύεται δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43).
(11) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
☐ |
Ευαίσθητη έκδοση |
☐ |
Έκδοση υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών |
(Σημειώστε με Χ το κατάλληλο τετραγωνίδιο) |
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΕΠΙΔΟΤΗΣΕΩΝ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΟΠΤΙΚΩΝ ΙΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΛΑΪΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΥ ΔΕΙΓΜΑΤΟΣ ΜΗ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΕΩΝ
Σκοπός του παρόντος εντύπου είναι να διευκολύνει τους μη συνδεδεμένους εισαγωγείς να ανταποκριθούν στο αίτημα υποβολής πληροφοριών ενόψει πιθανής δειγματοληψίας το οποίο διατυπώνεται στο σημείο 5.3.2 της ανακοίνωσης για την έναρξη της διαδικασίας.
Τόσο η ευαίσθητη έκδοση («Sensitive») όσο και η έκδοση υπόψη των ενδιαφερόμενων μερών («For inspection by interested parties») πρέπει να επιστραφούν στην Επιτροπή, όπως ορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας.
1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
Συμπληρώστε τα ακόλουθα στοιχεία σχετικά με την εταιρεία σας:
Εταιρική επωνυμία |
|
Διεύθυνση |
|
Αρμόδιος/-α επικοινωνίας |
|
|
|
Τηλέφωνο |
|
Ιστότοπος |
|
2. ΚΥΚΛΟΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΚΑΙ ΟΓΚΟΣ ΠΩΛΗΣΕΩΝ
Αναφέρατε τον συνολικό κύκλο εργασιών της εταιρείας σας σε ευρώ (EUR), καθώς και τον κύκλο εργασιών και την ποσότητα (σε μήκος καλωδίων) των εισαγωγών και των μεταπωλήσεων στην ενωσιακή αγορά μετά την εισαγωγή από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, κατά την περίοδο της έρευνας, για τα προϊόντα καλωδίων οπτικών ινών που ορίζονται στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας,
|
Χιλιόμετρα ινών |
Χιλιόμετρα καλωδίων |
Αξία (EUR) |
Συνολικός κύκλος εργασιών της εταιρείας σας σε ευρώ (EUR) |
|
|
|
Εισαγωγές του υπό έρευνα προϊόντος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας |
|
|
|
Εισαγωγές του υπό έρευνα προϊόντος (όλες οι χώρες καταγωγής) |
|
|
|
Μεταπωλήσεις στην ενωσιακή αγορά μετά την εισαγωγή του υπό έρευνα προϊόντος από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας |
|
|
|
3. ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΣΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΩΝ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ (1)
Περιγράψτε λεπτομερώς τις ακριβείς δραστηριότητες της εταιρείας σας και όλων των συνδεδεμένων εταιρειών (συντάξτε κατάλογό τους και αναφέρατε τη σχέση με την εταιρεία σας) που συμμετέχουν στην παραγωγή και/ή την πώληση (εξαγωγική και/ή εγχώρια) του υπό έρευνα προϊόντος. Οι εν λόγω δραστηριότητες είναι δυνατόν να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, την αγορά του υπό έρευνα προϊόντος, την παραγωγή του βάσει συμβάσεων υπεργολαβίας, τη μεταποίησή του ή την εμπορία του.
Επωνυμία και έδρα της εταιρείας |
Δραστηριότητες |
Βαθμός συγγένειας |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. ΛΟΙΠΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
|
Αναφέρατε κάθε άλλη σχετική πληροφορία που, κατά την κρίση σας, θα μπορούσε να φανεί χρήσιμη στην Επιτροπή κατά την επιλογή του δείγματος. |
5. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ
Με την παροχή των ανωτέρω πληροφοριών, η εταιρεία σας συμφωνεί να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα. Η συμπερίληψη της εταιρείας σας στο δείγμα θα συνεπάγεται τη συμπλήρωση ερωτηματολογίου και την αποδοχή επίσκεψης στις εγκαταστάσεις σας ώστε να επαληθευθούν οι απαντήσεις σας. Αν η εταιρεία σας δηλώσει ότι αρνείται να συμπεριληφθεί ενδεχομένως στο δείγμα, θα θεωρηθεί ότι δεν έχει συνεργαστεί στην έρευνα. Τα συμπεράσματα της Επιτροπής σχετικά με τους μη συνεργαζόμενους εισαγωγείς βασίζονται στα διαθέσιμα στοιχεία, και το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για την εν λόγω εταιρεία απ’ ό,τι αν είχε συνεργαστεί.
Υπογραφή του/της εξουσιοδοτημένου/-ης υπαλλήλου:
Ονοματεπώνυμο και ιδιότητα του/της εξουσιοδοτημένου/-ης υπαλλήλου:
Ημερομηνία:
(1) Σύμφωνα με το άρθρο 127 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, δύο πρόσωπα θεωρούνται συνδεόμενα μεταξύ τους αν: α) το ένα μετέχει στη διεύθυνση ή στο διοικητικό συμβούλιο της επιχείρησης του άλλου· β) έχουν από νομική άποψη την ιδιότητα των εταίρων· γ) το ένα είναι εργοδότης του άλλου· δ) ένα τρίτο μέρος, άμεσα ή έμμεσα, έχει στην κυριότητά του, ελέγχει ή κατέχει 5 % ή περισσότερο των μετοχών ή μεριδίων με δικαίωμα ψήφου, του ενός και του άλλου· ε) το ένα από αυτά ελέγχει το άλλο άμεσα ή έμμεσα· στ) και τα δύο ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από ένα τρίτο πρόσωπο· ζ) μαζί ελέγχουν άμεσα ή έμμεσα ένα τρίτο πρόσωπο· ή η) είναι μέλη της ίδιας οικογένειας (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 558). Πρόσωπα θεωρούνται μέλη της ίδιας οικογένειας μόνο αν συνδέονται μεταξύ τους με μία από τις ακόλουθες σχέσεις: i) σύζυγοι, ii) πρώτου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, iii) αδελφοί και αδελφές (αμφιθαλείς ή ετεροθαλείς), iv) δεύτερου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, v) θείος ή θεία και ανιψιός ή ανιψιά, vi) γονείς του ετέρου των συζύγων και γαμπρός ή νύφη, vii) αδελφοί ή αδελφές του ή της συζύγου. Σύμφωνα με το άρθρο 5 σημείο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, «πρόσωπα» θεωρούνται τα φυσικά πρόσωπα, τα νομικά πρόσωπα ή οι ενώσεις προσώπων που δεν αποτελούν νομικά πρόσωπα αλλά οι οποίες αναγνωρίζεται, σύμφωνα με το ενωσιακό ή εθνικό δίκαιο, ότι διαθέτουν δικαιοπρακτική ικανότητα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).
ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
21.12.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 442/30 |
Δημοσίευση κοινοποίησης σχετικά με την έγκριση τυπικής τροποποίησης προδιαγραφών προϊόντος για ονομασία στον αμπελοοινικό τομέα σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφοι 2 και 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής
(2020/C 442/08)
Η παρούσα κοινοποίηση δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/33 της Επιτροπής (1).
ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΣΗΣ ΤΥΠΙΚΗΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ
«Colli di Rimini»
PDO-IT-A0297-AM02
Ημερομηνία της κοινοποίησης: 22.9.2020
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΑΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ
1. Περιγραφή του/των οίνου/-ων
Προστίθεται η εκδοχή Riserva για τον τύπο «Colli di Rimini» Rosso (κατηγορία 1 – οίνος). Η παλαίωση οίνων αποτελεί παραδοσιακή και παγιωμένη πρακτική των παραγωγών στην περιοχή ΠΟΠ, ιδίως κατά τις ευνοϊκές χρονιές. Υπάρχει ήδη εκδοχή Riserva για τους τύπους στων οποίων την ετικέτα αναγράφονται οι ποικιλίες Sangiovese και Cabernet Sauvignon. Επίσης, ο ερυθρός οίνος στου οποίου την ετικέτα δεν αναγράφεται η ποικιλία αμπέλου αφήνεται συχνά για παλαίωση, ιδίως εάν είναι πιο πλούσιος σε εκχυλίσματα και έχει υψηλότερη περιεκτικότητα σε αλκοόλη από τον βασικό ερυθρό οίνο. Αυτό περιλαμβάνεται ρητά στις προδιαγραφές, προκειμένου τα προϊόντα αυτά να διατίθενται στην αγορά με την ένδειξη Riserva. Επιπλέον, λόγω της υψηλής ζήτησης αυτών των πιο δομημένων και σύνθετων οίνων από γευσιγνώστες, δημιουργούνται ευκαιρίες για τη διάθεση μεγαλύτερης ποικιλίας οίνων στην αγορά που φέρουν την ΠΟΠ.
Η παρούσα τροποποίηση αφορά το σημείο 4 (Περιγραφή των οίνων) του ενιαίου εγγράφου και τα άρθρα 1, 2, 4, 5 και 6 των προδιαγραφών προϊόντος.
2. Περιγραφή του/των οίνου/-ων
1) |
Αφαιρούνται οι ημίγλυκες και γλυκές εκδοχές του τύπου «Colli di Rimini» Rebola, με αποτέλεσμα να διατηρούνται μόνο οι τύποι Rebola Secco και Rebola Passito. Με αυτόν τον τρόπο, δίνεται η δυνατότητα στους παραγωγούς να επικεντρωθούν στους εν λόγω τύπους που έχουν παραδοσιακά πιο ισχυρό δεσμό με την περιοχή, ενώ οι καταναλωτές γνωρίζουν καλύτερα και εκτιμούν περισσότερο τους τύπους αυτούς που συνοδεύουν με ιδεώδη τρόπο τοπικά εδέσματα. |
2) |
Διαγράφονται από την περιγραφή του τύπου Rebola Passito όλες οι αναφορές στα αναγωγικά σάκχαρα και αντικαθίστανται από αναφορά στα όρια που προβλέπονται από τη νομοθεσία. Επιπλέον, παρέχονται περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το άρωμα των οίνων κατά τη διάθεσή τους προς κατανάλωση (βάσει αναλυτικών και οργανοληπτικών δεδομένων)· ο ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο αυξάνεται από 16 % σε 17 %· ο αποκτημένος αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο αυξάνεται από 11 % σε 12,5 %· και η τιμή των μη αναγωγικών εκχυλισμάτων αυξάνεται από 19 σε 24 g/l. Οι αλλαγές αυτές υπαγορεύονται από την κλιματική αλλαγή, καθώς τα καλοκαίρια μεγαλύτερης διάρκειας και οι υψηλότερες θερμοκρασίες δημιουργούν ιδανικές συνθήκες για την ωρίμαση και ξήρανση των σταφυλιών, με αποτέλεσμα οι οίνοι να είναι πιο πλούσιοι σε εκχυλίσματα και να έχουν υψηλότερη συγκέντρωση σακχάρων, επομένως και υψηλότερη περιεκτικότητα σε αλκοόλη. |
3) |
Ως αποτέλεσμα των αλλαγών στην ανάμειξη ποικιλιών και βάσει των δεδομένων που εξήχθησαν μετά από ανάλυση των παραγόμενων οίνων, αναδιατυπώνεται η περιγραφή των λευκών και των ερυθρών οίνων, ιδίως όσον αφορά την αύξηση του εύρους του σακχαρικού τίτλου από ξηρό σε ημίξηρο οίνο, καθώς και όσον αφορά ορισμένα αρωματικά και γευστικά χαρακτηριστικά.
Η παρούσα τροποποίηση αφορά το σημείο 4 (Περιγραφή των οίνων) του ενιαίου εγγράφου και το άρθρο 6 των προδιαγραφών προϊόντος. |
3. Κυριότερες οινοποιήσιμες ποικιλίες αμπέλου
Τροποποιείται η ανάμειξη ποικιλιών για τους τύπους «Colli di Rimini» Rosso και «Colli di Rimini» Bianco. Με την πάροδο του χρόνου, οι παραγωγοί της ΠΟΠ «Colli di Rimini» βελτίωσαν σταδιακά την ανάμειξη ποικιλιών αμπέλου που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή οίνων στην περιοχή ΠΟΠ, βάσει των ποικιλιών αμπέλου και των καλλιεργητικών πρακτικών που αξιοποιούνται ευρέως στην περιοχή παραγωγής. Επομένως, η ανάμειξη ποικιλιών που χρησιμοποιούνται για την παρασκευή των οίνων έχει προσαρμοστεί μετά από εκτενείς δοκιμές. Ως εκ τούτου, παγιώθηκε η χρήση των πλέον ελκυστικών και ευρύτερα καλλιεργούμενων ποικιλιών και ενδυναμώθηκε ο δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή. Σε ό,τι αφορά τις λιγότερο ελκυστικές ή ελάχιστα καλλιεργούμενες ποικιλίες, αυτές, είτε αφαιρούνται είτε μειώνεται η αναλογία τους στη σύνθεση των οίνων.
Η ανάμειξη ποικιλιών έχει προσαρμοστεί για τους ακόλουθους τύπους:
— |
«Colli di Rimini» Rosso όσον αφορά τα ποσοστά των διαφόρων ποικιλιών σταφυλιών που χρησιμοποιούνται επί του παρόντος, την εισαγωγή των ποικιλιών Cabernet Franc και Alicante και την αφαίρεση των ποικιλιών Barbera, Ciliegiolo, Terrano και Ancillotta· |
— |
«Colli di Rimini» Bianco, όσον αφορά τα ποσοστά της ποικιλίας Trebbiano, την προσθήκη των ποικιλιών Bombino Bianco και Sangiovese που οινοποιούνται ως λευκοί οίνοι και την αφαίρεση των ποικιλιών Mostosa και Biancame (η τελευταία χρησιμοποιείται σε μεγαλύτερο βαθμό στην παραγωγή μονοποικιλιακού οίνου που φέρει την ονομασία προέλευσης). |
Η παρούσα τροποποίηση αφορά το σημείο 7 (Κύριες οινοποιήσιμες ποικιλίες σταφυλιών) του ενιαίου εγγράφου και το άρθρο 2 (Ποικιλίες σταφυλιών) των προδιαγραφών προϊόντος.
4. Οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή
Η περιοχή παραγωγής περιγράφεται με πιο σαφή και συνοπτικό τρόπο και αφορά ολόκληρη τη διοικητική περιοχή της επαρχίας Rimini, με εξαίρεση τον δήμο Bellaria Igea Marina και τις παραλιακές περιοχές που βρίσκονται κάτω από την εθνική οδό 16 (αυτοκινητόδρομος Αδριατικής).
Η εν λόγω περιοχή περιλαμβάνει ορισμένους δήμους που είναι όμοροι με την τρέχουσα περιοχή παραγωγής της ΠΟΠ και, μετά από πρόσφατες διοικητικές συγχωνεύσεις, υπάγονται πλέον στην επαρχία Rimini. Τα χαρακτηριστικά τους που αφορούν το τοπίο, τη γεωλογία και την παραγωγή είναι παρεμφερή με αυτά της σημερινής περιοχής παραγωγής της ΠΟΠ, στην οποία απαντώνται μικροί αμπελώνες που καλύπτουν συνολική έκταση περίπου 12 εκταρίων, όπου καλλιεργούνται κυρίως πρέμνα των ποικιλιών Sangiovese, Merlot, Biancame και Trebbiano (πρόκειται για ποικιλίες που παραδοσιακά καλλιεργούνται στην περιοχή ΠΟΠ, με το παραγωγικό δυναμικό τους να ανέρχεται στους 150 τόνους σταφυλιών).
Η παρούσα τροποποίηση αφορά το σημείο 6 του ενιαίου εγγράφου και το άρθρο 3 των προδιαγραφών προϊόντος.
5. Πρότυπα αμπελοκαλλιέργειας
α) |
Αφαιρείται ο κανόνας σύμφωνα με τον οποίο η άρδευση, ως μέτρο έκτακτης ανάγκης, μπορεί να πραγματοποιείται μόνο δύο φορές ετησίως πριν από την ωρίμαση. Λόγω των μεταβαλλόμενων καιρικών συνθηκών (συνήθως υψηλές θερμοκρασίες για μεγάλο χρονικό διάστημα τα τελευταία χρόνια), θα πρέπει να επιτρέπεται στους παραγωγούς να καταφεύγουν στην άρδευση όποτε το κρίνουν απαραίτητο. |
β) |
Οι οίνοι που φέρουν την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης «Colli di Rimini» μπορούν να εμπλουτίζονται έως 1 % vol. κατ’ ανώτατο όριο. Αυτό σημαίνει ότι οι παραγωγοί μπορούν να χρησιμοποιούν κυρίως φυσικά σάκχαρα από τα σταφύλια που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή των οίνων. |
6. Συσκευασία
α) |
Καθορίζονται με μεγαλύτερη σαφήνεια οι επιτρεπόμενες χωρητικότητες και το υλικό (γυαλί και κεραμική ύλη) που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τους διάφορους περιέκτες. |
β) |
Διευκρινίζεται ότι μπορούν να χρησιμοποιηθούν όλα τα πώματα που επιτρέπονται βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας, με μοναδική εξαίρεση τα μεταλλικά πώματα, τα οποία δεν θεωρούνται κατάλληλα για τους οίνους κορυφαίας ποιότητας της παρούσας ΠΟΠ. |
Η παρούσα τροποποίηση αφορά το άρθρο 7 των προδιαγραφών προϊόντος και δεν επηρεάζει το ενιαίο έγγραφο.
7. Δεσμός με το γεωγραφικό περιβάλλον
Αναδιατυπώνεται πιο συνοπτικά η περιγραφή του δεσμού με το περιβάλλον. Δεν υπάρχουν ουσιώδεις αλλαγές, αλλά διαγράφονται περιττά στοιχεία σχετικά με τις ιστορικές αναφορές και την περιγραφή της περιοχής.
Η παρούσα τροποποίηση αφορά το άρθρο 8 των προδιαγραφών προϊόντος.
8. Διορθώσεις
α) |
Οι προϋποθέσεις σχετικά με τον καθορισμό του φυσικού αλκοολικού τίτλου και της περιόδου παλαίωσης για τους οίνους Riserva μεταφέρονται για λόγους μεγαλύτερης συνοχής από το άρθρο 7 των προδιαγραφών (Επισήμανση, περιγραφή και παρουσίαση) στο άρθρο 5 παράγραφος 5 (Πρότυπα οινοποίησης). |
β) |
Στο άρθρο 7 των προδιαγραφών, διαγράφεται η διατύπωση της παραγράφου σχετικά με τις επιπλέον αναφορές σύμφωνα με τις οποίες δεν επιτρέπεται η χρήση της ένδειξης Superiore, αφού στις προδιαγραφές δεν υπάρχει πρόβλεψη για τον τύπο «Colli di Rimini» Sangiovese Superiore. |
γ) |
Στις προδιαγραφές προϊόντος, η ονομασία της ποικιλίας αμπέλου Pignoletto αντικαθίσταται από τη συνώνυμή της Grechetto Gentile. |
δ) |
Στο άρθρο 5 των προδιαγραφών, διαγράφεται ως περιττή η περίοδος «Σε ευνοϊκές χρονιές, οι ποσότητες των σταφυλιών που συγκομίζονται και χρησιμοποιούνται για την παραγωγή των οίνων πρέπει να είναι εντός των προαναφερόμενων ορίων, τα οποία υπόκεινται στα όρια απόδοσης σταφυλιών/οίνου για τις εν λόγω ποσότητες, υπό την προϋπόθεση ότι η συνολική παραγωγή σταφυλιών δεν υπερβαίνει τα όρια αυτά κατά 20 %», αφού ο παρών κανόνας προβλέπεται στη γενική νομοθεσία. |
ε) |
Στο άρθρο 5, διαγράφεται ως περιττή η περίοδος «Η οινοποίηση μπορεί να πραγματοποιείται χωριστά για κάθε ποικιλία». Οι παρούσες τροποποιήσεις δεν επηρεάζουν το ενιαίο έγγραφο. |
στ) |
Επικαιροποιούνται τα στοιχεία επικοινωνίας του αιτούντος συνεταιρισμού, του υπουργείου, της Περιφέρειας και του φορέα ελέγχου. Οι παρούσες τροποποιήσεις αφορούν τα σημεία 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3 και 1.2.5 του ενιαίου εγγράφου και το άρθρο 8 (Αναφορά στον φορέα ελέγχου) των προδιαγραφών. |
ΕΝΙΑΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ
1. Ονομασία του προϊόντος
Colli di Rimini
2. Τύπος γεωγραφικής ένδειξης
ΠΟΠ — Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης
3. Κατηγορίες αμπελοοινικού προϊόντος
1. |
Οίνος |
15. |
Οίνος από λιαστά σταφύλια |
4. Περιγραφή του/των οίνου/-ων
«Colli di Rimini» Bianco
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Bianco έχουν αχυροκίτρινο χρώμα ποικίλης έντασης, αρωματική λεπτότητα, η οποία ποικίλλει από φρουτώδη έως ανθώδη, καθώς και γεμάτη και αρμονική γεύση, ξηρή έως ημίξηρη.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 11 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 15 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Rosso
Οι οίνοι της ΠΟΠ «Colli di Rimini» Rosso έχουν χρώμα ρουμπινί έως κόκκινο του γρανάτη και αρμονική γεύση, ενίοτε τανική, ενδεχομένως με νότες κόκκινων φρούτων και χλοώδεις, πικάντικες και ορυκτώδεις νότες.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 11,5 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 20 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Rosso Riserva
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Rosso Riserva έχουν χρώμα έντονο ρουμπινί έως κόκκινο του γρανάτη, πλούσιο και οινώδες άρωμα, ενίοτε με χλοώδεις ή ορυκτώδεις νότες και νότες ξύλου, καθώς και γεμάτη, μεστή και αρμονική γεύση με κομψή δομή και ενδεχομένως με ορισμένες τανίνες, ξηρή έως ημίξηρη.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 12,5 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 22 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Cabernet Sauvignon
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Cabernet Sauvignon έχουν χρώμα ρουμπινί ή βαθύ ρουμπινί, χαρακτηριστικό, αιθέριο άρωμα, ενίοτε πικάντικο ή χλοώδες, και γεμάτη, αρμονική γεύση, ενίοτε ελαφρώς τανική, η οποία ποικίλλει από ξηρή έως ημίξηρη.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 11,5 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 20 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Cabernet Sauvignon Riserva
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Cabernet Sauvignon Riserva έχουν σκούρο ρουμπινί χρώμα, χαρακτηριστικό αιθέριο, χλοώδες άρωμα και γεμάτη, αρμονική γεύση, ενίοτε ελαφρώς τανική.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 12 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 26 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Biancame
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Biancame έχουν ανοιχτό αχυροκίτρινο χρώμα με πρασινωπές αποχρώσεις, χαρακτηριστικό άρωμα, ενδεχομένως με ανθώδεις νότες, και δροσερή, ισορροπημένη γεύση, ξηρή έως ημίξηρη.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 10,5 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 15 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Sangiovese
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Sangiovese έχουν ρουμπινί χρώμα, ενίοτε με ιώδεις αποχρώσεις, οινώδες, ενίοτε ανθώδες ή ορυκτώδες άρωμα και αρμονική, ελαφρώς τανική γεύση που ποικίλλει από ξηρή έως ημίξηρη.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 11,5 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 20 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Sangiovese Superiore
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Sangiovese Superiore έχουν ρουμπινί χρώμα, ενίοτε με ιώδεις αποχρώσεις, ενδεχομένως ανθώδες άρωμα και αρμονική, ξηρή γεύση που ενίοτε είναι τανική.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 12,5 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 24 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Sangiovese Riserva
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Sangiovese Riserva έχουν ρουμπινί χρώμα, έντονο, ενίοτε ανθώδες άρωμα και ξηρή, αρμονική γεύση που ενίοτε είναι τανική. Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 13 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 26 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Rebola Secco
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Rebola Secco έχουν χρώμα ανοιχτό αχυροκίτρινο έως χρυσοκίτρινο, χαρακτηριστικό, εκλεπτυσμένο, φρουτώδες άρωμα και αρμονική γεύση με χαρακτηριστική απαλότητα και δομή.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 12 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 17 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4,5 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
«Colli di Rimini» Rebola Passito
Οι οίνοι ΠΟΠ «Colli di Rimini» Rebola Passito έχουν χρώμα χρυσοκίτρινο έως κεχριμπαρένιο, χαρακτηριστικό, έντονο, φρουτώδες άρωμα, ενίοτε με γήινες νότες, και γεμάτη, γλυκιά και βελούδινη γεύση με ισορροπημένη οξύτητα.
Ελάχιστος ολικός αλκοολικός τίτλος κατ’ όγκο: 17 %·
Ελάχιστο εκχύλισμα χωρίς σάκχαρα: 24 g/l.
Τυχόν αναλυτικές παράμετροι που δεν αναφέρονται συμμορφώνονται με τα όρια που προβλέπονται στην εθνική και την ενωσιακή νομοθεσία.
Γενικά αναλυτικά χαρακτηριστικά |
|
Μέγιστος ολικός αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
|
Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος (σε % κατ’ όγκο): |
12,5 |
Ελάχιστη ολική οξύτητα: |
4 γραμμάρια ανά λίτρο, εκφραζόμενη σε τρυγικό οξύ |
Μέγιστη πτητική οξύτητα (σε χιλιοστοϊσοδύναμα ανά λίτρο): |
|
Μέγιστο ολικό διοξείδιο του θείου (σε χιλιοστόγραμμα ανά λίτρο): |
|
5. Οινολογικές πρακτικές
α. Ειδικές οινολογικές πρακτικές
ΚΑΜΙΑ
β. Μέγιστες αποδόσεις
«Colli di Rimini» Bianco, συμπεριλαμβανομένης της ένδειξης Riserva
84 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
«Colli di Rimini» Rosso
77 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
«Colli di Rimini» Biancame
84 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
«Colli di Rimini» Cabernet Sauvignon
77 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
«Colli di Rimini» Cabernet Sangiovese
77 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
«Colli di Rimini» Rebola
77 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
«Colli di Rimini» Rebola Passito
55 εκατόλιτρα ανά εκτάριο
6. Οριοθετημένη γεωγραφική περιοχή
Τα σταφύλια που προορίζονται για την παραγωγή οίνων με την ελεγχόμενη ονομασία προέλευσης «Colli di Rimini» πρέπει να παράγονται εντός των διοικητικών ορίων της επαρχίας Rimini, με εξαίρεση ολόκληρο τον δήμο Bellaria Igea Marina και τις περιοχές που βρίσκεται κάτω από την εθνική οδό 16 (αυτοκινητόδρομος Αδριατικής).
7. Κύρια/-ες οινοποιήσιμη/-ες ποικιλία/-ες αμπέλου
Alicante N.
Biancame B.
Bombino Bianco B.
Cabernet Franc N. – Cabernet
Cabernet Sauvignon N. – Cabernet
Merlot N.
Montepulciano N.
Petit Verdot N.
Pignoletto B. – Grechetto Gentile
Rebo N.
Sangiovese N.
Syrah N.
Trebbiano Romagnolo B. – Trebbiano
8. Περιγραφή του/των δεσμού/-ων
Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή
Η γειτνίαση με τη θάλασσα επηρεάζει τον κύκλο ανάπτυξης της αμπέλου, ο οποίος ευνοείται από το γενικά δροσερό περιβάλλον, με θερμοκρασίες που δεν είναι υπερβολικά χαμηλές τον χειμώνα ή υπερβολικά υψηλές το καλοκαίρι. Τα ασβεστώδη-αργιλώδη εδάφη με μέτρια έως χαμηλή γονιμότητα, τα χαμηλά επίπεδα βροχόπτωσης το καλοκαίρι και ο μεγάλος αριθμός βαθμοημερών ανάπτυξης διασφαλίζουν χαμηλές αποδόσεις και καλές συνθήκες ωρίμασης. Αυτό επηρεάζει θετικά τα χημικά, φυσικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά των οίνων, οι οποίοι είναι πλούσιοι σε ξηρά εκχυλίσματα και διαθέτουν υψηλό αλκοολικό τίτλο· ιδίως οι ερυθροί οίνοι έχουν έντονο χρώμα, είναι πλούσιοι σε πολυφαινόλες και ενδείκνυνται για παλαίωση. Η ισορροπημένη ωρίμαση βοηθά στην ανάδειξη των τυπικών χαρακτηριστικών κάθε ποικιλίας σταφυλιών.
9. Άλλες ουσιώδεις προϋποθέσεις (συσκευασία, επισήμανση, άλλες απαιτήσεις)
Καμία
Σύνδεσμος προς τις προδιαγραφές προϊόντος
http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/15987