ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

62ό έτος
12 Ιουνίου 2019


Περιεχόμενα

Σελίδα

 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2019/C 196/01

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.9355 — VW Group / Intel / Allied Holdings / JV) ( 1 )

1

2019/C 196/02

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.9372 — EPH / AES Ballylumford / AES Kilroot Power) ( 1 )

1

2019/C 196/03

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.9380 — Bâloise / Fidea) ( 1 )

2


 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2019/C 196/04

Ισοτιμίες του ευρώ

3

2019/C 196/05

Γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής συγκεντρώσεων που διατυπώθηκε κατά τη συνεδρίαση της 6ης Αυγούστου 2018 σχετικά με σχέδιο απόφασης στην Υπόθεση M.8480 — Praxair / Linde — Εισηγήτρια: Ουγγαρία ( 1 )

4

2019/C 196/06

Τελική έκθεση του συμβούλου ακροάσεων (M.8480 — Praxair / Linde) ( 1 )

6

2019/C 196/07

Περίληψη απόφασης της Επιτροπής, της 20ής Αυγούστου 2018, με την οποία μια πράξη συγκέντρωσης κηρύσσεται συμβατή με την εσωτερική αγορά και με τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ (Υπόθεση M.8480 — Praxair / Linde) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2018) 5534]  ( 1 )

8

2019/C 196/08

Απόφαση της Επιτροπής, της 11ης Ιουνίου 2019, για τη σύσταση της ομάδας για την πολιτική ραδιοφάσματος και για την κατάργηση της απόφασης 2002/622/ΕΚ ( 1 )

16


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2019/C 196/09

Πρόσκληση υποβολής προτάσεων 2018 — EAC/A01/2019 — Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης — Ομάδες εθελοντισμού σε τομείς υψηλής προτεραιότητας

22

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2019/C 196/10

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.9327 — YZJ Group / Mitsui E&S Group / Mitsui & CO Group / JV) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

25


 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/1


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.9355 — VW Group / Intel / Allied Holdings / JV)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 196/01)

Στις 29 Μαΐου 2019, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32019M9355. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/1


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.9372 — EPH / AES Ballylumford / AES Kilroot Power)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 196/02)

Στις 4 Ιουνίου 2019, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του ιστότοπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O ιστότοπος αυτός παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον ιστότοπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32019M9372. Ο ιστότοπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/2


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.9380 — Bâloise / Fidea)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 196/03)

Στις 5 Ιουνίου 2019, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του ιστότοπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O ιστότοπος αυτός παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον ιστότοπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32019M9380. Ο ιστότοπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/3


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

11 Ιουνίου 2019

(2019/C 196/04)

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,1320

JPY

ιαπωνικό γιεν

123,09

DKK

δανική κορόνα

7,4687

GBP

λίρα στερλίνα

0,89085

SEK

σουηδική κορόνα

10,6828

CHF

ελβετικό φράγκο

1,1233

ISK

ισλανδική κορόνα

140,50

NOK

νορβηγική κορόνα

9,7700

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

25,640

HUF

ουγγρικό φιορίνι

320,50

PLN

πολωνικό ζλότι

4,2678

RON

ρουμανικό λέου

4,7252

TRY

τουρκική λίρα

6,5752

AUD

δολάριο Αυστραλίας

1,6273

CAD

δολάριο Καναδά

1,5002

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

8,8700

NZD

δολάριο Νέας Ζηλανδίας

1,7206

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,5446

KRW

ουόν Νότιας Κορέας

1 337,48

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

16,7140

CNY

κινεζικό ρενμινπί γιουάν

7,8243

HRK

κροατική κούνα

7,4140

IDR

ρουπία Ινδονησίας

16 116,85

MYR

μαλαισιανό ρινγκίτ

4,7123

PHP

πέσο Φιλιππινών

58,810

RUB

ρωσικό ρούβλι

73,0227

THB

ταϊλανδικό μπατ

35,403

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

4,3893

MXN

πέσο Μεξικού

21,6783

INR

ινδική ρουπία

78,6155


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/4


Γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής συγκεντρώσεων που διατυπώθηκε κατά τη συνεδρίαση της 6ης Αυγούστου 2018 σχετικά με σχέδιο απόφασης στην Υπόθεση M.8480 — Praxair / Linde

Εισηγήτρια: Ουγγαρία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 196/05)

Δικαιοδοσία

1.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η κοινοποιηθείσα πράξη αποτελεί συγκέντρωση κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2004, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων («κανονισμός συγκεντρώσεων»). (1)

2.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η κοινοποιηθείσα πράξη έχει ενωσιακή διάσταση κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων.

Ορισμός της αγοράς

3.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με τα συμπεράσματα στα οποία κατέληξε η Επιτροπή στο σχέδιο απόφασης όσον αφορά τον ορισμό της σχετικής αγοράς προϊόντων και των γεωγραφικών αγορών για τα ακόλουθα:

α.

την προμήθεια βιομηχανικών αερίων·

β.

την προμήθεια ιατρικών αερίων·

γ.

την προμήθεια ειδικών αερίων·

δ.

την προμήθεια ηλίου·

ε.

την προμήθεια μονάδων επεξεργασίας και συστατικών μερών μονάδων επεξεργασίας·

στ.

την παροχή κατ’ οίκον υπηρεσιών για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα·

ζ.

την παροχή υπηρεσιών επιφανειακής επίστρωσης.

Εκτίμηση από πλευράς ανταγωνισμού

4.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με την εκτίμηση της Επιτροπής ότι η κοινοποιηθείσα πράξη ενδέχεται να οδηγήσει σε σοβαρή παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού λόγω οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων στις ακόλουθες αγορές:

α.

αγορές προμήθειας βιομηχανικών αερίων που προσδιορίζονται στο τμήμα 8.14 του σχεδίου απόφασης·

β.

αγορές προμήθειας ιατρικών αερίων που προσδιορίζονται στο τμήμα 8.14 του σχεδίου απόφασης·

γ.

αγορές προμήθειας ευγενών αερίων και μειγμάτων ευγενών αερίων που προσδιορίζονται στο τμήμα 8.14 του σχεδίου απόφασης·

δ.

αγορές προμήθειας ειδικών αερίων για τη βιομηχανία ηλεκτρονικών που προσδιορίζονται στο τμήμα 8.14 του σχεδίου απόφασης·

ε.

αγορές προμήθειας χημικών αερίων που προσδιορίζονται στο τμήμα 8.14 του σχεδίου απόφασης·

στ.

αγορές προμήθειας αερίων βαθμονόμησης και άλλων μειγμάτων αερίων που προσδιορίζονται στο τμήμα 8.14 του σχεδίου απόφασης·

ζ.

αγορά χονδρικής προμήθειας ηλίου·

η.

αγορές λιανικής προμήθειας ηλίου που προσδιορίζονται στο τμήμα 8.14 του σχεδίου απόφασης·

θ.

αγορές παροχής κατ’ οίκον υπηρεσιών για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα στην Πορτογαλία και την Ισπανία.

5.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με την εκτίμηση της Επιτροπής ότι η κοινοποιηθείσα συγκέντρωση ενδέχεται να οδηγήσει σε σοβαρή παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού λόγω των κάθετων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων σε σχέση με τους κάθετους δεσμούς μεταξύ της ανάντη αγοράς χονδρικής προμήθειας ηλίου και των κατάντη αγορών λιανικής προμήθειας ηλίου.

6.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με την εκτίμηση της Επιτροπής ότι η κοινοποιηθείσα πράξη δεν είναι πιθανό να οδηγήσει σε σοβαρή παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού λόγω των:

α.

οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων σε άλλες αγορές εκτός από αυτές που προσδιορίζονται στο σημείο 4·

β.

οριζόντιων συντονισμένων αποτελεσμάτων·

γ.

κάθετων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων εκτός εκείνων που συνδέονται με τους κάθετους δεσμούς μεταξύ της ανάντη αγοράς χονδρικής προμήθειας ηλίου και των κατάντη αγορών λιανικής προμήθειας ηλίου.

Δεσμεύσεις

7.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι οι τελικές δεσμεύσεις που πρότειναν να αναλάβουν τα κοινοποιούντα μέρη στις 10 Ιουλίου 2018 αίρουν τα σημαντικά εμπόδια για τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό που προσδιορίστηκαν στο σχέδιο απόφασης.

8.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι, υπό τον όρο ότι θα τηρηθούν στο ακέραιο οι τελικές δεσμεύσεις που πρότειναν να αναλάβουν τα κοινοποιούντα μέρη στις 10 Ιουλίου 2018, η κοινοποιηθείσα πράξη δεν είναι πιθανό να παρακωλύσει σε σημαντικό βαθμό τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό στην εσωτερική αγορά ή σε σημαντικό τμήμα αυτής.

Συμβατότητα με την εσωτερική αγορά και τη συμφωνία ΕΟΧ

9.

Η Συμβουλευτική Επιτροπή (8 κράτη μέλη) συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η κοινοποιηθείσα πράξη πρέπει, συνεπώς, να κηρυχθεί συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 και το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων και το άρθρο 57 της συμφωνίας ΕΟΧ.

(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/6


Τελική έκθεση του συμβούλου ακροάσεων (1)

(M.8480 — Praxair / Linde)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 196/06)

1.   

Στις 12 Ιανουαρίου 2018, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων (2), με την οποία η Praxair, Inc. («Praxair») και η Linde AG («Linde») προβαίνουν σε πλήρη συγχώνευση κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού συγκεντρώσεων («η πράξη»). Οι Linde και Praxair αναφέρονται στο εξής από κοινού ως «τα μέρη». Η κύρια δραστηριότητα των μερών είναι η παραγωγή και η διάθεση αερίων.

2.   

Κατά την πρώτη φάση της έρευνας, η Επιτροπή διατύπωσε σοβαρές αμφιβολίες ως προς τη συμβατότητα της πράξης με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ. Στις 16 Φεβρουαρίου 2018, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση για την κίνηση διαδικασίας σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού συγκεντρώσεων («απόφαση δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ)»).

3.   

Στις 22 Φεβρουαρίου 2018, το δεύτερο στάδιο της περιόδου έρευνας παρατάθηκε κατά δέκα εργάσιμες μέρες, κατόπιν αιτήματος των μερών σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο πρώτη περίοδος του κανονισμού συγκεντρώσεων.

4.   

Τα μέρη επέλεξαν να μην απαντήσουν στην απόφαση δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ), στις 9 και 15 Μαρτίου 2018, αλλά υπέβαλαν γραπτές παρατηρήσεις σχετικά με πτυχές για τις οποίες ζήτησαν από την Επιτροπή να επανεξετάσει τα προκαταρκτικά της συμπεράσματα.

5.   

Στις 15 Μαρτίου 2018, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του κανονισμού συγκεντρώσεων, δεδομένου ότι η Linde δεν ανταποκρίθηκε στο αίτημα της Επιτροπής να παράσχει πλήρεις πληροφορίες. Η απόφαση αυτή είχε ως αποτέλεσμα την αναστολή των προθεσμιών που προβλέπονται στο άρθρο 10 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο του κανονισμού συγκεντρώσεων. Η αναστολή της προθεσμίας έληξε στις 19 Μαρτίου 2018, μετά την υποβολή των απαιτούμενων πληροφοριών από τη Linde.

6.   

Στις 31 Μαΐου 2018, η Επιτροπή εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων («ΚΑ») στην οποία διατύπωνε την προκαταρκτική άποψη ότι η πράξη θα οδηγούσε σε σοβαρή παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού σε σημαντικό τμήμα της εσωτερικής αγοράς κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 3 του κανονισμού συγκεντρώσεων και εντός του εδάφους κατά την έννοια του άρθρου 57 της συμφωνίας ΕΟΧ όσον αφορά την προσφορά ευρέος φάσματος αερίων (βιομηχανικά αέρια, ιατρικά αέρια, ειδικά αέρια, ευγενή αέρια και ήλιο) και συναφών υπηρεσιών, λόγω οριζόντιων και κάθετων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων.

7.   

Στα μέρη χορηγήθηκε πρόσβαση στον φάκελο την 1η Ιουνίου 2018, και ακολούθως σε κυλιόμενη βάση. Στους οικονομικούς συμβούλους των μερών δόθηκε πρόσβαση σε εμπιστευτικά δεδομένα και πληροφορίες μέσω της διαδικασίας αίθουσας δεδομένων. Δεν έλαβα κανένα αίτημα για πρόσβαση στον φάκελο βάσει του άρθρου 7 της απόφασης για τα καθήκοντα του συμβούλου ακροάσεων.

8.   

Τα μέρη υπέβαλαν την απάντησή τους στην ΚΑ στις 14 Ιουνίου 2018. Δεν ζήτησαν να τους δοθεί η δυνατότητα ανάπτυξης των επιχειρημάτων τους σε επίσημη ακρόαση.

9.   

Έκανα δεκτή την Air Liquide, ανταγωνιστή των μερών, ως τρίτο ενδιαφερόμενο στην παρούσα διαδικασία. Η Air Liquide έχει λάβει μη εμπιστευτική εκδοχή της κοινοποίησης αιτιάσεων και της δόθηκε προθεσμία για να διατυπώσει τις απόψεις της.

10.   

Στις 20 Ιουνίου 2018, η Επιτροπή παρέτεινε τη διαδικασία κατά δέκα εργάσιμες ημέρες συνολικά, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο τρίτη περίοδος του κανονισμού συγκεντρώσεων. Την ίδια ημέρα, τα μέρη υπέβαλαν σειρά επίσημων δεσμεύσεων για την αντιμετώπιση των ανησυχιών που εξέφρασε η Επιτροπή. Με βάση τις παρατηρήσεις που λήφθηκαν στο πλαίσιο δοκιμής αγοράς σχετικά με τις εν λόγω δεσμεύσεις, τα μέρη υπέβαλαν τροποποιημένη σειρά δεσμεύσεων στις 4 Ιουλίου 2018, καθώς και έτερη στις 10 Ιουλίου 2018 («τελικές δεσμεύσεις»).

11.   

Στο σχέδιο απόφασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι οι τελικές δεσμεύσεις είναι επαρκείς ως προς το πεδίο που καλύπτουν και κατάλληλες για την πλήρη άρση της σημαντικής παρακώλυσης του αποτελεσματικού ανταγωνισμού, την οποία διαφορετικά θα προκαλούσε η πράξη όπως κοινοποιήθηκε, και ότι, ως εκ τούτου, οι τελικές δεσμεύσεις καθιστούν την πράξη συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη συμφωνία ΕΟΧ.

12.   

Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 της απόφασης 2011/695/ΕΕ, εξέτασα το σχέδιο απόφασης και κατέληξα στο συμπέρασμα ότι αυτό αφορά μόνον τις αιτιάσεις σχετικά με τις οποίες δόθηκε στα μέρη η δυνατότητα να καταστήσουν γνωστές τις απόψεις τους.

13.   

Συνολικά, θεωρώ ότι στην παρούσα υπόθεση τα μέρη είχαν τη δυνατότητα να ασκήσουν αποτελεσματικά τα δικονομικά τους δικαιώματα καθ’ όλη τη διάρκεια της διαδικασίας.

Βρυξέλλες, 7 Αυγούστου 2018.

Joos STRAGIER


(1)  Σύμφωνα με τα άρθρα 16 και 17 της απόφασης 2011/695/ΕΕ του Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 13ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με τις αρμοδιότητες και τα καθήκοντα του συμβούλου ακροάσεων σε ορισμένες διαδικασίες ανταγωνισμού (ΕΕ L 275 της 20.10.2011, σ. 29) («απόφαση για τα καθήκοντα του συμβούλου ακροάσεων»).

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου, της 20ής Ιανουαρίου 2004, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων («κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων») (ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1) («κανονισμός συγκεντρώσεων»).


12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/8


Περίληψη απόφασης της Επιτροπής

της 20ής Αυγούστου 2018

με την οποία μια πράξη συγκέντρωσης κηρύσσεται συμβατή με την εσωτερική αγορά και με τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ

(Υπόθεση M.8480 — Praxair / Linde)

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2018) 5534]

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 196/07)

Στις 20 Αυγούστου 2018, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση σε υπόθεση συγκέντρωσης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004, της 20ής Ιανουαρίου 2004, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων (1) , και ιδίως του άρθρου 8 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. Μη εμπιστευτική εκδοχή του πλήρους κειμένου της απόφασης, δεδομένου ότι η υπόθεση ενδέχεται να είναι σε προσωρινή μορφή, στην αυθεντική γλώσσα της υπόθεσης, διατίθεται στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού, στην ακόλουθη διεύθυνση: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm?clear=1&policy_area_id=2.

I.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ

(1)

Στις 12 Ιανουαρίου 2018, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή («Επιτροπή») έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων με την οποία η Praxair, Inc. («Praxair») και η Linde AG («Linde») προβαίνουν σε πλήρη συγχώνευση, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού συγκεντρώσεων («πράξη»). Η πράξη πραγματοποιείται με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία. Η Linde και η Praxair εφεξής αναφέρονται από κοινού ως «κοινοποιούντα μέρη» και καθεμία μεμονωμένα ως «κοινοποιούν μέρος».

II.   ΤΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ Η ΠΡΑΞΗ

(2)

Η Praxair και η Linde είναι διεθνείς όμιλοι εταιρειών που δραστηριοποιούνται στην προμήθεια ευρέος φάσματος αερίων (βιομηχανικών αερίων, ιατρικών αερίων, ειδικών αερίων και ηλίου) και στην παροχή συναφών υπηρεσιών, κυρίως υπηρεσιών κατ’ οίκον περίθαλψης για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα, καθώς και έργων μηχανολογίας και κατασκευής μονάδων. Η Praxair δραστηριοποιείται επίσης στην παροχή τεχνολογιών επιφανειακής επίστρωσης.

(3)

Την 1η Ιουνίου 2017, οι Praxair και Linde σύναψαν συμφωνία συνένωσης επιχειρήσεων με την οποία προτίθενται να συγκεντρώσουν τις επιχειρήσεις τους σε μια αποκαλούμενη «συγχώνευση μεταξύ ίσων». Η πράξη συνεπάγεται τη δημιουργία νέας εταιρείας συσταθείσας στην Ιρλανδία με την επωνυμία «Linde plc» («New HoldCo»), η οποία είναι δομημένη, για τους μετόχους της Linde, ως προσφορά ανταλλαγής δυνάμει του γερμανικού δικαίου και, για την Praxair, ως αντίστροφη τριγωνική συγχώνευση δυνάμει του νόμου Delaware. Ως εκ τούτου, τα κοινοποιούντα μέρη θα είναι θυγατρικές πλήρους ιδιοκτησίας της New HoldCo, στην οποία οι μέτοχοι της Praxair και της Linde θα κατέχουν, αντιστοίχως και σε πλήρως αραιωμένη βάση (fully diluted basis), ποσοστό 50 % περίπου των μεριδίων εκάστης.

(4)

Η πράξη συνιστά συγκέντρωση κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού συγκεντρώσεων.

III.   ΕΝΩΣΙΑΚΗ ΔΙΑΣΤΑΣΗ

(5)

Ο συνδυασμένος συνολικός παγκόσμιος κύκλος εργασιών των συγκεκριμένων επιχειρήσεων υπερβαίνει τα 5 δισεκατ. EUR. Εντός της ΕΕ, οι επιχειρήσεις επιτυγχάνουν έκαστη κύκλο εργασιών άνω των 250 εκατ. EUR, αλλά δεν πραγματοποιούν άνω των δύο τρίτων του συνολικού κύκλου εργασιών τους σε επίπεδο ΕΕ εντός ενός και του αυτού κράτους μέλους. Συνεπώς, η κοινοποιηθείσα πράξη έχει ενωσιακή διάσταση κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων.

IV.   Η ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

(6)

Μετά την προκαταρκτική εξέταση της κοινοποίησης και με βάση το πρώτο στάδιο της έρευνας αγοράς, στις 16 Φεβρουαρίου 2018, η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού συγκεντρώσεων [«απόφαση του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ)»]. Στην απόφαση του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ), η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι υπάρχουν σοβαρές αμφιβολίες ως προς τη συμβατότητα της εν λόγω πράξης με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.

(7)

Στις 22 Φεβρουαρίου 2018, το δεύτερο στάδιο της περιόδου έρευνας παρατάθηκε κατά δέκα εργάσιμες μέρες, κατόπιν αιτήματος των κοινοποιούντων μερών, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο πρώτη περίοδος του κανονισμού συγκεντρώσεων.

(8)

9 και 15 Μαρτίου 2018, τα κοινοποιούντα μέρη υπέβαλαν έγγραφα σχετικά με πτυχές για τις οποίες ζήτησαν από την Επιτροπή να επανεξετάσει τα προκαταρκτικά συμπεράσματά της στην απόφαση του άρθρου 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ) (τα οποία αναφέρονται συλλογικά ως «θεματικά έγγραφα»).

(9)

Στις 15 Μαρτίου 2018, η Επιτροπή εξέδωσε απόφαση, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του κανονισμού συγκεντρώσεων, διότι η Linde δεν παρείχε πλήρεις πληροφορίες σε απάντηση σε αίτηση παροχής πληροφοριών (ΑΠΠ) της Επιτροπής («απόφαση του άρθρου 11 παράγραφος 3 της 15ης Μαρτίου 2018»). Η απόφαση του άρθρου 11 παράγραφος 3 της 15ης Μαρτίου 2018 ανέστειλε την προθεσμία που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004. Η Linde απάντησε στην εν λόγω ΑΠΠ στις 19 Μαρτίου 2018 και η αναστολή έληξε στο τέλος της ίδιας ημέρας.

(10)

Με βάση την έρευνα του δεύτερου σταδίου, η οποία συμπλήρωσε τα πορίσματα της έρευνας του πρώτου σταδίου, στις 31 Μαΐου 2018, η Επιτροπή εξέδωσε κοινοποίηση αιτιάσεων σύμφωνα με το άρθρο 18 του κανονισμού συγκεντρώσεων και το πρωτόκολλο 21 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ («κοινοποίηση αιτιάσεων»).

(11)

Στις 14 Ιουνίου 2018, τα κοινοποιούντα μέρη υπέβαλαν την έγγραφη απάντησή τους στην κοινοποίηση αιτιάσεων («απάντηση στην κοινοποίηση αιτιάσεων»).

(12)

Στις 20 Ιουνίου 2018, η Επιτροπή ενέκρινε απόφαση παράτασης της διαδικασίας κατά δέκα εργάσιμες μέρες συνολικά σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο τρίτη περίοδος του κανονισμού συγκεντρώσεων.

(13)

Για να αντιμετωπίσουν τα προβλήματα ανταγωνισμού που εντόπισε η Επιτροπή, τα κοινοποιούντα μέρη υπέβαλαν μια πρώτη σειρά δεσμεύσεων στις 20 Ιουνίου 2018 («αρχικές δεσμεύσεις»). Η Επιτροπή δρομολόγησε έρευνα αγοράς σχετικά με τις αρχικές δεσμεύσεις στις 22 Ιουνίου 2018.

(14)

Με βάση τα αποτελέσματα της έρευνας αγοράς, η Επιτροπή διαβίβασε στα κοινοποιούντα μέρη τις παρατηρήσεις της σχετικά με τις αρχικές δεσμεύσεις. Συνολικά, η Επιτροπή έκρινε ότι οι αρχικές δεσμεύσεις ήταν ικανές να εξαλείψουν πλήρως τα προβλήματα ανταγωνισμού σε όλες τις αγορές στις οποίες εντοπίστηκαν τέτοια προβλήματα.

(15)

Ως εκ τούτου, στις 10 Ιουλίου 2018, τα κοινοποιούντα μέρη υπέβαλαν νέα σειρά δεσμεύσεων («τελικές δεσμεύσεις»), οι οποίες είναι πανομοιότυπες, από κάθε ουσιώδη πλευρά, με τις αρχικές δεσμεύσεις, περιέχουν δε μερικές τροποποιήσεις επ’ αυτών.

(16)

Η συμβουλευτική επιτροπή συζήτησε σχέδιο της οριστικής απόφασης στις 6 Αυγούστου 2018 και εξέδωσε θετική γνωμοδότηση.

V.   ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Α.   Σχετικές αγορές

1.   Βιομηχανικά αέρια

(17)

Όσον αφορά τα βιομηχανικά αέρια, οι σχετικές αγορές προϊόντων είναι οι εξής:

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια κατά τονάζ καθενός από τα ακόλουθα αέρια: οξυγόνο, άζωτο, μονοξείδιο του άνθρακα και διοξείδιο του άνθρακα (για όλα, συμπεριλαμβανομένων των προμηθειών μέσω αγωγών καθώς και μέσω μεγάλων επιτόπιων μονάδων με παραγωγική ικανότητα άνω των 100 τόνων ημερησίως), καθώς και υδρογόνο (συμπεριλαμβανομένων των προμηθειών μέσω αγωγών και μέσω μονάδων με ονομαστική παραγωγική ικανότητα άνω των 0,3 τόνων ημερησίως)·

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια μέσω μικρών επιτόπιων μονάδων καθενός από τα ακόλουθα αέρια: οξυγόνο, άζωτο (συμπεριλαμβανομένων των μονάδων με ονομαστική παραγωγική ικανότητα κάτω των 100 τόνων ημερησίως), καθώς και υδρογόνο (συμπεριλαμβανομένων των μονάδων με ονομαστική παραγωγική ικανότητα κάτω των 0,3 τόνων ημερησίως)·

Οι αγορές που σχετίζονται με τη χύδην προμήθεια καθενός από τα ακόλουθα αέρια: οξυγόνο, άζωτο, αργό, ακετυλένιο, μονοξείδιο του άνθρακα, διοξείδιο του άνθρακα και υποξείδιο του αζώτου (συμπεριλαμβανομένων των προμηθειών ποσοτήτων από 20 έως 100 τόνους ημερησίως οδικώς ή σιδηροδρομικώς με βυτιοφόρα, και εξαιρουμένων των προμηθειών μέσω μικρών επιτόπιων μονάδων για το οξυγόνο και το άζωτο), καθώς και υδρογόνο (συμπεριλαμβανομένων των προμηθειών ποσοτήτων κάτω των 0,3 τόνων ημερησίως οδικώς ή σιδηροδρομικώς με βυτιοφόρα και εξαιρουμένων των προμηθειών μέσω μικρών επιτόπιων μονάδων)·

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους καθενός από τα ακόλουθα αέρια (συμπεριλαμβανομένων των προμηθειών ποσοτήτων από 1 έως 1 000 μετρικούς τόνους ανά μήνα σε κυλίνδρους): οξυγόνο, άζωτο, αργό, υδρογόνο και ακετυλένιο, καθώς και, για κάθε αέριο, τα πιθανά τμήματα για βαθμούς τυπικής καθαρότητας και βαθμούς υψηλής καθαρότητας·

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους τόσο μονοξειδίου του άνθρακα όσο και υποξειδίου του αζώτου τυπικής καθαρότητας (οι βαθμοί υψηλής καθαρότητας για αυτά τα προϊόντα συνιστούν ειδικά αέρια και συγκροτούν επιμέρους αγορές)·

Μια αγορά που σχετίζεται με την προμήθεια σε κυλίνδρους διοξειδίου του άνθρακα, εξαιρουμένων των προμηθειών σε στερεή μορφή, καθώς και με τα πιθανά τμήματα για το διοξείδιο του άνθρακα, εξαιρουμένων των προμηθειών σε στερεή μορφή, που παραδίδονται σε βαθμούς τυπικής καθαρότητας και υψηλής καθαρότητας·

Μια αγορά που σχετίζεται με την προμήθεια διοξειδίου του άνθρακα σε στερεή μορφή (αυτή η μορφή είναι γνωστή ως ξηρός πάγος).

(18)

Το γεωγραφικό πεδίο των αγορών βιομηχανικών αερίων έχει ως εξής:

Περιλαμβάνει ολόκληρο τον ΕΟΧ αφενός για τις αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια κατά τονάζ και την προμήθεια μέσω μικρών επιτόπιων μονάδων, καθώς και, πιθανώς, με τη χύδην προμήθεια αργού και υποξειδίου του αζώτου, και αφετέρου για τα υποθετικά ή τα επιμέρους τμήματα όσον αφορά την προμήθεια σε κυλίνδρους οξυγόνου, αζώτου, αργού, υδρογόνου, ακετυλενίου και διοξειδίου του άνθρακα σε βαθμούς υψηλής καθαρότητας.

Έχει εθνική διάσταση, βάσει των συνόρων των χωρών, για όλες τις άλλες αγορές και τα τμήματα που αναφέρονται ανωτέρω, εξαιρουμένης της περιοχής που περιλαμβάνει το Βέλγιο, το Λουξεμβούργο και τις Κάτω Χώρες («Μπενελούξ») και η οποία θα πρέπει να θεωρείται ως ενιαία γεωγραφική διάσταση των σχετικών αγορών προϊόντων.

2.   Ιατρικά αέρια

(19)

Όσον αφορά τα ιατρικά αέρια, οι σχετικές αγορές προϊόντων είναι:

Οι αγορές που σχετίζονται με τη χύδην προμήθεια καθενός εκ των ακόλουθων ιατρικών αερίων: ιατρικό οξυγόνο, ιατρικό άζωτο, ιατρικό υποξείδιο του αζώτου, ιατρικό διοξείδιο του άνθρακα.

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους καθενός εκ των ακόλουθων ιατρικών αερίων: ιατρικό οξυγόνο, ιατρικό άζωτο, ιατρικό υποξείδιο του αζώτου, ιατρικό διοξείδιο του άνθρακα, ιατρικό μονοξείδιο του αζώτου και ιατρικό αργό.

(20)

Το γεωγραφικό πεδίο των αγορών ιατρικών αερίων είναι εθνικό.

3.   Ειδικά αέρια

(21)

Όσον αφορά τα ειδικά αέρια, οι σχετικές αγορές προϊόντων είναι:

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους των κατωτέρω ευγενών αερίων και μειγμάτων ευγενών αερίων: κρυπτό, ξένο, νέον, μείγματα αερίων βρωμιούχων ενώσεων, μείγματα ευγενών αερίων φθορίου, μείγματα ευγενών αερίων υδροχλωρίου, μείγματα αδρανών ευγενών αερίων.

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους και τη χύδην προμήθεια ειδικών αερίων ηλεκτρονικής χρήσης, όπου κάθε αέριο συνιστά σχετική αγορά προϊόντος.

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους χημικών αερίων, όπου κάθε αέριο συνιστά σχετική αγορά προϊόντος.

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους των ακόλουθων μειγμάτων βαθμονόμησης και άλλων μειγμάτων αερίων: περιβαλλοντικά μείγματα, μείγματα ειδικών εφαρμογών και άλλα μείγματα βαθμονόμησης.

Οι αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους ψυκτικών μέσων, όπου κάθε αέριο συνιστά σχετική αγορά προϊόντος.

(22)

Το γεωγραφικό πεδίο των αγορών ειδικών αερίων έχει ως εξής:

Περιλαμβάνει ολόκληρο τον ΕΟΧ για τις αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους ευγενών αερίων και μειγμάτων ευγενών αερίων, και με την προμήθεια σε κυλίνδρους και χύδην ειδικών αερίων ηλεκτρονικής χρήσης.

Έχει εθνική διάσταση για τις αγορές που σχετίζονται με την προμήθεια σε κυλίνδρους χημικών αερίων, μειγμάτων βαθμονόμησης και άλλων μειγμάτων αερίων, και ψυκτικών αερίων.

4.   Ήλιο

(23)

Όσον αφορά το ήλιο, οι σχετικές αγορές προϊόντων είναι:

Μια αγορά που σχετίζεται με τη χονδρική προμήθεια ηλίου (συμπεριλαμβανομένου του εφοδιασμού σε ήλιο).

Μια αγορά που σχετίζεται με τη λιανική προμήθεια ηλίου, καθώς και τις ακόλουθες δυνητικές υποαγορές: λιανική προμήθεια σε φορητές κρυογενικές δεξαμενές, λιανική προμήθεια σε δοχεία Dewar, λιανική προμήθεια σε κυλινδρικά δοχεία, λιανική προμήθεια τυπικής καθαρότητας ηλίου σε κυλίνδρους, και λιανική προμήθεια υψηλής καθαρότητας ηλίου σε κυλίνδρους.

(24)

Το γεωγραφικό πεδίο των αγορών για την προμήθεια ηλίου έχει ως εξής:

Είναι παγκόσμιο για τη χονδρική αγορά ηλίου, καθώς και τη δυνητική αγορά για τη λιανική προμήθεια ηλίου σε φορητές κρυογενικές δεξαμενές.

Είναι εθνικό για τις αγορές που σχετίζονται με τη λιανική προμήθεια ηλίου και τις δυνητικές υποαγορές της (εξαιρουμένης της δυνητικής αγοράς για τη λιανική προμήθεια ηλίου σε φορητές κρυογενικές δεξαμενές).

5.   Προμήθεια μονάδων επεξεργασίας και συστατικών μερών μονάδων

(25)

Όσον αφορά την προμήθεια μονάδων επεξεργασίας και συστατικών μερών μονάδων, ο ορισμός για το προϊόν και τη γεωγραφική αγορά μπορεί να παραμείνει ανοικτός δεδομένου ότι η πράξη δεν είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού σε οποιαδήποτε περίπτωση ανεξαρτήτως του ορισμού της αγοράς.

6.   Υπηρεσίες κατ’ οίκον περίθαλψης για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα

(26)

Όσον αφορά τις υπηρεσίες κατ’ οίκον περίθαλψης για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα, οι σχετικές αγορές προϊόντων είναι:

Μια πιθανή αγορά που περιλαμβάνει όλες τις υπηρεσίες κατ’ οίκον περίθαλψης για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα·

Μια πιθανή αγορά που περιλαμβάνει όλες τις οξυγονοθεραπείες και μια πιθανή επιμέρους αγορά για κάθε επιμέρους οξυγονοθεραπεία, δηλαδή με υγρό οξυγόνο (LOX), αέριο οξυγόνο (GOX) και συμπυκνωτές οξυγόνου (COX)·

Μια πιθανή αγορά που περιλαμβάνει όλες τις θεραπείες που δεν βασίζονται στο οξυγόνο και μια πιθανή επιμέρους αγορά για κάθε θεραπεία που δεν βασίζεται στο οξυγόνο, ήτοι ύπνος, αερισμός και αερολύματα.

(27)

Το γεωγραφικό πεδίο των σχετικών αγορών για την παροχή υπηρεσιών κατ’ οίκον περίθαλψης για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα είναι εθνικό.

7.   Υπηρεσίες επιφανειακής επίστρωσης

(28)

Όσον αφορά τις υπηρεσίες επιφανειακής επίστρωσης, ο ορισμός για το προϊόν και τη γεωγραφική αγορά μπορεί να μείνει ανοικτός δεδομένου ότι η πράξη δεν είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού σε κάθε περίπτωση ανεξαρτήτως του ορισμού της αγοράς.

Β.   Εκτιμηση απο πλευρας ανταγωνισμου

1.   Μονομερή αποτελέσματα

(29)

Η απόφαση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η πράξη θα οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού ως αποτέλεσμα οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων στις ακόλουθες αγορές:

(30)

Όσον αφορά τα βιομηχανικά αέρια:

α)

Στις αγορές κατά τονάζ του ΕΟΧ για το μονοξείδιο του άνθρακα, το άζωτο και το οξυγόνο, καθώς και στις μικρές επιτόπιες μονάδες του ΕΟΧ για την προμήθεια οξυγόνου και αζώτου, ως αποτέλεσμα της εξάλειψης σημαντικών ανταγωνιστικών πιέσεων που ασκούσαν τα κοινοποιούντα μέρη, τόσο μεταξύ τους όσο και στους υπόλοιπους ανταγωνιστές τους. Βάσει της ανάλυσης της προσφορας, η Επιτροπή θεωρεί επίσης ότι τα κοινοποιούντα μέρη είναι στενοί ανταγωνιστές σε αυτές τις αγορές και ότι η πράξη είναι πιθανό να εξαλείψει μια σημαντική ανταγωνιστική δύναμη στην αγορά κατά τονάζ του ΕΟΧ για το οξυγόνο και στην προμήθεια οξυγόνου και αζώτου από τις μικρές επιτόπιες μονάδες του ΕΟΧ. Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η μείωση της ανταγωνιστικής πίεσης που προκύπτει από την πράξη στις εν λόγω αγορές δεν είναι πιθανό να αντισταθμιστεί από άλλους ανταγωνιστικούς περιορισμούς που θα παραμείνουν στις αγορές. Επομένως, η Επιτροπή θεωρεί ότι η πράξη είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού υπό τη μορφή αυξήσεων των τιμών.

β)

Στη συντριπτική πλειονότητα των επηρεαζόμενων αγορών σε εθνικό επίπεδο/σε επίπεδο Μπενελούξ για τη χύδην και σε κυλίνδρους προμήθεια βιομηχανικών αερίων και για την προμήθεια ξηρού πάγου, ως αποτέλεσμα της δημιουργίας ή της ενίσχυσης μιας δεσπόζουσας θέσης ή, τουλάχιστον, της κατάργησης σημαντικής ανταγωνιστικής πίεσης. Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι, στις εν λόγω αγορές, τα κοινοποιούντα μέρη είναι στενοί ανταγωνιστές και ασκούν σημαντικές ανταγωνιστικές πιέσεις τόσο μεταξύ τους όσο και στους υπόλοιπους ανταγωνιστές. Η Επιτροπή διαπίστωσε επίσης ότι η μείωση της ανταγωνιστικής πίεσης που προκύπτει από την πράξη δεν είναι πιθανό να αντισταθμιστεί από άλλους ανταγωνιστικούς περιορισμούς που θα παραμείνουν στις αγορές. Επομένως, η Επιτροπή θεωρεί ότι η πράξη είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού υπό τη μορφή αυξήσεων των τιμών.

(31)

Όσον αφορά τα ιατρικά αέρια: στη συντριπτική πλειονότητα των επηρεαζόμενων αγορών για τη χύδην και σε κυλίνδρους προμήθεια ιατρικών αερίων, ως αποτέλεσμα της δημιουργίας ή της ενίσχυσης μιας δεσπόζουσας θέσης ή, τουλάχιστον, της κατάργησης σημαντικής ανταγωνιστικής πίεσης. Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι, στις εν λόγω αγορές, τα κοινοποιούντα μέρη είναι στενοί ανταγωνιστές και ασκούν σημαντικές ανταγωνιστικές πιέσεις τόσο μεταξύ τους όσο και στους υπόλοιπους ανταγωνιστές. Η Επιτροπή διαπίστωσε επίσης ότι η μείωση της ανταγωνιστικής πίεσης που προκύπτει από την πράξη δεν είναι πιθανό να αντισταθμιστεί από άλλους ανταγωνιστικούς περιορισμούς που θα παραμείνουν στις αγορές. Επομένως, η Επιτροπή θεωρεί ότι η πράξη είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού υπό τη μορφή αυξήσεων των τιμών.

(32)

Όσον αφορά τα ειδικά αέρια, στις αγορές του ΕΟΧ για την προμήθεια σε κυλίνδρους ευγενών αερίων και μειγμάτων ευγενών αερίων, στις αγορές του ΕΟΧ για την προμήθεια σε κυλίνδρους και χύδην ειδικών αερίων ηλεκτρονικής χρήσης (2), σε ορισμένες εθνικές αγορές για την προμήθεια σε κυλίνδρους των χημικών αερίων (3), και ορισμένες εθνικές αγορές για την προμήθεια σε κυλίνδρους αερίων βαθμονόμησης και άλλων μειγμάτων αερίων (4). Αυτό προκύπτει ως αποτέλεσμα της δημιουργίας ή της ενίσχυσης μιας δεσπόζουσας θέσης ή, τουλάχιστον, της εξάλειψης σημαντικής ανταγωνιστικής πίεσης. Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι τα κοινοποιούντα μέρη είναι στενοί ανταγωνιστές και ασκούν ισχυρές ανταγωνιστικές πιέσεις τόσο μεταξύ τους όσο και στους υπόλοιπους ανταγωνιστές τους. Επίσης, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η μείωση της ανταγωνιστικής πίεσης που προκύπτει από την πράξη στις εν λόγω αγορές δεν είναι πιθανό να αντισταθμιστεί από άλλους ανταγωνιστικούς περιορισμούς που θα παραμείνουν στις σχετικές αγορές. Επομένως, η πράξη είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού υπό τη μορφή αυξήσεων των τιμών.

(33)

Όσον αφορά το ήλιο:

α)

Στην παγκόσμια χονδρική αγορά, ως αποτέλεσμα της δημιουργίας ή της ενίσχυσης μιας δεσπόζουσας θέσης ή, τουλάχιστον, της κατάργησης σημαντικών ανταγωνιστικών πιέσεων. Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η χονδρική αγορά είναι ολιγοπωλιακή και χαρακτηρίζεται από υψηλούς φραγμούς εισόδου, κυρίως λόγω της σπανιότητας του ηλίου, το οποίο εξάγεται από περιορισμένο αριθμό πηγών παγκοσμίως. Η Επιτροπή διαπίστωσε επίσης ότι, στην αγορά αυτή, τα κοινοποιούντα μέρη είναι στενοί ανταγωνιστές και ασκούν σημαντικές ανταγωνιστικές πιέσεις τόσο μεταξύ τους όσο και στους υπόλοιπους ανταγωνιστές. Μετά την πράξη, η οντότητα που προκύπτει από τη συγκέντρωση θα έχει κυρίως ένα χαρτοφυλάκιο εφοδιασμού χωρίς ισοδύναμο στην αγορά (όσον αφορά το μέγεθος και την ποικιλομορφία). Η Επιτροπή θεωρεί ότι η μείωση της ανταγωνιστικής πίεσης που προκύπτει από την πράξη δεν είναι πιθανό να αντισταθμιστεί από άλλους ανταγωνιστικούς περιορισμούς που θα παραμείνουν στις αγορές. Επομένως, η πράξη είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού υπό τη μορφή αυξήσεων των τιμών.

β)

Σε μεγάλο αριθμό επηρεαζόμενων αγορών για τη λιανική προμήθεια ηλίου (και των δυνητικών υποαγορών) ως αποτέλεσμα της δημιουργίας ή της ενίσχυσης μιας δεσπόζουσας θέσης ή, τουλάχιστον, της κατάργησης σημαντικής ανταγωνιστικής πίεσης. Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι τα κοινοποιούντα μέρη είναι στενοί ανταγωνιστές και ασκούν σημαντικές ανταγωνιστικές πιέσεις τόσο μεταξύ τους όσο και στους υπόλοιπους ανταγωνιστές τους. Ειδικότερα, σε αρκετές χώρες του ΕΟΧ, η οντότητα που προκύπτει από τη συγκέντρωση θα έχει πολύ μεγάλα μερίδια αγοράς και περιορισμένο αριθμό αξιόπιστων ανταγωνιστών. Η Επιτροπή θεωρεί ότι η μείωση της ανταγωνιστικής πίεσης που προκύπτει από την πράξη στις εν λόγω αγορές δεν είναι πιθανό να αντισταθμιστεί από άλλους ανταγωνιστικούς περιορισμούς που θα παραμείνουν στις σχετικές αγορές. Επομένως, η πράξη είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού υπό τη μορφή αυξήσεων των τιμών.

(34)

Όσον αφορά τις υπηρεσίες κατ’ οίκον περίθαλψης για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα (5): στην Ισπανία και την Πορτογαλία (με όλους τους πιθανούς ορισμούς της αγοράς), δεδομένου ότι η πράξη θα μειώσει τον αριθμό των σημαντικών ανταγωνιστών από τρεις σε δύο, αφήνοντας την Air Liquide ως μοναδική αξιόπιστη εναλλακτική λύση στην/στις αγορά/-ές. Η Επιτροπή διαπίστωσε επίσης ότι, και στις δύο χώρες, τα κοινοποιούντα μέρη είναι στενοί ανταγωνιστές και ασκούν σημαντικές ανταγωνιστικές πιέσεις τόσο μεταξύ τους όσο και, γενικότερα, στην/στις αγορά/-ές. Επιπλέον, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η μείωση της ανταγωνιστικής πίεσης που προκύπτει από την πράξη δεν είναι πιθανό να αντισταθμιστεί από άλλους ανταγωνιστικούς περιορισμούς που θα παραμείνουν στην/στις αγορά/-ές. Επομένως, η Επιτροπή θεωρεί ότι η πράξη είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού υπό τη μορφή αυξήσεων των τιμών.

(35)

Όσον αφορά την αγορά κατά τονάζ του ΕΟΧ για το υδρογόνο, η απόφαση αναγνωρίζει ότι τα αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με τα οριζόντια μη συντονισμένα αποτελέσματα της πράξης δεν είναι τόσο αδιάσειστα όσο για τις άλλες αγορές κατά τονάζ. Σε κάθε περίπτωση, η Επιτροπή κρίνει ότι δεν χρειάζεται να καταλήξει σε συμπέρασμα σχετικά με τα οριζόντια μη συντονισμένα αποτελέσματα της πράξης στην αγορά κατά τονάζ του ΕΟΧ για το υδρογόνο, επειδή οι τελικές δεσμεύσεις που αποσκοπούν στην αντιμετώπιση των οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων της πράξης στις άλλες αγορές για τα βιομηχανικά αέρια αποκλείουν επίσης την πιθανότητα η πράξη να οδηγήσει σε οριζόντια μη συντονισμένα αποτελέσματα στην αγορά κατά τονάζ του ΕΟΧ για το υδρογόνο. Πράγματι, οι τελικές δεσμεύσεις θα εξαλείψουν πλήρως την αλληλεπικάλυψη των δραστηριοτήτων των Linde και Praxair στην ανωτέρω αγορά.

(36)

Η απόφαση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι, για όλες τις άλλες οριζόντια επηρεαζόμενες αγορές, η πράξη δεν είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού ως αποτέλεσμα οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων. Σε κάθε περίπτωση, η Επιτροπή επισημαίνει επίσης ότι οι τελικές δεσμεύσεις που αποσκοπούν στην αντιμετώπιση των οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων της πράξης που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού αποκλείουν επίσης την πιθανότητα η πράξη να οδηγήσει σε οριζόντια αποτελέσματα στις άλλες αγορές. Πράγματι, οι τελικές δεσμεύσεις θα εξαλείψουν πλήρως την αλληλεπικάλυψη των δραστηριοτήτων των Linde και Praxair σε όλες τις οριζόντια επηρεαζόμενες αγορές.

2.   Κάθετα αποτελέσματα

(37)

Η απόφαση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η πράξη θα οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού ως αποτέλεσμα των κάθετων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων σε σχέση με τους κάθετους δεσμούς μεταξύ της ανάντη παγκόσμιας χονδρικής αγοράς ηλίου και των κατάντη λιανικών αγορών ηλίου. Η Επιτροπή διαπίστωσε τα εξής:

α)

Τα κοινοποιούντα μέρη θα έχουν τη δυνατότητα και τα κίνητρα να αποκλείσουν την πρόσβαση στο ήλιο. Ειδικότερα, η Επιτροπή επισημαίνει ότι i) η οντότητα που προκύπτει από τη συγκέντρωση θα έχει δεσπόζουσα θέση ανάντη και τη δυνατότητα να μειώνει την προμήθειά της σε ήλιο· ii) οι εναλλακτικοί προμηθευτές είναι ολιγάριθμοι και αντιμετωπίζουν περιορισμούς παραγωγικής ικανότητας· και iii) ο αποκλεισμός της πρόσβασης στο ήλιο θα είναι επικερδής δεδομένου ότι οι κατάντη πωλήσεις που εκτρέπονται από αποκλεισμένους ανταγωνιστές χαρακτηρίζονται από υψηλά περιθώρια και είναι πιθανό να καταληφθούν από τη νέα οντότητα·

β)

Η εφαρμογή μιας στρατηγικής αποκλεισμού πρόσβασης από τη νέα οντότητα θα μπορούσε (i) να οδηγήσει σε αυξήσεις τιμών στις αγορές ηλίου· ii) να δημιουργήσει εμπόδια εισόδου στους δυνητικούς ανταγωνιστές· και iii) να έχει επιπτώσεις σε άλλες αγορές, δεδομένου ότι το ήλιο είναι ένα «εκ των ουκ άνευ» προϊόν που διευκολύνει την πώληση άλλων αερίων.

(38)

Η απόφαση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι, για όλες τις άλλες κάθετα επηρεαζόμενες αγορές, η πράξη δεν είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού ως αποτέλεσμα κάθετων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων. Σε κάθε περίπτωση, η Επιτροπή επισημαίνει επίσης ότι οι τελικές δεσμεύσεις οι οποίες αποσκοπούν στην αντιμετώπιση των οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων της πράξης που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού αποκλείουν επίσης την πιθανότητα η πράξη να οδηγήσει σε κάθετα αποτελέσματα. Πράγματι, οι τελικές δεσμεύσεις θα εξαλείψουν πλήρως την αλληλεπικάλυψη των δραστηριοτήτων των Linde και Praxair σε όλες τις ανάντη και κατάντη επηρεαζόμενες αγορές.

3.   Συντονισμένα αποτελέσματα

(39)

Η Επιτροπή δεν βρήκε αδιάσειστα στοιχεία που να υποδηλώνουν ουσιώδη μεταβολή των κινήτρων για τον συντονισμό της οντότητας που προκύπτει από τη συγκέντρωση και των ανταγωνιστών της που παραμένουν μετά την πράξη σε οποιαδήποτε οριζόντια επηρεαζόμενη αγορά.

(40)

Σε κάθε περίπτωση, η Επιτροπή θεωρεί ότι δεν υπάρχει λόγος να εξαχθεί συμπέρασμα σχετικά με τα οριζόντια συντονισμένα αποτελέσματα της πράξης, επειδή οι τελικές δεσμεύσεις που αποσκοπούν στην αντιμετώπιση των οριζόντιων μη συντονισμένων αποτελεσμάτων της πράξης στις εν λόγω αγορές αποκλείουν επίσης την πιθανότητα η πράξη να οδηγήσει σε οριζόντια συντονισμένα αποτελέσματα. Πράγματι, οι τελικές δεσμεύσεις θα εξαλείψουν πλήρως την αλληλεπικάλυψη των δραστηριοτήτων των Linde και Praxair σε όλες τις οριζόντια επηρεαζόμενες αγορές.

VI.   ΔΕΣΜΕΥΣΕΙΣ

(41)

Οι τελικές δεσμεύσεις περιλαμβάνουν τρία στοιχεία: τις αναθεωρημένες δεσμεύσεις όσον αφορά τον ΕΟΧ, τις αναθεωρημένες δεσμεύσεις όσον αφορά τη SIAD και τις αναθεωρημένες δεσμεύσεις όσον αφορά τον εφοδιασμό ηλίου.

(42)

Οι αναθεωρημένες δεσμεύσεις όσον αφορά τον ΕΟΧ, οι οποίες συνίστανται στη δέσμευση εκποίησης εντός καθορισμένου χρονικού πλαισίου σε έναν μόνο κατάλληλο αγοραστή ολόκληρης της επιχείρησης αερίου της Praxair εντός του ΕΟΧ («αναθεωρημένες δεσμεύσεις για την εκποίηση επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στον ΕΟΧ»), συμπεριλαμβανομένων των ευρωπαϊκών ικανοτήτων μηχανολογίας της Praxair και εξαιρουμένης της SIAD (Società Italiana Acetilene e Derivati SpA) («SIAD»). Η εκποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στον ΕΟΧ θα υλοποιηθεί μέσω συμφωνίας/-ιών αγοράς μετοχών και/ή στοιχείων ενεργητικού, που θα οδηγήσει/-ουν σε μεταβίβαση στον αγοραστή όλων των σχετικών νομικών οντοτήτων, στοιχείων ενεργητικού και προσωπικού που σχετίζονται με τις εκποιούμενες επιχειρηματικές δραστηριότητες στον ΕΟΧ.

(43)

Η SIAD (συμπεριλαμβανομένων των συνδεδεμένων επιχειρήσεων) και η Rivoira (συμπεριλαμβανομένων των συνδεδεμένων επιχειρήσεων) τελούν επί του παρόντος υπό τον κοινό έλεγχο της Praxair και της ιταλικής Flow Fin. Οι αναθεωρημένες δεσμεύσεις της SIAD προβλέπουν ανταλλαγή μετοχών, σύμφωνα με την οποία η Praxair θα μεταβιβάσει στη Flow Fin τις άμεσες και έμμεσες συμμετοχές της στη SIAD και στις συνδεδεμένες επιχειρήσεις της SIAD, ενώ η Flow Fin θα μεταβιβάσει στην Praxair τις άμεσες και έμμεσες συμμετοχές της στη Rivoira και στις συνδεδεμένες επιχειρήσεις της Rivoira. Ως εκ τούτου, η SIAD (μαζί με τις συνδεδεμένες επιχειρήσεις της) θα ελέγχεται αποκλειστικά από τον άλλο υφιστάμενο μέτοχό της και η Rivoira (μαζί με τις συνδεδεμένες επιχειρήσεις της) θα ελέγχεται αποκλειστικά την οντότητα που θα προκύψει από τις αναθεωρημένες δεσμεύσεις για την εκποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στον ΕΟΧ.

(44)

Επιπλέον, οι δεσμεύσεις της SIAD περιλαμβάνουν σειρά μεταβατικών ρυθμίσεων για την προμήθεια προϊόντων και υπηρεσιών τις οποίες επί του παρόντος παρέχει η Praxair (μεταξύ άλλων από οντότητες που αποτελούν μέρος της οντότητας που θα προκύψει από τις αναθεωρημένες δεσμεύσεις για την εκποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στον ΕΟΧ) στη SIAD, και η SIAD στην Praxair (μεταξύ άλλων σε οντότητες που αποτελούν μέρος της οντότητας που θα προκύψει από τις αναθεωρημένες δεσμεύσεις για την εκποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στον ΕΟΧ).

(45)

Παρότι οι συμβάσεις εφοδιασμού ηλίου που αποτελούν μέρος των αναθεωρημένων δεσμεύσεων για την εκποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στον ΕΟΧ συμπεριλαμβάνονται στις αναθεωρημένες δεσμεύσεις του ΕΟΧ (όπως περιγράφονται ανωτέρω), οι αναθεωρημένες δεσμεύσεις για τον εφοδιασμό ηλίου προβλέπουν ότι η εκποίηση των συμβάσεων εφοδιασμού ηλίου (είτε με τη μεταβίβαση υφιστάμενων συμβάσεων εφοδιασμού είτε με τη σύναψη συνακόλουθων ρυθμίσεων προμήθειας) και άλλων σχετικών στοιχείων ενεργητικού («αναθεωρημένες δεσμεύσεις για την εκποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων εφοδιασμού ηλίου») στον/στους αγοραστή/-ές του/των πακέτου/-ων εκποίησης θα συμφωνηθεί με άλλες αρχές ανταγωνισμού εκτός της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, και ειδικότερα με την Ομοσπονδιακή Επιτροπή Εμπορίου των ΗΠΑ.

(46)

Οι αναθεωρημένες δεσμεύσεις για την εκποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων εφοδιασμού ηλίου θα περιλαμβάνουν τέτοιο αριθμό συμβάσεων εφοδιασμού ηλίου που, σε συνδυασμό με τις συμβάσεις εφοδιασμού ηλίου που αποτελούν μέρος των αναθεωρημένων δεσμεύσεων για την εκποίηση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στον ΕΟΧ, η συνολική ποσότητα εφοδιασμού ηλίου που εκποιείται παγκοσμίως θα είναι ισοδύναμη με όλες σχεδόν τις υφιστάμενες παγκόσμιες ποσότητες εφοδιασμού ηλίου της Praxair.

(47)

Η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι τελικές δεσμεύσεις αντιμετωπίζουν τα ζητήματα ανταγωνισμού που εγείρει η πράξη, δεδομένου ότι θα εξαλείψουν πλήρως τις αλληλεπικαλύψεις των δραστηριοτήτων των Linde και Praxair σε όλες τις επηρεαζόμενες αγορές. Η βιωσιμότητα των εκποιούμενων επιχειρηματικών δραστηριοτήτων στον ΕΟΧ βάσει των αναθεωρημένων δεσμεύσεων και της SIAD δεν θα επηρεαστεί από τη διάσπαση των δύο επιχειρήσεων, δεδομένου ότι σύμφωνα με τα στοιχεία της έρευνας ήδη, προ της πράξης, δραστηριοποιούνται με έναν σχετικό βαθμό ανεξαρτησίας.

VII.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

(48)

Για τους προαναφερθέντες λόγους, και με την επιφύλαξη της συμμόρφωσης με τις τελικές δεσμεύσεις, η απόφαση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η προτεινόμενη συγκέντρωση δεν θα παρακωλύσει σημαντικά τον αποτελεσματικό ανταγωνισμό στην εσωτερική αγορά ή σε σημαντικό τμήμα της.

(49)

Ως εκ τούτου, η συγκέντρωση θα πρέπει να κηρυχθεί συμβατή με την εσωτερική αγορά και τη λειτουργία της συμφωνίας ΕΟΧ, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 και το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού συγκεντρώσεων, καθώς και το άρθρο 57 της συμφωνίας ΕΟΧ.

(1)  ΕΕ C 24 της 29.1.2004, σ. 1-22.

(2)  Όσον αφορά την προμήθεια σε κυλίνδρους των ειδικών αερίων ηλεκτρονικής χρήσης: i) αμμωνία, ii) τριχλωριούχο βόριο, iii) χλώριο, iv) δευτέριο, v) διβοράνιο και μείγματα, vi) διχλωροσιλάνιο, vii) γερμάνιο και μείγματα, viii) αλογονούχος υδρογονάθρακας 116, ix) αλογονούχος υδρογονάθρακας 23, x) αλογονούχος υδρογονάθρακας 318, xi) αλογονούχος υδρογονάθρακας 41, xii) υποξείδιο του αζώτου υψηλής καθαρότητας, xiii) υδροβρώμιο, xiv) υδροχλώριο, xv) υδροφθόριο, xvi) τριφθοριούχο άζωτο, xvii) φωσφίνη και μείγματα, xviii) σιλάνιο και μείγματα, xix) τετραχλωριούχο πυρίτιο, xx) τετραφθοριούχο πυρίτιο, xxi) εξαφθοριούχο θείο, xxii) τετραφθορομεθάνιο, xxiii) τριχλωροσιλάνιο. Όσον αφορά τη χύδην προμήθεια των ειδικών αερίων ηλεκτρονικής χρήσης: i) τριφθορίδιο του αζώτου

(3)  Αυστρία, όσον αφορά το αιθυλένιο και το διοξείδιο του θείου· ii) Τσεχική Δημοκρατία, όσον αφορά το χλώριο, το αιθάνιο, το αιθυλένιο, το υδρόθειο, το μονοξείδιο του αζώτου, το διοξείδιο του θείου και το εξαφθοριούχο θείο· iii) Δανία, όσον αφορά την αμμωνία, το βουτένιο, το μεθάνιο και το μονοξείδιο του αζώτου· iv) Γερμανία, όσον φορά το αιθυλένιο, το μονοξείδιο του αζώτου, το μεθάνιο και το μονοξείδιο του αζώτου· v) Ιταλία, όσον αφορά το αιθυλενοξείδιο και το ισοβουτάνιο· vi) Κάτω Χώρες, όσον αφορά το βουτάνιο, το μονοξείδιο του άνθρακα, το μεθάνιο και το προπάνιο· vii) Νορβηγία, όσον αφορά την αμμωνία, το βουτάνιο, το αιθάνιο και το μεθάνιο· viii) Πορτογαλία, όσον αφορά το μεθάνιο· ix) Ρουμανία, όσον αφορά το αιθυλένιο, το μεθάνιο και το προπάνιο· x) Σλοβακία, όσον αφορά το μεθάνιο· xi) Σλοβενία, όσον αφορά το διοξείδιο του θείου και το εξαφθοριούχο θείο· xii) Ισπανία, όσον αφορά το μεθάνιο· xiii) Σουηδία, όσον αφορά το μεθάνιο· και xiv) Ηνωμένο Βασίλειο, όσον αφορά το μεθάνιο και το προπάνιο.

(4)  Αυστρία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα και τα μείγματα ειδικών εφαρμογών· ii) Βουλγαρία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα και τα μείγματα ειδικών εφαρμογών· iii) Τσεχική Δημοκρατία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα, άλλα μείγματα βαθμονόμησης και μείγματα ειδικών εφαρμογών· iv) Δανία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα και τα μείγματα ειδικών εφαρμογών· v) Γερμανία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα, άλλα μείγματα βαθμονόμησης και μείγματα ειδικών εφαρμογών· vi) Ουγγαρία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα, άλλα μείγματα βαθμονόμησης και μείγματα ειδικών εφαρμογών· vii) Ιταλία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα· viii) Κάτω Χώρες, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα, άλλα μείγματα βαθμονόμησης και μείγματα ειδικών εφαρμογών· ix) Νορβηγία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα και τα μείγματα ειδικών εφαρμογών· x) Πολωνία, όσον αφορά τα μείγματα ειδικών εφαρμογών· xi) Πορτογαλία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα και τα μείγματα ειδικών εφαρμογών· xii) Ρουμανία, όσον αφορά τα μείγματα ειδικών εφαρμογών· xiii) Σλοβακία, όσον αφορά άλλα μείγματα βαθμονόμησης και μείγματα ειδικών εφαρμογών· xiv) Σλοβενία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα, άλλα μείγματα βαθμονόμησης και μείγματα ειδικών εφαρμογών· xv) Ισπανία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα και άλλα μείγματα βαθμονόμησης· xvi) Σουηδία, όσον αφορά τα περιβαλλοντικά μείγματα και τα μείγματα ειδικών εφαρμογών· και xvii) Ηνωμένο Βασίλειο, όσον αφορά τα μείγματα ειδικών εφαρμογών.

(5)  Εντός του ΕΟΧ, η Praxair δραστηριοποιείται μόνο στην Ισπανία, την Πορτογαλία και την Ιταλία. Όσον αφορά την/τις αγορά/-ές των υπηρεσιών κατ’ οίκον περίθαλψης για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα στην Ιταλία, η απόφαση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η πράξη δεν είναι πιθανό να οδηγήσει σε σημαντική παρακώλυση του αποτελεσματικού ανταγωνισμού.


12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/16


ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 11ης Ιουνίου 2019

για τη σύσταση της ομάδας για την πολιτική ραδιοφάσματος και για την κατάργηση της απόφασης 2002/622/ΕΚ

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 196/08)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση αριθ. 676/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με ένα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσματος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (1) θεσπίζει το νομικό πλαίσιο για την πολιτική ραδιοφάσματος στην Ένωση. Με το νομικό πλαίσιο αυτό διασφαλίζεται ο συντονισμός των προσεγγίσεων πολιτικής και, κατά περίπτωση, η ύπαρξη εναρμονισμένων όρων διάθεσης και αποδοτικής χρήσης του ραδιοφάσματος, οι οποίοι είναι απαραίτητοι για την εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς σε τομείς πολιτικής της Ένωσης όπως οι ηλεκτρονικές επικοινωνίες, οι μεταφορές και η έρευνα και ανάπτυξη.

(2)

Η απόφαση αριθ. 676/2002/ΕΚ προβλέπει ότι η Επιτροπή μπορεί να διοργανώνει διαβουλεύσεις προκειμένου να λαμβάνονται υπόψη οι απόψεις των κρατών μελών, των θεσμικών οργάνων της Ένωσης και της βιομηχανίας, καθώς και όλων των εμπλεκόμενων χρηστών του ραδιοφάσματος (εμπορικών και μη εμπορικών) και άλλων μερών που ενδιαφέρονται για τις τεχνολογικές εξελίξεις, τις εξελίξεις στην αγορά και τις κανονιστικές ρυθμίσεις που ενδέχεται να σχετίζονται με τη χρήση του ραδιοφάσματος.

(3)

Με την απόφαση 2002/622/ΕΚ της Επιτροπής (2) συστάθηκε συμβουλευτική ομάδα αποκαλούμενη ομάδα για την πολιτική ραδιοφάσματος («η ομάδα»), η οποία επικουρεί και συμβουλεύει την Επιτροπή σε θέματα πολιτικής ραδιοφάσματος. Μεταξύ των θεμάτων αυτών περιλαμβάνονται η διάθεση ραδιοφάσματος, η εναρμόνιση και η κατανομή του ραδιοφάσματος, η παροχή πληροφοριών σχετικά με την κατανομή, τη διάθεση και τη χρήση του ραδιοφάσματος, οι μέθοδοι χορήγησης δικαιωμάτων χρήσης του ραδιοφάσματος, ο αναδασμός, η μετεγκατάσταση, η διατήρηση και η αποδοτική χρήση του ραδιοφάσματος, καθώς και η προστασία της ανθρώπινης υγείας.

(4)

Τον Δεκέμβριο του 2018, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο εξέδωσαν την οδηγία (ΕΕ) 2018/1972 (3), με την οποία αναδιατυπώθηκε και αναθεωρήθηκε το κανονιστικό πλαίσιο της Ένωσης για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες, μεταξύ άλλων με την ανάθεση νέων καθηκόντων στην ομάδα.

(5)

Η ομάδα θα πρέπει να συμβάλει περαιτέρω στην ανάπτυξη μιας πολιτικής ραδιοφάσματος στην Ένωση που θα λαμβάνει υπόψη όχι μόνο τεχνικές αλλά επίσης οικονομικές, πολιτικές, πολιτιστικές, στρατηγικές, υγειονομικές και κοινωνικές παραμέτρους, καθώς και τις διάφορες δυνητικά αντικρουόμενες ανάγκες των χρηστών του ραδιοφάσματος, με σκοπό να διασφαλίσει τη δίκαιη, αμερόληπτη και ανάλογη προς τον επιδιωκόμενο σκοπό ισορροπία.

(6)

Στην ομάδα θα πρέπει να συμπεριληφθούν υψηλού επιπέδου κυβερνητικοί εμπειρογνώμονες από τα κράτη μέλη. Η ομάδα θα μπορούσε επίσης να περιλαμβάνει παρατηρητές και να προσκαλεί, κατά περίπτωση, άλλα άτομα να παρίστανται σε συνεδριάσεις, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμιστικών αρχών, των αρχών ανταγωνισμού, των συμμετεχόντων στην αγορά και ομάδων χρηστών ή καταναλωτών.

(7)

Ως κομβικό σημείο για την αντιμετώπιση θεμάτων πολιτικής ραδιοφάσματος στο πλαίσιο όλων των σχετικών πολιτικών της Ένωσης, θα πρέπει να διαμορφωθούν στενοί επιχειρησιακοί δεσμοί μεταξύ της ομάδας και συγκεκριμένων ομάδων ή επιτροπών που έχουν συσταθεί για την εφαρμογή τομεακών πολιτικών της Ένωσης, μεταξύ άλλων για την πολιτική μεταφορών, την πολιτική για την εσωτερική αγορά ραδιοεξοπλισμού, την πολιτική οπτικοακουστικών μέσων, τη διαστημική πολιτική και την πολιτική επικοινωνιών.

(8)

Ενώ οι διάφοροι εθνικοί κυβερνητικοί φορείς έχουν αρμοδιότητα επί διαφορετικών τμημάτων του ραδιοφάσματος, για να διασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των συζητήσεων, κάθε εθνική αντιπροσωπεία που συμμετέχει σε συνεδρίαση της ομάδας θα πρέπει να έχει μια ενοποιημένη και συντονισμένη εθνική θεώρηση όλων των πολιτικών που επηρεάζουν τη χρήση του ραδιοφάσματος στο εν λόγω κράτος μέλος στον τομέα όχι μόνο της εσωτερικής αγοράς αλλά και της δημόσιας τάξης, της δημόσιας ασφάλειας, της πολιτικής προστασίας και των αμυντικών πολιτικών, καθώς η χρήση ραδιοφάσματος για τις εν λόγω πολιτικές μπορεί να επηρεάσει την οργάνωση του ραδιοφάσματος συνολικά.

(9)

Η ομάδα θα πρέπει να διαβουλεύεται με τους σχετικούς χρήστες του ραδιοφάσματος, τόσο για την εμπορική όσο και για τη μη εμπορική χρήση, καθώς και με κάθε άλλο ενδιαφερόμενο μέρος σχετικά με τις εξελίξεις στην τεχνολογία, στην αγορά και στις κανονιστικές ρυθμίσεις που σχετίζονται με τη χρήση του ραδιοφάσματος. Η ομάδα θα πρέπει να διασφαλίσει ότι οι εν λόγω διαβουλεύσεις είναι εκτεταμένες και πραγματοποιούνται με προορατικό πνεύμα.

(10)

Καθώς η χρήση του ραδιοφάσματος υπερβαίνει τα σύνορα, η ομάδα θα πρέπει να είναι ανοιχτή στη συμμετοχή παρατηρητών από υπό προσχώρηση χώρες και από χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου.

(11)

Η Ευρωπαϊκή διάσκεψη των Διοικήσεων Ταχυδρομείων και Τηλεπικοινωνιών (CEPT) θα πρέπει να προσκληθεί να συμμετέχει ως παρατηρήτρια στις εργασίες της ομάδας, δεδομένου ότι οι δραστηριότητες της ομάδας έχουν σημαντικό αντίκτυπο στο ραδιοφάσμα σε πανευρωπαϊκό επίπεδο και ότι η CEPT και τα συνδεδεμένα με αυτήν όργανα διαθέτουν ευρεία τεχνική εμπειρογνωμοσύνη στη διαχείριση του ραδιοφάσματος. Η αξιοποίηση της εμπειρογνωμοσύνης της CEPT είναι επίσης σκόπιμη δεδομένων των αρμοδιοτήτων που της έχουν παραχωρηθεί δυνάμει της απόφασης ραδιοφάσματος για την εκπόνησης τεχνικών εκτελεστικών μέτρων στους τομείς της κατανομής του ραδιοφάσματος και της διαθεσιμότητας των πληροφοριών. Δεδομένης της σημασίας που έχει η τυποποίηση σε ευρωπαϊκό επίπεδο για την ανάπτυξη εξοπλισμού που κάνει χρήση του ραδιοφάσματος, εξίσου σημαντική είναι η σύνδεση του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Τηλεπικοινωνιακών Προτύπων (ETSI) με καθεστώς παρατηρητή.

(12)

Μετά την έναρξη ισχύος της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972 και του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1971 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), τα καθήκοντα της ομάδας θα πρέπει να προσαρμοστούν στο εν λόγω νέο κανονιστικό πλαίσιο και ο ρόλος της ομάδας θα πρέπει να ενισχυθεί αντιστοίχως. Έτσι θα διευκολυνθεί τη διαμόρφωση της ενωσιακής πολιτικής ραδιοφάσματος σε διάφορους τομείς της ευρωπαϊκής αγοράς ηλεκτρονικών επικοινωνιών, ιδίως στις ασύρματες ευρυζωνικές υπηρεσίες, θα βελτιωθεί περαιτέρω ο στρατηγικός προσανατολισμός και η διαφάνεια της πολιτικής ραδιοφάσματος και θα στηριχθεί ο στρατηγικός σχεδιασμός και ο συντονισμός των προσεγγίσεων της πολιτικής ραδιοφάσματος σε επίπεδο Ένωσης.

(13)

Σύμφωνα με τα νέα καθήκοντα που ανατίθενται στην ομάδα δυνάμει της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, η ομάδα θα πρέπει να παρέχει συμβουλές σε θέματα ραδιοφάσματος στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο, κατόπιν αιτήματός τους. Επιπλέον, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να παρέχει τη βάση ώστε η ομάδα να λειτουργήσει ως φόρουμ συντονισμού της εφαρμογής από τα κράτη μέλη των σχετικών με το ραδιοφάσμα υποχρεώσεών τους που απορρέουν από την εν λόγω οδηγία, μεταξύ άλλων μέσω μιας διαδικασίας αξιολόγησης από ομοτίμους, και να διαδραματίσει κεντρικό ρόλο σε τομείς ουσιώδους σημασίας για την εσωτερική αγορά, όπως ο συντονισμός και η τυποποίηση του ραδιοφάσματος σε διασυνοριακό επίπεδο.

(14)

Δεδομένου του πλήθους των τροποποιήσεων που είναι αναγκαίες λόγω της έναρξης ισχύος της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, για λόγους σαφήνειας, η απόφαση 2002/622/ΕΚ θα πρέπει να καταργηθεί και να αντικατασταθεί.

(15)

Θα πρέπει επίσης να καθοριστούν κανόνες για τη δημοσιοποίηση πληροφοριών από τα μέλη της ομάδας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) και τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα θα πρέπει να υποβάλλονται σε επεξεργασία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6).

(16)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τους οριζόντιους κανόνες που έχουν καθοριστεί από την Επιτροπή σχετικά με τη σύσταση και τη λειτουργία των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής (7), ιδίως όσον αφορά την ιδιότητα μέλους της ομάδας, τους παρατηρητές, τη συμμετοχή προσκεκλημένων εμπειρογνωμόνων και τα έξοδα συνεδριάσεων.

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Συστήνεται συμβουλευτική ομάδα για την πολιτική ραδιοφάσματος, αποκαλούμενη ομάδα για την πολιτική ραδιοφάσματος («η ομάδα»).

Άρθρο 2

Καθήκοντα

1)   Η ομάδα επικουρεί και συμβουλεύει την Επιτροπή:

α)

σε στρατηγικά θέματα πολιτικής ραδιοφάσματος στην Ένωση·

β)

όσον αφορά τον συντονισμό των προσεγγίσεων πολιτικής ραδιοφάσματος στην Ένωση·

γ)

με την έκδοση γνωμών σχετικά με νομοθετικές προτάσεις για πολυετή προγράμματα πολιτικής για το ραδιοφάσμα και με σκοπό την αποδέσμευση εναρμονισμένου φάσματος για από κοινού χρήση ή για χρήση που δεν αποτελεί αντικείμενο ατομικού δικαιώματος·

δ)

με την έκδοση γνωμών σχετικά με τις συστάσεις της Επιτροπής όσον αφορά την εναρμονισμένη εφαρμογή των διατάξεων του κανονιστικού πλαισίου για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες στον τομέα του ραδιοφάσματος, με την επιφύλαξη του ρόλου του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες («BEREC»)·

ε)

σχετικά με τον συντονισμό και τη συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής, των κρατών μελών και των σχετικών αρμόδιων αρχών σε σχέση με την εφαρμογή της νομοθεσίας, των προγραμμάτων και των πολιτικών της Ένωσης για το ραδιοφάσμα που βρίσκονται σε ισχύ·

στ)

κατά περίπτωση, σχετικά με τους εναρμονισμένους όρους όσον αφορά τη διάθεση και την αποδοτική χρήση του ραδιοφάσματος, οι οποίοι είναι απαραίτητοι για την εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.

2)   Η ομάδα επικουρεί τα κράτη μέλη στη συνεργασία μεταξύ τους και με την Επιτροπή και, κατόπιν αιτήματός τους, με το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, για τη στήριξη του στρατηγικού σχεδιασμού και συντονισμού των προσεγγίσεων πολιτικής ραδιοφάσματος στην Ένωση, με τους ακόλουθους τρόπους:

α)

την ανάπτυξη βέλτιστων πρακτικών για ζητήματα που σχετίζονται με το ραδιοφάσμα με στόχο την εφαρμογή του ενωσιακού δικαίου·

β)

τη διευκόλυνση του συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών με σκοπό την εφαρμογή του ενωσιακού δικαίου και την ανάπτυξη της εσωτερικής αγοράς·

γ)

τον συντονισμό των προσεγγίσεων των κρατών μελών όσον αφορά την εκχώρηση και την αδειοδότηση χρήσης ραδιοφάσματος και τη δημοσίευση εκθέσεων και γνωμοδοτήσεων επί ζητημάτων σχετικών με το ραδιοφάσμα.

3)   Η ομάδα επικουρεί τα κράτη μέλη στον διασυνοριακό συντονισμό της χρήσης του ραδιοφάσματος, προκειμένου να διασφαλίζεται ότι η χρήση του ραδιοφάσματος στην επικράτειά τους οργανώνεται κατά τρόπο που εξασφαλίζει ότι κανένα άλλο κράτος μέλος δεν εμποδίζεται από το να επιτρέπει τη χρήση ραδιοφάσματος στη δική του επικράτεια, ειδικά όσον αφορά το εναρμονισμένο ραδιοφάσμα, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, ιδίως λόγω διασυνοριακών επιβλαβών παρεμβολών μεταξύ των κρατών μελών.

Για τον σκοπό αυτό, κατόπιν αιτήματος οποιουδήποτε θιγόμενου κράτους μέλους, η ομάδα παρέχει τις καλές της υπηρεσίες για την επίλυση κάθε προβλήματος ή διαφοράς μεταξύ κρατών μελών, καθώς και με τρίτες χώρες, σε σχέση με τον διασυνοριακό συντονισμό ή τις διασυνοριακές επιβλαβείς παρεμβολές οι οποίες εμποδίζουν τα κράτη μέλη από το να χρησιμοποιούν το ραδιοφάσμα στην επικράτειά τους.

Όσον αφορά το εναρμονισμένο ραδιοφάσμα, η ομάδα μπορεί να εκδώσει γνώμη για να προτείνει μια συντονισμένη επίλυση του προβλήματος ή της διαφοράς μεταξύ των κρατών μελών.

4)   Η ομάδα επικουρεί την Επιτροπή κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες της επί των προτάσεων προς το Συμβούλιο για την έκδοση αποφάσεων σύμφωνα με το άρθρο 218 παράγραφος 9 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθορίζοντας τις θέσεις που θα πρέπει να ληφθούν εξ ονόματος της Ένωσης σε διεθνείς οργανισμούς που είναι αρμόδιοι σε θέματα ραδιοφάσματος.

5)   Η ομάδα μπορεί να οργανώνει συνεδριάσεις για να δίνει τη δυνατότητα στις εθνικές ρυθμιστικές ή σε άλλες αρμόδιες αρχές, κατόπιν αιτήματός τους, να συζητούν και να ανταλλάσσουν απόψεις και εμπειρίες σχετικά με τις διαδικασίες έγκρισης και τους όρους χρήσης του ραδιοφάσματος.

6)   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 5, από την 21η Δεκεμβρίου 2020, για τους σκοπούς του άρθρου 35 της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972, η ομάδα συγκαλεί συνεδριάσεις του φόρουμ αξιολόγησης από ομοτίμους για ζητήματα ραδιοφάσματος για το οποίο έχουν καθοριστεί εναρμονισμένοι όροι με τεχνικά εκτελεστικά μέτρα σύμφωνα με την απόφαση 676/2002/ΕΚ, ώστε να καταστεί δυνατή η χρήση ραδιοφάσματος για ασύρματα ευρυζωνικά δίκτυα και υπηρεσίες, κατόπιν αιτήματος εθνικής ρυθμιστικής αρχής ή άλλης αρμόδιας αρχής του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους ή, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως αναφέρεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2 του κώδικα, με πρωτοβουλία της ομάδας.

Άρθρο 3

Σύνθεση

Μέλη της ομάδας είναι αρχές των κρατών μελών.

Κάθε κράτος μέλος διορίζει έναν υψηλόβαθμο εκπρόσωπο με συνολική αρμοδιότητα για τη στρατηγική πολιτική ραδιοφάσματος.

Η Επιτροπή συμμετέχει σε όλες τις συνεδριάσεις της ομάδας, στο κατάλληλο επίπεδο, και παρέχει γραμματειακή υποστήριξη στην ομάδα.

Άρθρο 4

Λειτουργία

1)   Κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής ή με δική της πρωτοβουλία, η ομάδα εκδίδει γνώμες και εκθέσεις που απευθύνονται στην Επιτροπή. Οι γνώμες και οι εκθέσεις εγκρίνονται με συναίνεση ή, εάν αυτό δεν είναι δυνατόν, βάσει απλής πλειοψηφίας, ενώ κάθε μέλος διαθέτει μία ψήφο. Τα μέλη που ψήφισαν κατά έχουν το δικαίωμα να επισυνάπτουν στις γνώμες ή στις εκθέσεις δήλωση στην οποία συνοψίζεται η αιτιολόγηση της θέσης τους.

2)   Μετά από αίτημα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου για έκδοση γνώμης ή υποβολή έκθεσης της ομάδας σχετικά με θέματα πολιτικής ραδιοφάσματος που σχετίζονται με τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες, η ομάδα εκδίδει την εν λόγω γνώμη ή έκθεση σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στην παράγραφο 1. Η ομάδα υποβάλλει τη γνώμη και την έκθεση στο θεσμικό όργανο που τη ζήτησε και στην Επιτροπή. Κατά περίπτωση, η γνώμη ή η έκθεση μπορεί να υποβληθεί με προφορική παρουσίαση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή στο Συμβούλιο από τον πρόεδρο της ομάδας ή μέλος που ορίζεται από την ομάδα.

3)   Η ομάδα εκλέγει πρόεδρο μεταξύ των μελών της. Η Επιτροπή μπορεί να συγκροτήσει υποομάδες για την εξέταση ειδικών ζητημάτων βάσει των όρων της εντολής που καθορίζονται από την Επιτροπή. Οι υποομάδες λειτουργούν σύμφωνα με τους οριζόντιους κανόνες που καθορίζονται από την Επιτροπή για τη δημιουργία και τη λειτουργία των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής (8) και υποβάλλουν αναφορά στην ομάδα. Οι υποομάδες αυτές διαλύονται μόλις εκπληρωθεί η εντολή τους.

4)   Η Επιτροπή μπορεί να συγκαλεί τις συνεδριάσεις της ομάδας για κάθε θέμα που εμπίπτει στην αρμοδιότητά της μέσω της γραμματείας, σε συμφωνία με τον πρόεδρο. Η Επιτροπή το πράττει όποτε απαιτείται για την εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 2 της παρούσας απόφασης.

5)   Η ομάδα εγκρίνει τον εσωτερικό της κανονισμό μετά από πρόταση της Επιτροπής, με συναίνεση ή, ελλείψει συναίνεσης, με απλή πλειοψηφία, σε κάθε κράτος μέλος δε αντιστοιχεί μία ψήφος. Ο εσωτερικός κανονισμός υπόκειται στην έγκριση της Επιτροπής.

6)   Η ομάδα μπορεί να προσκαλεί στις συνεδριάσεις της παρατηρητές, μεταξύ άλλων από τις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και τις χώρες που είναι υποψήφιες προς προσχώρηση στην Ένωση, από τη CEPT και το ETSI· μπορεί επίσης να συμβουλεύεται εμπειρογνώμονες και ενδιαφερόμενα μέρη. Οι παρατηρητές ορίζουν τους εκπροσώπους τους. Μπορεί να επιτραπεί από τον πρόεδρο στους παρατηρητές και στους εκπροσώπους τους να συμμετάσχουν στις συζητήσεις της ομάδας και να παράσχουν εμπειρογνωσία. Ωστόσο, οι παρατηρητές δεν έχουν δικαίωμα ψήφου και δεν συμμετέχουν στη διατύπωση των συστάσεων ή συμβουλών της ομάδας. Εάν η ομάδα κρίνει σκόπιμη τη συλλογή αποδεικτικών στοιχείων κατά την κατάρτιση γνωμοδότησης ή έκθεσης, μπορεί να καλέσει τους αρμόδιους εκπροσώπους του κλάδου να παρουσιάσουν τις θέσεις τους κατά τις συνεδριάσεις της.

7)   Όποτε η ομάδα το κρίνει σκόπιμο, μπορεί να καλεί στις συνεδριάσεις της εμπειρογνώμονες από τις εθνικές ρυθμιστικές ή άλλες αρμόδιες αρχές και από τον BEREC.

Για τους σκοπούς του άρθρου 35 της οδηγίας 2018/1972, η ομάδα επιτρέπει τη συμμετοχή εμπειρογνωμόνων από εθνικές ρυθμιστικές ή άλλες αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στην οδηγία (ΕΕ) 2018/1972 και από τον BEREC.

Με την επιφύλαξη των λεπτομερών κανόνων που θα συμφωνηθούν με τον BEREC και την Επιτροπή, η ομάδα επιτρέπει στον BEREC να συμμετέχει στις δραστηριότητές της σε θέματα που αφορούν τη ρύθμιση της αγοράς και τον ανταγωνισμό σχετικά με το ραδιοφάσμα και τα οποία εμπίπτουν στην αρμοδιότητα του BEREC.

Άρθρο 5

Σχέση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Με την επιφύλαξη των άρθρων 2 και 4, όσον αφορά τις πληροφορίες που πρέπει να διαβιβάζονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τη συμμετοχή εμπειρογνωμόνων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις συνεδριάσεις της ομάδας, εφαρμόζονται το σημείο 15, το παράρτημα I και το παράρτημα II της συμφωνίας-πλαισίου για τις σχέσεις μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (9).

Άρθρο 6

Διαβουλεύσεις

Η ομάδα συμβουλεύεται, εκτενώς και σε πρώιμο στάδιο, συντελεστές της αγοράς, καταναλωτές και τελικούς χρήστες, με ανοικτό και διαφανή τρόπο.

Άρθρο 7

Εμπιστευτικότητα

Σε περιπτώσεις που η Επιτροπή δηλώσει ότι η ζητούμενη γνώμη ή το ερώτημα που τίθεται είναι εμπιστευτικού χαρακτήρα, τα μέλη της ομάδας καθώς και οι παρατηρητές και κάθε άλλο πρόσωπο που παρακολουθεί συνεδρίαση της ομάδας υποχρεούνται να μην κοινοποιούν πληροφορίες οι οποίες περιέρχονται σε γνώση τους στο πλαίσιο των εργασιών της ομάδας, των υποομάδων της ή των ομάδων εμπειρογνωμόνων της. Στις περιπτώσεις αυτές, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει ότι στις συνεδριάσεις μπορούν να συμμετέχουν μόνο τα μέλη της ομάδας.

Άρθρο 8

Επαγγελματικό απόρρητο και χειρισμός διαβαθμισμένων πληροφοριών

Τα μέλη της ομάδας και οι εκπρόσωποί τους, καθώς και οι προσκεκλημένοι εμπειρογνώμονες και οι παρατηρητές, υπόκεινται στην υποχρέωση τήρησης του επαγγελματικού απορρήτου, το οποίο, δυνάμει των Συνθηκών και των κανόνων εφαρμογής τους, εφαρμόζεται σε όλα τα μέλη των οργάνων και στο προσωπικό τους, καθώς και στους κανόνες ασφαλείας της Επιτροπής σχετικά με την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της Ένωσης, που καθορίζονται στις αποφάσεις (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/443 (10) και (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/444 (11) της Επιτροπής. Σε περίπτωση μη τήρησης των εν λόγω υποχρεώσεων, η Επιτροπή δύναται να λάβει κάθε ενδεδειγμένο μέτρο.

Άρθρο 9

Διαφάνεια

1)   Η ομάδα και οι υποομάδες της καταχωρίζονται στο μητρώο ομάδων εμπειρογνωμόνων.

2)   Όσον αφορά τη σύνθεση της ομάδας, τα ακόλουθα στοιχεία δημοσιεύονται στο μητρώο ομάδων εμπειρογνωμόνων:

α)

τα ονόματα των παρατηρητών·

β)

τα ονόματα των αρχών των κρατών μελών·

γ)

τα ονόματα των αρχών των τρίτων χωρών.

3)   Όλα τα συναφή έγγραφα, όπως οι ημερήσιες διατάξεις, τα πρακτικά και οι παρατηρήσεις των συμμετεχόντων, καθίστανται διαθέσιμα είτε στο μητρώο των ομάδων εμπειρογνωμόνων είτε μέσω ηλεκτρονικού συνδέσμου του μητρώου που παραπέμπει σε ειδικό ιστότοπο όπου διατίθενται οι εν λόγω πληροφορίες. Η πρόσβαση σε ειδικούς ιστότοπους δεν υπόκειται σε διαδικασία καταχώρισης χρήστη ή σε οποιονδήποτε άλλο περιορισμό. Ειδικότερα, η ημερήσια διάταξη και τα άλλα σχετικά έγγραφα δημοσιεύονται σε εύθετο χρόνο πριν από τη συνεδρίαση και ακολουθεί η ταχεία δημοσίευση των πρακτικών. Εξαιρέσεις από τη δημοσίευση προβλέπονται μόνο όταν θεωρείται ότι η γνωστοποίηση ενός εγγράφου θα υπονόμευε την προστασία δημόσιου ή ιδιωτικού συμφέροντος, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001.

4)   Κατόπιν συμφωνίας με της Επιτροπή, η ομάδα δύναται, με απλή πλειοψηφία των μελών της, να αποφασίζει τη διεξαγωγή δημόσιων συνεδριάσεων.

Άρθρο 10

Έξοδα συνεδριάσεων

1)   Οι συμμετέχοντες στις δραστηριότητες της ομάδας και των υποομάδων δεν αμείβονται για τις υπηρεσίες που προσφέρουν.

2)   Για τις συνεδριάσεις της ομάδας, η επιστροφή από την Επιτροπή των εξόδων ταξιδίου περιορίζεται σε ένα άτομο ανά αντιπροσωπεία κράτους μέλους. Δεν επιστρέφονται από την Επιτροπή τα έξοδα ταξιδίου των παρατηρητών και των εμπειρογνωμόνων ή άλλων ενδιαφερομένων μερών που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 6 ούτε τα έξοδα που προκύπτουν ότι η ομάδα, ο πρόεδρός της ή εκπρόσωποί του συναντούν ενδιαφερόμενα μέρη.

3)   Οι δαπάνες για τη διοργάνωση των συνεδριάσεων της ομάδας καλύπτονται από την Επιτροπή στο μέτρο που οι εν λόγω συνεδριάσεις πραγματοποιούνται στις Βρυξέλλες. Για τις συνεδριάσεις της Ομάδας που πραγματοποιούνται εκτός Βρυξελλών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, από την Επιτροπή καλύπτονται μόνο τα έξοδα ταξιδίου.

4)   Η Επιτροπή μπορεί να αναθέτει εξωτερικές μελέτες για την υποστήριξη του έργου της ομάδας. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή έχει το δικαίωμα να αποφασίζει ως προς την αναγκαιότητα της μελέτης, καλύπτει τις σχετικές δαπάνες και είναι υπεύθυνη για τη διαχείριση των μελετών αυτών.

5)   Οι δαπάνες για τη δημιουργία και τη συντήρηση του ιστοτόπου της ομάδας καλύπτονται από την Επιτροπή.

Άρθρο 11

Κατάργηση

Η απόφαση 2002/622/ΕΚ καταργείται.

Βρυξέλλες, 11 Ιουνίου 2019.

Για την Επιτροπή

Mariya GABRIEL

Μέλος της Επιτροπής


(1)  Απόφαση αριθ. 676/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με ένα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσματος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (ΕΕ L 108 της 24.4.2002, σ. 1).

(2)  Απόφαση 2002/622/ΕΚ της Επιτροπής, της 26ης Ιουλίου 2002, σχετικά με τη σύσταση ομάδας για την πολιτική ραδιοφάσματος (ΕΕ L 198 της 27.7.2002, σ. 49).

(3)  Οδηγία (ΕΕ) 2018/1972 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Κώδικα Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών (ΕΕ L 321 της 17.12.2018, σ. 36).

(4)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1971 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και του Οργανισμού για την υποστήριξη του BEREC (Υπηρεσία του BEREC), την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2120 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1211/2009 (ΕΕ L 321 της 17.12.2018, σ. 1).

(5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43).

(6)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39).

(7)  Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2016, για τη θέσπιση οριζόντιων κανόνων σχετικά με τη δημιουργία και τη λειτουργία των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής, C(2016) 3301 final.

(8)  Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2016, για τη θέσπιση οριζόντιων κανόνων σχετικά με τη δημιουργία και τη λειτουργία των ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής, C(2016) 3301 final.

(9)  ΕΕ L 304 της 20.11.2010, σ. 47.

(10)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/443 της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2015, σχετικά με την ασφάλεια στην Επιτροπή (ΕΕ L 72 της 17.3.2015, σ. 41).

(11)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/444 της Επιτροπής, της 13ης Μαρτίου 2015, σχετικά με τους κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ (ΕΕ L 72 της 17.3.2015, σ. 53).


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/22


ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΝ 2018 — EAC/A01/2019

Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης

Ομάδες εθελοντισμού σε τομείς υψηλής προτεραιότητας

(2019/C 196/09)

1.   Εισαγωγή/Ιστορικό

Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων βασίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1475 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Οκτωβρίου 2018, για τη θέσπιση του νομικού πλαισίου του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1288/2013, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1293/2013 και της απόφασης 1313/2013/ΕΕ (1), καθώς και για το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης για το 2018. Το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης καλύπτει την περίοδο 2018-2020. Οι γενικοί και ειδικοί στόχοι του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης ορίζονται στα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού.

2.   Περιγραφή

Οι ομάδες εθελοντισμού σε τομείς υψηλής προτεραιότητας είναι έργα μεγάλης κλίμακας που υποστηρίζουν δραστηριότητες των ομάδων εθελοντισμού με στόχο την ανάληψη βραχυπρόθεσμων παρεμβάσεων με μεγάλο αντίκτυπο για την αντιμετώπιση κοινωνικών προκλήσεων σε τομείς πολιτικής που καθορίζονται σε επίπεδο ΕΕ.

3.   Στόχοι και προτεραιότητες

Το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης έχει ως στόχο την προαγωγή της αλληλεγγύης ως αξίας κυρίως μέσω του εθελοντισμού, την ενίσχυση της συμμετοχής των νέων και των φορέων σε προσβάσιμες δραστηριότητες αλληλεγγύης υψηλής ποιότητας, ως μέσα συμβολής στην ενίσχυση της συνοχής, της αλληλεγγύης, της δημοκρατίας και της συμμετοχής στα κοινά στην Ευρώπη, ανταποκρινόμενο παράλληλα σε προκλήσεις που αντιμετωπίζει η κοινωνία και ενισχύοντας τις κοινότητες, με ιδιαίτερη έμφαση στην προώθηση της κοινωνικής ένταξης. Θα συμβάλει επίσης στην ευρωπαϊκή συνεργασία που αφορά τους νέους.

Οι ομάδες εθελοντισμού σε τομείς υψηλής προτεραιότητας θα έχουν ως κύριους στόχους:

να καλύψουν σαφώς προσδιορισμένες ανάγκες της κοινωνίας·

να προωθήσουν την αλληλεγγύη μεταξύ των κρατών μελών·

να δώσουν τη δυνατότητα στον/στους νεαρούς εθελοντές να αποκτήσουν δεξιότητες και ικανότητες χρήσιμες για την προσωπική, μορφωτική, κοινωνική και επαγγελματική τους εξέλιξη·

να προσφέρουν απτά οφέλη στις κοινότητες εντός των οποίων διεξάγονται οι δραστηριότητες·

να προσεγγίσουν τους νέους με λιγότερες ευκαιρίες, συμπεριλαμβανομένων των προσφύγων, των αιτούντων άσυλο και των μεταναστών·

να προωθήσουν τη διαφορετικότητα, τον διαπολιτισμικό διάλογο και τον διάλογο μεταξύ των θρησκειών, τις κοινές αξίες της ελευθερίας, της ανεκτικότητας και του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, καθώς και να εφαρμόσουν σχέδια που ενισχύουν τον γραμματισμό στα μέσα επικοινωνίας, την κριτική σκέψη και την αίσθηση της ανάληψης πρωτοβουλιών από τους νέους·

να ενισχύσουν τις δυνατότητες και το διεθνές πεδίο δράσης των συμμετεχόντων οργανισμών·

να εμπλουτίσουν τις γνώσεις των συμμετεχόντων και την εξοικείωσή τους με άλλους πολιτισμούς και άλλες χώρες δίνοντάς τους την ευκαιρία να δημιουργήσουν δίκτυα διεθνών επαφών, να συμμετέχουν ενεργά στην κοινωνία και να αναπτύξουν το αίσθημα ευρωπαϊκής ιθαγένειας και ταυτότητας.

Πέραν της επιδίωξης των ανωτέρω στόχων, οι προτάσεις που υποβάλλονται στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης πρέπει να καλύπτουν μία ή περισσότερες από τις τρεις προτεραιότητες που απαριθμούνται κατωτέρω:

την ευρωπαϊκή πολιτιστική κληρονομιά·

την ένταξη υπηκόων τρίτων χωρών (συμπεριλαμβανομένων των αιτούντων άσυλο και των προσφύγων)·

την αντιμετώπιση των περιβαλλοντικών προκλήσεων, συμπεριλαμβανομένης της πρόληψης καταστροφών, της ετοιμότητας και της αποκατάστασης (εκτός της άμεσης επέμβασης σε περιπτώσεις καταστροφών).

Στο πλαίσιο της προτεραιότητας για την ευρωπαϊκή πολιτιστική κληρονομιά, θα μπορούσαν να υποστηριχθούν έργα ανοικοδόμησης, όπως για παράδειγμα η Παναγία των Παρισίων.

4.   Επιλέξιμοι αιτούντες

Οι επιλέξιμοι υποψήφιοι είναι δημόσιοι και ιδιωτικοί οργανισμοί που διαθέτουν έγκυρη πιστοποίηση ή σήμα ποιότητας για τον εθελοντισμό στο πλαίσιο του Erasmus+ κατά τη λήξη της προθεσμίας υποβολής της αίτησης.

Επιλέξιμες είναι μόνο οι αιτήσεις νομικών οντοτήτων που είναι εγκατεστημένες στα 28 κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Για τους Βρετανούς αιτούντες: Επισημαίνεται ότι τα κριτήρια επιλεξιμότητας πρέπει να πληρούνται καθ’ όλη τη διάρκεια της επιχορήγησης. Εάν το Ηνωμένο Βασίλειο αποχωρήσει από την ΕΕ κατά τη διάρκεια της περιόδου επιχορήγησης χωρίς να συνάψει συμφωνία με την ΕΕ που να διασφαλίζει, συγκεκριμένα, ότι οι Βρετανοί αιτούντες εξακολουθούν να είναι επιλέξιμοι, θα σταματήσετε να λαμβάνετε χρηματοδότηση από την ΕΕ (ενώ θα συνεχίσετε, στο μέτρο του δυνατού, να συμμετέχετε) ή θα υποχρεωθείτε να εγκαταλείψετε το έργο βάσει των σχετικών διατάξεων της συμφωνίας επιχορήγησης που αφορούν την καταγγελία αυτής.

5.   Επιλέξιμες δραστηριότητες και διάρκεια του έργου

Επιλέξιμες είναι οι ακόλουθες κατηγορίες δραστηριοτήτων:

Οι ομάδες εθελοντισμού είναι δραστηριότητες αλληλεγγύης οι οποίες επιτρέπουν σε ομάδες συμμετεχόντων που προέρχονται από τουλάχιστον δύο διαφορετικές χώρες να εργαστούν εθελοντικά μαζί για περίοδο διάρκειας 2 εβδομάδων έως 2 μηνών. Στις ομάδες εθελοντισμού, οι εθελοντές του Ευρωπαϊκού Σώματος Αλληλεγγύης θα αναλαμβάνουν καθήκοντα για ένα έργο σε σύντομο χρονικό διάστημα. Παρά τη μικρότερη διάρκειά τους, οι εν λόγω δραστηριότητες θα είναι ιδιαίτερα πολύτιμες τόσο για τα άτομα όσο και για τις κοινότητες που επωφελούνται από τη συγκεκριμένη υπηρεσία.

Οι εκ των προτέρων επισκέψεις προγραμματισμού αποτελούν επισκέψεις προγραμματισμού πριν από την έναρξη των εθελοντικών δραστηριοτήτων για την εξασφάλιση δραστηριοτήτων υψηλής ποιότητας, με τη διευκόλυνση και την προετοιμασία των διοικητικών ρυθμίσεων, την οικοδόμηση εμπιστοσύνης και την κατανόηση και τη δημιουργία μιας στερεής εταιρικής σχέσης μεταξύ των οργανώσεων και των ατόμων που συμμετέχουν.

Συμπληρωματικές δραστηριότητες είναι σχετικές δευτερεύουσες δραστηριότητες που έχουν σχεδιαστεί για την παροχή προστιθέμενης αξίας και την αύξηση των αποτελεσμάτων του έργου, καθώς και για την ενίσχυση του αντικτύπου του στο τοπικό, περιφερειακό και/ή ευρωπαϊκό επίπεδο. Οι εν λόγω συμπληρωματικές δραστηριότητες αποσκοπούν επίσης στη συνειδητοποίηση της αξίας του εθελοντισμού για τους νέους και για τις κοινότητες, καθώς και για την ενίσχυση της αναγνώρισης των δεξιοτήτων και των ικανοτήτων που αποκτώνται από τους εθελοντές.

Η διάρκεια του έργου πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 3 και 24 μηνών.

6.   Προϋπολογισμός

Ο συνολικός προϋπολογισμός που προβλέπεται για τη συγχρηματοδότηση των έργων στο πλαίσιο της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων είναι 1 018 325 EUR και βασίζεται στο ετήσιο πρόγραμμα εργασίας 2018 για το Ευρωπαϊκό Σώμα Αλληλεγγύης. Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Επιτροπής δεν μπορεί να υπερβαίνει το 75 % του συνόλου των επιλέξιμων δαπανών.

Ο οργανισμός προσδοκά να χρηματοδοτήσει εννέα προτάσεις.

Ο οργανισμός επιφυλάσσεται του δικαιώματος να μη χορηγήσει όλα τα διαθέσιμα κονδύλια.

7.   Υποβολή των αιτήσεων

Οι αιτήσεις πρέπει να υποβάλλονται μέσω ηλεκτρονικού εντύπου αίτησης επιχορήγησης (eForm). Το ηλεκτρονικό έντυπο διατίθεται στα αγγλικά, γαλλικά και γερμανικά στην ακόλουθη διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://eacea.ec.europa.eu/documents/eforms_en και πρέπει να συμπληρωθεί δεόντως σε μία από τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ.

Η αίτηση - δεόντως συμπληρωμένη - πρέπει να υποβληθεί ηλεκτρονικά έως τις 19 Σεπτεμβρίου 2019, στις 12.00 το μεσημέρι (ώρα Βρυξελλών).

8.   Πλήρεις πληροφορίες

Οι λεπτομερείς όροι της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων εκτίθενται στον Οδηγό για ομάδες εθελοντισμού σε τομείς υψηλής προτεραιότητας, ο οποίος είναι διαθέσιμος στη διεύθυνση:

https://eacea.ec.europa.eu/european-solidarity-corps/funding_en

Ο Οδηγός για ομάδες εθελοντισμού σε τομείς υψηλής προτεραιότητας αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προτάσεων και οι όροι συμμετοχής και χρηματοδότησης που διατυπώνονται σε αυτόν εφαρμόζονται πλήρως στην παρούσα πρόσκληση.


(1)  ΕΕ L 250 της 4.10.2018, σ. 1.


ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

12.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 196/25


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.9327 — YZJ Group / Mitsui E&S Group / Mitsui & CO Group / JV)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 196/10)

1.   

Στις 3 Ιουνίου 2019, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η παρούσα κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

Mitsui E&S Shipbuilding Co., Ltd (Ιαπωνία) και Mitsui E&S Co., Ltd (Κίνα) οι οποίες ανήκουν στον όμιλο Mitsui E&S (εφεξής «Group MES»),

Mitsui & Co., Ltd (Ιαπωνία), η οποία ανήκει στον όμιλο Mitsui & Co («Group Mitsui & Co»),

Jiangsu Yangzijiang Shipbuilding Co., Ltd (Κίνα), η οποία ανήκει στον όμιλο YZJ (εφεξής «YZJ Group»),

Jiangsu Yangzi-Mitsui Shipbuilding Co., Ltd (Κίνα) (εφεξής «JV»).

Ο όμιλος MES, ο όμιλος Mitsui & Co και ο όμιλος YZJ αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) και του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον από κοινού έλεγχο της JV.

Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινοπραξία.

2.   

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

—   όσον αφορά τον όμιλο MES: δραστηριοποιείται στη ναυπήγηση πλοίων, όπως πολεμικά πλοία, πλοία για τη μεταφορά φορτίου χύδην, δεξαμενόπλοια και πλοία μεταφοράς υγροποιημένου φυσικού αερίου, καθώς και στην παροχή τεχνικών υπηρεσιών και υπηρεσιών παροχής συμβουλών. Ο όμιλος MES συμμετέχει επίσης στη χονδρική πώληση, στην εισαγωγή και εξαγωγή πλοίων και εξοπλισμού πλοίων·

—   σε ό,τι αφορά τον όμιλο Mitsui & Co: παροχή παγκοσμίως υλικοτεχνικής υποστήριξης και χρηματοδότησης της κατασκευής μεγάλων και διεθνούς κλίμακας υποδομών σε διάφορους τομείς, όπως στους τομείς της σιδηρουργίας, της χαλυβουργίας, της εξόρυξης μεταλλευμάτων και μετάλλων και συστημάτων μεταφορών·

—   σε ό,τι αφορά τον όμιλο YZJ: δραστηριοποιείται στην ναυπήγηση εμπορικών πλοίων, μεταξύ των οποίων πλοίων μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων, πλοίων μεταφοράς φορτίου χύδην και ειδικών σκαφών, καθώς και σε χρηματοδοτικές επενδύσεις και στο εμπόριο μετάλλων·

—   σε ό,τι αφορά την JV: δραστηριοποιείται στη ναυπήγηση εμπορικών πλοίων, και ειδικότερα πλοίων μεταφοράς φορτίου χύδην, δεξαμενόπλοιων και πλοίων μεταφοράς υγροποιημένου φυσικού αερίου τόσο για την αγορά της Κίνας όσο και για την παγκόσμια αγορά.

3.   

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ως άνω ανακοίνωση.

4.   

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

M.9327 — YZJ Group / Mitsui E&S Group / Mitsui & CO Group / JV

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 (ο «κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.