ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

62ό έτος
1 Φεβρουαρίου 2019


Περιεχόμενα

Σελίδα

 

I   Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις

 

ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ

 

Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Συστημικού Κινδύνου

2019/C 39/01 ΕΣΣΚ/2018/8

Σύσταση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου, της 5ης Δεκεμβρίου 2018, που τροποποιεί τη σύσταση ΕΣΣΚ/2015/2 σχετικά με την αξιολόγηση των διασυνοριακών επιδράσεων των μέτρων μακροπροληπτικής πολιτικής και την εθελοντική εφαρμογή τους στη βάση της αμοιβαιότητας (ΕΣΣΚ/2018/8)

1


 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2019/C 39/02

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.9139 — Haier/Candy) ( 1 )

10

2019/C 39/03

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.9135 — The Blackstone Group / Luminor Bank) ( 1 )

10

2019/C 39/04

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.9176 — Magna / Getrag Ford Transmissions Slovakia) ( 1 )

11

2019/C 39/05

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.9228 — Denso/Aisin/JV) ( 1 )

11

2019/C 39/06

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.9148 — Univar/Nexeo) ( 1 )

12


 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2019/C 39/07

Ισοτιμίες του ευρώ

13

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

2019/C 39/08

Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα — Καθορισμός υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας σε τακτικές αεροπορικές γραμμές ( 1 )

14

2019/C 39/09

Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα — Πρόσκληση υποβολής προσφορών για την εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας ( 1 )

15

2019/C 39/10

Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα — Τροποποίηση υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας σε τακτικές αεροπορικές γραμμές ( 1 )

16

2019/C 39/11

Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα — Πρόσκληση υποβολής προσφορών για την εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας ( 1 )

17


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2019/C 39/12

Ειδική πρόσκληση υποβολής προτάσεων — EACEA/02/2019 — Χάρτης Erasmus για την τριτοβάθμια εκπαίδευση 2014-2020

18

 

Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων

2019/C 39/13

Πρόσκληση υποβολής προτάσεων — Ιδέες που αλλάζουν τον κόσμο: Ο Διαγωνισμός Κοινωνικής Καινοτομίας του Ινστιτούτου της ΕΤΕπ για το 2019

20

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2019/C 39/14

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.9265 — Schwarz Gruppe / Nord-Westdeutsche Papierrohstoff / JV) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

21

2019/C 39/15

Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.9245 — BAC / Marriott / Airhotel BVBA) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

23


 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


I Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις

ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ

Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Συστημικού Κινδύνου

1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/1


ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΣΤΗΜΙΚΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ

της 5ης Δεκεμβρίου 2018

που τροποποιεί τη σύσταση ΕΣΣΚ/2015/2 σχετικά με την αξιολόγηση των διασυνοριακών επιδράσεων των μέτρων μακροπροληπτικής πολιτικής και την εθελοντική εφαρμογή τους στη βάση της αμοιβαιότητας

(ΕΣΣΚ/2018/8)

(2019/C 39/01)

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΣΤΗΜΙΚΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1092/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη μακροπροληπτική επίβλεψη του χρηματοοικονομικού συστήματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τη σύσταση Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου (1), και ιδίως το άρθρο 3 και τα άρθρα 16 έως 18,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 575/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις απαιτήσεις προληπτικής εποπτείας για πιστωτικά ιδρύματα και επιχειρήσεις επενδύσεων και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 (2), και ιδίως το άρθρο 458 παράγραφος 8,

Έχοντας υπόψη την απόφαση ΕΣΣΚ/2011/1 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου, της 20ής Ιανουαρίου 2011, για τη θέσπιση του εσωτερικού κανονισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου (3), και ιδίως τα άρθρα 18 έως 20,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Προς διασφάλιση της αποτελεσματικότητας και συνέπειας των εθνικών μέτρων μακροπροληπτικής πολιτικής είναι σημαντικό να συμπληρωθεί η υποχρεωτική αμοιβαιότητα που απαιτεί το δίκαιο της Ένωσης με την εθελοντική εφαρμογή τους στη βάση της αμοιβαιότητας.

(2)

Σκοπός του πλαισίου εθελοντικής εφαρμογής μέτρων μακροπροληπτικής πολιτικής στη βάση της αμοιβαιότητας, το οποίο καθορίζεται στη σύσταση ΕΣΣΚ/2015/2 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου (4), είναι να διασφαλίζει την εφαρμογή της ίδιας δέσμης απαιτήσεων μακροπροληπτικής εποπτείας για το ίδιο είδος ανοιγμάτων σε κίνδυνο σε ορισμένο κράτος μέλος, ανεξαρτήτως της νομικής μορφής και του τόπου εγκατάστασης του φορέα παροχής χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών.

(3)

Με τη σύσταση ΕΣΣΚ/2017/4 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου (5) συνιστάται στην εκάστοτε αρχή εφαρμογής να προτείνει μέγιστη τιμή κατώτατου ορίου σημαντικότητας όταν υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Συστημικού Κινδύνου (ΕΣΣΚ) αίτημα εφαρμογής μέτρου μακροπροληπτικής πολιτικής στη βάση της αμοιβαιότητας, έτσι ώστε το άνοιγμα μεμονωμένου φορέα παροχής χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών στον μακροπροληπτικό κίνδυνο που η ως άνω αρχή εντοπίζει στη χώρα εφαρμογής του μέτρου να μπορεί να θεωρείται ήσσονος σημασίας εφόσον δεν υπερβαίνει το κατώτατο αυτό όριο. Εφόσον το κρίνει απαραίτητο, το ΕΣΣΚ μπορεί να προτείνει διαφορετικό κατώτατο όριο.

(4)

Κατά γενική αρχή και σύμφωνα με το άρθρο 458 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, η αρχή εφαρμογής καλείται να συνεργάζεται με τις οικείες αρχές που εφαρμόζουν ορισμένο μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας προκειμένου να διασφαλίζεται η αποτελεσματική εφαρμογή του.

(5)

Από την 1η Ιουλίου 2018 τα γαλλικά παγκόσμια συστημικώς σημαντικά ιδρύματα (εφεξής «G-SII») και άλλα συστημικώς σημαντικά ιδρύματα (εφεξής «O-SII») υπόκεινται, δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο ii) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, σε όριο μεγάλων ανοιγμάτων ύψους 5 % του αποδεκτού κεφαλαίου τους στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης της περιμέτρου προληπτικής εποπτείας τραπεζών σε σχέση με υπερχρεωμένες μεγάλες μη χρηματοοικονομικές εταιρείες με καταστατική έδρα στη Γαλλία.

(6)

Κατόπιν σχετικού αιτήματος του Haut Conseil de stabilité financière (ανώτατο συμβούλιο χρηματοπιστωτικής σταθερότητας) προς το ΕΣΣΚ βάσει του άρθρου 458 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, το γενικό συμβούλιο του ΕΣΣΚ αποφάσισε να συμπεριλάβει το μέτρο μακροπροληπτικής εφαρμογής που εφαρμόζεται στη Γαλλία δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο ii) του ως άνω κανονισμού στον κατάλογο μέτρων που συνιστώνται προς εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας σύμφωνα με τη σύσταση ΕΣΣΚ/2015/2, μεταξύ άλλων και για: i) να αποφευχθούν αρνητικές διασυνοριακές επιδράσεις υπό τη μορφή διαρροών και κανονιστικού αρμπιτράζ που θα μπορούσαν να προκύψουν από την εφαρμογή του εν λόγω μέτρου· ii) να επισημανθούν σε άλλους συμμετέχοντες στην αγορά οι συστημικοί κίνδυνοι που συνδέονται με την αυξημένη μόχλευση μεγάλων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών με καταστατική έδρα στη Γαλλία· και iii) να ενισχυθεί η ανθεκτικότητα των συστημικώς σημαντικών ιδρυμάτων σε άλλα κράτη μέλη,.

(7)

Καθώς το μέτρο που ενεργοποιήθηκε από το Haut Conseil de stabilité financière εφαρμόζεται μόνο στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης, βάσει της αρχής που καθορίζεται στην επιμέρους σύσταση Γ σημείο 2 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2 και προβλέπει ότι οι οικείες αρχές θα πρέπει να εφαρμόζουν το ίδιο μέτρο μακροπροληπτικής πολιτικής με αυτό που έχει εφαρμόσει η αρχή εφαρμογής, θα πρέπει να είναι επίσης δυνατή η εφαρμογή του στη βάση της αμοιβαιότητας στο ίδιο επίπεδο ενοποίησης. Εξάλλου, η εφαρμογή του ορίου σημαντικότητας σε ατομικό επίπεδο θα μπορούσε να οδηγεί στην εξαίρεση ιδρυμάτων τα οποία σε ενοποιημένο επίπεδο συσσωρεύουν μεγάλα ανοίγματα έναντι υπερχρεωμένων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών με καταστατική έδρα στη Γαλλία, λειτουργώντας ως κίνητρο κανονιστικού αρμπιτράζ. Συνεπώς, στην εξαιρετική αυτή περίπτωση το προτεινόμενο όριο σημαντικότητας θα πρέπει να εφαρμοστεί σε ενοποιημένη βάση.

(8)

Για τους λόγους αυτούς η σύσταση ΕΣΣΚ/2015/2 θα πρέπει να τροποποιηθεί,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΣΥΣΤΑΣΗ:

ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

Η σύσταση ΕΣΣΚ/2015/2 τροποποιείται ως εξής:

1)

στην ενότητα 1 η επιμέρους σύσταση Γ σημείο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.

Συνιστάται στις οικείες αρχές να εφαρμόζουν στη βάση της αμοιβαιότητας τα μέτρα μακροπροληπτικής πολιτικής τα οποία θεσπίζουν άλλες οικείες αρχές και των οποίων την εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας συνιστά το ΕΣΣΚ. Συνιστάται η εφαρμογή των ακόλουθων μέτρων στη βάση της αμοιβαιότητας, όπως αυτά ειδικότερα περιγράφονται στο παράρτημα:

Εσθονία:

απόθεμα ασφαλείας συστημικού κινδύνου μίας εκατοστιαίας μονάδας, εφαρμοζόμενο σύμφωνα με το άρθρο 133 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ στα εγχώρια ανοίγματα όλων των πιστωτικών ιδρυμάτων που έχουν αδειοδοτηθεί στην Εσθονία·

Φινλανδία:

κατώτατος μέσος συντελεστής στάθμισης κινδύνου 15 εκατοστιαίων μονάδων, εφαρμοζόμενος δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο vi) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 σε πιστωτικά ιδρύματα που έχουν αδειοδοτηθεί στη Φινλανδία και χρησιμοποιούν την προσέγγιση εσωτερικών διαβαθμίσεων (Internal Ratings Based Approach - IRB) για τον υπολογισμό των εποπτικών κεφαλαιακών απαιτήσεών τους προκειμένου για στεγαστικά δάνεια εξασφαλιζόμενα με υποθήκη επί κατοικιών ευρισκόμενων στη Φινλανδία·

Βέλγιο:

προσαύξηση στάθμισης κινδύνου για ανοίγματα λιανικής τραπεζικής που εξασφαλίζονται με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια, εφαρμοζόμενη δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο vi) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 σε πιστωτικά ιδρύματα που έχουν αδειοδοτηθεί στο Βέλγιο και χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB για τον υπολογισμό των κεφαλαιακών απαιτήσεών τους, η οποία αποτελείται από:

α)

πάγια προσαύξηση στάθμισης κινδύνου πέντε εκατοστιαίων μονάδων· και

β)

αναλογική προσαύξηση στάθμισης κινδύνου η οποία συνίσταται σε 33 εκατοστιαίες μονάδες του σταθμισμένου ως προς το άνοιγμα μέσου όρου του συντελεστή στάθμισης κινδύνου που εφαρμόζεται στο χαρτοφυλάκιο ανοιγμάτων λιανικής τραπεζικής τα οποία εξασφαλίζονται με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια·

Γαλλία:

ελάττωση του ορίου για τα μεγάλα ανοίγματα του άρθρου 395 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 στο 5 % του αποδεκτού κεφαλαίου για ανοίγματα σε υπερχρεωμένες μεγάλες μη χρηματοοικονομικές εταιρείες με καταστατική έδρα στη Γαλλία, εφαρμοζόμενη βάσει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο ii) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 σε G-SII και σε O-SII στο υψηλότερο επίπεδο του οικείου πεδίου εποπτικής ενοποίησης.»·

2)

Το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας σύστασης.

Φρανκφούρτη, 5 Δεκεμβρίου 2018.

Francesco MAZZAFERRO

Ο Προϊστάμενος της Γραμματείας του ΕΣΣΚ,

εξ ονόματος του Γενικού Συμβουλίου του ΕΣΣΚ


(1)  ΕΕ L 331 της 15.12.2010, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 176 της 27.6.2013, σ. 1.

(3)  ΕΕ C 58 της 24.2.2011, σ. 4.

(4)  Σύσταση ΕΣΣΚ/2015/2 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου, της 15ης Δεκεμβρίου 2015, σχετικά με την αξιολόγηση των διασυνοριακών επιδράσεων των μέτρων μακροπροληπτικής εποπτείας και την εθελοντική εφαρμογή τους στη βάση της αμοιβαιότητας (ΕΕ C 97 της 12.3.2016, σ. 9).

(5)  Σύσταση ΕΣΣΚ/2017/4 του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου, της 20ής Οκτωβρίου 2017, που τροποποιεί τη σύσταση ΕΣΣΚ/2015/2 σχετικά με την αξιολόγηση των διασυνοριακών επιδράσεων των μέτρων μακροπροληπτικής πολιτικής και την εθελοντική εφαρμογή τους στη βάση της αμοιβαιότητας (ΕΕ C 431 της 15.12.2017, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Παραρτημα

Εσθονία

Απόθεμα ασφαλείας συστημικού κινδύνου μίας εκατοστιαίας μονάδας, εφαρμοζόμενο σύμφωνα με το άρθρο 133 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ στα εγχώρια ανοίγματα όλων των πιστωτικών ιδρυμάτων που έχουν αδειοδοτηθεί στην Εσθονία

I.   Περιγραφή του μέτρου

1.

Το εσθονικό μέτρο συνίσταται στην εφαρμογή ποσοστού αποθέματος ασφαλείας συστημικού κινδύνου μίας εκατοστιαίας μονάδας στα εγχώρια ανοίγματα όλων των πιστωτικών ιδρυμάτων που είναι αδειοδοτημένα στην Εσθονία, σύμφωνα με το άρθρο 133 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ.

II.   Εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας

2.

Συνιστάται στις οικείες αρχές των κρατών μελών που έχουν ενσωματώσει το άρθρο 134 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ στο εθνικό τους δίκαιο η εφαρμογή, στη βάση της αμοιβαιότητας, του εσθονικού μέτρου όσον αφορά τα ανοίγματα στην Εσθονία πιστωτικών ιδρυμάτων αδειοδοτημένων στην επικράτειά τους δυνάμει του άρθρου 134 παράγραφος 1 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ. Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου ισχύει η προθεσμία που ειδικότερα προβλέπεται στην επιμέρους σύσταση Γ σημείο 3.

3.

Συνιστάται στις οικείες αρχές των κρατών μελών που δεν έχουν ενσωματώσει το άρθρο 134 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ στο εθνικό τους δίκαιο η εφαρμογή, στη βάση της αμοιβαιότητας, του εσθονικού μέτρου όσον αφορά τα ανοίγματα στην Εσθονία πιστωτικών ιδρυμάτων αδειοδοτημένων στην επικράτειά τους σύμφωνα με την επιμέρους σύσταση Γ σημείο 2. Συνιστάται στις οικείες αρχές η λήψη του ισοδύναμου μέτρου εντός έξι μηνών.

Φινλανδία

Ειδικός ανά πιστωτικό ίδρυμα κατώτατος μέσος συντελεστής στάθμισης κινδύνου 15 %, τον οποίο εφαρμόζουν πιστωτικά ιδρύματα που χρησιμοποιούν την προσέγγιση των εσωτερικών διαβαθμίσεων (Internal Ratings Based Approach - IRB) (εφεξής τα “πιστωτικά ιδρύματα που χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB”) δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο vi) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 προκειμένου για στεγαστικά δάνεια εξασφαλιζόμενα με υποθήκη επί κατοικιών ευρισκόμενων στη Φινλανδία.

I.   Περιγραφή του μέτρου

1.

Το φινλανδικό μέτρο, το οποίο εφαρμόζεται δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο vi) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, συνίσταται σε ειδικό ανά πιστωτικό ίδρυμα κατώτατο μέσο συντελεστή στάθμισης κινδύνου 15 % και αφορά πιστωτικά ιδρύματα που χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB, σε επίπεδο χαρτοφυλακίου, προκειμένου για στεγαστικά δάνεια εξασφαλιζόμενα με υποθήκη επί κατοικιών ευρισκόμενων στη Φινλανδία.

II.   Εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας

2.

Δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 συνιστάται στις οικείες αρχές των εμπλεκόμενων κρατών μελών η εφαρμογή, στη βάση της αμοιβαιότητας, του φινλανδικού μέτρου στα χαρτοφυλάκια στεγαστικών δανείων των πιστωτικών ιδρυμάτων που χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB, τα οποία εξασφαλίζονται με υποθήκη επί κατοικιών ευρισκόμενων στη Φινλανδία και εκδίδονται από υποκαταστήματα στη Φινλανδία και αδειοδοτημένα στην επικράτειά τους. Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου ισχύει η προθεσμία που ειδικότερα προβλέπεται στην επιμέρους σύσταση Γ σημείο 3.

3.

Συνιστάται ακόμη στις οικείες αρχές η εφαρμογή, στη βάση της αμοιβαιότητας, του φινλανδικού μέτρου στα χαρτοφυλάκια δανείων λιανικής των πιστωτικών ιδρυμάτων που χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB, τα οποία εξασφαλίζονται με υποθήκη επί κατοικιών ευρισκόμενων στη Φινλανδία και εκδίδονται σε διασυνοριακή βάση από πιστωτικά ιδρύματα εγκατεστημένα στην οικεία χώρα. Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου ισχύει η προθεσμία που ειδικότερα προβλέπεται στην επιμέρους σύσταση Γ σημείο 3.

4.

Συνιστάται στις οικείες αρχές, σύμφωνα με την επιμέρους σύσταση Γ σημείο 2 και κατόπιν διαβούλευσης με το ΕΣΣΚ, να εφαρμόζουν το διαθέσιμο στη χώρα τους μέτρο μακροπροληπτικής πολιτικής που εξασφαλίζει το πλέον ισοδύναμο αποτέλεσμα σε σχέση με το ανωτέρω μέτρο που συστήνεται προς εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας, περιλαμβανομένων των εποπτικών μέτρων και εξουσιών που προβλέπονται στον τίτλο VII, κεφάλαιο 2, τμήμα IV της οδηγίας 2013/36/ΕΕ. Συνιστάται στις οικείες αρχές η λήψη του ισοδύναμου μέτρου εντός τεσσάρων μηνών.

III.   Όριο σημαντικότητας

5.

Το μέτρο συμπληρώνεται από τη θέσπιση μέγιστης τιμής ορίου σημαντικότητας 1 δισεκατ. ευρώ για ανοίγματα στην αγορά ενυπόθηκων στεγαστικών δανείων στη Φινλανδία, ρύθμιση η οποία σκοπό έχει να λειτουργεί ως γνώμονας για τυχόν εφαρμογή της αρχής de minimis από τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν το μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας.

6.

Σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2, οι οικείες αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους μπορούν να απαλλάσσουν επιμέρους πιστωτικά ιδρύματα που χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB και έχουν ήσσονος σημασίας χαρτοφυλάκια στεγαστικών δανείων λιανικής εξασφαλιζόμενων με υποθήκη επί κατοικιών ευρισκόμενων στη Φινλανδία, ήτοι χαρτοφυλάκια κάτω του ορίου σημαντικότητας του 1 δισεκατ. ευρώ. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να παρακολουθούν τη σημαντικότητα των ανοιγμάτων και συνιστάται να εφαρμόζουν το οικείο μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας όταν πιστωτικό ίδρυμα που χρησιμοποιεί την προσέγγιση IRB υπερβαίνει το κατώτατο όριο του 1 δισεκατ. ευρώ.

7.

Σε περίπτωση που δεν υπάρχουν πιστωτικά ιδρύματα που χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB, τα οποία να έχουν αδειοδοτηθεί σε άλλα κράτη μέλη και να διαθέτουν υποκαταστήματα ή να παρέχουν απευθείας χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες στη Φινλανδία, με ανοίγματα άνω του 1 δισεκατ. ευρώ στη φινλανδική αγορά ενυπόθηκων δανείων, εναπόκειται στις οικείες αρχές των εμπλεκόμενων κρατών μελών, σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2, να μην εφαρμόζουν το οικείο μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας. Στην περίπτωση αυτή οι οικείες αρχές θα πρέπει να παρακολουθούν τη σημαντικότητα των ανοιγμάτων και συνιστάται να εφαρμόζουν το μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας όταν ορισμένο πιστωτικό ίδρυμα που χρησιμοποιεί την προσέγγιση IRB υπερβαίνει το κατώτατο όριο του 1 δισεκατ. ευρώ.

Βέλγιο

Προσαύξηση στάθμισης κινδύνου για ανοίγματα λιανικής τραπεζικής που εξασφαλίζονται με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια, επιβαλλόμενη σε πιστωτικά ιδρύματα που έχουν αδειοδοτηθεί στο Βέλγιο και χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB, η οποία εφαρμόζεται δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο vi) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013. Η προσαύξηση αποτελείται από δύο συνιστώσες:

α)

πάγια προσαύξηση στάθμισης κινδύνου πέντε εκατοστιαίων μονάδων· και

β)

αναλογική προσαύξηση στάθμισης κινδύνου η οποία συνίσταται σε 33 εκατοστιαίες μονάδες του σταθμισμένου ως προς το άνοιγμα μέσου όρου του συντελεστή στάθμισης κινδύνου που εφαρμόζεται στο χαρτοφυλάκιο ανοιγμάτων λιανικής τραπεζικής τα οποία εξασφαλίζονται με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια.

I.   Περιγραφή του μέτρου

1.

Το βελγικό μέτρο, το οποίο εφαρμόζεται δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο vi) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 και επιβάλλεται σε πιστωτικά ιδρύματα που έχουν αδειοδοτηθεί στο Βέλγιο και χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB, συνίσταται σε προσαύξηση στάθμισης κινδύνου για ανοίγματα λιανικής τραπεζικής που εξασφαλίζονται με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια και αποτελείται από δύο συνιστώσες:

α)

Η πρώτη συνιστώσα αφορά αύξηση ύψους πέντε εκατοστιαίων μονάδων του συντελεστή στάθμισης κινδύνου για ανοίγματα λιανικής τραπεζικής που εξασφαλίζονται με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια προκύπτουσα κατόπιν υπολογισμού του δεύτερου τμήματος της προσαύξησης στάθμισης κινδύνου σύμφωνα με το στοιχείο β).

β)

Η δεύτερη συνιστώσα αφορά αύξηση κατά 33 εκατοστιαίες μονάδες του συντελεστή στάθμισης κινδύνου του σταθμισμένου ως προς το άνοιγμα μέσου όρου των συντελεστών στάθμισης κινδύνου που εφαρμόζονται στο χαρτοφυλάκιο ανοιγμάτων λιανικής τραπεζικής που εξασφαλίζονται με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια. Ο σταθμισμένος ως προς το άνοιγμα μέσος όρος αποτελεί τον μέσο όρο των συντελεστών στάθμισης κινδύνου των επιμέρους δανείων υπολογιζόμενου σύμφωνα με το άρθρο 154 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 και σταθμισμένου με βάση την οικεία αξία ανοίγματος.

II.   Εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας

2.

Δυνάμει του άρθρου 458 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 συνιστάται στις οικείες αρχές των εμπλεκόμενων κρατών μελών η εφαρμογή, στη βάση της αμοιβαιότητας, του βελγικού μέτρου σε εγκατεστημένα στο Βέλγιο υποκαταστήματα πιστωτικών ιδρυμάτων αδειοδοτημένων στην επικράτειά τους, τα οποία χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB, εντός της προθεσμίας που ειδικότερα προβλέπεται στην επιμέρους σύσταση Γ σημείο 3.

3.

Συνιστάται στις οικείες αρχές η εφαρμογή, στη βάση της αμοιβαιότητας, του βελγικού μέτρου σε αδειοδοτημένα στην επικράτειά τους πιστωτικά ιδρύματα που χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB και έχουν άμεσα ανοίγματα λιανικής τραπεζικής εξασφαλιζόμενα με υποθήκες επί ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια. Σύμφωνα με την επιμέρους σύσταση Γ σημείο 2, συνιστάται στις οικείες αρχές να εφαρμόζουν το ίδιο μέτρο με αυτό που έχει εφαρμοστεί στο Βέλγιο από την αρχή εφαρμογής εντός της προθεσμίας που ειδικότερα προβλέπεται στην επιμέρους σύσταση Γ σημείο 3.

4.

Εφόσον η χώρα τους δεν διαθέτει το ίδιο μέτρο μακροπροληπτικής πολιτικής, συνιστάται στις οικείες αρχές, κατόπιν διαβούλευσης με το ΕΣΣΚ, να εφαρμόζουν το διαθέσιμο στη χώρα τους μέτρο μακροπροληπτικής πολιτικής που εξασφαλίζει το πλέον ισοδύναμο αποτέλεσμα σε σχέση με το ανωτέρω μέτρο που συστήνεται προς εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας, περιλαμβανομένων των εποπτικών μέτρων και εξουσιών που προβλέπονται στον τίτλο VII, κεφάλαιο 2, τμήμα IV της οδηγίας 2013/36/ΕΕ. Συνιστάται στις οικείες αρχές η λήψη του ισοδύναμου μέτρου το αργότερο εντός τεσσάρων μηνών από τη δημοσίευση της παρούσας σύστασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

III.   Όριο σημαντικότητας

5.

Το μέτρο συμπληρώνεται με τη θέσπιση ειδικής ανά πιστωτικό ίδρυμα μέγιστης τιμής ορίου σημαντικότητας 2 δισεκατ. ευρώ που θα λειτουργεί ως γνώμονας για τυχόν εφαρμογή της αρχής de minimis από τις οικείες αρχές που εφαρμόζουν το μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας.

6.

Σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2, οι οικείες αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους μπορούν να απαλλάσσουν επιμέρους αδειοδοτημένα στην επικράτειά τους πιστωτικά ιδρύματα που χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB και έχουν ήσσονος σημασίας ανοίγματα λιανικής τραπεζικής, κάτω του ορίου σημαντικότητας των 2 δισεκατ. ευρώ, τα οποία εξασφαλίζονται με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια. Κατά την εφαρμογή του ορίου σημαντικότητας οι οικείες αρχές θα πρέπει να παρακολουθούν τη σημαντικότητα των ανοιγμάτων και συνιστάται να εφαρμόζουν το βελγικό μέτρο σε εθνικό επίπεδο στα αδειοδοτημένα επιμέρους πιστωτικά ιδρύματα, τα οποία είχαν προηγουμένως τύχει απαλλαγής, όταν δεν παραβιάζεται το όριο σημαντικότητας των 2 δισεκατ. ευρώ.

7.

Σε περίπτωση που δεν υπάρχουν πιστωτικά ιδρύματα αδειοδοτημένα στα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη με υποκαταστήματα εγκατεστημένα στο Βέλγιο ή τα οποία έχουν άμεσα ανοίγματα λιανικής τραπεζικής εξασφαλιζόμενα με υποθήκες ακίνητης περιουσίας ευρισκόμενης στη βελγική επικράτεια και τα οποία χρησιμοποιούν την προσέγγιση IRB και έχουν ανοίγματα ύψους τουλάχιστον 2 δισεκατ. ευρώ στη βελγική αγορά οικιστικών ακινήτων, εναπόκειται στις οικείες αρχές των εμπλεκόμενων κρατών μελών, σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2, να μην εφαρμόζουν το βελγικό μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας. Στην περίπτωση αυτή οι οικείες αρχές θα πρέπει να παρακολουθούν τη σημαντικότητα των ανοιγμάτων και συνιστάται να εφαρμόζουν το βελγικό μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας όταν ορισμένο πιστωτικό ίδρυμα που χρησιμοποιεί την προσέγγιση IRB υπερβαίνει το κατώτατο όριο των 2 δισεκατ. ευρώ.

8.

Σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2, το όριο σημαντικότητας των 2 δισεκατ. ευρώ αποτελεί συνιστώμενο μέγιστο επίπεδο ορίου. Επομένως, οι οικείες αρμόδιες αρχές που εφαρμόζουν μέτρα στη βάση της αμοιβαιότητας μπορούν αντί του συνιστώμενου ορίου να ορίζουν χαμηλότερο όριο για τη χώρα τους, εφόσον κρίνεται κατάλληλο, ή να εφαρμόζουν τα εν λόγω μέτρα χωρίς όριο σημαντικότητας.

Γαλλία

Ελάττωση του ορίου για τα μεγάλα ανοίγματα του άρθρου 395 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 στο 5 % του αποδεκτού κεφαλαίου για ανοίγματα σε υπερχρεωμένες μεγάλες μη χρηματοοικονομικές εταιρείες με καταστατική έδρα στη Γαλλία, εφαρμοζόμενη βάσει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο ii) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 σε “G-SII” και “O-SII” στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης της οικείας περιμέτρου προληπτικής εποπτείας τραπεζών.

I.   Περιγραφή του μέτρου

1.

Το γαλλικό μέτρο, το οποίο εφαρμόζεται βάσει του άρθρου 458 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο ii) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 και επιβάλλεται σε G-SII και O-SII στο υψηλότερο επίπεδο του οικείου πεδίου εποπτικής ενοποίησης (όχι σε υποενοποιημένο επίπεδο), συνίσταται στην ελάττωση του ορίου για τα μεγάλα ανοίγματα στο 5 % του αποδεκτού τους κεφαλαίου και ισχύει για ανοίγματα σε υπερχρεωμένες μεγάλες μη χρηματοοικονομικές εταιρείες με καταστατική έδρα στη Γαλλία.

2.

Με τον όρο “μη χρηματοοικονομική εταιρεία” νοείται το φυσικό ή νομικό πρόσωπο ιδιωτικού δικαίου με καταστατική έδρα στη Γαλλία, το οποίο, στο επίπεδό του και στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης, ανήκει στον τομέα των μη χρηματοοικονομικών εταιρειών σύμφωνα με το ορισμό του σημείου 2.45 του παραρτήματος A του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 549/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1).

3.

Το μέτρο εφαρμόζεται σε ανοίγματα σε μη χρηματοοικονομικές εταιρείες με καταστατική έδρα στη Γαλλία και σε ανοίγματα σε ομάδες συνδεδεμένων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών ως εξής:

α)

Για μη χρηματοοικονομικές εταιρείες οι οποίες ανήκουν σε ομάδα συνδεδεμένων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών με καταστατική έδρα στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης στη Γαλλία, το μέτρο εφαρμόζεται στο άθροισμα των καθαρών ανοιγμάτων έναντι της ομάδας και όλων των συνδεδεμένων οντοτήτων κατά την έννοια του σημείου 39 του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013·.

β)

Για μη χρηματοοικονομικές εταιρείες οι οποίες ανήκουν σε ομάδα συνδεδεμένων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών με καταστατική έδρα στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης εκτός Γαλλίας, το μέτρο εφαρμόζεται στο άθροισμα:

i)

των ανοιγμάτων σε εκείνες τις μη χρηματοοικονομικές εταιρείες οι οποίες έχουν την καταστατική τους έδρα στη Γαλλία·

ii)

των ανοιγμάτων στις οντότητες εντός ή εκτός Γαλλίας τις οποίες οι μη χρηματοοικονομικές εταιρείες του σημείου i) ελέγχουν άμεσα ή έμμεσα κατά την έννοια του σημείου 39 του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013· και

iii)

των ανοιγμάτων σε οντότητες εντός ή εκτός Γαλλίας οι οποίες εξαρτώνται οικονομικά από τις μη χρηματοοικονομικές εταιρείες του σημείου i) κατά την έννοια του σημείου 39 του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013.

Επομένως, δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του μέτρου μη χρηματοοικονομικές εταιρείες χωρίς καταστατική έδρα στη Γαλλία, οι οποίες δεν αποτελούν θυγατρική ή οντότητα εξαρτώμενη οικονομικά ή ελεγχόμενη άμεσα ή έμμεσα από μη χρηματοοικονομική εταιρεία με καταστατική έδρα στη Γαλλία.

Σύμφωνα με το άρθρο 395 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, το μέτρο εφαρμόζεται αφού υπολογιστεί η επίδραση των τεχνικών μείωσης πιστωτικού κινδύνου και των εξαιρέσεων των άρθρων 399 έως 403 του εν λόγω κανονισμού.

4.

Το G-SII ή O-SII πρέπει να θεωρεί ορισμένη μη χρηματοοικονομική εταιρεία με καταστατική έδρα στη Γαλλία μεγάλη εάν το αρχικό άνοιγμά του σε εκείνη ή στην ομάδα συνδεδεμένων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών κατά την έννοια της παραγράφου 3 είναι ίσο ή μεγαλύτερο των 300 εκατ. ευρώ. Η αξία των αρχικών ανοιγμάτων υπολογίζεται σύμφωνα με τα άρθρα 389 και 390 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 προτού υπολογιστεί η επίδραση των τεχνικών μείωσης πιστωτικού κινδύνου και των εξαιρέσεων των άρθρων 399 έως 403 του εν λόγω κανονισμού βάσει στοιχείων παρεχόμενων κατά το άρθρο 9 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 680/2014 της Επιτροπής (2).

5.

Ορισμένη μη χρηματοοικονομική εταιρεία θεωρείται υπερχρεωμένη εάν παρουσιάζει δείκτη μόχλευσης άνω του 100 % και δείκτη κάλυψης χρηματοοικονομικών δαπανών μικρότερο του τρία, οι οποίοι υπολογίζονται στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης ως εξής:

α)

Ο δείκτης μόχλευσης αντιστοιχεί στο λόγο του συνολικού χρέους, πλην των μετρητών, προς το μετοχικό κεφάλαιο· και

β)

Ο δείκτης κάλυψης χρηματοοικονομικών δαπανών αντιστοιχεί στο λόγο της προστεθείσας αξίας, προσαυξημένης κατά τις επιχορηγήσεις λειτουργίας, μείον: i) τη μισθοδοσία, ii) φόρους και τέλη λειτουργίας, iii) τα λοιπά καθαρά τακτικά λειτουργικά έξοδα εξαιρουμένων των καθαρών τόκων και συναφών εξόδων και iv) τις αποσβέσεις, προς τους τόκους και τα συναφή έξοδα.

Οι δείκτες υπολογίζονται με βάση τα λογιστικά συγκεντρωτικά μεγέθη που καθορίζονται σύμφωνα με τα εφαρμοστέα πρότυπα, όπως παρουσιάζονται στις οικονομικές καταστάσεις της μη χρηματοοικονομικής εταιρείας, ελεγμένες κατά περίπτωση από ορκωτό λογιστή.

II.   Εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας

6.

Συνιστάται στις οικείες αρχές η εφαρμογή, στη βάση της αμοιβαιότητας, του γαλλικού μέτρου σε αδειοδοτημένα στην επικράτειά τους G-SII και O-SII στο υψηλότερο επίπεδο του οικείου πεδίου εποπτικής ενοποίησης εντός της εν λόγω επικράτειας.

7.

Εφόσον η χώρα τους δεν διαθέτει το ίδιο μέτρο μακροπροληπτικής πολιτικής, σύμφωνα με την επιμέρους σύσταση Γ σημείο 2, συνιστάται στις οικείες αρχές, κατόπιν διαβούλευσης με το ΕΣΣΚ, να εφαρμόζουν το διαθέσιμο στη χώρα τους μέτρο μακροπροληπτικής πολιτικής που εξασφαλίζει το πλέον ισοδύναμο αποτέλεσμα με το ανωτέρω μέτρο που συστήνεται προς εφαρμογή στη βάση της αμοιβαιότητας. Συνιστάται στις οικείες αρχές η λήψη του ισοδύναμου μέτρου το αργότερο εντός έξι μηνών από τη δημοσίευση της παρούσας σύστασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

III.   Όριο σημαντικότητας

8.

Το μέτρο συμπληρώνεται με τη θέσπιση σύνθετου ορίου σημαντικότητας που θα λειτουργεί ως γνώμονας για τυχόν εφαρμογή της αρχής de minimis από τις οικείες αρχές που εφαρμόζουν το μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας και θα αποτελείται από:

α)

Όριο 2 δισεκατ. ευρώ για το σύνολο των αρχικών ανοιγμάτων των αδειοδοτημένων στην οικεία εθνική επικράτεια G-SII και O-SII, στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης της περιμέτρου προληπτικής εποπτείας τραπεζών, στον γαλλικό τομέα μη χρηματοοικονομικών εταιρειών.

β)

Όριο 300 εκατ. ευρώ για G-SII και O-SII αδειοδοτημένα στην οικεία εθνική επικράτεια, το οποίο είναι ίσο ή μεγαλύτερο του ορίου του στοιχείου α) για:

i)

μεμονωμένο αρχικό άνοιγμα σε μη χρηματοοικονομική εταιρεία με καταστατική έδρα στη Γαλλία·

ii)

το άθροισμα των αρχικών ανοιγμάτων σε ομάδα συνδεδεμένων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών, η οποία έχει την καταστατική της έδρα στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης στη Γαλλία, υπολογιζόμενο σύμφωνα με την παράγραφο 3 στοιχείο α)·

iii)

το άθροισμα των αρχικών ανοιγμάτων σε μη χρηματοοικονομικές εταιρείες με καταστατική έδρα στη Γαλλία, οι οποίες ανήκουν σε ομάδα συνδεδεμένων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών με καταστατική έδρα στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης εκτός Γαλλίας, σύμφωνα με τα στοιχεία που παρέχονται βάσει των υποδειγμάτων C 28.00 και C 29.00 του παραρτήματος VIII του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 680/2014.

γ)

Όριο 5 % του αποδεκτού κεφαλαίου του G-SII ή O-SII στο υψηλότερο επίπεδο ενοποίησης, για ανοίγματα του στοιχείου β), αφού υπολογιστεί η επίδραση των τεχνικών μείωσης πιστωτικού κινδύνου και των εξαιρέσεων των άρθρων 399 έως 403 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013.

Τα όρια των στοιχείων β) και γ) εφαρμόζονται ανεξαρτήτως του αν η οικεία οντότητα ή μη χρηματοοικονομική εταιρεία είναι υπερχρεωμένη ή όχι.

Η αξία των αρχικών ανοιγμάτων υπό τα στοιχεία α) και β) υπολογίζεται σύμφωνα με τα άρθρα 389 και 390 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013, πριν υπολογιστεί η επίδραση των τεχνικών μείωσης πιστωτικού κινδύνου και των εξαιρέσεων των άρθρων 399 έως 403 του εν λόγω κανονισμού βάσει στοιχείων παρεχόμενων κατά το άρθρο 9 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 680/2014.

9.

Σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2, οι οικείες αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους μπορούν να απαλλάσσουν αδειοδοτημένα στην επικράτειά τους G-SII ή O-SII στο υψηλότερο επίπεδο του οικείου πεδίου εποπτικής ενοποίησης, εφόσον αυτά δεν παραβιάζουν το σύνθετο όριο σημαντικότητας της παραγράφου 8. Κατά την εφαρμογή του ορίου σημαντικότητας οι οικείες αρχές θα πρέπει να παρακολουθούν τη σημαντικότητα των ανοιγμάτων των εν λόγω G-SII και O-SII στον γαλλικό τομέα μη χρηματοοικονομικών εταιρειών και τη συγκέντρωση ανοιγμάτων τους σε μεγάλες μη χρηματοοικονομικές εταιρείες με καταστατική έδρα στη Γαλλία, όταν δε παραβιάζεται το σύνθετο όριο σημαντικότητας της παραγράφου 8 συνιστάται στις αρχές να εφαρμόζουν το γαλλικό μέτρο στα ως άνω G-SII ή O-SII στο υψηλότερο επίπεδο του οικείου πεδίου εποπτικής ενοποίησης, τα οποία είχαν προηγουμένως τύχει απαλλαγής. Οι οικείες αρχές καλούνται επίσης να επισημαίνουν σε άλλους συμμετέχοντες στην αγορά της επικράτειάς τους συστημικούς κινδύνους που συνδέονται με την αυξημένη μόχλευση μεγάλων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών με καταστατική έδρα στη Γαλλία.

10.

Σε περίπτωση που δεν υπάρχουν G-SII ή O-SII στο υψηλότερο επίπεδο του οικείου πεδίου εποπτικής ενοποίησης, τα οποία να έχουν αδειοδοτηθεί στην επικράτεια των εμπλεκόμενων κρατών μελών και να παρουσιάζουν ανοίγματα άνω του ορίου σημαντικότητας της παραγράφου 8 στον γαλλικό τομέα μη χρηματοοικονομικών εταιρειών, εναπόκειται στην κρίση των οικείων αρχών των ως άνω κρατών μελών, σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2, να μην εφαρμόσουν το γαλλικό μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας. Στην περίπτωση αυτή οι οικείες αρχές θα πρέπει να παρακολουθούν τη σημαντικότητα των ανοιγμάτων των εν λόγω G-SII και O-SII στον γαλλικό τομέα μη χρηματοοικονομικών εταιρειών και τη συγκέντρωση ανοιγμάτων τους σε μεγάλες μη χρηματοοικονομικές εταιρείες με καταστατική έδρα στη Γαλλία, όταν δε παραβιάζεται το σύνθετο όριο σημαντικότητας της παραγράφου 8 συνιστάται στις αρχές να εφαρμόζουν το γαλλικό μέτρο στη βάση της αμοιβαιότητας στα ως άνω G-SII ή O-SII στο υψηλότερο επίπεδο του οικείου πεδίου εποπτικής ενοποίησης. Οι οικείες αρχές καλούνται επίσης να επισημαίνουν σε άλλους συμμετέχοντες στην αγορά της επικράτειάς τους συστημικούς κινδύνους που συνδέονται με την αυξημένη μόχλευση μεγάλων μη χρηματοοικονομικών εταιρειών με καταστατική έδρα στη Γαλλία.

11.

Σύμφωνα με το τμήμα 2.2.1 της σύστασης ΕΣΣΚ/2015/2, το σύνθετο όριο σημαντικότητας της παραγράφου 8 αποτελεί συνιστώμενο μέγιστο επίπεδο ορίου. Επομένως, οι οικείες αρμόδιες αρχές που εφαρμόζουν μέτρα στη βάση της αμοιβαιότητας μπορούν αντί του συνιστώμενου ορίου να ορίζουν χαμηλότερο όριο για τη χώρα τους, εφόσον κρίνεται κατάλληλο, ή να εφαρμόζουν τα ως άνω μέτρα χωρίς όριο σημαντικότητας.
».

(1)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 549/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, για το ευρωπαϊκό σύστημα εθνικών και περιφερειακών λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 174 της 26.6.2013, σ. 1).

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 680/2014 της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2014, για τη θέσπιση εκτελεστικών τεχνικών προτύπων όσον αφορά την υποβολή εποπτικών αναφορών από τα ιδρύματα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 575/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 191 της 28.6.2014, σ. 1).


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/10


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.9139 — Haier/Candy)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/02)

Στις 13 Δεκεμβρίου 2018, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32018M9139. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/10


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.9135 — The Blackstone Group / Luminor Bank)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/03)

Στις 21 Ιανουαρίου 2019, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να την χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32019M9135. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/11


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.9176 — Magna / Getrag Ford Transmissions Slovakia)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/04)

Στις 22 Ιανουαρίου 2019, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32019M9176. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/11


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.9228 — Denso/Aisin/JV)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/05)

Στις 23 Ιανουαρίου 2019, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32019M9228. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/12


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.9148 — Univar/Nexeo)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/06)

Στις 23 Ιανουαρίου 2019, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32019M9148. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/13


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

31 Ιανουαρίου 2019

(2019/C 39/07)

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,1488

JPY

ιαπωνικό γιεν

124,81

DKK

δανική κορόνα

7,4657

GBP

λίρα στερλίνα

0,87578

SEK

σουηδική κορόνα

10,3730

CHF

ελβετικό φράγκο

1,1409

ISK

ισλανδική κορόνα

137,20

NOK

νορβηγική κορόνα

9,6623

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

25,760

HUF

ουγγρικό φιορίνι

315,88

PLN

πολωνικό ζλότι

4,2736

RON

ρουμανικό λέου

4,7271

TRY

τουρκική λίρα

5,9689

AUD

δολάριο Αυστραλίας

1,5787

CAD

δολάριο Καναδά

1,5109

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

9,0137

NZD

δολάριο Νέας Ζηλανδίας

1,6607

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,5459

KRW

ουόν Νότιας Κορέας

1 277,58

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

15,2420

CNY

κινεζικό ρενμινπί γιουάν

7,7010

HRK

κροατική κούνα

7,4238

IDR

ρουπία Ινδονησίας

15 980,38

MYR

μαλαισιανό ρινγκίτ

4,6988

PHP

πέσο Φιλιππινών

59,843

RUB

ρωσικό ρούβλι

75,1113

THB

ταϊλανδικό μπατ

35,883

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

4,2041

MXN

πέσο Μεξικού

21,8999

INR

ινδική ρουπία

81,6860


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/14


Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα

Καθορισμός υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας σε τακτικές αεροπορικές γραμμές

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/08)

Κράτος μέλος

Φινλανδία

Σχετική γραμμή

Ελσίνκι-Pori

Ημερομηνία έναρξης ισχύος των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας

1 Αυγούστου 2019

Διεύθυνση στην οποία διατίθενται δωρεάν το κείμενο και οποιεσδήποτε πληροφορίες ή έγγραφα σχετικά με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας

Περισσότερες πληροφορίες:

Δήμος Pori

Hankintapalvelut

PL 121

FI-28101 Pori

SUOMI/FINLAND

Τηλ. +358 447019228

Φαξ +358 26349417

Ηλ. ταχυδρομείο: tarjous@pori.fi

Διαδίκτυο:

https://www.pori.fi/tyo-ja-yrittaminen/hankinnat/avoimet-tarjouspyynnot


1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/15


Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα

Πρόσκληση υποβολής προσφορών για την εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/09)

Κράτος μέλος

Φινλανδία

Σχετική γραμμή

Pori-Ελσίνκι

Περίοδος ισχύος της σύμβασης

1 Αυγούστου 2019-23 Δεκεμβρίου 2022

Προθεσμία υποβολής των προσφορών

61 ημέρες από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας πρόσκλησης υποβολής προσφορών

Διεύθυνση όπου διατίθεται δωρεάν το κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών και οποιαδήποτε πληροφορία ή/και έγγραφα σχετικά με τον δημόσιο διαγωνισμό και την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας

Περισσότερες πληροφορίες:

Δήμος Pori

Hankintapalvelut

PL 121

FI-28101 Pori

SUOMI/FINLAND

Τηλ. +358 447019228

Φαξ +358 26349417

Ηλ. ταχυδρομείο: tarjous@pori.fi

Διαδίκτυο:

https://www.pori.fi/tyo-ja-yrittaminen/hankinnat/avoimet-tarjouspyynnot


1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/16


Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα

Τροποποίηση υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας σε τακτικές αεροπορικές γραμμές

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/10)

Κράτος μέλος

Γαλλία

Σχετικές γραμμές

Ajaccio – Παρίσι (Orly)

Ajaccio – Μασσαλία

Ajaccio – Νίκαια

Bastia – Παρίσι (Orly)

Bastia – Μασσαλία

Bastia – Νίκαια

Calvi – Παρίσι (Orly)

Figari – Παρίσι (Orly)

Calvi – Μασσαλία

Calvi – Νίκαια

Figari – Μασσαλία

Figari – Νίκαια

Αρχική ημερομηνία έναρξης ισχύος των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας

Ιανουάριος 1986

Ημερομηνία έναρξης ισχύος των τροποποιήσεων

25 Μαρτίου 2020

Διεύθυνση στην οποία διατίθεται το κείμενο, καθώς και όλες οι πληροφορίες και/ή τα έγγραφα που αφορούν την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας

Αποφάσεις της 20ής Δεκεμβρίου 2018 και της 31ης Ιανουαρίου 2019 της Συνέλευσης της Κορσικής σχετικά με την έγκριση των νέων υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας που έχουν επιβληθεί στις τακτικές αεροπορικές γραμμές μεταξύ Παρισιού (Orly), Μασσαλίας και Νίκαιας, αφενός, και Ajaccio, Bastia, Calvi και Figari, αφετέρου, και σχετικά με τη θέσπιση της αρχής της ανάθεσης δημόσιας υπηρεσίας για την εκμετάλλευση της δημόσιας αεροπορικής εξυπηρέτησης της Κορσικής

http://otc.corsica/projet-osp-2020-2023-3/

Office des transports de la Corse [Υπηρεσία Μεταφορών της Κορσικής]

M. le Directeur [Ο Διευθυντής]

19 avenue Georges Pompidou

Quartier Saint Joseph

BP 501

20189 Ajaccio Cedex 2

ΓΑΛΛΙΑ

Τηλ. +33 495237130

Φαξ +33 495201631

Email: jf.santoni@otc-corse.fr


1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/17


Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα

Πρόσκληση υποβολής προσφορών για την εκμετάλλευση τακτικών αεροπορικών γραμμών σύμφωνα με τις υποχρεώσεις παροχής δημόσιας υπηρεσίας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/11)

Κράτος μέλος

Γαλλία

Σχετικές γραμμές

Ajaccio – Παρίσι Orly (παρτίδα 1)

Ajaccio – Μασσαλία (παρτίδα 2)

Ajaccio – Νίκαια (παρτίδα 3)

Bastia – Παρίσι Orly (παρτίδα 4)

Bastia – Μασσαλία (παρτίδα 5)

Bastia – Νίκαια (παρτίδα 6)

Calvi – Παρίσι Orly (παρτίδα 7)

Figari – Παρίσι Orly (παρτίδα 8)

Calvi – Μασσαλία και Calvi – Νίκαια (παρτίδα 9)

Figari – Μασσαλία και Figari – Νίκαια (παρτίδα 10)

Διάρκεια ισχύος της σύμβασης

25 Μαρτίου 2020 έως 31 Δεκεμβρίου 2023

Προθεσμία υποβολής υποψηφιοτήτων και προσφορών

8 Απριλίου 2019 (16:00, τοπική ώρα)

Διεύθυνση στην οποία διατίθεται το κείμενο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών, καθώς και κάθε πληροφορία και/ή τα έγγραφα σχετικά με την πρόσκληση υποβολής προσφορών και την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας

Office des Transports de la Corse [Υπηρεσία Μεταφορών της Κορσικής]

19, avenue Georges Pompidou

BP 501

20189 Ajaccio Cedex 2

ΓΑΛΛΙΑ

Email: contact@otc-corse.fr

Τηλ. +33 495237130

Φαξ +33 495201631

Ιστότοπος αγοραστή: www.achatpublic.com


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/18


ΕΙΔΙΚΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΝ — EACEA/02/2019

Χάρτης Erasmus για την τριτοβάθμια εκπαίδευση 2014-2020

(2019/C 39/12)

1.   Εισαγωγή

Η παρούσα πρόσκληση υποβολής προτάσεων βασίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1288/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 2013 για τη θέσπιση του προγράμματος «Erasmus+»: το πρόγραμμα της Ένωσης για την εκπαίδευση, την κατάρτιση, τη νεολαία και τον αθλητισμό και για την κατάργηση των αποφάσεων αριθ. 1719/2006/ΕΚ, αριθ. 1720/2006/ΕΚ και αριθ. 1298/2008/ΕΚ (1).

2.   Στόχοι και περιγραφή

Ο Χάρτης Erasmus για την τριτοβάθμια εκπαίδευση (Πανεπιστημιακός Χάρτης Erasmus) καθορίζει το γενικό πλαίσιο ποιότητας για τις ευρωπαϊκές και διεθνείς δραστηριότητες συνεργασίας τις οποίες μπορεί να πραγματοποιήσει στα πλαίσια του προγράμματος Erasmus+ ένα ίδρυμα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης. Η απόκτηση ενός Πανεπιστημιακού Χάρτη Erasmus είναι απαραίτητη για όλα τα ΑΕΙ τα οποία βρίσκονται σε μία από τις χώρες που απαριθμούνται κατωτέρω και τα οποία επιθυμούν να υποβάλουν αίτηση και να συμμετάσχουν για να εφαρμόσουν τη μαθησιακή κινητικότητα των ατόμων ή/και να συνεργαστούν για την καινοτομία και τις ορθές πρακτικές στο πλαίσιο του προγράμματος. Από τα ΑΕΙ που βρίσκονται σε άλλες χώρες, δεν απαιτείται να διαθέτουν τον Πανεπιστημιακό Χάρτη Erasmus, και το ποιοτικό πλαίσιο επιτυγχάνεται μέσω διοργανικών συμφωνιών μεταξύ των ΑΕΙ. Ο Χάρτης παρέχεται για όλη τη διάρκεια του προγράμματος Erasmus+. Η εφαρμογή του Χάρτη θα παρακολουθείται ενώ η παράβαση οποιασδήποτε από τις αρχές και τις δεσμεύσεις που απορρέουν από αυτόν μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την απόσυρσή του από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

3.   Επιλέξιμοι υποψήφιοι

Τα ΑΕΙ που εδρεύουν σε μία από τις ακόλουθες χώρες είναι επιλέξιμα να υποβάλουν αίτηση για Πανεπιστημιακό Χάρτη Erasmus:

στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

στις χώρες ΕΖΕΣ-ΕΟΧ (Ισλανδία, Λιχτενστάιν, Νορβηγία),

στις υποψήφιες προς ένταξη στην ΕΕ χώρες (Σερβία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας και Τουρκία).

Οι εθνικές αρχές θα υποδείξουν, μεταξύ των υποψηφίων, τα Ανώτατα Εκπαιδευτικά (2) Ιδρύματα που θεωρούνται επιλέξιμα για συμμετοχή στη μαθησιακή κινητικότητα των ατόμων ή/και για συνεργασία για την καινοτομία και τις ορθές πρακτικές στο πλαίσιο του προγράμματος Erasmus+, στις περιοχές της επικράτειάς τους.

4.   Προθεσμία για την υποβολή των αιτήσεων και ενδεικτική ημερομηνία δημοσίευσης των αποτελεσμάτων της επιλογής

Η ηλεκτρονική αίτηση πρέπει να υποβληθεί δεόντως συμπληρωμένη έως τις 12.00 το μεσημέρι (ώρα Βρυξελλών, Ώρα Κεντρικής Ευρώπης) στις 29 Μαρτίου 2019.

Ενδεικτική ημερομηνία δημοσίευσης των αποτελεσμάτων της επιλογής είναι η 25η Οκτωβρίου 2019.

5.   Λεπτομερείς πληροφορίες

Πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα Erasmus+ διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση διαδικτύου: http://ec.europa.eu/erasmus-plus

Οι αιτήσεις πρέπει να υποβάλλονται σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές που παρασχέθηκαν από τον Εκτελεστικό Οργανισμό Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού και διατίθενται στην ακόλουθη διεύθυνση:

https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding/erasmus-charter-for-higher-education-2014-2020-selection-2020_en


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 50.

(2)  «Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα» όπως ορίζεται στο άρθρο 2 της νομικής βάσης του Erasmus+ είναι:

α)

κάθε είδος ιδρύματος ανώτατης εκπαίδευσης, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία ή πρακτική, το οποίο απονέμει αναγνωρισμένα πτυχία ή άλλους αναγνωρισμένους τίτλους τριτοβάθμιου επιπέδου, όποια και αν είναι η ονομασία των ιδρυμάτων αυτών·

β)

κάθε ίδρυμα, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία ή πρακτική, το οποίο παρέχει επαγγελματική εκπαίδευση ή κατάρτιση σε τριτοβάθμιο επίπεδο·


Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων

1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/20


Πρόσκληση υποβολής προτάσεων

Ιδέες που αλλάζουν τον κόσμο: Ο Διαγωνισμός Κοινωνικής Καινοτομίας του Ινστιτούτου της ΕΤΕπ για το 2019

(2019/C 39/13)

Το Ινστιτούτο της ΕΤΕπ διοργανώνει για όγδοη χρονιά Διαγωνισμό Κοινωνικής Καινοτομίας

Ο Διαγωνισμός Κοινωνικής Καινοτομίας προωθεί τις καινοτόμες ιδέες και επιβραβεύει πρωτοβουλίες που έχουν κοινωνικό και περιβαλλοντικό αντίκτυπο. Οι πρωτοβουλίες μπορούν να αφορούν διάφορους τομείς – από την παιδεία, την υγεία και τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης, έως νέες τεχνολογίες, νέα συστήματα και νέες μεθόδους. Όλοι οι υποψήφιοι θα διαγωνιστούν για δύο βραβεία Γενικής Κατηγορίας, ενώ εφέτος οι υποψήφιοι των οποίων οι προτάσεις θα αφορούν το θέμα της βιώσιμης κατανάλωσης και της βιώσιμης παραγωγής (συμπεριλαμβανομένης της κυκλικής οικονομίας) θα διαγωνιστούν επίσης για δύο βραβεία σε μια Ειδική Κατηγορία. Σε αμφότερες τις κατηγορίες θα απονεμηθούν ένα πρώτο και ένα δεύτερο βραβείο, ύψους 50 000 ευρώ και 20 000 ευρώ αντίστοιχα.

Ακολουθήστε μας στο Facebook: www.facebook.com/EibInstitute

Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτόν τον διαγωνισμό και τον τρόπο υποβολής μιας καινοτόμου πρότασης, μπορείτε να επισκεφθείτε τον δικτυακό τόπο http://institute.eib.org/programmes/social/social-innovation-tournament/


ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/21


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.9265 — Schwarz Gruppe / Nord-Westdeutsche Papierrohstoff / JV)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/14)

1.   

Στις 25 Ιανουαρίου 2019, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η παρούσα κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

GreenCycle Holding GmbH & Co. KG («GreenCycle», Γερμανία), που ανήκει στον όμιλο Schwarz,

Nord-Westdeutsche Papierrohstoff GmbH & Co. KG («NWD», Γερμανία), που ανήκει στον όμιλο WEIG,

νεοσυσταθείσα κοινή επιχείρηση («JV», Γερμανία).

Η GreenCycle και η NWD αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) και του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον κοινό έλεγχο της JV.

Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών σε νεοσυσταθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινή επιχείρηση.

2.   

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

—   GreenCycle: δραστηριοποιείται στη συλλογή, εμπορία και προμήθεια ανακυκλώσιμων υλικών και ανήκει στον όμιλο Schwarz, ο οποίος δραστηριοποιείται κατά κύριο λόγο στον τομέα της λιανικής πώλησης τροφίμων παγκοσμίως μέσω των θυγατρικών του Lidl και Kaufland,

—   NWD: δραστηριοποιείται στη συλλογή και ανακύκλωση απορριμμάτων χαρτιού και ανήκει στον διεθνή όμιλο WEIG, ο οποίος παράγει διάφορα είδη χαρτονιών,

—   JV: θα διαχειρίζεται μια διαδικτυακή πλατφόρμα εμπορίας ανακυκλώσιμων υλικών και αποβλήτων.

3.   

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.   

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

M.9265 — Schwarz Gruppe / Nord-Westdeutsche Papierrohstoff / JV

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 (ο «κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.


1.2.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 39/23


Προηγούμενη κοινοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.9245 — BAC / Marriott / Airhotel BVBA)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2019/C 39/15)

1.   

Στις 25 Ιανουαρίου 2019, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση προτεινόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1).

Η παρούσα κοινοποίηση αφορά τις ακόλουθες επιχειρήσεις:

Brussels Airport Company NV («BAC», Βέλγιο), που ελέγχεται από κοινού από την Ontario’s Teachers Pension Plan (Καναδάς), την Macquarie Group (Αυστραλία) και τη La Société Fédérale de Participations et d’Investissement/De Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij («SFPI/FPIM», Βέλγιο),

Marriott International, Inc. («Marriott», ΗΠΑ),

Airhotel Belgium BVBA («Airhotel», Βέλγιο), η οποία έχει στην ιδιοκτησία της το ξενοδοχείο Sheraton Brussels Airport.

Η BAC και η Marriott αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) και του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον κοινό έλεγχο του ξενοδοχείου Sheraton Brussels Airport.

Η συγκέντρωση πραγματοποιείται με αγορά μετοχών και με προϋπάρχουσα σύμβαση διαχείρισης ξενοδοχείου.

2.   

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι οι εξής:

—   BAC: ιδιοκτήτης και φορέας εκμετάλλευσης του Brussels Airport, διεθνούς αερολιμένα που βρίσκεται στο Zaventem, Βέλγιο,

—   Marriott: διαφοροποιημένη εταιρεία του ξενοδοχειακού τομέα η οποία ενεργεί ως διαχειριστής και δικαιοπάροχος ξενοδοχείων και ακινήτων χρονομεριστικής μίσθωσης,

—   Airhotel: ιδιοκτήτης του Sheraton Brussels Airport, ξενοδοχείου που βρίσκεται στον χώρο του Brussels Airport.

3.   

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η κοινοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση ως προς το σημείο αυτό.

Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.   

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Θα πρέπει πάντοτε να σημειώνονται τα ακόλουθα στοιχεία αναφοράς:

M.9245 — BAC / Marriott / Airhotel BVBA

Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, με φαξ ή ταχυδρομικώς. Στοιχεία επικοινωνίας:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Φαξ +32 22964301

Ταχυδρομική διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EE L 24 της 29.1.2004, σ. 1 (ο «κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.