ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

60ό έτος
1 Ιουλίου 2017


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2017/C 212/01

Ανακοίνωση της Επιτροπής — Κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ σχετικά με τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στην ανθρώπινη υγεία

1

2017/C 212/02

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.8474 — HNA/CWT) ( 1 )

13

2017/C 212/03

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.8385 — Pillarstone/Famar) ( 1 )

13


 

III   Προπαρασκευαστικές πράξεις

 

Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα

2017/C 212/04 ΕΚΤ/2017/18

Σύσταση για απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του άρθρου 22 του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ/2017/18) (υποβάλλεται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα)

14


 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2017/C 212/05

Ισοτιμίες του ευρώ

18

 

Ελεγκτικό Συνέδριο

2017/C 212/06

Eιδική έκθεση αριθ. 10/2017 — Πρέπει να βελτιωθεί η στόχευση της στήριξης που παρέχει η ΕΕ σε νέους γεωργούς ώστε να προωθηθεί αποτελεσματικά η ανανέωση των γενεών

19

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

2017/C 212/07

Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα — Κατάργηση υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας που έχουν επιβληθεί σε τακτικές αεροπορικές γραμμές ( 1 )

20

2017/C 212/08

Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα — Κατάργηση υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας που έχουν επιβληθεί σε τακτικές αεροπορικές γραμμές ( 1 )

20


 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2017/C 212/09

Πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων 2017 για το Βραβείο προβολής Altiero Spinelli: διάδοση γνώσεων για την Ευρώπη

21

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2017/C 212/10

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.8539 — KPS/DexKo) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

22

2017/C 212/11

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.8459 — TIL / PSA / PSA DGD) ( 1 )

23

 

ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2017/C 212/12

Ανακοίνωση σχετικά με αίτημα βάσει του άρθρου 35 της οδηγίας 2014/25/ΕΕ — Αναστολή της προθεσμίας

24

2017/C 212/13

Ανακοίνωση σχετικά με αίτημα βάσει του άρθρου 35 της οδηγίας 2014/25/ΕΕ — Αναστολή της προθεσμίας

25


 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/1


ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

Κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ σχετικά με τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στην ανθρώπινη υγεία

(2017/C 212/01)

Πίνακας περιεχομένων

1.

Εισαγωγή 1

2.

Ορισμοί 2

3.

Πεδίο εφαρμογής και σκοπός 3

4.

Κατευθυντήριες γραμμές 3

4.1

Εθνική, περιφερειακή και τοπική διοίκηση 3

4.2

Χώροι παροχής υπηρεσιών υγείας (πόροι, συστήματα και διαδικασίες) 5

4.3

Κλινικοί μικροβιολόγοι 7

4.4

Λοιμωξιολόγοι 7

4.5

Συνταγογράφοι 7

4.6

Φαρμακοποιοί 9

4.7

Νοσηλευτές 9

4.8

Ειδικοί ελέγχου λοιμώξεων 9

4.9

Γενικός πληθυσμός/ασθενείς 10

4.10

Επαγγελματικές ενώσεις και επιστημονικές εταιρείες 10

4.11

Χρηματοδότες έρευνας 10

4.12

Φαρμακευτική βιομηχανία 11

4.13

Διαγνωστικός τομέας 11

4.14

Διεθνής συνεργασία 11

1.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ

H μικροβιακή αντοχή αποτελεί προτεραιότητα για την Επιτροπή η οποία, το 2011, ενέκρινε σχέδιο δράσης κατά των αυξανόμενων κινδύνων που προκαλεί η μικροβιακή αντοχή. Η πρόοδος προς μια πιο συνετή χρήση των αντιμικροβιακών τόσο στον άνθρωπο όσο και στα ζώα αποτελούσε κεντρικό στόχο. Το 2015 εκδόθηκαν κατευθυντήριες γραμμές για τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στην κτηνιατρική (1). Το 2016 τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τα επόμενα βήματα στο πλαίσιο της προσέγγισης «Μία Υγεία» για την καταπολέμηση της μικροβιακής αντοχής καλούσαν την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διαμορφώσουν κατευθυντήριες γραμμές της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών ουσιών στην ιατρική, προς στήριξη των εθνικών κατευθυντήριων γραμμών και συστάσεων (2).

Οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών ουσιών στην ανθρώπινη υγεία βασίζονται σε τεχνική έκθεση η οποία εκπονήθηκε από το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (ΕΚΠΕΝ) με τη συμβολή εμπειρογνωμόνων και ενδιαφερομένων από τα κράτη μέλη της ΕΕ, και στην οποία πρέπει να ανατρέξει κανείς για λεπτομέρειες σχετικά με τη μεθοδολογία που χρησιμοποιήθηκε για την εκπόνηση των κατευθυντήριων γραμμών καθώς και για άλλες παραπομπές (3).

Οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές στηρίχθηκαν, μεταξύ άλλων πηγών, στη σύσταση 2002/77/ΕΚ του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 2001, για τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών ουσιών στην ιατρική (4) και στο Παγκόσμιο σχέδιο Δράσης (ΠΣΔ) για τη Μικροβιακή Αντοχή της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας (ΠΟΥ) (5).

2.   ΟΡΙΣΜΟΙ

Αντιμικροβιακό: οποιαδήποτε ουσία φυσικής, ημισυνθετικής ή συνθετικής προέλευσης που, σε in vivo συγκεντρώσεις, σκοτώνει ή αναστέλλει την ανάπτυξη μικροοργανισμών αλληλεπιδρώντας με συγκεκριμένο στόχο (6). Τα αντιμικροβιακά που έχουν δράση κατά των βακτηρίων καλούνται αντιβακτηριακά.

Αντιβιοτικό: ουσία παραγόμενη, με φυσικό ή χημικό τρόπο, από μικροοργανισμό η οποία επιλεκτικά καταστρέφει ή αναστέλλει την ανάπτυξη άλλων μικροοργανισμών (7). Ο όρος «αντιβιοτικό» χρησιμοποιείται συχνά αναφερόμενος σε αντιβακτηριακούς παράγοντες.

Επίκτητη μικροβιακή αντοχή: η αντοχή ενός μικροοργανισμού σε αντιμικροβιακό παράγοντα ο οποίος ήταν αρχικώς αποτελεσματικός για τη θεραπεία των λοιμώξεων που προκαλούνται από τον συγκεκριμένο μικροοργανισμό.

Πολυανθεκτικός οργανισμός: μικροοργανισμός ο οποίος δεν παρουσιάζει ευαισθησία σε τουλάχιστον έναν παράγοντα από καθεμία από τρεις ή περισσότερες κατηγορίες αντιμικροβιακών (8) (ή δύο ή περισσότερες κατηγορίες αντιμικροβιακών για το Mycobacterium tuberculosis).

Αντιμικροβιακή θεραπεία: μπορεί να είναι εμπειρική, όταν βασίζεται σε εύλογη, εμπεριστατωμένη κλινική απόφαση σχετικά με τον πιθανότερο λοιμογόνο οργανισμό· ή τεκμηριωμένη, όταν η ταυτότητα και η αντιμικροβιακή ευαισθησία του λοιμογόνου οργανισμού είναι γνωστή ως αποτέλεσμα των ενδεδειγμένων διαγνωστικών εξετάσεων ή δοκιμών αναφοράς.

Αντιμικροβιακή προφύλαξη: η χρήση αντιμικροβιακών για την πρόληψη των λοιμώξεων.

Συνετή χρήση των αντιμικροβιακών: η χρήση που είναι ευεργετική για τον ασθενή, ενώ παράλληλα ελαχιστοποιεί την πιθανότητα εκδήλωσης παρενεργειών (όπως η τοξικότητα και η εκλεκτική πίεση παθογόνων οργανισμών, όπως το Clostridium difficile) και την εμφάνιση ή διασπορά του φαινομένου της μικροβιακής αντοχής (9). Εναλλακτικοί όροι που έχουν χρησιμοποιηθεί με την ίδια σημασία είναι η λελογισμένη, ορθολογική, ικανοποιητική, ορθή και βέλτιστη χρήση.

Επιστασία των αντιμικροβιακών: προσέγγιση, σε επίπεδο οργανισμών ή συστημάτων υγείας, για την προώθηση και παρακολούθηση της λελογισμένης χρήσης των αντιμικροβιακών ώστε να διατηρηθεί η αποτελεσματικότητά τους στο μέλλον (10).

Προγράμματα επιστασίας των αντιμικροβιακών: συντονισμένα προγράμματα τα οποία εφαρμόζουν παρεμβάσεις για τη διασφάλιση της ενδεδειγμένης συνταγογράφησης των αντιμικροβιακών (11).

Συνταγογράφοι: όλοι οι επαγγελματίες στον τομέα της υγείας οι οποίοι έχουν δικαίωμα να συνταγογραφούν αντιμικροβιακά. Εκτός από τους γιατρούς όλων των ειδικοτήτων και τους οδοντιάτρους, ο όρος μπορεί να αναφέρεται στους νοσηλευτές με δικαίωμα συνταγογράφησης, στους φαρμακοποιούς, τους κλινικούς μικροβιολόγους, τις μαίες, καθώς και άλλους επαγγελματίες στον τομέα της υγείας, ανάλογα με τις κατά τόπους διατάξεις.

3.   ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΣΚΟΠΟΣ

Η έκθεση των μικροοργανισμών σε αντιμικροβιακούς παράγοντες δημιουργεί επιλεκτική πίεση η οποία μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την ανάπτυξη αντοχής. Η μη ενδεδειγμένη χρήση των αντιμικροβιακών παραγόντων επιταχύνει την εμφάνιση και εξάπλωση της αντοχής.

Ο στόχος του ελέγχου της μικροβιακής αντοχής μπορεί να επιτευχθεί μόνο με έναν συνδυασμό αποφασιστικής πρόληψης και ελέγχου των λοιμώξεων και συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών. Η πρόληψη και ο έλεγχος των λοιμώξεων, συμπεριλαμβανομένου του εμβολιασμού, συμβάλλουν στη μείωση του αριθμού των λοιμώξεων, γεγονός που έχει ως αποτέλεσμα μικρότερη κατανάλωση αντιμικροβιακών και λιγότερες ευκαιρίες για κακή χρήση τους.

Οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές έχουν ως στόχο τον περιορισμό της μη ενδεδειγμένης χρήσης και την προαγωγή της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών. Λειτουργούν συμπληρωματικά προς τις κατευθυντήριες γραμμές πρόληψης και ελέγχου των λοιμώξεων που μπορεί να ισχύουν σε εθνικό επίπεδο.

Οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές προορίζονται για την τεκμηρίωση και συνδρομή δραστηριοτήτων που προάγουν τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στον άνθρωπο. Απευθύνονται σε όλα τα πρόσωπα και τους φορείς που είναι υπεύθυνοι για τη χρήση των αντιμικροβιακών ή διαδραματίζουν ρόλο σ’ αυτή, και των οποίων η συμβολή είναι αναγκαία για τη διασφάλιση της ενδεδειγμένης χρήσης των αντιμικροβιακών. Περιλαμβάνουν μέτρα τα οποία πρέπει να εξετάζονται από τα κράτη μέλη κατά την ανάπτυξη και υλοποίηση των εθνικών στρατηγικών για την προώθηση της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών, και στοιχεία ορθής πρακτικής τα οποία πρέπει να ακολουθούν οι επαγγελματίες στον τομέα της υγείας. Περιγράφουν την ορθή κλινική πρακτική και τους πόρους, τα συστήματα και τις διαδικασίες που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη από τις αρχές και τους ενδιαφερομένους κατά την ανάπτυξη και υλοποίηση στρατηγικών για τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στην ιατρική. Περιγράφουν επίσης δράσεις που μπορούν να αναληφθούν από διεθνείς οργανώσεις και οργανισμούς για την υποστήριξη της ανάπτυξης και υλοποίησης των εθνικών στρατηγικών.

Οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές αφορούν τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στον άνθρωπο, εστιάζοντας πιο συγκεκριμένα στα αντιβακτηριακά. Πολλές από τις επισημάνσεις που περιλαμβάνονται εδώ έχουν εφαρμογή και σε άλλες κατηγορίες αντιμικροβιακών όπως τα αντιιικά και τα αντιμυκητιακά.

Ωστόσο, δεν καλύπτουν συγκεκριμένες παθήσεις ή συγκεκριμένα αντιμικροβιακά.

Οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές δεν θίγουν τις διατάξεις που περιέχονται στην εθνική ή την ενωσιακή νομοθεσία και δεν είναι δεσμευτικές για τα κράτη μέλη ή άλλους ενδιαφερομένους. Οι παρούσες κατευθυντήριες γραμμές συμβάλλουν στη συνολική στρατηγική της Επιτροπής για τη μικροβιακή αντοχή.

4.   ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ

4.1.   Εθνική, περιφερειακή και τοπική διοίκηση

Η εθνική, περιφερειακή και τοπική διοίκηση έχουν την τελική ευθύνη για την ανάπτυξη, υλοποίηση και υποστήριξη των πολιτικών, των δράσεων και των δομών που απαιτούνται για τη διασφάλιση της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών. Στις αρμοδιότητές τους περιλαμβάνονται η νομοθεσία, η κανονιστική ρύθμιση και η συμμόρφωση των ελέγχων με τα νομικά πρότυπα, τα επαγγελματικά πρότυπα και τα πρότυπα σε επίπεδο πολιτικής. Η συνεργασία μεταξύ της διοίκησης και άλλων φορέων π.χ. οργανισμών που είναι αρμόδιοι για την παροχή υπηρεσιών υγείας, ρυθμιστικών αρχών, οργανισμών που είναι αρμόδιοι για τη διαχείριση των πληρωμών στον τομέα της υγείας καθώς και οργανισμών που είναι αρμόδιοι για την επαγγελματική εκπαίδευση, είναι καίριας σημασίας για την ανάπτυξη και υλοποίηση αυτών των πολιτικών.

Πρέπει να αναπτυχθούν εθνικές στρατηγικές για την καταπολέμηση της μικροβιακής αντοχής σε εναρμόνιση με το Παγκόσμιο σχέδιο Δράσης για τη Μικροβιακή Αντοχή της ΠΟΥ (12).

Οι εθνικές στρατηγικές θα πρέπει να περιλαμβάνουν τα ακόλουθα βασικά στοιχεία για την προαγωγή της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών στην ιατρική, ενταγμένα σε ένα πλαίσιο πολυεπίπεδων παρεμβάσεων που προσαρμόζονται στις τοπικές συνθήκες.

Κανονιστική ρύθμιση της πρόσβασης στα αντιμικροβιακά και της χρήσης τους.

Συνταγογράφηση και επιστασία των αντιμικροβιακών

Προγράμματα επιστασίας των αντιμικροβιακών σε όλα τα επίπεδα των υπηρεσιών υγείας (κοινότητα, νοσοκομείο, μακροχρόνια φροντίδα).

Ενσωμάτωση των εθνικών δράσεων επιστασίας των αντιμικροβιακών στην πρόληψη/τον έλεγχο των λοιμώξεων και τον εμβολιασμό· όλες οι δραστηριότητες θα πρέπει να βασίζονται στα εθνικά σχέδια για την αντιμικροβιακή αντοχή που έχουν εκπονηθεί σύμφωνα με τη διατομεακή στρατηγική «Μία υγεία» (13).

Ποιοτικοί και ποσοτικοί στόχοι για τη βελτίωση της συνταγογράφησης των αντιμικροβιακών.

Έγκαιρη διαθεσιμότητα τυποποιημένων ανοικτών δεδομένων σχετικά με την κατανάλωση των αντιμικροβιακών για σκοπούς συγκριτικής αξιολόγησης, και σχετικά με τη μικροβιακή αντοχή για την τεκμηρίωση των κλινικών κατευθύνσεων σε επίπεδο κοινότητας και νοσοκομείων.

Μηχανισμός (π.χ. εθνική επιτροπή ή πλατφόρμα) για την ανάπτυξη, εφαρμογή και παρακολούθηση των κλινικών κατευθύνσεων για τις λοιμώξεις· ένας τέτοιος μηχανισμός πρέπει να περιλαμβάνει διαγνωστική πρακτική, θεραπεία, διαχείριση και πρόληψη και έλεγχο των λοιμώξεων.

Εκπαίδευση των επαγγελματιών στον τομέα της υγείας

Βασικές συνιστώσες και μέτρα για υλοποίηση

Κανονιστική ρύθμιση των αντιμικροβιακών:

Διασφαλίζει πρόσβαση στα αντιμικροβιακά που συνιστώνται στις κλινικές κατευθύνσεις, με εκτίμηση της διαθεσιμότητας στις εθνικές αγορές, με την εφαρμογή μέτρων για την υποστήριξη της διαρκούς διαθεσιμότητας στην αγορά τόσο για τα καινοτόμα όσο και για τα γενόσημα προϊόντα και με την αντιμετώπιση των ελλείψεων. Παράλληλα, περιορίζει τη χρήση των αντιμικροβιακών έσχατης ανάγκης με στόχο τη διατήρηση της αποτελεσματικότητάς τους, θεσπίζοντας περιοριστικά μέτρα για τη χρήση τους.

Διασφαλίζει ότι στην περίληψη των χαρακτηριστικών ενός φαρμακευτικού προϊόντος (ΠΧΠ) και στα φύλλα οδηγιών για τους ασθενείς περιλαμβάνονται επισημάνσεις σχετικά με τους κινδύνους της μικροβιακής αντοχής και της μη ενδεδειγμένης χρήσης των αντιμικροβιακών.

Επανεξετάζει, ή θεσπίζει αν δεν υπάρχουν, νομικές διατάξεις σχετικά με τη διαθεσιμότητα αντιμικροβιακών στο Διαδίκτυο.

Διασφαλίζει τη συμμόρφωση με τους κανονισμούς για τη χορήγηση αντιμικροβιακών από τα φαρμακεία χωρίς συνταγή.

Διερευνά την ανά μονάδα χορήγηση αντιμικροβιακών λαμβάνοντας υπόψη όλες τις σχετικές κατευθυντήριες γραμμές και κανονισμούς.

Εξετάζει το ενδεχόμενο καθιέρωσης πρόσθετης ετικέτας για τις συσκευασίες των αντιμικροβιακών, ώστε να επισημαίνεται ο κίνδυνος της αύξησης της μικροβιακής αντοχής λόγω μη συνταγογραφημένης χρήσης.

Συνταγογράφηση και επιστασία των αντιμικροβιακών:

Παρέχουν κατευθύνσεις και εργαλεία για την υλοποίηση προγραμμάτων επιστασίας των αντιμικροβιακών σε επίπεδο κοινότητας, χώρων παροχής μακροχρόνιας φροντίδας και νοσοκομείων.

Διασφαλίζουν την ύπαρξη ενός ενδεδειγμένου αριθμού εμπειρογνωμόνων στον τομέα της επιστασίας των αντιμικροβιακών με την εκπαίδευση επαρκούς αριθμού λοιμωξιολόγων και κλινικών μικροβιολόγων και άλλων επαγγελματιών.

Παρακολουθούν και ελέγχουν την ενδεδειγμένη χρήση των αντιμικροβιακών, συμπεριλαμβανομένης της καθιέρωσης ποιοτικών και ποσοτικών δεικτών και συστημάτων για την παρακολούθηση αυτών των δεικτών. Διασφαλίζουν την τακτική αναπληροφόρηση των συνταγογράφων σχετικά με τα αποτελέσματα.

Διασφαλίζουν την καθιέρωση και παρακολούθηση ηλεκτρονικών συστημάτων συνταγογράφησης των αντιμικροβιακών, κατά προτίμηση με ικανότητα σύνδεσης της κλινικής ένδειξης, των μικροβιολογικών δεδομένων και των δεδομένων κατανάλωσης.

Διασφαλίζουν τη διαθεσιμότητα επαρκών μικροβιολογικών υπηρεσιών και διαγνωστικών τεχνικών, συμπεριλαμβανομένων των εξετάσεων ταχείας διάγνωσης και των εξετάσεων στον τόπο περίθαλψης.

Εξετάζουν και, κατά περίπτωση, εφαρμόζουν συστήματα κινήτρων για ενδεδειγμένη συνταγογράφηση.

Χρηματοδότηση, σχεδιασμός, υλοποίηση και αξιολόγηση του αποτελέσματος εθνικών εκστρατειών ευαισθητοποίησης και εκπαίδευσης στη χρήση των αντιμικροβιακών με αποδέκτες τους επαγγελματίες στον τομέα της υγείας και τον γενικό πληθυσμό (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών, των εφήβων, των μαθητών, των ηλικιωμένων και των ευάλωτων ομάδων).

Προωθούν παρεμβάσεις σε επίπεδο συμπεριφορών για τον περιορισμό της μη ενδεδειγμένης συνταγογράφησης αντιμικροβιακών.

Διερευνούν προσεγγίσεις με στόχο την αλλαγή σε επίπεδο κινήτρων και συστήματος προσβλέποντας στη βελτιστοποίηση της συνταγογράφησης των αντιμικροβιακών.

Εντοπίζουν τις βέλτιστες πρακτικές στον τομέα της συνταγογράφησης αντιμικροβιακών σε συνεργασία με τη φαρμακευτική βιομηχανία, ώστε να διασφαλίζεται η ευθυγράμμιση της τελευταίας με την προώθηση της ενδεδειγμένης συνταγογράφησης και χορήγησης των αντιμικροβιακών.

Καθιερώνουν κατάλληλα συστήματα απόρριψης στο πλαίσιο της κοινότητας, και ενημερώνουν τον γενικό πληθυσμό σχετικά με τις ορθές μεθόδους απόρριψης των αντιμικροβιακών φαρμάκων.

Διασφαλίζουν τη διαθεσιμότητα εθνικών κλινικών κατευθύνσεων για την προφύλαξη και τη διαχείριση των λοιμώξεων με βάση τα εθνικά πρότυπα μικροβιακής αντοχής για την κοινότητα, τους χώρους παροχής μακροχρόνιας φροντίδας, και τα νοσοκομεία.

Αναπτύσσουν κλινικές διαδρομές και παρέχουν εργαλεία υποστήριξης αποφάσεων με στόχο την ενθάρρυνση των ενδεδειγμένων δοκιμών και διαχείρισης.

Διασφαλίζουν την επανεξέταση και αναθεώρηση των εθνικών κλινικών κατευθύνσεων, όταν διαπιστώνεται σημαντική αλλαγή στη μικροβιακή αντοχή, ή εάν υπάρχουν νέα στοιχεία σχετικά με τη διαχείριση των λοιμώξεων, ή ανά τακτά διαστήματα (π.χ. ανά 2 έως 3 έτη)· οι εθνικές κλινικές κατευθύνσεις θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την πιο πρόσφατη ισχύουσα περίληψη των χαρακτηριστικών ενός φαρμακευτικού προϊόντος (ΠΧΠ).

Διασφαλίζουν τη δυνατότητα πρόσβασης όλων των συνταγογράφων στις κατευθυντήριες γραμμές μέσω ευρείας διάχυσης, κατάρτισης και προώθησης.

Διασφαλίζουν τη διαθεσιμότητα κατευθυντήριων γραμμών για τη θεραπευτική και προφυλακτική συνταγογράφηση των αντιμικροβιακών για ειδικές κατηγορίες κλινικών περιβαλλόντων συμπεριλαμβανομένων των οδοντιατρείων.

Δράσεις στο πεδίο της εκπαίδευσης:

Εγγύηση της επάρκειας όλων των επαγγελματιών στον τομέα της υγείας μέσω συνεχών δραστηριοτήτων επαγγελματικής ανάπτυξης με αντικείμενο την ενδεδειγμένη χρήση των αντιμικροβιακών.

Διασφάλιση της ένταξης της επιστασίας των αντιμικροβιακών σε όλα τα προγράμματα σπουδών ειδικότητας για τις κλινικές ειδικότητες.

Ένταξη της κατάρτισης στη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στις ιατρικές, νοσηλευτικές, φαρμακευτικές, οδοντιατρικές και μαιευτικές σχολές. Η εν λόγω κατάρτιση θα πρέπει να περιλαμβάνει μια ενισχυμένη πρακτική συνιστώσα στο πλαίσιο μιας διεπαγγελματικής προσέγγισης.

Εισαγωγή της εκπαίδευσης στη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών, τη μικροβιακή αντοχή, τον εμβολιασμό και την υγιεινή στην πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση.

4.2.   Χώροι παροχής υπηρεσιών υγείας (πόροι, συστήματα και διαδικασίες)

Οι χώροι παροχής υπηρεσιών υγείας βρίσκονται στην πρώτη γραμμή της υλοποίησης πολιτικών και διαδικασιών, καθώς και της παροχής δεδομένων επιτήρησης και παρακολούθησης, τα οποία είναι αναγκαία για τη διασφάλιση της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών. Αποτελούν επίσης σημείο εστίασης για τους ελέγχους που εξετάζουν τη συμμόρφωση ενός χώρου με τα πρότυπα σε επίπεδο πολιτικής και τα επαγγελματικά πρότυπα.

Οι χώροι παροχής υπηρεσιών υγείας θα πρέπει να εστιάσουν στα ακόλουθα στοιχεία:

Θέσπιση και παροχή της αναγκαίας χρηματοδότησης και των αναγκαίων πόρων για προγράμματα επιστασίας των αντιμικροβιακών σε κάθε χώρο παροχής υπηρεσιών υγείας, σε σύνδεση με το πρόγραμμα πρόληψης και ελέγχου λοιμώξεων και/ή το πρόγραμμα ασφάλειας ασθενών.

Εξασφάλιση έγκαιρης πρόσβασης σε εργαστηριακές υπηρεσίες κλινικής μικροβιολογίας και μετάδοση των αποτελεσμάτων

Προώθηση της υιοθέτησης ταχύτατων διαγνωστικών εργαλείων

Χρήση έγκυρων τεχνικών ταχείας διάγνωσης και/ή διάγνωσης στον τόπο περίθαλψης για καθορισμένες ομάδες ασθενών ως συμπλήρωμα της κλινικής αξιολόγησης και για τη βελτιστοποίηση της αντιμικροβιακής αγωγής, όταν είναι διαθέσιμα.

Εξασφάλιση υποστήριξης σε επίπεδο τεχνολογίας των πληροφοριών για τις δραστηριότητες επιστασίας των αντιμικροβιακών, συμπεριλαμβανομένης της ηλεκτρονικής συνταγογράφησης, και καθιέρωση ηλεκτρονικών συστημάτων υποστήριξης αποφάσεων ως εργαλείων για τη βελτίωση της συνταγογράφησης των αντιμικροβιακών.

Συμβολή σε συστήματα επιτήρησης, μελέτες και έρευνες επιπολασμού της μικροβιακής αντοχής και της κατανάλωσης αντιμικροβιακών, συμπεριλαμβανομένων των μοριακών επιδημιολογικών ερευνών, στο επίπεδο των χώρων και σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο.

Στην περίθαλψη κοινότητας/πρωτοβάθμια περίθαλψη:

Διασφάλιση της υλοποίησης δράσεων επιστασίας των αντιμικροβιακών, υπό τον συντονισμό και με την ενεργό συμμετοχή των επαγγελματιών της υγείας στα εν λόγω περιβάλλοντα, με βάση το επίπεδο της περίθαλψης, τους διαπιστωθέντες τομείς υπερβολικής χρήσης και κακής χρήσης των αντιμικροβιακών και τις εθνικές και τοπικές διατάξεις.

Καθιέρωση μιας πολυεπίπεδης προσέγγισης η οποία θα περιλαμβάνει στοιχεία όπως η κλινική εκπαίδευση, φυλλάδια πληροφοριών για τους ασθενείς και αφίσες, η παροχή συμβουλών από τους φαρμακοποιούς στους ασθενείς σχετικά με την αντιμικροβιακή αγωγή, η αναπληροφόρηση των συνταγογράφων και η ανάπτυξη των δεξιοτήτων επικοινωνίας των κλινικών γιατρών.

Πρόβλεψη επαρκούς χρόνου για τη γνωμάτευση ώστε να είναι δυνατή η σωστή αξιολόγηση και παροχή συμβουλών στους ασθενείς.

Στα νοσοκομεία, τα στοιχεία των προγραμμάτων επιστασίας αντιμικροβιακών θα πρέπει να περιλαμβάνουν:

Επιτροπή αντιμικροβιακών ή ανάλογη επίσημη οργανωτική δομή με την υποστήριξη της ανώτερης διοίκησης.

Ομάδα επιστασίας των αντιμικροβιακών η οποία ιδεωδώς θα αποτελείται από κλινικό γιατρό με κατάρτιση, εμπειρία και επαγγελματική δραστηριότητα στη διάγνωση, πρόληψη και θεραπεία των λοιμώξεων (αν είναι δυνατόν λοιμωξιολόγο), φαρμακοποιό νοσοκομείου και μικροβιολόγο (αν είναι δυνατόν κλινικό μικροβιολόγο). Η σύνθεση της ομάδας υπαγορεύεται από το μέγεθος του νοσοκομείου και το επίπεδο περίθαλψης και από τις εθνικές και τοπικές διατάξεις.

Μισθολογική υποστήριξη και διάθεση χρόνου για δράσεις επιστασίας των αντιμικροβιακών.

Κατευθυντήριες γραμμές για τη διάγνωση και διαχείριση των λοιμώξεων και για την περιεγχειρητική αντιμικροβιακή προφύλαξη.

Καταχώριση στο ιστορικό των ασθενών της ένδειξης, της επιλογής φαρμάκου, της δοσολογίας, της οδού χορήγησης και της διάρκειας της αγωγής.

Πολιτική προέγκρισης και/ή επανεξέτασης μετά τη συνταγογράφηση επιλεγμένων συνταγών για αντιμικροβιακά.

Οι μικροβιολογικές εργαστηριακές υπηρεσίες για τα νοσοκομεία περίθαλψης οξέως πασχόντων πρέπει να παρέχονται σε 24ωρη βάση 7 ημέρες την εβδομάδα για τα κρίσιμα δείγματα.

Εκπόνηση, χωριστά για κάθε εγκατάσταση, εκθέσεων αθροιστικής ευαισθησίας για τα κοινά βακτηριακά παθογόνα έναντι των αντιβιοτικών που συνιστώνται στις σχετικές κατευθυντήριες γραμμές θεραπείας.

Έλεγχο της ένδειξης, της επιλογής, του χρόνου και της διάρκειας της περιεγχειρητικής αντιμικροβιακής προφύλαξης.

Ετήσια έκθεση των δράσεων επιστασίας των αντιμικροβιακών με αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας, η οποία υποβάλλεται στη διοίκηση.

Παρακολούθηση των δεικτών ποιότητας και των ποσοτικών μετρήσεων της χρήσης αντιμικροβιακών με αναπληροφόρηση των συνταγογράφων, και των συμφωνημένων ενεργειών των συνταγογράφων.

Στη μακροχρόνια φροντίδα:

Διασφάλιση της υλοποίησης δράσεων επιστασίας των αντιμικροβιακών, και διάθεση χρόνου και διοικητικής υποστήριξης σε αυτές, υπό τον συντονισμό και με την ενεργό συμμετοχή των επαγγελματιών της υγείας στα εν λόγω περιβάλλοντα, με βάση τις εθνικές και τοπικές διατάξεις.

Καθιέρωση μιας πολυεπίπεδης προσέγγισης η οποία θα περιλαμβάνει στοιχεία όπως η εκπαίδευση του νοσηλευτικού και ιατρικού προσωπικού, οι έλεγχοι της χρήσης των αντιμικροβιακών, η αναπληροφόρηση των συνταγογράφων και η ανάπτυξη των δεξιοτήτων επικοινωνίας των κλινικών γιατρών.

4.3.   Κλινικοί μικροβιολόγοι

Οι κλινικοί μικροβιολόγοι διαδραματίζουν κεντρικό ρόλο στην παροχή διαγνωστικών πληροφοριών. Ταυτόχρονα, διαθέτουν την απαιτούμενη εμπειρογνωσία για την άσκηση πραγματικού ελέγχου των λοιμώξεων, τη λήψη μέτρων με στόχο την πρόληψη της μικροβιακής αντοχής και την αποτελεσματική θεραπεία των λοιμώξεων. Επιπροσθέτως, παρέχουν συμβουλές και κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τις βέλτιστες διαγνωστικές στρατηγικές για τις λοιμώξεις. Οι κλινικοί ρόλοι εξαρτώνται από το περιβάλλον, την κλινική κατάρτιση και τις εθνικές διατάξεις. Οι ρόλοι που περιγράφονται στην παρούσα παράγραφο μπορεί να παρουσιάζουν επικαλύψεις με τους ρόλους που περιγράφονται πιο κάτω για τους λοιμωξιολόγους.

Οι κλινικοί μικροβιολόγοι θα πρέπει:

να διασφαλίζουν τη συμμόρφωση των δοκιμών ευαισθησίας και των σχετικών εκθέσεων με τις κατευθυντήριες γραμμές θεραπείας (επιλεκτική υποβολή εκθέσεων) και με τα ευρωπαϊκά (EUCAST) και εθνικά πρότυπα· να διασφαλίζουν την έγκαιρη διάγνωση και ανακοίνωση των κρίσιμων αποτελεσμάτων (π.χ. των καλλιεργειών αίματος),

να εκπονούν, χωριστά για κάθε εγκατάσταση, εκθέσεις αθροιστικής ευαισθησίας για τα κοινά βακτηριακά παθογόνα έναντι των αντιβιοτικών που συνιστώνται στις κατευθυντήριες γραμμές,

να είναι διαθέσιμοι για γνωματεύσεις στους κλινικούς γιατρούς σχετικά με τη διαγνωστική πρακτική των λοιμωδών νόσων, συμπεριλαμβανομένης της ορθής δειγματοληψίας και ερμηνείας των αποτελεσμάτων των εξετάσεων, των δύσκολα αντιμετωπίσιμων παθογόνων και των λοιμώξεων που παρουσιάζουν επιπλοκές,

Ως πλήρη μέλη της ομάδας επιστασίας των αντιμικροβιακών, να αναλαμβάνουν ευθύνες στις οποίες περιλαμβάνονται ο συντονισμός, ο προγραμματισμός, η επανεξέταση μετά τη συνταγογράφηση και η αναπληροφόρηση.

4.4.   Λοιμωξιολόγοι

Οι λοιμωξιολόγοι συμμετέχουν στην κλινική αξιολόγηση, διερεύνηση, διάγνωση και θεραπεία ασθενών με λοιμώξεις, συμπεριλαμβανομένης της βέλτιστης χρήσης των αντιμικροβιακών. Παρέχουν επίσης γνωμάτευση σχετικά με την πρόληψη και τη θεραπεία των ενδονοσοκομειακών λοιμώξεων, π.χ. των λοιμώξεων στις μονάδες εντατικής θεραπείας και των χειρουργικών λοιμώξεων και, ως εκ τούτου, διαδραματίζουν κεντρικό ρόλο στη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στο νοσοκομειακό περιβάλλον.

Ανάλογα με το περιβάλλον, την κατάρτιση και τις εθνικές διατάξεις, μπορεί να παρατηρηθούν επικαλύψεις στους ρόλους που περιγράφονται στην παρούσα παράγραφο με τους ρόλους που περιγράφηκαν ανωτέρω για τους κλινικούς μικροβιολόγους.

Οι λοιμωξιολόγοι θα πρέπει:

να είναι διαθέσιμοι για γνωματεύσεις σχετικά με τη διαγνωστική αξιολόγηση και τη θεραπεία των λοιμωδών νόσων, συμπεριλαμβανομένων των δύσκολα αντιμετωπίσιμων παθογόνων και των λοιμώξεων που παρουσιάζουν επιπλοκές,

ως πλήρη μέλη της ομάδας επιστασίας των αντιμικροβιακών, να αναλαμβάνουν ευθύνες στις οποίες περιλαμβάνονται ο συντονισμός, ο προγραμματισμός, η επανεξέταση μετά τη συνταγογράφηση και η αναπληροφόρηση.

4.5.   Συνταγογράφοι

Οι συνταγογράφοι έχουν την τελική ευθύνη της απόφασης για χρήση αντιμικροβιακών στη θεραπεία των ασθενών. Επιλέγουν επίσης το είδος των αντιμικροβιακών που θα χρησιμοποιηθούν στη θεραπεία των ασθενών. Οι συνταγογράφοι πρέπει, συνεπώς, να είναι καταρτισμένοι και να έχουν στη διάθεσή τους κατευθυντήριες γραμμές και πληροφορίες προκειμένου να μπορούν να συνταγογραφούν με σύνεση τα αντιμικροβιακά φάρμακα. Πρέπει επίσης να τους παρέχονται πληροφορίες σχετικά με το πώς μπορούν να αξιολογούν και να διαχειρίζονται τις προσδοκίες των ασθενών. Οι συνταγογράφοι που εργάζονται στην κοινότητα, σε νοσοκομεία, οδοντιατρεία, ή άλλα περιβάλλοντα, πρέπει να είναι εξοικειωμένοι με τις ειδικές κατευθύνσεις που ενδεχομένως έχουν εφαρμογή στο περιβάλλον στο οποίο εργάζονται.

Οι συνταγογράφοι θα πρέπει:

να εξασφαλίζουν ότι έχουν γνώση των σχετικών κατευθυντήριων γραμμών, της πιο πρόσφατης ισχύουσας ΠΧΠ και των κατευθύνσεων συνταγογράφησης πριν από τη συνταγογράφηση ενός αντιμικροβιακού,

να παραμένουν ενημερωμένοι όσον αφορά τη συνταγογράφηση των αντιμικροβιακών· αυτό μπορούν να το επιτύχουν παρακολουθώντας μαθήματα επιμόρφωσης, έχοντας γνώση των κατευθυντήριων γραμμών και ακολουθώντας τις κατευθυντήριες γραμμές,

να ζητούν και λαμβάνουν συμβουλές από τους ειδικούς σχετικά με τη συνταγογράφηση των αντιμικροβιακών

Κατά τη λήψη της απόφασης για τη συνταγογράφηση ενός αντιμικροβιακού, οι συνταγογράφοι θα πρέπει:

να προχωρούν σε διάγνωση κατά τη διάρκεια προσωπικής επίσκεψης του ασθενούς πριν από τη συνταγογράφηση αντιβιοτικών, εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις,

να διασφαλίζουν ότι λαμβάνονται τα κατάλληλα μικροβιολογικά δείγματα πριν από την έναρξη αντιμικροβιακής αγωγής,

να αποφεύγουν την αντιμικροβιακή θεραπεία όταν υπάρχουν μόνον ενδείξεις ιογενούς λοίμωξης ή αυτοπεριοριζόμενης βακτηριακής λοίμωξης,

να αποφεύγουν την αγωγή για αποικισμό χωρίς ενδείξεις λοίμωξης μετά από σχετική κλινική εξέταση και διαγνωστικές εξετάσεις, εκτός εάν υπάρχει σαφής σχετική ένδειξη στις κατευθυντήριες γραμμές,

να χρησιμοποιούν αντιμικροβιακή προφύλαξη μόνον όταν υπάρχει ένδειξη στις σχετικές κατευθυντήριες γραμμές,

να αποφεύγουν τους συνδυασμούς αντιμικροβιακών εκτός εάν υπάρχει σαφής ένδειξη η οποία περιγράφεται στις κατευθυντήριες γραμμές,

αν η αντιμικροβιακή αγωγή δεν κρίνεται αναγκαία, να περιγράφουν στον ασθενή την προσδοκώμενη φυσική εξέλιξη της νόσου, το περιορισμένο ή μηδενικό όφελος της αντιμικροβιακής θεραπείας και τις πιθανές ανεπιθύμητες ενέργειες των αντιμικροβιακών όπως η διάρροια και τα εξανθήματα, και δίνουν συμβουλές για τη διαχείριση των συμπτωμάτων, καθώς και σχετικά με τις ενέργειες που πρέπει να γίνουν σε περίπτωση επιδείνωσης της κλινικής κατάστασης (δίχτυ ασφαλείας).

Κατά τη συνταγογράφηση ενός αντιμικροβιακού, οι συνταγογράφοι θα πρέπει:

να επιλέγουν αντιμικροβιακό σύμφωνα με τις σχετικές κατευθυντήριες γραμμές, στην κατάλληλη δόση, για το μικρότερο δυνατό χρονικό διάσημα και διά της ενδεδειγμένης οδού χορήγησης (κατά προτίμηση από το στόμα, αν είναι δυνατόν),

να συνεκτιμούν τους συναφείς παράγοντες του ασθενούς: ηλικία, συννοσηρότητες (π.χ. ανοσοανεπάρκεια), νεφρική και ηπατική λειτουργία, εγκυμοσύνη, θηλασμός, αλλεργίες, παρουσία προθετικών υλικών, πιθανές αλληλεπιδράσεις φαρμάκων, δείκτης μάζας σώματος και παράγοντες κινδύνου για μικροβιακή αντοχή (π.χ. ιστορικό πρόσφατης χρήσης αντιμικροβιακών, ιστορικό πρόσφατου ταξιδιού),

να ενθαρρύνουν τις δοκιμασίες αλλεργίας για τους ασθενείς με ιστορικό αλλεργικής αντίδρασης στις β-λακτάμες, ως μέτρο για την προαγωγή της χρήσης αντιμικροβιακών «πρώτης γραμμής» στους μη αλλεργικούς ασθενείς,

να επιλέγουν, κατά το δυνατόν, αντιμικροβιακό περιορισμένου φάσματος· να διασφαλίζουν τη χορήγηση της αντιμικροβιακής αγωγής την ώρα που πρέπει για τους ασθενείς με σοβαρές λοιμώξεις. Παραδείγματα: σηψαιμία, σοβαρής μορφής πνευμονία της κοινότητας.

Αν είναι δυνατόν, να ενημερώνουν τον ασθενή και/ή τον υπεύθυνο φροντιστή για τον λόγο χορήγησης της αντιμικροβιακής αγωγής και για τις πιθανές παρενέργειες και να βεβαιώνονται ότι ο ασθενής κατανοεί τη δοσολογία και τη διάρκεια της αγωγής· αυτό βελτιώνει την τήρηση και αυξάνει την επιτυχία της αγωγής,

αν αντιμετωπίζουν τις προσδοκίες, τις ερωτήσεις και τις προτιμήσεις του ασθενούς ως ουσιαστικό στοιχείο της περίθαλψης που έχει ως επίκεντρο τον ασθενή και ως ουσιαστική παρέμβαση για την προαγωγή της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών,

να επαναξιολογούν την αντιμικροβιακή αγωγή και να εξετάζουν το ενδεχόμενο τροποποίησής της (π.χ. αποκλιμάκωση, διακοπή ή αλλαγή σε αγωγή από το στόμα) μετά από 48-72 ώρες στα νοσοκομεία και, σε ειδικές περιπτώσεις, σε άλλα περιβάλλοντα σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές.

Σε επίπεδο κοινότητας, οι συνταγογράφοι θα πρέπει:

να μη συνταγογραφούν αντιβακτηριακά για ιογενείς ή αυτοπεριοριζόμενες βακτηριακές λοιμώξεις,

να εξετάζουν το ενδεχόμενο καθυστέρησης της συνταγογράφησης αντιμικροβιακών, προβλέποντας το κατάλληλο δίχτυ ασφαλείας, για ενήλικες ή παιδιά σε ειδικές περιπτώσεις και σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές. Παράδειγμα: καθυστέρηση της συνταγογράφησης αντιμικροβιακών για την οξεία ωτίτιδα ή την οξεία ιγμορίτιδα,

να αξιολογούν τα συμπτώματα και να χρησιμοποιούν συστήματα βαθμολόγησης ή καταλόγους ελέγχου συμπτωμάτων προκειμένου να διαπιστώσουν την ανάγκη για διαγνωστικές εξετάσεις, αντιμικροβιακή αγωγή και επείγουσα παραπομπή.

Στα νοσοκομεία, οι συνταγογράφοι θα πρέπει:

να συμπληρώνουν στον φάκελο του ασθενούς τα εξής: ένδειξη, επιλογή φαρμάκου, δοσολογία, οδός χορήγησης και διάρκεια της αγωγής· να ακολουθούν τις κατευθύνσεις για την περιεγχειρητική αντιμικροβιακή προφύλαξη· να ενισχύουν τον έγκαιρο και επαρκή έλεγχο στην πηγή για τις χειρουργικές λοιμώξεις και να αποθαρρύνουν την απλή χρήση αντιμικροβιακών έναντι της χειρουργικής αντιμετώπισης, όταν υπάρχει σαφής ένδειξη για χειρουργική αντιμετώπιση,

να αξιολογούν την ανάγκη για παρεντερική χορήγηση αντιμικροβιακών και περνούν στη χορήγηση αντιμικροβιακών από το στόμα, όταν αυτό είναι δυνατό, σύμφωνα με τα διαθέσιμα κλινικά κριτήρια,

Συνιστάται η παρακολούθηση των θεραπευτικών φαρμάκων για ρύθμιση του δοσολογικού σχήματος σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές και σε συγκεκριμένες περιπτώσεις.

4.6.   Φαρμακοποιοί

Οι φαρμακοποιοί σε ένα περιβάλλον κοινότητας ή νοσοκομείου είναι οι ειδικοί στα φάρμακα και εκείνοι που καθορίζουν τη χρήση των αντιμικροβιακών. Υπό αυτή τους την ιδιότητα, οι φαρμακοποιοί μπορούν να αποτελέσουν σημαντική πηγή συμβουλών και πληροφοριών για τους ασθενείς και τους συνταγογράφους σχετικά με την ασφαλή, ορθολογική και αποτελεσματική χρήση των αντιμικροβιακών (μεταξύ άλλων σχετικά με τις παρενέργειες, την τήρηση της αγωγής, τις ανεπιθύμητες αντιδράσεις σε φάρμακα, τις προειδοποιήσεις και τις αντενδείξεις, τις αλληλεπιδράσεις, τη φύλαξη & απόρριψη, καθώς και το αιτιολογικό της αγωγής). Για τον σκοπό αυτό, πρέπει να διαθέτουν την κατάλληλη κατάρτιση, κατευθυντήριες γραμμές και πληροφορίες προκειμένου να μπορούν να ενθαρρύνουν συνετή πρακτική κατά τη συνταγογράφηση και να διαχειρίζονται τις προσδοκίες των ασθενών. Στο νοσοκομειακό περιβάλλον, ο φαρμακοποιός θα πρέπει να αποτελεί μέλος της ομάδας επιστασίας των αντιμικροβιακών και να συμμετέχει ενεργά στη διαχείριση των αντιμικροβιακών στο πλαίσιο της διεπιστημονικής ομάδας νοσηλείας. Ο ρόλος του φαρμακοποιού περιλαμβάνει την αξιολόγηση της συνταγής σύμφωνα με τις τοπικές πολιτικές για τη χρήση των αντιμικροβιακών· την επανεξέταση της διάρκειας χρήσης των αντιμικροβιακών· την παροχή συμβουλών σχετικά με τη χρήση των αντιμικροβιακών περιορισμένης χρήσης· την παροχή συμβουλών σχετικά με τη δοσολογία, την προετοιμασία και τη χορήγηση (ιδίως για ειδικές ομάδες ασθενών όπως τα παιδιά)· και την ενημέρωση των ασθενών σχετικά με την ορθή χρήση των αντιμικροβιακών. Οι φαρμακοποιοί θα πρέπει επίσης να συμμετέχουν στην παρακολούθηση της χρήσης των αντιμικροβιακών.

Οι φαρμακοποιοί θα πρέπει:

να χορηγούν αντιμικροβιακά μόνο με συνταγή γιατρού, εκτός εάν, βάσει ειδικών διατάξεων, επιτρέπεται η ελεγχόμενη χορήγηση σε ειδικές περιπτώσεις,

να διασφαλίζουν ότι ο ασθενής και/ή ο φροντιστής κατανοεί τη δοσολογία και τη διάρκεια της αγωγής καθώς αυτό μπορεί να βελτιώσει την τήρηση της αγωγής και να αυξήσει την επιτυχία της,

να προωθούν την ορθή απόρριψη των υπολοίπων αντιμικροβιακών φαρμάκων,

να δημοσιοποιούν τα περιστατικά ανεπιθύμητων ενεργειών που σχετίζονται με αντιμικροβιακά σύμφωνα με τους κανονισμούς,

να συμμετέχουν στις τοπικές, περιφερειακές ή εθνικές εκστρατείες δημόσιας υγείας για την προώθηση της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών,

να συμβουλεύουν τους ασθενείς και τους επαγγελματίες στον τομέα της υγείας σχετικά με τις αντενδείξεις, τις αλληλεπιδράσεις των φαρμάκων και τις αλληλεπιδράσεις τροφίμων-φαρμάκων.

4.7.   Νοσηλευτές

Ο ρόλος των νοσηλευτών στην κλινική ομάδα είναι καίριος λόγω της τακτικής επαφής τους με τους ασθενείς και του ρόλου τους στη χορήγηση των φαρμάκων. Οι νοσηλευτές εξασφαλίζουν ότι τα αντιμικροβιακά χορηγούνται σύμφωνα με τη συνταγή· παρακολουθούν επίσης την αντίδραση στα αντιμικροβιακά (συμπεριλαμβανομένων των πιθανών δυσμενών επιδράσεων). Σε γενικές γραμμές, οι νοσηλευτές είναι υπεύθυνοι για τη χορήγηση των αντιμικροβιακών και για την παρακολούθηση του ασθενούς και της ασφάλειας του ασθενούς.

Ο ρόλος των νοσηλευτών με δικαίωμα συνταγογράφησης είναι επίσης καίριος.

Οι νοσηλευτές θα πρέπει:

να συμβάλλουν ενεργά στη διαχείριση των αντιμικροβιακών ως μέλη της διεπιστημονικής ομάδας νοσηλείας,

να διασφαλίζουν τη χορήγηση των αντιμικροβιακών την ώρα που πρέπει σύμφωνα με τη συνταγή,

να συμβουλεύουν και εκπαιδεύουν τον ασθενή σχετικά με την ορθή χρήση των αντιμικροβιακών,

να χρησιμοποιούν πρωτόκολλα και εργαλεία τα οποία τους επιτρέπουν να εντοπίζουν οι ίδιοι τους ασθενείς με σοβαρές λοιμώξεις και, ακολούθως, να χρησιμοποιούν αλγόριθμους για τη διάγνωση και τον καθορισμό της αγωγής,

να υπενθυμίζουν στον γιατρό να επανεξετάσει την αντιμικροβιακή αγωγή μετά από 48-72 ώρες.

4.8.   Ειδικοί ελέγχου λοιμώξεων

Οι ειδικοί ελέγχου λοιμώξεων διαδραματίζουν καίριο ρόλο στην πρόληψη και τον έλεγχο των λοιμώξεων, πολλές από τις οποίες σχετίζονται με τη μη ενδεδειγμένη χρήση αντιμικροβιακών. Οι ειδικοί ελέγχου λοιμώξεων μπορούν συνεπώς να συμβάλουν στην υποστήριξη της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών μέσω της παροχής συμβουλών και της αξιολόγησης από ομοτίμους.

Οι ειδικοί ελέγχου λοιμώξεων θα πρέπει να:

να διασφαλίζουν τον συντονισμό και τη συνεργασία μεταξύ των προγραμμάτων επιστασίας των αντιμικροβιακών και των προγραμμάτων πρόληψης και ελέγχου των λοιμώξεων αναδεικνύοντας τις βασικές παραμέτρους της ενδεδειγμένης χρήσης των αντιμικροβιακών στην πρόληψη και στον έλεγχο των λοιμώξεων που συνδέονται με την παροχή υπηρεσιών υγείας.

4.9.   Γενικός πληθυσμός / ασθενείς

Η γνώση, η νοοτροπία και η συμπεριφορά του γενικού πληθυσμού και των ασθενών μπορεί να είναι θεμελιώδους σημασίας για την επίτευξη και την εμπέδωση της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών, τόσο σε επίπεδο προσδοκιών και δεοντολογικών πιέσεων που μπορεί να ασκούν στους επαγγελματίες στον τομέα της υγείας και στους ομολόγους τους, όσο και σε επίπεδο τήρησης των χρονοδιαγραμμάτων λήψης των φαρμάκων.

Ο γενικός πληθυσμός και οι ασθενείς θα πρέπει:

να ενημερώνονται και, όπου χρειάζεται, να ζητούν πληροφορίες από τους παρόχους υγειονομικής περίθαλψης για την ενδεδειγμένη χρήση των αντιμικροβιακών, τη μικροβιακή αντοχή και τις ανεπιθύμητες αντιδράσεις στα αντιμικροβιακά,

να χρησιμοποιούν αντιμικροβιακά μόνο με συνταγή γιατρού,

να αποφεύγουν τη χρήση αντιμικροβιακών που δεν έχουν συνταγογραφηθεί όπως υπόλοιπα αντιμικροβιακών φαρμάκων, αντιμικροβιακά που συνταγογραφήθηκαν για άλλο πρόσωπο, ή αντιμικροβιακά τα οποία προμηθεύτηκαν χωρίς συνταγή γιατρού,

να επιστρέφουν τα υπόλοιπα αντιμικροβιακών φαρμάκων στα φαρμακεία και στο τοπικό σύστημα αποκομιδής, σύμφωνα με τις τοπικές διατάξεις για την απόρριψη.

4.10.   Επαγγελματικές ενώσεις και επιστημονικές εταιρείες

Οι επαγγελματικές ενώσεις και επιστημονικές εταιρείες εκπροσωπούν τους επαγγελματίες στον τομέα της υγείας και προάγουν την επαγγελματική και επιστημονική ανάπτυξη των μελών τους, επηρεάζοντας έτσι την κλινική και εργαστηριακή πρακτική.

Οι επαγγελματικές ενώσεις και επιστημονικές εταιρείες θα πρέπει:

να συνεργάζονται στενά με τις ρυθμιστικές αρχές σε όλους τους συναφείς τομείς προκειμένου να διασφαλίζουν ότι τα προτεινόμενα μέτρα για την προώθηση της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών είναι επαρκώς τεκμηριωμένα και σκόπιμα,

να προωθούν τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών μεταξύ των μελών τους μέσω πρωτοβουλιών όπως η ανάπτυξη κατευθυντήριων γραμμών και η επιμόρφωση,

να υποστηρίζουν δράσεις ενημέρωσης και ευαισθητοποίησης για την προώθηση της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών,

να αποφεύγουν τις συγκρούσεις συμφερόντων και την παρείσφρηση του οικονομικού παράγοντα,

να προωθούν και να διενεργούν σχετικές έρευνες.

4.11.   Χρηματοδότες έρευνας

Η έρευνα είναι καίριας σημασίας για τη μείωση του τρέχοντος επιπέδου της μικροβιακής αντοχής και των ανοδικών τάσεων. Πιο συγκεκριμένα, η μεταγραφική έρευνα είναι αναγκαία για την εξεύρεση λύσεων που θα βελτιώσουν τους τρόπους με τους οποίους χρησιμοποιούμε τα υπάρχοντα αντιμικροβιακά. Έρευνα επίσης απαιτείται για να διερευνηθεί πώς μπορεί να μετριαστεί ο κίνδυνος από την ανάπτυξη της μικροβιακής αντοχής.

Οι χρηματοδότες έρευνας και οι αρμόδιοι για την ερευνητική πολιτική θα πρέπει:

να προωθούν έρευνες οι οποίες αξιολογούν και συγκρίνουν τις παρεμβάσεις για αλλαγή της νοοτροπίας σε σχέση με τη συνταγογράφηση των αντιμικροβιακών, λαμβάνοντας υπόψη τις πολιτισμικές διαφορές, με στόχο να κατανοηθεί καλύτερα ο τρόπος με τον οποίο μπορούν να εμπεδωθούν οι πρακτικές ορθολογικής συνταγογράφησης αντιμικροβιακών,

να προωθούν έρευνες σχετικά με μελέτες παρέμβασης για τη συνταγογράφηση αντιμικροβιακών,

να διερευνούν τις πιθανότητες δημιουργίας επιλεκτικής πίεσης από συγκεκριμένα αντιμικροβιακά και κατηγορίες αντιμικροβιακών η οποία έχει ως συνέπεια την ανάπτυξη μικροβιακής αντοχής στη μικροχλωρίδα,

να προωθούν κλινικές μελέτες, συμπεριλαμβανομένων των φαρμακοκινητικών/φαρμακοδυναμικών μελετών, με αντικείμενο τα υπάρχοντα αντιμικροβιακά, διασφαλίζοντας ότι οι μελέτες λαμβάνουν επαρκώς υπόψη τους παράγοντες του βιολογικού/κοινωνικού φύλου και της ηλικίας για όλη τη διάρκεια ζωής του ανθρώπου,

να προωθούν έρευνες με αντικείμενο διαγνωστικά εργαλεία, συμπεριλαμβανομένης της ταχείας διάγνωσης και της διάγνωσης στον τόπο περίθαλψης, με στόχο την υποστήριξη της εκπόνησης τεκμηριωμένων κατευθυντήριων γραμμών για τον ρόλο της διαγνωστικής πρακτικής στην ενδεδειγμένη συνταγογράφηση των αντιμικροβιακών,

να προωθούν ερευνητικές μελέτες στον τομέα της παρακολούθησης των αντιμικροβιακών θεραπευτικών φαρμάκων σε ειδικούς πληθυσμούς (π.χ. ασθενείς σε κρίσιμη κατάσταση, ασθενείς με εγκαύματα, παιδιατρικούς ασθενείς, ασθενείς που υποβάλλονται σε θεραπεία νεφρικής υποκατάστασης),

να προωθούν έρευνες σχετικά με παρεμβάσεις εκπαίδευσης και ευαισθητοποίησης που απευθύνονται στον γενικό πληθυσμό και στους ασθενείς,

να υποστηρίζουν δραστηριότητες που θα μετουσιώνουν την έρευνα σε πράξη, τις συστηματικές επανεξετάσεις και μετα-αναλύσεις και τη χρήση των ερευνητικών αποτελεσμάτων με στόχο την τεκμηρίωση της εκπόνησης κλινικών κατευθυντήριων γραμμών και της λήψης αποφάσεων.

4.12.   Φαρμακευτική βιομηχανία

Η φαρμακευτική βιομηχανία αποτελεί βασικό εταίρο στη γενική προσπάθεια για τη διασφάλιση της συνετής χρήσης των αντιμικροβιακών.

Η φαρμακευτική βιομηχανία θα πρέπει:

να εγγυάται ότι οι δραστηριότητες μάρκετινγκ και προώθησης είναι σύμφωνες με τη νομοθεσία της ΕΕ που προβλέπει, π.χ., ότι η διαφήμιση ενός φαρμακευτικού προϊόντος προς τους επαγγελματίες της υγείας πρέπει να συμμορφώνεται με τα στοιχεία που αναφέρονται στην περίληψη των χαρακτηριστικών ενός φαρμακευτικού προϊόντος,

να διασφαλίζει ότι το κίνητρο του κέρδους στους κόλπους των εταιρειών ευθυγραμμίζεται με τις αρχές της επιστασίας που περιγράφηκαν πιο πάνω,

να διασφαλίζει την παρακολούθηση της αντοχής και της μη προβλεπόμενης χρήσης μετά τη διάθεση στην αγορά νέων ουσιών,

να συνεργάζεται με τους υπεύθυνους χάραξης πολιτικής και τις ρυθμιστικές αρχές σε εθνικό και διεθνές επίπεδο για τη στήριξη της ανάπτυξης πολιτικών που προάγουν την ενδεδειγμένη συνταγογράφηση των αντιμικροβιακών, συμπεριλαμβανομένου του σχεδιασμού καινοτόμων συστημάτων απόδοσης, της προσαρμογής του μεγέθους της συσκευασίας, και άλλων διαδικασιών που συμβάλλουν στους στόχους της πρόσβασης και της διατήρησης.

4.13.   Διαγνωστικός τομέας

Οι διαγνωστικές εξετάσεις, συμπεριλαμβανομένων των εξετάσεων σε μικροβιολογικά εργαστήρια αλλά και της διάγνωσης στον τόπο περίθαλψης και των καινοτόμων διαγνωστικών τεχνικών, παρέχουν καίριες πληροφορίες για την αποφυγή της άσκοπης χρήσης αντιμικροβιακών και την καλύτερη δυνατή επιλογή αντιμικροβιακού.

Ο διαγνωστικός τομέας θα πρέπει:

να ανταποκρίνεται στις διάφορες διαγνωστικές ανάγκες, συμπεριλαμβανομένων των εξετάσεων στον τόπο περίθαλψης και της επιτήρησης,

να συνεργάζεται με τις επιστημονικές εταιρείες και τις αρχές δημόσιας υγείας για την εκπόνηση τεκμηριωμένων κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με τη χρήση εξετάσεων για τη διάγνωση λοιμώξεων, συμπεριλαμβανομένων καινοτόμων διαγνωστικών τεχνικών και εξετάσεων στον τόπο περίθαλψης,

να υποστηρίζει μελέτες σχετικά με τον αντίκτυπο των καινοτόμων διαγνωστικών τεχνικών στη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών.

4.14.   Διεθνής συνεργασία

Η διεθνής συνεργασία μεταξύ διαφορετικών τομέων, κυβερνήσεων και οργανισμών, εντός και εκτός της ΕΕ, πρέπει να θεσπίσει τα πρότυπα, τα συστήματα και τις διαδικασίες που είναι απαιτούνται προκειμένου να διασφαλιστεί η συνετή χρήση των αντιμικροβιακών, η ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών, και η υποστήριξη της ανάπτυξης ικανοτήτων.

Η διεθνής συνεργασία θα πρέπει:

να διευκολύνει τον συντονισμό της αντίδρασης σε διασυνοριακές απειλές που σχετίζονται με οργανισμούς οι οποίοι εμφανίζουν μικροβιακή αντοχή,

να σχεδιάζει, υλοποιεί και παρακολουθεί τις παρεμβάσεις επιστασίας των αντιμικροβιακών και τις εκστρατείες για την υποστήριξη της ενδεδειγμένης χρήσης αντιμικροβιακών και τον περιορισμό της μη ενδεδειγμένης χρήσης αντιμικροβιακών,

να θεσπίζει μηχανισμούς για την ανταλλαγή παρεμβάσεων βέλτιστων πρακτικών όσον αφορά την ενδεδειγμένη χρήση των αντιμικροβιακών, και του αντικτύπου τους στα σχετικά ποιοτικά και ποσοτικά αποτελέσματα,

να δημιουργεί συνθήκες συνεργασίας για την επιτήρηση της κατανάλωσης αντιμικροβιακών και της μικροβιακής αντοχής με χρήση εναρμονισμένης μεθοδολογίας και με στόχο την παροχή επίκαιρων πληροφοριών σχετικά με τις διασυνοριακές απειλές από ανθεκτικούς οργανισμούς, καθώς και την παροχή έγκυρων και διεθνώς συγκρίσιμων πληροφοριών σχετικά με την αντοχή και την κατανάλωση,

να προωθεί την εναρμόνιση των ορίων ευαισθησίας και των μεθόδων για τις δοκιμές ευαισθησίας στα αντιμικροβιακά,

να υποστηρίζει την εκπόνηση καλά τεκμηριωμένων κατευθυντήριων γραμμών κλινικής πρακτικής οι οποίες αφορούν τις πιο συνήθεις λοιμώξεις και μπορούν να προσαρμοστούν στα τοπικά πρότυπα αντοχής και στα διαθέσιμα εγκεκριμένα αντιβακτηριακά,

να διευκολύνει την πρόσβαση στα βασικά αντιμικροβιακά και στις βασικές διαγνωστικές εξετάσεις συμβάλλοντας με τον τρόπο αυτό στη διαθεσιμότητά τους στην αγορά και στην αντιμετώπιση των ελλείψεων,

να ενθαρρύνει, σε εθνικό επίπεδο, την ανάπτυξη προτύπων και την υιοθέτηση επιλεκτικής υποβολής εκθέσεων μικροβιολογικών αποτελεσμάτων με στόχο τη βελτιστοποίηση της συνταγογράφησης αντιμικροβιακών,

να υποστηρίζει την ανάπτυξη τεκμηριωμένων κατευθυντήριων γραμμών σχετικά με τη χρήση της ταχείας διάγνωσης και της διάγνωσης στον τόπο περίθαλψης,

να προωθεί και να ενισχύει οικονομικά την έρευνα και ανάπτυξη νέων αντιμικροβιακών και νέων εξετάσεων για τον τόπο περίθαλψης,

να διευκολύνει τη διατομεακή συνεργασία στους τομείς της υγείας των ζώων, της παραγωγής τροφίμων και των υπηρεσιών υγείας σε σχέση με την επιτήρηση, και τις πολιτικές που άπτονται, της χρήσης αντιμικροβιακών.


(1)  Κατευθυντήριες γραμμές για τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στην κτηνιατρική (ΕΕ C 299 της 11.9.2015, σ. 7).

(2)  Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τα επόμενα βήματα στο πλαίσιο της προσέγγισης «Μία Υγεία» για την καταπολέμηση της μικροβιακής αντοχής. 17 Ιουνίου 2016

http://www.consilium.europa.eu/el/press/press-releases/2016/06/17-epsco-conclusions-antimicrobial-resistance/

(3)  European Centre for Disease Prevention and Control. Proposals for EU guidelines on the prudent use of antimicrobials in humans. [Προτάσεις για την εκπόνηση κατευθυντήριων γραμμών της ΕΕ σχετικά με τη συνετή χρήση των αντιμικροβιακών στον άνθρωπο] Στοκχόλμη: ECDC· 2017

http://ecdc.europa.eu/en/publications/_layouts/forms/Publication_DispForm.aspx?List=4f55ad51-4aed-4d32-b960-af70113dbb90&ID=1643

(4)  ΕΕ L 34 της 5.2.2002, σ. 13.

(5)  World Health Organisation (WHO). Global action plan on antimicrobial resistance. Geneva: WHO· 2015. Διατίθεται στη διεύθυνση: http://www.wpro.who.int/entity/drug_resistance/resources/global_action_plan_eng.pdf

(6)  World Health Organisation (WHO)/Food and Agriculture Organisation of the United Nations. Guidelines for risk analysis of foodborne antimicrobial resistance [Κατευθυντήριες γραμμές για ανάλυση κινδύνου της τροφιμογενούς μικροβιακής αντοχής] CAC/GL 77-2011. 2011. Διατίθεται στη διεύθυνση: http://www.fao.org/input/download/standards/11776/CXG_077e.pdf

(7)  Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (ECDC), Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA), Ευρωπαϊκός Οργανισμός Φαρμάκων (EMEA), Επιστημονική επιτροπή για τους ανακύπτοντες και τους πρόσφατα εντοπιζόμενους κινδύνους για την υγεία (SCENIHR). Joint Opinion on antimicrobial resistance (AMR) focused on zoonotic infections [Κοινή γνώμη σχετικά με τη μικροβιακή αντοχή (AMR) με έμφαση στις ζωοανθρωπονόσους]. EFSA· 2009. Διατίθεται στη διεύθυνση: http://www.efsa.europa.eu/sites/default/files/scientific_output/files/main_documents/1372.pdf

(8)  Magiorakos AP, Srinivasan A, Carey RB, Carmeli Y, Falagas ME, Giske CG, et al. Multidrug-resistant, extensively drug-resistant and pandrug-resistant bacteria: an international expert proposal for interim standard definitions for acquired resistance [Πολυανθεκτικά, υπερανθεκτικά και πανανθεκτικά βακτήρια: διεθνής πρόταση εμπειρογνωμόνων για ενδιάμεσους τυποποιημένους ορισμούς για την επίκτητη αντοχή]. Clin Microbiol Infect. 2012· 18: 268-281. doi: 10.1111/j.1469-0691.2011.03570.x

(9)  Dellit TH, Owens RC, McGowan JE, Jr., Gerding DN, Weinstein RA, Burke JP, et al. Infectious Diseases Society of America and the Society for Healthcare Epidemiology of America guidelines for developing an institutional program to enhance antimicrobial stewardship [Κατευθυντήριες γραμμές της Αμερικανικής Εταιρείας Λοιμωδών Νόσων και της Αμερικανικής Εταιρείας Επιδημιολογίας των Υπηρεσιών Υγείας για την κατάρτιση θεσμικού προγράμματος με στόχο τη βελτίωση της επιστασίας των αντιμικροβιακών]. Clin Infect Dis. 2007· 44: 159-177. doi: 10.1086/510393

(10)  National institute for Health and Care Excellence [Εθνικό Ινστιτούτο για την Αριστεία στην Υγεία και την Περίθαλψη του Ηνωμένου Βασιλείου] (NICE). Antimicrobial stewardship: systems and processes for effective antimicrobial medicine use [Επιστασία των αντιμικροβιακών: συστήματα και διαδικασίες για αποτελεσματική χρήση των αντιμικροβιακών φαρμάκων]. 2015. Διατίθεται στη διεύθυνση: https://www.nice.org.uk/guidance/ng15?unlid=5776159082016524134857

(11)  Transatlantic Taskforce on Antimicrobial Resistance [Διατλαντική Ειδική Ομάδα για την Μικροβιακή Αντοχή] (TATFAR). Summary of the modified Delphi process for common structure and process indicators for hospital antimicrobial stewardship indicators [Σύνοψη της τροποποιημένης μεθοδολογίας Delphi για κοινούς δείκτες δομών και διαδικασιών για τους νοσοκομειακούς δείκτες επιστασίας των αντιμικροβιακών]. 2015. Διατίθεται στη διεύθυνση: https://www.cdc.gov/drugresistance/pdf/summary_of_tatfar_recommendation_1.pdf

(12)  World Health Organisation (WHO). Global action plan on antimicrobial resistance. Geneva: WHO· 2015. Διατίθεται στη διεύθυνση: http://www.wpro.who.int/entity/drug_resistance/resources/global_action_plan_eng.pdf

(13)  Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τα επόμενα βήματα στο πλαίσιο της προσέγγισης «Μία Υγεία» για την καταπολέμηση της μικροβιακής αντοχής, 17 Ιουνίου 2016

http://www.consilium.europa.eu/el/press/press-releases/2016/06/17-epsco-conclusions-antimicrobial-resistance/


1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/13


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.8474 — HNA/CWT)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2017/C 212/02)

Στις 15 Ιουνίου 2017 η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32017M8474. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/13


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.8385 — Pillarstone/Famar)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2017/C 212/03)

Στις 3 Μαΐου 2017 η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32017M8385. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


III Προπαρασκευαστικές πράξεις

Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα

1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/14


Σύσταση για απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του άρθρου 22 του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας

(ΕΚΤ/2017/18)

(υποβάλλεται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα)

(2017/C 212/04)

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

I.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Στις 4 Μαρτίου 2015 το Γενικό Δικαστήριο αποφάνθηκε επί της υπόθεσης T-496/11, Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας κατά Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (1). Στην απόφασή του έκρινε ότι η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) δεν διαθέτει την απαιτούμενη αρμοδιότητα ρύθμισης της δραστηριότητας των συστημάτων εκκαθάρισης, περιλαμβανομένων των κεντρικών αντισυμβαλλομένων. Για τον λόγο αυτό προέβη στην ακύρωση του πλαισίου του Ευρωσυστήματος για την πολιτική επίβλεψης, το οποίο η ΕΚΤ είχε δημοσιεύσει στις 5 Ιουλίου 2011, καθόσον επιβάλλει στους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους υποχρέωση εγκατάστασης σε κράτος μέλος της ζώνης του ευρώ.

Πάντως, το ίδιο το Γενικό Δικαστήριο επισήμανε ότι το άρθρο 129 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης προβλέπει απλοποιημένη διαδικασία τροποποίησης για ορισμένες από τις διατάξεις του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (στο εξής το «καταστατικό του ΕΣΚΤ»). Τούτο επιτρέπει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο να τροποποιήσουν το άρθρο 22 του καταστατικού του ΕΣΚΤ αποφασίζοντας με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία, μετά από σύσταση της ΕΚΤ ή πρόταση της Επιτροπής. Το Γενικό Δικαστήριο έκρινε ότι εναπόκειται στην ΕΚΤ να ζητήσει από τον νομοθέτη της Ένωσης να τροποποιήσει το ως άνω άρθρο 22, εφόσον η ίδια εκτιμά ότι είναι αναγκαίο για την ορθή εκπλήρωση του καθήκοντος που προβλέπει το άρθρο 127 παράγραφος 2 τέταρτη περίπτωση της Συνθήκης.

Σημαντικές εξελίξεις τόσο σε παγκόσμιο όσο και σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναμένεται να εντείνουν τους κινδύνους που εγείρουν τα συστήματα εκκαθάρισης, ιδίως οι κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι, όσον αφορά την ομαλή λειτουργία των συστημάτων πληρωμών και την εφαρμογή της ενιαίας νομισματικής πολιτικής, επηρεάζοντας σε τελική ανάλυση τον πρωταρχικό στόχο του Ευρωσυστήματος που είναι η διατήρηση της σταθερότητας των τιμών.

Ενόψει των παραπάνω η ΕΚΤ υποβάλλει την παρούσα σύσταση για απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του άρθρου 22 του καταστατικού του ΕΣΚΤ. Το διοικητικό συμβούλιο εξέδωσε τη σύσταση με ομόφωνη απόφαση, σύμφωνα με το άρθρο 40.3 του καταστατικού του ΕΣΚΤ. Η σύσταση θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

II.   ΓΕΝΙΚΕΣ ΣΚΕΨΕΙΣ

Οι διαταραχές που επηρεάζουν τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους μπορούν να έχουν αντίκτυπο στον πρωταρχικό στόχο του Ευρωσυστήματος, ήτοι στη διατήρηση της σταθερότητας των τιμών, μέσω διαφόρων διαύλων. Κατά πρώτον, μπορούν να επηρεάσουν τη θέση ρευστότητας των πιστωτικών ιδρυμάτων της ζώνης του ευρώ, διαταράσσοντας την ομαλή λειτουργία των συστημάτων πληρωμών στη ζώνη του ευρώ. Αυτό με τη σειρά του θα μπορούσε να οδηγήσει σε αυξημένη ζήτηση ρευστότητας κεντρικής τράπεζας και ενδεχομένως να δυσχεράνει την εφαρμογή της ενιαίας νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος. Κατά δεύτερον, οι ως άνω διαταραχές μπορούν να παρακωλύσουν τη λειτουργία των τομέων εκείνων της χρηματοπιστωτικής αγοράς που έχουν καθοριστική σημασία για τη μετάδοση της νομισματικής πολιτικής.

Το 2012 το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο εξέδωσαν τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 648/2012 (2), ο οποίος μεταξύ άλλων καθορίζει το αναγκαίο κανονιστικό και εποπτικό πλαίσιο που σκοπό έχει να εγγυηθεί την ασφάλεια και ευρωστία των κεντρικών αντισυμβαλλομένων και τη διαρκή συμμόρφωσή τους με αυστηρές απαιτήσεις όσον αφορά την οργάνωση, την άσκηση επιχειρηματικής δραστηριότητας και την προληπτική εποπτεία. Το κανονιστικό αυτό πλαίσιο περιλαμβάνει συλλογικές εποπτικές ρυθμίσεις υπό τη μορφή εποπτικών σωμάτων που προβλέπουν τη δυνατότητα παρέμβασης του Ευρωσυστήματος, μεταξύ άλλων σε ακραίες καταστάσεις στις οποίες ενδέχεται να διακυβεύεται η σταθερότητα του νομίσματος. Ακόμη, υπό το φως της αυξανόμενης συστημικής σημασίας των κεντρικών αντισυμβαλλομένων η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε πρόταση κανονισμού σχετικά με πλαίσιο για την ανάκαμψη και εξυγίανση κεντρικών αντισυμβαλλομένων (3).

Σημαντικές εξελίξεις τόσο σε παγκόσμιο όσο και σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναμένεται να εντείνουν τους κινδύνους που εγείρουν τα συστήματα εκκαθάρισης, ιδίως οι κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι, όσον αφορά την ομαλή λειτουργία των συστημάτων πληρωμών και την εφαρμογή της ενιαίας νομισματικής πολιτικής, επηρεάζοντας σε τελική ανάλυση τον πρωταρχικό στόχο του Ευρωσυστήματος που είναι η διατήρηση της σταθερότητας των τιμών.

Πρώτον, η αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση θα έχει σημαντικό αντίκτυπο στην ικανότητα του Ευρωσυστήματος να εκτελεί τα καθήκοντά του ως κεντρική τράπεζα έκδοσης του ευρώ. Σήμερα οι εγκατεστημένοι στο Ηνωμένο Βασίλειο κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι εκκαθαρίζουν σημαντικό όγκο συναλλαγών σε ευρώ, με την εκτιμώμενη ημερήσια αξία των συμφωνιών επαναγοράς σε ευρώ και των ανοιχτών θέσεων σε πράξεις ανταλλαγής επιτοκίων σε ευρώ να ανέρχεται, αντίστοιχα, σε 101 δισεκατ. ευρώ και 33 τρισεκ. ευρώ (αντιστοιχώντας σε περίπου 99 % της αγοράς της Ένωσης) (4). Επομένως, ο αντίκτυπος τυχόν μείζονος διαταραχής σε σημαντικό κεντρικό αντισυμβαλλόμενο στο Ηνωμένο Βασίλειο θα μπορούσε να οδηγήσει σε σοβαρή μείωση της ρευστότητας εντός της ζώνης του ευρώ. Η ικανότητα του Ευρωσυστήματος να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τους κινδύνους που εγείρουν οι κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι στο Ηνωμένο Βασίλειο θα μπορούσε να επηρεαστεί αρνητικά εάν οι τελευταίοι παύσουν να υπόκεινται στο κανονιστικό και εποπτικό πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 που διέπει τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους στην Ένωση. Εξάλλου, οι ισχύουσες σήμερα ρυθμίσεις μεταξύ της ΕΚΤ και της Bank of England όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών και τη συνεργασία με τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους που είναι εγκατεστημένοι στο Ηνωμένο Βασίλειο και εμφανίζουν σημαντικό όγκο εργασιών σε ευρώ βασίζονται στις συλλογικές εποπτικές ρυθμίσεις που έχουν θεσπιστεί δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 υπό τη μορφή εποπτικών σωμάτων, χωρίς όμως να μπορούν να τις υποκαταστήσουν. Μελλοντικά, οι εγκατεστημένοι στο Ηνωμένο Βασίλειο κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι ενδέχεται να υπόκεινται μόνο στο καθεστώς που διέπει τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους τρίτων χωρών βάσει του εν λόγω κανονισμού.

Δεύτερον, η κεντρική εκκαθάριση αποκτά διαρκώς εντονότερο διασυνοριακό χαρακτήρα και μεγαλύτερη συστημική σημασία. Στη διάσκεψη κορυφής του Σεπτεμβρίου του 2009 στο Πίτσμπουργκ οι ηγέτες της Ομάδας των 20 (G20) συμφώνησαν ότι όλες οι τυποποιημένες συμβάσεις εξωχρηματιστηριακών παραγώγων θα πρέπει να εκκαθαρίζονται μέσω κεντρικών αντισυμβαλλομένων. Τον Ιούνιο του 2010 επιβεβαίωσαν τη δέσμευσή τους αυτή, η οποία και υλοποιήθηκε σε επίπεδο Ένωσης με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 648/2012. Εξάλλου, η ενοποίηση των χρηματοπιστωτικών αγορών της Ένωσης έχει ως αποτέλεσμα τη μετεξέλιξη των κεντρικών αντισυμβαλλομένων από φορείς εξυπηρέτησης εγχώριων κατά κύριο λόγο αναγκών και αγορών σε υποδομές κρίσιμες για τις χρηματοπιστωτικές αγορές της Ένωσης. Οι εξελίξεις αυτές έχουν οδηγήσει σε ραγδαία αύξηση της κλίμακας και της σπουδαιότητας των κεντρικών αντισυμβαλλομένων σε επίπεδο Ένωσης αλλά και παγκοσμίως.

Τρίτον, στις 13 Ιουνίου 2017 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υπέβαλε τη νομοθετική της πρόταση με σκοπό τη διασφάλιση της χρηματοπιστωτικής σταθερότητας και της ασφάλειας και ευρωστίας των κεντρικών αντισυμβαλλομένων με συστημική σημασία για τις χρηματοπιστωτικές αγορές στην Ένωση (5). Προκειμένου να υποστηριχτεί η ανάπτυξη βαθύτερων και καλύτερα ενοποιημένων κεφαλαιαγορών, η εν λόγω πρόταση αποβλέπει στη θέσπιση πιο ολοκληρωμένης εποπτείας από τους φορείς άσκησής της, καθώς και αρμοδιοτήτων όσον αφορά την κεντρική τράπεζα έκδοσης. Επίσης επιχειρεί να αντιμετωπίσει τα ζητήματα που εγείρει η αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση και να διασφαλίσει ότι οι κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι που διαδραματίζουν καίριο συστημικό ρόλο στις χρηματοπιστωτικές αγορές της Ένωσης υπόκεινται σε εχέγγυα προβλεπόμενα στο ενωσιακό νομικό πλαίσιο.

Στο πλαίσιο αυτό είναι εξαιρετικά σημαντικό το Ευρωσύστημα να διαθέτει τις σχετικές εξουσίες που προβλέπονται στη Συνθήκη και το καταστατικό του ΕΣΚΤ, προκειμένου άλλωστε να διασφαλιστεί και η ικανότητά του, ως κεντρικής τράπεζας έκδοσης του ευρώ, να ασκήσει τον ρόλο που του επιφυλάσσει η νομοθετική πρόταση. Το Ευρωσύστημα θα πρέπει να διαθέτει εξουσία παρακολούθησης και αξιολόγησης των κινδύνων που εγείρουν οι κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι όσον αφορά την εκκαθάριση σημαντικού ύψους συναλλαγών σε ευρώ. Αυτή θα πρέπει ιδίως να περιλαμβάνει τις κανονιστικές εξουσίες υιοθέτησης δεσμευτικών αξιολογήσεων και επιβολής διορθωτικών μέτρων, σε στενή συνεργασία με άλλες αρχές της Ένωσης, προς αντιμετώπιση των κινδύνων που επηρεάζουν τα βασικά καθήκοντα και τον πρωταρχικό στόχο του Ευρωσυστήματος. Επίσης, όποτε καθίσταται αναγκαίο για την προστασία της σταθερότητας του ευρώ η ΕΚΤ θα πρέπει να διαθέτει, εκτός του πλαισίου του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012, κανονιστικές εξουσίες θέσπισης πρόσθετων απαιτήσεων σε σχέση με κεντρικούς αντισυμβαλλομένους που παρεμβαίνουν στην εκκαθάριση σημαντικού ύψους συναλλαγών σε ευρώ.

Ενόψει των παραπάνω η ΕΚΤ κρίνει ότι η χορήγηση σε αυτήν αρμοδιότητας για τη ρύθμιση των συστημάτων εκκαθάρισης, ιδίως των κεντρικών αντισυμβαλλομένων, είναι αναγκαία για την ορθή εκτέλεση των βασικών καθηκόντων της που αναφέρονται στην πρώτη και τέταρτη περίπτωση του άρθρου 127 παράγραφος 2 της Συνθήκης.

Σύσταση για

«ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

για την τροποποίηση του άρθρου 22 του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 129 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και ιδίως το άρθρο 40.1,

Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (*1),

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Τα βασικά καθήκοντα που εκτελούνται μέσω του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών (ΕΣΚΤ) περιλαμβάνουν τη χάραξη και εφαρμογή της νομισματικής πολιτικής της Ένωσης και την προώθηση της ομαλής λειτουργίας των συστημάτων πληρωμών. Οι ασφαλείς και αποτελεσματικές υποδομές χρηματοπιστωτικών αγορών, ιδίως τα συστήματα εκκαθάρισης, συνιστούν αναγκαίο στοιχείο της εκπλήρωσης των βασικών αυτών καθηκόντων.

(2)

Προς επίτευξη των στόχων και εκτέλεση των καθηκόντων του ΕΣΚΤ η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) και οι εθνικές κεντρικές τράπεζες μπορούν να παρέχουν διευκολύνσεις, και η ΕΚΤ μπορεί να θεσπίζει κανονισμούς με σκοπό την εξασφάλιση αποτελεσματικών και υγιών συστημάτων συμψηφισμού και πληρωμών εντός της Ένωσης και με άλλες χώρες.

(3)

Στην απόφαση που εξέδωσε στις 4 Μαρτίου 2015 στην υπόθεση T-496/11 Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας κατά Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (6) το Γενικό Δικαστήριο έκρινε ότι η ΕΚΤ δεν διαθέτει την απαιτούμενη αρμοδιότητα ρύθμισης της δραστηριότητας των συστημάτων εκκαθάρισης. Το Γενικό Δικαστήριο επισήμανε ότι το άρθρο 129 παράγραφος 3 της Συνθήκης επιτρέπει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο να τροποποιήσουν το άρθρο 22 του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (στο εξής το “καταστατικό του ΕΣΚΤ”), αποφασίζοντας με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία, μετά από σύσταση της ΕΚΤ. Το ίδιο συμπέρανε ότι “στην ΕΚΤ εναπόκειται, εάν εκτιμά ότι είναι αναγκαίο για την ορθή εκπλήρωση του καθήκοντος που προβλέπει το άρθρο 127, παράγραφος 2, τέταρτη περίπτωση, ΣΛΕΕ να της χορηγηθεί η εξουσία ρυθμίσεως των υποδομών που προβαίνουν σε εκκαθάριση συναλλαγών επί τίτλων, να ζητήσει από τον νομοθέτη της Ένωσης να τροποποιήσει το άρθρο 22 του καταστατικού, προσθέτοντας ρητή μνεία των συστημάτων εκκαθαρίσεως τίτλων.”.

(4)

Σημαντικές εξελίξεις τόσο σε παγκόσμιο όσο και σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναμένεται να εντείνουν τον κίνδυνο υπονόμευσης της ομαλής λειτουργίας των συστημάτων πληρωμών και της εφαρμογής της ενιαίας νομισματικής πολιτικής ενόψει της επίδρασης τυχόν διαταραχών σε συστήματα εκκαθάρισης, ιδίως σε κεντρικούς αντισυμβαλλομένους, επηρεάζοντας σε τελική ανάλυση τον πρωταρχικό στόχο του Ευρωσυστήματος που είναι η διατήρηση της σταθερότητας των τιμών.

(5)

Στις 29 Μαρτίου 2017 το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας κοινοποίησε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Η αποχώρησή του θα οδηγήσει σε θεμελιώδη αλλαγή του τρόπου ρύθμισης, επίβλεψης και εποπτείας ορισμένων συστηματικά σημαντικών δραστηριοτήτων εκκαθάρισης συναλλαγών σε ευρώ, επηρεάζοντας αρνητικά την ικανότητα του Ευρωσυστήματος να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τους κινδύνους που απειλούν την ομαλή λειτουργία των συστημάτων πληρωμών και την εφαρμογή της νομισματικής του πολιτικής.

(6)

Η κεντρική εκκαθάριση αποκτά διαρκώς εντονότερο διασυνοριακό χαρακτήρα και μεγαλύτερη συστημική σημασία. Λόγω της ποικιλομορφίας των μελών τους και του πανευρωπαϊκού χαρακτήρα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών που παρέχουν, οι κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι είναι εξόχως σημαντικοί για την Ένωση συνολικά και για τη ζώνη του ευρώ ειδικότερα. Αυτό αντικατοπτρίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), ο οποίος θεσπίζει συλλογικές εποπτικές ρυθμίσεις υπό μορφή εποπτικών σωμάτων, που περιλαμβάνουν τις αρμόδιες εθνικές και ενωσιακές αρχές, καθώς επίσης και το Ευρωσύστημα ως κεντρική τράπεζα έκδοσης του ευρώ.

(7)

Προς αντιμετώπιση των ως άνω ζητημάτων η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υπέβαλε στις 13 Ιουνίου 2017 τη νομοθετική της πρόταση με σκοπό τη διασφάλιση της χρηματοπιστωτικής σταθερότητας και της ασφάλειας και ευρωστίας των κεντρικών αντισυμβαλλομένων με συστημική σημασία για τις χρηματοπιστωτικές αγορές στην Ένωση. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ικανότητά του να ασκεί τον ρόλο που του επιφυλάσσει η νομοθετική πρόταση ως κεντρική τράπεζα έκδοσης ευρώ, είναι εξαιρετικά σημαντικό το Ευρωσύστημα να διαθέτει τις σχετικές εξουσίες δυνάμει της Συνθήκης και του καταστατικού του ΕΣΚΤ. Θα πρέπει ιδίως να διαθέτει κανονιστικές εξουσίες υιοθέτησης δεσμευτικών αξιολογήσεων και επιβολής διορθωτικών μέτρων, σε στενή συνεργασία με άλλες αρχές της Ένωσης. Επίσης, όποτε καθίσταται αναγκαίο για την προστασία της σταθερότητας του ευρώ η ΕΚΤ θα πρέπει να διαθέτει και κανονιστικές εξουσίες θέσπισης πρόσθετων απαιτήσεων σε σχέση με κεντρικούς αντισυμβαλλομένους που παρεμβαίνουν στην εκκαθάριση σημαντικού ύψους συναλλαγών σε ευρώ.

(8)

To άρθρο 22 του καταστατικού του ΕΣΚΤ αποτελεί μέρος του κεφαλαίου ΙV “Νομισματικές λειτουργίες και εργασίες του ΕΣΚΤ”. Τα καθήκοντα που προβλέπονται σε αυτό το άρθρο θα πρέπει επομένως να εξυπηρετούν αποκλειστικά σκοπούς νομισματικής πολιτικής.

(9)

Για τους λόγους αυτούς θα πρέπει να χορηγηθεί στην ΕΚΤ κανονιστική αρμοδιότητα όσον αφορά τα συστήματα εκκαθάρισης, ιδίως τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους, με τροποποίηση του άρθρου 22 του καταστατικού του ΕΣΚΤ,

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το άρθρο 22 του καταστατικού του ΕΣΚΤ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“Άρθρο 22

Συστήματα συμψηφισμού και συστήματα πληρωμών

Η ΕΚΤ και οι εθνικές κεντρικές τράπεζες μπορούν να παρέχουν διευκολύνσεις, και η ΕΚΤ μπορεί να θεσπίζει κανονισμούς με σκοπό την εξασφάλιση αποτελεσματικών και υγιών συστημάτων συμψηφισμού και πληρωμών, καθώς και συστημάτων συμψηφισμού όσον αφορά χρηματοπιστωτικά μέσα, εντός της Ένωσης και με άλλες χώρες.”.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Φρανκφούρτη, 22 Ιουνίου 2017.

Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ

Mario DRAGHI


(1)  ECLI: EU:T:2015:133.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, για τα εξωχρηματιστηριακά παράγωγα, τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους και τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών (ΕΕ L 201 της 27.7.2012, σ. 1).

(3)  Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με πλαίσιο για την ανάκαμψη και την εξυγίανση κεντρικών αντισυμβαλλομένων, και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1095/2010, (ΕΕ) αριθ. 648/2012, και (ΕΕ) 2015/2365 (COM(2016) 856 τελικό).

(4)  Δημοσιοποιημένες ποσοτικές πληροφορίες της LCH.Clearnet Ltd βάσει των προτύπων CPMI-IOSCO, Ιανουάριος 2017.

(5)  COM(2017) 331 τελικό.

(*1)  Δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα.

(6)  ECLI: EU:T:2015:133.

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, για τα εξωχρηματιστηριακά παράγωγα, τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους και τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών (ΕΕ L 201 της 27.7.2012, σ. 1).


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/18


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

30 Ιουνίου 2017

(2017/C 212/05)

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,1412

JPY

ιαπωνικό γιεν

127,75

DKK

δανική κορόνα

7,4366

GBP

λίρα στερλίνα

0,87933

SEK

σουηδική κορόνα

9,6398

CHF

ελβετικό φράγκο

1,0930

ISK

ισλανδική κορόνα

 

NOK

νορβηγική κορόνα

9,5713

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

26,197

HUF

ουγγρικό φιορίνι

308,97

PLN

πολωνικό ζλότι

4,2259

RON

ρουμανικό λέου

4,5523

TRY

τουρκική λίρα

4,0134

AUD

δολάριο Αυστραλίας

1,4851

CAD

δολάριο Καναδά

1,4785

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

8,9068

NZD

δολάριο Νέας Ζηλανδίας

1,5554

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,5710

KRW

ουόν Νότιας Κορέας

1 304,56

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

14,9200

CNY

κινεζικό ρενμινπί γιουάν

7,7385

HRK

κροατική κούνα

7,4103

IDR

ρουπία Ινδονησίας

15 209,34

MYR

μαλαισιανό ρινγκίτ

4,8986

PHP

πέσο Φιλιππινών

57,575

RUB

ρωσικό ρούβλι

67,5449

THB

ταϊλανδικό μπατ

38,744

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

3,7600

MXN

πέσο Μεξικού

20,5839

INR

ινδική ρουπία

73,7445


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


Ελεγκτικό Συνέδριο

1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/19


Eιδική έκθεση αριθ. 10/2017

«Πρέπει να βελτιωθεί η στόχευση της στήριξης που παρέχει η ΕΕ σε νέους γεωργούς ώστε να προωθηθεί αποτελεσματικά η ανανέωση των γενεών»

(2017/C 212/06)

Το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο σας πληροφορεί ότι μόλις δημοσιεύθηκε η ειδική έκθεσή του αριθ. 10/2017 με τίτλο «Πρέπει να βελτιωθεί η στόχευση της στήριξης που παρέχει η ΕΕ σε νέους γεωργούς ώστε να προωθηθεί αποτελεσματικά η ανανέωση των γενεών».

Η έκθεση είναι διαθέσιμη, είτε για ανάγνωση είτε για τηλεφόρτωση, στον ιστότοπο του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου (http://eca.europa.eu).


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/20


Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα

Κατάργηση υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας που έχουν επιβληθεί σε τακτικές αεροπορικές γραμμές

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2017/C 212/07)

Κράτος μέλος

Ηνωμένο Βασίλειο

Σχετική γραμμή

Dundee - Heathrow Airport

Dundee - Gatwick Airport

Dundee - Luton Airport

Dundee - London City Airport

Dundee - Southend Airport

Αρχική ημερομηνία έναρξης ισχύος των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας

26 Μαρτίου 2017

Ημερομηνία κατάργησης

2 Μαΐου 2017

Διεύθυνση στην οποία διατίθενται το κείμενο και όλες οι πληροφορίες και/ή τα έγγραφα που αφορούν την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας

Dundee City Council

18 City Square

Dundee

DD1 3BY

UNITED KINGDOM

Τηλ. +44 1382433860

Email: karen.lawson@dundeecity.gov.uk


1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/20


Ανακοίνωση της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1008/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινούς κανόνες εκμετάλλευσης των αεροπορικών γραμμών στην Κοινότητα

Κατάργηση υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας που έχουν επιβληθεί σε τακτικές αεροπορικές γραμμές

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2017/C 212/08)

Κράτος μέλος

Ηνωμένο Βασίλειο

Σχετική γραμμή

City of Derry προς αερολιμένα Heathrow

City of Derry προς αερολιμένα Gatwick

City of Derry προς αερολιμένα Luton

City of Derry προς αερολιμένα London City

City of Derry προς αερολιμένα Southend

Αρχική ημερομηνία έναρξης ισχύος των υποχρεώσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας

26 Μαρτίου 2017

Ημερομηνία κατάργησης

2 Μαΐου 2017

Διεύθυνση στην οποία διατίθενται το κείμενο και όλες οι πληροφορίες και/ή τα έγγραφα που αφορούν την υποχρέωση παροχής δημόσιας υπηρεσίας

John Kelpie

Chief Executive

Derry City & Strabane

District Council

98 Stand Road

Derry

BT48 7NN

UNITED KINGDOM


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/21


Πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων 2017

για το «Βραβείο προβολής Altiero Spinelli: διάδοση γνώσεων για την Ευρώπη»

(2017/C 212/09)

Η Γενική Διεύθυνση Εκπαίδευσης, Νεολαίας, Αθλητισμού και Πολιτισμού προχώρησε σε πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων για το «Βραβείο προβολής Altiero Spinelli: διάδοση γνώσεων για την Ευρώπη» της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο σκοπός της πρόσκλησης είναι να ανταμείβονται οι ιδιαίτερα αξιόλογες συνεισφορές που ενισχύουν την κατανόηση των πολιτών για την ΕΕ, διευρύνουν την αποδοχή του ευρωπαϊκού σχεδίου, εμπνέουν τους πολίτες και οικοδομούν εμπιστοσύνη στην ΕΕ.

Θα απονεμηθούν έξι πρώτα βραβεία ύψους 50 000 ευρώ, έξι δεύτερα βραβεία ύψους 30 000 ευρώ και δέκα τρίτα βραβεία ύψους 17 000 ευρώ.

Η πρόθεση υποβολής υποψηφιότητας πρέπει να καταγραφεί υποχρεωτικά έως τις 16 Αυγούστου 2017.

Η προθεσμία για την υποβολή αιτήσεων λήγει στις 2 Οκτωβρίου 2017.

Όλες οι σχετικές πληροφορίες και τα έντυπα αίτησης είναι διαθέσιμα στην ηλεκτρονική διεύθυνση: https://ec.europa.eu/education/calls/altiero-spinelli-prize-contest-2017_en


ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/22


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.8539 — KPS/DexKo)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2017/C 212/10)

1.

Στις 16 Ιουνίου 2017 η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1), με την οποία η KPS Capital Partners, L.P. («KPS», ΗΠΑ) αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, έλεγχο του συνόλου της DexKo Global, Inc. («DexKo», ΗΠΑ), με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

—   για την KPS: εταιρεία διαχείρισης επενδύσεων, με έδρα στις ΗΠΑ, που δραστηριοποιείται σε πολλούς και διάφορους κλάδους όπως, μεταξύ άλλων, βασικά υλικά, επώνυμα καταναλωτικά προϊόντα, προϊόντα ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης και πολυτελείας, εξαρτήματα αυτοκινήτων, κεφαλαιουχικός εξοπλισμός και γενική μεταποίηση,

—   για την DexKo: εταιρεία με έδρα στις ΗΠΑ, η οποία σχεδιάζει και παράγει άξονες ρυμουλκούμενων και στοιχεία οργάνων κύλισης· προσφέρει άξονες και πέδες ρυμουλκούμενων, πλήμνες και τύμπανα, πλαίσια, στοιχεία αναρτήσεων και άλλα στοιχεία οργάνων κύλισης.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με απλοποιημένη διαδικασία για την εξέταση ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια να εξεταστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην εν λόγω ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά M.8539 — KPS/DexKo. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στη διεύθυνση COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.


1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/23


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.8459 — TIL / PSA / PSA DGD)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2017/C 212/11)

1.

Στις 23 Ιουνίου 2017 η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1), με την οποία η Europe Terminal NV («ET», Ελβετία), εξολοκλήρου θυγατρική της Terminal Investment Limited SARL («TIL», Ελβετία), και η Kranji (Netherlands) Investments BV («Kranji», Κάτω Χώρες), εταιρεία χαρτοφυλακίου που ελέγχεται από την PSA International Pte Ltd («PSA», Σιγκαπούρη), αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, κοινό έλεγχο της PSA DGD NV («PSA DGD», Βέλγιο), με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

—   για την PSA: φορέας εκμετάλλευσης θαλάσσιων τερματικών σταθμών· δραστηριοποιείται κυρίως στην παροχή υπηρεσιών φορτοεκφόρτωσης σε λιμένες, με ιδιαίτερη έμφαση στην παροχή υπηρεσιών τερματικού σταθμού για πλοία τακτικών μεταφορών εμπορευματοκιβωτίων,

—   για την TIL: εταιρεία εκμετάλλευσης τερματικού σταθμού που ελέγχεται έμμεσα από κοινού από την MSC Mediterranean Shipping Company Holding SA και ορισμένους χρηματοοικονομικούς επενδυτικούς φορείς που τελούν υπό τη διαχείριση της Global Infrastructure Management, LLC.· επενδύει παγκοσμίως σε τερματικούς σταθμούς εμπορευματοκιβωτίων, τους οποίους αναπτύσσει και διαχειρίζεται, συχνά σε κοινοπραξίες με άλλους σημαντικούς φορείς εκμετάλλευσης τερματικών σταθμών,

—   για την PSA DGD: εκμεταλλεύεται τερματικό σταθμό εμπορευματοκιβωτίων στην αποβάθρα Deurganck στο λιμάνι της Αμβέρσας· πρόκειται για προϋφιστάμενη εταιρεία που επί του παρόντος ελέγχεται αποκλειστικά από την Kranji.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά M.8459 — TIL / PSA / PSA DGD. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στη διεύθυνση COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («κανονισμός συγκεντρώσεων»).


ΛΟΙΠΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/24


Ανακοίνωση σχετικά με αίτημα βάσει του άρθρου 35 της οδηγίας 2014/25/ΕΕ — Αναστολή της προθεσμίας

(2017/C 212/12)

Στις 30 Ιανουαρίου 2017 η Επιτροπή έλαβε αίτημα, δυνάμει του άρθρου 35 της οδηγίας 2014/25/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 2014, σχετικά με τις προμήθειες φορέων που δραστηριοποιούνται στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών και την κατάργηση της οδηγίας 2004/17/ΕΚ (1). Η πρώτη εργάσιμη ημέρα από την παραλαβή του αιτήματος ήταν η 31η Ιανουαρίου 2017 και η αρχική προθεσμία που διαθέτει η Επιτροπή για να αποφασίσει σχετικά με το εν λόγω αίτημα ήταν 105 εργάσιμες ημέρες.

Το αίτημα αυτό, που υπέβαλαν οι Eneco BV και NV Nuon Energy, αφορά τη λιανική πώληση ηλεκτρικής ενέργειας και φυσικού αερίου στις Κάτω Χώρες. Η σχετική ανακοίνωση δημοσιεύτηκε στη σελίδα 7 της ΕΕ C 85, της 18ης Μαρτίου 2017. Η αρχική προθεσμία έληγε στις 6 Ιουλίου 2017.

Σύμφωνα με το παράρτημα IV σημείο 2 της οδηγίας 2014/25/ΕΕ, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από το κράτος μέλος ή τον ενδιαφερόμενο αναθέτοντα φορέα ή από την αρμόδια ανεξάρτητη εθνική αρχή ή από οποιαδήποτε άλλη αρμόδια εθνική αρχή να παράσχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες ή να συμπληρώσει ή να διευκρινίσει τις πληροφορίες που υποβάλλονται εντός κατάλληλης προθεσμίας. Στις 24 Μαρτίου 2017 η Επιτροπή ζήτησε από τις ολλανδικές αρχές να παράσχουν συμπληρωματικές πληροφορίες το αργότερο έως τις 17 Απριλίου 2017.

Σε περίπτωση καθυστερημένων ή ημιτελών απαντήσεων, η αρχική προθεσμία αναστέλλεται για το χρονικό διάστημα από τη λήξη της προθεσμίας που ορίζεται στο αίτημα υποβολής πληροφοριών έως την παραλαβή των ολοκληρωμένων και ορθών πληροφοριών.

Συνεπώς, η τελική προθεσμία λήγει έπειτα από 53 εργάσιμες ημέρες από την παραλαβή των ολοκληρωμένων και ορθών πληροφοριών.


(1)  ΕΕ L 94 της 28.3.2014, σ. 243.


1.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 212/25


Ανακοίνωση σχετικά με αίτημα βάσει του άρθρου 35 της οδηγίας 2014/25/ΕΕ — Αναστολή της προθεσμίας

(2017/C 212/13)

Στις 30 Ιανουαρίου 2017 η Επιτροπή έλαβε αίτημα, δυνάμει του άρθρου 35 της οδηγίας 2014/25/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 2014, σχετικά με τις προμήθειες φορέων που δραστηριοποιούνται στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών και την κατάργηση της οδηγίας 2004/17/ΕΚ (1). Η πρώτη εργάσιμη ημέρα από την παραλαβή του αιτήματος ήταν η 31η Ιανουαρίου 2017 και η αρχική προθεσμία που διαθέτει η Επιτροπή για να αποφασίσει σχετικά με το παρόν αίτημα ήταν 105 εργάσιμες ημέρες.

Το αίτημα αυτό, που υπέβαλαν οι Eneco BV, NV Nuon Energy και DONG Energy A/S, αφορά την παραγωγή και χονδρική πώληση ηλεκτρικής ενέργειας στις Κάτω Χώρες. Η σχετική ανακοίνωση δημοσιεύτηκε στη σελίδα 6 της ΕΕ C 85 της 18ης Μαρτίου 2017. Η αρχική προθεσμία έληγε στις 6 Ιουλίου 2017.

Σύμφωνα με το παράρτημα IV σημείο 2 της οδηγίας 2014/25/ΕΕ, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει από το κράτος μέλος ή τον ενδιαφερόμενο αναθέτοντα φορέα ή από την αρμόδια ανεξάρτητη εθνική αρχή ή από οποιαδήποτε άλλη αρμόδια εθνική αρχή να παράσχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες ή να συμπληρώσει ή να διευκρινίσει τις πληροφορίες που υποβάλλονται εντός κατάλληλης προθεσμίας. Στις 24 Μαρτίου 2017 η Επιτροπή ζήτησε από τις ολλανδικές αρχές να παράσχουν συμπληρωματικές πληροφορίες το αργότερο έως τις 17 Απριλίου 2017.

Σε περίπτωση καθυστερημένων ή ημιτελών απαντήσεων, η αρχική προθεσμία αναστέλλεται για το χρονικό διάστημα από τη λήξη της προθεσμίας που ορίζεται στο αίτημα υποβολής πληροφοριών έως την παραλαβή των ολοκληρωμένων και ορθών πληροφοριών.

Συνεπώς, η τελική προθεσμία λήγει έπειτα από 53 εργάσιμες ημέρες από την παραλαβή των ολοκληρωμένων και ορθών πληροφοριών.


(1)  ΕΕ L 94 της 28.3.2014, σ. 243.