ISSN 1977-0901

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Ανακοινώσεις και Πληροφορίες

57ό έτος
22 Νοεμβρίου 2014


Ανακοίνωση αριθ

Περιεχόμενα

Σελίδα

 

I   Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις

 

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΕΙΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2014/C 420/01

Γνώμη της Επιτροπής, της 30ής Οκτωβρίου 2014, σχετικά με το σχέδιο διάθεσης ραδιενεργών αποβλήτων προερχόμενων από τον καθαρισμό και τη μερική αποξήλωση, καθώς και τη μεταφορά μέρους της ποσότητας των αποβλήτων σε μονάδα προσωρινής αποθήκευσης του σταθμού Sellafield MOX του Ηνωμένου Βασιλείου

1

 

II   Ανακοινώσεις

 

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2014/C 420/02

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.7406 — Versalis / Lotte Chemical Corporation / Lotte Versalis Elastomers) ( 1 )

3

2014/C 420/03

Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση (Υπόθεση M.7431 — Mapfre / DL Germany / DL Italy) ( 1 )

3

 

IV   Πληροφορίες

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

 

Συμβούλιο

2014/C 420/04

Απόφαση του Συμβουλίου, της 18ης Νοεμβρίου 2014, για τον διορισμό αναπληρωτή ενός μέλους του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας από τη Μάλτα

4

2014/C 420/05

Απόφαση του Συμβουλίου, της 18ης Νοεμβρίου 2014, για τον διορισμό ενός τακτικού και ενός αναπληρωματικού μέλους του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία από τη Λετονία

6

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2014/C 420/06

Ισοτιμίες του ευρώ

7

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

2014/C 420/07

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας

8

2014/C 420/08

Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας

8

2014/C 420/09

Ενημέρωση του καταλόγου των συνοριακών σημείων διέλευσης στα οποία αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) (ΕΕ C 316 της 28.12.2007, σ. 1· ΕΕ C 134 της 31.5.2008, σ. 16· ΕΕ C 177 της 12.7.2008, σ. 9· ΕΕ C 200 της 6.8.2008, σ. 10· ΕΕ C 331 της 31.12.2008, σ. 13· ΕΕ C 3 της 8.1.2009, σ. 10· ΕΕ C 37 της 14.2.2009, σ. 10· ΕΕ C 64 της 19.3.2009, σ. 20· ΕΕ C 99 της 30.4.2009, σ. 7· ΕΕ C 229 της 23.9.2009, σ. 28· ΕΕ C 263 της 5.11.2009, σ. 22· ΕΕ C 298 της 8.12.2009, σ. 17· ΕΕ C 74 της 24.3.2010, σ. 13· ΕΕ C 326 της 3.12.2010, σ. 17· ΕΕ C 355 της 29.12.2010, σ. 34· ΕΕ C 22 της 22.1.2011, σ. 22· ΕΕ C 37 της 5.2.2011, σ. 12· ΕΕ C 149 της 20.5.2011, σ. 8· ΕΕ C 190 της 30.6.2011, σ. 17· ΕΕ C 203 της 9.7.2011, σ. 14· ΕΕ C 210 της 16.7.2011, σ. 30· ΕΕ C 271 της 14.9.2011, σ. 18· ΕΕ C 356 της 6.12.2011, σ. 12· ΕΕ C 111 της 18.4.2012, σ. 3· ΕΕ C 183 της 23.6.2012, σ. 7· ΕΕ C 313 της 17.10.2012, σ. 11· ΕΕ C 394 της 20.12.2012, σ. 22· ΕΕ C 51 της 22.2.2013, σ. 9· ΕΕ C 167 της 13.6.2013, σ. 9· ΕΕ C 242 της 23.8.2013, σ. 2· ΕΕ C 275 της 24.9.2013, σ. 7· ΕΕ C 314 της 29.10.2013, σ. 5· ΕΕ C 324 της 9.11.2013, σ. 6· ΕΕ C 57 της 28.2.2014, σ. 4· ΕΕ C 167 της 4.6.2014, σ. 9· ΕΕ C 244 της 26.7.2014, σ. 22· ΕΕ C 332 της 24.9.2014, σ. 12)

9

 

V   Γνωστοποιήσεις

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

 

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

2014/C 420/10

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.7414 — ReAssure / HSBC Life UK) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

18

2014/C 420/11

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.7405 — Yanfeng / JCI Interiors Business) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

19

2014/C 420/12

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.7424 — CCMP/INEOS/PQ) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

20

2014/C 420/13

Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση M.7415 — Värde / Banco Popular / E-Com) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 )

21

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

 


I Ψηφίσματα, συστάσεις και γνωμοδοτήσεις

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΕΙΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/1


ΓΝΏΜΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Οκτωβρίου 2014

σχετικά με το σχέδιο διάθεσης ραδιενεργών αποβλήτων προερχόμενων από τον καθαρισμό και τη μερική αποξήλωση, καθώς και τη μεταφορά μέρους της ποσότητας των αποβλήτων σε μονάδα προσωρινής αποθήκευσης του σταθμού Sellafield MOX του Ηνωμένου Βασιλείου

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

2014/C 420/01

Η κατωτέρω αξιολόγηση διενεργείται σύμφωνα με τις διατάξεις της Συνθήκης Ευρατόμ, με την επιφύλαξη τυχόν πρόσθετων αξιολογήσεων που θα διενεργηθούν δυνάμει της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των υποχρεώσεων που απορρέουν από την εν λόγω Συνθήκη και από το παράγωγο δίκαιο (1).

Στις 17 Δεκεμβρίου 2013 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έλαβε από την κυβέρνηση του Ηνωμένου Βασιλείου, σύμφωνα με το άρθρο 37 της Συνθήκης Ευρατόμ, γενικά στοιχεία σχετικά με το σχέδιο διάθεσης ραδιενεργών αποβλήτων προερχόμενων από τη μονάδα Sellafield MOX του Ηνωμένου Βασιλείου.

Με βάση τα ανωτέρω στοιχεία, καθώς και πρόσθετες πληροφορίες τις οποίες ζήτησε η Επιτροπή στις 17 Ιανουαρίου 2014 και παρείχαν οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου στις 25 Ιουνίου 2014, και έπειτα από διαβούλευση με την ομάδα εμπειρογνωμόνων, η Επιτροπή διατύπωσε την ακόλουθη γνώμη:

1.

Η απόσταση μεταξύ της εν λόγω τοποθεσίας και της μεθορίου με το πλησιέστερο κράτος μέλος, εν προκειμένω την Ιρλανδία, είναι 180 km.

2.

Υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας, οι απορρίψεις αέριων και υγρών ραδιενεργών λυμάτων δεν είναι ικανές να προκαλέσουν σημαντική, από πλευράς υγείας, έκθεση του πληθυσμού άλλου κράτους μέλους.

3.

Τα στερεά ραδιενεργά απόβλητα θα αποθηκευτούν προσωρινά επιτόπου προτού μεταφερθούν σε εγκεκριμένες εγκαταστάσεις διάθεσης στο Ηνωμένο Βασίλειο.

4.

Τα μη ραδιενεργά στερεά απόβλητα και τα κατάλοιπα υλικά που πληρούν τα επιτρεπόμενα όρια θα απαλλάσσονται από τους προβλεπόμενους βάσει κανονιστικών ρυθμίσεων ελέγχους, ώστε να διατεθούν ως συμβατικά απόβλητα ή για επαναχρησιμοποίηση ή ανακύκλωση. Αυτό θα πραγματοποιείται σύμφωνα με τα κριτήρια που καθορίζονται στους βασικούς κανόνες ασφάλειας (οδηγία 96/29/Ευρατόμ).

5.

Σε περίπτωση απρογραμμάτιστων εκλύσεων ραδιενεργών λυμάτων, ως επακόλουθο ατυχημάτων του τύπου και της έκτασης που εξετάζεται στα γενικά στοιχεία, οι δόσεις που ενδέχεται να προσληφθούν από τον πληθυσμό άλλου κράτους μέλους δεν είναι σημαντικές από πλευράς υγείας.

Εν κατακλείδι, η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι η υλοποίηση του σχεδίου διάθεσης ραδιενεργών αποβλήτων οποιασδήποτε μορφής, προερχόμενων από τον καθαρισμό και τη μερική αποξήλωση, καθώς και τη μεταφορά μέρους της ποσότητας των αποβλήτων σε μονάδα ενδιάμεσης αποθήκευσης του σταθμού Sellafield MOX που βρίσκεται στο Ηνωμένο Βασίλειο, τόσο υπό κανονικές συνθήκες λειτουργίας όσο και σε περίπτωση ατυχημάτων του τύπου και της έκτασης που εξετάζεται στα γενικά δεδομένα, δεν είναι ικανή να προκαλέσει ραδιενεργό μόλυνση, σημαντική για την υγεία, τα ύδατα, το έδαφος ή την ατμόσφαιρα άλλου κράτους μέλους.

Βρυξέλλες, 30 Οκτωβρίου 2014.

Για την Επιτροπή

Günther OETTINGER

Αντιπρόεδρος


(1)  Για παράδειγμα, βάσει της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει να εκτιμηθούν περαιτέρω τα περιβαλλοντικά θέματα. Ενδεικτικώς, η Επιτροπή θα ήθελε να επιστήσει την προσοχή στις διατάξεις της οδηγίας 2011/92/ΕΕ για την εκτίμηση των επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων δημοσίων και ιδιωτικών έργων στο περιβάλλον, της οδηγίας 2001/42/ΕΚ σχετικά με την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων, καθώς και στην οδηγία 92/43/ΕΟΚ για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων, καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας, και στην οδηγία 2000/60/ΕΚ για τη θέσπιση πλαισίου κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτικής των υδάτων.


II Ανακοινώσεις

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΘΕΣΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΟΡΓΑΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/3


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.7406 — Versalis / Lotte Chemical Corporation / Lotte Versalis Elastomers)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2014/C 420/02

Στις 13 Νοεμβρίου 2014, η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνον στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου για τον ανταγωνισμό της Επιτροπής (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων, και ημερομηνιών και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32014M7406. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/3


Μη διατύπωση αντιρρήσεων σε κοινοποιηθείσα συγκέντρωση

(Υπόθεση M.7431 — Mapfre / DL Germany / DL Italy)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2014/C 420/03

Στις 18 Νοεμβρίου 2014 η Επιτροπή αποφάσισε να μη διατυπώσει αντιρρήσεις σχετικά με την ανωτέρω κοινοποιηθείσα συγκέντρωση και να τη χαρακτηρίσει συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά. Η απόφαση αυτή βασίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1). Το πλήρες κείμενο της απόφασης διατίθεται μόνο στα αγγλικά και θα δημοσιοποιηθεί χωρίς τα επιχειρηματικά απόρρητα στοιχεία τα οποία ενδέχεται να περιέχει. Θα διατίθεται:

από τη σχετική με τις συγκεντρώσεις ενότητα του δικτυακού τόπου της Επιτροπής για τον ανταγωνισμό (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). O δικτυακός αυτός τόπος παρέχει διάφορα μέσα που βοηθούν στον εντοπισμό μεμονωμένων αποφάσεων για συγκεντρώσεις, όπως ευρετήρια επιχειρήσεων, αριθμών υποθέσεων και ημερομηνιών, καθώς και τομεακά ευρετήρια,

σε ηλεκτρονική μορφή στον δικτυακό τόπο EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=el) με αριθμό εγγράφου 32014M7431. Ο δικτυακός τόπος EUR-Lex αποτελεί την επιγραμμική πρόσβαση στην ευρωπαϊκή νομοθεσία.


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.


IV Πληροφορίες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

Συμβούλιο

22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/4


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 18ης Νοεμβρίου 2014

για τον διορισμό αναπληρωτή ενός μέλους του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας από τη Μάλτα

2014/C 420/04

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1365/75 του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 1975, περί της δημιουργίας Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας (1), και ιδίως το άρθρο 6,

Έχοντας υπόψη τους καταλόγους υποψηφίων που υπέβαλαν στο Συμβούλιο οι κυβερνήσεις των κρατών μελών και οι οργανώσεις των εργοδοτών και των εργαζομένων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τις αποφάσεις του Συμβουλίου της 2ας Δεκεμβρίου 2013 (2) και της 8ης Ιουλίου 2014 (3), το Συμβούλιο διόρισε, με την εξαίρεση ορισμένων μελών, τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας και τους αναπληρωτές τους, για το διάστημα έως τις 30 Νοεμβρίου 2016.

(2)

Η οργάνωση εργοδοτών BUSINESSEUROPE υπέβαλε υποψηφιότητα για την πλήρωση μιας θέσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το ακόλουθο άτομο διορίζεται αναπληρωτής στο διοικητικό συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το διάστημα μέχρι την 30ή Νοεμβρίου 2016:

I.   ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΡΓΟΔΟΤΩΝ

Χώρα

Μέλος

Αναπληρωτής

Μάλτα

 

κ. Joe FARRUGIA

Άρθρο 2

Το Συμβούλιο προβαίνει στον διορισμό των μελών για τα οποία δεν έχουν ακόμη υποβληθεί υποψηφιότητες, καθώς και των αναπληρωτών τους σε μεταγενέστερη ημερομηνία.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 2014.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

S. GOZI


(1)  ΕΕ L 139 της 30.5.1975, σ. 1.

(2)  ΕΕ C 358 της 7.12.2013, σ. 5.

(3)  ΕΕ L 209 της 16.7.2014, σ. 54.


22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/6


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 18ης Νοεμβρίου 2014

για τον διορισμό ενός τακτικού και ενός αναπληρωματικού μέλους του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία από τη Λετονία

2014/C 420/05

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2062/94 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 1994, για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (1), και ιδίως το άρθρο 8,

Έχοντας υπόψη τον κατάλογο υποψηφίων που υπέβαλαν στο Συμβούλιο οι κυβερνήσεις των κρατών μελών και οι οργανώσεις των εργαζομένων και των εργοδοτών,

Έχοντας υπόψη τους καταλόγους των τακτικών και των αναπληρωματικών μελών της συμβουλευτικής επιτροπής για την ασφάλεια και την υγεία στον χώρο εργασίας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τις αποφάσεις της 2ας Δεκεμβρίου 2013 (2) και της 12ης Ιουνίου 2014 (3), το Συμβούλιο διόρισε τα τακτικά και αναπληρωματικά μέλη του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για την περίοδο έως τις 7 Νοεμβρίου 2016.

(2)

Η οργάνωση των εργοδοτών BUSINESSEUROPE υπέβαλε υποψηφιότητες για την πλήρωση δύο θέσεων.

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Διορίζονται τακτικό και αναπληρωματικό μέλος του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για την περίοδο έως τις 7 Νοεμβρίου 2016:

ΙΙΙ.   ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΡΓΟΔΟΤΩΝ

Κράτος

Τακτικό μέλος

Αναπλ/τικό μέλος

Λετονία

κ. Aleksandrs GRIGORJEVS

κ. Andris POMMERS

Άρθρο 2

Το Συμβούλιο θα προβεί σε μεταγενέστερη ημερομηνία στον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών για τα οποία δεν έχουν ακόμη υποβληθεί υποψηφιότητες.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 2014.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

S. GOZI


(1)  ΕΕ L 216 της 20.8.1994, σ. 1.

(2)  Απόφαση του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για τον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (ΕΕ C 360 της 10.12.2013, σ. 8).

(3)  Απόφαση του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2014, για τον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία από τη Λιθουανία και τη Μάλτα (ΕΕ C 182 της 14.6.2014, σ. 14)· απόφαση του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2014, για τον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για τη Γαλλία (ΕΕ C 186 της 18.6.2014, σ. 5).


Ευρωπαϊκή Επιτροπή

22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/7


Ισοτιμίες του ευρώ (1)

21 Νοεμβρίου 2014

2014/C 420/06

1 ευρώ =


 

Νομισματική μονάδα

Ισοτιμία

USD

δολάριο ΗΠΑ

1,2422

JPY

ιαπωνικό γιεν

146,46

DKK

δανική κορόνα

7,4413

GBP

λίρα στερλίνα

0,79210

SEK

σουηδική κορόνα

9,2295

CHF

ελβετικό φράγκο

1,2024

ISK

ισλανδική κορόνα

 

NOK

νορβηγική κορόνα

8,4020

BGN

βουλγαρικό λεβ

1,9558

CZK

τσεχική κορόνα

27,660

HUF

ουγγρικό φιορίνι

304,56

LTL

λιθουανικό λίτας

3,4528

PLN

πολωνικό ζλότι

4,2047

RON

ρουμανικό λέου

4,4446

TRY

τουρκική λίρα

2,7595

AUD

δολάριο Αυστραλίας

1,4257

CAD

δολάριο Καναδά

1,3987

HKD

δολάριο Χονγκ Κονγκ

9,6348

NZD

δολάριο Νέας Ζηλανδίας

1,5681

SGD

δολάριο Σιγκαπούρης

1,6113

KRW

ουόν Νότιας Κορέας

1 380,64

ZAR

νοτιοαφρικανικό ραντ

13,5636

CNY

κινεζικό ρενμινπί γιουάν

7,6113

HRK

κροατική κούνα

7,6723

IDR

ρουπία Ινδονησίας

15 003,90

MYR

μαλαισιανό ρινγκίτ

4,1463

PHP

πέσο Φιλιππινών

55,792

RUB

ρωσικό ρούβλι

56,5081

THB

ταϊλανδικό μπατ

40,663

BRL

ρεάλ Βραζιλίας

3,1657

MXN

πέσο Μεξικού

16,9107

INR

ινδική ρουπία

76,5880


(1)  Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ

22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/8


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας

2014/C 420/07

Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:

Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης

6.11.2014

Διάρκεια

6.11.2014 - 31.12.2014

Κράτος μέλος

Ισπανία

Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων

BSF/56712-

Είδος

Μαύρο σπαθόψαρο (Aphanopus carbo)

Ζώνη

Ενωσιακά και διεθνή ύδατα των τομέων V, VI, VII και XII

Τύπος(-οι) αλιευτικών σκαφών

Αριθμός αναφοράς

73/DSS


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.


22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/8


Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη όσον αφορά την απαγόρευση αλιείας

2014/C 420/08

Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), αποφασίστηκε η απαγόρευση της αλιείας όπως εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:

Ημερομηνία και ώρα απαγόρευσης

10.11.2014

Διάρκεια

10.11.2014 – 31.12.2014

Κράτος μέλος

Ηνωμένο Βασίλειο

Απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων

SRX/2AC4-C

Είδος

Σελάχια (Rajiformes)

Ζώνη

Ενωσιακά ύδατα IIa και IV

Τύπος(-οι) αλιευτικών σκαφών

Αριθμός αναφοράς

75/TQ43


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.


22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/9


Ενημέρωση του καταλόγου των συνοριακών σημείων διέλευσης στα οποία αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) (ΕΕ C 316 της 28.12.2007, σ. 1· ΕΕ C 134 της 31.5.2008, σ. 16· ΕΕ C 177 της 12.7.2008, σ. 9· ΕΕ C 200 της 6.8.2008, σ. 10· ΕΕ C 331 της 31.12.2008, σ. 13· ΕΕ C 3 της 8.1.2009, σ. 10· ΕΕ C 37 της 14.2.2009, σ. 10· ΕΕ C 64 της 19.3.2009, σ. 20· ΕΕ C 99 της 30.4.2009, σ. 7· ΕΕ C 229 της 23.9.2009, σ. 28· ΕΕ C 263 της 5.11.2009, σ. 22· ΕΕ C 298 της 8.12.2009, σ. 17· ΕΕ C 74 της 24.3.2010, σ. 13· ΕΕ C 326 της 3.12.2010, σ. 17· ΕΕ C 355 της 29.12.2010, σ. 34· ΕΕ C 22 της 22.1.2011, σ. 22· ΕΕ C 37 της 5.2.2011, σ. 12· ΕΕ C 149 της 20.5.2011, σ. 8· ΕΕ C 190 της 30.6.2011, σ. 17· ΕΕ C 203 της 9.7.2011, σ. 14· ΕΕ C 210 της 16.7.2011, σ. 30· ΕΕ C 271 της 14.9.2011, σ. 18· ΕΕ C 356 της 6.12.2011, σ. 12· ΕΕ C 111 της 18.4.2012, σ. 3· ΕΕ C 183 της 23.6.2012, σ. 7· ΕΕ C 313 της 17.10.2012, σ. 11· ΕΕ C 394 της 20.12.2012, σ. 22· ΕΕ C 51 της 22.2.2013, σ. 9· ΕΕ C 167 της 13.6.2013, σ. 9· ΕΕ C 242 της 23.8.2013, σ. 2· ΕΕ C 275 της 24.9.2013, σ. 7· ΕΕ C 314 της 29.10.2013, σ. 5· ΕΕ C 324 της 9.11.2013, σ. 6· ΕΕ C 57 της 28.2.2014, σ. 4· ΕΕ C 167 της 4.6.2014, σ. 9· ΕΕ C 244 της 26.7.2014, σ. 22· ΕΕ C 332 της 24.9.2014, σ. 12)

2014/C 420/09

Η δημοσίευση του καταλόγου των συνοριακών σημείων διέλευσης στα οποία αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν) βασίζεται στις πληροφορίες που κοινοποίησαν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 34 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν.

Συμπληρωματικά προς τη δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα, τακτική επικαιροποίηση δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Εσωτερικών Υποθέσεων.

ΑΥΣΤΡΙΑ

Τροποποίηση των πληροφοριών που δημοσιεύθηκαν στην ΕΕ C 313 της 17.10.2012

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΔΙΕΛΕΥΣΗΣ

Αερολιμένες και αεροδρόμια

ΑΕΡΟΛΙΜΕΝΕΣ

1.

Graz – Thalerhof

2.

Innsbruck – Kranebitten

3.

Klagenfurt – Wörthersee

4.

Linz – Hörsching

5.

Salzburg – Maxglan

6.

Wien – Schwechat

ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΑ

1.

Dobersberg

2.

Eferding

3.

Hubschrauberplatz Feldkirch

4.

Feldkirchen–Ossiacher See

5.

Ferlach-Glainach

6.

Freistadt

7.

Friesach-Hirt

8.

Fürstenfeld

9.

Gmunden

10.

Goldeck Talstation

11.

Hofkirchen

12.

Hohenems-Dornbirn

13.

Hubschrauberplatz Glock Ferlach

14.

Kapfenberg

15.

Kirchdorf-Micheldorf

16.

Krems-Langenlois

17.

Kufstein-Langkampfen

18.

Lanzen-Turnau

19.

Leoben-Timmersdorf

20.

Lienz-Nikolsdorf

21.

Mariazell

22.

Mayerhofen

23.

Niederöblarn

24.

Nötsch im Gailtal

25.

Pinkafeld

26.

Pöchlarn-Wörth

27.

Punitz-Güssing

28.

Reutte-Höfen

29.

Ried-Kirchheim

30.

St. Andrä im Lavanttal

31.

St. Donat–Mairist

32.

St. Georgen am Ybbsfeld

33.

St. Johann/Tirol

34.

Scharnstein

35.

Schärding-Suben

36.

Hubschrauberplatz Schruns «Sanatorium Dr. Schenk»

37.

Seitenstetten

38.

Spitzerberg

39.

Stockerau

40.

Trieben

41.

Hubschrauberplatz Villach LKH

42.

Völtendorf

43.

Vöslau

44.

Weiz-Unterfladnitz

45.

Wels

46.

Wiener Neustadt/Ost

47.

Wolfsberg

48.

Zell am See

49.

Hubschrauberflugplatz Zwatzhof

50.

Langenlebarn – μόνο για πτήσεις που παρουσιάζουν στρατιωτικό ενδιαφέρον

51.

Zeltweg – μόνο για πτήσεις που παρουσιάζουν στρατιωτικό ενδιαφέρον

ΕΣΘΟΝΙΑ

Τροποποίηση των πληροφοριών που δημοσιεύθηκαν στην ΕΕ C 271 της 14.9.2011

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΔΙΕΛΕΥΣΗΣ

Σημεία διέλευσης των συνόρων ανοικτά στη διεθνή κυκλοφορία στους λιμένες διασυνοριακών υδατορευμάτων και στους θαλάσσιους λιμένες

ΧΕΡΣΑΙΑ ΣΥΝΟΡΑ

Ονομασία του σημείου διέλευσης

Τόπος διενέργειας των συνοριακών ελέγχων

Koidula

Αυτοκινητόδρομος Karisilla-Petseri

Σημείο διέλευσης των συνόρων Luhamaa

Αυτοκινητόδρομος Riia-Pihkva

Σημείο διέλευσης των συνόρων Narva-1

Αυτοκινητόδρομος Tallinn–Narva

Σιδηροδρομικό σημείο διέλευσης των συνόρων Koidula

Σιδηροδρομικός σταθμός Koidula

Σιδηροδρομικό σημείο διέλευσης των συνόρων Narva

Σιδηροδρομικός σταθμός Narva

Σημείο διέλευσης των συνόρων Narva-2 (1)

Narva

Σιδηροδρομικό σημείο διέλευσης των συνόρων Saatse (1)

Αυτοκινητόδρομος Saatse-Petseri

ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΣΥΝΟΡΑ

Ονομασία του σημείου διέλευσης

Τόπος διενέργειας των συνοριακών ελέγχων

Σημείο διέλευσης των συνόρων Dirhami

Λιμένας Dirhami

Σημείο διέλευσης των συνόρων Heltermaa

Λιμένας Heltermaa

Σημείο διέλευσης των συνόρων Kuivastu

Λιμένας Kuivastu

Σημείο διέλευσης των συνόρων Kunda

Λιμένας Kunda

Σημείο διέλευσης των συνόρων Lehtma

Λιμένας Lehtma

Σημείο διέλευσης των συνόρων Loksa

Λιμένας Loksa

Σημείο διέλευσης των συνόρων Miiduranna

Λιμένας Miiduranna

Σημείο διέλευσης των συνόρων Muuga

Λιμένας Muuda

Σημείο διέλευσης των συνόρων Mõntu

Mõntu

Σημείο διέλευσης των συνόρων Narva-Jõesuu

Λιμένας Narva-Jõesuu

Σημείο διέλευσης των συνόρων Paldiski-1

Λιμένας Paldiski North (Paldiski Põhja)

Σημείο διέλευσης των συνόρων Paldiski-12

Λιμένας Paldiski South (Paldiski Lõuna)

Σημείο διέλευσης των συνόρων Praaga

Praaga

Σημείο διέλευσης των συνόρων Pärnu-2

Λιμένας Pärnu

Σημείο διέλευσης των συνόρων Rohuküla

Λιμένας Rohuküla

Σημείο διέλευσης των συνόρων Roomassaare

Λιμένας Roomassaare

Σημείο διέλευσης των συνόρων λιμένα Saaremaa

Λιμένας Saaremaa

Σημείο διέλευσης των συνόρων λιμένα Sillamäe

Λιμένας Sillamäe

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-2

Λιμένας Meeruse

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-3

Λιμένας Bekkeri

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-4

Λιμένας Vene-Balti

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-5

Λιμένας Paljassaare

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-6

Λιμένας Lahesuu

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-8

Λιμένας Peetri (Peetrisadam)

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-10

Λιμένας Patarei

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-11

Λιμένας Vana (Vanasadam)

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinn-12

Λιμένας Pirita

Σημείο διέλευσης των συνόρων Veere

Λιμένας Veere

Σημείο διέλευσης των συνόρων Vergi

Λιμένας Veere

Σημείο διέλευσης των συνόρων Virtsu

Λιμένας Virtsu

ΕΝΑΕΡΙΑ ΣΥΝΟΡΑ

Ονομασία του σημείου διέλευσης

Τόπος διενέργειας των συνοριακών ελέγχων

Σημείο διέλευσης των συνόρων Kuressaare-2

Αεροδρόμιο Kuressaare

Σημείο διέλευσης των συνόρων Kärdla

Αεροδρόμιο Kärdla

Σημείο διέλευσης των συνόρων Pärnu-1

Αεροδρόμιο Pärnu

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinna-1

Αεροδρόμιο Tallinna

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tallinna-13

Ελικοδρόμιο Linnahall

Σημείο διέλευσης των συνόρων Tartu-1

Αεροδρόμιο Tartu

Σημείο διέλευσης των συνόρων Ämari

Αεροδρόμιο Ämari

ΙΣΠΑΝΙΑ

Τροποποίηση των πληροφοριών που δημοσιεύθηκαν στην ΕΕ C 332 της 24.9.2014

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΔΙΕΛΕΥΣΗΣ

Εναέρια σύνορα

1.

Albacete

2.

Alicante

3.

Almería

4.

Asturias

5.

Badajoz

6.

Barcelona

7.

Bilbao

8.

Burgos

9.

Castellón

10.

Ciudad Real

11.

Fuerteventura

12.

Gerona

13.

Gran Canaria

14.

Granada

15.

Huesca-Pirineos

16.

Ibiza

17.

Jerez de la Frontera

18.

La Coruña

19.

La Palma

20.

Lanzarote

21.

León

22.

Lleida-Alguaire

23.

Madrid-Barajas

24.

Málaga

25.

Matacán (Salamanca)

26.

Menorca

27.

Murcia

28.

Palma de Mallorca

29.

Pamplona

30.

Reus

31.

San Sebastián

32.

Santander

33.

Santiago

34.

Sevilla

35.

Tenerife North

36.

Tenerife South

37.

Teruel

38.

Valencia

39.

Valladolid

40.

Vigo

41.

Vitoria

42.

Zaragoza

Θαλάσσια σύνορα

1.

Algeciras (Cádiz)

2.

Alicante

3.

Almería

4.

Arrecife (Lanzarote)

5.

Avilés (Asturias)

6.

Barcelona

7.

Bilbao

8.

Cadiz

9.

Cartagena (Murcia)

10.

Castellón

11.

Ceuta

12.

Ferrol (La Coruña)

13.

Gijón

14.

Huelva

15.

Ibiza

16.

La Coruña

17.

La Línea de la Concepción

18.

La Luz (Las Palmas)

19.

Mahón

20.

Málaga

21.

Melilla

22.

Motril (Granada)

23.

Palma de Mallorca

24.

Puerto del Rosario (Fuerteventura)

25.

Puerto de Santa Cruz de La Palma (La Palma)

26.

Sagunto (Provincia de Valencia)

27.

San Sebastián

28.

Santa Cruz de Tenerife

29.

Santander

30.

Sevilla

31.

Tarifa

32.

Tarragona

33.

Valencia

34.

Vigo

Χερσαία σύνορα

1.

Ceuta

2.

Melilla

3.

La Seo de Urgel

4.

La Línea de la Concepción (2)

ΕΛΛΑΔΑ

Τροποποίηση των πληροφοριών που δημοσιεύθηκαν στην ΕΕ C 275 της 24.9.2013

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΔΙΕΛΕΥΣΗΣ

Εναέρια σύνορα  (3)

Αερολιμένες

1.

Αθήνα

Αthina (Athens)

2.

Ηράκλειο

Heraklion

3.

Θεσσαλονίκη

Thessaloniki

4.

Ρόδος

Rodos (Rhodes)

5.

Κέρκυρα

Kerkira (Corfou)

6.

Αντιμάχεια Κω

Antimachia (Kos)

7.

Χανιά

Chania

8.

Πυθαγόρειο Σάμου

Pithagorio - Samos

9.

Μυτιλήνη

Mitilini

10.

Ιωάννινα

Ioannina

11.

Άραξος

Araxos

12.

Σητεία

Sitia

13.

Χίος

Chios

14.

Αργοστόλι

Argostoli

15.

Καλαμάτα

Kalamata

16.

Καβάλα

Kavala

17.

Άκτιο Βόνιτσας

Aktio-Vonitsas

18.

Μήλος

Milos

19.

Ζάκυνθος

Zakinthos

20.

Θήρα

Thira

21.

Σκιάθος

Skiathos

22.

Κάρπαθος

Karpathos

23.

Μύκονος

Mikonos

24.

Αλεξανδρούπολη

Alexandroupoli

25.

Ελευσίνα

Elefsina

26.

Ανδραβίδα

Andravida

27.

Ατσική Λήμνου

Atsiki - Limnos

28.

Νέα Αγχίαλος

Nea Aghialos

29.

Καστοριά

Kastoria


Θαλάσσια σύνορα

Λιμένες (Θαλασσιά Σύνορα)

1.

Γύθειο

Ghithio

2.

Σύρος

Siros

3.

Ηγουμενίτσα

Igoymenitsa

4.

Στυλίδα

Stilida

5.

Άγιος Νικόλαος

Agios Nikolaos

6.

Ρέθυμνο

Rethimno

7.

Λευκάδα

Lefkada

8.

Σάμος

Samos

9.

Βόλος

Volos

10.

Κως

Kos

11.

Δάφνη Αγίου Όρους

Dafni - Agiou Orous

12.

Ίβηρα Αγίου Όρους

Ivira - Agiou Orous

13.

Γερακινή

Gerakini

14.

Γλυφάδα

Glifada

15.

Πρέβεζα

Preveza

16.

Πάτρα

Patra

17.

Κέρκυρα

Kerkira

18.

Σητεία

Sitia

19.

Χίος

Chios

20.

Αργοστόλι

Argostoli

21.

Θεσσαλονίκη

Thessaloniki

22.

Κόρινθος

Korinthos

23.

Καλαμάτα

Kalamata

24.

Κάλυμνος

Kalymnos (4)

25.

Καβάλα

Kavala

26.

Ιθάκη

Ithaki

27.

Πύλος

Pilos

28.

Πυθαγόρειο Σάμου

Pithagorio, Samos

29.

Λαύριο

Lavrio

30.

Ηράκλειο

Heraklio

31.

Σάμη Κεφαλληνίας

Sami, Kefalonia

32.

Πειραιάς

Pireas

33.

Μήλος

Milos

34.

Κατάκολο

Katakolo

35.

Σούδα Χανίων

Souda, Chania

36.

Ιτέα

Itea

37.

Ελευσίνα

Elefsina

38.

Μύκονος

Mikonos

39.

Ναύπλιο

Nafplio

40.

Χαλκίδα

Chalkida

41.

Ρόδος

Rodos

42.

Ζάκυνθος

Zakinthos

43.

Θήρα

Thira

44.

Καλοί Λιμένες Ηρακλείου

Kali Limenes Herakliou

45.

Μύρινα Λήμνου

Myrina, Limnos

46.

Παξοί

Paxi

47.

Σκιάθος

Skiathos

48.

Αλεξανδρούπολη

Alexandroupoli

49.

Αίγιο

Aighio

50.

Πάτμος

Patmos

51.

Σύμη

Simi

52.

Μυτιλήνη

Mitilini

53.

Χανιά

Chania

54.

Αστακός

Astakos


Χερσαία σύνορα

Land borders

με την Αλβανία

with Albania

1.

Κακαβιά

1.

Kakavia

2.

Κρυσταλλοπηγή

2.

Cristalopighi

3.

Σαγιάδα

3.

Sagiada

4.

Μερτζάνη

4.

Mertzani

με την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας

with the former Yugoslav Republic of Macedonia

1.

Νίκη

1.

Niki

2.

Ειδομένη (σιδηροδρομικό)

2.

Idomeni (Rail)

3.

Εύζωνοι

3.

Evzoni

4.

Δοϊράνη

4.

Doirani

με τη Βουλγαρία

with Bulgaria

1.

Προμαχώνας

1.

Promachonas

2.

Προμαχώνας (σιδηροδρομικό)

2.

Promachonas (rail)

3.

Δίκαια (σιδηροδρομικό)

3.

Dikea Evros (rail)

4.

Ορμένιο

4.

Ormenio Evros

5.

Εξοχή

5.

Exohi

6.

Άγιος Κωνσταντίνος (Ξάνθη)

6.

Agios Konstantinos (Xanthi)

7.

Κυπρίνος (Έβρου)

7.

Kyprinos (Evros)

8.

Νυμφαία

8.

Nymfaia

με την Τουρκία

with Turkey

1.

Καστανιές Έβρου

1.

Kastanies

2.

Πύθιο (σιδηροδρομικό)

2.

Pithio (rail)

3.

Κήποι Έβρου

3.

Kipi


(1)  Συνοριακό σημείο διέλευσης ανοικτό μόνο για τους πολίτες της Δημοκρατίας της Εσθονίας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας.

(2)  Ο τελωνειακός σταθμός και ο αστυνομικός σταθμός ελέγχου της «La Línea de la Concepción» δεν συμπίπτει με τη συνοριακή γραμμή όπως αυτή αναγνωρίστηκε από την Ισπανία σύμφωνα με τη Συνθήκη της Ουτρέχτης.

(3)  Σημείωση: Λειτουργούν όλως κατ’ εξαίρεση μόνο κατά τη θερινή περίοδο.

(4)  Σημείωση: Προσωρινά από 23 Αυγούστου έως 31 Οκτωβρίου 2013.


V Γνωστοποιήσεις

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/18


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.7414 — ReAssure / HSBC Life UK)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2014/C 420/10

1.

Στις 13 Νοεμβρίου 2014, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1), με την οποία η επιχείρηση ReAssure Ltd, έμμεση θυγατρική της Swiss Re Ltd («Swiss Re», Ελβετία), αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον αποκλειστικό έλεγχο του συνόλου των δραστηριοτήτων της HSBC Life (UK) Limited («Target», Ηνωμένο Βασίλειο) στον τομέα των συνταξιοδοτικών προγραμμάτων στο Ηνωμένο Βασίλειο, με αγορά στοιχείων του ενεργητικού.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

για την Swiss Re: κορυφαίος πάροχος χονδρικών υπηρεσιών αντασφάλισης, ασφάλισης και άλλων μορφών μεταφοράς κινδύνου βάσει ασφάλισης για προϊόντα ασφάλισης ζωής και ζημιών,

για την Target: απαρτίζεται από διάφορα βρετανικά ατομικά συνταξιοδοτικά προγράμματα, ορισμένα συνταξιοδοτικά προγράμματα για στελέχη επιχειρήσεων και ατομικά συμβόλαια εξαγοράς συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων σε συνδυασμό με το αντίστοιχο βιβλίο συμβάσεων προσόδου και ορισμένα άλλα στοιχεία ενεργητικού, στοιχεία παθητικού και προσωπικό που απαιτούνται για την αναδοχή, διοίκηση και διαχείριση του χαρτοφυλακίου.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά M.7414 — ReAssure / HSBC Life UK. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.


22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/19


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.7405 — Yanfeng / JCI Interiors Business)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2014/C 420/11

1.

Στις 14 Νοεμβρίου 2014, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1), με την οποία η επιχείρηση Yanfeng Automotive Trim Systems Co., Ltd., («Yanfeng», Κίνα), που ελέγχεται έμμεσα από τη Shanghai Automotive Industry Corporation (Group) («SAIC Group», Κίνα), θα αποκτήσει, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, τον αποκλειστικό έλεγχο των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων της Johnson Controls, Inc. («JCI Interiors Business», Γερμανία) στον τομέα των εσωτερικών στοιχείων αυτοκινήτων, με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

—   για την Yanfeng: ειδικευμένος παραγωγός προϊόντων της αυτοκινητοβιομηχανίας με έδρα στην Κίνα, που δραστηριοποιείται στην παραγωγή εσωτερικών και εξωτερικών στοιχείων αυτοκινήτων, καθώς και καθισμάτων, ηλεκτρονικών στοιχείων και συστημάτων ασφαλείας,

—   για την SAIC Group: εταιρεία χαρτοφυλακίου που δραστηριοποιείται στον κλάδο της αυτοκινητοβιομηχανίας, οι ελεγχόμενες δραστηριότητες της οποίας καλύπτουν το σύνολο της αξιακής αλυσίδας της αυτοκινητοβιομηχανίας, συμπεριλαμβανομένων της ανάπτυξης, παραγωγής, πώλησης και εφοδιαστικής οχημάτων (επιβατικά και επαγγελματικά αυτοκίνητα) και στοιχείων αυτοκινήτων (κινητήρες, κιβώτια ταχυτήτων, συστήματα μετάδοσης κίνησης, αμαξώματα, εσωτερικά και εξωτερικά στοιχεία αυτοκινήτων και ηλεκτρονικά στοιχεία)· επιπλέον, παρέχει εμπορικές και χρηματοοικονομικές υπηρεσίες σχετικές με οχήματα,

—   για την JCI Interiors Business: δραστηριοποιείται στην παραγωγή και προμήθεια προϊόντων όπως φατνώματα θυρών, πίνακες οργάνων και κονσόλες δαπέδου για μεγάλους κατασκευαστές αυτοκινήτων.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά M.7405 — Yanfeng / JCI Interiors Business. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.


22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/20


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.7424 — CCMP/INEOS/PQ)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2014/C 420/12

1.

Στις 14 Νοεμβρίου 2014 η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1), με την οποία εταιρείες επενδυτικών κεφαλαίων που ελέγχονται από τις επιχειρήσεις CCMP Capital, LLC («CCMP», ΗΠΑ) και INEOS Group Limited («INEOS», Ελβετία) αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, κοινό έλεγχο της PQ Holdings Inc. («PQ», ΗΠΑ), με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

—   για την CCMP: εταιρεία επενδύσεων ιδιωτικών κεφαλαίων παγκοσμίως,

—   για την INEOS: παραγωγή πετροχημικών προϊόντων, χημικών προϊόντων ειδικών εφαρμογών και πετρελαϊκών προϊόντων παγκοσμίως,

—   για την PQ: παραγωγή ανόργανων χημικών προϊόντων ειδικών εφαρμογών, καταλυτών, τεχνολογικών υλικών από γυαλί και προσροφητικών υλικών.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην εν λόγω ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά M.7424 — CCMP/INEOS/PQ. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.


22.11.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 420/21


Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης

(Υπόθεση M.7415 — Värde / Banco Popular / E-Com)

Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

2014/C 420/13

1.

Στις 14 Νοεμβρίου 2014 η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση σχεδιαζόμενης συγκέντρωσης, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 (1) του Συμβουλίου, με την οποία οι επιχειρήσεις Värde Partners, Inc. («Värde», ΗΠΑ) και Banco Popular Español, S.A («Banco Popular», Ισπανία) αποκτούν, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού συγκεντρώσεων, κοινό έλεγχο της Bancopopular-E, S.A («E-Com», Ισπανία), με αγορά μετοχών.

2.

Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

—   για τη Värde: παγκόσμια εταιρεία επενδύσεων, η οποία εστιάζεται σε πιστωτικές και περιστασιακές στρατηγικές, με παγκόσμια βάση επενδυτών, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται ιδρύματα και κληροδοτήματα, συνταξιοδοτικά ταμεία, ασφαλιστικές εταιρείες και άλλοι θεσμικοί επενδυτές,

—   για την Banco Popular: ισπανική εισηγμένη εταιρεία η οποία ειδικεύεται στη λιανική και εμπορική τραπεζική,

—   για την E-Com: παροχή υπηρεσιών που σχετίζονται με την έκδοση καρτών πληρωμών και δραστηριότητες λιανικής τραπεζικής στην Ισπανία.

3.

Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2), σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην εν λόγω ανακοίνωση.

4.

Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να της υποβάλουν τυχόν παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση.

Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά M.7415 — Värde / Banco Popular / E-Com. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κανονισμός συγκεντρώσεων»).

(2)  ΕΕ C 366 της 14.12.2013, σ. 5.