ISSN 1977-0901 doi:10.3000/19770901.C_2013.028.ell |
||
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 28 |
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
56ό έτος |
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
IV Πληροφορίες |
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2013/C 028/01 |
||
|
Ελεγκτικό Συνέδριο |
|
2013/C 028/02 |
||
|
Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων |
|
2013/C 028/03 |
||
2013/C 028/04 |
||
2013/C 028/05 |
||
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2013/C 028/06 |
Ανακοίνωση σχετικά με την επικείμενη λήξη της ισχύος ορισμένων αντισταθμιστικών μέτρων |
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
Ευρωπαϊκή Επιτροπή |
|
2013/C 028/07 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.6812 — SFPI/Dexia) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
EL |
|
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
30.1.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 28/1 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
29 Ιανουαρίου 2013
2013/C 28/01
1 ευρώ =
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,3433 |
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
121,52 |
DKK |
δανική κορόνα |
7,4595 |
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,85360 |
SEK |
σουηδική κορόνα |
8,6110 |
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,2416 |
ISK |
ισλανδική κορόνα |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,4110 |
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
CZK |
τσεχική κορόνα |
25,659 |
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
297,40 |
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
LVL |
λετονικό λατς |
0,6991 |
PLN |
πολωνικό ζλότι |
4,2090 |
RON |
ρουμανικό λέου |
4,3835 |
TRY |
τουρκική λίρα |
2,3805 |
AUD |
δολάριο Αυστραλίας |
1,2860 |
CAD |
δολάριο Καναδά |
1,3510 |
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
10,4223 |
NZD |
δολάριο Νέας Ζηλανδίας |
1,6072 |
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
1,6629 |
KRW |
ουόν Νότιας Κορέας |
1 458,03 |
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
12,1785 |
CNY |
κινεζικό ρενμινπί γιουάν |
8,3659 |
HRK |
κροατική κούνα |
7,5870 |
IDR |
ρουπία Ινδονησίας |
13 003,25 |
MYR |
μαλαισιανό ρινγκίτ |
4,1421 |
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
54,836 |
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
40,4900 |
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
40,098 |
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,6773 |
MXN |
πέσο Μεξικού |
17,1112 |
INR |
ινδική ρουπία |
72,1960 |
(1) Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
Ελεγκτικό Συνέδριο
30.1.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 28/2 |
Ειδική έκθεση αριθ. 20/2012 «Είναι αποτελεσματική η χρηματοδότηση έργων υποδομών διαχείρισης αστικών αποβλήτων μέσω διαρθρωτικών μέτρων ως τρόπος βοήθειας προς τα κράτη μέλη ώστε να επιτύχουν τους στόχους της πολιτικής διαχείρισης αποβλήτων της ΕΕ;»
2013/C 28/02
Το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο σας πληροφορεί ότι μόλις δημοσιεύθηκε η ειδική έκθεσή του αριθ. 20/2012 με τίτλο «Είναι αποτελεσματική η χρηματοδότηση έργων υποδομών διαχείρισης αστικών αποβλήτων μέσω διαρθρωτικών μέτρων ως τρόπος βοήθειας προς τα κράτη μέλη ώστε να επιτύχουν τους στόχους της πολιτικής διαχείρισης αποβλήτων της ΕΕ;».
Η έκθεση είναι διαθέσιμη, είτε για ανάγνωση είτε για τηλεφόρτωση, στον ιστότοπο του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου: http://eca.europa.eu
Η έκθεση, σε έντυπη μορφή, διατίθεται δωρεάν κατόπιν αίτησης προς το Ελεγκτικό Συνέδριο:
European Court of Auditors |
Unit ‘Audit: Production of Reports’ |
12, rue Alcide de Gasperi |
1615 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Τηλ. +352 4398-1 |
E-mail: eca-info@eca.europa.eu |
ή με τη συμπλήρωση του ηλεκτρονικού εντύπου παραγγελίας στο EU-Bookshop.
Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων
30.1.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 28/3 |
Σύνοψη της γνωμοδότησης του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων σχετικά με την τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση του «EURODAC» για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. […/…] […] (αναδιατύπωση)
(Το πλήρες κείμενο της γνωμοδότησης είναι διαθέσιμο στα EN, FR και DE στον δικτυακό τόπο του ΕΕΠΔ http://www.edps.europa.eu)
2013/C 28/03
1. Εισαγωγή
1.1. Διαβούλευση με τον ΕΕΠΔ
1. |
Στις 30 Μαΐου 2012, η Επιτροπή εξέδωσε πρόταση σχετικά με την αναδιατύπωση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση του «EURODAC» για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. […/…] (για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από άπατριν) και τις αιτήσεις αντιπαραβολής με τα δεδομένα EURODAC που υποβάλλονται από τις αρχές επιβολής του νόμου των κρατών μελών και την Ευρωπόλ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (στο εξής, η «πρόταση») (1). |
2. |
Η πρόταση διαβιβάσθηκε από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στον ΕΕΠΔ για διαβούλευση στις 5 Ιουνίου 2012, βάσει του άρθρου 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001. Ο ΕΕΠΔ συνιστά να γίνει παραπομπή στην παρούσα διαβούλευση στο προοίμιο της πρότασης. |
3. |
Ο ΕΕΠΔ εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι υπηρεσίες της Επιτροπής δεν ζήτησαν από τον ΕΕΠΔ να διατυπώσει άτυπα σχόλια προς την Επιτροπή πριν από την έκδοση της πρότασης, βάσει της συμφωνηθείσας διαδικασίας όσον αφορά τα έγγραφα της Επιτροπής που σχετίζονται με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα (2). |
4. |
Η πρόταση παρουσιάσθηκε στους υπουργούς Εσωτερικών Υποθέσεων στο Συμβούλιο Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, το οποίο πραγματοποιήθηκε στις 7-8 Ιουνίου 2012, και αποτελεί επί του παρόντος αντικείμενο συζήτησης στους κόλπους του Συμβουλίου και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με σκοπό την έκδοση κανονισμού στο πλαίσιο της συνήθους νομοθετικής διαδικασίας έως τα τέλη του 2012. Σκοπός της παρούσας γνωμοδότησης του ΕΕΠΔ είναι να συνεισφέρει στην εν λόγω διαδικασία. |
7. Συμπεράσματα
87. |
Ο ΕΕΠΔ σημειώνει ότι, τα τελευταία χρόνια, η αναγκαιότητα πρόσβασης σε δεδομένα EURODAC για σκοπούς επιβολής του νόμου συζητήθηκε εκτενώς στους κόλπους της Επιτροπής, του Συμβουλίου και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Κατανοεί επίσης ότι η διαθεσιμότητα μιας βάσης δεδομένων δακτυλικών αποτυπωμάτων μπορεί να αποτελέσει ένα χρήσιμο πρόσθετο μέσο για την καταπολέμηση της εγκληματικότητας. Ωστόσο, ο ΕΕΠΔ υπενθυμίζει επίσης ότι η εν λόγω πρόσβαση στο EURODAC έχει σοβαρές επιπτώσεις στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα των προσώπων των οποίων τα δεδομένα είναι αποθηκευμένα στο σύστημα EURODAC. Για να μπορεί να γίνει δεκτή, η αναγκαιότητα μιας τέτοιας πρόσβασης πρέπει να στηρίζεται σε σαφή και αναντίρρητα στοιχεία, ενώ πρέπει να αποδεικνύεται και η αναλογικότητα της επεξεργασίας. Αυτό απαιτείται πολλώ μάλλον σε περίπτωση παραβίασης των δικαιωμάτων προσώπων που συνιστούν ευάλωτη ομάδα χρήζουσα προστασίας, όπως προβλέπεται στις προτάσεις. |
88. |
Ο ΕΕΠΔ φρονεί ότι τα στοιχεία που παρασχέθηκαν μέχρι στιγμής – συνεκτιμώμενου του συγκεκριμένου πλαισίου που περιγράφεται ανωτέρω – δεν είναι επαρκή ούτε αρκούντως επίκαιρα ώστε να τεκμηριώσουν την αναγκαιότητα και την αναλογικότητα της παροχής πρόσβασης στο EURODAC για σκοπούς επιβολής του νόμου. Υπάρχουν ήδη διάφορες νομικές πράξεις οι οποίες επιτρέπουν σε ένα κράτος μέλος να αποκτήσει πρόσβαση στα δακτυλικά αποτυπώματα και σε άλλα δεδομένα επιβολής του νόμου τα οποία κατέχει ένα άλλο κράτος μέλος. Η πρόσβαση για σκοπούς επιβολής του νόμου προϋποθέτει μια πολύ πιο πειστική αιτιολογία. |
89. |
Στο πλαίσιο αυτό, ο ΕΕΠΔ συνιστά στην Επιτροπή να προβεί σε νέα εκτίμηση επιπτώσεων, στην οποία θα εξετάζονται όλες οι σχετικές επιλογές πολιτικής και θα παρέχονται αναμφισβήτητα στοιχεία και αξιόπιστα στατιστικά δεδομένα και η οποία θα περιλαμβάνει αξιολόγηση υπό το πρίσμα των θεμελιωδών δικαιωμάτων. |
90. |
Ο ΕΕΠΔ εντόπισε αρκετά άλλα ζητήματα, τα οποία περιγράφονται στη συνέχεια: |
Εφαρμοστέα νομοθεσία περί προστασίας των δεδομένων
91. |
Ο ΕΕΠΔ τονίζει την αναγκαιότητα να αποσαφηνισθεί η σχέση των διατάξεων της πρότασης που αφορούν τον προσδιορισμό ορισμένων δικαιωμάτων και υποχρεώσεων προστασίας των δεδομένων με την απόφαση-πλαίσιο 2008/977/ΔΕΥ του Συμβουλίου, καθώς και με την απόφαση 2009/371/ΔΕΥ του Συμβουλίου (βλ. ενότητα 4). |
Προϋποθέσεις πρόσβασης για σκοπούς επιβολής του νόμου
Όπως προαναφέρθηκε, θα πρέπει πρωτίστως να καταδειχθεί ότι η πρόσβαση αφεαυτή στο EURODAC για σκοπούς επιβολής του νόμου είναι αναγκαία και αναλογική. Ακολούθως, πρέπει να ληφθούν υπόψη τα σχόλια που διατυπώνονται κατωτέρω.
92. |
Ο ΕΕΠΔ συνιστά:
|
Άλλες διατάξεις
93. |
Ο ΕΕΠΔ συνιστά:
|
Βρυξέλλες, 5 Σεπτεμβρίου 2012.
Peter HUSTINX
Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων
(1) COM(2012) 254 τελικό.
(2) Η τελευταία φορά κατά την οποία η Επιτροπή ζήτησε άτυπα τη γνώμη του ΕΕΠΔ σχετικά με τροποποίηση του κανονισμού EURODAC ήταν το 2008.
30.1.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 28/6 |
Σύνοψη της γνωμοδότησης του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής για κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την εμπιστοσύνη στις ηλεκτρονικές συναλλαγές εντός της εσωτερικής αγοράς (κανονισμός για τις ηλεκτρονικές υπηρεσίες εμπιστοσύνης)
(Το πλήρες κείμενο της γνωμοδότησης είναι διαθέσιμο στα EN, FR και DE στον δικτυακό τόπο του ΕΕΠΔ http://www.edps.europa.eu)
2013/C 28/04
I. Εισαγωγή
I.1. Η πρόταση
1. |
Στις 4 Ιουνίου 2012, η Επιτροπή εξέδωσε πρόταση για κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την ηλεκτρονική ταυτοποίηση και τις υπηρεσίες εμπιστοσύνης για ηλεκτρονικές συναλλαγές στην εσωτερική αγορά (στο εξής, η «πρόταση») (1). |
2. |
Η πρόταση εντάσσεται στα μέτρα που πρότεινε η Επιτροπή για την ενίσχυση της ανάπτυξης των ηλεκτρονικών συναλλαγών στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Αποτελεί συνέχεια των δράσεων που προβλέπονται στο Ψηφιακό θεματολόγιο για την Ευρώπη (2) σε σχέση με τη βελτίωση της νομοθεσίας για τις ηλεκτρονικές υπογραφές (βασική δράση 3) και την παροχή ενός συνεκτικού πλαισίου για την αμοιβαία αναγνώριση της ηλεκτρονικής ταυτοποίησης και της ηλεκτρονικής επαλήθευσης ταυτότητας (βασική δράση 16). |
3. |
Η πρόταση αναμένεται να βελτιώσει την εμπιστοσύνη στις πανευρωπαϊκές ηλεκτρονικές συναλλαγές και να διασφαλίσει διασυνοριακή νομική αναγνώριση των υπηρεσιών ηλεκτρονικής ταυτοποίησης, επαλήθευσης ταυτότητας, υπογραφής και των συναφών υπηρεσιών εμπιστοσύνης στην εσωτερική αγορά, διασφαλίζοντας παράλληλα υψηλό επίπεδο προστασίας των δεδομένων και ενδυνάμωσης των χρηστών. |
4. |
Η χρήση συστημάτων ηλεκτρονικής ταυτοποίησης και υπηρεσιών εμπιστοσύνης προϋποθέτει την ύπαρξη υψηλού επιπέδου προστασίας των δεδομένων. Η ανάπτυξη και η χρήση ηλεκτρονικών μέσων αυτού του είδους πρέπει να βασίζεται στην κατάλληλη επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από παρόχους υπηρεσιών εμπιστοσύνης και εκδότες ηλεκτρονικής ταυτότητας. Κάτι τέτοιο αποκτά ακόμη μεγαλύτερη σημασία, καθώς η επεξεργασία αυτή θα αποτελέσει, μεταξύ άλλων, τη βάση για την ταυτοποίηση και την επαλήθευση της ταυτότητας φυσικών (ή νομικών) προσώπων με τον πλέον αξιόπιστο τρόπο. |
I.2. Διαβούλευση με τον ΕΕΠΔ
5. |
Πριν από την έκδοση της πρότασης, ο ΕΕΠΔ είχε τη δυνατότητα να διατυπώσει άτυπα σχόλια, πολλά από τα οποία λήφθηκαν υπόψη στην πρόταση. Ως εκ τούτου, ενισχύθηκαν οι εγγυήσεις που περιέχονται στην πρόταση για την προστασία των δεδομένων. |
6. |
Ο ΕΕΠΔ εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Επιτροπή ζήτησε επίσημα τη γνώμη του, σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001. |
I.3. Ιστορικό της πρότασης
7. |
Η πρόταση βασίζεται στο άρθρο 114 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και περιγράφει τις προϋποθέσεις και τους μηχανισμούς για την αμοιβαία αναγνώριση και αποδοχή υπηρεσιών ηλεκτρονικής ταυτοποίησης και ηλεκτρονικών υπηρεσιών εμπιστοσύνης στα κράτη μέλη. Ειδικότερα, ορίζει τις αρχές που σχετίζονται με την παροχή υπηρεσιών ταυτοποίησης και αξιόπιστων ηλεκτρονικών υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων που εφαρμόζονται για την αναγνώριση και την αποδοχή. Προβλέπει επίσης τις απαιτήσεις για τη δημιουργία, επαλήθευση, επικύρωση, διαχείριση και διαφύλαξη των ηλεκτρονικών υπογραφών, ηλεκτρονικών σφραγίδων, ηλεκτρονικών χρονοσημάνσεων, ηλεκτρονικών εγγράφων, υπηρεσιών ηλεκτρονικής παράδοσης, του ελέγχου γνησιότητας ιστοτόπων και ηλεκτρονικών πιστοποιητικών. |
8. |
Επιπλέον, ο προτεινόμενος κανονισμός θεσπίζει τους κανόνες για την εποπτεία της παροχής υπηρεσιών εμπιστοσύνης και υποχρεώνει τα κράτη μέλη να θεσπίσουν εποπτικά όργανα για τον σκοπό αυτό. Μεταξύ άλλων καθηκόντων, τα εν λόγω όργανα θα αξιολογούν τη συμμόρφωση των τεχνικών και οργανωτικών μέτρων που εφαρμόζουν οι πάροχοι ηλεκτρονικών υπηρεσιών εμπιστοσύνης. |
9. |
Το κεφάλαιο II έχει ως αντικείμενο τις υπηρεσίες ηλεκτρονικής ταυτοποίησης, ενώ το κεφάλαιο III ασχολείται με άλλες ηλεκτρονικές υπηρεσίες διασφάλισης της εμπιστοσύνης, όπως ηλεκτρονικές υπογραφές, σφραγίδες, χρονοσημάνσεις, υπηρεσίες παράδοσης, ηλεκτρονικά έγγραφα, πιστοποιητικά και έλεγχο γνησιότητας δικτυακών τόπων. Οι υπηρεσίες ηλεκτρονικής ταυτοποίησης σχετίζονται με τα εθνικά δελτία ταυτότητας και μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά την πρόσβαση σε ψηφιακές υπηρεσίες και ειδικότερα σε υπηρεσίες ηλεκτρονικής διακυβέρνησης. Αυτό σημαίνει ότι μια οντότητα η οποία εκδίδει ηλεκτρονική ταυτοποίηση ενεργεί εξ ονόματος ενός κράτους μέλους και ότι το συγκεκριμένο κράτος μέλος είναι υπεύθυνο για την ορθή συσχέτιση μεταξύ ενός συγκεκριμένου φυσικού προσώπου και των μέσων για την ηλεκτρονική ταυτοποίησή του. Όσον αφορά άλλες ηλεκτρονικές υπηρεσίες εμπιστοσύνης, ο πάροχος/εκδότης είναι ένα φυσικό ή νομικό πρόσωπο, το οποίο είναι υπεύθυνο για την ορθή και ασφαλή παροχή των εν λόγω υπηρεσιών. |
I.4. Ζητήματα προστασίας των δεδομένων τα οποία εγείρει η πρόταση
10. |
Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα είναι συμφυής με τη χρήση συστημάτων ταυτοποίησης και, σε κάποιο βαθμό, με την παροχή άλλων υπηρεσιών εμπιστοσύνης (για παράδειγμα, στην περίπτωση των ηλεκτρονικών υπογραφών). Η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα θα είναι απαραίτητη προκειμένου να δημιουργηθεί μια αξιόπιστη σχέση ανάμεσα στα μέσα ηλεκτρονικής ταυτοποίησης και επαλήθευσης της ταυτότητας τα οποία χρησιμοποιούνται από ένα φυσικό (ή νομικό) πρόσωπο και του συγκεκριμένου προσώπου, ώστε να εξακριβώνεται ότι το πρόσωπο στο οποίο αναφέρεται ένα ηλεκτρονικό πιστοποιητικό είναι πραγματικά αυτό που ισχυρίζεται ότι είναι. Για παράδειγμα, οι ηλεκτρονικές ταυτοποιήσεις ή τα ηλεκτρονικά πιστοποιητικά αναφέρονται σε φυσικά πρόσωπα και θα περιλαμβάνουν ένα σύνολο δεδομένων τα οποία αντιπροσωπεύουν απερίφραστα τα εν λόγω πρόσωπα. Άλλως ειπείν, η δημιουργία, επαλήθευση, επικύρωση και διαχείριση των ηλεκτρονικών μέσων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 12 της πρότασης θα συμπεριλαμβάνει, σε πολλές περιπτώσεις, την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Κατά συνέπεια, η προστασία των δεδομένων αποκτά σημασία. |
11. |
Επομένως, είναι σημαντικό η επεξεργασία των δεδομένων στο πλαίσιο της παροχής συστημάτων ηλεκτρονικής ταυτοποίησης ή ηλεκτρονικών υπηρεσιών εμπιστοσύνης να πραγματοποιείται σύμφωνα με το πλαίσιο της ΕΕ για την προστασία των δεδομένων, και ειδικότερα σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις εφαρμογής της οδηγίας 95/46/ΕΚ. |
12. |
Στην παρούσα γνωμοδότηση, η ανάλυση του ΕΕΠΔ θα επικεντρωθεί σε τρία κύρια ζητήματα:
|
III. Συμπέρασματα
50. |
Ο ΕΕΠΔ εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση, καθώς μπορεί να συμβάλει στην αμοιβαία αναγνώριση (και αποδοχή) των ηλεκτρονικών υπηρεσιών εμπιστοσύνης και των συστημάτων ταυτοποίησης σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του για τη θέσπιση ενός κοινού συνόλου απαιτήσεων, τις οποίες πρέπει να πληρούν οι εκδότες μέσων ηλεκτρονικής ταυτοποίησης και οι πάροχοι υπηρεσιών εμπιστοσύνης. Ανεξάρτητα από τη θετική του, εν γένει, τοποθέτηση ως προς την πρόταση, ο ΕΕΠΔ επιθυμεί να διατυπώσει τις ακόλουθες γενικές συστάσεις:
|
51. |
Μερικές συγκεκριμένες διατάξεις σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση συστημάτων ηλεκτρονικής ταυτοποίησης χρήζουν βελτίωσης:
|
52. |
Τέλος, ο ΕΕΠΔ διατυπώνει επίσης τις ακόλουθες συστάσεις όσον αφορά τις απαιτήσεις για την παροχή και την αναγνώριση ηλεκτρονικών υπηρεσιών εμπιστοσύνης:
|
Βρυξέλλες, 27 Σεπτεμβρίου 2012.
Giovanni BUTTARELLI
Αναπληρωτής Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων
(1) COM(2012) 238 τελικό.
(2) COM(2010) 245 της 19.5.2010.
(3) Βάσει του άρθρου 19 παράγραφος 2 στοιχείο ζ), οι αναγνωρισμένοι πάροχοι υπηρεσιών εμπιστοσύνης πρέπει να καταγράφουν το σύνολο των συναφών πληροφοριών που αφορούν δεδομένα τα οποία έχουν εκδοθεί και ληφθεί από αυτούς για κατάλληλη χρονική περίοδο. Βάσει του άρθρου 19 παράγραφος 4, οι αναγνωρισμένοι πάροχοι υπηρεσιών εμπιστοσύνης πρέπει να παρέχουν σε κάθε συμβαλλόμενο μέρος που βασίζεται στα πιστοποιητικά πληροφορίες για την κατάσταση ισχύος ή την ανάκληση των αναγνωρισμένων πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί από αυτούς.
30.1.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 28/9 |
Σύνοψη της γνωμοδότησης του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής περί κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 354/83, σχετικά με την κατάθεση των ιστορικών αρχείων των θεσμικών οργάνων στο Ευρωπαϊκό Πανεπιστημιακό Ινστιτούτο της Φλωρεντίας
(Το πλήρες κείμενο της γνωμοδότησης είναι διαθέσιμο στα EN, FR και DE στον δικτυακό τόπο του ΕΕΠΔ http://www.edps.europa.eu)
2013/C 28/05
1. Εισαγωγή
1.1. Διαβούλευση με τον ΕΕΠΔ
1. |
Στις 16 Αυγούστου 2012, η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 354/83, σχετικά με την κατάθεση των ιστορικών αρχείων των θεσμικών οργάνων στο Ευρωπαϊκό Πανεπιστημιακό Ινστιτούτο της Φλωρεντίας (στο εξής «η Πρόταση») (1). Η πρόταση διαβιβάστηκε αυθημερόν στον ΕΕΠΔ για διαβούλευση. |
2. |
Ο ΕΕΠΔ είχε την ευκαιρία να διατυπώσει άτυπα σχόλια επί της πρότασης πριν από την έγκρισή της, πολλά δε εξ αυτών ελήφθησαν υπόψη κατά την κατάρτιση του τελικού κειμένου της πρότασης. Ως εκ τούτου, ενισχύθηκε σημαντικά το εγγυητικό πλαίσιο των διατάξεων της πρότασης περί προστασίας δεδομένων. Ο ΕΕΠΔ εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ζήτησε επισήμως τη γνώμη του μετά την έγκριση της πρότασης, καθώς και για το γεγονός ότι στο προοίμιο της πρότασης περιλαμβάνεται παραπομπή στην παρούσα γνωμοδότηση. |
1.2. Στόχοι και ιστορικό της πρότασης
3. |
Ο κανονισμός (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 354/83 του Συμβουλίου της 1ης Φεβρουαρίου 1983 για το άνοιγμα στο κοινό των ιστορικών αρχείων της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας (2) (στο εξής «ο κανονισμός σχετικά με τα αρχεία») ορίζει ότι τα θεσμικά όργανα και οι Οργανισμοί της ΕΕ καταρτίζουν ιστορικά αρχεία και τα καθιστούν προσιτά στο κοινό μετά την πάροδο τριάντα ετών. Ο κανονισμός σχετικά με τα αρχεία επιτρέπει σε κάθε όργανο ή Οργανισμό να φυλάττει τα ιστορικά αρχεία του στον καταλληλότερο, κατά την κρίση του, τόπο. |
4. |
Η πρόταση αποσκοπεί στην τροποποίηση του κανονισμού σχετικά με τα αρχεία και στην υποχρεωτική για όλα τα θεσμικά όργανα και τους Οργανισμούς της ΕΕ (εξαιρουμένων του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας) κατάθεση των έντυπων αρχείων στο Ευρωπαϊκό Πανεπιστημιακό Ινστιτούτο της Φλωρεντίας (στο εξής «EUI»). Πράγματι, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ήδη καταθέτουν τα έντυπα αρχεία τους στο EUI επί τη βάσει συμβατικών ρυθμίσεων. Έτσι, όπως εξηγεί η αιτιολογική έκθεση, η πρόταση δεν μεταβάλλει το status quo. Αντιθέτως, «Στόχος της πρότασης είναι να κατοχυρώσει τον ρόλο του EUI ως φορέα διαχείρισης των ιστορικών αρχείων των θεσμικών οργάνων και να δημιουργήσει μια σταθερή νομική και χρηματοδοτική βάση για τη σύμπραξη μεταξύ της ΕΕ και του EUI». |
5. |
Η πρόταση δεν τροποποιεί τους κανόνες και τις διαδικασίες που τηρούνται προκειμένου τα θεσμικά όργανα και οι Οργανισμοί της ΕΕ να καταστήσουν προσιτά στο κοινό τα ιστορικά τους αρχεία μετά την πάροδο 30 ετών. Εξάλλου, η πρόταση δεν θίγει το καθεστώς κυριότητας των ιστορικών αρχείων, τα οποία παραμένουν στην κατοχή των θεσμικών οργάνων/Οργανισμών που τα καταθέτουν. Εν συντομία, η πρόταση περιέχει περιορισμένες και στοχευμένες τροποποιήσεις του κανονισμού σχετικά με τα αρχεία, ενώ αποφεύγει τον συνολικό εκσυγχρονισμό και τη ριζική αναμόρφωση του συστήματος κατάθεσης των ιστορικών αρχείων. |
1.3. Συνάφεια με την προστασία δεδομένων. Στόχοι της γνωμοδότησης του ΕΕΠΔ
6. |
Στο πλαίσιο της εκτέλεσης των καθηκόντων τους, τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και οι Οργανισμοί επεξεργάζονται τεράστιες ποσότητες δεδομένων, περιλαμβανομένων δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. Ορισμένα από τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που τυγχάνουν επεξεργασίας ενδέχεται να είναι ιδιαιτέρως ευαίσθητα από την άποψη της προστασίας δεδομένων (3) ή/και να έχουν διαβιβαστεί στα εμπλεκόμενα όργανα ή Οργανισμούς εμπιστευτικώς, ήτοι υπό την αίρεση της μη δημοσιοποίησής τους στο μέλλον. Για παράδειγμα, δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που περιέχονται σε ιατρικούς ή προσωπικούς φακέλους μελών του προσωπικού ή δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που συνδέονται με πειθαρχικές διαδικασίες ή διαδικασίες για την αντιμετώπιση κρουσμάτων σεξουαλικής παρενόχλησης, εσωτερικούς ελέγχους, αναφορές και προσφυγές διαφόρων τύπων και έρευνες για το εμπόριο, τον ανταγωνισμό και την καταπολέμηση της απάτης ή άλλες. |
7. |
Ορισμένα από τα εν λόγω δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, περιλαμβανομένων εκείνων που εκ πρώτης όψεως εγκυμονούν τους μεγαλύτερους κινδύνους για τα ενδιαφερόμενα πρόσωπα, καταστρέφονται μετά την παρέλευση της ορισθείσας προς τούτο προθεσμίας, καθώς πλέον δεν εξυπηρετούν τους αρχικούς σκοπούς για τους οποίους συνελέγησαν (ή άλλους, συμβατούς «διοικητικούς» σκοπούς). |
8. |
Ωστόσο, σημαντικό ποσοστό των εγγράφων που τηρούνται από ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και Οργανισμούς, περιλαμβανομένων ενδεχομένως των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που περιέχονται σε αυτά, δεν καταστρέφεται αλλά, εντέλει, μεταφέρεται στα ιστορικά αρχεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και καθίσταται προσιτό στο κοινό για ιστορικούς, στατιστικούς ή επιστημονικούς σκοπούς (4). |
9. |
Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να χαρακτηρίζονται από σαφήνεια οι πολιτικές των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων και Οργανισμών σχετικά με το είδος των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που πρέπει ή δεν πρέπει να μεταφερθούν στα ιστορικά αρχεία, καθώς και με τον τρόπο διασφάλισης των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που θα αποθηκευθούν και θα καταστούν προσιτά στο κοινό μέσω των ιστορικών αρχείων. Οι πολιτικές αυτές πρέπει να διασφαλίζουν την προστασία της ιδιωτικής ζωής και των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα των ενδιαφερομένων και να εξισορροπούν την προστασία των εν λόγω θεμελιωδών δικαιωμάτων με το δικαίωμα της πρόσβασης σε έγγραφα και με τα θεμιτά συμφέροντα της ιστορικής έρευνας. |
10. |
Επί του παρόντος, παρότι πολλά ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και Οργανισμοί εφαρμόζουν πολιτικές για τη διαχείριση εγγράφων, τη διατήρηση δεδομένων και την αρχειοθέτηση (βλ., για παράδειγμα, τον κοινό κατάλογο διατήρησης (στο εξής «CCL»), ένα εσωτερικό διοικητικό έγγραφο που εξέδωσε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (5)), οι εν λόγω πολιτικές παρέχουν περιορισμένη μόνο καθοδήγηση σχετικά με την προστασία δεδομένων. Ο CCL και τα παρεμφερή έγγραφα πρέπει να τύχουν περαιτέρω επεξεργασίας ή συμπλήρωσης με πιο συγκεκριμένη και πιο διαφοροποιημένη καθοδήγηση όσον αφορά την προστασία δεδομένων. |
11. |
Εξάλλου, επισημαίνεται ότι οι εφαρμοζόμενες πολιτικές διατυπώνονται σε εσωτερικά έγγραφα, αντί εγκεκριμένων από το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο νομοθετικών πράξεων. Εκτός από μια σύντομη παραπομπή του άρθρου 2 παράγραφος 1 σε «έγγραφα που καλύπτονται από την εξαίρεση η οποία αφορά την ιδιωτική ζωή και την ακεραιότητα του ατόμου, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001» (6), το ισχύον κείμενο του κανονισμού σχετικά με τα αρχεία δεν προσδιορίζει ποια δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα επιτρέπεται να μεταφερθούν στα ιστορικά αρχεία και, κατά συνέπεια, να δημοσιοποιηθούν. |
12. |
Κατά συνέπεια, το αναφερόμενο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 πρέπει να ερμηνευθεί σύμφωνα με το εφαρμοστέο δίκαιο περί προστασίας δεδομένων, περιλαμβανομένου του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001, καθώς και σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο καθορισμός των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που θα πρέπει να μεταφερθούν στα ιστορικά αρχεία απαιτεί σύνθετη κατά περίπτωση ανάλυση. |
13. |
Η οδηγία 95/46/ΕΚ (7) και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 ήδη τελούν υπό αναθεώρηση, η δε αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 πρέπει επίσης να δρομολογηθεί εν ευθέτω χρόνω. Παρότι ελπίζεται ότι οι εν λόγω μεταβολές του νομικού πλαισίου θα συμβάλουν στη σαφήνεια, συνεπεία της γενικής φύσεώς τους, δεν αναμένεται να παράσχουν επαρκή ειδική καθοδήγηση προς τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και τους Οργανισμούς όσον αφορά τις πρακτικές αρχειοθέτησης που εφαρμόζουν. Σε ό,τι αφορά ειδικότερα τον κανονισμό για τα αρχεία, η Επιτροπή πρότεινε μόνο περιορισμένης έκτασης τροποποιήσεις, οι οποίες δεν άπτονται του άρθρου 2 παράγραφος 1 και άλλων ουσιωδών διατάξεων. |
14. |
Ο ΕΕΠΔ προτείνει με την παρούσα γνωμοδότηση λίγες στοχευμένες αλλαγές οι οποίες μπορούν να περιληφθούν στην παρούσα περιορισμένης έκτασης αναθεώρηση του κανονισμού σχετικά με τα αρχεία. Περαιτέρω, επισημαίνει την ανάγκη θέσπισης ειδικών μέτρων, περιλαμβανομένων πρόσφορων εκτελεστικών κανόνων, τα οποία θα κατοχυρώνουν την αποτελεσματική αντιμετώπιση των προβληματισμών που συνδέονται με την προστασία δεδομένων στο πλαίσιο της νόμιμης τήρησης αρχείων για ιστορικούς σκοπούς. |
15. |
Η ενότητα 2 σκιαγραφεί το νομικό πλαίσιο παρουσιάζοντας ορισμένα γενικά θέματα της προστασίας δεδομένων και τις σύγχρονες τάσεις σχετικά με τη δημοσιοποίηση και την ψηφιακοποίηση των ιστορικών αρχείων της ΕΕ, την ανωνυμοποίηση και την αποανωνυμοποίηση, καθώς και τις πρωτοβουλίες της Επιτροπής σχετικά με τα ανοιχτά δεδομένα. |
10. Συμπέρασματα
65. |
Ο ΕΕΠΔ εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η πρόταση επιλαμβάνεται των προβληματισμών που συνδέονται με την προστασία δεδομένων και αφορούν ειδικότερα:
|
66. |
Για τη ρύθμιση των λοιπών προβληματισμών που συνδέονται με την προστασία δεδομένων, ο ΕΕΠΔ προτείνει όπως η προταθείσα τροποποίηση του κανονισμού σχετικά με τα αρχεία:
|
Βρυξέλλες, 10 Οκτωβρίου 2012.
Peter HUSTINX
Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων
(1) COM(2012) 456 τελικό.
(2) Κανονισμός (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 354/83 του Συμβουλίου (ΕΕ L 43 της 15.2.1983, σ. 1).
(3) Όπως είναι οι «ειδικές κατηγορίες δεδομένων» υπό την έννοια του άρθρου 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001.
(4) Το άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού σχετικά με τα αρχεία παρέχει ορισμό των όρων «αρχεία» και «ιστορικά αρχεία» (των θεσμικών οργάνων και των Οργανισμών της ΕΕ). Ως «αρχεία» ορίζονται «το σύνολο των πάσης φύσεως εγγράφων και στοιχείων οποιασδήποτε μορφής, ανεξάρτητα από το μέσο στο οποίο έχουν καταγραφεί, τα οποία έχουν καταρτισθεί ή παραληφθεί από ένα από τα όργανα, από έναν από τους αντιπροσώπους τους ή τους υπαλλήλους τους κατά την άσκηση των καθηκόντων τους, και τα οποία αφορούν τις δραστηριότητες της (ΕΕ)». Ο όρος «ιστορικά αρχεία» προσδιορίζει «το τμήμα των αρχείων (των θεσμικών οργάνων) που επελέγη … για μόνιμη φύλαξη» … «το αργότερο δεκαπέντε έτη από την κατάρτισή τους», μέσω «διαλογή[ς], για να διαχωρισθούν αυτά που πρέπει να φυλαχθούν από τα άλλα που στερούνται κάθε διοικητικού ή ιστορικού ενδιαφέροντος».
(5) SEC(2007) 970, το οποίο εγκρίθηκε στις 4 Ιουλίου 2007 και ήδη τελεί υπό αναθεώρηση. Βλ. επίσης τα σχόλια του ΕΕΠΔ επί του σχεδίου CCL, της 7ης Μαΐου 2007 στη διεύθυνση http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/webdav/site/mySite/shared/Documents/Supervision/Adminmeasures/2007/07-05-07_commentaires_liste_conservation_EN.pdf
(6) ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43.
(7) Βλ. πρόταση της Επιτροπής για την έγκριση κανονισμού για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (COM(2012) 11 τελικό). Βλ. επίσης τη γνωμοδότηση του ΕΕΠΔ της 7ης Μαρτίου 2012 επί της δέσμης μέτρων για τη μεταρρύθμιση της προστασίας των δεδομένων, η οποία διατίθεται στη διεύθυνση http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/edps/Consultation/Reform_package;jsessionid=46ACCFDB9005EB950DF9C7D58BDE5377
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
30.1.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 28/12 |
Ανακοίνωση σχετικά με την επικείμενη λήξη της ισχύος ορισμένων αντισταθμιστικών μέτρων
2013/C 28/06
1. Σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 597/2009 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 2009 (1), για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή γνωστοποιεί ότι, αν δεν κινηθεί επανεξέταση σύμφωνα με την ακόλουθη διαδικασία, τα αντισταθμιστικά μέτρα που αναφέρονται κατωτέρω θα λήξουν την ημερομηνία που καθορίζεται στον κατωτέρω πίνακα.
2. Διαδικασία
Οι παραγωγοί της Ένωσης μπορούν να υποβάλουν γραπτή αίτηση επανεξέτασης. Η αίτηση αυτή πρέπει να περιέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία να προκύπτει ότι η λήξη της ισχύος των μέτρων είναι πιθανόν να οδηγήσει στη συνέχιση ή την επανάληψη της επιδότησης και της ζημίας.
Στην περίπτωση που η Επιτροπή αποφασίσει να επανεξετάσει τα εν λόγω μέτρα, οι εισαγωγείς, οι εξαγωγείς, οι αντιπρόσωποι της εξάγουσας χώρας και οι παραγωγοί της Ένωσης θα έχουν τη δυνατότητα να αναπτύξουν, να αντικρούσουν ή να σχολιάσουν τα στοιχεία που παρατίθενται στην αίτηση επανεξέτασης.
3. Προθεσμία
Οι παραγωγοί της Ένωσης μπορούν να υποβάλουν γραπτή αίτηση επανεξέτασης βάσει των ανωτέρω, η οποία πρέπει να περιέλθει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Directorate-General for Trade (Unit H-1), N-105 8/20, 1049 Brussels, Belgium (2), μετά τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης και το αργότερο τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία που αναφέρεται στον πίνακα που ακολουθεί.
4. Η παρούσα ανακοίνωση δημοσιεύεται σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 597/2009.
Προϊόν |
Χώρα(-ες) καταγωγής ή εξαγωγής |
Μέτρα |
Έγγραφα αναφοράς |
Ημερομηνία λήξης ισχύος (3) |
Σουλφανιλικό οξύ |
Ινδία |
Αντισταθμιστικός δασμός |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1010/2008 του Συμβουλίου (ΕΕ L 276 της 17.10.2008, σ. 3) |
18.10.2013 |
|
|
Επιχείρηση |
Απόφαση 2006/37/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 22 της 26.1.2006, σ. 52) |
|
(1) ΕΕ L 188 της 18.7.2009, σ. 93.
(2) Τηλ. +32 22956505.
(3) Το μέτρο λήγει τα μεσάνυχτα της ημέρας που αναφέρεται στην παρούσα στήλη.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
30.1.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 28/13 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.6812 — SFPI/Dexia)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2013/C 28/07
1. |
Στις 18 Ιανουαρίου 2013, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η δημόσια βελγική εταιρεία επενδύσεων Société Fédérale de Participations et d'Investissement/Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij («SFPI», Βέλγιο) αποκτά, κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων, τον έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Dexia SA/NV («Dexia», Βέλγιο), με αγορά μετοχών. |
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
3. |
Κατόπιν προκαταρκτικής εξέτασης, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα πράξη θα μπορούσε να εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του κοινοτικού κανονισμού συγκεντρώσεων. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν στην Επιτροπή ενδεχόμενες παρατηρήσεις για τη σχεδιαζόμενη συγκέντρωση. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την ένδειξη COMP/M.6812 — SFPI/Dexia. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με φαξ (+32 22964301), ηλεκτρονικά στην COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1 («Κοινοτικός κανονισμός συγκεντρώσεων»).