|
Επίσημη Εφημερίδα |
EL Σειρά L |
|
2026/1123 |
27.5.2026 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2026/1123 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 26ης Μαΐου 2026
σχετικά με τον καθορισμό απαιτήσεων επισήμανσης για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 547/2011
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 65 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 547/2011 της Επιτροπής (2) περιλαμβάνει απαιτήσεις για την επισήμανση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων, συμπεριλαμβανομένων τυποποιημένων φράσεων για ειδικούς κινδύνους για την υγεία του ανθρώπου ή των ζώων και προληπτικών μέτρων ασφαλείας για την προστασία της υγείας του ανθρώπου ή των ζώων ή του περιβάλλοντος, καθώς και τα κριτήρια χρήσης των εν λόγω τυποποιημένων φράσεων και προληπτικών μέτρων ασφαλείας. |
|
(2) |
Οι απαιτήσεις επισήμανσης για τις ουσίες και τα μείγματα που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) τροποποιήθηκαν με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/707 της Επιτροπής (4) και τον κανονισμό (ΕΕ) 2024/2865 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). Προκειμένου να διευκολυνθεί η εφαρμογή και η επιβολή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), ορισμένα στοιχεία των απαιτήσεων επισήμανσης για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα θα πρέπει να ευθυγραμμιστούν με τις νέες απαιτήσεις επισήμανσης που ισχύουν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008. |
|
(3) |
Σύμφωνα με το άρθρο 65 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα κράτη μέλη πρέπει να κοινοποιούν στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή τις πρόσθετες εθνικές φράσεις επισήμανσης που είναι αναγκαίες προκειμένου να προστατευτεί η υγεία των ανθρώπων ή των ζώων ή το περιβάλλον στην επικράτειά τους. Τα κράτη μέλη έχουν κοινοποιήσει πρόσθετες φράσεις που απαιτούν μέσα ατομικής προστασίας και ειδικό τεχνικό εξοπλισμό για συγκεκριμένες εργασίες. Επιπλέον, τα κράτη μέλη έχουν κοινοποιήσει φράσεις που περιέχουν μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου για την αντιμετώπιση των ειδικών περιβαλλοντικών ή γεωργικών συνθηκών τους σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Η Επιτροπή συγκέντρωσε τις πρόσθετες φράσεις που κοινοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη και εξέτασε το ενδεχόμενο να συμπεριληφθούν στον παρόντα κανονισμό. |
|
(4) |
Τα κριτήρια χρήσης ορισμένων από τις τυποποιημένες φράσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 547/2011 δεν συνδέονταν με το αποτέλεσμα της εκτίμησης κινδύνου. Προκειμένου να διευκολυνθεί το έργο των διαχειριστών κινδύνου στα κράτη μέλη, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τυποποιημένες φράσεις στην ετικέτα των φυτοπροστατευτικών προϊόντων για τα οποία η εκτίμηση κινδύνου δείχνει ότι θα πρέπει να εφαρμόζονται περιορισμοί χρήσης ή ειδικά μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου προκειμένου να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων (χειριστές, εργαζόμενοι, παρευρισκόμενοι και κάτοικοι) ή το περιβάλλον. Επιπλέον, κατηγοριοποιούνται και άλλες φράσεις που αποσκοπούν στην κοινοποίηση συγκεκριμένων ορθών γεωργικών πρακτικών κατά τη χρήση υποκαπνιστικών, τρωκτικοκτόνων ή προϊόντων για επεμβάσεις σε σπόρους. Ταυτόχρονα, τα κράτη μέλη θα πρέπει να παρέχουν συμπληρωματικές διευκρινίσεις σχετικά με τα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου που προσδιορίζονται από τους διαχειριστές κινδύνου κατά την έγκριση φυτοπροστατευτικού προϊόντος σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σε χώρους ή θέσεις που συμπεριλαμβάνονται στις εν λόγω τυποποιημένες φράσεις για τον σκοπό αυτό. |
|
(5) |
Για ορισμένες κατηγορίες φυτοπροστατευτικών προϊόντων, θα πρέπει να αποδίδονται συστηματικά ειδικές φράσεις προφύλαξης και ορθές γεωργικές πρακτικές, ανεξάρτητα από το αποτέλεσμα της εκτίμησης κινδύνου. |
|
(6) |
Οι ψηφιακές ετικέτες θα μπορούσαν να συμβάλλουν θετικά στην ενημέρωση σχετικά με τους δυνητικούς κινδύνους των φυτοπροστατευτικών προϊόντων και θα μπορούσαν να προσφέρουν στους χρήστες πλεονεκτήματα όπως μεγαλύτερες γραμματοσειρές, αυτόματη αναζήτηση, φωνητικό βοηθό ή μετάφραση σε άλλες γλώσσες. Επιπλέον, οι ψηφιακές ετικέτες στα φυτοπροστατευτικά προϊόντα θα μπορούσαν να ενισχύσουν τη μετάβαση στην ψηφιακή γεωργία και την υιοθέτηση τεχνικών εφαρμογής ακριβείας, καθιστώντας δυνατή τη μεταφορά των εγκεκριμένων όρων χρήσης στα μηχανήματα εφαρμογής, στους τοπικούς χάρτες ή στους μετεωρολογικούς σταθμούς, καθώς και απλουστεύοντας την υποβολή εκθέσεων σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2023/564 της Επιτροπής (7). Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να απαιτείται ψηφιακή ετικέτα για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, επιπλέον της φυσικής ετικέτας, και να καθοριστούν απαιτήσεις σχετικά με τις ψηφιακές ετικέτες. |
|
(7) |
Η φυσική και ψηφιακή ετικέτα ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος θα πρέπει, κατά κανόνα, να περιέχει τα ίδια στοιχεία, τα οποία αντικατοπτρίζουν το περιεχόμενο της χορηγηθείσας άδειας, με περιορισμένη ευελιξία κατά τη διάρκεια των περιόδων χάριτος σύμφωνα με το άρθρο 46 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. |
|
(8) |
Είναι σκόπιμο να επιτραπεί η χρήση αναδιπλούμενων ετικετών για φυτοπροστατευτικά προϊόντα, καθώς και, για μικρές συσκευασίες, η δυνατότητα παροχής της ετικέτας σε μορφή φυλλαδίου που συνοδεύει τη συσκευασία. Για τις αναδιπλούμενες ετικέτες, θα πρέπει να εφαρμόζονται οι κανόνες που ισχύουν για την παρουσίαση των αναδιπλούμενων ετικετών δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008. |
|
(9) |
Μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΕ) 2024/1487 της Επιτροπής (8), τα αντιφυτοτοξικά και τα συνεργιστικά που διατίθενται στην αγορά θα υπόκεινται σε έγκριση σε ενωσιακό επίπεδο δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να αναγράφεται στην ετικέτα η ονομασία του/των αντιφυτοτοξικού/-ών και του/των συνεργιστικού/-ών που έχει/-ουν εγκριθεί δυνάμει του εν λόγω κανονισμού και περιέχεται/-ονται σε φυτοπροστατευτικό προϊόν, καθώς και η αντίστοιχη συγκέντρωσή του/τους. |
|
(10) |
Σύμφωνα με το άρθρο 55 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η ορθή χρήση ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος πρέπει να περιλαμβάνει την εφαρμογή των αρχών της ολοκληρωμένης διαχείρισης επιβλαβών οργανισμών. Ως εκ τούτου, για να υπενθυμιστεί στους χρήστες η υποχρέωση εφαρμογής των αρχών της ολοκληρωμένης διαχείρισης επιβλαβών οργανισμών, θα πρέπει να περιλαμβάνεται ειδική τυποποιημένη φράση στην ετικέτα των φυτοπροστατευτικών προϊόντων που έχουν εγκριθεί για επαγγελματίες χρήστες. |
|
(11) |
Η ετικέτα του προϊόντος θα πρέπει να ενημερώνει τους επαγγελματίες χρήστες σχετικά με τους όρους χρήσης του εγκεκριμένου φυτοπροστατευτικού προϊόντος, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας χρήσης τεχνικών ακριβείας κατά την εφαρμογή. Οι τεχνικές αυτές επιτρέπουν στους χρήστες να εφαρμόζουν τα εγκεκριμένα φυτοπροστατευτικά προϊόντα με μεγαλύτερη ακρίβεια και αξιοπιστία σε σύγκριση με τον συμβατικό εξοπλισμό εφαρμογής. Επιτρέπουν τη μείωση ποσότητας φυτοπροστατευτικού προϊόντος που εφαρμόζεται ανά εκτάριο, διατηρώντας παράλληλα την εγκεκριμένη δόση εφαρμογής στις στοχευόμενες επιφάνειες. Οι τεχνικές εφαρμογής ακριβείας μπορούν να συμβάλουν στη συνολική μείωση της περιβαλλοντικής έκθεσης σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα και μπορούν να ενθαρρύνουν μια πιο αποδοτική, στοχευμένη και βιώσιμη χρήση. |
|
(12) |
Για να αποτραπεί η δημιουργία αποβλήτων από τη διάθεση των συσκευασιών των φυτοπροστατευτικών προϊόντων και όχι μόνο από τη διάθεση των ίδιων των φυτοπροστατευτικών προϊόντων, θα πρέπει να θεσπιστούν τυποποιημένες φράσεις για την ασφαλή διάθεσή τους. |
|
(13) |
Προκειμένου να βελτιωθεί η ενημέρωση του χρήστη σχετικά με τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που ενδέχεται να είναι επικίνδυνα για τις μέλισσες, θα πρέπει να καθιερωθεί ειδική φράση και εικονόγραμμα. |
|
(14) |
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 283/2013 της Επιτροπής (9) και τις ενιαίες αρχές που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 546/2011 της Επιτροπής (10), όλοι οι μικροοργανισμοί πρέπει να θεωρούνται πιθανοί ευαισθητοποιητές έως ότου καταστούν διαθέσιμες επικυρωμένες δοκιμές για την αξιολόγηση της δυνατότητάς τους να προκαλούν ευαισθητοποίηση. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να θεσπιστεί ειδική φράση προφύλαξης για την προειδοποίηση σχετικά με τη δυνατότητα των μικροοργανισμών να προκαλούν ευαισθητοποιητικές αντιδράσεις. |
|
(15) |
Οι τελικοί χρήστες σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση πρέπει να ενημερώνονται σχετικά με τους πιθανούς κινδύνους που ενδέχεται να προκύψουν από τη σπορά σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση, οι οποίοι προκαλούνται από το/τα φυτοπροστατευτικό/-ά προϊόν/-τα που χρησιμοποιήθηκε/-αν για την επέμβαση στους σπόρους. Δεδομένου ότι ο τελικός χρήστης των σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση δεν έχει πάντα πρόσβαση στην ετικέτα του/των φυτοπροστατευτικού/-ών προϊόντος/-ων με το/τα οποίο/-α έχουν υποστεί επέμβαση οι σπόροι, ορισμένες τυποποιημένες φράσεις για την κοινοποίηση των μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου κατά τον χειρισμό ή τη σπορά των σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση θα πρέπει να περιλαμβάνονται τόσο στην ετικέτα του/των φυτοπροστατευτικού/-ών προϊόντος/-ων όσο και στην ετικέτα και στα έγγραφα που συνοδεύουν τους σπόρους που έχουν υποστεί επέμβαση σύμφωνα με το άρθρο 49 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. |
|
(16) |
Για να παρασχεθούν στα κράτη μέλη κατάλληλα εργαλεία για την καταπολέμηση του εμπορίου παράνομων φυτοπροστατευτικών προϊόντων, είναι σκόπιμο να θεσπιστεί ειδική απαίτηση επισήμανσης για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που υπόκεινται σε άδεια παράλληλου εμπορίου η οποία χορηγείται δυνάμει του άρθρου 52 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Σύμφωνα με την απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην υπόθεση C-830/21, Syngenta Agro (11), θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι ο αριθμός παρτίδας του σχετικού σκευάσματος που αποδίδεται από τον αρχικό παρασκευαστή, ο αριθμός άδειας και το όνομα και η διεύθυνση του κατόχου της άδειας θα πρέπει να περιλαμβάνονται στην ετικέτα προϊόντος που αποτελεί αντικείμενο παράλληλου εμπορίου. |
|
(17) |
Σύμφωνα με το άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα μπορούν να χρησιμοποιούνται για σκοπούς έρευνας ή ανάπτυξης. Δεδομένου ότι τα προϊόντα αυτά δεν απαιτούν άδεια και προκειμένου να παρέχονται στους ερευνητές οδηγίες ασφάλειας, θα πρέπει να διατηρηθούν ορισμένες απαιτήσεις σχετικά με την επισήμανση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για τέτοιους σκοπούς. |
|
(18) |
Για να διασφαλιστεί ότι οι αρμόδιες αρχές, οι κάτοχοι αδειών, οι προμηθευτές και οι επαγγελματίες ή μη επαγγελματίες χρήστες διαθέτουν επαρκή χρόνο για να προσαρμοστούν στις νέες απαιτήσεις που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό, η ημερομηνία εφαρμογής του θα πρέπει να μετατεθεί. |
|
(19) |
Επιπλέον, θα πρέπει να θεσπιστεί μεταβατικό μέτρο για να εξασφαλιστεί η σταδιακή εφαρμογή των νέων απαιτήσεων που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό με την ευκαιρία νέων αδειών και ανανεώσεων των αδειών φυτοπροστατευτικών προϊόντων. Δεδομένου ότι πρέπει να υποβάλλεται σχέδιο ετικέτας στις αιτήσεις για τις εν λόγω άδειες ή ανανεώσεις, το εν λόγω μεταβατικό μέτρο θα πρέπει να εφαρμόζεται όταν η αντίστοιχη αίτηση υποβλήθηκε πριν από την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Ωστόσο, όταν η ετικέτα των εν λόγω φυτοπροστατευτικών προϊόντων πρέπει να τροποποιηθεί ή να επικαιροποιηθεί, ορισμένες από τις νέες απαιτήσεις που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να ισχύουν για την τροποποιημένη ετικέτα χωρίς να αναμένεται η επόμενη ανανέωση της άδειας. |
|
(20) |
Λόγω του μεγάλου αριθμού τροποποιήσεων και για λόγους σαφήνειας, είναι σκόπιμο να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 547/2011 και να αντικατασταθεί από νέο κανονισμό. |
|
(21) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Φυτών, Ζώων, Τροφίμων και Ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Γενικοί κανόνες
1. Τα στοιχεία επισήμανσης που αναφέρονται στα άρθρα 3, 4, 5, 6, 7 και 10 του παρόντος κανονισμού παρέχονται σε ετικέτα σε φυσική μορφή (στο εξής: φυσική ετικέτα) και σε ψηφιακή μορφή (στο εξής: ψηφιακή ετικέτα).
2. Ο κάτοχος έγκρισης ή ο κάτοχος άδειας φυτοπροστατευτικού προϊόντος διασφαλίζει ότι τόσο στη φυσική όσο και στην ψηφιακή ετικέτα του φυτοπροστατευτικού προϊόντος αναγράφονται τα ίδια στοιχεία. Τα στοιχεία αυτά αντικατοπτρίζουν το περιεχόμενο της αντίστοιχης άδειας που χορηγείται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009.
3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, όταν η άδεια φυτοπροστατευτικού προϊόντος τροποποιείται και χορηγείται περίοδος χάριτος δυνάμει του άρθρου 46 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η ψηφιακή ετικέτα του μπορεί να επικαιροποιείται σύμφωνα με την τροποποιημένη άδεια πριν από τη λήξη της εν λόγω περιόδου χάριτος.
4. Η φυσική ετικέτα μπορεί να έχει τη μορφή αναδιπλούμενης ετικέτας. Στην περίπτωση αυτή, εφαρμόζεται, τηρουμένων των αναλογιών, το τμήμα 1.2.1.6 του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.
5. Στην περίπτωση μικρών συσκευασιών, οι πληροφορίες που απαιτούνται από το παράρτημα Ι στοιχεία ι) έως ιθ) μπορούν να αναγράφονται σε χωριστό φυλλάδιο που συνοδεύει τη συσκευασία. Το φυλλάδιο αυτό θεωρείται μέρος της φυσικής ετικέτας.
6. Ο κάτοχος της άδειας ή ο κάτοχος της έγκρισης φυτοπροστατευτικού προϊόντος μπορεί να περιλαμβάνει πρόσθετες πληροφορίες στη φυσική και την ψηφιακή ετικέτα, υπό την προϋπόθεση ότι είναι σύμφωνες με το περιεχόμενο της αντίστοιχης άδειας που χορηγείται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009.
Άρθρο 2
Ψηφιακή ετικέτα
1. Ο φορέας δεδομένων, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 39) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008, ο οποίος συνδέεται με την ψηφιακή ετικέτα, τυπώνεται στη φυσική ετικέτα.
2. Η ψηφιακή ετικέτα είναι προσβάσιμη χωρίς να απαιτείται η δημιουργία λογαριασμού και είναι δωρεάν.
3. Μετά την απόσυρση φυτοπροστατευτικού προϊόντος από την αγορά ή, κατά περίπτωση, μετά τη λήξη της περιόδου χάριτος που αναφέρεται στο άρθρο 46 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η ψηφιακή ετικέτα του απενεργοποιείται ή ο χρήστης βλέπει σαφή δήλωση που αναφέρει ότι το προϊόν δεν είναι πλέον εγκεκριμένο στο οικείο κράτος μέλος.
Άρθρο 3
Πληροφορίες σχετικά με την ταυτοποίηση του φυτοπροστατευτικού προϊόντος και τους όρους χρήσης του
Η ετικέτα ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος περιέχει πληροφορίες σχετικά με την ταυτοποίηση του φυτοπροστατευτικού προϊόντος και τους όρους χρήσης του, όπως ορίζονται στο παράρτημα I.
Άρθρο 4
Τυποποιημένες φράσεις για ασφαλή απόρριψη
Η ετικέτα ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος περιέχει τυποποιημένες φράσεις για την ασφαλή απόρριψη του περιέκτη του φυτοπροστατευτικού προϊόντος, όπως ορίζεται στο παράρτημα II, όταν αυτό απαιτείται σύμφωνα με τα κριτήρια χρήσης που ορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 5
Τυποποιημένες φράσεις και εικονόγραμμα για την κοινοποίηση κινδύνων
1. Η επισήμανση ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος περιέχει τυποποιημένες φράσεις για την κοινοποίηση κινδύνων, όπως ορίζεται στο παράρτημα ΙII, όταν αυτό απαιτείται σύμφωνα με τα κριτήρια χρήσης που ορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
2. Η επισήμανση ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος περιέχει τυποποιημένη φράση για την κοινοποίηση κινδύνου για τις μέλισσες που ενδέχεται να παρουσιάσει το προϊόν, όπως ορίζεται στο παράρτημα IIΙ, όταν αυτό απαιτείται σύμφωνα με τα κριτήρια χρήσης που ορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
3. Η επισήμανση ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει μικροοργανισμούς ως δραστική ουσία περιέχει τυποποιημένη φράση για την κοινοποίηση της πιθανότητας πρόκλησης ευαισθητοποιητικών αντιδράσεων, όπως ορίζεται στο παράρτημα IV.
Άρθρο 6
Τυποποιημένες φράσεις για τα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου
1. Η ετικέτα ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος περιέχει τυποποιημένες φράσεις για την τα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου, όπως ορίζεται στο παράρτημα V, όταν αυτό απαιτείται σύμφωνα με τα κριτήρια χρήσης που ορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.
2. Οι αρμόδιες αρχές απαιτούν, εφόσον είναι αναγκαίο, συμπληρωματικές διευκρινίσεις στις τυποποιημένες φράσεις που παρατίθενται στο παράρτημα V, όταν υπάρχει διαθέσιμος χώρος ή θέση προς αυτόν τον σκοπό.
Άρθρο 7
Τυποποιημένες φράσεις σχετικά με τη σπορά σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση
1. Οι τυποποιημένες φράσεις που αφορούν τη σπορά σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση και περιλαμβάνονται στο τμήμα 7.2 του παραρτήματος V τοποθετούνται, όταν αυτό απαιτείται σύμφωνα με τα κριτήρια χρήσης που ορίζονται στο εν λόγω παράρτημα, τόσο στην ετικέτα του φυτοπροστατευτικού προϊόντος που έχει εγκριθεί για χρήσεις επέμβασης στους σπόρους όσο και στην ετικέτα και στα έγγραφα που συνοδεύουν τους σπόρους που έχουν υποστεί επέμβαση.
2. Κατά περίπτωση, πρόσθετες φράσεις από την ετικέτα του φυτοπροστατευτικού προϊόντος που συνδέονται με μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου περιλαμβάνονται επίσης στην ετικέτα και στα έγγραφα που συνοδεύουν τους σπόρους οι οποίοι έχουν υποστεί επέμβαση.
3. Οι αρμόδιες αρχές απαιτούν, εφόσον είναι αναγκαίο, συμπληρωματικές διευκρινίσεις στις τυποποιημένες φράσεις που παρατίθενται στο παράρτημα V, όταν υπάρχει διαθέσιμος χώρος ή θέση προς αυτόν τον σκοπό.
Άρθρο 8
Παραπλανητικές πληροφορίες στην ετικέτα
Η ετικέτα ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος δεν φέρει παραπλανητικές δηλώσεις, ιδίως δηλώσεις που υποδηλώνουν ότι το φυτοπροστατευτικό προϊόν είναι μη επικίνδυνο ή δηλώσεις που δεν συνάδουν με την ταξινόμηση του φυτοπροστατευτικού προϊόντος σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 ή δεν συνάδουν με το περιεχόμενο της άδειας που χορηγείται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009.
Άρθρο 9
Γλώσσα
Η ετικέτα συντάσσεται στην επίσημη γλώσσα ή στις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους στην αγορά του οποίου διατίθεται το φυτοπροστατευτικό προϊόν, εκτός εάν το οικείο κράτος μέλος ορίζει διαφορετικά.
Άρθρο 10
Προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο παράλληλου εμπορίου
1. Η ετικέτα φυτοπροστατευτικού προϊόντος για το οποίο έχει χορηγηθεί άδεια παράλληλου εμπορίου σε ένα κράτος μέλος (κράτος μέλος εισαγωγής) σύμφωνα με το άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 περιλαμβάνει τα ακόλουθα πρόσθετα στοιχεία:
|
α) |
αριθμός της έγκρισης, |
|
β) |
επωνυμία, διεύθυνση και αριθμός τηλεφώνου του κατόχου της έγκρισης. Τα στοιχεία αυτά μπορεί να αντικαταστήσουν την επωνυμία, τη διεύθυνση και τον αριθμό τηλεφώνου του κατόχου άδειας στο κράτος μέλος καταγωγής. |
2. Ο αριθμός παρτίδας του φυτοπροστατευτικού προϊόντος είναι αυτός που χορηγείται από τον παρασκευαστή του φυτοπροστατευτικού προϊόντος που έχει αδειοδοτηθεί στο κράτος μέλος καταγωγής.
Άρθρο 11
Φυτοπροστατευτικά προϊόντα που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για έρευνα και ανάπτυξη
1. Κατά παρέκκλιση από τα άρθρα 1 έως 7 του παρόντος κανονισμού, η ετικέτα φυτοπροστατευτικού προϊόντος που χρησιμοποιείται για πειράματα ή δοκιμές για σκοπούς έρευνας ή ανάπτυξης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, συμμορφώνεται, κατά περίπτωση, μόνο με τα στοιχεία γ), δ), ε) και ια) του παραρτήματος Ι.
2. Η ετικέτα περιλαμβάνει τις πληροφορίες σχετικά με τις συγκεκριμένες συνθήκες που επιβάλλονται δυνάμει του άρθρου 54 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, και τη φράση «προϊόν που προορίζεται για πειραματική χρήση, δεν έχει χαρακτηριστεί πλήρως, να χρησιμοποιείται με εξαιρετική προσοχή».
Άρθρο 12
Μεταβατικά μέτρα
1. Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 547/2011 εξακολουθεί να εφαρμόζεται στην επισήμανση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων για τα οποία η άδεια ή η τελευταία ανανέωση της άδειας δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 έχει χορηγηθεί βάσει αίτησης που υποβλήθηκε πριν από την 1η Ιανουαρίου 2028.
2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, στην περίπτωση που η ετικέτα ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος πρέπει να τροποποιηθεί μετά την 1η Ιανουαρίου 2028, η τροποποιημένη ετικέτα του εν λόγω φυτοπροστατευτικού προϊόντος περιλαμβάνει ψηφιακή ετικέτα όπως αναφέρεται στο άρθρο 2.
3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, η ετικέτα των φυτοπροστατευτικών προϊόντων μπορεί ήδη να συμμορφώνεται με ορισμένες ή όλες τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού. Στην περίπτωση αυτή, η επικαιροποιημένη ετικέτα περιέχει τουλάχιστον ψηφιακή ετικέτα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2.
4. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, έως την 1η Ιανουαρίου 2030 το αργότερο, όλες οι ετικέτες των φυτοπροστατευτικών προϊόντων περιέχουν ψηφιακή ετικέτα όπως αναφέρεται στο άρθρο 2.
Άρθρο 13
Κατάργηση
Καταργείται ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 547/2011.
Οι παραπομπές στον καταργούμενο κανονισμό νοούνται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 14
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2028.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 26 Μαΐου 2026.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1107/oj.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 547/2011 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2011, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις απαιτήσεις επισήμανσης για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα (ΕΕ L 155 της 11.06.2011, σ. 176, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/547/oj).
(3) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/EΟΚ και 1999/45/EΚ και την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1907/2006 (ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1272/oj).
(4) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2023/707 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2022, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 όσον αφορά τις τάξεις κινδύνου και τα κριτήρια για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων (ΕΕ L 93 της 31.3.2023, σ. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/707/oj).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) 2024/2865 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2024, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 για την ταξινόμηση, την επισήμανση και τη συσκευασία των ουσιών και των μειγμάτων (ΕΕ L, 2024/2865, 20.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2865/oj).
(6) Κανονισμός (EE) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (EE) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) (ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj).
(7) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/564 της Επιτροπής, της 10ης Μαρτίου 2023, σχετικά με το περιεχόμενο και τη μορφή των αρχείων των φυτοπροστατευτικών προϊόντων που τηρούν οι επαγγελματίες χρήστες σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 74 της 13.3.2023, σ. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/564/oj).
(8) Κανονισμός (ΕΕ) 2024/1487 της Επιτροπής, της 29ης Μαΐου 2024, σχετικά με τον καθορισμό των απαιτήσεων για την υποβολή στοιχείων για την έγκριση αντιφυτοτοξικών και συνεργιστικών και με τη θέσπιση προγράμματος εργασίας για τη σταδιακή επανεξέταση των αντιφυτοτοξικών και των συνεργιστικών που κυκλοφορούν στην αγορά, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L, 2024/1487, 30.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1487/oj).
(9) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 283/2013 της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2013, για τον καθορισμό των απαιτήσεων υποβολής στοιχείων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά (ΕΕ L 93 της 3.4.2013, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/283/oj).
(10) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 546/2011 της Επιτροπής, της 10ης Ιουνίου 2011, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις ενιαίες αρχές για την αξιολόγηση και την αδειοδότηση των φυτοπροστατευτικών προϊόντων (ΕΕ L 155 της 11.6.2011, σ. 127, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/546/oj).
(11) Απόφαση του Δικαστηρίου της 7ης Δεκεμβρίου 2023, Syngenta Agro, C-830/21, ECLI:EU:C:2023:959.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ — ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗ
|
α) |
Εμπορική ονομασία ή προτεινόμενη εμπορική ονομασία. |
|
β) |
Αριθμός άδειας του φυτοπροστατευτικού προϊόντος. |
|
γ) |
Επωνυμία, διεύθυνση και αριθμός τηλεφώνου του κατόχου της άδειας και, εάν διαφέρει, επωνυμία και διεύθυνση της εταιρείας που διαθέτει το προϊόν στην αγορά. |
|
δ) |
Τύπος σκευάσματος (για παράδειγμα: βρέξιμη σκόνη, γαλακτωματοποιήσιμο συμπύκνωμα). |
|
ε) |
Ονομασία και συγκέντρωση της/των δραστικής/-ών ουσίας/-ών που περιέχει το φυτοπροστατευτικό προϊόν. Ονομασία κάθε δραστικής ουσίας ως κοινή ονομασία, εκφραζόμενη όπως παρατίθεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (1), με σαφή ένδειξη της χημικής μορφής, ή, εάν δεν περιλαμβάνεται σε αυτόν, την κοινή ονομασία ISO. Αν ούτε η τελευταία υπάρχει, η δραστική ουσία ορίζεται με τη χημική της περιγραφή σύμφωνα με τους κανόνες της IUPAC. Σε περίπτωση που η δραστική ουσία είναι μικροοργανισμός, η ονομασία του εγκεκριμένου στελέχους, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 540/2011, και κάθε άλλη ονομασία που μπορεί να είναι σημαντική για την ταυτοποίηση του μικροοργανισμού (για παράδειγμα, επίπεδο απομονωθέντος στελέχους, εάν είναι σκόπιμο στην περίπτωση των ιών). Συγκέντρωση κάθε δραστικής ουσίας εκφρασμένη ως εξής:
|
|
στ) |
Ονομασία και συγκέντρωση του/των αντιφυτοτοξικού/-ών και του/των συνεργιστικού/-ών που περιέχει το φυτοπροστατευτικό προϊόν. |
|
ζ) |
Καθαρή ποσότητα φυτοπροστατευτικού προϊόντος εκφρασμένη σε:
|
|
η) |
Αριθμός παρτίδας του σκευάσματος και ημερομηνία παρασκευής. Αυτές οι πληροφορίες μπορούν να περιλαμβάνονται μόνο στη συσκευασία του φυτοπροστατευτικού προϊόντος. Η ψηφιακή ετικέτα του φυτοπροστατευτικού προϊόντος περιλαμβάνει το ακόλουθο κείμενο: «Ανατρέξτε στον αριθμό παρτίδας του σκευάσματος και την ημερομηνία παρασκευής που αναγράφονται στη φυσική ετικέτα ή τη συσκευασία του φυτοπροστατευτικού προϊόντος.». |
|
θ) |
Πληροφορίες για τις πρώτες βοήθειες. Αυτές οι πληροφορίες μπορούν επίσης να περιλαμβάνονται στη συσκευασία του φυτοπροστατευτικού προϊόντος. |
2. ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
|
ι) |
Κατηγορίες των χρηστών που επιτρέπεται να χρησιμοποιούν το φυτοπροστατευτικό προϊόν, όταν η χρήση περιορίζεται σε ορισμένες κατηγορίες. |
|
ια) |
Είδος της δράσης του φυτοπροστατευτικού προϊόντος (για παράδειγμα: εντομοκτόνο, ρυθμιστής ανάπτυξης, ζιζανιοκτόνο, μυκητοκτόνο) και, κατά περίπτωση, τον/τους επιβλαβή/-είς οργανισμό/-ούς που πρέπει να ελεγχθεί/-ούν. Εφόσον είναι διαθέσιμος και συναφής, ο τρόπος δράσης της/των δραστικής/-ών ουσίας/-ών σύμφωνα με τους κωδικούς των επιτροπών δράσης κατά της αντοχής (2). Η δήλωση αυτή μπορεί να χρησιμοποιεί περιγραφικούς όρους, όπως «σκοτώνει», «ελέγχει», «απωθεί», «εξαλείφει». |
|
ιβ) |
Καλλιέργεια/-ες, κατά περίπτωση, στάδιο/-α ανάπτυξης των φυτών σύμφωνα με τη μονογραφία BBCH (3), ή καταστάσεις / χρήση/-εις γης (4) για τις οποίες έχει αδειοδοτηθεί το φυτοπροστατευτικό προϊόν. |
|
ιγ) |
Όροι χρήσης για την οποία έχει αδειοδοτηθεί το φυτοπροστατευτικό προϊόν. Κατά περίπτωση, θα πρέπει να αναφέρεται κάθε άλλη προδιαγραφή της μεθόδου εφαρμογής που απαιτείται στην άδεια. Η ετικέτα των φυτοπροστατευτικών προϊόντων που έχουν αδειοδοτηθεί για επαγγελματίες χρήστες περιλαμβάνει το ακόλουθο κείμενο: «Να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις γενικές αρχές της ολοκληρωμένης φυτοπροστασίας». |
|
ιδ) |
Δοσολογία, συμπεριλαμβανομένης της μέγιστης δοσολογίας ανά εφαρμογή, κατά περίπτωση, καθώς και της ελάχιστης δοσολογίας ανά εφαρμογή, του μέγιστου αριθμού εφαρμογών, πληροφορίες σχετικά με την εποχή κατά τη στιγμή της εφαρμογής και του διαστήματος μεταξύ κάθε εφαρμογής. Κατά περίπτωση, η ετικέτα ενός φυτοπροστατευτικού προϊόντος αποκλειστικά για επαγγελματίες χρήστες περιλαμβάνει το ακόλουθο κείμενο: «Κατά τη χρήση εξοπλισμού που αυξάνει την ακρίβεια και την ορθότητα της εφαρμογής σε σύγκριση με τον συμβατικό εξοπλισμό εφαρμογής, επιτρέπονται μειώσεις της ποσότητας του εφαρμοζόμενου φυτοπροστατευτικού προϊόντος ανά εκτάριο, εάν διατηρείται η εγκεκριμένη δόση εφαρμογής στις στοχευόμενες επιφάνειες.». |
|
ιε) |
Κατά περίπτωση, πρέπει να καθορίζονται τα χρονικά διαστήματα ασφαλείας, επανεισόδου ή παρακράτησης που απαιτούνται για την ελαχιστοποίηση της παρουσίας υπολειμμάτων στις καλλιέργειες, τα φυτά και τα φυτικά προϊόντα, ή σε περιοχές ή χώρους όπου έχει εφαρμοστεί φυτοπροστατευτικό προϊόν, με σκοπό την προστασία του ανθρώπου, των ζώων και του περιβάλλοντος, όπως π.χ.:
|
|
ιστ) |
Περιορισμοί / ειδικές γεωργικές πρακτικές που καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές κατά την αδειοδότηση του φυτοπροστατευτικού προϊόντος, λαμβανομένων υπόψη των ειδικών τοπικών συνθηκών. |
|
ιζ) |
Στοιχεία πιθανής φυτοτοξικότητας, ευαισθησίας ποικιλιών και κάθε άλλης, άμεσης ή έμμεσης, παρενέργειας στα φυτά ή τα προϊόντα φυτικής προέλευσης, καθώς και τα διαστήματα που πρέπει να τηρούνται μεταξύ της εφαρμογής και της σποράς ή της φύτευσης:
|
|
ιη) |
Κατάλληλες συνθήκες αποθήκευσης (για παράδειγμα: υγρασία, θερμοκρασία αποθήκευσης, έκθεση της συσκευασίας στο φως) και ασφαλής απόρριψη του φυτοπροστατευτικού προϊόντος και της συσκευασίας σύμφωνα με τις ειδικές διατάξεις που καθορίζονται από τα κράτη μέλη, εάν αυτές διαφέρουν από τις τυποποιημένες φράσεις του παραρτήματος II. |
|
ιθ) |
Εφόσον κρίνεται αναγκαίο, ημερομηνία λήξης του φυτοπροστατευτικού προϊόντος. Αυτές οι πληροφορίες μπορούν να περιλαμβάνονται μόνο στη συσκευασία του φυτοπροστατευτικού προϊόντος. Η ψηφιακή ετικέτα του φυτοπροστατευτικού προϊόντος περιλαμβάνει το ακόλουθο κείμενο: «Ανατρέξτε στην ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στη φυσική ετικέτα ή τη συσκευασία του φυτοπροστατευτικού προϊόντος.». |
(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2011, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών (ΕΕ L 153 της 11.6.2011, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/540/oj.).
(2) Επιτροπή δράσης κατά της αντοχής όσον αφορά τα ζιζανιοκτόνα (HRAC), τα εντομοκτόνα (IRAC) και τα μυκητοκτόνα (FRAC).
(3) Meier, Uwe, ed. Growth stages of mono- and dicotyledonous plants. BBCH Monograph (Στάδια ανάπτυξης των μονοκοτυλήδονων και δικοτυλήδονων φυτών. Μονογραφία BBCH). Quedlinburg 2018. Open Agrar Repositorium. doi (Ανοικτό αποθετήριο Agrar): 10.5073/20180906-074619 ISBN: 978-3-95547-071-5.
(4) Αφορά τις μη γεωργικές εκτάσεις: δάση, δημόσιους χώρους, σιδηροδρόμους κ.λπ.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΩΝ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΕΡΙΕΚΤΗ ΤΟΥΣ (SD) ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
SD 1: Μην επαναχρησιμοποιείτε τον περιέκτη.
Η φράση αυτή αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα.
SD 2: Για την προστασία του υδάτινου περιβάλλοντος, συμπεριλαμβανομένων των υπόγειων υδάτων, μην καθαρίζετε τον εξοπλισμό εφαρμογής κοντά σε επιφανειακά ύδατα.
Κατά περίπτωση, η φράση αυτή αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα. Η φράση αυτή αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που ταξινομούνται ως επικίνδυνα για το υδάτινο περιβάλλον σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.
Κατά περίπτωση, θα μπορούσαν να προστεθούν στη φράση πληροφορίες σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις που έχουν θεσπίσει τα κράτη μέλη σχετικά με τη διάθεση των προϊόντων και τη συσκευασία τους.
SD 3: Ξεπλύνετε τον περιέκτη τρεις φορές με νερό πριν από τη απόρριψη.
Κατά περίπτωση, η φράση αυτή αποδίδεται μόνο σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που διατίθενται σε πλενόμενους περιέκτες.
Κατά περίπτωση, θα μπορούσαν να προστεθούν στη φράση πληροφορίες σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις που έχουν θεσπίσει τα κράτη μέλη σχετικά με τη διάθεση των προϊόντων και τη συσκευασία τους.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΑ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΟΓΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΩΝ
1. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΥΓΕΙΑ (RSh) ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
RSh 1: Μπορεί να προκαλέσει φωτοευαισθητοποίηση.
Η φράση αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται όταν υπάρχουν σαφείς αποδείξεις από πειραματικά συστήματα ή τεκμηριωμένη ανθρώπινη έκθεση ότι το φυτοπροστατευτικό προϊόν έχουν φωτοευαισθητοποιητικές συνέπειες. Η φράση πρέπει να χρησιμοποιείται επίσης για φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν δραστική ουσία ή βασικό συστατικό με φωτοευαισθητοποιητικές συνέπειες στους ανθρώπους, αν το προϊόν περιέχει το εν λόγω φωτοευαισθητοποιητικό συστατικό σε συγκέντρωση 1 % (w/w) ή υψηλότερη.
RSh 2: Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και βλάβη στα μάτια· η επαφή με το υγρό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα.
Η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν μορφοποιηθεί ως υγροποιημένο αέριο, κατά περίπτωση, εκτός εάν έχουν αποδοθεί οι δηλώσεις επικινδυνότητας H314 ή H281 που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008.
2. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΦΡΑΣΗ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΕΛΙΣΣΕΣ (RShb), ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
RShb: Επικίνδυνο για τις μέλισσες.
Η φράση και το εικονόγραμμα αποδίδονται σε κάθε φυτοπροστατευτικό προϊόν:
|
— |
για το οποίο απαιτείται τυποποιημένη (1) δοκιμή για την εξ επαφής ή από του στόματος οξεία τοξικότητα για τις ενήλικες μέλισσες, τις αγριομέλισσες ή τις μονήρεις μέλισσες σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 284/2013 της Επιτροπής (2) και δείχνει ότι η τιμή οξείας τοξικότητας LD50 είναι ίση ή μικρότερη από 11 μg σκευάσματος ανά μέλισσα. Σε περίπτωση που υπάρχουν περισσότερες από μία τιμή LD50 για το σκεύασμα, λαμβάνεται υπόψη εκείνη που παρουσιάζει τη χαμηλότερη τιμή LD50, ή |
|
— |
στο οποίο έχει αποδοθεί οποιαδήποτε από τις φράσεις SPb 1, SPb 2, SPb 3, SPb 4 και SPb 5 του τμήματος 4.1 του παραρτήματος V. |
Η φράση και το εικονόγραμμα εμφανίζονται στην ετικέτα μαζί με τις φράσεις SPb, όπως ορίζεται στο τμήμα 4.1 του παραρτήματος V.
Μορφή του εικονογράμματος κινδύνου:
|
α) |
Το εικονόγραμμα έχει σχήμα ισόπλευρου τριγώνου. |
|
β) |
Το εικονόγραμμα έχει ελάχιστη διάσταση 10 × 10 χιλιοστά, που αντιστοιχεί στο ύψος και το πλάτος του ισόπλευρου τριγώνου. Το πλαίσιο του τριγώνου έχει ελάχιστο πλάτος 1,5 mm. |
|
γ) |
Τα χρώματα του τριγώνου είναι:
|
|
δ) |
Το εικονόγραμμα περιλαμβάνει ένα ασπρόμαυρο (0,0,0,100) σύμβολο νεκρής μέλισσας στο κέντρο του τριγώνου. Το σύμβολο της νεκρής μέλισσας είναι εκείνο του σχήματος που φαίνεται στο παρόν σημείο. |
(1) Συμφωνηθέντα πρωτόκολλα δοκιμών του ΟΟΣΑ.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 284/2013 της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 2013, για τον καθορισμό των απαιτήσεων υποβολής στοιχείων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά (ΕΕ L 93 της 3.4.2013, σ. 85, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/284/oj).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΦΡΑΣΗ ΓΙΑ ΦΥΤΟΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΥΝ ΜΙΚΡΟΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ (RSMo)
RSMo: Περιέχει μικροοργανισμό. Μπορεί να προκαλέσει ευαισθητοποιητικές αντιδράσεις.
Η φράση αποδίδεται πάντα σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν μικροοργανισμούς ως δήλωση προφύλαξης.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΑ ΜΕΤΡΑ ΑΜΒΛΥΝΣΗΣ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
1. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥΣ ΧΡΗΣΗΣ (SRu) ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
SRu 1: [Περιέχει (να προσδιοριστεί η ονομασία της/των δραστικής-ών ουσίας/-ών) / σχηματίζει τον/τους μεταβολίτη/-ες (να προσδιοριστεί η ονομασία του/των μεταβολίτη/-ών)]. Για την προστασία (της ανθρώπινης υγείας, του περιβαλλοντικού διαμερίσμαρτος, ομάδας οργανισμών ή ειδών που πρέπει να προσδιοριστούν),
|
— |
(μη) χρησιμοποιείτε/εφαρμόζετε [αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (να προσδιοριστεί η ονομασία της/των δραστικής/-ών ουσίας/-ών)] (να προσδιοριστούν οι χρονικοί περιορισμοί, οι περιορισμοί στα στάδια ανάπτυξης ή η συχνότητα χρήσης), ή |
|
— |
τηρείτε ένα ελάχιστο χρονικό διάστημα (να προσδιοριστεί ο χρόνος) μεταξύ των εφαρμογών {με [να προσδιοριστεί η ονομασία του/των φυτοπροστατευτικού/-ών προϊόντος/-ων που περιέχει/-ουν (ονομασία δραστικής ουσίας)]}. |
Η Sru 1 αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα για τα οποία η εκτίμηση κινδύνου σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές καταλήγει στο συμπέρασμα ότι οι χρονικοί περιορισμοί (για παράδειγμα: περίοδος του έτους, ημέρα, περίοδος επανεισόδου, μη διαδοχικά έτη — κάθε 2ο ή 3ο έτος, περισσότερες από δύο φορές ετησίως) ή οι περιορισμοί στα στάδια ανάπτυξης (μόνο κατά την προφυτρωτική περίοδο, εκτός της περιόδου ανθοφορίας, πριν από την περίοδο καρποφορίας κ.λπ.) ή η συχνότητα χρήσης είναι απαραίτητα για την προστασία της ανθρώπινης υγείας και/ή την πρόληψη μη αποδεκτών επιδράσεων στο περιβάλλον.
SRu 2: Για την προστασία (της ανθρώπινης υγείας, του περιβαλλοντικού διαμερίσματος, ομάδας οργανισμών ή ειδών που πρέπει να προσδιοριστούν), να μη χρησιμοποιείται σε (να προσδιοριστεί η περιοχή, για παράδειγμα: ειδικές επιφάνειες, αποστραγγισμένα εδάφη, εδάφη με συγκεκριμένες ιδιότητες όπως το pH, η περιεκτικότητα σε άνθρακα, η περιεκτικότητα σε άργιλο, η υφή, ...).
SRu 3: Για να αποφευχθεί η απορροή, μην εφαρμόζετε σε περιοχές με απότομη κλίση / περιοχές με κλίση άνω του x % / αδιαπέραστες επιφάνειες, όπως άσφαλτος, σκυρόδεμα, ασβεστολιθικά πετρώματα, σιδηροδρομικές γραμμές.
Η SRu 2 και/ή η SRu 3 αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα για τα οποία η εκτίμηση κινδύνου σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές καταλήγει στο συμπέρασμα ότι απαιτούνται περιορισμοί στον τόπο χρήσης για την προστασία της ανθρώπινης υγείας και/ή την πρόληψη μη αποδεκτών επιδράσεων στο περιβάλλον.
2. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΧΕΙΡΙΣΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ (SPo) ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
SPo 1: Χρήση (να προσδιοριστεί ο εξοπλισμός) όταν (να προσδιοριστεί/-ούν η/οι εργασία/-ες).
Η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα για τα οποία η εκτίμηση κινδύνου σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές καταλήγει στο συμπέρασμα ότι συγκεκριμένος εξοπλισμός ατομικής προστασίας (1) (για παράδειγμα: γάντια, στολές ή προστατευτικά γυαλιά) και/ή τεχνολογία (για παράδειγμα: κλειστά συστήματα μεταφοράς, κλειστοί θάλαμοι με κλιματισμό και/ή συστήματα φιλτραρίσματος του αέρα) απαιτείται για την προστασία της ανθρώπινης υγείας κατά την εκτέλεση συγκεκριμένης εργασίας (για παράδειγμα: ανάμειξη, φόρτωση, χειρισμός του συμπυκνωμένου προϊόντος ή των σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση, εφαρμογή ή ψεκασμός του αραιωμένου προϊόντος, καθαρισμός του εξοπλισμού εφαρμογής).
SPo 2: Βεβαιωθείτε ότι κατά τη διάρκεια (να προσδιοριστεί η λειτουργία) η θερμοκρασία και η υγρασία κυμαίνονται εντός του εύρους τιμών (να προσδιοριστεί το εύρος τιμών).
Η φράση αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται για φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν δραστικές ουσίες οι οποίες είναι δυνατόν να παρουσιάσουν βίαιη αντίδραση με το νερό ή με την υγρασία του αέρα, ή που μπορούν να υποστούν αυτανάφλεξη κατά την αποθήκευση, την ανάμειξη/φόρτωση ή την εφαρμογή.
SPo 3: Μετά την εφαρμογή του προϊόντος μην εισπνεύσετε τα αέρια και απομακρυνθείτε αμέσως από την περιοχή εφαρμογής.
Η φράση αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα των οποίων ο τρόπος δράσης είναι η παραγωγή καπνών ή αερίων, όπως τα υποκαπνιστικά.
SPo 4: Ο περιέκτης πρέπει να ανοίγεται στο ύπαιθρο και/ή υπό ελεγχόμενες συνθήκες σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή.
Η φράση αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται για φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν δραστικές ουσίες οι οποίες είναι δυνατόν να παρουσιάσουν βίαιη αντίδραση με το νερό ή με την υγρασία του αέρα, ή που μπορούν να υποστούν αυτανάφλεξη.
SPo 5: Πριν εισέλθετε στον χώρο εφαρμογής, εξασφαλίστε τον κατάλληλο αερισμό του χώρου έως ότου στεγνώσει το υλικό ψεκασμού / διασκορπιστεί το αέριο / η συγκέντρωση του αερίου είναι χαμηλότερη από (να προσδιοριστεί η συγκέντρωση).
Η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήση σε οριοθετημένους χώρους (για παράδειγμα: αποθηκευτικοί χώροι, θερμοκήπια).
SPo 6: Μην εισέρχεστε στον χώρο εφαρμογής εάν η συγκέντρωση του αερίου/προϊόντος είναι μεγαλύτερη από (να προσδιοριστεί η συγκέντρωση).
Η φράση αυτή αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα υποκαπνισμού.
3. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΕΥΡΙΣΚΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΑΤΟΙΚΩΝ (SPbr) ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
SPbr: Για την προστασία των παρευρισκομένων και των κατοίκων,
|
— |
διατηρείστε ζώνη απομόνωσης χωρίς εφαρμογή του προϊόντος / λωρίδα/-ες αγρού με βλάστηση / ζώνες απαλλαγμένες από καλλιέργειες πλάτους (να προσδιοριστεί το πλάτος) μεταξύ (να προσδιοριστεί, για παράδειγμα: της άκρης του βραχίονα ψεκασμού, του τελευταίου αυλακιού όπου έγινε εφαρμογή κ.λπ.) και των περιοχών στις οποίες μπορεί να υπάρχει ανθρώπινη παρουσία ή |
|
— |
χρησιμοποιείστε τεχνολογία μείωσης της μετατόπισης του ψεκαστικού νέφους (να προσδιοριστούν λεπτομέρειες) ή |
|
— |
χρησιμοποιείστε τεχνολογία μείωσης της μετατόπισης του ψεκαστικού νέφους (να προσδιοριστούν λεπτομέρειες) και διατηρείστε ζώνη απομόνωσης χωρίς εφαρμογή του προϊόντος / λωρίδα/-ες αγρού με βλάστηση / ζώνες απαλλαγμένες από καλλιέργειες πλάτους (να προσδιοριστεί το πλάτος) μεταξύ (να προσδιοριστεί, για παράδειγμα: της άκρης του βραχίονα ψεκασμού, του τελευταίου αυλακιού όπου έγινε εφαρμογή κ.λπ.) και των περιοχών στις οποίες μπορεί να υπάρχει ανθρώπινη παρουσία. |
Η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα για τα οποία η εκτίμηση κινδύνου σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές καταλήγει στο συμπέρασμα ότι απαιτούνται ζώνες απομόνωσης χωρίς εφαρμογή του προϊόντος ή λωρίδα/-ες αγρού με βλάστηση, τεχνολογία μείωσης της μετατόπισης του ψεκαστικού νέφους ή και τα δύο για την προστασία των παρευρισκομένων και των κατοίκων από μη αποδεκτό επίπεδο έκθεσης.
Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις τεχνολογίες (για παράδειγμα: τύπος ακροφυσίων) και σχετικά με τον τύπο βλάστησης των ζωνών αγρού μπορούν να συμπεριληφθούν ως προδιαγραφές των όρων χρήσης, όπως ορίζεται στο παράρτημα I.
4. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ (SPe) ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
SPe 1: Για την προστασία (του περιβαλλοντικού διαμερίσματος, ομάδας οργανισμών ή ειδών που πρέπει να προσδιοριστούν),
|
— |
διατηρείστε ζώνη απομόνωσης χωρίς εφαρμογή του προϊόντος / λωρίδα/-ες αγρού με βλάστηση / ζώνες απαλλαγμένες από καλλιέργειες πλάτους (να προσδιοριστεί το πλάτος) (για παράδειγμα: επιφανειακά ύδατα, λωρίδες αγρού) ή |
|
— |
χρησιμοποιείστε τεχνολογία μείωσης της μετατόπισης του ψεκαστικού νέφους (να προσδιοριστούν λεπτομέρειες) ή |
|
— |
διατηρείστε ζώνη απομόνωσης χωρίς εφαρμογή του προϊόντος / λωρίδα/-ες αγρού με βλάστηση / ζώνες απαλλαγμένες από καλλιέργειες πλάτους (να προσδιοριστεί το πλάτος) (για παράδειγμα: επιφανειακά ύδατα, λωρίδες αγρού) και χρησιμοποιείστε τεχνολογία μείωσης της μετατόπισης του ψεκαστικού νέφους (να προσδιοριστούν οι λεπτομέρειες). |
Η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα για τα οποία η εκτίμηση περιβαλλοντικού κινδύνου σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές καταλήγει στο συμπέρασμα ότι απαιτούνται ζώνες απομόνωσης χωρίς εφαρμογή του προϊόντος ή λωρίδα/-ες αγρού με βλάστηση, τεχνολογία μείωσης της μετατόπισης του ψεκαστικού νέφους ή και τα δύο για την προστασία ορισμένου περιβαλλοντικού διαμερίσματος και/ή ορισμένων μη στοχευόμενων ειδών από μη αποδεκτό επίπεδο έκθεσης.
Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τις τεχνολογίες (για παράδειγμα: τύπος ακροφυσίων) και σχετικά με τον τύπο βλάστησης των ζωνών αγρού μπορούν να συμπεριληφθούν ως προδιαγραφές των όρων χρήσης, όπως ορίζεται στο παράρτημα I.
SPe 2: Μην εφαρμόζετε το προϊόν/σπέρνετε σπόρους που έχουν υποστεί επέμβαση, εάν η ταχύτητα του ανέμου είναι υψηλότερη από (να προσδιοριστεί η ταχύτητα του ανέμου).
Κατά περίπτωση, η φράση μπορεί να αποδοθεί σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν πτητικές δραστικές ουσίες ή σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήσεις επέμβασης σε σπόρους.
SPe 3: Για την προστασία πουλιών / άγριων θηλαστικών, το προϊόν πρέπει να καλυφθεί πλήρως με χώμα, μεταξύ άλλων και στις άκρες των αυλακιών. Απομακρύνετε όσο προϊόν έχει χυθεί κατά λάθος.
Η φράση αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται για φυτοπροστατευτικά προϊόντα σε μορφή κόκκων ή σφαιριδίων προκειμένου να αποφευχθεί η έκθεση των πουλιών ή άγριων θηλαστικών.
SPe 4: Βεβαιωθείτε ότι ο χώρος εφαρμογής αποτρέπει την έκλυση του προϊόντος στο περιβάλλον. Αερίστε σχολαστικά την περιοχή εφαρμογής όταν απομακρυνθεί το αέριο / ο καπνός.
Η φράση αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήση σε οριοθετημένους χώρους (για παράδειγμα: αποθηκευτικοί χώροι, θερμοκήπια) που ενδέχεται να επηρεάσουν τον άνθρωπο και/ή μη στοχευόμενα είδη εντός και εκτός των χώρων στους οποίους εφαρμόζεται το φυτοπροστατευτικό προϊόν.
4.1. Τυποποιημένες φράσεις για την προστασία των μελισσών και των επικονιαστών (SPb)
SPb 1: Για την προστασία των μελισσών, μην το χρησιμοποιείτε όταν οι μέλισσες αναζητούν ενεργά τροφή. Εφαρμόστε μόνο μετά την καθημερινή πτήση των μελισσών (να προσδιοριστεί ο χρόνος, για παράδειγμα: το βράδυ, μεταξύ X και X ώρας).
SPb 2: Για την προστασία των μελισσών και των εντόμων επικονίασης, μην εφαρμόζετε όταν υπάρχουν ανθοφόρα ζιζάνια.
SPb 3: Για την προστασία των μελισσών και των εντόμων επικονίασης, δεν εφαρμόζεται σε φυτά σε ανθοφορία (εκτός από την περίπτωση που κατευθύνονται προς — προσδιορίστε την καλλιέργεια όπως απαιτείται).
SPb 4: Για την προστασία των μελισσών και των εντόμων επικονίασης, απομακρύνετε ή καλύψτε τις αποικίες μελισσών κατά τη διάρκεια της εφαρμογής και για (να προσδιοριστεί το χρονικό διάστημα) μετά την εφαρμογή.
SPb 5: Για την προστασία των μελισσών και των εντόμων επικονίασης, απομακρύνονται τα ζιζάνια πριν από την ανθοφορία.
Μία, περισσότερες ή όλες οι ακόλουθες φράσεις SPb 1, SPb 2, SPb 3, SPb 4 και SPb 5 αποδίδονται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα για τα οποία η εκτίμηση κινδύνου σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές καταλήγει στο συμπέρασμα ότι απαιτούνται μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου για την προστασία των μελισσών ή άλλων εντόμων επικονιαστών και των απογόνων τους.
Οι τυποποιημένες φράσεις SPb θα πρέπει να εμφανίζονται στην ετικέτα μαζί με τη φράση RShb και το εικονόγραμμα κινδύνου, όπως ορίζεται στο παράρτημα III.
5. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΜΗΝ ΑΝΑΠΤΥΧΘΕΙ ΑΝΘΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ (SPa) ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
SPa: Για να μην αναπτυχθεί ανθεκτικότητα, μη χρησιμοποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία) περισσότερο από (να προσδιοριστεί ο αριθμός εφαρμογών ανά χρονικό διάστημα).
Η φράση αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται όταν ο περιορισμός αυτός φαίνεται αναγκαίος προκειμένου να περιοριστεί ο κίνδυνος ανάπτυξης ανθεκτικότητας.
Κατά περίπτωση, θα μπορούσαν να προστεθούν στη φράση πληροφορίες σχετικά με τον κωδικό αντοχής της/των δραστικής/-ών ουσίας/-ών που περιέχονται στο φυτοπροστατευτικό προϊόν, όπως εξηγείται στο σημείο ια) του παραρτήματος I.
6. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΡΩΚΤΙΚΟΚΤΟΝΑ (SPr) ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
SPr 1: Τα δολώματα θα πρέπει να τοποθετούνται έτσι ώστε να ελαχιστοποιείται η πιθανότητα να καταναλωθούν από άλλα ζώα. Ασφαλίστε τα δολώματα μέσα σε απαραβίαστα κιβώτια.
Η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που είναι τρωκτικοκτόνα δολώματα.
SPr 2: Τα νεκρά τρωκτικά πρέπει να απομακρύνονται καθημερινά από την περιοχή εφαρμογής κατά τη διάρκεια εφαρμογής του προϊόντος. Μην τα απορρίπτετε ούτε σε κάδους ούτε σε χώρους υγειονομικής ταφής.
Η φράση αυτή πρέπει να αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που είναι τρωκτικοκτόνα και μπορούν να προκαλέσουν δευτερογενή δηλητηρίαση σε πτωματοφάγα ή άλλα ζώα.
Κατά περίπτωση, θα μπορούσαν να προστεθούν στη φράση πληροφορίες σχετικά με τον χειρισμό νεκρών τρωκτικών σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις των κρατών μελών.
7. ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΦΡΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΕΙΣ ΕΠΕΜΒΑΣΗΣ ΣΕ ΣΠΟΡΟΥΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
7.1. Τυποποιημένες φράσεις σχετικά με την επέμβαση με φυτοπροστατευτικά προϊόντα σε σπόρους (Sts)
Sts 1: Η επέμβαση στους σπόρους πραγματοποιείται μόνο σε επαγγελματικές εγκαταστάσεις επεξεργασίας σπόρων (οι οποίες είναι καταχωρισμένες στ... / οι οποίες συμμορφώνονται με...).
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήσεις επέμβασης σε σπόρους.
Sts 2: Η διαδικασία επεξεργασίας πρέπει να διασφαλίζει ότι οι σπόροι που έχουν υποστεί επέμβαση συμμορφώνονται με τα πρότυπα ποιότητας των σπόρων: (Τιμή Heubach X γραμμάρια σκόνης/μονάδα σπόρου) (X γραμμάρια σκόνης / 100 χιλιόγραμμα σπόρων σύμφωνα με τη μέθοδο Heubach).
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήσεις επέμβασης σε σπόρους.
Sts 3: Για λόγους προστασίας (να προσδιοριστεί το περιβαλλοντικό διαμέρισμα, η ομάδα οργανισμών ή τα είδη), η συσκευασία των σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση δεν θα πρέπει να περιέχει [περισσότερο από X γραμμάριο σκόνης ανά μονάδα σπόρου ή ανά 100 χιλιόγραμμο σπόρων (σύμφωνα με τη μέθοδο Heubach)] / [περισσότερο από X γραμμάριο δραστικής ουσίας σε σκόνη ανά μονάδα σπόρου ή ανά 100 χιλιόγραμμο σπόρων (σύμφωνα με τη μέθοδο Heubach)].
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήσεις επέμβασης σε σπόρους.
Sts 4: Η σκόνη θα πρέπει να αφαιρείται από τους σπόρους πριν από την επέμβαση με τη χρήση κατάλληλων διαδικασιών καθαρισμού.
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήσεις επέμβασης σε σπόρους.
7.2. Τυποποιημένες φράσεις σχετικά με τη σπορά σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση (Sss)
Sss 1: Για την προστασία (να προσδιοριστεί το περιβαλλοντικό σύστημα, η ομάδα οργανισμών ή τα είδη), οι σπόροι που έχουν υποστεί επέμβαση πρέπει να σπέρνονται με εξοπλισμό που εξασφαλίζει υψηλό επίπεδο κάλυψης του εδάφους και μειώνει τις εκπομπές σκόνης στον αέρα. Μην σπέρνετε στα πεταχτά σπόρους που έχουν υποστεί επέμβαση.
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήσεις επέμβασης σε σπόρους.
Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τον εξοπλισμό σποράς, συμπεριλαμβανομένου του ποσοστού μείωσης της σκόνης που πρέπει να επιτευχθεί, μπορούν να συμπεριληφθούν ως προδιαγραφές των όρων χρήσης, όπως ορίζεται στο παράρτημα I.
Sss 2: Για την προστασία των πτηνών / άγριων ζώων, οι σπόροι που έχουν υποστεί επέμβαση πρέπει να σπέρνονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε στην επιφάνεια του εδάφους να παραμένουν όσο το δυνατόν λιγότεροι σπόροι που έχουν υποστεί επέμβαση.
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για χρήσεις επέμβασης σε σπόρους.
Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τον εξοπλισμό σποράς μπορούν να συμπεριληφθούν ως προδιαγραφές των όρων χρήσης, όπως ορίζεται στο παράρτημα I.
Sss 3: Για την προστασία (να προσδιοριστεί το περιβαλλοντικό σύστημα, η ομάδα οργανισμών ή τα είδη), οι σπόροι και η σκόνη που έχουν υποστεί επέμβαση πρέπει να ενσωματώνονται αποτελεσματικά στο έδαφος και στο τέλος των αυλακιών. Απομακρύνετε όσο προϊόν έχει χυθεί κατά λάθος.
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για επέμβαση σε σπόρους.
Sss 4: Για την προστασία (των υπόγειων υδάτων / υδρόβιων οργανισμών / οργανισμών του εδάφους), η έκπλυση πρέπει να μειώνεται μέσω (σποράς των σπόρων που έχουν υποστεί επέμβαση σε ελάχιστο/μέγιστο βάθος που πρέπει να προσδιοριστεί / εδραίωσης της κοίτης του εδάφους / περιορισμού του ρυθμού / της πυκνότητας σποράς σε xx g σπόρων/ha ή xx μονάδας σπόρων/ha).
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται στα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για επέμβαση σε σπόρους.
Sss 5: Για την προστασία (των υπόγειων υδάτων / υδρόβιων οργανισμών / οργανισμών του εδάφους), μη σπείρετε, έστω και καλύπτοντας με χώμα, μηχανικά ή με άλλον τρόπο, σπόρους που έχουν υποστεί επέμβαση σε (έδαφος με συγκεκριμένες ιδιότητες ή κατάσταση που πρέπει να προσδιοριστεί).
Κατά περίπτωση, η φράση αποδίδεται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα για τα οποία η εκτίμηση κινδύνου σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές καταλήγει στο συμπέρασμα ότι απαιτούνται περιορισμοί στον τόπο χρήσης προκειμένου να αποφευχθούν ανεπιθύμητες επιπτώσεις σε υπόγεια ύδατα, υδρόβιους οργανισμούς και/ή οργανισμούς του εδάφους.
Sss 6: Μη μολύνετε το νερό με σπόρους που έχουν υποστεί επέμβαση, με υπολείμματα, όπως θραυσμένους σπόρους ή σκόνη, ή με τον περιέκτη.
Η φράση αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για επέμβαση σε σπόρους.
Sss 7: Μην καθαρίζετε τον εξοπλισμό σποράς κοντά σε επιφανειακά ύδατα.
Η φράση αποδίδεται σε όλα τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί για επέμβαση σε σπόρους.
(1) Μπορεί επίσης να συμπεριληφθεί αναφορά σε πιστοποιημένα μέσα ατομικής προστασίας.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2026/1123/oj
ISSN 1977-0669 (electronic edition)