|
Επίσημη Εφημερίδα |
EL Σειρά L |
|
2025/1269 |
10.7.2025 |
ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2025/1269 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 6ης Μαΐου 2025
για τη θέσπιση κανόνων που συμπληρώνουν τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ηλεκτρονικό σύστημα για τις γεωργικές μη τελωνειακές διατυπώσεις («ELAN») για την παρακολούθηση και τη διαχείριση του εμπορίου και της αγοράς γεωργικών προϊόντων
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 223 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 θεσπίζει κανόνες που διέπουν το διεθνές εμπόριο γεωργικών προϊόντων, συμπεριλαμβανομένων των απαιτήσεων για τη διασφάλιση της αποτελεσματικής επιβολής των εμπορικών διατυπώσεων. |
|
(2) |
Για να υποστηριχθεί η αποτελεσματική εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 και να εξορθολογιστεί η συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών, θα πρέπει να θεσπιστεί ηλεκτρονικό σύστημα για την ασφαλή και αξιόπιστη διαχείριση των διατυπώσεων που σχετίζονται με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων. Το σύστημα αυτό θα πρέπει να αναφέρεται ως ηλεκτρονικό σύστημα για τις γεωργικές μη τελωνειακές διατυπώσεις («ELAN») και θα πρέπει να αναπτυχθεί ως ανεξάρτητη ενότητα του συστήματος ελέγχου και πραγματογνωμοσύνης στις συναλλαγές (TRACES) (2). Το ELAN θα πρέπει να αποθηκεύει και να επεξεργάζεται τα έγγραφα που απαιτούνται για την εκπλήρωση των μη τελωνειακών διατυπώσεων της Ένωσης που σχετίζονται με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων, σύμφωνα με τους εκτελεστικούς κανονισμούς (ΕΕ) 2016/1239 (3), (ΕΕ) 2020/761 (4), (ΕΕ) 2020/1988 (5), και (ΕΕ) 2023/2834 της Επιτροπής (6). |
|
(3) |
Προκειμένου να διευκολυνθεί η συνεργασία και να διασφαλιστεί η απρόσκοπτη ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρμόδιων αρχών ή φορέων έκδοσης και των τελωνειακών αρχών, το ELAN θα πρέπει να διασυνδεθεί με το περιβάλλον ενιαίας θυρίδας της ΕΕ για τα τελωνεία, όπως θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/2399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7). |
|
(4) |
Για την ανάπτυξη του ELAN είναι αναγκαία η θέσπιση του κατάλληλου νομικού πλαισίου που θα το διέπει. |
|
(5) |
Τα έγγραφα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του ELAN θα πρέπει να είναι τα πιστοποιητικά εισαγωγής και εξαγωγής που προβλέπονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2016/1237 της Επιτροπής (8), στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/1239, στα έγγραφα που εκδίδονται από τρίτες χώρες και απαιτούνται για τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων που προβλέπονται στους εκτελεστικούς κανονισμούς (ΕΕ) 2020/761 και (ΕΕ) 2020/1988, καθώς και στα έγγραφα που εκδίδονται από τρίτες χώρες και διέπονται από τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2023/2834. |
|
(6) |
Θα πρέπει να θεσπιστούν σαφείς κανόνες σχετικά με τα δικαιώματα πρόσβασης στις πληροφορίες που παρέχει το ELAN. Όλες οι αρχές ή φορείς έκδοσης θα πρέπει να έχουν πρόσβαση στα έγγραφα που εκδίδουν. Οι αρχές ή οι φορείς έκδοσης θα πρέπει να έχουν πρόσβαση σε έγγραφα που εκδίδονται από άλλες αρχές ή φορείς έκδοσης μόνον εφόσον αυτό απαιτείται από τη σχετική νομοθεσία της Ένωσης ως προϋπόθεση για την έκδοση των εγγράφων της αρμοδιότητάς τους. Η Επιτροπή θα πρέπει να έχει πρόσβαση σε όλα τα έγγραφα που καταρτίζονται στο ELAN ή διαβιβάζονται σε αυτό, στον βαθμό που οι πληροφορίες που περιέχονται σε κάθε έγγραφο είναι αναγκαίες για να μπορεί η Επιτροπή να ελέγξει τη συμμόρφωση με τους ισχύοντες κανόνες της Ένωσης. Οι τελωνειακές αρχές θα πρέπει να έχουν πρόσβαση σε όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για την εκτέλεση των δραστηριοτήτων ελέγχου τους. Οι αρχές έκδοσης τρίτων χωρών είναι υπεύθυνες για τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που είναι ενσωματωμένα στα έγγραφα που εξέδωσαν στο ELAN ή διαβίβασαν στο σύστημα. |
|
(7) |
Οι πληροφορίες που περιέχονται στα έγγραφα τα οποία καταρτίζονται στο ELAN ή διαβιβάζονται σε αυτό θα πρέπει να διατηρούνται για περιορισμένη χρονική περίοδο. Για να καθοριστεί η διάρκεια αυτής της περιόδου, είναι αναγκαίο να εξεταστεί η ανάγκη να επιτρέπεται η ανάκτηση των εν λόγω εγγράφων στο σύστημα, ακόμη και μετά τη χρήση ή τη λήξη τους, σε περίπτωση αστικών ή διοικητικών διαφορών που τα αφορούν ή υποχρεώσεων που απορρέουν από αυτά. Θεωρείται εύλογο να οριστεί η περίοδος αυτή σε 10 έτη, αρχής γενομένης από την τελευταία ημέρα ισχύος του εγγράφου ή, εάν δεν αναφέρεται τέτοια ημερομηνία και εάν η τελευταία ημέρα ισχύος δεν προβλέπεται από τη σχετική νομοθεσία της Ένωσης, από την ημερομηνία έκδοσης του εγγράφου. Για να διαφυλαχθεί η ακεραιότητα του εγγράφου κατά τη διάρκεια της περιόδου διατήρησης, θα πρέπει να ισχύουν οι ίδιοι κανόνες για όλα τα δεδομένα που είναι ενσωματωμένα σε αυτό, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα. |
|
(8) |
Για να διασφαλιστεί η ορθή λειτουργία του ELAN, το σύστημα πρέπει να επεξεργάζεται δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που είναι ενσωματωμένα στα έγγραφα και καθιστούν δυνατή την ταυτοποίηση οικονομικών φορέων και δημόσιων υπαλλήλων που εκδίδουν τα έγγραφα και όσων έχουν πρόσβαση σε αυτά, καθώς και δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που παράγονται από την αλληλεπίδραση των χρηστών με το σύστημα. Ακόμη και ελλείψει ρητών αναφορών στις αρχές προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που ορίζονται στους κανονισμούς (ΕΕ) 2016/679 (9) και (ΕΕ) 2018/1725 (10) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, οι αρχές αυτές ενσωματώνονται στον παρόντα κανονισμό, ιδίως όσον αφορά τις περιόδους αποθήκευσης των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, την πρόσβαση σε δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, τη διαβίβαση και τη μεταφορά δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την ασφάλεια των δεδομένων. |
|
(9) |
Οι απαιτήσεις που επιβάλλουν την ψηφιοποίηση των εγγράφων που απαιτούνται για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία και για την εξαγωγή γεωργικών προϊόντων που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό επηρεάζουν τις διευρωπαϊκές ψηφιακές δημόσιες υπηρεσίες κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) 2024/903 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (11). Ως εκ τούτου, διενεργήθηκε αξιολόγηση διαλειτουργικότητας και η σχετική έκθεση πρόκειται να δημοσιευθεί στην πύλη της διαλειτουργικής Ευρώπης. |
|
(10) |
Ζητήθηκε, σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725, η γνώμη του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, που γνωμοδότησε στις 26 Μαρτίου 2025. |
|
(11) |
Ο κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ώστε να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή των κανόνων προτού το ELAN καταστεί διαθέσιμο στους χρήστες του για σκοπούς δοκιμών. |
|
(12) |
Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από τη 15η Ιουλίου 2025 όταν, σύμφωνα με το άρθρο 6 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2025/1272 της Επιτροπής (12), το ELAN θα είναι διαθέσιμο για δοκιμές. Ωστόσο, οι διατάξεις σχετικά με την περίοδο αποθήκευσης και διατήρησης θα πρέπει να εφαρμόζονται μόνο σε έγγραφα με νομική ισχύ που καθίστανται διαθέσιμα στο ELAN από τη 19η Ιανουαρίου 2026, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο
1. Ο παρών κανονισμός θεσπίζει κανόνες για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 όσον αφορά τη δημιουργία και τη λειτουργία του ηλεκτρονικού συστήματος για τις γεωργικές μη τελωνειακές διατυπώσεις («ELAN»), το οποίο διασυνδέεται με το ηλεκτρονικό σύστημα ενιαίας τελωνειακής θυρίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ανταλλαγή πιστοποιητικών (CSW-CERTEX) που διέπεται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/2399.
2. Η Επιτροπή αναπτύσσει το ELAN ως ανεξάρτητη ενότητα του συστήματος ελέγχου και πραγματογνωμοσύνης στις συναλλαγές («TRACES»).
3. Το ELAN διασυνδέεται με τα σχετικά συστήματα ΤΠ της Επιτροπής, των κρατών μελών και των σχετικών τρίτων χωρών.
Άρθρο 2
Πεδίο εφαρμογής
1. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα έγγραφα τα οποία χρησιμοποιούνται για την εκπλήρωση των μη τελωνειακών διατυπώσεων που είναι αναγκαίες για το εμπόριο με τρίτες χώρες όσον αφορά προϊόντα που καλύπτονται από τους τομείς που απαριθμούνται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, και διέπει ιδίως:
|
α) |
τα έγγραφα που καταρτίζονται στο ELAN ή διαβιβάζονται σε αυτό· |
|
β) |
τα δικαιώματα πρόσβασης στο ELAN, και ιδίως τις υποχρεώσεις και τα δικαιώματα της Επιτροπής· |
|
γ) |
την προσβασιμότητα στα δεδομένα των εγγράφων που είναι διαθέσιμα στο ELAN· |
|
δ) |
τους κανόνες σχετικά με την αποθήκευση των εγγράφων και τις μέγιστες περιόδους διατήρησης των δεδομένων· |
|
ε) |
τον σκοπό της επεξεργασίας των ηλεκτρονικών εγγράφων που αναφέρονται στο στοιχείο α). |
2. Τα έγγραφα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 καθίστανται διαθέσιμα σε ηλεκτρονική μορφή στην ενιαία θυρίδα EU CSW-CERTEX μέσω ηλεκτρονικής διασύνδεσης με το ELAN.
Άρθρο 3
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
|
α) |
«ενιαία θυρίδα EU CSW-CERTEX»: το σύστημα ενιαίας τελωνειακής θυρίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ανταλλαγή πιστοποιητικών που διέπεται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/2399· |
|
β) |
«ELAN»: ηλεκτρονικό σύστημα για τις γεωργικές μη τελωνειακές διατυπώσεις, το οποίο είναι το ηλεκτρονικό ενωσιακό μη τελωνειακό σύστημα που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των εγγράφων που απαριθμούνται στο άρθρο 4· |
|
γ) |
«πιστοποιητικά»: τα πιστοποιητικά εισαγωγής και εξαγωγής όπως ορίζονται στο άρθρο 1 στοιχείο α) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2016/1237· |
|
δ) |
«TRACES»: το σύστημα που προβλέπεται στο άρθρο 133 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (13)· |
|
ε) |
«εθνικές αρχές έκδοσης»: οι αρχές των κρατών μελών οι οποίες είναι αρμόδιες για την έκδοση των εγγράφων που απαριθμούνται στο άρθρο 4 στοιχείο α)· |
|
στ) |
«αρχές έκδοσης τρίτης χώρας»: οι αρχές χωρών εκτός της Ένωσης οι οποίες είναι αρμόδιες για την έκδοση των εγγράφων που απαριθμούνται στο άρθρο 4 στοιχεία β), γ) και δ)· |
|
ζ) |
«τελωνειακές αρχές»: οι τελωνειακές διοικήσεις των κρατών μελών όπως ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (14). |
Άρθρο 4
Έγγραφα που πρέπει να καθίστανται διαθέσιμα στο ELAN
Το ELAN καθιστά δυνατή την έκδοση, διαβίβαση, αποθήκευση και ανάκτηση των ακόλουθων εγγράφων:
|
α) |
πιστοποιητικά εισαγωγής και εξαγωγής που διέπονται από τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2016/1237 και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/1239· |
|
β) |
πιστοποιητικά γνησιότητας, πιστοποιητικά IMA 1 (Inward Monitoring Arrangement), πιστοποιητικά επιλεξιμότητας και πιστοποιητικά εξαγωγής που διέπονται από τους κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμούς (ΕΕ) 2020/760 (15) και (ΕΕ) 2020/1987 (16) της Επιτροπής και τους εκτελεστικούς κανονισμούς (ΕΕ) 2020/761 και (ΕΕ) 2020/1988, με εξαίρεση το πιστοποιητικό εξαγωγής που παρατίθεται στο παράρτημα XIV.2 μέρος Γ του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/761, και το πιστοποιητικό ελέγχου που παρατίθεται στο παράρτημα II μέρος Α του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1988· |
|
γ) |
πιστοποιητικά καταγωγής που απαιτούνται για ειδικές δασμολογικές ποσοστώσεις από τα παραρτήματα II έως XII του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/761, καθώς και από το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1988· |
|
δ) |
έγγραφα που εκδίδονται από τρίτες χώρες σύμφωνα με το άρθρο 31 παράγραφος 5 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1988· |
|
ε) |
πιστοποιητικά γνησιότητας για το ρύζι «Basmati» που προβλέπονται στο άρθρο 9 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2023/2834. |
Άρθρο 5
Υποχρεώσεις και δικαιώματα της Επιτροπής
1. Η Επιτροπή εξασφαλίζει τη λειτουργία, τη συντήρηση, την υποστήριξη και κάθε αναγκαία επικαιροποίηση ή ανάπτυξη του ELAN και της υποδομής ΤΠ των συστατικών μερών του.
2. Η Επιτροπή έχει πρόσβαση σε όλα τα έγγραφα που είναι διαθέσιμα στο ELAN στον βαθμό που απαιτείται για την παρακολούθηση της ανταλλαγής δεδομένων, πληροφοριών και εγγράφων που εισάγονται ή καταρτίζονται σε αυτό, για τον σκοπό του εντοπισμού πιθανών περιπτώσεων μη συμμόρφωσης με τη σχετική νομοθεσία της Ένωσης που εφαρμόζεται στα έγγραφα τα οποία καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 6
Πρόσβαση σε δεδομένα, πληροφορίες και έγγραφα στο ELAN
1. Κάθε εθνική αρχή έκδοσης, αρχή έκδοσης τρίτης χώρας και αρχή ή φορέας που έχει αρμοδιότητα για την έκδοση πιστοποιητικών συμμόρφωσης έχει πρόσβαση στα δεδομένα, τις πληροφορίες ή τα έγγραφα που καταρτίζονται στο ELAN ή διαβιβάζονται σε αυτό, καθώς και στα έγγραφα που εκδίδονται υπέρ οικονομικών φορέων βάσει της επικράτειας που υπάγεται στη δικαιοδοσία τους ή διαβιβάζονται στους εν λόγω φορείς.
2. Οι εθνικές αρχές έκδοσης, οι αρχές έκδοσης τρίτων χωρών και οι αρχές ή οι φορείς που είναι αρμόδιοι για την έκδοση πιστοποιητικών συμμόρφωσης επιτρέπεται να ακυρώνουν ή να διορθώνουν τα έγγραφα που αναφέρονται στην παράγραφο 1, εφόσον το επιτρέπουν οι ενωσιακοί κανόνες που ισχύουν για το συγκεκριμένο έγγραφο, και εντός των ορίων που καθορίζονται στους εν λόγω κανόνες.
3. Οι εθνικές αρχές έκδοσης έχουν πρόσβαση σε έγγραφα που εκδίδονται από αρχές έκδοσης τρίτων χωρών και τα οποία αποτελούν προϋπόθεση για την έκδοση άδειας εισαγωγής. Οι εθνικές αρχές έκδοσης τροποποιούν το καθεστώς των εν λόγω εγγράφων στο ELAN, εφόσον απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία της Ένωσης.
4. Οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών έχουν πρόσβαση σε όλα τα έγγραφα που είναι διαθέσιμα στο ELAN και είναι αναγκαία για τους ελέγχους των εμπορευμάτων που προσκομίζονται για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Ένωση ή για εξαγωγή, όπως απαιτείται από την ισχύουσα ενωσιακή νομοθεσία.
5. Με την επιφύλαξη του δικαιώματος πρόσβασης της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 και των δικαιωμάτων πρόσβασης των εθνικών αρχών έκδοσης σύμφωνα με την παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου, οι αρχές και οι φορείς που δεν έχουν συμβάλει στην κατάρτιση ή τη διαβίβαση δεδομένων, πληροφοριών ή εγγράφων στο ELAN ή δεν είναι τελωνειακές αρχές που συμμετέχουν στη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Ένωση ή για εξαγωγή των σχετικών εμπορευμάτων δεν έχουν πρόσβαση στα εν λόγω δεδομένα, πληροφορίες ή έγγραφα.
6. Οι αρμόδιες αρχές τρίτων χωρών έχουν πρόσβαση στο ELAN σύμφωνα με τα άρθρα 9 και 11 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2019/1715.
Άρθρο 7
Περίοδος αποθήκευσης και διατήρησης των εγγράφων
1. Τα έγγραφα αποθηκεύονται στο ELAN για μέγιστη περίοδο 10 ετών είτε από την τελευταία ημέρα ισχύος τους είτε από την ημέρα έκδοσής τους, εάν η σχετική ενωσιακή νομοθεσία δεν ορίζει την τελευταία ημέρα ισχύος του εγγράφου.
2. Για να διαφυλαχθεί η ακεραιότητα των εγγράφων που αποθηκεύονται στο ELAN, τα σχετικά δεδομένα που αφορούν τις ηλεκτρονικές υπογραφές, τις ηλεκτρονικές σφραγίδες, τις χρονοσφραγίδες και τις ηλεκτρονικές ανταλλαγές διατηρούνται από το ELAN και τα εθνικά συστήματα των κρατών μελών για μέγιστη περίοδο 10 ετών από το τέλος της περιόδου αποθήκευσης που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
3. Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα από άδειες, πιστοποιητικά και άλλα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 4 αποθηκεύονται από το ELAN και τα εθνικά συστήματα των κρατών μελών για διάστημα που δεν υπερβαίνει τα 10 έτη είτε από την τελευταία ημέρα ισχύος του σχετικού εγγράφου είτε από την ημέρα έκδοσης του σχετικού εγγράφου, εάν η σχετική ενωσιακή νομοθεσία δεν ορίζει την τελευταία ημέρα ισχύος του εγγράφου.
4. Εάν, εντός της 10ετούς περιόδου διατήρησης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, έχει ασκηθεί προσφυγή ή έχει κινηθεί διοικητική ή δικαστική διαδικασία βάσει εγγράφων του ELAN ή εάν τα έγγραφα του ELAN αποτελούν αποδεικτικό στοιχείο, τα εν λόγω έγγραφα μπορούν να διατηρούνται έως την έκβαση της προσφυγής ή της διοικητικής ή δικαστικής διαδικασίας, ανάλογα με το ποια ημερομηνία είναι μεταγενέστερη. Για τον σκοπό αυτό, τα απαιτούμενα έγγραφα μπορούν να ανακτηθούν και να χρησιμοποιηθούν από τα κράτη μέλη, σε μορφή αποδεκτή από τα δικαστήρια. Μόλις ολοκληρωθούν οι σχετικές διαδικασίες και η σχετική δικαστική ή διοικητική απόφαση καταστεί νομικά δεσμευτική, τα κράτη μέλη διαγράφουν αμέσως τα ανακτηθέντα έγγραφα.
Άρθρο 8
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τη 15η Ιουλίου 2025.
Ωστόσο, το άρθρο 7 εφαρμόζεται από τη 19η Ιανουαρίου 2026.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2025.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/1715 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2019, για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τη λειτουργία του συστήματος διαχείρισης πληροφοριών για τους επίσημους ελέγχους και των συστατικών μερών του συστήματος αυτού («κανονισμός IMSOC») (ΕΕ L 261 της 14.10.2019, σ. 37, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1715/oj).
(3) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1239 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2016, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής (ΕΕ L 206 της 30.7.2016, σ. 44, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/1239/oj).
(4) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/761 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για την εφαρμογή των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 και (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το σύστημα διαχείρισης δασμολογικών ποσοστώσεων με πιστοποιητικά (ΕΕ L 185 της 12.6.2020, σ. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).
(5) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/1988 της Επιτροπής, της 11ης Νοεμβρίου 2020, σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για την εφαρμογή των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 και (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής σύμφωνα με την αρχή της «κατά προτεραιότητα εξυπηρέτησης» (ΕΕ L 422 της 14.12.2020, σ. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).
(6) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/2834 της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2023, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις εισαγωγές στον τομέα του ρυζιού, των σιτηρών, της ζάχαρης και του λυκίσκου (ΕΕ L, 2023/2834, 21.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2834/oj).
(7) Κανονισμός (ΕΕ) 2022/2399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Νοεμβρίου 2022, για τη θέσπιση περιβάλλοντος ενιαίας θυρίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα τελωνεία και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 (ΕΕ L 317 της 9.12.2022, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2399/oj).
(8) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/1237 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2016, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής και για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες σχετικά με την αποδέσμευση και την κατάπτωση των εγγυήσεων που κατατέθηκαν για τα πιστοποιητικά αυτά, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, (ΕΚ) αριθ. 1342/2003, (ΕΚ) αριθ. 2336/2003, (ΕΚ) αριθ. 951/2006, (ΕΚ) αριθ. 341/2007 και (ΕΚ) αριθ. 382/2008 της Επιτροπής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2390/98, (ΕΚ) αριθ. 1345/2005, (ΕΚ) αριθ. 376/2008 και (ΕΚ) αριθ. 507/2008 της Επιτροπής (ΕΕ L 206 της 30.7.2016, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/1237/oj).
(9) Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(10) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(11) Κανονισμός (ΕΕ) 2024/903 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Μαρτίου 2024, σχετικά με τη θέσπιση μέτρων για υψηλό επίπεδο διαλειτουργικότητας του δημόσιου τομέα σε ολόκληρη την Ένωση (κανονισμός για τη διαλειτουργική Ευρώπη) (ΕΕ L, 2024/903, 22.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/903/oj).
(12) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2025/1272 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 2025, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ηλεκτρονικό σύστημα για τις γεωργικές μη τελωνειακές διατυπώσεις («ELAN») (ΕΕ L, 2025/1272, 10.7.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1272/oj).
(13) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (ΕΕ) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj).
(14) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(15) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/760 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής και εξαγωγής που υπόκεινται σε πιστοποιητικά και για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την κατάθεση εγγυήσεων κατά τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων (EE L 185 της 12.6.2020, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/760/oj).
(16) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/1987 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2020, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την κατάθεση και την αποδέσμευση εγγυήσεων κατά τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων με βάση τη χρονολογική σειρά υποβολής των αιτήσεων (ΕΕ L 422 της 14.12.2020, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/1987/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1269/oj
ISSN 1977-0669 (electronic edition)