European flag

Επίσημη Εφημερίδα
της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EL

Σειρά L


2025/144

28.1.2025

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2025/144 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 27ης Ιανουαρίου 2025

για τον διορισμό του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 33, σε συνδυασμό με το άρθρο 31 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 2 Απριλίου 2020 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2020/489 (1) για τον διορισμό του κ. Miroslav LAJČÁK ως ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕΕΕ) για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας και άλλα θέματα περιοχής Δυτικών Βαλκανίων. Το Συμβούλιο παρέτεινε περαιτέρω την εν λόγω εντολή με τις αποφάσεις (ΚΕΠΠΑ) 2021/470 (2), (ΚΕΠΠΑ) 2022/1240 (3) και (ΚΕΠΠΑ) 2024/2085 (4). Η εν λόγω εντολή πρόκειται να λήξει στις 31 Ιανουαρίου 2025.

(2)

Θα πρέπει να διοριστεί ΕΕΕΕ για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας για την περίοδο από την 1η Φεβρουαρίου 2025 έως την 28η Φεβρουαρίου 2026.

(3)

Ο ΕΕΕΕ θα εκτελέσει την εντολή εν μέσω κατάστασης η οποία ενδέχεται να επιδεινωθεί και η οποία θα μπορούσε να παρακωλύσει την επίτευξη των στόχων της εξωτερικής δράσης της Ένωσης, όπως ορίζονται στο άρθρο 21 της Συνθήκης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Ο κ. Peter SØRENSEN διορίζεται ως ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕΕΕ) για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας από την 1η Φεβρουαρίου 2025 έως την 28η Φεβρουαρίου 2026. Το Συμβούλιο μπορεί να αποφασίσει να τερματισθεί νωρίτερα η εντολή του ΕΕΕΕ (η εντολή), βάσει αξιολόγησης της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας (ΕΠΑ) και κατόπιν πρότασης της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας (η «Ύπατη Εκπρόσωπος»).

Άρθρο 2

Στόχοι πολιτικής

Η εντολή βασίζεται στους ακόλουθους στόχους πολιτικής της Ένωσης, στα πλαίσια της ενωσιακής πολιτικής:

α)

επίτευξη συνολικής εξομάλυνσης των σχέσεων μεταξύ Σερβίας και Κοσόβου (*1), η οποία έχει καίρια σημασία για τις αντίστοιχες ευρωπαϊκές πορείες τους·

β)

ενίσχυση της προβολής και της αποτελεσματικότητας της Ένωσης μέσω της δημόσιας διπλωματίας·

γ)

κατάλληλη υποστήριξη της ενότητας, συνοχής και αποτελεσματικότητας της ενωσιακής δράσης.

Άρθρο 3

Εντολή

Προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι πολιτικής που ορίζονται στο άρθρο 2, η εντολή συνίσταται στα εξής:

α)

να διευκολύνει εκ μέρους της Ύπατης Εκπροσώπου τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας σε στενό συντονισμό με τα κράτη μέλη, να εργαστεί για τη συνολική εξομάλυνση των σχέσεων μεταξύ Σερβίας και Κοσόβου μέσω της σύναψης νομικά δεσμευτικής συμφωνίας στην οποία θα εξετάζονται όλα τα εκκρεμή ζητήματα μεταξύ των μερών σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και θα ενισχύεται η περιφερειακή σταθερότητα, και να παρακολουθεί και να υποστηρίζει, στον βαθμό που είναι αναγκαίο, τις εργασίες των μερών σχετικά με την εφαρμογή προηγούμενων συμφωνιών που επιτεύχθηκαν στο πλαίσιο του διαλόγου υπό την αιγίδα της ΕΕ, ιδίως τη συμφωνία για την πορεία προς την εξομάλυνση μεταξύ Κοσόβου και Σερβίας και το παράρτημα εφαρμογής της που εκδόθηκε τον Φεβρουάριο και τον Μάρτιο του 2023·

β)

να συμμετέχει ενεργά στην ενίσχυση της αποτελεσματικότητας και της προβολής της Ένωσης μέσω της δημόσιας διπλωματίας·

γ)

να εργάζεται με συντονισμένο και συνεκτικό τρόπο σε σχέση με το σύνολο των προσπαθειών της Ένωσης και τις γενικές πολιτικές της Ένωσης για την περιοχή των Δυτικών Βαλκανίων και ιδίως με τον επικεφαλής γραφείου του ΕΕΕΕ στο Κόσοβο και τον επικεφαλής της αντιπροσωπείας στη Σερβία, και να διατηρεί στενή επικοινωνία με τα κράτη μέλη·

δ)

να υποστηρίζει το έργο της Ύπατης Εκπροσώπου και τις δραστηριότητες της Ένωσης στην περιοχή.

Άρθρο 4

Εκτέλεση της εντολής

1.   Ο ΕΕΕΕ είναι υπεύθυνος για την εκτέλεση της εντολής και ενεργεί υπό την εξουσία της Ύπατης Εκπροσώπου.

2.   Η ΕΠΑ διατηρεί προνομιούχο δεσμό με τον ΕΕΕΕ και είναι το πρωταρχικό σημείο επαφής του ΕΕΕΕ με το Συμβούλιο. Η ΕΠΑ παρέχει στον ΕΕΕΕ στρατηγική καθοδήγηση και πολιτική κατεύθυνση στο πλαίσιο της εντολής, με την επιφύλαξη των εξουσιών της Ύπατης Εκπροσώπου.

3.   Ο ΕΕΕΕ εκτελεί το έργο του σε στενό συντονισμό και συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ) και τα αρμόδια τμήματά της. Ο επικεφαλής του Γραφείου/ΕΕΕΕ στο Κόσοβο και ο επικεφαλής της αντιπροσωπείας στη Σερβία υποστηρίζουν τον ΕΕΕΕ, όποτε αυτό απαιτείται, μεταξύ άλλων με τη διάθεση εμπειρογνωμόνων για κάθε ειδικό θέμα που αφορά την εκτέλεση της εντολής.

Άρθρο 5

Χρηματοδότηση

1.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες που απορρέουν από την εντολή (Δαπάνες), για την περίοδο από την 1η Φεβρουαρίου 2025 έως την 28η Φεβρουαρίου 2026, ανέρχεται σε 2 320 997,62 EUR.

2.   Η διαχείριση των δαπανών γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης.

3.   Η διαχείριση των δαπανών αποτελεί αντικείμενο σύμβασης μεταξύ του ΕΕΕΕ και της Επιτροπής. Ο ΕΕΕΕ είναι υπόλογος στην Επιτροπή για τις δαπάνες.

Άρθρο 6

Σύσταση και σύνθεση της ομάδας του ΕΕΕΕ

1.   Εντός των ορίων της εντολής και των αντίστοιχων διαθέσιμων οικονομικών μέσων, ο ΕΕΕΕ είναι υπεύθυνος για τη σύσταση ομάδας. Η ομάδα του ΕΕΕΕ θα πρέπει να περιλαμβάνει εμπειρογνώμονες σε ειδικά ζητήματα πολιτικής, όπως απαιτεί η εντολή. Ο ΕΕΕΕ ενημερώνει αμέσως το Συμβούλιο και την Επιτροπή για τη σύνθεση της ομάδας του ΕΕΕΕ.

2.   Τα κράτη μέλη, τα θεσμικά όργανα της Ένωσης και η ΕΥΕΔ δύνανται να προτείνουν την απόσπαση προσωπικού στην υπηρεσία της ομάδας του ΕΕΕΕ. Οι αποδοχές του αποσπασμένου προσωπικού καλύπτονται από το κράτος μέλος του αποσπασμένου ή από το οικείο θεσμικό όργανο της Ένωσης ή από την ΕΥΕΔ («αποστέλλουσα αρχή»), κατά περίπτωση. Οι εμπειρογνώμονες που τοποθετούνται από τα κράτη μέλη στα θεσμικά όργανα της Ένωσης ή στην ΕΥΕΔ μπορούν επίσης να αποσπαστούν στην υπηρεσία της ομάδας του ΕΕΕΕ. Το συμβασιούχο διεθνές προσωπικό πρέπει να έχει την ιθαγένεια κράτους μέλους.

3.   Όλο το αποσπασμένο προσωπικό τελεί υπό τη διοικητική εξουσία του αποστέλλοντος κράτους μέλους, του αποστέλλοντος θεσμικού οργάνου της Ένωσης ή της ΕΥΕΔ και ασκεί τα καθήκοντά του και ενεργεί προς το συμφέρον της εντολής.

Άρθρο 7

Προνόμια και ασυλίες του ΕΕΕΕ και του προσωπικού του ΕΕΕΕ

Τα προνόμια, οι ασυλίες και οι λοιπές εγγυήσεις που σχετίζονται με τον ΕΕΕΕ και το προσωπικό του ΕΕΕΕ και απαιτούνται για την ολοκλήρωση και την ομαλή διεξαγωγή της εντολής συμφωνούνται με τα μέρη υποδοχής, ανάλογα με την περίπτωση. Τα κράτη μέλη και η ΕΥΕΔ παρέχουν κάθε απαιτούμενη υποστήριξη για τον εν λόγω σκοπό.

Άρθρο 8

Ασφάλεια των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ

Ο ΕΕΕΕ και τα μέλη της ομάδας του ΕΕΕΕ τηρούν τις αρχές ασφαλείας και τους στοιχειώδεις κανόνες που θεσπίσθηκαν με την απόφαση 2013/488/ΕΕ (5) του Συμβουλίου.

Άρθρο 9

Πρόσβαση στις πληροφορίες και υλικοτεχνική στήριξη

1.   Τα κράτη μέλη, η Επιτροπή, η ΕΥΕΔ και η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου εξασφαλίζουν την πρόσβαση του ΕΕΕΕ σε κάθε σχετική πληροφορία.

2.   Οι αντιπροσωπείες και τα γραφεία της Ένωσης και/ή τα κράτη μέλη παρέχουν, κατά περίπτωση, υλικοτεχνική υποστήριξη στον ΕΕΕΕ και το προσωπικό του ΕΕΕΕ.

Άρθρο 10

Πρόσβαση στα έγγραφα και προστασία των δεδομένων

1.   Ο ΕΕΕΕ εφαρμόζει τους κανόνες που καθορίζονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, (6). Η Ύπατη Εκπρόσωπος θεσπίζει τους σχετικούς κανόνες εφαρμογής που αφορούν τον ΕΕΕΕ.

2.   Ο ΕΕΕΕ προστατεύει τα φυσικά πρόσωπα έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα σύμφωνα με τους κανόνες του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7). Η Ύπατη Εκπρόσωπος θεσπίζει τους σχετικούς κανόνες εφαρμογής που αφορούν τον ΕΕΕΕ.

Άρθρο 11

Ασφάλεια

Σύμφωνα με την πολιτική της Ένωσης σχετικά με την ασφάλεια του προσωπικού που αναπτύσσεται εκτός της Ένωσης και εκτελεί επιχειρησιακά καθήκοντα δυνάμει του Τίτλου V της Συνθήκης, ο ΕΕΕΕ λαμβάνει κάθε ευλόγως εφαρμόσιμο μέτρο, σύμφωνα με την εντολή και στη βάση της κατάστασης ασφαλείας στην περιοχή ευθύνης, για την ασφάλεια του συνόλου του προσωπικού υπό την άμεση εξουσία του, συγκεκριμένα δε:

α)

καταρτίζει ειδικό σχέδιο ασφάλειας, βάσει καθοδήγησης της ΕΥΕΔ, με ειδικά μέτρα ασφάλειας από υλική, οργανωτική και διαδικαστική άποψη που διέπουν τη διαχείριση της ασφάλειας κινήσεων του προσωπικού προς την περιοχή ευθύνης του και εντός αυτής, καθώς και τη διαχείριση συμβάντων που αφορούν την ασφάλεια και την κατάρτιση σχεδίου έκτακτης ανάγκης και σχεδίου εκκένωσης στο πλαίσιο της αποστολής·

β)

εξασφαλίζει ότι όλο το προσωπικό που αναπτύσσεται εκτός της Ένωσης διαθέτει ασφαλιστική κάλυψη έναντι υψηλού κινδύνου, όπως απαιτείται από τις συνθήκες στην περιοχή ευθύνης·

γ)

μεριμνά ώστε όλα τα μέλη του προσωπικού του ΕΕΕΕ που αναπτύσσονται εκτός της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου του προσωπικού που προσλαμβάνεται επιτόπου, να λαμβάνουν την κατάλληλη κατάρτιση όσον αφορά την ασφάλεια πριν ή μόλις φθάσουν στην περιοχή ευθύνης, με βάση τις διαβαθμίσεις κινδύνου που ορίζονται για την εν λόγω περιοχή από την ΕΥΕΔ·

δ)

μεριμνά για την εφαρμογή όλων των εγκεκριμένων συστάσεων που διατυπώνονται στο πλαίσιο των τακτικών αξιολογήσεων ασφαλείας και υποβάλλει στο Συμβούλιο, στην Ύπατη Εκπρόσωπο και την Επιτροπή γραπτές εκθέσεις για την εφαρμογή των εν λόγω συστάσεων και για άλλα ζητήματα ασφαλείας στο πλαίσιο των εκθέσεων προόδου και των εκθέσεων σχετικά με την εκτέλεση της εντολής που αναφέρεται στο άρθρο 15 της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 12

Υποβολή εκθέσεων

Ο ΕΕΕΕ υποβάλλει τακτικά εκθέσεις στην Ύπατη Εκπρόσωπο. Ο ΕΕΕΕ υποβάλλει τακτικά εκθέσεις στην ΕΠΑ και, στον βαθμό που είναι αναγκαίο, σε ομάδες εργασίας του Συμβουλίου. Οι τακτικές εκθέσεις διανέμονται μέσω του δικτύου COREU. Ο ΕΕΕΕ μπορεί να υποβάλλει εκθέσεις στο Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων. Σύμφωνα με το άρθρο 36 της Συμφωνίας, ο ΕΕΕΕ μπορεί να συμμετέχει στην παροχή πληροφόρησης προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Άρθρο 13

Συντονισμός και συνοχή

1.   Ο ΕΕΕΕ συμβάλλει στην ενότητα, τη συνέπεια και την αποτελεσματικότητα της δράσης της Ένωσης και μεριμνά ώστε όλα τα εργαλεία της Ένωσης και οι δράσεις των κρατών μελών να εφαρμόζονται ή να εκτελούνται συνεκτικά για την επίτευξη των στόχων πολιτικής της Ένωσης. Κατά περίπτωση, ο ΕΕΕΕ επιδιώκει συνεννόηση με τα κράτη μέλη. Οι δραστηριότητες του ΕΕΕΕ συντονίζονται καταλλήλως με τις δραστηριότητες της ΕΥΕΔ, της Επιτροπής, του επικεφαλής της αντιπροσωπείας στη Σερβία, του επικεφαλής γραφείου του ΕΕΕΕ στο Κόσοβο και του αρχηγού αποστολής της αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επιβολή του κράτους δικαίου στο Κόσοβο. Ο ΕΕΕΕ ενημερώνει τακτικά τις αποστολές των κρατών μελών και τις αντιπροσωπείες και τα γραφεία της Ένωσης.

2.   Επιτόπου, ο ΕΕΕΕ διατηρεί στενή επαφή με τους επικεφαλής των αντιπροσωπειών και των γραφείων της Ένωσης στην περιοχή και τους αρχηγούς των αποστολών των κρατών μελών. Όλοι καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να επικουρούν τον ΕΕΕΕ κατά την εκτέλεση της εντολής, μεταξύ άλλων παρέχοντας επιτόπιες πολιτικές συμβουλές και εμπειρογνωσία. Ο ΕΕΕΕ έρχεται επίσης επιτόπου σε επαφή με άλλους διεθνείς και περιφερειακούς παράγοντες.

Άρθρο 14

Συνδρομή σε σχέση με αξιώσεις

Ο ΕΕΕΕ και τα μέλη της ομάδας του ΕΕΕΕ συμβάλλουν στην παροχή στοιχείων προκειμένου να απαντήσουν στις προσφυγές και να αντεπεξέλθουν στις υποχρεώσεις που απορρέουν από τις εντολές των προηγούμενων ΕΕΕΕ για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας και άλλα θέματα περιοχής Δυτικών Βαλκανίων, παρέχουν δε διοικητική συνδρομή και πρόσβαση στα σχετικά έγγραφα για τους σκοπούς αυτούς.

Άρθρο 15

Επανεξέταση

Η εφαρμογή της παρούσας απόφασης και η συνοχή της με άλλες συμβολές της Ένωσης στην περιοχή υπόκεινται σε τακτική επανεξέταση. Ο ΕΕΕΕ υποβάλλει στο Συμβούλιο, στην Ύπατη Εκπρόσωπο, και την Επιτροπή έκθεση προόδου έως τις 30 Ιουνίου 2025 και συγκεφαλαιωτική έκθεση για την εκτέλεση της εντολής έως τις 30 Νοεμβρίου 2025.

Άρθρο 16

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 27 Ιανουαρίου 2025.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

K. KALLAS


(1)  Απόφαση (ΕΕ) 2020/489 του Συμβουλίου, της 2ας Απριλίου 2020, για τον διορισμό του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας και άλλα θέματα περιοχής Δυτικών Βαλκανίων (ΕΕ L 105 της 3.4.2020, σ. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/489/oj).

(2)  Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2021/470 του Συμβουλίου, της 18ης Μαρτίου 2021, για την τροποποίηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2020/489 σχετικά με τον διορισμό του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας και άλλα περιφερειακά ζητήματα των Δυτικών Βαλκανίων (ΕΕ L 96 της 19.3.2021, σ. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/470/oj).

(3)  Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/1240 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2022, για την τροποποίηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2020/489 για τον διορισμό του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας και άλλα θέματα περιοχής Δυτικών Βαλκανίων (ΕΕ L 190 της 19.7.2022, σ. 131, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1240/oj).

(4)  Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2024/2085 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2024, για την παράταση της θητείας του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον διάλογο Βελιγραδίου-Πρίστινας και άλλα θέματα περιοχής Δυτικών Βαλκανίων και για την τροποποίηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2020/489 (ΕΕ L, 2024/2085, 29.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2085/oj).

(*1)  Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με την επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνωμοδότηση του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσόβου.

(5)  Απόφαση 2013/488/ΕΕ του Συμβουλίου, της 23ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τους κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ (ΕΕ L 274 της 15.10.2013, σ. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/488/oj).

(6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1049/oj).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2018, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης και την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 και της απόφασης αριθ. 1247/2002/ΕΚ (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/144/oj

ISSN 1977-0669 (electronic edition)