European flag

Επίσημη Εφημερίδα
της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EL

Σειρά L


2024/1071

15.4.2024

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2024/1071 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 12ης Απριλίου 2024

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 όσον αφορά αποφάσεις που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες στον τομέα της δασμολογητέας αξίας και για τη θέσπιση ηλεκτρονικού συστήματος δεσμευτικών πληροφοριών σχετικά με την καταγωγή και τη δασμολογητέα αξία

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (1), και ιδίως το άρθρο 17, το άρθρο 25, το άρθρο 37 παράγραφος 1 στοιχεία β), γ) και δ) και το άρθρο 58 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2024/1072 της Επιτροπής (2) εισήγαγε στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2015/2446 της Επιτροπής (3) αποφάσεις που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες δασμολογητέας αξίας (στο εξής: αποφάσεις ΔΠΔ).

(2)

Για τη διασφάλιση της ομαλής εφαρμογής της εισαγωγής των αποφάσεων ΔΠΔ στην τελωνειακή νομοθεσία μέσω του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446, είναι αναγκαίο να θεσπιστούν διαδικαστικοί κανόνες για τις εν λόγω αποφάσεις ΔΠΔ στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής (4), σύμφωνα με το υπόδειγμα που καθορίζεται από τους υφιστάμενους διαδικαστικούς κανόνες για τις αποφάσεις ΔΔΠ και ΔΠΚ στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2015/2447. Επίσης, για τη διασφάλιση της συνοχής μεταξύ των διαφόρων ειδών δεσμευτικών πληροφοριών, στο μέτρο του δυνατού, οι εν λόγω διαδικαστικοί κανόνες θα πρέπει να εναρμονιστούν με εκείνους που αφορούν τις αποφάσεις ΔΔΠ και ΔΠΚ.

(3)

Τα άρθρα 16, 17, 21, 22 και 23 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 θα πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής τους στις αποφάσεις ΔΠΔ και, κατά περίπτωση, στις αποφάσεις ΔΠΚ, λαμβανομένης υπόψη της ειδικής φύσης τόσο των αποφάσεων ΔΠΔ όσο και των αποφάσεων ΔΠΚ, και να διασφαλιστεί η συνοχή της ηλεκτρονικής διαχείρισης μεταξύ όλων των ειδών αποφάσεων που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες. Επιπλέον, το άρθρο 16 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού θα πρέπει να απαλειφθεί και το κείμενο της εν λόγω διάταξης θα πρέπει να προστεθεί στο άρθρο 17 του εν λόγω κανονισμού, δεδομένου ότι αμφότερες οι διατάξεις αναφέρονται στην πραγματοποίηση αναζητήσεων στο ηλεκτρονικό σύστημα, για διάφορους σκοπούς.

(4)

Το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 προβλέπει ότι κάθε είδους ανταλλαγή πληροφοριών, όπως διασαφήσεων, αιτήσεων ή αποφάσεων, μεταξύ τελωνειακών αρχών των κρατών μελών και μεταξύ οικονομικών φορέων και τελωνειακών αρχών των κρατών μελών, καθώς και η διατήρηση των πληροφοριών αυτών, όπως απαιτείται από την τελωνειακή νομοθεσία, πραγματοποιείται με τη χρήση ηλεκτρονικών τεχνικών επεξεργασίας δεδομένων. Λόγω της συμπερίληψης των αποφάσεων ΔΠΚ στο ηλεκτρονικό σύστημα για τους σκοπούς της ανταλλαγής και διατήρησης πληροφοριών που αφορούν αποφάσεις ΔΠΚ, τα άρθρα 18, 19 και το παράρτημα 12-02 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 θα πρέπει να απαλειφθούν.

(5)

Προκειμένου να εξασφαλιστεί επαρκής χρόνος για την εγκατάσταση του ηλεκτρονικού συστήματος για τους σκοπούς της ανταλλαγής και διατήρησης πληροφοριών που αφορούν αποφάσεις ΔΠΔ και ΔΠΚ, η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να αναβληθεί.

(6)

Συνεπώς, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/2447 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/2447 τροποποιείται ως εξής:

1)

το άρθρο 16 τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3α:

«3α.   Η αίτηση για λήψη απόφασης που αφορά δεσμευτικές πληροφορίες δασμολογητέας αξίας (στο εξής: ΔΠΔ) αφορά ένα μόνο σύνολο περιστάσεων για τον προσδιορισμό της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων.»

·

β)

η παράγραφος 4 απαλείφεται·

2)

το άρθρο 17 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 17

Αναζήτηση πληροφοριών στο ηλεκτρονικό σύστημα από την τελωνειακή αρχή όσον αφορά αιτήσεις για τη λήψη απόφασης και αποφάσεις που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες

(Άρθρο 22 παράγραφοι 1 και 3 του κώδικα)

1.   Όταν μια τελωνειακή αρχή παραλαμβάνει αίτηση για λήψη απόφασης που αφορά δεσμευτικές πληροφορίες και τυχόν συνοδευτικά ή υποστηρικτικά έγγραφα σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446, αναζητεί πληροφορίες στο ηλεκτρονικό σύστημα που αναφέρεται στο άρθρο 21 του παρόντος κανονισμού προκειμένου να επαληθεύσει τα ακόλουθα:

α)

τη συμμόρφωση με την απαίτηση που ορίζεται στο άρθρο 33 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του κώδικα σε σχέση με αίτηση για λήψη απόφασης που αφορά δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες (στο εξής: απόφαση ΔΔΠ) ή απόφαση που αφορά δεσμευτικές πληροφορίες καταγωγής (στο εξής: απόφαση ΔΠΚ)·

β)

τη συμμόρφωση με την απαίτηση που ορίζεται στο άρθρο 18α παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 σε σχέση με αίτηση για τη λήψη απόφασης ΔΠΔ.

2.   Η αρμόδια για τη λήψη της απόφασης τελωνειακή αρχή αναζητεί πληροφορίες στο ηλεκτρονικό σύστημα που αναφέρεται στην πρώτη παράγραφο του παρόντος άρθρου, προκειμένου να διασφαλίσει ότι η απόφαση που σκοπεύει να εκδώσει και αφορά δεσμευτικές πληροφορίες συνάδει με υφιστάμενες αποφάσεις που έχουν ήδη εκδοθεί και αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες.

3.   Η τελωνειακή αρχή τηρεί αρχείο των αναζητήσεών της στο ηλεκτρονικό σύστημα.»

·

3)

τα άρθρα 18 και 19 απαλείφονται·

4)

το άρθρο 21 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 21

Ηλεκτρονικό σύστημα αιτήσεων και αποφάσεων που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες

(Άρθρο 16 παράγραφος 1, άρθρο 23 παράγραφος 5 και άρθρο 56 παράγραφος 5 του κώδικα)

1.   Για την ανταλλαγή και αποθήκευση πληροφοριών όσον αφορά αιτήσεις και αποφάσεις σχετικά με δεσμευτικές πληροφορίες ή με οποιοδήποτε μεταγενέστερο γεγονός που ενδέχεται να επηρεάσει την αρχική αίτηση ή απόφαση, χρησιμοποιείται ηλεκτρονικό σύστημα που δημιουργείται για τους σκοπούς αυτούς, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 του κώδικα.

2.   Οι τελωνειακές αρχές καθιστούν διαθέσιμες τις πληροφορίες που αφορούν αιτήσεις και αποφάσεις σχετικά με δεσμευτικές πληροφορίες μέσω του ηλεκτρονικού συστήματος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 χωρίς καθυστέρηση και το αργότερο εντός 7 ημερών από την ημερομηνία κατά την οποία οι εν λόγω πληροφορίες περιήλθαν στην κατοχή της τελωνειακής αρχής.

3.   Η επιτήρηση που αναφέρεται στο άρθρο 55 περιλαμβάνει δεδομένα συναφή για την παρακολούθηση της χρήσης των αποφάσεων που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες.

4.   Η τελωνειακή αρχή που παρέλαβε την αίτηση και έλαβε την απόφαση που αφορά δεσμευτικές πληροφορίες κοινοποιεί, μέσω του ηλεκτρονικού συστήματος που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τυχόν χορήγηση παράτασης χρήσης της απόφασης που αφορά δεσμευτικές πληροφορίες, αναφέροντας την ημερομηνία λήξης της περιόδου παράτασης και τις ποσότητες των εμπορευμάτων που καλύπτονται από τη συγκεκριμένη περίοδο.

5.   Η Επιτροπή κοινοποιεί σε τακτική βάση τα αποτελέσματα της παρακολούθησης που αναφέρεται στην παράγραφο 3 στα κράτη μέλη προκειμένου να υποστηρίξει τις τελωνειακές αρχές στην παρακολούθηση της συμμόρφωσης προς τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την απόφαση που αφορά δεσμευτικές πληροφορίες.

6.   Η ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με αιτήσεις και αποφάσεις που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες πραγματοποιείται μέσω εναρμονισμένης σε ενωσιακό επίπεδο διεπαφής των συναλλασσομένων, η οποία σχεδιάζεται από κοινού από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη.

7.   Κατά την εξέταση αίτησης για τη λήψη απόφασης που αφορά δεσμευτικές πληροφορίες, οι τελωνειακές αρχές δηλώνουν την κατάσταση της αίτησης στο ηλεκτρονικό σύστημα που αναφέρεται στην παράγραφο 1.

8.   Έως την ημερομηνία έναρξης της πρώτης φάσης της αναβάθμισης του συστήματος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και του συστήματος που αναφέρεται στο άρθρο 56 του παρόντος κανονισμού, οι τελωνειακές αρχές διενεργούν την παρακολούθηση της χρήσης των αποφάσεων που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες κατά τη διεξαγωγή τελωνειακών ελέγχων ή εκ των υστέρων ελέγχων, σύμφωνα με τα άρθρα 46 και 48 του κώδικα. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου, έως την εν λόγω ημερομηνία έναρξης, η Επιτροπή δεν υποχρεούται να κοινοποιεί αποτελέσματα της παρακολούθησης που αναφέρεται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου στα κράτη μέλη.»

·

5)

το άρθρο 22 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 22

Παράταση χρήσης αποφάσεων που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες

(Άρθρο 34 παράγραφος 9 και άρθρο 35 του κώδικα)

1.   Σε περίπτωση που οι τελωνειακές αρχές αποφασίσουν τη χορήγηση παράτασης της χρήσης σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 9 τρίτο εδάφιο του κώδικα ή σύμφωνα με το άρθρο 20α παράγραφος 6 τρίτο εδάφιο του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446, προσδιορίζουν:

την ημερομηνία λήξης της παράτασης χρήσης της σχετικής απόφασης, και

τις ποσότητες των εμπορευμάτων που είναι δυνατό να τελωνιστούν κατά την παράταση της χρήσης.

2.   Η χρήση της απόφασης για την οποία χορηγήθηκε παράταση χρήσης παύει μόλις συμπληρωθούν οι ανωτέρω ποσότητες.

Στο πλαίσιο της επιτήρησης που αναφέρεται στο άρθρο 55, η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη μόλις συμπληρωθούν οι εν λόγω ποσότητες.»

·

6)

το άρθρο 23 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 23

Ενέργειες για τη διασφάλιση ορθής και ενιαίας δασμολογικής κατάταξης, ορθού και ενιαίου προσδιορισμού της καταγωγής ή ορθού και ενιαίου προσδιορισμού της δασμολογητέας αξίας

(Άρθρο 34 παράγραφος 10 και άρθρο 35 του κώδικα)

1.   Η Επιτροπή γνωστοποιεί, χωρίς καθυστέρηση, στις τελωνειακές αρχές την αναστολή λήψης αποφάσεων ΔΔΠ και ΔΠΚ σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 10 στοιχείο α) του κώδικα, καθώς και αποφάσεων ΔΠΔ σύμφωνα με το άρθρο 20α παράγραφος 7 στοιχείο α) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446, στις περιπτώσεις που:

α)

η Επιτροπή έχει εντοπίσει εσφαλμένες ή ανομοιόμορφες αποφάσεις·

β)

οι τελωνειακές αρχές έχουν υποβάλει στην Επιτροπή περιπτώσεις όπου δεν κατόρθωσαν να επιλύσουν, εντός μέγιστης προθεσμίας 90 ημερών, τις διαφορές στις απόψεις τους όσον αφορά την ορθή και ενιαία δασμολογική κατάταξη, τον ορθό και ενιαίο προσδιορισμό της καταγωγής ή τον ορθό και ενιαίο προσδιορισμό της δασμολογητέας αξίας.

Οι τελωνειακές αρχές δεν λαμβάνουν αποφάσεις που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες για εμπορεύματα που υπόκεινται στις διατάξεις των στοιχείων α) ή β) από την ημερομηνία κατά την οποία η Επιτροπή γνωστοποίησε στις τελωνειακές αρχές την αναστολή έως ότου διασφαλιστεί η δασμολογική κατάταξη, ο προσδιορισμός της καταγωγής ή ο προσδιορισμός της δασμολογητέας αξίας με ορθό και ενιαίο τρόπο.

2.   Η Επιτροπή διοργανώνει διαβούλευση με στόχο να διασφαλιστεί, σε ενωσιακό επίπεδο, η δασμολογική κατάταξη, ο προσδιορισμός της καταγωγής ή ο προσδιορισμός της δασμολογητέας αξίας με ορθό και ενιαίο τρόπο, το συντομότερο δυνατόν, και το αργότερο εντός 120 ημερών από τη γνωστοποίηση της Επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 1.

3.   Η Επιτροπή γνωστοποιεί άμεσα στις τελωνειακές αρχές την άρση της αναστολής.

4.   Για τους σκοπούς των παραγράφων 1, 2 και 3, αποφάσεις ΔΠΚ θεωρούνται ανομοιόμορφες όταν προσδίδουν διαφορετική καταγωγή σε εμπορεύματα τα οποία:

α)

υπάγονται στην ίδια δασμολογική κλάση και η καταγωγή των οποίων έχει προσδιοριστεί με βάση τους ίδιους κανόνες καταγωγής· και

β)

έχουν παραχθεί υπό πανομοιότυπες συνθήκες, σύμφωνα με την ίδια διαδικασία κατασκευής και με ισοδύναμες ύλες, όσον αφορά ιδίως τον καταγόμενο ή μη καταγόμενο χαρακτήρα τους.

5.   Για τους σκοπούς των παραγράφων 1, 2 και 3, αποφάσεις ΔΠΔ θεωρούνται ανομοιόμορφες όταν προβλέπουν διαφορετική μέθοδο ή διαφορετικά κριτήρια για τον προσδιορισμό της δασμολογητέας αξίας υπό πανομοιότυπες ή παρόμοιες περιστάσεις.»

·

7)

το παράρτημα 12-02 απαλείφεται.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 2027.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 12 Απριλίου 2024.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1.

(2)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2024/1072 της Επιτροπής, της 25ης Ιανουαρίου 2024, για την τροποποίηση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 όσον αφορά αποφάσεις που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες στον τομέα της δασμολογητέας αξίας και αποφάσεις που αφορούν δεσμευτικές πληροφορίες καταγωγής (ΕΕ L, 2024/1072, 15.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1072/oj).

(3)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/2446 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 2015, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά λεπτομερείς κανόνες σχετικούς με ορισμένες από τις διατάξεις του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 1).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 558).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1071/oj

ISSN 1977-0669 (electronic edition)