European flag

Επίσημη Εφημερίδα
της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EL

Σειρά L


2024/399

12.2.2024

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2024/399 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιανουαρίου 2024

για την τροποποίηση του παραρτήματος III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/2235 και του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 όσον αφορά τα υποδείγματα πιστοποιητικών για την είσοδο, στην Ένωση, φορτίων ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης και ορισμένων κατηγοριών ζώων

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2 στοιχείο α),

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, σχετικά με τις μεταδοτικές νόσους των ζώων και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της υγείας των ζώων («νόμος για την υγεία των ζώων») (2), και ιδίως το άρθρο 238 παράγραφος 3 και το άρθρο 239 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (EE) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) (3), και ιδίως το άρθρο 90 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 126 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, της 27ης Φεβρουαρίου 2023, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την εφαρμογή της απαγόρευσης της χρήσης ορισμένων αντιμικροβιακών φαρμάκων σε ζώα ή προϊόντα ζωικής προέλευσης που εξάγονται από τρίτες χώρες προς την Ένωση (4), και ιδίως το άρθρο 6,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/2235 της Επιτροπής (5) θεσπίζει κανόνες σχετικά με τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429, τα επίσημα πιστοποιητικά που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 και τα πιστοποιητικά υγείας των ζώων/επίσημα πιστοποιητικά βάσει των εν λόγω κανονισμών, που απαιτούνται για την είσοδο ορισμένων φορτίων ζώων και αγαθών στην Ένωση.

(2)

Συγκεκριμένα, στα κεφάλαια 1 (υπόδειγμα «BOV»), 2 (υπόδειγμα «OVI»), 3 (υπόδειγμα «POR»), 4 (υπόδειγμα «EQU»), 5 (υπόδειγμα «RUF»), 7 (υπόδειγμα «SUF»), 10 (υπόδειγμα «RUM-MSM»), 11 (υπόδειγμα «SUI-MSM»), 12 (υπόδειγμα «NZ-TRANSIT-SG»), 13 (υπόδειγμα «POU»), 15 (υπόδειγμα «RAT»), 19 (υπόδειγμα «E»), 20 (υπόδειγμα «EP»), 23 (υπόδειγμα «RM»), 24 (υπόδειγμα «MP-PREP»), 25 (υπόδειγμα «MPNT»), 26 (υπόδειγμα «MPST»), 27 (υπόδειγμα «CAS»), 28 (υπόδειγμα «FISH-CRUST-HC»), 33 (υπόδειγμα «MILK-RM»), 34 (υπόδειγμα «MILK-RMP/NT»), 35 (υπόδειγμα «DAIRY-PRODUCTS-PT»), 36 (υπόδειγμα «DAIRY-PRODUCTS-ST»), 37 (υπόδειγμα «COLOSTRUM»), 38 (υπόδειγμα «COLOSTRUM-BP»), 45 (υπόδειγμα «HON») και 49 (υπόδειγμα «PAO») του παραρτήματος III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/2235 καθορίζονται υποδείγματα πιστοποιητικών για την είσοδο, στην Ένωση, φορτίων ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση.

(3)

Οι βεβαιώσεις δημόσιας υγείας των εν λόγω υποδειγμάτων θα πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να αντικατοπτρίζουν τις διατάξεις που καθορίζονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905, όσον αφορά την εφαρμογή της απαγόρευσης της χρήσης ορισμένων αντιμικροβιακών φαρμάκων σε ζώα ή προϊόντα ζωικής προέλευσης που εξάγονται από τρίτες χώρες στην Ένωση. Συνεπώς, τα εν λόγω υποδείγματα θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(4)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/403 (6) της Επιτροπής θεσπίζει, μεταξύ άλλων, υποδείγματα πιστοποιητικών, με τη μορφή πιστοποιητικών υγείας των ζώων ή πιστοποιητικών υγείας των ζώων/επίσημων πιστοποιητικών, και υποδείγματα επίσημων δηλώσεων για την είσοδο, στην Ένωση, φορτίων ορισμένων κατηγοριών χερσαίων ζώων.

(5)

Συγκεκριμένα, στα κεφάλαια 1 (υπόδειγμα «BOV-X»), 2 (υπόδειγμα «BOV-Y»), 4 (υπόδειγμα «OV/CAP-X»), 5 (υπόδειγμα «OV/CAP-Y»), 7 (υπόδειγμα «SUI-X»), 8 (υπόδειγμα «SUI-Y»), 12 (υπόδειγμα «CAM-CER»), 13 (υπόδειγμα «EQUI-X»), 14 (υπόδειγμα «EQUI-Y»), 22 (υπόδειγμα «BPP»), 23 (υπόδειγμα «BPR»), 29 (υπόδειγμα «SP»), 30 (υπόδειγμα «SR») και 31 (υπόδειγμα «POU- LT20») του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 καθορίζονται υποδείγματα πιστοποιητικών για την είσοδο στην Ένωση φορτίων ορισμένων κατηγοριών χερσαίων τροφοπαραγωγών ζώων.

(6)

Οι βεβαιώσεις δημόσιας υγείας των εν λόγω υποδειγμάτων θα πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να αντικατοπτρίζουν τις διατάξεις που καθορίζονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905, όσον αφορά την εφαρμογή της απαγόρευσης της χρήσης ορισμένων αντιμικροβιακών φαρμάκων σε ζώα ή προϊόντα ζωικής προέλευσης που εξάγονται από τρίτες χώρες προς την Ένωση. Συνεπώς, τα εν λόγω υποδείγματα θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(7)

Ως εκ τούτου, το παράρτημα III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/2235 και το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 θα πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(8)

Προκειμένου να αποφευχθεί τυχόν διαταραχή του εμπορίου όσον αφορά την είσοδο, στην Ένωση, φορτίων ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης και ορισμένων κατηγοριών ζώων τα οποία αφορούν οι τροποποιήσεις που επιφέρει ο παρών κανονισμός, η χρήση πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τους εκτελεστικούς κανονισμούς (ΕΕ) 2020/2235 και (ΕΕ) 2021/403 όπως αυτοί ίσχυαν πριν από τις τροποποιήσεις που επιφέρει ο παρών κανονισμός θα πρέπει να συνεχίσει να επιτρέπεται κατά τη διάρκεια μεταβατικής περιόδου υπό ορισμένες προϋποθέσεις.

(9)

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2023/905 προβλέπει ότι οι όροι για την είσοδο στην Ένωση φορτίων ζώων ή προϊόντων ζωικής προέλευσης που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του πρέπει να αρχίσουν να εφαρμόζονται 24 μήνες μετά την ημερομηνία εφαρμογής του εκτελεστικού κανονισμού που ενσωματώνει στα σχετικά πιστοποιητικά υγείας των ζώων και στα πιστοποιητικά υγείας των ζώων/επίσημα πιστοποιητικά την απαγόρευση της χρήσης ορισμένων αντιμικροβιακών φαρμάκων σε ζώα ή προϊόντα ζωικής προέλευσης που εξάγονται από τρίτες χώρες προς την Ένωση. Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να εφαρμόζεται 6 μήνες μετά την έναρξη ισχύος του. Ως εκ τούτου, τα φορτία ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης και ορισμένων κατηγοριών ζώων που εισέρχονται στην Ένωση από τρίτες χώρες πρέπει να συνοδεύονται από πιστοποιητικά σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.

(10)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/2235 τροποποιείται σύμφωνα με το μέρος 1 του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 τροποποιείται σύμφωνα με το μέρος 2 του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

1.   Για μεταβατική περίοδο έως την 3η Δεκεμβρίου 2024, όσον αφορά τα φορτία ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση, η χρήση πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τα υποδείγματα που καθορίζονται στα κεφάλαια 1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 11, 12, 13, 15, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 45 και 49 του παραρτήματος III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/2235, όπως αυτός ίσχυε πριν από τις τροποποιήσεις που επιφέρει στον εν λόγω εκτελεστικό κανονισμό ο παρών κανονισμός, εξακολουθεί να επιτρέπεται για την είσοδο στην Ένωση, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω πιστοποιητικά εκδόθηκαν το αργότερο την 3η Σεπτεμβρίου 2024.

2.   Για μεταβατική περίοδο έως την 3η Δεκεμβρίου 2024, όσον αφορά τα φορτία ορισμένων κατηγοριών χερσαίων τροφοπαραγωγών ζώων, η χρήση πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τα υποδείγματα που καθορίζονται στα κεφάλαια 1, 2, 4, 5, 7, 8, 12, 13, 14, 22, 23, 29, 30 και 31 του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403, όπως αυτός ίσχυε πριν από τις τροποποιήσεις που επιφέρει στον εν λόγω εκτελεστικό κανονισμό ο παρών κανονισμός, εξακολουθεί να επιτρέπεται για την είσοδο στην Ένωση, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω πιστοποιητικά εκδόθηκαν το αργότερο την 3η Σεπτεμβρίου 2024.

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 3η Σεπτεμβρίου 2024.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 29 Ιανουαρίου 2024.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55.

(2)   ΕΕ L 84 της 31.3.2016, σ. 1.

(3)   ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1.

(4)   ΕΕ L 116 της 4.5.2023, σ. 1.

(5)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/2235 της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2020, για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με την εφαρμογή των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2017/625 όσον αφορά τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων, τα υποδείγματα επίσημων πιστοποιητικών και τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων/επίσημων πιστοποιητικών για την είσοδο στην Ένωση και για τις ενδοενωσιακές μετακινήσεις φορτίων ορισμένων κατηγοριών ζώων και αγαθών και σχετικά με την επίσημη πιστοποίηση με τέτοια πιστοποιητικά, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 599/2004, των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 636/2014 και (ΕΕ) 2019/628, της οδηγίας 98/68/ΕΚ και των αποφάσεων 2000/572/ΕΚ, 2003/779/ΕΚ και 2007/240/ΕΚ (ΕΕ L 442 της 30.12.2020, σ. 1).

(6)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/403 της Επιτροπής, της 24ης Μαρτίου 2021, για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με την εφαρμογή των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2017/625 όσον αφορά τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων και τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων/επίσημων πιστοποιητικών για την είσοδο στην Ένωση και για τις μετακινήσεις μεταξύ κρατών μελών, φορτίων ορισμένων κατηγοριών χερσαίων ζώων και ζωικού αναπαραγωγικού υλικού τέτοιων ζώων και την επίσημη πιστοποίηση με τέτοια πιστοποιητικά, και για την κατάργηση της απόφασης 2010/470/ΕΕ (ΕΕ L 113 της 31.3.2021, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΜΕΡΟΣ 1

Το παράρτημα III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/2235 τροποποιείται ως εξής:

1)

στο κεφάλαιο 1 (υπόδειγμα «BOV»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (16)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας κατοικίδιων βοοειδών (συμπεριλαμβανομένων των ειδών των γενών Bison και Bubalus και των διασταυρώσεών τους) που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία λαμβάνεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(16)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

2)

στο κεφάλαιο 2 (υπόδειγμα «OVI»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (13)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας κατοικίδιων προβατοειδών και αιγοειδών (Ovis aries και Capra hircus) που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(13)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

3)

στο κεφάλαιο 3 (υπόδειγμα «POR»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (9)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας κατοικίδιων χοιροειδών (Sus scrofa) που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(9)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

4)

στο κεφάλαιο 4 (υπόδειγμα «EQU»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (3)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας κατοικίδιων μονόπλων (Equus caballus, Equus asinus και των διασταυρώσεών τους) που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(3)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

5)

στο κεφάλαιο 5 (υπόδειγμα «RUF»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (12)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας από ζώα της οικογένειας Bovidae (εκτός από κατοικίδια βοοειδή, προβατοειδή και αιγοειδή), καμηλίδες και ελαφίδες που διατηρούνται ως εκτρεφόμενα θηράματα, που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(12)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

6)

στο κεφάλαιο 7 (υπόδειγμα «SUF»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (7)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας από ζώα που διατηρούνται ως εκτρεφόμενα θηράματα και ανήκουν σε άγριες φυλές χοιροειδών και στην οικογένεια Tayassuidae, το οποίο περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(7)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

7)

στο κεφάλαιο 10 (υπόδειγμα «RUM-MSM»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (6)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του μηχανικώς διαχωρισμένου κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το μηχανικώς διαχωρισμένο κρέας κατοικίδιων μηρυκαστικών που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το μηχανικώς διαχωρισμένο κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(6)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

8)

στο κεφάλαιο 11 (υπόδειγμα «SUI-MSM»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (6)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του μηχανικώς διαχωρισμένου κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το μηχανικώς διαχωρισμένο κρέας κατοικίδιων χοιροειδών που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το μηχανικώς διαχωρισμένο κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(6)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

9)

στο κεφάλαιο 12 (υπόδειγμα «NZ-TRANSIT-SG»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.3:

«(5) (6)

[II.3.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθενται οι ακόλουθες σημειώσεις:

«(5)

Διαγράφεται εάν δεν ισχύει.

(6)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

10)

στο κεφάλαιο 13 (υπόδειγμα «POU»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(4) (10)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας πουλερικών πλην των στρουθιονιδών που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(10)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

11)

στο κεφάλαιο 15 (υπόδειγμα «RAT»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1. α.:

«(3) (10)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας στρουθιονιδών που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(10)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

12)

στο κεφάλαιο 19 (υπόδειγμα «E»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(4) (5)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των αυγών]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα αυγά που περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα σμήνη ορνίθων ωοπαραγωγής από τα οποία ελήφθησαν τα αυγά δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα σμήνη ορνίθων ωοπαραγωγής κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθενται οι ακόλουθες σημειώσεις:

«(4)

Διαγράφεται εάν δεν ισχύει.

(5)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

13)

στο κεφάλαιο 20 (υπόδειγμα «EP»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(3)(4)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των προϊόντων αυγών]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα προϊόντα αυγών που περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα σμήνη ορνίθων ωοπαραγωγής από τα οποία ελήφθησαν τα αυγά δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα σμήνη κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(4)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

14)

στο κεφάλαιο 23 (υπόδειγμα «RM»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(2) (3)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό κρέας εκτρεφόμενων κουνελιών που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθενται οι ακόλουθες σημειώσεις:

«(2)

Διαγράφεται εάν δεν ισχύει.

(3)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

15)

στο κεφάλαιο 24 (υπόδειγμα «MP-PREP»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(2) (9)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των παρασκευασμάτων κρέατος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα παρασκευάσματα κρέατος που περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(9)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

16)

στο κεφάλαιο 25 (υπόδειγμα «MPNT»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (12)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των προϊόντων με βάση το κρέας]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα προϊόντα με βάση το κρέας, συμπεριλαμβανομένων των τετηγμένων ζωικών λιπών και των καταλοίπων ζωικού λίπους, εκχυλισμάτων κρέατος και επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων, εκτός των εντέρων αλλαντοποιίας, τα οποία περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(12)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

17)

στο κεφάλαιο 26 (υπόδειγμα «MPST»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (13)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των προϊόντων με βάση το κρέας]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα προϊόντα με βάση το κρέας, συμπεριλαμβανομένων των τετηγμένων ζωικών λιπών και των καταλοίπων ζωικού λίπους, εκχυλισμάτων κρέατος και επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων, εκτός των εντέρων αλλαντοποιίας, τα οποία περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το κρέας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(13)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

18)

στο κεφάλαιο 27 (υπόδειγμα «CAS»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (4)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των εντέρων αλλαντοποιίας]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα έντερα αλλαντοποιίας που περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχονται τα έντερα αλλαντοποιίας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(4)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

19)

στο κεφάλαιο 28 (υπόδειγμα «FISH-CRUST-HC»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(4) (13)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των αλιευτικών προϊόντων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα αλιευτικά προϊόντα υδατοκαλλιέργειας τα οποία περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα υδατοκαλλιέργειας από τα οποία προέρχονται τα προϊόντα δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(13)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

20)

στο κεφάλαιο 33 (υπόδειγμα «MILK-RM»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (4)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του νωπού γάλακτος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το νωπό γάλα που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το νωπό γάλα δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(4)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

21)

στο κεφάλαιο 34 (υπόδειγμα «MILK-RMP/NT»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (4)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των γαλακτοκομικών προϊόντων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το γαλακτοκομικό προϊόν που παρασκευάστηκε από νωπό γάλα που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το νωπό γάλα δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(4)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

22)

στο κεφάλαιο 35 (υπόδειγμα «DAIRY-PRODUCTS-PT»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (4)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των γαλακτοκομικών προϊόντων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το γαλακτοκομικό προϊόν που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το νωπό γάλα δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(4)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

23)

στο κεφάλαιο 36 (υπόδειγμα «DAIRY-PRODUCTS-ST»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (4)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των γαλακτοκομικών προϊόντων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το γαλακτοκομικό προϊόν που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το νωπό γάλα δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(4)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

24)

στο κεφάλαιο 37 (υπόδειγμα «COLOSTRUM»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (5)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του πρωτογάλακτος]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το πρωτόγαλα που περιγράφεται στο μέρος I παρήχθη σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχεται το πρωτόγαλα δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(5)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

25)

στο κεφάλαιο 38 (υπόδειγμα «COLOSTRUM-BP»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (5)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των προϊόντων με βάση το πρωτόγαλα]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα προϊόντα με βάση το πρωτόγαλα που περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχονται τα προϊόντα με βάση το πρωτόγαλα δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(5)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

26)

στο κεφάλαιο 45 (υπόδειγμα «HON»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(3)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός του μελιού και των άλλων προϊόντων μελισσοκομίας]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι το μέλι και τα άλλα προϊόντα μελισσοκομίας που περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχονται το μέλι και τα άλλα προϊόντα μελισσοκομίας δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις, προστίθενται οι ακόλουθες σημειώσεις στο μέρος II:

«(3)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

27)

στο κεφάλαιο 49 (υπόδειγμα «PAO»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (2)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των προϊόντων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η δηλώνω ότι γνωρίζω τις σχετικές απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/6 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής και βεβαιώνω ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στο μέρος I παρήχθησαν σύμφωνα με τις εν λόγω απαιτήσεις, και ιδίως ότι στα ζώα από τα οποία προέρχονται τα προϊόντα δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

προστίθενται οι ακόλουθες σημειώσεις στο μέρος II:

« Μέρος II:

(1)

Διαγράφεται εάν δεν ισχύει.

(2)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.».

ΜΕΡΟΣ 2

Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/403 τροποποιείται ως εξής:

1)

στο κεφάλαιο 1 (υπόδειγμα «BOV-X»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (15)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(15)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

2)

στο κεφάλαιο 2 (υπόδειγμα «BOV-Y»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1)(13)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(13)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

3)

στο κεφάλαιο 4 (υπόδειγμα «OV/CAP-X»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (12)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(12)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

4)

στο κεφάλαιο 5 (υπόδειγμα «OV/CAP-Y»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (11)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(11)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

5)

στο κεφάλαιο 7 (υπόδειγμα «SUI-X»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (11)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(11)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

6)

στο κεφάλαιο 8 (υπόδειγμα «SUI-Y»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (11)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(11)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

7)

στο κεφάλαιο 12 (υπόδειγμα «CAM-CER»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(1) (10)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(10)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

8)

στο κεφάλαιο 13 (υπόδειγμα «EQUI-X»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.6.α.:

«(1) (10)

[II.6.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(10)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

9)

στο κεφάλαιο 14 (υπόδειγμα «EQUI-Y»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.6.α.:

«(3) (8)

[II.6.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(8)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

10)

στο κεφάλαιο 22 (υπόδειγμα «BPP»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(3) (18)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(18)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

11)

στο κεφάλαιο 23 (υπόδειγμα «BPR»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

ο τίτλος τροποποιείται ως εξής:

«ΚΕΦΑΛΑΙΟ 23

Υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων/επίσημου πιστοποιητικού για την είσοδο, στην Ένωση, στρουθιονιδών αναπαραγωγής ΚΑΙ στρουθιονιδών παραγωγής (ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ “BPR”) »

β)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.2:

«(2) (13)

[II.2.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στους [στρουθιονίδες αναπαραγωγής] (2) [στρουθιονίδες παραγωγής] (2) που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905]»·

γ)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(13)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

12)

στο κεφάλαιο 29 (υπόδειγμα «SP»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(3) (15)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(15)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

13)

στο κεφάλαιο 30 (υπόδειγμα «SR»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(3) (12)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(12)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.»·

14)

στο κεφάλαιο 31 (υπόδειγμα «POU- LT20»), το μέρος II τροποποιείται ως εξής:

α)

προστίθεται το ακόλουθο μέρος II.1.α.:

«(2) (20)

[II.1.α.

Βεβαίωση σχετικά με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής [Να διαγραφεί στην περίπτωση που η Ένωση δεν είναι ο τελικός προορισμός των ζώων]

Ο/Η υπογεγραμμένος/-η επίσημος/-η κτηνίατρος βεβαιώνω ότι στα ζώα που περιγράφονται στο μέρος I δεν έχουν χορηγηθεί αντιμικροβιακά φάρμακα για την προώθηση της ανάπτυξης ή την αύξηση της απόδοσης ή αντιμικροβιακά φάρμακα που περιέχουν αντιμικροβιακή ουσία η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αντιμικροβιακών ουσιών που προορίζονται αποκλειστικά για τη θεραπεία ορισμένων λοιμώξεων στον άνθρωπο, ο οποίος προβλέπεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2022/1255 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905 της Επιτροπής, και ότι τα ζώα κατάγονται από τρίτη χώρα ή περιφέρεια αυτής που περιλαμβάνεται στον κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2023/905.]»·

β)

στις σημειώσεις του μέρους II προστίθεται η ακόλουθη σημείωση:

«(20)

Εφαρμόζεται σε φορτία που εισέρχονται στην Ένωση από την 3η Σεπτεμβρίου 2026.».


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/399/oj

ISSN 1977-0669 (electronic edition)