ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

66ό έτος
26 Μαΐου 2023


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/1027 του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 2023, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία

1

 

*

Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2023/1028 της Επιτροπής, της 20ής Μαρτίου 2023, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 όσον αφορά τον ορισμό των σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών και τη διόρθωση του εν λόγω κανονισμού

10

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2023/1029 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2023, για την τροποποίηση των παραρτημάτων III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για την ουσία phosmet (φοσμέτ) μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα ( 1 )

15

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2023/1030 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2023, για την τροποποίηση του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις ουσίες Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2, Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45 και Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11 ( 1 )

28

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/1031 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2023, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 όσον αφορά τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών, καθώς και για την αυγοαλβουμίνη

31

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/1032 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2023, σχετικά με τη θέσπιση μέτρων για την πρόληψη της εισαγωγής και της διασποράς εντός του εδάφους της Ένωσης του ιού της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας (ToBRFV) και την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1191

34

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/1033 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2023, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1080 με τον οποίο επιβλήθηκε οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1081 με τον οποίο επιβλήθηκαν οριστικοί αντισταθμιστικοί δασμοί στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

44

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2023/1034 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2023, σχετικά με την υποβολή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρότασης τροποποίησης του παραρτήματος I της σύμβασης περί της διατηρήσεως των αποδημητικών ειδών που ανήκουν στην άγρια πανίδα, ενόψει της δέκατης τέταρτης συνεδρίασης της διάσκεψης των μερών

47

 

*

Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2023/1035 του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 2023, για την τροποποίηση της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία

49

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/1036 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2023, σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για το οικονομικό έτος 2022 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 3271]

57

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/1037 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2023, σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) για το οικονομικό έτος 2022 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 3274]

73

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/1038 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2023, σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για το οικονομικό έτος 2022 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 3275]

81

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/1039 της Επιτροπής, της 24ης Μαΐου 2023, σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά οφειλές που προκύπτουν από τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) στο πλαίσιο της περιόδου προγραμματισμού 2014-2020 και της περιόδου προγραμματισμού 2007-2013 για το οικονομικό έτος 2022 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 3272]

88

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/1027 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 25ης Μαΐου 2023

για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 36/2012 του Συμβουλίου, της 18ης Ιανουαρίου 2012, σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 442/2011 (1), και ιδίως το άρθρο 32,

Έχοντας υπόψη την πρόταση του ύπατου εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 18 Ιανουαρίου 2012, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία.

(2)

Βάσει επανεξέτασης των εν λόγω μέτρων, οι καταχωρίσεις για δύο θανόντες θα πρέπει να διαγραφούν από τον κατάλογο φυσικών και νομικών προσώπων, οντοτήτων και φορέων που παρατίθεται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012. Οι καταχωρίσεις για 19 φυσικά πρόσωπα στον εν λόγω κατάλογο θα πρέπει να επικαιροποιηθούν και να τροποποιηθούν.

(3)

Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2023.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. FORSSELL


(1)  ΕΕ L 16 της 19.1.2012, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 τροποποιείται ως εξής:

1.

στο τμήμα «Α. Πρόσωπα», διαγράφονται οι ακόλουθες δύο καταχωρίσεις:

122.

Δρ Fayssal ABBAS,

161.

Δρ Mohamad Zafer MOHABAK,

2.

στο τμήμα «Α. Πρόσωπα», οι καταχωρίσεις 5, 8, 12, 50, 51, 74, 107, 119, 120, 121, 192, 271, 284, 285, 290, 291, 324, 325 και 326 αντικαθίστανται από τις ακόλουθες:

 

Όνομα

Αναγνωριστικά στοιχεία

Λόγοι

Ημερομηνία καταχώρισης

«5.

Hafiz (

Image 1
) MAKHLOUF (
Image 2
)

(άλλως Hafez Makhlouf)

Ημερομηνία γέννησης: 2.4.1971·

Τόπος γέννησης: Δαμασκός, Συρία·

Αριθ. διπλωματικού διαβατηρίου: 014637352·

Φύλο: άρρεν

Πρώην συνταγματάρχης και προϊστάμενος μονάδας στη Διεύθυνση Γενικών Πληροφοριών Ασφαλείας, τμήμα Δαμασκού, εν υπηρεσία μετά τον Μάιο του 2011. Μέλος της οικογένειας Makhlouf, εξάδελφος του Προέδρου Bashar al-Assad.

9.5.2011

8.

Hafiz (

Image 3

) MAKHLOUF (

Image 4

)

Ημερομηνία γέννησης: 10.7.1969·

Τόπος γέννησης: Δαμασκός, Συρία·

Αριθ. διαβατηρίου: 000098044·

Αριθ. έκδοσης: 002-03-0015187·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία με συμφέροντα στους τομείς των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών, των μεταφορών και των ακινήτων. Έχει οικονομικά συμφέροντα και/ή κατέχει ανώτερες και εκτελεστικές θέσεις στις εταιρείες επενδύσεων Al Mashreq, Bena Properties και Cham Holding.

Χρηματοδοτεί και στηρίζει το συριακό καθεστώς μέσω των επιχειρηματικών του συμφερόντων.

Είναι ισχυρό μέλος της οικογένειας Makhlouf και συνδέεται στενά με την οικογένεια Assad· εξάδελφος του Προέδρου Bashar al-Assad.

9.5.2011

12.

Ghazwan Rifaat Kheir BEK

(άλλως Ghazqan Kheir Bek)

Ημερομηνία γέννησης: 10.3.1961·

Τόπος γέννησης: Al-Shamiyah, Λαοδίκεια, Συρία·

Αριθ. δελτίου ταυτότητας: 06010037444·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Μεταφορών, εν υπηρεσία μετά τον Μάιο του 2011 (διορίστηκε στις 27.8.2014). Είχε διατελέσει προηγουμένως γενικός διευθυντής του λιμένα της Ταρτούς. Ως πρώην υπουργός της κυβέρνησης, είναι συνυπεύθυνος για τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από το συριακό καθεστώς.

21.10.2014

50.

Tarif (

Image 5
) AKHRAS (
Image 6
) (άλλως Al Akhras (

Image 7
))

Ημερομηνία γέννησης: 2.6.1951·

Τόπος γέννησης: Χομς, Συρία·

Αριθ. συριακού διαβατηρίου: 0000092405·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία. Είναι ιδρυτής του Ομίλου Akhras (εμπορικά αγαθά, εμπορία, επεξεργασία και υλικοτεχνική υποστήριξη) και πρώην πρόεδρος του Εμπορικού Επιμελητηρίου της Χομς. Στενές επιχειρηματικές σχέσεις με την οικογένεια του Προέδρου Bashar al-Assad. Πρώην μέλος του διοικητικού συμβουλίου της Ομοσπονδίας Εμπορικών Επιμελητηρίων της Συρίας. Παρείχε υλικοτεχνική στήριξη στο καθεστώς (λεωφορεία και φορτηγά μεταφοράς πολεμικών οχημάτων). Κατά συνέπεια, επωφελείται από το συριακό καθεστώς και το στηρίζει.

2.9.2011

51.

Issam (

Image 8

) ANBOUBA (

Image 9

)

Πρόεδρος της Anbouba for Agricultural Industries Co.·

Ημερομηνία γέννησης: 1952·

Τόπος γέννησης: Χομς, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας που δραστηριοποιείται σε διάφορους τομείς της συριακής οικονομίας, όπως η γεωργία, τα ακίνητα και ο τραπεζικός τομέας. Χρηματοδοτικές σχέσεις με υψηλόβαθμους Σύρους αξιωματούχους. Συνιδρυτής της Cham Holding.

2.9.2011

74.

Mohammad Walid GHAZAL

Ημερομηνία γέννησης: 1.11.1951·

Τόπος γέννησης: Χαλέπι, Συρία·

Αριθμός συριακής ταυτότητας: 02020332623·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Στέγασης και Αστικής Ανάπτυξης (διορίστηκε στις 27.8.2014). Ως πρώην υπουργός της κυβέρνησης, είναι συνυπεύθυνος για τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από το συριακό καθεστώς.

21.10.2014

107.

Mohammad Ibrahim AL-SHA’AR

Ημερομηνία γέννησης: 1.10.1956·

Τόπος γέννησης: Al-Haffah, Λαοδίκεια, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Εσωτερικών. Ως πρώην υπουργός της κυβέρνησης, είναι συνυπεύθυνος για τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από το συριακό καθεστώς. Αντιπρόεδρος του Εθνικού Προοδευτικού Μετώπου της Συρίας.

1.12.2011

119.

Sufian (

Image 10

) ALLAW (

Image 11

)

Ημερομηνία γέννησης: 8.2.1944·

Τόπος γέννησης: al-Bukamal, Deir Ezzor, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Τέως υπουργός Πετρελαίου και Ορυκτών Πόρων. Συνδέεται με το συριακό καθεστώς και τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από μέρους του.

27.2.2012

120.

Δρ. Adnan (

Image 12

) SLAKHO (

Image 13

)

Ημερομηνία γέννησης: 7.9.1955·

Τόπος γέννησης: Al-Malihah, Rif Dimashq, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Βιομηχανίας. Πρώην υπουργός Παιδείας και εν ενεργεία σύμβουλος επιχειρηματικής ανάπτυξης στο υπουργείο Τοπικής Αυτοδιοίκησης. Συνδέεται με το συριακό καθεστώς και τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από μέρους του.

27.2.2012

121.

Δρ. Saleh (

Image 14

) AL-RASHED (

Image 15

)

Ημερομηνία γέννησης: 1.8.1964·

Τόπος γέννησης: Επαρχία Χαλεπίου, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Παιδείας και νυν επικεφαλής του Τμήματος Διεθνών Σχέσεων στη Σχολή Διεθνών Σχέσεων και Διπλωματίας του Ιδιωτικού Πανεπιστημίου Al-Sham. Συνδέεται με το συριακό καθεστώς και τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού.

27.2.2012

192.

Hashim Anwar AL-AQQAD

(άλλως Hashem Aqqad, Hashem Akkad, Hashim Akkad)

Ημερομηνία γέννησης: 8.8.1961·

Τόπος γέννησης: Δαμασκός, Συρία·

Αριθμός συριακής ταυτότητας: 01020018085·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία με συμφέροντα και/ή δραστηριότητες σε πολλούς τομείς της συριακής οικονομίας. Έχει συμφέροντα και/ή ασκεί σημαντική επιρροή στην Anwar Akkad Sons Group (AASG) και στη θυγατρική της United Oil. Η AASG είναι όμιλος ετερογενών δραστηριοτήτων με συμφέροντα σε τομείς όπως το πετρέλαιο, το φυσικό αέριο, τα χημικά προϊόντα, οι ασφαλίσεις, τα βιομηχανικά μηχανήματα, τα ακίνητα, ο τουρισμός, οι εκθέσεις, οι συμβάσεις και ο ιατρικός εξοπλισμός. Είναι επίσης συνιδρυτής μιας κορυφαίας εταιρείας ασφλείας (ProGuard).

Ο Hashim Anwar al-Aqqad υπήρξε επίσης μέλος του συριακού κοινοβουλίου μέχρι και το 2012.

Ο Hashim Anwar Al-Aqqad δεν θα διατηρούσε τις επιτυχίες του χωρίς βοήθεια από το καθεστώς. Λόγω της έκτασης των επιχειρηματικών και πολιτικών του δεσμών με το συριακό καθεστώς, το στηρίζει και ωφελείται από αυτό.

23.7.2014

271.

Khaled AL-ZUBAIDI

(άλλως (Mohammed) Khaled/Khalid (Bassam) (al-) Zubaidi/Zubedi)

(خالد الزبيدي)

Ιθαγένεια: συριακή·

Θέση: συνιδιοκτήτης της Zubaidi and Qalei LLC· Διευθυντής της Agar Investment Company· Γενικός διευθυντής των εταιρειών Al Zubaidi company και Al Zubaidi & Al Taweet Contracting Company· Διευθυντής και ιδιοκτήτης της Zubaidi Development Company· συνιδιοκτήτης της Enjaz Investment Company·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία, με σημαντικές επενδύσεις στον κατασκευαστικό κλάδο, συμπεριλαμβανομένου μεριδίου 50 % στην Zubaidi and Qalei LLC, η οποία έχει αναλάβει την οικοδόμηση της πολυτελούς τουριστικής πόλης Grand Town και στην οποία το καθεστώς έχει χορηγήσει άδεια διάρκειας 45 ετών με αντάλλαγμα το 19-21 % των εσόδων της. Ο Khaled al-Zubaidi ωφελείται από το συριακό καθεστώς και/ή το στηρίζει μέσω των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων του, ιδίως μέσω της συμμετοχής του στην οικοδόμηση της Grand Town.

Ο Khaled al-Zubaidi υπέγραψε χορηγία (ύψους 350 000 δολαρίων ΗΠΑ) με τον συριακό ποδοσφαιρικό σύλλογο “Wihda FC” μέσω μιας από τις εταιρείες του, της “Hijaz Company”. Μέλος της Ομοσπονδίας Τουριστικών Επιμελητηρίων της Συρίας από το 2019. πρόεδρος του Συριακού-Αλγερινού Επιχειρηματικού Συμβουλίου.

21.1.2019

284.

Mazin AL-TARAZI

(άλλως

Image 16
· Mazen al-Tarazi)

(مازن الترزي)

Ημερομηνία γέννησης: Σεπτέμβριος 1962·

Ιθαγένεια: συριακή·

Θέση: Επιχειρηματίας·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία, με σημαντικές επενδύσεις στον κατασκευαστικό κλάδο και τον κλάδο των αεροπορικών μεταφορών. Μέσω των επενδύσεων και των δραστηριοτήτων του, ο Mazin al-Tarazi ωφελείται από το συριακό καθεστώς και/ή το στηρίζει. Ειδικότερα, ο Mazin al-Tarazi έχει συνάψει συμφωνία με την Damascus Cham Holding για την πραγματοποίηση επένδυσης ύψους 320 εκατ. δολαρίων ΗΠΑ στην οικοδόμηση της Marota City, μιας πολυτελούς οικιστικής και εμπορικής περιοχής με την υποστήριξη του καθεστώτος. Του έχει επίσης χορηγηθεί άδεια για ιδιωτική αεροπορική εταιρεία στη Συρία. Τον Σεπτέμβριο του 2019 δημιούργησε την “al-Dana Group Investments LLC”, εταιρεία αξίας 25 εκατ. λιρών Συρίας που δραστηριοποιείται στις εξαγωγές-εισαγωγές και επενδύει σε τουριστικές εγκαταστάσεις και εμπορικά συγκροτήματα. Ο Mazin Al-Tarazi είναι μέλος του Συροϊρανικού Επιχειρηματικού Συμβουλίου (SIBC) και διετέλεσε ενδιάμεσος του ιρανικού καθεστώτος για την αγορά ακίνητης περιουσίας στη Συρία.

21.1.2019

285.

Samer FOZ

(άλλως Samir Foz/Fawz· Samer Zuhair Foz· Samer Foz bin Zuhair)

(سامر فوز)

Ημερομηνία γέννησης: 20.5.1973·

Τόπος γέννησης: Χομς, Συρία·

Ιθαγένειες: συριακή, τουρκική·

Αριθ. τουρκικού διαβατηρίου: U 09471711 (τόπος έκδοσης: Τουρκία· λήγει στις: 21.7.2024)·

Συριακός εθνικός αριθμός: 06010274705·

Διεύθυνση: Platinum Tower, office No 2405, Jumeirah Lake Towers, Dubai, UAΕ·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία με συμφέροντα και δραστηριότητες σε πολλούς τομείς της οικονομίας της Συρίας. Ο Samer Foz παρέχει οικονομική και άλλου είδους στήριξη στο συριακό καθεστώς, μεταξύ άλλων χρηματοδοτώντας τις στρατιωτικές δυνάμεις ασπίδας ασφαλείας της Συρίας και διαμεσολαβώντας σε συμφωνίες που αφορούν τα σιτηρά. Επιπλέον, λόγω των δεσμών του με το καθεστώς, ωφελείται οικονομικά από την πρόσβαση σε εμπορικές ευκαιρίες όσον αφορά το εμπόριο σίτου και τα έργα ανοικοδόμησης.

Ο Samer Foz άνοιξε εργοστάσιο ραφιναρίσματος ζάχαρης (“Samer Foz Factory”) το 2021 για τη στήριξη του στόχου του συριακού καθεστώτος για αύξηση της παραγωγής ζάχαρης σε ολόκληρη τη χώρα.

21.1.2019

290.

Waseem AL-KATTAN

(وسيم القطان)

(άλλως Waseem, Wasappear, Wassim, Wasim· Anouar· al-Kattan, al-Katan, al-Qattan, al-Qatan· وسيم قطان, وسيم أنوار القطان)

Ημερομηνία γέννησης: 4.3.1976·

Ιθαγένεια: συριακή·

Αριθμός συριακής ταυτότητας: 10090110187

Θέση: πρόεδρος του Εμπορικού Επιμελητηρίου της επαρχίας των περιχώρων της Δαμασκού·

συγγενείς/επιχειρηματικοί εταίροι/οντότητες ή εταίροι/δεσμοί:

Larosa Furniture/Furnishing· Jasmine Fields Company Ltd.· Επενδυτικός και τουριστικός όμιλος Muruj Cham (Murooj al-Cham)· Adam and Investment LLC· Universal Market Company LLC· Ταμίας της Ομοσπονδίας Συριακών Εμπορικών Επιμελητηρίων·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας που δραστηριοποιείται στη Συρία, ωφελείται από το καθεστώς και το στηρίζει. Ιδιοκτήτης πολλών επιχειρήσεων και εταιρειών χαρτοφυλακίου με συμφέροντα και δραστηριότητες σε διάφορους οικονομικούς τομείς, όπως ακίνητα, ξενοδοχεία πολυτελείας και εμπορικά κέντρα. Ο Waseem al-Kattan εξελίχθηκε γρήγορα σε εξέχοντα επιχειρηματία με την επιβολή φόρων σε εμπορεύματα εισερχόμενα λαθραία στην πολιορκούμενη Ανατολική Γούτα· επί του παρόντος προωθεί επιθετικές πελατειακές σχέσεις προς όφελος του καθεστώτος. Ο Waseem al-Kattan αποκομίζει οικονομικά οφέλη από την προνομιακή πρόσβαση σε δημόσιους διαγωνισμούς καθώς και σε άδειες και συμβάσεις που του ανατίθενται από κυβερνητικούς οργανισμούς λόγω των στενών δεσμών του με το καθεστώς.

Το 2020 ο Al-Kattan εξελέγη μέλος του Εμπορικού Επιμελητηρίου της Δαμασκού. Τον Νοέμβριο του 2021, ο Al-Kattan διορίστηκε γραμματέας της Ομοσπονδίας Εμπορικών Επιμελητηρίων της Συρίας από τη συριακή κυβέρνηση, παρά την απώλεια των εκλογών. Το 2022, ο Al-Kattan διορίστηκε πρόεδρος του Επιχειρηματικού Συμβουλίου Συρίας-Ομάν.

17.2.2020

291.

Amer FOZ

(άλλως Amer Zuhair Fawz)

(عامر فوز)

Ημερομηνία γέννησης: 11.3.1976·

Τόπος γέννησης: Χομς, Συρία·

Ιθαγένεια: συριακή· Άγιος Χριστόφορος και Νέβις·

Εθνικός αριθμός: 06010274747·

Αριθ. διαβατηρίου: 002-14-L169340

Δελτίο μόνιμου κατοίκου Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων: 784-1976-7135283-5

Θέση: Ιδρυτής της εταιρείας District 6· Ιδρυτικός εταίρος της εταιρείας Easy life·

Συγγενείς/επιχειρηματικοί εταίροι/οντότητες ή εταίροι/δεσμοί: Samer Foz· αντιπρόεδρος της εταιρείας Asas Steel· Aman Holding·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας με προσωπικά και οικογενειακά επιχειρηματικά συμφέροντα και δραστηριότητες σε πολλούς τομείς της συριακής οικονομίας. Αποκομίζει οικονομικά οφέλη από την πρόσβαση σε εμπορικές ευκαιρίες και στηρίζει το συριακό καθεστώς.

Συνδέεται επίσης με τον αδελφό του Samer Foz, ο οποίος καταχωρίστηκε από το Συμβούλιο τον Ιανουάριο του 2019 ως εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία που στηρίζει το καθεστώς ή ωφελείται από αυτό. Μαζί με τον αδελφό του, υλοποιεί σειρά εμπορικών έργων, ιδίως στην περιοχή Adra al-Ummaliyya (προάστια της Δαμασκού). Στα έργα περιλαμβάνεται ένα εργοστάσιο παραγωγής καλωδίων και εξαρτημάτων καλωδίων και ένα έργο ηλεκτροπαραγωγής από ηλιακή ενέργεια. Συμμετείχαν επίσης σε διάφορες δραστηριότητες με το ISIL (Ντάες) εξ ονόματος του καθεστώτος Άσαντ, συμπεριλαμβανομένης της προμήθειας όπλων και πυρομαχικών με αντάλλαγμα σιτάρι και πετρέλαιο.

17.2.2020

324.

Ahmed KHALIL KHALIL

(άλλως Ahmed KHALIL, Ahmad Khalil Khalil)

(احمد خليل خليل)

Ημερομηνία γέννησης: 1969·

Τόπος γέννησης: Qayrun·

Φύλο: άρρεν

Ο Ahmed Khalil Khalilείναι συνιδιοκτήτης της Sanad Protection and Security Services, μιας συριακής ιδιωτικής εταιρείας ασφάλειας που ιδρύθηκε το 2017 και τελεί υπό την εποπτεία της ομάδας Wagner στη Συρία, και η οποία δραστηριοποιείται στην προστασία των ρωσικών συμφερόντων (φωσφορικά άλατα, αέριο και ασφάλεια πετρελαϊκών εγκαταστάσεων) στη Συρία. Η εκμετάλλευση των φυσικών πόρων παρέχει έσοδα στο συριακό καθεστώς. Επιπλέον, η εταιρεία δραστηριοποιείται στη στρατολόγηση Σύρων μισθοφόρων στη Λιβύη και την Ουκρανία.

Ως εκ τούτου, ο Ahmed Khalil Khalil στηρίζει το συριακό καθεστώς και επωφελείται από αυτό.

21.7.2022

325.

Nasser Deeb DEEB

(άλλως Nasser Dhib, Nasser Dib, Nasser Deeb)

(ناصر ديب)

Ημερομηνία γέννησης: 21.2.1974·

Τόπος γέννησης: Baniyas, Tartus, Συρία·

Αριθμός συριακής ταυτότητας: 10090110187·

Φύλο: άρρεν

Ο Nasser Deeb Deeb είναι συνιδιοκτήτης της Sanad Protection and Security Services, μιας συριακής ιδιωτικής εταιρείας ασφάλειας που ιδρύθηκε το 2017 και τελεί υπό την εποπτεία της ομάδας Wagner, και η οποία δραστηριοποιείται στην προστασία των ρωσικών συμφερόντων (φωσφορικά άλατα, αέριο και ασφάλεια πετρελαϊκών εγκαταστάσεων) στη Συρία. Η εκμετάλλευση των φυσικών πόρων παρέχει έσοδα στο συριακό καθεστώς. Επιπλέον, είναι συνιδιοκτήτης της εταιρείας Ella Services μαζί με τον Khodr Ali Taher.

Υπό την ιδιότητα αυτή, ο Nasser Deeb Deeb στηρίζει το συριακό καθεστώς και επωφελείται από αυτό.

21.7.2022

326.

Issam SHAMMOUT

(άλλως Mohammed Issam Shammout, Mohamed Essam Shammout, Muhammad Issam Shammout, Muhammad Essam Shammout)

(محمد عصام شموط)

Ημερομηνία γέννησης: 26.8.1971

Τόπος γέννησης: 232, Tanzeem Kafarsus, Δαμασκός, Συρία

Φύλο: άρρεν

Ο Issam Shammoutείναι ιδιοκτήτης και πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της αεροπορικής εταιρείας “Cham Wings” και επικεφαλής του ομίλου Shammout, που δραστηριοποιείται στους τομείς της αυτοκινητοβιομηχανίας, του χάλυβα, των αερομεταφορών, των μεταφορών εμπορευμάτων, των κατασκευών και των ακινήτων.

Υπό την ιδιότητα αυτή, ο Issam Shammout είναι εξέχων επιχειρηματίας που δραστηριοποιείται στη Συρία.

21.7.2022»


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/10


ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/1028 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 20ής Μαρτίου 2023

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 όσον αφορά τον ορισμό των σύνθετων μηχανοκίνητων αεροσκαφών και τη διόρθωση του εν λόγω κανονισμού

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1139 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2018, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και την ίδρυση Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια της Αεροπορίας, και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, (ΕΚ) αριθ. 1008/2008, (ΕΕ) αριθ. 996/2010, (ΕΕ) αριθ. 376/2014 και των οδηγιών 2014/30/ΕΕ και 2014/53/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, καθώς και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 552/2004 και (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 1 και το άρθρο 62 παράγραφος 13,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 748/2012 της Επιτροπής (2) καθορίζει τις απαιτήσεις σχετικά με την πιστοποίηση αξιοπλοΐας και την περιβαλλοντική πιστοποίηση προϊόντων, εξαρτημάτων και εξοπλισμού πολιτικών αεροσκαφών, όπως οι κινητήρες, οι έλικες και τα εξαρτήματα που τοποθετούνται σε αυτά, για τους σκοπούς του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1139.

(2)

Το άρθρο 140 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1139 ορίζει ότι οι εκτελεστικοί κανόνες που εκδίδονται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) προσαρμόζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1139 το αργότερο έως τις 12 Σεπτεμβρίου 2023. Επομένως, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 748/2012 θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να εισαχθεί ο ορισμός του όρου «σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος».

(3)

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2022/1358 της Επιτροπής (4) τροποποίησε το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 για να επικαιροποιήσει τις παραπομπές στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012. Το άρθρο 1 σημείο 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2022/1358 ορίζει εκ παραδρομής ότι αντικαθιστά το άρθρο 3 παράγραφοι 3 και 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012. Στην πραγματικότητα, θα έπρεπε να αντικαταστήσει τις παραγράφους 2 και 3 του εν λόγω άρθρου. Ολόκληρο το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 θα πρέπει πλέον να αντικατασταθεί για να αποφευχθεί η δημιουργία σύγχυσης.

(4)

Το άρθρο 1 σημείο 6 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2022/1358 ορίζει εκ παραδρομής ότι αντικαθιστά το άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012. Στην πραγματικότητα, το άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 θεωρείται σημαντικό για την ορθή λειτουργία του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 και θα έπρεπε να είχε διατηρηθεί. Επομένως, το αρχικό άρθρο 8 παράγραφος 3 θα πρέπει να επανεισαχθεί ως νέα παράγραφος 6.

(5)

Το άρθρο 1 σημείο 8 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2022/1358 ορίζει εκ παραδρομής ότι αντικαθιστά το άρθρο 9 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012. Στην πραγματικότητα, οι εν λόγω διατάξεις θεωρούνται σημαντικές για την ορθή λειτουργία του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 και θα έπρεπε να είχαν διατηρηθεί. Ολόκληρο το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 θα πρέπει πλέον να αντικατασταθεί για να αποφευχθεί η δημιουργία σύγχυσης.

(6)

Επομένως, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 748/2012 θα πρέπει να τροποποιηθεί και να διορθωθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο ηα):

«ηα)

“σύνθετο μηχανοκίνητο αεροσκάφος”:

i)

αεροπλάνο:

με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg, ή

πιστοποιημένο για μέγιστο αριθμό θέσεων επιβατών που υπερβαίνει τις δεκαεννέα, ή

πιστοποιημένο για πτητική λειτουργία με ελάχιστο πλήρωμα τουλάχιστον δύο χειριστών, ή

εξοπλισμένο με στροβιλοκινητήρα/-ες, ή περισσότερους από έναν ελικοστροβιλοκινητήρες· ή

ii)

πιστοποιημένο ελικόπτερο:

για μέγιστη μάζα απογείωσης άνω των 3 175 kg, ή

για μέγιστο αριθμό θέσεων επιβατών που υπερβαίνει τις εννέα, ή

για πτητική λειτουργία με ελάχιστο πλήρωμα τουλάχιστον δύο χειριστών· ή

iii)

αεροσκάφος κλίνοντος στροφείου.».

Άρθρο 2

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 748/2012 διορθώνεται ως εξής:

1)

το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 3

Συνέχιση της ισχύος των πιστοποιητικών τύπου και των αντίστοιχων πιστοποιητικών αξιοπλοΐας

1.   Για τα προϊόντα με πιστοποιητικό τύπου, ή με έγγραφο που επιτρέπει την έκδοση πιστοποιητικού αξιοπλοΐας, το οποίο έχει εκδοθεί από κράτος μέλος πριν από τις 28 Σεπτεμβρίου 2003, εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:

α)

το προϊόν θεωρείται ότι διαθέτει πιστοποιητικό τύπου που έχει εκδοθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό όταν:

i)

η βάση πιστοποίησης τύπου είναι:

η βάση πιστοποίησης τύπου JAA, για προϊόντα που έχουν πιστοποιηθεί με τις διαδικασίες του JAA, όπως ορίζεται στο φύλλο δεδομένων του JAA, ή

για άλλα προϊόντα, η βάση πιστοποίησης τύπου όπως ορίζεται στο φύλλο δεδομένων του πιστοποιητικού τύπου του κράτους σχεδιασμού, εάν το εν λόγω κράτος ήταν:

κράτος μέλος, εκτός εάν ο Οργανισμός διαπιστώσει, λαμβάνοντας υπόψη ιδίως τις χρησιμοποιούμενες προδιαγραφές πιστοποίησης και την πείρα λειτουργίας, ότι η εν λόγω βάση πιστοποίησης τύπου δεν παρέχει επίπεδο ασφάλειας πτήσεων ισοδύναμο με αυτό που απαιτείται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1139 και από τον παρόντα κανονισμό, ή

κράτος, με το οποίο κάποιο κράτος μέλος έχει συνάψει διμερή συμφωνία αξιοπλοΐας ή παρεμφερή ρύθμιση, σύμφωνα με την οποία τέτοια προϊόντα έχουν πιστοποιηθεί βάσει των προδιαγραφών πιστοποίησης του συγκεκριμένου κράτους σχεδιασμού, εκτός εάν ο Οργανισμός διαπιστώσει ότι οι εν λόγω προδιαγραφές πιστοποίησης ή η πείρα λειτουργίας ή το σύστημα ασφάλειας πτήσεων του κράτους σχεδιασμού δεν παρέχουν επίπεδο ασφάλειας πτήσεων ισοδύναμο με αυτό που απαιτείται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1139 και από τον παρόντα κανονισμό.

Ο Οργανισμός προβαίνει σε καταρχήν αξιολόγηση των επιπτώσεων των διατάξεων της δεύτερης περίπτωσης, προκειμένου να γνωμοδοτήσει στην Επιτροπή, καθώς και να προτείνει ενδεχομένως τροποποιήσεις του παρόντος κανονισμού·

ii)

οι απαιτήσεις περιβαλλοντικής προστασίας ήταν αυτές που ορίζονται στο παράρτημα 16 της σύμβασης του Σικάγου, όπως ισχύουν για το προϊόν·

iii)

οι ισχύουσες οδηγίες αξιοπλοΐας ήταν οι οδηγίες του κράτους σχεδιασμού·

β)

ο σχεδιασμός ενός μεμονωμένου αεροσκάφους, νηολογημένου σε κράτος μέλος πριν από τις 28 Σεπτεμβρίου 2003, θεωρείται ότι έχει εγκριθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό εφόσον:

i)

ο βασικός σχεδιασμός τύπου του περιλαμβανόταν στο πιστοποιητικό τύπου που αναφέρεται στο στοιχείο α)·

ii)

έχουν εγκριθεί όλες οι αλλαγές στον εν λόγω βασικό σχεδιασμό τύπου, οι οποίες δεν ήταν υπό την ευθύνη του κατόχου του πιστοποιητικού τύπου· και

iii)

έχουν τηρηθεί οι οδηγίες αξιοπλοΐας που είχαν εκδοθεί ή εγκριθεί από το κράτος μέλος νηολόγησης πριν από τις 28 Σεπτεμβρίου 2003, συμπεριλαμβανομένων τυχόν παραλλαγών των οδηγιών αξιοπλοΐας του κράτους σχεδιασμού, τις οποίες έχει δεχθεί το κράτος μέλος νηολόγησης.

2.   Όσον αφορά προϊόντα, για τα οποία στις 28 Σεπτεμβρίου 2003 βρισκόταν σε εξέλιξη η διαδικασία πιστοποίησης τύπου στον JAA ή σε κράτος μέλος, εφαρμόζονται τα ακόλουθα:

α)

εάν για ένα προϊόν διενεργείται διαδικασία πιστοποίησης από διάφορα κράτη μέλη, ως αναφορά χρησιμεύει το πλέον προηγμένο σχέδιο·

β)

η παράγραφος 21.A.15 στοιχεία α), β) και γ) του παραρτήματος I (μέρος 21) δεν εφαρμόζεται·

γ)

κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 21.B.80 του παραρτήματος I (μέρος 21), η βάση πιστοποίησης τύπου είναι η βάση που καθορίζει ο JAA ή, κατά περίπτωση, το κράτος μέλος κατά την ημερομηνία αίτησης χορήγησης της έγκρισης·

δ)

τα πορίσματα σχετικά με τη συμμόρφωση, τα οποία εξάγονται με βάση τις διαδικασίες του JAA ή κράτους μέλους, θεωρούνται πορίσματα του Οργανισμού με σκοπό τη συμμόρφωση προς την παράγραφο 21.A.20 στοιχεία α) και δ) του παραρτήματος I (μέρος 21).

3.   Όσον αφορά προϊόντα με εθνικό πιστοποιητικό τύπου, ή ισοδύναμο πιστοποιητικό, για τα οποία δεν είχε περατωθεί η διαδικασία έγκρισης τροποποίησης από κράτος μέλος κατά τη στιγμή που το πιστοποιητικό τύπου έπρεπε να εγκριθεί σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, ισχύουν οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

εάν μια διαδικασία έγκρισης διεξάγεται από διάφορα κράτη μέλη, ως αναφορά χρησιμεύει το πλέον προηγμένο σχέδιο·

β)

η παράγραφος 21.Α.93 του παραρτήματος I (μέρος 21) δεν εφαρμόζεται·

γ)

η εφαρμοστέα βάση πιστοποίησης τύπου είναι εκείνη που καθορίζει ο JAA ή, κατά περίπτωση, το κράτος μέλος κατά την ημερομηνία υποβολής της αίτησης για έγκριση της τροποποίησης·

δ)

τα πορίσματα σχετικά με τη συμμόρφωση με βάση τις διαδικασίες του JAA ή του κράτους μέλους θεωρούνται έργο του Οργανισμού με σκοπό τη συμμόρφωση προς την παράγραφο 21.B.107 του παραρτήματος I (μέρος 21).

4.   Όσον αφορά προϊόντα που διέθεταν εθνικό πιστοποιητικό τύπου, ή ισότιμο, και για τα οποία η διαδικασία έγκρισης σχεδιασμού μείζονος επισκευής από κράτος μέλος δεν είχε περατωθεί κατά τη χρονική στιγμή καθορισμού του πιστοποιητικού τύπου σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, τα πορίσματα σχετικά με τη συμμόρφωση με βάση τις διαδικασίες του JAA ή κράτους μέλους θεωρούνται έργο του Οργανισμού με σκοπό τη συμμόρφωση προς την παράγραφο 21.A.433 στοιχείο α) του παραρτήματος I (μέρος 21).

5.   Πιστοποιητικό αξιοπλοΐας, το οποίο εκδίδεται από κράτος μέλος και πιστοποιεί τη συμμόρφωση με πιστοποιητικό τύπου καθορισμένου σύμφωνα με την παράγραφο 1, θεωρείται ότι είναι σύμφωνο προς τον παρόντα κανονισμό.»

·

2)

στο άρθρο 8, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 6:

«6.   Οι εγκρίσεις των φορέων σχεδιασμού που έχουν εκδοθεί ή αναγνωριστεί από κράτος μέλος σύμφωνα με τις απαιτήσεις και τις διαδικασίες του JAA και ισχύουν πριν από τις 28 Σεπτεμβρίου 2003 θεωρούνται σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό.»

·

3)

το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 9

Φορείς παραγωγής

1.   Ο φορέας που είναι υπεύθυνος για την κατασκευή προϊόντων, εξαρτημάτων και εξοπλισμού καταδεικνύει την ικανότητά του σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος I (Μέρος 21). Η απόδειξη ικανότητας δεν απαιτείται για εξαρτήματα ή εξοπλισμό που κατασκευάζονται από φορέα και τα οποία, σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος I (Μέρος 21), μπορούν να εγκατασταθούν σε προϊόν που διαθέτει πιστοποίηση τύπου χωρίς να απαιτείται να συνοδεύονται από πιστοποιητικό εγκεκριμένης διάθεσης (δηλαδή έντυπο 1 του EASA).

2.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, ο κατασκευαστής του οποίου η έδρα δραστηριοτήτων βρίσκεται σε τρίτο κράτος μπορεί να καταδεικνύει την ικανότητά του για το προϊόν, εξάρτημα ή εξοπλισμό για το οποίο υποβάλλει αίτηση, μέσω πιστοποιητικού εκδοθέντος στο εν λόγω κράτος, υπό την προϋπόθεση ότι:

α)

το συγκεκριμένο κράτος είναι το κράτος κατασκευής· και

β)

ο Οργανισμός έχει καθορίσει ότι το σύστημα του συγκεκριμένου κράτους περιλαμβάνει το ίδιο ανεξάρτητο επίπεδο ελέγχου της συμμόρφωσης με αυτό του παρόντος κανονισμού, είτε μέσω ισότιμου συστήματος έγκρισης των φορέων είτε μέσω άμεσης συμμετοχής της αρμόδιας αρχής του συγκεκριμένου κράτους.

3.   Οι εγκρίσεις των φορέων παραγωγής που έχουν εκδοθεί ή αναγνωριστεί από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις απαιτήσεις και τις διαδικασίες του JAA και ισχύουν πριν από τις 28 Σεπτεμβρίου 2003 θεωρούνται σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό.

4.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, ο φορέας παραγωγής μπορεί να υποβάλει αίτηση στην αρμόδια αρχή για να εξαιρεθεί από τις απαιτήσεις περιβαλλοντικής προστασίας που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1139.

5.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 21.B.225 στοιχείο δ) σημεία 1 και 2 του παραρτήματος I (Μέρος 21), φορέας παραγωγής που είναι κάτοχος έγκυρου πιστοποιητικού έγκρισης το οποίο έχει εκδοθεί σύμφωνα με το παράρτημα I (Μέρος 21) μπορεί να διορθώσει, έως τις 7 Μαρτίου 2025, τυχόν ευρήματα μη συμμόρφωσης σε σχέση με τις απαιτήσεις του παραρτήματος I που θεσπίστηκαν με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2022/201 της Επιτροπής (*1).

Εάν μετά τις 7 Μαρτίου 2025 ο φορέας δεν έχει διευθετήσει τα εν λόγω ευρήματα, το πιστοποιητικό έγκρισης ανακαλείται, περιορίζεται ή αναστέλλεται εν όλω ή εν μέρει.

6.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 21.A.125Γ στοιχείο α) σημείο 1 του παραρτήματος I (μέρος 21), φορέας που παράγει προϊόντα, εξαρτήματα ή εξοπλισμό χωρίς πιστοποιητικό έγκρισης και είναι κάτοχος έγκυρου εγγράφου συμφωνίας, το οποίο έχει εκδοθεί στις 7 Μαρτίου 2023 ή πριν από την εν λόγω ημερομηνία σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος 21), δεν υποχρεούται να συμμορφώνεται με τις σχετικές απαιτήσεις του παραρτήματος I που θεσπίστηκαν με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2022/201.

7.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, το φυσικό ή νομικό πρόσωπο του οποίου η κύρια έδρα δραστηριοτήτων βρίσκεται σε κράτος μέλος και το οποίο είναι υπεύθυνο για την κατασκευή προϊόντων και των εξαρτημάτων και του εξοπλισμού τους, μπορεί, εναλλακτικά, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2, να καταδεικνύει την ικανότητά του σύμφωνα με το παράρτημα Ib (μέρος 21 Light).

8.   Η απόδειξη ικανότητας σύμφωνα με την παράγραφο 1 ή 2 δεν απαιτείται, όταν ο φορέας παραγωγής ή το φυσικό ή νομικό πρόσωπο συμμετέχει στις ακόλουθες δραστηριότητες κατασκευής:

α)

κατασκευή εξαρτημάτων ή εξοπλισμού που είναι κατάλληλα, σύμφωνα με το παράρτημα I (μέρος 21), να εγκατασταθούν σε προϊόν που διαθέτει πιστοποίηση τύπου χωρίς να απαιτείται να συνοδεύονται από πιστοποιητικό εγκεκριμένης διάθεσης (δηλαδή Έντυπο 1 του EASA)·

β)

κατασκευή εξαρτημάτων που είναι κατάλληλα, σύμφωνα με το παράρτημα Ib (μέρος 21 Light), να εγκατασταθούν σε αεροσκάφος για το οποίο έχει υποβληθεί δήλωση συμμόρφωσης σχεδιασμού χωρίς να απαιτείται να συνοδεύονται από πιστοποιητικό εγκεκριμένης διάθεσης (δηλαδή Έντυπο 1 του EASA)·

γ)

κατασκευή αεροσκάφους για το οποίο έχει υποβληθεί δήλωση συμμόρφωσης σχεδιασμού κατά το άρθρο 2 παράγραφος 3, και εξαρτημάτων που είναι κατάλληλα για εγκατάσταση στο εν λόγω αεροσκάφος. Στην εν λόγω περίπτωση, οι δραστηριότητες κατασκευής διεξάγονται σύμφωνα με την ενότητα Α τμήμα IΗ του παραρτήματος Ib (μέρος 21 Light) από φορέα παραγωγής ή φυσικό ή νομικό πρόσωπο του οποίου η κύρια έδρα δραστηριοτήτων βρίσκεται σε κράτος μέλος.

(*1)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2022/201 της Επιτροπής, της 10ης Δεκεμβρίου 2021, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 όσον αφορά τα συστήματα διαχείρισης και τα συστήματα αναφοράς περιστατικών που πρέπει να θεσπιστούν από τους φορείς σχεδιασμού και παραγωγής, καθώς και τις διαδικασίες που εφαρμόζει ο Οργανισμός, και για τη διόρθωση του εν λόγω κανονισμού (ΕΕ L 33 της 15.2.2022, σ. 7).»."

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 25 Αυγούστου 2023.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 212 της 22.8.2018, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 748/2012 της Επιτροπής, της 3ης Αυγούστου 2012, σχετικά με τον καθορισμό εκτελεστικών κανόνων για την πιστοποίηση αξιοπλοΐας και την περιβαλλοντική πιστοποίηση αεροσκαφών και των σχετικών προϊόντων, εξαρτημάτων και εξοπλισμού, καθώς και για την πιστοποίηση φορέων σχεδιασμού και παραγωγής (ΕΕ L 224 της 21.8.2012, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφαλείας της Αεροπορίας, καθώς και για την κατάργηση της οδηγίας 91/670/ΕΟΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 και της οδηγίας 2004/36/ΕΚ (ΕΕ L 79 της 19.3.2008, σ. 1).

(4)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2022/1358 της Επιτροπής, της 2ας Ιουνίου 2022, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 όσον αφορά την εφαρμογή αναλογικότερων απαιτήσεων για αεροσκάφη που χρησιμοποιούνται στην αθλητική αεροπορία και στην αεροπορία αναψυχής (ΕΕ L 205 της 5.8.2022, σ. 7).


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/15


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/1029 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 25ης Μαΐου 2023

για την τροποποίηση των παραρτημάτων III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για την ουσία phosmet (φοσμέτ) μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα η πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α) και το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για την ουσία phosmet έχουν καθοριστεί ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στο μέρος Α του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(2)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την αναθεώρηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία phosmet σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (2). Η Αρχή πρότεινε να αλλάξει ο ορισμός του καταλοίπου για σκοπούς επιβολής της νομοθεσίας από «phosmet και phosmet oxon εκφραζόμενο ως φοσμέτ» σε «phosmet». Η Επιτροπή θεωρεί ότι ο νέος αυτός ορισμός του καταλοίπου είναι κατάλληλος στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(3)

Στην αιτιολογημένη γνώμη της σχετικά με την αναθεώρηση των υφισταμένων ΑΟΚ για την ουσία phosmet σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, η Αρχή εντόπισε κίνδυνο για τους καταναλωτές όσον αφορά τα ΑΟΚ σε γκρέιπφρουτ, πορτοκάλια, λεμόνια, πράσινα λεμόνια, μανταρίνια, καρύδες, μήλα, αχλάδια, κυδώνια, μούσμουλα, ιαπωνικά μούσμουλα, βερίκοκα, ροδάκινα, επιτραπέζια σταφύλια, οινοποιήσιμα σταφύλια, μύρτιλλα, μύρτιλλα μακρόκαρπα, κουμκουάτ και πατάτες. Επιπλέον, στο πλαίσιο απόφασης για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας phosmet (3), η Αρχή δημοσίευσε συμπέρασμα (4) σχετικά με την επιστημονική επανεξέταση της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία phosmet, στο οποίο εξηγεί ότι η εκτίμηση του κινδύνου για τους καταναλωτές λόγω της διατροφής όσον αφορά την ουσία phosmet δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί διότι δεν ήταν πλήρη τα στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων του τοξικολογικού προφίλ και της γονιδιοτοξικότητας του μεταβολίτη phosmet-oxon. Εξαιτίας των κενών που υπήρχαν στα στοιχεία, η Αρχή δεν μπορούσε να αποκλείσει τυχόν επιβλαβείς επιδράσεις στην ανθρώπινη υγεία με τα υφιστάμενα ΑΟΚ για την ουσία phosmet σε όλα τα προϊόντα. Ως εκ τούτου, κανένα από τα υφιστάμενα ΑΟΚ για την ουσία phosmet, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που βασίζονται στα ανώτατα όρια καταλοίπων του Codex (CXL), δεν ήταν δυνατόν να επιβεβαιωθεί ότι ήταν ασφαλές για τους καταναλωτές. Κατά συνέπεια, είναι σκόπιμο να διαγραφούν τα ΑΟΚ που προβλέπονται για την ουσία phosmet στο μέρος Α του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 σύμφωνα με το άρθρο 17 σε συνδυασμό με το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Τα ΑΟΚ για την ουσία phosmet σε όλα τα προϊόντα θα πρέπει να καθοριστούν σε τιμή ίση με τα όρια προσδιορισμού (στο εξής: LOD), τα οποία είναι ειδικά για κάθε προϊόν και ασφαλή για τους καταναλωτές και τα οποία θα πρέπει να προσδιορίζονται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εν λόγω κανονισμού.

(4)

Επιπλέον, η Αρχή και ένα κράτος μέλος διαπίστωσαν ότι η προκαθορισμένη τιμή του 0,01* mg/kg για τα πορτοκάλια, τις πατάτες, τα μήλα, τα αχλάδια, τους ανανάδες, τα πεπόνια, τα καρπούζια, τα ζαχαρότευτλα (ρίζα) και το γάλα (βοοειδών) δεν παρέχει επαρκές επίπεδο προστασίας για τους καταναλωτές. Επομένως, τα LOD για τα εν λόγω προϊόντα θα πρέπει να καθοριστούν στο χαμηλότερο και επιτεύξιμο όριο του 0,005* mg/kg, το οποίο είναι ασφαλές για τους καταναλωτές.

(5)

Η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη των εργαστηρίων αναφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων όσον αφορά την ανάγκη προσαρμογής ορισμένων LOD. Τα εν λόγω εργαστήρια πρότειναν ειδικά για κάθε προϊόν LOD που είναι δυνατόν να επιτευχθούν κατά την ανάλυση.

(6)

Μέσω του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου, ζητήθηκε η γνώμη των εμπορικών εταίρων της Ένωσης για τα νέα ΑΟΚ και οι παρατηρήσεις τους ελήφθησαν υπόψη.

(7)

Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(8)

Πριν από την έναρξη της εφαρμογής των νέων ΑΟΚ, θα πρέπει να μεσολαβήσει εύλογο χρονικό διάστημα, ώστε να δοθεί η δυνατότητα στα κράτη μέλη, στις τρίτες χώρες και στους υπεύθυνους επιχειρήσεων να προσαρμοστούν στις απαιτήσεις που προκύπτουν από την τροποποίηση των ΑΟΚ.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 15 Σεπτεμβρίου 2023.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.

(2)  Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων· αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την αναθεώρηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία phosmet σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. EFSA Journal 2022·20(7):7448.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/94 της Επιτροπής της 24ης Ιανουαρίου 2022 για τη μη ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας phosmet, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (ΕΕ L 16 της 25.1.2022, σ. 33).

(4)  Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων· Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance phosmet (Συμπέρασμα σχετικά με την επιστημονική επανεξέταση της εκτίμησης του κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία phosmet), EFSA Journal 2021·19(3):6237.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται ως εξής:

1.

Στο μέρος A του παραρτήματος III, η στήλη για την ουσία phosmet απαλείφεται.

2.

Στο παράρτημα V προστίθεται η ακόλουθη στήλη για την ουσία phosmet:

«Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)

Κωδικός Αριθμός

Ομάδες και παραδείγματα μεμονωμένων προϊόντων για τα οποία ισχύουν τα ανώτατα όρια καταλοίπων  (1)

Phosmet (φοσμέτ)

(1)

(2)

(3)

0100000

ΚΑΡΠΟΙ, ΝΩΠΟΙ ή ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΟΙ· ΑΚΡΟΔΡΥΑ

 

0110000

Εσπεριδοειδή

 

0110010

Γκρέιπφρουτ

0,01  ((*))

0110020

Πορτοκάλια

0,005  ((*))

0110030

Λεμόνια

0,01  ((*))

0110040

Πράσινα λεμόνια

0,01  ((*))

0110050

Μανταρίνια

0,01  ((*))

0110990

Άλλα (2)

0,01  ((*))

0120000

Ακρόδρυα

0,01  ((*))

0120010

Αμύγδαλα

 

0120020

Καρύδια Βραζιλίας

 

0120030

Ανακάρδια (κάσιους)

 

0120040

Κάστανα

 

0120050

Καρύδες

 

0120060

Φουντούκια

 

0120070

Μακαντάμια

 

0120080

Καρύδια πεκάν

 

0120090

Κουκουνάρια

 

0120100

Φιστίκια

 

0120110

Κοινά καρύδια

 

0120990

Άλλα (2)

 

0130000

Μηλοειδή

 

0130010

Μήλα

0,005  ((*))

0130020

Αχλάδια

0,005  ((*))

0130030

Κυδώνια

0,01  ((*))

0130040

Μούσμουλα

0,01  ((*))

0130050

Ιαπωνικά μούσμουλα

0,01  ((*))

0130990

Άλλα (2)

0,01  ((*))

0140000

Πυρηνόκαρπα

0,01  ((*))

0140010

Βερίκοκα

 

0140020

Κεράσια (γλυκά)

 

0140030

Ροδάκινα

 

0140040

Δαμάσκηνα

 

0140990

Άλλα (2)

 

0150000

Μούρα και μικροί καρποί

0,01  ((*))

0151000

α)

σταφύλια

 

0151010

Επιτραπέζια σταφύλια

 

0151020

Οινοποιήσιμα σταφύλια

 

0152000

β)

φράουλες

 

0153000

γ)

καρποί βάτου

 

0153010

Βατόμουρα

 

0153020

Καρποί ασπροβατομουριάς

 

0153030

Σμέουρα (ερυθρά και κίτρινα)

 

0153990

Άλλα (2)

 

0154000

δ)

άλλοι μικροί καρποί και μούρα

 

0154010

Μύρτιλλα

 

0154020

Μύρτιλλα μακρόκαρπα

 

0154030

Φραγκοστάφυλα (κόκκινα, μαύρα ή άσπρα)

 

0154040

Φραγκοστάφυλα (κόκκινα, πράσινα, κίτρινα)

 

0154050

Καρποί αγριοτριανταφυλλιάς

 

0154060

Βατόμουρα (μαύρα ή άσπρα)

 

0154070

Αζάρολος (μεσογειακά μούσμουλα)

 

0154080

Καρποί κουφοξυλιάς

 

0154990

Άλλα (2)

 

0160000

Διάφοροι καρποί όπου

 

0161000

α)

καρποί με βρώσιμο φλοιό

0,01  ((*))

0161010

Χουρμάδες

 

0161020

Σύκα

 

0161030

Επιτραπέζιες ελιές

 

0161040

Κουμκουάτ

 

0161050

Καράμβολες

 

0161060

Kaki/Λωτός

 

0161070

Ευγενία η ιαμβολάνη

 

0161990

Άλλα (2)

 

0162000

β)

καρποί με μη βρώσιμο φλοιό, μικροί

0,01  ((*))

0162010

Ακτινίδια (κόκκινα, πράσινα, κίτρινα)

 

0162020

Λίτσι

 

0162030

Πασιφλόρα/Μαρακούγια

 

0162040

Φραγκόσυκα

 

0162050

Μήλα STAR/καϊνίτες

 

0162060

Αμερικανικός λωτός (kaki)

 

0162990

Άλλα (2)

 

0163000

γ)

καρποί με μη βρώσιμο φλοιό, μεγάλοι

 

0163010

Αβοκάντο

0,01  ((*))

0163020

Μπανάνες

0,01  ((*))

0163030

Μάνγκο

0,01  ((*))

0163040

Παπάγια

0,01  ((*))

0163050

Ρόδια

0,01  ((*))

0163060

Cherimoyas

0,01  ((*))

0163070

Γκουάβα

0,01  ((*))

0163080

Ανανάς

0,005  ((*))

0163090

Αρτόκαρπος

0,01  ((*))

0163100

Durians (δούριο το ζιβέθινο)

0,01  ((*))

0163110

Ανόνα η ακανθώδης/Γουανάμπανα

0,01  ((*))

0163990

Άλλα (2)

0,01  ((*))

0200000

ΛΑΧΑΝΙΚΑ, ΝΩΠΑ ή ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΑ

 

0210000

Ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά

 

0211000

α)

πατάτες

0,005  ((*))

0212000

β)

τροπικά ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά

0,01  ((*))

0212010

Μανιόκα/κάσσαβο

 

0212020

Γλυκοπατάτες

 

0212030

Ίγναμα (κόνδυλος της διοσκουρέας)

 

0212040

Μαράντα η καλαμοειδής

 

0212990

Άλλα (2)

 

0213000

γ)

άλλα ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά εκτός από τα ζαχαρότευτλα

0,01  ((*))

0213010

Κοκκινογούλια

 

0213020

Καρότα

 

0213030

Ραπανοσέλινα/Γογγύλι (ρέβα)

 

0213040

Χρένα

 

0213050

Ηλίανθος ο κονδυλόριζος

 

0213060

Παστινάκη η εδώδιμη

 

0213070

Ρίζα μαϊντανού (πετροσέλινο το σαρκόρριζο)

 

0213080

Ραπάνια/Ραφανίδες

 

0213090

Λαγόχορτα

 

0213100

Γουλιά (είδος κράμβης)

 

0213110

Γογγύλια

 

0213990

Άλλα (2)

 

0220000

Βολβώδη λαχανικά

0,01  ((*))

0220010

Σκόρδα

 

0220020

Κρεμμύδια

 

0220030

Ασκαλώνια

 

0220040

Φρέσκα κρεμμύδια και βολβίνα (σκορδόχορτο)/σιμπούλα

 

0220990

Άλλα (2)

 

0230000

Καρποφόρα λαχανικά

 

0231000

α)

Σολανώδη και μαλαχοειδή

0,01  ((*))

0231010

Ντομάτες

 

0231020

Γλυκοπιπεριές/Πιπεριές

 

0231030

Μελιτζάνες

 

0231040

Μπάμιες

 

0231990

Άλλα (2)

 

0232000

β)

κολοκυνθοειδή με βρώσιμο φλοιό

0,01  ((*))

0232010

Αγγούρια

 

0232020

Αγγουράκια

 

0232030

Κολοκύθια

 

0232990

Άλλα (2)

 

0233000

γ)

κολοκυνθοειδή με μη βρώσιμο φλοιό

 

0233010

Πεπόνια

0,005  ((*))

0233020

Κολοκύθες

0,01  ((*))

0233030

Καρπούζια

0,005  ((*))

0233990

Άλλα (2)

0,01  ((*))

0234000

δ)

γλυκό καλαμπόκι

0,01  ((*))

0239000

ε)

άλλα καρποφόρα λαχανικά

0,01  ((*))

0240000

Κράμβες (εκτός από ρίζες κράμβης και καλλιέργειες νεαρών φύλλων κράμβης)

0,01  ((*))

0241000

α)

ανθοκράμβες

 

0241010

Μπρόκολα

 

0241020

Κουνουπίδια

 

0241990

Άλλα (2)

 

0242000

β)

κεφαλωτές κράμβες

 

0242010

Λαχανάκια Βρυξελλών

 

0242020

Λάχανα

 

0242990

Άλλα (2)

 

0243000

γ)

φυλλώδεις κράμβες

 

0243010

Κινέζικα λάχανα

 

0243020

Μη κεφαλωτή κράμβη

 

0243990

Άλλα (2)

 

0244000

δ)

γογγυλοκράμβες

 

0250000

Φυλλώδη λαχανικά, βότανα και βρώσιμα άνθη

 

0251000

α)

μαρούλια και σαλατικά

0,01  ((*))

0251010

Λυκοτρίβολο

 

0251020

Μαρούλια

 

0251030

Σκαρόλες (πικρίδα)/πλατύφυλλα αντίδια

 

0251040

Κάρδαμο και άλλα βλαστάρια και φύτρες

 

0251050

Γαιοκάρδαμο

 

0251060

Ρόκα

 

0251070

Κόκκινο σινάπι

 

0251080

Καλλιέργειες νεαρών φύλλων (συμπεριλαμβανομένων ειδών κράμβης)

 

0251990

Άλλα (2)

 

0252000

β)

σπανάκι και παρεμφερή (φύλλα)

0,01  ((*))

0252010

Σπανάκι

 

0252020

Ανδράκλα

 

0252030

Σέσκουλα/φύλλα τεύτλων

 

0252990

Άλλα (2)

 

0253000

γ)

αμπελόφυλλα και παρεμφερή είδη

0,01  ((*))

0254000

δ)

νεροκάρδαμο

0,01  ((*))

0255000

ε)

ραδίκια witloof/αντίβ

0,01  ((*))

0256000

στ)

βότανα και βρώσιμα άνθη

0,02  ((*))

0256010

Φραγκομαϊντανός

 

0256020

Σχοινόπρασο

 

0256030

Φύλλα σέλινου

 

0256040

Μαϊντανός

 

0256050

Φασκόμηλο

 

0256060

Δενδρολίβανο

 

0256070

Θυμάρι

 

0256080

Βασιλικός

 

0256090

Δάφνη/δαφνόφυλλα

 

0256100

Δρακόντιο/Εστραγκόν

 

0256990

Άλλα (2)

 

0260000

Ψυχανθή

0,01  ((*))

0260010

Φασόλια (με τον λοβό)

 

0260020

Φασόλια (χωρίς λοβό)

 

0260030

Μπιζέλια (με τον λοβό)

 

0260040

Μπιζέλια (χωρίς λοβό)

 

0260050

Φακές

 

0260990

Άλλα (2)

 

0270000

Λαχανικά με στέλεχος

0,01  ((*))

0270010

Σπαράγγια

 

0270020

Άγριες αγκινάρες

 

0270030

Σέλινο

 

0270040

Μάραθο Φλωρεντίας

 

0270050

Αγκινάρες

 

0270060

Πράσα

 

0270070

Ραβέντι

 

0270080

Φύτρα μπαμπού

 

0270090

Καρδιές φοινίκων

 

0270990

Άλλα (2)

 

0280000

Μανιτάρια, βρύα και λειχήνες

0,01  ((*))

0280010

Καλλιεργούμενα μανιτάρια

 

0280020

Άγρια μανιτάρια

 

0280990

Βρύα και λειχήνες

 

0290000

Φύκη και προκαρυωτικοί οργανισμοί

0,01  ((*))

0300000

ΟΣΠΡΙΑ

0,01  ((*))

0300010

Φασόλια

 

0300020

Φακές

 

0300030

Μπιζέλια

 

0300040

Λούπινα/καρπός λούπινων

 

0300990

Άλλα (2)

 

0400000

ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΣΠΟΡΟΙ ΚΑΙ ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΚΑΡΠΟΙ

0,01  ((*))

0401000

Ελαιούχοι σπόροι

 

0401010

Λιναρόσπορος

 

0401020

Αραχίδες/Αράπικα φιστίκια

 

0401030

Σπέρματα παπαρούνας κάθε είδους

 

0401040

Σπόροι σησαμιού

 

0401050

Σπόροι ηλιάνθου

 

0401060

Σπέρματα ελαιοκράμβης

 

0401070

Σόγια

 

0401080

Σπέρματα σιναπιού

 

0401090

Σπέρματα βαμβακιού

 

0401100

Σπόροι κολοκύθας

 

0401110

Σπέρματα κνήκου

 

0401120

Σπόροι βόραγου

 

0401130

Σπόροι ψευδολιναριού

 

0401140

Κανναβόσπορος

 

0401150

Ρετσινολαδιά (ρίκινος)

 

0401990

Άλλα (2)

 

0402000

Ελαιούχοι καρποί

 

0402010

Ελιές για παραγωγή λαδιού

 

0402020

Πυρήνες ελαιούχων φοινίκων

 

0402030

Καρποί ελαιούχων φοινίκων

 

0402040

Καπόκ

 

0402990

Άλλα (2)

 

0500000

ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ

0,01  ((*))

0500010

Κριθάρι

 

0500020

Φαγόπυρο το εδώδιμο (μαύρο σιτάρι) και άλλα ψευδοδημητριακά

 

0500030

Καλαμπόκι

 

0500040

Κεχρί

 

0500050

Βρώμη

 

0500060

Ρύζι

 

0500070

Σίκαλη

 

0500080

Σόργο

 

0500090

Σίτος

 

0500990

Άλλα (2)

 

0600000

ΤΕΪΑ, ΚΑΦΕΣ, ΑΦΕΨΗΜΑΤΑ ΒΟΤΑΝΩΝ, ΚΑΚΑΟ ΚΑΙ ΧΑΡΟΥΠΙΑ

 

0610000

Τέια

0,01  ((*))

0620000

Κόκκοι καφέ

0,05  ((*))

0630000

Αφεψήματα βοτάνων από

0,05  ((*))

0631000

α)

άνθη

 

0631010

Χαμομήλι

 

0631020

Ιβίσκος

 

0631030

Τριανταφυλλιά

 

0631040

Γιασεμί

 

0631050

Τίλιο

 

0631990

Άλλα (2)

 

0632000

β)

φύλλα και βότανα

 

0632010

Φράουλα

 

0632020

Rooibos

 

0632030

Μάτε

 

0632990

Άλλα (2)

 

0633000

γ)

ρίζες

 

0633010

Βαλεριάνα

 

0633020

Πάναξ η γινσένη

 

0633990

Άλλα (2)

 

0639000

δ)

οποιαδήποτε άλλα μέρη του φυτού

 

0640000

Κόκκοι κακάο

0,05  ((*))

0650000

Χαρούπια

0,05  ((*))

0700000

ΛΥΚΙΣΚΟΣ

0,05  ((*))

0800000

ΜΠΑΧΑΡΙΚΑ

 

0810000

Μπαχαρικά σπόροι

0,05  ((*))

0810010

Γλυκάνισο

 

0810020

Μαυροκούκκι/μαύρο κύμινο

 

0810030

Σέλινο

 

0810040

Κορίανδρος

 

0810050

Κύμινο

 

0810060

Άνηθος

 

0810070

Μάραθο

 

0810080

Μοσχοσίταρο

 

0810090

Μοσχοκάρυδο

 

0810990

Άλλα (2)

 

0820000

Καρποί καρυκεύματα

0,05  ((*))

0820010

Μπαχάρι

 

0820020

Πιπέρι Σετσουάν

 

0820030

Αγριοκύμινο

 

0820040

Καρδάμωμο

 

0820050

Καρποί αρκεύθου

 

0820060

Πιπέρι (μαύρο, πράσινο και λευκό)

 

0820070

Βανίλια

 

0820080

Ταμάρινθος η οξυφοίνιξ

 

0820990

Άλλα (2)

 

0830000

Φλοιός μπαχαρικών

0,05  ((*))

0830010

Κανέλα

 

0830990

Άλλα (2)

 

0840000

Ριζώδη και ριζωματώδη μπαχαρικά

 

0840010

Γλυκόριζα

0,05  ((*))

0840020

Ζιγγίβερι (10)

 

0840030

Κουρκουμάς

0,05  ((*))

0840040

Χρένο (κοχλιάριο το αρμοράκιο) (11)

 

0840990

Άλλα (2)

0,05  ((*))

0850000

Οφθαλμοί ανθέων

0,05  ((*))

0850010

Γαρύφαλλα

 

0850020

Κάπαρη

 

0850990

Άλλα (2)

 

0860000

Στίγμα ανθέων

0,05  ((*))

0860010

Κρόκος (ζαφορά)

 

0860990

Άλλα (2)

 

0870000

Επίσπερμο

0,05  ((*))

0870010

Περιβλήματα μοσχοκάρυδων

 

0870990

Άλλα (2)

 

0900000

ΦΥΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΑΧΑΡΗΣ

 

0900010

Ζαχαρότευτλα (ρίζα)

0,005  ((*))

0900020

Ζαχαροκάλαμα

0,01  ((*))

0900030

Ρίζες κιχωρίου

0,01  ((*))

0900990

Άλλα (2)

0,01  ((*))

1000000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΖΩΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ-ΧΕΡΣΑΙΑ ΖΩΑ

 

1010000

Εμπορεύματα από

0,01  ((*))

1011000

α)

χοίρους

 

1011010

Μυς

 

1011020

Λίπος

 

1011030

Ήπαρ

 

1011040

Νεφροί

 

1011050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1011990

Άλλα (2)

 

1012000

β)

βοοειδή

 

1012010

Μυς

 

1012020

Λίπος

 

1012030

Ήπαρ

 

1012040

Νεφροί

 

1012050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1012990

Άλλα (2)

 

1013000

γ)

πρόβατα

 

1013010

Μυς

 

1013020

Λίπος

 

1013030

Ήπαρ

 

1013040

Νεφροί

 

1013050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1013990

Άλλα (2)

 

1014000

δ)

αίγες

 

1014010

Μυς

 

1014020

Λίπος

 

1014030

Ήπαρ

 

1014040

Νεφροί

 

1014050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1014990

Άλλα (2)

 

1015000

ε)

ιπποειδή

 

1015010

Μυς

 

1015020

Λίπος

 

1015030

Ήπαρ

 

1015040

Νεφροί

 

1015050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1015990

Άλλα (2)

 

1016000

στ)

πουλερικά

 

1016010

Μυς

 

1016020

Λίπος

 

1016030

Ήπαρ

 

1016040

Νεφροί

 

1016050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1016990

Άλλα (2)

 

1017000

ζ)

άλλα εκτρεφόμενα χερσαία ζώα

 

1017010

Μυς

 

1017020

Λίπος

 

1017030

Ήπαρ

 

1017040

Νεφροί

 

1017050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1017990

Άλλα (2)

 

1020000

Γάλα

 

1020010

Βοοειδή

0,005  ((*))

1020020

Πρόβατα

0,01  ((*))

1020030

Αίγες

0,01  ((*))

1020040

Άλογα

0,01  ((*))

1020990

Άλλα (2)

0,01  ((*))

1030000

Αυγά πτηνών

0,01  ((*))

1030010

Όρνιθες

 

1030020

Πάπιες

 

1030030

Χήνες

 

1030040

Ορτύκια

 

1030990

Άλλα (2)

 

1040000

Μέλι και άλλα προϊόντα μελισσοκομίας (7)

0,05  ((*))

1050000

Αμφίβια και ερπετά

0,01  ((*))

1060000

Ομάδα χερσαία ασπόνδυλα

0,01  ((*))

1070000

Άγρια χερσαία σπονδυλωτά ζώα

0,01  ((*))

1100000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΖΩΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ — ΨΑΡΙΑ, ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΨΑΡΙΩΝ ΚΑΙ ΚΑΘΕ ΑΛΛΟ ΠΡΟΪΟΝ ΘΑΛΑΣΣΙΩΝ ΚΑΙ ΓΛΥΚΩΝ ΥΔΑΤΩΝ (8)

 

1200000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ Ή ΤΜΗΜΑΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΩΟΤΡΟΦΩΝ (8)

 

1300000

ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΑ ΤΡΟΦΙΜΑ (9)

 


((*))  Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού.

(1)  Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.»


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/28


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/1030 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 25ης Μαΐου 2023

για την τροποποίηση του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις ουσίες Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2, Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45 και Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 1 και το άρθρο 14 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για τις ουσίες Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2, Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45 και Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11, δεν έχουν καθοριστεί ειδικά ανώτατα όρια καταλοίπων (στο εξής: ΑΟΚ). Ως εκ τούτου, ισχύει η προκαθορισμένη τιμή του 0,01 mg/kg, που ορίζεται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(2)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/1455 της Επιτροπής (2) εγκρίθηκε η δραστική ουσία χαμηλού κινδύνου Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2. Κατά την αξιολόγηση από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) κατέληξε στο συμπέρασμα (4) ότι, όσον αφορά την εκτίμηση του διατροφικού κινδύνου για τους καταναλωτές, ορισμένες πληροφορίες δεν ήταν διαθέσιμες και απαιτούνταν περαιτέρω εξέταση από τους υπευθύνους διαχείρισης κινδύνου. Όπως ορίζεται στην έκθεση ανασκόπησης για την εν λόγω ουσία (5) στο πλαίσιο της εκτίμησης κινδύνου όσον αφορά τη δραστική ουσία βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η δραστική ουσία Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2 δεν είναι παθογόνος για τον άνθρωπο, δεν αναμένεται να παράγει τοξίνες που είναι σημαντικές για την ανθρώπινη υγεία και ο κίνδυνος για τον άνθρωπο μέσω των μεταβολιτών είναι αμελητέος. Λαμβανομένων υπόψη της αξιολόγησης από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2, της έκθεσης ανασκόπησης, καθώς και του άρθρου 5 και του άρθρου 14 παράγραφος 2 στοιχεία α), γ) και δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, δεν είναι αναγκαίο να καθοριστούν ΑΟΚ για την εν λόγω ουσία και, ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καταχωριστεί ο Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2 στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(3)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/159 της Επιτροπής (6) ενέκρινε τη δραστική ουσία χαμηλού κινδύνου Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45. Κατά την αξιολόγηση από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα (7) ότι, όσον αφορά την εκτίμηση του διατροφικού κινδύνου για τους καταναλωτές, ορισμένες πληροφορίες δεν ήταν διαθέσιμες και απαιτούνταν περαιτέρω εξέταση από τους υπευθύνους διαχείρισης κινδύνου. Όπως ορίζεται στην έκθεση ανασκόπησης για την εν λόγω ουσία (8) στο πλαίσιο της εκτίμησης κινδύνου της δραστικής ουσίας βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η δραστική ουσία Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45 δεν είναι παθογόνος για τον άνθρωπο, δεν αναμένεται να παράγει τοξίνες που είναι σημαντικές για την ανθρώπινη υγεία και ο κίνδυνος για τον άνθρωπο μέσω των μεταβολιτών είναι αμελητέος. Λαμβανομένων υπόψη της αξιολόγησης από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45, της έκθεσης ανασκόπησης, καθώς και του άρθρου 5 και του άρθρου 14 παράγραφος 2 στοιχεία α), γ) και δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, δεν είναι αναγκαίο να καθοριστούν ΑΟΚ για την εν λόγω ουσία και, ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καταχωριστεί ο Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45 στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(4)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/4 της Επιτροπής (9) ενέκρινε τη δραστική ουσία χαμηλού κινδύνου Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11. Κατά την αξιολόγηση από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα (10) ότι, όσον αφορά την εκτίμηση του διατροφικού κινδύνου για τους καταναλωτές, ορισμένες πληροφορίες δεν ήταν διαθέσιμες και απαιτούνταν περαιτέρω εξέταση από τους υπευθύνους διαχείρισης κινδύνου. Όπως ορίζεται στην έκθεση ανασκόπησης για την εν λόγω ουσία (11) στο πλαίσιο της εκτίμησης κινδύνου όσον αφορά τη δραστική ουσία βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, η δραστική ουσία Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11 δεν είναι παθογόνος για τον άνθρωπο και ο κίνδυνος για τον άνθρωπο μέσω των μεταβολιτών είναι αμελητέος. Λαμβανομένων υπόψη της αξιολόγησης από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11, της έκθεσης ανασκόπησης, καθώς και του άρθρου 5 και του άρθρου 14 παράγραφος 2 στοιχεία α), γ) και δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, δεν είναι αναγκαίο να καθοριστούν ΑΟΚ για την εν λόγω ουσία και, ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καταχωριστεί το Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11 στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(5)

Ως εκ τούτου, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 παρεμβάλλονται οι ακόλουθες εγγραφές με αλφαβητική σειρά: Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2, Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45 και Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/1455 της Επιτροπής, της 6ης Σεπτεμβρίου 2021, για την έγκριση της δραστικής ουσίας χαμηλού κινδύνου Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (ΕΕ L 315 της 7.9.2021, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1).

(4)  Αξιολόγηση από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2. EFSA Journal 2020·18(7):6156. Doi: https://doi.org/10.2903/j.efsa.2020.6156.

(5)  Έκθεση ανασκόπησης για τη δραστική ουσία Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος AH2 [οριστικοποιήθηκε στη μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών κατά τη συνεδρίασή της στις 5 Ιουλίου 2021] SANTE/11938/2020 Αναθ. 4, 6 Ιουλίου 2021. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1257.

(6)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/159 της Επιτροπής, της 4ης Φεβρουαρίου 2022, για την έγκριση της δραστικής ουσίας χαμηλού κινδύνου Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (ΕΕ L 26 της 7.2.2022, σ. 7).

(7)  Αξιολόγηση από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45. EFSA Journal 2021·19(5):6594. Doi: https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6594.

(8)  Έκθεση ανασκόπησης για τη δραστική ουσία Bacillus amyloliquefaciens στέλεχος IT-45 [οριστικοποιήθηκε στη μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών κατά τη συνεδρίασή της στις 1-2 Δεκεμβρίου 2021] SANTE/10762/2021 Αναθ. 1, 1-2 Δεκεμβρίου 2021. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1333.

(9)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/4 της Επιτροπής, της 4ης Ιανουαρίου 2022, για την έγκριση της δραστικής ουσίας Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11 ως ουσίας χαμηλού κινδύνου, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (ΕΕ L 1 της 5.1.2022, σ. 5).

(10)  Αξιολόγηση από ομοτίμους της εκτίμησης κινδύνου από φυτοφάρμακα όσον αφορά τη δραστική ουσία Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11. EFSA Journal 2022·20(5):6393. Doi: https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.6393.

(11)  Έκθεση ανασκόπησης για τη δραστική ουσία Purpureocillium lilacinum στέλεχος PL11 [οριστικοποιήθηκε στη μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών κατά τη συνεδρίασή της στις 22 Οκτωβρίου 2021] SANTE/10418/2021 Αναθ. 4. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1285.


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/31


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/1031 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 24ης Μαΐου 2023

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 όσον αφορά τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών τιμών στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών, καθώς και για την αυγοαλβουμίνη

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 183 στοιχείο β),

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1216/2009 και (ΕΚ) αριθ. 614/2009 του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 6 στοιχείο α),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1484/95 της Επιτροπής (3) καθορίστηκαν οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής του καθεστώτος συμπληρωματικών εισαγωγικών δασμών και οι αντιπροσωπευτικές τιμές στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών, καθώς και της αυγοαλβουμίνης.

(2)

Από τον τακτικό έλεγχο των στοιχείων στα οποία βασίζεται ο καθορισμός των αντιπροσωπευτικών τιμών για τα προϊόντα των τομέων του κρέατος πουλερικών και των αυγών, καθώς και της αυγοαλβουμίνης, προκύπτει ότι επιβάλλεται να τροποποιηθούν οι αντιπροσωπευτικές τιμές για τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων, αφού ληφθούν υπόψη οι διακυμάνσεις των τιμών ανάλογα με την καταγωγή.

(3)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1484/95 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(4)

Λόγω της ανάγκης να εξασφαλιστεί η εφαρμογή του εν λόγω μέτρου το ταχύτερο δυνατόν μετά τη διάθεση των επικαιροποιημένων στοιχείων, κρίνεται σκόπιμο ο παρών κανονισμός να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 αντικαθίσταται από το κείμενο που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος της Προέδρου,

Wolfgang BURTSCHER

Γενικός Διευθυντής

Γενική Διεύθυνση Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 1.

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1484/95 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 1995, σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων για την εφαρμογή του συστήματος συμπληρωματικών δασμών κατά την εισαγωγή και με τον καθορισμό αντιπροσωπευτικών τιμών στους τομείς του κρέατος πουλερικών και των αυγών και της αυγοαλβουμίνης καθώς και με την κατάργηση του κανονισμού αριθ. 163/67/ΕΟΚ (ΕΕ L 145 της 29.6.1995, σ. 47).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή των εμπορευμάτων

Αντιπροσωπευτική τιμή

(σε EUR/100 kg)

Εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 3

(σε EUR/100 kg)

Καταγωγή  (1)

0207 14 10

Πετεινοί και κότες του είδους Gallus domesticus, που παρουσιάζονται σε τεμάχια χωρίς κόκαλα, κατεψυγμένα

258,9

12

BR

»

(1)  Ονοματολογία που καθορίζεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/1470 της Επιτροπής, της 12ης Οκτωβρίου 2020, σχετικά με την ονοματολογία των χωρών και εδαφών για τις ευρωπαϊκές στατιστικές σχετικά με το διεθνές εμπόριο αγαθών και τη γεωγραφική κατανομή για άλλες στατιστικές για τις επιχειρήσεις (ΕΕ L 334 της 13.10.2020, σ. 2).


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/34


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/1032 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 25ης Μαΐου 2023

σχετικά με τη θέσπιση μέτρων για την πρόληψη της εισαγωγής και της διασποράς εντός του εδάφους της Ένωσης του ιού της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας (ToBRFV) και την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1191

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/2031 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2016, σχετικά με προστατευτικά μέτρα κατά των επιβλαβών για τα φυτά οργανισμών, την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ) αριθ. 228/2013, (ΕΕ) αριθ. 652/2014 και (ΕΕ) αριθ. 1143/2014, και την κατάργηση των οδηγιών του Συμβουλίου 69/464/ΕΟΚ, 74/647/ΕΟΚ, 93/85/ΕΟΚ, 98/57/ΕΚ, 2000/29/ΕΚ, 2006/91/ΕΚ και 2007/33/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 30 παράγραφος 1,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (ΕΕ) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) (2), και ιδίως το άρθρο 22 παράγραφος 3 και το άρθρο 52,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο ιός της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας (ToBRFV) (στο εξής: ο συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός) δεν είναι επί του παρόντος καταχωρισμένος ως ενωσιακός επιβλαβής οργανισμός καραντίνας ή ως ενωσιακός ρυθμιζόμενος επιβλαβής οργανισμός μη καραντίνας στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2019/2072 της Επιτροπής (3). Ωστόσο, πληροί τα κριτήρια που ορίζονται στο υποτμήμα 2 του τμήματος 3 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031 για προκαταρκτική αξιολόγηση για την αναγνώριση επιβλαβών οργανισμών οι οποίοι προσωρινά χαρακτηρίζονται ενωσιακοί επιβλαβείς οργανισμοί καραντίνας και απαιτούν προσωρινά μέτρα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/1191 (4) της Επιτροπής θεσπίστηκαν μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της διασποράς στην Ένωση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού. Ο εν λόγω κανονισμός λήγει στις 31 Μαΐου 2023.

(3)

Μετά την έκδοση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1191, συλλέχθηκαν πιο πρόσφατα επιστημονικά στοιχεία σχετικά με τη διασπορά του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού και τις μεθόδους δοκιμών και οι έλεγχοι που διενεργήθηκαν από τις υπηρεσίες της Επιτροπής παρείχαν πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων και τον αντίκτυπό τους επί της προστασίας από τη διασπορά της νόσου. Έτσι δικαιολογείται η ανάγκη έκδοσης νέας νομοθετικής πράξης με πιο λεπτομερή μέτρα από τα προβλεπόμενα στον εν λόγω κανονισμό.

(4)

Προκειμένου να διασφαλιστεί μια πιο προορατική προσέγγιση όσον αφορά τη φυτοϋγειονομική προστασία, θα πρέπει να θεσπιστούν μέτρα για περιπτώσεις κατά τις οποίες οποιοδήποτε άτομο στο έδαφος της Ένωσης υποπτεύεται ή αντιλαμβάνεται την παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού, αλλά και όσον αφορά την αντίστοιχη κοινοποίηση στην αρμόδια αρχή και τις ενέργειες που θα πρέπει να γίνουν από εκείνη.

(5)

Όταν επιβεβαιώνεται επίσημα η παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στο έδαφος ενός κράτους μέλους, η αρμόδια αρχή του οικείου κράτους μέλους θα πρέπει να ορίζει μια οριοθετημένη περιοχή ώστε να διασφαλίζεται η εκρίζωση του εν λόγω επιβλαβούς οργανισμού και η πρόληψη της διασποράς του στο υπόλοιπο έδαφος της Ένωσης. Προκειμένου να διασφαλιστεί η πλέον κατάλληλη και αναλογική προσέγγιση, θα πρέπει να θεσπιστούν διαφορετικοί κανόνες για την οριοθέτηση όσον αφορά την περίπτωση κατά την οποία επιβεβαιώνεται η παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού σε εγκαταστάσεις παραγωγής με φυσική προστασία, λόγω του μειωμένου φυτοϋγειονομικού κινδύνου που προκύπτει από την εν λόγω προστασία.

(6)

Προκειμένου να διασφαλιστεί μια πιο προορατική προσέγγιση για την προστασία του εδάφους της Ένωσης από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διεξάγουν ετήσιες επισκοπήσεις για την παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στο έδαφός τους.

(7)

Θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες για τη διακίνηση εντός της Ένωσης σπόρων των ειδών Solanum lycopersicum L. και υβριδίων αυτού και Capsicum spp. (στο εξής: οι συγκεκριμένοι σπόροι), καθώς και φυτών προς φύτευση, εκτός των συγκεκριμένων σπόρων, των ειδών Solanum lycopersicum L. και υβριδίων αυτού και Capsicum spp. (στο εξής: τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση), επειδή οι εν λόγω σπόροι και άλλα φυτά προς φύτευση είναι πιθανότερο να φιλοξενούν και να διασπείρουν τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό.

(8)

Οι κανόνες αυτοί θα πρέπει να περιλαμβάνουν, ανάλογα με την περίπτωση όσον αφορά τον τύπο του φυτού και την παραγωγή του, την απαλλαγή από επιβλαβείς οργανισμούς στον τόπο παραγωγής, οπτική επιθεώρηση, δειγματοληψία και δοκιμές, τον κατάλληλο χειρισμό παρτίδων και μέτρα για τα μητρικά φυτά. Η προσέγγιση του είδους αυτού είναι απαραίτητη για την προσαρμογή στις τεχνικές συνθήκες κάθε περίπτωσης παραγωγής και διακίνησης των συγκεκριμένων σπόρων και των συγκεκριμένων φυτών.

(9)

Ειδικότερα, όλες οι παρτίδες των συγκεκριμένων σπόρων θα πρέπει να υποβάλλονται σε δειγματοληψία και δοκιμές από την αρμόδια αρχή προκειμένου να ανιχνευθεί η παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού. Οι συγκεκριμένοι σπόροι θα πρέπει και αυτοί να δοκιμάζονται από την αρμόδια αρχή ή από επαγγελματία, ανάλογα με την περίπτωση, πριν από την περαιτέρω επεξεργασία, και να διαπιστώνεται, σύμφωνα με τις εν λόγω δοκιμές, ότι είναι απαλλαγμένοι από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό. Αυτό είναι απαραίτητο για την προστασία του εδάφους της Ένωσης από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, καθώς οι συγκεκριμένοι σπόροι αποτελούν την πρώτη ύλη για την παραγωγή όλων των αντίστοιχων φυτών.

(10)

Προκειμένου να προστατευθεί το έδαφος της Ένωσης από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, θα πρέπει να καθοριστούν απαιτήσεις για την εισαγωγή προς φύτευση στην Ένωση των συγκεκριμένων σπόρων και των συγκεκριμένων φυτών από τρίτες χώρες. Οι εν λόγω απαιτήσεις θα πρέπει να είναι παρόμοιες με εκείνες που αφορούν τη διακίνηση των συγκεκριμένων σπόρων και των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση εντός της Ένωσης, προκειμένου να διασφαλιστεί μια προσέγγιση που δεν εισάγει διακρίσεις.

(11)

Είναι αναλογικό να εξαιρούνται από τις εν λόγω απαιτήσεις οι συγκεκριμένοι σπόροι και τα συγκεκριμένα φυτά που ανήκουν σε ποικιλίες οι οποίες είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, επειδή ο αντίστοιχος φυτοϋγειονομικός κίνδυνος μειώνεται σε αποδεκτό επίπεδο στην περίπτωση των εν λόγω φυτών. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη κατάλογο των εν λόγω ανθεκτικών ποικιλιών, που θα ενημερώνεται τακτικά.

(12)

Προκειμένου να διασφαλιστούν αποτελεσματικοί επίσημοι έλεγχοι κατά της εισόδου του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στην Ένωση, τουλάχιστον το 20 % των φορτίων των συγκεκριμένων σπόρων και των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση θα πρέπει να υποβάλλονται σε δειγματοληψία και δοκιμές από την αρμόδια αρχή στον συνοριακό σταθμό ελέγχου της πρώτης άφιξης στην Ένωση ή σε σημείο ελέγχου, όπως αναφέρεται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2019/2123 (5). Για τα φορτία των συγκεκριμένων σπόρων και των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση καταγωγής Ισραήλ και Κίνας, το εν λόγω ποσοστό δειγματοληψίας και δοκιμών θα πρέπει να είναι 50 % και 100 %, αντίστοιχα, λόγω του υψηλότερου αριθμού εντοπισμών του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού σε προϊόντα που προέρχονται από τις εν λόγω τρίτες χώρες.

(13)

Προκειμένου να δοθεί επαρκής χρόνος στις τρίτες χώρες, στις αρμόδιες αρχές και στους επαγγελματίες να προσαρμοστούν στις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, η εφαρμογή του θα πρέπει να ξεκινήσει από την 1η Σεπτεμβρίου 2023. Για τον λόγο αυτό, καθώς και για να αποφευχθεί τυχόν νομικό κενό, η λήξη ισχύος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1191 θα πρέπει να παραταθεί από τις 31 Μαΐου 2023 έως τις 31 Αυγούστου 2023.

(14)

Η πλήρης αξιολόγηση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού εξακολουθεί να εκκρεμεί προκειμένου να προσδιοριστεί η επικινδυνότητα για το έδαφος της Ένωσης. Για τον λόγο αυτό, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται έως τις 31 Δεκεμβρίου 2024, προκειμένου να δοθεί χρόνος ώστε να πραγματοποιηθεί μέχρι τότε η εν λόγω αξιολόγηση.

(15)

Για την ταχεία αντιμετώπιση του φυτοϋγειονομικού κινδύνου του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού, οι κανόνες του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να εφαρμοστούν το συντομότερο δυνατόν. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του.

(16)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός θεσπίζει μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της διασποράς στην Ένωση του ιού της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας (ToBRFV).

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)

«συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός»: ο ιός της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας (ToBRFV)·

β)

«συγκεκριμένα φυτά»: τα φυτά των ειδών Solanum lycopersicum L. και υβριδίων αυτού, και Capsicum spp., εκτός των συγκεκριμένων σπόρων και συγκεκριμένων καρπών·

γ)

«συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση»: τα φυτά προς φύτευση των ειδών Solanum lycopersicum L. και υβριδίων αυτού, και Capsicum spp., εκτός των συγκεκριμένων σπόρων·

δ)

«συγκεκριμένοι σπόροι»: οι σπόροι των ειδών Solanum lycopersicum L. και υβριδίων αυτού και Capsicum spp.·

ε)

«συγκεκριμένοι καρποί»: οι καρποί των ειδών Solanum lycopersicum L. και υβριδίων αυτού και Capsicum spp.

Άρθρο 3

Απαγορεύσεις σχετικά με τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό

Ο συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός δεν επιτρέπεται να εισάγεται, να διακινείται, να διατηρείται, να πολλαπλασιάζεται ή να απελευθερώνεται στο έδαφος της Ένωσης.

Άρθρο 4

Μέτρα σε περίπτωση υπόνοιας ή γνώσης της παρουσίας του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού

1.   Οποιοδήποτε πρόσωπο στο έδαφος της Ένωσης υποψιάζεται ή αντιλαμβάνεται την παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού ενημερώνει αμέσως την αρμόδια αρχή και της παρέχει όλες τις πληροφορίες που αφορούν την παρουσία ή την υπόνοια παρουσίας του εν λόγω επιβλαβούς οργανισμού.

2.   Σε περίπτωση παραλαβής τέτοιων πληροφοριών, η αρμόδια αρχή:

α)

καταγράφει άμεσα τις υποβληθείσες πληροφορίες·

β)

λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για να επιβεβαιωθεί ή να αντικρουσθεί η παρουσία ή η υπόνοια παρουσίας του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

γ)

εξασφαλίζει ότι κάθε πρόσωπο που έχει στον έλεγχό του συγκεκριμένα φυτά, συγκεκριμένους σπόρους ή συγκεκριμένους καρπούς που ενδέχεται να έχουν μολυνθεί από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό ενημερώνεται αμέσως για:

i)

την παρουσία ή την υπόνοια παρουσίας του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού, και

ii)

τους πιθανούς κινδύνους που συνδέονται με τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό και τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν.

Άρθρο 5

Έρευνες επισκόπησης για την παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού

1.   Οι αρμόδιες αρχές διεξάγουν ετήσιες έρευνες επισκόπησης για την παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στο έδαφός τους.

2.   Οι εν λόγω επισκοπήσεις:

α)

περιλαμβάνουν δειγματοληψία και δοκιμές, όπως ορίζεται στο παράρτημα· και

β)

βασίζονται:

i)

στον εκτιμώμενο κίνδυνο εισαγωγής και διασποράς του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στο οικείο κράτος μέλος και εντός αυτού, και

ii)

σε έγκυρες επιστημονικές και τεχνικές αρχές όσον αφορά τη δυνατότητα ανίχνευσης του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού.

3.   Έως τις 30 Απριλίου κάθε έτους τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη τα αποτελέσματα των επισκοπήσεων που διενεργήθηκαν κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος.

Άρθρο 6

Μέτρα σε περίπτωση επιβεβαιωμένης παρουσίας του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού

1.   Σε περίπτωση που η παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού επιβεβαιωθεί επίσημα στο έδαφος κράτους μέλους, η αρμόδια αρχή του οικείου κράτους μέλους εξασφαλίζει ότι λαμβάνονται τα κατάλληλα μέτρα για την εκρίζωση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού σύμφωνα με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031.

Η εν λόγω αρμόδια αρχή λαμβάνει τα μέτρα που ορίζονται στις παραγράφους 2 και 3 του παρόντος άρθρου, εκτός εάν πληρούνται οι όροι του άρθρου 18 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031 όσον αφορά τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό.

Τα μέτρα που ορίζονται στις παραγράφους 2 και 3 δεν εφαρμόζονται στα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη κατάλογο των εν λόγω ανθεκτικών ποικιλιών, ο οποίος θα ενημερώνεται τακτικά.

2.   Η αρμόδια αρχή δημιουργεί αμελλητί μια οριοθετημένη περιοχή ως εξής:

α)

εάν ο συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός είναι παρών σε τόπους παραγωγής με φυσική προστασία, η οριοθετημένη περιοχή αποτελείται τουλάχιστον από τον τόπο παραγωγής στον οποίο εντοπίστηκε ο συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός·

β)

εάν ο συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός είναι παρών σε τόπους παραγωγής άλλους από εκείνους που αναφέρονται στο στοιχείο α), η οριοθετημένη περιοχή αποτελείται από:

i)

την προσβεβλημένη ζώνη που περιλαμβάνει τουλάχιστον τον τόπο παραγωγής στον οποίο διαπιστώθηκε η παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

ii)

μια ζώνη ασφαλείας τουλάχιστον 30 m γύρω από την προσβεβλημένη ζώνη.

3.   Στην οριοθετημένη περιοχή, η αρμόδια αρχή ή ο επαγγελματίας υπό την επίσημη εποπτεία της αρμόδιας αρχής:

α)

για τους τόπους παραγωγής που προορίζονται για την παραγωγή συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση ή για την παραγωγή συγκεκριμένων σπόρων:

i)

απομακρύνει και καταστρέφει αμέσως όλες τις μολυσμένες παρτίδες των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση και, κατά περίπτωση, το μέσο καλλιέργειάς τους και τους συγκεκριμένους σπόρους που προέρχονται από τις εν λόγω παρτίδες. Η εν λόγω απομάκρυνση και καταστροφή διενεργούνται με τρόπο ώστε να μην υπάρξει κίνδυνος διασποράς του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

ii)

εφαρμόζει ειδικά μέτρα υγιεινής στο προσωπικό, τις δομές, τα εργαλεία και τα μηχανήματα του τόπου παραγωγής, στα υλικά και τα μέσα μεταφοράς, ώστε να αποτραπεί η διασπορά του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στις άλλες παρτίδες που βρίσκονται στον τόπο παραγωγής και στις διαδοχικές καλλιέργειες των συγκεκριμένων φυτών ή σε άλλους τόπους παραγωγής·

iii)

καταστρέφει ή διαχειρίζεται το μέσο καλλιέργειας τουλάχιστον στο τέλος της καλλιεργητικής περιόδου με τρόπο ώστε να μην υπάρχει αναγνωρίσιμος κίνδυνος διασποράς του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

β)

για τους τόπους παραγωγής που προορίζονται για την παραγωγή συγκεκριμένων καρπών:

i)

απομακρύνει και καταστρέφει όλα τα μολυσμένα συγκεκριμένα φυτά από τον τόπο παραγωγής, τουλάχιστον στο τέλος της καλλιεργητικής περιόδου. Η απομάκρυνση διενεργείται με τρόπο ώστε να μην υπάρξει κίνδυνος διασποράς του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

ii)

εφαρμόζει ειδικά μέτρα υγιεινής στο προσωπικό, τις δομές του τόπου παραγωγής, τα εργαλεία και τα μηχανήματα, στα υλικά και τα μέσα συσκευασίας και μεταφοράς των καρπών, ώστε να αποτρέπεται η διασπορά του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού σε διαδοχικές καλλιέργειες των συγκεκριμένων φυτών ή σε άλλους τόπους παραγωγής·

iii)

καταστρέφει ή διαχειρίζεται το μέσο καλλιέργειας τουλάχιστον στο τέλος της καλλιεργητικής περιόδου με τρόπο ώστε να μην υπάρχει αναγνωρίσιμος κίνδυνος διασποράς του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού.

Άρθρο 7

Διακίνηση εντός της Ένωσης των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση

1.   Τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση επιτρέπεται να διακινούνται εντός της Ένωσης μόνον εάν συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό διαβατήριο, το οποίο εκδίδεται αφότου η αρμόδια αρχή ή ο οικείος επαγγελματίας καταλήξει στο συμπέρασμα ότι πληρούνται όλες οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση προέρχονται από τους συγκεκριμένους σπόρους που πληρούν τις απαιτήσεις οι οποίες ορίζονται στα άρθρα 8 και 10·

β)

τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση έχουν καλλιεργηθεί σε τόπο παραγωγής στον οποίο είναι γνωστό ότι δεν απαντά ο συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός, βάσει επίσημων επιθεωρήσεων που διενεργήθηκαν την κατάλληλη εποχή για την ανίχνευση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

γ)

τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση που παρουσίασαν συμπτώματα του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού έχουν υποβληθεί σε δειγματοληψία και δοκιμές από την αρμόδια αρχή και οι δοκιμές αυτές κατέδειξαν ότι τα εν λόγω φυτά είναι απαλλαγμένα από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό·

δ)

οι παρτίδες των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση έχουν διατηρηθεί χωριστά από άλλες παρτίδες των συγκεκριμένων φυτών, με την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων υγιεινής.

Η δειγματοληψία για τις δοκιμές, όπως αναφέρεται στην παρούσα παράγραφο, διενεργείται όπως ορίζεται στο παράρτημα.

2.   Οι προϋποθέσεις που ορίζονται στην παράγραφο 1 για την έκδοση φυτοϋγειονομικού διαβατηρίου δεν εφαρμόζονται στα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη κατάλογο των εν λόγω ανθεκτικών ποικιλιών, ο οποίος θα ενημερώνεται τακτικά.

Άρθρο 8

Διακίνηση των συγκεκριμένων σπόρων εντός της Ένωσης

1.   Οι συγκεκριμένοι σπόροι επιτρέπεται να διακινούνται εντός της Ένωσης μόνον εάν συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό διαβατήριο, το οποίο εκδίδεται αφότου η αρμόδια αρχή ή ο οικείος επαγγελματίας καταλήξει στο συμπέρασμα ότι πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

τα μητρικά φυτά των συγκεκριμένων σπόρων έχουν παραχθεί σε τόπο παραγωγής όπου είναι γνωστό ότι δεν απαντά ο συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός, βάσει επίσημων επιθεωρήσεων που διενεργήθηκαν την κατάλληλη εποχή για την ανίχνευση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

β)

στην περίπτωση παρτίδας των συγκεκριμένων σπόρων που προέρχεται από περισσότερα από 30 μητρικά φυτά, η παρτίδα των συγκεκριμένων σπόρων, πριν από την επεξεργασία, υποβλήθηκε σε δειγματοληψία και δοκιμές, όπως ορίζεται στο παράρτημα, από την αρμόδια αρχή για την παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού ή υποβλήθηκε σε δειγματοληψία και δοκιμές από τους επαγγελματίες υπό την επίσημη επίβλεψη της αρμόδιας αρχής και διαπιστώθηκε, σύμφωνα με τις εν λόγω δοκιμές, ότι είναι απαλλαγμένη από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό. Η τυχόν παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού κοινοποιήθηκε στην αρμόδια αρχή και οι μολυσμένες παρτίδες των συγκεκριμένων σπόρων δεν διακινούνται στο έδαφος της Ένωσης·

γ)

στην περίπτωση παρτίδας των συγκεκριμένων σπόρων που προέρχεται από λιγότερα ή ίσα με 30 μητρικά φυτά, διεξήχθησαν δειγματοληψία και δοκιμές, όπως ορίζεται στο παράρτημα, από την αρμόδια αρχή για την παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού ή από τους επαγγελματίες υπό την επίσημη επίβλεψη της αρμόδιας αρχής, όσον αφορά τους συγκεκριμένους σπόρους ή κάθε μητρικό φυτό των εν λόγω συγκεκριμένων σπόρων. Οι συγκεκριμένοι σπόροι ή τα μητρικά φυτά έχουν βρεθεί, σύμφωνα με τις εν λόγω δοκιμές, απαλλαγμένα από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό. Η τυχόν παρουσία του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού κοινοποιήθηκε στην αρμόδια αρχή και οι παρτίδες των συγκεκριμένων σπόρων που προέρχονται από τα μολυσμένα μητρικά φυτά δεν διακινούνται στο έδαφος της Ένωσης·

δ)

σε περίπτωση υπόνοιας παρουσίας του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού, η δειγματοληψία και οι δοκιμές πραγματοποιούνται μόνο από τις αρμόδιες αρχές σύμφωνα με το άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031·

ε)

καταγράφεται και τεκμηριώνεται η καταγωγή όλων των παρτίδων των συγκεκριμένων σπόρων.

2.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 στοιχεία α), β), γ) και δ), συγκεκριμένοι σπόροι που συγκομίστηκαν πριν από τις 31 Αυγούστου 2023 και έχει διαπιστωθεί από την αρμόδια αρχή ή τον οικείο επαγγελματία, πριν από την πρώτη διακίνησή τους εντός της Ένωσης, ότι συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1191, μπορούν να διακινηθούν εντός της Ένωσης συνοδευόμενοι από φυτοϋγειονομικό διαβατήριο που βεβαιώνει τη συμμόρφωση με τις εν λόγω απαιτήσεις.

3.   Οι παρτίδες των συγκεκριμένων σπόρων που διακινούνται για πρώτη φορά εντός της Ένωσης από την 1η Απριλίου 2021 και μετά και οι οποίες υποβλήθηκαν σε δοκιμή πριν από τις 30 Σεπτεμβρίου 2020 με την ενζυμική ανοσοπροσροφητική μέθοδο προσδιορισμού (ELISA) υποβάλλονται εκ νέου σε δοκιμή με μέθοδο δοκιμής αναφερόμενη στο σημείο 3 του παραρτήματος διαφορετική από την ELISA.

4.   Η δειγματοληψία και οι δοκιμές διενεργούνται όπως ορίζεται στο παράρτημα.

5.   Οι προϋποθέσεις που ορίζονται στις παραγράφους 1 και 2 για την έκδοση φυτοϋγειονομικού διαβατηρίου δεν εφαρμόζονται στους συγκεκριμένους σπόρους των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη κατάλογο των εν λόγω ανθεκτικών ποικιλιών, ο οποίος θα ενημερώνεται τακτικά.

Άρθρο 9

Εισαγωγή στην Ένωση των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση

1.   Τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση, εκτός όσων ανήκουν σε ποικιλίες που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, καταγωγής τρίτων χωρών, επιτρέπεται να εισάγονται στην Ένωση μόνον εάν συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό το οποίο στη στήλη «Πρόσθετη δήλωση» περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:

α)

επίσημη δήλωση ότι τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση προέρχονται από σπόρους που πληρούν τις απαιτήσεις οι οποίες ορίζονται στο άρθρο 10·

β)

επίσημη δήλωση ότι τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση έχουν παραχθεί σε τόπο παραγωγής ο οποίος έχει καταχωριστεί και εποπτεύεται από την εθνική υπηρεσία φυτοπροστασίας της χώρας καταγωγής και είναι γνωστό ότι είναι απαλλαγμένος από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό βάσει επίσημων επιθεωρήσεων, δειγματοληψιών και δοκιμών που διενεργήθηκαν την κατάλληλη εποχή για την ανίχνευση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

γ)

το όνομα του καταχωρισμένου τόπου παραγωγής.

2.   Τα συγκεκριμένα φυτά προς φύτευση ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, καταγωγής τρίτων χωρών, επιτρέπεται να εισάγονται στην Ένωση μόνον εάν συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό το οποίο στη στήλη «Πρόσθετη δήλωση» επιβεβαιώνει την εν λόγω ανθεκτικότητα.

Άρθρο 10

Εισαγωγή των συγκεκριμένων σπόρων στην Ένωση

1.   Οι συγκεκριμένοι σπόροι καταγωγής τρίτων χωρών, εκτός όσων ανήκουν σε ποικιλίες που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, επιτρέπεται να εισάγονται στην Ένωση μόνον εάν συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό το οποίο στη στήλη «Πρόσθετη δήλωση» περιλαμβάνει όλα τα ακόλουθα στοιχεία:

α)

επίσημη δήλωση ότι πληρούνται όλες οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

(i)

τα μητρικά φυτά των οικείων συγκεκριμένων σπόρων έχουν παραχθεί σε τόπο παραγωγής όπου είναι γνωστό ότι δεν απαντά ο συγκεκριμένος επιβλαβής οργανισμός, βάσει επίσημων επιθεωρήσεων που διενεργήθηκαν την κατάλληλη εποχή για την ανίχνευση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού·

(ii)

στην περίπτωση παρτίδας συγκεκριμένων σπόρων που προέρχεται από περισσότερα από 30 μητρικά φυτά, η συγκεκριμένη παρτίδα σπόρων, πριν από την επεξεργασία, έχει υποβληθεί σε επίσημη δειγματοληψία και δοκιμές για τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό όπως ορίζεται στο παράρτημα και έχει βρεθεί, σύμφωνα με τις εν λόγω δοκιμές, απαλλαγμένη από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό.

iii)

στην περίπτωση παρτίδας συγκεκριμένων σπόρων που προέρχεται από λιγότερα ή ίσα με 30 μητρικά φυτά, διεξήχθησαν δειγματοληψία και δοκιμές, όπως ορίζεται στο παράρτημα, όσον αφορά τους συγκεκριμένους σπόρους ή κάθε μητρικό φυτό μεμονωμένα των εν λόγω συγκεκριμένων σπόρων. Οι συγκεκριμένοι σπόροι ή τα μητρικά φυτά έχουν βρεθεί, σύμφωνα με τις εν λόγω δοκιμές, απαλλαγμένα από τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό·

β)

πληροφορίες που διασφαλίζουν την ιχνηλασιμότητα του τόπου παραγωγής των μητρικών φυτών.

2.   Οι συγκεκριμένοι σπόροι των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, καταγωγής τρίτων χωρών, επιτρέπεται να εισάγονται στην Ένωση μόνον εάν συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό το οποίο στη στήλη «Πρόσθετη δήλωση» επιβεβαιώνει την εν λόγω ανθεκτικότητα.

3.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 στοιχείο α), οι συγκεκριμένοι σπόροι που συγκομίστηκαν πριν από τις 31 Αυγούστου 2023 και έχει διαπιστωθεί πριν από την εισαγωγή τους εντός της Ένωσης ότι συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1191, επιτρέπεται να εισάγονται στο έδαφος της Ένωσης συνοδευόμενοι από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό το οποίο στη στήλη «Πρόσθετη δήλωση» περιέχει την ακόλουθη δήλωση: «Οι παρόντες σπόροι συγκομίστηκαν πριν από τις 31 Αυγούστου 2023 και διαπιστώθηκε ότι συμμορφώνονται με τον κανονισμό (ΕΕ) 2020/1191».

Άρθρο 11

Επίσημοι έλεγχοι κατά την εισαγωγή στην Ένωση

Τουλάχιστον το 20 % των φορτίων των συγκεκριμένων σπόρων και των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση υποβάλλονται σε δειγματοληψία και δοκιμές από την αρμόδια αρχή στον συνοριακό σταθμό ελέγχου της πρώτης άφιξης στην Ένωση ή σε σημείο ελέγχου όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2123 της Επιτροπής, όπως ορίζεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Για φορτία των συγκεκριμένων σπόρων και των συγκεκριμένων φυτών προς φύτευση καταγωγής Ισραήλ και Κίνας, το εν λόγω ποσοστό δειγματοληψίας και δοκιμών είναι 50 % και 100 % αντίστοιχα.

Άρθρο 12

Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1191

Στο άρθρο 12 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1191, η ημερομηνία «31 Μαΐου 2023» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Αυγούστου 2023».

Άρθρο 13

Έναρξη ισχύος και ημερομηνία εφαρμογής

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 2023 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2024.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 317 της 23.11.2016, σ. 4.

(2)  ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2019/2072 της Επιτροπής, της 28ης Νοεμβρίου 2019, για τη θέσπιση ενιαίων όρων για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τα προστατευτικά μέτρα κατά των επιβλαβών για τα φυτά οργανισμών, και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 690/2008 της Επιτροπής και την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/2019 της Επιτροπής (ΕΕ L 319 της 10.12.2019, σ. 1).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/1191 της Επιτροπής, της 11ης Αυγούστου 2020, σχετικά με τη θέσπιση μέτρων για την πρόληψη της εισαγωγής και της διασποράς στην Ένωση του ιού της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας (ToBRFV) και την κατάργηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/1615 (ΕΕ L 262 της 12.8.2020, σ. 6).

(5)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/2123 της Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για τις περιπτώσεις στις οποίες και τους όρους υπό τους οποίους μπορούν να διενεργούνται έλεγχοι ταυτότητας και φυσικοί έλεγχοι σε ορισμένα αγαθά στα σημεία ελέγχου καθώς και έλεγχοι εγγράφων σε απόσταση από συνοριακούς σταθμούς ελέγχου (ΕΕ L 321 της 12.12.2019, σ. 64).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

1.   Συστήματα δειγματοληψίας των συγκεκριμένων σπόρων, εκτός από εκείνους των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό

Η δειγματοληψία σπόρων για δοκιμές πραγματοποιείται στο πλαίσιο των ακόλουθων συστημάτων δειγματοληψίας, ανάλογα με τις παρτίδες σπόρων όπως αναφέρεται στους σχετικούς πίνακες των διεθνών προτύπων για τα φυτοϋγειονομικά μέτρα αριθ. 31 Μεθοδολογίες για τη δειγματοληψία των φορτίων (ISPM 31):

α)

για παρτίδα σπόρων που προέρχεται από λιγότερα ή ίσα με 30 μητρικά φυτά:

εφαρμογή συστήματος υπεργεωμετρικής δειγματοληψίας ικανού να διαπιστώνει με αξιοπιστία 95 % επίπεδο παρουσίας προσβεβλημένων φυτών ίσο ή μεγαλύτερο από 10 %· ή

δοκιμή κάθε μητρικού φυτού της παρτίδας σπόρων·

β)

για παρτίδα σπόρων μικρότερη από ή ίση με 3 000 σπόρους: εφαρμογή συστήματος υπεργεωμετρικής δειγματοληψίας ικανού να διαπιστώνει με αξιοπιστία 95 % επίπεδο παρουσίας προσβεβλημένων φυτών ίσο ή μεγαλύτερο από 10 %·

γ)

για παρτίδα σπόρων άνω των 3 000 αλλά μικρότερη από ή ίση με 30 000 σπόρους: εφαρμογή συστήματος δειγματοληψίας ικανού να διαπιστώνει με αξιοπιστία 95 % επίπεδο παρουσίας προσβεβλημένων φυτών ίσο ή μεγαλύτερο από 1 %·

δ)

για παρτίδα σπόρων άνω των 30 000 σπόρων: εφαρμογή συστήματος δειγματοληψίας ικανού να διαπιστώνει με αξιοπιστία 95 % επίπεδο παρουσίας προσβεβλημένων φυτών ίσο ή μεγαλύτερο από 0,1 %.

Για τις μεθόδους αλυσιδωτής αντίδρασης πολυμεράσης (PCR) τα επιμέρους δείγματα αποτελούνται από 1 000 σπόρους κατ’ ανώτατο όριο.

2.   Συστήματα δειγματοληψίας των συγκεκριμένων φυτών, εκτός από εκείνα των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό

α)

Στην περίπτωση των εν λόγω συγκεκριμένων φυτών, συλλέγεται τουλάχιστον ένα δείγμα έως 200 νεαρών φύλλων από την κορυφή του φυτού ή σέπαλων από καρπούς ανά τόπο παραγωγής και ανά καλλιεργητική ποικιλία, κατά περίπτωση.

β)

Στην περίπτωση των φυτών που παρουσιάζουν συμπτώματα, διενεργείται δειγματοληψία για δοκιμή σε τουλάχιστον 3 φύλλα με συμπτώματα.

γ)

Σε περίπτωση δοκιμής μητρικών φυτών, συλλέγονται νεαρά φύλλα από την κορυφή του φυτού ή σέπαλα από καρπούς, κατά περίπτωση.

3.   Μέθοδοι δοκιμών για την ανίχνευση και την ταυτοποίηση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού σε σπόρους, εκτός των σπόρων των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό

Για την ανίχνευση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στους συγκεκριμένους σπόρους χρησιμοποιείται μία από τις ακόλουθες μεθόδους:

RT-PCR σε πραγματικό χρόνο με τη χρήση των εκκινητών και ανιχνευτών που περιγράφονται στο πρωτόκολλο ISF (2020) (1)·

RT-PCR σε πραγματικό χρόνο με χρήση εκκινητών και ανιχνευτή κατά Menzel και Winter (2021) (2)·

RT-PCR σε πραγματικό χρόνο με χρήση εκκινητών και ανιχνευτή κατά Bernabé-Orts et al. (2021) (3).

Σε περίπτωση θετικού αποτελέσματος της δοκιμής ανίχνευσης, διενεργείται δεύτερη μέθοδος δοκιμής, διαφορετική από εκείνη που χρησιμοποιήθηκε για την ανίχνευση, με μία από τις μεθόδους RT-PCR πραγματικού χρόνου που παρατίθενται ανωτέρω, χρησιμοποιώντας το ίδιο δείγμα για την ταυτοποίηση. Σε περίπτωση ασυμφωνίας μεταξύ των αποτελεσμάτων ανίχνευσης και ταυτοποίησης που λαμβάνονται για τους σπόρους με περίβλημα, αφαιρείται το περίβλημα των σπόρων και οι σπόροι υποβάλλονται εκ νέου σε δοκιμή, κατά περίπτωση.

4.   Μέθοδοι δοκιμών για την ανίχνευση και την ταυτοποίηση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στα συγκεκριμένα φυτά, εκτός των συγκεκριμένων φυτών των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, και στους συγκεκριμένους καρπούς

Για την ανίχνευση του συγκεκριμένου επιβλαβούς οργανισμού στα συγκεκριμένα φυτά, εκτός των συγκεκριμένων φυτών των ποικιλιών που είναι γνωστό ότι είναι ανθεκτικές στον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό, και στους συγκεκριμένους καρπούς χρησιμοποιείται μία από τις ακόλουθες μεθόδους δοκιμής:

ELISA, μόνο για υλικό που παρουσιάζει συμπτώματα·

συμβατική RT-PCR με χρήση εκκινητών κατά Alkowni et al. (2019) (4)·

συμβατική RT-PCR με χρήση εκκινητών κατά Rodriguez-Mendoza et al. (2019) (5)·

RT-PCR σε πραγματικό χρόνο με τη χρήση εκκινητών και ανιχνευτών που περιγράφονται στο πρωτόκολλο ISF (2020) (1)·

RT-PCR σε πραγματικό χρόνο με χρήση εκκινητών και ανιχνευτή κατά Menzel και Winter (2021) (2)·

RT-PCR σε πραγματικό χρόνο με χρήση εκκινητών και ανιχνευτή κατά Bernabé-Orts et al. (2021) (3).

Σε περίπτωση θετικού αποτελέσματος της δοκιμής ανίχνευσης, διενεργείται δεύτερη μέθοδος δοκιμής, διαφορετική από εκείνη που χρησιμοποιήθηκε για την ανίχνευση, με μία από τις μεθόδους RT-PCR που παρατίθενται ανωτέρω, χρησιμοποιώντας το ίδιο δείγμα για την επιβεβαίωση της ταυτοποίησης.


(1)  ISF (2020) Detection of Infectious Tomato brown rugose fruit virus (ToBRFV) in Tomato and Pepper Seed [Ανίχνευση του μολυσματικού ιού της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας (ToBRFV) σε σπόρους τομάτας και πιπεριάς]. https://worldseed.org/our-work/seed-health/ishi-methods/, έκδοση 1.5, αναφόρτωση 29.3.2023.

(2)  Menzel, W. & Winter, S. (2021). Identification of novel and known tobamoviruses in tomato and other solanaceous crops using a new pair of generic primers and development of a specific RT- qPCR for ToBRFV (Προσδιορισμός καινοφανών και γνωστών ιών του γένους Tobamovirus σε καλλιέργειες τομάτας και άλλες καλλιέργειες της οικογένειας των σολανιδών με τη χρήση νέου ζεύγους γενικών εκκινητών και την ανάπτυξη ειδικής RT-qPCR για τον ιό ToBRFV). Acta Horticulturae 1316, σ. 143 -148.

(3)  Bernabé-Orts, J.M., Torre, C., Méndez-López, E., Hernando, Y., Aranda, M.A. (2021) New Resources for the Specific and Sensitive Detection of the Emerging Tomato Brown Rugose Fruit Virus (Νέοι πόροι για την ειδική και ευαίσθητη ανίχνευση του αναδυόμενου ιού της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας). Viruses 13, 1680.

(4)  Alkowni, R, Alabdallah, O., Fadda, Z. (2019) Molecular identification of tomato brown rugose fruit virus in tomato in Palestine (Μοριακή ταυτοποίηση του ιού της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας σε τομάτα στην Παλαιστίνη). Journal of Plant Pathology 101(3), σ 719–723.

(5)  Rodríguez-Mendoza, J., Garcia-Avila, C.J., López-Buenfil, J.A., Araujo- Ruiz, K., Quezada, A., Cambrón-Crisantos, J.M., Ochoa-Martínez, D.L. (2019) Identification of Tomato brown rugose fruit virus by RT-PCR from a coding region or replicase (Ταυτοποίηση του ιού της καστανής ρυτίδωσης των καρπών τομάτας με RT-PCR από κωδικοποιούσα αλληλουχία ή αντιγραφάση). Mexican Journal of Phytopathology 37(2), σ. 346–356.


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/44


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/1033 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 25ης Μαΐου 2023

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1080 με τον οποίο επιβλήθηκε οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1081 με τον οποίο επιβλήθηκαν οριστικοί αντισταθμιστικοί δασμοί στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1, και τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2), και ιδίως το άρθρο 24 παράγραφος 1,

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/1080 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2020, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας έπειτα από επανεξέταση ενόψει της λήξης της ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/1081 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2020, για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων δυνάμει του άρθρου 18 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

1.   ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΜΕΤΡΑ

1.1.   Δασμός αντιντάμπινγκ

(1)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 470/2014 (5) (στο εξής: αρχικός κανονισμός αντιντάμπινγκ), η Επιτροπή επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.

(2)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2015/1394 (6), μετά τη διεξαγωγή εκ νέου έρευνας για την απορρόφηση του δασμού δυνάμει του άρθρου 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου (7), η Επιτροπή μετέβαλε το επίπεδο του δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον αρχικό κανονισμό αντιντάμπινγκ.

(3)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/1080 (8), η Επιτροπή παρέτεινε, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036, τον οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ για άλλα πέντε έτη (στο εξής: ισχύοντα μέτρα). Τα ισχύοντα μέτρα κυμαίνονται μεταξύ 17,5 % και 75,4 %.

1.2.   Αντισταθμιστικοί δασμοί

(4)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 471/2014 (9) (στο εξής: αρχικός κανονισμός κατά των επιδοτήσεων), η Επιτροπή επέβαλε οριστικούς αντισταθμιστικούς δασμούς στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.

(5)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2020/1081 (10), η Επιτροπή παρέτεινε, ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων δυνάμει του άρθρου 18 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037, τους οριστικούς αντισταθμιστικούς δασμούς για άλλα πέντε έτη (στο εξής: ισχύοντα μέτρα). Τα ισχύοντα μέτρα κυμαίνονται μεταξύ 3,2 % και 17,1 %.

1.3.   Προϊόν που υπόκειται στα μέτρα

(6)

Το προϊόν που υπόκειται σε μέτρα αντιντάμπινγκ και σε αντισταθμιστικά μέτρα είναι οι ηλιακοί υαλοπίνακες που αποτελούνται από θερμικά επιβελτιωμένο κοινό επίπεδο γυαλί, με περιεκτικότητα σε σίδηρο λιγότερο από 300 ppm, ηλιακής διαπερατότητας άνω του 88 % (μετρούμενης σύμφωνα με το ΑΜ1,5 300-2 500 nm), με αντοχή στη θερμότητα έως 250 °C (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 12150), αντοχή στο θερμικό σοκ Δ 150 Κ (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 12150) και με μηχανική αντοχή 90 N/mm2 ή ανώτερη (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 1288-3), οι οποίοι υπάγονται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ ex 7007 19 80 (κωδικοί TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 και 7007198085), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (το οποίο αναφέρεται συνήθως ως «ηλιακοί υαλοπίνακες»).

(7)

Το προϊόν που υπόκειται στα μέτρα χρησιμοποιείται συνηθέστερα ως ένα από τα συστατικά στοιχεία για την κατασκευή φωτοβολταϊκών πάνελ κρυσταλλικού πυριτίου και φωτοβολταϊκών πάνελ λεπτού υμενίου για την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας (στο εξής: φωτοβολταϊκά πάνελ), και επίπεδων φωτοθερμικών συλλεκτών ενέργειας που χρησιμοποιούνται, για παράδειγμα, για την παραγωγή ζεστού νερού (στο εξής: φωτοθερμικά πάνελ).

(8)

Ωστόσο, το προϊόν που υπόκειται στα μέτρα καθορίζεται με βάση τα φυσικά και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του και όχι με κάποια συγκεκριμένη χρήση. Οποιαδήποτε εξαίρεση με αιτιολόγηση την τελική χρήση θα μπορούσε να οδηγήσει σε καταστρατήγηση των μέτρων. Επομένως, όλοι οι υαλοπίνακες που έχουν τα φυσικά και τεχνικά χαρακτηριστικά που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη (6) καλύπτονται από τα μέτρα, ανεξάρτητα από τη χρήση τους. Το γεγονός ότι τα μέτρα κάλυπταν τους υαλοπίνακες που χρησιμοποιούνται για άλλους σκοπούς, όπως η κατασκευή θερμοκηπίων και τα έπιπλα, διευκρινίστηκε στον αρχικό κανονισμό αντιντάμπινγκ και τον αρχικό κανονισμό αντισταθμιστικών μέτρων (11).

2.   ΔΙΑΣΑΦΗΝΙΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΤΑΙ ΣΤΑ ΜΕΤΡΑ

(9)

Σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική πρακτική, η οποία επιβεβαιώνεται από τη νομολογία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι αιτιολογικές σκέψεις του δικαίου της Ένωσης αποτελούν μέσα ερμηνείας. Η ερμηνεία του δικαίου της Ένωσης επιδιώκει τη σαφήνεια υπό το πρίσμα του αντικειμενικώς διατυπωμένου στόχου του. Οφείλει να καταστήσει εφαρμοστέο τον στόχο και το πνεύμα της νομοθεσίας, λαμβάνοντας υπόψη το πλαίσιο στο οποίο αυτή εντάσσεται και τους γενικούς στόχους της. Η Επιτροπή επιδιώκει με τον παρόντα κανονισμό να διασαφηνίσει περαιτέρω το θέμα, καθώς πληροφορήθηκε ότι οι αρχές των κρατών μελών αντιμετώπισαν δυσκολίες όσον αφορά την ερμηνεία του πεδίου κάλυψης του προϊόντος το οποίο αποτελεί αντικείμενο του αρχικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και του αρχικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων.

(10)

Συνεπώς, για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή των ισχυόντων μέτρων, η Επιτροπή έκρινε σκόπιμο να τροποποιήσει το διατακτικό του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1080 και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1081, ώστε να συμπεριλάβει ρητά μια διευκρίνιση σχετικά με το προϊόν που υπόκειται στα μέτρα από την αρχική έγκρισή τους.

(11)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το άρθρο 1 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1080 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων που αποτελούνται από θερμικά επιβελτιωμένο κοινό επίπεδο γυαλί, με περιεκτικότητα σε σίδηρο λιγότερο από 300 ppm, ηλιακής διαπερατότητας άνω του 88 % (μετρούμενης σύμφωνα με το ΑΜ1,5 300-2 500 nm), με αντοχή στη θερμότητα έως 250 °C (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 12150), αντοχή στο θερμικό σοκ Δ 150 Κ (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 12150) και με μηχανική αντοχή 90 N/mm2 ή ανώτερη (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 1288-3), οι οποίοι υπάγονται επί του παρόντος στον κωδικό ΣΟ ex 7007 19 80 (κωδικοί TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 και 7007198085) καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Οι ηλιακοί υαλοπίνακες που υπόκεινται σε δασμό αντιντάμπινγκ περιλαμβάνουν όλους τους υαλοπίνακες που πληρούν τα προαναφερθέντα τεχνικά και φυσικά χαρακτηριστικά, είτε χρησιμοποιούνται για φωτοβολταϊκές συστοιχίες, για επίπεδους φωτοθερμικούς συλλέκτες ενέργειας, για έπιπλα, για την κατασκευή θερμοκηπίων ή για άλλες χρήσεις.».

Άρθρο 2

Το άρθρο 1 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/1081 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Επιβάλλεται οριστικός αντισταθμιστικός δασμός στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων που αποτελούνται από θερμικά επιβελτιωμένο κοινό επίπεδο γυαλί, με περιεκτικότητα σε σίδηρο λιγότερο από 300 ppm, ηλιακής διαπερατότητας άνω του 88 % (μετρούμενης σύμφωνα με το ΑΜ1,5 300-2 500 nm), με αντοχή στη θερμότητα έως 250 °C (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 12150), αντοχή στο θερμικό σοκ Δ 150 Κ (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 12150) και με μηχανική αντοχή 90 N/mm2 ή ανώτερη (μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο EN 1288-3), οι οποίοι υπάγονται επί του παρόντος στον κωδικό ΣΟ ex 7007 19 80 (κωδικοί TARIC 7007198012, 7007198018, 7007198080 και 7007198085) καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Οι ηλιακοί υαλοπίνακες που υπόκεινται σε αντισταθμιστικό δασμό περιλαμβάνουν όλους τους υαλοπίνακες που πληρούν τα προαναφερθέντα τεχνικά και φυσικά χαρακτηριστικά, είτε χρησιμοποιούνται για φωτοβολταϊκές συστοιχίες, για επίπεδους φωτοθερμικούς συλλέκτες ενέργειας, για έπιπλα, για την κατασκευή θερμοκηπίων ή για άλλες χρήσεις.».

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.

(2)  ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 55.

(3)  ΕΕ L 238 της 23.7.2020, σ. 1.

(4)  ΕΕ L 238 της 23.7.2020, σ. 43.

(5)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 470/2014 της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2014, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, (ΕΕ L 142 της 14.5.2014, σ. 1).

(6)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/1394 της Επιτροπής, της 13ης Αυγούστου 2015, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 470/2014, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/588, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας μετά τη διεξαγωγή εκ νέου έρευνας για την απορρόφηση του δασμού σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 215 της 14.8.2015, σ. 42).

(7)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 51).

(8)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/1080 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2020, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας έπειτα από επανεξέταση ενόψει της λήξης της ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 238 της 23.7.2020, σ. 1).

(9)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 471/2014 της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2014, για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 142 της 14.5.2014, σ. 23).

(10)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/1081 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2020, για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές ηλιακών υαλοπινάκων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων δυνάμει του άρθρου 18 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 238 της 23.7.2020, σ. 43).

(11)  Τμήμα B.2 του αρχικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και τμήμα B.3 του αρχικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων.


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/47


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/1034 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 22ας Μαΐου 2023

σχετικά με την υποβολή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρότασης τροποποίησης του παραρτήματος I της σύμβασης περί της διατηρήσεως των αποδημητικών ειδών που ανήκουν στην άγρια πανίδα, ενόψει της δέκατης τέταρτης συνεδρίασης της διάσκεψης των μερών

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 192 παράγραφος 1, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η σύμβαση περί της διατηρήσεως των αποδημητικών ειδών που ανήκουν στην άγρια πανίδα (1) («η σύμβαση») συνήφθη από την Ένωση με την απόφαση 82/461/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2) και άρχισε να ισχύει την 1η Νοεμβρίου 1983.

(2)

Δυνάμει του άρθρου XI της σύμβασης, η διάσκεψη των μερών της σύμβασης («η διάσκεψη των μερών») δύναται να τροποποιεί τα προσαρτήματα I και ΙΙ της σύμβασης.

(3)

Η διάσκεψη των μερών, κατά τη δέκατη τέταρτη συνεδρίασή της από τις 23 έως τις 28 Οκτωβρίου 2023, μπορεί να εγκρίνει τέτοιες τροποποιήσεις. Η γραμματεία της σύμβασης έχει ενημερώσει τα μέρη της σύμβασης ότι οιαδήποτε πρόταση τροποποίησης πρέπει να ανακοινωθεί, σύμφωνα με το άρθρο XI παράγραφος 3 της σύμβασης, έως τις 26 Μαΐου 2023. Η Ένωση, ως συμβαλλόμενο μέρος της σύμβασης, δύναται να υποβάλει τέτοιες προτάσεις.

(4)

Η συμπερίληψη της φώκαινας της Κυρίως Βαλτικής, Phocoena phocoena (μόνο του πληθυσμού της Κυρίως Βαλτικής), στο παράρτημα I της σύμβασης είναι επιστημονικά έγκυρη λόγω της κατάστασης διατήρησής της ως κρίσιμα απειλούμενο είδος, και σύμφωνα με τη νομοθεσία της Ένωσης και τη δέσμευση της Ένωσης για διεθνή συνεργασία για την προστασία της βιοποικιλότητας.

(5)

Ως εκ τούτου, η Ένωση θα πρέπει να υποβάλει σχετική πρόταση τροποποίησης του παραρτήματος I της σύμβασης. Η Επιτροπή θα πρέπει να κοινοποιήσει την πρόταση στη γραμματεία της σύμβασης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

1.   Ενόψει της δέκατης τέταρτης συνεδρίασης της διάσκεψης των μερών της σύμβασης περί της διατήρησης των αποδημητικών ειδών που ανήκουν στην άγρια πανίδα, η Ένωση υποβάλλει πρόταση τροποποίησης του παραρτήματος I της σύμβασης ώστε να συμπεριληφθεί η φώκαινα της Κυρίως Βαλτικής, Phocoena phocoena (μόνο του πληθυσμού της Κυρίως Βαλτικής).

2.   Η Επιτροπή, εξ ονόματος της Ένωσης, ανακοινώνει την πρόταση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στη γραμματεία της σύμβασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 22 Μαΐου 2023.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

E. BUSCH


(1)  ΕΕ L 210 της 19.7.1982, σ. 11.

(2)  Απόφαση 82/461/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 24ης Ιουνίου 1982 για τη σύναψη σύμβασης περί της διατήρησης των αποδημητικών ειδών που ανήκουν στην άγρια πανίδα (ΕΕ L 210 της 19.7.1982, σ. 10).


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/49


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2023/1035 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 25ης Μαΐου 2023

για την τροποποίηση της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΈΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 29,

Έχοντας υπόψη την πρόταση του ύπατου εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 31 Μαΐου 2013, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2013/255/ΚΕΠΠΑ (1).

(2)

Στις 30 Μαΐου 2022, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/849 (2), με την οποία παρέτεινε τα περιοριστικά μέτρα της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ έως την 1η Ιουνίου 2023.

(3)

Βάσει επανεξέτασης της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ, τα περιοριστικά μέτρα που θεσπίζονται εκεί θα πρέπει να παραταθούν έως την 1η Ιουνίου 2024.

(4)

Οι καταχωρίσεις για δύο θανόντες θα πρέπει να διαγραφούν από τον κατάλογο φυσικών και νομικών προσώπων, οντοτήτων ή φορέων που παρατίθεται στο παράρτημα I της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ. Οι καταχωρίσεις για 19 φυσικά πρόσωπα οντότητες στον εν λόγω κατάλογο θα πρέπει να επικαιροποιηθούν και να τροποποιηθούν.

(5)

Η απόφαση 2013/255/ΚΕΠΠΑ θα πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η απόφαση 2013/255/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:

1)

το άρθρο 34 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 34

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται έως την 1η Ιουνίου 2024. Τελεί υπό διαρκή επανεξέταση. Μπορεί να ανανεώνεται ή να τροποποιείται καταλλήλως, εάν το Συμβούλιο κρίνει ότι οι στόχοι της δεν έχουν επιτευχθεί.»

,

2)

το παράρτημα I τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2023.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. FORSSELL


(1)  Απόφαση 2013/255/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 31ης Μαΐου 2013, σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία (ΕΕ L 147 της 1.6.2013, σ. 14).

(2)  Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/849 του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2022, για την τροποποίηση της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας (ΕΕ L 148 της 31.5.2022, σ. 52).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα I της απόφασης 2013/255/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:

1.

στο τμήμα «Α. Πρόσωπα», διαγράφονται οι ακόλουθες δύο καταχωρίσεις:

122.

Δρ Fayssal ABBAS,

161.

Δρ Mohamad Zafer MOHABAK,

2.

στο τμήμα «Α. Πρόσωπα», οι καταχωρίσεις 5, 8, 12, 50, 51, 74, 107, 119, 120, 121, 192, 271, 284, 285, 290, 291, 324, 325 και 326 αντικαθίστανται από τις ακόλουθες:

 

Όνομα

Αναγνωριστικά στοιχεία

Λόγοι

Ημερομηνία καταχώρισης

«5.

Hafiz (

Image 17
) MAKHLOUF (
Image 18
)

(άλλως Hafez Makhlouf)

Ημερομηνία γέννησης: 2.4.1971·

Τόπος γέννησης: Δαμασκός, Συρία·

Αριθ. διπλωματικού διαβατηρίου: 014637352·

Φύλο: άρρεν

Πρώην συνταγματάρχης και προϊστάμενος μονάδας στη Διεύθυνση Γενικών Πληροφοριών Ασφαλείας, τμήμα Δαμασκού, εν υπηρεσία μετά τον Μάιο του 2011. Μέλος της οικογένειας Makhlouf, εξάδελφος του Προέδρου Bashar al-Assad.

9.5.2011

8.

Hafiz (

Image 19

) MAKHLOUF (

Image 20

)

Ημερομηνία γέννησης: 10.7.1969·

Τόπος γέννησης: Δαμασκός, Συρία·

Αριθ. διαβατηρίου: 000098044·

Αριθ. έκδοσης: 002-03-0015187·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία με συμφέροντα στους τομείς των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών, των μεταφορών και των ακινήτων. Έχει οικονομικά συμφέροντα και/ή κατέχει ανώτερες και εκτελεστικές θέσεις στις εταιρείες επενδύσεων Al Mashreq, Bena Properties και Cham Holding.

Χρηματοδοτεί και στηρίζει το συριακό καθεστώς μέσω των επιχειρηματικών του συμφερόντων.

Είναι ισχυρό μέλος της οικογένειας Makhlouf και συνδέεται στενά με την οικογένεια Assad· εξάδελφος του Προέδρου Bashar al-Assad.

9.5.2011

12.

Ghazwan Rifaat Kheir BEK

(άλλως Ghazqan Kheir Bek)

Ημερομηνία γέννησης: 10.3.1961·

Τόπος γέννησης: Al-Shamiyah, Λαοδίκεια, Συρία·

Αριθ. δελτίου ταυτότητας: 06010037444·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Μεταφορών, εν υπηρεσία μετά τον Μάιο του 2011 (διορίστηκε στις 27.8.2014). Είχε διατελέσει προηγουμένως γενικός διευθυντής του λιμένα της Ταρτούς. Ως πρώην υπουργός της κυβέρνησης, είναι συνυπεύθυνος για τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από το συριακό καθεστώς.

21.10.2014

50.

Tarif (

Image 21
) AKHRAS (
Image 22
)

(άλλως Al Akhras (

Image 23
))

Ημερομηνία γέννησης: 2.6.1951·

Τόπος γέννησης: Χομς, Συρία·

Αριθ. συριακού διαβατηρίου: 0000092405·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία. Είναι ιδρυτής του Ομίλου Akhras (εμπορικά αγαθά, εμπορία, επεξεργασία και υλικοτεχνική υποστήριξη) και πρώην πρόεδρος του Εμπορικού Επιμελητηρίου της Χομς. Στενές επιχειρηματικές σχέσεις με την οικογένεια του Προέδρου Bashar al-Assad. Πρώην μέλος του διοικητικού συμβουλίου της Ομοσπονδίας Εμπορικών Επιμελητηρίων της Συρίας. Παρείχε υλικοτεχνική στήριξη στο καθεστώς (λεωφορεία και φορτηγά μεταφοράς πολεμικών οχημάτων). Κατά συνέπεια, επωφελείται από το συριακό καθεστώς και το στηρίζει.

2.9.2011

51.

Issam (

Image 24

) ANBOUBA (

Image 25

)

Πρόεδρος της Anbouba for Agricultural Industries Co.·

Ημερομηνία γέννησης: 1952·

Τόπος γέννησης: Χομς, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας που δραστηριοποιείται σε διάφορους τομείς της συριακής οικονομίας, όπως η γεωργία, τα ακίνητα και ο τραπεζικός τομέας. Χρηματοδοτικές σχέσεις με υψηλόβαθμους Σύρους αξιωματούχους. Συνιδρυτής της Cham Holding.

2.9.2011

74.

Mohammad Walid GHAZAL

Ημερομηνία γέννησης: 1.11.1951·

Τόπος γέννησης: Χαλέπι, Συρία·

Αριθμός συριακής ταυτότητας: 02020332623·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Στέγασης και Αστικής Ανάπτυξης (διορίστηκε στις 27.8.2014). Ως πρώην υπουργός της κυβέρνησης, είναι συνυπεύθυνος για τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από το συριακό καθεστώς.

21.10.2014

107.

Mohammad Ibrahim AL-SHA’AR

Ημερομηνία γέννησης: 1.10.1956·

Τόπος γέννησης: Al-Haffah, Λαοδίκεια, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Εσωτερικών. Ως πρώην υπουργός της κυβέρνησης, είναι συνυπεύθυνος για τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από το συριακό καθεστώς. Αντιπρόεδρος του Εθνικού Προοδευτικού Μετώπου της Συρίας.

1.12.2011

119.

Sufian (

Image 26

) ALLAW (

Image 27

)

Ημερομηνία γέννησης: 8.2.1944·

Τόπος γέννησης: al-Bukamal, Deir Ezzor, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Τέως υπουργός Πετρελαίου και Ορυκτών Πόρων. Συνδέεται με το συριακό καθεστώς και τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από μέρους του.

27.2.2012

120.

Δρ. Adnan (

Image 28

) SLAKHO (

Image 29

)

Ημερομηνία γέννησης: 7.9.1955·

Τόπος γέννησης: Al-Malihah, Rif Dimashq, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Βιομηχανίας. Πρώην υπουργός Παιδείας και εν ενεργεία σύμβουλος επιχειρηματικής ανάπτυξης στο υπουργείο Τοπικής Αυτοδιοίκησης. Συνδέεται με το συριακό καθεστώς και τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού από μέρους του.

27.2.2012

121.

Δρ. Saleh (

Image 30

) AL-RASHED (

Image 31

)

Ημερομηνία γέννησης: 1.8.1964·

Τόπος γέννησης: Επαρχία Χαλεπίου, Συρία·

Φύλο: άρρεν

Πρώην υπουργός Παιδείας και νυν επικεφαλής του Τμήματος Διεθνών Σχέσεων στη Σχολή Διεθνών Σχέσεων και Διπλωματίας του Ιδιωτικού Πανεπιστημίου Al-Sham. Συνδέεται με το συριακό καθεστώς και τη βίαιη καταστολή του άμαχου πληθυσμού.

27.2.2012

192.

Hashim Anwar AL-AQQAD

(άλλως Hashem Aqqad, Hashem Akkad, Hashim Akkad)

Ημερομηνία γέννησης: 8.8.1961·

Τόπος γέννησης: Δαμασκός, Συρία·

Αριθμός συριακής ταυτότητας: 01020018085·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία με συμφέροντα και/ή δραστηριότητες σε πολλούς τομείς της συριακής οικονομίας. Έχει συμφέροντα και/ή ασκεί σημαντική επιρροή στην Anwar Akkad Sons Group (AASG) και στη θυγατρική της United Oil. Η AASG είναι όμιλος ετερογενών δραστηριοτήτων με συμφέροντα σε τομείς όπως το πετρέλαιο, το φυσικό αέριο, τα χημικά προϊόντα, οι ασφαλίσεις, τα βιομηχανικά μηχανήματα, τα ακίνητα, ο τουρισμός, οι εκθέσεις, οι συμβάσεις και ο ιατρικός εξοπλισμός. Είναι επίσης συνιδρυτής μιας κορυφαίας εταιρείας ασφλείας (ProGuard).

Ο Hashim Anwar al-Aqqad υπήρξε επίσης μέλος του συριακού κοινοβουλίου μέχρι και το 2012.

Ο Hashim Anwar Al-Aqqad δεν θα διατηρούσε τις επιτυχίες του χωρίς βοήθεια από το καθεστώς. Λόγω της έκτασης των επιχειρηματικών και πολιτικών του δεσμών με το συριακό καθεστώς, το στηρίζει και ωφελείται από αυτό.

23.7.2014

271.

Khaled AL-ZUBAIDI

(άλλως (Mohammed) Khaled/Khalid (Bassam) (al-) Zubaidi/Zubedi)

(خالد الزبيدي)

Ιθαγένεια: συριακή·

Θέση: συνιδιοκτήτης της Zubaidi and Qalei LLC· Διευθυντής της Agar Investment Company· Γενικός διευθυντής των εταιρειών Al Zubaidi company και Al Zubaidi & Al Taweet Contracting Company· Διευθυντής και ιδιοκτήτης της Zubaidi Development Company· συνιδιοκτήτης της Enjaz Investment Company·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία, με σημαντικές επενδύσεις στον κατασκευαστικό κλάδο, συμπεριλαμβανομένου μεριδίου 50 % στην Zubaidi and Qalei LLC, η οποία έχει αναλάβει την οικοδόμηση της πολυτελούς τουριστικής πόλης Grand Town και στην οποία το καθεστώς έχει χορηγήσει άδεια διάρκειας 45 ετών με αντάλλαγμα το 19-21 % των εσόδων της. Ο Khaled al-Zubaidi ωφελείται από το συριακό καθεστώς και/ή το στηρίζει μέσω των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων του, ιδίως μέσω της συμμετοχής του στην οικοδόμηση της Grand Town.

Ο Khaled al-Zubaidi υπέγραψε χορηγία (ύψους 350 000 δολαρίων ΗΠΑ) με τον συριακό ποδοσφαιρικό σύλλογο “Wihda FC” μέσω μιας από τις εταιρείες του, της “Hijaz Company”. Μέλος της Ομοσπονδίας Τουριστικών Επιμελητηρίων της Συρίας από το 2019. πρόεδρος του Συριακού-Αλγερινού Επιχειρηματικού Συμβουλίου.

21.1.2019

284.

Mazin AL-TARAZI

(άλλως

Image 32
· Mazen al-Tarazi)

(مازن الترزي)

Ημερομηνία γέννησης: Σεπτέμβριος 1962·

Ιθαγένεια: συριακή·

Θέση: Επιχειρηματίας·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία, με σημαντικές επενδύσεις στον κατασκευαστικό κλάδο και τον κλάδο των αεροπορικών μεταφορών. Μέσω των επενδύσεων και των δραστηριοτήτων του, ο Mazin al-Tarazi ωφελείται από το συριακό καθεστώς και/ή το στηρίζει. Ειδικότερα, ο Mazin al-Tarazi έχει συνάψει συμφωνία με την Damascus Cham Holding για την πραγματοποίηση επένδυσης ύψους 320 εκατ. δολαρίων ΗΠΑ στην οικοδόμηση της Marota City, μιας πολυτελούς οικιστικής και εμπορικής περιοχής με την υποστήριξη του καθεστώτος. Του έχει επίσης χορηγηθεί άδεια για ιδιωτική αεροπορική εταιρεία στη Συρία. Τον Σεπτέμβριο του 2019 δημιούργησε την “al-Dana Group Investments LLC”, εταιρεία αξίας 25 εκατ. λιρών Συρίας που δραστηριοποιείται στις εξαγωγές-εισαγωγές και επενδύει σε τουριστικές εγκαταστάσεις και εμπορικά συγκροτήματα. Ο Mazin Al-Tarazi είναι μέλος του Συροϊρανικού Επιχειρηματικού Συμβουλίου (SIBC) και διετέλεσε ενδιάμεσος του ιρανικού καθεστώτος για την αγορά ακίνητης περιουσίας στη Συρία.

21.1.2019

285.

Samer FOZ

(άλλως Samir Foz/Fawz· Samer Zuhair Foz· Samer Foz bin Zuhair)

(سامر فوز)

Ημερομηνία γέννησης: 20.5.1973·

Τόπος γέννησης: Χομς, Συρία·

Ιθαγένειες: συριακή, τουρκική·

Αριθ. τουρκικού διαβατηρίου: U 09471711 (τόπος έκδοσης: Τουρκία· λήγει στις: 21.7.2024)·

Συριακός εθνικός αριθμός: 06010274705·

Διεύθυνση: Platinum Tower, office No 2405, Jumeirah Lake Towers, Dubai, UAΕ·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία με συμφέροντα και δραστηριότητες σε πολλούς τομείς της οικονομίας της Συρίας. Ο Samer Foz παρέχει οικονομική και άλλου είδους στήριξη στο συριακό καθεστώς, μεταξύ άλλων χρηματοδοτώντας τις στρατιωτικές δυνάμεις ασπίδας ασφαλείας της Συρίας και διαμεσολαβώντας σε συμφωνίες που αφορούν τα σιτηρά. Επιπλέον, λόγω των δεσμών του με το καθεστώς, ωφελείται οικονομικά από την πρόσβαση σε εμπορικές ευκαιρίες όσον αφορά το εμπόριο σίτου και τα έργα ανοικοδόμησης.

Ο Samer Foz άνοιξε εργοστάσιο ραφιναρίσματος ζάχαρης (“Samer Foz Factory”) το 2021 για τη στήριξη του στόχου του συριακού καθεστώτος για αύξηση της παραγωγής ζάχαρης σε ολόκληρη τη χώρα.

21.1.2019

290.

Waseem AL-KATTAN

(وسيم القطان)

(άλλως Waseem, Wasappear, Wassim, Wasim· Anouar· al-Kattan, al-Katan, al-Qattan, al-Qatan· وسيم قطان, وسيم أنوار القطان)

Ημερομηνία γέννησης: 4.3.1976·

Ιθαγένεια: συριακή·

Αριθμός συριακής ταυτότητας: 10090110187

Θέση: πρόεδρος του Εμπορικού Επιμελητηρίου της επαρχίας των περιχώρων της Δαμασκού·

συγγενείς/επιχειρηματικοί εταίροι/οντότητες ή εταίροι/δεσμοί:

Larosa Furniture/Furnishing· Jasmine Fields Company Ltd.· Επενδυτικός και τουριστικός όμιλος Muruj Cham (Murooj al-Cham)· Adam and Investment LLC· Universal Market Company LLC· Ταμίας της Ομοσπονδίας Συριακών Εμπορικών Επιμελητηρίων·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας που δραστηριοποιείται στη Συρία, ωφελείται από το καθεστώς και το στηρίζει. Ιδιοκτήτης πολλών επιχειρήσεων και εταιρειών χαρτοφυλακίου με συμφέροντα και δραστηριότητες σε διάφορους οικονομικούς τομείς, όπως ακίνητα, ξενοδοχεία πολυτελείας και εμπορικά κέντρα. Ο Waseem al-Kattan εξελίχθηκε γρήγορα σε εξέχοντα επιχειρηματία με την επιβολή φόρων σε εμπορεύματα εισερχόμενα λαθραία στην πολιορκούμενη Ανατολική Γούτα· επί του παρόντος προωθεί επιθετικές πελατειακές σχέσεις προς όφελος του καθεστώτος. Ο Waseem al-Kattan αποκομίζει οικονομικά οφέλη από την προνομιακή πρόσβαση σε δημόσιους διαγωνισμούς καθώς και σε άδειες και συμβάσεις που του ανατίθενται από κυβερνητικούς οργανισμούς λόγω των στενών δεσμών του με το καθεστώς.

Το 2020 ο Al-Kattan εξελέγη μέλος του Εμπορικού Επιμελητηρίου της Δαμασκού. Τον Νοέμβριο του 2021, ο Al-Kattan διορίστηκε γραμματέας της Ομοσπονδίας Εμπορικών Επιμελητηρίων της Συρίας από τη συριακή κυβέρνηση, παρά την απώλεια των εκλογών. Το 2022, ο Al-Kattan διορίστηκε πρόεδρος του Επιχειρηματικού Συμβουλίου Συρίας-Ομάν.

17.2.2020

291.

Amer FOZ

(άλλως Amer Zuhair Fawz)

(عامر فوز)

Ημερομηνία γέννησης: 11.3.1976·

Τόπος γέννησης: Χομς, Συρία·

Ιθαγένεια: συριακή· Άγιος Χριστόφορος και Νέβις·

Εθνικός αριθμός: 06010274747·

Αριθ. διαβατηρίου: 002-14-L169340

Δελτίο μόνιμου κατοίκου Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων: 784-1976-7135283-5

Θέση: Ιδρυτής της εταιρείας District 6· Ιδρυτικός εταίρος της εταιρείας Easy life·

Συγγενείς/επιχειρηματικοί εταίροι/οντότητες ή εταίροι/δεσμοί: Samer Foz· αντιπρόεδρος της εταιρείας Asas Steel· Aman Holding·

Φύλο: άρρεν

Εξέχων επιχειρηματίας με προσωπικά και οικογενειακά επιχειρηματικά συμφέροντα και δραστηριότητες σε πολλούς τομείς της συριακής οικονομίας. Αποκομίζει οικονομικά οφέλη από την πρόσβαση σε εμπορικές ευκαιρίες και στηρίζει το συριακό καθεστώς.

Συνδέεται επίσης με τον αδελφό του Samer Foz, ο οποίος καταχωρίστηκε από το Συμβούλιο τον Ιανουάριο του 2019 ως εξέχων επιχειρηματίας δραστηριοποιούμενος στη Συρία που στηρίζει το καθεστώς ή ωφελείται από αυτό. Μαζί με τον αδελφό του, υλοποιεί σειρά εμπορικών έργων, ιδίως στην περιοχή Adra al-Ummaliyya (προάστια της Δαμασκού). Στα έργα περιλαμβάνεται ένα εργοστάσιο παραγωγής καλωδίων και εξαρτημάτων καλωδίων και ένα έργο ηλεκτροπαραγωγής από ηλιακή ενέργεια. Συμμετείχαν επίσης σε διάφορες δραστηριότητες με το ISIL (Ντάες) εξ ονόματος του καθεστώτος Άσαντ, συμπεριλαμβανομένης της προμήθειας όπλων και πυρομαχικών με αντάλλαγμα σιτάρι και πετρέλαιο.

17.2.2020

324.

Ahmed KHALIL KHALIL

(άλλως Ahmed KHALIL, Ahmad Khalil Khalil)

(احمد خليل خليل)

Ημερομηνία γέννησης: 1969·

Τόπος γέννησης: Qayrun·

Φύλο: άρρεν

Ο Ahmed Khalil Khalilείναι συνιδιοκτήτης της Sanad Protection and Security Services, μιας συριακής ιδιωτικής εταιρείας ασφάλειας που ιδρύθηκε το 2017 και τελεί υπό την εποπτεία της ομάδας Wagner στη Συρία, και η οποία δραστηριοποιείται στην προστασία των ρωσικών συμφερόντων (φωσφορικά άλατα, αέριο και ασφάλεια πετρελαϊκών εγκαταστάσεων) στη Συρία. Η εκμετάλλευση των φυσικών πόρων παρέχει έσοδα στο συριακό καθεστώς. Επιπλέον, η εταιρεία δραστηριοποιείται στη στρατολόγηση Σύρων μισθοφόρων στη Λιβύη και την Ουκρανία.

Ως εκ τούτου, ο Ahmed Khalil Khalil στηρίζει το συριακό καθεστώς και επωφελείται από αυτό.

21.7.2022

325.

Nasser Deeb DEEB

(άλλως Nasser Dhib, Nasser Dib, Nasser Deeb)

(ناصر ديب)

Ημερομηνία γέννησης: 21.2.1974·

Τόπος γέννησης: Baniyas, Tartus, Συρία·

Αριθμός συριακής ταυτότητας: 10090110187·

Φύλο: άρρεν

Ο Nasser Deeb Deeb είναι συνιδιοκτήτης της Sanad Protection and Security Services, μιας συριακής ιδιωτικής εταιρείας ασφάλειας που ιδρύθηκε το 2017 και τελεί υπό την εποπτεία της ομάδας Wagner, και η οποία δραστηριοποιείται στην προστασία των ρωσικών συμφερόντων (φωσφορικά άλατα, αέριο και ασφάλεια πετρελαϊκών εγκαταστάσεων) στη Συρία. Η εκμετάλλευση των φυσικών πόρων παρέχει έσοδα στο συριακό καθεστώς. Επιπλέον, είναι συνιδιοκτήτης της εταιρείας Ella Services μαζί με τον Khodr Ali Taher.

Υπό την ιδιότητα αυτή, ο Nasser Deeb Deeb στηρίζει το συριακό καθεστώς και επωφελείται από αυτό.

21.7.2022

326.

Issam SHAMMOUT

(άλλως Mohammed Issam Shammout, Mohamed Essam Shammout, Muhammad Issam Shammout, Muhammad Essam Shammout)

(محمد عصام شموط)

Ημερομηνία γέννησης: 26.8.1971

Τόπος γέννησης: 232, Tanzeem Kafarsus, Δαμασκός, Συρία

Φύλο: άρρεν

Ο Issam Shammoutείναι ιδιοκτήτης και πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου της αεροπορικής εταιρείας “Cham Wings” και επικεφαλής του ομίλου Shammout, που δραστηριοποιείται στους τομείς της αυτοκινητοβιομηχανίας, του χάλυβα, των αερομεταφορών, των μεταφορών εμπορευμάτων, των κατασκευών και των ακινήτων.

Υπό την ιδιότητα αυτή, ο Issam Shammout είναι εξέχων επιχειρηματίας που δραστηριοποιείται στη Συρία.

21.7.2022»


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/57


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/1036 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 24ης Μαΐου 2023

σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για το οικονομικό έτος 2022

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 3271]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 (1), και ιδίως το άρθρο 104,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 51,

Αφού ζήτησε τη γνώμη της επιτροπής των γεωργικών ταμείων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 104 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 προβλέπει ότι το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5, το άρθρο 7 παράγραφος 3, τα άρθρα 9, 17, 21 και 34, το άρθρο 35 παράγραφος 4, τα άρθρα 36, 37, 38, 40 έως 43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70 έως 75, 77, 91 έως 97, 99 και 100, το άρθρο 102 παράγραφος 2 και τα άρθρα 110 και 111 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), σε σχέση με δαπάνες που πραγματοποιούνται από τους δικαιούχους και πληρωμές που πραγματοποιούνται από τον οργανισμό πληρωμών στο πλαίσιο της εφαρμογής προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) για το οικονομικό έτος 2022.

(2)

Το άρθρο 64 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής (4) προβλέπει ότι το άρθρο 2, το άρθρο 3 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 3 παράγραφος 2, το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5, το άρθρο 6, το άρθρο 7, τα άρθρα 21 έως 25, το άρθρο 27, το άρθρο 28, το άρθρο 29, το άρθρο 30 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ), το άρθρο 30 παράγραφοι 2, 3 και 4, τα άρθρα 31 έως 40 και τα άρθρα 42 έως 47 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 της Επιτροπής (5) εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το ΕΓΤΑΑ, σε σχέση με δαπάνες που πραγματοποιούνται από τους δικαιούχους και πληρωμές που πραγματοποιούνται από τον οργανισμό πληρωμών στο πλαίσιο της εφαρμογής προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 για το οικονομικό έτος 2022.

(3)

Το άρθρο 64 δεύτερο εδάφιο στοιχείο γ) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 προβλέπει ότι τα παραρτήματα II και III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 εξακολουθούν να εφαρμόζονται για τους σκοπούς του άρθρου 32 στοιχεία στ) και ζ) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 για το οικονομικό έτος 2022.

(4)

Το άρθρο 40 δεύτερο εδάφιο του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2022/127 της Επιτροπής (6) προβλέπει ότι το άρθρο 5, το άρθρο 5α, το άρθρο 7 παράγραφοι 3 και 4, το άρθρο 10, το άρθρο 11 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 11 παράγραφος 2, το άρθρο 12, το άρθρο 13 και το άρθρο 41 παράγραφος 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής (7) εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το ΕΓΤΑΑ, σε σχέση με δαπάνες που πραγματοποιούνται από τους δικαιούχους και πληρωμές που πραγματοποιούνται από τον οργανισμό πληρωμών στο πλαίσιο της εφαρμογής προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 για το οικονομικό έτος 2022.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η Επιτροπή, βάσει των ετήσιων λογαριασμών που υποβάλλουν τα κράτη μέλη, συνοδευόμενων από τα στοιχεία που απαιτούνται για την εκκαθάριση των λογαριασμών και την ελεγκτική γνώμη σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών, καθώς και των εκθέσεων που συντάσσουν οι οργανισμοί πιστοποίησης, οφείλει να προβαίνει σε εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 7 του εν λόγω κανονισμού, πριν από τις 31 Μαΐου του έτους που έπεται του υπό εξέταση οικονομικού έτους.

(6)

Σύμφωνα με το άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, το γεωργικό οικονομικό έτος αρχίζει στις 16 Οκτωβρίου του έτους «Ν-1» και λήγει στις 15 Οκτωβρίου του έτους «N». Κατά την εκκαθάριση των λογαριασμών του οικονομικού έτους 2022, με στόχο την εναρμόνιση της περιόδου αναφοράς δαπανών του ΕΓΤΑΑ με εκείνη του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ), θα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη μεταξύ της 16ης Οκτωβρίου 2021 και της 15ης Οκτωβρίου 2022, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128.

(7)

Το άρθρο 33 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 προβλέπει ότι, σύμφωνα με την απόφαση της εκκαθάρισης λογαριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 33 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, τα ποσά που είναι ανακτήσιμα από κάθε κράτος μέλος ή πληρωτέα σε αυτό είναι τα ποσά που προκύπτουν από την αφαίρεση των ενδιάμεσων πληρωμών του σχετικού οικονομικού έτους από τις δαπάνες που αναγνωρίζονται για το εν λόγω έτος σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 1. Η Επιτροπή αφαιρεί το εν λόγω ποσό από την επόμενη ενδιάμεση πληρωμή ή το προσθέτει σε αυτήν.

(8)

Η Επιτροπή έλεγξε τα στοιχεία που υπέβαλαν τα κράτη μέλη και κοινοποίησε στα κράτη μέλη τα αποτελέσματα των ελέγχων της, μαζί με τις τροποποιήσεις που προτείνει.

(9)

Για όλους τους οργανισμούς πληρωμών οι ετήσιοι λογαριασμοί και τα συνοδευτικά έγγραφα επιτρέπουν στην Επιτροπή να λάβει απόφαση σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των υποβληθέντων ετήσιων λογαριασμών.

(10)

Σύμφωνα με το άρθρο 83 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8), η προθεσμία για ενδιάμεσες πληρωμές, όπως προβλέπεται στο άρθρο 36 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, μπορεί να διακοπεί για μέγιστη περίοδο έξι μηνών προκειμένου να πραγματοποιηθούν πρόσθετες επαληθεύσεις ύστερα από πληροφορίες ότι οι εν λόγω πληρωμές συνδέονται με παρατυπία που έχει σοβαρές δημοσιονομικές συνέπειες. Κατά την έκδοση της παρούσας απόφασης, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη τα ποσά που επηρεάστηκαν από την εν λόγω διακοπή προκειμένου να αποφευχθεί κάθε άσκοπη ή άκαιρη πληρωμή.

(11)

Σύμφωνα με το άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η Επιτροπή έχει ήδη μειώσει ή αναστείλει ορισμένες ενδιάμεσες πληρωμές για το οικονομικό έτος 2022 λόγω δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες. Κατά την έκδοση της παρούσας απόφασης, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη τα ποσά που μειώνονται ή αναστέλλονται βάσει του άρθρου 41 του εν λόγω κανονισμού, προκειμένου να αποφύγει κάθε άσκοπη ή άκαιρη πληρωμή, ή τις επιστροφές που θα μπορούσαν αργότερα να αποτελέσουν αντικείμενο δημοσιονομικής διόρθωσης.

(12)

Σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, οι ενδιάμεσες πληρωμές εκτελούνται χωρίς υπέρβαση του συνολικού ποσού της προγραμματισμένης συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ. Σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 2 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014, όταν το συνολικό ύψος των δηλώσεων δαπανών υπερβαίνει το σύνολο της συνδρομής που έχει προγραμματιστεί για ένα πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης, το πληρωτέο ποσό δεν μπορεί να υπερβαίνει το προγραμματισμένο ποσό, με την επιφύλαξη του ανώτατου ορίου που προβλέπεται στο άρθρο 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. Το ανώτατο ποσό θα αποτελέσει αντικείμενο μεταγενέστερης επιστροφής από την Επιτροπή μετά την έκδοση του τροποποιημένου χρηματοδοτικού σχεδίου κατά τη λήξη της περιόδου προγραμματισμού.

(13)

Σύμφωνα με το άρθρο 75 παράγραφος 1 τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, οι κανόνες σχετικά με τις προθεσμίες πληρωμής για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου εφαρμόζονται από το έτος υποβολής αιτήσεων 2019. Οι μειώσεις λόγω μη τήρησης της ημερομηνίας λήξης των προθεσμιών πληρωμής, οι οποίες υπολογίζονται σύμφωνα με το άρθρο 5α του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014, ακολουθούν τη διαδικασία που προβλέπεται στα άρθρα 40 και 41 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 και πρέπει να ληφθούν υπόψη στην παρούσα απόφαση για το οικονομικό έτος 2022. Οι εν λόγω μειώσεις ενδέχεται να αποτελέσουν αντικείμενο εξέτασης, κατά περίπτωση, στο πλαίσιο της διαδικασίας εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση σύμφωνα με το άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.

(14)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει επίσης να λαμβάνει υπόψη τους πρόσθετους πόρους που αναφέρονται στο άρθρο 58α του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013.

(15)

Σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, το συνδυασμένο σύνολο της προχρηματοδότησης και των ενδιάμεσων πληρωμών δεν υπερβαίνουν το 95 % της συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ σε κάθε πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης. Το ακόλουθο πρόγραμμα έχει φτάσει το όριο αυτό: 2014LU06RDNP001. Το υπόλοιπο για το πρόγραμμα αυτό θα καταβληθεί κατά τη λήξη της περιόδου προγραμματισμού.

(16)

Σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, εφόσον η ανάκτηση δεν πραγματοποιηθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της αίτησης ανάκτησης ή εντός οκτώ ετών αν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων, οι δημοσιονομικές επιπτώσεις της μη ανάκτησης βαρύνουν κατά 50 % το οικείο κράτος μέλος. Το άρθρο 54 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 απαιτεί από τα κράτη μέλη να επισυνάπτουν στους ετήσιους λογαριασμούς που πρέπει να διαβιβάζουν στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 29 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014, πιστοποιημένο πίνακα στον οποίον να παρουσιάζονται τα ποσά με τα οποία επιβαρύνονται κατ’ εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. Οι κανόνες σχετικά με την τήρηση της υποχρέωσης υποβολής εκθέσεων εκ μέρους των κρατών μελών σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά καθορίζονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 908/2014. Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 περιλαμβάνει υπόδειγμα του πίνακα που πρέπει να χρησιμοποιείται από τα κράτη μέλη για την υποβολή στοιχείων σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά. Βάσει των συμπληρωθέντων από τα κράτη μέλη πινάκων, η Επιτροπή θα πρέπει να αποφασίσει για τις δημοσιονομικές επιπτώσεις της μη ανάκτησης των ποσών των παρατυπιών που είναι παλαιότερες των τεσσάρων ή οκτώ ετών, αντιστοίχως.

(17)

Σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να μη συνεχίσουν τη διαδικασία ανάκτησης. Η απόφαση αυτή μπορεί να ληφθεί μόνον εάν οι πραγματοποιηθείσες δαπάνες και οι δαπάνες που ενδέχεται να πραγματοποιηθούν υπερβαίνουν το προς ανάκτηση ποσό ή εάν η ανάκτηση είναι αδύνατη λόγω αφερεγγυότητας του οφειλέτη ή των προσώπων που φέρουν τη νομική ευθύνη για την παρατυπία που έχει διαπιστωθεί και αναγνωριστεί σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο. Εάν η απόφαση έχει ληφθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της αίτησης ανάκτησης, ή εντός οκτώ ετών εάν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων, το 100 % των δημοσιονομικών επιπτώσεων της μη ανάκτησης θα πρέπει να βαρύνει τον προϋπολογισμό της Ένωσης. Τα ποσά που αποφάσισε να μην επιδιώξει να ανακτήσει ένα συγκεκριμένο κράτος μέλος, καθώς και οι λόγοι της απόφασής του, εμφανίζονται στη συνοπτική έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού. Ως εκ τούτου, τα ποσά αυτά βαρύνουν τον προϋπολογισμό της Ένωσης και δεν θα πρέπει να καταλογίζονται στα οικεία κράτη μέλη.

(18)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τα περαιτέρω ποσά που πρέπει να καταλογιστούν στα κράτη μέλη, τα οποία προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, σε σχέση με την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013 για το ΕΓΤΑΑ.

(19)

Σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη περαιτέρω αποφάσεων που ενδεχομένως λάβει η Επιτροπή για τον αποκλεισμό από την ενωσιακή χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών εκκαθαρίζονται όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), λαμβανομένων υπόψη επίσης των πρόσθετων πόρων που αναφέρονται στο άρθρο 58α του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013, για το οικονομικό έτος 2022 και αφορούν την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020.

Στο παράρτημα I της παρούσας απόφασης παρατίθενται τα ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από κάθε κράτος μέλος, ή να καταβληθούν σε αυτό, στο πλαίσιο κάθε προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης, σύμφωνα με την παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Τα ποσά που καταλογίζονται στα κράτη μέλη, τα οποία προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 όσον αφορά την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 και την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013 για το ΕΓΤΑΑ, παρατίθενται στο παράρτημα II της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Οι μειώσεις λόγω μη τήρησης της ημερομηνίας λήξης των προθεσμιών πληρωμής, σύμφωνα με το άρθρο 75 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 στο πλαίσιο κάθε προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης, καθορίζονται στο παράρτημα III της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση που μπορεί να λάβει η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 για τον αποκλεισμό από την ενωσιακή χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή

Janusz WOJCIECHOWSKI

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 187.

(2)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 487).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2021, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 131).

(5)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 908/2014 της Επιτροπής, της 6ης Αυγούστου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους κανόνες σχετικά με τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 59).

(6)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2022/127 της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2021, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με κανόνες για τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τις εγγυήσεις και τη χρήση του ευρώ (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 95).

(7)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τις εγγυήσεις και τη χρήση του ευρώ (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 18).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί καθορισμού κοινών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής, το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και περί καθορισμού γενικών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 320).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Δαπάνες του ΕΓΤΑΑ που έχουν εκκαθαριστεί ανά πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2022

Ποσά που πρόκειται να ανακτηθούν από τα κράτη μέλη ή να καταβληθούν σε αυτά ανά πρόγραμμα

Εγκριθέντα προγράμματα με δηλωθείσες δαπάνες για το ΕΓΤΑΑ για την περίοδο 2014-2020

Σε ευρώ Σε ευρώ

ΚΜ

CCI

Δαπάνες 2022

Διορθώσεις

Σύνολο

Ποσά που δεν επαναχρησιμοποιούνται

Ποσά που εγκρίθηκαν και έχουν εκκαθαριστεί για το οικονομικό έτος 2022

Ενδιάμεσες πληρωμές που έχουν επιστραφεί στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος συμπεριλαμβανομένης της εκκαθάρισης της προχρηματοδότησης (*1)

Ποσά προς ανάκτηση από το (-) ή προς καταβολή στο (+) κράτος μέλος

Υπόλοιπο προς καταβολή κατά το κλείσιμο της περιόδου προγραμματισμού λόγω επίτευξης του ορίου του 95 % (*2)

 

 

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii - iv

vi

vii = v - vi

 

AT

2014AT06RDNP001

613 162 817,18

13 560 848,02

626 723 665,20

0,00

626 723 665,20

626 723 665,20

0,00

0,00

ΒΕ

2014BE06RDRP001

65 269 470,06

0,00

65 269 470,06

0,00

65 269 470,06

65 269 468,50

1,56

0,00

ΒΕ

2014BE06RDRP002

39 806 703,64

0,00

39 806 703,64

0,00

39 806 703,64

39 615 025,65

191 677,99

0,00

BG

2014BG06RDNP001

230 084 002,69

0,00

230 084 002,69

0,00

230 084 002,69

230 490 011,83

- 406 009,14

0,00

CY

2014CY06RDNP001

20 797 600,04

0,00

20 797 600,04

0,00

20 797 600,04

20 797 600,04

0,00

0,00

CZ

2014CZ06RDNP001

370 873 169,24

30 606,96

370 903 776,20

0,00

370 903 776,20

370 904 485,32

- 709,12

0,00

DE

2014DE06RDRN001

1 068 753,47

0,00

1 068 753,47

0,00

1 068 753,47

1 068 753,47

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP003

121 470 055,13

0,00

121 470 055,13

0,00

121 470 055,13

121 470 016,15

38,98

0,00

DE

2014DE06RDRP004

269 473 265,88

0,00

269 473 265,88

0,00

269 473 265,88

269 473 265,88

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP007

162 347 015,66

0,00

162 347 015,66

0,00

162 347 015,66

162 347 032,89

-17,23

0,00

DE

2014DE06RDRP010

66 188 555,75

0,00

66 188 555,75

0,00

66 188 555,75

66 188 480,75

75,00

0,00

DE

2014DE06RDRP011

147 034 739,85

0,00

147 034 739,85

0,00

147 034 739,85

147 034 739,85

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP012

188 042 670,77

0,00

188 042 670,77

0,00

188 042 670,77

188 042 670,77

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP015

104 956 226,35

0,00

104 956 226,35

0,00

104 956 226,35

104 947 932,11

8 294,24

0,00

DE

2014DE06RDRP017

52 964 730,89

0,00

52 964 730,89

0,00

52 964 730,89

53 007 162,82

-42 431,93

0,00

DE

2014DE06RDRP018

6 035 848,20

0,00

6 035 848,20

0,00

6 035 848,20

6 035 848,20

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP019

156 242 543,88

0,00

156 242 543,88

0,00

156 242 543,88

156 242 629,85

-85,97

0,00

DE

2014DE06RDRP020

143 168 213,61

0,00

143 168 213,61

0,00

143 168 213,61

143 168 213,61

0,00

0,00

DE

2014DE06RDRP021

62 540 361,99

0,00

62 540 361,99

0,00

62 540 361,99

62 540 362,30

-0,31

0,00

DE

2014DE06RDRP023

93 754 625,77

0,00

93 754 625,77

0,00

93 754 625,77

93 754 625,77

0,00

0,00

DK

2014DK06RDNP001

99 938 832,41

0,00

99 938 832,41

0,00

99 938 832,41

99 938 832,41

0,00

0,00

EE

2014EE06RDNP001

99 822 865,70

0,00

99 822 865,70

0,00

99 822 865,70

99 848 909,30

-26 043,60

0,00

ES

2014ES06RDNP001

37 474 545,05

0,00

37 474 545,05

0,00

37 474 545,05

37 474 545,05

0,00

0,00

ES

2014ES06RDRP001

323 085 277,00

0,00

323 085 277,00

0,00

323 085 277,00

323 085 454,23

- 177,23

0,00

ES

2014ES06RDRP002

69 554 829,07

0,00

69 554 829,07

0,00

69 554 829,07

69 554 837,10

-8,03

0,00

ES

2014ES06RDRP003

52 695 158,52

0,00

52 695 158,52

0,00

52 695 158,52

52 695 939,40

- 780,88

0,00

ES

2014ES06RDRP004

8 372 890,56

0,00

8 372 890,56

0,00

8 372 890,56

8 372 885,93

4,63

0,00

ES

2014ES06RDRP005

28 736 274,39

0,00

28 736 274,39

0,00

28 736 274,39

28 736 274,39

0,00

0,00

ES

2014ES06RDRP006

9 814 368,21

0,00

9 814 368,21

0,00

9 814 368,21

9 815 637,86

-1 269,65

0,00

ES

2014ES06RDRP007

174 475 234,07

0,00

174 475 234,07

0,00

174 475 234,07

174 448 614,62

26 619,45

0,00

ES

2014ES06RDRP008

200 215 739,68

0,00

200 215 739,68

0,00

200 215 739,68

200 207 496,78

8 242,90

0,00

ES

2014ES06RDRP009

43 658 610,38

0,00

43 658 610,38

0,00

43 658 610,38

43 660 702,72

-2 092,34

0,00

ES

2014ES06RDRP010

125 384 056,12

0,00

125 384 056,12

0,00

125 384 056,12

125 384 052,67

3,45

0,00

ES

2014ES06RDRP011

114 358 688,77

0,00

114 358 688,77

0,00

114 358 688,77

114 358 686,38

2,39

0,00

ES

2014ES06RDRP012

11 620 285,95

-0,05

11 620 285,90

0,00

11 620 285,90

11 620 285,39

0,51

0,00

ES

2014ES06RDRP013

33 257 807,68

0,00

33 257 807,68

0,00

33 257 807,68

33 257 806,10

1,58

0,00

ES

2014ES06RDRP014

17 010 152,28

0,00

17 010 152,28

0,00

17 010 152,28

17 010 152,58

-0,30

0,00

ES

2014ES06RDRP015

12 446 765,31

0,00

12 446 765,31

0,00

12 446 765,31

12 446 768,62

-3,31

0,00

ES

2014ES06RDRP016

11 981 562,01

0,00

11 981 562,01

0,00

11 981 562,01

11 981 557,41

4,60

0,00

ES

2014ES06RDRP017

33 631 561,01

0,00

33 631 561,01

0,00

33 631 561,01

33 648 902,07

-17 341,06

0,00

FI

2014FI06RDRP001

460 958 253,23

0,00

460 958 253,23

0,00

460 958 253,23

460 962 648,99

-4 395,76

0,00

FI

2014FI06RDRP002

3 184 657,38

0,00

3 184 657,38

0,00

3 184 657,38

3 184 657,38

0,00

0,00

FR

2014FR06RDNP001

161 143 841,62

0,00

161 143 841,62

0,00

161 143 841,62

161 143 841,62

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRN001

3 533 496,34

0,00

3 533 496,34

0,00

3 533 496,34

3 533 496,34

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP001

26 143 033,22

0,00

26 143 033,22

0,00

26 143 033,22

26 143 033,23

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP002

14 353 759,78

0,00

14 353 759,78

0,00

14 353 759,78

14 353 759,78

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP003

18 024 611,16

0,00

18 024 611,16

0,00

18 024 611,16

18 024 611,16

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP004

54 627 051,07

0,00

54 627 051,07

0,00

54 627 051,07

54 627 051,08

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP006

15 242 232,90

0,00

15 242 232,90

0,00

15 242 232,90

15 242 232,91

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP011

8 651 031,10

0,00

8 651 031,10

0,00

8 651 031,10

8 651 031,10

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP021

39 930 844,87

0,00

39 930 844,87

0,00

39 930 844,87

39 930 844,89

-0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP022

26 898 740,91

0,00

26 898 740,91

0,00

26 898 740,91

26 898 740,90

0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP023

15 642 466,86

0,00

15 642 466,86

0,00

15 642 466,86

15 642 466,86

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP024

54 558 956,73

-35 659,55

54 523 297,18

0,00

54 523 297,18

54 523 297,19

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP025

59 807 868,25

0,00

59 807 868,25

0,00

59 807 868,25

59 807 868,24

0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP026

89 712 562,78

0,00

89 712 562,78

0,00

89 712 562,78

89 712 562,79

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP031

20 574 898,28

0,00

20 574 898,28

0,00

20 574 898,28

20 574 898,28

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP041

64 866 066,06

0,00

64 866 066,06

0,00

64 866 066,06

64 866 066,05

0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP042

20 605 477,15

0,00

20 605 477,15

0,00

20 605 477,15

20 605 477,15

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP043

67 967 773,86

0,00

67 967 773,86

0,00

67 967 773,86

67 967 773,84

0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP052

64 421 329,43

0,00

64 421 329,43

0,00

64 421 329,43

64 421 329,41

0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP053

61 448 370,88

0,00

61 448 370,88

0,00

61 448 370,88

61 448 370,88

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP054

64 150 752,64

0,00

64 150 752,64

0,00

64 150 752,64

64 150 752,62

0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP072

102 894 144,07

0,00

102 894 144,07

0,00

102 894 144,07

102 894 144,09

-0,02

0,00

FR

2014FR06RDRP073

230 410 842,90

-1 748 371,30

228 662 471,60

0,00

228 662 471,60

228 662 471,54

0,06

0,00

FR

2014FR06RDRP074

93 563 523,18

0,00

93 563 523,18

0,00

93 563 523,18

93 563 523,19

-0,01

0,00

FR

2014FR06RDRP082

188 826 122,37

-1 495 494,94

187 330 627,43

0,00

187 330 627,43

187 330 627,43

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP083

197 338 673,08

-6 232 629,92

191 106 043,16

0,00

191 106 043,16

191 106 043,16

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP091

100 111 167,11

0,00

100 111 167,11

0,00

100 111 167,11

100 111 167,14

-0,03

0,00

FR

2014FR06RDRP093

86 100 064,79

-2 340 634,22

83 759 430,57

0,00

83 759 430,57

83 759 430,57

0,00

0,00

FR

2014FR06RDRP094

20 358 953,92

0,00

20 358 953,92

0,00

20 358 953,92

20 358 964,60

-10,68

0,00

EL

2014GR06RDNP001

864 101 187,86

0,00

864 101 187,86

0,00

864 101 187,86

864 101 187,81

0,05

0,00

HR

2014HR06RDNP001

375 269 952,96

0,00

375 269 952,96

0,00

375 269 952,96

375 316 677,18

-46 724,22

0,00

HU

2014HU06RDNP001

650 508 247,74

1 491 088,92

651 999 336,66

0,00

651 999 336,66

651 999 347,97

-11,31

0,00

IE

2014IE06RDNP001

371 824 358,33

0,00

371 824 358,33

0,00

371 824 358,33

371 824 358,30

0,03

0,00

IT

2014IT06RDNP001

270 601 884,32

0,00

270 601 884,32

0,00

270 601 884,32

270 603 414,07

-1 529,75

0,00

IT

2014IT06RDRN001

9 474 249,68

0,00

9 474 249,68

0,00

9 474 249,68

9 474 249,68

0,00

0,00

IT

2014IT06RDRP001

42 925 515,11

0,00

42 925 515,11

0,00

42 925 515,11

43 013 445,12

-87 930,01

0,00

IT

2014IT06RDRP002

25 181 744,08

0,00

25 181 744,08

0,00

25 181 744,08

25 181 742,10

1,98

0,00

IT

2014IT06RDRP003

64 889 133,74

0,00

64 889 133,74

0,00

64 889 133,74

64 891 383,97

-2 250,23

0,00

IT

2014IT06RDRP004

23 461 115,82

0,00

23 461 115,82

0,00

23 461 115,82

23 499 740,85

-38 625,03

0,00

IT

2014IT06RDRP005

58 584 186,21

0,00

58 584 186,21

0,00

58 584 186,21

58 638 268,53

-54 082,32

0,00

IT

2014IT06RDRP006

15 480 939,30

0,00

15 480 939,30

0,00

15 480 939,30

15 506 624,21

-25 684,91

0,00

IT

2014IT06RDRP007

80 788 893,69

0,00

80 788 893,69

0,00

80 788 893,69

80 788 893,69

0,00

0,00

IT

2014IT06RDRP008

44 687 240,96

0,00

44 687 240,96

0,00

44 687 240,96

44 710 399,78

-23 158,82

0,00

IT

2014IT06RDRP009

64 472 596,62

0,00

64 472 596,62

0,00

64 472 596,62

64 472 595,22

1,40

0,00

IT

2014IT06RDRP010

63 616 850,59

0,00

63 616 850,59

0,00

63 616 850,59

63 617 263,25

- 412,66

0,00

IT

2014IT06RDRP011

20 169 418,43

0,00

20 169 418,43

0,00

20 169 418,43

20 167 389,09

2 029,34

0,00

IT

2014IT06RDRP012

50 098 963,82

0,00

50 098 963,82

0,00

50 098 963,82

50 145 722,36

-46 758,54

0,00

IT

2014IT06RDRP013

10 179 823,38

0,00

10 179 823,38

0,00

10 179 823,38

10 195 069,95

-15 246,57

0,00

IT

2014IT06RDRP014

62 462 663,24

0,00

62 462 663,24

0,00

62 462 663,24

62 462 663,08

0,16

0,00

IT

2014IT06RDRP015

14 146 131,15

0,00

14 146 131,15

0,00

14 146 131,15

14 173 748,06

-27 616,91

0,00

IT

2014IT06RDRP016

97 321 953,55

0,00

97 321 953,55

0,00

97 321 953,55

97 323 150,43

-1 196,88

0,00

IT

2014IT06RDRP017

53 615 791,80

0,00

53 615 791,80

0,00

53 615 791,80

53 674 994,46

-59 202,66

0,00

IT

2014IT06RDRP018

113 312 697,49

0,00

113 312 697,49

0,00

113 312 697,49

113 340 600,27

-27 902,78

0,00

IT

2014IT06RDRP019

174 260 030,84

0,00

174 260 030,84

0,00

174 260 030,84

174 596 371,23

- 336 340,39

0,00

IT

2014IT06RDRP020

189 012 946,55

0,00

189 012 946,55

0,00

189 012 946,55

189 354 460,12

- 341 513,57

0,00

IT

2014IT06RDRP021

172 446 891,62

0,00

172 446 891,62

0,00

172 446 891,62

172 632 045,96

- 185 154,34

0,00

LT

2014LT06RDNP001

243 029 559,40

0,00

243 029 559,40

0,00

243 029 559,40

243 030 936,72

-1 377,32

0,00

LU

2014LU06RDNP001

27 705 892,93

0,00

27 705 892,93

0,00

27 705 892,93

27 613 923,07

0,00

91 969,86

LV

2014LV06RDNP001

111 344 515,62

0,00

111 344 515,62

0,00

111 344 515,62

111 344 515,62

0,00

0,00

MT

2014MT06RDNP001

10 043 022,51

0,00

10 043 022,51

0,00

10 043 022,51

10 043 029,73

-7,22

0,00

NL

2014NL06RDNP001

126 160 623,78

0,00

126 160 623,78

0,00

126 160 623,78

126 162 845,70

-2 221,92

0,00

PL

2014PL06RDNP001

1 377 382 844,02

0,00

1 377 382 844,02

0,00

1 377 382 844,02

1 377 387 001,59

-4 157,57

0,00

PT

2014PT06RDRP001

31 022 126,76

2,73

31 022 129,49

0,00

31 022 129,49

31 022 121,67

7,82

0,00

PT

2014PT06RDRP002

517 451 658,60

0,00

517 451 658,60

0,00

517 451 658,60

517 354 244,54

97 414,06

0,00

PT

2014PT06RDRP003

31 010 517,65

0,00

31 010 517,65

0,00

31 010 517,65

31 002 882,73

7 634,92

0,00

RO

2014RO06RDNP001

1 029 757 902,20

1 439 883,27

1 031 197 785,47

0,00

1 031 197 785,47

1 031 161 921,49

35 863,98

0,00

SE

2014SE06RDNP001

301 463 151,40

0,00

301 463 151,40

0,00

301 463 151,40

301 839 453,60

- 376 302,20

0,00

SI

2014SI06RDNP001

130 507 941,88

0,00

130 507 941,88

0,00

130 507 941,88

130 508 017,27

-75,39

0,00

SK

2014SK06RDNP001

146 808 100,25

-3 140 717,74

143 667 382,51

0,00

143 667 382,51

146 048 085,98

-2 380 703,47

0,00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(*1)  Η στήλη vi «Ενδιάμεσες πληρωμές που έχουν επιστραφεί στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος συμπεριλαμβανομένης της εκκαθάρισης της προχρηματοδότησης» περιλαμβάνει αρνητικά ποσά που δηλώθηκαν κατά το οικονομικό έτος 2022. Τα εν λόγω αρνητικά ποσά έχουν αντισταθμιστεί με τις τριμηνιαίες πληρωμές προς τα σχετικά κράτη μέλη κατά το 4ο τρίμηνο του 2022.

(*2)  Εφόσον οι πληρωμές έχουν φτάσει στο 95 % της συνολικής συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ για πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης — άρθρο 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, το υπόλοιπο θα καταβληθεί κατά το κλείσιμο του προγράμματος.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών

Οικονομικό έτος 2022 — ΕΓΤΑΑ

Διορθώσεις σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013

 

 

Διορθώσεις που αφορούν την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020

Διορθώσεις που αφορούν την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013

Κράτος μέλος

Νόμισμα

Σε εθνικό νόμισμα

Σε ευρώ

Σε εθνικό νόμισμα

Σε ευρώ

AT

EUR

0,00

0,00

0,00

42 684,69

ΒΕ

EUR

0,00

0,00

0,00

893,39

BG

BGN

570 782,27

0,00

3 220 667,20

0,00

CY

EUR

0,00

0,00

0,00

69 743,97

CZ

CZK

12 489,18

0,00

51 636 495,68

0,00

DE

EUR

0,00

162 929,85

0,00

377 694,69

DK

DKK

149 399,60

0,00

16 532,31

0,00

EE

EUR

0,00

15 240,81

0,00

671 576,83

ES

EUR

0,00

23 960,66

0,00

2 652 237,81

FI

EUR

0,00

5 580,55

0,00

137 592,39

FR

EUR

0,00

25 778,47

0,00

158 403,86

EL

EUR

0,00

19 563,48

0,00

791 126,51

HR

HRK

70 564,40

0,00

0,00

0,00

HU

HUF

12 591 826,00

0,00

480 986 237,00

0,00

IE

EUR

0,00

3 860,20

0,00

102 836,72

IT

EUR

0,00

162 721,39

0,00

2 710 330,11

LT

EUR

0,00

0,00

0,00

393 278,00

LU

EUR

0,00

1 102,79

0,00

0,00

LV

EUR

0,00

5 039,79

0,00

215 758,46

MT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

NL

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

PL

PLN

265 334,84

0,00

8 002 556,25

0,00

PT

EUR

0,00

939 781,83

0,00

5 440 185,46

RO

RON

44,66

0,00

65 793 664,44

0,00

SE

SΕΚ

10 013,18

0,00

53 600,34

0,00

SI

EUR

0,00

0,00

0,00

724 031,47

SK

EUR

0,00

15 190,29

0,00

1 255 494,75


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών

Οικονομικό έτος 2022 — ΕΓΤΑΑ

Μειώσεις λόγω μη τήρησης της ημερομηνίας λήξης των προθεσμιών πληρωμής σύμφωνα με το άρθρο 75 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013

Σε ευρώ

 

CCI

Μειώσεις λόγω μη τήρησης της ημερομηνίας λήξης των προθεσμιών πληρωμής για το οικονομικό έτος 2022

AT

2014AT06RDNP001

0,00

ΒΕ

2014BE06RDRP001

0,00

ΒΕ

2014BE06RDRP002

0,00

BG

2014BG06RDNP001

0,00

CY

2014CY06RDNP001

43 777,26

CZ

2014CZ06RDNP001

33 469,07

DE

2014DE06RDRN001

0,00

DE

2014DE06RDRP003

0,00

DE

2014DE06RDRP004

0,00

DE

2014DE06RDRP007

0,00

DE

2014DE06RDRP010

0,00

DE

2014DE06RDRP011

0,00

DE

2014DE06RDRP012

0,00

DE

2014DE06RDRP015

0,00

DE

2014DE06RDRP017

0,00

DE

2014DE06RDRP018

6 980,27

DE

2014DE06RDRP019

0,00

DE

2014DE06RDRP020

0,00

DE

2014DE06RDRP021

0,00

DE

2014DE06RDRP023

0,00

DK

2014DK06RDNP001

94 284,66

EE

2014EE06RDNP001

0,00

ES

2014ES06RDNP001

0,00

ES

2014ES06RDRP001

1 029 691,04

ES

2014ES06RDRP002

0,00

ES

2014ES06RDRP003

0,00

ES

2014ES06RDRP004

149 211,96

ES

2014ES06RDRP005

0,00

ES

2014ES06RDRP006

0,00

ES

2014ES06RDRP007

2 326 500,41

ES

2014ES06RDRP008

0,00

ES

2014ES06RDRP009

0,00

ES

2014ES06RDRP010

0,00

ES

2014ES06RDRP011

0,00

ES

2014ES06RDRP012

311 888,99

ES

2014ES06RDRP013

241 500,94

ES

2014ES06RDRP014

0,00

ES

2014ES06RDRP015

0,00

ES

2014ES06RDRP016

0,00

ES

2014ES06RDRP017

9 792,10

FI

2014FI06RDRP001

0,00

FI

2014FI06RDRP002

0,00

FR

2014FR06RDNP001

0,00

FR

2014FR06RDRN001

0,00

FR

2014FR06RDRP001

147 957,18

FR

2014FR06RDRP002

21 819,01

FR

2014FR06RDRP003

5 662,91

FR

2014FR06RDRP004

0,00

FR

2014FR06RDRP006

0,00

FR

2014FR06RDRP011

4 904,98

FR

2014FR06RDRP021

2 051,35

FR

2014FR06RDRP022

0,00

FR

2014FR06RDRP023

5 370,74

FR

2014FR06RDRP024

0,00

FR

2014FR06RDRP025

0,00

FR

2014FR06RDRP026

0,00

FR

2014FR06RDRP031

119 951,32

FR

2014FR06RDRP041

0,00

FR

2014FR06RDRP042

25 855,69

FR

2014FR06RDRP043

0,00

FR

2014FR06RDRP052

0,00

FR

2014FR06RDRP053

0,00

FR

2014FR06RDRP054

0,00

FR

2014FR06RDRP072

0,00

FR

2014FR06RDRP073

0,00

FR

2014FR06RDRP074

0,00

FR

2014FR06RDRP082

0,00

FR

2014FR06RDRP083

0,00

FR

2014FR06RDRP091

0,00

FR

2014FR06RDRP093

0,00

FR

2014FR06RDRP094

637 341,66

EL

2014GR06RDNP001

0,00

HR

2014HR06RDNP001

0,00

HU

2014HU06RDNP001

2 402 487,98

IE

2014IE06RDNP001

0,00

IT

2014IT06RDNP001

0,00

IT

2014IT06RDRN001

0,00

IT

2014IT06RDRP001

30 552,99

IT

2014IT06RDRP002

0,00

IT

2014IT06RDRP003

4 558,73

IT

2014IT06RDRP004

0,00

IT

2014IT06RDRP005

0,00

IT

2014IT06RDRP006

0,00

IT

2014IT06RDRP007

0,00

IT

2014IT06RDRP008

22 974,99

IT

2014IT06RDRP009

0,00

IT

2014IT06RDRP010

22 899,34

IT

2014IT06RDRP011

0,00

IT

2014IT06RDRP012

0,00

IT

2014IT06RDRP013

107 853,77

IT

2014IT06RDRP014

0,00

IT

2014IT06RDRP015

17 596,93

IT

2014IT06RDRP016

422 993,64

IT

2014IT06RDRP017

2 267,07

IT

2014IT06RDRP018

8 041,68

IT

2014IT06RDRP019

5 266,72

IT

2014IT06RDRP020

2 473 314,13

IT

2014IT06RDRP021

27 524,83

LT

2014LT06RDNP001

0,00

LU

2014LU06RDNP001

0,00

LV

2014LV06RDNP001

0,00

MT

2014MT06RDNP001

130,26

NL

2014NL06RDNP001

0,00

PL

2014PL06RDNP001

0,00

PT

2014PT06RDRP001

0,00

PT

2014PT06RDRP002

0,00

PT

2014PT06RDRP003

0,00

RO

2014RO06RDNP001

0,00

SE

2014SE06RDNP001

0,00

SI

2014SI06RDNP001

0,00

SK

2014SK06RDNP001

1 880 434,28


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/73


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/1037 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 24ης Μαΐου 2023

σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) για το οικονομικό έτος 2022

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 3274]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 (1), και ιδίως το άρθρο 104,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 51,

Αφού ζήτησε τη γνώμη της επιτροπής των γεωργικών ταμείων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 104 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 προβλέπει ότι το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5, το άρθρο 7 παράγραφος 3, τα άρθρα 9, 17, 21 και 34, το άρθρο 35 παράγραφος 4, τα άρθρα 36, 37, 38, 40 έως 43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70 έως 75, 77, 91 έως 97, 99 και 100, το άρθρο 102 παράγραφος 2 και τα άρθρα 110 και 111 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ), σε σχέση με τις δαπάνες και τις πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν για το οικονομικό έτος 2022.

(2)

Το άρθρο 64 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής (3) προβλέπει ότι το άρθρο 2, το άρθρο 3 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 3 παράγραφος 2, το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5, το άρθρο 6, το άρθρο 7, τα άρθρα 21 έως 25, το άρθρο 27, το άρθρο 28, το άρθρο 29, το άρθρο 30 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ), το άρθρο 30 παράγραφοι 2, 3 και 4, τα άρθρα 31 έως 40 και τα άρθρα 42 έως 47 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 της Επιτροπής (4) εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το ΕΓΤΕ, σε σχέση με τις δαπάνες και τις πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν για το οικονομικό έτος 2022.

(3)

Το άρθρο 64 δεύτερο εδάφιο στοιχείο γ) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 προβλέπει ότι τα παραρτήματα II και III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 εξακολουθούν να εφαρμόζονται για τους σκοπούς του άρθρου 32 στοιχεία στ) και ζ) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 για το οικονομικό έτος 2022.

(4)

Το άρθρο 40 δεύτερο εδάφιο του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2022/127 της Επιτροπής (5) προβλέπει ότι το άρθρο 5, το άρθρο 5α, το άρθρο 7 παράγραφοι 3 και 4, το άρθρο 10, το άρθρο 11 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 11 παράγραφος 2, το άρθρο 12, το άρθρο 13 και το άρθρο 41 παράγραφος 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής (6) εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το ΕΓΤΕ, σε σχέση με τις δαπάνες και τις πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν για το οικονομικό έτος 2022.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η Επιτροπή, βάσει των ετήσιων λογαριασμών που υποβάλλουν τα κράτη μέλη, συνοδευόμενων από τα στοιχεία που απαιτούνται για την εκκαθάριση των λογαριασμών και την ελεγκτική γνώμη σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών, καθώς και των εκθέσεων που συντάσσουν οι οργανισμοί πιστοποίησης, οφείλει να προβαίνει σε εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 7 του εν λόγω κανονισμού, πριν από τις 31 Μαΐου του έτους που έπεται του υπό εξέταση οικονομικού έτους.

(6)

Σύμφωνα με το άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, το γεωργικό οικονομικό έτος αρχίζει στις 16 Οκτωβρίου του έτους «N-1» και λήγει στις 15 Οκτωβρίου του έτους «N». Κατά την εκκαθάριση των λογαριασμών για το οικονομικό έτος 2022, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη μεταξύ της 16ης Οκτωβρίου 2021 και της 15ης Οκτωβρίου 2022, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128.

(7)

Το άρθρο 33 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 προβλέπει ότι, σύμφωνα με την απόφαση της εκκαθάρισης λογαριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 33 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, τα ποσά που είναι ανακτήσιμα από το Ηνωμένο Βασίλειο ή πληρωτέα σε αυτό είναι τα ποσά που προκύπτουν από την αφαίρεση των μηνιαίων πληρωμών του σχετικού οικονομικού έτους από τις δαπάνες που αναγνωρίζονται για το εν λόγω έτος σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 1. Η Επιτροπή αφαιρεί ή προσθέτει το εν λόγω ποσό στη μηνιαία πληρωμή που αφορά τις δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν εντός του δεύτερου μήνα από την απόφαση εκκαθάρισης των λογαριασμών.

(8)

Η Επιτροπή έλεγξε τα στοιχεία που υπέβαλαν τα κράτη μέλη και κοινοποίησε στα κράτη μέλη τα αποτελέσματα των ελέγχων της, μαζί με τις τροποποιήσεις που προτείνει.

(9)

Για όλους τους οργανισμούς πληρωμών οι ετήσιοι λογαριασμοί και τα συνοδευτικά έγγραφα επιτρέπουν στην Επιτροπή να λάβει απόφαση σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των υποβληθέντων ετήσιων λογαριασμών.

(10)

Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014, ενδεχόμενες υπερβάσεις των προθεσμιών πληρωμής συνεκτιμώνται, το αργότερο, στην απόφαση εκκαθάρισης λογαριασμών. Ορισμένες από τις δαπάνες που δηλώθηκαν από ορισμένα κράτη μέλη κατά το οικονομικό έτος 2022 είχαν πραγματοποιηθεί μετά τις προβλεπόμενες προθεσμίες. Συνεπώς, στην παρούσα απόφαση θα πρέπει να καθοριστούν οι σχετικές μειώσεις.

(11)

Σύμφωνα με το άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η Επιτροπή έχει ήδη μειώσει ή αναστείλει ορισμένες μηνιαίες πληρωμές για το οικονομικό έτος 2022 λόγω μη συμμόρφωσης με τα ανώτατα όρια ή λόγω ανεπαρκειών του συστήματος ελέγχου. Στην παρούσα απόφαση, η Επιτροπή θα πρέπει να λάβει υπόψη τα εν λόγω ποσά που μειώνονται ή αναστέλλονται προκειμένου να αποφύγει κάθε άσκοπη ή άκαιρη πληρωμή ή επιστροφή ποσών τα οποία θα μπορούσαν αργότερα να αποτελέσουν αντικείμενο δημοσιονομικής διόρθωσης. Τα εν λόγω ποσά ενδέχεται να αποτελέσουν αντικείμενο εξέτασης, κατά περίπτωση, στο πλαίσιο της διαδικασίας εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση σύμφωνα με το άρθρο 52 του εν λόγω κανονισμού.

(12)

Η Επιτροπή έχει ήδη μειώσει τις σχετικές μηνιαίες πληρωμές για το οικονομικό έτος 2022 για τα ποσά που οφείλονται στο ΕΓΤΕ ως αποτέλεσμα αποφάσεων δημοσιονομικής εκκαθάρισης και εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση, σύμφωνα με τα άρθρα 51 και 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, που εκτελέστηκαν από την Επιτροπή κατά το οικονομικό έτος 2022. Τα ποσά αυτά λαμβάνονται υπόψη στην παρούσα απόφαση.

(13)

Σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, εφόσον η ανάκτηση δεν πραγματοποιηθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της αίτησης ανάκτησης ή εντός οκτώ ετών αν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων, οι δημοσιονομικές επιπτώσεις της μη ανάκτησης βαρύνουν κατά 50 % το οικείο κράτος μέλος. Το άρθρο 54 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 απαιτεί από τα κράτη μέλη να επισυνάπτουν στους ετήσιους λογαριασμούς που πρέπει να διαβιβάζουν στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 29 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014, πιστοποιημένο πίνακα στον οποίον να παρουσιάζονται τα ποσά με τα οποία επιβαρύνονται κατ’ εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. Οι κανόνες σχετικά με την τήρηση της υποχρέωσης υποβολής εκθέσεων εκ μέρους των κρατών μελών σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά καθορίζονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 908/2014. Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 περιλαμβάνει υπόδειγμα του πίνακα που πρέπει να χρησιμοποιείται από τα κράτη μέλη για την υποβολή στοιχείων σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά. Βάσει των συμπληρωθέντων από τα κράτη μέλη πινάκων, η Επιτροπή θα πρέπει να αποφασίσει για τις δημοσιονομικές επιπτώσεις της μη ανάκτησης των ποσών των παρατυπιών που είναι παλαιότερες των τεσσάρων ή οκτώ ετών, αντιστοίχως.

(14)

Σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να μη συνεχίσουν τη διαδικασία ανάκτησης. Η απόφαση αυτή μπορεί να ληφθεί μόνον εάν οι πραγματοποιηθείσες δαπάνες και οι δαπάνες που ενδέχεται να πραγματοποιηθούν υπερβαίνουν το προς ανάκτηση ποσό ή εάν η ανάκτηση είναι αδύνατη λόγω αφερεγγυότητας του οφειλέτη ή των προσώπων που φέρουν τη νομική ευθύνη για την παρατυπία που έχει διαπιστωθεί και αναγνωριστεί σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο. Εάν η απόφαση έχει ληφθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της αίτησης ανάκτησης, ή εντός οκτώ ετών εάν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων, το 100 % των δημοσιονομικών επιπτώσεων της μη ανάκτησης θα πρέπει να βαρύνει τον προϋπολογισμό της Ένωσης. Τα ποσά που αποφάσισε να μην επιδιώξει να ανακτήσει το κράτος μέλος, καθώς και οι λόγοι της απόφασης, εμφανίζονται στη συνοπτική έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού. Ως εκ τούτου, τα ποσά αυτά βαρύνουν τον προϋπολογισμό της Ένωσης και δεν θα πρέπει να καταλογίζονται στα οικεία κράτη μέλη.

(15)

Σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη περαιτέρω αποφάσεων που ενδεχομένως λάβει η Επιτροπή για τον αποκλεισμό από την ενωσιακή χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών των κρατών μελών εκκαθαρίζονται όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) για το οικονομικό έτος 2022.

Τα ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από κάθε κράτος ή να καταβληθούν σε αυτό σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που προκύπτουν από την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, παρατίθενται στα παραρτήματα I και II της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση που μπορεί να λάβει η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 για τον αποκλεισμό από την ενωσιακή χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή

Janusz WOJCIECHOWSKI

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 187.

(2)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2021, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 131).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 908/2014 της Επιτροπής, της 6ης Αυγούστου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους κανόνες σχετικά με τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 59).

(5)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2022/127 της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2021, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με κανόνες για τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τις εγγυήσεις και τη χρήση του ευρώ (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 95).

(6)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τις εγγυήσεις και τη χρήση του ευρώ (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 18).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών

Οικονομικό έτος 2022 — ΕΓΤΕ

Ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από τα κράτη μέλη ή να καταβληθούν σε αυτά

ΚΜ

 

2022 — Δαπάνες / Έσοδα για ειδικό προορισμό για τους οργανισμούς πληρωμών των οποίων οι λογαριασμοί

Σύνολο α + β

Μειώσεις και αναστολές για ολόκληρο το οικονομικό έτος 1)

Ποσά που πρέπει να καταλογιστούν σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013

Σύνολο, συμπεριλαμβανομένων των μειώσεων και των αναστολών

Πληρωμές που καταβλήθηκαν στο κράτος μέλος για το οικονομικό έτος

Ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από (-) ή να καταβληθούν στα (+) κράτη μέλη 2)

έχουν εκκαθαριστεί

έχουν διαχωριστεί

= δαπάνες / έσοδα για ειδικό προορισμό που έχουν δηλωθεί στην ετήσια δήλωση

= σύνολο των δαπανών / εσόδων για ειδικό προορισμό στις μηνιαίες δηλώσεις

 

 

α

β

γ=α+β

δ

ε

στ=γ+δ+ε

ζ

η=στ-ζ

AT

EUR

711 124 945,28

0,00

711 124 945,28

-69 142 843,52

0,00

641 982 101,76

641 982 101,76

0,00

ΒΕ

EUR

563 469 110,23

0,00

563 469 110,23

-3 355 470,80

0,00

560 113 639,43

560 304 381,02

- 190 741,59

BG

BGN

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

BG

EUR

817 224 556,93

0,00

817 224 556,93

-9 999 812,85

0,00

807 224 744,08

807 666 231,95

- 441 487,87

CY

EUR

53 554 003,69

0,00

53 554 003,69

- 292 064,80

0,00

53 261 938,89

53 252 507,36

9 431,53

CZ

CZK

0,00

0,00

0,00

0,00

-60 832,27

-60 832,27

0,00

-60 832,27

CZ

EUR

869 951 444,06

0,00

869 951 444,06

-13 409 662,73

0,00

856 541 781,33

856 541 781,08

0,25

DE

EUR

4 785 423 691,21

0,00

4 785 423 691,21

-2 061 589,16

- 254 798,01

4 783 107 304,04

4 783 372 432,35

- 265 128,31

DK

DKK

0,00

0,00

0,00

0,00

-1 191,47

-1 191,47

0,00

-1 191,47

DK

EUR

829 480 010,17

0,00

829 480 010,17

-7 602 930,95

0,00

821 877 079,22

820 222 855,84

1 654 223,38

EE

EUR

193 550 993,08

0,00

193 550 993,08

- 644 142,44

0,00

192 906 850,64

192 822 050,67

84 799,97

ES

EUR

5 666 189 224,46

0,00

5 666 189 224,46

-18 819 069,18

- 981 775,27

5 646 388 380,01

5 649 483 252,09

-3 094 872,08

FI

EUR

532 007 917,30

0,00

532 007 917,30

-5 541 621,71

-36 310,08

526 429 985,51

526 444 909,04

-14 923,53

FR

EUR

7 473 864 122,77

0,00

7 473 864 122,77

-89 296 720,07

-15 710 912,61

7 368 856 490,09

7 385 172 632,53

-16 316 142,44

EL

EUR

2 005 280 173,71

0,00

2 005 280 173,71

-41 991 902,42

- 767 853,27

1 962 520 418,02

1 963 352 174,10

- 831 756,08

HR

HRK

0,00

0,00

0,00

0,00

- 501 432,22

- 501 432,22

0,00

- 501 432,22

HR

EUR

381 911 249,22

0,00

381 911 249,22

-1 154 543,99

0,00

380 756 705,23

381 161 087,48

- 404 382,25

HU

HUF

0,00

0,00

0,00

0,00

-27 341 782,00

-27 341 782,00

0,00

-27 341 782,00

HU

EUR

1 330 221 833,99

0,00

1 330 221 833,99

-6 915 926,40

0,00

1 323 305 907,59

1 323 305 907,59

0,00

IE

EUR

1 198 385 813,17

0,00

1 198 385 813,17

-2 145 652,57

-5 171,71

1 196 234 988,89

1 193 847 604,02

2 387 384,87

IT

EUR

4 174 468 850,41

0,00

4 174 468 850,41

123 024 548,00

-2 638 256,04

4 294 855 142,37

4 297 018 706,30

-2 163 563,93

LT

EUR

577 952 498,08

0,00

577 952 498,08

319 221,81

-1 023,01

578 270 696,88

578 271 719,89

-1 023,01

LU

EUR

33 840 844,26

0,00

33 840 844,26

49 506,44

-4 555,22

33 885 795,48

33 810 839,19

74 956,29

LV

EUR

318 687 850,75

0,00

318 687 850,75

-11 497,83

- 316,45

318 676 036,47

318 676 352,92

- 316,45

MT

EUR

5 019 919,40

0,00

5 019 919,40

- 283,11

0,00

5 019 636,29

5 019 636,29

0,00

NL

EUR

705 886 328,90

0,00

705 886 328,90

-1 102,62

0,00

705 885 226,28

705 869 191,61

16 034,67

PL

PLN

0,00

0,00

0,00

0,00

-1 267 717,12

-1 267 717,12

0,00

-1 267 717,12

PL

EUR

3 403 049 489,21

0,00

3 403 049 489,21

95 710,65

0,00

3 403 145 199,86

3 403 174 261,25

-29 061,39

PT

EUR

876 061 261,75

0,00

876 061 261,75

-32 162 068,39

- 238 453,89

843 660 739,47

843 033 925,20

626 814,27

RO

RON

0,00

0,00

0,00

0,00

-10 768 075,58

-10 768 075,58

0,00

-10 768 075,58

RO

EUR

1 949 712 389,54

0,00

1 949 712 389,54

-92 026 338,46

0,00

1 857 686 051,08

1 856 480 122,17

1 205 928,91

SE

SΕΚ

0,00

0,00

0,00

0,00

-38 548,93

-38 548,93

0,00

-38 548,93

SE

EUR

704 598 300,44

0,00

704 598 300,44

-33 101 942,66

0,00

671 496 357,78

671 716 657,22

- 220 299,44

SI

EUR

139 976 886,43

0,00

139 976 886,43

-7 111 401,19

0,00

132 865 485,24

132 865 485,25

-0,01

SK

EUR

430 357 281,48

0,00

430 357 281,48

-18 191 798,11

-5 401,69

412 160 081,68

411 995 979,07

164 102,61


ΚΜ

 

Δαπάνες 3)

Έσοδα για ειδικό προορισμό 3)

Άρθρο 54 παράγραφος 2 (=ε)

Σύνολο (=η)

08 02 06 01

6200

6200

θ

ι

ια

ιβ = θ+ι+ια

AT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

ΒΕ

EUR

0,00

- 190 741,59

0,00

- 190 741,59

BG

BGN

0,00

0,00

0,00

0,00

BG

EUR

0,00

- 441 487,87

0,00

- 441 487,87

CY

EUR

9 431,53

0,00

0,00

9 431,53

CZ

CZK

0,00

0,00

-60 832,27

-60 832,27

CZ

EUR

0,25

0,00

0,00

0,25

DE

EUR

0,00

-10 330,30

- 254 798,01

- 265 128,31

DK

DKK

0,00

0,00

-1 191,47

-1 191,47

DK

EUR

1 654 223,38

0,00

0,00

1 654 223,38

EE

EUR

84 799,97

0,00

0,00

84 799,97

ES

EUR

0,00

-2 113 096,81

- 981 775,27

-3 094 872,08

FI

EUR

112 829,88

-91 443,33

-36 310,08

-14 923,53

FR

EUR

0,00

- 605 229,83

-15 710 912,61

-16 316 142,44

EL

EUR

0,00

-63 902,81

- 767 853,27

- 831 756,08

HR

HRK

0,00

0,00

- 501 432,22

- 501 432,22

HR

EUR

0,00

- 404 382,25

0,00

- 404 382,25

HU

HUF

0,00

0,00

-27 341 782,00

-27 341 782,00

HU

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

IE

EUR

2 417 792,76

-25 236,18

-5 171,71

2 387 384,87

IT

EUR

1 390 225,25

- 915 533,14

-2 638 256,04

-2 163 563,93

LT

EUR

0,00

0,00

-1 023,01

-1 023,01

LU

EUR

79 511,51

0,00

-4 555,22

74 956,29

LV

EUR

0,00

0,00

- 316,45

- 316,45

MT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

NL

EUR

16 034,67

0,00

0,00

16 034,67

PL

PLN

0,00

0,00

-1 267 717,12

-1 267 717,12

PL

EUR

0,00

-29 061,39

0,00

-29 061,39

PT

EUR

865 268,16

0,00

- 238 453,89

626 814,27

RO

RON

0,00

0,00

-10 768 075,58

-10 768 075,58

RO

EUR

1 673 638,52

- 467 709,61

0,00

1 205 928,91

SE

SΕΚ

0,00

0,00

-38 548,93

-38 548,93

SE

EUR

0,00

- 220 299,44

0,00

- 220 299,44

SI

EUR

0,00

-0,01

0,00

-0,01

SK

EUR

207 271,53

-37 767,23

-5 401,69

164 102,61

1)

Οι μειώσεις και αναστολές είναι εκείνες που έχουν ληφθεί υπόψη στο σύστημα πληρωμών, στο οποίο έχουν προστεθεί οι διορθώσεις για τη μη τήρηση των προθεσμιών πληρωμής και άλλες μειώσεις στο πλαίσιο του άρθρου 41 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.

2)

Για τον υπολογισμό του ποσού που πρέπει να ανακτηθεί από το κράτος μέλος ή να καταβληθεί σε αυτό, το ποσό που λαμβάνεται υπόψη είναι το συνολικό ποσό της ετήσιας δήλωσης για τις δαπάνες που έχουν εκκαθαριστεί (στήλη α) ή το σύνολο των μηνιαίων δηλώσεων για τις δαπάνες που έχουν διαχωριστεί (στήλη β). Ισχύουσα συναλλαγματική ισοτιμία: Άρθρο 11 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, δεύτερη πρόταση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής.

3)

Η γραμμή του προϋπολογισμού 08 02 06 01 χωρίζεται στις αρνητικές διορθώσεις που καθίστανται έσοδα για ειδικό προορισμό στη γραμμή του προϋπολογισμού 62 00 και στις θετικές διορθώσεις υπέρ των κρατών μελών, οι οποίες πλέον συμπεριλαμβάνονται στο σκέλος δαπανών 08 02 06 01, δυνάμει του άρθρου 43 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ονοματολογία 2023: 08 02 06 01 , 6200


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών

Οικονομικό έτος 2022 — ΕΓΤΕ

Διορθώσεις σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013  (*1)

Κράτος μέλος

Νόμισμα

Σε εθνικό νόμισμα

Σε ευρώ

AT

EUR

 

 

ΒΕ

EUR

 

 

BG

BGN

 

 

CY

EUR

19 409,26

CZ

CZK

182 675,76

DE

EUR

 

 

DK

DKK

 

 

EE

EUR

ES

EUR

 

 

FI

EUR

 

 

FR

EUR

 

 

EL

EUR

 

 

HR

HRK

 

 

HU

HUF

IE

EUR

 

 

IT

EUR

 

 

LT

EUR

934,53

LU

EUR

 

 

LV

EUR

MT

EUR

NL

EUR

 

 

PL

PLN

81 714,61

PT

EUR

 

 

RO

RON

 

 

SE

SΕΚ

 

 

SI

EUR

SK

EUR

V


(*1)  Ποσά που καταλογίζονται στα κράτη μέλη, τα οποία προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, σε σχέση με το Προσωρινό Μέσο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΠΜΑΑ) που χρηματοδοτείται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 27/2004 της Επιτροπής, της 5ης Ιανουαρίου 2004, για τις μεταβατικές λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου σχετικά με τη χρηματοδότηση από το ΕΓΤΠΕ — Τμήμα Εγγυήσεων των μέτρων αγροτικής ανάπτυξης για τη Δημοκρατία της Τσεχίας, την Εσθονία, την Κύπρο, τη Λετονία, τη Λιθουανία, την Ουγγαρία, τη Μάλτα, την Πολωνία, τη Σλοβενία και τη Σλοβακία (ΕΕ L 5 της 9.1.2004, σ. 36)]


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/81


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/1038 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 24ης Μαΐου 2023

σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για το οικονομικό έτος 2022

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 3275]

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 (1), και ιδίως το άρθρο 104,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 51, σε συνδυασμό με τα άρθρα 131 και 138 της συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας,

Αφού ζήτησε τη γνώμη της επιτροπής των γεωργικών ταμείων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 104 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 προβλέπει ότι το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5, το άρθρο 7 παράγραφος 3, τα άρθρα 9, 17, 21 και 34, το άρθρο 35 παράγραφος 4, τα άρθρα 36, 37, 38, 40 έως 43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70 έως 75, 77, 91 έως 97, 99 και 100, το άρθρο 102 παράγραφος 2 και τα άρθρα 110 και 111 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), σε σχέση με δαπάνες που πραγματοποιούνται από τους δικαιούχους και πληρωμές που πραγματοποιούνται από τον οργανισμό πληρωμών στο πλαίσιο της εφαρμογής προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) για το οικονομικό έτος 2022.

(2)

Το άρθρο 64 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής (4) προβλέπει ότι το άρθρο 2, το άρθρο 3 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 3 παράγραφος 2, το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5, το άρθρο 6, το άρθρο 7, τα άρθρα 21 έως 25, το άρθρο 27, το άρθρο 28, το άρθρο 29, το άρθρο 30 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ), το άρθρο 30 παράγραφοι 2, 3 και 4, τα άρθρα 31 έως 40 και τα άρθρα 42 έως 47 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 της Επιτροπής (5) εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το ΕΓΤΑΑ, σε σχέση με δαπάνες που πραγματοποιούνται από τους δικαιούχους και πληρωμές που πραγματοποιούνται από τον οργανισμό πληρωμών στο πλαίσιο της εφαρμογής προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 για το οικονομικό έτος 2022.

(3)

Το άρθρο 64 δεύτερο εδάφιο στοιχείο γ) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 προβλέπει ότι τα παραρτήματα II και III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 εξακολουθούν να εφαρμόζονται για τους σκοπούς του άρθρου 32 στοιχεία στ) και ζ) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 για το οικονομικό έτος 2022.

(4)

Το άρθρο 40 δεύτερο εδάφιο του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2022/127 της Επιτροπής (6) προβλέπει ότι το άρθρο 5, το άρθρο 5α, το άρθρο 7 παράγραφοι 3 και 4, το άρθρο 10, το άρθρο 11 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 11 παράγραφος 2, το άρθρο 12, το άρθρο 13 και το άρθρο 41 παράγραφος 5 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής (7) εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά το ΕΓΤΑΑ, σε σχέση με δαπάνες που πραγματοποιούνται από τους δικαιούχους και πληρωμές που πραγματοποιούνται από τον οργανισμό πληρωμών στο πλαίσιο της εφαρμογής προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 για το οικονομικό έτος 2022.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η Επιτροπή, βάσει των ετήσιων λογαριασμών που υποβάλλει το Ηνωμένο Βασίλειο, συνοδευόμενων από τα στοιχεία που απαιτούνται για την εκκαθάριση των λογαριασμών και την ελεγκτική γνώμη σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών, καθώς και των εκθέσεων που συντάσσουν οι οργανισμοί πιστοποίησης, οφείλει να προβαίνει σε εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 7 του εν λόγω κανονισμού, πριν από τις 31 Μαΐου του έτους που έπεται του υπό εξέταση οικονομικού έτους.

(6)

Σύμφωνα με το άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, το γεωργικό οικονομικό έτος αρχίζει στις 16 Οκτωβρίου του έτους «Ν-1» και λήγει στις 15 Οκτωβρίου του έτους «N». Κατά την εκκαθάριση των λογαριασμών του οικονομικού έτους 2022, με στόχο την εναρμόνιση της περιόδου αναφοράς δαπανών του ΕΓΤΑΑ με εκείνη του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ), θα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο μεταξύ της 16ης Οκτωβρίου 2021 και της 15ης Οκτωβρίου 2022, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128.

(7)

Το άρθρο 33 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 προβλέπει ότι, σύμφωνα με την απόφαση της εκκαθάρισης λογαριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 33 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, τα ποσά που είναι ανακτήσιμα από το Ηνωμένο Βασίλειο ή πληρωτέα σε αυτό είναι τα ποσά που προκύπτουν από την αφαίρεση των ενδιάμεσων πληρωμών του σχετικού οικονομικού έτους από τις δαπάνες που αναγνωρίζονται για το εν λόγω έτος σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 1. Η Επιτροπή αφαιρεί το εν λόγω ποσό από την επόμενη ενδιάμεση πληρωμή ή το προσθέτει σε αυτήν.

(8)

Η Επιτροπή έλεγξε τα στοιχεία που υπέβαλε το Ηνωμένο Βασίλειο και κοινοποίησε στο Ηνωμένο Βασίλειο τα αποτελέσματα των ελέγχων της, μαζί με τις τροποποιήσεις που προτείνει.

(9)

Για τους οργανισμούς πληρωμών του Ηνωμένου Βασιλείου, «Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs», «The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate», «Welsh Government» και «Rural Payments Agency», οι ετήσιοι λογαριασμοί και τα συνοδευτικά έγγραφα επιτρέπουν στην Επιτροπή να λάβει απόφαση σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των υποβληθέντων ετήσιων λογαριασμών.

(10)

Σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, οι ενδιάμεσες πληρωμές εκτελούνται χωρίς υπέρβαση του συνολικού ποσού της προγραμματισμένης συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ. Σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 2 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014, όταν το συνολικό ύψος των δηλώσεων δαπανών υπερβαίνει το σύνολο της συνδρομής που έχει προγραμματιστεί για ένα πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης, το πληρωτέο ποσό δεν μπορεί να υπερβαίνει το προγραμματισμένο ποσό, με την επιφύλαξη του ανώτατου ορίου που προβλέπεται στο άρθρο 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. Το ανώτατο ποσό θα αποτελέσει αντικείμενο μεταγενέστερης επιστροφής από την Επιτροπή μετά την έκδοση του τροποποιημένου χρηματοδοτικού σχεδίου κατά τη λήξη της περιόδου προγραμματισμού.

(11)

Σύμφωνα με το άρθρο 75 παράγραφος 1 τέταρτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, οι κανόνες σχετικά με τις προθεσμίες πληρωμής για μέτρα αγροτικής ανάπτυξης στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου εφαρμόζονται από το έτος υποβολής αιτήσεων 2019. Οι μειώσεις λόγω μη τήρησης της ημερομηνίας λήξης των προθεσμιών πληρωμής, οι οποίες υπολογίζονται σύμφωνα με το άρθρο 5α του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014, ακολουθούν τη διαδικασία που προβλέπεται στα άρθρα 40 και 41 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 και πρέπει να ληφθούν υπόψη στην παρούσα απόφαση για το οικονομικό έτος 2022. Οι εν λόγω μειώσεις ενδέχεται να αποτελέσουν αντικείμενο εξέτασης, κατά περίπτωση, στο πλαίσιο της διαδικασίας εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση σύμφωνα με το άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.

(12)

Σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, το συνδυασμένο σύνολο της προχρηματοδότησης και των ενδιάμεσων πληρωμών δεν υπερβαίνουν το 95 % της συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ σε κάθε πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης. Τα ακόλουθα προγράμματα έχουν φτάσει το όριο αυτό: 2014UK06RDRP001 και 2014UK06RDRP003. Το υπόλοιπο για τα προγράμματα αυτά θα καταβληθεί κατά τη λήξη της περιόδου προγραμματισμού.

(13)

Σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, εφόσον η ανάκτηση δεν πραγματοποιηθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της αίτησης ανάκτησης ή εντός οκτώ ετών αν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων, οι δημοσιονομικές επιπτώσεις της μη ανάκτησης των ποσών των παρατυπιών βαρύνουν κατά 50 % το Ηνωμένο Βασίλειο. Το άρθρο 54 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 απαιτεί από το Ηνωμένο Βασίλειο να επισυνάπτει στους ετήσιους λογαριασμούς που πρέπει να διαβιβάζει στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 29 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014, πιστοποιημένο πίνακα στον οποίον να εμφανίζονται τα ποσά με τα οποία επιβαρύνεται το Ηνωμένο Βασίλειο κατ’ εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. Οι κανόνες σχετικά με την τήρηση της υποχρέωσης υποβολής εκθέσεων εκ μέρους του Ηνωμένου Βασιλείου σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά καθορίζονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 908/2014. Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 περιλαμβάνει υπόδειγμα του πίνακα που πρέπει να χρησιμοποιείται από το Ηνωμένο Βασίλειο για την υποβολή στοιχείων σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά. Βάσει των συμπληρωθέντων από το Ηνωμένο Βασίλειο πινάκων, η Επιτροπή θα πρέπει να αποφασίσει για τις δημοσιονομικές επιπτώσεις της μη ανάκτησης των ποσών των παρατυπιών που είναι παλαιότερες των τεσσάρων ή οκτώ ετών, αντιστοίχως.

(14)

Σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, το Ηνωμένο Βασίλειο μπορεί να αποφασίσει να μη συνεχίσει τη διαδικασία ανάκτησης. Η απόφαση αυτή μπορεί να ληφθεί μόνον εάν οι πραγματοποιηθείσες δαπάνες και οι δαπάνες που ενδέχεται να πραγματοποιηθούν υπερβαίνουν το προς ανάκτηση ποσό ή εάν η ανάκτηση είναι αδύνατη λόγω αφερεγγυότητας του οφειλέτη ή των προσώπων που φέρουν τη νομική ευθύνη για την παρατυπία που έχει διαπιστωθεί και αναγνωριστεί σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο. Εάν η απόφαση έχει ληφθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της αίτησης ανάκτησης, ή εντός οκτώ ετών εάν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων, το 100 % των δημοσιονομικών επιπτώσεων της μη ανάκτησης θα πρέπει να βαρύνει τον προϋπολογισμό της Ένωσης. Τα ποσά που αποφάσισε να μην επιδιώξει να ανακτήσει το Ηνωμένο Βασίλειο, καθώς και οι λόγοι της απόφασής του, εμφανίζονται στη συνοπτική έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού. Ως εκ τούτου, τα ποσά αυτά βαρύνουν τον προϋπολογισμό της Ένωσης και δεν θα πρέπει να καταλογιστούν στο Ηνωμένο Βασίλειο.

(15)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να λάβει υπόψη τα περαιτέρω ποσά που πρέπει να καταλογιστούν στο Ηνωμένο Βασίλειο, τα οποία προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 σε σχέση με την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013 για το ΕΓΤΑΑ.

(16)

Σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη περαιτέρω αποφάσεων που ενδεχομένως λάβει η Επιτροπή για τον αποκλεισμό από την ενωσιακή χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών του Ηνωμένου Βασιλείου, «Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs», «The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate», «Welsh Government» και «Rural Payments Agency», εκκαθαρίζονται όσον αφορά τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για το οικονομικό έτος 2022 και αφορούν την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020.

Στο παράρτημα I παρατίθενται τα ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από το Ηνωμένο Βασίλειο ή να καταβληθούν σε αυτό, στο πλαίσιο κάθε προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης, σύμφωνα με την παρούσα απόφαση.

Άρθρο 2

Τα ποσά που καταλογίζονται στο Ηνωμένο Βασίλειο, τα οποία προκύπτουν από την εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 όσον αφορά την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 και την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013 για το ΕΓΤΑΑ, παρατίθενται στο παράρτημα II της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Οι μειώσεις λόγω μη τήρησης της ημερομηνίας λήξης των προθεσμιών πληρωμής, σύμφωνα με το άρθρο 75 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 στο πλαίσιο κάθε προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης, καθορίζονται στο παράρτημα III της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση που μπορεί να λάβει η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 για τον αποκλεισμό από την ενωσιακή χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας.

Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή

Janusz WOJCIECHOWSKI

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 187.

(2)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 487).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2021, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 131).

(5)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 908/2014 της Επιτροπής, της 6ης Αυγούστου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους κανόνες σχετικά με τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 59).

(6)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2022/127 της Επιτροπής, της 7ης Δεκεμβρίου 2021, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με κανόνες για τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τις εγγυήσεις και τη χρήση του ευρώ (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 95).

(7)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τις εγγυήσεις και τη χρήση του ευρώ (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 18).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Δαπάνες του ΕΓΤΑΑ που έχουν εκκαθαριστεί ανά πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2022

Ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από το Ηνωμένο Βασίλειο ή να καταβληθούν σε αυτό ανά πρόγραμμα

Εγκριθέντα προγράμματα με δηλωθείσες δαπάνες για το ΕΓΤΑΑ για την περίοδο 2014-2020

Σε ευρώ Σε ευρώ

 

CCI

Δαπάνες 2022

Διορθώσεις

Σύνολο

Ποσά που δεν επαναχρησιμοποιούνται

Ποσά που εγκρίθηκαν και έχουν εκκαθαριστεί για το οικονομικό έτος 2022

Ενδιάμεσες πληρωμές που έχουν επιστραφεί στο Ηνωμένο Βασίλειο για το οικονομικό έτος συμπεριλαμβανομένης της εκκαθάρισης της προχρηματοδότησης

Ποσά προς ανάκτηση από το (-) ή προς καταβολή στο (+) Ηνωμένο Βασίλειο

Υπόλοιπο προς καταβολή κατά το κλείσιμο της περιόδου προγραμματισμού λόγω επίτευξης του ορίου του 95 % (*1)

 

 

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii - iv

vi

vii = v - vi

 

UK

2014UK06RDRP001

320 428 023,31

0,00

320 428 023,31

0,00

320 428 023,31

272 787 068,76

-13 178,79

47 654 133,34

UK

2014UK06RDRP002

27 737 698,19

-33 192,33

27 704 505,86

0,00

27 704 505,86

27 703 772,21

733,65

0,00

UK

2014UK06RDRP003

43 945 611,42

- 441 226,49

43 504 384,93

0,00

43 504 384,93

29 598 163,53

- 597 933,18

14 504 154,58

UK

2014UK06RDRP004

83 079 581,60

- 178 527,42

82 901 054,18

0,00

82 901 054,18

82 901 627,10

- 572,92

0,00


(*1)  Εφόσον οι πληρωμές έχουν φτάσει στο 95 % της συνολικής συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ για πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης — άρθρο 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, το υπόλοιπο θα καταβληθεί κατά το κλείσιμο του προγράμματος.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών

Οικονομικό έτος 2022 — ΕΓΤΑΑ

Διορθώσεις σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013

 

 

Διορθώσεις που αφορούν την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020

Διορθώσεις που αφορούν την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013

 

Νόμισμα

Σε εθνικό νόμισμα

Σε ευρώ

Σε εθνικό νόμισμα

Σε ευρώ

UK

GBP

3 841,34

0,00

17 115,42

0,00


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών

Οικονομικό έτος 2022 — ΕΓΤΑΑ

Μειώσεις λόγω μη τήρησης της ημερομηνίας λήξης των προθεσμιών πληρωμής σύμφωνα με το άρθρο 75 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013

Σε ευρώ

 

CCI

Μειώσεις λόγω μη τήρησης της ημερομηνίας λήξης των προθεσμιών πληρωμής για το οικονομικό έτος 2022

 

 

 

UK

2014UK06RDRP001

434 188,85

UK

2014UK06RDRP002

0,00

UK

2014UK06RDRP003

0,00

UK

2014UK06RDRP004

0,00


26.5.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 139/88


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/1039 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 24ης Μαΐου 2023

σχετικά με την εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών του Ηνωμένου Βασιλείου όσον αφορά οφειλές που προκύπτουν από τις δαπάνες που χρηματοδοτήθηκαν από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) στο πλαίσιο της περιόδου προγραμματισμού 2014-2020 και της περιόδου προγραμματισμού 2007-2013 για το οικονομικό έτος 2022

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 3272]

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 (1), και ιδίως το άρθρο 104,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 51, σε συνδυασμό με τα άρθρα 131 και 138 της συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (στο εξής: συμφωνία αποχώρησης),

Αφού ζήτησε τη γνώμη της επιτροπής των γεωργικών ταμείων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 104 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 προβλέπει ότι το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5, το άρθρο 7 παράγραφος 3, τα άρθρα 9, 17, 21 και 34, το άρθρο 35 παράγραφος 4, τα άρθρα 36, 37, 38, 40 έως 43, 51, 52, 54, 56, 59, 63, 64, 67, 68, 70 έως 75, 77, 91 έως 97, 99 και 100, το άρθρο 102 παράγραφος 2 και τα άρθρα 110 και 111 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά τις οφειλές που προκύπτουν από δαπάνες οι οποίες χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) στο πλαίσιο της περιόδου προγραμματισμού 2014-2020 και της περιόδου προγραμματισμού 2007-2013 για το οικονομικό έτος 2022.

(2)

Το άρθρο 64 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής (3) προβλέπει ότι το άρθρο 2, το άρθρο 3 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 3 παράγραφος 2, το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 5, το άρθρο 6, το άρθρο 7, τα άρθρα 21 έως 25, το άρθρο 27, το άρθρο 28, το άρθρο 29, το άρθρο 30 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ), το άρθρο 30 παράγραφοι 2, 3 και 4, τα άρθρα 31 έως 40 και τα άρθρα 42 έως 47 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 της Επιτροπής (4) εξακολουθούν να εφαρμόζονται, όσον αφορά τις οφειλές που προκύπτουν από δαπάνες οι οποίες χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΕ στο πλαίσιο της περιόδου προγραμματισμού 2014-2020 και της περιόδου προγραμματισμού 2007-2013 για το οικονομικό έτος 2022.

(3)

Το άρθρο 64 δεύτερο εδάφιο στοιχείο γ) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 προβλέπει ότι τα παραρτήματα II και III του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 εξακολουθούν να εφαρμόζονται για τους σκοπούς του άρθρου 32 στοιχεία στ) και ζ) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 για το οικονομικό έτος 2022.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η Επιτροπή, βάσει των ετήσιων λογαριασμών που υποβάλλει το Ηνωμένο Βασίλειο, συνοδευόμενων από τα στοιχεία που απαιτούνται για την εκκαθάριση των λογαριασμών και την ελεγκτική γνώμη σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των λογαριασμών, καθώς και των εκθέσεων που συντάσσουν οι οργανισμοί πιστοποίησης, οφείλει να προβαίνει σε εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 7 του εν λόγω κανονισμού, πριν από τις 31 Μαΐου του έτους που έπεται του υπό εξέταση οικονομικού έτους.

(5)

Σύμφωνα με το άρθρο 138 παράγραφος 1 της συμφωνίας αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο έχει την υποχρέωση να συνεχίσει να διασφαλίζει τη λειτουργία του συστήματος διαχείρισης και ελέγχου για την αναγνώριση, την καταχώριση και την ανάκτηση οφειλών που προκύπτουν από δαπάνες που χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΕ στο πλαίσιο της περιόδου προγραμματισμού 2014-2020 και της περιόδου προγραμματισμού 2007-2013, σύμφωνα με το άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.

(6)

Σύμφωνα με το άρθρο 35 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, το γεωργικό οικονομικό έτος αρχίζει στις 16 Οκτωβρίου του έτους «N-1» και λήγει στις 15 Οκτωβρίου του έτους «N». Κατά την εκκαθάριση των λογαριασμών για το οικονομικό έτος 2022, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη η αναγνώριση, η καταχώριση και η ανάκτηση οφειλών από το Ηνωμένο Βασίλειο μεταξύ της 16ης Οκτωβρίου 2021 και της 15ης Οκτωβρίου 2022, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128.

(7)

Η Επιτροπή έλεγξε τα στοιχεία που υπέβαλε το Ηνωμένο Βασίλειο και κοινοποίησε στο Ηνωμένο Βασίλειο τα αποτελέσματα των ελέγχων της, μαζί με τις τροποποιήσεις που προτείνει.

(8)

Για τους οργανισμούς πληρωμών του Ηνωμένου Βασιλείου, «Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs», «The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate», «Welsh Government» και «Rural Payments Agency», οι ετήσιοι λογαριασμοί και τα συνοδευτικά έγγραφα επιτρέπουν στην Επιτροπή να λάβει απόφαση σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των υποβληθέντων ετήσιων λογαριασμών.

(9)

Σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, εφόσον η ανάκτηση δεν πραγματοποιηθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της αίτησης ανάκτησης ή εντός οκτώ ετών αν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων, οι δημοσιονομικές επιπτώσεις της μη ανάκτησης των ποσών των παρατυπιών βαρύνουν κατά 50 % το Ηνωμένο Βασίλειο. Το άρθρο 54 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 απαιτεί από το Ηνωμένο Βασίλειο να επισυνάπτει στους ετήσιους λογαριασμούς που πρέπει να διαβιβάζει στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 29 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014, πιστοποιημένο πίνακα στον οποίον να εμφανίζονται τα ποσά με τα οποία επιβαρύνεται το Ηνωμένο Βασίλειο κατ’ εφαρμογή του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. Οι κανόνες σχετικά με την τήρηση της υποχρέωσης υποβολής εκθέσεων εκ μέρους του Ηνωμένου Βασιλείου σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά καθορίζονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 908/2014. Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 908/2014 περιλαμβάνει υπόδειγμα του πίνακα που πρέπει να χρησιμοποιείται από το Ηνωμένο Βασίλειο για την υποβολή στοιχείων σχετικά με τα προς ανάκτηση ποσά. Βάσει των συμπληρωθέντων από το Ηνωμένο Βασίλειο πινάκων, η Επιτροπή θα πρέπει να αποφασίσει για τις δημοσιονομικές επιπτώσεις της μη ανάκτησης των ποσών των παρατυπιών που είναι παλαιότερες των τεσσάρων ή οκτώ ετών, αντιστοίχως.

(10)

Σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, το Ηνωμένο Βασίλειο μπορεί να αποφασίσει να μη συνεχίσει τη διαδικασία ανάκτησης. Η απόφαση αυτή μπορεί να ληφθεί μόνον εάν οι πραγματοποιηθείσες δαπάνες και οι δαπάνες που ενδέχεται να πραγματοποιηθούν υπερβαίνουν το προς ανάκτηση ποσό ή εάν η ανάκτηση είναι αδύνατη λόγω αφερεγγυότητας του οφειλέτη ή των προσώπων που φέρουν τη νομική ευθύνη για την παρατυπία που έχει διαπιστωθεί και αναγνωριστεί σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο. Εάν η απόφαση έχει ληφθεί εντός τεσσάρων ετών από την ημερομηνία της αίτησης ανάκτησης, ή εντός οκτώ ετών εάν η ανάκτηση αποτελεί αντικείμενο προσφυγής ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων, το 100 % των δημοσιονομικών επιπτώσεων της μη ανάκτησης θα πρέπει να βαρύνει τον προϋπολογισμό της Ένωσης. Τα ποσά που αποφάσισε να μην επιδιώξει να ανακτήσει το Ηνωμένο Βασίλειο, καθώς και οι λόγοι της απόφασης, εμφανίζονται στη συνοπτική έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισμού. Ως εκ τούτου, τα ποσά αυτά βαρύνουν τον προϋπολογισμό της Ένωσης και δεν θα πρέπει να καταλογιστούν στο Ηνωμένο Βασίλειο.

(11)

Σύμφωνα με το άρθρο 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη περαιτέρω αποφάσεων που ενδεχομένως λάβει η Επιτροπή για τον αποκλεισμό από την ενωσιακή χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι λογαριασμοί των οργανισμών πληρωμών του Ηνωμένου Βασιλείου, «Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs», «The Scottish Government Rural Payments and Inspections Directorate», «Welsh Government» και «Rural Payments Agency», εκκαθαρίζονται όσον αφορά τις οφειλές που προκύπτουν από δαπάνες που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) βάσει του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για τα έτη 2014-2020 και προηγούμενων δημοσιονομικών προοπτικών, σύμφωνα με το άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 για το οικονομικό έτος 2022.

Τα ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από το Ηνωμένο Βασίλειο ή να καταβληθούν σε αυτό σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που προκύπτουν από την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση λαμβάνεται με την επιφύλαξη μελλοντικών αποφάσεων εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση που μπορεί να λάβει η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 για τον αποκλεισμό από την ενωσιακή χρηματοδότηση δαπανών που δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους ενωσιακούς κανόνες.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας.

Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 2023.

Για την Επιτροπή

Janusz WOJCIECHOWSKI

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 187.

(2)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2021, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 131).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 908/2014 της Επιτροπής, της 6ης Αυγούστου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους κανόνες σχετικά με τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 59).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Εκκαθάριση των λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών

Οικονομικό έτος 2022 — ΕΓΤΕ

Ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από το Ηνωμένο Βασίλειο ή να καταβληθούν σε αυτό

 

 

2022 — Δαπάνες / Έσοδα για ειδικό προορισμό για τους οργανισμούς πληρωμών των οποίων οι λογαριασμοί

Σύνολο α + β

Ποσά που πρέπει να καταλογιστούν σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 για το ΕΓΤΕ

Σύνολο

Ποσά που πρέπει να ανακτηθούν από (-) ή να καταβληθούν στο (+) Ηνωμένο Βασίλειο  (1)

έχουν εκκαθαριστεί

έχουν διαχωριστεί

= δαπάνες / έσοδα για ειδικό προορισμό που έχουν δηλωθεί στην ετήσια δήλωση

= σύνολο των δαπανών / εσόδων για ειδικό προορισμό στις μηνιαίες δηλώσεις

 

 

α

β

γ=α+β

δ

ε=γ+δ

στ=ε

UK

GBP

0,00

0,00

0,00

-19 336,80

-19 336,80

-19 336,80

UK

EUR

-1 474 812,20

0,00

-1 474 812,20

0,00

-1 474 812,20

-1 474 812,20


 

 

Δαπάνες  (2)

Έσοδα για ειδικό προορισμό  (2)

Άρθρο 54 παράγραφος 2 (=δ)

Σύνολο (=στ)

0802 06 01

6200

6200

ζ

η

θ

ι=ζ+η+θ

UK

GBP

0,00

0,00

-19 336,80

-19 336,80

UK

EUR

0,00

-1 474 812,20

0,00

-1 474 812,20

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ονοματολογία 2023: 0802 06 01 , 6200


(1)  Για τον υπολογισμό του ποσού που πρέπει να ανακτηθεί από το Ηνωμένο Βασίλειο ή να καταβληθεί σε αυτό, το ποσό που λαμβάνεται υπόψη είναι το συνολικό ποσό της ετήσιας δήλωσης για τις δαπάνες που έχουν εκκαθαριστεί (στήλη α) ή το σύνολο των μηνιαίων δηλώσεων για τις δαπάνες που έχουν διαχωριστεί (στήλη β). Ισχύουσα συναλλαγματική ισοτιμία: Άρθρο 11 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, δεύτερη πρόταση του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014 της Επιτροπής.

(2)  Η γραμμή του προϋπολογισμού 08 02 06 01 χωρίζεται στις αρνητικές διορθώσεις που καθίστανται έσοδα για ειδικό προορισμό στη γραμμή του προϋπολογισμού 62 00 και στις θετικές διορθώσεις υπέρ του Ηνωμένου Βασιλείου, οι οποίες πλέον συμπεριλαμβάνονται στο σκέλος δαπανών 08 02 06 01, δυνάμει του άρθρου 43 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.