ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

66ό έτος
6 Μαρτίου 2023


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

 

*

Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας σχετικά με επιχειρησιακές δραστηριότητες που διεξάγονται από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής στη Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας

1

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/461 της Επιτροπής, της 27ης Φεβρουαρίου 2023, για την έγκριση τροποποίησης μη ήσσονος σημασίας των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Prosciutto di Parma (ΠΟΠ)]

2

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/462 της Επιτροπής, της 2ας Μαρτίου 2023, για την τροποποίηση των παραρτημάτων V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 όσον αφορά τις καταχωρίσεις για τον Καναδά, το Ηνωμένο Βασίλειο και τις Ηνωμένες Πολιτείες στους καταλόγους τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση φορτίων πουλερικών, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού πουλερικών και νωπού κρέατος από πουλερικά και πτερωτά θηράματα ( 1 )

4

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/463 της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2023, για την έγκριση της διάθεσης οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών στην αγορά ως νέου τροφίμου και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 ( 1 )

32

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2023/464 της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2023, για την τροποποίηση, με σκοπό την προσαρμογή του στην τεχνική πρόοδο, του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 για καθορισμό των μεθόδων δοκιμής κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων ( 1 )

37

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2023/465 της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2023, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα αρσενικού σε ορισμένα τρόφιμα ( 1 )

51

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2023/466 της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2023, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες isoxaben (ισοξαβένη), novaluron (νοβαλουρόνη) και tetraconazole (τετρακοναζόλη) μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα ( 1 )

55

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/467 της Επιτροπής, της 3ης Μαρτίου 2023, για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποιήσεων των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [Prosciutto di San Daniele (ΠΟΠ)]

94

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/468 της Επιτροπής, της 25ης Νοεμβρίου 2022, για την τροποποίηση της απόφασης 2007/116/ΕΚ όσον αφορά την εισαγωγή ενός πρόσθετου δεσμευμένου αριθμού που αρχίζει με 116 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 8407]

96

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/469 της Επιτροπής, της 20ής Φεβρουαρίου 2023, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 για έκτακτα μέτρα σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 1290]  ( 1 )

100

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/470 της Επιτροπής, της 2ας Μαρτίου 2023, σχετικά με τη μη έγκριση της ουσίας d-Allethrin (d-Αλλεθρίνη) ως υπάρχουσας δραστικής ουσίας για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

177

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/471 της Επιτροπής, της 2ας Μαρτίου 2023, για τη μετάθεση της ημερομηνίας λήξης της έγκρισης της 4,5-διχλωρο-2-οκτυλ-2H-ισοθειαζολόνης-3 για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 8 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

179

 

 

Διορθωτικά

 

*

Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) 2023/427 του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 2023, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 833/2014 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω ενεργειών της Ρωσίας που αποσταθεροποιούν την κατάσταση στην Ουκρανία ( EE L 59 I της 25.2.2023 )

181

 

*

Διορθωτικό στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/444 της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2022, για τη συμπλήρωση της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με μέτρα που διασφαλίζουν την αποτελεσματική πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης προς τον ενιαίο ευρωπαϊκό αριθμό έκτακτης ανάγκης 112( EE L 65 της 2.3.2023 )

182

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/1


Ενημέρωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας σχετικά με επιχειρησιακές δραστηριότητες που διεξάγονται από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής στη Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας

Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας σχετικά με επιχειρησιακές δραστηριότητες που διεξάγονται από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής στη Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας θα αρχίσει να ισχύει την 1η Απριλίου 2023, δεδομένου ότι η διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 22 παράγραφος 2 της συμφωνίας ολοκληρώθηκε στις 27 Φεβρουαρίου 2023.


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/2


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/461 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 27ης Φεβρουαρίου 2023

για την έγκριση τροποποίησης μη ήσσονος σημασίας των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο των προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [«Prosciutto di Parma» (ΠΟΠ)]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 52 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή εξέτασε την αίτηση της Ιταλίας για την έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Prosciutto di Parma», η οποία καταχωρίστηκε δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 102/2008 (3).

(2)

Δεδομένου ότι η εν λόγω τροποποίηση δεν είναι ήσσονος σημασίας κατά την έννοια του άρθρου 53 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή δημοσίευσε την αίτηση τροποποίησης, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (4).

(3)

Δεδομένου ότι δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή καμία δήλωση ένστασης βάσει του άρθρου 51 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, πρέπει να εγκριθεί η τροποποίηση των προδιαγραφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται η τροποποίηση των προδιαγραφών η οποία έχει δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αφορά την ονομασία «Prosciutto di Parma» (ΠΟΠ).

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 27 Φεβρουαρίου 2023.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος της Προέδρου,

Janusz WOJCIECHOWSKI

Μέλος της Επιτροπής


(1)   ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 1996, σχετικά με την καταχώριση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου (ΕΕ L 148 της 21.6.1996, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 102/2008 της Επιτροπής, της 4ης Φεβρουαρίου 2008, για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποιήσεων των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων — Prosciutto di Parma (ΠΟΠ) (ΕΕ L 31 της 5.2.2008, σ. 29).

(4)   ΕΕ C 429 της 11.11.2022, σ. 10.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/4


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/462 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 2ας Μαρτίου 2023

για την τροποποίηση των παραρτημάτων V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 όσον αφορά τις καταχωρίσεις για τον Καναδά, το Ηνωμένο Βασίλειο και τις Ηνωμένες Πολιτείες στους καταλόγους τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση φορτίων πουλερικών, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού πουλερικών και νωπού κρέατος από πουλερικά και πτερωτά θηράματα

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, σχετικά με τις μεταδοτικές νόσους των ζώων και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της υγείας των ζώων («νόμος για την υγεία των ζώων») (1), και ιδίως το άρθρο 230 παράγραφος 1 και το άρθρο 232 παράγραφοι 1 και 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/429 προβλέπει ότι τα φορτία ζώων, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού και προϊόντων ζωικής προέλευσης πρέπει να προέρχονται από τρίτη χώρα ή έδαφος ή ζώνη ή διαμέρισμα αυτών, που έχει καταγραφεί σε κατάλογο σύμφωνα με το άρθρο 230 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, προκειμένου να εισέλθουν στην Ένωση.

(2)

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/692 της Επιτροπής (2) καθορίζει τις ζωοϋγειονομικές απαιτήσεις με τις οποίες πρέπει να συμμορφώνονται τα φορτία ορισμένων ειδών και κατηγοριών ζώων, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού και προϊόντων ζωικής προέλευσης από τρίτες χώρες ή εδάφη ή ζώνες αυτών ή διαμερίσματα αυτών στην περίπτωση ζώων υδατοκαλλιέργειας, προκειμένου να εισέλθουν στην Ένωση.

(3)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/404 της Επιτροπής (3) καθορίζει τους καταλόγους τρίτων χωρών ή εδαφών ή ζωνών ή διαμερισμάτων αυτών, από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση των ειδών και κατηγοριών ζώων, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού και προϊόντων ζωικής προέλευσης που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/692.

(4)

Ειδικότερα, τα παραρτήματα V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 περιλαμβάνουν τους καταλόγους τρίτων χωρών ή εδαφών ή ζωνών αυτών από τις οποίες/τα οποία επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση, αντίστοιχα, φορτίων πουλερικών και ζωικού αναπαραγωγικού υλικού πουλερικών, αφενός, και νωπού κρέατος από πουλερικά και πτερωτά θηράματα, αφετέρου.

(5)

Ο Καναδάς κοινοποίησε στην Επιτροπή τρεις εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πουλερικά στην επαρχία Quebec, οι οποίες επιβεβαιώθηκαν μεταξύ της 31ης Ιανουαρίου 2023 και της 8ης Φεβρουαρίου 2023 με εργαστηριακή ανάλυση (RT-PCR).

(6)

Επιπλέον, το Ηνωμένο Βασίλειο κοινοποίησε στην Επιτροπή τρεις εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πουλερικά στην κομητεία Fife (1) και στον δήμο Stirling (1) στη Σκωτία, στο Ηνωμένο Βασίλειο, και στην κομητεία Norfolk (1) στην Αγγλία, στο Ηνωμένο Βασίλειο, οι οποίες επιβεβαιώθηκαν μεταξύ της 2ας Φεβρουαρίου 2023 και της 21ης Φεβρουαρίου 2023 με εργαστηριακή ανάλυση (RT-PCR).

(7)

Επιπροσθέτως, οι Ηνωμένες Πολιτείες κοινοποίησαν στην Επιτροπή δέκα εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πουλερικά στις πολιτείες California (1), Kansas (1), New York (1), Mississippi (2) και Pennsylvania (5) στις Ηνωμένες Πολιτείες, οι οποίες επιβεβαιώθηκαν μεταξύ της 1ης Φεβρουαρίου 2023 και της 22ας Φεβρουαρίου 2023 με εργαστηριακή ανάλυση (RT-PCR).

(8)

Κατόπιν της εκδήλωσης αυτών των πρόσφατων εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών, οι κτηνιατρικές αρχές του Καναδά, του Ηνωμένου Βασιλείου και των Ηνωμένων Πολιτειών καθόρισαν ζώνες ελέγχου ακτίνας τουλάχιστον 10 km γύρω από τις πληγείσες εγκαταστάσεις και εφάρμοσαν πολιτική εξολόθρευσης με σκοπό τον έλεγχο της παρουσίας της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών και τον περιορισμό της διασποράς της εν λόγω νόσου.

(9)

Ο Καναδάς, το Ηνωμένο Βασίλειο και οι Ηνωμένες Πολιτείες υπέβαλαν στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με την επιδημιολογική κατάσταση στο έδαφός τους, καθώς και τα μέτρα που έλαβαν για την πρόληψη της περαιτέρω διασποράς της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών. Οι πληροφορίες αυτές αξιολογήθηκαν από την Επιτροπή. Με βάση την εν λόγω αξιολόγηση και προκειμένου να προστατευτεί το ζωοϋγειονομικό καθεστώς της Ένωσης, δεν θα πρέπει πλέον να επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση φορτίων πουλερικών, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού πουλερικών και νωπού κρέατος από πουλερικά και πτερωτά θηράματα από τις περιοχές που υπόκεινται σε περιορισμούς οι οποίες οριοθετήθηκαν από τις κτηνιατρικές αρχές του Καναδά, του Ηνωμένου Βασιλείου και των Ηνωμένων Πολιτειών λόγω των πρόσφατων εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών.

(10)

Επιπλέον, ο Καναδάς υπέβαλε επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με την επιδημιολογική κατάσταση στο έδαφός του σε σχέση με 15 εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις στις επαρχίες Alberta (3), British Columbia (2), Ontario (4), Quebec (3) και Saskatchewan (3) στον Καναδά, και οι εστίες αυτές επιβεβαιώθηκαν μεταξύ της 19ης Σεπτεμβρίου 2022 και της 6ης Δεκεμβρίου 2022.

(11)

Επιπροσθέτως, το Ηνωμένο Βασίλειο υπέβαλε επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με την επιδημιολογική κατάσταση στο έδαφός του σε σχέση με έξι εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις στους δήμους Orkney Islands (2) και East Ayrshire (1) στη Σκωτία, στο Ηνωμένο Βασίλειο, και στις κομητείες Cheshire (1) και Yorkshire (2) στην Αγγλία, στο Ηνωμένο Βασίλειο, οι οποίες επιβεβαιώθηκαν μεταξύ της 28ης Αυγούστου 2022 και της 8ης Νοεμβρίου 2022.

(12)

Επιπλέον, οι Ηνωμένες Πολιτείες υπέβαλαν επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με την επιδημιολογική κατάσταση στο έδαφός τους σε σχέση με 77 εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις στις πολιτείες Arkansas (1), California (7), Colorado (1), Iowa (2), Minnesota (16), Mississipi (1), Nebraska (1), New York (1), North Dakota (4), Oregon (1), Pennsylvania (3), South Dakota (15), Tennesse (1), Utah (16), Washington (3) και Wisconsin (4) στις Ηνωμένες Πολιτείες, και οι εστίες αυτές επιβεβαιώθηκαν μεταξύ της 29ης Μαρτίου 2022 και της 8ης Δεκεμβρίου 2022.

(13)

Ο Καναδάς, το Ηνωμένο Βασίλειο και οι Ηνωμένες Πολιτείες υπέβαλαν επίσης πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα που έλαβαν για την πρόληψη της περαιτέρω διασποράς της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών. Ειδικότερα, μετά την εκδήλωση αυτών των εστιών της εν λόγω νόσου, ο Καναδάς, το Ηνωμένο Βασίλειο και οι Ηνωμένες Πολιτείες εφάρμοσαν πολιτική εξολόθρευσης με στόχο την αναχαίτιση και τον περιορισμό της διασποράς της εν λόγω νόσου και ολοκλήρωσαν επίσης τα αναγκαία μέτρα καθαρισμού και απολύμανσης μετά την εφαρμογή της πολιτικής εξολόθρευσης στις προσβληθείσες πτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις στα εδάφη τους.

(14)

Η Επιτροπή αξιολόγησε τις πληροφορίες που υπέβαλαν ο Καναδάς, το Ηνωμένο Βασίλειο και οι Ηνωμένες Πολιτείες και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις έχουν εκριζωθεί και ότι δεν υπάρχει πλέον κανένας κίνδυνος που να συνδέεται με την είσοδο στην Ένωση προϊόντων πουλερικών από τις ζώνες του Καναδά, του Ηνωμένου Βασιλείου και των Ηνωμένων Πολιτειών από τις οποίες είχε ανασταλεί η είσοδος στην Ένωση προϊόντων πουλερικών λόγω των συγκεκριμένων εστιών.

(15)

Συνεπώς, τα παραρτήματα V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 θα πρέπει να τροποποιηθούν προκειμένου να ληφθεί υπόψη η τρέχουσα επιδημιολογική κατάσταση στον Καναδά, στο Ηνωμένο Βασίλειο και στις Ηνωμένες Πολιτείες όσον αφορά την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών.

(16)

Λαμβανομένης υπόψη της υφιστάμενης επιδημιολογικής κατάστασης στον Καναδά, στο Ηνωμένο Βασίλειο και στις Ηνωμένες Πολιτείες όσον αφορά την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών και τον σοβαρό κίνδυνο εισαγωγής της στην Ένωση, οι τροποποιήσεις που πρέπει να γίνουν στα παραρτήματα V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 με τον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να τεθούν σε ισχύ επειγόντως.

(17)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/139 της Επιτροπής (4) τροποποίησε το παράρτημα V και το παράρτημα XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 τροποποιώντας στο παράρτημα V και στο παράρτημα XIV τις σειρές για τη ζώνη CA-2.99, με τον καθορισμό της ημερομηνίας ανοίγματος της εν λόγω προηγουμένως κλειστής ζώνης στις καταχωρίσεις για τον Καναδά. Δεδομένου ότι εντοπίστηκαν σφάλματα όσον αφορά την ημερομηνία κλεισίματος της ζώνης CA-2.99 στα παραρτήματα V και XIV, οι σειρές για τη ζώνη CA-2.99 στα παραρτήματα V και XIV θα πρέπει να διορθωθούν αναλόγως. Η διόρθωση αυτή θα πρέπει να τεθεί σε εφαρμογή από την ημερομηνία εφαρμογής του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2023/139.

(18)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/268 της Επιτροπής (5) τροποποίησε το παράρτημα V και το παράρτημα XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 τροποποιώντας στο παράρτημα V και στο παράρτημα XIV τις σειρές GB-2.136 έως GB-2.218, με τον καθορισμό των ημερομηνιών ανοίγματος των εν λόγω δύο προηγουμένως κλειστών ζωνών στις καταχωρίσεις για το Ηνωμένο Βασίλειο. Δεδομένου ότι εντοπίστηκε ένα σφάλμα σχετικά με τον ορισμό της ζώνης GB-2.218 στο παράρτημα V, το οποίο θα μπορούσε να δημιουργήσει σύγχυση, θα πρέπει να επαναληφθεί ο καθορισμός των ημερομηνιών κλεισίματος και ανοίγματος για τις ζώνες GB-2.136 και GB-2.218 στο παράρτημα V. Η διόρθωση αυτή θα πρέπει να τεθεί σε εφαρμογή από την ημερομηνία εφαρμογής του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2023/268.

(19)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Διόρθωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404

1.   Στο παράρτημα V, στο τμήμα Β του μέρους 1, στην καταχώριση για τον Καναδά, η σειρά για τη ζώνη CA-2.99 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.99

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

23.9.2022

13.1.2023»

2.   Στο παράρτημα XIV, στο τμήμα Β του μέρους 1, στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.99 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.99

POU, RAT

N, P1

 

23.9.2022

13.1.2023

GBM

P1

 

23.9.2022

13.1.2023»

3.   Στο παράρτημα V, στο τμήμα Β του μέρους 1, στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, η σειρά για τη ζώνη GB-2.136 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.136

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

29.8.2022

17.1.2023»

4.   Στο παράρτημα V, στο τμήμα Β του μέρους 1, στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, η σειρά για τη ζώνη GB-2.218 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.218

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

24.10.2022

27.1.2023»

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ωστόσο, στο άρθρο 2, οι παράγραφοι 1 και 2 εφαρμόζονται από την 21η Ιανουαρίου 2023 και οι παράγραφοι 3 και 4 εφαρμόζονται από την 10η Φεβρουαρίου 2023.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 84 της 31.3.2016, σ. 1.

(2)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/692 της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2020, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για την είσοδο στην Ένωση και για τις μετακινήσεις και τους χειρισμούς, μετά την είσοδο, των φορτίων ορισμένων ζώων, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού και προϊόντων ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 174 της 3.6.2020, σ. 379).

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/404 της Επιτροπής, της 24ης Μαρτίου 2021, για τον καθορισμό των καταλόγων των τρίτων χωρών, περιοχών ή τμημάτων από τις οποίες επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση ζώων, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού και προϊόντων ζωικής προέλευσης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 114 της 31.3.2021, σ. 1).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/139 της Επιτροπής, της 18ης Ιανουαρίου 2023, για την τροποποίηση των παραρτημάτων V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 όσον αφορά τις καταχωρίσεις για τον Καναδά, το Ηνωμένο Βασίλειο και τις Ηνωμένες Πολιτείες στους καταλόγους τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση φορτίων πουλερικών, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού πουλερικών και νωπού κρέατος από πουλερικά και πτερωτά θηράματα (ΕΕ L 19 της 20.1.2023, σ. 76).

(5)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2023/268 της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2023, για την τροποποίηση των παραρτημάτων V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 όσον αφορά τις καταχωρίσεις για τον Καναδά, το Ηνωμένο Βασίλειο και τις Ηνωμένες Πολιτείες στους καταλόγους τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η είσοδος στην Ένωση φορτίων πουλερικών, ζωικού αναπαραγωγικού υλικού πουλερικών και νωπού κρέατος από πουλερικά και πτερωτά θηράματα (ΕΕ L 39 της 9.2.2023, σ. 5).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα V και XIV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/404 τροποποιούνται ως εξής:

1.

το παράρτημα V τροποποιείται ως εξής:

α)

στο μέρος 1, το τμήμα Β τροποποιείται ως εξής:

i)

στην καταχώριση για τον Καναδά, η σειρά για τη ζώνη CA-2.95 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.95

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

19.9.2022

8.2.2023»

ii)

στην καταχώριση για τον Καναδά, η σειρά για τη ζώνη CA-2.123 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.123

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

9.10.2022

20.1.2023»

iii)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.132 και CA-2.133 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.132

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

19.10.2022

19.1.2023

CA-2.133

N, P1

 

20.10.2022

16.12.2022»

iv)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.141 έως CA-2.144 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.141

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

28.10.2022

14.1.2023

CA-2.142

N, P1

 

28.10.2022

13.1.2023

CA-2.143

N, P1

 

31.10.2022

19.1.2023

CA-2.144

N, P1

 

4.11.2022

4.1.2023»

v)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.146 και CA-2.147 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.146

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

14.11.2022

19.2.2023

CA-2.147

N, P1

 

16.11.2022

5.1.2023»

vi)

στην καταχώριση για τον Καναδά, η σειρά για τη ζώνη CA-2.150 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.150

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

18.11.2022

11.1.2023»

vii)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.155 και CA-2.156 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.155

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

21.11.2022

19.1.2023

CA-2.156

N, P1

 

22.11.2022

28.1.2023»

viii)

στην καταχώριση για τον Καναδά, η σειρά για τη ζώνη CA-2.159 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.159

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

27.11.2022

29.1.2023»

ix)

στην καταχώριση για τον Καναδά, η σειρά για τη ζώνη CA-2.163 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.163

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

6.12.2022

9.1.2023»

x)

στην καταχώριση για τον Καναδά, μετά τις σειρές για τη ζώνη CA-2.171, προστίθενται οι ακόλουθες σειρές για τις ζώνες CA-2.172 έως CA-2.174:

«CA

Καναδάς

CA-2.172

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

31.1.2023

 

CA-2.173

N, P1

 

2.2.2023

 

CA-2.174

N, P1

 

8.2.2023»

 

xi)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, η σειρά για τη ζώνη GB-2.135 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.135

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

28.8.2022

19.2.2023»

xii)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, η σειρά για τη ζώνη GB-2.140 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.140

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

6.9.2022

19.2.2023»

xiii)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, η σειρά για τη ζώνη GB-2.185 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.185

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

14.10.2022

10.2.2023»

xiv)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, η σειρά για τη ζώνη GB-2.231 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.231

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

30.10.2022

10.2.2023»

xv)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, η σειρά για τη ζώνη GB-2.242 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.242

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

4.11.2022

13.2.2023»

xvi)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, η σειρά για τη ζώνη GB-2.248 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.248

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

8.11.2022

17.2.2023»

xvii)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, μετά τις σειρές για τη ζώνη GB-2.292 προστίθενται οι ακόλουθες σειρές για τις ζώνες GB-2.293 έως GB-2.295:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.293

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

2.2.2023

 

GB-2.294

N, P1

 

15.2.2023

 

GB-2.295

N, P1

 

21.2.2023»

 

xviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.61 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.61

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

29.3.2022

5.10.2022»

xix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.68 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.68

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

31.3.2022

28.9.2022»

xx)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.70 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.70

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

1.4.2022

28.9.2022»

xxi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.109 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.109

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

6.4.2022

1.1.2023»

xxii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.158 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.158

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

19.4.2022

9.12.2022»

xxiii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.178 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.178

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

23.4.2022

9.12.2022»

xxiv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.187 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.187

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

29.4.2022

9.12.2022»

xxv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.225 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.225

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

6.6.2022

7.12.2022»

xxvi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.228 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.228

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

7.6.2022

3.12.2022»

xxvii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.230 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.230

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

1.7.2022

30.12.2022»

xxviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.232 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.232

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

14.7.2022

22.1.2023»

xxix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.234 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.234

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

18.7.2022

21.1.2023»

xxx)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.236 και US-2.238 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.236

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

19.7.2022

22.1.2023

US-2.237

N, P1

 

21.7.2022

9.2.2023

US-2.238

 

 

26.7.2022

22.1.2023»

xxxi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.242 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.242

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

26.8.2022

12.12.2022»

xxxii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.245 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.245

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

30.8.2022

12.12.2022»

xxxiii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.248 και US-2.249 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.248

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

1.9.2022

10.12.2022

US-2.249

N, P1

 

1.9.2022

12.12.2022»

xxxiv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.251 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.251

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

2.9.2022

19.1.2023»

xxxv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.254 και US-2.255 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.254

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

8.9.2022

30.11.2022

US-2.255

N, P1

 

9.9.2022

10.12.2022»

xxxvi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.259 και US-2.260 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.259

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

13.9.2022

9.12.2022

US-2.260

N, P1

 

13.9.2022

22.1.2023»

xxxvii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.264 και US-2.265 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.264

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

14.9.2022

10.12.2022

US-2.265

N, P1

 

15.9.2022

10.12.2022»

xxxviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.267 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.267

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

20.9.2022

9.12.2022»

xxxix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.270 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.270

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

20.9.2022

11.12.2022»

xl)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.273 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.273

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

21.9.2022

3.12.2022»

xli)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.275 και US-2.276 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.275

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

21.9.2022

11.12.2022

US-2.276

N, P1

 

21.9.2022

9.12.2022»

xlii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.283 έως US-2.288 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.283

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

28.9.2022

22.1.2023

US-2.284

N, P1

 

28.9.2022

1.1.2023

US-2.285

N, P1

 

29.9.2022

18.12.2022

US-2.286

N, P1

 

29.9.2022

22.1.2023

US-2.287

N, P1

 

29.9.2022

22.1.2023

US-2.288

N, P1

 

29.9.2022

4.12.2022»

xliii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.292 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.292

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

4.10.2022

2.12.2022»

xliv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.295 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.295

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

7.10.2022

2.1.2023»

xlv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.300 και US-2.301 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.300

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

7.10.2022

22.1.2023

US-2.301

N, P1

 

7.10.2022

22.1.2023»

xlvi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.303 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.303

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

11.10.2022

3.2.2023»

xlvii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.305 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.305

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

12.10.2022

1.12.2022»

xlviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.308 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.308

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

12.10.2022

22.1.2023»

xlix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.310 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.310

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

13.10.2022

22.1.2023»

l)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.314 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.314

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

17.10.2022

3.2.2023»

li)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.316 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.316

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

18.10.2022

22.1.2023»

lii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.318 και US-2.319 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.318

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

19.10.2022

23.12.2022

US-2.319

N, P1

 

19.10.2022

22.1.2023»

liii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.322 έως US-2.328 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.322

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

25.10.2022

27.1.2023

US-2.323

N, P1

 

25.10.2022

22.1.2023

US-2.324

N, P1

 

27.10.2022

1.1.2023

US-2.325

N, P1

 

27.10.2022

25.12.2022

US-2.326

N, P1

 

31.10.2022

31.1.2023

US-2.327

N, P1

 

31.10.2022

27.1.2023

US-2.328

N, P1

 

1.11.2022

1.1.2023»

liv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.335 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.335

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

4.11.2022

8.1.2023»

lv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.337 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.337

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

6.11.2022

31.1.2023»

lvi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.346 έως US-2.348 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.346

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

12.11.2022

15.12.2022

US-2.347

N, P1

 

15.11.2022

29.1.2023

US-2.348

N, P1

 

15.11.2022

21.1.2023»

lvii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.351 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.351

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

21.11.2022

25.12.2022»

lviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.353 έως US-2.359 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.353

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

22.11.2022

11.1.2023

US-2.354

N, P1

 

23.11.2022

8.2.2023

US-2.355

N, P1

 

23.11.2022

8.1.2023

US-2.356

N, P1

 

25.11.2022

4.2.2023

US-2.357

N, P1

 

25.11.2022

11.1.2023

US-2.358

N, P1

 

25.11.2022

7.1.2023

US-2.359

N, P1

 

25.11.2022

25.1.2023»

lix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.364 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.364

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

29.11.2022

2.2.2023»

lx)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.366 έως US-2.368 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.366

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

30.11.2022

17.1.2023

US-2.367

N, P1

 

30.11.2022

22.1.2023

US-2.368

N, P1

 

1.12.2022

6.2.2023»

lxi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.370 έως US-2.371 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.370

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

5.12.2022

14.1.2023

US-2.371

N, P1

 

5.12.2022

21.1.2023»

lxii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.374 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.374

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

8.12.2022

22.1.2023»

lxiii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, η σειρά για τη ζώνη US-2.381 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.381

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

8.12.2022

10.2.2023»

lxiv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, μετά τις σειρές για τη ζώνη US-2.406 προστίθενται οι ακόλουθες σειρές για τις ζώνες US-2.407 έως US-2.416:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.407

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

1.2.2023

 

US-2.408

N, P1

 

1.2.2023

 

US-2.409

N, P1

 

6.2.2023

 

US-2.410

N, P1

 

7.2.2023

 

US-2.411

N, P1

 

8.2.2023

 

US-2.412

N, P1

 

8.2.2023

 

US-2.413

N, P1

 

15.2.2023

 

US-2.414

N, P1

 

17.2.2023

 

US-2.415

N, P1

 

21.2.2023

 

US-2.416

N, P1

 

22.2.2023»

 

β)

το μέρος 2 τροποποιείται ως εξής:

i)

στην καταχώριση για τον Καναδά, μετά την περιγραφή της ζώνης CA-2.171, προστίθεται η ακόλουθη περιγραφή των ζωνών CA-2.172 έως CA-2.174:

«Καναδάς

CA-2.172

Quebec - Latitude 45.19, Longitude -74.01

The municipalities involved are:

3 km PZ: Ormstown and Saint-Louis-de-Gonzague

10 km SZ: Dewittville, Godmanchester, Howick, Huntingdon, Ormstown, SaintÉtienne-de-Beauharnois, Sainte-Barbe, Saint-Louis-de-Gonzague, Saint-Stanislasde-Kostka, and Salaberry-de-Valleyfield.

CA-2.173

Quebec - Latitude 45.18, Longitude -73.89

The municipalities involved are:

3 km PZ: Howick, Saint-Étienne-de-Beauharnois, and Saint-Louis-De-Gonzague.

10 km SZ: Beauharnois, Howick, Ormstown, Saint-Antoine-Abbé, Saint-Chrysostome, Saint-Étienne-de-Beauharnois, Saint-Louis-De-Gonzague, Saint-Urbain-Premier, Sainte-Martine, Salaberry-De-Valleyfield, and Très-Saint-Sacrement.

CA-2.174

Quebec - Latitude 45.09, Longitude -74

The municipalities involved are:

3 km PZ: Franklin and Ormstown

10 km SZ: Franklin, Hinchinbrooke, Ormstown, Saint-Chrysotome, Saint-Louis-de-Gonzague, and Très-Saint-Sacrement.»

ii)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, μετά την περιγραφή της ζώνης GB-2.292 προστίθεται η ακόλουθη περιγραφή των ζωνών GB-2.293 έως GB-2.295:

«Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.293

near Crossgates, Fife, Scotland, GB

The area contained with a circle of a radius of 10km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat N56.07 and Long: W3.38

GB-2.294

near Stirling, Stirling Local Authority area, Scotland

The area contained with a circle of a radius of 10km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N56.13 and Long: W4.01

GB-2.295

near Thetford, Breckland, Norfolk, England, GB

The area contained with a circle of a radius of 10km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.47 and Long: E0.82»

iii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, μετά την περιγραφή της ζώνης US-2.406, προστίθενται οι ακόλουθες περιγραφές των ζωνών US-2.407 έως US-2.416:

«Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.407

State of Pennsylvania - Lancaster 10

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.2203816°W 40.2946113°N)

US-2.408

State of Pennsylvania - Lancaster 11

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.0247864°W 40.2619901°N)

US-2.409

State of California - Merced 01

Merced County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 120.6486684°W 37.5471443°N)

US-2.410

State of Mississippi - Leake 01

Leake County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 89.4542387°W 32.9719369°N)

US-2.411

State of Kansas - Mitchell 03

Mitchell County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.4796205°W 39.4308983°N)

US-2.412

State of Pennsylvania - Lancaster 12

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.2144925°W 40.2993200°N)

US-2.413

State of New York - Columbia 01

Columbia County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 73.6642059°W 42.4915811°N)

US-2.414

State of Mississippi - Copiah 01

Copiah County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 90.3385080°W 31.8434914°N)

US-2.415

State of Pennsylvania - Lancaster 13

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.1487574°W 40.0307701°N)

US-2.416

State of Pennsylvania - Lancaster 14

Lancaster County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 76.0390911°W 40.2981726°N)»

2.

στο παράρτημα XIV, το τμήμα Β του μέρους 1 τροποποιείται ως εξής:

i)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τη ζώνη CA-2.95 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.95

POU, RAT

N, P1

 

19.9.2022

8.2.2023

GBM

P1

 

19.9.2022

8.2.2023»

ii)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τη ζώνη CA-2.123 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.123

POU, RAT

N, P1

 

9.10.2022

20.1.2023

GBM

P1

 

9.10.2022

20.1.2023»

iii)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.132 και CA-2.133 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.132

POU, RAT

N, P1

 

19.10.2022

19.1.2023

GBM

P1

 

19.10.2022

19.1.2023

CA-2.133

POU, RAT

N, P1

 

20.10.2022

16.12.2022

GBM

P1

 

20.10.2022

16.12.2022»

iv)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.141 έως CA-2.144 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.141

POU, RAT

N, P1

 

28.10.2022

14.1.2023

GBM

P1

 

28.10.2022

14.1.2023

CA-2.142

POU, RAT

N, P1

 

28.10.2022

13.1.2023

GBM

P1

 

28.10.2022

13.1.2023

CA-2.143

POU, RAT

N, P1

 

31.10.2022

19.1.2023

GBM

P1

 

31.10.2022

19.1.2023

CA-2.144

POU, RAT

N, P1

 

4.11.2022

4.1.2023

GBM

P1

 

4.11.2022

4.1.2023»

v)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.146 και CA-2.147 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.146

POU, RAT

N, P1

 

14.11.2022

19.2.2023

GBM

P1

 

14.11.2022

19.2.2023

CA-2.147

POU, RAT

N, P1

 

16.11.2022

5.1.2023

GBM

P1

 

16.11.2022

5.1.2023»

vi)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τη ζώνη CA-2.150 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.150

POU, RAT

N, P1

 

18.11.2022

11.1.2023

GBM

P1

 

18.11.2022

11.1.2023»

vii)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τις ζώνες CA-2.155 και CA-2.156 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.155

POU, RAT

N, P1

 

21.11.2022

19.1.2023

GBM

P1

 

21.11.2022

19.1.2023

CA-2.156

POU, RAT

N, P1

 

22.11.2022

28.1.2023

GBM

P1

 

22.11.2022

28.1.2023»

viii)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τη ζώνη CA-2.159 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.159

POU, RAT

N, P1

 

27.11.2022

29.1.2023

GBM

P1

 

27.11.2022

29.1.2023»

ix)

στην καταχώριση για τον Καναδά, οι σειρές για τη ζώνη CA-2.163 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«CA

Καναδάς

CA-2.163

POU, RAT

N, P1

 

6.12.2022

9.1.2023

GBM

P1

 

6.12.2022

9.1.2023»

x)

στην καταχώριση για τον Καναδά, μετά τις σειρές για τη ζώνη CA-2.171, προστίθενται οι ακόλουθες σειρές για τις ζώνες CA-2.172 και CA-2.174:

«CA

Καναδάς

CA-2.172

POU, RAT

N, P1

 

31.1.2023

 

GBM

P1

 

31.1.2023

 

CA-2.173

POU, RAT

N, P1

 

2.2.2023

 

GBM

P1

 

2.2.2023

 

CA-2.174

POU, RAT

N, P1

 

8.2.2023

 

GBM

P1

 

8.2.2023»

 

xi)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, οι σειρές για τη ζώνη GB-2.135 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.135

POU, RAT

N, P1

 

28.8.2022

19.2.2023

GBM

P1

 

28.8.2022

19.2.2023»

xii)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, οι σειρές για τη ζώνη GB-2.140 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.140

POU, RAT

N, P1

 

6.9.2022

19.2.2023

GBM

P1

 

6.9.2022

19.2.2023»

xiii)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, οι σειρές για τη ζώνη GB-2.185 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.185

POU, RAT

N, P1

 

14.10.2022

10.2.2023

GBM

P1

 

14.10.2022

10.2.2023»

xiv)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, οι σειρές για τη ζώνη GB-2.231 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.231

POU, RAT

N, P1

 

30.10.2022

10.2.2023

GBM

P1

 

30.10.2022

10.2.2023»

xv)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, οι σειρές για τη ζώνη GB-2.242 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.242

POU, RAT

N, P1

 

4.11.2022

13.2.2023

GBM

P1

 

4.11.2022

13.2.2023»

xvi)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, οι σειρές για τη ζώνη GB-2.248 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.248

POU, RAT

N, P1

 

8.11.2022

17.2.2023

GBM

P1

 

8.11.2022

17.2.2023»

xvii)

στην καταχώριση για το Ηνωμένο Βασίλειο, μετά τις σειρές για τη ζώνη GB-2.292 προστίθενται οι ακόλουθες σειρές για τις ζώνες GB-2.293 έως GB-2.295:

«GB

Ηνωμένο Βασίλειο

GB-2.293

POU, RAT

N, P1

 

2.2.2023

 

GBM

P1

 

2.2.2023

 

GB-2.294

POU, RAT

N, P1

 

15.2.2023

 

GBM

P1

 

15.2.2023

 

GB-2.295

POU, RAT

N, P1

 

21.2.2023

 

GBM

P1

 

21.2.2023»

 

xviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.61 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.61

POU, RAT

N, P1

 

29.3.2022

5.10.2022

GBM

P1

 

29.3.2022

5.10.2022»

xix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.68 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.68

POU, RAT

N, P1

 

31.3.2022

28.9.2022

GBM

P1

 

31.3.2022

28.9.2022»·

xx)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.70 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.70

POU, RAT

N, P1

 

1.4.2022

28.9.2022

GBM

P1

 

1.4.2022

28.9.2022»

xxi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.109 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.109

POU, RAT

N, P1

 

6.4.2022

1.1.2023

GBM

P1

 

6.4.2022

1.1.2023»

xxii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.158 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.158

POU, RAT

N, P1

 

19.4.2022

9.12.2022

GBM

P1

 

19.4.2022

9.12.2022»

xxiii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.178 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.178

POU, RAT

N, P1

 

23.4.2022

9.12.2022

GBM

P1

 

23.4.2022

9.12.2022»

xxiv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.187 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.187

POU, RAT

N, P1

 

29.4.2022

9.12.2022

GBM

P1

 

29.4.2022

9.12.2022»

xxv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.225 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.225

POU, RAT

N, P1

 

6.6.2022

7.12.2022

GBM

P1

 

6.6.2022

7.12.2022»

xxvi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.228 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.228

POU, RAT

N, P1

 

7.6.2022

3.12.2022

GBM

P1

 

7.6.2022

3.12.2022»

xxvii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.230 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.230

POU, RAT

N, P1

 

1.7.2022

30.12.2022

GBM

P1

 

1.7.2022

30.12.2022»

xxviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.232 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.232

POU, RAT

N, P1

 

14.7.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

14.7.2022

22.1.2023»

xxix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.234 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.234

POU, RAT

N, P1

 

18.7.2022

21.1.2023

GBM

P1

 

18.7.2022

21.1.2023»

xxx)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.236 έως US-2.238 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.236

POU, RAT

N, P1

 

19.7.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

19.7.2022

22.1.2023

US-2.237

POU, RAT

N, P1

 

21.7.2022

9.2.2023

GBM

P1

 

21.7.2022

9.2.2023

US-2.238

POU, RAT

N, P1

 

26.7.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

26.7.2022

22.1.2023»

xxxi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.242 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.242

POU, RAT

N, P1

 

26.8.2022

12.12.2022

GBM

P1

 

26.8.2022

12.12.2022»

xxxii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.245 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.245

POU, RAT

N, P1

 

30.8.2022

12.12.2022

GBM

P1

 

30.8.2022

12.12.2022»

xxxiii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.248 και US-2.249 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.248

POU, RAT

N, P1

 

1.9.2022

10.12.2022

GBM

P1

 

1.9.2022

10.12.2022

US-2.249

POU, RAT

N, P1

 

1.9.2022

12.12.2022

GBM

P1

 

1.9.2022

12.12.2022»

xxxiv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.251 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.251

POU, RAT

N, P1

 

2.9.2022

19.1.2023

GBM

P1

 

2.9.2022

19.1.2023»

xxxv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.254 και US-2.255 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.254

POU, RAT

N, P1

 

8.9.2022

30.11.2022

GBM

P1

 

8.9.2022

30.11.2022

US-2.255

POU, RAT

N, P1

 

9.9.2022

10.12.2022

GBM

P1

 

9.9.2022

10.12.2022»

xxxvi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.259 και US-2.260 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.259

POU, RAT

N, P1

 

13.9.2022

9.12.2022

GBM

P1

 

13.9.2022

9.12.2022

US-2.260

POU, RAT

N, P1

 

13.9.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

13.9.2022

22.1.2023»

xxxvii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.264 και US-2.265 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.264

POU, RAT

N, P1

 

14.9.2022

10.12.2022

GBM

P1

 

14.9.2022

10.12.2022

US-2.265

POU, RAT

N, P1

 

15.9.2022

10.12.2022

GBM

P1

 

15.9.2022

10.12.2022»

xxxviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.267 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.267

POU, RAT

N, P1

 

20.9.2022

9.12.2022

GBM

P1

 

20.9.2022

9.12.2022»

xxxix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.270 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.270

POU, RAT

N, P1

 

20.9.2022

11.12.2022

GBM

P1

 

20.9.2022

11.12.2022»

xl)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.273 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.273

POU, RAT

N, P1

 

21.9.2022

3.12.2022

GBM

P1

 

21.9.2022

3.12.2022»

xli)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.275 και US-2.276 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.275

POU, RAT

N, P1

 

21.9.2022

11.12.2022

GBM

P1

 

21.9.2022

11.12.2022

US-2.276

POU, RAT

N, P1

 

21.9.2022

9.12.2022

GBM

P1

 

21.9.2022

9.12.2022»

xlii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.283 έως US-2.288 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.283

POU, RAT

N, P1

 

28.9.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

28.9.2022

22.1.2023

US-2.284

POU, RAT

N, P1

 

28.9.2022

1.1.2023

GBM

P1

 

28.9.2022

1.1.2023

US-2.285

POU, RAT

N, P1

 

29.9.2022

18.12.2022

GBM

P1

 

29.9.2022

18.12.2022

US-2.286

POU, RAT

N, P1

 

29.9.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

29.9.2022

22.1.2023

US-2.287

POU, RAT

N, P1

 

29.9.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

29.9.2022

22.1.2023

US-2.288

POU, RAT

N, P1

 

29.9.2022

4.12.2022

GBM

P1

 

29.9.2022

4.12.2022»

xliii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.292 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.292

POU, RAT

N, P1

 

4.10.2022

2.12.2022

GBM

P1

 

4.10.2022

2.12.2022»

xliv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.295 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.295

POU, RAT

N, P1

 

7.10.2022

2.1.2023

GBM

P1

 

7.10.2022

2.1.2023»

xlv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.300 και US-2.301 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.300

POU, RAT

N, P1

 

7.10.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

7.10.2022

22.1.2023

US-2.301

POU, RAT

N, P1

 

7.10.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

7.10.2022

22.1.2023»

xlvi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.303 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.303

POU, RAT

N, P1

 

11.10.2022

3.2.2023

GBM

P1

 

11.10.2022

3.2.2023»

xlvii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.305 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.305

POU, RAT

N, P1

 

12.10.2022

1.12.2022

GBM

P1

 

12.10.2022

1.12.2022»

xlviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.308 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.308

POU, RAT

N, P1

 

12.10.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

12.10.2022

22.1.2023»

xlix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.310 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.310

POU, RAT

N, P1

 

13.10.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

13.10.2022

22.1.2023»

l)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.314 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.314

POU, RAT

N, P1

 

17.10.2022

3.2.2023

GBM

P1

 

17.10.2022

3.2.2023»

li)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.316 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.316

POU, RAT

N, P1

 

18.10.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

18.10.2022

22.1.2023»

lii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.318 και US-2.319 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.318

POU, RAT

N, P1

 

19.10.2022

23.12.2022

GBM

P1

 

19.10.2022

23.12.2022

US-2.319

POU, RAT

N, P1

 

19.10.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

19.10.2022

22.1.2023»

liii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.322 έως US-2.328 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.322

POU, RAT

N, P1

 

25.10.2022

27.1.2023

GBM

P1

 

25.10.2022

27.1.2023

US-2.323

POU, RAT

N, P1

 

25.10.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

25.10.2022

22.1.2023

US-2.324

POU, RAT

N, P1

 

27.10.2022

1.1.2023

GBM

P1

 

27.10.2022

1.1.2023

US-2.325

POU, RAT

N, P1

 

27.10.2022

25.12.2022

GBM

P1

 

27.10.2022

25.12.2022

US-2.326

POU, RAT

N, P1

 

31.10.2022

31.1.2023

GBM

P1

 

31.10.2022

31.1.2023

US-2.327

POU, RAT

N, P1

 

31.10.2022

27.1.2023

GBM

P1

 

31.10.2022

27.1.2023

US-2.328

POU, RAT

N, P1

 

1.11.2022

1.1.2023

GBM

P1

 

1.11.2022

1.1.2023»

liv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.335 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.335

POU, RAT

N, P1

 

4.11.2022

8.1.2023

GBM

P1

 

4.11.2022

8.1.2023»

lv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.337 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.337

POU, RAT

N, P1

 

6.11.2022

31.1.2023

GBM

P1

 

6.11.2022

31.1.2023»

lvi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.346 έως US-2.348 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.346

POU, RAT

N, P1

 

12.11.2022

15.12.2022

GBM

P1

 

12.11.2022

15.12.2022

US-2.347

POU, RAT

N, P1

 

15.11.2022

29.1.2023

GBM

P1

 

15.11.2022

29.1.2023

US-2.348

POU, RAT

N, P1

 

15.11.2022

21.1.2023

GBM

P1

 

15.11.2022

21.1.2023»

lvii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.351 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.351

POU, RAT

N, P1

 

21.11.2022

25.12.2022

GBM

P1

 

21.11.2022

25.12.2022»

lviii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.353 έως US-2.359 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.353

POU, RAT

N, P1

 

22.11.2022

11.1.2023

GBM

P1

 

22.11.2022

11.1.2023

US-2.354

POU, RAT

N, P1

 

23.11.2022

8.2.2023

GBM

P1

 

23.11.2022

8.2.2023

US-2.355

POU, RAT

N, P1

 

23.11.2022

8.1.2023

GBM

P1

 

23.11.2022

8.1.2023

US-2.356

POU, RAT

N, P1

 

25.11.2022

4.2.2023

GBM

P1

 

25.11.2022

4.2.2023

US-2.357

POU, RAT

N, P1

 

25.11.2022

11.1.2023

GBM

P1

 

25.11.2022

11.1.2023

US-2.358

POU, RAT

N, P1

 

25.11.2022

7.1.2023

GBM

P1

 

25.11.2022

7.1.2023

US-2.359

POU, RAT

N, P1

 

25.11.2022

25.1.2023

GBM

P1

 

25.11.2022

25.1.2023»

lix)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.364 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.364

POU, RAT

N, P1

 

29.11.2022

2.2.2023

GBM

P1

 

29.11.2022

2.2.2023»

lx)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.366 έως US-2.368 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.366

POU, RAT

N, P1

 

30.11.2022

17.1.2023

GBM

P1

 

30.11.2022

17.1.2023

US-2.367

POU, RAT

N, P1

 

30.11.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

30.11.2022

22.1.2023

US-2.368

POU, RAT

N, P1

 

1.12.2022

6.2.2023

GBM

P1

 

1.12.2022

6.2.2023»

lxi)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τις ζώνες US-2.370 και US-2.371 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.370

POU, RAT

N, P1

 

5.12.2022

14.1.2023

GBM

P1

 

5.12.2022

14.1.2023

US-2.371

POU, RAT

N, P1

 

5.12.2022

21.1.2023

GBM

P1

 

5.12.2022

21.1.2023»

lxii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.374 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.374

POU, RAT

N, P1

 

8.12.2022

22.1.2023

GBM

P1

 

8.12.2022

22.1.2023»

lxiii)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, οι σειρές για τη ζώνη US-2.381 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.381

POU, RAT

N, P1

 

8.12.2022

10.2.2023

GBM

P1

 

8.12.2022

10.2.2023»

lxiv)

στην καταχώριση για τις Ηνωμένες Πολιτείες, μετά τις σειρές για τη ζώνη US-2.406 προστίθενται οι ακόλουθες σειρές για τις ζώνες US-2.407 έως US-2.416:

«US

Ηνωμένες Πολιτείες

US-2.407

POU, RAT

N, P1

 

1.2.2023

 

GBM

P1

 

1.2.2023

 

US-2.408

POU, RAT

N, P1

 

1.2.2023

 

GBM

P1

 

1.2.2023

 

US-2.409

POU, RAT

N, P1

 

6.2.2023

 

GBM

P1

 

6.2.2023

 

US-2.410

POU, RAT

N, P1

 

7.2.2023

 

GBM

P1

 

7.2.2023

 

US-2.411

POU, RAT

N, P1

 

8.2.2023

 

GBM

P1

 

8.2.2023

 

US-2.412

POU, RAT

N, P1

 

8.2.2023

 

GBM

P1

 

8.2.2023

 

US-2.413

POU, RAT

N, P1

 

15.2.2023

 

GBM

P1

 

15.2.2023

 

US-2.414

POU, RAT

N, P1

 

17.2.2023

 

GBM

P1

 

17.2.2023

 

US-2.415

POU, RAT

N, P1

 

21.2.2023

 

GBM

P1

 

21.2.2023

 

US-2.416

POU, RAT

N, P1

 

22.2.2023

 

GBM

P1

 

22.2.2023»

 


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/32


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/463 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 3ης Μαρτίου 2023

για την έγκριση της διάθεσης οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών στην αγορά ως νέου τροφίμου και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τα νέα τρόφιμα, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1852/2001 της Επιτροπής (1), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/2283 προβλέπει ότι μόνο τα νέα τρόφιμα που έχουν εγκριθεί και περιλαμβάνονται στον ενωσιακό κατάλογο νέων τροφίμων μπορούν να διατίθενται στην αγορά της Ένωσης.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/2470 της Επιτροπής (2) καταρτίστηκε ενωσιακός κατάλογος νέων τροφίμων.

(3)

Στις 27 Μαρτίου 2020 η εταιρεία Arla Foods Ingredients Group P/S (στο εξής: αιτούσα) υπέβαλε στην Επιτροπή αίτηση χορήγησης έγκρισης, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283, για τη διάθεση οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών (στο εξής: bmOPN) στην αγορά της Ένωσης ως νέου τροφίμου. Η αιτούσα ζήτησε τη χρήση οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών σε παρασκευάσματα για βρέφη και παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), και σε ποτά με βάση το γάλα που προορίζονται για μικρά παιδιά, σε επίπεδα που δεν υπερβαίνουν τα 151 mg/L στο τελικό προϊόν.

(4)

Στις 27 Μαρτίου 2020 η αιτούσα υπέβαλε επίσης αίτηση στην Επιτροπή για την προστασία δεδομένων βιομηχανικής ιδιοκτησίας σχετικά με πιστοποιητικά αναλύσεων και δοκιμών παρτίδων, εκθέσεις σταθερότητας και αδημοσίευτες εκθέσεις μελετών (4).

(5)

Στις 9 Οκτωβρίου 2020 η Επιτροπή ζήτησε από την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) να διενεργήσει αξιολόγηση της οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών ως νέου τροφίμου.

(6)

Στις 26 Ιανουαρίου 2022 η Αρχή εξέδωσε επιστημονική γνώμη σχετικά με την ασφάλεια της οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών ως νέου τροφίμου (5) σύμφωνα με το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

(7)

Στην επιστημονική της γνώμη, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών είναι ασφαλής υπό τις προτεινόμενες προϋποθέσεις χρήσης για βρέφη και μικρά παιδιά ηλικίας έως και 35 μηνών, σε επίπεδα που δεν υπερβαίνουν τα 151 mg/L. Ως εκ τούτου, η εν λόγω επιστημονική γνώμη παρέχει επαρκείς λόγους για να διαπιστωθεί ότι η οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών, όταν χρησιμοποιείται σε επίπεδα που δεν υπερβαίνουν τα 151 mg/L σε παρασκευάσματα για βρέφη, παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας και σε ποτά με βάση το γάλα που προορίζονται για μικρά παιδιά, πληροί τους όρους για τη διάθεσή της στην αγορά σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

(8)

Η γνώμη της Αρχής ακολουθεί την αξιολόγηση σχετικά με την ασφάλεια νέων τροφίμων, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283, και δεν εξετάζει κατά πόσον πληρούνται όλες οι άλλες απαιτήσεις της Ένωσης για τη διάθεση ενός τροφίμου στην αγορά της ΕΕ. Ως εκ τούτου, τα παρασκευάσματα για βρέφη και τα παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας που περιέχουν οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών στην αγορά της ΕΕ πρέπει να συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 609/2013 και του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2016/127 της Επιτροπής (6).

(9)

Στην επιστημονική γνώμη της, η Αρχή επισήμανε επίσης ότι το συμπέρασμά της σχετικά με την ασφάλεια του νέου τροφίμου βασίστηκε στα επιστημονικά δεδομένα από τα πιστοποιητικά αναλύσεων και δοκιμών παρτίδων, εκθέσεις σταθερότητας και μη δημοσιευμένες εκθέσεις χωρίς τα οποία δεν θα μπορούσε να αξιολογήσει το νέο τρόφιμο και να καταλήξει στο συμπέρασμά της.

(10)

Η αιτούσα δήλωσε ότι είναι δικαιούχος δικαιωμάτων βιομηχανικής ιδιοκτησίας και αποκλειστικών δικαιωμάτων αναφοράς στα επιστημονικά δεδομένα από τα πιστοποιητικά αναλύσεων και δοκιμών παρτίδων, τις εκθέσεις σταθερότητας και τις αδημοσίευτες εκθέσεις μελετών κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησης, και ότι τρίτοι δεν μπορούν να χρησιμοποιούν νομίμως τα εν λόγω δεδομένα ή να παραπέμπουν σε αυτά.

(11)

Η Επιτροπή αξιολόγησε όλες τις πληροφορίες που υποβλήθηκαν και έκρινε ότι η αιτούσα έχει τεκμηριώσει επαρκώς την εκπλήρωση των απαιτήσεων που προβλέπονται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283. Ως εκ τούτου, τα προαναφερθέντα επιστημονικά δεδομένα θα πρέπει να προστατεύονται σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283. Συνεπώς, μόνο η αιτούσα θα πρέπει να λάβει άδεια για τη διάθεση οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών στην αγορά εντός της Ένωσης για περίοδο πέντε ετών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.

(12)

Ωστόσο, το γεγονός ότι η έγκριση της οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών και η αναφορά στα επιστημονικά δεδομένα που περιέχονται στον φάκελο της αιτούσας επιτρέπονται μόνο για την αποκλειστική χρήση της αιτούσας δεν σημαίνει ότι μεταγενέστερες αιτούσες δεν μπορούν να υποβάλουν αίτηση για τη διάθεση του ίδιου νέου τροφίμου στην αγορά, υπό την προϋπόθεση ότι η αίτησή τους βασίζεται σε πληροφορίες που αποκτήθηκαν νόμιμα για την τεκμηρίωση της εν λόγω αίτησης έγκρισης.

(13)

Καθώς η πηγή του νέου τροφίμου είναι το γάλα βοοειδών, το οποίο περιλαμβάνεται στον κατάλογο του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7) ως μία από τις ουσίες ή ένα από τα προϊόντα που προκαλούν αλλεργίες ή δυσανεξίες, τα τρόφιμα που περιέχουν απομονωμένη βασική πρωτεΐνη γάλακτος βοοειδών, όπως η οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών, θα πρέπει να φέρουν κατάλληλη επισήμανση σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 21 του εν λόγω κανονισμού.

(14)

Είναι σκόπιμο η καταχώριση της οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών ως νέου τροφίμου στον ενωσιακό κατάλογο νέων τροφίμων να περιέχει τις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

(15)

Η οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον ενωσιακό κατάλογο νέων τροφίμων που καθορίζεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/2470. Συνεπώς, το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(16)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.   Επιτρέπεται η διάθεση οστεοποντίνης γάλακτος βοοειδών στην αγορά της Ένωσης.

Η οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον ενωσιακό κατάλογο νέων τροφίμων που καθορίζεται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2017/2470.

2.   Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Μόνο η εταιρεία Arla Foods Ingredients Group P/S (8) επιτρέπεται να διαθέτει στην αγορά της Ένωσης το νέο τρόφιμο που αναφέρεται στο άρθρο 1, για περίοδο πέντε ετών από τις 26 Μαρτίου 2023, εκτός εάν επόμενη αιτούσα λάβει έγκριση για το εν λόγω νέο τρόφιμο χωρίς αναφορά στα επιστημονικά δεδομένα που προστατεύονται σύμφωνα με το άρθρο 3 ή με τη σύμφωνη γνώμη της Arla Foods Ingredients Group P/S.

Άρθρο 3

Τα επιστημονικά δεδομένα που περιέχονται στον φάκελο της αίτησης και πληρούν τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 26 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283 δεν χρησιμοποιούνται προς όφελος επόμενης αιτούσας για περίοδο 5 ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού χωρίς τη σύμφωνη γνώμη της εταιρείας Arla Foods Ingredients Group P/S.

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 327 της 11.12.2015, σ. 1.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/2470 της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2017, για την κατάρτιση ενωσιακού καταλόγου νέων τροφίμων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2015/2283 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα νέα τρόφιμα (ΕΕ L 351 της 30.12.2017, σ. 72).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 609/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2013, για τα τρόφιμα τα οποία προορίζονται για βρέφη και μικρά παιδιά και για τα τρόφιμα που προορίζονται για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς, και ως υποκατάστατα του συνόλου του διαιτολογίου για τον έλεγχο του σωματικού βάρους και για την κατάργηση της οδηγίας 92/52/ΕΟΚ του Συμβουλίου, των οδηγιών της Επιτροπής 96/8/ΕΚ, 1999/21/ΕΚ, 2006/125/ΕΚ και 2006/141/ΕΚ, της οδηγίας 2009/39/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και των κανονισμών της Επιτροπής (ΕΚ) αριθ. 41/2009 και (ΕΚ) αριθ. 953/2009 (ΕΕ L 181 της 29.6.2013, σ. 35).

(4)  Δοκιμασία βακτηριακής επαναμετάλλαξης (Kvistgaard κ.ά., 2012), δοκιμασία χρωμοσωμικών ανωμαλιών in vitro σε κύτταρα θηλαστικών (Kvistgaard κ.ά., 2013a), δοκιμασία μικροπυρήνων in vivo (Kvistgaard κ.ά., 2013b), μελέτη υποχρόνιας τοξικότητας με χορήγηση από το στόμα σε αρουραίους (Lina, 2007) και μελέτη σε βρέφη (Peng και Lonnerdal, 2013)

(5)   EFSA Journal 2022· 20(5): 7137.

(6)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/127 της Επιτροπής, της 25ης Σεπτεμβρίου 2015, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 609/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις ειδικές απαιτήσεις ως προς τη σύνθεση και τις πληροφορίες για τα παρασκευάσματα για βρέφη και τα παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας, καθώς και όσον αφορά τις απαιτήσεις πληροφόρησης σχετικά με τη διατροφή των βρεφών και των μικρών παιδιών (ΕΕ L 25 της 2.2.2016, σ. 1).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1169/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με την παροχή πληροφοριών για τα τρόφιμα στους καταναλωτές, την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1924/2006 και (ΕΚ) αριθ. 1925/2006 και την κατάργηση της οδηγίας 87/250/ΕΟΚ της Επιτροπής, της οδηγίας 90/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της οδηγίας 1999/10/ΕΚ της Επιτροπής, της οδηγίας 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, των οδηγιών της Επιτροπής 2002/67/ΕΚ και 2008/5/ΕΚ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 608/2004 της Επιτροπής (ΕΕ L 304 της 22.11.2011, σ. 18).

(8)  Διεύθυνση: Sønderhøj 10-12 8260 Viby J Δανία.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/2470 τροποποιείται ως εξής:

1.

Στον πίνακα 1 (Εγκεκριμένα νέα τρόφιμα), παρεμβάλλεται η καταχώριση «Οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών»:

Εγκεκριμένο νέο τρόφιμο

Προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορεί να χρησιμοποιηθεί το νέο τρόφιμο

Επιπρόσθετες ειδικές απαιτήσεις επισήμανσης

Άλλες απαιτήσεις

Προστασία δεδομένων

«Οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών

Συγκεκριμένη κατηγορία τροφίμων

Ανώτατα επίπεδα

Η ονομασία του νέου τροφίμου στην επισήμανση των τροφίμων στα οποία περιέχεται είναι “Οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών”.

 

Εγκρίθηκε στις 26 Μαρτίου 2023. Η παρούσα καταχώριση βασίζεται σε επιστημονικά στοιχεία βιομηχανικής ιδιοκτησίας και επιστημονικά δεδομένα που προστατεύονται σύμφωνα με το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283.

Αιτούσα: Arla Foods Ingredients Group P/S, Sønderhøj 10 -12, 8260 Viby J, Δανία. Κατά τη διάρκεια της περιόδου προστασίας των δεδομένων, το νέο τρόφιμο οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών επιτρέπεται να διατίθεται στην αγορά της Ένωσης μόνο από την Arla Foods Ingredients Group P/S, εκτός εάν επόμενη αιτούσα λάβει έγκριση για το νέο τρόφιμο χωρίς αναφορά στα επιστημονικά στοιχεία βιομηχανικής ιδιοκτησίας ή στα επιστημονικά δεδομένα που προστατεύονται σύμφωνα με το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2283, ή με τη σύμφωνη γνώμη της Arla Foods Ingredients Group P/S.

Ημερομηνία εκπνοής της προστασίας δεδομένων: 26 Μαρτίου 2028

Παρασκευάσματα για βρέφη, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013 (*1)

151 mg/L στο τελικό έτοιμο προς χρήση προϊόν,

το οποίο διατίθεται στο εμπόριο ως έχει ή κατόπιν ανασύστασης σύμφωνα με τις οδηγίες του παρασκευαστή

Παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας, όπως ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 609/2013 (*1)

151 mg/L στο τελικό έτοιμο προς χρήση προϊόν,

το οποίο διατίθεται στο εμπόριο ως έχει ή κατόπιν ανασύστασης σύμφωνα με τις οδηγίες του παρασκευαστή

Ποτά με βάση το γάλα και παρόμοια προϊόντα που προορίζονται για μικρά παιδιά

151 mg/L στο τελικό έτοιμο προς χρήση προϊόν,

το οποίο διατίθεται στο εμπόριο ως έχει ή κατόπιν ανασύστασης σύμφωνα με τις οδηγίες του παρασκευαστή

2.

στον πίνακα 2 (Προδιαγραφές) προστίθεται η ακόλουθη καταχώριση: «Οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών»:

Εγκεκριμένο νέο τρόφιμο

Προδιαγραφή

«Οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών

Περιγραφή

Η οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών απομονώνεται από βόειο ορό ή γάλα που έχει υποστεί παστερίωση ή μικροδιήθηση με χρωματογραφία ιοντοανταλλαγής, υπερδιήθηση για την απομάκρυνση συστατικών χαμηλού μοριακού βάρους και ξήρανση με ψεκασμό. Κατά τη διάρκεια αυτής της διήθησης απομακρύνονται η λακτόζη και οι πρωτεΐνες ορού γάλακτος, κυρίως η α-λακταλβουμίνη και η β-λακτοσφαιρίνη.

Χαρακτηριστικά/Σύνθεση

Πρωτεΐνες % ως (N × 6,38): 76,5 — 80,5

Οστεοποντίνη γάλακτος βοοειδών (bmOPN) (% πρωτεΐνης): ≥ 84,5

BmOPN πλήρους μήκους (ΜΒ 33,9 kDa) (% bmOPN): ≥ 15

Ν-τελικó θραύσμα bmOPN (ΜΒ 19,8 kDa) (% bmOPN): ≥ 70

Άλλες πρωτεΐνες γάλακτος (% πρωτεΐνης): ≤ 14,5

Υγρασία: < 9,5 %

Λακτόζη: < 1,0 %

Λίπη: < 1,0 %

Τέφρα: < 11 %

Δείκτης αδιαλυτότητας (mL) ≤ 1,0

Βαρέα μέταλλα

Μόλυβδος: < 0,05 mg/kg

Κάδμιο: < 0,05 mg/kg

Υδράργυρος: < 0,05 mg/kg

Αρσενικό: < 0,5 mg/kg

Αφλατοξίνη M1: ≤ 0,1 μg/kg

Μικροβιολογικά κριτήρια

Συνολικός αριθμός καταμετρούμενων αποικιών (30 °C) (CFU/g): ≤ 5 000

Ζυμομύκητες/υφομύκητες (CFU/g): ≤ 100

Bacillus cereus (CFU/g): < 50

Κλωστρίδια θειοαναγωγά (CFU/g): < 10

Staphylococcus aureus: Δεν ανιχνεύεται σε 1 g

Enterobacteriaceae (CFU/g): < 10

Salmonella spp.: Δεν ανιχνεύεται σε 25 g

CFU: Colony Forming Units (μονάδες σχηματισμού αποικιών).»


(*1)  Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 609/2013 και του κανονισμού (ΕΕ) 2016/127.»


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/37


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/464 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 3ης Μαρτίου 2023

για την τροποποίηση, με σκοπό την προσαρμογή του στην τεχνική πρόοδο, του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 για καθορισμό των μεθόδων δοκιμής κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/ΕΚ και για κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφοι 2 και 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 προβλέπει ότι, στις περιπτώσεις που απαιτείται η διεξαγωγή δοκιμών με τις ουσίες για την παραγωγή πληροφοριών σχετικά με τις εγγενείς τους ιδιότητες, οι δοκιμές διενεργούνται σύμφωνα με τις μεθόδους δοκιμών οι οποίες ορίζονται σε κανονισμό της Επιτροπής ή σύμφωνα με άλλες διεθνείς μεθόδους δοκιμών τις οποίες η Επιτροπή ή ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Χημικών Προϊόντων αναγνωρίζουν ως κατάλληλες.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 440/2008 της Επιτροπής (2) περιέχει, στο παράρτημά του, μεθόδους δοκιμών που αναγνωρίζονται ως κατάλληλες για την παραγωγή πληροφοριών σχετικά με τις φυσικοχημικές, τοξικολογικές και οικοτοξικολογικές ιδιότητες των χημικών ουσιών για τους σκοπούς του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.

(3)

Οι περισσότερες από τις μεθόδους δοκιμών που περιέχονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 είναι ισοδύναμες με τις διεθνώς συμφωνημένες και αποδεκτές μεθόδους (όπως οι κατευθυντήριες γραμμές για τις δοκιμές του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης). Οι μέθοδοι αυτές επανεξετάζονται και τροποποιούνται συχνά, ώστε να αντικατοπτρίζουν την κατάσταση της επιστήμης.

(4)

Η επανάληψη της πλήρους περιγραφής των εν λόγω διεθνώς συμφωνημένων και αποδεκτών μεθόδων στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 με σκοπό την ενσωμάτωσή τους στη νομοθεσία της Ένωσης έχει οδηγήσει σε καθυστερήσεις στην προσαρμογή του εν λόγω κανονισμού στην επιστημονική πρόοδο. Κατά συνέπεια, οι μέθοδοι δοκιμών που ορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 συχνά δεν ευθυγραμμίζονται με την πλέον επικαιροποιημένη έκδοση των αντίστοιχων διεθνών μεθόδων. Πιο συγκεκριμένα, στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 440/2008 προστίθενται νέες διεθνείς μέθοδοι δοκιμών μόνο έπειτα από μακρό χρονικό διάστημα.

(5)

Η κατάσταση αυτή έχει δημιουργήσει αβεβαιότητα για τους καταχωρίζοντες βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, καθώς και για τους υπόχρεους βάσει άλλης νομοθεσίας της Ένωσης, ως προς το ποιες μέθοδοι θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για την παραγωγή δεδομένων για τους σκοπούς του εν λόγω κανονισμού και άλλης νομοθεσίας. Το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 προβλέπει ότι οι μέθοδοι αυτές αναθεωρούνται και βελτιώνονται τακτικά με σκοπό τον περιορισμό των δοκιμών σε σπονδυλωτά ζώα και του αριθμού των χρησιμοποιούμενων ζώων και ότι η Επιτροπή υποβάλλει το συντομότερο δυνατόν πρόταση, εάν κρίνει σκόπιμο, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 ούτως ώστε να αντικατασταθούν, να μειωθούν ή να γίνουν ακριβέστερες οι δοκιμές σε ζώα. Επιπλέον, το άρθρο 13 της οδηγίας 2010/63/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) περί προστασίας των ζώων που χρησιμοποιούνται για επιστημονικούς σκοπούς επιβάλλει ως νομική υποχρέωση στην Ένωση τη χρήση εναλλακτικής μεθόδου που δεν περιλαμβάνει τη χρήση ζώντος ζώου, αντί μεθόδου που περιλαμβάνει τη χρήση ζώου, εφόσον η μέθοδος αυτή αναγνωρίζεται από τη νομοθεσία της Ένωσης. Κατά συνέπεια, τυχόν καθυστερήσεις στη διαδικασία εισαγωγής νέων εναλλακτικών μεθόδων στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 440/2008 θα μπορούσαν να παρεμποδίσουν την έγκαιρη υιοθέτηση των εν λόγω μεθόδων μετά την έγκρισή τους σε διεθνές επίπεδο.

(6)

Στην απόφαση στην υπόθεση 23/2018/SRS, ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής πρότεινε στην Επιτροπή να εντείνει τις προσπάθειές της για την απλούστευση και την επιτάχυνση της διαδικασίας εισαγωγής νέων εναλλακτικών μεθόδων δοκιμής βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008. Επίσης, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο ψήφισμά του 2021/2784(RSP), της 16ης Σεπτεμβρίου 2021, σχετικά με σχέδια και δράσεις για την επιτάχυνση της μετάβασης στην καινοτομία χωρίς τη χρήση ζώων στην έρευνα, τις δοκιμές κανονιστικού χαρακτήρα και την εκπαίδευση, υπενθύμισε ότι το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 απαιτεί την επικαιροποίηση των απαιτήσεων για τις μεθόδους δοκιμών μόλις καταστούν διαθέσιμες μέθοδοι που δεν περιλαμβάνουν τη χρήση ζώων.

(7)

Συνεπώς, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 440/2008 προβλέπει ορθές, επικαιροποιημένες και σχετικές μεθόδους δοκιμών που είναι κατάλληλες για την παραγωγή πληροφοριών βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, θα πρέπει να συμπεριληφθεί στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού πίνακας που θα παρέχει πλήρη κατάλογο των εν λόγω μεθόδων με αναφορά στην αντίστοιχη διεθνή μέθοδο δοκιμής. Η συμπερίληψη αναφοράς σε διεθνή μέθοδο δοκιμής στον πίνακα θα πρέπει να θεωρείται ότι συνιστά αναγνώριση της εν λόγω μεθόδου από την Επιτροπή για τους σκοπούς του άρθρου 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006.

(8)

Οι πλήρεις περιγραφές των μεθόδων δοκιμών στα μέρη Α, Β και Γ του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 που δεν αντιστοιχούν πλέον στην πιο πρόσφατη έκδοση μιας διεθνούς μεθόδου δοκιμής θα πρέπει να διαγραφούν από το εν λόγω παράρτημα, ώστε να αποφευχθεί η διενέργεια δοκιμών σύμφωνα με πρωτόκολλα που δεν παρέχουν τις τελευταίες επιστημονικές πληροφορίες.

(9)

Ορισμένες μέθοδοι δοκιμών που ορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008, καθώς και οι αντίστοιχες διεθνείς μέθοδοι δοκιμών, δεν θεωρούνται πλέον κατάλληλες για την παραγωγή νέων πληροφοριών βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Συνεπώς, οι μέθοδοι δοκιμών B.22. Δοκιμή θανατηφόρου επικρατούντος χαρακτήρος σε τρωκτικά· B.25. Κληρονομήσιμη μετατόπιση γονιδίων σε ποντικούς· B.34. Μελέτη τοξικότητας στην αναπαραγωγή μίας γενεάς· B.35. Μελέτη τοξικότητας στην αναπαραγωγή δύο γενεών· B.39. Δοκιμή μη προγραμματισμένης σύνθεσης DNA (UDS) με ηπατικά κύτταρα θηλαστικών in vivο· και Γ.15. Ψάρια, δοκιμασία βραχυπρόθεσμης τοξικότητας στα έμβρυα και τα λεκιθοφόρα ιχθύδια· θα πρέπει να διαγραφούν από το εν λόγω παράρτημα και δεν θα πρέπει να υπάρχει σχετική καταχώριση στον πίνακα του εν λόγω παραρτήματος.

(10)

Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 440/2008 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(11)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 133 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 440/2008 της Επιτροπής, της 30ής Μαΐου 2008, για καθορισμό των μεθόδων δοκιμής κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) (ΕΕ L 142 της 31.5.2008, σ. 1).

(3)  Οδηγία 2010/63/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2010, περί προστασίας των ζώων που χρησιμοποιούνται για επιστημονικούς σκοπούς (ΕΕ L 276 της 20.10.2010, σ. 33).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 440/2008 τροποποιείται ως εξής:

1.

πριν από το μέρος Α προστίθεται το ακόλουθο μέρος 0:

« ΜΕΡΟΣ 0

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΜΕΘΟΔΟΙ ΔΟΚΙΜΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΙ ΩΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΕΓΓΕΝΕΙΣ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΟΥΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΑΡΙΘ. 1907/2006

ΠΙΝΑΚΑΣ 1: ΜΕΘΟΔΟΙ ΔΟΚΙΜΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΦΥΣΙΚΟΧΗΜΙΚΕΣ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ

Τελικό σημείο

Μέθοδος δοκιμής

Αντίστοιχο κεφάλαιο, το οποίο περιέχει την πλήρη περιγραφή της μεθόδου δοκιμής, στο μέρος Α του παρόντος παραρτήματος (οι αριθμοί εντός παρενθέσεων δηλώνουν ότι η πλήρης περιγραφή της μεθόδου δοκιμής έχει διαγραφεί από το μέρος Α· κενό κελί: δεν υπάρχει αντίστοιχη μέθοδος δοκιμής στο μέρος Α του παρόντος παραρτήματος)

Σημείο τήξης/σημείο πήξης

OECD Test Guideline 102: Melting Point/Melting Range (1995)

A.1.

Σημείο βρασμού

OECD Test Guideline 103: Boiling point (1995)

A.2.

Πυκνότητα

OECD Test Guideline 109: Density of Liquids and Solids (2012)

(A.3.)

Τάση ατμών

OECD Test Guideline 104: Vapour Pressure (2006)

(A.4)

Επιφανειακή τάση

OECD Test Guideline 115: Surface Tension of Aqueous Solutions (1995)

A.5.

Υδατοδιαλυτότητα

OECD Test Guideline 105: Water Solubility (1995)

A.6.

Συντελεστής κατανομής n-οκτανόλη/νερό

OECD Test Guideline 107: Partition Coefficient (n-octanol/water): Shake-Flask Method (1995)

(A.8.)

OECD Test Guideline 123: Partition Coefficient (1-Octanol/Water): Slow-Stirring Method (2022)

A.23.

OECD Test Guideline 117: Partition Coefficient (n-octanol/water): HPLC Method (2022)

A.24.

Σταθερά διάστασης

OECD Test Guideline 112: Dissociation Constants in Water. (1981)

A.25.

Ιξώδες

OECD Test Guideline 114: Viscosity of Liquids (2012)

 

Σημείο ανάφλεξης

Test methods according to table 2.6.3 of Annex I, Part 2 of Regulation (EC) No 1272/2008

 

Χαμηλότερο και υψηλότερο όριο έκρηξης

EN 1839:2017 – Determination of the explosion limits and the limiting oxygen concentration (LOC) for flammable gases and vapours

 

Αναφλεξιμότητα

Test methods according to section 2.2.4.1. of Annex I, Part 2 of Regulation (EC) No 1272/2008

 

Test L.2: sustained combustibility test, Part III, section 32 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Test N.1: test method for readily combustible solids, Part III, sub-section 33.2.4 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Test N.5: test method for substances which in contact with water emit flammable gases, Part III, sub-section 33.5.4 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Θερμοκρασία αυτανάφλεξης (στερεά)

Test N.4: test method for self-heating substances, Part III, sub-section 33.4.6 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

EN 15188:2020 – Determination of the spontanous ignition behaviour of dust accumulations

 

Θερμοκρασία αυτανάφλεξης (υγρά, αέρια)

ISO/IEC 80079-20-1:2017 – Explosive atmospheres - Part 20-1: Material characteristics for gas and vapour classification - Test methods and data

 

Θερμοκρασία αποσύνθεσης

Test Series H, part II, section 28, of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Εκρηκτικές ιδιότητες

Test methods according to Test series 1-3, Part I, sections 11-13 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

EU Test method A.14 Explosive Properties

A.14

Οξειδωτικές ιδιότητες

Test method according to section 2.4.4. of Annex I, Part 2 of Regulation (EC) No 1272/2008

 

Test O.2: test for oxidizing liquids, Part III, sub-section 34.4.2 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Test O.1: Test for oxidizing solids, Part III, sub-section 34.4.1 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Test O.3 Gravimetric test for oxidizing solids, Part III, sub-section 34.4 3 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Πυροφορικότητα

Test N.3: test method for pyrophoric liquids, Part III, sub-section 33.3.1.5 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Test N.2: test method for pyrophoric solids, Part III, sub-section 33.3.1.4 of the UN RTDG Manual of Tests and Criteria

 

Χαρακτηριστικά κοκκομετρίας/σωματιδίου

EU test method A.22. Length Weighted Geometric Mean Diameter of Fibres

A.22.

ISO 13318 - Determination of Particle Size Distribution by Centrifugal Liquid Sedimentation Methods

 

ISO 21501 - Determination of Particle Size Distribution - Single Particle Light Interaction Methods

 

OECD Test Guideline 124: Determination of the Volume Specific Surface Area of Manufactured Nanomaterials (2022)

 

OECD Test Guideline 125: Particle Size and Particle Size Distribution of Nanomaterials (2022)

 

pH

OECD Test Guideline 122: Determination of pH, Acidity and Alkalinity (2013)

 

Ιδιότητες των πολυμερών

OECD Test Guideline 118: Determination of the Number-Average Molecular Weight and the Molecular Weight Distribution of Polymers using Gel Permeation Chromatography (1996)

A.18.

OECD Test Guideline 119: Determination of the Low Molecular Weight Content of a Polymer Using Gel Permeation Chromatography (1996)

A.19.

OECD Test Guideline 120: Solution/Extraction Behaviour of Polymers in Water (2000)

(A.20.)

ΠΙΝΑΚΑΣ 2: ΜΕΘΟΔΟΙ ΔΟΚΙΜΩΝ ΓΙΑ ΤΟΞΙΚΟΛΟΓΙΚΕΣ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ

Τελικό σημείο

Μέθοδος δοκιμής

Αντίστοιχο κεφάλαιο, το οποίο περιέχει την πλήρη περιγραφή της μεθόδου δοκιμής, στο μέρος Β του παρόντος παραρτήματος (οι αριθμοί εντός παρενθέσεων δηλώνουν ότι ένα κεφάλαιο, το οποίο περιέχει την πλήρη περιγραφή της μεθόδου δοκιμής, έχει διαγραφεί από το μέρος Β· κενό κελί: δεν υπάρχει αντίστοιχη μέθοδος δοκιμής της ΕΕ στο μέρος B του παρόντος παραρτήματος)

Διάβρωση/ερεθισμός του δέρματος

In vitro:

OECD Test Guideline 430: In vitro Skin Corrosion: Transcutaneous Electrical Resistance Test Method (TER) (2015)

B.40.

OECD Test Guideline 431: In vitro Skin Corrosion: Reconstructed Human Epidermis (RhE) Test Method (2019)

(B.40α.)

OECD Test Guideline 435: In vitro Membrane Barrier Test Method for Skin Corrosion (2015)

B.65.

OECD Test Guideline 439: In vitro Skin Irritation: Reconstructed Human Epidermis Test Method (2021)

(B.46.)

In vivo:

OECD Test Guideline 404: Acute Dermal Irritation/Corrosion (2015)

B.4.

Σοβαρή βλάβη/σοβαρός ερεθισμός των ματιών

In vitro:

OECD Test Guideline 437: Bovine Corneal Opacity and Permeability Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage (2020)

(B.47.)

OECD Test Guideline 438: Isolated Chicken Eye Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage (2018)

(B.48.)

OECD Test Guideline 460: Fluorescein Leakage Test Method for Identifying Ocular Corrosives and Severe Irritants (2017)

(B.61.)

OECD Test Guideline 491: Short Time Exposure In Vitro Test Method for Identifying i) Chemicals Inducing Serious Eye Damage and ii) Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage (2020)

(B.68.)

OECD Test Guideline 492: Reconstructed Human Cornea-Like Epithelium (RhCE) Test Method for Identifying Chemicals Not Requiring Classification and Labelling for Eye Irritation or Serious Eye Damage (2019)

(B.69.)

OECD Test Guideline 492 B: Reconstructed Human Cornea-like Epithelium (RHCE) Test Method for Eye Hazard Identification (2022)

 

OECD Test Guideline 494: Vitrigel-Eye Irritancy Test Method for Identifying Chemicals Not Requiring Classification and Labelling for Eye Irritation or Serious Eye Damage (2021)

 

OECD Test Guideline 496: In vitro Macromolecular Test Method for Identifying Chemicals Inducing Serious Eye Damage and Chemicals Not Requiring Classification for Eye Irritation or Serious Eye Damage (2019)

 

OECD Test Guideline 467: Defined Approaches for Serious Eye Damage and Eye Irritation (2022)

 

In vivo:

OECD Test Guideline 405: Acute Eye Irritation/Corrosion (2021)

(B.5.)

Ευαισθητοποίηση του δέρματος

In vitro:

OECD Test Guideline 442C: In Chemico Skin Sensitisation: Direct Peptide Reactivity Assay (DPRA) (2022)

(B.59.)

OECD Test Guideline 442D: In Vitro Skin Sensitisation Assays Addressing the AOP Key Event on Keratinocyte Activation (2022)

(B.60.)

OECD Test Guideline 442E: In Vitro Skin Sensitisation: In Vitro Skin Sensitisation Assays Addressing the Key Event on Activation of Dendritic Cells on the Adverse Outcome Pathway for Skin Sensitisation (2022)

(B.71.)

OECD Test Guideline 497: Defined Approaches on Skin Sensitisation (2021)

 

In vivo:

OECD Test Guideline 429: Skin Sensitisation - Local Lymph Node Assay (2010)

B.42.

OECD Test Guideline 442A: Skin Sensitisation - Local Lymph Node Assay: DA (2010)

B.50.

OECD Test Guideline 442B: Skin Sensitisation - Local Lymph Node Assay: BrdU-ELISA or –FCM (2018)

(B.51.)

OECD Test Guideline 406: Skin Sensitisation Guinea Pig

Maximisation Test and Buehler Test (2022)

(B.6.)

Μεταλλαξιγένεση

In vitro:

OECD Test Guideline 471: Bacterial Reverse Mutation Test (2020)

(B.13./14.)

OECD Test Guideline 476: In Vitro Mammalian Cell Gene Mutation Test Using the Hprt and xprt Genes (2016)

(B.17.)

OECD Test Guideline 490: In Vitro Mammalian Cell Gene Mutation Tests Using the Thymidine Kinase Gene (2016)

B.67.

OECD Test Guideline 473: In vitro Mammalian Chromosome Aberration Test (2016)

B.10.

OECD Test Guideline 487. In vitro Mammalian Cell Micronucleus Test (2016)

B.49.

In vivo:

OECD Test Guideline 475: Mammalian Bone Marrow Chromosome Aberration Test (2016)

B.11.

OECD Test Guideline 474: Mammalian Erythrocyte Micronucleus Test (2016)

B.12.

OECD Test Guideline 483: Mammalian Spermatogonial Chromosome Aberration Test (2016)

B.23.

OECD Test Guideline 488: Transgenic Rodent Somatic and Germ Cell Gene Mutation Assays (2022)

(B.58.)

OECD Test Guideline 489: In Vivo Mammalian Alkaline Comet Assay (2016)

B.62.

OECD Test Guideline 470: Mammalian Erythrocyte Pig-a Gene mutation Assay (2022)

 

Οξεία τοξικότητα

Oral:

OECD Test Guideline 420: Acute Oral Toxicity: Fixed Dose Procedure (2002)

B.1α.

OECD Test Guideline 423: Acute Oral Toxicity: Acute Toxic Class Method (2002)

B.1β.

OECD Test Guideline 425: Acute Oral Toxicity: Up-and-Down Procedure (2022)

 

Dermal:

OECD Test Guideline 402: Acute Dermal Toxicity - Fixed Dose Procedure (2017)

(B.3.)

Inhalation:

OECD Test Guideline 403: Acute Inhalation Toxicity (2009)

B.2.

OECD Test Guideline 436: Acute Inhalation Toxicity - Acute Toxic Class Method (2009)

B.52.

OECD Test Guideline 433: Acute Inhalation Toxicity: Fixed Concentration Procedure (2018)

 

Τοξικότητα επαναλαμβανόμενης δόσης

OECD Test Guideline 407: Repeated Dose 28-Day Oral Toxicity Study in Rodents (2008)

B.7.

OECD Test Guideline 412: Subacute Inhalation Toxicity: 28-Day Study (2018)

(B.8.)

OECD Test Guideline 410: Repeated Dose Dermal Toxicity: 21/28-Day Study (1981)

B.9.

OECD Test Guideline 422: Combined Repeated Dose Toxicity Study with the Reproduction/Developmental Toxicity Screening Test (2016)

B.64.

OECD Test Guideline 408: Repeated Dose 90-Day Oral Toxicity Study in Rodents (2018)

(B.26.)

OECD Test Guideline 409: Repeated Dose 90-Day Oral Toxicity Study in Non-Rodents (1998)

B.27.

OECD Test Guideline 413: Subchronic Inhalation Toxicity: 90-Day Study (2018)

(B.29.)

OECD Test Guideline 411: Subchronic Dermal Toxicity: 90-Day Study (1981)

B.28.

OECD Test Guideline 452: Chronic Toxicity Studies (2018)

(B.30.)

OECD Test Guideline 453: Combined Chronic Toxicity/Carcinogenicity Studies (2018)

(B.33.)

Αναπαραγωγική/αναπτυξιακή τοξικότητα

OECD Test Guideline 443: Extended One-Generation Reproduction Toxicity Study (2018)

(B.56.)

OECD Test Guideline 421: Reproduction/Developmental Toxicity Screening Test (2016)

B.63.

OECD Test Guideline 422: Combined Repeated Dose Toxicity Study with the Reproduction/Developmental Toxicity Screening Test (2016)

B.64.

OECD Test Guideline 414: Prenatal Developmental Toxicity Study (2018)

(B.31.)

Τοξικοκινητική

OECD Test Guideline 417: Toxicokinetics (2010)

B.36.

OECD Test Guideline 428: Skin Absorption: In Vitro Method (2004)

B.45.

OECD Test Guideline 427: Skin Absorption: In Vivo Method (2004)

B.44.

Καρκινογένεση

OECD Test Guideline 451: Carcinogenicity Studies (2018)

(B.32.)

OECD Test Guideline 453: Combined Chronic Toxicity/Carcinogenicity Studies (2018)

(B.33.)

EU test method B.21. In Vitro Mammalian Cell Transformation Test

B.21.

(Αναπτυξιακή) Νευροτοξικότητα

OECD Test Guideline 424: Neurotoxicity Study in Rodents (1997)

B.43.

OECD Test Guideline 426: Developmental Neurotoxicity Study (2007)

B.53.

OECD Test Guideline 418: Delayed Neurotoxicity of Organophosphorus Substances Following Acute Exposure (1995)

B.37.

OECD Test Guideline 419: Delayed Neurotoxicity of Organophosphorus Substances: 28-day Repeated Dose Study (1995)

B.38.

Ιδιότητες ενδοκρινικής διαταραχής

In vitro

OECD Test Guideline 455: Performance-Based Test Guideline for Stably Transfected Transactivation In Vitro Assays to Detect Estrogen Receptor Agonists and Antagonistsals (2021)

(B.66.)

OECD Test Guideline 456: H295R Steroidogenesis Assay (2022)

B.57.

OECD Test Guideline 458: Stably Transfected Human Androgen Receptor Transcriptional Activation Assay for Detection of Androgenic Agonist and Antagonist Activity of Chemicals (2020)

 

OECD Test Guideline 493: Performance-Based Test Guideline for Human Recombinant Estrogen Receptor (hrER) In Vitro Assays to Detect Chemicals with ER Binding Affinity (2015)

B.70.

In vivo

OECD Test Guideline 440: Uterotrophic Bioassay in Rodents A short-term screening test for oestrogenic properties (2007)

B.54.

OECD Test Guideline 441: Hershberger Bioassay in Rats, A Short-term Screening Assay for (Anti)Androgenic Properties (2009)

B.55.

Φωτοτοξικότητα

OECD Test Guideline 432: In Vitro 3T3 NRU Phototoxicity Test (2019)

(B.41.)

OECD Test Guideline 495: Ros (Reactive Oxygen Species) Assay for Photoreactivity (2019)

 

OECD Test Guideline 498: In Vitro Phototoxicity Test Method Using the Reconstructed Human Epidermis (RhE) (2021)

 

ΠΙΝΑΚΑΣ 3: ΜΕΘΟΔΟΙ ΔΟΚΙΜΩΝ ΓΙΑ ΟΙΚΟΤΟΞΙΚΟΛΟΓΙΚΕΣ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ

Τελικό σημείο

Μέθοδος δοκιμής

Αντίστοιχο κεφάλαιο στο μέρος Γ, το οποίο περιέχει την πλήρη περιγραφή της μεθόδου δοκιμής, του παρόντος παραρτήματος (οι αριθμοί εντός παρενθέσεων δηλώνουν ότι ένα κεφάλαιο, το οποίο περιέχει την πλήρη περιγραφή της μεθόδου δοκιμής, έχει διαγραφεί από το μέρος Γ· κενό κελί: δεν υπάρχει αντίστοιχη μέθοδος δοκιμής της ΕΕ στο μέρος Γ του παρόντος παραρτήματος)

Υδατική τοξικότητα

OECD Test Guideline 201: Freshwater Alga and Cyanobacteria, Growth Inhibition Test (2011)

Γ.3.

OECD Test Guideline 209: Activated Sludge, Respiration Inhibition Test (Carbon and Ammonium Oxidation) (2010)

Γ.11.

OECD Test Guideline 224: Determination of the Inhibition of the Activity of Anaerobic Bacteria (2007)

Γ.34.

OECD Test Guideline 244: Protozoan Activated Sludge Inhibition Test (2017)

 

OECD Test Guideline 221: Lemna sp. Growth Inhibition Test (2006)

Γ.26.

OECD Test Guideline 202: Daphnia sp. Acute Immobilisation Test (2004)

Γ.2.

OECD Test Guideline 211: Daphnia magna Reproduction Test (2012)

Γ.20.

OECD Test Guideline 203: Fish, Acute Toxicity Test (2019)

(Γ.1.)

OECD Test Guideline 210: Fish, Early-life Stage Toxicity Test (2013)

Γ.47.

OECD Test Guideline 215: Fish, Juvenile Growth Test (2000)

Γ.14.

OECD Test Guideline 236: Fish Embryo Acute Toxicity (FET) Test (2013)

Γ.49.

OECD Test Guideline 249: Fish Cell Line Acute Toxicity - the RTgill-W1 Cell Line Assay (2021)

 

OECD Test Guideline 242: Potamopyrgus antipodarum Reproduction Test (2016)

 

OECD Test Guideline 243: Lymnaea stagnalis Reproduction Test (2016)

 

Αποδόμηση

OECD Test Guideline 111: Hydrolysis as a Function of pH (2004)

Γ.7.

OECD Test Guideline 301: Ready Biodegradability (1992)

C.4.

OECD Test Guideline 302 A: Inherent Biodegradability: Modified SCAS Test (1981)

Γ.12.

OECD Test Guideline 302 B: Inherent Biodegradability: Zahn-Wellens/EMPA Test (1992)

(Γ.9).

OECD Test Guideline 302C: Inherent Biodegradability: Modified MITI Test (II) (2009)

 

OECD Test Guideline 303: Simulation Test - Aerobic Sewage Treatment -- A: Activated Sludge Units; B: Biofilms (2001)

Γ.10.

OECD Test Guideline 304 A: Inherent Biodegradability in Soil (1981)

 

OECD Test Guideline 306: Biodegradability in Seawater (1992)

Γ.42.

OECD Test Guideline 307: Aerobic and Anaerobic Transformation in Soil (2002)

Γ.23.

OECD Test Guideline 308: Aerobic and Anaerobic Transformation in Aquatic Sediment Systems (2002)

Γ.24.

OECD Test Guideline 309: Aerobic Mineralisation in Surface Water – Simulation Biodegradation Test (2004)

Γ.25.

OECD Test Guideline 310: Ready Biodegradability - CO2 in sealed vessels (Headspace Test) (2014)

Γ.29.

OECD Test Guideline 311: Anaerobic Biodegradability of Organic Compounds in Digested Sludge: by Measurement of Gas Production (2006)

Γ.43.

OECD Test Guideline 314: Simulation Tests to Assess the Biodegradability of Chemicals Discharged in Wastewater (2008)

 

OECD Test Guideline 316: Phototransformation of Chemicals in Water – Direct Photolysis (2008)

 

EU test method C.5. Degradation – Biochemical Oxygen Demand

Γ.5.

EU test method C.6. Degradation – Chemical Oxygen Demand

Γ.6.

Τύχη και συμπεριφορά στο περιβάλλον

OECD Test Guideline 305: Bioaccumulation in Fish: Aqueous and Dietary Exposure (2012)

Γ.13.

OECD Test Guideline 315: Bioaccumulation in Sediment-Dwelling Benthic Oligochaetes (2008)

Γ.46.

OECD Test Guideline 317: Bioaccumulation in Terrestrial Oligochaetes (2010)

Γ.30.

OECD Test Guideline 318: Dispersion Stability of Nanomaterials in Simulated Environmental Media (2017)

 

OECD Test Guideline 121: Estimation of the Adsorption Coefficient (Koc) on Soil and on Sewage Sludge using High Performance Liquid Chromatography (HPLC) (2001)

Γ.19.

OECD Test Guideline 106: Adsorption - Desorption Using a Batch Equilibrium Method (2000)

Γ.18.

OECD Test Guideline 312: Leaching in Soil Columns (2004)

Γ.44.

OECD Test Guideline 313: Estimation of Emissions from Preservative - Treated Wood to the Environment (2007)

Γ.45.

OECD Test Guideline 319 A: Determination of In Vitro Intrinsic Clearance Using Cryopreserved Rainbow Trout Hepatocytes (RT-HEP) (2018)

 

OECD Test Guideline 319 B: Determination of In Vitro Intrinsic Clearance Using Rainbow Trout Liver S9 Sub-Cellular Fraction (RT-S9) (2018)

 

OECD Test Guideline 320: Anaerobic Transformation of Chemicals in Liquid Manure (2022)

 

Επιπτώσεις στους χερσαίους οργανισμούς

OECD Test Guideline 216: Soil Microorganisms: Nitrogen Transformation Test (2000)

Γ.21.

OECD Test Guideline 217: Soil Microorganisms: Carbon Transformation Test (2000)

Γ.22.

OECD Test Guideline 207: Earthworm, Acute Toxicity Tests (1984)

Γ.8.

OECD Test Guideline 222: Earthworm Reproduction Test (Eisenia fetida/Eisenia andrei) (2016)

(Γ.33.)

OECD Test Guideline 220: Enchytraeid Reproduction Test (2016)

(Γ.32.)

OECD Test Guideline 226: Predatory Mite (Hypoaspis (Geolaelaps) aculeifer) Reproduction Test in Soil (2016)

(Γ.36.)

OECD Test Guideline 232: Collembolan Reproduction Test in Soil (2016)

(Γ.39.)

OECD Test Guideline 208: Terrestrial Plant Test: Seedling Emergence and Seedling Growth Test (2006)

Γ.31.

OECD Test Guideline 227: Terrestrial Plant Test: Vegetative Vigour Test (2006)

 

Επιπτώσεις στους οργανισμούς των ιζημάτων

OECD Test Guideline 218: Sediment-Water Chironomid Toxicity Using Spiked Sediment (2004)

Γ.27.

OECD Test Guideline 219: Sediment-Water Chironomid Toxicity Using Spiked Water (2004)

Γ.28.

OECD Test Guideline 233: Sediment-Water Chironomid Life-Cycle Toxicity Test Using Spiked Water or Spiked Sediment (2010)

Γ.40.

OECD Test Guideline 235: Chironomus sp., Acute Immobilisation Test (2011)

 

OECD Test Guideline 225: Sediment-Water Lumbriculus Toxicity Test Using Spiked Sediment (2007)

Γ.35.

OECD Test Guideline 238: Sediment-Free Myriophyllum Spicatum Toxicity Test (2014)

Γ.50.

OECD Test Guideline 239: Water-Sediment Myriophyllum Spicatum Toxicity Test (2014)

Γ.51.

Επιπτώσεις στα πτηνά

OECD Test Guideline 205: Avian Dietary Toxicity Test (1984)

 

OECD Test Guideline 206: Avian Reproduction Test (1984)

 

OECD Test Guideline 223: Avian Acute Oral Toxicity Test (2016)

 

Επιπτώσεις στα έντομα

OECD Test Guideline 213: Honeybees, Acute Oral Toxicity Test (1998)

Γ.16.

OECD Test Guideline 214: Honeybees, Acute Contact Toxicity Test (1998)

Γ.17.

OECD Test Guideline 237: Honey Bee (Apis Mellifera) Larval Toxicity Test, Single Exposure (2013)

 

OECD Test Guideline 245: Honey Bee (Apis Mellifera L.), Chronic Oral Toxicity Test (10-Day Feeding) (2017)

 

OECD Test Guideline 246: Bumblebee, Acute Contact Toxicity Test (2017)

 

OECD Test Guideline 247: Bumblebee, Acute Oral Toxicity Test (2017)

 

OECD Test Guideline 228: Determination of Developmental Toxicity to Dipteran Dung Flies (Scathophaga stercoraria L. (Scathophagidae), Musca autumnalis De Geer (Muscidae)) (2016)

 

Ιδιότητες ενδοκρινικής διαταραχής

OECD Test Guideline 230: 21-Day Fish Assay (2009)

Γ.37.

OECD Test Guideline 229: Fish Short Term Reproduction Assay (2012)

Γ.48.

OECD Test Guideline 231: Amphibian Metamorphosis Assay (2009)

Γ.38.

OECD Test Guideline 234: Fish Sexual Development Test (2011)

Γ.41.

OECD Test Guideline 240: Medaka Extended OneGeneration Reproduction Test (MEOGRT) (2015)

Γ.52.

OECD Test Guideline 241: The Larval Amphibian Growth and Development Assay (LAGDA) (2015)

Γ.53.»

OECD Test Guideline 248: Xenopus Eleutheroembryonic Thyroid Assay (XETA) (2019)

 

OECD Test Guideline 250: EASZY assay - Detection of Endocrine Active Substances, Acting Through Estrogen Receptors, Using Transgenic tg(cyp19a1b:GFP) Zebrafish embrYos (2021)’

 

OECD Test Guideline 251: Rapid Androgen Disruption Activity Reporter (RADAR) Assay (2022)

 

2.

στο μέρος Α, το κείμενο κάτω από τον τίτλο καθενός από τα κεφάλαια A.3., A.4., A.8. έως A.12., A.15. έως A.17., A.20. και A.21. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η πλήρης περιγραφή αυτής της μεθόδου δοκιμής έχει διαγραφεί. Η ισοδύναμη διεθνής μέθοδος δοκιμής ή άλλες εφαρμοστέες μέθοδοι δοκιμών για το εν λόγω τελικό σημείο παρατίθενται στον πίνακα 1 του μέρους 0.»

3.

στο μέρος Β, το κείμενο κάτω από τον τίτλο καθενός από τα κεφάλαια B.3., B.5., B.6., B.8., B.13/14., B.17., B.26., B.29. έως B.33., B.40α., B.41., B.46. έως B.48., B.51., B.56., B.58. έως B.61., B.66., B.68., B.69. και B.71. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η πλήρης περιγραφή αυτής της μεθόδου δοκιμής έχει διαγραφεί. Η ισοδύναμη διεθνής μέθοδος δοκιμής παρατίθεται στον πίνακα 2 του μέρους 0.»

4.

στο μέρος Β, το κείμενο κάτω από τον τίτλο καθενός από τα κεφάλαια B.22., B.25., B.34., B.35. και B.39. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Αυτή η μέθοδος δοκιμής έχει διαγραφεί, δεδομένου ότι δεν αναγνωρίζεται πλέον ως κατάλληλη για την παραγωγή πληροφοριών σχετικά με τις τοξικολογικές ιδιότητες των χημικών ουσιών για τους σκοπούς του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Οι εφαρμοστέες μέθοδοι δοκιμών για το εν λόγω τελικό σημείο παρατίθενται στον πίνακα 2 του μέρους 0.»

5.

στο μέρος Γ, το κείμενο κάτω από τον τίτλο καθενός από τα κεφάλαια Γ.1., Γ.9., Γ.32., Γ.33., Γ.36. και Γ.39. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η πλήρης περιγραφή αυτής της μεθόδου δοκιμής έχει διαγραφεί. Η ισοδύναμη διεθνής μέθοδος δοκιμής παρατίθεται στον πίνακα 3 του μέρους 0.»

6.

στο μέρος Γ, το κείμενο κάτω από τον τίτλο του κεφαλαίου Γ.15 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Αυτή η μέθοδος δοκιμής έχει διαγραφεί, δεδομένου ότι δεν αναγνωρίζεται πλέον ως κατάλληλη για την παραγωγή πληροφοριών σχετικά με τις οικοτοξικολογικές ιδιότητες των χημικών ουσιών για τους σκοπούς του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006. Οι εφαρμοστέες μέθοδοι δοκιμών για το εν λόγω τελικό σημείο παρατίθενται στον πίνακα 3 του μέρους 0.».


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/51


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/465 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 3ης Μαρτίου 2023

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα αρσενικού σε ορισμένα τρόφιμα

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 315/93 του Συμβουλίου, της 8ης Φεβρουαρίου 1993, για τη θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών για τις προσμείξεις των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 της Επιτροπής (2) καθορίζει τα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα για ορισμένες ουσίες οι οποίες επιμολύνουν τα τρόφιμα, μεταξύ των οποίων και το ανόργανο αρσενικό σε ορισμένα τρόφιμα.

(2)

Το αρσενικό είναι πανταχού παρόν μεταλλοειδές που ανευρίσκεται σε χαμηλές συγκεντρώσεις σε πετρώματα, στο έδαφος και σε φυσικά υπόγεια ύδατα. Επιπλέον, η ανθρωπογενής δραστηριότητα έχει επίσης συμβάλει στην αύξηση των επιπέδων αρσενικού στο περιβάλλον μέσω των βιομηχανικών εκπομπών (εξόρυξη, τήξη μη σιδηρούχων μετάλλων και καύση ορυκτών καυσίμων), καθώς και με τη χρήση του αρσενικού ως συστατικού λιπασμάτων, συντηρητικών ξύλου, εντομοκτόνων ή ζιζανιοκτόνων. Οι κύριες οδοί έκθεσης στο αρσενικό είναι τα τρόφιμα και το πόσιμο νερό, μολονότι είναι επίσης δυνατή η έκθεση στο αρσενικό μέσω του δέρματος και της εισπνοής.

(3)

Στις 12 Οκτωβρίου 2009 η επιστημονική ομάδα για τις μολυσματικές προσμείξεις στην τροφική αλυσίδα (στο εξής: ομάδα CONTAM) της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) εξέδωσε γνώμη σχετικά με το αρσενικό στα τρόφιμα (3). Στην εν λόγω γνώμη η ομάδα CONTAM κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το προσωρινό ανεκτό όριο εβδομαδιαίας πρόσληψης (π-ΑΟΕΠ) των 15 μg/kg σωματικού βάρους που καθορίστηκε από τη μεικτή επιτροπή εμπειρογνωμόνων FAO/ΠΟΥ για τα πρόσθετα τροφίμων (στο εξής: JECFA) δεν είναι πλέον κατάλληλο, καθώς τα στοιχεία έδειξαν ότι το ανόργανο αρσενικό προκαλεί καρκίνο των πνευμόνων, της ουροδόχου κύστης και του δέρματος, και ότι μια σειρά από αρνητικές επιδράσεις έχουν αναφερθεί σε επίπεδα έκθεσης χαμηλότερα από εκείνα που εξετάστηκαν από την JECFA.

(4)

Η ομάδα CONTAM προσδιόρισε ένα εύρος τιμών κατώτερου ορίου εμπιστοσύνης της δόσης αναφοράς (BMDL01) μεταξύ 0,3 και 8 μg/kg σωματικού βάρους ανά ημέρα για τον καρκίνο του πνεύμονα, του δέρματος και της ουροδόχου κύστης, καθώς και για βλάβες του δέρματος. Η ομάδα CONTAM, στην επιστημονική της γνώμη, κατέληγε στο συμπέρασμα ότι η εκτιμώμενη διατροφική έκθεση σε ανόργανο αρσενικό για καταναλωτές μέσου και υψηλού επιπέδου στην Ευρώπη κυμαίνεται εντός του εύρους των τιμών BMDL01 που διαπιστώθηκαν, και ότι, ως εκ τούτου, δεν μπορεί να αποκλειστεί ενδεχόμενος κίνδυνος για ορισμένους καταναλωτές.

(5)

Στην επιστημονική γνώμη επισημαίνονται καταναλωτές μεγάλων ποσοτήτων ρυζιού στην Ευρώπη, όπως ορισμένες εθνοτικές ομάδες και παιδιά ηλικίας κάτω των τριών ετών, ως οι πλέον διατροφικά εκτεθειμένοι σε ανόργανο αρσενικό. Η διατροφική έκθεση σε ανόργανο αρσενικό για παιδιά κάτω των τριών ετών, συμπεριλαμβανομένης της έκθεσης σε τρόφιμα που βασίζονται στο ρύζι, υπολογίστηκε ότι είναι περίπου 2 έως 3 φορές όσο εκείνη των ενηλίκων.

(6)

Η Αρχή, στην επιστημονική της έκθεση του 2014 (4) σχετικά με τη διατροφική έκθεση του ευρωπαϊκού πληθυσμού σε ανόργανο αρσενικό, προσδιόρισε τα προϊόντα με βάση τα σιτηρά ως τον κύριο παράγοντα έκθεσης, και το ρύζι, το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα ως σημαντικούς παράγοντες. Ωστόσο, υπήρξαν σημαντικές αβεβαιότητες όσον αφορά την εκτίμηση της έκθεσης, λόγω της ανομοιογένειας των δεδομένων για την κατανάλωση τροφίμων, της μετατροπής του ολικού αρσενικού σε ανόργανο αρσενικό και της επεξεργασίας των από αριστερά λογοκριμένων δεδομένων.

(7)

Με βάση τις πληροφορίες αυτές, ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/1006 της Επιτροπής (5) καθόρισε ανώτατα όρια για την παρουσία ανόργανου αρσενικού μόνο στο ρύζι και στα προϊόντα με βάση το ρύζι και, σύμφωνα με τη σύσταση (ΕΕ) 2015/1381 της Επιτροπής (6), τα κράτη μέλη κλήθηκαν να παρακολουθήσουν, κατά τα έτη 2016, 2017 και 2018, την παρουσία αρσενικού στα τρόφιμα, κατά προτίμηση προσδιορίζοντας την περιεκτικότητα ανόργανου και ολικού αρσενικού και, ει δυνατόν, άλλων σχετικών ειδών αρσενικού, σε μεγάλη ποικιλία τροφίμων.

(8)

Η Αρχή, στην επιστημονική της έκθεση του 2021 (7), αξιολόγησε τη χρόνια διατροφική έκθεση στο ανόργανο αρσενικό, λαμβάνοντας υπόψη τα πιο πρόσφατα δεδομένα σχετικά με την παρουσία ανόργανου αρσενικού στα τρόφιμα. Κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, στις διάφορες ηλικιακές κατηγορίες, οι κύριοι παράγοντες που συμβάλλουν στη διατροφική έκθεση στο ανόργανο αρσενικό είναι το ρύζι, τα προϊόντα με βάση το ρύζι, οι σπόροι και τα προϊόντα με βάση τα σιτηρά που δεν περιέχουν ρύζι, καθώς και το πόσιμο νερό. Η Αρχή κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι συγκεκριμένα τρόφιμα που ενδείκνυνται για τον νεαρό πληθυσμό (π.χ. τροφές με βάση τα δημητριακά για βρέφη και μικρά παιδιά, και βουτήματα, φρυγανιές και μπισκότα για παιδιά, παρασκευάσματα για βρέφη, παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας, τρόφιμα για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς που προορίζονται για βρέφη και μικρά παιδιά και παρασκευάσματα για μικρά παιδιά, παιδικές τροφές και χυμοί φρούτων) συμβάλλουν σημαντικά στη διατροφική έκθεση αυτής της πληθυσμιακής ομάδας σε ανόργανο αρσενικό.

(9)

Όσον αφορά το αρσενικό στα τρόφιμα, οι σημερινές τιμές για τη μέση έκθεση και την έκθεση που αντιστοιχεί στο 95ο εκατοστημόριο εξακολουθούν να βρίσκονται εντός του εύρους των τιμών BMDL01 που προσδιορίστηκαν στην επιστημονική γνώμη της ομάδας CONTAM του 2009. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καθοριστούν νέα μέγιστα επίπεδα για τα προϊόντα που συμβάλλουν στην έκθεση στο αρσενικό και να μειωθούν τα σημερινά μέγιστα επίπεδα, όπου αυτό είναι εφικτό με βάση τα δεδομένα σχετικά με την παρουσία.

(10)

Ο Codex Alimentarius ορίζει μέγιστο επίπεδο 0,5 mg/kg για το ολικό αρσενικό στο αλάτι (8). Είναι σκόπιμο να καθοριστεί το ίδιο μέγιστο επίπεδο στην ενωσιακή νομοθεσία.

(11)

Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(12)

Δεδομένου ότι ορισμένα τρόφιμα που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό έχουν μακρά διάρκεια ζωής, θα πρέπει να επιτραπεί στα τρόφιμα που έχουν τεθεί νόμιμα σε κυκλοφορία στην αγορά πριν από την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού να παραμείνουν στην αγορά.

(13)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Τα τρόφιμα που διατέθηκαν νόμιμα στην αγορά πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, μπορούν να παραμείνουν στην αγορά έως την ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητάς τους ή την τελική ημερομηνία ανάλωσης.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 37 της 13.2.1993, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2006, για καθορισμό μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων για ορισμένες ουσίες οι οποίες επιμολύνουν τα τρόφιμα (ΕΕ L 364 της 20.12.2006, σ. 5).

(3)  Ομάδα της EFSA για τις μολυσματικές προσμείξεις στην τροφική αλυσίδα (CONTAM)· επιστημονική γνώμη σχετικά με το αρσενικό στα τρόφιμα. Δελτίο ΕFSA 2009· 7(10):1351, https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.2903/j.efsa.2009.1351.

(4)  Επιστημονική έκθεση της EFSA σχετικά με τη διατροφική έκθεση του ευρωπαϊκού πληθυσμού στο ανόργανο αρσενικό, Δελτίο ΕFSA 2014· 12(3): 3597, https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.2903/j.efsa.2014.3597.

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) 2015/1006 της Επιτροπής, της 25ης Ιουνίου 2015, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τον καθορισμό μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων ανόργανου αρσενικού σε τρόφιμα (ΕΕ L 161 της 26.6.2015, σ. 14).

(6)  Σύσταση (ΕΕ) 2015/1381 της Επιτροπής, της 10ης Αυγούστου 2015, σχετικά με την παρακολούθηση της παρουσίας αρσενικού στα τρόφιμα (ΕΕ L 213 της 12.8.2015, σ. 9).

(7)  Επιστημονική έκθεση της EFSA σχετικά με τη χρόνια διατροφική έκθεση στο ανόργανο αρσενικό, Δελτίο ΕFSA 2021· 19(1): 6380, https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.2903/j.efsa.2021.6380.

(8)  Γενικό πρότυπο του Codex για τις μολυσματικές προσμείξεις και τις τοξίνες στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές — GSCTFF (CODEX STAN 193-1995).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο τμήμα 3 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006, το υποτμήμα 3.5 αρσενικό (ανόργανο) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

Τρόφιμα (1)

Μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα (mg/kg νωπού προϊόντος)

«3.5

Αρσενικό (ανόργανο αρσενικό για τα υποτμήματα 3.5.1 έως 3.5.4 και ολικό αρσενικό για το 3.5.5) (50)

 

3.5.1.

Δημητριακά και προϊόντα δημητριακών (51)

 

3.5.1.1

Λευκασμένο ρύζι μη επεξεργασμένο με βραστό νερό (non-parboiled) (στιλβωμένο ή λευκό ρύζι)

0,15

3.5.1.2

Ρύζι επεξεργασμένο με βραστό νερό και ρύζι αποφλοιωμένο

0,25

3.5.1.3

Αλεύρι ρυζιού

0,25

3.5.1.4

Γαλέτες ρυζιού, γκοφρέτες ρυζιού, κράκερ ρυζιού, μπισκότα ρυζιού, νιφάδες ρυζιού και ποπ ρυζιού για πρόγευμα

0,30

3.5.1.5

Ρύζι που προορίζεται για την παραγωγή τροφίμων για βρέφη και μικρά παιδιά (3)

0,10

3.5.1.6

Μη αλκοολούχα ποτά με βάση το ρύζι

0,030

3.5.2.

Παρασκευάσματα για βρέφη(3) (29), παρασκευάσματα δεύτερης βρεφικής ηλικίας(3) (29) και τρόφιμα για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς που προορίζονται για βρέφη και μικρά παιδιά(3) (29) και παρασκευάσματα για μικρά παιδιά (29) (57).

 

3.5.2.1

— που διατίθενται στο εμπόριο σε μορφή σκόνης

0,020

3.5.2.2

— που διατίθενται στο εμπόριο σε υγρή μορφή

0,010

3.5.3.

Παιδικές τροφές(3),(29)

0,020

3.5.4.

Χυμοί φρούτων, συμπυκνωμένοι χυμοί φρούτων όπως έχουν ανασυσταθεί και νέκταρ φρούτων [14]

0,020

3.5.5

Αλάτι

0,50 »


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/55


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/466 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 3ης Μαρτίου 2023

για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για τις ουσίες isoxaben (ισοξαβένη), novaluron (νοβαλουρόνη) και tetraconazole (τετρακοναζόλη) μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α), το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) και το άρθρο 49 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για τις ουσίες isoxaben (ισοξαβένη), novaluron (νοβαλουρόνη) και tetraconazole (τετρακοναζόλη) είχαν καθοριστεί ανώτατα όρια καταλοίπων (στο εξής: ΑΟΚ) στο μέρος Α του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(2)

Για την ουσία isoxaben, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ΑΟΚ σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (2). Η Αρχή συνέστησε τη μείωση των υφιστάμενων ΑΟΚ για φρούτα και καρπούς με κέλυφος, ριζώδη και κονδυλώδη λαχανικά, βολβώδη λαχανικά, πεπόνια, κολοκύθες, ραδίκια witloof, σχοινόπρασα, φύλλα σέλινου, λαχανικά με στέλεχος, φασκόμηλο, δενδρολίβανο, θυμάρι, βασιλικό, ελαιούχους σπόρους και ελαιούχους καρπούς, δημητριακά και ρίζες κιχωρίου, σύμφωνα με την αρχή του καθορισμού ΑΟΚ σε επίπεδα τόσο χαμηλά όσο είναι ευλόγως εφικτό και με βάση επαρκή υποστηρικτικά στοιχεία για τις τρέχουσες ορθές γεωργικές πρακτικές (στο εξής: ΟΓΠ). Η Αρχή συνέστησε τη διατήρηση των υφιστάμενων ΑΟΚ για τα κολοκύθια και τα φασόλια (νωπά, χωρίς λοβό) με βάση επαρκή υποστηρικτικά στοιχεία για τις υφιστάμενες ΟΓΠ. Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές με κανένα από τα εν λόγω ΑΟΚ, είναι σκόπιμο τα ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 να καθοριστούν στο επίπεδο που προσδιορίζεται από την Αρχή.

(3)

Για την ουσία isoxaben, η Αρχή κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι τα ΑΟΚ για τα σπέρματα βαμβακιού, τα αφεψήματα βοτάνων (από αποξηραμένα άνθη), αφεψήματα βοτάνων (από αποξηραμένες ρίζες) και τον λυκίσκο θα πρέπει να καθοριστούν στα υφιστάμενα ειδικά όρια προσδιορισμού για κάθε προϊόν, σύμφωνα με την αρχή του καθορισμού ΑΟΚ σε επίπεδα τόσο χαμηλά όσο είναι ευλόγως εφικτό και με βάση τις υφιστάμενες ΟΓΠ. Ωστόσο, δεδομένου ότι ορισμένες πληροφορίες δεν ήταν διαθέσιμες, απαιτείτο περαιτέρω εξέταση από τους διαχειριστές κινδύνου. Συνεπώς, αν και τα εν λόγω ΑΟΚ θεωρούνται ασφαλή, θα επανεξεταστούν. Κατά την επανεξέταση θα ληφθούν υπόψη οι πληροφορίες που θα προκύψουν εντός δύο ετών από τη δημοσίευση του παρόντος κανονισμού. Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές, είναι σκόπιμο να καθοριστούν τα ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα στα ειδικά όρια προσδιορισμού για κάθε προϊόν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(4)

Για την ουσία isoxaben υποβλήθηκε αίτηση σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, για την τροποποίηση του υφιστάμενου ΑΟΚ για τα μπιζέλια (νωπά, χωρίς λοβό). Όσον αφορά την αίτηση αυτή, ένα κράτος μέλος ζήτησε να χρησιμοποιηθεί η ταχεία διαδικασία, η οποία προβλέπεται στις τεχνικές κατευθυντήριες γραμμές για τη διαδικασία καθορισμού ΑΟΚ (3), προκειμένου να καθοριστεί ΑΟΚ με βάση δοκιμές καταλοίπων στα φασόλια (νωπά, χωρίς λοβό). Η Αρχή αξιολόγησε πρόσφατα τις δοκιμές καταλοίπων στα φασόλια (νωπά, χωρίς λοβό) στο πλαίσιο της επανεξέτασης των υφιστάμενων ΑΟΚ για την ουσία isoxaben και εξέδωσε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με το προτεινόμενο ΑΟΚ (4). Η εν λόγω γνώμη της Αρχής βασίζεται στις υφιστάμενες επιστημονικές και τεχνικές γνώσεις επί του θέματος. Δεδομένου ότι είναι σκόπιμο να γίνει παρέκταση από τις δοκιμές καταλοίπων στα φασόλια (νωπά, χωρίς λοβό) στα μπιζέλια (νωπά, χωρίς λοβό), όπως επιβεβαιώνεται από τις υφιστάμενες κατευθυντήριες γραμμές της Ένωσης για την παρέκταση των ΑΟΚ (5), είναι περιττό να ζητηθεί από την Αρχή να υποβάλει αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τα μπιζέλια (νωπά, χωρίς λοβό). Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καθοριστεί το ΑΟΚ για τα μπιζέλια (νωπά, χωρίς λοβό) στο ίδιο επίπεδο με το ΑΟΚ για τα φασόλια (νωπά, χωρίς λοβό) με βάση τις δοκιμές καταλοίπων που διενεργούνται στα φασόλια (νωπά, χωρίς λοβό) στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(5)

Για την ουσία novaluron η Αρχή υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ΑΟΚ σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (6). Λόγω των διαφόρων κενών στα δεδομένα σχετικά με τοξικολογικά σημαντικά ζητήματα, συμπεριλαμβανομένων των αβεβαιοτήτων σχετικά με τις πιθανές ιδιότητες ενδοκρινικού διαταράκτη της εν λόγω δραστικής ουσίας, η Αρχή δεν μπορούσε να αποκλείσει τις επιβλαβείς επιδράσεις στην ανθρώπινη υγεία με τα ΑΟΚ για την ουσία novaluron σε όλα τα προϊόντα. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καθοριστούν τα ΑΟΚ για όλα τα προϊόντα στα ειδικά όρια προσδιορισμού για κάθε προϊόν στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(6)

Για την ουσία novaluron, τα εργαστήρια αναφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων πρότειναν να αλλάξει ο ορισμός του καταλοίπου σε «Novaluron (άθροισμα των συστατικών ισομερών)», ώστε να διευκρινίζεται ότι τα κατάλοιπα μπορούν να εμφανίζονται σε οποιαδήποτε αναλογία ισομερών, καθώς η ουσία novaluron είναι χειρόμορφη ένωση. Η Επιτροπή θεωρεί ότι αυτός ο νέος ορισμός καταλοίπων είναι κατάλληλος, δεδομένου ότι θα εξασφαλίσει υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών και θα διευκολύνει τους ελέγχους από τις αρχές επιβολής του νόμου, ενώ δεν επηρεάζει την αιτιολογημένη γνώμη της Αρχής. Ως εκ τούτου, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, ο ορισμός καταλοίπων για την ουσία novaluron θα πρέπει να είναι «Novaluron (άθροισμα των συστατικών ισομερών)».

(7)

Όσον αφορά την ουσία tetraconazole, η Αρχή υπέβαλε αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τα υφιστάμενα ΑΟΚ σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 (7). Η Αρχή συνέστησε τη διατήρηση του υφιστάμενου ΑΟΚ για τα κάκι/λωτούς με βάση επαρκή υποστηρικτικά στοιχεία για τις υφιστάμενες ΟΓΠ. Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές, είναι σκόπιμο να καθοριστεί το ΑΟΚ για τα κάκι/λωτούς στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 στο επίπεδο που προσδιόρισε η Αρχή.

(8)

Όσον αφορά την ουσία tetraconazole, η Αρχή κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι τα ΑΟΚ για τα ιαπωνικά μούσμουλα, τα βερίκοκα, τα ροδάκινα, τα επιτραπέζια σταφύλια, τα οινοποιήσιμα σταφύλια, τις φράουλες, τα αγγούρια, τα αγγουράκια, τα κολοκύθια, τη σίκαλη, τον σίτο, τη ρίζα ζαχαρότευτλων, τα προϊόντα ζωικής προέλευσης εκτός από το συκώτι βοοειδών και το συκώτι ίππων και το γάλα θα πρέπει να μειωθούν σύμφωνα με την αρχή του καθορισμού ΑΟΚ σε επίπεδα τόσο χαμηλά όσο είναι ευλόγως εφικτό και με βάση τις υφιστάμενες ΟΓΠ. Κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα ΑΟΚ για τα μήλα, τα αχλάδια, τα κυδώνια, τα μούσμουλα, τα ραδίκια witloof, τις αγκινάρες, τους λιναρόσπορους, τα σπέρματα ελαιοκράμβης και τα αυγά πτηνών θα πρέπει να διατηρηθούν με βάση τις υφιστάμενες ΟΓΠ. Κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι τα ΑΟΚ για τις ντομάτες, τις μελιτζάνες, τα πεπόνια, τις κολοκύθες, τα καρπούζια, τις ρίζες κιχωρίου, το συκώτι βοοειδών και το συκώτι αλόγου θα πρέπει να αυξηθούν με βάση τις υφιστάμενες ΟΓΠ. Ωστόσο, δεδομένου ότι ορισμένες πληροφορίες δεν ήταν διαθέσιμες, απαιτείτο περαιτέρω εξέταση από τους διαχειριστές κινδύνου. Συνεπώς, αν και τα εν λόγω ΑΟΚ θεωρούνται ασφαλή, θα επανεξεταστούν. Κατά την επανεξέταση θα ληφθούν υπόψη οι πληροφορίες που θα προκύψουν εντός δύο ετών από τη δημοσίευση του παρόντος κανονισμού. Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές, είναι σκόπιμο τα ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 να καθοριστούν στα επίπεδα που προσδιορίζονται από την Αρχή.

(9)

Για την ουσία tetraconazole, η Αρχή διαπίστωσε ότι δεν υπήρχαν διαθέσιμες δοκιμές καταλοίπων για τον προσδιορισμό των τιμών ΑΟΚ για τις πιπεριές, το κριθάρι, το φαγόπυρο, τον αραβόσιτο, το κεχρί, τη βρώμη, το ρύζι και το σόργο, με αποτέλεσμα να απαιτείται περαιτέρω εξέταση από τους διαχειριστές κινδύνου. Ελλείψει τέτοιων δοκιμών, η Επιτροπή θεωρεί ότι είναι σκόπιμο να καθοριστούν τα ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα στα ειδικά όρια προσδιορισμού για κάθε προϊόν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(10)

Για την ουσία tetraconazole, τα εργαστήρια αναφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων πρότειναν να αλλάξει ο ορισμός των καταλοίπων σε «Tetraconazole (άθροισμα των συστατικών ισομερών)», ώστε να διευκρινιστεί ότι μπορούν να εμφανίζονται κατάλοιπα σε οποιαδήποτε αναλογία ισομερών, καθώς η τετρακοναζόλη είναι χειρόμορφη ένωση. Η Επιτροπή θεωρεί ότι αυτός ο νέος ορισμός καταλοίπων είναι κατάλληλος, δεδομένου ότι θα εξασφαλίσει υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών και θα διευκολύνει τους ελέγχους από τις αρχές επιβολής του νόμου, ενώ δεν επηρεάζει την αιτιολογημένη γνώμη της Αρχής. Ως εκ τούτου, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, ο ορισμός καταλοίπων για την ουσία tetraconazole θα πρέπει να είναι «Tetraconazole (άθροισμα των συστατικών ισομερών)».

(11)

Η Αρχή αξιολόγησε τα υφιστάμενα ανώτατα όρια καταλοίπων του Codex (στο εξής: CXL) στις αιτιολογημένες γνώμες της. Για τον καθορισμό των ΑΟΚ, η Επιτροπή έλαβε υπόψη τα CXL που θεωρούνται ασφαλή για τους καταναλωτές στην Ένωση.

(12)

Όσον αφορά τα προϊόντα για τα οποία δεν έχει εγκριθεί η χρήση φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν τις δραστικές ουσίες isoxaben, novaluron ή tetraconazole και για τα οποία δεν υπάρχουν ανοχές κατά την εισαγωγή ούτε CXL, είναι σκόπιμο να καθοριστούν τα ΑΟΚ στα συγκεκριμένα όρια προσδιορισμού ή να εφαρμοστεί το προκαθορισμένο ΑΟΚ, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.

(13)

Η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη των εργαστηρίων αναφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων όσον αφορά την ανάγκη προσαρμογής ορισμένων ορίων προσδιορισμού. Για όλες τις δραστικές ουσίες που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό, τα εν λόγω εργαστήρια πρότειναν ειδικά όρια προσδιορισμού για κάθε προϊόν.

(14)

Μέσω του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου, ζητήθηκε η γνώμη των εμπορικών εταίρων της Ένωσης για τα νέα ΑΟΚ και οι παρατηρήσεις τους ελήφθησαν υπόψη.

(15)

Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(16)

Για τις ουσίες isoxaben και tetraconazole, προκειμένου να καταστεί δυνατή η συνήθης εμπορία, μεταποίηση και κατανάλωση προϊόντων, ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται σε προϊόντα που έχουν παραχθεί στην Ένωση ή έχουν εισαχθεί στην Ένωση πριν από την έναρξη της εφαρμογής των νέων ΑΟΚ και για τα οποία διατηρείται υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών.

(17)

Πριν από την έναρξη της εφαρμογής των νέων ΑΟΚ θα πρέπει να μεσολαβήσει εύλογο χρονικό διάστημα, ώστε να δοθεί η δυνατότητα στα κράτη μέλη, στις τρίτες χώρες και στους υπευθύνους επιχειρήσεων τροφίμων να προσαρμοστούν στις απαιτήσεις που προκύπτουν από την τροποποίηση των ΑΟΚ.

(18)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τα παραρτήματα II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Όσον αφορά τις δραστικές ουσίες isoxaben και tetraconazole μέσα και πάνω σε όλα τα προϊόντα, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005, ως είχε πριν από την τροποποίησή του από τον παρόντα κανονισμό, εξακολουθεί να ισχύει για προϊόντα που παρήχθησαν στην Ένωση ή που εισήχθησαν στην Ένωση πριν από τις 26 Σεπτεμβρίου 2023.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από τις 26 Σεπτεμβρίου 2023.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.

(2)  European Food Safety Authority· Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for isoxaben according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων· αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία isoxaben σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005], EFSA Journal 2022 20(1):7062.

(3)  Τεχνικές κατευθυντήριες γραμμές για τη διαδικασία καθορισμού ΑΟΚ σύμφωνα με τα άρθρα 6 έως 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 και το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 (SANTE/2015/10595 αναθ. 6.1).

(4)  European Food Safety Authority· Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for isoxaben according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων· αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία isoxaben σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005], EFSA Journal 2022 20(1):7062.

(5)  Τεχνικές κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τις απαιτήσεις δεδομένων για τον καθορισμό ανώτατων ορίων καταλοίπων, για τη συγκρισιμότητα των δοκιμών καταλοίπων και για την παρέκταση των δεδομένων καταλοίπων σε προϊόντα φυτικής και ζωικής προέλευσης (SANTE/2019/12752 - 23 Νοεμβρίου 2020).

(6)  European Food Safety Authority· Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for novaluron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων· αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία novaluron σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005], EFSA Journal 2022 20(1):7041.

(7)  European Food Safety Authority· Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for tetraconazole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 [Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων· αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων για την ουσία tetraconazole σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005], EFSA Journal 2022 20(1):7111.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται ως εξής:

1.

στο παράρτημα II προστίθενται οι ακόλουθες στήλες για τις ουσίες isoxaben και tetraconazole:

« Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)

Κωδικός

Ομάδες και παραδείγματα μεμονωμένων προϊόντων για τα οποία ισχύουν τα ανώτατα όρια καταλοίπων  (1)

Isoxaben

Tetraconazole (άθροισμα των συστατικών ισομερών) (F)

(1)

(2)

(3)

(4)

0100000

ΚΑΡΠΟΙ, ΝΩΠΟΙ ή ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΟΙ· ΑΚΡΟΔΡΥΑ

 

 

0110000

Εσπεριδοειδή

0,01  (*)

0,01  (*)

0110010

Γκρέιπφρουτ

 

 

0110020

Πορτοκάλια

 

 

0110030

Λεμόνια

 

 

0110040

Πράσινα λεμόνια

 

 

0110050

Μανταρίνια

 

 

0110990

Άλλα (2)

 

 

0120000

Ακρόδρυα

0,01  (*)

0,01  (*)

0120010

Αμύγδαλα

 

 

0120020

Καρύδια Βραζιλίας

 

 

0120030

Ανακάρδια (κάσιους)

 

 

0120040

Κάστανα

 

 

0120050

Καρύδες

 

 

0120060

Φουντούκια

 

 

0120070

Μακαντάμια

 

 

0120080

Καρύδια πεκάν

 

 

0120090

Κουκουνάρια

 

 

0120100

Φιστίκια

 

 

0120110

Κοινά καρύδια

 

 

0120990

Άλλα (2)

 

 

0130000

Μηλοειδή

0,01  (*)

 

0130010

Μήλα

 

0,3 (+)

0130020

Αχλάδια

 

0,3 (+)

0130030

Κυδώνια

 

0,3 (+)

0130040

Μούσμουλα

 

0,3 (+)

0130050

Ιαπωνικά μούσμουλα

 

0,2 (+)

0130990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

0140000

Πυρηνόκαρπα

0,01  (*)

 

0140010

Βερίκοκα

 

0,03 (+)

0140020

Κεράσια (γλυκά)

 

0,01  (*)

0140030

Ροδάκινα

 

0,03 (+)

0140040

Δαμάσκηνα

 

0,01  (*)

0140990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

0150000

Μούρα και μικροί καρποί

 

 

0151000

α)

σταφύλια

0,01  (*)

0,07

0151010

Επιτραπέζια σταφύλια

 

(+)

0151020

Οινοποιήσιμα σταφύλια

 

(+)

0152000

β)

φράουλες

0,01

0,15 (+)

0153000

γ)

καρποί βάτου

0,01  (*)

0,01  (*)

0153010

Βατόμουρα

 

 

0153020

Καρποί ασπροβατομουριάς

 

 

0153030

Σμέουρα (ερυθρά και κίτρινα)

 

 

0153990

Άλλα (2)

 

 

0154000

δ)

άλλοι μικροί καρποί και μούρα

0,01  (*)

0,01  (*)

0154010

Μύρτιλλα

 

 

0154020

Μύρτιλλα μακρόκαρπα

 

 

0154030

Φραγκοστάφυλα (κόκκινα, μαύρα ή άσπρα)

 

 

0154040

Φραγκοστάφυλα (κόκκινα, πράσινα, κίτρινα)

 

 

0154050

Καρποί αγριοτριανταφυλλιάς

 

 

0154060

Βατόμουρα (μαύρα ή άσπρα)

 

 

0154070

Αζάρολος (μεσογειακά μούσμουλα)

 

 

0154080

Καρποί κουφοξυλιάς

 

 

0154990

Άλλα (2)

 

 

0160000

Διάφοροι καρποί όπου

0,01  (*)

 

0161000

α)

καρποί με βρώσιμο φλοιό

 

 

0161010

Χουρμάδες

 

0,01  (*)

0161020

Σύκα

 

0,01  (*)

0161030

Επιτραπέζιες ελιές

 

0,01  (*)

0161040

Κουμκουάτ

 

0,01  (*)

0161050

Καράμβολες

 

0,01  (*)

0161060

Kaki/Λωτός

 

0,09

0161070

Ευγενία η ιαμβολάνη

 

0,01  (*)

0161990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

0162000

β)

καρποί με μη βρώσιμο φλοιό, μικροί

 

0,01  (*)

0162010

Ακτινίδια (κόκκινα, πράσινα, κίτρινα)

 

 

0162020

Λίτσι

 

 

0162030

Πασιφλόρα/Μαρακούγια

 

 

0162040

Φραγκόσυκα

 

 

0162050

Μήλα STAR/καϊνίτες

 

 

0162060

Αμερικανικός λωτός (kaki)

 

 

0162990

Άλλα (2)

 

 

0163000

γ)

καρποί με μη βρώσιμο φλοιό, μεγάλοι

 

0,01  (*)

0163010

Αβοκάντο

 

 

0163020

Μπανάνες

 

 

0163030

Μάνγκο

 

 

0163040

Παπάγια

 

 

0163050

Ρόδια

 

 

0163060

Cherimoyas

 

 

0163070

Γκουάβα

 

 

0163080

Ανανάς

 

 

0163090

Αρτόκαρπος

 

 

0163100

Durians (δούριο το ζιβέθινο)

 

 

0163110

Ανόνα η ακανθώδης/Γουανάμπανα

 

 

0163990

Άλλα (2)

 

 

0200000

ΛΑΧΑΝΙΚΑ, ΝΩΠΑ ή ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΑ

 

 

0210000

Ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά

0,01  (*)

0,01  (*)

0211000

α)

πατάτες

 

 

0212000

β)

τροπικά ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά

 

 

0212010

Μανιόκα/κάσσαβο

 

 

0212020

Γλυκοπατάτες

 

 

0212030

Ίγναμα (κόνδυλος της διοσκουρέας)

 

 

0212040

Μαράντα η καλαμοειδής

 

 

0212990

Άλλα (2)

 

 

0213000

γ)

άλλα ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά εκτός από τα ζαχαρότευτλα

 

 

0213010

Κοκκινογούλια

 

 

0213020

Καρότα

 

 

0213030

Ραπανοσέλινα/Γογγύλι (ρέβα)

 

 

0213040

Χρένα

 

 

0213050

Ηλίανθος ο κονδυλόριζος

 

 

0213060

Παστινάκη η εδώδιμη

 

 

0213070

Ρίζα μαϊντανού (πετροσέλινο το σαρκόρριζο)

 

 

0213080

Ραπάνια/Ραφανίδες

 

 

0213090

Λαγόχορτα

 

 

0213100

Γουλιά (είδος κράμβης)

 

 

0213110

Γογγύλια

 

 

0213990

Άλλα (2)

 

 

0220000

Βολβώδη λαχανικά

0,01  (*)

0,01  (*)

0220010

Σκόρδα

 

 

0220020

Κρεμμύδια

 

 

0220030

Ασκαλώνια

 

 

0220040

Φρέσκα κρεμμύδια και βολβίνα (σκορδόχορτο)/σιμπούλα

 

 

0220990

Άλλα (2)

 

 

0230000

Καρποφόρα λαχανικά

 

 

0231000

α)

Σολανώδη και μαλαχοειδή

0,01  (*)

 

0231010

Ντομάτες

 

0,15 (+)

0231020

Γλυκοπιπεριές/Πιπεριές

 

0,01  (*)

0231030

Μελιτζάνες

 

0,15 (+)

0231040

Μπάμιες

 

0,01  (*)

0231990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

0232000

β)

κολοκυνθοειδή με βρώσιμο φλοιό

 

0,15

0232010

Αγγούρια

0,01  (*)

(+)

0232020

Αγγουράκια

0,01  (*)

(+)

0232030

Κολοκύθια

0,05

(+)

0232990

Άλλα (2)

0,01  (*)

 

0233000

γ)

κολοκυνθοειδή με μη βρώσιμο φλοιό

0,01  (*)

0,08

0233010

Πεπόνια

 

(+)

0233020

Κολοκύθες

 

(+)

0233030

Καρπούζια

 

(+)

0233990

Άλλα (2)

 

 

0234000

δ)

γλυκό καλαμπόκι

0,01  (*)

0,01  (*)

0239000

ε)

άλλα καρποφόρα λαχανικά

0,01  (*)

0,01  (*)

0240000

Κράμβες (εκτός από ρίζες κράμβης και καλλιέργειες νεαρών φύλλων κράμβης)

0,01  (*)

0,01  (*)

0241000

α)

ανθοκράμβες

 

 

0241010

Μπρόκολα

 

 

0241020

Κουνουπίδια

 

 

0241990

Άλλα (2)

 

 

0242000

β)

κεφαλωτές κράμβες

 

 

0242010

Λαχανάκια Βρυξελλών

 

 

0242020

Λάχανα

 

 

0242990

Άλλα (2)

 

 

0243000

γ)

φυλλώδεις κράμβες

 

 

0243010

Κινέζικα λάχανα

 

 

0243020

Μη κεφαλωτή κράμβη

 

 

0243990

Άλλα (2)

 

 

0244000

δ)

γογγυλοκράμβες

 

 

0250000

Φυλλώδη λαχανικά, βότανα και βρώσιμα άνθη

0,01  (*)

 

0251000

α)

μαρούλια και σαλατικά

 

0,01  (*)

0251010

Λυκοτρίβολο

 

 

0251020

Μαρούλια

 

 

0251030

Σκαρόλες (πικρίδα)/πλατύφυλλα αντίδια

 

 

0251040

Κάρδαμο και άλλα βλαστάρια και φύτρες

 

 

0251050

Γαιοκάρδαμο

 

 

0251060

Ρόκα

 

 

0251070

Κόκκινο σινάπι

 

 

0251080

Καλλιέργειες νεαρών φύλλων (συμπεριλαμβανομένων ειδών κράμβης)

 

 

0251990

Άλλα (2)

 

 

0252000

β)

σπανάκι και παρεμφερή (φύλλα)

 

0,01  (*)

0252010

Σπανάκι

 

 

0252020

Ανδράκλα

 

 

0252030

Σέσκουλα/φύλλα τεύτλων

 

 

0252990

Άλλα (2)

 

 

0253000

γ)

αμπελόφυλλα και παρεμφερή είδη

 

0,01  (*)

0254000

δ)

νεροκάρδαμο

 

0,01  (*)

0255000

ε)

ραδίκια witloof/αντίβ

 

0,02 (+)

0256000

στ)

βότανα και βρώσιμα άνθη

 

0,02  (*)

0256010

Φραγκομαϊντανός

 

 

0256020

Σχοινόπρασο

 

 

0256030

Φύλλα σέλινου

 

 

0256040

Μαϊντανός

 

 

0256050

Φασκόμηλο

 

 

0256060

Δενδρολίβανο

 

 

0256070

Θυμάρι

 

 

0256080

Βασιλικός

 

 

0256090

Δάφνη/δαφνόφυλλα

 

 

0256100

Δρακόντιο/Εστραγκόν

 

 

0256990

Άλλα (2)

 

 

0260000

Ψυχανθή

 

0,01  (*)

0260010

Φασόλια (με τον λοβό)

0,01  (*)

 

0260020

Φασόλια (χωρίς λοβό)

0,02

 

0260030

Μπιζέλια (με τον λοβό)

0,01  (*)

 

0260040

Μπιζέλια (χωρίς λοβό)

0,02

 

0260050

Φακές

0,01  (*)

 

0260990

Άλλα (2)

0,01  (*)

 

0270000

Λαχανικά με στέλεχος

0,01  (*)

 

0270010

Σπαράγγια

 

0,01  (*)

0270020

Άγριες αγκινάρες

 

0,01  (*)

0270030

Σέλινο

 

0,01  (*)

0270040

Μάραθο Φλωρεντίας

 

0,01  (*)

0270050

Αγκινάρες

 

0,2 (+)

0270060

Πράσα

 

0,01  (*)

0270070

Ραβέντι

 

0,01  (*)

0270080

Φύτρα μπαμπού

 

0,01  (*)

0270090

Καρδιές φοινίκων

 

0,01  (*)

0270990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

0280000

Μανιτάρια, βρύα και λειχήνες

0,01  (*)

0,01  (*)

0280010

Καλλιεργούμενα μανιτάρια

 

 

0280020

Άγρια μανιτάρια

 

 

0280990

Βρύα και λειχήνες

 

 

0290000

Φύκη και προκαρυωτικοί οργανισμοί

0,01  (*)

0,01  (*)

0300000

ΟΣΠΡΙΑ

0,01  (*)

0,01  (*)

0300010

Φασόλια

 

 

0300020

Φακές

 

 

0300030

Μπιζέλια

 

 

0300040

Λούπινα/καρπός λούπινων

 

 

0300990

Άλλα (2)

 

 

0400000

ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΣΠΟΡΟΙ ΚΑΙ ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΚΑΡΠΟΙ

0,01  (*)

 

0401000

Ελαιούχοι σπόροι

 

 

0401010

Λιναρόσπορος

 

0,15

0401020

Αραχίδες/Αράπικα φιστίκια

 

0,01  (*)

0401030

Σπέρματα παπαρούνας κάθε είδους

 

0,01  (*)

0401040

Σπόροι σησαμιού

 

0,01  (*)

0401050

Σπόροι ηλιάνθου

 

0,01  (*)

0401060

Σπέρματα ελαιοκράμβης

 

0,15 (+)

0401070

Σόγια

 

0,01  (*)

0401080

Σπέρματα σιναπιού

 

0,01  (*)

0401090

Σπέρματα βαμβακιού

(+)

0,01  (*)

0401100

Σπόροι κολοκύθας

 

0,01  (*)

0401110

Σπέρματα κνήκου

 

0,01  (*)

0401120

Σπόροι βόραγου

 

0,01  (*)

0401130

Σπόροι ψευδολιναριού

 

0,01  (*)

0401140

Κανναβόσπορος

 

0,01  (*)

0401150

Ρετσινολαδιά (ρίκινος)

 

0,01  (*)

0401990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

0402000

Ελαιούχοι καρποί

 

0,01  (*)

0402010

Ελιές για παραγωγή λαδιού

 

 

0402020

Πυρήνες ελαιούχων φοινίκων

 

 

0402030

Καρποί ελαιούχων φοινίκων

 

 

0402040

Καπόκ

 

 

0402990

Άλλα (2)

 

 

0500000

ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ

0,01  (*)

 

0500010

Κριθάρι

 

0,01  (*)

0500020

Φαγόπυρο το εδώδιμο (μαύρο σιτάρι) και άλλα ψευδοδημητριακά

 

0,01  (*)

0500030

Καλαμπόκι

 

0,01  (*)

0500040

Κεχρί

 

0,01  (*)

0500050

Βρώμη

 

0,01  (*)

0500060

Ρύζι

 

0,01  (*)

0500070

Σίκαλη

 

0,02 (+)

0500080

Σόργο

 

0,01  (*)

0500090

Σίτος

 

0,02 (+)

0500990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

0600000

ΤΕΪΑ, ΚΑΦΕΣ, ΑΦΕΨΗΜΑΤΑ ΒΟΤΑΝΩΝ, ΚΑΚΑΟ ΚΑΙ ΧΑΡΟΥΠΙΑ

0,05  (*)

0,05  (*)

0610000

Τέια

 

 

0620000

Κόκκοι καφέ

 

 

0630000

Αφεψήματα βοτάνων από

 

 

0631000

α)

άνθη

(+)

 

0631010

Χαμομήλι

(+)

 

0631020

Ιβίσκος

(+)

 

0631030

Τριανταφυλλιά

(+)

 

0631040

Γιασεμί

(+)

 

0631050

Τίλιο

(+)

 

0631990

Άλλα (2)

 

 

0632000

β)

φύλλα και βότανα

 

 

0632010

Φράουλα

 

 

0632020

Rooibos

 

 

0632030

Μάτε

 

 

0632990

Άλλα (2)

 

 

0633000

γ)

ρίζες

(+)

 

0633010

Βαλεριάνα

(+)

 

0633020

Πάναξ η γινσένη

(+)

 

0633990

Άλλα (2)

 

 

0639000

δ)

οποιαδήποτε άλλα μέρη του φυτού

 

 

0640000

Κόκκοι κακάο

 

 

0650000

Χαρούπια

 

 

0700000

ΛΥΚΙΣΚΟΣ

0,05  (*) (+)

0,05  (*)

0800000

ΜΠΑΧΑΡΙΚΑ

 

 

0810000

Μπαχαρικά σπόροι

0,05  (*)

0,05  (*)

0810010

Γλυκάνισο

 

 

0810020

Μαυροκούκκι/μαύρο κύμινο

 

 

0810030

Σέλινο

 

 

0810040

Κορίανδρος

 

 

0810050

Κύμινο

 

 

0810060

Άνηθος

 

 

0810070

Μάραθο

 

 

0810080

Μοσχοσίταρο

 

 

0810090

Μοσχοκάρυδο

 

 

0810990

Άλλα (2)

 

 

0820000

Καρποί καρυκεύματα

0,05  (*)

0,05  (*)

0820010

Μπαχάρι

 

 

0820020

Πιπέρι Σετσουάν

 

 

0820030

Αγριοκύμινο

 

 

0820040

Καρδάμωμο

 

 

0820050

Καρποί αρκεύθου

 

 

0820060

Πιπέρι (μαύρο, πράσινο και λευκό)

 

 

0820070

Βανίλια

 

 

0820080

Ταμάρινθος η οξυφοίνιξ

 

 

0820990

Άλλα (2)

 

 

0830000

Φλοιός μπαχαρικών

0,05  (*)

0,05  (*)

0830010

Κανέλα

 

 

0830990

Άλλα (2)

 

 

0840000

Ριζώδη και ριζωματώδη μπαχαρικά

 

 

0840010

Γλυκόριζα

0,05  (*)

0,05  (*)

0840020

Ζιγγίβερι (10)

 

 

0840030

Κουρκουμάς

0,05  (*)

0,05  (*)

0840040

Χρένο (κοχλιάριο το αρμοράκιο) (11)

 

 

0840990

Άλλα (2)

0,05  (*)

0,05  (*)

0850000

Οφθαλμοί ανθέων

0,05  (*)

0,05  (*)

0850010

Γαρύφαλλα

 

 

0850020

Κάπαρη

 

 

0850990

Άλλα (2)

 

 

0860000

Στίγμα ανθέων

0,05  (*)

0,05  (*)

0860010

Κρόκος (ζαφορά)

 

 

0860990

Άλλα (2)

 

 

0870000

Επίσπερμο

0,05  (*)

0,05  (*)

0870010

Περιβλήματα μοσχοκάρυδων

 

 

0870990

Άλλα (2)

 

 

0900000

ΦΥΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΑΧΑΡΗΣ

0,01  (*)

 

0900010

Ζαχαρότευτλα (ρίζα)

 

0,01  (*) (+)

0900020

Ζαχαροκάλαμα

 

0,01  (*)

0900030

Ρίζες κιχωρίου

 

0,06 (+)

0900990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1000000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΖΩΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ-ΧΕΡΣΑΙΑ ΖΩΑ

 

 

1010000

Εμπορεύματα από

0,01  (*)

 

1011000

α)

χοίρους

 

 

1011010

Μυς

 

0,01  (*) (+)

1011020

Λίπος

 

0,07 (+)

1011030

Ήπαρ

 

0,7 (+)

1011040

Νεφροί

 

0,04 (+)

1011050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

0,7

1011990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1012000

β)

βοοειδή

 

 

1012010

Μυς

 

0,015 (+)

1012020

Λίπος

 

0,2 (+)

1012030

Ήπαρ

 

1,5 (+)

1012040

Νεφροί

 

0,06 (+)

1012050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1,5

1012990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1013000

γ)

πρόβατα

 

 

1013010

Μυς

 

0,01  (*) (+)

1013020

Λίπος

 

0,09 (+)

1013030

Ήπαρ

 

0,9 (+)

1013040

Νεφροί

 

0,05 (+)

1013050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

0,9

1013990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1014000

δ)

αίγες

 

 

1014010

Μυς

 

0,01  (*) (+)

1014020

Λίπος

 

0,09 (+)

1014030

Ήπαρ

 

0,9 (+)

1014040

Νεφροί

 

0,05 (+)

1014050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

0,9

1014990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1015000

ε)

ιπποειδή

 

 

1015010

Μυς

 

0,015 (+)

1015020

Λίπος

 

0,2 (+)

1015030

Ήπαρ

 

1,5 (+)

1015040

Νεφροί

 

0,06 (+)

1015050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

1,5

1015990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1016000

στ)

πουλερικά

 

 

1016010

Μυς

 

0,015 (+)

1016020

Λίπος

 

0,3 (+)

1016030

Ήπαρ

 

0,05 (+)

1016040

Νεφροί

 

0,01  (*) (+)

1016050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

0,3

1016990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1017000

ζ)

άλλα εκτρεφόμενα χερσαία ζώα

 

 

1017010

Μυς

 

0,01  (*)

1017020

Λίπος

 

0,09

1017030

Ήπαρ

 

0,9

1017040

Νεφροί

 

0,05

1017050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

 

0,9

1017990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1020000

Γάλα

0,01  (*)

 

1020010

Βοοειδή

 

0,02 (+)

1020020

Πρόβατα

 

0,01  (*) (+)

1020030

Αίγες

 

0,01  (*) (+)

1020040

Άλογα

 

0,02 (+)

1020990

Άλλα (2)

 

0,01  (*)

1030000

Αυγά πτηνών

0,01  (*)

0,05

1030010

Όρνιθες

 

(+)

1030020

Πάπιες

 

(+)

1030030

Χήνες

 

(+)

1030040

Ορτύκια

 

(+)

1030990

Άλλα (2)

 

 

1040000

Μέλι και άλλα προϊόντα μελισσοκομίας (7)

0,05  (*)

0,05  (*)

1050000

Αμφίβια και ερπετά

0,01  (*)

0,01  (*)

1060000

Ομάδα χερσαία ασπόνδυλα

0,01  (*)

0,01  (*)

1070000

Άγρια χερσαία σπονδυλωτά ζώα

0,01  (*)

0,01  (*)

1100000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΖΩΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ — ΨΑΡΙΑ, ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΨΑΡΙΩΝ ΚΑΙ ΚΑΘΕ ΑΛΛΟ ΠΡΟΪΟΝ ΘΑΛΑΣΣΙΩΝ ΚΑΙ ΓΛΥΚΩΝ ΥΔΑΤΩΝ (8)

 

 

1200000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ Ή ΤΜΗΜΑΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΩΟΤΡΟΦΩΝ (8)

 

 

1300000

ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΑ ΤΡΟΦΙΜΑ (9)

 

 

Isoxaben

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0401090 Σπέρματα βαμβακιού

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις δοκιμές των καταλοίπων και τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0631000 α) άνθη

0631010 Χαμομήλι

0631020 Ιβίσκος

0631030 Τριανταφυλλιά

0631040 Γιασεμί

0631050 Τίλιο

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0633000 γ) ρίζες

0633010 Βαλεριάνα

0633020 Πάναξ η γινσένη

0700000 ΛΥΚΙΣΚΟΣ

Tetraconazole (άθροισμα των συστατικών ισομερών) (F)

(F)

Λιποδιαλυτό

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης της μητρικής ουσίας και των μεταβολιτών, δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0130010 Μήλα

0130020 Αχλάδια

0140010 Βερίκοκα

0140030 Ροδάκινα

1011010 Μυς

1011020 Λίπος

1011030 Ήπαρ

1011040 Νεφροί

1012010 Μυς

1012020 Λίπος

1012030 Ήπαρ

1012040 Νεφροί

1013010 Μυς

1013020 Λίπος

1013030 Ήπαρ

1013040 Νεφροί

1014010 Μυς

1014020 Λίπος

1014030 Ήπαρ

1014040 Νεφροί

1015010 Μυς

1015020 Λίπος

1015030 Ήπαρ

1015040 Νεφροί

1016010 Μυς

1016020 Λίπος

1016030 Ήπαρ

1016040 Νεφροί

1020010 Βοοειδή

1020020 Πρόβατα

1020030 Αίγες

1020040 Άλογα

1030010 Όρνιθες

1030020 Πάπιες

1030030 Χήνες

1030040 Ορτύκια

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης των μεταβολιτών, δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0130030 Κυδώνια

0130040 Μούσμουλα

0130050 Ιαπωνικά μούσμουλα

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τη σταθερότητα κατά την αποθήκευση ενός μεταβολίτη δεν είναι διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0151010 Επιτραπέζια σταφύλια

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων και τη σταθερότητα κατά την αποθήκευση των μεταβολιτών δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0151020 Οινοποιήσιμα σταφύλια

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης των μεταβολιτών, της σταθερότητας κατά την αποθήκευση ενός μεταβολίτη και των καταλοίπων μεταβολιτών σε καλλιέργειες αμειψισποράς, δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0152000 β) Φράουλες

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης των μεταβολιτών και των καταλοίπων μεταβολιτών σε καλλιέργειες αμειψισποράς, δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0231010 Ντομάτες

0231030 Μελιτζάνες

0232010 Αγγούρια

0232030 Κολοκύθια

0233010 Πεπόνια

0233020 Κολοκύθες

0233030 Καρπούζια

0500070 Σίκαλη

0500090 Σίτος

0900010 Ζαχαρότευτλα (ρίζα)

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλοιπα μεταβολιτών σε καλλιέργειες αμειψισποράς δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0232020 Αγγουράκια

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης των μεταβολιτών, δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0255000 ε) Ραδίκια witloof / αντίβ

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης της μητρικής ουσίας και των μεταβολιτών και των καταλοίπων μεταβολιτών σε καλλιέργειες αμειψισποράς, δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0270050 Αγκινάρες

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης της μητρικής ουσίας και των μεταβολιτών, της σταθερότητας κατά την αποθήκευση των μεταβολιτών και των καταλοίπων μεταβολιτών σε καλλιέργειες αμειψισποράς, δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0401060 Σπέρματα ελαιοκράμβης

Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων, συμπεριλαμβανομένης της ανάλυσης της μητρικής ουσίας, δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, αν έχουν υποβληθεί έως τις 6 Μαρτίου 2025, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την απουσία τους.

0900030 Ρίζες κιχωρίου»

2.

στο μέρος Α του παραρτήματος III, οι στήλες για τις ουσίες isoxaben, novaluron και tetraconazole απαλείφονται·

3.

Στο παράρτημα V προστίθεται η ακόλουθη στήλη για την ουσία novaluron:

« Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)

Κωδικός

Ομάδες και παραδείγματα μεμονωμένων προϊόντων για τα οποία ισχύουν τα ανώτατα όρια καταλοίπων  (2)

Novaluron (άθροισμα των συστατικών ισομερών) (F)

(1)

(2)

(3)

0100000

ΚΑΡΠΟΙ, ΝΩΠΟΙ ή ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΟΙ· ΑΚΡΟΔΡΥΑ

0,01  (*)

0110000

Εσπεριδοειδή

 

0110010

Γκρέιπφρουτ

 

0110020

Πορτοκάλια

 

0110030

Λεμόνια

 

0110040

Πράσινα λεμόνια

 

0110050

Μανταρίνια

 

0110990

Άλλα (2)

 

0120000

Ακρόδρυα

 

0120010

Αμύγδαλα

 

0120020

Καρύδια Βραζιλίας

 

0120030

Ανακάρδια (κάσιους)

 

0120040

Κάστανα

 

0120050

Καρύδες

 

0120060

Φουντούκια

 

0120070

Μακαντάμια

 

0120080

Καρύδια πεκάν

 

0120090

Κουκουνάρια

 

0120100

Φιστίκια

 

0120110

Κοινά καρύδια

 

0120990

Άλλα (2)

 

0130000

Μηλοειδή

 

0130010

Μήλα

 

0130020

Αχλάδια

 

0130030

Κυδώνια

 

0130040

Μούσμουλα

 

0130050

Ιαπωνικά μούσμουλα

 

0130990

Άλλα (2)

 

0140000

Πυρηνόκαρπα

 

0140010

Βερίκοκα

 

0140020

Κεράσια (γλυκά)

 

0140030

Ροδάκινα

 

0140040

Δαμάσκηνα

 

0140990

Άλλα (2)

 

0150000

Μούρα και μικροί καρποί

 

0151000

α)

σταφύλια

 

0151010

Επιτραπέζια σταφύλια

 

0151020

Οινοποιήσιμα σταφύλια

 

0152000

β)

φράουλες

 

0153000

γ)

καρποί βάτου

 

0153010

Βατόμουρα

 

0153020

Καρποί ασπροβατομουριάς

 

0153030

Σμέουρα (ερυθρά και κίτρινα)

 

0153990

Άλλα (2)

 

0154000

δ)

άλλοι μικροί καρποί και μούρα

 

0154010

Μύρτιλλα

 

0154020

Μύρτιλλα μακρόκαρπα

 

0154030

Φραγκοστάφυλα (κόκκινα, μαύρα ή άσπρα)

 

0154040

Φραγκοστάφυλα (κόκκινα, πράσινα, κίτρινα)

 

0154050

Καρποί αγριοτριανταφυλλιάς

 

0154060

Βατόμουρα (μαύρα ή άσπρα)

 

0154070

Αζάρολος (μεσογειακά μούσμουλα)

 

0154080

Καρποί κουφοξυλιάς

 

0154990

Άλλα (2)

 

0160000

Διάφοροι καρποί όπου

 

0161000

α)

καρποί με βρώσιμο φλοιό

 

0161010

Χουρμάδες

 

0161020

Σύκα

 

0161030

Επιτραπέζιες ελιές

 

0161040

Κουμκουάτ

 

0161050

Καράμβολες

 

0161060

Kaki/Λωτός

 

0161070

Ευγενία η ιαμβολάνη

 

0161990

Άλλα (2)

 

0162000

β)

καρποί με μη βρώσιμο φλοιό, μικροί

 

0162010

Ακτινίδια (κόκκινα, πράσινα, κίτρινα)

 

0162020

Λίτσι

 

0162030

Πασιφλόρα/Μαρακούγια

 

0162040

Φραγκόσυκα

 

0162050

Μήλα STAR/καϊνίτες

 

0162060

Αμερικανικός λωτός (kaki)

 

0162990

Άλλα (2)

 

0163000

γ)

καρποί με μη βρώσιμο φλοιό, μεγάλοι

 

0163010

Αβοκάντο

 

0163020

Μπανάνες

 

0163030

Μάνγκο

 

0163040

Παπάγια

 

0163050

Ρόδια

 

0163060

Cherimoyas

 

0163070

Γκουάβα

 

0163080

Ανανάς

 

0163090

Αρτόκαρπος

 

0163100

Durians (δούριο το ζιβέθινο)

 

0163110

Ανόνα η ακανθώδης/Γουανάμπανα

 

0163990

Άλλα (2)

 

0200000

ΛΑΧΑΝΙΚΑ, ΝΩΠΑ ή ΚΑΤΕΨΥΓΜΕΝΑ

 

0210000

Ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά

0,01  (*)

0211000

α)

πατάτες

 

0212000

β)

τροπικά ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά

 

0212010

Μανιόκα/κάσσαβο

 

0212020

Γλυκοπατάτες

 

0212030

Ίγναμα (κόνδυλος της διοσκουρέας)

 

0212040

Μαράντα η καλαμοειδής

 

0212990

Άλλα (2)

 

0213000

γ)

άλλα ριζωματώδη και κονδυλώδη λαχανικά εκτός από τα ζαχαρότευτλα

 

0213010

Κοκκινογούλια

 

0213020

Καρότα

 

0213030

Ραπανοσέλινα/Γογγύλι (ρέβα)

 

0213040

Χρένα

 

0213050

Ηλίανθος ο κονδυλόριζος

 

0213060

Παστινάκη η εδώδιμη

 

0213070

Ρίζα μαϊντανού (πετροσέλινο το σαρκόρριζο)

 

0213080

Ραπάνια/Ραφανίδες

 

0213090

Λαγόχορτα

 

0213100

Γουλιά (είδος κράμβης)

 

0213110

Γογγύλια

 

0213990

Άλλα (2)

 

0220000

Βολβώδη λαχανικά

0,01  (*)

0220010

Σκόρδα

 

0220020

Κρεμμύδια

 

0220030

Ασκαλώνια

 

0220040

Φρέσκα κρεμμύδια και βολβίνα (σκορδόχορτο)/σιμπούλα

 

0220990

Άλλα (2)

 

0230000

Καρποφόρα λαχανικά

0,01  (*)

0231000

α)

Σολανώδη και μαλαχοειδή

 

0231010

Ντομάτες

 

0231020

Γλυκοπιπεριές/Πιπεριές

 

0231030

Μελιτζάνες

 

0231040

Μπάμιες

 

0231990

Άλλα (2)

 

0232000

β)

κολοκυνθοειδή με βρώσιμο φλοιό

 

0232010

Αγγούρια

 

0232020

Αγγουράκια

 

0232030

Κολοκύθια

 

0232990

Άλλα (2)

 

0233000

γ)

κολοκυνθοειδή με μη βρώσιμο φλοιό

 

0233010

Πεπόνια

 

0233020

Κολοκύθες

 

0233030

Καρπούζια

 

0233990

Άλλα (2)

 

0234000

δ)

γλυκό καλαμπόκι

 

0239000

ε)

άλλα καρποφόρα λαχανικά

 

0240000

Κράμβες (εκτός από ρίζες κράμβης και καλλιέργειες νεαρών φύλλων κράμβης)

0,01  (*)

0241000

α)

ανθοκράμβες

 

0241010

Μπρόκολα

 

0241020

Κουνουπίδια

 

0241990

Άλλα (2)

 

0242000

β)

κεφαλωτές κράμβες

 

0242010

Λαχανάκια Βρυξελλών

 

0242020

Λάχανα

 

0242990

Άλλα (2)

 

0243000

γ)

φυλλώδεις κράμβες

 

0243010

Κινέζικα λάχανα

 

0243020

Μη κεφαλωτή κράμβη

 

0243990

Άλλα (2)

 

0244000

δ)

γογγυλοκράμβες

 

0250000

Φυλλώδη λαχανικά, βότανα και βρώσιμα άνθη

 

0251000

α)

μαρούλια και σαλατικά

0,01  (*)

0251010

Λυκοτρίβολο

 

0251020

Μαρούλια

 

0251030

Σκαρόλες (πικρίδα)/πλατύφυλλα αντίδια

 

0251040

Κάρδαμο και άλλα βλαστάρια και φύτρες

 

0251050

Γαιοκάρδαμο

 

0251060

Ρόκα

 

0251070

Κόκκινο σινάπι

 

0251080

Καλλιέργειες νεαρών φύλλων (συμπεριλαμβανομένων ειδών κράμβης)

 

0251990

Άλλα (2)

 

0252000

β)

σπανάκι και παρεμφερή (φύλλα)

0,01  (*)

0252010

Σπανάκι

 

0252020

Ανδράκλα

 

0252030

Σέσκουλα/φύλλα τεύτλων

 

0252990

Άλλα (2)

 

0253000

γ)

αμπελόφυλλα και παρεμφερή είδη

0,01  (*)

0254000

δ)

νεροκάρδαμο

0,01  (*)

0255000

ε)

ραδίκια witloof/αντίβ

0,01  (*)

0256000

στ)

βότανα και βρώσιμα άνθη

0,02  (*)

0256010

Φραγκομαϊντανός

 

0256020

Σχοινόπρασο

 

0256030

Φύλλα σέλινου

 

0256040

Μαϊντανός

 

0256050

Φασκόμηλο

 

0256060

Δενδρολίβανο

 

0256070

Θυμάρι

 

0256080

Βασιλικός

 

0256090

Δάφνη/δαφνόφυλλα

 

0256100

Δρακόντιο/Εστραγκόν

 

0256990

Άλλα (2)

 

0260000

Ψυχανθή

0,01  (*)

0260010

Φασόλια (με τον λοβό)

 

0260020

Φασόλια (χωρίς λοβό)

 

0260030

Μπιζέλια (με τον λοβό)

 

0260040

Μπιζέλια (χωρίς λοβό)

 

0260050

Φακές

 

0260990

Άλλα (2)

 

0270000

Λαχανικά με στέλεχος

0,01  (*)

0270010

Σπαράγγια

 

0270020

Άγριες αγκινάρες

 

0270030

Σέλινο

 

0270040

Μάραθο Φλωρεντίας

 

0270050

Αγκινάρες

 

0270060

Πράσα

 

0270070

Ραβέντι

 

0270080

Φύτρα μπαμπού

 

0270090

Καρδιές φοινίκων

 

0270990

Άλλα (2)

 

0280000

Μανιτάρια, βρύα και λειχήνες

0,01  (*)

0280010

Καλλιεργούμενα μανιτάρια

 

0280020

Άγρια μανιτάρια

 

0280990

Βρύα και λειχήνες

 

0290000

Φύκη και προκαρυωτικοί οργανισμοί

0,01  (*)

0300000

ΟΣΠΡΙΑ

0,01  (*)

0300010

Φασόλια

 

0300020

Φακές

 

0300030

Μπιζέλια

 

0300040

Λούπινα/καρπός λούπινων

 

0300990

Άλλα (2)

 

0400000

ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΣΠΟΡΟΙ ΚΑΙ ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΚΑΡΠΟΙ

0,01  (*)

0401000

Ελαιούχοι σπόροι

 

0401010

Λιναρόσπορος

 

0401020

Αραχίδες/Αράπικα φιστίκια

 

0401030

Σπέρματα παπαρούνας κάθε είδους

 

0401040

Σπόροι σησαμιού

 

0401050

Σπόροι ηλιάνθου

 

0401060

Σπέρματα ελαιοκράμβης

 

0401070

Σόγια

 

0401080

Σπέρματα σιναπιού

 

0401090

Σπέρματα βαμβακιού

 

0401100

Σπόροι κολοκύθας

 

0401110

Σπέρματα κνήκου

 

0401120

Σπόροι βόραγου

 

0401130

Σπόροι ψευδολιναριού

 

0401140

Κανναβόσπορος

 

0401150

Ρετσινολαδιά (ρίκινος)

 

0401990

Άλλα (2)

 

0402000

Ελαιούχοι καρποί

 

0402010

Ελιές για παραγωγή λαδιού

 

0402020

Πυρήνες ελαιούχων φοινίκων

 

0402030

Καρποί ελαιούχων φοινίκων

 

0402040

Καπόκ

 

0402990

Άλλα (2)

 

0500000

ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ

0,01  (*)

0500010

Κριθάρι

 

0500020

Φαγόπυρο το εδώδιμο (μαύρο σιτάρι) και άλλα ψευδοδημητριακά

 

0500030

Καλαμπόκι

 

0500040

Κεχρί

 

0500050

Βρώμη

 

0500060

Ρύζι

 

0500070

Σίκαλη

 

0500080

Σόργο

 

0500090

Σίτος

 

0500990

Άλλα (2)

 

0600000

ΤΕΪΑ, ΚΑΦΕΣ, ΑΦΕΨΗΜΑΤΑ ΒΟΤΑΝΩΝ, ΚΑΚΑΟ ΚΑΙ ΧΑΡΟΥΠΙΑ

0,05  (*)

0610000

Τέια

 

0620000

Κόκκοι καφέ

 

0630000

Αφεψήματα βοτάνων από

 

0631000

α)

άνθη

 

0631010

Χαμομήλι

 

0631020

Ιβίσκος

 

0631030

Τριανταφυλλιά

 

0631040

Γιασεμί

 

0631050

Τίλιο

 

0631990

Άλλα (2)

 

0632000

β)

φύλλα και βότανα

 

0632010

Φράουλα

 

0632020

Rooibos

 

0632030

Μάτε

 

0632990

Άλλα (2)

 

0633000

γ)

ρίζες

 

0633010

Βαλεριάνα

 

0633020

Πάναξ η γινσένη

 

0633990

Άλλα (2)

 

0639000

δ)

οποιαδήποτε άλλα μέρη του φυτού

 

0640000

Κόκκοι κακάο

 

0650000

Χαρούπια

 

0700000

ΛΥΚΙΣΚΟΣ

0,05  (*)

0800000

ΜΠΑΧΑΡΙΚΑ

 

0810000

Μπαχαρικά σπόροι

0,05  (*)

0810010

Γλυκάνισο

 

0810020

Μαυροκούκκι/μαύρο κύμινο

 

0810030

Σέλινο

 

0810040

Κορίανδρος

 

0810050

Κύμινο

 

0810060

Άνηθος

 

0810070

Μάραθο

 

0810080

Μοσχοσίταρο

 

0810090

Μοσχοκάρυδο

 

0810990

Άλλα (2)

 

0820000

Καρποί καρυκεύματα

0,05  (*)

0820010

Μπαχάρι

 

0820020

Πιπέρι Σετσουάν

 

0820030

Αγριοκύμινο

 

0820040

Καρδάμωμο

 

0820050

Καρποί αρκεύθου

 

0820060

Πιπέρι (μαύρο, πράσινο και λευκό)

 

0820070

Βανίλια

 

0820080

Ταμάρινθος η οξυφοίνιξ

 

0820990

Άλλα (2)

 

0830000

Φλοιός μπαχαρικών

0,05  (*)

0830010

Κανέλα

 

0830990

Άλλα (2)

 

0840000

Ριζώδη και ριζωματώδη μπαχαρικά

 

0840010

Γλυκόριζα

0,05  (*)

0840020

Ζιγγίβερι (10)

 

0840030

Κουρκουμάς

0,05  (*)

0840040

Χρένο (κοχλιάριο το αρμοράκιο) (11)

 

0840990

Άλλα (2)

0,05  (*)

0850000

Οφθαλμοί ανθέων

0,05  (*)

0850010

Γαρύφαλλα

 

0850020

Κάπαρη

 

0850990

Άλλα (2)

 

0860000

Στίγμα ανθέων

0,05  (*)

0860010

Κρόκος (ζαφορά)

 

0860990

Άλλα (2)

 

0870000

Επίσπερμο

0,05  (*)

0870010

Περιβλήματα μοσχοκάρυδων

 

0870990

Άλλα (2)

 

0900000

ΦΥΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΑΧΑΡΗΣ

0,01  (*)

0900010

Ζαχαρότευτλα (ρίζα)

 

0900020

Ζαχαροκάλαμα

 

0900030

Ρίζες κιχωρίου

 

0900990

Άλλα (2)

 

1000000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΖΩΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ-ΧΕΡΣΑΙΑ ΖΩΑ

 

1010000

Εμπορεύματα από

 

1011000

α)

χοίρους

 

1011010

Μυς

0,02  (*)

1011020

Λίπος

0,1  (*)

1011030

Ήπαρ

0,05  (*)

1011040

Νεφροί

0,05  (*)

1011050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,05  (*)

1011990

Άλλα (2)

0,1  (*)

1012000

β)

βοοειδή

 

1012010

Μυς

0,02  (*)

1012020

Λίπος

0,1  (*)

1012030

Ήπαρ

0,05  (*)

1012040

Νεφροί

0,05  (*)

1012050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,05  (*)

1012990

Άλλα (2)

0,1  (*)

1013000

γ)

πρόβατα

 

1013010

Μυς

0,02  (*)

1013020

Λίπος

0,1  (*)

1013030

Ήπαρ

0,05  (*)

1013040

Νεφροί

0,05  (*)

1013050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,05  (*)

1013990

Άλλα (2)

0,1  (*)

1014000

δ)

αίγες

 

1014010

Μυς

0,02  (*)

1014020

Λίπος

0,1  (*)

1014030

Ήπαρ

0,05  (*)

1014040

Νεφροί

0,05  (*)

1014050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,05  (*)

1014990

Άλλα (2)

0,1  (*)

1015000

ε)

ιπποειδή

 

1015010

Μυς

0,02  (*)

1015020

Λίπος

0,1  (*)

1015030

Ήπαρ

0,05  (*)

1015040

Νεφροί

0,05  (*)

1015050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,05  (*)

1015990

Άλλα (2)

0,1  (*)

1016000

στ)

πουλερικά

 

1016010

Μυς

0,02  (*)

1016020

Λίπος

0,1  (*)

1016030

Ήπαρ

0,05  (*)

1016040

Νεφροί

0,05  (*)

1016050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,05  (*)

1016990

Άλλα (2)

0,1  (*)

1017000

ζ)

άλλα εκτρεφόμενα χερσαία ζώα

 

1017010

Μυς

0,02  (*)

1017020

Λίπος

0,1  (*)

1017030

Ήπαρ

0,05  (*)

1017040

Νεφροί

0,05  (*)

1017050

Βρώσιμα εντόσθια (εκτός από το ήπαρ και τους νεφρούς)

0,05  (*)

1017990

Άλλα (2)

0,1  (*)

1020000

Γάλα

0,02  (*)

1020010

Βοοειδή

 

1020020

Πρόβατα

 

1020030

Αίγες

 

1020040

Άλογα

 

1020990

Άλλα (2)

 

1030000

Αυγά πτηνών

0,01  (*)

1030010

Όρνιθες

 

1030020

Πάπιες

 

1030030

Χήνες

 

1030040

Ορτύκια

 

1030990

Άλλα (2)

 

1040000

Μέλι και άλλα προϊόντα μελισσοκομίας (7)

0,05  (*)

1050000

Αμφίβια και ερπετά

0,01  (*)

1060000

Ομάδα χερσαία ασπόνδυλα

0,01  (*)

1070000

Άγρια χερσαία σπονδυλωτά ζώα

0,01  (*)

1100000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΖΩΙΚΗΣ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ — ΨΑΡΙΑ, ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΨΑΡΙΩΝ ΚΑΙ ΚΑΘΕ ΑΛΛΟ ΠΡΟΪΟΝ ΘΑΛΑΣΣΙΩΝ ΚΑΙ ΓΛΥΚΩΝ ΥΔΑΤΩΝ (8)

 

1200000

ΠΡΟΪΟΝΤΑ Ή ΤΜΗΜΑΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΩΟΤΡΟΦΩΝ (8)

 

1300000

ΜΕΤΑΠΟΙΗΜΕΝΑ ΤΡΟΦΙΜΑ (9)

 

Novaluron (άθροισμα των συστατικών ισομερών) (F)

(F)

Λιποδιαλυτό»


(*)  Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού.

(1)  Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.

(*)  Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού

(2)  Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/94


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/467 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 3ης Μαρτίου 2023

για την έγκριση μη ήσσονος σημασίας τροποποιήσεων των προδιαγραφών ονομασίας καταχωρισμένης στο μητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων [«Prosciutto di San Daniele» (ΠΟΠ)]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 52 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 53 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή εξέτασε την αίτηση της Ιταλίας για την έγκριση τροποποίησης των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Prosciutto di San Danielle», η οποία καταχωρίστηκε δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής (2).

(2)

Δεδομένου ότι η εν λόγω τροποποίηση δεν είναι ήσσονος σημασίας κατά την έννοια του άρθρου 53 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η Επιτροπή δημοσίευσε την αίτηση τροποποίησης, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 50 παράγραφος 2 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού, στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (3).

(3)

Στις 21 Ιουνίου 2022, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση ένστασης και τη σχετική αιτιολογημένη δήλωση ένστασης από νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο στο Ηνωμένο Βασίλειο.

(4)

Το ενιστάμενο μέρος υποστήριξε ότι οι τροποποιήσεις ήταν αντίθετες με το άρθρο 5 παράγραφος 1 και το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, δεδομένου ότι εισήγαγαν υπερβολικούς και αδικαιολόγητους περιορισμούς στις πρώτες ύλες και θα είχαν ως αποτέλεσμα, σε περίπτωση έγκρισής τους, την άνιση μεταχείριση των επιχειρήσεων, προς όφελος των Ιταλών παραγωγών. Η ένσταση κρίθηκε παραδεκτή. Κατά συνέπεια, με επιστολή της 24ης Αυγούστου 2022, η Επιτροπή κάλεσε την Ιταλία και το ενιστάμενο μέρος, να προβούν στις κατάλληλες διαβουλεύσεις για την επίτευξη συμφωνίας.

(5)

Μετά τις διαβουλεύσεις, επιτεύχθηκε συμφωνία μεταξύ της Ιταλίας και του ενιστάμενου μέρους, η οποία κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή με επιστολή της 21ης Νοεμβρίου 2022. Ως εκ τούτου, το ενιστάμενο μέρος απέσυρε την ένστασή του και συμφώνησε ότι δεν απαιτούνταν αλλαγές στις προτεινόμενες τροποποιήσεις των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Prosciutto di San Daniele».

(6)

Στις 23 Ιουνίου 2022, η Επιτροπή έλαβε κοινοποίηση ένστασης από τις Κάτω Χώρες, την οποία ακολούθησε αιτιολογημένη δήλωση ένστασης που εστάλη στις 25 Αυγούστου 2022. Σύμφωνα με το άρθρο 51 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, η ένσταση πρέπει να ακολουθείται εντός δύο μηνών από αιτιολογημένη δήλωση ένστασης. Εν προκειμένω, η αιτιολογημένη δήλωση αντιρρήσεων των Κάτω Χωρών δεν απεστάλη εμπροθέσμως. Κατά συνέπεια, η ένσταση των Κάτω Χωρών κρίνεται απαράδεκτη.

(7)

Με βάση τα ανωτέρω, η Επιτροπή θεωρεί ότι πρέπει να εγκριθούν οι τροποποιήσεις των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «Prosciutto di San Daniele»,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται η τροποποίηση των προδιαγραφών η οποία έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και αφορά την ονομασία «Prosciutto di San Daniele» (ΠΟΠ).

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 1996, σχετικά με την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 (ΕΕ L 148 της 21.6.1996, σ. 1).

(3)   ΕΕ C 139 της 29.3.2022, σ. 10.


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/96


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/468 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 25ης Νοεμβρίου 2022

για την τροποποίηση της απόφασης 2007/116/ΕΚ όσον αφορά την εισαγωγή ενός πρόσθετου δεσμευμένου αριθμού που αρχίζει με «116»

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 8407]

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία (ΕΕ) 2018/1972 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Κώδικα Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών (1), και ιδίως το άρθρο 93 παράγραφος 8,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση 2007/116/ΕΚ της Επιτροπής (2) θεσπίζει διαδικασία δέσμευσης εθνικών αριθμών για εναρμονισμένες υπηρεσίες κοινωνικού ενδιαφέροντος. Στο παράρτημα της εν λόγω απόφασης περιλαμβάνεται κατάλογος αριθμών εντός αυτής της περιοχής αριθμοδότησης, καθώς και οι υπηρεσίες για τις οποίες δεσμεύεται κάθε αριθμός.

(2)

Μια νέα υπηρεσία, η τηλεφωνική γραμμή βοήθειας για θύματα βίας κατά των γυναικών, έχει αναγνωριστεί από την Επιτροπή ως υπηρεσία κοινωνικού ενδιαφέροντος που μπορεί να επωφεληθεί από έναν εναρμονισμένο αριθμό. Για τους λόγους αυτούς, το παράρτημα της απόφασης 2007/116/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να εισαχθεί ο πρόσθετος δεσμευμένος αριθμός «116 016».

(3)

Η απόφαση 2007/116/ΕΚ πρέπει ως εκ τούτου να τροποποιηθεί ανάλογα.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής επικοινωνιών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα της απόφασης 2007/116/ΕΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα απαιτούμενα μέτρα για να εξασφαλίσουν ότι από τις 30 Απριλίου 2023 η αρμόδια εθνική ρυθμιστική αρχή θα μπορεί να εκχωρήσει τον αριθμό που προστίθεται στον κατάλογο δεσμευμένων αριθμών για εναρμονισμένες υπηρεσίες κοινωνικού ενδιαφέροντος του παραρτήματος.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2022.

Για την Επιτροπή

Helena DALLI

Μέλος της Επιτροπής


(1)   ΕΕ L 321 της 17.12.2018, σ. 36.

(2)  Απόφαση της Επιτροπής 2007/116/ΕΚ, της 15ης Φεβρουαρίου 2007, σχετικά με δέσμευση της εθνικής περιοχής αριθμοδότησης που αρχίζει με «116» για εναρμονισμένους αριθμούς που αφορούν εναρμονισμένες υπηρεσίες κοινωνικού ενδιαφέροντος (ΕΕ L 49 της 17.2.2007, σ. 30).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κατάλογος δεσμευμένων αριθμών για εναρμονισμένες υπηρεσίες κοινωνικού ενδιαφέροντος

Αριθμός

Υπηρεσία για την οποία έχει δεσμευτεί ο αριθμός

Ειδικοί όροι που συνδέονται με το δικαίωμα χρήσης του αριθμού

116 000

Ονομασία υπηρεσίας:

Ανοιχτή γραμμή επικοινωνίας για αγνοούμενα παιδιά

Περιγραφή:

Η υπηρεσία: α) δέχεται κλήσεις για την αναφορά εξαφάνισης παιδιών και τις διαβιβάζει στην αστυνομία· β) προσφέρει καθοδήγηση και υποστήριξη στα άτομα που έχουν την ευθύνη για τα εξαφανισμένα παιδιά· γ) υποστηρίζει τις έρευνες.

Συνεχώς διαθέσιμη υπηρεσία (δηλαδή σε 24ωρη βάση, 7 ημέρες την εβδομάδα, σε όλη την επικράτεια).

116 006

Ονομασία υπηρεσίας:

Γραμμή βοήθειας για θύματα αξιόποινων πράξεων

Περιγραφή:

Η υπηρεσία προσφέρει σε θύματα αξιόποινων πράξεων ηθική στήριξη, τα ενημερώνει σχετικά με τα δικαιώματά τους και με τρόπους για να τα διεκδικήσουν, και παραπέμπει τα θύματα στους σχετικούς οργανισμούς. Ειδικότερα, παρέχει πληροφορίες σχετικά με: α) διαδικασίες της τοπικής αστυνομίας και της ποινικής δικαιοσύνης· β) δυνατότητες αποζημίωσης και ασφαλιστικά θέματα. Παρέχει επίσης υποστήριξη στην εξεύρεση και άλλων πηγών βοήθειας για θύματα αξιόποινων πράξεων.

Εφόσον η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη συνεχώς (δηλαδή σε 24ωρη βάση, 7 ημέρες την εβδομάδα, σε όλη την επικράτεια), πρέπει ο πάροχος να εξασφαλίζει τη δημοσιοποίηση, σε ευπρόσιτη μορφή, πληροφοριών σχετικά με τη διάθεσή της, καθώς και ότι, κατά τη διάρκεια περιόδων όπου δεν διατίθεται, θα ενημερώνονται οι καλούντες/καλούσες για την προσεχή διάθεσή της.

116 016

Ονομασία υπηρεσίας:

Τηλεφωνική γραμμή βοήθειας για θύματα βίας κατά των γυναικών

Περιγραφή:

Η υπηρεσία προσφέρει βοήθεια και στήριξη σε θύματα βίας κατά των γυναικών, τα ενημερώνει σχετικά με τα δικαιώματά τους και με τρόπους για να τα διεκδικήσουν, και παραπέμπει τα θύματα στους σχετικούς οργανισμούς.

Εφόσον η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη συνεχώς (δηλαδή σε 24ωρη βάση, 7 ημέρες την εβδομάδα, σε όλη την επικράτεια), πρέπει ο πάροχος να εξασφαλίζει τη δημοσιοποίηση, σε ευπρόσιτη μορφή, πληροφοριών σχετικά με τη διάθεσή της, καθώς και ότι, κατά τη διάρκεια περιόδων όπου δεν διατίθεται, θα ενημερώνονται οι καλούντες/καλούσες για την προσεχή διάθεσή της.

116 111

Ονομασία υπηρεσίας:

Γραμμή βοήθειας για παιδιά

Περιγραφή:

Η υπηρεσία προσφέρει βοήθεια σε παιδιά που χρειάζονται φροντίδα και προστασία, και τα συνδέει με υπηρεσίες και πόρους αρωγής. Παρέχει στα παιδιά τη δυνατότητα να εκφράσουν τις ανησυχίες τους, να συζητήσουν σχετικά με θέματα που τα αφορούν άμεσα και να επικοινωνήσουν με κάποιο πρόσωπο σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.

Εφόσον η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη συνεχώς (δηλαδή σε 24ωρη βάση, 7 ημέρες την εβδομάδα, σε όλη την επικράτεια), πρέπει ο πάροχος να εξασφαλίζει τη δημοσιοποίηση, σε ευπρόσιτη μορφή, πληροφοριών σχετικά με τη διάθεσή της, καθώς και ότι, κατά τη διάρκεια περιόδων όπου δεν διατίθεται, θα ενημερώνονται οι καλούντες/καλούσες για την προσεχή διάθεσή της.

116 117

Ονομασία υπηρεσίας:

Υπηρεσία ιατρικής εφημερίας για μη έκτακτα ιατρικά περιστατικά

Περιγραφή:

Η υπηρεσία κατευθύνει τον καλούντα/την καλούσα στην κατάλληλη ιατρική βοήθεια για τις ανάγκες του, οι οποίες είναι επείγουσες αλλά δεν απειλούν τη ζωή, ιδίως αλλά όχι αποκλειστικά, εκτός των κανονικών ωρών λειτουργίας, κατά τα σαββατοκύριακα και τις αργίες. Συνδέει τον καλούντα/την καλούσα με εξειδικευμένο και υποστηριζόμενο προσωπικό, ή τον συνδέει απευθείας με παθολόγο ή με κλινικό γιατρό.

Εφόσον η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη συνεχώς (δηλαδή σε 24ωρη βάση, 7 ημέρες την εβδομάδα, σε όλη την επικράτεια), πρέπει ο πάροχος να εξασφαλίζει τη δημοσιοποίηση, σε ευπρόσιτη μορφή, πληροφοριών σχετικά με τη διάθεσή της, καθώς και ότι, κατά τη διάρκεια περιόδων όπου δεν διατίθεται, θα ενημερώνονται οι καλούντες/καλούσες για την προσεχή διάθεσή της.

116 123

Ονομασία υπηρεσίας:

Γραμμές βοήθειας για ηθική στήριξη

Περιγραφή:

Η υπηρεσία παρέχει στον καλούντα/στην καλούσα τη δυνατότητα να επωφεληθεί από μια γνήσια ανθρώπινη σχέση που βασίζεται σε ακρόαση χωρίς διατύπωση υποκειμενικής κρίσης. Προσφέρει ηθική στήριξη σε καλούντες/καλούσες που υποφέρουν από μοναξιά, βρίσκονται σε ψυχολογική κρίση ή έχουν αυτοκτονική διάθεση.

Εφόσον η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη συνεχώς (δηλαδή σε 24ωρη βάση, 7 ημέρες την εβδομάδα, σε όλη την επικράτεια), πρέπει ο πάροχος να εξασφαλίζει τη δημοσιοποίηση, σε ευπρόσιτη μορφή, πληροφοριών σχετικά με τη διάθεσή της, καθώς και ότι, κατά τη διάρκεια περιόδων όπου δεν διατίθεται, θα ενημερώνονται οι καλούντες/καλούσες για την προσεχή διάθεσή της.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/100


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/469 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 20ής Φεβρουαρίου 2023

για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 για έκτακτα μέτρα σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2023) 1290]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, σχετικά με τις μεταδοτικές νόσους των ζώων και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της υγείας των ζώων («νόμος για την υγεία των ζώων») (1), και ιδίως το άρθρο 259 παράγραφος 1 στοιχείο γ),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών (HPAI) είναι λοιμώδης ιογενής νόσος των πτηνών η οποία μπορεί να έχει σοβαρές επιπτώσεις στην κερδοφορία της πτηνοτροφίας και να διαταράξει το εμπόριο εντός της Ένωσης και τις εξαγωγές προς τρίτες χώρες. Οι ιοί της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών μπορούν να μολύνουν τα αποδημητικά πτηνά, τα οποία μπορούν στη συνέχεια να διασπείρουν τους ιούς αυτούς σε μεγάλες αποστάσεις κατά τη διάρκεια της φθινοπωρινής και της εαρινής μετανάστευσής τους. Ως εκ τούτου, η παρουσία τέτοιων ιών σε άγρια πτηνά αποτελεί διαρκή απειλή για άμεση και έμμεση εισαγωγή των ιών αυτών σε εγκαταστάσεις στις οποίες εκτρέφονται πουλερικά ή πτηνά σε αιχμαλωσία. Αν εκδηλωθεί εστία υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών, υπάρχει κίνδυνος διασποράς του νοσογόνου παράγοντα σε άλλες εγκαταστάσεις στις οποίες εκτρέφονται πουλερικά ή πτηνά σε αιχμαλωσία.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/429 θεσπίζει νέο νομοθετικό πλαίσιο για την πρόληψη και τον έλεγχο νόσων που μεταδίδονται στα ζώα ή στον άνθρωπο. Η υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών εμπίπτει στον ορισμό της καταγεγραμμένης νόσου στον εν λόγω κανονισμό και υπόκειται στους κανόνες πρόληψης και ελέγχου νόσων που καθορίζονται σ’ αυτόν. Επιπλέον, ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/687 της Επιτροπής (2) συμπληρώνει τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 όσον αφορά τους κανόνες για την πρόληψη και τον έλεγχο ορισμένων καταγεγραμμένων νόσων, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων ελέγχου νόσων για την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών.

(3)

Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/641 της Επιτροπής (3) εκδόθηκε στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 και θεσπίζει μέτρα έκτακτης ανάγκης σε επίπεδο Ένωσης όσον αφορά την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών.

(4)

Ειδικότερα, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/641 προβλέπει ότι οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης, καθώς και οι περαιτέρω απαγορευμένες ζώνες, που έχουν οριοθετηθεί από τα κράτη μέλη μετά την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών, σύμφωνα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/687, πρέπει να περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που παρατίθενται ως ζώνες προστασίας, επιτήρησης και περαιτέρω απαγορευμένες ζώνες στο παράρτημα της εν λόγω εκτελεστικής απόφασης.

(5)

Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 τροποποιήθηκε πρόσφατα με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/343 της Επιτροπής (4), έπειτα από την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε πουλερικά ή πτηνά σε αιχμαλωσία στην Τσεχική Δημοκρατία, στη Γερμανία, στη Γαλλία, στις Κάτω Χώρες, στην Αυστρία, στην Πολωνία, στη Ρουμανία και στη Σλοβακία, οι οποίες έπρεπε να αποτυπωθούν στο εν λόγω παράρτημα.

(6)

Από την ημερομηνία έκδοσης της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2023/343, η Γερμανία, η Γαλλία, η Ουγγαρία και η Πολωνία κοινοποίησαν στην Επιτροπή νέες εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε εγκαταστάσεις εκτροφής πουλερικών ή πτηνών σε αιχμαλωσία, οι οποίες βρίσκονται στα ομόσπονδα κράτη Κάτω Σαξονία και Θουριγγία στη Γερμανία, στη Βρετάνη και στη Νορμανδία στη Γαλλία, στις κομητείες Bács-Kiskun και Hajdú-Bihar στην Ουγγαρία και στα βοεβοδάτα Łódź, Lubusz, Warmia-Masuria και West Pomerania στην Πολωνία.

(7)

Επιπλέον, η Ισπανία κοινοποίησε στην Επιτροπή εστία υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε εγκατάσταση εκτροφής πουλερικών, η οποία βρίσκεται στην επαρχία Lleida.

(8)

Οι αρμόδιες αρχές της Γερμανίας, της Ισπανίας, της Γαλλίας, της Ουγγαρίας και της Πολωνίας έχουν λάβει τα αναγκαία μέτρα ελέγχου νόσων τα οποία απαιτούνται σύμφωνα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/687, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού ζωνών προστασίας και επιτήρησης γύρω από τις εν λόγω εστίες.

(9)

Επιπλέον, οι αρμόδιες αρχές της Γαλλίας αποφάσισαν να οριοθετήσουν περαιτέρω απαγορευμένες ζώνες πέραν των ζωνών προστασίας και επιτήρησης που οριοθετήθηκαν για ορισμένες εστίες που βρίσκονται στο εν λόγω κράτος μέλος.

(10)

Η Επιτροπή εξέτασε τα μέτρα ελέγχου νόσων τα οποία ελήφθησαν από τη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ουγγαρία και την Πολωνία σε συνεργασία με τα εν λόγω κράτη μέλη και βεβαιώθηκε ότι τα όρια των ζωνών προστασίας και επιτήρησης στη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ουγγαρία και την Πολωνία που οριοθετήθηκαν από τις αρμόδιες αρχές των εν λόγω κρατών μελών βρίσκονται σε ικανοποιητική απόσταση από τις εγκαταστάσεις στις οποίες έχουν επιβεβαιωθεί οι πρόσφατες εστίες υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών.

(11)

Στο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 δεν υπάρχουν επί του παρόντος περιοχές που αναφέρονται ως ζώνες προστασίας και επιτήρησης για την Ισπανία.

(12)

Για να προληφθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου εντός της Ένωσης και να αποφευχθεί η επιβολή αδικαιολόγητων φραγμών στο εμπόριο από τρίτες χώρες, είναι αναγκαίο να περιγραφούν ταχέως σε επίπεδο Ένωσης, σε συνεργασία με τη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ουγγαρία και την Πολωνία, οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που οριοθετήθηκαν δεόντως από τα εν λόγω κράτη μέλη σύμφωνα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/687, καθώς και οι περαιτέρω απαγορευμένες ζώνες που οριοθετήθηκαν από τη Γαλλία.

(13)

Ως εκ τούτου, οι περιοχές που παρατίθενται ως ζώνες προστασίας και επιτήρησης για τη Γερμανία, τη Γαλλία, την Ουγγαρία και την Πολωνία, καθώς και οι περιοχές που παρατίθενται ως περαιτέρω απαγορευμένες ζώνες για τη Γαλλία στο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 θα πρέπει να τροποποιηθούν.

(14)

Επιπροσθέτως, στο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 θα πρέπει να περιληφθούν ζώνες προστασίας και επιτήρησης για την Ισπανία.

(15)

Επομένως, το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 θα πρέπει να τροποποιηθεί για να επικαιροποιηθεί η περιφερειοποίηση σε επίπεδο Ένωσης, ώστε να ληφθούν υπόψη οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που οριοθετήθηκαν δεόντως από τη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ουγγαρία και την Πολωνία καθώς και οι περαιτέρω απαγορευμένες ζώνες που οριοθετήθηκαν από τη Γαλλία σύμφωνα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/687, καθώς και η διάρκεια των μέτρων που εφαρμόζονται σ’ αυτές.

(16)

Ως εκ τούτου, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/641 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(17)

Δεδομένου του επείγοντος χαρακτήρα της επιδημιολογικής κατάστασης στην Ένωση όσον αφορά τη διασπορά της υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών, είναι σημαντικό οι τροποποιήσεις που γίνονται στην εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/641 με την παρούσα απόφαση να τεθούν σε ισχύ το συντομότερο δυνατόν.

(18)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 αντικαθίσταται από το κείμενο που παρατίθεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 20 Φεβρουαρίου 2023.

Για την Επιτροπή

Στέλλα ΚΥΡΙΑΚΙΔΟΥ

Μέλος της Επιτροπής


(1)   ΕΕ L 84 της 31.3.2016, σ. 1.

(2)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/687 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για την πρόληψη και τον έλεγχο ορισμένων καταγεγραμμένων νόσων (ΕΕ L 174 της 3.6.2020, σ. 64).

(3)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/641 της Επιτροπής, της 16ης Απριλίου 2021, για έκτακτα μέτρα σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 134 της 20.4.2021, σ. 166).

(4)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2023/343 της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 2023, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/641 για έκτακτα μέτρα σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 48 της 16.2.2023, σ. 26).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Μέρος A

Ζώνες προστασίας στα οικεία κράτη μέλη*, όπως αναφέρεται στα άρθρα 1 και 2:

Κράτος μέλος: Βέλγιο

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

BE-HPAI(P)-2023-00003

Those parts of the municipalities Moorslede, Wervik and Zonnebeke contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3, 051083, lat 50, 834918.

15.2.2023

Κράτος μέλος: Βουλγαρία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Περιφέρεια: Σόφια

BG-HPAI(P)-2023-00001

The folowing city in the Etropole municipality: Etropole

18.2.2023

Κράτος μέλος: Τσεχία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Περιφέρεια Νότιας Βοημίας

CZ-HPAI(P)-2023-00013

Dvory nad Lužnicí (633925); Hranice u Nových Hradů (647888); Obora u Vyšného (788864); Hrdlořezy u Suchdola nad Lužnicí (648060);

Byňov (706191) – severovýchodní část katastrálního území, přičemž hranici tvoří směrem od severu silnice č. 154 směřující na jih a na ni navazující komunikace č. 15425 stáčející se mezi rybníky Jakulský a Byňovský k východní hranici katastrálního území;

Vyšné (88872) – severní část katastrálního území, přičemž hranici tvoří komunikace č. 15014 směřující od západu katastrálního území směrem k východu katastrálního území.

20.2.2023

Περιφέρεια Κεντρικής Βοημίας

CZ-HPAI(P)-2023-00012

Lány (679046); Vašírov (679062); Rynholec (744671); Honice (755559); Stochov (755567); Tuchlovice (771317).

16.2.2023

Περιφέρεια Plzeň:

CZ-HPAI(P)-2023-00014

Bor u Tachova (607304); Jadruž (778702); Kundratice u Přimdy (778711); Souměř (756351); Stráž u Tachova (756369); Vysočany u Boru (607398).

22.2.2023

Περιφέρεια Μοραβίας-Σιλεσίας

PL-HPAI(P)-2023-00035

PL-HPAI(P)-2023-00037

Hrozová (648558), Rusín (743682).

20.2.2023

Κράτος μέλος: Γερμανία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

ΒΑΥΑΡΙΑ

DE-HPAI(P)-2023-00006

Landkreis Schwandorf

Stadt Nittenau

Ortsteile: Kaspeltshub, Nerping, Ottischhof

Markt Bruck i.d.OPf.

Ortsteile: Hinterthürn, Hofing, Hofinger Mühle (Schöngras), Vorderthürn, Kölbldorf, Schöngras b. Bruck i.d.OPf.

Gemeinde Bodenwöhr

Ortsteil: Sankt Kolomankapelle

20.2.2023

ΕΣΣΗ

DE-HPAI(NON-P)-2023-00077

Landkreis Lahn-Dill

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8,628972/50,518611

Betroffen Teile der Gemeinde Hüttenberg

17.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00077

Landkreis Gießen:

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8,628972/50,518611

Betroffen sind Teile der Gemeinden Gießen, Linden und Langgöns

17.2.2023

ΚΑΤΩ ΣΑΞΟΝΙΑ

DE-HPAI(NON-P)-2023-00120

Landkreis Harburg

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS-Koordinaten 9.904805/53.439255. Betroffen sind Teile der Gemeinden Rosengarten und Seevetal.

5.3.2023

ΣΑΞΟΝΙΑ - ΑΝΧΑΛΤ

DE-HPAI(P)-2023-00008

Landkreis Börde

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS-Koordinaten

11.32135656866158/52.36126468234563, Betroffen ist die Verbandsgemeinde Flechtingen mit den Ortschaften Wieglitz und Ellersell und der Einheitsgemeinde Haldensleben mit der Ortschaft Uthmöden

23.2.2023

ΘΟΥΡΙΓΓΙΑ

DE-HPAI(NON-P)-2023-00117

Landkreis Eichsfeld

Gemeinde Niederorschel mit den Ortsteilen Niederorschel, Rüdingershagen, Kleinbartloff, Hausen sowie die Gemeinde Gernrode

22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00075

Landkreis Schmalkalden-Meiningen

Gemeinde Rhönblick mit den Ortsteilen Geba, Gerthausen, Helmershausen, Wohlmuthausen

15.2.2023

Κράτος μέλος: Ισπανία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

ES-HPAI(P)-2023-00001

Those parts in the province of Lérida of the comarca of Garrigues contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long 0,9239914, lat 41,5618374

1.3.2023

Κράτος μέλος: Γαλλία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Département: Côtes-d’Armor (22)

FR-HPAI(P)-2023-00035

FR-HPAI(P)-2023-00036

FR-HPAI(P)-2023-00037

FR-HPAI(P)-2023-00038

FR-HPAI(P)-2023-00039

FR-HPAI(P)-2023-00040

FR-HPAI(P)-2023-00045

FR-HPAI(P)-2023-00046

FR-HPAI(P)- 2023-00047

SAINT CONNAN

KERPERT

PLÉSIDY

SAINT-GILLES-PLIGEAUX

SEVEN-LÉHART

BOQUEHO

LANDRODEC

LA HARMOYE

LANFAINS

LE FOEIL

LE VIEUX BOURG

SAINT ADRIEN

SAINT BIHY

SAINT FIACRE

SAINT GILDAS

SAINT GILLES PLIGEAUX

SAINT PEVER

5.3.2023

Département:Creuse (23)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00005

FLAYAT

15.2.2023

Département: Gers (32)

FR-HPAI(P)-2022-01605

FR-HPAI(P)-2022-01612

FR-HPAI(P)-2023-00008

FR-HPAI(P)-2023-00012

FR-HPAI(P)-2023-00013

FR-HPAI(P)-2023-00023

FR-HPAI(P)-2023-00024

FR-HPAI(P)-2023-00025

FR-HPAI(P)-2023-00026

FR-HPAI(P)-2023-00027

FR-HPAI(P)-2023-00032

AIGNAN

BEAUMARCHES

BOUZON-GELLENAVE

COULOUME-MONDEBAT

FUSTEROUAU

IZOTGES

LASSERADE

LOUSSOUS-DEBAT

POUYDRAGUIN

SABAZAN

TASQUE

TERMES-D’ARMAGNAC

BASCOUS

CAMPAGNE D’ARMAGNAC

CAUPENNE D’ARMAGNAC

COURRENSAN

EAUZE

ESPAS

LANNEPAX

LAUJUZAN

MANCIET

MAUPAS

MONLEZUN D’ARMAGNAC

MORMES

PANJAS

PERCHEDE

RAMOUZENS

REANS

15.2.2023

Département: Loiret (45)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00048

TAVERS

16.2.2023

Département: Maine-et-Loire (49)

FR-HPAI(P)-2022-01457

FR-HPAI(P)-2022-01471

FR-HPAI(P)-2022-01472

FR-HPAI(P)-2022-01483

FR-HPAI(P)-2022-01485

FR-HPAI(P)-2022-01486

FR-HPAI(P)-2022-01487

FR-HPAI(P)-2022-01489

FR-HPAI(P)-2022-01496

FR-HPAI(P)-2022-01498

FR-HPAI(P)-2022-01506

FR-HPAI(P)-2022-01511

FR-HPAI(P)-2022-01512

FR-HPAI(P)-2022-01516

FR-HPAI(P)-2022-01518

FR-HPAI(P)-2022-01519

FR-HPAI(P)-2022-01524

FR-HPAI(P)-2022-01458

FR-HPAI(P)-2022-01467

FR-HPAI(P)-2022-01535

FR-HPAI(P)-2022-01545

FR-HPAI(P)-2022-01547

FR-HPAI(P)-2022-01549

FR-HPAI(P)-2022-01548

FR-HPAI(P)-2022-01564

FR-HPAI(P)-2022-01571

FR-HPAI(P)-2022-01573

FR-HPAI(P)-2022-01578

FR-HPAI(P)-2022-01579

FR-HPAI(P)-2022-01580

FR-HPAI(P)-2022-01586

FR-HPAI(P)-2022-01594

FR-HPAI(P)-2022-01603

FR-HPAI(P)-2023-00016

FR-HPAI(P)-2023-00022

Andrezé

Beaupréau

Gesté

Jallais

La Chapelle-du-Genêt

La Jubaudière

La Poitevinière

Le Pin-en-Mauges

Saint-Philbert-en-Mauges

Villedieu-la-Blouère

La Romagne

Le Fief-Sauvin

La Renaudière

Montfaucon-Montigné

Roussay

Saint-André-de-la-Marche

Saint-Macaire-en-Mauges

Torfou

LES CERQUEUX

YZERNAY

SEVREMOINE

14.2.2023

FR-HPAI(P)-2023-00029

ANGRIE

CHALLAIN LA POTHERIE

LOIRE

15.2.2023

Département: Orne (61)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00062

LA CHAPELLE-MONTLIGEON

COURGEON

LOISAIL

SAINT-MARD-DE-RÉNO

27.2.2023

Département: Deux – Sèvres (79)

FR-HPAI(P)-2022-01411 FR-HPAI(P)-2022-01415 FR-HPAI(P)-2022-01414 FR-HPAI(P)-2022-01417 FR-HPAI(P)-2022-01430 FR-HPAI(P)-2022-01436 FR-HPAI(P)-2022-01428 FR-HPAI(P)-2022-01447 FR-HPAI(P)-2022-01448 FR-HPAI(P)-2022-01449 FR-HPAI(P)-2022-01477 FR-HPAI(P)-2022-01450 FR-HPAI(P)-2022-01475 FR-HPAI(P)-2022-01474 FR-HPAI(P)-2022-01482 FR-HPAI(P)-2022-01484 FR-HPAI(P)-2022-01473 FR-HPAI(P)-2022-01502 FR-HPAI(P)-2022-01504 FR-HPAI(P)-2022-01515 FR-HPAI(P)-2022-01499 FR-HPAI(P)-2022-01521 FR-HPAI(P)-2022-01522 FR-HPAI(P)-2022-01532 FR-HPAI(P)-2022-01541 FR-HPAI(P)-2022-01534 FR-HPAI(P)-2022-01538 FR-HPAI(P)-2022-01544 FR-HPAI(P)-2022-01532 FR-HPAI(P)-2022-01544 FR-HPAI(P)-2022-01541 FR-HPAI(P)-2022-01538 FR-HPAI(P)-2022-01534 FR-HPAI(P)-2022-01569 FR-HPAI(P)-2022-01587 FR-HPAI(P)-2022-01588

L’ABSIE

ARGENTONNAY

BOISME

BRESSUIRE

BRETIGNOLLES

LE BREUIL-BERNARD

LE BUSSEAU

CERIZAY

CHANTELOUP

LA CHAPELLE-SAINT-ETIENNE

LA CHAPELLE-SAINT-LAURENT

CIRIERES

COMBRAND

COURLAY

GENNETON

LARGEASSE

MAULEON

MONTRAVERS

NEUVY-BOUIN

NUEIL-LES-AUBIERS

LA PETITE-BOISSIERE

LE PIN

PUGNY

SAINT-AMAND-SUR-SEVRE

SAINT-ANDRE-SUR-SEVRE

SAINT-AUBIN-DU-PLAIN

SAINT-PAUL-EN-GATINE

SAINT PIERRE DES ECHAUBROGNES

TRAYES

VAL-EN-VIGNES

VERNOUX-EN-GATINE

19.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01617

LAGEON

VIENNAY

6.3.2023

FR-HPAI(P)-2023-00019

BOUGON

PAMPROUX

SALLES

SOUDAN

6.3.2023

Département: Tarn-et-Garonne (82)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00064

CAZES MONDENARD

DURFORT LACAPELETTE

LAUZERTE

SAINT AMANS DE PELLAGAL

23.2.2023

Département: Vendée (85)

FR-HPAI(P)-2022-01523

GROSBREUIL

CHÂTEAU D’OLONNE

SAINTE FOY

LE GIROUARD

GROSBREUIL

TALMONT SAINT HILAIRE

LES ACHARDS

SAINT MATHURIN

SAINTE FLAIVE DES LOUPS

14.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01526

AUIGNY LES CLOUZEAUX

BEAULIEU SOUS LA ROCHE

LANDERONDE

LA ROCHE SUR YON

VENANSAULT

14.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01465

FR-HPAI(P)-2022-01468

FR-HPAI(P)-2022-01439

FR-HPAI(P)-2022-01453

CHALLANS

LE PERRIER

SALLERTAINE

SOULLANS

APPREMONT

COMMEQUIERS

LA CHAPELLE PALLAU

SAINT PAUL MONT PENIT

SAINT CHRISTOPHE DU LIGNERON

14.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01536

LES LUCS SUR BOULOGNE

MONTREVERD

ROCHESERVIERE

SAINT PHILBERT DE BOUAINE

14.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01424

FR-HPAI(P)-2022-01426

FR-HPAI(P)-2022-01438

FR-HPAI(P)-2022-01440

FR-HPAI(P)-2022-01441

FR-HPAI(P)-2022-01442

FR-HPAI(P)-2022-01446

FR-HPAI(P)-2022-01451

FR-HPAI(P)-2022-01454

FR-HPAI(P)-2022-01455

FR-HPAI(P)-2022-01456

FR-HPAI(P)-2022-01459

FR-HPAI(P)-2022-01460

FR-HPAI(P)-2022-01461

FR-HPAI(P)-2022-01462

FR-HPAI(P)-2022-01463

FR-HPAI(P)-2022-01464

FR-HPAI(P)-2022-01469

FR-HPAI(P)-2022-01470

FR-HPAI(P)-2022-01478

FR-HPAI(P)-2022-01479

FR-HPAI(P)-2022-01488

FR-HPAI(P)-2022-01490

FR-HPAI(P)-2022-01491

FR-HPAI(P)-2022-01493

FR-HPAI(P)-2022-01494

FR-HPAI(P)-2022-01495

FR-HPAI(P)-2022-01500

FR-HPAI(P)-2022-01503

FR-HPAI(P)-2022-01507

FR-HPAI(P)-2022-01508

FR-HPAI(P)-2022-01509

FR-HPAI(P)-2022-01510

FR-HPAI(P)-2022-01513

FR-HPAI(P)-2022-01514

FR-HPAI(P)-2022-01520

FR-HPAI(P)-2022-01525

FR-HPAI(P)-2022-01527

FR-HPAI(P)-2022-01528

FR-HPAI(P)-2022-01529

FR-HPAI(P)-2022-01530

FR-HPAI(P)-2022-01531

FR-HPAI(P)-2022-01533

FR-HPAI(P)-2022-01537

FR-HPAI(P)-2022-01539

FR-HPAI(P)-2022-01540

FR-HPAI(P)-2022-01542

FR-HPAI(P)-2022-01543

FR-HPAI(P)-2022-01546

FR-HPAI(P)-2022-01551

FR-HPAI(P)-2022-01552

FR-HPAI(P)-2022-01553

FR-HPAI(P)-2022-01555

FR-HPAI(P)-2022-01556

FR-HPAI(P)-2022-01557

FR-HPAI(P)-2022-01560

FR-HPAI(P)-2022-01561

FR-HPAI(P)-2022-01562

FR-HPAI(P)-2022-01563

FR-HPAI(P)-2022-01565

FR-HPAI(P)-2022-01566

FR-HPAI(P)-2022-01567

FR-HPAI(P)-2022-01568

FR-HPAI(P)-2022-01570

FR-HPAI(P)-2022-01572

FR-HPAI(P)-2022-01574

FR-HPAI(P)-2022-01575

FR-HPAI(P)-2022-01576

FR-HPAI(P)-2022-01577

FR-HPAI(P)-2022-01583

FR-HPAI(P)-2022-01585

FR-HPAI(P)-2022-01589

FR-HPAI(P)-2022-01590

FR-HPAI(P)-2022-01593

FR-HPAI(P)-2022-01595

FR-HPAI(P)-2022-01596

FR-HPAI(P)-2022-01599

FR-HPAI(P)-2022-01600

FR-HPAI(P)-2022-01601

FR-HPAI(P)-2022-01602

FR-HPAI(P)-2022-01604

FR-HPAI(P)-2022-01607

FR-HPAI(P)-2022-01608

FR-HPAI(P)-2022-01610

FR-HPAI(P)-2022-01611

FR-HPAI(P)-2022-01613

FR-HPAI(P)-2022-01614

FR-HPAI(P)-2022-01615

FR-HPAI(P)-2022-01618

FR-HPAI(P)-2022-01620

FR-HPAI(P)-2023-00002

FR-HPAI(P)-2023-00003

FR-HPAI(P)-2023-00004

FR-HPAI(P)-2023-00005

FR-HPAI(P)-2023-00006

ANTIGNY

BAZOGES EN PAILLERS

BAZOGES EN PAREDS

BEAUREPAIRE

BOUFFERE

BOURNEZEAU

CHANTONNAY

CHANVERRIE

CHAVAGNES EN PAILLERS

CHAVAGNES LES REDOUX

CHEFFOIS

FOUGERE

LA BOISSIERE DE MONT TAIGU

LA BRUFFIERE

LA CAILLERE SAINT HILAIRE

LA CHATAIGNERAIE

LA GUYONNIERE

LA JAUDONNIERE

LA MEILLERAIE TILLAY

LA TARDIERE

LE BOUPERE

LES EPESSES

LES HERBIERS

LES LANDES GENUSSON

MENOMBLET

MONSIREIGNE

MONTAIGU

MONTOURNAIS

MORTAGNE SUR SEVRE

MOUCHAMPS

MOUILLERON SAINT GERMAIN

POUZAUGES

REAUMUR

ROCHETREJOUX

SAINT AUBIN DES ORMEAUX

SAINT CYR DES GATS

SAINT GEORGES DE MONTAIGU

SAINT GERMAIN DE PRINCAY

SAINT HILAIRE DE LOULAY

SAINT HILAIRE LE VOUHIS

SAINT LAURENT SUR SEVRE

SAINT MALO DU BOIS

SAINT MARS LA REORTHE

SAINT MARTIN DES NOYERS

SAINT MARTINS DES TILLEULS

SAINT LMAURICE LE GIRARD

SAINT MESMIN

SAINT PAUL EN PÄREDS

SAINT PIERRE DU CHEMIN

SAINT PROUANT

SAINT SULPICE EN PAREDS

SAINT VINCENT STERLANGES

SAINTE CECILE

SEVREMONT

SIGOURNAIS

TALLUD SAINTE GEMME

THOUARSAIS BOUILDROUX

TIFFAUGES

VENDRENNES

14.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01602

FR-HPAI(P)-2022-01618

FR-HPAI(P)-2023-00011

L’HERMENAULT

MARSAIS-SAINTE-RADEGONDE

SAINT CYR DES GATS

SAINT MARTIN DES FONTAINES

SAINT VALERIEN est de la D52, D14 puis D99

POUILLE

SAINT ETIENNE DE BRILLOUET

THIRE

14.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01604

FR-HPAI(P)-2022-01611

FR-HPAI(P)-2023-00003

FR-HPAI(P)-2023-00004

LA GARNACHE

FROIDFOND

FALLERON

GRAND’LANDES

14.2.2023

Κράτος μέλος: Ουγγαρία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Bács-Kiskun vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00005

Kiskunmajsa és Szank települések közigazgatási területének a 46.567675 és a 19.643564 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

7.3.2023

Hajdú-Bihar vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00004

Debrecen és Hajdúböszörmény települések közigazgatási területének a 47.622860 és a 21.558780 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe

3.3.2023

Κράτος μέλος: Κάτω Χώρες

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Province Gelderland

NL-HPAI(P)- 2023-00003

Those parts of the municipality Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long/5.62 lat 52.21

17.2.2023

Κράτος μέλος: Αυστρία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

AT-HPAI(P)-2023-00002

Steiermark:

im Bezirk Leibnitz die Katastralgemeinden Hainsdorf, Matzelsdorf, Hütt, Labuttendorf und St. Nikolai ob Draßling und im Bezirk Südoststeiermark die Katastralgemeinden Landorf, Mettersdorf, Rannersdorf und Rohrbach

16.2.2023

AT-HPAI(P)-2023-00003

Oberösterreich:

im Bezirk Braunau die Katastralgemeinden Adenberg, Mitternberg und Schwand im Innkreis

24.2.2023

Κράτος μέλος: Πολωνία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

PL-HPAI(P)-2023-00035

PL-HPAI(P)-2023-00037

W województwie opolskim w powiecie głubczyckim w gminie Głubczyce: Równe, Dobieszów, Osiedle Zopowy, Gołuszowice, Gadzowice.

16.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00038

PL-HPAI(P)-2023-00039

W województwie wielkopolskim w powiecie kaliskim:

1.

W gminie Ceków-Kolonia: Beznatka, Kamień;

2.

W gminie Koźminek: Bogdanów, Józefina, Koźminek, Nowy Nakwasin, Osuchów, Pietrzyków, Rogal, Słowiki, Smółki, Stary Nakwasin;

3.

W gminie Opatówek: Borów, Dębe-Kolonia, Frankowizna, Janików, Kobierno, Modła, Rajsko, Rożdżały, Sierzchów, Słoneczna, Szulec, Tłokinia Wielka, Warszew, Zmyślanka;

4.

W gminie Żelazków: Dębe.

15.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00040

PL-HPAI(P)-2023-00051

PL-HPAI(P)-2023-00052

PL-HPAI(P)-2023-00055

PL-HPAI(P)-2023-00061

W województwie warmińsko -mazurskim:

1.

W gminie Lidzbark: Kiełpiny, Tarczyny, obszar administracyjny miejscowości Ciechanówko na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Kowaliki i Wąpiersk;

2.

W gminie Rybno: Grądy, obszar administracyjny miejscowości Gronowo na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Wery i Ostaszewo;

w powiecie działdowskim.

1.

W gminie Grodziczno: Mroczenko, Mroczno, Rynek, Trzcin, obszar administracyjny miejscowości Nowe Grodziczno na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Mroczno i Dębień, obszar administracyjny miejscowości Ostaszewo na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Mroczenko i Gronowo;

2.

W gminie Kurzętnik: Bratuszewo, Kamionka, Kąciki, Krzemieniewo, Kurzętnik, Lipowiec, Małe Bałówki, Nielbark, Sugajenko, Tomaszewo, obszar administracyjny miejscowości Tereszewo na wschód od linii poprowadzonej przez miejscowości Otręba i Szafarnia, obszar administracyjny miejscowości Wielkie Bałówki na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Ciche i Nawra;

3.

W gminie Nowe Miasto Lubawskie: Gwiździny, obszar administracyjny miejscowości Pacółtowo na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Kąciki i Tylice

w powiecie nowomiejskim

W województwie kujawsko-pomorskim:

1.

W gminie Zbiczno: w granicach administracyjnych miejscowości Czyste Błota na wschód od drogi biegnącej z miejscowości Szafarnia przez miejscowość Tęgowiec do miejscowości Równica

w powiecie brodnickim.

8.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00041

PL-HPAI(P)-2023-00056

PL-HPAI(P)-2023-00057

PL-HPAI(P)-2023-00060

W województwie lubuskim część gminy Lubiszyn w powiecie gorzowskim.

W województwie zachodniopomorskim część gminy Nowogródek Pomorski w powiecie mysliborskim

zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: Zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.78399/14.95960, 52.78589/14.94661, 52.81904/15.03863, 52.81641/15.00399

10.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00053

W województwie lubuskim w powiecie gorzowskim w gminie Deszczno: Maszewo, Białobłocie, Dziersławice, Karnin, Łagodzin, Bolemin, Orzelec, Glinik, Deszczno, Osiedle Poznańskie.

7.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00054

W województwie łódzkim:

1.

Część gminy Maków, część gminy Lipce Reymontowskie

w powiecie skierniewickim.

1.

Część gminy Łyszkowice

w powiecie łowickim.

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.96132/19.96614

5.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00058

W województwie lubuskim w powiecie krośnieńskim:

1.

W gminie Krosno Odrzańskie: Czetowice, Bielów, Osiecznica, Łochowice od granicy administracyjnej miejscowości Bielów w kierunku północno-wschodnim przecinając ul. Widokową, następnie wzdłuż ul. Polnej i dalej ul. Plażową w kierunku północnym do granicy administracyjnej miejscowości Struga.

2.

W gminie Bytnica: Struga - zachodnia część miejscowości na południowy zachód od cieku wodnego przechodzącego przez tę miejscowość, Budachów.

3.

W gminie Maszewo: Skórzyn Skórzyn (na południe od drogi gminnej łączącej miejscowości Skórzyn i Budachów).

7.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00059

W województwie zachodniopomorskim:

1.

Część gminy Gryfino: Borzym, Dołgie, Sobiemyśl, Skrzynice, Sobieradz, Chwarstnica, Osuch, Mielenko Gryfińskie, Pniewa,

2.

Część gminy Banie: Różnowo

w powiecie gryfińskim.

7.3.2023

Κράτος μέλος: Ρουμανία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Επαρχία: Brașov

RO-HPAI(P)-2023-00001

RO-HPAI(P)-2023-00002

RO-HPAI(P)-2023-00003

Codlea - Municipiul Codlea

25.2.2023

Κράτος μέλος: Σλοβακία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 39 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

SK-HPAI(P)-2023-00002

Galanta district:

municipality Jánovce

Lúčny Dvor (part of the municipality Pusté Úľany)

23.2.2023

SK-HPAI(P)-2023-00003

Levice district:

the municipality of Ipeľské Uľany

Veľký Krtíš district:

the municipality of Kleňany

22.2.2023

Μέρος Β

Ζώνες επιτήρησης στα οικεία κράτη μέλη*, όπως αναφέρεται στα άρθρα 1 και 3:

Κράτος μέλος: Βέλγιο

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

BE-HPAI(P)-2023-00002

Those parts of the municipalities Heuvelland, Ieper, Komen-Waasten,Langemark-Poelkapelle, Ledegem, Menen, Mesen, Moorslede, Wervik, Wevelgem and Zonnebeke, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,00121, lat 50,81014.

18.2.2023

Those parts of the municipalities Ieper, Komen-Waasten, Wervik and Zonnebeke contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,00121, lat 50,81014.

10.2.2023- 18.2.2023

BE-HPAI(P)-2023-00003

Those parts of the municipalities Heuvelland, Ieper, Komen-Waasten, Langemark-Poelkapelle, Ledegem, Menen, Moorslede, Roeselare, Staden, Wervik, Wevelgem and Zonnebeke, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3, 051083, lat 50, 834918.

24.2.2023

Those parts of the municipalities Moorslede, Wervik and Zonnebeke contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3, 051083, lat 50, 834918.

16.2.2023 – 24.2.2023

Κράτος μέλος: Βουλγαρία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Περιφέρεια: Σόφια

BG-HPAI(P)-2023-00001

The folowing city in the Etropole municipality: Etropole

19.2.2023 – 27.2.2023

The following villages in the Etropole municipality: Laga, Lopyan, Ribaritsa, Yamna, Boykovets

The following city in the Pravets municipality: Pravets

27.2.2023

Κράτος μέλος: Τσεχία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Περιφέρεια Νότιας Βοημίας

CZ-HPAI(P)-2023-00013

Cep (617466); České Velenice (622711); Halámky (636827); Lipnice u Kojákovic (667790); Šalmanovice (761940); Krabonoš (705730); Nová Ves nad Lužnicí (705756); Nakolice (706248); Nové Hrady (706256); Štiptoň (706264); Údolí u Nových Hradů (706272); Veveří u Nových Hradů (706281); Buková u Nových Hradů (794511); Těšínov (766771); Nová Ves u Klikova (798614); Rapšach (739375); Bor (607266); Klikov (666262); Suchdol nad Lužnicí (759147); Tušť (771937);

Byňov (706191) – jihozápadní část katastrálního území, přičemž hranici tvoří směrem od severu silnice č. 154 směřující na jih a na ni navazující komunikace č. 15425 stáčející se mezi rybníky Jakulský a Byňovský k východní hranici katastrálního území;

Vyšné (88872) – jižní část katastrálního území, přičemž hranici tvoří komunikace č. 15014 směřující od západu katastrálního území směrem k východu katastrálního území.

1.3.2023

Dvory nad Lužnicí (633925); Hranice u Nových Hradů (647888); Obora u Vyšného (788864); Hrdlořezy u Suchdola nad Lužnicí (648060);

Byňov (706191) – severovýchodní část katastrálního území, přičemž hranici tvoří směrem od severu silnice č. 154 směřující na jih a na ni navazující komunikace č. 15425 stáčející se mezi rybníky Jakulský a Byňovský k východní hranici katastrálního území;

Vyšné (88872) – severní část katastrálního území, přičemž hranici tvoří komunikace č. 15014 směřující od západu katastrálního území směrem k východu katastrálního území.

21.2.2023 – 1.3.2023

Περιφέρεια Κεντρικής Βοημίας

CZ-HPAI(P)-2023-00009

Běruničky (603112); Činěves (623920); Černá Hora u Dymokur (634239); Svídnice u Dymokur (760684); Nová Ves u Chotěšic (653098); Dvořiště (712868); Chroustov (654248); Dubečno (666912); Kněžice u Městce Králové (666921); Osek (712876); Doubravany (670821); Košík (670839); Tuchom (670871); Bošín (676284); Křinec (676292); Nové Zámky (706841); Zábrdovice u Křince (676306); Městec Králové (693286); Vinice u Městce Králové (693308); Netřebice u Nymburka (704016); Podmoky u Městce Králové (724084); Hasina (637483); Ledečky (679771); Podlužany (742660); Podolí u Rožďalovic (742678); Rožďalovice (742686); Zámostí u Rožďalovic (742694); Senice (747441); Kamilov (750689); Sloveč (750697); Střihov (750701); Ostrov u Poděbrad (774286); Úmyslovice (774294); Velenice (777765); Vestec nad Mrlinou (781011); Vrbice u Poděbrad (785881); Pojedy (797278); Žitovlice (797286);

Dymokury (634247) - východní část KU, jehož západní hranici tvoří železniční trať.

15.2.2023

Břístev (653063); Chotěšice (653071); Malá Strana u Chotěšic (653080); Nouzov u Dymokur (704920); Záhornice u Městce Králové (789828);

Dymokury (634247) - východní část KU, jehož západní hranici tvoří železniční trať

7.2.2023 – 15.2.2023

CZ-HPAI(P)-2023-00010

Bakov nad Jizerou (600831); Buda (780481); Horka u Bakova nad Jizerou (780499); Chudoplesy (654809); Malá Bělá (690023); Zvířetice (794015); Bítouchov u Mladé Boleslavi (604836); Dalešice u Bakova nad Jizerou (604844); Boseň (608271); Bradlec (608980); Ctiměřice (618055); Dalovice u Mladé Boleslavi (624578); Dlouhá Lhota u Mladé Boleslavi (626384); Bojetice (606928); Dobrovice (627470); Chloumek u Mladé Boleslavi (651371); Libichov (682799); Sýčina (761630); Týnec u Dobrovice (772267); Úherce (772780); Bechov (601501); Dolní Bousov (628735); Horní Bousov (642487); Vlčí Pole (783731); Domousnice (631001); Skyšice (745821); Hrdlořezy u Mladé Boleslavi (648051); Charvatce u Jabkenic (650641); Jabkenice (655864); Josefův Důl u Mladé Boleslavi (661503); Kněžmost (667056); Koprník (669351); Lítkovice u Kněžmostu (708771); Malobratřice (752347); Násedlnice (669369); Solec (752355); Suhrovice (667064); Úhelnice (772771); Kobylnice (667463); Horní Stakory (644137); Kosmonosy (669857); Kosořice (669989); Krnsko (674788); Řehnice (674818); Ledce u Mladé Boleslavi (679623); Lhotky u Mladé Boleslavi (681466); Voděrady u Luštěnic (689114); Bezděčín u Mladé Boleslavi (696579); Čejetice u Mladé Boleslavi (696641); Debř (696692); Chrást u Mladé Boleslavi (696587); Jemníky u Mladé Boleslavi (696455); Mladá Boleslav (696293); Podlázky (900125); Lhotice u Bosně (608297); Veselá u Mnichova Hradiště (780502); Němčice u Luštěnic (702943); Nepřevázka (703559); Nová Ves u Bakova nad Jizerou (705837); Obrubce (708798); Obruby (708801); Pěčice (718742); Petkovy (719609); Písková Lhota (720968); Přepeře (734675); Rabakov (737089); Rohatsko (740411); Řitonice (745812); Semčice (747165); Strašnov (756300); Ujkovice (774103); Veselice (780812); Vinařice u Dobrovice (782297); Vinec (782327); Žerčice (796468).

16.2.2023

Březno u Mladé Boleslavi (614467); Dolánky (628239); Holé Vrchy (640905); Dolní Stakory (630195); Husí Lhota (649660); Kolomuty (668541); Nová Telib (705276); Plazy (721590); Řepov (745286); Sukorady u Mladé Boleslavi (759350); Židněves (796786).

8.2.2023 – 16.2.2023

CZ-HPAI(P)-2023-00012

Běleč (601888); Braškov (609536); Bratronice u Kladna (609617); Dolní Bezděkov u Kladna (628689); Doksy u Kladna (628191); Drnek (632511); Družec (632716); Horní Bezděkov (642371); Hradečno (647250); Kačice (661678); Kamenné Žehrovice (662844); Kladno (665061); Rozdělov (664961); Ledce u Kladna (679615); Lhota u Kamenných Žehrovic (680923); Libušín (683582); Malíkovice (690961); Mšec (700231); Lodenice (686336); Mšecké Žehrovice (700240); Nové Strašecí (706744); Nový Dům (707279); Ruda u Nového Strašecí (743178); Smečno (750841); Čelechovice (619329); Svinařov u Kladna (760803); Třtice u Nového Strašecí (771171); Srby u Tuchlovic (752991); Velká Dobrá (778303); Vinařice u Kladna (782271); Zbečno (791377); Žilina (796948); Křivoklát (676390) - vyjma části obce Křivoklát; Městečko u Křivoklátu (693316) - severní část katastrálního území, tvořená hranící od východu vodním tokem Požárský potok a dále Ryšava; Pustověty (736961) - KU Pustověty severovýchodní část katastrálního území, ohraničená na jihozápadní straně potokem Ryšava; Řevničov (745383) - západní část katastrálního území ohraničená na východě silnicí č. 2372; Sýkořice (761737) - KU Sýkořice - severní část katastrálního území jižně ohraničená silnicí č. II/201.

25.2.2023

Lány (679046); Vašírov (679062); Rynholec (744671); Honice (755559); Stochov (755567); Tuchlovice (771317).

17.2.2023 – 25.2.2023

Περιφέρεια Μοραβίας-Σιλεσίας

PL-HPAI(P)-2023-00035

PL-HPAI(P)-2023-00037

Bohušov (606618); Dolní Povelice (630021); Karlov u Bohušova (606626); Kašnice u Bohušova (606642); Nová Ves u Bohušova (606651); Dívčí Hrad (626147); Sádek u Dívčího Hradu (626155); Bučávka (684805); Horní Povelice (643858); Liptaň (684813); Piskořov (693405); Osoblaha (713295); Matějovice (692328); Nový Les (750557); Víno (750531); Koberno (750514); Městys Rudoltice (750549); Pelhřimovy (750565); Ves Rudoltice (750522);

Město Albrechtice (693391) - východní část katastrálního území, kdy hranici tvoří silnice č. 57; Třemešná (770647) - východní část katastrálního území, kdy hranici tvoří silnice č. 57; Rudíkovy (770639) - východní část katastrálního území, kdy hranici tvoří silnice č. 57; Krásné Loučky (674770) - východní část katastrálního území, kdy hranici tvoří silnice č. 57; Krnov-Horní Předměstí (674737) - východní část katastrálního území, kdy hranici tvoří silnice č. 57.

1.3.2023

Hrozová (648558), Rusín (743682).

21.2.2023 – 1.3.2023

Περιφέρεια Plzeň

CZ-HPAI(P)-2023-00014

Babice u Holubče (641375); Bělá nad Radbuzou (601624); Bernartice u Stráže (602701); Bezděkov u Třemešného (770655); Bohuslav (678848); Boječnice (607291); Bonětice (710261); Bonětičky (710270); Borek u Tachova (602710); Borovany u Boru (607312); Čečín (601641); Čečkovice (607321); Černá Hora u Bělé nad Radbuzou (601659); Darmyšl (754731); Dehetná (602728); Doly u Boru (607339); Doubravka u Bělé nad Radbuzou (601667); Dubec (770663); Holostřevy (641308); Holubeč (641383); Jemnice u Tisové (767204); Kosov u Boru (607347); Kurojedy (677604); Labuť (678830); Lhota u Tachova (715964); Libosváry (781631); Lužná u Boru (607355); Malé Dvorce (778729); Málkov u Přimdy (736091); Málkovice (677612); Mělnice (641391); Mchov (754641); Mlýnec pod Přimdou (773816); Nové Sedliště (754650); Olešná (710288); Ostrov u Tachova (715972); Pavlíkov u Třemešného (770671); Prostiboř (733717); Přes (641405); Přimda (736112); Racov (754749); Rájov u Třískolup (771112); Skařez (641413); Skviřín (607380); Staré Sedliště (754668); Staré Sedlo u Tachova (754757); Strachovice u Bernartic (602736); Tisová u Tachova (767221); Třemešné (770680); Třískolupy pod Přimdou (771121); Újezd pod Přimdou (773824); Úšava (754676); Velké Dvorce (778737); Vidice (781657).

3.3.2023

Bor u Tachova (607304); Jadruž (778702); Kundratice u Přimdy (778711); Souměř (756351); Stráž u Tachova (756369); Vysočany u Boru (607398).

23.2.2023 – 3.3.2023

Hradec Králové Region

CZ-HPAI(P)-2023-00009

Běchary (601462); Bílsko u Kopidlna (772658); Brodek (625914); Budčeves (615188); Hlušice (639923); Hlušičky (639931); Cholenice (652334); Kopidlno (669296); Křešice u Psinic (736449); Labouň (678813); Mlýnec u Kopidlna (697371); Psinice (736457); Pševes (631825); Sekeřice (797685); Slavhostice (797693); Únětice (772682); Vršce (786608); Zliv u Libáně (793281); Židovice (796832); Žlunice (797707).

15.2.2023

Nečas (615196).

7.2.2023 – 15.2.2023

CZ-HPAI(P)-2023-00011

Velké Babice (600610); Barchov (600890); Boharyně (605972); Trnava (768260); Zvíkov nad Bystřicí (793957); Hrádek u Nechanic (647322); Hvozdnice u Hradce Králové (681717); Chudeřice (654787); Káranice (663182); Klamoš (665428); Kosice (669831); Kosičky (669849); Kunčice u Nechanic (677051); Hubenice (649198); Lhota pod Libčany (681105); Libčany (681725); Želí (681733); Barchůvek (600946); Bydžovská Lhotka (693057); Měník u Nového Bydžova (693073); Mlékosrby (697311); Lubno u Nechanic (702463); Nechanice (702471); Staré Nechanice (702480); Nové Město nad Cidlinou (706396); Osice (713058); Polizy (725471); Trávník u Osic (713066); Písek u Chlumce nad Cidlinou (720917); Krásnice (746916); Praskačka (732915); Sedlice u Hradce Králové (746924); Vlčkovice u Praskačky (732931); Puchlovice (605999); Radíkovice (737763); Radostov (738450); Stará Voda (754056); Hřibsko (649023); Těchlovice u Hradce Králové (765431); Urbanice u Praskačky (732923); Zdechovice u Nového Bydžova (732893).

19.2.2023

Dobřenice (627747); Kratonohy (674141); Michnovka (674150); Obědovice (674168); Osičky (713091); Roudnice (741639); Syrovátka (761826).

11.2.2023 – 19.2.2023

Pardubice Region

CZ-HPAI(P)-2023-00011

Břehy (613771); Bukovka (616125); Čeperka (619558); Dolany u Pardubic (628450); Chýšť (655686); Křičeň (676187); Lázně Bohdaneč (606171); Libišany (682918); Malé Výkleky (655694); Neratov (797316); Plch (721808); Podůlšany (724513); Přelovice (734641); Přepychy (734691); Rohovládova Bělá (740446); Sopřeč (752452); Staré Ždánice (754781); Stéblová (755371); Strašov (756318); Vápno u Přelouče (776955); Vlčí Habřina (783692); Voleč (784796); Vyšehněvice (788473); Žáravice (794597); Nerad (797308); Živanice (797332).

19.2.2023

Kasalice (664260); Kasaličky (664278); Pravy (664286); Rohoznice (740527).

11.2.2023 – 19.2.2023

Κράτος μέλος: Δανία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

DK-HPAI(P)-2023-00001

The parts of Slagelse and Næstved municipalities beyond the area described in the protection zone and within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS koordinates coordinates

N 55.2415; E 11.4210

21.2.2023

The parts of Slagelse municipality that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates

N 55.2415; E 11.4210

13.2.2023 – 21.2.2023

Κράτος μέλος: Γερμανία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

ΒΑΥΑΡΙΑ

DE-HPAI(P)-2023-00006

Landkreis Cham

Beginnend an der Landkreisgrenze mit Schwandorf verläuft die Überwachungszone von Haus in südlicher Richtung am Waldrand westlich der Kreisstraße CHA 23. Südlich von Losenried, bis zur Bundesstraße B16, folgt der Verlauf der Kreisstraße CHA 23. Danach verläuft die Zone in westlicher Richtung, nördlich der B16. Auf Höhe einer Kompensationsfläche knickt die Zonenbegrenzung in Richtung Riedererstraße ab und folgt deren Verlauf in südwestlicher Richtung bis Dieberg. Die Überwachungszone verläuft am nördlichen Ortsrand von Dieberg. Westlich von Dieberg folgt die Gebietsgrenze dem Verlauf der Forststraße bis zum Ortsrand von Kienleiten. An der Staatstraße 2149 wird der Regen entlag der Gemerkaungsgrenze Reichenbachs überquert. Die Grenze der Überwachungszone verläuft am südlichen Ortsrand von Reichenbach bis zu Heimhofstraße. Danach erstreckt sich die Überwachungszonengrenze westlich von Heimhof bis zur Landkreisgrenze mit Schwandorf.

1.3.2023

Landkreis Regensburg

Gemeinde Regenstauf, Ortsteile Glapfenberg, Grafenwinn, Heilinghausen, Hinterberg (bei Stefling), Hirschling bei Maxhütte, Gibacht bei Heilinghausen, Kreuth bei Nittenau, Marienthal bei Stefling am Regen, Süssenbach bei Heilinghausen

1.3.2023

AT-HPAI(P)-2023-00003

Landkreis Rottal-Inn

Gemeinden:

Julbach

Kirchdorf

Simbach am Inn

5.3.2023

Landkreis Atlötting

Stadt Burghausen:

Beginnend an der Landesgrenze an der Bruckgasse verläuft die Grenze der Überwachungszone östlich des Stadtplatzes, des Ludwigsbergs und der Marktlerstraße auf dem Stadtgebiet Burghausen. Daran anschließend östlich der B20 bis zur Gemeindegrenze Burghausen Haiming.

Gemeinde Haiming,

Gemeinde Stammham: Innauen südlich der B12

5.3.2023

DE-HPAI(P)-2023-00006

Landkreis Schwandorf

Stadt Nittenau

Ortsteile: Kaspeltshub, Nerping, Ottischhof

Markt Bruck i.d.OPf.

Ortsteile: Hinterthürn, Hofing, Hofinger Mühle (Schöngras), Vorderthürn, Kölbldorf, Schöngras b. Bruck i.d.OPf.

Gemeind Bodenwöhr

Ortsteil: Sankt Kolomankapelle

21.2.2023-1.3.2023

Landkreis Schwandorf

Stadt Nittenau

Ortsteile: Annahaid, Auhof, Bachbügl, Berghamm, Berghof, Berglarn, Bleich, Bodenstein, Brunn, Dobl, Dürrmaul, Eckartsreuth, Eichlgütl, Entermainsbach, Eschlbach, Fichtenhof, Fischbach, Forsting, Geiseck, Gunt, Hadriwa, Haiderhof, Hammerhäng, Harthöfl, Hengersbach, Hinterberg, Hinterkohlstetten, Höflarn, Hof am Regen, Hofer Mühle, Holzheim, Holzseige, Hubhof, Jägerhöhe, Kaaghof, Knollenhof, Königshof, Königsreuth, Lichtenhaid, Lohbügl, Michelsberg, Muckenbach, Mühlenthal, Nerping, Neubau, Neuhaus, Nittenau, Obermainsbach, Ödgarten, Oed, Reisach, Reuting, Roithof, Roneck, Rumelsölden, Schönberg, Schwarzenberg, Sankt Martin, Sankt Johann, Spandelhof, Stadl, Stefling, Steinhof, Steinmühl, Straßhof, Strohhof, Thann, Tiefenbach, Tiefenhof, Treidling, Trumling, Überfuhr, Untermainsbach, Vorderkohlstetten, Waldhaus Einsiedel, Waltenried, Weißenhof, Zell

Gemeinde Bodenwöhr

Ortsteile: Bodenwöhr, Altenschwand, Blechhammer, Buch, Erzhäuser, Höcherhof, Kaltenbrunn, Kipfenberg, Mappenberg, Neuenschwand, Pechmühle, Pingarten, Sankt Kolomankapelle Taxöldern, Turesbach, Warmersdorf, Windmais, Ziegelhütte

Markt Bruck i.d.OPf.

Ortsteile: Birkhof (bei Bodenwöhr), Bruck i.d. Opf., Gipfelberg, Grabenberg, Grubmühl, Hinterrandsberg, Hoffeld, Kellerhof, Kobl (bei Sollbach), Mappach, Mögendorf, Ried (bei Sollbach), Sollbach, Sankt Hubertus (bei Nittenau), Sulzmühl, Vorderrandsberg, Wackenried, Windischbachmühl

Gemeinde Neukirchen Balbini

Ortsteile: Unterstocksried

Stadt Neunburg vorm Wald

Ortsteile: Eichenthal, Fuhrn, Hofenstetten, Luigendorf

Stadt Schwandorf

Ortsteile: Klardorf, Oberweiherhaus, Unterweiherhaus, Zielheim

Gemeinde Steinberg am See

Ortsteile: Haid, Hirmerhaus, Oder, Spitalhaus, Steinberg am See, Waldheim

Stadt Teublitz

Ortsteile: Glashütte, Weiherdorf, Loisnitz

Gemeinde Wackersdorf

Ortsteile: Heselbach, Imstetten, Irlach, Meldau, Wackersdorf, Alberndorf, Grafenricht, Mappenberg

1.3.2023

ΕΣΣΗ

DE-HPAI(NON-P)-2023-00077

Landkreis Gießen:

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8,628972/50,518611

Betroffen sind Teile der Gemeinden Biebertal, Wettenberg, Heuchelheim, Gießen, Linden, Fernwald, Pohlhiem, Lich und Langgöns

26.2.2023

Landkreis Gießen:

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8,628972/50,518611

Betroffen sind Teile der Gemeinden Gießen, Linden und Langgöns

18.2.2023 - 26.2.2023

Landkreis Lahn-Dill:

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8,628972/50,518611

Betroffen sind Teile der Gemeinden Lahnau, Wetzlar, Hüttenberg, Schöffengrund und Waldsolms

26.2.2023

Landkreis Lahn-Dill:

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8,628972/50,518611

Betroffen Teile der Gemeinde Hüttenberg

18.2.2023 - 26.2.2023

Landkreis Wetterau:

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8,628972/50,518611

Betroffen sind Teile der Gemeinden Münzenberg und Butzbach

26.2.2023

ΜΕΚΛΕΜΒΟΥΡΓΟ - ΔΥΤΙΚΗ ΠΟΜΕΡΑΝΙΑ

DE-HPAI(P)-2023-00004

Landkreis Mecklenburgische Seenplatte

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS-Koordinaten 12.966545/53.275058. Betroffen ist die Gemeinde Wesenberg mit der Stadt Wesenberg und der Ortschaft Below.

10.2.2023 - 19.2.2023

Landkreis Mecklenburgische Seenplatte

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS-Koordinaten 12.966545/53.275058

Betroffen sind folgende Gemeinden mit den Ortschaften:

Gemeinde Mirow mit Stadt Mirow, Ortschaften Blankenförde, Diemitz, Fleeth, Leussow, Peetsch, Qualzow, Roggentin

Gemeinde Wesenberg mit den Ortschaften Ahrensberg, Klein Quassow, Hartenland, Strasen, Zirtow

Gemeinde Wustrow mit den Ortschaften Canow, Drosedow, Neu Drosedow, Neu Canow, Pälitzhof, Seewalde, Wustrow

Gemeinde Userin mit den Ortschaften Userin, Groß Quassow

Stadtteil Kalkhorst und angrenzende Gebiete westlich der Bahnlinie der Stadt Neustrelitz und Ortschaft Klein Trebbow

Gemeinde Priepert mit den Ortschaften Priepert und Radensee

19.2.2023

ΚΑΤΩ ΣΑΞΟΝΙΑ

DE-HPAI(NON-P)-2023-00120

Landkreis Harburg

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS-Koordinaten 9.904805/53.439255. Betroffen sind Teile der Gemeinden Rosengarten und Seevetal.

14.3.2023

Landkreis Harburg

3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS-Koordinaten 9.904805/53.439255. Betroffen sind Teile der Gemeinden Appel, Buchholz in der Nordheide, Neu-Wulmstorf, Rosengarten und Seevetal.

6.3.2023-14.3.2023

Landkreis Stade

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS-Koordinaten 9.904805/53.439255. Betroffen sind Teile der Stadt Buxtehude

14.3.2023

ΣΑΞΟΝΙΑ - ΑΝΧΑΛΤ

DE-HPAI(P)-2023-00008

Altmarkkreis Salzwedel

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS-Koordinaten

11.32135656866158/52.36126468234563

Betroffen ist die Gemeinde Hansestadt Gardelegen mit den Ortsteilen Parleib, Jeseritz, Potzehne und Roxförde.

6.3.2023

Landkreis Börde

10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS-Koordinaten

11.32135656866158/52.36126468234563

Betroffen sind Teile der Einheitsgemeinde Haldensleben, der Verbandsgemeinde Flechtingen, der Verbandsgemeinde Oebisfelde-Weferlingen und der Verbandsgemeinde Elbe-Heide.

6.3.2023

ΣΛΕΣΒΙΧ - ΧΟΛΣΤΑΪΝ

DE-HPAI(P)-2023-00005

Neumünster

Die Überwachungszone umfasst

Gesamtes Stadtgebiet mit Ausnahme der südlichen Teile der Stadtteile Faldera, Wittorf und Gadeland und einem westlichen Anteil des Stadtteils Böcklersiedlung jeweils bis zur Stadtgrenze

22.2.2023

Neumünster

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Gesamtes Stadtgebiet mit Ausnahme der südlichen Teile der Stadtteile Faldera, Wittorf und Gadeland und einem westlichen Anteil des Stadtteils Böcklersiedlung jeweils bis zur Stadtgrenze

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00046

Neumünster

Gesamtes Stadtgebiet mit Ausnahme der südlichen Teile der Stadtteile Faldera, Wittorf und Gadeland und einem westlichen Anteil des Stadtteils Böcklersiedlung jeweils bis zur Stadtgrenze

22.2.2023

Neumünster

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Gesamtes Stadtgebiet mit Ausnahme der südlichen Teile der Stadtteile Faldera, Wittorf und Gadeland und einem westlichen Anteil des Stadtteils Böcklersiedlung jeweils bis zur Stadtgrenze

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00047

Neumünster

Gesamtes Stadtgebiet mit Ausnahme der südlichen Teile der Stadtteile Faldera, Wittorf und Gadeland und einem westlichen Anteil des Stadtteils Böcklersiedlung jeweils bis zur Stadtgrenze

22.2.2023

Neumünster

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Gesamtes Stadtgebiet mit Ausnahme der südlichen Teile der Stadtteile Faldera, Wittorf und Gadeland und einem westlichen Anteil des Stadtteils Böcklersiedlung jeweils bis zur Stadtgrenze

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(P)-2023-00005

Plön

Die Überwachungszone umfasst

die Teile der Gemeinden Bothkamp, Großharrie, Schillsdorf, Tasdorf, die nicht in der Schutzzone liegen

Teile der Gemeinden Belau, Boksee, Großbarkau, Honigsee, Kleinbarkau, Löptin, Postfeld, Rendswühren, Ruhwinkel, Stolpe

die Gesamtfläche der Gemeinden Bönebüttel, Kirchbarkau, Nettelsee, Wankendorf, Warnau

22.2.2023

Plön

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Teile der Gemeinden Bothkamp, Großharrie, Schillsdorf, Tasdorf

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00046

Plön

Die Überwachungszone umfasst

die Teile der Gemeinden Bothkamp, Großharrie, Schillsdorf, Tasdorf, die nicht in der Schutzzone liegen

Teile der Gemeinden Belau, Boksee, Großbarkau, Honigsee, Kleinbarkau, Löptin, Postfeld, Rendswühren, Ruhwinkel, Stolpe

die Gesamtfläche der Gemeinden Bönebüttel, Kirchbarkau, Nettelsee, Wankendorf, Warnau

22.2.2023

Plön

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Teile der Gemeinden Bothkamp, Großharrie, Schillsdorf, Tasdorf

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00047

Plön

Die Überwachungszone umfasst

die Teile der Gemeinden Bothkamp, Großharrie, Schillsdorf, Tasdorf, die nicht in der Schutzzone liegen

Teile der Gemeinden Belau, Boksee, Großbarkau, Honigsee, Kleinbarkau, Löptin, Postfeld, Rendswühren, Ruhwinkel, Stolpe

die Gesamtfläche der Gemeinden Bönebüttel, Kirchbarkau, Nettelsee, Wankendorf, Warnau

22.2.2023

Plön

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Teile der Gemeinden Bothkamp, Großharrie, Schillsdorf, Tasdorf

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(P)-2023-00005

Rendsburg-Eckernförde

Die Überwachungszone umfasst

die Teile der Gemeinden Mühbrook, Bordesholm, Brügge, Bissee, Wattenbek und Groß Buchwald, die nicht in der Schutzzone liegen

Teile der Gemeinden Krogaspe, Timmaspe, Schülp bei Nortorf, Borgdorf-Seedorf, Dätgen, Langwedel, Blumenthal, Flintbek, Rumohr und Wasbek

die Gesamtfläche der Gemeinden Schönbek, Loop, Hoffeld, Sören, Grevenkrug, Schmalstede, Reesdorf, Böhnhusen, Schönhorst, Techelsdorf

22.2.2023

Rendsburg-Eckernförde

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Gesamtfläche der Gemeinde Negenharrie,

Teile der Gemeinden

Bissee, Bordesholm Brügge, Groß Buchwald, Mühbrook, Wattenbek

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00046

Rendsburg-Eckernförde

Die Überwachungszone umfasst

die Teile der Gemeinden Mühbrook, Bordesholm, Brügge, Bissee, Wattenbek und Groß Buchwald, die nicht in der Schutzzone liegen

Teile der Gemeinden Krogaspe, Timmaspe, Schülp bei Nortorf, Borgdorf-Seedorf, Dätgen, Langwedel, Blumenthal, Flintbek, Rumohr und Wasbek

die Gesamtfläche der Gemeinden Schönbek, Loop, Hoffeld, Sören, Grevenkrug, Schmalstede, Reesdorf, Böhnhusen, Schönhorst, Techelsdorf

22.2.2023

Rendsburg-Eckernförde

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Gesamtfläche der Gemeinde Negenharrie,

Teile der Gemeinden

Bissee, Bordesholm Brügge, Groß Buchwald, Mühbrook, Wattenbek

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00047

Rendsburg-Eckernförde

Die Überwachungszone umfasst

die Teile der Gemeinden Mühbrook, Bordesholm, Brügge, Bissee, Wattenbek und Groß Buchwald, die nicht in der Schutzzone liegen

Teile der Gemeinden Krogaspe, Timmaspe, Schülp bei Nortorf, Borgdorf-Seedorf, Dätgen, Langwedel, Blumenthal, Flintbek, Rumohr und Wasbek

die Gesamtfläche der Gemeinden Schönbek, Loop, Hoffeld, Sören, Grevenkrug, Schmalstede, Reesdorf, Böhnhusen, Schönhorst, Techelsdorf

22.2.2023

Rendsburg-Eckernförde

4 km Radius um die GPS-Koordinaten

10,068888/54,143309

Gesamtfläche der Gemeinde Negenharrie,

Teile der Gemeinden

Bissee, Bordesholm Brügge, Groß Buchwald, Mühbrook, Wattenbek

14.2.2023 – 22.2.2023

DE-HPAI(P)-2023-00005

Segeberg

Die Überwachungszone betrifft im Kreis Segeberg Teile der Gemeinden Groß Kummerfeld und Gönnebek

22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00046

Segeberg

Die Überwachungszone betrifft im Kreis Segeberg Teile der Gemeinden Groß Kummerfeld und Gönnebek

22.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00047

Segeberg

Die Überwachungszone betrifft im Kreis Segeberg Teile der Gemeinden Groß Kummerfeld und Gönnebek

22.2.2023

ΘΟΥΡΙΓΓΙΑ

DE-HPAI(NON-P)-2023-00117

Landkreis Eichsfeld

Gemeinde Niederorschel mit den Ortsteilen Deuta, Vollenborn, Gerterode

Stadt Leinefelde-Worbis mit den Ortsteilen Adelsborn, Beinrode, Beuren, Birkungen, Bodenstein, Breitenbach, Breitenholz, Kallmerode, Kaltohmfeld, Kirchohmfeld, Kirchworbis, Leinefelde, Wintzingerode, Worbis

Verwaltungsgemeinschaft Eichsfeld-Wipperaue mit Breitenworbis mit den Ortsteilen Ascherode, Bernterode + Bernterode/Schacht, Buhla, Haynrode, Kirchworbis

Landgemeinschaft Stadt Dingelstädt mit den Ortsteilen Beberstedt, Bickenriede, Dingelstädt, Helmsdorf, Hüpstedt, Reifenstein, Silberhausen, Zella

3.3.2023

Landkreis Eichsfeld

Gemeinde Niederorschel mit den Ortsteilen Niederorschel, Rüdingershagen, Kleinbartloff, Hausen sowie die Gemeinde Gernrode

23.2.2023-3.3.2023

Landkreis Kyffhäuserkreis

Gemeinde Helbedündorf mit den Ortsteilen Keula, Friedrichsrode

3.3.2023

Landkreis Nordhausen

Gemeinde Sollstedt mit den Ortsteilen Rehungen und Wülfingerode

3.3.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00062

Landkreis Schmalkalden-Meiningen

Gemeinde Belrieth,

Gemeinde Breitungen

Gemeinde Einhausen

Gemeinde Ellingshausen

Gemeinde Erbenhausen mit allen Ortsteilen

Gemeinde Fambach (ohne Ortsteil Heßles)

Gemeinde Grabfeld mit allen Ortsteilen

Stadt Kaltennordheim mit den Ortsteilen Aschenhausen,

Kaltensundheim, Oberkatz

Gemeinde Leutersdorf

Gemeinde Mehmels

Stadt Meiningen mit allen Ortsteilen

Gemeinde Neubrunn

Gemeinde Obermaßfeld-Grimmenthal

Gemeinde Rhönblick mit den Ortsteilen Gerthausen, Haselbach,

Hermannsfeld, Wohlmuthausen

Gemeinde Rippershausen mit allen Ortsteilen

Gemeinde Ritschenhausen

Stadt Schmalkalden mit den Ortseilen Wernshausen, Nieder-schmalkalden

Gemeinde Schwallungen (ohne Ortsteil Eckardts)

Gemeinde Sülzfeld

Gemeinde Untermaßfeld

Gemeinde Vachdorf

Stadt Wasungen (ohne Ortsteile Metzels, Hümpfershausen)

21.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00075

Gemeinde Belrieth

Gemeinde Breitungen

Gemeinde Einhausen

Gemeinde Ellingshausen

Gemeinde Erbenhausen mit allen Ortsteilen

Gemeinde Fambach (ohne Ortsteil Heßles)

Gemeinde Grabfeld mit allen Ortsteilen

Stadt Kaltennordheim mit den Ortsteilen Aschenhausen,

Kaltenlengsfeld, Kaltennordheim, Kaltensundheim,

Kaltenwestheim, Melpers, Mittelsdorf, Oberkatz

Gemeinde Leutersdorf

Gemeinde Mehmels

Stadt Meiningen mit allen Ortsteilen

Gemeinde Neubrunn

Gemeinde Obermaßfeld-Grimmenthal

Gemeinde Rhönblick mit den Ortsteilen Bettenhausen, Gleimershausen, Haselbach, Hermannsfeld, Seeba, Stedtlingen

Gemeinde Rippershausen mit allen Ortsteilen

Gemeinde Ritschenhausen

Stadt Schmalkalden mit den Ortseilen Wernshausen,

Niederschmalkalden

Gemeinde Schwallungen (ohne Ortsteile)

Gemeinde Sülzfeld

Gemeinde Untermaßfeld

Gemeinde Vachdorf

Stadt Wasungen (ohne Ortsteile Metzels, Hümpfershausen)

24.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00062

Landkreis Schmalkalden-Meiningen

Gemeinde Rhönblick mit den Ortsteilen Bettenhausen, Geba, Gleimershausen, Helmershausen, Seeba, Stedtlingen;

Stadt Meiningen mit dem Ortsteil Träbes

13.2.2023-21.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00075

Landkreis Schmalkalden-Meiningen

Gemeinde Rhönblick mit den Ortsteilen Geba, Gerthausen, Helmershausen, Wohlmuthausen

16.2.2023-24.2.2023

DE-HPAI(NON-P)-2023-00117

Landkreis Unstrut-Hainich-Kreis

Gemeinde Unstruttal mit den Ortsteilen Zaunröden, Kleinkeula, Sollstedt, Eigenrode, Horsmar

3.3.2023

Κράτος μέλος: Ισπανία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

ES-HPAI(P)-2023-00001

Those parts in the province of Lérida of the comarca of Garrigues beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long 0,9239914, lat 41,5618374

10.3.2023

Those parts in the province of Lérida of the comarca of Garrigues contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long 0,9239914, lat 41,5618374

2.3.2023-10.3.2023

Κράτος μέλος: Γαλλία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Département: Côtes-d’Armor (22)

FR-HPAI(P)-2023-00035

FR-HPAI(P)-2023-00036

FR-HPAI(P)-2023-00037

FR-HPAI(P)-2023-00038

FR-HPAI(P)-2023-00039

FR-HPAI(P)-2023-00040

FR-HPAI(P)-2023-00045

FR-HPAI(P)-2023-00046

FR-HPAI(P)-2023-00047

BOQUEHO

BOURBRIAC

CANIHUEL

KERIEN

KERPERT

MAGOAR

LA HARMOYE

LANRIVAIN

LANRODEC

LE HAUT-CORLAY

LE LESLAY

LE VIEUX-BOURG

SAINT-ADRIEN

SAINT-GILLES-PLIGEAUX

CORLAY

PLUSSULIEN

SAINT-IGEAUX

SAINT-MAYEUX

BON REPOS SUR BLAVET

PLOUNEVEZ-QUINTIN

SAINT-MARTIN-DES-PRES

SAINT-GILLES-VIEUX-MARCHE

SAINT-NICOLAS-DU-PÉLEM

ALLINEUC

CAUREL

COADOUT

MERLEAC

LANFAINS

LE BODEO

PLAINE HAUTE

QUINTIN

SAINT AGATHON

SAINT BRANDAN

SAINT DONAN

SAINTE TREPHINE

COHINIAC

LE FOEIL

CHATELAUDREN PLOUAGAT

PLOEUC L’HERMITAGE

PLOUMAGOAR

PLOUVARA

SAINT JEAN KERDANIEL

CAUREL

3.3.2023

SAINT CONNAN

KERPERT

PLÉSIDY

SAINT-GILLES-PLIGEAUX

SEVEN-LÉHART

BOQUEHO

LANDRODEC

LA HARMOYE

LANFAINS

LE FOEIL

LE VIEUX BOURG

SAINT ADRIEN

SAINT BIHY

SAINT FIACRE

SAINT GILDAS

SAINT GILLES PLIGEAUX

SAINT PEVER

6.3.2023 – 14.3.2023

FR-HPAI(P)-2022-01619

CANIHUEL

HAUT-CORLAY

CORLAY

PLUSSULIEN

SAINT-IGEAUX

SAINT-NICOLAS DU PELEM

25.1.2023- 14.3.2023

Département: Creuse (23)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00005

BASVILLE

BEISSAT

CROCQ

MAGNAT-L’ÉTRANGE

MALLERET

SAINT-AGNANT-PRÈS-CROCQ

SAINT-GEORGES-NIGREMONT

SAINT-MARTIAL-LE-VIEUX

SAINT-MAURICE-PRÈS-CROCQ

SAINT-MERD-LA-BREUILLE

SAINT-ORADOUX-DE-CHIROUZE

24.2.2023

FLAYAT

16.2.2023 – 24.2.2023

Département: Gers (32)

FR-HPAI(P)-2022-01605

FR-HPAI(P)-2022-01612

FR-HPAI(P)-2023-00008

FR-HPAI(P)-2023-00012

FR-HPAI(P)-2023-00013

FR-HPAI(P)-2023-00023

FR-HPAI(P)-2023-00024

FR-HPAI(P)-2023-00025

FR-HPAI(P)-2023-00026

FR-HPAI(P)-2023-00027

FR-HPAI(P)-2023-00032

ARBLADE-LE-HAUT

ARMOUS-ET-CAU

AVERON-BERGELLE

BETOUS

CAHUZAC-SUR-ADOUR

CASTELNAVET

CASTILLON-DEBATS

CAUMONT

COURTIES

CRAVENCERES

DEMU

ESTANG

GALIAX

GAZAX-ET-BACCARISSE

GOUX

JU-BELLOC

JUILLAC

LADEVEZE-RIVIERE

LANNE-SOUBIRAN

LOUBEDAT

LOUSLITGES

LUPIAC

MARGOUET-MEYMES

MAULICHERES

MAUMUSSON-LAGUIAN

NOGARO

PEYRUSSE-GRANDE

PEYRUSSE-VIEILLE

PLAISANCE

PRECHAC-SUR-ADOUR

RISCLE

SAINT-AUNIX-LENGROS

SAINT-GRIEDE

SAINT-MARTIN-D’ARMAGNAC

SAINT-PIERRE-D’AUBEZIES

SAINTE-CHRISTIE-D’ARMAGNAC

SARRAGACHIES

SEAILLES

SION

SORBETS

TARSAC

TIESTE-URAGNOUX

TOURDUN

URGOSSE

AYZIEU

BEZOLLES

BOURROUILLAN

BRETAGNE D’ARMAGNAC

CAMPAGNE D’ARMAGNAC

CASTELNAU D’AUZAN LABARRERE

CASTEX D’ARMAGNAC

CAZENEUVE

GONDRIN

JUSTIAN

LAGARDER

LAGRAULET DU GERS

LAREE

LE HOGA

LELIN LAPUJOLLE

LIAS D’ARMAGNAC

LUPPE VIOLLES

MARGUESTAU

MAULEON D’ARMAGNAC

MONCLAR

MONGUILHEM

MOUREDE

NOULENS

PANJAS

PRENERON

ROQUES

ROZES

SALLES D’ARMAGNAC

TOUJOUSE

VERGOIGNAN

VIC FEZENSAC

CAZAUBON

24.2.2023

AIGNAN

BEAUMARCHES

BOUZON-GELLENAVE

COULOUME-MONDEBAT

FUSTEROUAU

IZOTGES

LASSERADE

LOUSSOUS-DEBAT

POUYDRAGUIN

SABAZAN

TASQUE

TERMES-D’ARMAGNAC

BASCOUS

CAMPAGNE D’ARMAGNAC

CAUPENNE D’ARMAGNAC

COURRENSAN

EAUZE

ESPAS

LANNEPAX

LAUJUZAN

MANCIET

MAUPAS

MONLEZUN D’ARMAGNAC

MORMES

PANJAS

PERCHEDE

RAMOUZENS

REANS

16.2.2023 – 24.2.2023

Département: Landes (40)

FR-HPAI(P)-2023-00031

FR-HPAI(P)-2023-00033

FR-HPAI(P)-2023-00034

BENESSE-LES-DAX

Arthez-d’Armagnac

Bourdalat

GAAS

HASTINGUES

Hontanx

HEUGAS

LABATUT

Lussagnet

MIMBASTE

Montégut

MISSON

OEYREGAVE

Oeyreluy

ORIST

Perquie

PEY

Parleboscq

PORT-DE-LANNE

POUILLON

SAINT-CRICQ-DU-GAVE

SAINT-ETIENNE-D’ORTHE

SAINTE-MARIE-DE-GOSSE

SAINT-PANDELON

SAUGNAC-ET-CAMBRAN

SEYRESSE

SIEST

SORDE-L’ABBAYE

TERCIS-LES-BAINS

23.2.2023

BELUS

CAGNOTTE

CAUNEILLE

ORTHEVIELLE

PEYREHORADE

SAINT-LON-LES-MINES

15.2.2023 – 23.2.2023

FR-HPAI(P)-2023-00032

ARTHEZ D’ARMAGNAC

BOURDALAT

HONTANX

LUSSAGNET

MONTEGUT

PARLEBOSCQ

PERQUIE

19.2.2023

Département: Loire-Atlantique (44)

FR-HPAI(P)-2022-01492

FR-HPAI(P)-2022-01497

FR-HPAI(P)-2022-01505

CASSON

LE CELLIER

COUFFE

HERIC

JOUE-SUR-ERDRE

MESANGER

MOUZEIL

NORT-SUR-ERDRE

RIAILLE

SAFFRE

SAINT-MARS-DU-DESERT

SUCE-SUR-ERDRE

TEILLE

TRANS-SUR-ERDRE

19.2.2023

LIGNE

NORT-SUR-ERDRE

PETIT-MARS

LES TOUCHES

9.2.2023 – 19.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01466

FR-HPAI(P)-2022-01591

FR-HPAI(P)-2022-01592

FR-HPAI(P)-2022-01609

FR-HPAI(P)-2022-01616

FR-HPAI(P)-2023-00001

2023-00015

FR-HPAI(P)-2023-00009

FR-HPAI(P)-2023-00028

LA PLANCHE

REMOUILLE

MONTBERT

AIGREFEUILLE

SAINT LUMINE DE CLISSON

LA CHEVROLIERE

CORCOUE SUR LORGNE

GENESTON

LA LIMOUZINIERE

MACHECOUL SAINT MEME

LA MARNE

SAINT MARS DE COUTAIS

PAULX

SAINT COLOMBAN

SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU

SAINT ETIENNE DE MER MORTE

SAINT HILAIRE DE CLISSON

19.2.2023

VIEILLEVIGNE

CORCOUE SUR LORGNE

LEGE

SAINT LUMINE DE COUTAIS

SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU

LA LIMOUZINIERE

PAULX

TOUVOIS

29.1.2023 – 19.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01498

Bégrolles-en-Mauges

Chanteloup-les-Bois

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Cholet

Cléré-sur-Layon

La Plaine

La Séguinière

La Tessouale

Le May-sur-Evre

Le Puy-Saint-Bonnet

Les Cerqueux-sous-Passavant

Nueil-sur-Layon

En entier

En entier

Chaudron-en-Mauges

La Boissière-sur-Evre

La Chaussaire

La Salle-et-Chapelle-Aubry

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Nuaillé

Passavant-sur-Layon

Saint-Christophe-du-Bois

Saint-Léger-sous-Cholet

Le Longeron

Saint-Crespin-sur-Moine

Saint-Germain-sur-Moine

Tillières

Somloire

Toutlemonde

Trémentines

19.2.2023

Andrezé

Beaupréau

Gesté

Jallais

La Chapelle-du-Genêt

La Jubaudière

La Poitevinière

Le Pin-en-Mauges

Saint-Philbert-en-Mauges

Villedieu-la-Blouère

La Romagne

Le Fief-Sauvin

La Renaudière

Montfaucon-Montigné

Roussay

Saint-André-de-la-Marche

Saint-Macaire-en-Mauges

11.2.2023 – 19.2.2023

FR-HPAI(P)-2022-01554

CLISSON

GORGES

MOUZILLON

SAINT HILAIRE DE CLISSON

VALLETS

19.2.2023

BOUSSAY

GETIGNE

11.2.2023 – 19.2.2023

FR-HPAI(P)-2023-00021

ANCENIS SAINT GEREON

LE BIGNON

LA BOISSIERE DU DORE

LA CHAPELLE GLAIN

BONNOEUVRE

CELLIER

DIVATTE SUR LOIRE

CHÂTEAU THEBAUD

LA CHEVROLIERE

CLISSON

COUFFE

FREIGNE

GENESTON

GORGES

JUIGNE LES MOUTIERS

LANDREAU

LIGNE

LOROUX BOTTEREAU

LOIREAUXENCE

MACHECOUL SAINT MEME

MAISDON SUR SEVRE

LA MARNE

MONNIERES

MONTBERT

MOUZEIL

MOUZILLON

OUDON

PANNECE

PAULX

LE PIN

LA PLANCHE

POUILLY LES COTEAUX

REGRIPIERE

RIAILLE

REMAUDIERE

LA ROCHE BLANCHE

SAINT COLOMBAN

SAINT ETIENNE DE MER MORTE

SAINT HILAIRE DE CLISSON

SAINT JULIEN DE CONCELLES

SAINT JULIEN DE VOUVANTES

SAINT MARS LA JAILLE

SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU

SAINT SULPICE DES LANDES

TEILLE

TRANS SUR ERDRE

VAIR SUR LOIRE

VALLETS

PANNECE

VRITZ

16.2.2023

AIGREFEUILLE SUR MAINE

BOUSSAY

CORCOUE SUR LORGNE

GETIGNE

LEGE

LA LIMOUZINIERE

MESANGER

PAULX

LE PIN

REMOUILLE

SAINT LUMINE DE CLISSON

SAINT LUMINE DE COUTAIS

SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU

TEILLE

TOUVOIS

VIEILLEVIGNE

VRITZ

7.2.2023- 16.2.2023

FR-HPAI(P)-2023-00028

LA CHEVROLIERE

11.2.2023 – 19.2.2023

Departement Loiret (45)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00037

ASCHERES LE MARCHE

ATTRAY

BOUGY LEZ NEUVILLE

CHILLEURS AUX BOIS

CROTTES EN PITHIVERAIS

LOURY

MONTIGNY

REBRECHIEN

SAINT LYE LA FORET

SANTEAU

TRAINOU

TRINAY

VILLEREAU

OUZOUER-SOUS-BELLEGARDE

PRESNOY

QUIERS-SUR-BÉZONDE

SURY-AUX-BOIS

THIMORY

VIEILLES-MAISONS-SUR-JOUDRY

VILLEMOUTIERS

AUVILLIERS-EN-GÂTINAIS

BELLEGARDE

BOUZY-LA-FORÊT

CHÂTENOY

CHEVILLON-SUR-HUILLARD

COUDROY

LA COUR-MARIGNY

FRÉVILLE-DU-GÂTINAIS

LADON

LOMBREUIL

LORRIS

MÉZIÈRES-EN-GÂTINAIS

MONTLIARD

NESPLOY

MONTEREAU

LE MOULINET-SUR-SOLIN

OUSSOY-EN-GÂTINAIS

OUZOUER-SOUS-BELLEGARDE

PRESNOY

QUIERS-SUR-BÉZONDE

SAINT MAURICE SUR FRESSARD

SURY-AUX-BOIS

THIMORY

VARENNES-CHANGY

VIEILLES-MAISONS-SUR-JOUDRY

VILLEMOUTIERS

BELLEGARDE

BOUZY-LA-FORÊT

CHÂTENOY

CHEVILLON-SUR-HUILLARD

COUDROY

LA COUR-MARIGNY

FRÉVILLE-DU-GÂTINAIS

LADON

LOMBREUIL

LORCY

LORRIS

MÉZIÈRES-EN-GÂTINAIS

MONTLIARD

MOULON

NESPLOY

MONTEREAU

LE MOULINET-SUR-SOLIN

OUSSOY-EN-GÂTINAIS

OUZOUER-SOUS-BELLEGARDE

PRESNOY

QUIERS-SUR-BÉZONDE

SAINT MAURICE SUR FRESSARD

SURY-AUX-BOIS

THIMORY

VARENNES-CHANGY

VIEILLES-MAISONS-SUR-JOUDRY

VILLEMOUTIERS

23.2.2023

NEUVILLE AUX BOIS

CHILLEURS AUX BOIS

15.2.2023- 23.2.2023

FR-HPAI(NON-P)-2023-00048

LE BARDON

BAULE

BEAUGENCY

CRAVANT

LAILLY EN VAL

MESSAS

VILLORCEAU

25.2.2023

TAVERS

17.2.2023- 25.2.2023

Departement: Maine-et-Loire (49)

FR-HPAI(P)-2022-01457

FR-HPAI(P)-2022-01471

FR-HPAI(P)-2022-01472

FR-HPAI(P)-2022-01483

FR-HPAI(P)-2022-01485

FR-HPAI(P)-2022-01486

FR-HPAI(P)-2022-01487

FR-HPAI(P)-2022-01489

FR-HPAI(P)-2022-01496

FR-HPAI(P)-2022-01498

FR-HPAI(P)-2022-01506

FR-HPAI(P)-2022-01511

FR-HPAI(P)-2022-01512

FR-HPAI(P)-2022-01516

FR-HPAI(P)-2022-01518

FR-HPAI(P)-2022-01519

FR-HPAI(P)-2022-01524

FR-HPAI(P)-2022-01458

FR-HPAI(P)-2022-01467

FR-HPAI(P)-2022-01535

FR-HPAI(P)-2022-01545

FR-HPAI(P)-2022-01547

FR-HPAI(P)-2022-01549

FR-HPAI(P)-2022-01548

FR-HPAI(P)-2022-01564

FR-HPAI(P)-2022-01571

FR-HPAI(P)-2022-01573

FR-HPAI(P)-2022-01578

FR-HPAI(P)-2022-01579

FR-HPAI(P)-2022-01580

FR-HPAI(P)-2022-01586

FR-HPAI(P)-2022-01594

FR-HPAI(P)-2022-01603

FR-HPAI(P)-2023-00016

FR-HPAI(P)-2023-00022

Bégrolles-en-Mauges

Chanteloup-les-Bois

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Chemillé-en-Anjou

Cholet

Cléré-sur-Layon

La Plaine

La Séguinière

La Tessouale

Le May-sur-Evre

Le Puy-Saint-Bonnet

Les Cerqueux-sous-Passavant

Nueil-sur-Layon

En entier

En entier

Chaudron-en-Mauges

La Boissière-sur-Evre

La Chaussaire

La Salle-et-Chapelle-Aubry

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Montrevault-sur-Evre

Nuaillé

Passavant-sur-Layon

Saint-Christophe-du-Bois

Saint-Léger-sous-Cholet

Le Longeron

Saint-Crespin-sur-Moine

Saint-Germain-sur-Moine

Tillières

Somloire

Toutlemonde

Trémentines

23.2.2023

ANDREZÉ

BEAUPRÉAU

GESTÉ

JALLAIS

LA CHAPELLE-DU-GENÊT

LA JUBAUDIÈRE

LA POITEVINIÈRE

LE PIN-EN-MAUGES

SAINT-PHILBERT-EN-MAUGES

VILLEDIEU-LA-BLOUÈRE

LA ROMAGNE

LE FIEF-SAUVIN

LA RENAUDIÈRE

MONTFAUCON-MONTIGNÉ

ROUSSAY

SAINT-ANDRÉ-DE-LA-MARCHE

SAINT-MACAIRE-EN-MAUGES

TORFOU

15.2.2023 – 23.2.2023

FR-HPAI(P)-2023-00029

ANGRIE

ARMAILLE

BOUILLE MENARD

CANDE

CHAZE SUR ARGOS

ARDRE EN ANJOUR

ERDRE EN ANJOU

LION D’ANGERS

OMBREE D’ANJOU

OMBREE D’ANJOU

OMBREE D’ANJOU

OMBREE D’ANJOU

SEGRE EN ANJOU BLEU

VAL D’ERDRE AUXENCE

24.2.2023

ANGRIE

CHALLAIN LA POTHERIE

LOIRE

16.2.2023 – 24.2.2023

Departement: Manche (50)

FR-HPAI(NON-P)-2022-00420

AUMEVILLE LESTRE

BRILLEVAST

BRIX

CHERBOURG EN COTENTIN

COLOMBY

CRASVILLE

DIGOSVILLE

ECAUSSEVILLE

EMONDEVILLE

EROUDEVILLE

FLOTTEMANVILLE

FONTENAY SUR MER

FRESVILLE

GOLLEVILLE

GONNEVILLE LE THEIL

HAUTTEVILLE BOCAGE

HEMEVEZ

HUBERVILLE

JOGANVILLE

L’ETANG BERTRAND

LE HAM

LE MESNIL AU VAL

LE VAST

LESTRE

LIEUSAINT

MAGNEVILLE

MONTAIGU LA BRISETTE

MONTEBOURG

MORSALINES

MORVILLE

NEGREVILLE

OCTEVILLE L’AVENEL

ORGLANDES

OZEVILLE

QUETTEHOU

QUINEVILLE

ROCHEVILLE

SAINT CYR

SAINT FLOXEL

SAINT GERMAIN DE TOURNEBUT

SAINT JOSEPH

SAINT MARTIN D’AUDOUVILLE

SAUSSEMESNIL

SORTOSVILLE

SOTTEVAST

TEMERVILLE

TEURTHEVILLE BOCAGE

URVILLE

VALOGNES

VAUDREVILLE

VIDECOSVILLE

YVETOT BOCAGE

11.2.2023

HUBERVILLE

MONTAIGU LA BRISETTE

SAINT CYR

SAINT GERMAIN DE TOURNEBUT

SAUSSEMESNIL

TAMERVILLE

VALOGNES

2.2.2023 – 11.2.2023

Département: Nord (59)

BE-HPAI(P)-2023-00002

BE-HPAI(P)-2023-00003

BOUSBECQUE

COMINES

DEÛLÉMONT

HALLUIN

LINSELLES

QUESNOY-SUR-DEÛLE

RONCQ

WARNETON

WERVICQ-SUD

25.2.2023

Département: Orne (61)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00062

BIZOU

COUR-MAUGIS SUR HUISNE

COMBLOT

CORBON

COURGEOUT

FEINGS

LONGNY-LES-VILLAGES

MAUVES-SUR-HUISNE

MORTAGNE-AU-PERCHE

PARFONDEVAL

LE PIN-LA-GARENNE

REVEILLON

SAINT-DENIS-SUR-HUISNE

SAINT-HILAIRE-LE-CHATEL

SAINT-LANGIS-LES-MORTAGNE

TOUROUVRE-AU-PERCHE

VILLIERS-SOUS-MORTAGNE

8.3.2023

LA CHAPELLE-MONTLIGEON

COURGEON

LOISAIL

SAINT-MARD-DE-RÉNO

28.2.2023- 8.3.2023

Département: Puy-de-Dôme (63)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00005

FERNOEL

GIAT

VERNEUGHEOL

17.2.2023

Département: Pyrénées-Atlantiques (64)

FR-HPAI(P)-2023-00031

CAME

LEREN

SAMES

23.2.2023

Département: Deux-Sèvres (79)

FR-HPAI(P)-2022-01411

FR-HPAI(P)-2022-01415

FR-HPAI(P)-2022-01414

FR-HPAI(P)-2022-01417

FR-HPAI(P)-2022-01430

FR-HPAI(P)-2022-01436

FR-HPAI(P)-2022-01428

FR-HPAI(P)-2022-01447

FR-HPAI(P)-2022-01448

FR-HPAI(P)-2022-01477

FR-HPAI(P)-2022-01450

FR-HPAI(P)-2022-01475

FR-HPAI(P)-2022-01474

FR-HPAI(P)-2022-01482

FR-HPAI(P)-2022-01484

FR-HPAI(P)-2022-01473

FR-HPAI(P)-2022-01502

FR-HPAI(P)-2022-01504

FR-HPAI(P)-2022-01515

FR-HPAI(P)-2022-01499

FR-HPAI(P)-2022-01521

FR-HPAI(P)-2022-01522

FR-HPAI(P)-2022-01532

FR-HPAI(P)-2022-01541

FR-HPAI(P)-2022-01534

FR-HPAI(P)-2022-01538

FR-HPAI(P)-2022-01544

FR-HPAI(P)-2022-01541

FR-HPAI(P)-2022-01538

FR-HPAI(P)-2022-01534

FR-HPAI(P)-2022-01569

FR-HPAI(P)-2022-01587

FR-HPAI(P)-2022-01588

ADILLY

AMAILLOUX

ARDIN

ARGENTON-L’EGLISE

BECELEUF

LE BEUGNON

BOUILLE-LORETZ

LA CHAPELLE-THIREUIL

CHICHE

CLESSÉ

COULONGES-SUR-L’AUTIZE

COULONGES-THOUARSAIS

FAYE-L’ABESSE

FÉNERY

FENIOUX

LA FORÊT-SUR-SÈVRE

GEAY

LUCHE-THOUARSAIS

MAUZE-THOUARSAIS

MONCOUTANT

MOUTIERS-SOUS-CHANTEMERLE

POUGNE-HÉRISSON

PUIHARDY

SAINT-AUBIN-LE-CLOUD

SAINT-GERMAIN-DE-LONGUE-CHAUME

SAINT-JOUIN-DE-MILLY

SAINT-LAURS

SAINT-MAIXENT-DE-BEUGNE

SAINT-MAURICE-ETUSSON

SAINT-POMPAIN

SCILLÉ

SECONDIGNY

VILLIERS-EN-PLAINE

VOULMENTIN

28.2.2023

L’ABSIE

ARGENTONNAY

BOISME

BRESSUIRE

BRETIGNOLLES

LE BREUIL-BERNARD

LE BUSSEAU

CERIZAY

CHANTELOUP

LA CHAPELLE-SAINT-ETIENNE

LA CHAPELLE-SAINT-LAURENT

CIRIERES

COMBRAND

COURLAY

GENNETON

LARGEASSE

MAULEON

MONTRAVERS

NEUVY-BOUIN

NUEIL-LES-AUBIERS

LA PETITE-BOISSIERE

LE PIN

PUGNY

SAINT-AMAND-SUR-SEVRE

SAINT-ANDRE-SUR-SEVRE

SAINT-AUBIN-DU-PLAIN

SAINT-PAUL-EN-GATINE

SAINT PIERRE DES ECHAUBROGNES

TRAYES

VAL-EN-VIGNES

VERNOUX-EN-GATINE

20.2.2023 – 28.2.2023

FR-HPAI(P)-2023-00019

AVON

CHANTECORPS

CHENAY

CHEY

CLAVE

LA COUARDE

COUTIERES

EXIREUIL

EXOUDUN

FOMPERRON

LES FORGES

MENIGOUTE

LA MOTTE-SAINT-HERAY

NANTEUIL

REFFANNES

SAINTE-EANNE

SAINT-GERMIER

SAINT-MAIXENT-L’ECOLE

SAINT-MARTIN-DE-SAINT-MAIXENT

SAINT-MARTIN-DU-FOUILLOUX

SEPVRET

SOUVIGNE

VASLES

VAUSSEROUX

VAUTEBIS

15.3.2023

BOUGON

PAMPROUX

SALLES

SOUDAN

7.3.2023- 15.3.2023

FR-HPAI(P)-2022-01617

LAGEON

VIENNAY

15.3.2023

Département: Tarn-et-Garonne (82)

FR-HPAI(NON-P)-2023-00064

BOULOC

FAUROUX

LAFRANCAISE

MIRAMONT DE QUERCY

MOISSAC

MONTAGUDET

MONTBARLA

MONTESQUIEU

SAINTE JULIETTE

SAINT NAZAIRE DE VALENTANE

SAUVETERRE

TOUFFAILLES

TREJOULS

VAZERAC

4.3.2023

CAZES MONDENARD

DURFORT LACAPELETTE

LAUZERTE

SAINT AMANS DE PELLAGAL

24.2.2023- 4.3.2023

Département: Vendée (85)

FR-HPAI(P)-2022-01424

FR-HPAI(P)-2022-01426

FR-HPAI(P)-2022-01438

FR-HPAI(P)-2022-01440

FR-HPAI(P)-2022-01441

FR-HPAI(P)-2022-01442

FR-HPAI(P)-2022-01446

FR-HPAI(P)-2022-01451

FR-HPAI(P)-2022-01454

FR-HPAI(P)-2022-01455

FR-HPAI(P)-2022-01456

FR-HPAI(P)-2022-01459

FR-HPAI(P)-2022-01460

FR-HPAI(P)-2022-01461

FR-HPAI(P)-2022-01462

FR-HPAI(P)-2022-01463

FR-HPAI(P)-2022-01464

FR-HPAI(P)-2022-01469

FR-HPAI(P)-2022-01470

FR-HPAI(P)-2022-01478

FR-HPAI(P)-2022-01479

FR-HPAI(P)-2022-01488

FR-HPAI(P)-2022-01490

FR-HPAI(P)-2022-01491

FR-HPAI(P)-2022-01493

FR-HPAI(P)-2022-01494

FR-HPAI(P)-2022-01495

FR-HPAI(P)-2022-01500

FR-HPAI(P)-2022-01503

FR-HPAI(P)-2022-01507

FR-HPAI(P)-2022-01508

FR-HPAI(P)-2022-01509

FR-HPAI(P)-2022-01510

FR-HPAI(P)-2022-01513

FR-HPAI(P)-2022-01514

FR-HPAI(P)-2022-01520

FR-HPAI(P)-2022-01525

FR-HPAI(P)-2022-01527

FR-HPAI(P)-2022-01528

FR-HPAI(P)-2022-01529

FR-HPAI(P)-2022-01530

FR-HPAI(P)-2022-01531

FR-HPAI(P)-2022-01533

FR-HPAI(P)-2022-01537

FR-HPAI(P)-2022-01539

FR-HPAI(P)-2022-01540

FR-HPAI(P)-2022-01542

FR-HPAI(P)-2022-01543

FR-HPAI(P)-2022-01546

FR-HPAI(P)-2022-01551

FR-HPAI(P)-2022-01552

FR-HPAI(P)-2022-01553

FR-HPAI(P)-2022-01555

FR-HPAI(P)-2022-01556

FR-HPAI(P)-2022-01557

FR-HPAI(P)-2022-01583

FR-HPAI(P)-2022-01585

FR-HPAI(P)-2022-01589

FR-HPAI(P)-2022-01590

FR-HPAI(P)-2022-01593

FR-HPAI(P)-2022-01595

FR-HPAI(P)-2022-01596

FR-HPAI(P)-2022-01599

FR-HPAI(P)-2022-01600

FR-HPAI(P)-2022-01601

FR-HPAI(P)-2022-01602

FR-HPAI(P)-2022-01604

FR-HPAI(P)-2022-01607

FR-HPAI(P)-2022-01608

FR-HPAI(P)-2022-01610

FR-HPAI(P)-2022-01611

FR-HPAI(P)-2022-01613

FR-HPAI(P)-2022-01614

FR-HPAI(P)-2022-01615

FR-HPAI(P)-2022-01618

FR-HPAI(P)-2022-01620

FR-HPAI(P)-2023-00002

FR-HPAI(P)-2023-00003

FR-HPAI(P)-2023-00004

FR-HPAI(P)-2023-00005

FR-HPAI(P)-2023-00006

SAINT HILAIRE DES LOGES au sud de la D745

FOUSSAIS PAYRE a l’ouest de la D49

FAYMOREAU

MARILLET

ANTIGNY

BOURNEAU

CEZAIS

FONTENAY-LE-COMTE

L’ORBRIE

LA CHATAIGNERAIE

LA TARDIERE

LOGE-FOUGEREUSE

MARSAIS-SAINTE-RADEGONDE

SAINT-MARTIN-DE-FRAIGNEAU

SAINT-MAURICE-DES-NOUES

SAINT-PIERRE-DU-CHEMIN

SERIGNE

PISSOTTE

MARVENT

NIEUL-SUR-L’AUTISTE

PUY-DE-SERRE

SAINT-HILAIRE-DE-VOUST

VOUVANT

SAINT-MICHEL-LE-CLOUCQ

XANTON-CHASSENON

SAINT HILAIRE DES LOGES au nord de la D745

FOUSSAIS PAYRE à l’est de la D49

BREUIL-BARRET

LA CHAPELLE-AUX-LYS

LOGE-FOUGEREUSE

SAINT-HILAIRE-DE-VOUST

BAZOGES-EN-PAILLERS

BEAUREPAIRE

BESSAY

BOURNEZEAU au nord de la D948 et de la D949B

CHAILLE-LES-MARAIS

CHAMPAGNE-LES-MARAIS

CHANTONNAY à l’ouest de la D137

CHÂTEAU-GUIBERT à l’est de la D746

CHAUCHE à l’ouest de l’A83

CHAVAGNES-EN-PAILLERS au nord de la D6

CORPE

DOMPIERRE-SUR-YON

ESSARTS EN BOCAGE

FOUGERE

LA BOISSIERE-DE-MONTAIGU au sud de la D23 et D72

LA CHAIZE-LE-VICOMTE au sud de la D948

LA COPECHAGNIERE

LA FERRIERE

LA MERLATIERE

LA RABATELIERE

LA REORTHE

LA ROCHE-SUR-YON à l’est de la D746 et D763

LES BROUZILS

LES HERBIERS au nord de la D160 et à l’ouest de la D23

LES LANDES-GENUSSON au sud de la D72 et D755

MAREUIL-SUR-LAY-DISSAIS à l’est de la D746

MESNARD-LA-BAROTIERE

MOUTIERS-SUR-LE-LAY au sud de la D19

RIVES-DE-L’YON à l’est de la D746

SAINT-ANDRE-GOULE-D’OIE au sud de l’A87

SAINTE-CECILE

SAINTE-HERMINE

SAINTE-PEXINE au sud de la D19

SAINT-FULGENT à l’est de l’A87

SAINT-GEORGES-DE-MONTAIGU

SAINT-HILAIRE-LE-VOUHIS

SAINT-JEAN-DE-BEUGNE

SAINT-JUIRE-CHAMPGILLON

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l’est de la D7

THORIGNY

LES MAGNILS-REIGNIERS

LUCON

MOUZEUIL-SAINT-MARTIN

NALLIERS

PUYRAVAULT

SAINT-AUBIN-LA-PLAINE

SAINTE-GEMME-LA-PLAINE

SAINTE-RADEGONDE-DES6NOYERS

SAINTE-ETIENNE-DE6BRILLOUET

TRIAIZE

VENDRENNES

BOURNEZEAU au sud de la D498 et de la D949B

LES PINEAUX

MOUTIERS-SUR-LE-LAY

SAINTE-PEXINE au nord de la D19

SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l’ouest de la D7

LA CHAIZE-LE-VICOME au nord de la D948

LA FERRIERE au sud de la D160

CHAUCHE à l’est de l’A83

CHAVAGNES-EN-PAILLERS au sud de la D6

SAINT-ANDRE-GOULE-D’OIE au nord de l’A87

SAINT-FULGENT à l’ouest de l’A87

BREM-SUR-MER

BRETIGNOLLES-SUR-MER

COEX

GIVRAND

LA CHAIZE-GIRAUD

LA CHAPELLE-HERMIER

L’AIUGUILLON-SUR-VIE

LES ACHARDS

L’ILE-D’OLONNE

MARTINET

OLONNE-SUR-MER

SAINTE-FOY

SAINT-GEORGES-DES-POINTINDOUX

SAINT-JULIEN-DES-LANDES

SAINT-MATHURIN

SAINT-REVEREND

BREM-SUR-MER

LANDEVIEILLE

SAINT-JULIEN-DES-LANDES

VAIRE

23.2.2023

Département: Vienne (86)

FR-HPAI(P)-2023-00019

CURZAY SUR VONNE

JAZENEUIL

ROUILLE

SAINT SAUVANT

SANXAY

15.2.2023

Κράτος μέλος: Ουγγαρία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Hajdú-Bihar vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00004

Balmazújváros, Bocskaikert, Debrecen, Hajdúböszörmény és Hajdúhadház települések közigazgatási területének a 47.622860 és a 21.558780GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe.

12.3.2023

Debrecen és Hajdúböszörmény települések közigazgatási területének a 47.622860 és a 21.558780 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

4.3.2023 – 12.3.2023

Nógrád vármegye

SK-HPAI(P)-2023-00003

Drégelypalánk, Hont, Ipolyvece, Nagyoroszi és Patak települések közigazgatási területének a 48.126116 és a 19.050648 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe.

3.3.2023

Bács-Kiskun vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00005

Bócsa, Bugac, Harkakötöny, Jászszentlászlóm, Kiskunmajsa, Móricgát, Szank és Tázlár települések közigazgatási területének a 46.567675 és a 19.643564 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe.

16.3.2023

Kiskunmajsa és Szank települések közigazgatási területének a 46.567675 és a 19.643564 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

8.3.2023- 16.3.2023

Κράτος μέλος: Κάτω Χώρες

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Province Gelderland

NL-HPAI(P) - 2023-00001

Bewakingszone (10 kilometer) Loo

1.

via Achterstraat naar Spoorbaan

2.

via Spoorbaan naar Klingelbeekseweg

3.

via Klingelbeekseweg naar De Schutterij

4.

via De Schutterij naar Hoogstedelaan

5.

via Hoogstedelaan naar Utrechtseweg

6.

via Utrechtseweg naar Oranjestraat

7.

via Oranjestraat naar Oranjebrug

8.

via Oranjebrug naar Gentiaanstraat

9.

via Gentiaanstraat naar Tra

10.

via Tra naar Heijenoordseweg

11.

via Heijenoordseweg naar Jacob Marislaan

12.

via Jacob Marislaan naar Van Goghstraat

13.

via Van Goghstraat naar Witsenstraat

14.

via Witsenstraat naar Breitnerstraat

15.

via Breitnerstraat naar Bakenbergseweg

16.

via Bakenbergseweg naar Schelmseweg

17.

via Schelmseweg naar Kerklaan

18.

via Kerklaan naar Boerenallee

19.

via Boerenallee naar fietspad Rozendaalse Zand

20.

via fietspad Rozendaalse Zand naar Beekhuizenseweg

21.

via Beekhuizenseweg naar Holleweg

22.

via Holleweg naar Rozenbos

23.

via Rozenbos naar Arnhemsestraatweg

24.

via Arnhemsestraatweg naar Hoofdstraat

25.

via Hoofdstraat naar van Aldenburglaan

26.

via Van Aldenburglaan naar Havikerwaard

27.

via Havikerwaard naar de Geldersche IJssel

28.

via Geldersche IJssel naar Oude IJssel

29.

via Oude IJssel naar Barend Ubbinkweg

30.

via Barend Ubbinkweg naar Didamseweg

31.

via Didamseweg naar Angerloseweg

32.

via Angerloseweg naar Doesburgseweg

33.

via Doesburgseweg naar Didamseweg

34.

via Didamseweg naar Ganzepoelweg

35.

via Ganzepoelweg naar Doesburgseweg

36.

via Doesburgseweg naar Weemstraat

37.

via Weemstraat naar De Els

38.

via De Els naar Singel

39.

via Singel naar Maisveld

40.

via Maisveld naar Sint Josephstraat

41.

via Sint Josephstraat naar Mathaak

42.

via Mathaak naar Karrewiel

43.

via Karrewiel naar Bievankweg

44.

via Bievankweg naar Rijksweg A18

45.

via Rijksweg A18 naar Oud-Dijk naar Rijksweg A12

46.

via Rijksweg A12 naar Beekseweg

47.

via Beekseweg naar Eltenseweg

48.

via Eltenseweg naar Kwartiersedijk

49.

via Kwartiersedijk naar Emmerichseweg

50.

via Emmerichseweg naar naar landgrens

51.

via landgrens naar steek door

52.

via steek door naar Aerdtseweg

53.

via Aerdtseweg naar Brugweg

54.

via Brugweg naar Molenhoek

55.

via Molenhoek naar Polderdijk

56.

via Polderdijk naar Boswaaisestraat

57.

via Boswaaisestraat naar Koevertseweg

58.

via Koevertseweg naar Herwensedijk

59.

via Hezrwensedijk naar ‘s-Gravenwaardsedijk

60.

via ‘s-Gravenwaardsedijk naar Zwarteweg

61.

via Zwarteweg naar Bijlandseweg

62.

via Bijlandseweg naar landgrens

63.

via landgrens naar Molenstraat

64.

via Molenstraat naar Zeelandsestraat

65.

via Zeelandsestraat naar Plezenburgsestraat

66.

via Plezenburgsestraat naar Morgenstraat

67.

via Morgenstraat naar Botsestraat

68.

via Botsestraat naar Steenheuvelsestraat

69.

via Steenheuvelsestraat naar Kapitteldijk

70.

via Kapitteldijk naar Kerkdijk

71.

via Kerkdijk naar Werchensestraat

72.

via Werchensestraat naar Leuthsestraat

73.

via Leuthsestraat naar Ooijse Bandijk

74.

via Ooijse bandijk naar Ooysedijk

75.

via Ooysedijk naar Ubbergseweg

76.

via Ubbergseweg naar Keizer Traianusplein

77.

via Keizer Traianusplein naar Waalbrug

78.

via Waalbrug naar Prins Mauritssingel

79.

via Prins Mauritssingel naar knooppunt Ressen

80.

via knooppunt Ressen naar Spoorbaan

81.

via Spoorbaan naar Korte Bemmelseweg

82.

via Korte Bemmelseweg naar Stationsstraat

83.

via Stationsstraat naar Eshofsestraat

84.

via Eshofsestraat naar Rijksweg-Noord

85.

via Rijksweg-Noord naar Griegstraat

86.

via Griegstraat naar Grote Molenstraat

87.

via Grote Molenstraat naar Metamorfosenallee

88.

via Metamorfosenallee naar Achterstraat

17.2.2023

Those parts of the municipality Duiven contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 6.00 lat 51.94

9.2.2023 – 17.2.2023

NL-HPAI(P) - 2023-00003

1.

via Amersfoortseweg naar van Middachtenstraat

2.

via van Middachtenstraat naar Ambachtsstraat

3.

via Ambachtsstraat naar Berencamperweg

4.

via Berencamperweg naar Rijksweg a28

5.

via Rijksweg a28 naar Buitenbrinkweg

6.

via Buitenbrinkweg naar Schaapsdijk

7.

via Schaapsdijk naar Zeeweg

8.

via Zeeweg naar Telgterweg

9.

via Telgterweg naar Hamburgerweg

10.

via Hamburgerweg naar Ericalaan

11.

via Ericalaan naar Drieërweg

12.

via Drieërweg naar Schoolweg

13.

via Schoolweg naar Flevoweg

14.

via Flevoweg naar Lageveld

15.

via Lageveld naar Garderenseweg

16.

via Garderenseweg naar Flevoweg

17.

via Flevoweg naar Garderenseweg

18.

via Garderenseweg naar Turfweg

19.

via Turfweg naar Solsebergweg

20.

via Solsebergweg naar Meervelderweg

21.

via Meervelderweg naar Kootwijkerweg

22.

via Kootwijkerweg naar Nieuw milligenseweg

23.

via nieuw Milligenseweg naar Heetweg

24.

via Heetweg naar Houtvester van ‘t hoffweg

25.

via Houtvester van ‘t hoffweg naar Hoog buurloseweg

26.

via Hoog buurloseweg naar Braeckweg

27.

via Braeckweg naar Verlengde stroe allee

28.

via Verlengde stroe allee naar Stroe allee

29.

via Stroe allee naar Oud willigerweg

30.

via Oud willigerweg naar Velkemeensedijk

31.

via Welkemeensedijk naar Westenengseweg

32.

via Westenengseweg naar Willinkhuizersteeg

33.

via Willinkhuizersteeg naar Lage valkseweg

34.

via Lage valkseweg naar Hoge valkseweg

35.

via Hoge valkseweg naar Koudhoornweg

36.

via Koudhoornweg naar Vijfsprongweg

37.

via Vijfsprongweg naar Meulunterseweg

38.

via Meulunterseweg naar Blankespoorsedijk

39.

via Blankespoorsedijk naar Barneveldseweg

40.

via Barneveldseweg naar Buzerseweg

41.

via Buzerseweg naar Nederwoudseweg

42.

via Nederwoutseweg naar Buzerdsche beek

43.

via Buzerdsche beek naar Nederwoudscheweg

44.

via Nederwoudseweg naar Postweg

45.

via Postweg naar Helweg

46.

via Helweg naar Hessenweg

47.

via Hessenweg naar Ruurd visserstraat

48.

via Ruurd visserstraat naar Jan van Arkelweg

49.

via Jan van Arkelweg naar Stoutenburgerweg

50.

via Stoutenburgerweg naar Vinselaarseweg

51.

via Vinselaarseweg naar Vinkelaar

52.

via Vinkelaar naar spoorlijn

53.

via spoorlijn naar Stoutenburgerlaan

54.

via Stoutenburgerlaan naar Oostendorperstraat

55.

via Oostendorperstraat naar naar Hogebrinkerweg

56.

via Hogebrinkerweg naar Laakweg

57.

via Laakweg naar Jacob de boerweg

58.

via Jacob de Boerweg naar Nieuwe kerkstraat

59.

via Nieuwe kerkstraat naar van Dijkhuizenstraat

60.

via Van Dijkhuizenstraat naar Amersfoortseweg

26.2.2023

Those parts of the municipality Nijkerk contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long/5.62 lat 52.21

18.2.2023 - 26.2.2023

Κράτος μέλος: Αυστρία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

AT-HPAI(NON-P)-2023-15

Bezirk Braunau:

in der Gemeinde Auerbach die Katastralgemeinden Auerbach, Irnprechting; in der Gemeinde Eggelsberg die Katastralgemeinden Haimhausen, Haselreith; in der Gemeinde Feldkirchen bei Mattighofen die Katastralgemeinden Feldkirchen bei Mattighofen, Gstaig, Wiesing; in der Gemeinde Franking die Katastralgemeinde Holzöster; in der Gemeinde Geretsberg die Katastralgemeinden Geretsberg, Werberg; in der Gemeinde Gilgenberg am Weilhart die Katastralgemeinden Gilgenberg, Mairhof, Ruderstallgassen; in der Gemeinde Haigermoos die Katastralgemeinde Haigermoos; in der Gemeinde Handenberg die Katastralgemeinden Adenberg, Sandthal; in der Gemeinde Kirchberg bei Mattighofen die Katastralgemeinden Sauldorf, Siegertshaft; in der Gemeinde Ostermiething die Katastralgemeinde Ernsting; in der Gemeinde Palting die Katastralgemeinde Palting; in der Gemeinde Perwang am Grabensee die Katastralgemeinden Perwang, Rudersberg; in der Gemeinde Pischelsdorf am Engelbach die Katastralgemeinden Gschwendt, Humertsham; in der Gemeinde St. Georgen am Fillmannsbach die Katastralgemeinde St. Georgen; in der Gemeinde St. Pantaleon die Katastralgemeinden St. Pantaleon, Steinwag, Wildshut; in der Gemeinde Tarsdorf die Katastralgemeinde Hofstatt;

16.2.2023

Bezirk Salzburg-Umgebung:

in der Gemeinde Berndorf bei Salzburg die Katastralgemeinde Berndorf; in der Gemeinde Bürmoos die Katastralgemeinde Bürmoos; in der Gemeinde Dorfbeuern die Katastralgemeinde Dorfbeuern; in der Gemeinde Lamprechtshausen die Katastralgemeinden Arnsdorf, Lamprechtshausen, St. Alban, Schwerting; in der Gemeinde Nußdorf am Haunsberg die Katastralgemeinde Pinswag;in der Gemeinde Sankt Georgen bei Salzburg die Katastralgemeinden Holzhausen, St. Georgen;

16.2.2023

Bezirk Braunau:

in der Gemeinde Eggelsberg die Katastralgemeinden Eggelsberg, Gundertshausen, Ibm; in der Gemeinde Feldkirchen bei Mattighofen die Katastralgemeinden Aschau, Vormoosen; in der Gemeinde Franking die Katastralgemeinden Eggenham; in der Gemeinde Geretsberg die Katastralgemeinde Lehrsberg; in der Gemeinde Moosdorf die Katastralgemeinden Moosdorf, Stadl

8.2.2023- 16.2.2023

AT-HPAI(P)-2023-00001

Oberösterreich:

im Bezirk Wels-Stadt die Katastralgemeinden Lichtenegg,

Obereisenfeld, Pernau, Puchberg, Untereisenfeld, Wels; im Bezirk Eferding die Katatralgemeinden Alkhoven, Annaberg, Hartheim, Polsing, Puchheim, Straß, Fraham, Finklham und Scharten; im Bezirk Grieskirchen die Katastralgemeinde Uttenthal; im Bezirk Linz-Land die Katastralgemeinden Allhaming, Laimgräben, Kremesdorf, Rapperswinkel, Eggendorf, Neubau, Kiesenberg, Axberg, Kirchberg, Rufling, Dambach, Weißenberg, Pasching, Pucking I, Pucking II, St. Leonhard I, St. Leonhard II, Traun, Dörnbach, Schönering; im Bezirk Wels-Land die Katastralgemeinden Buchkirchen, Hundsham, Radlach, Haiding, Katzbach, Schmiding,

Dietach, Schleißheim, Leombach, Schnarrendorf, Aschet, Ottsdorf, Thalheim, Grassing, Sinnersdorf, Weißkirchen und Weyerbach

19.2.2023

im Bezirk Linz-Land die Katastralgemeinde Freiling und im

Bezirk Wels-Land die Katastralgemeinden Mistlbach,

Oberperwend, Holzhausen und Marchtrenk

11.2.2023 – 19.2.2023

AT-HPAI(P)-2023-00002

Steiermark:

im Bezirk Leibnitz die Katastralgemeinden Gabersdorf, Landscha, Neudorf an der Mur, Obergralla, Untergralla, Badendorf, Haslach, Ragnitz, Hasendorf, Leitring, Wagna, Altenmarkt, Kaindorf an der Sulm, Leibnitz, Lappach, Maggau, Schwarzau, Unterlabill, Breitenfeld, Wolfsberg, Marchtring, Lind, Lipsch, Neutersdorf, St. Veit am Vogau, Perbersdorf bei St. Veit, Pichla, Seibersdorf bei St. Veit, Siebing, Weinburg, Gersdorf, Obervogau, Straß und Untervogau und im Bezirk Südoststeiermark die Katastralgemeinden Grasdorf, Hamet, Jagerberg, Jahrbach, Lugitsch, Ungerdorf, Unterzirknitz, Wetzelsdorf, Zehensdorf, Hainsdorf, Oberrakitsch, Bierbaum, Edla, Entschendorf, Perbersdorf bei St. Peter, St. Peter am Ottersbach, Wiersdorf, Wittmannsdorf und Glojach

25.2.2023

im Bezirk Leibnitz die Katastralgemeinden Hainsdorf, Matzelsdorf, Hütt, Labuttendorf und St. Nikolai ob Draßling und im Bezirk Südoststeiermark die Katastralgemeinden Landorf, Mettersdorf, Rannersdorf und Rohrbach

17.2.2023 – 25.2.2023

AT-HPAI(P)-2023-00003

Oberösterreich:

im Bezirk Braunau die Katastralgemeinden Braunau am Inn, Osternberg, Ranshofen, Forstern, Hartberg, Gundertshausen, Haimhausen, Haselreith, Geretsberg, Lehrsberg, Gilgenberg, Mairhof, Ruderstallgassen, Sandthal, Hochburg, Unterkriebach, Apfenthal, Neukirchen an der Enknach, Erlach, Gschwendt, Pischelsdorf, St. Georgen und Überackern

5.3.2023

Oberösterreich:

im Bezirk Braunau die Katastralgemeinden Adenberg, Mitternberg und Schwand im Innkreis

25.2.2023 – 5.3.2023

Κράτος μέλος: Πολωνία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

PL-HPAI(P)-2023-00009

Obszar ograniczony granicą przebiegająca w następujący sposób:

1.

Część gminy: Nowogród Bobrzański w powiecie zielonogórskim,

2.

Część gminy: Czerwieńsk w powiecie zielonogórskim,

3.

Część gminy Świdnica w powiecie zielonogórskim,

4.

Część miasta Zielona Góra w powiecie zielonogórskim,

5.

Część gminy: Kożuchów w powiecie nowosolskim,

6.

Część gminy Otyń w powiecie nowosolskim,

7.

Część gminy: Nowa Sól w powiecie nowosolskim,

zawierająca się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.87236/15.47649

16.2.2023

W województwie lubuskim:

Osiedla miasta Zielona Góra: Ochla, Jarogniewice, Kiełpin i Jeleniów w Dzielnicy Nowe Miasto w powiecie zielonogórskim

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.87236/15.47649

8.2.2023 – 16.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00016

PL-HPAI(P)-2023-00018

W województwie wielkopolskim:

1.

W gminie Ceków-Kolonia, miejscowość: Beznatka (wraz z Korek), Kamień (wraz z Bystrek, Cierpiatka, Kamień-Kolonia, Magdalenów, Orzeł), Morawin, Podzborów;

2.

W gminie Godziesze Wielkie: Bałdoń, Borek, Saczyn, Stobno, Stobno Siódme, Takomyśle, Wolica, Zajączki Bankowe, Żydów;

3.

W gminie Koźminek: Chodybki, Dąbrowa, Dębsko, Emilianów, Gać Kaliska, Józefina, Koźminek, Krzyżówki, Ksawerów, Marianów, Młynisko, Nowy Karolew, Nowy Nakwasin, Osuchów, Oszczeklin, Rogal, Słowiki, Smółki, Stary Karolew, Tymianek, Złotniki

4.

W gminie Lisków: Koźlątków;

5.

W gminie Opatówek, miejscowości: Chełmce, Cienia Druga, Cienia Trzecia, Dębe-Kolonia, Kobierno, Michałów Trzeci, Nędzerzew, Porwity, Szałe, Tłokinia Kościelna, Tłokinia Mała, Trojanów, Zawady, Zduny;

6.

W gminie Szczytniki: Borek, Bronibór, Cieszyków, Gorzuchy, Guzdek, Iwanowice, Korzekwin, Kościany, Krowica Pusta, Kuczewola, Lipka, Marchwacz-Kolonia, Marcjanów, Mroczki Wielkie, Murowaniec, Popów, Pośrednik, Radliczyce, Staw, Szczytniki, Trzęsów, Tymieniec, Włodzimierz;

7.

W gminie Żelazków: Biernatki, Czartki, Dębe, Florentyna, Góry Zborowskie, Ilno, Kolonia Skarszewek, Pólko, Skarszew, Skarszewek, Szosa Turecka, Wojciechówka, Zborów

w powiecie kaliskim.

15.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

W gminie Koźminek: Bogdanów, Pietrzyków, Stary Nakwasin;

2.

W gminie Opatówek: miasto Opatówek, Borów, Cienia-Folwark, Cienia Pierwsza, Janików, Józefów, Michałów Drugi, Rajsko, Rożdżały, Sierzchów, Szulec, Tłokinia Nowa, Tłokinia Wielka, Warszew, Michałów Czwarty, Modła, Słoneczna, Zmyślanka;

3.

W gminie Szczytnik: Krowica Zawodnia, Marchwacz.

w powiecie kaliskim.

7.2.2023 – 15.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00017

W województwie opolskim:

1.

W gminie Walce: Brożec;

2.

W gminie Krapkowice: Dąbrówka Górna, Gwoździce, Kórnica, Krapkowice, Ligota Krapkowicka, Nowy Dwór Prudnicki, Pietna, Rogów Opolski, Steblów, Ściborowice, Żywocice;

3.

W gminie Strzeleczki: Dziedzice, Komorniki, Łowkowice, Pisarzowice, Wawrzyńcowice;

4.

W gminie Gogolin: Odrowąż;

w powiecie krapkowickim.

1.

W gminie Biała: Chrzelice, Czartowice, Gostomia, Górka Prudnicka, Krobusz, Łącznik, Mokra, Nowa Wieś Prudnicka, Ogiernicze, Pogórze, Radostynia, Wilków;

2.

W gminie Głogówek: Błażejowice Dolne, Kierpień, Leśnik, Mionów, Rzepcze, Zawada, część miejscowości Głogówek - na północ od DK 40;

w powiecie prudnickim.

1.

W gminie Prószków: Ligota Prószkowska, Przysiecz - na południe od Potoku Prószkowskiego;

w powiecie opolskim.

1.

W gminie Korfantów: Przechód; Borek, Rzymkowice

w powiecie nyskim.

15.2.2023

W województwie opolskim w gminie Strzeleczki: Dobra, Kujawy, Moszna, Racławiczki, Smolarnia, Strzeleczki, Ścigów, Zielina w powiecie krapkowickim

7.2.2023 -15.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00019

PL-HPAI(P)-2023-00020

PL-HPAI(P)-2023-00022

PL-HPAI(P)-2023-00023

PL-HPAI(P)-2023-00026

W województwie wielkopolskim:

1.

W gminie Ceków-Kolonia: Beznatka (wraz z Korek), Kamień (wraz z Bystrek, Cierpiatka, Kamień-Kolonia, Magdalenów, Orzeł), Morawin, Podzborów;

2.

W gminie Godziesze Wielkie: Bałdoń, Borek, Józefów, Końska Wieś, Saczyn, Skrzatki, Stobno, Stobno Siódme, Takomyśle, Wolica, Zajączki Bankowe, Żydów;

3.

W gminie Koźminek: Chodybki, Dąbrowa, Dębsko (wraz z Dębsko-Dosinek, Dębsko-Ostoja, Dębsko-Ośrodek), Emilianów (wraz z Pośrednik, Zosina), Gać Kaliska (wraz z Gać Pawęzowa), Józefina (wraz z Murowaniec), Koźminek (wraz z Przydziałki, Warwarówka), Krzyżówki (wraz z Sokołówka), Ksawerów, Marianów, Młynisko, Moskurnia, Nowy Karolew (wraz z Raszawy), Osuchów, Oszczeklin (wraz z Agnieszków), Słowiki, Stary Karolew, Tymianek, Złotniki;

4.

W gminie Lisków: Koźlątków, Trzebienie, Zakrzyn, Żychów;

5.

W gminie Opatówek: Chełmce, Cienia Druga (wraz Bogumiłów), Cienia Trzecia, Michałów Trzeci, Nędzerzew, Porwity, Szałe, Trojanów, Zawady, Zduny;

6.

W gminie Szczytniki: Borek, Bronibór (wraz z Rudunki Szczytnickie), Chojno, Cieszyków, Gorzuchy, Iwanowice (wraz z Górki, Krzywda, Strużka), Korzekwin, Kościany, Krowica Pusta, Kuczewola, Lipka, Marcjanów, Mroczki Wielkie, Murowaniec, Popów, Pośrednik (wraz z Daniel), Radliczyce (wraz z Pieńki), Staw, Szczytniki (Kobylarka), Tymieniec (wraz z Tymieniec-Jastrząb, Tymieniec-Kąty, Tymieniec-Niwka), Włodzimierz, Guzdek;

7.

W gminie Żelazków: Biernatki, Borków Nowy, Czartki, Florentyna, Góry Zborowskie, Ilno, Kokanin, Kolonia Kokanin, Kolonia Skarszewek, Koronka, Niedźwiady, Pólko, Skarszew, Skarszewek, Borków Stary, Szosa Turecka, Wojciechówka, Zborów, Żelazków;

8.

W mieście Kalisz: osiedle Adama Asnyka, osiedle Chmielnik, osiedle Czaszki, osiedle Kaliniec, osiedle Korczak, osiedle Majków, osiedle Ogrody, osiedle Piskorzewie, osiedle Piwonice, osiedle Rajsków, osiedle Rogatka, osiedle Rypinek, osiedle Śródmieście I, osiedle Śródmieście II, osiedle Tyniec, osiedle Winiary, osiedle Zagorzynek

w powiecie kaliskim.

W województwie łódzkim część gmin: Błaszki, Goszczanów w powiecie sieradzkim zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.75784/18.27414 i 51.75098/18.281789

18.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

W gminie Koźminek: Bogdanów, Nowy Nakwasin, Pietrzyków, Rogal, Smółki, Stary Nakwasin;

2.

W gminie Opatówek: miasto Opatówek, Borów, Cienia-Folwark, Cienia Pierwsza, Dębe-Kolonia, Janików, Józefów, Kobierno, Michałów Drugi (wraz z Michałów Pierwszy), Rajsko, Rożdżały, Sierzchów, Szulec, Tłokinia Kościelna, Tłokinia Mała, Tłokinia Nowa, Tłokinia Wielka, Warszew, Michałów Czwarty, Modła, Słoneczna (wraz z Frankowizna), Zmyślanka;

3.

W gminie Szczytniki: Krowica Zawodnia (wraz z Grab), Marchwacz-Kolonia, Trzęsów, Marchwacz;

4.

W gminie Żelazków, miejscowości: Dębe.

w powiecie kaliskim.

10.2.2023 – 18.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00021

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Sieroszewice, Nowe Skalmierzyce, Ostrów Wielkopolski, Przygodzice w powiecie ostrowskim.

2.

Część gminy Mikstat w powiecie ostrzeszowskim.

3.

Część miasta Kalisz, część gminy Godziesze Wielkie w powiecie kaliskim.

zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.6337/18.0306

18.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Sieroszewice, Nowe Skalmierzyce w powiecie ostrowskim

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.6337/18.0306

10.2.2023 – 18.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00024

PL-HPAI(P)-2023-00025

W województwie wielkopolskim:

1.

W gminie Opatówek: Janików, Warszew, Rajsko, Modła, Michalów Drugi, Michałów Trzeci, Michałów Czwarty, Cienia Druga, Cienia Trzecia, Cienia Folwark, Porwity, Chełmce, Trojanów, Szałe, Zawady, Zduny, Nędzerzew;

2.

W gminie Godziesze Wielkie: Żydów, Borek, Wolica, Stobno, Stobno Siódme, Józefów, Bałdoń, Saczyn, Takomyśle;

3.

W gminie Szczytniki: Pośrednik, Kuczewola, Marcjanów, Szczytniki, Murowaniec, Krowica Zawodnia, Krowica Pusta, Marchwacz, Marchwacz-Kolonia, Cieszyków, Radliczyce, Gorzuchy, Trzęsów, Popów, Guzdek;

4.

W gminie Koźminek: Dąbrowa, Oszczeklin, Marianów, Ksawerów, Smółki, Pietrzyków, Słowiki, Koźminek, Złotniki, Chodybki, Nowy Nakwasin, Rogal, Józefina, Bogdanów, Smółki, Nowy Karolew, Stary Karolew, Gać Kaliska, Moskurnia,

5.

W gminie Lisków: Budy Lisowskie, Chrusty, Ciepielew, Dębniałki, Józefów, Madalin, Małgów, Małgów-Kolonia Nadzież, Pyczek, Strzałków, Swoboda, Trzebienie, Tomaszew;

6.

W gminie Ceków-Kolonia: Podzborów, Morawin, Beznatka, Ceków, Ceków-Kolonia, Gostynie, Kamień, Kosmów, Kosmów-Kolonia, Morawin, Nowa Plewnia, Nowe Prażuchy, Plewnia, Przedzeń, Przespolew Kościelny, Przespolew Pański, Stare Prażuchy, Szadek;

7.

W gminie Żelazków: Szosa Turecka, Pólko, Wojciechówka, Skarszew, Kolonia Skarszewek, Skarszewek, Niedźwiady, Borków Nowy, Koronka, Ilno, Kokanin, Borków Stary, Kolonia Kokanin, Czartki, Florentyna, Biernatki, Żelazków, Zborów, Złotniki Wielkie, Strugi, Goliszew, Janków, Góry Zborowskie;

8.

Osiedla w mieście Kalisz: Adama Asnyka, Chmielnik, Czaszki, Kaliniec, Korczak, osiedle Majków, Ogrody, Piskorzewie, Piwonice, Rajsków, Rogatka, Rypinek, Śródmieście, Tyniec, Winiary, Zagorzynek;

9.

W gminie Mycielin: Kukułka, Kuszyn, Aleksandrów, Stropieszyn, Teodorów, Elżbietów, Kościelec

w powiecie kaliskim.

1.

W gminie Nowe Skalmierzyce: Osiek;

w powiecie ostrowskim.

1.

W gminie Malanów: Celestyny, Poroże, Skarżyn-Kolonia;

2.

W gminie Kawęczyn: Stanisława, Skarżyn, Marcjanów, Będziechów

w powiecie tureckim.

W województwie łódzkim część gminy Goszczanów

W powiecie sieradzkim zawierająca się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.83682/18.33489

18.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

W gminie Opatówek: Dębe-Kolonia, Kobierno, Słoneczna, Rożdżały, Tłokinia Mała, Tłokinia Wielka, Tłokinia Kościelna, Tłokinia Nowa, Zmyślanka, Borów, Szulec, Opatówek, Cienia Pierwsza, Józefów, Sierzchów;

2.

W gminie Żelazków: Dębe;

3.

W gminie Koźminek: Stary Nakwasin, Dębsko, Osuchów, Emilianów, Tymianek, Młynisko, Krzyżówki;

4.

W gminie Lisków: Koźlątków, Zakrzyn, Zakrzyn-Kolonia, Annopol, Wygoda, Żychów, Lisków-Rzgów, Lisków;

5.

W gminie Ceków-Kolonia: Kuźnica

w powiecie kaliskim.

10.2.2023 – 18.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00027

W województwie śląskim:

1.

W gminie Jasienica: Bielowicko, Grodziec, Iłownica, Roztropice, Wieszczęta;

w powiecie bielskim.

1.

miasto Cieszyn;

2.

w gminie Brenna miejscowość Górki Wielkie;

3.

w gminie Chybie: Chybie, Frelichów, Mnich, Zaborze, Zarzecze;

4.

w gminie Dębowiec: Gumna, Kostkowice, Łączka, Ogrodzona;

5.

w gminie Goleszów: Bażanowice, Godziszów, Goleszów, Kisielów, Kozakowice Dolne, Kozakowice Górne;

6.

w gminie Hażlach: Brzezówka, Hażlach na zachód od drogi wojewódzkiej nr 938, Kończyce Wielkie na zachód od drogi wojewódzkiej nr 938, Pogwizdów, Zamarski;

7.

w gminie Skoczów: Bładnice Dolne, Bładnice Górne, Harbutowice, Kiczyce, Kowale, Międzyświec, Pierściec, Pogórze, Skoczów;

8.

w gminie Strumień: Bąków, Drogomyśl, Pruchna na zachód od drogi wojewódzkiej nr 938, Strumień, Zabłocie, Zbytków;

9.

w gminie Ustroń osiedla miasta Ustroń: Hermanice, Lipowiec, Nierodzim;

10.

w gminie Zebrzydowice: Kaczyce, Kończyce Małe, Zebrzydowice;

w powiecie cieszyńskim.

1.

W gminie Pawłowice: Golasowice, Jarząbkowice, Pielgrzymowice;

2.

W gminie Goczałkowice-Zdrój: na zachód od zapory na „Zbiorniku Goczałkowickim”.

w powiecie pszczyńskim.

17.2.2023

W województwie śląskim:

W gminie Dębowiec: Dębowiec, Iskrzyczyn, Simoradz;

1.

W gminie Hażlach: Hażlach na wschód od drogi wojewódzkiej nr 938; Kończyce Wielkie na wschód od drogi wojewódzkiej nr 938, Rudnik;

2.

W gminie Skoczów: Ochaby Małe, Ochaby Wielkie, Wiślica;

3.

W gminie Strumień: Pruchna na wschód od drogi wojewódzkiej nr 938

w powiecie cieszyńskim.

9.2.2023 – 17.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00028

PL-HPAI(P)-2023-00029

PL-HPAI(P)-2023-00031

PL-HPAI(P)-2023-00032

W województwie wielkopolskim:

1.

W gminie Ceków-Kolonia: Beznatka, Kamień, Morawin, Podzborów;

2.

W gminie Godziesze Wielkie: Saczyn, Takomyśle, Wolica, Zajączki Bankowe;

3.

W gminie Koźminek: Dębsko, Emilianów, Józefina, Krzyżówki, Młynisko, Moskurnia, Osuchów, Tymianek;

4.

W gminie Lisków: Budy Liskowskie, Ciepielew, Dębniałki, Józefów, Koźlątków, Lisków, Lisków-Rzgów, Nadzież, Strzałków, Swoboda, Tomaszew, Trzebienie, Wygoda, Zakrzyn, Zakrzyn-Kolonia, Żychów;

5.

W gminie Opatówek: Chełmce, Cienia Druga, Cienia Pierwsza, Cienia Trzecia, Cienia-Folwark, Dębe-Kolonia, Kobierno, Michałów Czwarty, Michałów Trzeci, Nędzerzew, Porwity, Rożdżały, Słoneczna, Szałe, Tłokinia Kościelna, Tłokinia Mała, Tłokinia Nowa, Tłokinia Wielka, Trojanów, Zawady, Zduny;

6.

W gminie Szczytniki: Borek, Bronibór, Chojno, Daniel, Guzdek, Iwanowice, Korzekwin, Kościany, Kuczewola, Lipka, Marcjanów, Mroczki Wielkie, Murowaniec, Niemiecka Wieś, Popów, Pośrednik, Staw, Szczytniki, Tymieniec, Włodzimierz;

7.

W gminie Żelazków: Biernatki, Dębe, Florentyna, Góry Zborowskie, Ilno, Pólko, Skarszew, Skarszewek, Szosa Turecka, Zborów; w powiecie kaliskim, w mieście Kalisz: osiedle Tyniec, osiedle Winiary.

w powiecie kaliskim.

W województwie łódzkim część gmin:

Goszczanów, Błaszki

w powiecie sieradzkim.

19.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

W gminie Koźminek: Bogdanów, Chodybki, Dąbrowa, Gać Kaliska, Koźminek, Ksawerów, Marianów, Nowy Karolew, Nowy Nakwasin, Oszczeklin, Pietrzyków, Rogal, Słowiki, Smółki, Stary Karolew, Stary Nakwasin, Złotniki;

2.

W gminie Opatówek: miasto Opatówek, Borów, Janików, Józefów, Michałów Drugi, Modła, Rajsko, Sierzchów, Szulec, Warszew, Zmyślanka;

3.

W gminie Szczytniki: Cieszyków, Gorzuchy, Krowica Pusta, Krowica Zawodnia, Marchwacz, Marchwacz-Kolonia, Pieńki, Radliczyce, Trzęsów.

w powiecie kaliskim.

11.2.2023 – 19.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00030

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Koźminek, Lisków, Opatówek, Szczytniki w powiecie kaliskim.

2.

Część gminy Kawęczyn w powiecie tureckim.

zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.77377/18.40485

19.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Koźminek, Lisków w powiecie kaliskim.

W województwie łódzkim:

2.

Część gminy Goszczanów w powiecie sieradzkim.

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.77377/18.40485

11.2.2023 – 19.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00033

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Przykona, Dobra, Kawęczyn, Turek w powiecie tureckim.

W województwie łódzkim:

1.

Część gmin: Uniejów, Poddębice, Pęczniew w powiecie poddębickim

zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.92589/18.67206

23.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Przykona, Dobra w powiecie tureckim

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.92589/18.67206

15.2.2023 – 23.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00034

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Ceków-Kolonia, Koźminek, Lisków, Mycielin, Opatówek, Szczytniki, Żelazków w powiecie kaliskim.

2.

Część miasta Kalisz w powiecie kaliskim.

zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.80618/18.26055

23.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Koźminek, Ceków-Kolonia, Opatówek, Żelazków w powiecie kaliskim.

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.80618/18.26055

15.2.2023 – 23.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00035

PL-HPAI(P)-2023-00037

W województwie opolskim w gminie Głubczyce: Gadzowice, Gołuszowice, Nowe Gołuszowice, Kwiatoniów, Lwowiany, Głubczyce Sady, Tarnkowa, Sławoszów, Pomorzowiczki, Nowa Wieś, Ściborzyce Małe, Głubczyce, Bogdanowice, Nowy Rożnów, Krzyżowice, Zubrzyce, Zopowy, Mokre, Mokre Kolonia, Radynia, Pielgrzymów, Lenarcice, Krasne Pole, Pietrowice Głubczyckie, Ciermięcice, Chróstno, Braciszów, Bernacice, Grobniki, Królowe, Włodzienin, Zawiszyce na obszarze położonym na zachód od drogi przy której znajdują się posesje o numerach 99, 45, 46, 47, 48.

25.2.2023

W województwie opolskim w powiecie głubczyckim w gminie Głubczyce: Równe, Dobieszów, Osiedle Zopowy, Gołuszowice, Gadzowice.

17.2.2023 – 25.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00036

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Koźminek, Szczytniki, Lisków, Opatówek w powiecie kaliskim.

W województwie łódzkim:

1.

Część gmin: Goszczanów, Błaszki, Warta w powiecie sieradzkim.

zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.76863/18.40770

20.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

Część gmin: Koźminek, Szczytniki, Lisków w powiecie kaliskim.

W województwie łódzkim:

1.

Część gminy Goszczanów w powiecie sieradzkim.

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.76863/18.40770

12.2.2023 – 20.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00038

PL-HPAI(P)-2023-00039

W województwie wielkopolskim w powiecie kaliskim:

1.

W gminie Ceków-Kolonia: Kosmów-Kolonia, Kuźnica, Morawin, Nowa Plewnia, Plewnia, Podzborów, Przedzeń, Szadek;

2.

W gminie Godziesze Wielkie: Wolica;

3.

W gminie Koźminek: Chodybki, Dąbrowa, Dębsko, Emilianów, Gać Kaliska, Krzyżówki, Ksawerów, Marianów, Młynisko, Moskurnia, Nowy Karolew, Oszczeklin, Stary Karolew, Tymianek, Złotniki;

4.

W gminie Lisków: Budy Liskowskie, Ciepielew, Koźlątków, Lisków, Lisków-Rzgów, Tomaszew, Trzebienie, Wygoda, Zakrzyn, Zakrzyn-Kolonia, Żychów;

5.

W gminie Mycielin: Jaszczury, Kuszyn;

6.

W gminie Opatówek: miasto Opatówek, Chełmce, Cienia Druga, Cienia Pierwsza, Cienia Trzecia, Cienia-Folwark, Józefów, Michałów Czwarty, Michałów Drugi, Michałów Trzeci, Nędzerzew, Porwity, Szałe, Tłokinia Kościelna, Tłokinia Mała, Tłokinia Nowa, Trojanów, Zawady, Zduny;

7.

W gminie Szczytniki: Bronibór, Cieszyków, Gorzuchy, Kościany, Krowica Pusta, Krowica Zawodnia, Kuczewola, Lipka, Marchwacz, Marchwacz-Kolonia, Marcjanów, Mroczki Wielkie, Murowaniec, Pieńki, Popów, Radliczyce, Staw, Szczytniki, Trzęsów, Tymieniec;

8.

W gminie Żelazków: Biernatki, Borków Nowy, Borków Stary, Chrusty, Czartki, Florentyna, Garzew, Goliszew, Góry Zborowskie, Helenów, Ilno, Janków, Kokanin, Kolonia Kokanin, Kolonia Skarszewek, Koronka, Niedźwiady, Pólko, Skarszew, Skarszewek, Strugi, Szosa Turecka, Tykadłów, Wojciechówka, Zborów, Złotniki Wielkie, Żelazków;

9.

W mieście Kalisz: osiedle Chmielnik, osiedle Majków, osiedle Rajsków, osiedle Rypinek, osiedle Tyniec, osiedle Winiary.

W województwie łódzkim w powiecie sieradzkim:

1.

W gminie Błaszki, miejscowość Nacesławice.

2.

W gminie Goszczanów: Świnice Kaliskie, Waliszewice, Wola Tłomakowa.

24.2.2023

W województwie wielkopolskim w powiecie kaliskim:

1.

W gminie Ceków-Kolonia: Beznatka, Kamień;

2.

W gminie Koźminek: Bogdanów, Józefina, Koźminek, Nowy Nakwasin, Osuchów, Pietrzyków, Rogal, Słowiki, Smółki, Stary Nakwasin;

3.

W gminie Opatówek: Borów, Dębe-Kolonia, Frankowizna, Janików, Kobierno, Modła, Rajsko, Rożdżały, Sierzchów, Słoneczna, Szulec, Tłokinia Wielka, Warszew, Zmyślanka;

4.

W gminie Żelazków: Dębe.

16.2.2023-24.2.2023

PL-HPAI(P)-2023-00040

PL-HPAI(P)-2023-00051

PL-HPAI(P)-2023-00052

PL-HPAI(P)-2023-00055

PL-HPAI(P)-2023-00061

W województwie warmińsko - mazurskim:

1.

W gminie Lidzbark: Jeleń, Koty, Lidzbark, Podcibórz, Słup, Wąpiersk, Wlewsk, Zalesie, obszar administracyjny miejscowości Cibórz na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Turza Wielka i Klonowo, obszar administracyjny miejscowości Ciechanówko na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Kowaliki i Wąpiersk, obszar administracyjny miejscowości Klonowo na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Janówko i Bełk;

2.

W gminie Rybno: Dębień, Grabacz, Hartowiec, Jeglia, Kopaniarze, Koszelewki, Rumian, Rybno, Truszczyny, Tuczki, Wery, obszar administracyjny miejscowości Gronowo na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Wery i Ostaszewo, obszar administracyjny miejscowości Koszelewy na zachód od linii poprowadzonej przez miejscowości Prusy i Murawki;

3.

W gminie Płośnica: obszar administracyjny miejscowości Murawki na zachód od linii poprowadzonej przez miejscowości Koszelewy i Bełk, obszar administracyjny miejscowości Płośnica na zachód od linii poprowadzonej przez miejscowości Koszelewy i Bełk, obszar administracyjny miejscowości Turza Mała na zachód od linii poprowadzonej przez miejscowości Koszelewy i Bełk;

w powiecie działdowskim.

1.

W gminie Grodziczno: Boleszyn, Grodziczno, Kowaliki, Kuligi, Linowiec, Lorki, Montowo, Zajączkowo, Zwiniarz, obszar administracyjny miejscowości Nowe Grodziczno na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Mroczno i Dębień, obszar administracyjny miejscowości Ostaszewo na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Mroczenko i Gronowo, obszar administracyjny miejscowości Świniarc na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Rumian i Zajączkowo;

2.

W gminie Kurzętnik: Brzozie Lubawskie, Marzęcice, Mikołajki, Otręba, Szafarnia, Wawrowice, obszar administracyjny miejscowości Tereszewo na zachód od linii poprowadzonej przez miejscowości Otręba i Szafarnia, obszar administracyjny miejscowości Wielkie Bałówki na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Ciche i Nawra;

3.

W gminie Nowe Miasto Lubawskie: Bratian, Nawra, Skarlin, Tylice, obszar administracyjny miejscowości Chrośle na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Wawrowice i Łążek, obszar administracyjny miejscowości Lekarty na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Chrośle i Sędzice, obszar administracyjny miejscowości Nowy Dwór na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Lekarty i Mortęgi, obszar administracyjny miejscowości Pacółtowo na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Kąciki i Tylice;

4.

W gminie Biskupiec obszar administracyjny miejscowości Krotoszyny na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Bagno i Łąkorz, obszar administracyjny miejscowości Łąkorz na wschód od linii poprowadzonej przez miejscowości Wonna i Zgniłobłoty;

5.

Miasto Nowe Miasto Lubawskie

w powiecie nowomiejskim.

1.

w gminie Lubawa: obszar administracyjny miejscowości Mortęgi na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Rakowice i Świniarc, obszar administracyjny miejscowości Rakowice na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Łążyn i Chrośle, obszar administracyjny miejscowości Tuszewo na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Ludwichowo i Dębień

w powiecie iławskim.

W województwie kujawsko – pomorskim:

1.

W gminie Zbiczno: Zastawie, Lipowiec, Szramowo, Pokrzydowo, Ciche, Koń, w granicach administracyjnych miejscowości Zbiczno na północ od linii biegnącej ulicą Świętego Jakuba od skraju lasu do ulicy Szosa Brodnicka, ulicą Szosa Brodnicka do skrzyżowania z ulicą Pod Sosno, ulicą Pod Sosno w kierunku miejscowości Sumowo, Strzemiuszczek, Gaj Grzmiąca, w granicach administracyjnych miejscowości Czyste Błota na zachód od drogi biegnącej z miejscowości Szafarnia przez miejscowość Tęgowiec do miejscowości Równica, Równica, Zastawie, Lipowiec, Szramowo, Pokrzydowo, w granicach administracyjnych miejscowości Żmijewko na wschód od drogi powiatowej nr 1805C;

2.

W gminie Brzozie: Jajkowo, Mały Głęboczek, Wielki Głęboczek, Brzozie, Janówko, Zembrze, Sugajno, Wielkie Leźno, Małe Leźno, Trepki.

3.

W gminie Brodnica: w granicach administracyjnych miejscowości Karbowo na wschód od linii biegnącej granicą Brodnickiego Parku Krajobrazowego do drogi krajowej Nr 15, na północ od drogi krajowej Nr 15 w kierunku miejscowości Jajkowo

w powiecie brodnickim.

17.3.2023

W województwie warmińsko -mazurskim:

1.

W gminie Lidzbark: Kiełpiny, Tarczyny, obszar administracyjny miejscowości Ciechanówko na północ od linii poprowadzonej przez miejscowości Kowaliki i Wąpiersk;

2.

W gminie Rybno: Grądy, obszar administracyjny miejscowości Gronowo na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Wery i Ostaszewo;

w powiecie działdowskim.

1.

W gminie Grodziczno: Mroczenko, Mroczno, Rynek, Trzcin, obszar administracyjny miejscowości Nowe Grodziczno na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Mroczno i Dębień, obszar administracyjny miejscowości Ostaszewo na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Mroczenko i Gronowo;

2.

W gminie Kurzętnik: Bratuszewo, Kamionka, Kąciki, Krzemieniewo, Kurzętnik, Lipowiec, Małe Bałówki, Nielbark, Sugajenko, Tomaszewo, obszar administracyjny miejscowości Tereszewo na wschód od linii poprowadzonej przez miejscowości Otręba i Szafarnia, obszar administracyjny miejscowości Wielkie Bałówki na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Ciche i Nawra;

3.

W gminie Nowe Miasto Lubawskie: Gwiździny, obszar administracyjny miejscowości Pacółtowo na południe od linii poprowadzonej przez miejscowości Kąciki i Tylice

w powiecie nowomiejskim

W województwie kujawsko-pomorskim:

1.

W gminie Zbiczno: w granicach administracyjnych miejscowości Czyste Błota na wschód od drogi biegnącej z miejscowości Szafarnia przez miejscowość Tęgowiec do miejscowości Równica

w powiecie brodnickim.

9.3.2023-17.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00041

PL-HPAI(P)-2023-00056

PL-HPAI(P)-2023-00057

PL-HPAI(P)-2023-00060

W województwie lubuskim:

1.

Część gmin: Lubiszyn, Witnica, Bogdaniec, Kłodawa w powiecie gorzowskim

W województwie zachodniopomorskim:

1.

Część gmin: Dębno, Nowogródek Pomorski, Myślibórz w powiecie myśliborskim

W województwie zachodniopomorskim:

1.

Część gmin: Dębno, Nowogródek Pomorski, Myślibórz w powiecie myśliborskim

zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: Zawierająca się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 52.78399/14.95960, 52.78589/14.94661, 52.81904/15.03863, 52.81641/15.00399

19.3.2023

W województwie lubuskim część gminy Lubiszyn w powiecie gorzowskim.

W województwie zachodniopomorskim część gminy Nowogródek Pomorski w powiecie myśliborskim

zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: Zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.78399/14.95960, 52.78589/14.94661, 52.81904/15.03863, 52.81641/15.00399

11.3.2023 – 19.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00053

W województwie lubuskim:

1.

Część miasta Gorzów Wielkopolski

2.

W gminie Deszczno: Brzozowiec, Borek, Ciecierzyce, Niwica, Ulim, Prądocin, Płonica, Kiełpin, Krasowiec, Dzierżów, Koszęcin, Karnin, Łagodzin, Bolemin, Glinik, Deszczno, Osiedle Poznańskie

3.

W gminie Santok: Górki, Janczewo, Wawrów, Santok, Stare Polichno

4.

W gminie Bogdaniec: Jeże, Wieprzyce, Jeżyki, Jasiniec, Chwałowice

w powiecie gorzowskim.

1.

W gminie Lubniewice: Rogi

2.

W gminie: Krzeszyce: Rudnica, Łąków, Kołczyn

w powiecie sulęcińskim.

1.

W gminie Bledzew: Pniewo, Stary Dworek,

2.

W gminie Skwierzyna: Trzebiszewo, Murzynowo, Gościnowo

w powiecie międzyrzeckim.

16.3.2023

W województwie lubuskim w powiecie gorzowskim w gminie Deszczno: Maszewo, Białobłocie, Dziersławice, Karnin, Łagodzin, Bolemin, Orzelec, Glinik, Deszczno, Osiedle Poznańskie.

8.3.2023-16.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00054

W województwie łódzkim:

1.

Część gmin: Maków, Lipce Reymontowskie, Godzianów, Słupia, Skierniewice, m. Skierniewice

w powiecie skierniewickim.

1.

Część gmin: Nieborów, Łyszkowice, Domaniewice, Łowicz

w powiecie łowickim.

1.

Część gmin: Dmosin, Rogów

w powiecie brzezińskim.

1.

Część gminy Głowno

w powiecie zgierskim

zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.96132/19.96614

14.3.2023

W województwie łódzkim:

1.

Część gminy Maków, część gminy Lipce Reymontowskie

w powiecie skierniewickim.

1.

Część gminy Łyszkowice

w powiecie łowickim.

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.96132/19.96614

6.3.2023-14.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00058

W województwie lubuskim w powiecie krośnieńskim:

1.

W gminie Krosno Odrzańskie: Sarbia, Strumienno, Marcinowice, Stary Raduszec, Nowy Raduszec, Miasto Krosno Odrzańskie, Kamień Morsko, Chyże, Połupin, Gostchorze, Osiecznica, Czarnowo, Łochowice (część miejscowości nie wymieniona w obszarze zapowietrzonym), Nowy Zagór, Dąbie, Szczawno, Radnica,

2.

W gminie Bytnica: Drzewica, Struga (część miejscowości nie wymieniona w obszarze zapowietrzonym), Budachów (część miejscowości nie wymieniona w obszarze zapowietrzonym), Grabin, Bytnica, Dobrosułów

3.

W gminie Maszewo: Radomicko, Lubogoszcz, Skórzyn (część miejscowości nie wymieniona w obszarze zapowietrzonym), Siedlisko, Trzebiechów, Korczyców), Skarbona, Granice, Maszewo.

16.3.2023

W województwie lubuskim w powiecie krośnieńskim:

1.

W gminie Krosno Odrzańskie: Czetowice, Bielów, Osiecznica, Łochowice od granicy administracyjnej miejscowości Bielów w kierunku północno-wschodnim przecinając ul. Widokową, następnie wzdłuż ul. Polnej i dalej ul. Plażową w kierunku północnym do granicy administracyjnej miejscowości Struga.

2.

W gminie Bytnica: Struga (zachodnia część miejscowości na południowy zachód od cieku wodnego przechodzącego przez tę miejscowość), Budachów.

3.

W gminie Maszewo: Skórzyn (na południe od drogi gminnej łączącej miejscowości Skórzyn i Budachów).

8.3.2023-16.3.2023

PL-HPAI(P)-2023-00059

W województwie zachodniopomorskim:

1.

W gminie Gryfino: Parsówek, Drzenin, Gardno, Wysoka Gryfińska, Raczki, Stare Brynki (południowa część obrębu Stare Brynki od wysokości miejscowości Raczki wzdłuż Strumienia Wełtyńskiego do jeziora Krzywienko), Wełtyń, Wirów, Wirówek, Szczawno, Bartkowo, Żórawie, Żórawki, Pniewo, obręb ewidencyjny 5 miasta Gryfino, Gajki, Ciosna, Śremsko, Nowe Czarnowo, Krajnik, Pastuszka, Krzypnica, Steklno, Steklinko, Stary Młyn, Włodkowice, Zaborze;

2.

W gminie Banie: Baniewice, Banie, Tywica, Górny Młyn, Lubanowo, Babinek, Sosnowo, Kunowo, Parnica;

3.

W gminie Widuchowa: Marwice, Pacholęta, Czarnówko, Tarnogórki, Lubicz, Żarczyn, Wilcze

4.

W gminie Stare Czarnowo: Kartno, Żelisławiec;

w powiecie gryfińskim.

1.

W gminie Bielice: Swochowo, Linie, Bielice, Nowe Linie, Chabowo, Parsów, Babin, Babinek;

2.

W gminie Kozielice: Czarnowo.

w powiecie pyrzyckim.

16.3.2023

W województwie zachodniopomorskim:

1.

Część gminy Gryfino: Borzym, Dołgie, Sobiemyśl, Skrzynice, Sobieradz, Chwarstnica, Osuch, Mielenko Gryfińskie, Pniewa,

2.

Część gminy Banie: Różnowo

w powiecie gryfińskim.

8.3.2023- 16.3.2023

Κράτος μέλος: Ρουμανία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

Επαρχία: Brașov

RO-HPAI(P)-2023-00001

RO-HPAI(P)-2023-00002

RO-HPAI(P)-2023-00003

Codlea - Municipiul Codlea

26.2.2023 – 6.3.2023

Vlădeni – comuna Dumbrăvița

Dumbrăvița – comuna Dumbrăvița

Cutuș - comuna Crizbav

Satu Nou – comuna Hălchiu

Hălchiu – comuna Hălchiu

Brașov - Municipiul Brașov

Ghimbav - Oraș Ghimbav

Colonia 1 Mai – comuna Vulcan

Holbav – comuna Holbav

Crizbav – comuna Crizbav

Colonia Bod - comuna Bod

6.3.2023

Κράτος μέλος: Σλοβακία

Αριθμός αναφοράς ADIS της εστίας

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 55 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2020/687

SK-HPAI(P)-2023-00001

the municipalities of Bzenov, Rokycany, Janov, Radatice

9.2.2023 – 18.2.2023

the municipalities of Ličartovce, Drienovská Nová Ves, Petrovany, Kendice, Záborské, Dulova Ves, Haniska, Malý Šariš, Župčany, Svinia, Kojatice, Chminianska Nová Ves, Chmiňany, Ondrašovce, Brežany, Žipov, Krížovany, Hrabkov, Bajerov, Kvačany, Klenov, Miklušovce, Sedlice, Suchá Dolina, Ľubovec, Prešov

18.2.2023

SK-HPAI(P)-2023-00002

Galanta district:

municipalities Pusté Úľany, Abrahám, Veľké Úľany, Malá Mača, Sládkovičovo, Košúty, Jelka, Veľký Grob

Trnava district:

municipalities Voderady, Slovenská Nová Ves, Pavlice

Senec district:

municipalities Čataj, Igram, Nový Svet, Reca, Boldog, Senec, Kráľová pri Senci, Kostolná pri Dunaji, Tureň, Hrubý Šúr, Hrubá Borša, Hurbanova Ves

Dunajská Streda district:

municipality Nový Život

4.3.2023

Galanta district:

municipality Jánovce

+ Lúčny Dvor (part of the municipality Pusté Úľany)

24.2.2023 – 4.3.2023

SK-HPAI(P)-2023-00003

10 km zone

In district Levice: the municipalities of: Tešmak, Šahy, Veľké Turovce, Horné Turovce, Plášťovce

In the district Veľký Krtíš: the municipalities of Čelovce, Hrušov, Vinica, Ďurkovce, Dolinka, Sečianky, Balog nad Ipľom, Veľká Ves nad Ipľom, Ipeľské Predmostie

3.3.2023

3 km zone:

In district Levice: the municipality of Ipeľské Uľany

In district Veľký Krtíš: the municipality of Kleňany

23.2.2023 – 3.3.2023

Μέρος Γ

Περαιτέρω απαγορευμένες ζώνες στα οικεία κράτη μέλη*, όπως αναφέρεται στα άρθρα 1 και 3α:

Κράτος μέλος: Γαλλία

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία έως την οποία τα μέτρα πρόκειται να παραμείνουν σε ισχύ σύμφωνα με το άρθρο 3α

Οι ακόλουθες κοινότητες στον νομό: Cher (18)

GENOUILLY

GRACAY

SAINT-OUTRILLE

15.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Creuse (23)

CLAIRAVAUX

LA COURTINE

CROZE

LIOUX-LES-MONGES

LE MAS-D’ARTIGE

MAUTES

LA MAZIÈRE-AUX-BONS-HOMMES

MERINCHAL

MOUTIER-ROZEILLE

NÉOUX

PONTCHARRAUD

POUSSANGES

SAINT-AVIT-DE-TARDES

SAINT-BARD

SAINTE-FEYRE-LA-MONTAGNE

SAINT-FRION

SAINT-ORADOUX-PRÈS-CROCQ

SAINT-PARDOUX-D’ARNET

LA VILLENEUVE

LA VILLETELLE

24.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Gers (32)

ARBLADE-LE-BAS

ARBLADE-LE-HAUT

ARMENTIEUX

ARMOUS-ET-CAU

BARCELONNE-DU-GERS

BASCOUS

BASSOUES

BAZIAN

BELMONT

BOURROUILLAN

CAILLAVET

CALLIAN

CASTELNAU-D’ANGLES

CAUMONT

CAUPENNE-D’ARMAGNAC

CAZAUX-D’ANGLES

COURTIES

EAUZE

JU-BELLOC

JUILLAC

LABARTHETE

LADEVEZE-RIVIERE

LADEVEZE-VILLE

LANNE-SOUBIRAN

LANNEPAX

LAUJUZAN

LAVERAET

LELIN-LAPUJOLLE

LUPPE-VIOLLES

MAGNAN

MANCIET

MARCIAC

MASCARAS

MAULICHERES

MAUMUSSON-LAGUIAN

MONTESQUIOU

NOGARO

NOULENS

PANJAS

PERCHEDE

PEYRUSSE-GRANDE

PRENERON

RAMOUZENS

RIGUEPEU

RISCLE

ROQUEBRUNE

SAINT-AUNIX-LENGROS

SAINT-GERME

SAINT-GRIEDE

SAINT-MONT

SAINTE-CHRISTIE-D’ARMAGNAC

SALLES-D’ARMAGNAC

SCIEURAC-ET-FLOURES

TARSAC

TIESTE-URAGNOUX

TOURDUN

TUDELLE

VERGOIGNAN

VIC-FEZENSAC

VIELLA

ANTRAS

BEAUCAIRE

BEAUMONT

BERAUT

24.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Landes (40)

ANGOUME

BIARROTTE

BIAUDOS

CANDRESSE

CASTELNAU-CHALOSSE

CLERMONT

DAX

ESTIBEAUX

GARREY

GOOS

HABAS

HINX

JOSSE

MEES

MOUSCARDES

NARROSSE

OEYRELUY

OSSAGES

OZOURT

POMAREZ

POYARTIN

RIVIERE-SAAS-ET-GOURBY

SAINT-GEOURS-DE-MAREMNE

SAINT-JEAN-DE-MARSACQ

SAINT-LAURENT-DE-GOSSE

SAINT-MARTIN-DE-HINX

SAINT-PAUL-LES-DAX

SAINT-VINCENT-DE-PAUL

SAINT-VINCENT-DE-TYROSSE

SAUBRIGUES

SAUBUSSE

SORT-EN-CHALOSSE

TETHIEU

TILH

YZOSSE

23.2.2023

AIRE SUR L’ADOUR

BETBEZER D’ARMAGNAC

BORDERES ET LAMENSANS

CASTANDET

CAZERES SUR L’ADOUR

CREON D’AMAGNAC

DUHORT BACHEN

ESCALANS

LE FRECHE

GABARRET

HERRE

LABASTIDE D’ARMAGNAC

LACQUY

LAGRANGE

MAURRIN

MAUVEZIN D’ARMAGNAC

PUJO LE PLAN

RENUNG

SAINT CRICQ VILLENEUVE

SAINTE FOY

SAINT GEIN

SAINT JULIEN D’ARMAGNAC

SAINT JUSTIN

LE VIGNAU

VILLENEUVE DE MARSAN

19.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Loire-Atlantique (44)

LA CHAPELLE HEULIN

LOIREAUXENCE

MONTRELAIS

PALLET

16.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Loiret (45)

ARTENAY

ASCOUX

BAZOCHES LES GALLERANDES

BOIGNY EN GATINAIS

BOUZONVILLE AUX BOIS

BUCY LE ROI

CERCOTTES

CHAMBRON LA FORET

CHANTEAU

CHATILLON LE ROI

CHAUSSY

CHECY

CHEVILLY

COMBLEUX

COMBREUX

COURCELLES

COURCY AUX LOGES

DADONVILLE

DONNERY

ESCRENNES

FAY AUX LOGES

FLEURY LES AUBRAIS

GIDY

GRENEVILLE EN BEAUCE

GUIGNEVILLE

INGRANNES

JOUY EN PITHIVERAIS

LAAS

LEOUVILLE

LION EN BAUCE

MARDIE

MAREAU AUX BOIS

MARIGNY LES USAGES

NANCRAY SUR RIMARDE

NIBELLE

OISON

OUTARVILLE

PITHIVIERS

PHITIVIERS LE VIEIL

RUAN

SAINT JEAN DE BRAYE

SARAN

SEICHEBRIERES

SEMOY

SULLY LA CHAPELLE

SURY AUX BOIS

TIVERNON

BENNECY

VITRY AUX LOGES

VRIGNY

23.2.2023

BACCON

CHAINGY

CHARSONVILLE

CLERY SAINT ANDRE

COULMIERS

DRY

HUISSEAU SUR MAUVES

JOUY LE POTIER

LIGNY LE RIBAULT

MAREAU AUX PRES

MEUNG SUR LOIRE

MEZIERES LEZ CLERY

SAINT AY

25.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Nord (59)

VILLENEUVE-D’ASCQ

ARMENTIÈRES

BAILLEUL

BOESCHEPE

BOIS-GRENIER

BONDUES

BOUSBECQUE

CAPINGHEM

LA CHAPELLE-D’ARMENTIÈRES

COMINES

CROIX

DEÛLÉMONT

ENGLOS

ENNETIÈRES-EN-WEPPES

ERQUINGHEM-LYS

FRELINGHIEN

HALLUIN

HEM

HOUPLINES

LAMBERSART

LILLE

LINSELLES

LOMPRET

LA MADELEINE

MARCQ-EN-BARŒUL

MARQUETTE-LEZ-LILLE

MONS-EN-BARŒUL

MOUVAUX

NEUVILLE-EN-FERRAIN

NIEPPE

PÉRENCHIES

PRÉMESQUES

QUESNOY-SUR-DEÛLE

RONCQ

ROUBAIX

SAINT-ANDRÉ-LEZ-LILLE

SAINT-JANS-CAPPEL

SEQUEDIN

STEENWERCK

TOURCOING

VERLINGHEM

WAMBRECHIES

WARNETON

WASQUEHAL

WATTRELOS

WERVICQ-SUD

25.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Puy-de-Dôme (63)

BOURG-LASTIC

BRIFFONS

LA CELLE

CONDAT-EN-COMBRAILLE

HERMENT

LASTIC

MESSEIX

PUY-SAINT-GULMIER

SAINT-AVIT

SAINT-ETIENNE-DES-CHAMPS

SAINT-GERMAIN-PRES-HERMENT

SAUVAGNAT

VOINGT

17.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64)

ARANCOU

ARRAUTE CHARRITTE

ARROSES

AUBOUS

AURIONS IDERNES

AUTERRIVE

AYDIE

BARDOS

BELLOCQ

BERGOUEY VIELLENAVE

BETRACQ

BIDACHE

CARRESSE CASSABER

CASTAGNEDE

CONCHEZ DE BEARN

CROUSEILLES

DIUSSE

ESCOS

GUICHE

LABASTIDE VILLEFRANCHE

LAHONTAN

LASSERRE

MONPEZAT

MONT DISSE

ORAAS

PORTET

PUYOO

RAMOUS

SAINT DOS

SAINT PE DE LEREN

SALIES DE BEARN

URT

23.2.2023

ARROSES

AYDIE

CROUSEILLES

AUBOUS

AURIONS IDERNES

BETRACQ

CONCHEZ DE BEARN

DIUSSE

LASSERRE

MONPEZAT

MONT DISSE

PORTET

19.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Hautes-Pyrénées (65)

VILLEFRANQUE

LABATUT RIVIERE

CASTELNAU RIVIERE BASSE

ESTIRAC

HAGEDET

MAUBOURGUET

CAUSSADE-RIVIERE

SAINT LANNE

AURIEBAT

MADIRAN

SOUBLECAUSE

LASCAZERES

HERES

19.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Deux – Sèvres (79)

BOUSSAIS

GLENAY

LUZAY

MAISONTIERS

PIERREFITE

SAINTE-GEMME

SAINT-VARENT

28.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Tarn-et-Garonne (82)

BARRY D’ISLEMADE

LES BARTHES

BELVEZE

BOUDOU

BOURG DE VISA

BRASSAC

CASTELMAYRAN

CASTELSAGRAT

CASTELSARRASIN

GASQUES

GOUDOURVILLE

L’HONOR DE COS

LABARTHE

LABASTIDE DU TEMPLE

LACOUR

LA VILLE DIEU DU TEMPLE

LIZAC

MALAUSE

MEAUZAC

MIRABEL

MOLIERES

MONTAIGU DE QUERCY

MONTASTRUC

MONTJOI

PERVILLE

PIQUECOS

POMMEVIC

PUYCORNET

ROQUECOR

SAINT CLAIR

SAINT NICOLAS DE LA GRAVE

SAINT PAUL D’ESPIS

SAINT VINCENT LESPINASSE

VILLEMADE

4.3.2023

Les communes suivantes dans le département: Vendée (85)

AUCHAY SUR VENDEE

BESSAY

BOURNEZEAU

CHÂTEAU GUIBERT

CORPE

FONTENAY LE COMTE

FOUGERE

L’HERMANAULT

LA COUTURE

LE LANGON

LE TABLIER

LES MAGNILS REIGNIERS

LES VELLUIRE SUR VENDEE

LONGEVES

LUCON

MAREUIL SUR LAY DISSAIS

MOUZEUIL SAINT MARTIN

NALLIERS

PEAULT

PETOSSE

POUILLE

RIVE DE L’YON

ROSNAY

SAINT AUBIN LA PLAINE

SAINT ETIENNE DE BRILLOUET

SAINT JEAN DE BEUGNE

SAINTE GEMME LA PLAINE

SAINTE PEXINE

SERIGNE

THIRE

23.2.2023

Les communes suivantes dans le département: Vienne (86)

BENASSAY

CELLE LEVESCAULT

CHATILLON

CLOUE

COUHE

COULOMBIERS

LA CHAPELLE MONTREUIL

LAVAUSSEAU

LUSIGNAN

PAYRE

15.2.2023

Κράτος μέλος: Πολωνία

Περιοχή που περιλαμβάνει:

Ημερομηνία έως την οποία τα μέτρα πρόκειται να παραμείνουν σε ισχύ σύμφωνα με το άρθρο 3α

W województwie wielkopolskim:

1.

Gminy: Brzeziny, Ceków-Kolonia, Godziesze Wielkie, Lisków, Szczytniki, Żelazków,

2.

Miasto Kalisz

w powiecie kaliskim.

18.2.2023

W województwie śląskim:

1.

miasto Bielsko-Biała,

2.

miasto Szczyrk,

3.

Gminy: Bestwina, Buczkowice, Czechowice-Dziedzice, Jaworze, Kozy, Porąbka, Wilamowice, Wilkowice,

4.

W gminie Jasienica: Biery, Jasienica, Landek, Łazy, Mazańcowice, Międzyrzecze Dolne, Międzyrzecze Górne, Rudzica, Świętoszówka;

w powiecie bielskim.

1.

Miasta: Cieszyn, Wisła;

2.

W gminie Ustroń osiedla miasta Ustroń: Polana, Poniwiec, Ustroń Górny, Ustroń Centrum, Ustroń Dolny, Zawidzie,

3.

W gminie Brenna: Brenna, Górki Małe,

4.

W gminie Goleszów: Cisownica, Dzięgielów, Puńców, Leszna Górna,

5.

W gminie Zebrzydowice: Marklowice Górne

6.

Gminy: Istebna, Wisła,

w powiecie cieszyńskim.

1.

Gminy: Kobiór, Miedźna, Pszczyna, Suszec,

2.

W gminie Pawłowice miejscowość Pawłowice,

3.

Obszar gminy Goczałkowice-Zdrój na wschód od zapory na “Zbiorniku Goczałkowickim”,

w powiecie pszczyńskim.

17.2.2023

W województwie wielkopolskim:

1.

Gminy: Brzeziny, Ceków-Kolonia, Godziesze Wielkie, Lisków, Szczytniki, Żelazków,

2.

Miasto Kalisz

w powiecie kaliskim.

19.2.2023

W województwie wielkopolskim:

Gmina: Blizanów, Brzeziny, Ceków-Kolonia, Godziesze Wielkie, Lisków, Mycielin, Opatówek, Stawiszyn, Szczytniki, Żelazków, miasto Kalisz w powiecie kaliskim.

23.2.2023

*

Σύμφωνα με τη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 4 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία/Βόρεια Ιρλανδία σε συνδυασμό με το παράρτημα 2 του εν λόγω πρωτοκόλλου, για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, οι αναφορές στα κράτη μέλη περιλαμβάνουν το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τη Βόρεια Ιρλανδία.
»

6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/177


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/470 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 2ας Μαρτίου 2023

σχετικά με τη μη έγκριση της ουσίας d-Allethrin (d-Αλλεθρίνη) ως υπάρχουσας δραστικής ουσίας για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνων (1), και ιδίως το άρθρο 89 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1062/2014 της Επιτροπής (2) καταρτίζει κατάλογο των υπαρχουσών δραστικών ουσιών που πρέπει να αξιολογηθούν με σκοπό την πιθανή έγκρισή τους για χρήση σε βιοκτόνα. Ο εν λόγω κατάλογος περιλαμβάνει την ουσία (1R,3R;1R,3S)-2,2-Διμεθυλο-3-(2-μεθυλοπροπ-1-ενυλο)-κυκλοπροπανοκαρβοξυλικό (RS)-3-αλλυλο-2-μεθυλ-4-οξοκυκλοπεντ-2-ενύλιο (μείγμα 4 ισομερών 1R trans, 1R: 1R trans, 1S: 1R cis, 1R: 1R cis, 1S 4:4:1:1) (d-Allethrin/d-Αλλεθρίνη) (Αριθμός CAS: 231937-89-6).

(2)

Η ουσία d-Allethrin έχει αξιολογηθεί για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18, (εντομοκτόνα, ακαρεοκτόνα και προϊόντα για την καταπολέμηση άλλων αρθροπόδων), όπως ορίζονται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012.

(3)

Η Γερμανία ορίστηκε κράτος μέλος-εισηγητής και η αρμόδια αρχή αξιολόγησης της εν λόγω χώρας υπέβαλε την έκθεση αξιολόγησης, μαζί με τα συμπεράσματά της, στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων (στο εξής: Οργανισμός) στις 11 Ιανουαρίου 2017. Μετά την υποβολή της έκθεσης αξιολόγησης πραγματοποιήθηκαν συζητήσεις στο πλαίσιο τεχνικών συναντήσεων που διοργανώθηκαν από τον Οργανισμό.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 75 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, η επιτροπή βιοκτόνων ετοιμάζει τη γνώμη του Οργανισμού όσον αφορά τις αιτήσεις για έγκριση δραστικών ουσιών. Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1062/2014, η επιτροπή βιοκτόνων εξέδωσε τη γνώμη του Οργανισμού στις 12 Οκτωβρίου 2021 (3), έχοντας λάβει υπόψη τα συμπεράσματα της αρμόδιας αρχής αξιολόγησης.

(5)

Σύμφωνα με τη γνώμη του Οργανισμού, δεν μπορεί να αναμένεται ότι τα βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18 που περιέχουν την ουσία d-Allethrin πληρούν τα κριτήρια του άρθρου 19 παράγραφος 1 στοιχείο β) σημεία iii) και iv) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012.

(6)

Στη γνώμη του, ο Οργανισμός επισήμανε ότι οι προτεινόμενες προδιαγραφές αναφοράς, οι οποίες καθορίστηκαν με βάση τα στοιχεία που παρείχε ένας από τους αιτούντες, δεν συνάδουν με τη σύνθεση του υλικού που χρησιμοποιήθηκε για τις δοκιμές προκειμένου να παραχθούν τα τοξικολογικά δεδομένα που παρασχέθηκαν από τους αιτούντες. Ως εκ τούτου, με βάση τα στοιχεία που παρασχέθηκαν στις αιτήσεις, δεν κατέστη δυνατό να διαπιστωθεί κατά πόσον τα αντιπροσωπευτικά βιοκτόνα θα μπορούσαν να πληρούν τα κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 19 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012.

(7)

Σύμφωνα με τη γνώμη του Οργανισμού, με βάση τα διαθέσιμα τοξικολογικά δεδομένα, εντοπίστηκε μη αποδεκτός κίνδυνος για τον γενικό πληθυσμό λόγω της δευτερογενούς έκθεσης σε γονιδιοτοξικούς φωτομεταβολίτες που σχηματίζονται μετά την εφαρμογή των αντιπροσωπευτικών προϊόντων.

(8)

Επιπλέον, σύμφωνα με τη γνώμη του Οργανισμού, εντοπίστηκε μη αποδεκτός κίνδυνος για το περιβάλλον όσον αφορά το υδάτινο διαμέρισμα (επιφανειακά ύδατα και ιζήματα) και για το έδαφος.

(9)

Συμπερασματικά, λαμβανομένων υπόψη των κινδύνων για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον δεν κατέστη δυνατό να προσδιοριστεί ασφαλής χρήση για κανένα από τα αντιπροσωπευτικά βιοκτόνα που περιλαμβάνονται στις αιτήσεις.

(10)

Ως εκ τούτου, δεν πληρούνται οι όροι για την έγκριση της ουσίας d-Allethrin που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012.

(11)

Δεδομένης της γνώμης του Οργανισμού, δεν είναι σκόπιμο να εγκριθεί η ουσία d-Allethrin για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18.

(12)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής βιοκτόνων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η ουσία d-Allethrin (d-Αλλεθρίνη) (αριθ. CAS: 231937-89-6) δεν εγκρίνεται ως δραστική ουσία για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 18.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 167 της 27.6.2012, σ. 1.

(2)  Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1062/2014 της Επιτροπής, της 4ης Αυγούστου 2014, σχετικά με το πρόγραμμα εργασιών για τη συστηματική εξέταση όλων των υπαρχουσών δραστικών ουσιών που περιέχονται σε βιοκτόνα τα οποία αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 294 της 10.10.2014, σ. 1).

(3)  Γνώμη της επιτροπής βιοκτόνων σχετικά με την αίτηση έγκρισης της δραστικής ουσίας: d-Allethrin, τύπος προϊόντος: 18, ECHA/BPC/293/2021, που εκδόθηκε στις 12 Οκτωβρίου 2021.


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/179


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/471 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 2ας Μαρτίου 2023

για τη μετάθεση της ημερομηνίας λήξης της έγκρισης της 4,5-διχλωρο-2-οκτυλ-2H-ισοθειαζολόνης-3 για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 8 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνων (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 5,

Αφού ζήτησε τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής βιοκτόνων,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η 4,5-διχλωρο-2-οκτυλ-2H-ισοθειαζολόνη-3 (στο εξής: DCOIT) καταχωρίστηκε στο παράρτημα I της οδηγίας 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) ως δραστική ουσία για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 8. Ως εκ τούτου, σύμφωνα με το άρθρο 86 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, θεωρείται ότι έχει εγκριθεί δυνάμει του εν λόγω κανονισμού υπό τους όρους του παραρτήματος I της οδηγίας 98/8/ΕΚ.

(2)

Η έγκριση της DCOIT για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 8 (στο εξής: έγκριση) πρόκειται να λήξει στις 30 Ιουνίου 2023. Στις 23 Δεκεμβρίου 2021 υποβλήθηκε αίτηση, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012, για την ανανέωση της έγκρισης (στο εξής: αίτηση).

(3)

Στις 24 Οκτωβρίου 2022 η αρμόδια αρχή αξιολόγησης της Νορβηγίας πληροφόρησε την Επιτροπή ότι έκρινε αναγκαίο να γίνει πλήρης αξιολόγηση της αίτησης, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012. Σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, εναπόκειται στην αρμόδια αρχή αξιολόγησης να αξιολογήσει πλήρως την αίτηση εντός 365 ημερών από την επικύρωσή της.

(4)

Η αρμόδια αρχή αξιολόγησης μπορεί, κατά περίπτωση, να απαιτήσει από τον αιτούντα να υποβάλει επαρκή στοιχεία για τη διενέργεια της αξιολόγησης, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012. Σ’ αυτή την περίπτωση, η προθεσμία των 365 ημερών αναστέλλεται για περίοδο που δεν μπορεί να υπερβαίνει τις 180 ημέρες συνολικά, εκτός εάν ο χαρακτήρας των στοιχείων που ζητήθηκαν ή έκτακτες περιστάσεις δικαιολογούν αναστολή μεγαλύτερης διάρκειας.

(5)

Εντός 270 ημερών από την παραλαβή σύστασης από την αρμόδια αρχή αξιολόγησης, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Χημικών Προϊόντων συντάσσει και υποβάλλει στην Επιτροπή γνώμη σχετικά με την ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012.

(6)

Κατά συνέπεια, για λόγους εκτός του ελέγχου του αιτούντος, η έγκριση είναι πιθανόν να λήξει πριν από τη λήψη απόφασης σχετικά με την ανανέωσή της. Επομένως, είναι σκόπιμη η χρονική μετάθεση της ημερομηνίας λήξης της έγκρισης για επαρκές χρονικό διάστημα, ώστε να καταστεί δυνατή η εξέταση της αίτησης. Λαμβανομένων υπόψη των προθεσμιών για την αξιολόγηση από την αρμόδια αρχή αξιολόγησης και για την προετοιμασία και την υποβολή της γνώμης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων, καθώς και του χρόνου που απαιτείται για να αποφασιστεί αν μπορεί να ανανεωθεί η έγκριση της DCOIT για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 8, η ημερομηνία λήξης θα πρέπει να μετατεθεί για τις 31 Δεκεμβρίου 2025.

(7)

Μετά τη μετάθεση της ημερομηνίας λήξης της έγκρισης, η DCOIT παραμένει εγκεκριμένη για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 8 με την επιφύλαξη των όρων που καθορίζονται στο παράρτημα I της οδηγίας 98/8/ΕΚ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η ημερομηνία λήξης της έγκρισης της 4,5-διχλωρο-2-οκτυλ-2H-ισοθειαζολόνης-3 για χρήση σε βιοκτόνα του τύπου προϊόντων 8 που καθορίζεται στο παράρτημα I της οδηγίας 98/8/ΕΚ μετατίθεται για τις 31 Δεκεμβρίου 2025.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2023.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ΕΕ L 167 της 27.6.2012, σ. 1.

(2)  Οδηγία 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, για τη διάθεση βιοκτόνων στην αγορά (ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ. 1).


Διορθωτικά

6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/181


Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΕ) 2023/427 του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 2023, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 833/2014 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω ενεργειών της Ρωσίας που αποσταθεροποιούν την κατάσταση στην Ουκρανία

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 59 I της 25ης Φεβρουαρίου 2023 )

Στη σελίδα 11, στο άρθρο 1 σημείο 8):

αντί:

«“4α.   Κατά παρέκκλιση από τους εφαρμοστέους κανόνες σχετικά με την υποβολή στοιχείων, την εμπιστευτικότητα και το επαγγελματικό απόρρητο, φυσικά και νομικά πρόσωπα, οντότητες και φορείς, συμπεριλαμβανομένων της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, των εθνικών κεντρικών τραπεζών, των οντοτήτων του χρηματοπιστωτικού τομέα, όπως ορίζονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1)*, των ασφαλιστικών και αντασφαλιστικών επιχειρήσεων, όπως ορίζονται στο άρθρο 13 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2)*, των κεντρικών αποθετηρίων τίτλων, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014, και των κεντρικών αντισυμβαλλομένων, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3)*, υποβάλλουν, το αργότερο δύο εβδομάδες μετά τις 26 Φεβρουαρίου 2023, στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο κατοικούν ή βρίσκονται, και ταυτόχρονα στην Επιτροπή, πληροφορίες σχετικά με τα στοιχεία ενεργητικού και τα αποθεματικά που αναφέρονται στην παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου τα οποία κατέχουν ή ελέγχουν ή των οποίων είναι αντισυμβαλλόμενοι. Οι πληροφορίες αυτές επικαιροποιούνται κάθε τρεις μήνες και περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα ακόλουθα:”»

διάβαζε:

«“4α.   Κατά παρέκκλιση από τους εφαρμοστέους κανόνες σχετικά με την υποβολή στοιχείων, την εμπιστευτικότητα και το επαγγελματικό απόρρητο, φυσικά και νομικά πρόσωπα, οντότητες και φορείς, συμπεριλαμβανομένων της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, των εθνικών κεντρικών τραπεζών, των οντοτήτων του χρηματοπιστωτικού τομέα, όπως ορίζονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 575/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1)*, των ασφαλιστικών και αντασφαλιστικών επιχειρήσεων, όπως ορίζονται στο άρθρο 13 της οδηγίας 2009/138/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2)*, των κεντρικών αποθετηρίων τίτλων, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 909/2014, και των κεντρικών αντισυμβαλλομένων, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3)*, υποβάλλουν, το αργότερο δύο εβδομάδες μετά τις 27 Απριλίου 2023, στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο κατοικούν ή βρίσκονται, και ταυτόχρονα στην Επιτροπή, πληροφορίες σχετικά με τα στοιχεία ενεργητικού και τα αποθεματικά που αναφέρονται στην παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου τα οποία κατέχουν ή ελέγχουν ή των οποίων είναι αντισυμβαλλόμενοι. Οι πληροφορίες αυτές επικαιροποιούνται κάθε τρεις μήνες και περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα ακόλουθα:”».


6.3.2023   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 68/182


Διορθωτικό στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2023/444 της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2022, για τη συμπλήρωση της οδηγίας (ΕΕ) 2018/1972 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με μέτρα που διασφαλίζουν την αποτελεσματική πρόσβαση σε υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης μέσω επικοινωνιών έκτακτης ανάγκης προς τον ενιαίο ευρωπαϊκό αριθμό έκτακτης ανάγκης «112»

( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 65 της 2ας Μαρτίου 2023 )

Στη σελίδα 7, στο άρθρο 7:

αντί:

«2.   Τα κράτη μέλη καταρτίζουν και υποβάλλουν στην Επιτροπή, το αργότερο έως τις 5 Νοεμβρίου 2023, χάρτη πορείας για την αναβάθμιση του εθνικού συστήματος PSAP, ώστε να έχουν τη δυνατότητα να λαμβάνουν επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης μέσω τεχνολογίας πακετομεταγωγής, να ανταποκρίνονται σε αυτές και να τις επεξεργάζονται.»

διάβαζε:

«2.   Τα κράτη μέλη καταρτίζουν και υποβάλλουν στην Επιτροπή, το αργότερο έως τις 5 Δεκεμβρίου 2023, χάρτη πορείας για την αναβάθμιση του εθνικού συστήματος PSAP, ώστε να έχουν τη δυνατότητα να λαμβάνουν επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης μέσω τεχνολογίας πακετομεταγωγής, να ανταποκρίνονται σε αυτές και να τις επεξεργάζονται.»