|
ISSN 1977-0669 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
65ό έτος |
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/1 |
Ανακοίνωση σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας εταιρικής σχέσης για τις σχέσεις και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Νέας Ζηλανδίας, αφετέρου
Η συμφωνία εταιρικής σχέσης για τις σχέσεις και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Νέας Ζηλανδίας, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 5 Οκτωβρίου 2016 (1), θα τεθεί σε ισχύ στις 21 Ιουλίου 2022, καθώς η διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 58 παράγραφος 1 της συμφωνίας ολοκληρώθηκε στις 21 Ιουνίου 2022.
(1) ΕΕ L 321 της 29.11.2016, σ.3, και ΕΕ L 171 της 28.6.2022, σ. 1.
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/2 |
ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1171 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 22ας Μαρτίου 2022
για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III και IV του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου με σκοπό την προσθήκη των ανακτηθέντων υλικών υψηλής καθαρότητας ως κατηγορίας συστατικών υλικών σε προϊόντα λίπανσης της ΕΕ
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουνίου 2019, για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τη διάθεση προϊόντων λίπανσης της ΕΕ στην αγορά και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 και (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 (1), και ιδίως το άρθρο 42 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 θεσπίζει κανόνες σχετικά με τη διάθεση προϊόντων λίπανσης της ΕΕ στην αγορά. Τα προϊόντα λίπανσης της ΕΕ περιέχουν συστατικά υλικά από μία ή περισσότερες από τις κατηγορίες που απαριθμούνται στο παράρτημα II του εν λόγω κανονισμού. |
|
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (EE) 2019/1009, ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 44 για την τροποποίηση του παραρτήματος II με σκοπό την προσαρμογή του στην τεχνική πρόοδο. Σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 σε συνδυασμό με το άρθρο 6 της οδηγίας 2008/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), η Επιτροπή μπορεί να συμπεριλάβει στις κατηγορίες συστατικών υλικών υλικά που παύουν να είναι απόβλητα μετά από εργασία ανάκτησης, εάν τα εν λόγω υλικά πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για συγκεκριμένους σκοπούς, να έχουν υφιστάμενη αγορά ή ζήτηση και η χρήση τους δεν έχει συνολικές δυσμενείς επιπτώσεις στο περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία. |
|
(3) |
Το Κοινό Κέντρο Ερευνών της Επιτροπής (ΚΚΕρ) έχει εντοπίσει ορισμένα υλικά υψηλής καθαρότητας τα οποία θα μπορούσαν να ανακτηθούν από απόβλητα και να χρησιμοποιηθούν ως συστατικά υλικά σε προϊόντα λίπανσης της ΕΕ (3). |
|
(4) |
Τα υλικά υψηλής καθαρότητας που εντοπίστηκαν από το ΚΚΕρ είναι τα αμμωνιακά άλατα, τα θειικά άλατα, τα φωσφορικά άλατα, το στοιχειακό θείο, το ανθρακικό ασβέστιο και το οξείδιο του ασβεστίου. Όλα αυτά τα υλικά καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), έχουν σημαντική ζήτηση στην αγορά και έχουν αποδείξει την υψηλή καλλιεργητική τους αξία σε μακρά ιστορία χρήσης στον αγρό. |
|
(5) |
Ως πρώτο μέτρο για τη διασφάλιση τόσο της ασφάλειας όσο και της αποδοτικότητας των καλλιεργητικών πρακτικών θα πρέπει να θεσπιστεί απαίτηση ελάχιστης καθαρότητας για τα υλικά υψηλής καθαρότητας. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που είναι διαθέσιμες στην έκθεση αξιολόγησης του ΚΚΕρ, καθαρότητα 95 %, εκφραζόμενη σε ξηρή ύλη του υλικού, θα εξασφαλίσει υψηλή αποδοτικότητα των καλλιεργητικών πρακτικών με χαμηλούς κινδύνους για το περιβάλλον, την υγεία και την ασφάλεια. Ενώ, για ορισμένα υλικά, αυτή η υψηλή καθαρότητα έχει οριστεί σε επίπεδα πιο φιλόδοξα από εκείνα που απαιτούνται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2003/2003, εκτιμάται ότι αυτή η υψηλότερη καθαρότητα είναι εφικτή με βάση τις υφιστάμενες πρακτικές. |
|
(6) |
Επιπλέον, είναι σκόπιμο να διευκρινιστεί ότι τα υλικά υψηλής καθαρότητας ανακτώνται από απόβλητα σύμφωνα με δύο τύπους διεργασιών: διεργασίες που απομονώνουν άλατα ή άλλα στοιχεία μέσω (συνδυασμού) προηγμένων μεθόδων καθαρισμού, όπως η κρυστάλλωση, η φυγοκέντρηση ή η εκχύλιση υγρού-υγρού, που συχνά εφαρμόζονται σε (πετρο)χημικές βιομηχανίες· και διεργασίες καθαρισμού αερίων ή ελέγχου των εκπομπών που έχουν σχεδιαστεί για την αφαίρεση των θρεπτικών ουσιών από τα απαέρια. |
|
(7) |
Ως εκ τούτου, η περιεκτικότητα σε ορισμένες προσμείξεις, παθογόνους παράγοντες ή επιμολυντές που προσιδιάζουν στα εν λόγω υλικά ή η περιεκτικότητα σε οργανικό άνθρακα θα πρέπει να είναι περιορισμένη, με βάση την έκθεση αξιολόγησης του ΚΚΕρ Τα εν λόγω κριτήρια θα πρέπει να εφαρμόζονται επιπλέον των κριτηρίων ασφάλειας που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 για την αντίστοιχη κατηγορία λειτουργίας προϊόντος και με την επιφύλαξη του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1021 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). |
|
(8) |
Κατά συνέπεια, θα πρέπει να καθοριστούν πρόσθετες οριακές τιμές για τους επιμολυντές ολικό χρώμιο και θάλλιο. Ορισμένα από τα υλικά υψηλής καθαρότητας ενδέχεται να περιέχουν τέτοιους επιμολυντές ως αποτέλεσμα των υλικών εισροής και των διεργασιών ανάκτησής τους. Οι προτεινόμενες οριακές τιμές για τους εν λόγω επιμολυντές θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι η χρήση προϊόντων λίπανσης της ΕΕ που περιέχουν υλικά υψηλής καθαρότητας με τέτοιους επιμολυντές δεν οδηγεί στη συσσώρευσή τους στο έδαφος. Επιπλέον, θα πρέπει να θεσπιστούν απαιτήσεις σχετικά με την περιεκτικότητα σε παθογόνους παράγοντες για όλα τα προϊόντα λίπανσης της ΕΕ που περιέχουν ή αποτελούνται από υλικά υψηλής καθαρότητας, δεδομένης της μεγάλης ποικιλίας διεργασιών από τις οποίες θα μπορούσαν να ληφθούν και των ροών αποβλήτων που επιτρέπονται ως υλικά εισροής. Οι οριακές τιμές τόσο για τους επιμολυντές όσο και για τους παθογόνους παράγοντες θα πρέπει να προσδιορίζονται ως συγκέντρωση στο τελικό προϊόν, παρόμοια με τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. Αυτό δικαιολογείται από το γεγονός ότι τα κριτήρια ασφάλειας που θεσπίστηκαν για την αντιμετώπιση τυχόν συγκεκριμένων κινδύνων που εντοπίστηκαν αφορούν, κατά κανόνα, το τελικό προϊόν και όχι συστατικά υλικά. Αυτό θα διευκολύνει επίσης την εποπτεία της αγοράς των εν λόγω προϊόντων, καθώς οι δοκιμές πρέπει να διενεργούνται μόνο στο τελικό προϊόν. |
|
(9) |
Επιπλέον, θα πρέπει να καθοριστούν πρόσθετα κριτήρια ασφάλειας για τον περιορισμό της περιεκτικότητας 16 πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων (PAH16) (6) και πολυχλωριωμένων διβενζο-p-διοξινών και διβενζοφουρανίων (PCDD/PCDF) (7). Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1021 καθορίζει μειώσεις των εκλύσεων για τους PAH16 και τα PCDD/PCDF ως ακούσια παραγόμενες ουσίες κατά τη διάρκεια των διεργασιών παρασκευής, αλλά δεν θεσπίζει οριακή τιμή στις περιπτώσεις αυτές. Δεδομένων των υψηλών κινδύνων που εγκυμονεί η παρουσία τέτοιων ρύπων στα προϊόντα λίπανσης, κρίνεται σκόπιμο να θεσπιστούν απαιτήσεις αυστηρότερες από εκείνες που προβλέπονται στον εν λόγω κανονισμό. Οι εν λόγω οριακές τιμές θα πρέπει να καθορίζονται σε επίπεδο συστατικών υλικών και όχι ως συγκέντρωση στο τελικό προϊόν, ώστε να διασφαλίζεται η συνοχή με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1021. |
|
(10) |
Οι εν λόγω οριακές τιμές μπορεί να μην έχουν σημασία για όλα τα υλικά υψηλής καθαρότητας που πρόκειται να συμπεριληφθούν ως νέα κατηγορία συστατικών υλικών. Συνεπώς, οι παρασκευαστές θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να τεκμαίρουν τη συμμόρφωση του προϊόντος λίπανσης με μια συγκεκριμένη απαίτηση χωρίς επαλήθευση, όπως δοκιμές, όταν η συμμόρφωση με την εν λόγω απαίτηση προκύπτει σίγουρα και αδιαμφισβήτητα από τη φύση ή τη διεργασία ανάκτησης του αντίστοιχου υλικού υψηλής καθαρότητας ή από τη διεργασία παρασκευής του προϊόντος λίπανσης της ΕΕ. |
|
(11) |
Ως πρόσθετο μέτρο ασφάλειας, τα υλικά υψηλής καθαρότητας θα πρέπει να καταχωρίζονται με βάση τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8), υπό τους εκτενείς όρους που ήδη προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 για τις χημικές ουσίες σε άλλες κατηγορίες συστατικών υλικών. Αυτό θα πρέπει να διασφαλίζει ότι οι παρασκευαστές λαμβάνουν υπόψη τη χρήση ως προϊόντος λίπανσης κατά τη διενέργεια της εκτίμησης κινδύνου δυνάμει του εν λόγω κανονισμού και ότι η καταχώριση πραγματοποιείται επίσης για τα υλικά χαμηλής ποσότητας. |
|
(12) |
Επιπλέον, ορισμένα από τα υλικά υψηλής καθαρότητας μπορεί να διατίθενται στις τοπικές αγορές σε ποσότητες που υπερβαίνουν τη ζήτηση. Για να διασφαλιστεί ότι υπάρχει ζήτηση στην αγορά για υλικά υψηλής καθαρότητας και ότι η μακροχρόνια αποθήκευσή τους υπό μη βέλτιστες συνθήκες δεν έχει δυσμενείς περιβαλλοντικές επιπτώσεις, είναι σκόπιμο να περιοριστεί η χρονική περίοδος κατά την οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως συστατικά υλικά για προϊόντα λίπανσης της ΕΕ μετά την ανάκτησή τους. Οι παρασκευαστές θα πρέπει να υποχρεούνται να υπογράψουν τη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ για το προϊόν λίπανσης της ΕΕ που περιέχει το εν λόγω υλικό εντός της εν λόγω περιόδου. |
|
(13) |
Με βάση τα ανωτέρω, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι τα ανακτηθέντα υλικά υψηλής καθαρότητας, αν ανακτώνται σύμφωνα με τους κανόνες ανάκτησης που προτείνονται στην έκθεση αξιολόγησης του ΚΚΕρ, διασφαλίζουν την αποδοτικότητα των καλλιεργητικών πρακτικών κατά την έννοια του άρθρου 42 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) σημείο ii) του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. Επιπλέον, συμμορφώνονται με τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 6 της οδηγίας 2008/98/ΕΚ. Τέλος, αν συμμορφώνονται με τις άλλες απαιτήσεις που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 γενικά και στο παράρτημα I του εν λόγω κανονισμού ειδικότερα, δεν θα συνιστούν κίνδυνο για την υγεία του ανθρώπου, των ζώων ή των φυτών, για την ασφάλεια ή για το περιβάλλον κατά την έννοια του άρθρου 42 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) σημείο i) του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. Τα υλικά αυτά θα έχουν επίσης χρήσιμο σκοπό, καθώς θα αντικαταστήσουν άλλες πρώτες ύλες που χρησιμοποιούνται στην παραγωγή προϊόντων λίπανσης της ΕΕ. Ως εκ τούτου, τα ανακτηθέντα υλικά υψηλής καθαρότητας θα πρέπει να συμπεριληφθούν στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. |
|
(14) |
Επιπλέον, δεδομένου ότι τα ανακτηθέντα υλικά υψηλής καθαρότητας είναι ανακτηθέντα απόβλητα κατά την έννοια της οδηγίας 2008/98/ΕΚ, θα πρέπει να εξαιρεθούν από τις κατηγορίες συστατικών υλικών 1 και 11 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009, σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού. |
|
(15) |
Ορισμένα από τα υλικά υψηλής καθαρότητας μπορεί να περιέχουν σελήνιο, το οποίο μπορεί να είναι τοξικό αν υπάρχει σε υψηλή συγκέντρωση. Ορισμένα μπορεί επίσης να περιέχουν χλώριο, γεγονός που ενδέχεται να εγείρει ανησυχίες σχετικά με την αλατότητα του εδάφους. Όταν οι εν λόγω ουσίες περιέχονται σε συγκεντρώσεις που υπερβαίνουν ένα ορισμένο όριο, η περιεκτικότητά τους θα πρέπει να αναγράφεται στην ετικέτα, ώστε οι χρήστες του προϊόντος λίπανσης να ενημερώνονται δεόντως. Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(16) |
Είναι σημαντικό να διασφαλιστεί ότι, όταν τα προϊόντα λίπανσης περιέχουν υλικά υψηλής καθαρότητας, υπόκεινται σε κατάλληλη διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης, η οποία περιλαμβάνει σύστημα ποιότητας που αξιολογείται και εγκρίνεται από κοινοποιημένο οργανισμό. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009, ώστε να προβλεφθεί κατάλληλη αξιολόγηση της συμμόρφωσης για τα εν λόγω προϊόντα λίπανσης. |
|
(17) |
Δεδομένου ότι οι απαιτήσεις που ορίζονται στα παραρτήματα II και III του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 και οι διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης που καθορίζονται στο παράρτημα IV του εν λόγω κανονισμού εφαρμόζονται από τις 16 Ιουλίου 2022, είναι αναγκαίο να αναβληθεί η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού έως την ίδια ημερομηνία, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 τροποποιείται ως εξής:
|
1) |
το παράρτημα II τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού· |
|
2) |
το παράρτημα III τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού· |
|
3) |
το παράρτημα IV τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα III του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 16 Ιουλίου 2022.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 22 Μαρτίου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 170 της 25.6.2019, σ. 1.
(2) Οδηγία 2008/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2008, για τα απόβλητα και την κατάργηση ορισμένων οδηγιών (ΕΕ L 312 της 22.11.2008, σ. 3).
(3) Huygens D, Saveyn HGM, Technical proposals for by-products and high purity materials as component materials for EU Fertilising Products, JRC128459, Υπηρεσία Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Λουξεμβούργο, 2022.
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τα λιπάσματα (ΕΕ L 304 της 21.11.2003, σ. 1).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) 2019/1021 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2019, για τους έμμονους οργανικούς ρύπους (ΕΕ L 169 της 25.6.2019, σ. 45).
(6) Άθροισμα ναφθαλινίου, ακεναφθυλενίου, ακεναφθενίου, φλουορενίου, φαινανθρενίου, ανθρακενίου, φθορανθενίου, πυρενίου, βενζο[a]ανθρακενίου, χρυσενίου, βενζο[b]φθορανθενίου, βενζο[k]φθορανθενίου, βενζο[a]πυρενίου, ινδενο[1,2,3-cd]πυρενίου, διβενζο[a,h]ανθρακενίου και βενζο[ghi]περυλενίου.
(7) Άθροισμα 2,3,7,8-TCDD, 1,2,3,7,8-PeCDD· 1,2,3,4,7,8-HxCDD· 1,2,3,6,7,8-HxCDD· 1,2,3,7,8,9-HxCDD· 1,2,3,4,6,7,8-HpCDD· OCDD· 2,3,7,8-TCDF· 1,2,3,7,8-PeCDF· 2,3,4,7,8-PeCDF· 1,2,3,4,7,8-HxCDF· 1,2,3,6,7,8-HxCDF· 1,2,3,7,8,9-HxCDF· 2,3,4,6,7,8-HxCDF· 1,2,3,4,6,7,8-HpCDF· 1,2,3,4,7,8,9-HpCDF· και OCDF.
(8) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/ΕΚ και για κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ (ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
στο μέρος I προστίθεται το ακόλουθο σημείο: «ΚΣΥ 15: Ανακτηθέντα υλικά υψηλής καθαρότητας»· |
|
2. |
το μέρος II τροποποιείται ως εξής:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1774/2002 (κανονισμός για τα ζωικά υποπροϊόντα) (ΕΕ L 300 της 14.11.2009, σ. 1).
(2) Οδηγία 91/271/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1991, για την επεξεργασία των αστικών λυμάτων (ΕΕ L 135 της 30.5.1991, σ. 40).
(3) Οδηγία 86/278/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 1986, σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος και ιδίως του εδάφους κατά τη χρησιμοποίηση της ιλύος καθαρισμού λυμάτων στη γεωργία (ΕΕ L 181 της 4.7.1986, σ. 6).
(4) Οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, περί βιομηχανικών εκπομπών (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (ΕΕ L 334 της 17.12.2010, σ. 17).
(5) Άθροισμα ναφθαλινίου, ακεναφθυλενίου, ακεναφθενίου, φλουορενίου, φαινανθρενίου, ανθρακενίου, φθορανθενίου, πυρενίου, βενζο[a]ανθρακενίου, χρυσενίου, βενζο[b]φθορανθενίου, βενζο[k]φθορανθενίου, βενζο[a]πυρενίου, ινδενο[1,2,3-cd]πυρενίου, διβενζο[a,h]ανθρακενίου και βενζο[ghi]περυλενίου.
(6) van den Berg M., L.S. Birnbaum, M. Denison, M. De Vito, W. Farland, et al. (2006) The 2005 World Health Organization Re-evaluation of Human and Mammalian Toxic Equivalency Factors for Dioxins and Dioxin-like Compounds. Toxicological sciences: an official journal of the Society of Toxicology 93:223-241. doi:10.1093/toxsci/kfl055.
(7) Άθροισμα 2,3,7,8-TCDD, 1,2,3,7,8-PeCDD· 1,2,3,4,7,8-HxCDD· 1,2,3,6,7,8-HxCDD· 1,2,3,7,8,9-HxCDD· 1,2,3,4,6,7,8-HpCDD· OCDD· 2,3,7,8-TCDF· 1,2,3,7,8-PeCDF· 2,3,4,7,8-PeCDF· 1,2,3,4,7,8-HxCDF· 1,2,3,6,7,8-HxCDF· 1,2,3,7,8,9-HxCDF· 2,3,4,6,7,8-HxCDF· 1,2,3,4,6,7,8-HpCDF· 1,2,3,4,7,8,9-HpCDF· και OCDF.».»
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Στο μέρος I του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 προστίθεται το ακόλουθο σημείο 7β:
|
«7β. |
Όταν το προϊόν λίπανσης της ΕΕ περιέχει ή αποτελείται από υλικά υψηλής καθαρότητας τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα II μέρος II ΚΣΥ 15 και:
|
Όταν η περιεκτικότητα σε σελήνιο ή χλώριο αναφέρεται σύμφωνα με τα στοιχεία α) και β), διαχωρίζεται σαφώς από τη δήλωση θρεπτικών συστατικών και μπορεί να εκφράζεται ως εύρος τιμών
Όταν το γεγονός ότι ένα τέτοιο προϊόν λίπανσης της ΕΕ περιέχει σελήνιο ή χλώριο κάτω από τις οριακές τιμές των στοιχείων α) και β) προκύπτει σίγουρα και αδιαμφισβήτητα από τη φύση ή τη διεργασία ανάκτησης του υλικού υψηλής καθαρότητας ή από τη διαδικασία παραγωγής του προϊόντος λίπανσης της ΕΕ που περιέχει τέτοιο υλικό, ανάλογα με την περίπτωση, η επισήμανση μπορεί να μην περιέχει πληροφορίες για τις εν λόγω παραμέτρους, χωρίς επαλήθευση (π.χ. δοκιμές), με ευθύνη του παρασκευαστή.».
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Στο παράρτημα IV μέρος II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009, η ενότητα Δ1 (Διασφάλιση της ποιότητας της διαδικασίας παραγωγής) τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
στο σημείο 2.2, το στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
2. |
το σημείο 5.1.1.1, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
3. |
το σημείο 5.1.2.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο:
|
|
4. |
το σημείο 5.1.3.1 τροποποιείται ως εξής:
|
|
5. |
στο σημείο 5.1.4.1, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
6. |
στο σημείο 5.1.5.1, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
7. |
στο σημείο 6.3.2, η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/12 |
ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1172 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 4ης Μαΐου 2022
για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου στην κοινή γεωργική πολιτική και την εφαρμογή και τον υπολογισμό των διοικητικών κυρώσεων για την αιρεσιμότητα
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 (1), και ιδίως το άρθρο 74, το άρθρο 85 παράγραφος 7 και το άρθρο 105,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/2116 θεσπίζει τους βασικούς κανόνες όσον αφορά, μεταξύ άλλων, το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου (στο εξής: ολοκληρωμένο σύστημα) και την επιβολή και τον υπολογισμό των διοικητικών κυρώσεων για την αιρεσιμότητα. Για να διασφαλιστεί η εύρυθμη λειτουργία του νέου νομικού πλαισίου πρέπει να θεσπιστούν ορισμένοι κανόνες που θα συμπληρώσουν τις διατάξεις του εν λόγω κανονισμού στους οικείους τομείς. |
|
(2) |
Οι κανόνες για το ολοκληρωμένο σύστημα και την επιβολή και τον υπολογισμό των διοικητικών κυρώσεων για την αιρεσιμότητα θα πρέπει να διασφαλίζουν ένα αποτελεσματικό σύστημα ελέγχου των κανόνων που θα εφαρμόζουν τα κράτη μέλη και οι δικαιούχοι στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (ΚΓΠ) και συνεπώς θα πρέπει να θεσπιστούν σε μία κατ’ εξουσιοδότηση πράξη. Αυτοί οι νέοι κανόνες θα πρέπει να αντικαταστήσουν τις σχετικές διατάξεις του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 640/2014 της Επιτροπής (2). |
|
(3) |
Ειδικότερα, θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες για τη συμπλήρωση ορισμένων μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 όσον αφορά τη λειτουργία του ολοκληρωμένου συστήματος που αναφέρεται στο άρθρο 65 του εν λόγω κανονισμού, κανόνες σχετικά με τις αξιολογήσεις της ποιότητας που αναφέρονται στο άρθρο 68 παράγραφος 3, στο άρθρο 69 παράγραφος 6 και στο άρθρο 70 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, κανόνες σχετικά με το σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων που αναφέρεται στο άρθρο 68 του εν λόγω κανονισμού και λεπτομερείς κανόνες για την επιβολή και τον υπολογισμό των διοικητικών κυρώσεων για την αιρεσιμότητα που αναφέρονται στο άρθρο 85 του εν λόγω κανονισμού. |
|
(4) |
Το σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων πρέπει να παρέχει αξιόλογα, περιεκτικά και αξιόπιστα στοιχεία για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις επιδόσεις της πολιτικής, και που συμβάλλουν στην αποτελεσματική εφαρμογή των παρεμβάσεων με βάση την έκταση, καθώς επίσης στηρίζουν τους δικαιούχους για την υποβολή ορθών αιτήσεων ενίσχυσης. Για να διασφαλιστεί η επίτευξη αυτών των στόχων, οι κανόνες πρέπει απαραιτήτως να αποσαφηνίζουν τις τεχνικές απαιτήσεις που πρέπει να τηρούν τα κράτη μέλη, καθώς και τον τρόπο με τον οποίο πρέπει να δομούνται και να επικαιροποιούνται τα διαθέσιμα στοιχεία. |
|
(5) |
Προκειμένου τα κράτη μέλη να μπορούν να εντοπίζουν προληπτικά πιθανές αδυναμίες του ολοκληρωμένου συστήματος και να λαμβάνουν τα κατάλληλα διορθωτικά μέτρα όταν απαιτείται, θα πρέπει να προβλεφθούν κανόνες σχετικά την ετήσια αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων, του συστήματος υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία και του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων. Η πείρα σχετικά με την αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων δυνάμει του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 640/2014 έχει καταδείξει ότι η ανάπτυξη τεχνικής καθοδήγησης από την Επιτροπή είναι ιδιαίτερα χρήσιμη. Αυτή η τεχνική καθοδήγηση βοηθά τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν μια προσαρμοσμένη μεθοδολογία για τη διεξαγωγή των αξιολογήσεών τους. Δεδομένης της σημασίας που έχουν οι αξιολογήσεις της ποιότητας για την εύρυθμη λειτουργία ενός ολοκληρωμένου συστήματος που παρέχει αξιόπιστα δεδομένα τα οποία είναι δυνατόν να εξακριβωθούν στην ετήσια έκθεση επιδόσεων, η Επιτροπή θα πρέπει να συνδράμει τα κράτη μέλη με παρόμοιο τρόπο ώστε να διενεργούν τις αξιολογήσεις της ποιότητας που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116. |
|
(6) |
Οι αξιολογήσεις της ποιότητας πρέπει να αξιολογούν αν το ολοκληρωμένο σύστημα εκπληρώνει τον σκοπό του να παρέχει αξιόπιστα και περιεκτικά στοιχεία για την ετήσια έκθεση επιδόσεων, όπως απαιτείται από το άρθρο 66 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, και ιδίως τον σωστό αριθμό εκταρίων για την εκροή και το σωστό μερίδιο εκτάσεων για τους δείκτες αποτελεσμάτων των παρεμβάσεων με βάση την έκταση. Αυτό θα απαιτήσει τον συνδυασμό σχετικών αποτελεσμάτων από την αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων και του συστήματος υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία, σε μια προσπάθεια να αποφευχθεί η υπερεκτίμηση αυτών των επιπτώσεων λόγω εκτάσεων όπου σημειώθηκαν τόσο σφάλματα μέτρησης όσο και εσφαλμένες αποφάσεις όσον αφορά τους όρους επιλεξιμότητας. Για τον σκοπό αυτό, η επαλήθευση της δηλωθείσας έκτασης στην αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία θα πρέπει να βασίζεται στο ίδιο δείγμα αγροτεμαχίων με αυτά της αξιολόγησης της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων. |
|
(7) |
Επιπλέον, η αξιολόγηση της ποιότητας που σχετίζεται με το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων πρέπει να διασφαλίζει ότι τα αποτελέσματα είναι συγκρίσιμα μεταξύ των κρατών μελών, ανεξάρτητα από την πιθανότητα αναβολής της ανάπτυξης μιας πλήρως λειτουργικής εφαρμογής του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων. Συνεπώς, αυτή η αξιολόγηση της ποιότητας θα πρέπει να καλύπτει όλες τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση, καθώς και τους σχετικούς όρους επιλεξιμότητας, ανεξάρτητα από την απόφαση του κράτους μέλους να έχει ένα πλήρως λειτουργικό σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων μόνο από την 1η Ιανουαρίου 2024, όπως αναφέρεται στο άρθρο 70 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. Η αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων θα πρέπει να παρέχει διαγνωστικά στοιχεία τόσο σε επίπεδο παρεμβάσεων όσο και σε επίπεδο όρων επιλεξιμότητας, βάσει των οποίων τα κράτη μέλη θα πρέπει να λαμβάνουν τα κατάλληλα διορθωτικά μέτρα, όταν κρίνεται αναγκαίο. |
|
(8) |
Για λόγους σαφήνειας και προκειμένου να δημιουργηθεί μια εναρμονισμένη βάση για τον υπολογισμό και την επιβολή διοικητικών κυρώσεων για την αιρεσιμότητα, είναι απαραίτητο να θεσπιστούν κοινοί ορισμοί και γενικές αρχές όσον αφορά τη μη συμμόρφωση. |
|
(9) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/2116 προβλέπει ότι οι διοικητικές κυρώσεις για την αιρεσιμότητα πρέπει να προσδιοριστούν λαμβάνοντας υπόψη την αρχή της αναλογικότητας. Ως εκ τούτου, οι μειώσεις και οι αποκλεισμοί θα πρέπει να διαβαθμίζονται ανάλογα με τη σοβαρότητα της μη συμμόρφωσης και, σε περίπτωση εκ προθέσεως μη συμμόρφωσης, θα πρέπει να φθάνουν έως τον πλήρη αποκλεισμό του δικαιούχου από όλες τις ενισχύσεις και τη στήριξη που αναφέρονται στο άρθρο 83 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) του εν λόγω κανονισμού. Για λόγους ασφάλειας δικαίου όσον αφορά για τους δικαιούχους, θα πρέπει να καθοριστεί προθεσμία για την επιβολή των διοικητικών κυρώσεων. |
|
(10) |
Το άρθρο 85 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 προβλέπει ότι ο υπολογισμός των διοικητικών κυρώσεων για την αιρεσιμότητα πρέπει να πραγματοποιείται με βάση τις ενισχύσεις που χορηγήθηκαν ή πρόκειται να χορηγηθούν στον ενδιαφερόμενο δικαιούχο σε σχέση με τις αιτήσεις ενίσχυσης ή τις αιτήσεις πληρωμής που υποβλήθηκαν ή πρόκειται να υποβληθούν κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους κατά το οποίο σημειώθηκε η μη συμμόρφωση. Ως εκ τούτου, προκειμένου να διασφαλιστεί η σχέση μεταξύ της συμπεριφοράς του γεωργού και των κυρώσεων και να διασφαλιστεί η ίση μεταχείριση μεταξύ των γεωργών, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι, σε περίπτωση που η ίδια μη συμμόρφωση σημειώνεται συνεχώς για πολλά ημερολογιακά έτη, θα επιβάλλονται διοικητικές κυρώσεις και θα υπολογίζονται για κάθε ημερολογιακό έτος κατά το οποίο μπορεί να προσδιοριστεί ότι σημειώθηκε η μη συμμόρφωση. |
|
(11) |
Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι διοικητικές κυρώσεις μπορούν να επιβληθούν και να καταλογιστούν αποτελεσματικά, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι, σε περίπτωση που κατά το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο διαπιστώνεται η μη συμμόρφωση, οι κυρώσεις υπερβαίνουν το συνολικό ποσό των ενισχύσεων που χορηγήθηκαν ή πρόκειται να χορηγηθούν στον δικαιούχο ή ο δικαιούχος δεν υποβάλλει αίτηση ενίσχυσης, οι κυρώσεις πρέπει να επιβάλλονται ή να καταλογίζονται μέσω ανάκτησης. |
|
(12) |
Σύμφωνα με το άρθρο 85 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, ανεξάρτητα από το αν διαπιστώνεται μη συμμόρφωση μέσω συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων ή με άλλα μέσα, δεν επιβάλλονται διοικητικές κυρώσεις όταν η ακούσια μη συμμόρφωση δεν έχει συνέπειες ή έχει μόνο ασήμαντες συνέπειες για την επίτευξη του στόχου του σχετικού προτύπου ή της σχετικής απαίτησης. Λόγω της ήσσονος σημασίας των μη συμμορφώσεων που δεν έχουν συνέπειες ή έχουν μόνο ασήμαντες συνέπειες για την επίτευξη του στόχου του σχετικού προτύπου ή της σχετικής απαίτησης και προκειμένου να μειωθεί η διοικητική επιβάρυνση, τέτοιου είδους μη συμμορφώσεις δεν θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για τους σκοπούς προσδιορισμού της επανάληψης ή της συνέχειας μιας μη συμμόρφωσης. |
|
(13) |
Σύμφωνα με το άρθρο 85 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, εάν ένα κράτος μέλος χρησιμοποιεί το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων για τον εντοπισμό περιπτώσεων μη συμμόρφωσης, μπορεί να αποφασίσει να εφαρμόσει χαμηλότερο ποσοστό μείωσης. Είναι σκόπιμο να καθοριστεί ένα ελάχιστο ποσοστό μείωσης. |
|
(14) |
Θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες σχετικά με τον υπολογισμό των διοικητικών κυρώσεων για πολλές περιπτώσεις μη συμμόρφωσης που σημειώνονται κατά το ίδιο ημερολογιακό έτος. |
|
(15) |
Για να διασφαλιστεί η ομαλή μετάβαση από τις ρυθμίσεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), κρίνεται σκόπιμο να θεσπιστούν μεταβατικοί κανόνες όσον αφορά την εφαρμογή του άρθρου 104 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) σημείο iv) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, προκειμένου να αποφευχθούν υπερβολικές διοικητικές δαπάνες και επιβαρύνσεις που σχετίζονται με ελέγχους αιρεσιμότητας και πολλαπλής συμμόρφωσης που ασκούνται σε δικαιούχους οι οποίοι λαμβάνουν ενισχύσεις με βάση την έκταση, τόσο στο πλαίσιο στρατηγικού σχεδίου για την ΚΓΠ σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) όσο και στο πλαίσιο προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης που εφαρμόζεται βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) έως την 31η Δεκεμβρίου 2025. Για τον σκοπό αυτό, οι έλεγχοι αιρεσιμότητας που συνδέονται με την έκταση θα πρέπει να θεωρείται ότι καλύπτουν και τους ελέγχους της πολλαπλής συμμόρφωσης που αναφέρονται στο άρθρο 96 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. Αυτό δικαιολογείται από το γεγονός ότι, για τις ενισχύσεις με βάση την έκταση, οι κανόνες αιρεσιμότητας είναι γενικά αυστηρότεροι από τους κανόνες πολλαπλής συμμόρφωσης όσον αφορά τόσο τις υποχρεώσεις όσο και τις κυρώσεις. Ως εκ τούτου, μπορεί να εκληφθεί ότι τηρούνται οι κανόνες πολλαπλής συμμόρφωσης, εάν ο δικαιούχος συμμορφώνεται με τις υποχρεώσεις που ορίζουν οι κανόνες σχετικά με την αιρεσιμότητα. Ωστόσο, εάν οι έλεγχοι σχετικά με την αιρεσιμότητα αποκαλύψουν περιπτώσεις μη συμμόρφωσης, το κράτος μέλος δεν μπορεί πλέον να θεωρεί ότι τηρείται η πολλαπλή συμμόρφωση και, κατά συνέπεια, θα πρέπει να διενεργήσει τους ελέγχους που αναφέρονται στο άρθρο 96 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 και στο πλαίσιο αυτό, να εφαρμόσει τους κανόνες σχετικά με τον υπολογισμό και την επιβολή των διοικητικών κυρώσεων σύμφωνα με τις διατάξεις που ορίζονται στον εν λόγω κανονισμό. |
|
(16) |
Για λόγους σαφήνειας και ασφάλειας δικαίου, ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 640/2014 θα πρέπει να καταργηθεί. Ωστόσο, ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει να συνεχίσει να ισχύει όσον αφορά τις αιτήσεις ενίσχυσης για άμεσες πληρωμές οι οποίες υποβάλλονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 2023, τις αιτήσεις πληρωμής οι οποίες αφορούν μέτρα στήριξης που εφαρμόζονται στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013, καθώς και το σύστημα ελέγχου και τις διοικητικές κυρώσεις όσον αφορά τους κανόνες πολλαπλής συμμόρφωσης. |
|
(17) |
Έχοντας υπόψη το άρθρο 104 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο και το άρθρο 106 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται σε παρεμβάσεις που αρχίζουν από την 1η Ιανουαρίου 2023 και πραγματοποιούνται βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. |
|
(18) |
Τέλος, έχοντας υπόψη την αιτιολογική σκέψη 31 της διοργανικής συμφωνίας της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου, η Επιτροπή θεωρεί ότι υπάρχει ουσιώδης σχέση ανάμεσα στις αναθέσεις εξουσίας που περιλαμβάνονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 όσον αφορά τους κανόνες σχετικά με το ολοκληρωμένο σύστημα και την επιβολή και τον υπολογισμό των διοικητικών κυρώσεων για την αιρεσιμότητα, και υπάρχει διασύνδεση μεταξύ τους. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να θεσπιστούν οι εν λόγω κανόνες στην ίδια κατ’ εξουσιοδότηση πράξη, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I
ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Άρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός θεσπίζει διατάξεις για τη συμπλήρωση ορισμένων μη ουσιωδών στοιχείων του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 όσον αφορά:
|
α) |
την αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων που αναφέρεται στο άρθρο 68 παράγραφος 3, του συστήματος υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία που αναφέρεται στο άρθρο 69 παράγραφος 6 και του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 70 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού· |
|
β) |
το σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων που αναφέρεται στο άρθρο 68 του εν λόγω κανονισμού· |
|
γ) |
την επιβολή και τον υπολογισμό των διοικητικών κυρώσεων για την αιρεσιμότητα που αναφέρονται στο άρθρο 85 του εν λόγω κανονισμού. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΟ ΣΥΣΤΗΜΑ
Άρθρο 2
Σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων
1. Το σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων που αναφέρεται στο άρθρο 68 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 λειτουργεί σε επίπεδο αγροτεμαχίου αναφοράς και περιλαμβάνει πληροφορίες που καθιστούν δυνατή την ανταλλαγή δεδομένων με την αίτηση ενίσχυσης με βάση γεωχωρικά στοιχεία που αναφέρεται στο άρθρο 69 του εν λόγω κανονισμού και το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 70 του εν λόγω κανονισμού.
2. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως «αγροτεμάχιο αναφοράς» νοείται γεωγραφικά οριοθετημένη έκταση η οποία φέρει ενιαία στοιχεία αναγνώρισης, όπως έχουν καταχωρισθεί στο σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων σύμφωνα με το άρθρο 68 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. Το αγροτεμάχιο αναφοράς περιλαμβάνει μια μονάδα γης που αντιπροσωπεύει αγροτική περιοχή όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. Κατά περίπτωση, το αγροτεμάχιο αναφοράς περιλαμβάνει επίσης μη γεωργικές εκτάσεις οι οποίες θεωρούνται επιλέξιμες από τα κράτη μέλη για να λάβουν τη στήριξη για τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση που αναφέρονται στο άρθρο 65 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
3. Τα αγροτεμάχια αναφοράς χρησιμεύουν ως βάση για τη στήριξη των δικαιούχων κατά την υποβολή αιτήσεων με γεωχωρικά στοιχεία για παρεμβάσεις με βάση την έκταση που αναφέρονται στο άρθρο 65 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
4. Τα κράτη μέλη οριοθετούν τα αγροτεμάχια αναφοράς κατά τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν αλλάζουν από χρόνο σε χρόνο, είναι μετρήσιμα, παρέχουν τη δυνατότητα εντοπισμού κατά τρόπο μοναδικό και αναμφισβήτητο κάθε αγροτεμαχίου και μονάδας γης μη γεωργικών εκτάσεων οι οποίες θεωρούνται επιλέξιμες από τα κράτη μέλη για να λάβουν τη στήριξη για τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση που αναφέρονται στο άρθρο 65 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
5. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν την επικαιροποίηση των στοιχείων για όλα τα αγροτεμάχια αναφοράς στο σύστημα αναγνώρισης τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 έτη. Επιπλέον, κάθε χρόνο, τα κράτη μέλη λαμβάνουν υπόψη όλα τα διαθέσιμα στοιχεία από την αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία, το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων ή οποιαδήποτε άλλη αξιόπιστη πηγή.
6. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι το σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων περιέχει τις απαραίτητες πληροφορίες για την εξαγωγή δεδομένων για την ορθή υποβολή εκθέσεων σχετικά με τους δείκτες που αναφέρονται στο άρθρο 66 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
7. Στο σύστημα αναγνώρισης, για κάθε αγροτεμάχιο αναφοράς τα κράτη μέλη πρέπει τουλάχιστον:
|
α) |
να καθορίσουν τη μέγιστη επιλέξιμη έκταση για τους σκοπούς των παρεμβάσεων με βάση την έκταση στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος. Προκειμένου να καθοριστεί η μέγιστη επιλέξιμη έκταση, τα κράτη μέλη αφαιρούν τα μη επιλέξιμα στοιχεία από το αγροτεμάχιο με οριοθέτηση, όπου είναι δυνατόν. Τα κράτη μέλη καθορίζουν εκ των προτέρων τα κριτήρια και τις διαδικασίες που χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση, την ποσοτική εκτίμηση και, κατά περίπτωση, την οριοθέτηση των επιλέξιμων και μη επιλέξιμων τμημάτων του αγροτεμαχίου. Κατά τον καθορισμό της μέγιστης επιλέξιμης έκτασης, τα κράτη μέλη μπορούν να ορίσουν ένα εύλογο περιθώριο για την ορθή ποσοτική εκτίμηση, ώστε να λαμβάνεται υπόψη το περίγραμμα και η κατάσταση του αγροτεμαχίου· |
|
β) |
να προσδιορίσουν τη γεωργική έκταση που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. Κατά περίπτωση, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν με οριοθέτηση τη διάκριση της γεωργικής έκτασης σε έκταση αρόσιμης γης, μόνιμων καλλιεργειών και μόνιμων λειμώνων, μεταξύ άλλων και όταν συνιστούν αγροδασοπονικό σύστημα στην εν λόγω περιοχή, όπως προσδιορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού· |
|
γ) |
να καταχωρίζουν όλα τα σχετικά στοιχεία όσον αφορά τους μόνιμους λειμώνες με διάσπαρτα μη επιλέξιμα χαρακτηριστικά και όταν τα κράτη μέλη αποφασίζουν να εφαρμόσουν σταθερούς συντελεστές μείωσης για τον προσδιορισμό της έκτασης που θεωρείται επιλέξιμη, όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 4 στοιχείο β) τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115· |
|
δ) |
να περιλαμβάνουν χαρακτηριστικά και/ή δεσμεύσεις που είναι συναφή για την επιλεξιμότητα των παρεμβάσεων με βάση την έκταση και για τις απαιτήσεις αιρεσιμότητας, και που δεν αλλάζουν από χρόνο σε χρόνο. Αυτά τα στοιχεία καταγράφονται ως αποτελέσματα ή τμήματα στο σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων και αναφέρονται τουλάχιστον τα ακόλουθα:
|
|
ε) |
κατά περίπτωση, να διαπιστώνουν και να προσδιορίζουν το μέγεθος των χαρακτηριστικών τοπίου σύμφωνα με το πρότυπο ΚΓΠΚ 8 που παρατίθεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 σχετικά με το ελάχιστο ποσοστό των γεωργικών εκτάσεων που διατίθεται σε μη παραγωγικές εκτάσεις ή στοιχεία· |
|
στ) |
να καθορίζουν αν τα αγροτεμάχια βρίσκονται σε εκτάσεις που αντιμετωπίζουν φυσικούς ή άλλους ειδικούς ανά περιοχή περιορισμούς, όπως αναφέρεται στο άρθρο 71 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115, ή αν ισχύουν ειδικά ανά περιοχή μειονεκτήματα που προκύπτουν από συγκεκριμένες υποχρεωτικές απαιτήσεις, όπως αναφέρεται στο άρθρο 72 του εν λόγω κανονισμού· |
|
ζ) |
να καθορίζουν αν τα αγροτεμάχια βρίσκονται σε περιοχές του δικτύου Natura 2000, σε περιοχές που καλύπτονται από την οδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), αν βρίσκονται σε γεωργική έκταση εγκεκριμένη για βαμβακοπαραγωγή σύμφωνα με το άρθρο 37 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115, σε περιοχές που αποτελούν μέρος καθιερωμένων τοπικών πρακτικών όπως αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 στοιχείο γ) δεύτερο εδάφιο σημείο i) του εν λόγω κανονισμού, σε περιοχές που καλύπτονται με μόνιμους λειμώνες που έχουν χαρακτηριστεί ως περιβαλλοντικά ευαίσθητοι σύμφωνα με το πρότυπο ΚΓΠΚ 9 που παρατίθεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 ή σε περιοχές που καλύπτονται από την οδηγία 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου (7) ή την οδηγία 2009/147/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8). |
8. Για παρεμβάσεις που σχετίζονται με τη δασοκομία και στηρίζονται βάσει των άρθρων 70 και 72 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115, τα κράτη μέλη μπορούν να καταρτίσουν κατάλληλα εναλλακτικά συστήματα για τον επακριβή προσδιορισμό της γης που αποτελεί αντικείμενο στήριξης, εφόσον η εν λόγω γη καλύπτεται από δάση.
9. Το Σύστημα Γεωγραφικών Πληροφοριών λειτουργεί βάσει ενός εθνικού συστήματος συντεταγμένων αναφοράς όπως ορίζεται στην οδηγία 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9) και επιτρέπει την τυποποιημένη μέτρηση και την ενιαία αναγνώριση των αγροτεμαχίων σε ολόκληρο το οικείο κράτος μέλος. Όταν χρησιμοποιούνται διαφορετικά συστήματα συντεταγμένων, πρέπει να αλληλοαποκλείονται και καθένα από αυτά να εξασφαλίζει την αντιστοιχία μεταξύ των στοιχείων που αφορούν την ίδια γεωγραφική θέση.
Άρθρο 3
Αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων
1. Τα κράτη μέλη διενεργούν ετησίως την αξιολόγηση της ποιότητας που αναφέρεται στο άρθρο 68 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 για τους σκοπούς της βασικής εισοδηματικής στήριξης για τη βιωσιμότητα. Η εν λόγω αξιολόγηση της ποιότητας καλύπτει τα ακόλουθα στοιχεία:
|
α) |
την ορθή ποσοτική εκτίμηση της μέγιστης επιλέξιμης έκτασης· |
|
β) |
την αναλογία και την κατανομή των αγροτεμαχίων αναφοράς όταν η δηλωθείσα έκταση περιλαμβάνει και μη επιλέξιμες εκτάσεις ή δεν περιλαμβάνει γεωργική έκταση· |
|
γ) |
την ύπαρξη αγροτεμαχίων αναφοράς με σημαντικά μειονεκτήματα· |
|
δ) |
την ορθή ταξινόμηση της γεωργικής έκτασης ως αρόσιμης γης, μόνιμου λειμώνα ή μόνιμης καλλιέργειας σε κάθε αγροτεμάχιο αναφοράς· |
|
ε) |
την αναλογία των δηλώσεων έκτασης ανά αγροτεμάχιο αναφοράς· |
|
στ) |
την κατηγοριοποίηση των αγροτεμαχίων αναφοράς στις περιπτώσεις που η μέγιστη επιλέξιμη έκταση περιλαμβάνει και μη επιλέξιμες εκτάσεις, δεν περιλαμβάνει γεωργική έκταση ή παρουσιάζει σημαντικά μειονεκτήματα· |
|
ζ) |
το ποσοστό των αγροτεμαχίων αναφοράς που έχουν αποτελέσει αντικείμενο τροποποιήσεων, καθ’ όλη τη διάρκεια του τακτικού κύκλου επικαιροποίησης. |
Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν επίσης ότι όλα τα αιτήματα για την επικαιροποίηση του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων εκτελούνται κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατόν να διαπιστωθεί αν προέκυψαν από το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, από ενέργειες του δικαιούχου ή από οποιαδήποτε άλλη πηγή.
2. Τα κράτη μέλη διενεργούν την αξιολόγηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 με βάση δείγμα των αγροτεμαχίων αναφοράς. Χρησιμοποιούν στοιχεία που επιτρέπουν την αξιολόγηση της τρέχουσας κατάστασης επιτόπου.
3. Σε περίπτωση που τα αποτελέσματα της αξιολόγησης της ποιότητας αποκαλύπτουν ελλείψεις, τα κράτη μέλη προτείνουν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα.
Άρθρο 4
Αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία
1. Η ετήσια αξιολόγηση της ποιότητας που αναφέρεται στο άρθρο 69 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 αξιολογεί την αξιοπιστία των στοιχείων που περιέχει η αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία, καθώς και την ορθότητα των στοιχείων που χρησιμοποιούνται για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τους δείκτες που αναφέρονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. Ειδικότερα, η αξιολόγηση της ποιότητας αφορά την πληρότητα και την ορθότητα των στοιχείων που έχουν συμπληρωθεί εκ των προτέρων στην αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία, την πληρότητα και την ορθότητα των ειδοποιήσεων καθοδήγησης που παρέχονται στους δικαιούχους κατά τη διαδικασία υποβολής αίτησης και την ιχνηλασιμότητα όλων των τροποποιήσεων που έχουν καταχωριστεί στην αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία μετά την υποβολή της.
2. Η αξιολόγηση της ποιότητας περιλαμβάνει τα ακόλουθα:
|
α) |
επαλήθευση ότι τα στοιχεία που χρησιμοποίησε το κράτος μέλος για την εκ των προτέρων συμπλήρωση της αίτησης με βάση γεωχωρικά στοιχεία ήταν πλήρη, ορθά και επικαιροποιημένα· |
|
β) |
επαλήθευση από το κράτος μέλος ότι η έκταση που δηλώθηκε από τον δικαιούχο για παρέμβαση με βάση την έκταση καθορίστηκε ορθά ως προς τους ισχύοντες όρους επιλεξιμότητας· |
|
γ) |
επαλήθευση ότι, στο μέτρο του δυνατού, όλοι οι όροι επιλεξιμότητας των παρεμβάσεων και, κατά περίπτωση, οι απαιτήσεις αιρεσιμότητας λήφθηκαν υπόψη για την έκδοση ειδοποιήσεων καθοδήγησης από το κράτος μέλος προς τους δικαιούχους κατά τη διαδικασία υποβολής αίτησης· |
|
δ) |
επαλήθευση ότι όλες οι τροποποιήσεις της αίτησης με βάση γεωχωρικά στοιχεία μετά την υποβολή της καταχωρίστηκαν από το κράτος μέλος κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατό να διαπιστωθεί αν προέκυψαν από προειδοποίηση του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, από ενέργεια του δικαιούχου ή από οποιαδήποτε άλλη πηγή. |
3. Η αξιολόγηση της ποιότητας που προβλέπεται στην παράγραφο 2 στοιχεία α), γ) και δ) πραγματοποιείται μέσω δοκιμών ΤΠ και επανάληψης της διαδικασίας υποβολής αίτησης επί αντιπροσωπευτικού δείγματος αιτήσεων ενίσχυσης.
4. Για την επαλήθευση στο πλαίσιο της παραγράφου 2 στοιχείο β), η αξιολόγηση της ποιότητας διενεργείται μέσω επιτόπιων επισκέψεων ή ανάλυσης φωτογραφιών του ίδιου ημερολογιακού έτους και τουλάχιστον της ίδιας ποιότητας, όπως απαιτείται για την αξιολόγηση της ποιότητας που αναφέρεται στο άρθρο 68 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. Η επαλήθευση αυτή διενεργείται με μέτρηση της δηλωθείσας έκτασης σε σχέση με την παρέμβαση επί του δείγματος το οποίο επιλέχθηκε για την αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 5 του παρόντος κανονισμού.
5. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όλες οι παρεμβάσεις με βάση την έκταση, τις οποίες διαχειρίζεται το ολοκληρωμένο σύστημα, περιλαμβάνονται στα δείγματα που αναφέρονται στις παραγράφους 3 και 4 και επαληθεύονται κατά τη διαδικασία της αξιολόγησης της ποιότητας.
6. Σε περίπτωση που τα αποτελέσματα της αξιολόγησης της ποιότητας αποκαλύπτουν ελλείψεις, τα κράτη μέλη προτείνουν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα.
Άρθρο 5
Αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων
1. Η ετήσια αξιολόγηση της ποιότητας που αναφέρεται στο άρθρο 70 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 αφορά την αξιοπιστία της εφαρμογής του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, παρέχει διαγνωστικά στοιχεία σχετικά με τις πηγές εσφαλμένων αποφάσεων σε επίπεδο παρεμβάσεων και όρων επιλεξιμότητας και κυρίως αξιολογεί την ορθότητα των στοιχείων που παρέχονται για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τους δείκτες που αναφέρονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115.
2. Η αξιολόγηση της ποιότητας διενεργείται μέσω επιτόπιων επισκέψεων ή ανάλυσης φωτογραφιών του ίδιου ημερολογιακού έτους και, κατά περίπτωση, με τουλάχιστον την ίδια ποιότητα, όπως απαιτείται για την αξιολόγηση της ποιότητας που αναφέρεται στο άρθρο 68 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. Οι επιτόπιες επισκέψεις μπορούν να πραγματοποιηθούν ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια του έτους και καλύπτουν, στο μέτρο του δυνατού, όλους τους όρους επιλεξιμότητας που σχετίζονται με έναν δεδομένο δικαιούχο κατά την ίδια επίσκεψη. Οι φωτογραφίες που χρησιμοποιούν τα κράτη μέλη για την αξιολόγηση της ποιότητας πρέπει να είναι σε θέση να παρέχουν οριστικά και αξιόπιστα αποτελέσματα σε σχέση με την πραγματική κατάσταση επιτόπου. Σε περίπτωση που τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν φωτογραφίες με γεωσήμανση για την παρακολούθηση, την ιχνηλάτηση και την αξιολόγηση γεωργικών δραστηριοτήτων ως δεδομένα ισοδύναμης, τουλάχιστον, αξίας με τα δεδομένα των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus, τα κράτη μέλη μπορούν να διενεργούν την αξιολόγηση της ποιότητας των αποφάσεων που βασίζονται σε φωτογραφίες με γεωσήμανση μέσω μη αυτοματοποιημένης ανάλυσης των φωτογραφιών με γεωσήμανση, υπό την προϋπόθεση ότι παρέχουν οριστικά και αξιόπιστα αποτελέσματα.
3. Σε επίπεδο παρεμβάσεων, η αξιολόγηση της ποιότητας περιλαμβάνει τα ακόλουθα:
|
α) |
ποσοτική εκτίμηση των σφαλμάτων που οφείλονται σε εσφαλμένες αποφάσεις σχετικά με τους όρους επιλεξιμότητας σε αγροτεμάχια που αποτελούν αντικείμενο παρέμβασης με βάση την έκταση, ανεξάρτητα από το αν η σχετική απόφαση προέκυψε από το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων ή όχι. Το αποτέλεσμα εκφράζεται σε εκτάρια· |
|
β) |
ποσοτική εκτίμηση του αριθμού των αγροτεμαχίων στα οποία το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων διαπίστωσε μη συμμόρφωση με τους όρους επιλεξιμότητας, καθώς και του αριθμού των αγροτεμαχίων που δεν πληρούσαν τους όρους επιλεξιμότητας μετά την καταληκτική ημερομηνία για την τροποποίηση των αιτήσεων ενίσχυσης. |
4. Οι εκθέσεις που πρέπει να έχουν υποβληθεί έως τις 15 Φεβρουαρίου 2025 και τις 15 Φεβρουαρίου 2027, θα συμπεριλαμβάνουν επίσης επαλήθευση ότι όλοι οι όροι επιλεξιμότητας των παρεμβάσεων με βάση την έκταση οι οποίοι θεωρούνται ότι μπορούν να ελεγχθούν μέσω παρακολούθησης υπόκεινται σε σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων κατά τα έτη 2024 και 2026, αντίστοιχα. Ενδέχεται να απαιτούνται διορθωτικά μέτρα μετά την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των εν λόγω εκθέσεων.
5. Η αξιολόγηση της ποιότητας διενεργείται σε αντιπροσωπευτικό δείγμα αγροτεμαχίων, με έλεγχο όλων των όρων επιλεξιμότητας όλων των παρεμβάσεων για τις οποίες υποβάλλεται αίτηση.
6. Για λόγους απλούστευσης και δεδομένου ότι το δείγμα της αξιολόγησης της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων παρέχει επαρκές επίπεδο διασφάλισης όσον αφορά την τήρηση των όρων επιλεξιμότητας ανά παρέμβαση, το κράτος μέλος μπορεί να αποφασίσει να λάβει υπόψη τις αξιολογήσεις της ποιότητας που αναφέρονται στα άρθρα 4 και 5 του παρόντος κανονισμού, όσον αφορά την υποχρέωση σύστασης του συστήματος ελέγχου που ορίζεται στο άρθρο 72 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
7. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όλες οι παρεμβάσεις με βάση την έκταση, οι οποίες αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης του ολοκληρωμένου συστήματος, περιλαμβάνονται στο δείγμα των αγροτεμαχίων και επαληθεύονται κατά τη διαδικασία αξιολόγησης της ποιότητας, ανεξάρτητα από την πιθανότητα σταδιακής σύστασης του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 70 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
8. Σε περίπτωση που τα αποτελέσματα των ποσοτικών εκτιμήσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 3 στοιχεία α) και β) αποκαλύπτουν ελλείψεις, τα κράτη μέλη προτείνουν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα.
9. Τα διορθωτικά μέτρα για τους όρους επιλεξιμότητας που δεν παρακολουθούνται ή δεν παρακολουθούνται με τρόπο που δεν επιδέχεται αμφισβήτηση ενδέχεται να περιλαμβάνουν τη διενέργεια επιτόπιων επισκέψεων. Σε περιπτώσεις όπου απαιτούνται διορθωτικά μέτρα μετά τα αποτελέσματα της αξιολόγησης της ποιότητας για το συγκεκριμένο ημερολογιακό έτος, ενδέχεται να χρειαστεί να συμπεριληφθούν πρόσθετες λεπτομέρειες στην έκθεση της αξιολόγησης της ποιότητας του επόμενου έτους όσον αφορά τις ελλείψεις που πρέπει να διορθωθούν.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
ΕΠΙΒΟΛΗ ΚΑΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΩΝ ΚΥΡΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΙΡΕΣΙΜΟΤΗΤΑ
Άρθρο 6
Ορισμοί
Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ορισμοί του τίτλου IV του κεφαλαίου IV του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
Ισχύουν επίσης οι ακόλουθοι ορισμοί:
|
α) |
«μη συμμόρφωση»: η μη συμμόρφωση με τις κανονιστικές απαιτήσεις διαχείρισης σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 ή με τα πρότυπα για την καλή γεωργική και περιβαλλοντική κατάσταση των εκτάσεων, τα οποία καθορίζονται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 13 του εν λόγω κανονισμού· |
|
β) |
«πρότυπα»: οποιοδήποτε από τα πρότυπα που καθορίζονται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115· |
|
γ) |
«έτος διαπίστωσης»: το ημερολογιακό έτος κατά το οποίο διενεργείται ο διοικητικός ή ο επιτόπιος έλεγχος· |
|
δ) |
«τομείς αιρεσιμότητας»: οποιοσδήποτε από τους τρεις διαφορετικούς τομείς που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. |
Άρθρο 7
Γενικές αρχές σχετικά με τη μη συμμόρφωση
1. Για τον προσδιορισμό της επανάληψης μιας μη συμμόρφωσης, λαμβάνονται υπόψη οι περιπτώσεις μη συμμόρφωσης με τους κανόνες πολλαπλής συμμόρφωσης που προσδιορίζονται σύμφωνα με τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 640/2014.
2. Η έκταση της μη συμμόρφωσης προσδιορίζεται λαμβάνοντας ιδίως υπόψη αν η μη συμμόρφωση έχει ευρύτερες επιπτώσεις ή περιορίζεται στην εκμετάλλευση καθεαυτή.
3. Η «σοβαρότητα» της μη συμμόρφωσης εξαρτάται, ιδίως, από τη βαρύτητα των συνεπειών της, λαμβανομένων υπόψη των στόχων της σχετικής απαίτησης ή του σχετικού προτύπου.
4. Ο διαρκής χαρακτήρας της μη συμμόρφωσης εξαρτάται ιδίως από τη χρονική διάρκεια των επιπτώσεών της ή από τη δυνατότητα τερματισμού των εν λόγω επιπτώσεων με εύλογα μέσα.
5. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, περιπτώσεις μη συμμόρφωσης θεωρούνται προσδιορισθείσες, εάν έχουν διαπιστωθεί κατόπιν ελέγχου οιουδήποτε είδους, ο οποίος διενεργείται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 ή έχουν υποπέσει στην αντίληψη της αρμόδιας ελεγκτικής αρχής ή, κατά περίπτωση, του οργανισμού πληρωμών με οποιονδήποτε άλλο τρόπο.
Άρθρο 8
Γενικές αρχές διοικητικών κυρώσεων
1. Η διοικητική κύρωση που προβλέπεται στο άρθρο 84 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 επιβάλλεται μόνο εάν διαπιστωθεί μη συμμόρφωση εντός 3 διαδοχικών ημερολογιακών ετών υπολογιζόμενων με έτος έναρξης το έτος κατά το οποίο σημειώθηκε η μη συμμόρφωση και το οποίο συμπεριλαμβάνεται.
2. Όταν η ίδια μη συμμόρφωση σημειώνεται συνεχώς κατά τη διάρκεια πολλών ημερολογιακών ετών, επιβάλλεται διοικητική κύρωση για κάθε ημερολογιακό έτος κατά το οποίο σημειώθηκε η μη συμμόρφωση. Οι διοικητικές κυρώσεις υπολογίζονται με βάση τις ενισχύσεις που χορηγήθηκαν ή πρόκειται να χορηγηθούν στον ενδιαφερόμενο δικαιούχο σε σχέση με τις αιτήσεις ενίσχυσης ή τις αιτήσεις πληρωμής που υποβλήθηκαν ή πρόκειται να υποβληθούν κατά τη διάρκεια των ημερολογιακών ετών κατά τα οποία σημειώθηκε η μη συμμόρφωση.
3. Σε περίπτωση που, κατά το ημερολογιακό έτος της διαπίστωσης, ο δικαιούχος δεν υποβάλει αίτηση ενίσχυσης ή οι διοικητικές κυρώσεις υπερβαίνουν το συνολικό ποσό των ενισχύσεων που χορηγήθηκαν ή πρόκειται να χορηγηθούν στον δικαιούχο σε σχέση με τις αιτήσεις ενίσχυσης τις οποίες ο δικαιούχος έχει υποβάλει ή πρόκειται να υποβάλει κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους της διαπίστωσης, οι διοικητικές κυρώσεις ανακτώνται σύμφωνα με το άρθρο 30 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής (10).
Άρθρο 9
Ποσοστά μειώσεων σε περίπτωση ακούσιας μη συμμόρφωσης
1. Για προσδιορισθείσες περιπτώσεις ακούσιας μη συμμόρφωσης, ο οργανισμός πληρωμών μπορεί να αποφασίσει, βάσει της αξιολόγησης της μη συμμόρφωσης που παρέχεται από την αρμόδια ελεγκτική αρχή και λαμβάνοντας υπόψη τα κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 85 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, να μειώσει το ποσοστό που ορίζεται στο άρθρο 85 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού έως και στο 1 %.
2. Όταν μια προσδιορισθείσα περίπτωση ακούσιας μη συμμόρφωσης έχει σοβαρές συνέπειες για την επίτευξη του στόχου του σχετικού προτύπου ή της σχετικής απαίτησης, ή εγκυμονεί άμεσο κίνδυνο για τη δημόσια υγεία ή την υγεία των ζώων, ο οργανισμός πληρωμών μπορεί να αποφασίσει, βάσει της αξιολόγησης της μη συμμόρφωσης που παρέχεται από την αρμόδια ελεγκτική αρχή, λαμβάνοντας υπόψη τα κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 85 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, να αυξήσει το ποσοστό που ορίζεται στο άρθρο 85 παράγραφος 5 του εν λόγω κανονισμού έως και στο 10 %.
3. Όταν μια προσδιορισθείσα ακούσια μη συμμόρφωση με την ίδια απαίτηση ή το ίδιο πρότυπο συνεχίζεται επί 3 διαδοχικά ημερολογιακά έτη, εφαρμόζεται το ποσοστό μείωσης που ορίζεται στο άρθρο 85 παράγραφος 6 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, μόνο όταν ο δικαιούχος έχει ενημερωθεί για την προηγούμενη προσδιορισθείσα περίπτωση μη συμμόρφωσης. Όταν η ίδια περίπτωση μη συμμόρφωσης συνεχίζεται περαιτέρω χωρίς αιτιολόγηση από πλευράς του δικαιούχου, θεωρείται περίπτωση εκ προθέσεως μη συμμόρφωσης.
4. Όταν μια προσδιορισθείσα μη συμμόρφωση δεν έχει συνέπειες ή έχει μόνο ασήμαντες συνέπειες για την επίτευξη του στόχου του σχετικού προτύπου ή της σχετικής απαίτησης και δεν επιβάλλονται διοικητικές κυρώσεις σύμφωνα με το άρθρο 85 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, η μη συμμόρφωση δεν λαμβάνεται υπόψη για τον προσδιορισμό της επανάληψης ή της συνέχειας μιας περίπτωσης μη συμμόρφωσης.
5. Όταν ένα κράτος μέλος χρησιμοποιεί το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 66 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 για τον εντοπισμό περιπτώσεων μη συμμόρφωσης, η μείωση που επιβάλλεται για τις προσδιορισθείσες περιπτώσεις ακούσιας μη συμμόρφωσης μπορεί να είναι μικρότερη από τη μείωση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, αλλά ορίζεται τουλάχιστον στο 0,5 % του συνολικού ποσού που προκύπτει από τις ενισχύσεις και τη στήριξη που αναφέρονται στο άρθρο 83 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) του εν λόγω κανονισμού.
Άρθρο 10
Ποσοστά μειώσεων σε περίπτωση εκ προθέσεως μη συμμόρφωσης
Το ποσοστό μείωσης για προσδιορισθείσα εκ προθέσεως μη συμμόρφωση ανέρχεται στο 15 % τουλάχιστον του συνολικού ποσού που προκύπτει από τις ενισχύσεις και τη στήριξη που αναφέρονται στο άρθρο 83 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. Με βάση την αξιολόγηση της μη συμμόρφωσης που παρέχεται από την αρμόδια ελεγκτική αρχή λαμβάνοντας υπόψη τα κριτήρια που αναφέρονται στο άρθρο 85 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού, ο οργανισμός πληρωμών μπορεί να αποφασίσει να αυξήσει το ποσοστό αυτό σε 100 %.
Άρθρο 11
Υπολογισμός μειώσεων για πολλές περιπτώσεις μη συμμόρφωσης που σημειώθηκαν κατά το ίδιο ημερολογιακό έτος
1. Όταν μια προσδιορισθείσα περίπτωση μη συμμόρφωσης με ένα πρότυπο συνιστά επίσης μη συμμόρφωση με μια απαίτηση, η μη συμμόρφωση θεωρείται ως μία ενιαία περίπτωση μη συμμόρφωσης. Για τον υπολογισμό των μειώσεων, η μη συμμόρφωση θεωρείται ότι εντάσσεται στο πεδίο αιρεσιμότητας της απαίτησης.
2. Όταν έχουν σημειωθεί περισσότερες από μία προσδιορισθείσες και μη επαναλαμβανόμενες περιπτώσεις ακούσιας μη συμμόρφωσης κατά το ίδιο ημερολογιακό έτος, η διαδικασία για τον καθορισμό της μείωσης εφαρμόζεται χωριστά για κάθε περίπτωση μη συμμόρφωσης και τα προκύπτοντα ποσοστά αθροίζονται. Ωστόσο, η συνολική μείωση δεν υπερβαίνει:
|
α) |
το 5 % του συνολικού ποσού που προκύπτει από τις ενισχύσεις και τη στήριξη που αναφέρονται στο άρθρο 83 παράγραφος 1, στοιχεία α), β) και γ), του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, όταν καμία περίπτωση μη συμμόρφωσης δεν έχει σοβαρές συνέπειες για την επίτευξη του στόχου του σχετικού προτύπου ή της σχετικής απαίτησης ή εγκυμονεί άμεσο κίνδυνο για τη δημόσια υγεία ή την υγεία των ζώων· ή |
|
β) |
το 10 % του συνολικού ποσού που προκύπτει από τις ενισχύσεις και τη στήριξη που αναφέρονται στο άρθρο 83 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, όταν τουλάχιστον μία περίπτωση μη συμμόρφωσης έχει σοβαρές συνέπειες για την επίτευξη του στόχου του σχετικού προτύπου ή της σχετικής απαίτησης ή εγκυμονεί άμεσο κίνδυνο για τη δημόσια υγεία ή την υγεία των ζώων. |
3. Όταν έχουν σημειωθεί περισσότερες από μία προσδιορισθείσες και επαναλαμβανόμενες περιπτώσεις ακούσιας μη συμμόρφωσης κατά το ίδιο ημερολογιακό έτος, η διαδικασία για τον καθορισμό της μείωσης εφαρμόζεται χωριστά για κάθε περίπτωση μη συμμόρφωσης και τα προκύπτοντα ποσοστά μειώσεων αθροίζονται. Ωστόσο, η μείωση δεν υπερβαίνει το 20 % του συνολικού ποσού που προκύπτει από τις ενισχύσεις και τη στήριξη που αναφέρονται στο άρθρο 83 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
4. Όταν έχουν σημειωθεί περισσότερες από μία προσδιορισθείσες περιπτώσεις εκ προθέσεως μη συμμόρφωσης κατά το ίδιο ημερολογιακό έτος, η διαδικασία για τον καθορισμό της μείωσης εφαρμόζεται χωριστά για κάθε περίπτωση μη συμμόρφωσης και τα προκύπτοντα ποσοστά μειώσεων αθροίζονται. Ωστόσο, η μείωση δεν υπερβαίνει το 100 % του συνολικού ποσού που προκύπτει από τις ενισχύσεις και τη στήριξη που αναφέρονται στο άρθρο 83 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
5. Όταν έχουν σημειωθεί πολλαπλές περιπτώσεις ακούσιας, επαναλαμβανόμενης και εκ προθέσεως μη συμμόρφωσης κατά το ίδιο ημερολογιακό έτος, τα προκύπτοντα ποσοστά μειώσεων και, κατά περίπτωση, τα ποσοστά που προκύπτουν μετά την εφαρμογή των παραγράφων 2, 3 και 4 του παρόντος άρθρου, αθροίζονται. Ωστόσο, η μείωση δεν υπερβαίνει το 100 % του συνολικού ποσού που προκύπτει από τις ενισχύσεις και τη στήριξη που αναφέρονται στο άρθρο 83 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 12
Μεταβατικές διατάξεις
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 104 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) σημείο iv) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, οι έλεγχοι όσον αφορά τη συμμόρφωση με τους κανόνες σχετικά με την αιρεσιμότητα, όπως αναφέρονται στο άρθρο 83 του εν λόγω κανονισμού, διενεργούνται σε εκτάσεις που λαμβάνουν στήριξη βάσει των άρθρων 28, 29 και 30 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 μέσω προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης που εφαρμόζονται έως την 31η Δεκεμβρίου 2025 στο πλαίσιο του εν λόγω κανονισμού, όταν ο ενδιαφερόμενος δικαιούχος λαμβάνει και ενισχύσεις με βάση την έκταση στο πλαίσιο του στρατηγικού σχεδίου για την ΚΓΠ σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2115.
Οι έλεγχοι αιρεσιμότητας που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο θεωρείται ότι καλύπτουν τους ελέγχους της πολλαπλής συμμόρφωσης που αναφέρονται στο άρθρο 96 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, εκτός εάν αποκαλύπτουν περιπτώσεις μη συμμόρφωσης με τους κανόνες αιρεσιμότητας. Εάν δεν τηρούνται οι κανόνες σχετικά με την αιρεσιμότητα, το κράτος μέλος διενεργεί ελέγχους σύμφωνα με το εν λόγω άρθρο στα μέτρα με βάση την έκταση των προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης και, σε περίπτωση που διαπιστωθούν παρατυπίες, εφαρμόζει τους κανόνες σχετικά με τον υπολογισμό και την επιβολή διοικητικών κυρώσεων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013.
Άρθρο 13
Κατάργηση
Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 640/2014 καταργείται από την 1η Ιανουαρίου 2023.
Ωστόσο, ο εν λόγω κανονισμός εξακολουθεί να ισχύει για:
|
α) |
αιτήσεις ενίσχυσης για άμεσες πληρωμές οι οποίες υποβάλλονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 2023· |
|
β) |
αιτήσεις πληρωμής οι οποίες αφορούν μέτρα στήριξης που εφαρμόζονται στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013· |
|
γ) |
το σύστημα ελέγχου και τις διοικητικές κυρώσεις σχετικά με τους κανόνες για την πολλαπλή συμμόρφωση. |
Άρθρο 14
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2023.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 187.
(2) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 640/2014 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου και τους όρους απόρριψης ή ανάκτησης πληρωμών καθώς και τις διοικητικές κυρώσεις που εφαρμόζονται στις άμεσες ενισχύσεις, τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης και την πολλαπλή συμμόρφωση (ΕΕ L 181 της 20.6.2014, σ. 48).
(3) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για τη στήριξη των στρατηγικών σχεδίων που πρέπει να καταρτίζονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (στρατηγικά σχέδια για την ΚΓΠ) και να χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 1).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 487).
(6) Οδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2000, για τη θέσπιση πλαισίου κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτικής των υδάτων (ΕΕ L 327 της 22.12.2000, σ. 1).
(7) Οδηγία 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992, για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας (ΕΕ L 206 της 22.7.1992, σ. 7).
(8) Οδηγία 2009/147/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, περί της διατηρήσεως των αγρίων πτηνών (ΕΕ L 20 της 26.1.2010, σ. 7).
(9) Οδηγία 2007/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 2007, για τη δημιουργία υποδομής χωρικών πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (Inspire) (ΕΕ L 108 της 25.4.2007, σ. 1).
(10) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/128 της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2021, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους οργανισμούς πληρωμών και άλλους οργανισμούς, τη δημοσιονομική διαχείριση, την εκκαθάριση λογαριασμών, τους ελέγχους, τις εγγυήσεις και τη διαφάνεια (ΕΕ L 20 της 31.1.2022, σ. 131).
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/23 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1173 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 31ης Μαΐου 2022
για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου στην κοινή γεωργική πολιτική
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 (1), και ιδίως το άρθρο 26 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ), το άρθρο 60 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο στοιχείο β), το άρθρο 75 και το άρθρο 92,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/2116 θεσπίζει τους βασικούς κανόνες όσον αφορά, μεταξύ άλλων, τις υποχρεώσεις που υπέχουν τα κράτη μέλη να προστατεύουν τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης και να υποβάλλουν εκθέσεις σχετικά με τις επιδόσεις της πολιτικής. Προκειμένου να διασφαλιστεί η εύρυθμη λειτουργία του νέου νομικού πλαισίου, πρέπει να θεσπιστούν ορισμένοι κανόνες σε σχέση με τις εκθέσεις αξιολόγησης όσον αφορά την ποιότητα τριών στοιχείων (το σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων, το σύστημα υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία και το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων) του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου (στο εξής: ολοκληρωμένο σύστημα) και τα σχετικά διορθωτικά μέτρα, τις απαιτήσεις για τις αιτήσεις ενίσχυσης και το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, το πλαίσιο που διέπει την απόκτηση δορυφορικών δεδομένων για τους σκοπούς του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, καθώς και σχετικά με τους ελέγχους των εγκεκριμένων διεπαγγελματικών οργανώσεων σε σχέση με την ειδική ενίσχυση για το βαμβάκι. Οι νέοι κανόνες θα πρέπει να αντικαταστήσουν τις σχετικές διατάξεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 της Επιτροπής (2). |
|
(2) |
Οι εκθέσεις αξιολόγησης της ποιότητας του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων, του συστήματος υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία και του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων θα πρέπει να είναι διεξοδικές ώστε να καθίσταται δυνατή η αξιολόγηση της αξιοπιστίας των πληροφοριών που προκύπτουν από τα εν λόγω στοιχεία του ολοκληρωμένου συστήματος. Το περιεχόμενο αυτών των εκθέσεων θα πρέπει επίσης να παρέχει τη δυνατότητα να συναχθεί συμπέρασμα για το αν παρέχεται επαρκής βεβαιότητα σχετικά με την ποιότητα των πληροφοριών που χρησιμοποιούνται ως προς την υποχρέωση που υπέχει το κράτος μέλος να υποβάλει εκθέσεις επιδόσεων όσον αφορά τους δείκτες εκροών και αποτελεσμάτων των παρεμβάσεων με βάση την έκταση που αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης του ολοκληρωμένου συστήματος. Ως εκ τούτου, οι εν λόγω εκθέσεις θα πρέπει να περιέχουν ειδικότερα πληροφορίες για τις εργασίες που διενεργήθηκαν στο πλαίσιο της αξιολόγησης της ποιότητας, τις ελλείψεις που εντοπίστηκαν, καθώς και διαγνωστικά στοιχεία σχετικά με τις πιθανές βασικές αιτίες αυτών των ελλείψεων. Πιο συγκεκριμένα, οι εκθέσεις θα πρέπει να περιλαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με τα δεδομένα και τις εικόνες που χρησιμοποιήθηκαν για τις αξιολογήσεις της ποιότητας, καθώς και τα αποτελέσματα των δοκιμών τους. Η πείρα όσον αφορά τις ανταλλαγές πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής σε σχέση με την αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων έχει καταδείξει ότι η χρήση ειδικών ηλεκτρονικών πληροφοριακών συστημάτων είναι ιδιαίτερα χρήσιμη. Προκειμένου να διευκολυνθεί το έργο των κρατών μελών και η επικοινωνία τους με την Επιτροπή, αυτά τα συστήματα πληροφοριών θα πρέπει να συνεχίσουν να χρησιμοποιούνται και να αναπτύσσονται περαιτέρω, εφόσον χρειάζεται, για τις εκθέσεις των τριών αξιολογήσεων της ποιότητας που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116. |
|
(3) |
Προκειμένου να επιτευχθεί ο σκοπός τους να παρέχουν αξιόπιστα δεδομένα για την ετήσια έκθεση επιδόσεων, τα αποτελέσματα των τριών αξιολογήσεων της ποιότητας, και κυρίως εκείνα που αφορούν το σύστημα υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία και το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, θα πρέπει να συνδυαστούν για να εκτιμηθεί το σφάλμα όσον αφορά την έκταση των δεδομένων που δηλώνονται σχετικά με τους δείκτες εκροών και αποτελεσμάτων το οποίο προκύπτει από ελλείψεις των συστημάτων. Θα πρέπει να θεσπιστούν κανόνες σχετικά με τα διορθωτικά μέτρα που ενδέχεται να χρειαστούν για την αντιμετώπιση των ελλείψεων σε καθορισμένο χρονοδιάγραμμα. Επιπλέον, οι εκθέσεις που καταρτίζονται για τα έτη 2024 και 2026 θα πρέπει να επαληθεύουν ότι το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων έχει καθιερωθεί σωστά σε όλα τα κράτη μέλη και ότι η σταδιακή εφαρμογή του ήταν επιτυχής καλύπτοντας όλους τους όρους επιλεξιμότητας και τις παρεμβάσεις που μπορούν να παρακολουθούνται. Για τον σκοπό αυτό, οι εκθέσεις θα πρέπει να περιέχουν κατάλογο όλων των κριτηρίων επιλεξιμότητας για όλες τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος μαζί με πληροφορίες σχετικά με τις πηγές δεδομένων που χρησιμοποιήθηκαν για την ανάλυση. |
|
(4) |
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να δημιουργήσουν ένα αξιόπιστο και εκσυγχρονισμένο σύστημα διαχείρισης αιτήσεων ενίσχυσης, το οποίο θα επιτρέπει την επικοινωνία με ηλεκτρονικά μέσα και θα λειτουργεί σε ετήσιο κύκλο. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξετάσουν το ενδεχόμενο απλούστευσης της διαδικασίας για τους δικαιούχους και την εθνική διοίκηση, για παράδειγμα προβλέποντας ότι μία αίτηση μπορεί να καλύπτει πολλές παρεμβάσεις ή πολλούς δικαιούχους που υποβάλλουν από κοινού αίτηση ή ότι εξετάζεται μία αίτηση ανά εκμετάλλευση σε ένα δεδομένο έτος σε περίπτωση μεταβίβασης της εν λόγω εκμετάλλευσης. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να λάβουν τα απαιτούμενα μέτρα για να διασφαλίσουν την ορθή διαχείριση των παρεμβάσεων όταν περισσότεροι από ένας οργανισμοί πληρωμών είναι υπεύθυνοι για τον ίδιο δικαιούχο. |
|
(5) |
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να αξιοποιήσουν τα οφέλη της ψηφιοποίησης χρησιμοποιώντας, κατά κανόνα, τα ηλεκτρονικά μέσα για κάθε επικοινωνία με τους δικαιούχους. Επιπλέον, για να ενισχυθεί η απλούστευση, τα κράτη μέλη θα πρέπει, στο μέτρο του δυνατού, να ανακτούν τις πληροφορίες που είναι απαραίτητες για τη διαχείριση παρεμβάσεων από τις πηγές δεδομένων που βρίσκονται στη διάθεση της δημόσιας διοίκησης. |
|
(6) |
Προκειμένου να διευκολυνθεί η διαδικασία υποβολής αιτήσεων ενίσχυσης, τα κράτη μέλη θα πρέπει να παρέχουν προσυμπληρωμένα έντυπα, τα οποία περιέχουν όλες τις σχετικές πληροφορίες για τους δικαιούχους και τις πλέον πρόσφατες επικαιροποιήσεις. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να προλαμβάνουν τις παρατυπίες επιτρέποντας τροποποιήσεις στα προσυμπληρωμένα έντυπα και παρέχοντας ειδοποιήσεις καθοδήγησης που βοηθούν τον δικαιούχο να εντοπίσει ενδεχόμενες περιπτώσεις μη συμμόρφωσης και να υποβάλει ορθά την αίτηση. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τις τροποποιήσεις που εισάγουν οι δικαιούχοι για την επικαιροποίηση των πληροφοριών στις βάσεις δεδομένων της εθνικής διοίκησης. Για λόγους ίσης μεταχείρισης των δικαιούχων, εάν ένα κράτος μέλος αποφασίσει να εφαρμόσει το σύστημα αυτόματης υποβολής αιτήσεων, το σύστημα αυτό θα πρέπει να διασφαλίζει το ίδιο επίπεδο λεπτομέρειας όπως αυτό που απαιτείται για την αίτηση ενίσχυσης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. |
|
(7) |
Οι αιτήσεις ενίσχυσης στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος θα πρέπει να παρέχουν, στο μέτρο του δυνατού, όλες τις πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την ορθή και αξιόπιστη διαχείριση των καλυπτόμενων παρεμβάσεων και για τη σωστή υποβολή εκθέσεων σχετικά με τους δείκτες εκροών και αποτελεσμάτων. Για την ορθή διαχείριση των παρεμβάσεων, οι δικαιούχοι θα πρέπει να εξακολουθούν να είναι υπεύθυνοι για την υποβληθείσα αίτηση ενίσχυσης, έτσι ώστε να μπορούν να ασκούν σαφώς όλα τα σχετικά δικαιώματα και να αναλαμβάνουν τις ευθύνες τους. |
|
(8) |
Η πρόληψη των παρατυπιών θα πρέπει να εφαρμοστεί με το να παρέχεται η δυνατότητα τροποποίησης ή απόσυρσης αιτήσεων ενίσχυσης εντός ορισμένης προθεσμίας. Όταν όλοι οι δικαιούχοι μιας δεδομένης παρέμβασης υπόκεινται σε διοικητικούς ελέγχους και/ή στη χρήση του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, δεν είναι απαραίτητος ο αποτρεπτικός χαρακτήρας των κυρώσεων. Ως εκ τούτου, οι τροποποιήσεις ή οι αποσύρσεις θα πρέπει να επιτρέπονται ανά πάσα στιγμή πριν από μια συγκεκριμένη προθεσμία, η οποία είναι απαραίτητη για τη σωστή διαχείριση των παρεμβάσεων. Ωστόσο, δεν θα πρέπει να επιτρέπονται τροποποιήσεις ή αποσύρσεις όσον αφορά περιπτώσεις μη συμμόρφωσης οι οποίες σχετίζονται με όρους επιλεξιμότητας που δεν μπορούν να παρακολουθούνται και οι οποίες διαπιστώνονται από πηγές διαφορετικές από το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων και τους διοικητικούς ελέγχους. Σε άλλες περιπτώσεις, δεν θα πρέπει να παρέχεται η δυνατότητα τροποποιήσεων ή αποσύρσεων όταν ο δικαιούχος έχει ενημερωθεί για προγραμματισμένο επιτόπιο έλεγχο ή όταν σε απροειδοποίητο επιτόπιο έλεγχο έχουν ήδη διαπιστωθεί παρατυπίες. Επιπλέον, προκειμένου να ενισχυθεί η αξιοπιστία των πληροφοριών που απαιτούνται για τις παρεμβάσεις στο πλαίσιο του άρθρου 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) για τα βοοειδή και τα αιγοπρόβατα, η προθεσμία για την πραγματοποίηση τροποποιήσεων θα πρέπει να οριστεί κατά τρόπο που να επιτρέπει αλλαγές στην αίτηση ενίσχυσης και επικαιροποιήσεις στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων για τα ζώα πριν από την ημερομηνία που καθορίζει το κράτος μέλος για την εκπλήρωση των απαιτήσεων αναγνώρισης και καταχώρισης. |
|
(9) |
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι η αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία περιλαμβάνει τις πληροφορίες που είναι απαραίτητες για τη διαχείριση των παρεμβάσεων με βάση την έκταση στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος και, στον βαθμό που είναι απαραίτητο, των παρεμβάσεων με βάση την έκταση στον αμπελοοινικό τομέα και για τις απαιτήσεις στο πλαίσιο της αιρεσιμότητας. Θα πρέπει να παρέχεται ενδεικτικός κατάλογος των στοιχείων της αίτησης με βάση γεωχωρικά στοιχεία, με σκοπό να προσφέρεται χρήσιμη καθοδήγηση στα κράτη μέλη. Όσον αφορά τις πληροφορίες σχετικά με τη χρήση φυτοπροστατευτικών προϊόντων τις οποίες πρέπει να παρέχει ο δικαιούχος, όταν είναι σκόπιμο, για παρέμβαση στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος για την οποία υποβάλλεται αίτηση στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (ΚΓΠ), τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να χρησιμοποιήσουν αυτές τις πληροφορίες όσον αφορά στην υποχρέωση καταχώρισης της χρήσης αυτών των προϊόντων όπως αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4). |
|
(10) |
Για την ορθή διαχείριση των παρεμβάσεων με βάση τα ζώα, θα πρέπει να θεσπιστούν ορισμένοι κανόνες σχετικά με το περιεχόμενο των σχετικών αιτήσεων ενίσχυσης. Για να διασφαλιστεί η διαφάνεια και η ίση μεταχείριση των δικαιούχων, θα πρέπει επίσης να διευκρινιστεί ότι όταν χρησιμοποιείται σύστημα αυτόματης υποβολής αιτήσεων, όλα τα ζώα τα οποία κατέχει ο δικαιούχος και είναι δυνητικά επιλέξιμα να λάβουν ενίσχυση στο πλαίσιο μιας δεδομένης παρέμβασης πρέπει να θεωρούνται ότι έχουν δηλωθεί για την εν λόγω παρέμβαση. |
|
(11) |
Με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2116 θεσπίστηκε το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων ως υποχρεωτικό στοιχείο του ολοκληρωμένου συστήματος. Προκειμένου να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή αυτής της υποχρέωσης με ομοιόμορφο τρόπο, το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων θα πρέπει να έχει το ίδιο πεδίο εφαρμογής σε όλα τα κράτη μέλη, καλύπτοντας ως εκ τούτου όλους τους δικαιούχους και όλες τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση που αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος, καθώς και όλους τους όρους που μπορούν να παρακολουθούνται. Θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην αυτοματοποίηση της ανάλυσης δεδομένων στο πλαίσιο του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων προκειμένου να υποστηριχθεί ο εγκάρσιος στόχος εκσυγχρονισμού της ΚΓΠ. Για αυτούς τους λόγους, ο αριθμός των όρων επιλεξιμότητας που είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι μπορούν να παρακολουθούνται με δεδομένα των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus ή άλλα δεδομένα με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία θα πρέπει σταδιακά να διευρυνθεί. Για τον σκοπό αυτό, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίσουν ότι, το 2023 και το 2024, όλοι οι όροι επιλεξιμότητας που είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι μπορούν να παρακολουθούνται με αυτόματη επεξεργασία των δεδομένων των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων. Ωστόσο, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν αν αυτοί οι όροι επιλεξιμότητας που αποτελούν αντικείμενο παρακολούθησης παρακολουθούνται πράγματι μέσω της επεξεργασίας των δεδομένων των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus ή μέσω άλλων δεδομένων με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία. Όταν οι όροι επιλεξιμότητας δεν είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι μπορούν να παρακολουθούνται μέσω των δεδομένων των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να τους παρακολουθήσουν μέσω της επεξεργασίας άλλων δεδομένων με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία ή εναλλακτικά να θεωρήσουν ότι δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης. Από το 2025 και μετά, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίσουν ότι όλοι οι όροι επιλεξιμότητας που είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι μπορούν να παρακολουθούνται με αυτόματη επεξεργασία είτε των δεδομένων των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus είτε των φωτογραφιών με γεωσήμανση υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων. Ωστόσο, λαμβανομένων υπόψη των προσπαθειών και των επενδύσεων που απαιτούνται για τη συμπερίληψη των φωτογραφιών με γεωσήμανση ως δεδομένων με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία για το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, θα πρέπει να χορηγηθεί στα κράτη μέλη χρονικό διάστημα για να πραγματοποιήσουν τις απαραίτητες προπαρασκευαστικές εργασίες. Για τον λόγο αυτό, τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν ότι οι όροι επιλεξιμότητας που είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι μπορούν να παρακολουθούνται με φωτογραφίες με γεωσήμανση θα πρέπει να καλύπτονται σταδιακά καθ’ όλη την περίοδο προγραμματισμού. Αυτές οι προσπάθειες θα πρέπει να διασφαλίζουν σταθερό ρυθμό προόδου από το 2025 και μετά. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να αποφασίσουν ποιοι όροι επιλεξιμότητας που είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι μπορούν να παρακολουθούνται με φωτογραφίες με γεωσήμανση υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων κάθε χρόνο. Επιπλέον, για να διευκολυνθούν περαιτέρω τα κράτη μέλη όσον αφορά την ενσωμάτωση αυτής της νέας τεχνολογίας στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, τα κράτη μέλη θα πρέπει τουλάχιστον να συμπεριλάβουν ένα ποσοστό παρεμβάσεων για τις οποίες οι όροι επιλεξιμότητας είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι μπορούν να παρακολουθούνται μόνο με φωτογραφίες με γεωσήμανση στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων πριν από την 1η Ιανουαρίου 2027. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν την ευελιξία να αποφασίσουν ποιες παρεμβάσεις, με τουλάχιστον έναν όρο επιλεξιμότητας ο οποίος θα παρακολουθείται με φωτογραφίες με γεωσήμανση στο πλαίσιο του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, περιλαμβάνονται στο ποσοστό. Ωστόσο, στην απόφασή τους, τα κράτη μέλη θα πρέπει να διασφαλίζουν ότι όλες οι παρεμβάσεις με βάση την έκταση υπόκεινται σε σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, όπως απαιτείται από το άρθρο 70 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. |
|
(12) |
Επιπλέον, θα πρέπει επίσης να καθοριστεί κοινό σύνολο απαιτήσεων για να διασφαλιστεί ότι οι εκτάσεις για τις οποίες υποβάλλεται αίτηση στο πλαίσιο παρέμβασης δεν περιλαμβάνουν μη επιλέξιμες εκτάσεις, μη επιλέξιμες χρήσεις γης και αλλαγές στην κατηγορία γεωργικής έκτασης που θα μπορούσαν να επηρεάσουν την ανάλυση των ειδικών για την παρέμβαση όρων επιλεξιμότητας με χρήση του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων. Καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους υποβολής της αίτησης, αυτές οι απαιτήσεις θα πρέπει να αξιολογούνται ως προς τους όρους επιλεξιμότητας των παρεμβάσεων που περιλαμβάνονται σε μια δεδομένη αίτηση ενίσχυσης, έτσι ώστε να καταστεί δυνατή η διενέργεια ουσιαστικής επακόλουθης ανάλυσης από το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων. Η χρήση γης θα πρέπει να αξιολογείται εντός οριοθετημένης περιοχής προκειμένου να εξαχθεί το συμπέρασμα εάν, βάσει δεδομένης αίτησης ενίσχυσης και της σχετικής παρέμβασης, έχει σημειωθεί η αναμενόμενη χωρική ή χρονική συμπεριφορά. Κατά την ανάπτυξη του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, τα κράτη μέλη θα πρέπει να επωφελούνται πλήρως από τη δυναμική του, χρησιμοποιώντας τις διαθέσιμες πληροφορίες για την επικαιροποίηση του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων και επικοινωνώντας με τους δικαιούχους με σκοπό να καταστούν δυνατές οι τροποποιήσεις στις αιτήσεις ενίσχυσης. Όταν το κράτος μέλος χρειάζεται να ενημερώσει τον δικαιούχο σχετικά με περιπτώσεις μη συμμόρφωσης σύμφωνα με τα αποτελέσματα του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων σε περιπτώσεις που υπάρχουν μη επιλέξιμες εκτάσεις ή μη επιλέξιμης χρήσης γης, οι πληροφορίες σχετικά με τη μη συμμόρφωση θα πρέπει να κοινοποιούνται αμέσως μόλις διαπιστωθεί προκειμένου να δίνεται στον δικαιούχο η δυνατότητα να τροποποιήσει την αίτηση ενίσχυσης το συντομότερο δυνατό και να πραγματοποιηθεί εκ νέου η ανάλυση του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων με ουσιαστικό και έγκαιρο τρόπο. Θα πρέπει επίσης να διευκρινιστεί ο τρόπος με τον οποίον εφαρμόζεται στην πράξη η δυνατότητα σταδιακής εφαρμογής του συστήματος με προσδιορισμό των παρεμβάσεων που θα καλυφθούν το 2023. |
|
(13) |
Προκειμένου το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων να μπορεί να καλύψει όλους τους όρους επιλεξιμότητας όλων των παρεμβάσεων με βάση την έκταση που αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος, οι οποίοι μπορούν να παρακολουθούνται μέσω των δεδομένων των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus ή άλλων δεδομένων με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία, είναι απαραίτητο να επεκταθούν οι τύποι δεδομένων και να παρασχεθούν τα πρότυπα που διασφαλίζουν την ισοδυναμία τους με τα δορυφορικά δεδομένα. Προκειμένου να αποφευχθούν κενά στις προσπάθειες εκσυγχρονισμού των κρατών μελών, οι φωτογραφίες με γεωσήμανση θα πρέπει να θεωρούνται δεδομένα με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία για τους σκοπούς του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων. |
|
(14) |
Θα πρέπει να θεσπιστούν ειδικοί κανόνες για μια αντικειμενική και αποτελεσματική διαδικασία βάσει της οποίας θα πραγματοποιείται η απόκτηση δορυφορικών δεδομένων για τους σκοπούς του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων. |
|
(15) |
Για την ορθή διαχείριση των παρεμβάσεων όσον αφορά το βαμβάκι, θα πρέπει να προβλεφθούν ορισμένοι κανόνες σχετικά με το περιεχόμενο των ελέγχων τους οποίους διενεργούν τα κράτη μέλη στις εγκεκριμένες διεπαγγελματικές οργανώσεις. |
|
(16) |
Για λόγους σαφήνειας και ασφάλειας δικαίου, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 809/2014 θα πρέπει να καταργηθεί. Ωστόσο, ο εν λόγω κανονισμός θα πρέπει να συνεχίσει να ισχύει για τις αιτήσεις ενίσχυσης για άμεσες πληρωμές οι οποίες υποβάλλονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 2023 και για τις αιτήσεις πληρωμής οι οποίες αφορούν μέτρα στήριξης που εφαρμόζονται στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). |
|
(17) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής γεωργικών ταμείων, της επιτροπής κοινής αγροτικής πολιτικής και της επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός θεσπίζει κανόνες για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου (στο εξής: ολοκληρωμένο σύστημα) που αναφέρεται στο άρθρο 65 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 σε σχέση με:
|
α) |
τη μορφή και το περιεχόμενο, καθώς και τους λεπτομερείς κανόνες σύμφωνα με τους οποίους τίθενται στη διάθεση της Επιτροπής ή διαβιβάζονται σε αυτή:
|
|
β) |
τα βασικά χαρακτηριστικά και τους κανόνες σχετικά με το σύστημα υποβολής αιτήσεων ενίσχυσης δυνάμει του άρθρου 69 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 και το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 70 του εν λόγω κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των παραμέτρων της σταδιακής αύξησης του αριθμού των παρεμβάσεων στο πλαίσιο του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων· |
|
γ) |
τη διαδικασία βάσει της οποίας πραγματοποιείται η απόκτηση δορυφορικών δεδομένων, η οποία αναφέρεται στο άρθρο 24 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 για την επίτευξη των καθορισμένων στόχων· |
|
δ) |
το πλαίσιο που διέπει την απόκτηση, τη βελτίωση και τη χρήση των δορυφορικών δεδομένων, καθώς και τις εφαρμοστέες προθεσμίες· και |
|
ε) |
σύστημα ελέγχων των εγκεκριμένων διεπαγγελματικών οργανώσεων αναφορικά με την ειδική ενίσχυση για το βαμβάκι, όπως αναφέρεται στον τίτλο III κεφάλαιο II τμήμα 3 υποτμήμα 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. |
Άρθρο 2
Εκθέσεις αξιολόγησης της ποιότητας
1. Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή την αξιολόγηση της ποιότητας που αναφέρεται στο άρθρο 68 παράγραφος 3, στο άρθρο 69 παράγραφος 6 και στο άρθρο 70 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 με τη μορφή εκθέσεων που υποβάλλονται μέσω ηλεκτρονικών πληροφοριακών συστημάτων που καθιστούν δυνατή την ανταλλαγή πληροφοριών, εγγράφων και δικαιολογητικών.
2. Οι εκθέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τις υποκείμενες εργασίες στο πλαίσιο των αξιολογήσεων της ποιότητας, ειδικότερα όσον αφορά τα αποτελέσματα των επιτόπιων επισκέψεων και/ή την ανάλυση εικόνων που παρέχουν αξιόπιστες και αδιαμφισβήτητες πληροφορίες ως προς την πραγματική επιτόπου κατάσταση και ποσοτικοποιούν τις ελλείψεις που εντοπίστηκαν με την αντίστοιχη αξιολόγηση της ποιότητας. Τα αποτελέσματα των αξιολογήσεων της ποιότητας που αναφέρονται στην παράγραφο 1 συνδυάζονται προκειμένου να ποσοτικοποιηθεί το σφάλμα στον αριθμό εκταρίων ή στο μερίδιο εκτάσεων που αναφέρεται στην ετήσια έκθεση επιδόσεων.
3. Σε περίπτωση που τα αποτελέσματα των αξιολογήσεων της ποιότητας αποκαλύπτουν ελλείψεις σύμφωνα με τις αξιολογήσεις της ποιότητας που αναφέρονται στην παράγραφο 1, το κράτος μέλος υποδεικνύει σαφώς τα διορθωτικά μέτρα για την αντιμετώπιση αυτών των ελλείψεων στην έκθεση αξιολόγησης της ποιότητας. Εάν η Επιτροπή κρίνει ότι η πρόοδος όσον αφορά την εφαρμογή των διορθωτικών μέτρων που προτάθηκαν το προηγούμενο έτος είναι ανεπαρκής, μπορεί να ζητήσει από το κράτος μέλος να υποβάλει σχέδιο δράσης σύμφωνα με το άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
4. Για επαναλαμβανόμενες ελλείψεις που διαπιστώνονται στην αξιολόγηση της ποιότητας που αναφέρεται στην παράγραφο 1, η Επιτροπή ζητεί σχέδιο δράσης σύμφωνα με το άρθρο 42 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 εάν εντοπιστούν οι ίδιες ελλείψεις χωρίς καμία βελτίωση κατά το δεύτερο συνεχόμενο έτος και θεωρούνται σοβαρές σύμφωνα με το άρθρο 2 στοιχείο δ) του εν λόγω κανονισμού.
5. Η έκθεση αξιολόγησης της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων που υποβάλλεται σε σχέση με τα έτη 2024 και 2026 περιλαμβάνει όλους τους όρους επιλεξιμότητας για όλες τις παρεμβάσεις που υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων με πληροφορίες σχετικά με τις πηγές δεδομένων που χρησιμοποιούνται για την ανάλυση.
Άρθρο 3
Γενικοί κανόνες για το σύστημα υποβολής αιτήσεων ενίσχυσης
1. Τα κράτη μέλη δημιουργούν ηλεκτρονικό σύστημα για τις αιτήσεις ενίσχυσης, οι οποίες υποβάλλονται από τους δικαιούχους ετησίως και περιέχουν όλες τις απαραίτητες πληροφορίες που παρέχουν τη δυνατότητα στα κράτη μέλη να επαληθεύουν τους όρους επιλεξιμότητας για παροχή στήριξης τουλάχιστον για τις παρεμβάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 65 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, καθώς και τους όρους και τις απαιτήσεις που αφορούν την αιρεσιμότητα και τα δικαιώματα ενίσχυσης, εφόσον είναι απαραίτητο. Το σύστημα επιτρέπει τη σαφή και αναμφισβήτητη ταυτοποίηση των δικαιούχων, ιδίως όταν χρησιμοποιείται το σύστημα αυτόματης υποβολής αιτήσεων που αναφέρεται στο άρθρο 65 παράγραφος 4 στοιχείο στ) του εν λόγω κανονισμού. Το σύστημα περιλαμβάνει το σύστημα υποβολής αιτήσεων με βάση γεωχωρικά στοιχεία και, κατά περίπτωση, το σύστημα υποβολής αιτήσεων με βάση τα ζώα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 66 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εν λόγω κανονισμού.
2. Οι αιτήσεις ενίσχυσης υποβάλλονται εντός προθεσμίας που ορίζει το κράτος μέλος και αφορούν το ημερολογιακό έτος υποβολής.
3. Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν μια ενιαία αίτηση ενίσχυσης που καλύπτει πολλές παρεμβάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 65 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, δικαιώματα ενίσχυσης και αιρεσιμότητα.
4. Τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν ότι μια ομάδα δικαιούχων μπορεί να υποβάλει από κοινού αίτηση ενίσχυσης, υπό τον όρο ότι διασφαλίζεται η ίση μεταχείριση όλων των δικαιούχων.
5. Όταν μια εκμετάλλευση μεταβιβάζεται από έναν δικαιούχο σε άλλο, τα κράτη μέλη εξετάζουν μόνο μία αίτηση ενίσχυσης για τη συγκεκριμένη εκμετάλλευση κατά το έτος της μεταβίβασης.
6. Για παρεμβάσεις με βάση τα ζώα σύμφωνα με τα άρθρα 31, 34 και 70 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115, όταν ένα ζώο μεταβιβάζεται από έναν δικαιούχο σε άλλο, τα κράτη μέλη μπορούν να εξετάσουν περισσότερες από μία αιτήσεις ενίσχυσης για το συγκεκριμένο ζώο κατά το έτος της μεταβίβασης, υπό τον όρο ότι μπορούν να διασφαλίσουν τη μη διάκριση μεταξύ των ενδιαφερόμενων δικαιούχων, την αποτελεσματικότητα των ελέγχων, τη δίκαιη επιβολή των ενδεχόμενων κυρώσεων και την τήρηση της ετήσιας διάρκειας του ολοκληρωμένου συστήματος.
7. Για την ορθή διαχείριση των παρεμβάσεων σε κράτος μέλος και όταν περισσότεροι από ένας οργανισμοί πληρωμών είναι υπεύθυνοι για τη διαχείριση της αίτησης ενίσχυσης του ίδιου δικαιούχου, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος λαμβάνει όλα τα κατάλληλα μέτρα για να διασφαλίσει ότι οι απαραίτητες πληροφορίες τίθενται στη διάθεση όλων των εμπλεκόμενων οργανισμών πληρωμών.
Άρθρο 4
Απλούστευση των διαδικασιών που σχετίζονται με το σύστημα υποβολής αιτήσεων ενίσχυσης
1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν ηλεκτρονικά μέσα επικοινωνίας μεταξύ του δικαιούχου και των αρχών διασφαλίζοντας ότι τα δεδομένα που διαβιβάζονται είναι αξιόπιστα για τους σκοπούς της ορθής διαχείρισης των παρεμβάσεων στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου. Όταν τα δικαιολογητικά δεν είναι δυνατόν να διαβιβαστούν ηλεκτρονικά, τα κράτη μέλη ορίζουν την ίδια προθεσμία για τη διαβίβασή τους με μη ηλεκτρονικά μέσα.
2. Τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν απλουστευμένες διαδικασίες όταν τα δεδομένα είναι ήδη διαθέσιμα στις αρχές, ιδίως όταν η κατάσταση δεν έχει αλλάξει από την τελευταία υποβολή αίτησης ενίσχυσης. Τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να χρησιμοποιούν δεδομένα προερχόμενα από πηγές δεδομένων που διαθέτουν οι εθνικές αρχές για τους σκοπούς των αιτήσεων ενίσχυσης. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι εν λόγω πηγές δεδομένων προσφέρουν το επίπεδο βεβαιότητας που απαιτείται για την ορθή διαχείριση των δεδομένων προκειμένου να διασφαλίζεται η αξιοπιστία, η ακεραιότητα και η ασφάλεια των συγκεκριμένων δεδομένων.
3. Κατά περίπτωση, τα κράτη μέλη μπορούν να ζητούν οι πληροφορίες που απαιτούνται στα δικαιολογητικά να διαβιβάζονται μαζί με την αίτηση ενίσχυσης απευθείας από την πηγή των πληροφοριών.
Άρθρο 5
Απαιτήσεις σχετικές με το σύστημα υποβολής αιτήσεων ενίσχυσης
1. Τα κράτη μέλη παρέχουν στους δικαιούχους, με ηλεκτρονικά μέσα, προσυμπληρωμένα έντυπα όπως αναφέρεται στο άρθρο 69 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
2. Για τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση που αναφέρονται στο άρθρο 65 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, τα προσυμπληρωμένα έντυπα περιέχουν το πλέον πρόσφατα επικαιροποιημένο αντίστοιχο γραφικό υλικό, το οποίο παρέχεται μέσω διεπαφής βασιζόμενης σε σύστημα γεωγραφικών πληροφοριών, προκειμένου να διευκολυνθεί η γεωχωρική δήλωση εκτάσεων για τους σκοπούς των εν λόγω παρεμβάσεων και της αιρεσιμότητας.
3. Τα προσυμπληρωμένα έντυπα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αναφέρουν:
|
α) |
τη μοναδική αναγνώριση όλων των αγροτεμαχίων και των μονάδων γης που περιέχουν μη γεωργικές εκτάσεις οι οποίες θεωρούνται επιλέξιμες από το κράτος μέλος της εκμετάλλευσης· |
|
β) |
το εμβαδόν και τη θέση των εκτάσεων που δηλώνονται όσον αφορά τα εν λόγω αγροτεμάχια, καθώς και την αντίστοιχη επιλέξιμη έκταση που προσδιορίστηκε για πληρωμή για το προηγούμενο έτος για τους σκοπούς των παρεμβάσεων με βάση την έκταση· |
|
γ) |
πληροφορίες σχετικές με την αιρεσιμότητα. |
4. Οι πληροφορίες που προκύπτουν από το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων μπορούν επίσης να παρέχονται σε δικαιούχους, όταν είναι συναφείς για την αίτηση ενίσχυσης.
5. Για παρεμβάσεις με βάση τα ζώα που αφορούν βοοειδή ή αιγοπρόβατα, το κράτος μέλος βασίζεται στην επικαιροποιημένη ηλεκτρονική βάση δεδομένων που ορίζεται στο άρθρο 2 σημείο 25) του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/2035 της Επιτροπής (6), προκειμένου να παρέχει προσυμπληρωμένα έντυπα με τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες από τη συγκεκριμένη βάση δεδομένων, η οποία πρέπει να είναι επικαιροποιημένη σύμφωνα με τις προθεσμίες που προβλέπονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/520 της Επιτροπής (7).
6. Τα κράτη μέλη παρέχουν στους δικαιούχους τη δυνατότητα να διορθώσουν τα προσυμπληρωμένα έντυπα εντός προθεσμίας την οποία καθορίζει το κράτος μέλος σύμφωνα με τους όρους για την προθεσμία υποβολής αιτήσεων ενίσχυσης που ορίζονται στο άρθρο 3 και τους όρους για την τροποποίηση ή την απόσυρση αιτήσεων ενίσχυσης που ορίζονται στο άρθρο 7.
7. Οι τροποποιήσεις που παρέχονται από τους δικαιούχους στα προσυμπληρωμένα έντυπα λαμβάνονται υπόψη για την επικαιροποίηση του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων, την εφαρμογή του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων και την ηλεκτρονική βάση δεδομένων που αναφέρεται στην παράγραφο 5, κατά περίπτωση.
8. Προκειμένου να διευκολυνθεί η υποβολή από τους δικαιούχους, το σύστημα υποβολής αιτήσεων ενίσχυσης προβλέπει την παροχή ειδοποιήσεων καθοδήγησης κατά τη διαδικασία υποβολής αιτήσεων.
9. Τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν το σύστημα αυτόματης υποβολής αιτήσεων που αναφέρεται στο άρθρο 65 παράγραφος 4 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 διασφαλίζουν ισοδύναμο επίπεδο λεπτομέρειας όπως ορίζεται στον παρόντα κανονισμό.
Άρθρο 6
Περιεχόμενο των αιτήσεων ενίσχυσης
1. Ως αίτηση ενίσχυσης νοείται αίτηση για στήριξη στο πλαίσιο οποιασδήποτε από τις παρεμβάσεις που διέπονται από το ολοκληρωμένο σύστημα ή, κατά περίπτωση, αίτηση για στήριξη ή αίτηση πληρωμής.
2. Η αίτηση ενίσχυσης περιλαμβάνει τουλάχιστον τα εξής:
|
α) |
τα στοιχεία ταυτότητας του δικαιούχου· |
|
β) |
λεπτομέρειες της/των παρέμβασης/-εων για την/τις οποία/-ες υποβλήθηκε αίτηση· |
|
γ) |
κατά περίπτωση, τα δικαιολογητικά που είναι απαραίτητα για τον καθορισμό των όρων επιλεξιμότητας και άλλων σχετικών απαιτήσεων για την εν λόγω παρέμβαση· |
|
δ) |
πληροφορίες σχετικές με την αιρεσιμότητα. |
Ο δικαιούχος εξακολουθεί να είναι υπεύθυνος για την αίτηση ενίσχυσης και την ορθότητα των πληροφοριών που διαβιβάζονται. Αυτό ισχύει και όταν ένα κράτος μέλος εφαρμόζει σύστημα αυτόματης υποβολής αιτήσεων.
3. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι η αίτηση ενίσχυσης περιέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την εξαγωγή δεδομένων που είναι συναφή για την ορθή υποβολή εκθέσεων σχετικά με τους δείκτες εκροών και αποτελεσμάτων που αναφέρονται στο άρθρο 66 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 όσον αφορά τις παρεμβάσεις που καλύπτονται από την αίτηση ενίσχυσης.
Άρθρο 7
Τροποποιήσεις ή αποσύρσεις αιτήσεων ενίσχυσης
1. Ο δικαιούχος μπορεί να τροποποιήσει ή να αποσύρει εν όλω ή εν μέρει αιτήσεις ενίσχυσης υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
|
α) |
για παρεμβάσεις που υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, ανά πάσα στιγμή πριν από την προθεσμία που θα ορίσει το κράτος μέλος, η οποία δεν υπερβαίνει τις 15 ημερολογιακές ημέρες πριν από την ημερομηνία καταβολής της πρώτης δόσης ή των προκαταβολών σύμφωνα με το άρθρο 44 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. Ωστόσο, δεν επιτρέπονται τροποποιήσεις ή αποσύρσεις που αφορούν περιπτώσεις μη συμμόρφωσης οι οποίες σχετίζονται με όρους επιλεξιμότητας που δεν μπορούν να παρακολουθούνται και οι οποίες διαπιστώνονται με άλλα μέσα εκτός από το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων ή τους διοικητικούς ελέγχους ή εφόσον ο δικαιούχος έχει ενημερωθεί για την πρόθεση του κράτους μέλους να διενεργήσει επιτόπιο έλεγχο· |
|
β) |
για παρεμβάσεις με βάση τα ζώα δυνάμει του άρθρου 34 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 που αφορούν βοοειδή ή αιγοπρόβατα, ανά πάσα στιγμή πριν από την προθεσμία που θα ορίσει το κράτος μέλος, η οποία δεν υπερβαίνει τις 15 ημερολογιακές ημέρες πριν από την ημερομηνία καταβολής της πρώτης δόσης ή των προκαταβολών σύμφωνα με το άρθρο 44 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. Ωστόσο, όσον αφορά τον όρο επιλεξιμότητας για την αναγνώριση και την καταγραφή των ζώων, οι τροποποιήσεις ή οι αποσύρσεις επιτρέπονται μόνο πριν από την ημερομηνία που ορίζει το κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 2 δεύτερη περίοδος του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 και σε περίπτωση που δεν έχει παρέλθει η προθεσμία που αναφέρεται στην πρώτη περίοδο του παρόντος στοιχείου. Επιπλέον, δεν επιτρέπονται τροποποιήσεις ή αποσύρσεις εφόσον ο δικαιούχος έχει ενημερωθεί για την πρόθεση του κράτους μέλους να διενεργήσει επιτόπιο έλεγχο ή έχει λάβει γνώση περίπτωσης μη συμμόρφωσης ως αποτέλεσμα απροειδοποίητου επιτόπιου ελέγχου. Ωστόσο, επιτρέπονται τροποποιήσεις ή αποσύρσεις όσον αφορά το τμήμα της αίτησης που δεν επηρεάζεται από τη μη συμμόρφωση η οποία διαπιστώθηκε με τον επιτόπιο έλεγχο· |
|
γ) |
για άλλες παρεμβάσεις, ανά πάσα στιγμή πριν από την προθεσμία που θα ορίσει το κράτος μέλος, η οποία δεν υπερβαίνει τις 15 ημερολογιακές ημέρες πριν από την ημερομηνία καταβολής της πρώτης δόσης ή των προκαταβολών σύμφωνα με το άρθρο 44 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116. Ωστόσο, δεν επιτρέπονται τροποποιήσεις ή αποσύρσεις εφόσον ο δικαιούχος έχει ενημερωθεί για την πρόθεση του κράτους μέλους να διενεργήσει επιτόπιο έλεγχο ή έχει λάβει γνώση περίπτωσης μη συμμόρφωσης ως αποτέλεσμα απροειδοποίητου επιτόπιου ελέγχου. Ωστόσο, επιτρέπονται τροποποιήσεις ή αποσύρσεις όσον αφορά το τμήμα της αίτησης που δεν επηρεάζεται από τη μη συμμόρφωση η οποία διαπιστώθηκε με τον επιτόπιο έλεγχο. |
2. Σε περιπτώσεις μη συμμόρφωσης με τους όρους επιλεξιμότητας, η οποία διαπιστώνεται από τους διοικητικούς ελέγχους ή το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, τα κράτη μέλη ενημερώνουν τους δικαιούχους δίνοντάς τους τη δυνατότητα να τροποποιήσουν ή να αποσύρουν την αίτηση ενίσχυσης όσον αφορά το τμήμα που επηρεάζεται από τη μη συμμόρφωση σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχεία α), β) και γ). Ωστόσο, για παρεμβάσεις με βάση τα ζώα δυνάμει του άρθρου 34 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 που αφορούν βοοειδή ή αιγοπρόβατα, σε περιπτώσεις μη συμμόρφωσης ως προς τον όρο επιλεξιμότητας για την αναγνώριση και την καταχώριση των ζώων, οι τροποποιήσεις ή οι αποσύρσεις επιτρέπονται μόνο πριν από την ημερομηνία που έχει ορίσει το κράτος μέλος για την εκπλήρωση αυτών των απαιτήσεων, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 2 του εν λόγω άρθρου. Προκειμένου να διευκολυνθεί η διαδικασία για τον δικαιούχο, τα κράτη μέλη μπορούν να προβούν στις απαραίτητες διορθώσεις της αίτησης ενίσχυσης όσον αφορά το τμήμα που επηρεάζεται από τη μη συμμόρφωση. Ωστόσο, στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι ο δικαιούχος λαμβάνει γνώση των αλλαγών που επιφέρει το κράτος μέλος και έχει τη δυνατότητα να αντιδράσει σε περίπτωση διαφωνίας.
3. Για τις παρεμβάσεις με βάση τα ζώα δυνάμει του άρθρου 34 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 που αφορούν βοοειδή ή αιγοπρόβατα, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν ότι οι κοινοποιήσεις στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων, που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 5 του παρόντος κανονισμού, για ένα ζώο που έχει αποχωρήσει από την εκμετάλλευση μπορούν να υποκαταστήσουν την έγγραφη δήλωση απόσυρσης του ζώου.
4. Για τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν το σύστημα αυτόματης υποβολής αιτήσεων που αναφέρεται στο άρθρο 65 παράγραφος 4 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 για παρεμβάσεις με βάση τα ζώα, οι δικαιούχοι μπορούν να αποσύρουν την αίτησή τους μόνο για όλα τα ζώα που αφορούν την παρέμβαση και που είναι καταχωρισμένα στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων.
5. Οι τροποποιήσεις ή οι αποσύρσεις πραγματοποιούνται με τη χρήση των επίσημων διαύλων επικοινωνίας που καθορίζονται από το κράτος μέλος.
6. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τους δικαιούχους σχετικά με την καταληκτική ημερομηνία τροποποίησης ή απόσυρσης της αίτησης ενίσχυσης. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ίση μεταχείριση στους δικαιούχους οι οποίοι υπόκεινται στο σύστημα αυτόματης υποβολής αιτήσεων που αναφέρεται στο άρθρο 65 παράγραφος 4 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
Άρθρο 8
Αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία
1. Η αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία χρησιμοποιείται για όλες τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος, για τις πληροφορίες που είναι συναφείς όσον αφορά την αιρεσιμότητα, καθώς επίσης και στην περίπτωση των δικαιούχων που υπόκεινται σε αιρεσιμότητα αλλά δεν υποβάλλουν αίτηση για στήριξη στο πλαίσιο παρεμβάσεων με βάση την έκταση.
2. Η αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση στον αμπελοοινικό τομέα, όπως ορίζεται στον τίτλο III κεφάλαιο III τμήμα 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115.
3. Με την επιφύλαξη του άρθρου 6, η αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία περιέχει τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
|
α) |
αναμφισβήτητη αναγνώριση των αγροτεμαχίων και των μονάδων γης που περιλαμβάνουν μη γεωργικές εκτάσεις οι οποίες θεωρούνται επιλέξιμες από το κράτος μέλος της εκμετάλλευσης· |
|
β) |
σαφή οριοθέτηση της έκτασης που δηλώθηκε για ενίσχυση στο πλαίσιο κάθε παρέμβασης στα αγροτεμάχια και τις μονάδες γης που περιλαμβάνουν μη γεωργικές εκτάσεις οι οποίες θεωρούνται επιλέξιμες από το κράτος μέλος, ιδίως εάν η έκταση για την οποία υποβάλλεται αίτηση είναι μικρότερη από τη συνολική έκταση του αγροτεμαχίου· |
|
γ) |
τον τύπο, τη θέση και, κατά περίπτωση, το μέγεθος των χαρακτηριστικών τοπίου που αφορούν την αιρεσιμότητα ή τις παρεμβάσεις· |
|
δ) |
την καλλιέργεια των αγροτεμαχίων, κατά περίπτωση· |
|
ε) |
κατά περίπτωση, πληροφορίες για το αν το αγροτεμάχιο υπόκειται σε βιολογική γεωργία, και ιδίως για τη μετατροπή ή τη διατήρηση πρακτικών και μεθόδων βιολογικής γεωργίας, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/848 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8), που σχετίζονται με τη στήριξη που χορηγείται για παρεμβάσεις όπως αναφέρεται στα άρθρα 31 και 70 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 ή με την αιρεσιμότητα· |
|
στ) |
κατά περίπτωση, πληροφορίες σχετικά με τη χρήση φυτοπροστατευτικών προϊόντων για αγροτεμάχια στο πλαίσιο παρεμβάσεων για βιώσιμη και μειωμένη χρήση φυτοφαρμάκων σύμφωνα με τα άρθρα 31 και 70 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. Τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να χρησιμοποιήσουν αυτές τις πληροφορίες όσον αφορά την απαίτηση τήρησης αρχείων των φυτοπροστατευτικών προϊόντων που ορίζεται στο άρθρο 67 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009· |
|
ζ) |
τον προσδιορισμό των δικαιωμάτων ενίσχυσης σύμφωνα με το σύστημα προσδιορισμού και καταγραφής που προβλέπεται στο άρθρο 73 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 για τον σκοπό της βασικής εισοδηματικής στήριξης για τη βιωσιμότητα· |
|
η) |
για τις εκτάσεις που υποβάλλεται αίτηση για την ειδική ενίσχυση για το βαμβάκι, την ποικιλία των σπόρων βαμβακιού που χρησιμοποιείται και, κατά περίπτωση, την ταυτοποίηση της εγκεκριμένης διεπαγγελματικής οργάνωσης της οποίας είναι μέλος ο δικαιούχος· |
|
θ) |
για τις εκτάσεις που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή κάνναβης, την ποικιλία των σπόρων που χρησιμοποιείται, ένδειξη των ποσοτήτων των σπόρων που χρησιμοποιούνται εκφρασμένων σε χιλιόγραμμα ανά εκτάριο, και τις επίσημες ετικέτες που χρησιμοποιούνται στη συσκευασία των σπόρων σύμφωνα με την οδηγία 2002/57/ΕΚ του Συμβουλίου (9), και ιδίως το άρθρο 12, ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο που αναγνωρίζεται ως ισοδύναμο από το κράτος μέλος. Όταν οι ετικέτες πρέπει να υποβληθούν και σε άλλες εθνικές αρχές, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέπουν την επιστροφή αυτών των ετικετών στους δικαιούχους. Οι επιστρεφόμενες ετικέτες πρέπει να φέρουν ένδειξη της χρησιμοποίησής τους σε αίτηση. |
Άρθρο 9
Αιτήσεις για παρεμβάσεις με βάση τα ζώα
1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 6, οι αιτήσεις για παρεμβάσεις με βάση τα ζώα περιλαμβάνουν τουλάχιστον τα ακόλουθα:
|
α) |
τον αριθμό των ζώων ή, κατά περίπτωση, τον αριθμό των μονάδων ζωικού κεφαλαίου, κάθε είδους, για τα οποία υποβάλλεται αίτηση για παρέμβαση με βάση τα ζώα· |
|
β) |
κατά περίπτωση, πληροφορίες σχετικά με την τοποθεσία που θα βρίσκονται τα ζώα κατά το ημερολογιακό έτος που καλύπτει η αίτηση ενίσχυσης· |
|
γ) |
όταν η στήριξη αφορά τα βοοειδή ή τα αιγοπρόβατα, επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με τα ζώα που αφορούν την παρέμβαση σε σχέση με το σύστημα αναγνώρισης και καταγραφής ζώων, σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. |
2. Τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν σύστημα αυτόματης υποβολής αιτήσεων σύμφωνα με το άρθρο 65 παράγραφος 4 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116 διασφαλίζουν ισοδύναμο επίπεδο λεπτομέρειας όπως ορίζεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες στην επίσημη ηλεκτρονική βάση δεδομένων, η οποία επικαιροποιείται για όλα τα ζώα σύμφωνα με το άρθρο 34 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. Στο πλαίσιο του συστήματος αυτόματης υποβολής αιτήσεων, όλα τα ζώα του δικαιούχου που σχετίζονται με παρέμβαση θεωρούνται ότι περιλαμβάνονται στην αίτηση.
Άρθρο 10
Σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων
1. Το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων εφαρμόζεται σε όλες τις αιτήσεις ενίσχυσης για παρεμβάσεις με βάση την έκταση στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος οι οποίες υποβάλλονται σε κάθε κράτος μέλος και χρησιμοποιείται για την παρατήρηση, παρακολούθηση και αξιολόγηση των γεωργικών δραστηριοτήτων και πρακτικών σε εκτάρια στο πλαίσιο των εν λόγω παρεμβάσεων με βάση την έκταση και, τουλάχιστον, για τους σκοπούς της ετήσιας έκθεσης επιδόσεων.
2. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι, για όλες τις παρεμβάσεις με βάση την έκταση, οι όροι επιλεξιμότητας, οι οποίοι μπορούν να παρακολουθούνται με δεδομένα των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus ή άλλα δεδομένα με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία, υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, και κοινοποιούν αυτές τις πληροφορίες στους ενδιαφερόμενους δικαιούχους.
3. Για τους σκοπούς του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, ένας όρος επιλεξιμότητας θεωρείται ότι μπορεί να παρακολουθείται όταν μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο παρακολούθησης με δεδομένα των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus. Προκειμένου να παρακολουθούνται οι όροι επιλεξιμότητας που θεωρείται ότι μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να χρησιμοποιήσουν δεδομένα των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus ή οποιαδήποτε άλλα δεδομένα με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία όπως προβλέπεται στο άρθρο 11. Ωστόσο, από την 1η Ιανουαρίου 2025 ένας όρος επιλεξιμότητας θεωρείται ότι μπορεί να παρακολουθείται όταν μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο παρακολούθησης με δεδομένα των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus ή με τις φωτογραφίες με γεωσήμανση που αναφέρονται στο άρθρο 11. Προκειμένου να παρακολουθούνται οι όροι επιλεξιμότητας που θεωρείται ότι μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης από την 1η Ιανουαρίου 2025, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να χρησιμοποιήσουν δεδομένα των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus, φωτογραφίες με γεωσήμανση ή οποιαδήποτε άλλα δεδομένα με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία.
4. Για τους όρους επιλεξιμότητας που μπορούν να παρακολουθούνται με φωτογραφίες με γεωσήμανση, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να τις συμπεριλάβουν σταδιακά στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τουλάχιστον το 70 % των παρεμβάσεων με όρους επιλεξιμότητας που μπορούν να παρακολουθούνται μόνο με φωτογραφίες με γεωσήμανση θα υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων το αργότερο πριν από την 1η Ιανουαρίου 2027. Τα κράτη μέλη αποφασίζουν ποιοι όροι επιλεξιμότητας που μπορούν να παρακολουθούνται με φωτογραφίες με γεωσήμανση υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων κάθε χρόνο.
5. Για την ανάλυση των όρων επιλεξιμότητας που μπορούν να παρακολουθούνται στο πλαίσιο του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, τα κράτη μέλη μπορούν να επιλέξουν να συνδυάσουν δεδομένα των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus και/ή άλλους τύπους δεδομένων με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία σύμφωνα με τα κριτήρια που προσδιορίζονται στο άρθρο 11 προκειμένου να καλυφθεί το σύνολο των σχετικών αιτήσεων ενίσχυσης. Τα κράτη μέλη ενδέχεται επίσης να αποφασίσουν να πραγματοποιήσουν διαδοχική ανάλυση των δεδομένων των δορυφόρων Sentinels του προγράμματος Copernicus και/ή άλλων τύπων δεδομένων με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία με σκοπό τη μείωση του αριθμού των περιπτώσεων που παρακολουθούνται χωρίς την εξαγωγή αδιαμφισβήτητου συμπεράσματος. Για τους όρους επιλεξιμότητας που μπορούν να παρακολουθούνται μόνο με φωτογραφίες με γεωσήμανση, σε περίπτωση απουσίας συμβολής από τον δικαιούχο, το κράτος μέλος θεωρεί ότι ο εν λόγω όρος επιλεξιμότητας δεν πληρούται.
6. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα εκτάρια, τα οποία δεν πληρούν τους σχετικούς όρους επιλεξιμότητας την καταληκτική ημερομηνία που προβλέπεται για τις τροποποιήσεις των αιτήσεων ενίσχυσης σύμφωνα με το άρθρο 7, αποκλείονται από την ετήσια έκθεση επιδόσεων.
7. Προκειμένου να καταστεί δυνατή η αξιόπιστη παρατήρηση, παρακολούθηση και αξιολόγηση των γεωργικών δραστηριοτήτων και πρακτικών, το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, σε επίπεδο αγροτεμαχίου ή μονάδων γης που περιλαμβάνουν μη γεωργικές εκτάσεις οι οποίες θεωρούνται επιλέξιμες από το κράτος μέλος, διασφαλίζει τον εντοπισμό:
|
α) |
της ύπαρξης μη επιλέξιμης έκτασης, ιδίως λόγω μόνιμων δομών· |
|
β) |
της ύπαρξης μη επιλέξιμης χρήσης γης· |
|
γ) |
της αλλαγής στην κατηγορία της γεωργικής έκτασης είτε πρόκειται για αρόσιμη γη είτε για μόνιμη καλλιέργεια είτε για μόνιμο λειμώνα. |
Κατά περίπτωση, τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο για τους σκοπούς επικαιροποίησης του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων.
8. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στους δικαιούχους τις πληροφορίες σχετικά με τα εκτάρια για τα οποία δεν πληρούνται οι σχετικοί όροι επιλεξιμότητας και σχετικά με τη διαπιστωθείσα ύπαρξη μη επιλέξιμης έκτασης, μη επιλέξιμης χρήσης γης ή αλλαγής στην κατηγορία της γεωργικής έκτασης, έτσι ώστε οι δικαιούχοι να μπορέσουν να προβούν σε τροποποιήσεις των αιτήσεων ενίσχυσης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 7, ή να προσκομίσουν πρόσθετα αποδεικτικά στοιχεία. Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να αποφασίσουν να κοινοποιήσουν στους δικαιούχους οποιοδήποτε άλλο προσωρινό αποτέλεσμα, συμπεριλαμβανομένων των περιπτώσεων που παρακολουθούνται χωρίς εξαγωγή αδιαμφισβήτητου συμπεράσματος, επιτρέποντας στους δικαιούχους, κατά περίπτωση, να τροποποιούν τις αιτήσεις τους σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1.
9. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 και προκειμένου να καταστεί δυνατή η σταδιακή αύξηση του αριθμού των παρεμβάσεων που υπόκεινται στο σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων, το 2023 το σύστημα θα παρέχει πληροφορίες τουλάχιστον για τα ακόλουθα:
|
α) |
όλους τους σχετικούς όρους επιλεξιμότητας για τη βασική εισοδηματική στήριξη για τη βιωσιμότητα, που αναφέρεται στο άρθρο 21 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115· |
|
β) |
όλους τους σχετικούς όρους επιλεξιμότητας για παρεμβάσεις σχετικά με φυσικούς ή άλλους ειδικούς ανά περιοχή περιορισμούς, οι οποίοι αναφέρονται στο άρθρο 71 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115. |
Άρθρο 11
Δεδομένα με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία για το σύστημα παρακολούθησης εκτάσεων
Για τους σκοπούς του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να χρησιμοποιήσουν άλλα δεδομένα με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία εφόσον αυτά είναι σε ψηφιακή μορφή, καθιστούν δυνατή την αυτόματη επεξεργασία δεδομένων, είναι συστηματικά διαθέσιμα για τους ενδιαφερόμενους δικαιούχους ή για τις κατηγορίες εκτάσεων στο κράτος μέλος, δεν εισάγουν διακρίσεις και είναι κατάλληλα για τον προσδιορισμό της συμμόρφωσης με συγκεκριμένο όρο επιλεξιμότητας ή υποχρέωση σχετικά με την έκταση η οποία υπόκειται στον σχετικό όρο. Στο πλαίσιο αυτό, οι φωτογραφίες με γεωσήμανση θεωρούνται άλλα δεδομένα με τουλάχιστον ισοδύναμη αξία, όπως αναφέρεται στο άρθρο 65 παράγραφος 4 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116.
Άρθρο 12
Απόκτηση δορυφορικών δεδομένων
1. Για τους σκοπούς του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, κάθε κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή πριν από την 1η Νοεμβρίου του ημερολογιακού έτους που προηγείται του έτους διενέργειας της αξιολόγησης της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων σχετικά με τις προδιαγραφές που έχει θέσει όσον αφορά την απόκτηση δορυφορικών δεδομένων ως προς τα εξής:
|
α) |
τον πληθυσμό των αγροτεμαχίων ανά παρέμβαση, από τον οποίο θα επιλεγεί το δείγμα για την αξιολόγηση της ποιότητας· |
|
β) |
το χρονοδιάγραμμα λήψης των δορυφορικών δεδομένων για τους όρους επιλεξιμότητας της παρέμβασης στα επιλεγμένα αγροτεμάχια. |
2. Για τους σκοπούς της παραγράφου 1 στοιχείο α), τα κράτη μέλη προσδιορίζουν τον πληθυσμό των αγροτεμαχίων για το δείγμα αξιολόγησης της ποιότητας, με βάση τις αιτήσεις ενίσχυσης του έτους που προηγείται του ημερολογιακού έτους της αξιολόγησης της ποιότητας. Ο πληθυσμός των αγροτεμαχίων για τα οποία ζητούνται δορυφορικά δεδομένα μπορεί να επικαιροποιηθεί κατά το ημερολογιακό έτος της αξιολόγησης της ποιότητας για αγροτεμάχια τα οποία, μετά τις αιτήσεις ενίσχυσης του σχετικού ημερολογιακού έτους, δεν είναι πλέον συναφή για δεδομένη παρέμβαση ή για αγροτεμάχια στο πλαίσιο παρεμβάσεων για τα οποία δεν υποβλήθηκε αίτηση ενίσχυσης κατά το προηγούμενο έτος.
3. Η Επιτροπή οριστικοποιεί τη συμφωνία με το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος σχετικά με τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) και β), πριν από τις 15 Ιανουαρίου, μετά την κοινοποίηση των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
4. Οι αρμόδιες αρχές ή οι φορείς που τις εκπροσωπούν, όπως αναφέρονται στο άρθρο 24 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, οφείλουν να τηρούν τις διατάξεις περί πνευματικής ιδιοκτησίας που ορίζονται στις συμβάσεις με τους προμηθευτές.
5. Εάν οι συνολικές αιτήσεις που παραλαμβάνονται από τα κράτη μέλη υπερβαίνουν τον διαθέσιμο προϋπολογισμό για την εφαρμογή του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2116, η Επιτροπή αποφασίζει σχετικά με τον περιορισμό των δορυφορικών δεδομένων που θα παρασχεθούν, με στόχο την αποτελεσματικότερη δυνατή χρήση των διαθέσιμων πόρων. Επιπλέον, όταν κατά τη διάρκεια του ημερολογιακού έτους, τα κράτη μέλη προσθέτουν αγροτεμάχια στον πληθυσμό για την αξιολόγηση της ποιότητας του συστήματος παρακολούθησης εκτάσεων, η Επιτροπή ενδέχεται να μην είναι σε θέση να αποκτήσει όλες τις σχετικές εικόνες.
Άρθρο 13
Έλεγχοι των εγκεκριμένων διεπαγγελματικών οργανώσεων για την ειδική ενίσχυση για το βαμβάκι
Τα κράτη μέλη διενεργούν διοικητικούς ελέγχους στις εγκεκριμένες διεπαγγελματικές οργανώσεις για την ειδική ενίσχυση για το βαμβάκι σύμφωνα με το παρόν άρθρο.
Όταν κρίνεται σκόπιμο να επαληθευτεί η επιλεξιμότητα για την αύξηση της ενίσχυσης που προβλέπεται στο άρθρο 40 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115, τα κράτη μέλη διασταυρώνουν τη δήλωση του δικαιούχου στην αίτηση με βάση γεωχωρικά στοιχεία, ότι δηλαδή είναι μέλος εγκεκριμένης διεπαγγελματικής οργάνωσης, με τις πληροφορίες που διαβιβάζονται από την οικεία οργάνωση.
Τουλάχιστον μία φορά την πενταετία, τα κράτη μέλη επαληθεύουν τη συμμόρφωση με τα κριτήρια έγκρισης των διεπαγγελματικών οργανώσεων και τον κατάλογο των μελών τους.
Άρθρο 14
Κατάργηση
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 809/2014 καταργείται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2023.
Ωστόσο, ο εν λόγω κανονισμός εξακολουθεί να ισχύει για:
|
α) |
αιτήσεις ενίσχυσης για άμεσες πληρωμές οι οποίες υποβάλλονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 2023· |
|
β) |
αιτήσεις πληρωμής οι οποίες αφορούν μέτρα στήριξης που εφαρμόζονται στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013· |
|
γ) |
το σύστημα ελέγχου και τις διοικητικές κυρώσεις σχετικά με τους κανόνες για την πολλαπλή συμμόρφωση. |
Άρθρο 15
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ισχύει για αιτήσεις ενίσχυσης που αφορούν παρεμβάσεις οι οποίες εφαρμόζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/2115 από την 1η Ιανουαρίου 2023.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 187.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 809/2014 της Επιτροπής, της 17ης Ιουλίου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου, τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης και την πολλαπλή συμμόρφωση (ΕΕ L 227 της 31.7.2014, σ. 69).
(3) Κανονισμός (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για τη στήριξη των στρατηγικών σχεδίων που πρέπει να καταρτίζονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (στρατηγικά σχέδια για την ΚΓΠ) και να χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 (ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 1).
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 487).
(6) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/2035 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τους κανόνες που διέπουν τις εγκαταστάσεις στις οποίες διατηρούνται χερσαία ζώα και τα εκκολαπτήρια, καθώς και την ιχνηλασιμότητα ορισμένων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση (ΕΕ L 314 της 5.12.2019, σ. 115).
(7) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/520 της Επιτροπής, της 24ης Μαρτίου 2021, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την ιχνηλασιμότητα ορισμένων δεσποζόμενων χερσαίων ζώων (ΕΕ L 104 της 25.3.2021, σ. 39).
(8) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/848 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2018, για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου (ΕΕ L 150 της 14.6.2018, σ. 1).
(9) Οδηγία 2002/57/ΕΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002, περί εμπορίας των σπόρων προς σπορά των ελαιούχων και κλωστικών φυτών (ΕΕ L 193 της 20.7.2002, σ. 74).
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/35 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1174 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 7ης Ιουλίου 2022
για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 όσον αφορά ορισμένα λεπτομερή μέτρα εφαρμογής των κοινών βασικών προτύπων ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 300/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Η αποκτηθείσα πείρα από την εφαρμογή του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 της Επιτροπής (2) κατέδειξε την ανάγκη ήσσονος σημασίας τροποποιήσεων των τρόπων εφαρμογής ορισμένων κοινών βασικών προτύπων. |
|
(2) |
Ορισμένα λεπτομερή μέτρα ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες θα πρέπει να διευκρινιστούν, να εναρμονιστούν ή να απλουστευθούν, ώστε να βελτιωθεί η νομική σαφήνεια, να τυποποιηθεί η κοινή ερμηνεία της νομοθεσίας και να διασφαλιστεί περαιτέρω η βέλτιστη εφαρμογή των κοινών βασικών προτύπων ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες. Επιπλέον, κατέστησαν αναγκαίες ορισμένες τροποποιήσεις λόγω των εξελίξεων στο μεταβαλλόμενο τοπίο απειλών και κινδύνων, των πρόσφατων εξελίξεων όσον αφορά τις λειτουργίες των αερολιμένων και των αεροπορικών εταιρειών, την τεχνολογία και τη διεθνή πολιτική. Οι εν λόγω τροποποιήσεις αφορούν την ασφάλεια των αερολιμένων από έκνομες ενέργειες, την ασφαλή και προστατευμένη μεταφορά πυροβόλων όπλων επί του αεροσκάφους, την εκπαίδευση του προσωπικού, την ασφάλεια του αεροπορικού φορτίου και ταχυδρομείου από έκνομες ενέργειες, τους γνωστούς προμηθευτές προμηθειών αερολιμένα, τον έλεγχο ιστορικού, τους σκύλους ανίχνευσης εκρηκτικών (EDD) και τα πρότυπα ανίχνευσης για τις πύλες ανίχνευσης μεταλλικών αντικειμένων (WTMD). |
|
(3) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/1998 θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(4) |
Δεδομένου ότι απαιτείται εύλογο χρονικό διάστημα για να μπορέσουν τα μέλη του πληρώματος πτήσης και θαλάμου επιβατών που εφαρμόζουν μέτρα ασφάλειας κατά την πτήση να παρακολουθήσουν την εκπαίδευση που καθορίζεται στο σημείο 38 του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού, η εφαρμογή του εν λόγω σημείου θα πρέπει να αναβληθεί για την 1η Ιανουαρίου 2023. |
|
(5) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 300/2008, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2022. Ωστόσο, τα σημεία 32 και 38 του παραρτήματος εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2023.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 72.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/1998 της Επιτροπής, της 5ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον καθορισμό λεπτομερών μέτρων εφαρμογής των κοινών βασικών προτύπων ασφάλειας των αερομεταφορών από έκνομες ενέργειες (ΕΕ L 299 της 14.11.2015, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/1998 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
στο σημείο 1.1.2.2 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Τα πρόσωπα που διενεργούν έρευνα ασφάλειας σε περιοχές διαφορετικές από εκείνες που χρησιμοποιούνται για την αποβίβαση επιβατών που δεν έχουν υποβληθεί σε έλεγχο ασφάλειας σύμφωνα με τα κοινά βασικά πρότυπα, πρέπει να εκπαιδεύονται σύμφωνα με τα σημεία 11.2.3.1, 11.2.3.2, 11.2.3.3, 11.2.3.4 ή 11.2.3.5.»· |
|
2. |
το σημείο 1.4.4.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
3. |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 1.4.4.3:
|
|
4. |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 1.5.5:
|
|
5. |
στο σημείο 3.1.1.3 προστίθεται η ακόλουθη περίοδος: «Η έρευνα δεν επιτρέπεται να αρχίσει προτού το αεροσκάφος φθάσει στην τελική του θέση στάθμευσης.»· |
|
6. |
το σημείο 3.1.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «3.1.3. Πληροφορίες για την έρευνα ασφάλειας αεροσκάφους Οι κάτωθι πληροφορίες για την έρευνα ασφάλειας που διενεργείται σε αεροσκάφος πτήσης αναχώρησης καταγράφονται και φυλάσσονται σε σημείο εκτός του αεροσκάφους καθ’ όλη τη διάρκεια της πτήσης ή επί 24 ώρες, όποιο διάστημα είναι μεγαλύτερο:
Η καταγραφή των πληροφοριών που απαριθμούνται στο πρώτο εδάφιο επιτρέπεται να τηρείται σε ηλεκτρονική μορφή.»· |
|
7. |
στο σημείο 5.4.2, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Ο αερομεταφορέας εξασφαλίζει ότι η μεταφορά πυροβόλων όπλων σε παραδιδόμενες αποσκευές επιτρέπεται μόνον αφού διαπιστωθεί από εξουσιοδοτημένο και δεόντως ειδικευμένο πρόσωπο ότι δεν είναι οπλισμένα. Τα εν λόγω πυροβόλα όπλα φορτώνονται σε χώρο που δεν είναι προσβάσιμος σε κανένα πρόσωπο κατά τη διάρκεια της πτήσης.»· |
|
8. |
στο σημείο 6.1.1, το στοιχείο γ) απαλείφεται· |
|
9. |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 6.1.3:
|
|
10. |
στο σημείο 6.3.1.2 στοιχείο α), το τέταρτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η υπογεγραμμένη δήλωση αναφέρει ρητά την τοποθεσία των εγκαταστάσεων στις οποίες αναφέρεται και φυλάσσεται από την οικεία αρμόδια αρχή·»· |
|
11. |
το σημείο 6.3.2.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
12. |
στο σημείο 6.3.2.3, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
13. |
το σημείο 6.3.2.6 τροποποιείται ως εξής:
|
|
14. |
στο σημείο 6.3.2.9, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο διασφαλίζει ότι όλα τα μέλη του προσωπικού προσλαμβάνονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις του κεφαλαίου 11 και λαμβάνουν κατάλληλη εκπαίδευση σύμφωνα με τις σχετικές προδιαγραφές της θέσης εργασίας τους. Για τους σκοπούς της εκπαίδευσης, τα μέλη του προσωπικού με πρόσβαση χωρίς εποπτεία σε ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο ή ταυτοποιήσιμο αεροπορικό ταχυδρομείο που υποβλήθηκε στις απαιτούμενες διαδικασίες ασφάλειας θεωρείται προσωπικό που εφαρμόζει διαδικασίες ασφάλειας. Τα πρόσωπα που έχουν προηγουμένως εκπαιδευτεί σύμφωνα με το σημείο 11.2.7 αναβαθμίζουν τις ικανότητές τους σε εκείνες που αναφέρονται στο σημείο 11.2.3.9 το αργότερο έως την 1η Ιανουαρίου 2023.»· |
|
15. |
στο σημείο 6.4.2.1 πρώτο εδάφιο, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
16. |
το σημείο 6.5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «6.5. ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΙ ΜΕΤΑΦΟΡΕΙΣ Δεν υπάρχουν σχετικές διατάξεις στον παρόντα κανονισμό.»· |
|
17. |
το σημείο 6.6.1.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
18. |
το σημείο 6.8.3.1 τροποποιείται ως εξής:
|
|
19. |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 6.8.3.10:
|
|
20. |
στο σημείο 6.8.5.4, το δεύτερο εδάφιο απαλείφεται· |
|
21. |
στο προσάρτημα 6-Α δεύτερο εδάφιο τέταρτη περίπτωση, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
22. |
στο προσάρτημα 6-Γ μέρος 3, το σημείο 3.4 του πίνακα αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
23. |
το προσάρτημα 6-Δ απαλείφεται· |
|
24. |
στο προσάρτημα 6-Ε δεύτερο εδάφιο, η πρώτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
25. |
στο σημείο 8.1.1.1, η εισαγωγική πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Οι προμήθειες πτήσης υποβάλλονται σε έλεγχο ασφάλειας από αερομεταφορέα, εγκεκριμένο προμηθευτή ή φορέα εκμετάλλευσης αερολιμένα ή εξ ονόματός τους πριν μεταφερθούν σε αυστηρά ελεγχόμενη περιοχή ασφάλειας, εκτός εάν:»· |
|
26. |
στο σημείο 8.1.3.2 στοιχείο α), το τέταρτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η υπογεγραμμένη δήλωση αναφέρει ρητά την τοποθεσία των εγκαταστάσεων στις οποίες αναφέρεται και φυλάσσεται από την οικεία αρμόδια αρχή·»· |
|
27. |
στο σημείο 8.1.4.2, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
28. |
στο σημείο 8.1.5.1, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
29. |
στο προσάρτημα 8-Β δεύτερο εδάφιο πρώτη περίπτωση, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
30. |
στο σημείο 9.1.1.1, η εισαγωγική πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Οι προμήθειες αερολιμένα υποβάλλονται σε έλεγχο ασφάλειας από φορέα εκμετάλλευσης αερολιμένα ή εγκεκριμένο προμηθευτή ή εξ ονόματός τους πριν μεταφερθούν σε αυστηρά ελεγχόμενη περιοχή ασφάλειας, εκτός εάν:»· |
|
31. |
στο σημείο 9.1.3.2, το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
32. |
το σημείο 9.1.3.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
33. |
στο σημείο 9.1.4.1, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
34. |
στο προσάρτημα 9-Α δεύτερο εδάφιο πρώτη περίπτωση, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
35. |
το σημείο 11.1.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
36. |
στο σημείο 11.1.5, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Ο ενισχυμένος έλεγχος ιστορικού ολοκληρώνεται πλήρως προτού το πρόσωπο παρακολουθήσει την εκπαίδευση που αναφέρεται στα σημεία 11.2.3.1 έως 11.2.3.5.»· |
|
37. |
στο σημείο 11.2.3.9, η εισαγωγική πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η εκπαίδευση των προσώπων με πρόσβαση χωρίς εποπτεία σε ταυτοποιήσιμο αεροπορικό φορτίο και ταχυδρομείο που έχει υποβληθεί στις απαιτούμενες διαδικασίες ασφάλειας και των προσώπων που εφαρμόζουν διαδικασίες ασφάλειας, πλην του ελέγχου ασφάλειας, σε αεροπορικό φορτίο και ταχυδρομείο, αποβλέπει στην απόκτηση όλων των κάτωθι ικανοτήτων:»· |
|
38. |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 11.2.3.11:
|
|
39. |
το σημείο 12.0.3.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
40. |
το σημείο 12.1.2.1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
41. |
προστίθεται το ακόλουθο σημείο 12.1.2.4:
|
|
42. |
το σημείο 12.2.4 απαλείφεται· |
|
43. |
στο σημείο 12.5.1.1, το έβδομο εδάφιο απαλείφεται· |
|
44. |
το σημείο 12.6.3 απαλείφεται· |
|
45. |
το σημείο 12.7.3 απαλείφεται· |
|
46. |
το σημείο 12.9.1.7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
47. |
το σημείο 12.9.3.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
48. |
προστίθεται το ακόλουθο προσάρτημα 12-ΙΣΤ: « ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 12-ΙΣΤ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΑΡΧΩΝ ΠΟΥ ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΥΝ ΤΗΝ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΟΜΑΔΩΝ EDD Η παρούσα επιστολή συμφωνίας συντάσσεται μεταξύ των ακόλουθων μερών: Η αρμόδια αρχή που λαμβάνει στήριξη για την ανάπτυξη ομάδων EDD: … Η αρμόδια αρχή ή οι αρμόδιες αρχές που παρέχουν στήριξη για την ανάπτυξη ομάδων EDD: … Για τον προσδιορισμό των ακόλουθων ρόλων (*1) ώστε να διασφαλίζεται ότι η ανάπτυξη ομάδων EDD πληροί τις απαιτήσεις της ΕΕ: Αρμόδια αρχή υπεύθυνη για τον καθορισμό ή την έγκριση του περιεχομένου των μαθημάτων: … Αρμόδια αρχή υπεύθυνη για την έγκριση των ομάδων EDD: … Αρμόδια αρχή υπεύθυνη για τον εξωτερικό έλεγχο ποιότητας: … Για την ακόλουθη διάρκεια ισχύος: Ημερομηνία: Υπογραφές: (*1) Σε περίπτωση ανάγκης, η παρούσα επιστολή συμφωνίας μπορεί να συμπληρωθεί με πρόσθετες λεπτομέρειες και να τροποποιηθεί, κατά περίπτωση, προκειμένου να καθοριστούν οι ρόλοι των αρμόδιων αρχών και να προσδιοριστεί το πεδίο εφαρμογής της.»." |
(*1) Σε περίπτωση ανάγκης, η παρούσα επιστολή συμφωνίας μπορεί να συμπληρωθεί με πρόσθετες λεπτομέρειες και να τροποποιηθεί, κατά περίπτωση, προκειμένου να καθοριστούν οι ρόλοι των αρμόδιων αρχών και να προσδιοριστεί το πεδίο εφαρμογής της.».»
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/43 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1175 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 7ης Ιουλίου 2022
για την υποχρέωση καταγραφής των εισαγωγών ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, μετά την επανέναρξη της έρευνας για την εφαρμογή των αποφάσεων της 4ης Μαΐου 2022 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις T-30/19 και T-72/19, όσον αφορά τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1579 και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1690
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) (στο εξής: βασικός κανονισμός αντιντάμπινγκ), και ιδίως το άρθρο 14,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1037 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2) (στο εξής: βασικός κανονισμός κατά των επιδοτήσεων), και ιδίως το άρθρο 24,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
1. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
1.1. Θέσπιση μέτρων
|
(1) |
Στις 4 Μαΐου 2018 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (στο εξής: Επιτροπή) εξέδωσε τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/683 (3) για την επιβολή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (στο εξής: κανονισμός για την επιβολή προσωρινού δασμού). |
|
(2) |
Στις 18 Οκτωβρίου 2018 η Επιτροπή εξέδωσε τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1579 (4) για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. |
|
(3) |
Στις 9 Νοεμβρίου 2018 η Επιτροπή εξέδωσε τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1690 (5) για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται σε λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1579. |
1.2. Οι αποφάσεις του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
|
(4) |
Η Ένωση Βιομηχανίας Ελαστικών Κίνας («CRIA») και το Εμπορικό Επιμελητήριο Εισαγωγέων και Εξαγωγέων Μετάλλων, Ορυκτών & Χημικών της Κίνας («CCCMC») άσκησαν προσφυγές ακυρώσεως ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου με τις οποίες αμφισβητήθηκε η νομιμότητα των επίμαχων κανονισμών. |
|
(5) |
Η CRIA και το CCCMC προέβαλαν διάφορους ισχυρισμούς με τους οποίους αμφισβητούσαν τους επίμαχους κανονισμούς και το Γενικό Δικαστήριο αποφάνθηκε σχετικά με δύο εξ αυτών: i) την παράλειψη της Επιτροπής να πραγματοποιήσει δίκαιη σύγκριση τιμών κατά τον υπολογισμό της υποτιμολόγησης και των περιθωρίων ζημίας και ii) ορισμένες καταγγελίες για εικαζόμενες, κατ’ ουσίαν, ανακολουθίες και προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας όσον αφορά τους δείκτες ζημίας και τη στάθμιση των δεδομένων από το δείγμα των ενωσιακών παραγωγών. |
|
(6) |
Στις 4 Μαΐου 2022 το Γενικό Δικαστήριο εξέδωσε την απόφασή του στις υποθέσεις T-30/19 και T-72/19, με την οποία ακύρωσε τόσο τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1579 (αντιντάμπινγκ) όσο και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2018/1690 (κατά των επιδοτήσεων). |
|
(7) |
Όσον αφορά τον υπολογισμό των περιθωρίων υποτιμολόγησης, το Γενικό Δικαστήριο διαπίστωσε ότι η Επιτροπή πραγματοποίησε αθέμιτη σύγκριση όταν προέβη σε προσαρμογή της τιμής εξαγωγής —αφαίρεση των εξόδων ΓΔΕΠ και του πλασματικού κέρδους του συνδεδεμένου εισαγωγέα— στις περιπτώσεις πραγματοποίησης πωλήσεων μέσω συνδεδεμένου εμπόρου στην Ένωση. Το Δικαστήριο επισήμανε ότι οι ενωσιακοί παραγωγοί πραγματοποίησαν επίσης ορισμένες πωλήσεις μέσω συνδεδεμένων οντοτήτων και οι τιμές πώλησής τους δεν προσαρμόστηκαν. Το Γενικό Δικαστήριο κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο υπολογισμός των περιθωρίων υποτιμολόγησης τον οποίο πραγματοποίησε η Επιτροπή στους επίμαχους κανονισμούς έπασχε πλάνη περί το δίκαιο και πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως και ότι, ως εκ τούτου, ο υπολογισμός αυτός συνιστούσε παράβαση του άρθρου 3 παράγραφοι 2 και 3 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και του άρθρου 8 παράγραφοι 1 και 2 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων. Επιπλέον, το Γενικό Δικαστήριο έκρινε ότι τα σφάλματα είχαν αντίκτυπο στα συνολικά συμπεράσματα περί ζημίας και αιτιώδους συνάφειας, καθώς και στα περιθώρια ζημίας, και ότι δεν ήταν δυνατόν να προσδιοριστεί με ακρίβεια σε ποιον βαθμό οι επίμαχοι οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ και οι επίμαχοι αντισταθμιστικοί δασμοί παρέμεναν εν μέρει βάσιμοι. Ως εκ τούτου, οι κανονισμοί με τους οποίους επιβλήθηκαν οι εν λόγω δασμοί στις προσφεύγουσες ακυρώθηκαν. |
|
(8) |
Όσον αφορά το δεύτερο σημείο, το Γενικό Δικαστήριο διαπίστωσε ότι η Επιτροπή δεν προέβη σε αντικειμενική εξέταση (όπως απαιτείται από το άρθρο 3 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και το άρθρο 8 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων), διότι, με την παράλειψη, αφενός, της αναθεώρησης των υπολογισμών όλων των μικροοικονομικών δεικτών πλην της αποδοτικότητας και, αφετέρου, της παράθεσης των αναθεωρημένων αριθμητικών στοιχείων στον επίμαχο κανονισμό, η Επιτροπή δεν χρησιμοποίησε όλα τα σχετικά στοιχεία που είχε στη διάθεσή της. Επιπλέον, το Γενικό Δικαστήριο διαπίστωσε προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας των προσφευγουσών. Ειδικότερα, το Γενικό Δικαστήριο διαφώνησε ως προς το ότι ορισμένες πληροφορίες που δεν γνωστοποιήθηκαν στους διαδίκους μπορούσαν να θεωρηθούν εμπιστευτικές και διαπίστωσε ότι όλα τα επίμαχα στοιχεία «συνδέονταν με συμπεράσματα για τα πραγματικά περιστατικά του προσβαλλόμενου κανονισμού». Ως εκ τούτου, επρόκειτο για «ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και σκεπτικό» που θα έπρεπε να είχαν κοινοποιηθεί στους διαδίκους. |
|
(9) |
Υπό το πρίσμα των ανωτέρω, το Γενικό Δικαστήριο ακύρωσε τον επίμαχο κανονισμό αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εταιρείες που εκπροσωπούνταν από την CRIA και το CCCMC (που παρατίθενται στο παράρτημα I). |
|
(10) |
Επιπλέον, το Γενικό Δικαστήριο ακύρωσε τον επίμαχο κανονισμό κατά των επιδοτήσεων όσον αφορά τις εταιρείες που εκπροσωπούνταν από την CRIA και το CCCMC (που παρατίθενται στο παράρτημα II). |
2. ΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ
|
(11) |
Η Επιτροπή ανέλυσε κατά πόσον είναι σκόπιμο να υποβληθούν οι εισαγωγές του οικείου προϊόντος σε καταγραφή. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή έλαβε υπόψη τις ακόλουθες παραμέτρους. |
|
(12) |
Το άρθρο 266 της ΣΛΕΕ προβλέπει ότι τα θεσμικά όργανα πρέπει να λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να συμμορφώνονται προς τις αποφάσεις του Δικαστηρίου. Σε περίπτωση ακύρωσης πράξης που εκδόθηκε από τα θεσμικά όργανα στο πλαίσιο διοικητικής διαδικασίας, όπως οι έρευνες αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων, η συμμόρφωση προς την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου συνίσταται στην αντικατάσταση της ακυρωθείσας πράξης από νέα πράξη, στην οποία έχει εξαλειφθεί η παρανομία που επισήμανε το Δικαστήριο (6). |
|
(13) |
Σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου, η διαδικασία αντικατάστασης της ακυρωθείσας πράξης μπορεί να επαναλαμβάνεται από το συγκεκριμένο σημείο κατά το οποίο συνέβη η παρανομία (7). Αυτό συνεπάγεται ειδικότερα ότι, σε περίπτωση ακύρωσης πράξης με την οποία περατώνεται διοικητική διαδικασία, η εν λόγω ακύρωση δεν επηρεάζει αναγκαστικά τις προπαρασκευαστικές πράξεις, όπως η έναρξη της διαδικασίας αντιντάμπινγκ. Σε περίπτωση ακύρωσης, για παράδειγμα, κανονισμού για την επιβολή οριστικών μέτρων αντιντάμπινγκ, αυτό σημαίνει ότι, μετά την ακύρωση, η διαδικασία αντιντάμπινγκ εξακολουθεί να εκκρεμεί, διότι η πράξη με την οποία περατώθηκε η διαδικασία αντιντάμπινγκ έχει εξαφανιστεί από την έννομη τάξη της Ένωσης (8), εκτός εάν η παρανομία συνέβη κατά το στάδιο της έναρξης. |
|
(14) |
Όπως εξηγείται στην ανακοίνωση επανέναρξης, και δεδομένου ότι η παρανομία δεν συνέβη στο στάδιο της έναρξης, αλλά στο στάδιο της έρευνας, η Επιτροπή αποφάσισε να επανεκκινήσει τις έρευνες αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων στον βαθμό που αφορούν τις εταιρείες που παρατίθενται στο τμήμα 1.2 ανωτέρω, και τις επανέλαβε από το σημείο στο οποίο σημειώθηκε η παρατυπία. |
|
(15) |
Σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου, η επανάληψη της διοικητικής διαδικασίας και η ενδεχόμενη εκ νέου επιβολή δασμών δεν μπορούν να θεωρηθούν ότι προσκρούουν στον κανόνα περί μη αναδρομικότητας (9). Η ανακοίνωση επανέναρξης ενημέρωσε τα ενδιαφερόμενα μέρη, συμπεριλαμβανομένων των εισαγωγέων, ότι τυχόν μελλοντική οφειλή, αν κριθεί δικαιολογημένη, θα εξαρτηθεί από τα συμπεράσματα της επανεξέτασης. |
|
(16) |
Με βάση τα νέα συμπεράσματά της και τα αποτελέσματα των επανεναρχθεισών ερευνών, τα οποία είναι άγνωστα στο παρόν στάδιο, η Επιτροπή μπορεί να εκδώσει κανονισμούς για την αναθεώρηση, όπου δικαιολογείται, των ισχυόντων δασμολογικών συντελεστών. Οι εν λόγω αναθεωρημένοι συντελεστές, εφόσον επιβληθούν, θα αρχίσουν να ισχύουν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος των επίμαχων κανονισμών. |
|
(17) |
Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή ζήτησε από τις εθνικές τελωνειακές αρχές να περιμένουν το αποτέλεσμα της επανεξέτασης προτού αποφασίσουν σχετικά με οποιαδήποτε αίτηση επιστροφής σχετικά με τους δασμούς αντιντάμπινγκ και/ή τους αντισταθμιστικούς δασμούς που ακυρώθηκαν από το Γενικό Δικαστήριο. Επομένως, οι τελωνειακές αρχές καλούνται να αναστείλουν τη διεκπεραίωση των ενδεχόμενων αιτήσεων επιστροφής των ακυρωθέντων δασμών έως ότου το αποτέλεσμα της επανεξέτασης δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
|
(18) |
Περαιτέρω, σε περίπτωση που οι επανεναρχθείσες έρευνες οδηγήσουν στην εκ νέου επιβολή μέτρων, θα πρέπει να εισπραχθούν δασμοί και για την περίοδο κατά την οποία διεξάγονται οι επανεναρχθείσες έρευνες. |
|
(19) |
Στο πλαίσιο αυτό η Επιτροπή επισημαίνει ότι η καταγραφή αποτελεί εργαλείο που προβλέπεται στο άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και στο άρθρο 24 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων, έτσι ώστε να είναι δυνατή η μεταγενέστερη επιβολή μέτρων έναντι εισαγωγών με ισχύ από την ημερομηνία καταγραφής τους (10). Στην παρούσα υπόθεση, η Επιτροπή θεωρεί σκόπιμη την καταγραφή των εισαγωγών όσον αφορά τις εταιρείες που παρατίθενται στο τμήμα 1.2 ανωτέρω, με σκοπό να διευκολυνθεί η είσπραξη των δασμών αντιντάμπινγκ και των αντισταθμιστικών δασμών μόλις αναθεωρηθούν τα επίπεδά τους σύμφωνα με την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (11). |
|
(20) |
Σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου (12), σε αντίθεση με την καταγραφή που πραγματοποιείται κατά την περίοδο πριν από την έγκριση προσωρινών μέτρων, οι όροι του άρθρου 10 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και του άρθρου 16 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων δεν εφαρμόζονται στην προκειμένη περίπτωση. Πράγματι, σκοπός της καταγραφής στο πλαίσιο της εκτέλεσης απόφασης του Δικαστηρίου δεν είναι να καταστεί δυνατή η πιθανή αναδρομική είσπραξη μέτρων εμπορικής άμυνας, όπως προβλέπεται στις εν λόγω διατάξεις. Αντιθέτως, σκοπός είναι η διασφάλιση της αποτελεσματικότητας των ισχυόντων μέτρων, χωρίς αδικαιολόγητη διακοπή από την ημερομηνία έναρξης ισχύος των επίμαχων κανονισμών μέχρι την εκ νέου επιβολή των διορθωμένων δασμών, διασφαλίζοντας ότι η είσπραξη του ορθού ποσού είναι δυνατή στο μέλλον. |
|
(21) |
Με βάση τα ανωτέρω, η Επιτροπή έκρινε ότι συντρέχουν λόγοι καταγραφής σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού αντιντάμπινγκ και το άρθρο 24 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού κατά των επιδοτήσεων. |
3. ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ
|
(22) |
Με βάση τα ανωτέρω, οι εισαγωγές του οικείου προϊόντος που παράγεται από τις εταιρείες που αναφέρονται στο τμήμα 1.2 ανωτέρω πρέπει να υποβάλλονται σε καταγραφή (13). |
|
(23) |
Όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση επανέναρξης, η τελική οφειλή για την καταβολή δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών, εάν υπάρχουν, από την ημερομηνία έναρξης ισχύος των επίμαχων κανονισμών αντιντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων θα εξαρτηθεί από τα συμπεράσματα της επανεξέτασης. |
|
(24) |
Δεν μπορούν να εισπραχθούν δασμοί υψηλότεροι από τους δασμούς που καθορίζονται στους επίμαχους κανονισμούς για την περίοδο μεταξύ της δημοσίευσης της ανακοίνωσης και της ημερομηνίας έναρξης ισχύος των αποτελεσμάτων των επανεναρχθεισών ερευνών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1. Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036, οι τελωνειακές αρχές λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα για την καταγραφή των εισαγωγών ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, τα οποία υπάγονται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ 4011 20 90 και ex 4012 12 00 (κωδικός TARIC 4012120010), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και παράγονται από τις εταιρείες που παρατίθενται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.
2. Σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1037, οι τελωνειακές αρχές λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα για την καταγραφή των εισαγωγών ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, τα οποία υπάγονται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ 4011 20 90 και ex 4012 12 00 (κωδικός TARIC 4012120010), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και παράγονται από τις εταιρείες που παρατίθενται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.
3. Η καταγραφή λήγει εννέα μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού.
4. Οι συντελεστές των δασμών αντιντάμπινγκ και των αντισταθμιστικών δασμών που μπορούν να εισπραχθούν για ορισμένα επίσωτρα με πιεσμένο αέρα, καινούργια ή αναγομωμένα, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, τα οποία υπάγονται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ 4011 20 90 και ex 4012 12 00 (κωδικός TARIC 4012120010) και παράγονται από τις εταιρείες που παρατίθενται στα παραρτήματα I και II του παρόντος κανονισμού μεταξύ της επανέναρξης των ερευνών και της ημερομηνίας έναρξης ισχύος των αποτελεσμάτων των επανεναρχθεισών ερευνών, δεν υπερβαίνουν τους συντελεστές που επιβάλλονται με τους εκτελεστικούς κανονισμούς (ΕΕ) 2018/1579 και (ΕΕ) 2018/1690.
5. Οι εθνικές τελωνειακές αρχές αναμένουν τη δημοσίευση του σχετικού εκτελεστικού κανονισμού της Επιτροπής για την εκ νέου επιβολή δασμών, πριν λάβουν απόφαση σχετικά με την αίτηση επιστροφής και διαγραφής δασμών αντιντάμπινγκ και/ή αντισταθμιστικών δασμών όσον αφορά τις εισαγωγές των εταιρειών που παρατίθενται στα παραρτήματα I και II του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.
(2) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 55.
(3) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/683 της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2018, για την επιβολή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/163 (ΕΕ L 116 της 7.5.2018, σ. 8).
(4) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1579 της Επιτροπής, της 18ης Οκτωβρίου 2018, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και για την κατάργηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/163 (ΕΕ L 263 της 22.10.2018, σ. 3).
(5) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1690 της Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 2018, για την επιβολή οριστικών αντισταθμιστικών δασμών στις εισαγωγές ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται σε λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1579 της Επιτροπής για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων επισώτρων με πιεσμένο αέρα, καινούργιων ή αναγομωμένων, από καουτσούκ, των τύπων που χρησιμοποιούνται για λεωφορεία ή φορτηγά, με δείκτη φορτίου άνω του 121, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και για την κατάργηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/163 (ΕΕ L 283 της 12.11.2018, σ. 1).
(6) Συνεκδικασθείσες υποθέσεις 97, 193, 99 και 215/86, Αστερίς AE κ.λπ. και Ελληνική Δημοκρατία κατά Επιτροπής, Συλλογή 1988, σ. 2181, σκέψεις 27 και 28· και υπόθεση T-440/20, Jindal Saw Ltd και Jindal Saw Italia SpA κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ECLI:EU:T:2022:318.
(7) Υπόθεση C-415/96, Ισπανία κατά Επιτροπής, Συλλογή 1998, σ. I-6993, σκέψη 31· υπόθεση C-458/98 P, Industrie des Poudres Sphériques κατά Συμβουλίου, Συλλογή 2000, σ. I-8147, σκέψεις 80 έως 85· υπόθεση T-301/01, Alitalia κατά Επιτροπής, Συλλογή 2008, σ. II-1753, σκέψεις 99 και 142· συνεκδικασθείσες υποθέσεις T-267/08 και T-279/08, Région Nord-Pas de Calais κατά Επιτροπής, Συλλογή 2011, σ. II-0000, σκέψη 83.
(8) Υπόθεση C-415/96, Ισπανία κατά Επιτροπής, Συλλογή 1998, σ. I-6993, σκέψη 31· υπόθεση C-458/98 P, Industrie des Poudres Sphériques κατά Συμβουλίου, Συλλογή 2000, σ. I-8147, σκέψεις 80 έως 85.
(9) Υπόθεση C-256/16, Deichmann SE κατά Hauptzollamt Duisburg, απόφαση του Δικαστηρίου της 15ης Μαρτίου 2018, σκέψη 79, και υπόθεση C-612/16, C & J Clark International Ltd κατά Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, απόφαση της 19ης Ιουνίου 2019, σκέψη 5.
(10) Υπόθεση T-440/20 Jindal Saw και Jindal Saw Italia SpA κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ECLI:EU:T:2022:318, σκέψεις 154 – 159.
(11) Επισημαίνεται ότι, όσον αφορά τον παραγωγό-εξαγωγέα Zhongce Rubber Group Co., Ltd, αυτό ισχύει μόνο για την οφειλή του επίμαχου αντισταθμιστικού δασμού. Το Γενικό Δικαστήριο δεν ακύρωσε τον κανονισμό αντιντάμπινγκ όσον αφορά την εν λόγω εταιρεία και, ως εκ τούτου, εξακολουθεί να υφίσταται η απαίτηση είσπραξης των δασμών αντιντάμπινγκ όσον αφορά τη Zhongce Rubber Group Co.
(12) Υπόθεση C-256/16, Deichmann SE κατά Hauptzollamt Duisburg, σκέψη 79, και υπόθεση C-612/16, C & J Clark International Ltd κατά Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, απόφαση της 19ης Ιουνίου 2019, σκέψη 58.
(13) Επισημαίνεται ότι, όσον αφορά τον παραγωγό-εξαγωγέα Zhongce Rubber Group Co., Ltd, αυτό ισχύει μόνο για την οφειλή του επίμαχου αντισταθμιστικού δασμού. Το Γενικό Δικαστήριο δεν ακύρωσε τον κανονισμό αντιντάμπινγκ όσον αφορά την εν λόγω εταιρεία και, ως εκ τούτου, εξακολουθεί να υφίσταται η απαίτηση είσπραξης των δασμών αντιντάμπινγκ όσον αφορά τη Zhongce Rubber Group Co.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Κατάλογος των εταιρειών που επηρεάζονται από την ακύρωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1579 (αντιντάμπινγκ):
|
Εταιρική επωνυμία |
Πρόσθετος κωδικός TARIC |
|
Chaoyang Long March Tyre Co., Ltd |
C338 |
|
Triangle Tyre Co., Ltd |
C375 |
|
Shandong Wanda Boto Tyre Co., Ltd |
C366 |
|
Qingdao Doublestar Tire Industrial Co., Ltd |
C347 |
|
Ningxia Shenzhou Tire Co., Ltd |
C345 |
|
Guizhou Tyre Co., Ltd |
C340 |
|
Aeolus Tyre Co., Ltd |
C877 (1) |
|
Shandong Huasheng Rubber Co., Ltd |
C360 |
|
Chongqing Hankook Tire Co., Ltd |
C334 |
|
Prinx Chengshan (Shandong) Tire Co., Ltd |
C346 |
|
Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd |
C334 |
|
Shandong Linglong Tire Co., Ltd |
C363 |
|
Shandong Jinyu Tire Co., Ltd. |
C362 |
|
Sailun Group Co., Ltd |
C351 |
|
Shandong Kaixuan Rubber Co., Ltd |
C353 |
|
Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd |
C875 (2) |
|
Weifang Shunfuchang Rubber And Plastic Products Co., Ltd |
C377 |
|
Shandong Hengyu Science & Technology Co., Ltd |
C358 |
|
Jiangsu General Science Technology Co., Ltd |
C341 |
|
Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd |
C878 (3) |
|
Hefei Wanli Tire Co., Ltd |
C876 (4) |
|
Giti Tire (Anhui) Company Ltd |
C332 |
|
Giti Tire (Fujian) Company Ltd |
C332 |
|
Giti Tire (Hualin) Company Ltd |
C332 |
|
Giti Tire (Yinchuan) Company Ltd |
C332 |
|
Qingdao GRT Rubber Co., Ltd |
C350 |
(1) Στους επίμαχους κανονισμούς, ο πρόσθετος κωδικός TARIC C333 προσδιορίζει τους ακόλουθους παραγωγούς-εξαγωγείς:
|
|
Aeolus Tyre Co., Ltd· |
|
|
Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd· |
|
|
Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd· |
|
|
Pirelli Tyre Co., Ltd |
|
|
Ένας νέος πρόσθετος κωδικός TARIC αποδίδεται στην Aeolus Tyre Co., Ltd για την καταγραφή. |
(2) Στους επίμαχους κανονισμούς, η Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd συνδέεται με τον πρόσθετο κωδικό TARIC C999.
(3) Στους επίμαχους κανονισμούς, ο πρόσθετος κωδικός TARIC C371 προσδιορίζει τους ακόλουθους παραγωγούς-εξαγωγείς:
|
|
Shanghai Huayi Group Corp. Ltd |
|
|
Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd. |
|
|
Ένας νέος πρόσθετος κωδικός TARIC αποδίδεται στην Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd για την καταγραφή. |
(4) Στους επίμαχους κανονισμούς, η Hefei Wanli Tire Co. Ltd συνδέεται με τον πρόσθετο κωδικό TARIC C999.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Κατάλογος των εταιρειών που επηρεάζονται από την ακύρωση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2018/1690 (κατά των επιδοτήσεων):
|
Εταιρική επωνυμία |
Πρόσθετος κωδικός TARIC |
|
Chaoyang Long March Tyre Co., Ltd |
C338 |
|
Triangle Tyre Co., Ltd |
C375 |
|
Shandong Wanda Boto Tyre Co., Ltd |
C366 |
|
Qingdao Doublestar Tire Industrial Co., Ltd |
C347 |
|
Ningxia Shenzhou Tire Co., Ltd |
C345 |
|
Guizhou Tyre Co., Ltd |
C340 |
|
Aeolus Tyre Co., Ltd |
C877 (1) |
|
Shandong Huasheng Rubber Co., Ltd |
C360 |
|
Chongqing Hankook Tire Co., Ltd |
C334 |
|
Prinx Chengshan (Shandong) Tire Co., Ltd |
C346 |
|
Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd |
C334 |
|
Shandong Linglong Tire Co., Ltd |
C363 |
|
Shandong Jinyu Tire Co., Ltd. |
C362 |
|
Sailun Jinyu Group Co., Ltd |
C351 |
|
Shandong Kaixuan Rubber Co., Ltd |
C353 |
|
Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd |
C875 (2) |
|
Weifang Shunfuchang Rubber And Plastic Products Co., Ltd |
C377 |
|
Shandong Hengyu Science & Technology Co., Ltd |
C358 |
|
Jiangsu General Science Technology Co., Ltd |
C341 |
|
Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd |
C878 (3) |
|
Hefei Wanli Tire Co., Ltd |
C876 (4) |
|
Giti Tire (Anhui) Company Ltd |
C332 |
|
Giti Tire (Fujian) Company Ltd |
C332 |
|
Giti Tire (Hualin) Company Ltd |
C332 |
|
Giti Tire (Yinchuan) Company Ltd |
C332 |
|
Qingdao GRT Rubber Co., Ltd |
C350 |
|
Zhongce Rubber Group Co., Ltd. |
C379 |
(1) Στους επίμαχους κανονισμούς, ο πρόσθετος κωδικός TARIC C333 προσδιορίζει τους ακόλουθους παραγωγούς-εξαγωγείς:
|
|
Aeolus Tyre Co., Ltd· |
|
|
Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd· |
|
|
Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd· |
|
|
Pirelli Tyre Co., Ltd |
|
|
Ένας νέος πρόσθετος κωδικός TARIC αποδίδεται στην Aeolus Tyre Co., Ltd για την καταγραφή. |
(2) Στους επίμαχους κανονισμούς, η Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd συνδέεται με τον πρόσθετο κωδικό TARIC C999.
(3) Στους επίμαχους κανονισμούς, ο πρόσθετος κωδικός TARIC C371 προσδιορίζει τους ακόλουθους παραγωγούς-εξαγωγείς:
|
|
Shanghai Huayi Group Corp. Ltd |
|
|
Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd |
|
|
Ένας νέος πρόσθετος κωδικός TARIC αποδίδεται στην Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd για την καταγραφή. |
(4) Στους επίμαχους κανονισμούς, η Hefei Wanli Tire Co., Ltd συνδέεται με τον πρόσθετο κωδικό TARIC C999.
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/51 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1176 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 7ης Ιουλίου 2022
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη χρήση ορισμένων φίλτρων υπεριωδών ακτίνων σε καλλυντικά προϊόντα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για τα καλλυντικά προϊόντα (1), και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Οι ουσίες 2-υδροξυ-4-μεθοξυβενζοφαινόνη/Οξυβενζόνη (αριθ. CAS 131-57-7), στην οποία έχει αποδοθεί η ονομασία Benzophenone-3 βάσει της Διεθνούς Ονοματολογίας Συστατικών Καλλυντικών (INCI), και 2-κυανο-3,3-διφαινυλακρυλικός 2-αιθυλεξυλεστέρας/Οκτοκρυλένιο (αριθ. CAS 6197-30-4), στην οποία έχει αποδοθεί η ονομασία Octocrylene βάσει της INCI, επιτρέπονται, επί του παρόντος, ως φίλτρα υπεριωδών ακτίνων σε καλλυντικά προϊόντα και απαριθμούνται στις καταχωρίσεις 4 και 10, αντίστοιχα, του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009. |
|
(2) |
Το 2019 δημοσιεύθηκε πρόσκληση υποβολής στοιχείων, υπό το πρίσμα ανησυχιών σχετικά με πιθανές ιδιότητες ενδοκρινικής διαταραχής των Benzophenone-3 και Octocrylene, όταν χρησιμοποιούνται ως φίλτρα υπεριωδών ακτίνων σε καλλυντικά προϊόντα. Τα ενδιαφερόμενα μέρη υπέβαλαν επιστημονικά στοιχεία που αποδεικνύουν την ασφάλεια της Benzophenone-3 και της Octocrylene ως φίλτρων υπεριωδών ακτίνων στα καλλυντικά προϊόντα. Η Επιτροπή ζήτησε από την επιστημονική επιτροπή για την ασφάλεια των καταναλωτών (ΕΕΑΚ) να διενεργήσει αξιολόγηση της ασφάλειας και των δύο ουσιών με βάση τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν. |
|
(3) |
Με βάση την αξιολόγηση της ασφάλειας και λαμβανομένων υπόψη των ανησυχιών σχετικά με πιθανές ιδιότητες ενδοκρινικής διαταραχής της Benzophenone-3, η ΕΕΑΚ, στη γνώμη που εξέδωσε στις 30-31 Μαρτίου 2021 (2), κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η Benzophenone-3 δεν είναι ασφαλής για τον καταναλωτή όταν χρησιμοποιείται ως φίλτρο υπεριωδών ακτίνων έως την ισχύουσα μέγιστη συγκέντρωση 6 % σε αντηλιακά προϊόντα, είτε με τη μορφή κρέμας σώματος, είτε με τη μορφή αντηλιακού προωθητικού ψεκασμού ή αντλίας ψεκασμού. |
|
(4) |
Η ΕΕΑΚ κατέληξε επίσης στο συμπέρασμα ότι η Benzophenone-3 είναι ασφαλής για τον καταναλωτή όταν χρησιμοποιείται ως φίλτρο υπεριωδών ακτίνων σε μέγιστη συγκέντρωση έως 6 % στις κρέμες προσώπου, στις κρέμες για τα χέρια και στα κραγιόν, και ότι η χρήση της Benzophenone-3 σε συγκέντρωση έως 0,5 % σε καλλυντικά προϊόντα για την προστασία της σύνθεσης του καλλυντικού είναι ασφαλής για τον καταναλωτή. |
|
(5) |
Η ΕΕΑΚ διαπίστωσε επίσης ότι η χρήση της Benzophenone-3 ως φίλτρου υπεριωδών ακτίνων είναι ασφαλής για τον καταναλωτή σε μέγιστη συγκέντρωση 2,2 % στις κρέμες σώματος, στα προωθητικά ψεκασμού και στις αντλίες ψεκασμού, εάν δεν υπάρχει πρόσθετη χρήση της Benzophenone-3 σε συγκέντρωση 0,5 % στην ίδια σύνθεση για την προστασία της σύνθεσης του καλλυντικού. Επιπλέον, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, όταν η Benzophenone-3 χρησιμοποιείται επίσης σε συγκέντρωση 0,5 % στην ίδια σύνθεση, τα επίπεδα της Benzophenone-3 που χρησιμοποιείται ως φίλτρο υπεριωδών ακτίνων δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν το 1,7 % στις κρέμες σώματος, στα προωθητικά ψεκασμού και στις αντλίες ψεκασμού. |
|
(6) |
Όσον αφορά την ουσία Octocrylene, στη γνώμη που εξέδωσε στις 30-31 Μαρτίου 2021 (3), η ΕΕΑΚ κατέληξε στο συμπέρασμα, με βάση την αξιολόγηση της ασφάλειας και λαμβάνοντας υπόψη τις ανησυχίες που σχετίζονται με τις πιθανές ιδιότητές της ενδοκρινικής διαταραχής, ότι η Octocrylene είναι ασφαλής ως φίλτρο υπεριωδών ακτίνων σε συγκεντρώσεις έως 10 % σε καλλυντικά προϊόντα, όταν χρησιμοποιείται μεμονωμένα. |
|
(7) |
Η ΕΕΑΚ διαπίστωσε επίσης ότι η χρήση της Octocrylene είναι ασφαλής για συνδυασμένη χρήση αντηλιακής κρέμας ή λοσιόν, αντηλιακής αντλίας ψεκασμού, κρέμας προσώπου, κρέμας για τα χέρια και κραγιόν σε συγκέντρωση έως 10 %, αλλά ότι η χρήση της Octocrylene σε συγκεντρώσεις 10 % και άνω σε αντηλιακά προωθητικού ψεκασμού δεν είναι ασφαλής για τη συνδυασμένη χρήση. Η ΕΕΑΚ έκρινε ότι η χρήση της Octocrylene σε παρόμοια προϊόντα είναι ασφαλής όταν η συγκέντρωσή της δεν υπερβαίνει το 9 %, όταν χρησιμοποιείται μαζί με κρέμα προσώπου, κρέμα για τα χέρια ή κραγιόν με συγκέντρωση Octocrylene 10 %. |
|
(8) |
Με βάση τις γνώμες της ΕΕΑΚ, μπορεί να συναχθεί το συμπέρασμα ότι υπάρχει δυνητικός κίνδυνος για την ανθρώπινη υγεία από τη χρήση της Benzophenone-3 και της Octocrylene ως φίλτρων υπεριωδών ακτίνων στα καλλυντικά προϊόντα, στις συγκεντρώσεις που επιτρέπονται επί του παρόντος. Ως εκ τούτου, η χρήση των Benzophenone-3 και Octocrylene θα πρέπει να περιορίζεται στις μέγιστες συγκεντρώσεις που προτείνονται από την ΕΕΑΚ. |
|
(9) |
Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(10) |
Θα πρέπει να δοθεί στον κλάδο εύλογο χρονικό διάστημα για να προσαρμοστεί στις νέες απαιτήσεις και να προβεί στις απαραίτητες προσαρμογές στη σύνθεση των προϊόντων, ώστε να εξασφαλιστεί ότι διατίθενται στην αγορά μόνο καλλυντικά προϊόντα που συμμορφώνονται με τις νέες απαιτήσεις. Θα πρέπει, επίσης, να δοθεί στον κλάδο εύλογο χρονικό διάστημα για να αποσύρει από την αγορά καλλυντικά προϊόντα τα οποία δεν συμμορφώνονται με αυτές τις απαιτήσεις. |
|
(11) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για τα καλλυντικά προϊόντα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 342 της 22.12.2009, σ. 59.
(2) ΕΕΑΚ (επιστημονική επιτροπή για την ασφάλεια των καταναλωτών), γνώμη σχετικά με τη Benzophenone-3 (αριθ. CAS 131-57-7, αριθ. EC 205-031-5), προκαταρκτική έκδοση της 15ης Δεκεμβρίου 2020, τελική έκδοση της 30-31 Μαρτίου 2021, SCCS/1625/20https://ec.europa.eu/health/sites/default/files/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_247.pdf
(3) ΕΕΑΚ (επιστημονική επιτροπή για την ασφάλεια των καταναλωτών), γνώμη σχετικά με την Octocrylene (αριθ. CAS 6197-30-4, αριθ. ΕC 228-250-8), προκαταρκτική έκδοση της 15ης Ιανουαρίου 2021, τελική έκδοση της 30-31 Μαρτίου 2021, SCCS/1627/21 https://ec.europa.eu/health/sites/default/files/scientific_committees/consumer_safety/ docs/sccs_o_249.pdf
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Στο παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1223/2009, οι καταχωρίσεις 4 και 10 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
|
Αύξων αριθμός |
Ταυτοποίηση ουσίας |
Όροι |
Κείμενο των όρων χρήσης και των προειδοποιήσεων |
|||||||||||||||||||||
|
Χημική ονομασία/INN |
Ονομασία του κοινού γλωσσαρίου συστατικών |
Αριθμός CAS |
Αριθμός EC |
Είδος προϊόντος, μέρη του σώματος |
Μέγιστη συγκέντρωση σε έτοιμο παρασκεύασμα |
Άλλοι |
||||||||||||||||||
|
α |
β |
γ |
δ |
ε |
στ |
ζ |
η |
θ |
||||||||||||||||
|
«4 |
2-υδροξυ-4-μεθοξυβενζοφαινόνη/Οξυβενζόνη (*1) |
Benzophenone-3 |
131-57-7 |
205-031-5 |
|
|
Για τα α) και β): όχι περισσότερο από 0,5 % για την προστασία της σύνθεσης του προϊόντος
|
Για τα α) και β): Περιέχει Benzophenone-3 (*2) |
||||||||||||||||
|
10 |
2-κυανο-3,3-διφαινυλακρυλικός 2-αιθυλεξυλεστέρας/Οκτοκρυλένιο (*1), (*3) |
Octocrylene |
6197-30-4 |
228-250-8 |
|
|
|
|
||||||||||||||||
(*1) Ωστόσο, τα καλλυντικά προϊόντα που περιέχουν την εν λόγω ουσία και συμμορφώνονται με τους περιορισμούς που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1223/2009, όπως εφαρμόζεται στις 27 Ιουλίου 2022, μπορούν να τοποθετηθούν στην αγορά της Ένωσης έως τις 28 Ιανουαρίου 2023 και να διατίθενται στην αγορά της Ένωσης έως τις 28 Ιουλίου 2023.
(*2) Μη απαιτούμενη ένδειξη, εάν η συγκέντρωση είναι ίση ή μικρότερη από 0,5 % και εάν η ουσία χρησιμοποιείται μόνο για την προστασία του προϊόντος.
(*3) Η βενζοφαινόνη ως πρόσμειξη και/ή προϊόν διάσπασης του Octocrylene θα πρέπει να διατηρείται σε επίπεδο ιχνών.»
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/54 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1177 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 7ης Ιουλίου 2022
για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 με την εισαγωγή και την επικαιροποίηση, στα υποδείγματα για το δελτίο πληροφοριών και το πιστοποιητικό συμμόρφωσης σε έντυπη μορφή, των καταχωρίσεων όσον αφορά ορισμένα συστήματα ασφάλειας και με την προσαρμογή του συστήματος αρίθμησης των πιστοποιητικών έγκρισης τύπου οχημάτων, συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων ή χωριστών τεχνικών μονάδων
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/858 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2018, για την έγκριση και την εποπτεία της αγοράς μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 715/2007 και (ΕΚ) αριθ. 595/2009 και για την κατάργηση της οδηγίας 2007/46/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 24 παράγραφος 4, το άρθρο 28 παράγραφος 3, το άρθρο 36 παράγραφος 4 και το άρθρο 38 παράγραφος 3,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/683 της Επιτροπής (2) προβλέπει τυποποιημένο μορφότυπο για τα έγγραφα που χρησιμοποιούνται για την έγκριση τύπου των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους, και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά, καθορίζοντας τα υποδείγματα για το δελτίο πληροφοριών, τα πιστοποιητικά επιμέρους έγκρισης οχήματος ΕΕ και τα πιστοποιητικά συμμόρφωσης σε έντυπη μορφή. |
|
(2) |
Τα υποδείγματα για τα δελτία πληροφοριών, τα οποία παρατίθενται στα παραρτήματα I και II του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683, θα πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να ληφθούν υπόψη οι νέες απαιτήσεις που θεσπίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2144 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) και οι κανονιστικές πράξεις που εκδόθηκαν δυνάμει αυτού. |
|
(3) |
Για να καταστεί δυνατή μια συνεκτική προσέγγιση όσον αφορά την αρίθμηση των πιστοποιητικών έγκρισης, είναι επίσης αναγκαίο να τροποποιηθεί το σύστημα αρίθμησης που καθορίζεται στο παράρτημα IV του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683, ώστε να αντικατοπτρίζει την κανονιστική εξέλιξη βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2144. |
|
(4) |
Είναι επίσης σκόπιμο να τροποποιηθεί το παράρτημα V του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 στο οποίο παρατίθεται το υπόδειγμα του σήματος έγκρισης τύπου ΕΕ κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων με επικαιροποίηση της παραπομπής στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2144. |
|
(5) |
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2144 τα νέα οχήματα πρέπει να είναι εξοπλισμένα με προηγμένα συστήματα ασφάλειας, συμπεριλαμβανομένων των συστημάτων παραμονής στη λωρίδα κυκλοφορίας σε έκτακτη ανάγκη, ευφυούς ελέγχου ταχύτητας, προειδοποίησης της υπνηλίας και διάσπασης προσοχής του οδηγού, καθώς και καταγραφής δεδομένων συμβάντος. Κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί η απαίτηση το πιστοποιητικό συμμόρφωσης να αναφέρει τα συστήματα που είναι εγκατεστημένα στο όχημα. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να προστεθούν οι σχετικές καταχωρίσεις στα υποδείγματα του πιστοποιητικού συμμόρφωσης σε έντυπη μορφή που παρατίθενται στο παράρτημα VIII του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683. |
|
(6) |
Επομένως, ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/683 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(7) |
Προκειμένου να δοθεί στις αρχές έγκρισης, στις αρχές εποπτείας της αγοράς, στις αρχές ταξινόμησης των κρατών μελών και στους κατασκευαστές επαρκής χρόνος για την εφαρμογή των τροποποιήσεων του πιστοποιητικού συμμόρφωσης σε έντυπη μορφή στα αντίστοιχα συστήματά τους, η ημερομηνία εφαρμογής του παραρτήματος V θα πρέπει να μετατεθεί. |
|
(8) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της τεχνικής επιτροπής για τα μηχανοκίνητα οχήματα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τροποποιήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2020/683
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/683 τροποποιείται ως εξής:
|
1) |
το παράρτημα I τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού· |
|
2) |
το παράρτημα II τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού· |
|
3) |
το παράρτημα IV τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα III του παρόντος κανονισμού· |
|
4) |
το παράρτημα V τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού· |
|
5) |
το παράρτημα VIII τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα V του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Το παράρτημα V εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2024.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 151 της 14.6.2018, σ. 1.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2020/683 της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 2020, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 2018/858 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τις διοικητικές απαιτήσεις για την έγκριση και την εποπτεία της αγοράς μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά (ΕΕ L 163 της 26.5.2020, σ. 1).
(3) Κανονισμός (ΕΕ) 2019/2144 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2019, για τις απαιτήσεις έγκρισης τύπου των μηχανοκίνητων οχημάτων και των ρυμουλκουμένων τους και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που προορίζονται για τα οχήματα αυτά όσον αφορά τη γενική τους ασφάλεια και την προστασία των επιβατών των οχημάτων και του ευάλωτου χρήστη της οδού (ΕΕ L 325 της 16.12.2019, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
Οι επεξηγηματικές σημειώσεις του τροποποιούνται ως εξής:
|
|
2. |
το σημείο 2.2.1.3. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
3. |
το σημείο 2.6.2. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
4. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 2.11.4.1 και 2.11.4.2:
|
|
5. |
το σημείο 2.13. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
6. |
το σημείο 2.14.1. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
7. |
το σημείο 3.2.18.1. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
8. |
το σημείο 4.11.2. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
9. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 4.11.4., 4.11.5. και 4.11.6.:
|
|
10. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 6.7., 6.7.1. και 6.7.2.:
|
|
11. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 7.4. έως 7.6.3.:
|
|
12. |
το σημείο 8.6. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
13. |
το σημείο 8.9. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
14. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 8.12., 8.12.1. και 8.12.2.:
|
|
15. |
τα σημεία 9.14. έως 9.14.4. αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
16. |
μετά το σημείο 9.14.5. παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:
|
|
17. |
τα σημεία 9.14.6. και 9.14.7. αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
18. |
το σημείο 9.16.2. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
19. |
τα σημεία 9.17.4 και 9.17.4.1 αντικαθίστανται από τα ακόλουθα:
|
|
20. |
παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο 9.17.4.3.:
|
|
21. |
το σημείο 9.20.2. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
22. |
το σημείο 9.25.1. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
23. |
παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο 10.1.1.:
|
|
24. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 12.2.4., 12.2.4.1. και 12.2.4.2.:
|
|
25. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 12.6.5 έως 12.6.5.5:
|
|
26. |
παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία 12.11. έως 12.17.3.:
|
|
27. |
Προστίθενται τα ακόλουθα σημεία 17 έως 17.11:
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2020/683 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
Το μέρος I (Α. Κατηγορίες Μ και Ν) τροποποιείται ως εξής:
|
|
2. |
Το μέρος I (Β. Κατηγορία Ο) τροποποιείται ως εξής:
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Το παράρτημα IV του κανονισμού (EE) 2020/683 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
στο σημείο 2.2., το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
Για τους σκοπούς του σημείου γ), στις περιπτώσεις όπου ένας (βασικός) κανονισμός περιέχει χωριστά παραρτήματα με απαιτήσεις και τεχνικές προδιαγραφές που πρέπει να εφαρμόζονται για διαφορετικά ζητήματα που αφορούν συστήματα, κατασκευαστικά στοιχεία και χωριστές τεχνικές μονάδες οχημάτων, η παραπομπή στο τμήμα 2 ακολουθείται από λατινικό αριθμό που δηλώνει τον αριθμό παραρτήματος του εν λόγω κανονισμού.»· |
|
2. |
στο σημείο 3.1., το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
e2*2021/535/XI*2021/535*00003*00» |
|
3. |
στο σημείο 3.1., το στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
e2*2021/646*2021/646*00003*00» |
|
4. |
Στην παράγραφο 4, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Ωστόσο, το παρόν παράρτημα εφαρμόζεται σε εγκρίσεις τύπου ΕΕ που έχουν χορηγηθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2144 βάσει των απαιτήσεων που προβλέπονται στους κανονισμούς του ΟΗΕ που παρατίθενται στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2018/858, περίπτωση στην οποία εφαρμόζεται το ακόλουθο σύστημα αρίθμησης:»· |
|
5. |
το σημείο 4.2. αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
6. |
στο παράδειγμα του σημείου 4.6.1, ο αριθμός πιστοποιητικού έγκρισης τύπου αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «e1*2019/2144*13-HR00/16*00001*00»· |
|
7. |
στο παράδειγμα του σημείου 4.6.2, ο αριθμός πιστοποιητικού έγκρισης τύπου αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «e25*2019/2144*46R04/01*00123*05». |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
Στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΕ) 2020/683, το σημείο 4 δεύτερη παράγραφος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Ωστόσο, το παρόν παράρτημα εφαρμόζεται σε εγκρίσεις τύπου ΕΕ κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών μονάδων που έχουν χορηγηθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2144 βάσει των απαιτήσεων που προβλέπονται στους κανονισμούς του ΟΗΕ που παρατίθενται στο παράρτημα I του εν λόγω κανονισμού, περίπτωση στην οποία εφαρμόζονται τα ακόλουθα:».
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
Στο παράρτημα VIII του κανονισμού (ΕΕ) 2020/683, το προσάρτημα τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
το μέρος I (Πλήρη και ολοκληρωμένα οχήματα) τροποποιείται ως εξής:
|
|
2. |
το μέρος II (Ημιτελή οχήματα) τροποποιείται ως εξής:
|
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/71 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1178 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 7ης Ιουλίου 2022
για τη μη παράταση της αναστολής των οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/1784 στις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) (στο εξής: βασικός κανονισμός), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 4,
Κατόπιν διαβούλευσης με τη συμβουλευτική επιτροπή,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
1. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
|
(1) |
Στις 14 Αυγούστου 2020 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (στο εξής: Επιτροπή) κίνησε διαδικασία έρευνας αντιντάμπινγκ (στο εξής: έρευνα) όσον αφορά τις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο (στο εξής: «πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο» ή «οικείο προϊόν») καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (στο εξής: «ΛΔΚ» ή «οικεία χώρα») (2) με βάση το άρθρο 5 του βασικού κανονισμού. |
|
(2) |
Στις 12 Απριλίου 2021 η Επιτροπή εξέδωσε τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/582 (3) (στο εξής: κανονισμός για την επιβολή προσωρινού δασμού), με τον οποίο επέβαλε προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ. |
|
(3) |
Στις 11 Οκτωβρίου 2021 η Επιτροπή εξέδωσε τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/1784 (4) (στο εξής: κανονισμός για την επιβολή οριστικού δασμού), με τον οποίο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στο οικείο προϊόν. Οι συντελεστές του δασμού αντιντάμπινγκ κυμαίνονται από 14,3 % έως 24,6 %. |
|
(4) |
Την ίδια ημερομηνία η Επιτροπή εξέδωσε την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/1788 (5) (στο εξής: απόφαση αναστολής), με την οποία ανέστειλε την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στο οικείο προϊόν για χρονικό διάστημα εννέα μηνών, δηλαδή έως την 11η Ιουλίου 2022. |
|
(5) |
Στις 9 Μαρτίου 2022 η Επιτροπή, με δική της πρωτοβουλία, απέστειλε ερωτηματολόγια στην ένωση European Aluminium (στο εξής: ΕΑ), στους ενωσιακούς παραγωγούς του δείγματος και σε όλα τα άλλα ενδιαφερόμενα μέρη. Σκοπός του ερωτηματολογίου ήταν η παροχή πληροφοριών που θα έδιναν τη δυνατότητα στην Επιτροπή να εκτιμήσει κατά πόσον η αναστολή πρέπει να παραταθεί. Παρατηρήσεις ελήφθησαν από τους τρεις ενωσιακούς παραγωγούς του δείγματος και την ένωσή τους (ΕΑ), από 14 χρήστες, συμπεριλαμβανομένης της Ευρωπαϊκής Ένωσης Προμηθευτών Αυτοκινήτων (CLEPA) και από 6 εισαγωγείς και την ένωσή τους (EURANIMI). Ζητήθηκε επίσης από τους ενωσιακούς παραγωγούς του δείγματος και την ΕΑ να παράσχουν πληροφορίες σχετικά με ορισμένους δείκτες ζημίας για την πλέον πρόσφατη περίοδο μετά την οκτάμηνη περίοδο που αναλύθηκε στην απόφαση αναστολής (η λεγόμενη «περίοδος της ανάλυσης», δηλαδή από την 1η Ιουλίου 2021 έως τις 28 Φεβρουαρίου 2022). Οι ανωτέρω παρείχαν τις πληροφορίες που ζητήθηκαν σχετικά με ορισμένους δείκτες. Οι απαντήσεις υποβλήθηκαν στα τέλη Μαρτίου 2022. |
|
(6) |
Στις απαντήσεις τους αρκετοί χρήστες ζήτησαν την παράταση της αναστολής. Επιπλέον, στις 25 Απριλίου 2022, η EA υπέβαλε επίσημο αίτημα για άμεσο τερματισμό της αναστολής. |
|
(7) |
Στις 24 Μαΐου 2022 η Επιτροπή γνωστοποίησε την πρόθεσή της να μην παρατείνει την αναστολή των μέτρων και ζήτησε από τα μέρη να υποβάλουν παρατηρήσεις έως τις 2 Ιουνίου 2022. Επτά ενδιαφερόμενα μέρη υπέβαλαν παρατηρήσεις εντός της ταχθείσας προθεσμίας: TDK Hungary Components Kft. (στο εξής: TDK Hungary), Euranimi, Valeo Group (στο εξής: Valeo), TitanX Holding (στο εξής: TitanX), Airoldi Metalli S.p.a. (στο εξής: Airoldi), SATMA και Lodec Metall-Handel (στο εξής: Lodec). Η TDK Foil Italy SpA (στο εξής: TDK Italy) υπέβαλε παρατηρήσεις μετά τη λήξη της προθεσμίας και, ως εκ τούτου, οι παρατηρήσεις αυτές δεν ελήφθησαν υπόψη. |
|
(8) |
Μετά την κοινοποίηση, η Airoldi ισχυρίστηκε ότι παραβιάστηκαν τα δικαιώματα άμυνάς της διότι η Επιτροπή χρησιμοποίησε στοιχεία της EA, ιδίως στοιχεία σχετικά με τις εξελίξεις της αγοράς και την παραγωγική ικανότητα, τα οποία δεν ήταν διαθέσιμα σε άλλα μέρη. Ωστόσο, η Επιτροπή παρατήρησε ότι τα στοιχεία της EA βασίζονταν σε πληροφορίες που παρασχέθηκαν από όλα τα μέλη της και ότι η EA υπέβαλε μη εμπιστευτική εκδοχή των εν λόγω στοιχείων. Κατά συνέπεια, όλα τα μέρη μπορούσαν να ασκήσουν τα δικαιώματα άμυνάς τους και να υποβάλουν παρατηρήσεις σχετικά με τα υποβληθέντα στοιχεία. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή απέρριψε τον ισχυρισμό. |
|
(9) |
Ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη πρότειναν τροποποιήσεις των μέτρων, όπως η εξαίρεση ορισμένων προϊόντων από το πεδίο εφαρμογής του μέτρου ή η θέσπιση ποσόστωσης για ατελείς εισαγωγές. Η Επιτροπή υπενθύμισε ότι, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, μπορεί μόνο να αποφασίσει είτε να παρατείνει την αναστολή για χρονικό διάστημα που δεν υπερβαίνει το ένα έτος είτε να μην παρατείνει την αναστολή. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή δεν μπορούσε να επανεξετάσει τα μέτρα που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό για την επιβολή οριστικού δασμού. Στο άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού προβλέπεται ειδική διαδικασία για τις ενδιάμεσες επανεξετάσεις. Συνεπώς, οι παραπάνω ισχυρισμοί απορρίφθηκαν. |
2. ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΣΥΝΘΗΚΩΝ ΤΗΣ ΑΓΟΡΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΦΟΡΕΩΝ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΔΟ ΤΗΣ ΑΝΑΛΥΣΗΣ
|
(10) |
Το άρθρο 14 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού προβλέπει ότι, για την προστασία των συμφερόντων της Ένωσης, τα μέτρα αντιντάμπινγκ μπορούν να ανασταλούν αν οι συνθήκες της αγοράς αλλάξουν προσωρινά σε βαθμό που καθίσταται απίθανη η επανάληψη της ζημίας συνεπεία της εν λόγω αναστολής. |
|
(11) |
Στις 12 Οκτωβρίου 2021 τα μέτρα ανεστάλησαν επειδή η Επιτροπή διαπίστωσε ότι υπήρχε προσωρινή ανισορροπία μεταξύ προσφοράς και ζήτησης κατά την περίοδο ανάκαμψης μετά την πανδημία COVID-19 και ότι η οικονομική κατάσταση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής είχε εξελιχθεί ευνοϊκά το 1ο εξάμηνο του 2021 σε σύγκριση με την περίοδο έρευνας (στο εξής: ΠΕ, δηλαδή από την 1η Ιουλίου 2019 έως την 30ή Ιουνίου 2020) και με το 2017 (το καλύτερο έτος της εξεταζόμενης περιόδου κατά την αρχική έρευνα). Αναμενόταν ότι οι θετικές τάσεις της οικονομικής κατάστασης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής θα συνεχίζονταν κατά τη διάρκεια της εννεάμηνης περιόδου αναστολής και ότι, ως εκ τούτου, η ζημία ήταν απίθανο να επαναληφθεί ως αποτέλεσμα της αναστολής. Ωστόσο, θεωρήθηκε ότι η μεταβολή των συνθηκών της αγοράς είχε προσωρινό χαρακτήρα. |
|
(12) |
Το άρθρο 14 παράγραφος 4 προβλέπει ότι η αναστολή μπορεί να παραταθεί για επιπλέον χρονικό διάστημα που δεν υπερβαίνει το ένα έτος. Για να αποφασίσει αν θα παρατείνει την αναστολή ή όχι, η Επιτροπή ανέλυσε τις συνθήκες που επικρατούσαν στην αγορά κατά την περίοδο της ανάλυσης, καθώς και την οικονομική κατάσταση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής και τις απόψεις των εισαγωγέων και των χρηστών. |
2.1. Συνθήκες της αγοράς
|
(13) |
Κατά την περίοδο της ανάλυσης, η ενωσιακή κατανάλωση μειώθηκε σημαντικά —κατά 13,5 %— σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021 (6). Η ζήτηση κορυφώθηκε το 1ο εξάμηνο του 2021, όταν αυξήθηκε κατά 27 % σε σύγκριση με την ΠΕ και μειώθηκε σημαντικά κατά την περίοδο της ανάλυσης. |
|
(14) |
Μετά την κοινοποίηση, η Valeo ισχυρίστηκε ότι το έγγραφο κοινοποίησης δεν παρείχε την πηγή των αριθμητικών στοιχείων για την κατανάλωση ή εξηγήσεις και ότι τα στοιχεία αυτά αντιφάσκουν με τα στοιχεία που υπέβαλε η ΕΑ για την περίοδο της ανάλυσης. Η Επιτροπή επισήμανε ότι στο έγγραφο κοινοποίησης γενικών συμπερασμάτων αναφερόταν ήδη ότι τα στοιχεία παρασχέθηκαν από την ΕΑ. Η Επιτροπή υπολόγισε την κατανάλωση για την περίοδο της ανάλυσης προσθέτοντας τις συνολικές εισαγωγές στον όγκο πωλήσεων του ενωσιακού κλάδου παραγωγής. Για να γίνει ορθή σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021, τα αριθμητικά στοιχεία για την κατανάλωση που παρουσιάζονται στην αιτιολογική σκέψη 12 υπολογίστηκαν εκ νέου βάσει των στοιχείων που υπέβαλε η ΕΑ σε εξαμηνιαία βάση (7). Ως εκ τούτου, η Επιτροπή βασίστηκε στα στοιχεία που υπέβαλε η ΕΑ για την περίοδο της ανάλυσης και, επομένως, απέρριψε αυτόν τον ισχυρισμό. |
|
(15) |
Μετά την κοινοποίηση, η Euranimi, η Airoldi και η Lodec υποστήριξαν ότι η διαπίστωση μείωσης της ζήτησης έρχεται σε αντίθεση με την πρόβλεψη ότι η παγκόσμια ζήτηση αλουμινίου θα αυξηθεί κατά 40 % έως το 2030, σύμφωνα με έκθεση της CRU International. Ωστόσο, η Επιτροπή επισήμανε ότι η εν λόγω μελέτη δεν περιοριζόταν μόνο στα πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο, αλλά αφορούσε όλους τους τύπους προϊόντων αλουμινίου. Επιπλέον, η Ευρώπη (όχι μόνο η ΕΕ αλλά και άλλες ευρωπαϊκές χώρες) αντιπροσωπεύει μικρό μόνο ποσοστό της προβλεπόμενης συνολικής ανάπτυξης (14 %). Τέλος, η πρόβλεψη αυτή δεν ερχόταν σε αντίθεση με τα συμπεράσματα της Επιτροπής, τα οποία αφορούσαν την περίοδο της ανάλυσης και τις βραχυπρόθεσμες προοπτικές ανάπτυξης, ενώ η μελέτη αφορούσε τις προοπτικές ανάπτυξης κατά την επόμενη οκταετία. Επομένως, ο ισχυρισμός απορρίφθηκε. |
|
(16) |
Τους πρώτους μήνες του 2022 παρατηρήθηκαν οι ακόλουθες τάσεις: σύμφωνα με έκθεση της CRU (8), η ζήτηση όσον αφορά τα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο στην Ευρώπη παρέμεινε ικανοποιητική, λόγω της συσσώρευσης αποθεμάτων μετά τον πόλεμο στην Ουκρανία και του κατασκευαστικού τομέα, ο οποίος συνέχισε τη δραστηριότητά του. Αντιθέτως, η ζήτηση από τον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας ήταν χαμηλή λόγω των συνεχιζόμενων ελλείψεων ημιαγωγών και της έλλειψης καλωδιώσεων καταγωγής Ουκρανίας. Αυτή η κατάσταση αναμένεται να διαρκέσει μερικούς μήνες ακόμη. Όσον αφορά τον κατασκευαστικό τομέα, στην ίδια έκθεση γίνεται μνεία και για τον κίνδυνο ύπαρξης λιγότερων έργων λόγω του υψηλού πληθωρισμού. |
|
(17) |
Από την άποψη της προσφοράς, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής αύξησε την παραγωγική του ικανότητα μετά την ΠΕ (+ 20 %), αλλά η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας δεν αυξήθηκε και παρέμεινε περίπου στο 80 %. Συνεπώς, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής έχει περιθώριο να αυξήσει την παραγωγή. |
|
(18) |
Οι τιμές των κύριων πρώτων υλών (αλουμίνιο, μαγνήσιο) και της ενέργειας αυξήθηκαν σημαντικά κατά τη διάρκεια ολόκληρης της περιόδου από την ΠΕ και μετά, κυρίως λόγω της ανάκαμψης μετά την πανδημία COVID-19. Οι αυξήσεις αυτές επιδεινώθηκαν από την απρόκλητη και αδικαιολόγητη στρατιωτική επίθεση της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας. Η τάση αυτή είναι πιθανόν να συνεχιστεί κατά τους επόμενους μήνες. Αυτό θα επιφέρει επιπτώσεις στην τιμή των πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο και, κατά συνέπεια, θα περιορίσει τη συνολική ζήτηση για τα εν λόγω προϊόντα. |
|
(19) |
Όσον αφορά τις εισαγωγές μετάλλων από τη Ρωσία, συμπεριλαμβανομένου του πρωτογενούς αλουμινίου, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής μείωσε τις εισαγωγές του από 22 % το 2015 σε περίπου 11 % το 2021. Επίσης, ο εξαγωγικός δασμός ύψους 15 % που επέβαλε η Ρωσία επί του πρωτογενούς αλουμινίου έληξε την 31η Δεκεμβρίου 2021 (9) όπως είχε αρχικά προγραμματιστεί. Σύμφωνα με τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, δεν υφίσταται έλλειψη πρωτογενούς ή ημικατεργασμένου αλουμινίου, παρά τις κυρώσεις κατά της Ρωσίας, οι οποίες, μολονότι δεν αφορούν άμεσα τα προϊόντα αλουμινίου, έχουν ισχυρό αρνητικό αντίκτυπο στο εμπόριο με τη Ρωσία εν γένει. |
|
(20) |
Βάσει των ανωτέρω, φαίνεται ότι η ζήτηση κορυφώθηκε το 1ο εξάμηνο του 2021. Αυτό φαίνεται από τη λήψη παραγγελιών, η οποία, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 33 κατωτέρω, μειώθηκε κατά 12 % κατά την περίοδο της ανάλυσης σε σύγκριση με το πρώτο εξάμηνο του 2021. Επιπλέον, οι χρόνοι παράδοσης επανήλθαν στα φυσιολογικά επίπεδα κατά την περίοδο της ανάλυσης: 5-7 εβδομάδες σύμφωνα με έκθεση της CRU του Απριλίου 2022 και 6-8 εβδομάδες σύμφωνα με την ΕΑ (10). Οι χρόνοι αυτοί είναι σημαντικά μικρότεροι σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021, κατά το οποίο ο χρόνος παράδοσης έφτανε ενίοτε τους 6 έως 10 μήνες. Η μείωση των χρόνων παράδοσης επιβεβαιώθηκε επίσης από πολλούς χρήστες. |
|
(21) |
Σ’ αυτή τη βάση, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, κατά τη διάρκεια της περιόδου της ανάλυσης, η ανισορροπία μεταξύ προσφοράς και ζήτησης, η οποία χαρακτήρισε το πρώτο εξάμηνο του 2021, μειώθηκε σημαντικά. Παρότι το μέλλον παραμένει αβέβαιο, η κορύφωση της ζήτησης κατά την περίοδο ανάκαμψης μετά την πανδημία COVID φαίνεται να έλαβε τέλος, όπως καταδεικνύεται από τη σημαντική πτώση της λήψης παραγγελιών και των χρόνων παράδοσης. Ωστόσο, υπάρχει κάποια αβεβαιότητα όσον αφορά τη μελλοντική ζήτηση από τους δύο κύριους κατάντη τομείς, δηλαδή τους τομείς της αυτοκινητοβιομηχανίας και των κατασκευών. |
2.2. Κατάσταση του ενωσιακού κλάδου παραγωγής
|
(22) |
Οι όγκοι πωλήσεων στην ΕΕ μειώθηκαν κατά 12,8 % την περίοδο της ανάλυσης σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021, από 1 056 668 τόνους σε 921 701 τόνους. Σε σύγκριση με την ΠΕ, οι όγκοι πωλήσεων αυξήθηκαν κατά 36 % και, σε σύγκριση με το 2017, κατά 17 %. |
|
(23) |
Μετά την κοινοποίηση, η Valeo ισχυρίστηκε ότι τα στοιχεία που υπέβαλε η ΕΑ κατά την περίοδο της ανάλυσης έρχονταν σε αντίθεση με τις τάσεις των πωλήσεων και της παραγωγής που καθορίζονται στο έγγραφο κοινοποίησης. Όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 14 ανωτέρω, για να καταστεί δυνατή η ορθή σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021, η Επιτροπή υπολόγισε εκ νέου τα στοιχεία που υπέβαλε η ΕΑ σε εξαμηνιαία βάση και εφάρμοσε παρόμοια μεθοδολογία για τις άλλες περιόδους σύγκρισης (2017 και ΠΕ). Συνεπώς, ο ισχυρισμός αυτός απορρίφθηκε. |
|
(24) |
Οι τιμές των πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο στην Ένωση αυξήθηκαν σταθερά κατά μέσο όρο από 2 703 EUR/τόνο κατά την ΠΕ, σε 2 879 EUR/τόνο το πρώτο εξάμηνο του 2021 και στη συνέχεια με ταχύτερο ρυθμό σε 3 555 EUR/τόνο την περίοδο της ανάλυσης. Πρόκειται για αύξηση κατά 23 % μεταξύ του 1ου εξαμήνου του 2021 και της περιόδου της ανάλυσης. Αυτό ήταν το αποτέλεσμα της αύξησης της ζήτησης στο γενικό πλαίσιο μετά την πανδημία COVID-19 καθώς και της αύξησης των τιμών των πρώτων υλών (πρωτογενές αλουμίνιο, μαγνήσιο) και της ενέργειας. |
|
(25) |
Οι χρήστες, συμπεριλαμβανομένων των Euranimi, Lodec και Airoldi Metalli, επισήμαναν στις αρχικές παρατηρήσεις τους, καθώς και μετά την κοινοποίηση, την κατακόρυφη αύξηση του τέλους μετατροπής (+ 100 % και έως + 160 %, σύμφωνα με τους εν λόγω χρήστες). Σύμφωνα με τις εκτιμήσεις της Επιτροπής, το τέλος μετατροπής (11) αυξήθηκε κατά 8 % μεταξύ της περιόδου μετά την ΠΕ (2ο εξάμηνο του 2020 και 1ο εξάμηνο του 2021) και της περιόδου της ανάλυσης. Ανάλογα με την εκάστοτε πώληση (ποια εταιρεία ή όμιλος εταιρειών, αν η πώληση αποτελεί μέρος μακροπρόθεσμης σύμβασης είτε όχι, ποιος τύπος προϊόντος κ.λπ.) και τις εξεταζόμενες χρονικές περιόδους, το τέλος μετατροπής μπορεί να ποικίλλει σημαντικά, αλλά συνολικά φαίνεται να υπάρχει γενική συμφωνία μεταξύ όλων των ενδιαφερόμενων μερών ότι το εν λόγω τέλος μετατροπής πράγματι αυξήθηκε. Η αύξηση αυτή θα μπορούσε να εξηγηθεί εν μέρει από την αύξηση του κόστους παραγωγής πέραν του κόστους του πρωτογενούς αλουμινίου (οι τιμές της ενέργειας και των πρώτων υλών, όπως τα στοιχεία κράματος, αυξήθηκαν) και εν μέρει από το αυξημένο κέρδος των ενωσιακών παραγωγών. |
|
(26) |
Όσον αφορά το μερίδιο αγοράς, κατά το έτος μετά την ΠΕ, η αύξηση των πωλήσεων από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής οδήγησε σε αύξηση του μεριδίου αγοράς της Ένωσης (από 64,8 % κατά την ΠΕ σε 79,4 % κατά το πρώτο εξάμηνο του 2021). Αυτό το επίπεδο μεριδίου αγοράς διατηρήθηκε κατά την περίοδο της ανάλυσης (80,1 %), καθώς η μείωση του όγκου των πωλήσεων συνοδεύτηκε από μείωση της κατανάλωσης, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 13 ανωτέρω. |
|
(27) |
Κατά την περίοδο της ανάλυσης, ο όγκος παραγωγής μειώθηκε ελαφρά κατά 2 % σε σύγκριση με το πρώτο εξάμηνο του 2021. Σε σύγκριση με την ΠΕ, η παραγωγή αυξήθηκε κατά 22 % και, σε σύγκριση με το 2017, κατά 9 %. |
|
(28) |
Η παραγωγική ικανότητα μειώθηκε ελαφρώς κατά 1,3 % κατά την περίοδο της ανάλυσης σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021. Σε σύγκριση με την ΠΕ, η παραγωγική ικανότητα αυξήθηκε σημαντικά κατά 20,8 % και, σε σύγκριση με το 2017, κατά 23 %. Επιπλέον, η διαθέσιμη παραγωγική ικανότητα δεν επηρεαζόταν πλέον από τα εξής:
|
|
(29) |
Η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας παρέμεινε σχετικά σταθερή, στο 80,8 % κατά την περίοδο της ανάλυσης, σε σύγκριση με 81,5 % κατά το πρώτο εξάμηνο του 2021 και 91,3 % το 2017. Η λήψη παραγγελιών για τις εταιρείες του δείγματος όσον αφορά το οικείο προϊόν μειώθηκε κατά 12 % κατά τη διάρκεια της περιόδου της ανάλυσης σε σύγκριση με το πρώτο εξάμηνο του 2021 και ήταν ελαφρώς χαμηλότερη (κατά 2 %) απ’ ό,τι κατά την ΠΕ. Το επίπεδο των παραγγελιών ήταν χαμηλότερο απ’ ό,τι κατά την ΠΕ και ακόμη χαμηλότερο απ’ ό,τι το 2017 (12). Αυτό καταδεικνύει ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν θα εξαντλήσει πλήρως τη δυνατότητα λήψης παραγγελιών τους επόμενους μήνες. |
|
(30) |
Μετά την κοινοποίηση, η Valeo ισχυρίστηκε ότι η μείωση της παραγωγικής ικανότητας συνάδει με την έλλειψη προσφοράς και ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν πέτυχε ποτέ χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας σε ποσοστό 100 %. Ως εκ τούτου, δεν διαθέτει πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα με ποσοστό χρησιμοποίησης 80,8 % κατά την περίοδο της ανάλυσης. Τέλος, η Valeo ισχυρίστηκε ότι τα συμπεράσματα της Επιτροπής έρχονταν σε αντίθεση με τους ισχυρισμούς των χρηστών ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν διαθέτει παραγωγική ικανότητα. Πρώτον, σε αντίθεση με τους ισχυρισμούς της Valeo, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η παραγωγική ικανότητα αυξήθηκε κατά 20,8 % κατά την περίοδο της ανάλυσης σε σύγκριση με την ΠΕ και κατά 23 % σε σύγκριση με το 2017. Δεύτερον, το επιχείρημα ότι το ποσοστό χρησιμοποίησης της παραγωγικής ικανότητας της τάξης του 80,8 % δεν αφήνει περιθώριο για πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα ερχόταν σε αντίθεση με τα συμπεράσματα της Επιτροπής στον κανονισμό για την επιβολή οριστικού δασμού (13), σύμφωνα με τα οποία ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής λειτουργούσε με ποσοστό χρησιμοποίησης της παραγωγικής ικανότητας της τάξης του 91,3 % το 2017. Επιπλέον, η Valeo δεν αμφισβήτησε τα συμπεράσματα της Επιτροπής ότι η πραγματική/ενεργός παραγωγική ικανότητα δεν διέφερε πλέον από τη δηλωθείσα παραγωγική ικανότητα. Κατά συνέπεια, οι ισχυρισμοί αυτοί απορρίφθηκαν. |
|
(31) |
Μετά την κοινοποίηση, η Euranimi, η Airoldi και η Lodec ισχυρίστηκαν ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν επένδυσε επαρκώς σε νέα παραγωγική ικανότητα τις τελευταίες δεκαετίες. Ωστόσο, κανένα από τα μέρη δεν προσκόμισε αποδεικτικά στοιχεία που να στηρίζουν αυτόν τον ισχυρισμό και να αφορούν συγκεκριμένα τα πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο. Αντιθέτως, στον κανονισμό για την επιβολή οριστικού δασμού (14), η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η παραγωγική ικανότητα αυξήθηκε κατά 2 % κατά την εξεταζόμενη περίοδο και κατά 20 % κατά την περίοδο της ανάλυσης. Κατά συνέπεια, ο ισχυρισμός αυτός απορρίφθηκε. |
|
(32) |
Η Euranimi και η Airoldi ισχυρίστηκαν επίσης ότι πολλοί ενωσιακοί παραγωγοί αναγκάστηκαν να μην χρησιμοποιήσουν την ικανότητα έλασης λόγω της έλλειψης πρωτογενούς αλουμινίου. Σύμφωνα με τους ισχυρισμούς, η έλλειψη αυτή εξηγείται εν μέρει από τη μείωση της παραγωγής πρωτογενούς αλουμινίου στην ΕΕ κατά περισσότερο από 30 % από το 2000. Η έλλειψη θα περιόριζε περαιτέρω την ικανότητα του ενωσιακού κλάδου παραγωγής να προμηθεύει πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο. Ωστόσο, η ΕΑ εξήγησε ότι δεν υπάρχει έλλειψη πρωτογενούς αλουμινίου και ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής μπορεί να εφοδιάζεται από τρίτες χώρες. Αυτό επιβεβαιώθηκε από το γεγονός ότι οι εισαγωγές πρωτογενούς αλουμινίου στην ΕΕ αυξήθηκαν κατά την περίοδο Ιανουαρίου-Απριλίου 2022 σε σύγκριση με την περίοδο Ιανουαρίου-Απριλίου 2021. Επιπλέον, η Επιτροπή επισήμανε ότι τα παγκόσμια αποθέματα πρωτογενούς αλουμινίου ανήλθαν το δεύτερο τρίμηνο του 2022 σε επίπεδα [9,2-10,7] δισεκατομμυρίων τόνων (15), τα οποία ήταν χαμηλότερα από τα επίπεδα της περιόδου 2020-2021 ([10,1-11,4 δισεκατομμύρια τόνοι κατά μέσο όρο), αλλά συγκρίσιμα με τα προ της COVID-19 επίπεδα ([9,1-10,5] δισεκατομμύρια τόνοι κατά μέσο όρο) του 2019. Το απόθεμα των Ευρωπαίων παραγωγών ([310 000-330 000] τόνοι) κατά το πρώτο τρίμηνο του 2022 ήταν επίσης σύμφωνο με τον μέσο όρο της προηγούμενης τριετίας ([320 000-340 000] τόνοι για την περίοδο 2019-2021). Η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, παρότι εξακολουθούν να υπάρχουν εντάσεις σε αρκετές αγορές πρώτων υλών, συμπεριλαμβανομένης της αγοράς πρωτογενούς αλουμινίου, πρόκειται για παγκόσμιο φαινόμενο που δεν σχετίζεται ειδικά με την αγορά της Ένωσης και ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής εφοδιαζόταν με πρωτογενές αλουμίνιο, αν και σε γενικές γραμμές σε αυξανόμενες τιμές. Ως εκ τούτου, απορρίφθηκε ο ισχυρισμός σύμφωνα με τον οποίο αυτή η κατάσταση της αγοράς θα περιόριζε την ικανότητα παραγωγής του ενωσιακού κλάδου παραγωγής, ιδίως σε σύγκριση με τους Κινέζους ανταγωνιστές του. |
|
(33) |
Η κερδοφορία αυξήθηκε και έφτασε το 2,8 % την περίοδο της ανάλυσης. Η κερδοφορία ήταν –1,8 % κατά την ΠΕ και 1,9 % το πρώτο εξάμηνο του 2021, αλλά η κερδοφορία κατά την περίοδο της ανάλυσης παρέμεινε κάτω από το κέρδος ύψους 3,1 % που επιτεύχθηκε το έτος αναφοράς 2017, και ήταν πολύ χαμηλότερη από το ελάχιστο περιθώριο κέρδους του 6 % που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2γ του βασικού κανονισμού, το οποίο χρησιμοποιήθηκε για τους υπολογισμούς της πώλησης σε χαμηλότερες τιμές στον κανονισμό για την επιβολή οριστικού δασμού. |
|
(34) |
Συνοψίζοντας, ορισμένοι δείκτες μειώθηκαν κατά την περίοδο της ανάλυσης σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021 (όγκοι πωλήσεων, παραγωγή), ενώ άλλοι δείκτες βελτιώθηκαν (τιμές, κερδοφορία). Συνολικά, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν υπέστη σημαντική υλική ζημία κατά την περίοδο της ανάλυσης. |
2.3. Κατάσταση των χρηστών
|
(35) |
Οι χρήστες τάχθηκαν υπέρ της παράτασης της αναστολής, με το επιχείρημα ότι οι συνθήκες που δικαιολογούσαν την αναστολή εξακολουθούν να συντρέχουν. |
|
(36) |
Ωστόσο, η Επιτροπή επισήμανε ότι η προσωρινή κατάσταση που επικρατούσε τη στιγμή της αναστολής έχει εξελιχθεί όπως αναφέρεται στις αιτιολογικές σκέψεις 13-23 ανωτέρω. |
|
(37) |
Αρκετοί χρήστες υποστήριξαν επίσης ότι πληρούνταν οι προϋποθέσεις αναστολής όσον αφορά τα συγκεκριμένα πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο τα οποία αντίστοιχα χρησιμοποιούν, δεδομένου ότι, σύμφωνα με τους ισχυρισμούς, εξακολουθεί να υπάρχει έλλειψη προσφοράς των εν λόγω προϊόντων. Επανέλαβαν τον ισχυρισμό τους μετά την κοινοποίηση και ισχυρίστηκαν ότι η αναστολή έπρεπε να παραταθεί για τα εν λόγω προϊόντα. Ωστόσο, τα προϊόντα αυτά αφορούσαν μόνο ένα μικρός μέρος των συνολικών εισαγωγών και το άρθρο 14 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού προβλέπει την αναστολή των μέτρων που επιβάλλονται στις εισαγωγές του οικείου προϊόντος στο σύνολό τους και όχι σε μέρος αυτών. |
|
(38) |
Οι χρήστες υποστήριξαν επίσης ότι υπάρχει ακόμη έλλειψη προσφοράς στην ΕΕ γενικά και ειδικότερα για το συγκεκριμένο πλατύ προϊόν έλασης από αλουμίνιο το οποίο χρησιμοποιούν και ότι η λήξη της αναστολής θα επιδεινώσει περαιτέρω αυτή την έλλειψη μειώνοντας τον εφοδιασμό από την Κίνα. |
|
(39) |
Ωστόσο, η Επιτροπή επισήμανε ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής εξακολουθεί να διαθέτει σημαντική πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα, η οποία, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 28, αντιστοιχεί ήδη στην πραγματική/ενεργό παραγωγική ικανότητα. Από την αρχική ΠΕ υπήρξε σημαντική επέκταση της παραγωγικής ικανότητας από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής είναι μακράν ο κύριος προμηθευτής του οικείου προϊόντος στους χρήστες. Η Επιτροπή επισήμανε επίσης ότι υπάρχουν εναλλακτικές πηγές εφοδιασμού, όπως η Τουρκία και άλλες τρίτες χώρες. Επιπλέον, πολλοί χρήστες επιβεβαίωσαν ότι οι χρόνοι παράδοσης είναι σημαντικά μικρότεροι σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 20. Τέλος, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 37, το άρθρο 14 παράγραφος 4 δεν επιτρέπει μερική μόνο αναστολή. Η Επιτροπή επισήμανε περαιτέρω ότι τα αιτήματα εξαίρεσης είχαν ήδη εξεταστεί στον κανονισμό για την επιβολή οριστικού δασμού (16). |
|
(40) |
Μετά την κοινοποίηση, η Valeo ισχυρίστηκε ότι η λήψη παραγγελιών δεν εμφανιζόταν στη μη εμπιστευτική εκδοχή των παρατηρήσεων του ενωσιακού κλάδου παραγωγής και έπρεπε να επαληθευτεί από την Επιτροπή. Επίσης, η μείωση στη λήψη παραγγελιών ερχόταν σε αντίθεση με το γεγονός ότι η ζήτηση κατά την περίοδο της ανάλυσης ήταν υψηλότερη απ’ ό,τι το πρώτο εξάμηνο του 2021 και την ΠΕ. Η Επιτροπή παρατήρησε ότι η λήψη παραγγελιών αφορούσε εμπιστευτικά στοιχεία, ειδικά για κάθε εταιρεία, τα οποία δεν υπόκεινται σε περίληψη. Ωστόσο, η Επιτροπή παρείχε επαρκή στοιχεία στην κοινοποίηση, ώστε να μπορέσουν τα μέρη να ασκήσουν τα δικαιώματα άμυνάς τους και να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με την περιγραφόμενη τάση. Επίσης, στο μέτρο του δυνατού, η Επιτροπή διασταύρωσε την ακρίβεια των παρεχόμενων πληροφοριών. Τέλος, σε αντίθεση με τους ισχυρισμούς της Valeo, όπως εξηγούνται στην αιτιολογική σκέψη 13 ανωτέρω, η κατανάλωση μειώθηκε κατά 13,5 % κατά την περίοδο της ανάλυσης σε σύγκριση με το πρώτο εξάμηνο του 2021. Κατά συνέπεια, η μείωση κατά 12 % στη λήψη παραγγελιών συνάδει με τη μείωση της ζήτησης. Ως εκ τούτου, ο ισχυρισμός απορρίφθηκε. |
|
(41) |
Όσον αφορά τη μείωση των χρόνων παράδοσης, η Valeo ισχυρίστηκε μετά την κοινοποίηση ότι πρέπει να σταθμιστεί έναντι του γεγονότος ότι πολλοί χρήστες δεν είναι σε θέση να αγοράσουν πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο και ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής απέρριψε πολλές παραγγελίες, ώστε να μπορεί να παράσχει τις περιορισμένες ποσότητες για τις οποίες διαθέτει παραγωγική ικανότητα εντός των καθορισμένων χρόνων παράδοσης. Η Επιτροπή παρατήρησε, πρώτον, ότι ο ισχυρισμός αυτός δεν τεκμηριώθηκε από κανένα αποδεικτικό στοιχείο. Δεύτερον, έρχεται σε αντίθεση με τους ισχυρισμούς που προέβαλαν προηγουμένως σχεδόν όλοι οι χρήστες, ισχυρισμοί που τεκμηριώνονταν από ανεξάρτητες πηγές (17) και σύμφωνα με τους οποίους οι αυξημένοι χρόνοι παράδοσης αποτελούσαν ένδειξη ανισορροπίας μεταξύ προσφοράς και ζήτησης στην αγορά της Ένωσης. Κατά συνέπεια, το γεγονός ότι κατά την περίοδο της ανάλυσης οι χρόνοι παράδοσης μειώθηκαν σε κανονικά επίπεδα ήταν ένα στοιχείο που υποδήλωνε βελτίωση της ισορροπίας μεταξύ προσφοράς και ζήτησης. Κατά συνέπεια, ο ισχυρισμός αυτός απορρίφθηκε. |
|
(42) |
Μετά την κοινοποίηση, οι χρήστες αμφισβήτησαν τα συμπεράσματα της Επιτροπής σχετικά με τη διαθεσιμότητα προσφοράς συγκεκριμένων τύπων προϊόντων στην αγορά της Ένωσης και τη δυνατότητα προμήθειας των εν λόγω τύπων προϊόντων από άλλες τρίτες χώρες. |
|
(43) |
Όσον αφορά το ζήτημα της προμήθειας πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο για εναλλάκτες θερμότητας, η Επιτροπή παρατήρησε ότι και οι δύο χρήστες που υπέβαλαν παρατηρήσεις σχετικά με την κοινοποίηση, δηλαδή η TitanX και η Valeo, προμηθεύονταν ήδη σημαντικές ποσότητες από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής. Επιπλέον, μέρος της αλληλογραφίας μεταξύ της Valeo και των ενωσιακών παραγωγών, όπως υποβλήθηκε από τη Valeo, αφορούσε διαπραγματεύσεις σχετικά με τις μελλοντικές προμήθειες από ενωσιακούς παραγωγούς, για την περίοδο μετά το 2023. Το μεγαλύτερο μέρος αυτής της αλληλογραφίας φαίνεται να αφορούσε θέματα διαπραγμάτευσης νέων τιμών και όχι απαραιτήτως ζητήματα παραγωγικής ικανότητας ή έλλειψης αυτής. |
|
(44) |
Η Valeo ισχυρίστηκε επίσης ότι ένας από τους μεγαλύτερους προμηθευτές της αρνήθηκε να την προμηθεύσει με ήδη συμφωνηθείσες ποσότητες και επλήγη πρόσφατα από πυρκαγιά που κατέστρεψε το νέο εργοστάσιό του. Ωστόσο, ο εν λόγω προμηθευτής προσκόμισε στοιχεία που αποδεικνύουν ότι μάλλον η Valeo δεν συμμορφώθηκε με τις συμβατικές της υποχρεώσεις και ακύρωσε ήδη συμφωνηθείσες ποσότητες. Δεδομένου ότι αυτό αφορά συγκεκριμένη συμβατική διαφορά μεταξύ των δύο εταιρειών, η Επιτροπή δεν μπόρεσε να καταλήξει σε συμπέρασμα σχετικά με το γενικό ζήτημα της παροχής εναλλακτών θερμότητας στην αγορά της Ένωσης. Όσον αφορά την πυρκαγιά, στο σχετικό άρθρο στον Τύπο δεν αναφερόταν ότι το εργοστάσιο καταστράφηκε ολοσχερώς. Αντιθέτως, αναφερόταν ότι το εργοστάσιο θα αρχίσει να λειτουργεί με καθυστέρηση μερικών μηνών (αντί του 2ου εξαμήνου του 2022, θα αρχίσει να λειτουργεί το 2023). Επιπλέον, όπως αναφέρεται στο ίδιο άρθρο, αυτό θα επηρεάσει μόνο τους νέους όγκους αλλά όχι τους υφιστάμενους όγκους που έχουν ήδη δεσμευθεί. Επομένως, ο ισχυρισμός απορρίφθηκε. |
|
(45) |
Η TitanX ισχυρίστηκε ότι ο μεγαλύτερος προμηθευτής της αύξησε τις τιμές του και ότι δεν μπόρεσε να βρει πρόσθετους προμηθευτές στην Ένωση. Ωστόσο, δεν ισχυρίστηκε ότι αντιμετώπισε προβλήματα εφοδιασμού από τον μεγαλύτερο προμηθευτή της και δεν προσκόμισε στοιχεία που να αποδεικνύουν την άρνηση προμήθειας από άλλους προμηθευτές στην Ένωση. Επομένως, ο ισχυρισμός απορρίφθηκε. |
|
(46) |
Όσον αφορά τις εισαγωγές από τρίτες χώρες πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο για εναλλάκτες θερμότητας, η Επιτροπή παρατήρησε ότι οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων από την Τουρκία κατείχαν σημαντικό μερίδιο στη συνολική κατανάλωση του συγκεκριμένου τύπου προϊόντος, ενώ οι εισαγωγές όλων των τύπων πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο από την Τουρκία κατείχαν μερίδιο αγοράς μόλις 2,2 % κατά την περίοδο της ανάλυσης, έναντι [5,9-6,3] % κατά την ΠΕ. Δεν υπάρχουν στοιχεία στον φάκελο που να αποδεικνύουν ότι η Τουρκία δεν μπορεί να αυξήσει τις εξαγωγές της στα προηγούμενα επίπεδα. Στο πλαίσιο αυτό, από την ηλεκτρονική αλληλογραφία που προσκόμισαν η Valeo και ένας Τούρκος προμηθευτής δεν προέκυπτε κανένα πρόβλημα εφοδιασμού από τον τελευταίο. |
|
(47) |
Τέλος, οι εναλλάκτες θερμότητας χρησιμοποιούνται στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας. Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 71 κατωτέρω, ο εν λόγω τομέας αντιμετώπισε σημεία συμφόρησης και προσωρινή μείωση της ζήτησης, γεγονός που οδήγησε αναγκαστικά σε μείωση της ζήτησης και για εναλλάκτες θερμότητας. Αυτό επιβεβαιώθηκε από τα αποδεικτικά στοιχεία που προσκόμισε η ΕΑ, βάσει των οποίων κατά την περίοδο της ανάλυσης σημειώθηκε μείωση των παραγγελιών εναλλακτών θερμότητας, κάτω από τις ήδη συμφωνηθείσες ποσότητες, από τους χρήστες Valeo, Mahle και Marelli, λόγω της εν λόγω συρρίκνωσης της ζήτησης (18). |
|
(48) |
Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή απέρριψε τους ισχυρισμούς σχετικά με την τρέχουσα έλλειψη προμήθειας εναλλακτών θερμότητας. |
|
(49) |
Όσον αφορά τα πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο για χρήση στην παραγωγή ηλεκτρολυτικών πυκνωτών αλουμινίου, μετά την κοινοποίηση η SATMA και η TDK Hungary ισχυρίστηκαν ότι δεν υπάρχουν παραγωγοί αυτού του τύπου προϊόντος στην Ένωση, η Τουρκία δεν μπορεί να αποτελέσει πηγή εφοδιασμού, καθώς ο συγκεκριμένος τύπος προϊόντος δεν παράγεται εκεί, ενώ οι Ιάπωνες παραγωγοί σταμάτησαν την παραγωγή το 2021. Ωστόσο, η SATMA δεν προσκόμισε στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η Ιαπωνία, η οποία ανέκαθεν αποτελούσε σημαντική πηγή εφοδιασμού γι’ αυτόν τον τύπο προϊόντος, διέκοψε την παραγωγή. Η Επιτροπή επισήμανε επίσης ότι βρισκόταν σε εξέλιξη έργο για την επανεκκίνηση της παραγωγής στην Ένωση. Τέλος, αυτός ο τύπος προϊόντος αντιπροσώπευε ένα πολύ μικρό ποσοστό της συνολικής ενωσιακής κατανάλωσης πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο και, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 39 ανωτέρω, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 4 δεν είναι δυνατή η αναστολή των μέτρων μόνο για συγκεκριμένους τύπους προϊόντων. Επομένως, η Επιτροπή απέρριψε τον ισχυρισμό. |
|
(50) |
Οι χρήστες ανέφεραν επίσης τις πιθανές οικονομικές δυσκολίες ορισμένων κατάντη εταιρειών ή μονάδων παραγωγής σε περίπτωση επαναφοράς των δασμών. Προειδοποίησαν για το πιθανό κλείσιμο εργοστασίων παραγωγής στην ΕΕ. |
|
(51) |
Εν προκειμένω, η Επιτροπή αναφέρθηκε στα συμπεράσματα που διατυπώνει στις αιτιολογικές σκέψεις 532-548 του κανονισμού για την επιβολή οριστικού δασμού, όπου κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η επιβολή των μέτρων δεν θα αντίκειτο στο συμφέρον των χρηστών, επειδή θα είχαν περιορισμένο αντίκτυπο στην οικονομική κατάσταση των χρηστών. Επίσης, κατά τη διάρκεια της περιόδου αναστολής, οι χρήστες είχαν χρόνο να προσαρμόσουν τις μονάδες παραγωγής τους σε άλλες πηγές εφοδιασμού. |
|
(52) |
Επιπλέον, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 75 της απόφασης αναστολής, η Επιτροπή θεώρησε ότι η εννεάμηνη περίοδος αναστολής έδωσε στους χρήστες, ιδίως σε εκείνους που ζήτησαν την εξαίρεση ορισμένων προϊόντων, μια πρόσθετη περίοδο για να διαπιστεύσουν (εκ νέου) ενωσιακούς παραγωγούς. Ο αναπροσανατολισμός των χρηστών προς τον εφοδιασμό από τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής φαίνεται να επιβεβαιώνεται από το γεγονός ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής κέρδισε μερίδιο αγοράς κατά τη διάρκεια της κορύφωσης της ζήτησης το 1ο εξάμηνο του 2021 και διατήρησε το ίδιο μερίδιο αγοράς κατά την περίοδο της ανάλυσης. |
2.4. Κατάσταση των εισαγωγέων και των εμπόρων
|
(53) |
Η EURANIMI, η ευρωπαϊκή ένωση ανεξάρτητων από τα εργοστάσια εισαγωγέων και διανομέων αλουμινίου και/ή ανοξείδωτου χάλυβα, και 6 μέλη της υπέβαλαν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τις εξελίξεις της αγοράς και την αναστολή. Τάχθηκαν υπέρ της συνέχισης της αναστολής. |
|
(54) |
Επισήμαναν κυρίως την τρέχουσα κατάσταση οξείας έλλειψης αλουμινίου, καθώς και τον κίνδυνο για τους κατάντη παραγωγούς, οι οποίοι θα μπορούσαν να κινδυνεύουν να απολέσουν την ανταγωνιστικότητά τους. Η Επιτροπή εξέτασε ήδη τον ισχυρισμό αυτό στην αιτιολογική σκέψη 51. |
3. ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗΣ ΤΗΣ ΖΗΜΙΑΣ ΛΟΓΩ ΠΑΡΑΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΟΛΗΣ
|
(55) |
Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 34, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής φαίνεται να βρίσκεται σε κατάσταση όπου αρκετές θετικές τάσεις έχουν παραμείνει στάσιμες ή έχουν αντιστραφεί. Ορισμένοι δείκτες μειώθηκαν κατά την περίοδο της ανάλυσης σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021 (όγκοι πωλήσεων, παραγωγή), ενώ άλλοι δείκτες βελτιώθηκαν (τιμές, κερδοφορία). Συνολικά, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν υπέστη σημαντική υλική ζημία κατά την περίοδο της ανάλυσης. Η Επιτροπή εκτίμησε κατά πόσον καθίσταται απίθανη η επανάληψη της ζημίας συνεπεία της παράτασης της αναστολής. Αναλύθηκαν κυρίως δύο παράγοντες: η εξέλιξη των κινεζικών εισαγωγών και οι πλέον πρόσφατες εξελίξεις στην αγορά. |
3.1. Εξέλιξη των εισαγωγών από την Κίνα
|
(56) |
Το μερίδιο αγοράς των εισαγωγών από την Κίνα μειώθηκε από 8 % κατά την ΠΕ σε 2,2 % το 1ο εξάμηνο του 2021, αλλά στη συνέχεια αυξήθηκε κατά 49 % για να φθάσει στο 3,2 % κατά την περίοδο της ανάλυσης. Η ανάλυση των εισαγωγών από τη ΛΔΚ κατά τους μήνες Φεβρουάριο και Μάρτιο 2022 έδειξε, ωστόσο, ταχεία αύξηση, η οποία οδήγησε σε μερίδιο αγοράς άνω του 6,0 % κατά τους μήνες Φεβρουάριο και Μάρτιο, κοντά στο μερίδιο αγοράς κατά την ΠΕ. Πίνακας 1 Εισαγωγές από την Κίνα κατά την περίοδο της ανάλυσης (σε τόνους)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(57) |
Η εξέλιξη των όγκων ήταν η ακόλουθη: οι εισαγωγές από την Κίνα μειώθηκαν σημαντικά μετά την ΠΕ, από 171 240 τόνους κατά την ΠΕ σε 56 470 τόνους το έτος μετά την ΠΕ. Στη συνέχεια, οι εισαγωγές αυξήθηκαν εκ νέου κατά τη διάρκεια της περιόδου της ανάλυσης σε 73 752 τόνους (μέσος όρος για τους 8 μήνες, σε ετήσια βάση), ωστόσο παρέμειναν κάτω από τα επίπεδα της ΠΕ και τα επίπεδα του 2017 (το 2017 ανέρχονταν περίπου σε 100 000 τόνους). Στις αρχές του 2022 οι εισαγωγές συνέχισαν να αυξάνονται (11 000 τόνοι σε μηνιαία βάση για τον Ιανουάριο και τον Φεβρουάριο του 2022 —δηλαδή 132 000 τόνοι σε ετήσια βάση— και 14 027 τόνοι για τον Απρίλιο του 2022 —πάνω από 168 000 τόνοι σε ετήσια βάση). |
|
(58) |
Οι τιμές των εισαγωγών από την Κίνα αυξήθηκαν σημαντικά, σε ένα πλαίσιο αύξησης των τιμών των εισροών καθώς και υψηλότερου κόστους μεταφοράς. Σε αντίθεση με τους ισχυρισμούς ορισμένων ενδιαφερόμενων μερών μετά την κοινοποίηση, αυτή η αύξηση των τιμών δεν μπορούσε να εξεταστεί μεμονωμένα και έπρεπε να εκτιμηθεί με βάση —και να συγκριθεί με— άλλες τιμές και κόστος, όπως οι τιμές πώλησης στην Ένωση. |
|
(59) |
Το επίπεδο υποτιμολόγησης που παρατηρήθηκε κατά την ΠΕ ήταν 17,3 %. Η διαφορά τιμών μεταξύ των κινεζικών τιμών εισαγωγής και των τιμών πώλησης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής αυξήθηκε σταδιακά καθ’ όλη τη διάρκεια της περιόδου της ανάλυσης, όπως φαίνεται στον πίνακα 2 κατωτέρω. Ως εκ τούτου, οι τιμές εισαγωγής ήταν χαμηλότερες από τις τιμές του ενωσιακού κλάδου παραγωγής (σε επίπεδο 4-5 %) κατά την περίοδο Ιανουαρίου-Φεβρουαρίου 2022. |
|
(60) |
Τα παραπάνω κατέδειξαν ότι οι εισαγωγές από την Κίνα δεν αυξήθηκαν αμέσως μετά την ΠΕ, αλλά αυξήθηκαν σταδιακά κατά τη διάρκεια της περιόδου της ανάλυσης και ακόμη περισσότερο κατά τους μήνες μετά την εν λόγω περίοδο, φτάνοντας σχεδόν τους μηνιαίους μέσους όγκους της ΠΕ στο πλαίσιο της πτωτικής κατανάλωσης σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021. Η Επιτροπή επισήμανε ότι η γενική κατάσταση του μεταποιητικού τομέα στην Κίνα χαρακτηριζόταν από αβεβαιότητες που συνδέονταν με τις εξάρσεις της νόσου COVID-19, την πολιτική μηδενικών κρουσμάτων COVID-19 και τις συνέπειές της για την κινεζική οικονομία. Ως εκ τούτου, ο Μάρτιος και ο Απρίλιος του 2022 χαρακτηρίστηκαν από γενική συρρίκνωση της κινεζικής εργοστασιακής δραστηριότητας. Η βιομηχανική παραγωγή, οι παραγγελίες και η απασχόληση σημείωσαν πτώση, ενώ οι καθυστερήσεις και οι χρόνοι παράδοσης αυξήθηκαν περαιτέρω. Ωστόσο, παρά τα ζητήματα αυτά, οι εισαγωγές του οικείου προϊόντος από την Κίνα αυξήθηκαν σταθερά κατά την περίοδο της ανάλυσης, ιδίως κατά την περίοδο Ιανουαρίου-Απριλίου 2022. Ταυτόχρονα, οι τιμές μειώθηκαν και η διαφορά με τις τιμές πώλησης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής διευρύνθηκε, όπως φαίνεται στον πίνακα 2 κατωτέρω. Κατά συνέπεια, παρά τη συνδεόμενη με τη νόσο COVID-19 συρρίκνωση στον κινεζικό μεταποιητικό τομέα, οι εισαγωγές από την Κίνα ανέκαμπταν κατά την περίοδο της ανάλυσης και, μετά από μια περίοδο περαιτέρω προσαρμογής, οι εισαγωγές από την Κίνα στην ΕΕ αυξήθηκαν ακόμη περισσότερο. Πίνακας 2 Σύγκριση τιμών κατά την περίοδο της ανάλυσης (σε EUR/τόνο)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(61) |
Μετά την κοινοποίηση, η Airoldi ισχυρίστηκε καταρχάς ότι η ανάλυση της Επιτροπής για τις εισαγωγές από την Κίνα ήταν εσφαλμένη, δεδομένου ότι, σύμφωνα με τα στοιχεία για τις εισαγωγές που παρείχε στις παρατηρήσεις της, οι κινεζικές εισαγωγές δεν αυξήθηκαν, ενώ οι τιμές των κινεζικών εισαγωγών αυξήθηκαν. Δεύτερον, η Airoldi ισχυρίστηκε ότι η τάση των εισαγωγών θα έπρεπε να αναλυθεί κατ’ αναλογία προς το 2021 και ότι οι αυξήσεις των εισαγωγών τον Φεβρουάριο και τον Μάρτιο του 2022 δεν θα έπρεπε να ληφθούν υπόψη, δεδομένου ότι επηρεάστηκαν από τα έκτακτα γεγονότα της ουκρανικής κρίσης. Τρίτον, όσον αφορά τις τιμές, η Airoldi ισχυρίστηκε ότι οι κινεζικές τιμές είναι σύμφωνες με τις τιμές πώλησης στην ΕΕ και ότι η ανάλυση της Επιτροπής θα έπρεπε να προσαρμόσει τις εισαγωγές από την Κίνα στο κόστος μεταφοράς. |
|
(62) |
Όσον αφορά τον πρώτο ισχυρισμό, η Επιτροπή επισήμανε ότι ο ισχυρισμός της Airoldi ήταν εσφαλμένος καθώς βασιζόταν στο πολύ ευρύτερο επίπεδο ΣΟ (8 ψηφία), ενώ η ανάλυση της Επιτροπής βασίστηκε σε στατιστικά στοιχεία σε επίπεδο TARIC (10 ψηφία), τα οποία περιλάμβαναν μόνο το οικείο προϊόν. |
|
(63) |
Όσον αφορά τις περιόδους που συγκρίθηκαν, η Επιτροπή υπενθύμισε ότι τόσο για το έτος μετά την ΠΕ (1η Ιουλίου 2020 – 30 Ιουνίου 2021) όσο και για την περίοδο της ανάλυσης σημειώθηκε, εν μέρει, πτώση εντός του έτους 2021. Ως εκ τούτου, οποιαδήποτε σύγκριση της εξέλιξης μεταξύ του πρώτου εξαμήνου του 2021 και της περιόδου της ανάλυσης δεν επιτρέπει τον καθορισμό μέσου όρου για ολόκληρο το 2021, δεδομένου ότι τα δύο εξάμηνα του 2021 ανήκουν σε διαφορετικές περιόδους αναφοράς. Κατά συνέπεια, οποιαδήποτε σύγκριση των τάσεων των εισαγωγών μεταξύ της περιόδου της ανάλυσης και του 2021 θα ήταν άσκοπη και μη αξιόπιστη. Όσον αφορά την εξαίρεση των μηνών του Ιανουαρίου και Φεβρουαρίου 2022, η Airoldi δεν παρείχε καμία εξήγηση ή αιτιολόγηση σχετικά με τις επιπτώσεις της ουκρανικής κρίσης, παρά μόνο υποστήριξε ότι επρόκειτο για έκτακτο γεγονός. |
|
(64) |
Όσον αφορά τις τιμές, σε αντίθεση με τους ισχυρισμούς της Airoldi, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 60, η διαφορά μεταξύ των τιμών εισαγωγής από την Κίνα και των τιμών της Ένωσης διευρύνθηκε κατά την περίοδο της ανάλυσης. Τέλος, όσον αφορά τις προσαρμογές στον τομέα των μεταφορών, η Επιτροπή υπενθύμισε ότι τα στατιστικά στοιχεία για τις εισαγωγές συλλέγονται σε επίπεδο CIF, γεγονός που αποτυπώνει έτσι σημαντικό μέρος του κόστους μεταφοράς στην τιμή. Κατά συνέπεια, οι ισχυρισμοί αυτοί απορρίφθηκαν. |
|
(65) |
Μετά την κοινοποίηση, η EURANIMI ισχυρίστηκε ότι η πρόσφατη αύξηση των εισαγωγών από την Κίνα συνδεόταν με την πρόβλεψη περί τερματισμού της αναστολής και ότι οι εν λόγω εισαγωγές πραγματοποιούνταν υπό συνθήκες παρόμοιες με εκείνες των Ευρωπαίων παραγωγών. Η Επιτροπή επισήμανε ότι διάφοροι παράγοντες επηρέαζαν το επίπεδο των εισαγωγών από την Κίνα και ότι η αναστολή των μέτρων ήταν πιθανώς ένας από αυτούς τους παράγοντες. Όσον αφορά το επίπεδο των τιμών, η Επιτροπή επισήμανε ότι, κατά τη σύγκριση των μέσων τιμών πώλησης των ενωσιακών παραγωγών του δείγματος με τις μέσες τιμές εισαγωγής από την Κίνα, οι τελευταίες ήταν χαμηλότερες καθ’ όλη τη διάρκεια της περιόδου της ανάλυσης. |
|
(66) |
Μετά την κοινοποίηση, η Lodec ισχυρίστηκε ότι το επίπεδο του μεριδίου αγοράς που πέτυχαν οι κινεζικές εισαγωγές σε συνδυασμό με τις χαμηλότερες τιμές δεν συνιστούσε απειλή για τον ενωσιακό κλάδο παραγωγής, δεδομένου ότι, κατά τους ισχυρισμούς της, αυτό θα ήταν το αποτέλεσμα μιας ελεύθερης αγοράς στην οποία οι Κινέζοι παραγωγοί-εξαγωγείς είναι πιο ανταγωνιστικοί. Ομοίως, η SATMA ισχυρίστηκε ότι η Επιτροπή δεν απέδειξε την ύπαρξη ζημίας που προκλήθηκε στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής από τις εισαγωγές αλουμινόχαρτου που χρησιμοποιείται για την παραγωγή πυκνωτών αλουμινίου, δεδομένου ότι, κατά τους ισχυρισμούς, δεν υπάρχει παραγωγή στην Ένωση. |
|
(67) |
Η Επιτροπή παρατήρησε ότι πραγματοποιήθηκε ανάλυση της αιτιώδους συνάφειας στον κανονισμό για την επιβολή οριστικού δασμού. Η Επιτροπή είχε καταλήξει στο συμπέρασμα ότι το οικείο προϊόν είχε προκαλέσει ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής κατά την αρχική ΠΕ. Δεν υπήρχαν στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι, εάν δεν υπήρχαν πλέον οι συνθήκες που είχαν οδηγήσει την Επιτροπή να αναστείλει προσωρινά την είσπραξη των οριστικών μέτρων, η εν λόγω αιτιώδης σχέση μεταξύ των εισαγόμενων προϊόντων και των πωλήσεων της Ένωσης θα είχε παύσει ή ότι τα εν λόγω συμπεράσματα περί αιτιώδους συνάφειας θα είχαν εν τω μεταξύ αναιρεθεί. Επιπλέον, η Lodec έπρεπε να έχει προβάλει τους ισχυρισμούς αυτούς κατά το στάδιο της αρχικής έρευνας στο πλαίσιο της οποίας επιβλήθηκαν τα οριστικά μέτρα. Τέλος, η ανάλυση της αιτιώδους συνάφειας πραγματοποιήθηκε για το προϊόν στο σύνολό του και δεν υπήρχε υποχρέωση διενέργειας της ανάλυσης βάσει συγκεκριμένου τύπου προϊόντος. Ως εκ τούτου, οι ισχυρισμοί απορρίφθηκαν. |
|
(68) |
Η Lodec και η EURANIMI ισχυρίστηκαν ότι, για ορισμένους τύπους προϊόντων, η παύση των εισαγωγών από τη Ρωσία θα δημιουργούσε πρόσθετες ελλείψεις στην αγορά της Ένωσης, οι οποίες θα έπρεπε να αντιμετωπιστούν από την Επιτροπή με ορισμένα μέτρα μετριασμού. Ωστόσο, η Επιτροπή επισήμανε ότι οι εισαγωγές του οικείου προϊόντος από τη Ρωσία αντιπροσώπευαν αμελητέο μέρος της ενωσιακής κατανάλωσης, με μερίδιο αγοράς κάτω του 0,5 % κατά την περίοδο μετά την ΠΕ και την περίοδο της ανάλυσης. Κατά συνέπεια, οι διακυμάνσεις του όγκου των εισαγωγών από τη Ρωσία δεν θεωρήθηκε ότι έχουν σημαντικό αντίκτυπο. Συνεπώς, ο ισχυρισμός απορρίφθηκε. |
3.2. Πρόσφατες εξελίξεις στην αγορά
|
(69) |
Το μέλλον είναι αβέβαιο λόγω διαφόρων παραγόντων που επηρεάζουν την αγορά. Η συσσώρευση αποθεμάτων δεν θα διαρκέσει, καθώς ήταν μια προσωρινή απάντηση στις αβεβαιότητες που συνδέονται με την εισβολή στην Ουκρανία. Επιπλέον, οι αυξήσεις στις τιμές των πρώτων υλών και της ενέργειας, οι οποίες επηρεάστηκαν σημαντικά από την ανάκαμψη μετά την πανδημία COVID-19 και, από τον Φεβρουάριο του 2022, από την απρόκλητη και αδικαιολόγητη στρατιωτική επίθεση της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας, αποτελούν επίσης βασικές μεταβλητές που πρέπει να ληφθούν υπόψη. |
|
(70) |
Όσον αφορά τη ζήτηση στον κατασκευαστικό τομέα, παρόλο που παραμένει υψηλή, υπάρχουν ενδείξεις ότι η αύξηση των τιμών των πρώτων υλών και οι πιθανές αυξήσεις των επιτοκίων μπορεί να αποτελέσουν ανασταλτικό παράγοντα για νέα έργα και, ως εκ τούτου, η ζήτηση μπορεί να μετριαστεί (19). |
|
(71) |
Όσον αφορά την παραγωγή στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας, πιθανότατα θα φτάσει ξανά σε κανονικά επίπεδα στο εγγύς μέλλον. Ωστόσο, βραχυπρόθεσμα η ζήτηση του τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας έχει επηρεαστεί αρνητικά από την έλλειψη καλωδιώσεων από την Ουκρανία καθώς και από την παγκόσμια έλλειψη μικροκυκλωμάτων (20). Η τελευταία αναμένεται να συνεχιστεί τουλάχιστον για κάποιο διάστημα το 2022 (21). |
|
(72) |
Σύμφωνα με τις προβλέψεις της EA, η συνολική αγορά θα υποχωρήσει τους επόμενους μήνες. Η EA προέβλεψε πτώση των πωλήσεων κατά 3,8 % για το 1ο εξάμηνο του 2022, σε σύγκριση με την περίοδο της ανάλυσης, και πτώση της παραγωγής κατά 5,7 %. Η πρόβλεψη αυτή βασίστηκε στη μείωση της κατανάλωσης από την αυτοκινητοβιομηχανία σε συνδυασμό με τη σημαντική αύξηση των εισαγωγών από την Κίνα. Η Επιτροπή επισήμανε ότι, σύμφωνα με εκτιμήσεις της Eurofer, ο τομέας της αυτοκινητοβιομηχανίας θα αναπτυχθεί το 2022, αλλά θα παραμείνει στάσιμος το 2023 (22). Ωστόσο, η πρόβλεψη της Eurofer για το 2022 εξαρτάται από πολλές άγνωστες μεταβλητές: το μελλοντικό μέγεθος των υφιστάμενων κινδύνων αρνητικών εξελίξεων που απορρέουν από τις συνεχιζόμενες ελλείψεις ημιαγωγών· την πιθανή μείωση της ζήτησης λόγω της αυξανόμενης οικονομικής αβεβαιότητας σε περίπτωση παρατεταμένου πολέμου στην Ουκρανία· το στάσιμο διαθέσιμο εισόδημα των καταναλωτών (στην ΕΕ) και τον υψηλό πληθωρισμό στην ενέργεια και τις πρώτες ύλες· και την αύξηση της ζήτησης στις κύριες εξαγωγικές αγορές της ΕΕ (Ηνωμένο Βασίλειο, ΗΠΑ, Κίνα και Τουρκία), η οποία επί του παρόντος είναι υποτονική. Κατά συνέπεια, η ζήτηση όσον αφορά τον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας παραμένει αβέβαιη. |
|
(73) |
Η Επιτροπή ανέλυσε επίσης κατά πόσον η απρόκλητη και αδικαιολόγητη στρατιωτική επίθεση της Ρωσίας κατά της Ουκρανίας και οι κυρώσεις κατά της Ρωσίας επηρέασαν την αλυσίδα εφοδιασμού του ενωσιακού κλάδου παραγωγής. Προς το παρόν, καμία από τις κυρώσεις και τα άλλα μέτρα δεν εμποδίζει τις εξαγωγές προϊόντων αλουμινίου από τη Ρωσία στην ΕΕ. Επιπλέον, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής διαθέτει και άλλες πηγές εφοδιασμού εκτός από τη Ρωσία. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή δεν διαπίστωσε κανένα απτό στοιχείο που να αποδεικνύει ότι οι κυρώσεις στη Ρωσία επηρέασαν την αλυσίδα εφοδιασμού του ενωσιακού κλάδου παραγωγής σε βαθμό που θα ήταν σημαντικός για την ανάλυση των επιπτώσεων της άρσης της αναστολής. Ωστόσο, οι κυρώσεις, στο πλαίσιο των οποίων ορισμένες τράπεζες αποκλείονται από τη χρήση του συστήματος πληρωμών SWIFT, ενδέχεται να δημιουργήσουν προκλήσεις, όπως και το γεγονός ότι ορισμένες μεταφορικές εταιρείες έχουν παύσει όλες τις αποστολές εμπορευματοκιβωτίων από και προς τη Ρωσία. Επιπλέον, η επιβολή κυρώσεων σε ορισμένους Ρώσους που δραστηριοποιούνται σ’ αυτόν τον τομέα μπορεί να επιφέρει επιπτώσεις. Επομένως, αυτή η κατάσταση αυξάνει την αβεβαιότητα για το πώς μπορεί να εξελιχθεί η κατάσταση της αγοράς σε βραχυπρόθεσμο έως μεσοπρόθεσμο ορίζοντα. |
3.3. Συμπέρασμα σχετικά με το αν είναι απίθανο να επαναληφθεί η ζημία
|
(74) |
Μετά τη βελτίωση των επιδόσεων του ενωσιακού κλάδου παραγωγής το 1ο εξάμηνο του 2021 σε σύγκριση με την ΠΕ, η οικονομική του κατάσταση παρέμεινε σχετικά σταθερή κατά τη διάρκεια της περιόδου της ανάλυσης, παρόλο που ορισμένοι δείκτες ζημίας επιδεινώθηκαν. Ως εκ τούτου, ενώ το μερίδιο αγοράς του ενωσιακού κλάδου παραγωγής παρέμεινε σταθερό, οι όγκοι πωλήσεων μειώθηκαν σημαντικά κατά 12,8 %, ενώ η παραγωγή και η παραγωγική ικανότητα μειώθηκαν ελαφρώς, κατά 2 % και 1,3 % αντίστοιχα. Η κερδοφορία αυξήθηκε και έφτασε το 2,8 % την περίοδο της ανάλυσης, ποσοστό το οποίο ωστόσο εξακολουθεί να είναι χαμηλότερο από το έτος αναφοράς 2017 και είναι πολύ χαμηλότερο από το ελάχιστο κέρδος του 6 % που χρησιμοποιήθηκε για τους υπολογισμούς της πώλησης σε χαμηλότερες τιμές. |
|
(75) |
Ειδικότερα, οι προοπτικές για τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης μετά την περίοδο της ανάλυσης δεν είναι τόσο θετικές. Η λήψη παραγγελιών του οικείου προϊόντος μειώθηκε κατά 12 % κατά την περίοδο της ανάλυσης σε σύγκριση με το 1ο εξάμηνο του 2021 και κατά 2 % σε σύγκριση με την ΠΕ (οπότε διαπιστώθηκε ότι ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής βρισκόταν σε ζημιογόνο κατάσταση). Κατά συνέπεια, σε αντίθεση με τα συμπεράσματα που παρατίθενται στην αιτιολογική σκέψη 49 της απόφασης αναστολής, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής δεν έχει εξαντλήσει πλέον πλήρως τη δυνατότητα λήψης παραγγελιών για τους επόμενους μήνες και το μελλοντικό επίπεδο δραστηριότητάς του δεν είναι εξασφαλισμένο. Η κατανάλωση έφτασε στο αποκορύφωμά της το 1ο εξάμηνο του 2021 και στη συνέχεια μειώθηκε κατά 13,5 % κατά την περίοδο της ανάλυσης. Αυτό επιβεβαιώθηκε από την πτώση που σημειώθηκε στη λήψη παραγγελιών καθώς επίσης και από τη σημαντική μείωση των χρόνων παράδοσης. Κατά τους επόμενους μήνες η ζήτηση δεν αναμένεται να αυξηθεί λόγω της αβεβαιότητας της ζήτησης στον κλάδο της αυτοκινητοβιομηχανίας και των κατασκευών, σε συνδυασμό με την αναμενόμενη περαιτέρω αύξηση του κόστους των κύριων εισροών. Τέλος, στο πλαίσιο της βελτίωσης της ισορροπίας μεταξύ προσφοράς και ζήτησης, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής θα έχει λιγότερη διαπραγματευτική ισχύ ως προς τον καθορισμό των τιμών και οι οικονομικές του επιδόσεις θα επηρεαστούν ως εκ τούτου αρνητικά. |
|
(76) |
Ταυτόχρονα, οι κινεζικές εισαγωγές αυξήθηκαν σταθερά και σημαντικά κατά την περίοδο της ανάλυσης, και ακόμη περισσότερο κατά τους δύο μήνες μετά την περίοδο της ανάλυσης, σε τιμές χαμηλότερες από τις μέσες τιμές του ενωσιακού κλάδου παραγωγής. Ειδικότερα, η διαφορά τιμών μεταξύ των κινεζικών τιμών εισαγωγής και των τιμών πώλησης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής αυξήθηκε σταδιακά καθ’ όλη τη διάρκεια της περιόδου της ανάλυσης. Αυτό συνέβη παρά την αύξηση του κόστους των διεθνών μεταφορών και τα σημεία συμφόρησης στις παραδόσεις που επισήμαναν οι χρήστες, καθώς και τις δυσκολίες που σχετίζονται με τη νόσο COVID-19 και επηρεάζουν γενικά τους Κινέζους κατασκευαστές. Αυτή η πρόσφατη και σημαντική τάση ταχείας αύξησης των κινεζικών εισαγωγών είναι πιθανό να συνεχιστεί στο μέλλον και να οδηγήσει στην ίδια κατάσταση που παρατηρήθηκε κατά την αρχική ΠΕ, σε περίπτωση που συνεχιστεί η αναστολή των μέτρων. Σε συνδυασμό με την αναμενόμενη περαιτέρω αύξηση του κόστους και την αβεβαιότητα της ζήτησης, η περαιτέρω αύξηση των εισαγωγών από την Κίνα σε χαμηλότερες τιμές θα είχε σαφώς αρνητικό αντίκτυπο στις οικονομικές επιδόσεις του ενωσιακού κλάδου παραγωγής. |
|
(77) |
Με βάση την ανωτέρω ανάλυση, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι δεν ίσχυε πλέον ότι ήταν απίθανο να επαναληφθεί η ζημία στον ενωσιακό κλάδο παραγωγής σε περίπτωση παράτασης της τρέχουσας αναστολής των δασμών αντιντάμπινγκ. |
4. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
|
(78) |
Μετά από εξέταση των εξελίξεων στην αγορά κατά την περίοδο της ανάλυσης, των πιθανών εξελίξεων στο εγγύς μέλλον, της κατάστασης του ενωσιακού κλάδου παραγωγής και των απόψεων των εισαγωγέων και των χρηστών, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι δεν πληρούνται πλέον οι προϋποθέσεις για την παράταση της αναστολής των μέτρων. Εν προκειμένω, η Επιτροπή υπενθύμισε ότι η αναστολή της είσπραξης των δασμών αντιντάμπινγκ αποτελεί έκτακτο μέτρο βάσει του γενικού κανόνα που προβλέπεται στον βασικό κανονισμό. |
|
(79) |
Ως εκ τούτου, ελλείψει οποιουδήποτε από τα αναγκαία στοιχεία και λαμβανομένων υπόψη των απόψεων όλων των μερών, η Επιτροπή αποφάσισε να μην παρατείνει την αναστολή των δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο καταγωγής Κίνας. Ως εκ τούτου, οι δασμοί θα πρέπει να τεθούν εκ νέου σε ισχύ, όταν λήξει η εφαρμογή της απόφασης αναστολής (στις 12 Ιουλίου 2022), |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η αναστολή των οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας που επιβλήθηκαν με το άρθρο 1 της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2021/1788 δεν παρατείνεται περαιτέρω.
Άρθρο 2
Από την 12η Ιουλίου 2022 τίθεται εκ νέου σε ισχύ ο οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με το άρθρο 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2021/1784 στις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.
(2) ΕΕ C 268 της 14.8.2020, σ. 5.
(3) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/582 της Επιτροπής, της 9ης Απριλίου 2021, για την επιβολή προσωρινού δασμού στις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 124 της 12.4.2021, σ. 40).
(4) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2021/1784 της Επιτροπής, της 8ης Οκτωβρίου 2021, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 359 της 11.10.2021, σ. 6).
(5) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2021/1788 της Επιτροπής, της 8ης Οκτωβρίου 2021, για την αναστολή των οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/1784 στις εισαγωγές πλατέων προϊόντων έλασης από αλουμίνιο καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (ΕΕ L 359 της 11.10.2021, σ. 105).
(6) Από 1 331 005 τόνους το 1ο εξάμηνο του 2021 σε 1 150 832 τόνους την περίοδο της ανάλυσης.
(7) Δηλαδή διαιρώντας διά του 8 (αριθμός μηνών που καλύπτει η περίοδος της ανάλυσης) και πολλαπλασιάζοντας επί 6.
(8) CRU Aluminium products Monitor, έκθεση Απριλίου 2022.
(9) https://steelnews.biz/russia-lifts-aluminium-alloys-export-tax/.
(10) Στην απόφαση αναστολής (αιτιολογική σκέψη 30) ο χρόνος παράδοσης υπό κανονικές συνθήκες ορίστηκε ως 4-12 εβδομάδες.
(11) Το τέλος μετατροπής είναι —χονδρικά— η διαφορά μεταξύ των τιμών πώλησης και των (τριμηνιαίων) τιμών του πρωτογενούς αλουμινίου στο χρηματιστήριο βασικών μετάλλων του Λονδίνου (LME). Για τον καθορισμό των τιμών πώλησης, η Επιτροπή χρησιμοποίησε τις πληροφορίες που παρείχαν οι ενωσιακοί παραγωγοί του δείγματος. Βλέπε πίνακα 2 κατωτέρω. Για τον καθορισμό των τιμών LME (3 μηνών), η Επιτροπή χρησιμοποίησε ως πηγή τη Fastmarket. Τα στοιχεία εξάγονταν σε καθημερινή βάση και χρησιμοποιήθηκαν για τον υπολογισμό των μέσων όρων για τις δύο περιόδους: Ιούλιος 2020 έως Ιούνιος 2021 και Ιούλιος 2021 έως Φεβρουάριος 2022 (περίοδος της ανάλυσης). Αυτοί οι μέσοι όροι μετατράπηκαν από USD σε EUR με χρήση των επίσημων συναλλαγματικών ισοτιμιών (μέσοι όροι για τις αντίστοιχες περιόδους). Οι μέσες τιμές LME για τις δύο περιόδους ήταν αντίστοιχα 1 710 και 2 431 EUR.
(12) Ωστόσο, τα στοιχεία του 2017 που παρείχε η EA περιλάμβαναν ορισμένα προϊόντα εκτός πεδίου κάλυψης.
(13) Αιτιολογική σκέψη 439.
(14) Αιτιολογική σκέψη 438.
(15) Η πηγή των στοιχείων για τα αποθέματα πρωτογενούς αλουμινίου είναι το CRU Aluminium Monitor του Ιουνίου 2022 (αποθέματα).
(16) Όλα τα αιτήματα εξαίρεσης προϊόντων εξετάστηκαν στο τμήμα 2.2 του κανονισμού για την επιβολή οριστικού δασμού. Για όλα τα προϊόντα εκτός από τα πλατέα προϊόντα έλασης από αλουμίνιο που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή επικαλυμμένων ρόλων και σύνθετων πάνελ αλουμινίου, (τμήμα 2.2.2 του ίδιου κανονισμού), η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι υπάρχει επαρκής παραγωγική ικανότητα στην αγορά της Ένωσης και, κατά συνέπεια, απέρριψε τα αιτήματα εξαίρεσης προϊόντος.
(17) Βλέπε αιτιολογική σκέψη 36 και υποσημείωση 6 της απόφασης αναστολής.
(18) t21.006374.
(19) Έκθεση CRU Μαρτίου 2022.
(20) Σύμφωνα με την Ένωση Ευρωπαίων Κατασκευαστών Αυτοκινήτων (ACEA), οι ταξινομήσεις καινούργιων αυτοκινήτων μειώθηκαν κατά 12,3 % το 1ο τρίμηνο του 2022 https://www.acea.auto/pc-registrations/passenger-car-registrations-12-3-first-quarter-of-2022-20-5-in-march/.
(21) https://www.autocar.co.uk/car-news/business-tech%2C-development-and-manufacturing/latest-updates-semiconductor-chip-crisis; https://www.bbc.com/news/business-60313571
(22) https://www.eurofer.eu/assets/publications/economic-market-outlook/economic-and-steel-market-outlook-2022-2023-first-quarter-2/EUROFER_ECONOMIC_REPORT_Q2_2022-23_final.pdf
|
8.7.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 183/83 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2022/1179 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
της 7ης Ιουλίου 2022
σχετικά με τον διορισμό του Διοικητή Δυνάμεων της ΕΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, την πρόληψη και την καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας (Atalanta) και για την κατάργηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2022/217 (ATALANTA/4/2022)
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 38,
Έχοντας υπόψη την κοινή δράση 2008/851/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 10ης Νοεμβρίου 2008, για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 της κοινής δράσης 2008/851/ΚΕΠΠΑ, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας (ΕΠΑ) να λάβει τις σχετικές αποφάσεις για τον διορισμό του Διοικητή Δυνάμεων της ΕΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας (Atalanta) (ο «Διοικητής Δυνάμεων της ΕΕ»). |
|
(2) |
Στις 15 Φεβρουαρίου 2022 η ΕΠΑ εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/217 (2), με την οποία ο υποναύαρχος Fabrizio BONDI διορίστηκε Διοικητής Δυνάμεων της ΕΕ. |
|
(3) |
Στις 30 Ιουνίου 2022 ο Διοικητής Επιχειρήσεων της ΕΕ εισηγήθηκε τον διορισμό του υποναυάρχου Riccardo MARCHIÓ ως νέου Διοικητή Δυνάμεων της ΕΕ το συντομότερο δυνατόν. |
|
(4) |
Στις 30 Ιουνίου 2022 η Στρατιωτική Επιτροπή της ΕΕ συμφώνησε με την εν λόγω εισήγηση. |
|
(5) |
Συνεπώς, η απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/217 θα πρέπει να καταργηθεί, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Ο υποναύαρχος Riccardo MARCHIÓ διορίζεται Διοικητής Δυνάμεων της ΕΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας (Αtalanta) από τις 7 Ιουλίου 2022.
Άρθρο 2
Η απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/217 καταργείται.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2022.
Για την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας
Η Πρόεδρος
D. PRONK
(1) ΕΕ L 301 της 12.11.2008, σ. 33.
(2) Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/217 της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας, της 15ης Φεβρουαρίου 2022, σχετικά με τον διορισμό του Διοικητή Δυνάμεων της ΕΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, την πρόληψη και την καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της Σομαλίας (Atalanta) και για την κατάργηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2022/41 (ATALANTA/3/2022) (ΕΕ L 37 της 18.2.2022, σ. 39).