ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

65ό έτος
1 Ιουλίου 2022


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2022/1089 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2022, σχετικά με την παράταση της συμφωνίας για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστημάτων δορυφορικής πλοήγησης Galileo και GPS και των σχετικών εφαρμογών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, αφετέρου

1

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2022/1090 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2022, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Νέας Ζηλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Νέας Ζηλανδίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας

3

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2022/1091 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 2022, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2022/109 σχετικά με τον καθορισμό, για το 2022, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα

5

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/1092 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2022, για τον καθορισμό τεχνικών προδιαγραφών των απαιτούμενων στοιχείων για το θέμα καινοτομία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2152 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

10

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2022/1093 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 2022, σχετικά με μέτρο συνδρομής στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού για την Ειρήνη προς στήριξη των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας

22

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2022/1094 της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2022, για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά προϊόντων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 και γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο που συνδυάζει δύο ή τρία από τα μονά συμβάντα DP4114, MON 810, MIR604 και NK603, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 4333]  ( 1 )

26

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2022/1095 της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2022, για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/68/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις εσωτερικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, με σκοπό την έγκριση ορισμένων εθνικών παρεκκλίσεων [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 430]  ( 1 )

33

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2022/1096 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2022, για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

64

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2022/1097 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2022, για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

67

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2022/1098 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2022, για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από το Κόσοβο με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

70

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2022/1099 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2022, για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

73

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2022/1100 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2022, για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

76

 

 

ΠΡΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΚΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

 

*

Σύσταση αριθ. 1/2022 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΕ-Αιγύπτου, της 19ης Ιουνίου 2022, σχετικά με τις προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου 2021-2027 [2022/1101]

79

 

*

Απόφαση αριθ. 1/2022 της Επιτροπής των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ, της 21ης Ιουνίου 2022, για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 3/2019 της Επιτροπής των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων βάσει του άρθρου 95 παράγραφος 4 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ [2022/1102]

88

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/1


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1089 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 27ης Ιουνίου 2022

σχετικά με την παράταση της συμφωνίας για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστημάτων δορυφορικής πλοήγησης Galileo και GPS και των σχετικών εφαρμογών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, αφετέρου

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 189, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) σημείο v),

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το Συμβούλιο, με την απόφαση 2011/901/ΕΕ (2), ενέκρινε τη σύναψη της συμφωνίας για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστημάτων δορυφορικής πλοήγησης Galileo και GPS και των σχετικών εφαρμογών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, αφετέρου (3) («συμφωνία»). Η συμφωνία υπεγράφη στο Dromoland Castle της Ιρλανδίας στις 26 Ιουνίου 2004 και τέθηκε σε ισχύ στις 12 Δεκεμβρίου 2011.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 5 της συμφωνίας, η συμφωνία παραμένει σε ισχύ επί δέκα έτη, τουλάχιστον δε τρεις μήνες πριν από τη λήξη της αρχικής δεκαετούς περιόδου τα συμβαλλόμενα μέρη αλληλοενημερώνονται για την πρόθεσή τους όσον αφορά την παράταση της συμφωνίας για μια περίοδο 5 ετών. Η συμφωνία έληξε στις 11 Δεκεμβρίου 2021.

(3)

Αμφότερα τα μέρη επιβεβαίωσαν την πρόθεσή τους να παραταθεί η συμφωνία για πρόσθετη περίοδο 5 ετών χωρίς καμία τροποποίησή της. Για να εξασφαλιστεί η συνέχεια της συμφωνίας, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει επειγόντως και θα πρέπει να εφαρμοστεί από τις 12 Δεκεμβρίου 2021.

(4)

Δεδομένου ότι η Ένωση έχει την αρμοδιότητα να επεκτείνει μόνη της τη συμφωνία, θα πρέπει να κοινοποιηθεί στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής ότι, από την ημερομηνία της παράτασης, η Ένωση θα διασφαλίσει την τήρηση όλων των υποχρεώσεων που απορρέουν από τη συμφωνία έναντι των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής.

(5)

Η παράταση της συμφωνίας θα πρέπει, ως εκ τούτου, να εγκριθεί εξ ονόματος της Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται, εξ ονόματος της Ένωσης, η παράταση της συμφωνίας για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστημάτων δορυφορικής πλοήγησης Galileo και GPS και των σχετικών εφαρμογών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, αφετέρου, για πρόσθετη περίοδο 5 ετών.

Άρθρο 2

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου κοινοποιεί, εξ ονόματος της Ένωσης, στην κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής ότι η Ένωση έχει ολοκληρώσει τις εσωτερικές διαδικασίες της που είναι αναγκαίες για την παράταση της συμφωνίας σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 5 της συμφωνίας.

Άρθρο 3

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου κοινοποιεί, εξ ονόματος της Ένωσης, τα εξής:

«Συνεπεία της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισσαβώνας την 1η Δεκεμβρίου 2009, η Ευρωπαϊκή Ένωση αντικατέστησε και διαδέχθηκε την Ευρωπαϊκή Κοινότητα και από την ημερομηνία αυτή ασκεί όλα τα δικαιώματα και αναλαμβάνει όλες τις υποχρεώσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Ως εκ τούτου, οι αναφορές στην “Ευρωπαϊκή Κοινότητα” στο κείμενο της συμφωνίας νοούνται, κατά περίπτωση, ως αναφορές στην “Ευρωπαϊκή Ένωση”.

Από την ημερομηνία παράτασης, η Ευρωπαϊκή Ένωση διασφαλίζει την τήρηση όλων των υποχρεώσεων που απορρέουν από τη συμφωνία έναντι των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής.».

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Εφαρμόζεται από τις 12 Δεκεμβρίου 2021.

Λουξεμβούργο, 27 Ιουνίου 2022.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

A. PANNIER-RUNACHER


(1)  Έγκριση της 7ης Ιουνίου 2022 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(2)  Απόφαση 2011/901/ΕΕ του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2011, σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστημάτων δορυφορικής πλοήγησης Galileo και GPS και των σχετικών εφαρμογών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, αφετέρου (ΕΕ L 348 της 31.12.2011, σ. 1).

(3)  Συμφωνία για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστημάτων δορυφορικής πλοήγησης Galileo και GPS και των συναφών εφαρμογών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, αφετέρου (ΕΕ L 348 της 31.12.2011, σ. 3).


1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/3


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1090 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 27ης Ιουνίου 2022

για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Νέας Ζηλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Νέας Ζηλανδίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 2, το άρθρο 88 και το άρθρο 218 παράγραφος 5,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) προβλέπει ότι είναι δυνατό ο Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) να διαβιβάζει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα σε αρχή τρίτης χώρας, μεταξύ άλλων, με βάση διεθνή συμφωνία συναφθείσα μεταξύ της Ένωσης και της εν λόγω τρίτης χώρας δυνάμει του άρθρου 218 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), η οποία παρέχει επαρκείς εγγυήσεις όσον αφορά την προστασία της ιδιωτικής ζωής, των θεμελιωδών δικαιωμάτων και των ελευθεριών των φυσικών προσώπων.

(2)

Στις 13 Μαΐου 2020, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να ξεκινήσει διαπραγματεύσεις με τη Νέα Ζηλανδία για συμφωνία σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ της Ευρωπόλ και των αρχών της Νέας Ζηλανδίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας.

(3)

Οι διαπραγματεύσεις για τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Νέας Ζηλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Νέας Ζηλανδίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας («η συμφωνία») ολοκληρώθηκαν επιτυχώς και ακολούθησε η ανταλλαγή του μονογραφημένου κειμένου της συμφωνίας, το οποίο λήφθηκε στις 3 Δεκεμβρίου 2021.

(4)

Η συμφωνία διασφαλίζει τον πλήρη σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων της Ένωσης, ιδίως του δικαιώματος στο σεβασμό της ιδιωτικής και οικογενειακής ζωής, του δικαιώματος στην προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, καθώς και του δικαιώματος πραγματικής προσφυγής και αμερόληπτου δικαστηρίου που αναγνωρίζεται στα άρθρα 7, 8, και 47 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2), αντίστοιχα.

(5)

Η συμφωνία δεν επηρεάζει ούτε θίγει τη διαβίβαση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα ή άλλες μορφές συνεργασίας μεταξύ των αρχών που είναι αρμόδιες για τη διαφύλαξη της εθνικής ασφάλειας.

(6)

Η Ιρλανδία δεσμεύεται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/794 και, ως εκ τούτου, συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης.

(7)

Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη ΣΛΕΕ, η Δανία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.

(8)

Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων εξέδωσε τη γνωμοδότησή του 11/2022 στις 10 Ιουνίου 2022.

(9)

Θα πρέπει να υπογραφεί η συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης, με την επιφύλαξη της σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Επιτρέπεται, εξ ονόματος της Ένωσης, η υπογραφή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και της Νέας Ζηλανδίας, αφετέρου, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μεταξύ του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και των αρχών της Νέας Ζηλανδίας που είναι αρμόδιες για την καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος και της τρομοκρατίας («η συμφωνία»), υπό την επιφύλαξη της σύναψης της εν λόγω συμφωνίας (3).

Άρθρο 2

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 27 Ιουνίου 2022.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

A. PANNIER-RUNACHER


(1)  Κανονισμός (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, για τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και την αντικατάσταση και κατάργηση των αποφάσεων του Συμβουλίου 2009/371/ΔΕΥ, 2009/934/ΔΕΥ, 2009/935/ΔΕΥ, 2009/936/ΔΕΥ και 2009/968/ΔΕΥ (ΕΕ L 135 της 24.5.2016, σ. 53).

(2)  ΕΕ C 326 της 26.10.2012, σ. 391.

(3)  Το κείμενο της συμφωνίας θα δημοσιευθεί μαζί με την απόφαση για τη σύναψή της.


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/5


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1091 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 30ής Ιουνίου 2022

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2022/109 σχετικά με τον καθορισμό, για το 2022, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/109 του Συμβουλίου (1) καθορίζονται, για το 2022, οι αλιευτικές δυνατότητες για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα.

(2)

Με τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/109 καθορίστηκε προσωρινό συνολικό επιτρεπόμενο αλίευμα (TAC) για τη γαρίδα της Αρκτικής (Pandalus borealis) στη διαίρεση ICES 3a (Kattegat/Skargerrak), εν αναμονή της δημοσίευσης της σχετικής γνωμοδότησης που παρέχει το Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση της Θάλασσας (ICES), η οποία δημοσιεύτηκε στις 9 Μαΐου 2022. Σύμφωνα με τα εγκεκριμένα πρακτικά των διαβουλεύσεων για θέματα αλιείας μεταξύ της Ένωσης και της Νορβηγίας για το Skagerrak για το 2022, η Ένωση διεξήγαγε διμερείς διαβουλεύσεις με τη Νορβηγία σχετικά με το επίπεδο των οριστικών αλιευτικών δυνατοτήτων για τη γαρίδα της Αρκτικής στις διαιρέσεις ICES 3a και 4a ανατολικά για το 2022. Η Ένωση και η Νορβηγία συμφώνησαν για TAC 7 712 τόνων στις διαιρέσεις ICES 3a και 4a ανατολικά, εκ των οποίων 5 398 τόνοι πρόκειται να κατανεμηθούν στη διαίρεση ICES 3a.

(3)

Με τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/109 καθορίστηκαν προσωρινά μηδενικά TAC για την παπαλίνα (Sprattus sprattus) στις διαιρέσεις ICES 3a (Kattegat/Skargerrak) και ICES 2a (Νορβηγική Θάλασσα) και στην υποζώνη ICES 4 (Βόρεια Θάλασσα) για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2023, εν αναμονή της δημοσίευσης της σχετικής επιστημονικής γνωμοδότησης που παρέχει το ICES, η οποία δημοσιεύτηκε στις 9 Μαΐου 2022. Σύμφωνα με τα εγκεκριμένα πρακτικά των διαβουλεύσεων για θέματα αλιείας μεταξύ της Ένωσης, της Νορβηγίας και του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2022, η Ένωση διεξήγαγε τριμερείς διαβουλεύσεις με τη Νορβηγία και το Ηνωμένο Βασίλειο σχετικά με το επίπεδο των οριστικών αλιευτικών δυνατοτήτων για την παπαλίνα στις διαιρέσεις ICES 3a και 2a και στην υποζώνη 4 για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2023. Η Ένωση, η Νορβηγία και το Ηνωμένο Βασίλειο συμφώνησαν για TAC 12 570 τόνων για τη διαίρεση ICES 3a και 56 120 τόνων για τη διαίρεση ICES 2a και την υποζώνη 4.

(4)

Με τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/109 καθορίστηκε TAC 550 τόνων για την παπαλίνα στις διαιρέσεις ICES 7d και 7e (Μάγχη) από την 1η Ιανουαρίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2022. Στις 9 Μαΐου 2022, το ICES δημοσίευσε την επιστημονική του γνωμοδότηση για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2023. Σύμφωνα με τα γραπτά πρακτικά των διαβουλεύσεων για θέματα αλιείας μεταξύ του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το 2022, η Ένωση διεξήγαγε διμερείς διαβουλεύσεις με το Ηνωμένο Βασίλειο σχετικά με το επίπεδο των οριστικών αλιευτικών δυνατοτήτων για την παπαλίνα στις διαιρέσεις ICES 7d και 7e για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2022 έως τις 30 Ιουνίου 2023. Η Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο συμφώνησαν για TAC 9 200 τόνων για τις διαιρέσεις ICES 7d και 7e.

(5)

Με τον κανονισμό (ΕΕ) 2022/109 το TAC για τον γαύρο (Engraulis encrasicolus) στις υποζώνες ICES 9 και 10 και στα ενωσιακά ύδατα της Επιτροπής Αλιείας Κεντροανατολικού Ατλαντικού (CECAF) διαίρεση 34.1.1 ορίστηκε σε μηδενικό επίπεδο για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2023, εν αναμονή των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων για την εν λόγω περίοδο. Το ICES θα εκδώσει τη γνωμοδότησή του για το εν λόγω απόθεμα τον Ιούνιο του 2022. Για να διασφαλιστεί ότι η αλιευτική δραστηριότητα μπορεί να συνεχιστεί έως ότου καθοριστεί το οριστικό TAC βάσει των πλέον πρόσφατων επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, θα πρέπει να θεσπιστεί προσωρινό TAC 10 061 τόνων, με βάση τα αλιεύματα κατά το τρίτο τρίμηνο του 2021, για τον Ιούλιο, τον Αύγουστο και τον Σεπτέμβριο του 2022.

(6)

Στις 9-10 Φεβρουαρίου 2022, πραγματοποιήθηκε συνεδρίαση της ομάδας εργασίας της Διεθνούς Επιτροπής για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού για τον μακρόπτερο τόνο της Μεσογείου. Κατά την εν λόγω συνεδρίαση συμφωνήθηκε ότι τα συμβαλλόμενα μέρη και τα συνεργαζόμενα μη συμβαλλόμενα μέρη τα οποία είχαν συμφωνήσει με το σύστημα κατανομής που εγκρίθηκε κατά τη συνεδρίαση θα υποβάλλουν μηνιαίες αναφορές αλιευμάτων για την αλιεία μακρόπτερου τόνου της Μεσογείου (Thunnus alalunga) και τριμηνιαίες εκθέσεις αλιευμάτων για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα του είδους αυτού. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να καθοριστούν ειδικοί κωδικοί που πρέπει να χρησιμοποιούνται από τα κράτη μέλη κατά την αναφορά των εν λόγω αλιευμάτων.

(7)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2022/109 μετέφερε στο ενωσιακό δίκαιο τα αναθεωρημένα όρια αλιευμάτων για τον κιτρινόπτερο τόνο (Thunnus albacares) στην περιοχή αρμοδιότητας της Επιτροπής διαχείρισης της αλιείας τόνου του Ινδικού Ωκεανού (IOTC). Τα αναθεωρημένα όρια αλιευμάτων σύμφωνα με το ψήφισμα 2021/01 της IOTC δεν περιορίζονται πλέον στα σκάφη γρι-γρι και πλέον περιλαμβάνουν όλα τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται για την αλιεία κιτρινόπτερου τόνου. Δεδομένου ότι, έως το τέλος του 2021, δεν είχε επιτευχθεί συμφωνία μεταξύ των ενδιαφερόμενων κρατών μελών σχετικά με τον πλέον κατάλληλο τρόπο κατανομής των αναθεωρημένων ορίων αλιευμάτων για αυτές τις αλιευτικές δυνατότητες, ο κανονισμός (ΕΕ) 2022/109 χορήγησε στα κράτη μέλη, για το πρώτο εξάμηνο του 2022, ως προσωρινή λύση, ένα αρχικό μέρος (50 %) του μεριδίου της Ένωσης για τον κιτρινόπτερο τόνο στην περιοχή της IOTC για το 2022. Δεδομένης της ανάγκης να κατανεμηθούν στα κράτη μέλη οι ενωσιακές αλιευτικές δυνατότητες για τον κιτρινόπτερο τόνο στην περιοχή αρμοδιότητας της IOTC, ώστε να μπορεί να αλιεύεται από τον αλιευτικό στόλο της Ένωσης το 2022, είναι αναγκαίο το Συμβούλιο να αποφασίσει σχετικά με την τελική κατανομή των εν λόγω αλιευτικών δυνατοτήτων που διαφορετικά δεν θα μπορούσαν να αλιευθούν. Δεδομένου ότι μικρή ποσότητα κιτρινόπτερου τόνου αλιεύεται ως παρεμπίπτον αλίευμα από τον στόλο των παραγαδιάρικων σκαφών της Πορτογαλίας, συμφωνήθηκε ότι είναι σκόπιμο να κατανεμηθούν 100 τόνοι στην Πορτογαλία για τα εν λόγω παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Λαμβανομένου υπόψη ότι τα αλιεύματα από άλλα εργαλεία εκτός των σκαφών γρι-γρι αντιπροσωπεύουν πολύ περιορισμένο μέρος των συνολικών αλιευμάτων, είναι σκόπιμο να κατανεμηθούν οι εν λόγω αλιευτικές δυνατότητες, με εξαίρεση τους εν λόγω 100 τόνους, σύμφωνα με την κλείδα κατανομής που ίσχυε προηγουμένως για τα TAC για τα σκάφη γρι-γρι.

(8)

Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΕ) 2022/109 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(9)

Τα όρια αλιευμάτων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2022/109 εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2022. Οι διατάξεις που εισάγονται με τον παρόντα κανονισμό όσον αφορά τα όρια αλιευμάτων θα πρέπει, επομένως, να εφαρμόζονται επίσης από την εν λόγω ημερομηνία. Η αναδρομική αυτή εφαρμογή δεν θίγει τις αρχές της ασφάλειας δικαίου και της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, καθώς οι σχετικές αλιευτικές δυνατότητες είναι αυξημένες ή δεν έχουν ακόμη εξαντληθεί. Δεδομένης της επείγουσας ανάγκης να αποφευχθεί οποιαδήποτε διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2022/109

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2022/109 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Έναρξη ισχύος και ημερομηνία εφαρμογής

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2022.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2022.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J.-Y. LE DRIAN


(1)  Κανονισμός (ΕΕ) 2022/109 του Συμβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 2022, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2022, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα (ΕΕ L 21 της 31.1.2022, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα του κανονισμού (ΕΕ) 2022/109 τροποποιούνται ως εξής:

1)

Στο παράρτημα I-Α:

α)

στο μέρος Α, σχετικά με τα αυτόνομα αποθέματα της Ένωσης, ο πρώτος πίνακας αντικαθίσταται από τον ακόλουθο πίνακα:

«Είδος:

Γαύρος

Engraulis encrasicolus

Ζώνη:

9 και 10· ενωσιακά ύδατα της CECAF 34.1.1

(ANE/9/3411)

Ισπανία

 

4 812

(1)

Προληπτικό TAC

Πορτογαλία

 

5 249

(1)

Ένωση

 

10 061

(1)

TAC

 

10 061

(1)

(1)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Ιουλίου 2022 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2022.»

β)

στο μέρος Β, σχετικά με τα κοινά αποθέματα, οι πίνακες για τα αποθέματα που απαριθμούνται κατωτέρω αντικαθίστανται από τους ακόλουθους:

i)

ο πίνακας αλιευτικών δυνατοτήτων για τη γαρίδα της Αρκτικής στη διαίρεση ICES 3a αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:

«Είδος:

Γαρίδα της Αρκτικής

Pandalus borealis

Ζώνη:

3a

(PRA/03A.)

Δανία

 

1 874

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96»

Σουηδία

 

1 009

 

Ένωση

 

2 883

 

TAC

 

5 398

 

ii)

ο πίνακας αλιευτικών δυνατοτήτων για την παπαλίνα και τα σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα της διαίρεσης ICES 3a αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:

«Είδος:

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

Sprattus sprattus

Ζώνη:

3a

(SPR/03A.)

Δανία

 

8 422

(1)(2)(3)

Αναλυτικό TAC

Γερμανία

 

18

(1)(2)(3)

Σουηδία

 

3 187

(1)(2)(3)

Ένωση

 

11 627

(1)(2)(3)

TAC

 

12 570

(2)

(1)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού και εγκλεφίνου μπορούν να συνιστούν έως και το 5 % της ποσόστωσης (OTH/*03A.). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού και εγκλεφίνου που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

(2)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Ιουλίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2023.

(3)

Μπορούν να πραγματοποιηθούν μεταφορές αυτής της ποσόστωσης στα ύδατα Ηνωμένου Βασιλείου και στα ενωσιακά ύδατα της 2a και της 4. Ωστόσο, οι μεταφορές αυτές πρέπει να κοινοποιούνται εκ των προτέρων στην Επιτροπή και στο Ηνωμένο Βασίλειο.»

iii)

ο πίνακας αλιευτικών δυνατοτήτων για την παπαλίνα και τα σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα στα ύδατα του Ηνωμένου Βασιλείου και στα ενωσιακά ύδατα της υποζώνης 4 και στα ύδατα του Ηνωμένου Βασιλείου της διαίρεσης ICES 2a αντικαθίσταται από τον ακόλουθο:

«Είδος:

Παπαλίνα και σχετικά παρεμπίπτοντα αλιεύματα

Sprattus sprattus

Ζώνη:

ύδατα Ηνωμένου Βασιλείου και ενωσιακά ύδατα της 4· ύδατα Ηνωμένου Βασιλείου της 2a

(SPR/2AC4-C)

Βέλγιο

 

633

(1)(2)

Αναλυτικό TAC

Δανία

 

50 114

(1)(2)

Γερμανία

 

633

(1)(2)

Γαλλία

 

633

(1)(2)

Κάτω Χώρες

 

633

(1)(2)

Σουηδία

 

1 330

(1)(2)(3)

Ένωση

 

53 976

(1)(2)

Νορβηγία

 

0

(1)

Φερόες Νήσοι

 

0

(1)(4)

Ηνωμένο Βασίλειο

 

2 144

(1)

TAC

 

56 120

(1)

(1)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Ιουλίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2023.

(2)

Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού μπορούν να συνιστούν έως και το 2 % της ποσόστωσης (OTH/*2AC4C). Τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα νταουκιού Ατλαντικού που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με την παρούσα διάταξη και τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα ειδών που καταλογίζονται στην ποσόστωση σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 δεν υπερβαίνουν συνολικά το 9 % της ποσόστωσης.

(3)

Συμπεριλαμβάνεται το αμμόχελο.

(4)

Μπορεί να περιλαμβάνει παρεμπίπτοντα αλιεύματα ρέγγας σε ποσοστό έως και 4 %.»

iv)

προστίθεται ο ακόλουθος πίνακας αλιευτικών δυνατοτήτων για την παπαλίνα στις 7d και 7e για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2023:

«Είδος:

Παπαλίνα

Sprattus sprattus

Ζώνη:

7d και 7e

(SPR/7DE.2)

Βέλγιο

 

25

(1)

Αναλυτικό TAC

Δανία

 

1 601

(1)

Γερμανία

 

25

(1)

Γαλλία

 

345

(1)

Κάτω Χώρες

 

345

(1)

Ένωση

 

2 341

(1)

Ηνωμένο Βασίλειο

 

6 859

(1)

TAC

 

9 200

(1)

(1)

Η παρούσα ποσόστωση μπορεί να αλιεύεται μόνο από την 1η Ιουλίου 2022 έως την 30ή Ιουνίου 2023.»

2)

Στο παράρτημα Ι-Δ, για τον πίνακα του μακρόπτερου τόνου της Μεσογείου (ALB/MED), στη σειρά για το τελικό TAC, προστίθεται τρίτη υποσημείωση ως εξής:

«(3)

Ειδικός όρος: παρεμπίπτοντα αλιεύματα μακρόπτερου τόνου της Μεσογείου πρέπει να καταλογίζονται στην ποσόστωση αυτή, αλλά αναφέρονται χωριστά (ALB/MED-BC).»·

3)

Το παράρτημα I-Θ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι-Θ

ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ IOTC

Τα αλιεύματα κιτρινόπτερου τόνου (Thunnus albacares) από ενωσιακά αλιευτικά σκάφη δεν υπερβαίνουν τα όρια αλιευμάτων που ορίζονται στο παρόν παράρτημα.

Είδος:

Τόνος κιτρινόπτερος

Thunnus albacares

Ζώνη:

Περιοχή αρμοδιότητας της IOTC

(YFT/IOTC)

Γαλλία

 

27 736

 

Αναλυτικό TAC

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96

Ιταλία

 

2 367

 

Ισπανία

 

42 943

 

Πορτογαλία

 

100

(1)

Ένωση

 

73 146

 

TAC

 

Άνευ αντικειμένου

 

(1)

Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής.

»

1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/10


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/1092 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Ιουνίου 2022

για τον καθορισμό τεχνικών προδιαγραφών των απαιτούμενων στοιχείων για το θέμα «καινοτομία» σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2152 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/2152 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2019, σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές για τις επιχειρήσεις και την κατάργηση 10 νομικών πράξεων στον τομέα των στατιστικών για τις επιχειρήσεις (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για την παραγωγή και διαβίβαση στην Επιτροπή κάθε ζυγό ημερολογιακό έτος, σύμφωνα με το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2152, στοιχείων σχετικά με το θέμα «καινοτομία» που αναφέρεται στο παράρτημα I του εν λόγω κανονισμού, τα οποία είναι συγκρίσιμα μεταξύ των κρατών μελών, και για να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή του θέματος «καινοτομία» με βάση εναρμονισμένες έννοιες, η Επιτροπή μπορεί να προσδιορίσει τις μεταβλητές, τη μονάδα μέτρησης, τον στατιστικό πληθυσμό, ταξινομήσεις και τις κατανομές, τη χρήση προσεγγίσεων και απαιτήσεων ποιότητας, την προθεσμία διαβίβασης των στοιχείων και την πρώτη περίοδο αναφοράς.

(2)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του ευρωπαϊκού στατιστικού συστήματος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Για το θέμα «καινοτομία», όπως αναφέρεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2152, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή (Eurostat) στοιχεία για την περίοδο αναφοράς σύμφωνα με τα παραρτήματα I έως III του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2022.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 327 της 17.12.2019, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Στοιχεία προς διαβίβαση

Μεταβλητές

Όπως ορίζεται στο παράρτημα II

Μονάδα μέτρησης

Όπως ορίζεται στο παράρτημα II

Στατιστικός πληθυσμός

Όλες οι επιχειρήσεις με οικονομική δραστηριότητα στους τομείς Β, Γ, Δ, Ε, Η, Ι, K και στους κλάδους 46, 71, 72 ή 73 της NACE με 10 ή περισσότερους μισθωτούς και αυτοαπασχολούμενους κατά την περίοδο αναφοράς (1).

Κατανομές

Σύνολα στοιχείων όπως καθορίζονται στο παράρτημα II (κατανομές μεταβλητών) και στο παράρτημα III (κατανομές επιχειρήσεων)

Χρήση προσεγγίσεων και απαιτήσεις ποιότητας

Στατιστική μονάδα «επιχείρηση»

Όταν η μονάδα αναφοράς αποτελεί μέρος επιχείρησης, τα κράτη μέλη μπορούν να χρησιμοποιούν την κατάλληλη στατιστική μεθοδολογία για την παραγωγή και διαβίβαση στοιχείων στη Eurostat για τη στατιστική μονάδα «επιχείρηση». Η μεθοδολογία περιγράφεται στις εκθέσεις ποιότητας και μεταδεδομένων.

Συνάφεια με το εθνικό μητρώο επιχειρήσεων

Τα κράτη μέλη αξιολογούν τη συνάφεια μεταξύ των στοιχείων που συλλέγονται και των πληροφοριών που είναι διαθέσιμες στο εθνικό μητρώο επιχειρήσεων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2152, τουλάχιστον για τις μεταβλητές «Αριθμός επιχειρήσεων», «Εργαζόμενοι και αυτοαπασχολούμενοι στην επιχείρηση», «Συνολικός κύκλος εργασιών της επιχείρησης» και «Ηλικία της επιχείρησης». Τα κράτη μέλη αναφέρουν τα αποτελέσματα της αξιολόγησης στις εκθέσεις ποιότητας και μεταδεδομένων.

Προθεσμία διαβίβασης των στοιχείων

Τελικά και επικυρωμένα στοιχεία: T + 18 μήνες μετά το έτος αναφοράς

Πρώτο έτος αναφοράς

2022


(1)  Σύμφωνα με το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2152 (θέμα «καινοτομία») η «περίοδος αναφοράς είναι η τριετής περίοδος πριν τη λήξη κάθε ζυγού ημερολογιακού έτους», δηλαδή η χρονική περίοδος που περιλαμβάνει τα δύο έτη τα οποία προηγούνται του έτους αναφοράς και το έτος αναφοράς.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Σύνολα στοιχείων

Ονομασία μεταβλητής

Κατηγορίες κατανομής μεταβλητών

Πεδίο δραστηριοτήτων επιχειρήσεων/

Κατανομή/-ές επιχειρήσεων (1)/

Μονάδα μέτρησης

Εισαγωγή καινοτομίας προϊόντος κατά την περίοδο αναφοράς (2)

Διάθεση νέων ή βελτιωμένων

(1)

αγαθών

(2)

υπηρεσιών

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Εισαγωγή, κατά την περίοδο αναφοράς, καινοτομίας προϊόντος που ήταν νέο στην αγορά

Διάθεση νέων ή βελτιωμένων αγαθών ή υπηρεσιών που:

(1)

δεν προσφέρονταν προηγουμένως από ανταγωνιστές

(2)

ήταν πανομοιότυπα ή σε πολύ μεγάλο βαθμό όμοια με προϊόντα που ήδη προσφέρονταν από ανταγωνιστές

Επιχειρήσεις με καινοτομία προϊόντος/

ΑΔ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Κύκλος εργασιών από καινοτόμα προϊόντα κατά το έτος αναφοράς

Κύκλος εργασιών από προϊόντα

(1)

που διατέθηκαν κατά την περίοδο αναφοράς και δεν προσφέρονταν προηγουμένως από ανταγωνιστές

(2)

που διατέθηκαν κατά την περίοδο αναφοράς και ήταν πανομοιότυπα ή σε πολύ μεγάλο βαθμό όμοια με προϊόντα που ήδη προσφέρονταν από ανταγωνιστές

(3)

που παρέμειναν αμετάβλητα ή τροποποιήθηκαν οριακά κατά την περίοδο αναφοράς

Επιχειρήσεις με καινοτομία προϊόντος/

ΑΔ, ΒΕΚ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων), σε χιλιάδες ευρώ

Φορέας ανάπτυξης καινοτομιών προϊόντος που εισήχθηκαν κατά την περίοδο αναφοράς

Οι καινοτομίες προϊόντος αναπτύχθηκαν από:

(1)

την επιχείρηση από μόνη της

(2)

την επιχείρηση από κοινού με άλλες επιχειρήσεις ή οργανισμούς

(3)

την επιχείρηση ως αποτέλεσμα προσαρμογής ή τροποποίησης προϊόντων που αρχικά αναπτύχθηκαν από άλλες επιχειρήσεις ή οργανισμούς

(4)

άλλες επιχειρήσεις ή οργανισμούς

Επιχειρήσεις με καινοτομία προϊόντος/

ΑΔ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Εισαγωγή καινοτομίας επιχειρηματικής διαδικασίας κατά την περίοδο αναφοράς

Εισαγωγή νέων ή βελτιωμένων διαδικασιών:

(1)

μέθοδοι παραγωγής ή ανάπτυξης αγαθών ή παροχής υπηρεσιών

(2)

εφοδιαστική, μέθοδοι παράδοσης ή διανομής

(3)

μέθοδοι επεξεργασίας ή κοινοποίησης πληροφοριών

(4)

μέθοδοι για λογιστικές ή άλλες διοικητικές εργασίες

(5)

επιχειρηματικές πρακτικές για την οργάνωση διαδικασιών ή εξωτερικών σχέσεων

(6)

μέθοδοι οργάνωσης της εργασιακής ευθύνης, της λήψης αποφάσεων ή της διαχείρισης ανθρώπινων πόρων

(7)

μέθοδοι μάρκετινγκ για την προώθηση, τη συσκευασία, την τιμολόγηση, την τοποθέτηση προϊόντων ή τις υπηρεσίες μετά την πώληση

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Φορέας ανάπτυξης καινοτομιών επιχειρηματικής διαδικασίας που εισήχθηκαν κατά την περίοδο αναφοράς

Οι καινοτομίες επιχειρηματικής διαδικασίας αναπτύχθηκαν από:

(1)

την επιχείρηση από μόνη της

(2)

την επιχείρηση από κοινού με άλλες επιχειρήσεις ή οργανισμούς

(3)

την επιχείρηση ως αποτέλεσμα τροποποίησης ή προσαρμογής επιχειρηματικών διαδικασιών που αρχικά αναπτύχθηκαν από άλλες επιχειρήσεις ή οργανισμούς

(4)

άλλες επιχειρήσεις ή οργανισμούς

Επιχειρήσεις με καινοτομία επιχειρηματικής διαδικασίας/

ΑΔ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Καινοτομία επιχειρηματικού μοντέλου κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Θεμελιώδεις αλλαγές:

(1)

στην αξία που δημιουργούν τα προϊόντα/υπηρεσίες για τους πελάτες

(2)

στον τρόπο με τον οποίο προκύπτουν τα έσοδα

(3)

στην παραγωγή και παράδοση των προϊόντων

(4)

στη σχέση με τους πελάτες

(5)

στη σχέση με τους προμηθευτές ή τους εταίρους συνεργασίας

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Δραστηριότητες καινοτομίας κατά την περίοδο αναφοράς

Δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης (Ε & Α):

(1)

εσωτερική Ε & Α, εκ της οποίας (2) έως (3)

(2)

σε μόνιμη βάση

(3)

σε περιστασιακή βάση

(4)

εξωτερική ανάθεση Ε & Α

Δραστηριότητες καινοτομίας που δεν οδήγησαν στην εισαγωγή καινοτομίας κατά την περίοδο αναφοράς:

(5)

εν εξελίξει έως τα τέλη του έτους αναφοράς

(6)

ματαιώθηκαν ή ανεστάλησαν

(7)

ολοκληρώθηκαν αλλά δεν οδήγησαν στην εισαγωγή καινοτομίας

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Δαπάνες για δραστηριότητες καινοτομίας κατά το έτος αναφοράς

Δαπάνες για καινοτομία:

(1 έως 3 συμπληρώνονται υποχρεωτικά, 4 έως 7 συμπληρώνονται προαιρετικά)

(1)

Ε & Α που διεξάγεται εσωτερικά

(2)

Ε & Α που ανατίθεται εξωτερικά

(3)

όλες οι άλλες δαπάνες για καινοτομία, εκ των οποίων (4) έως (7)

(4)

χρήση προσωπικού της επιχείρησης για την καινοτομία

(5)

προμήθεια υπηρεσιών, υλικών, εφοδίων από τρίτους για την καινοτομία

(6)

πάγια κεφάλαια για την καινοτομία

(7)

άλλες δαπάνες για την καινοτομία

Επιχειρήσεις με δραστηριότητες καινοτομίας/

ΑΔ/

Σε χιλιάδες ευρώ

Λόγοι για τους οποίους δεν υπήρξαν περισσότερες δραστηριότητες καινοτομίας κατά την περίοδο αναφοράς

(1)

Έλλειψη πόρων, π.χ. έλλειψη χρηματοδότησης, εξειδικευμένου προσωπικού, υλικών

(2)

Άλλοι λόγοι εκτός της έλλειψης πόρων, π.χ. στρατηγικοί λόγοι, ακατάλληλη χρονική στιγμή για καινοτομία, άλλες προτεραιότητες, πολύ υψηλοί κίνδυνοι, χαμηλές αναμενόμενες αποδόσεις

(3)

Δεν χρειάζονται περισσότερες δραστηριότητες καινοτομίας

Επιχειρήσεις με δραστηριότητες καινοτομίας/

ΑΔ, ΒΕΚ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Λόγοι για τους οποίους δεν υπήρξαν καθόλου δραστηριότητες καινοτομίας κατά την περίοδο αναφοράς

(1)

Έλλειψη πόρων, π.χ. έλλειψη χρηματοδότησης, εξειδικευμένου προσωπικού, υλικών

(2)

Άλλοι λόγοι εκτός της έλλειψης πόρων, π.χ. στρατηγικοί λόγοι, ακατάλληλη χρονική στιγμή για καινοτομία, άλλες προτεραιότητες, πολύ υψηλοί κίνδυνοι, χαμηλές αναμενόμενες αποδόσεις

(3)

Δεν χρειάζονται δραστηριότητες καινοτομίας

Επιχειρήσεις χωρίς δραστηριότητα καινοτομίας/

ΑΔ, ΒΕΚ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας (προαιρετική μεταβλητή)

(1)

Αίτηση για δίπλωμα ευρεσιτεχνίας

(2)

Καταχώριση δικαιώματος βιομηχανικού σχεδίου

(3)

Καταχώριση εμπορικού σήματος

(4)

Αξίωση δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας

(5)

Χρήση εμπορικών μυστικών

(6)

Παραχώρηση άδειας χρήσης δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας (ΔΔΙ) της επιχείρησης

(7)

Πώληση (ή εκχώρηση) ΔΔΙ της επιχείρησης σε τρίτους

(8)

Ανταλλαγή ΔΔΙ (ομαδοποίηση, αμοιβαία αδειοδότηση κ.λπ.)

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Συνθήκες που αντιμετωπίζει η επιχείρηση κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Το ανταγωνιστικό περιβάλλον χαρακτηρίζεται από τα εξής:

(1)

τα αγαθά ή οι υπηρεσίες γίνονται ξεπερασμένα πολύ γρήγορα

(2)

οι μελλοντικές τεχνολογικές εξελίξεις είναι δύσκολο να προβλεφθούν

(3)

τα αγαθά ή οι υπηρεσίες του ανταγωνισμού υποκαθίστανται εύκολα από αγαθά ή υπηρεσίες της επιχείρησης

(4)

η είσοδος νέων ανταγωνιστών συνιστά σημαντική απειλή για τη θέση των άλλων επιχειρήσεων στην αγορά

(5)

οι ενέργειες του ανταγωνισμού είναι δύσκολο να προβλεφθούν

(6)

οι αλλαγές στη ζήτηση είναι δύσκολο να προβλεφθούν

(7)

έντονος ανταγωνισμός από το εξωτερικό

(8)

οι αυξήσεις των τιμών οδηγούν σε απώλεια πελατών

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων) κατά κλίμακα Likert:

Ισχύει απολύτως

Ισχύει ως έναν βαθμό

Ισχύει σε πολύ μικρό βαθμό

Δεν ισχύει καθόλου

Σημασία στρατηγικών, κατά την περίοδο αναφοράς, για την οικονομική απόδοση της επιχείρησης (προαιρετική μεταβλητή)

Εστίαση:

(1)

στη βελτίωση υφιστάμενων αγαθών ή υπηρεσιών

(2)

στη διάθεση νέων αγαθών ή υπηρεσιών

(3)

στη χαμηλή τιμή (ηγετική θέση με βάση την τιμή)

(4)

στην υψηλή ποιότητα (ηγετική θέση με βάση την ποιότητα)

(5)

σε ευρύ φάσμα αγαθών ή υπηρεσιών

(6)

σε ένα βασικό αγαθό ή υπηρεσία ή σε μικρό αριθμό βασικών αγαθών ή υπηρεσιών

(7)

στην ικανοποίηση υφιστάμενων πελατών

(8)

στην προσέγγιση νέων πελατών

(9)

σε τυποποιημένα αγαθά ή υπηρεσίες

(10)

σε ειδικές ανά πελάτη λύσεις

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων) κατά κλίμακα Likert:

Μεγάλη

Μέτρια

Μικρή

Καμία σημασία

Εξατομίκευση και συνδημιουργία κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Προσφορά αγαθών ή υπηρεσιών:

(1)

που συνδημιουργήθηκαν με χρήστες (συνδημιουργία)

(2)

που σχεδιάστηκαν και αναπτύχθηκαν ειδικά για να καλύπτουν τις ανάγκες συγκεκριμένων χρηστών (εξατομίκευση)

(3)

με τον ίδιο τρόπο για διαφορετικούς χρήστες (τυποποιημένα αγαθά ή υπηρεσίες)

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Συνεργασία με άλλες επιχειρήσεις ή οργανισμούς κατά την περίοδο αναφοράς

Συνεργασία στο πλαίσιο:

(1)

Ε & Α

(2)

άλλων δραστηριοτήτων καινοτομίας (εκτός από Ε & Α)

(3)

άλλης επιχειρηματικής δραστηριότητας

Συνεργασία στο πλαίσιο Ε & Α ή άλλων δραστηριοτήτων καινοτομίας με συνεργαζόμενους εταίρους:

(4)

από τον τομέα των επιχειρήσεων

(5)

εκτός του τομέα των επιχειρήσεων

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Αναλυτικός τύπος συνεργαζόμενου εταίρου σε θέματα καινοτομίας με βάση την τοποθεσία κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Συνεργαζόμενοι εταίροι από τον τομέα των επιχειρήσεων (περιλαμβάνει 1 έως 6)

(1)

σύμβουλοι, εμπορικά εργαστήρια ή ιδιωτικά ερευνητικά ιδρύματα

(2)

προμηθευτές εξοπλισμού, υλικών, εξαρτημάτων ή λογισμικού

(3)

πελάτες

(4)

ανταγωνιστές

(5)

άλλοι

Συνεργαζόμενοι εταίροι από τον επιχειρηματικό όμιλο της επιχείρησης:

(6)

επιχειρήσεις εντός του επιχειρηματικού ομίλου της επιχείρησης

Συνεργαζόμενοι εταίροι εκτός του τομέα των επιχειρήσεων (μεταξύ των οποίων 7 έως 10):

(7)

πανεπιστήμια ή άλλα ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης

(8)

κρατικά ή δημόσια ερευνητικά ιδρύματα

(9)

πελάτες από τον δημόσιο τομέα

(10)

ενώσεις κοινωφελούς σκοπού

Για κάθε εταίρο: τοποθεσία εταίρου:

(11)

χώρα της επιχείρησης

(12)

άλλες χώρες της ΕΕ ή της ΕΖΕΣ

(13)

όλες οι άλλες χώρες

Επιχειρήσεις με συνεργαζόμενους εταίρους σε θέματα καινοτομίας/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Πρόσβαση σε χρηματοδότηση κατά την περίοδο αναφοράς

Είδος χρηματοδότησης:

(1)

Αυτοχρηματοδότηση

(2)

Χρηματοδότηση με δανειακά κεφάλαια

Για κάθε είδος χρηματοδότησης:

(3)

ανεπιτυχής προσπάθεια να εξασφαλιστεί χρηματοδότηση

(4)

εξασφαλίστηκε χρηματοδότηση

(5)

εξασφαλίστηκε χρηματοδότηση ή οποία χρησιμοποιήθηκε εν μέρει ή πλήρως για Ε & Α ή άλλες δραστηριότητες καινοτομίας

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Δημόσια χρηματοδοτική στήριξη από διάφορα επίπεδα διακυβέρνησης κατά την περίοδο αναφοράς

Δημόσια χρηματοδοτική στήριξη από:

(1)

τοπικές ή περιφερειακές αρχές

(2)

εθνική κυβέρνηση

(3)

πρόγραμμα της ΕΕ για έρευνα και καινοτομία (Ορίζων 2020, Ορίζων Ευρώπη)

(4)

άλλη χρηματοδοτική στήριξη από θεσμικό όργανο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Για κάθε είδος δημόσιας χρηματοδοτικής στήριξης:

(5)

εξασφαλίστηκε χρηματοδότηση

(6)

εξασφαλίστηκε χρηματοδότηση ή οποία χρησιμοποιήθηκε εν μέρει ή πλήρως για Ε & Α ή άλλες δραστηριότητες καινοτομίας

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Φορολογικά κίνητρα ή διευκολύνσεις κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Χρήση πιστώσεων φόρου ή φοροελαφρύνσεων για:

(1)

Ε & Α ή άλλες δραστηριότητες καινοτομίας

(2)

όλα τα άλλα είδη δραστηριοτήτων

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Σημασία παραγόντων που σχετίζονται με την κλιματική αλλαγή κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Παράγοντες που σχετίζονται με την κλιματική αλλαγή:

(1)

κρατικές πολιτικές ή μέτρα που σχετίζονται με την κλιματική αλλαγή

(2)

αύξηση της ζήτησης των πελατών για προϊόντα που συμβάλλουν στον μετριασμό της κλιματικής αλλαγής ή στην προσαρμογή σε αυτή (π.χ. προϊόντα χαμηλών εκπομπών άνθρακα)

(3)

αύξηση του κόστους ή των τιμών των εισροών ως αποτέλεσμα της κλιματικής αλλαγής (π.χ. υψηλότερα τέλη ασφάλισης, υψηλότερες τιμές για το νερό, προσαρμογή διεργασιών ή εγκαταστάσεων)

(4)

επιπτώσεις ακραίων καιρικών συνθηκών (π.χ. ζημιές/διαταραχές)

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων) κατά κλίμακα Likert:

Μεγάλη

Μέτρια

Μικρή

Άνευ αντικειμένου

Καινοτομίες με περιβαλλοντικά οφέλη κατά την περίοδο αναφοράς

Περιβαλλοντικά οφέλη που προκύπτουν εντός της επιχείρησης:

(1)

μειωμένη χρήση υλικών ή νερού ανά μονάδα παραγωγής

(2)

μείωση της χρήσης ενέργειας ή του «αποτυπώματος CO2» (δηλαδή μείωση των συνολικών εκπομπών CO2)

(3)

μείωση της ρύπανσης του εδάφους, του φωτός ή των υδάτων, της ηχορύπανσης ή της ατμοσφαιρικής ρύπανσης

(4)

αντικατάσταση μέρους των υλικών με λιγότερο ρυπογόνα ή επικίνδυνα υποκατάστατα

(5)

αντικατάσταση μέρους της ενέργειας από ορυκτές πηγές με ανανεώσιμες πηγές ενέργειας

(6)

ανακύκλωση αποβλήτων, υδάτων ή υλικών για χρήση από την επιχείρηση ή πώληση

(7)

προστασία της βιοποικιλότητας

Περιβαλλοντικά οφέλη που προκύπτουν κατά την κατανάλωση ή χρήση αγαθού ή υπηρεσίας από τον τελικό χρήστη:

(8)

μείωση της χρήσης ενέργειας ή του «αποτυπώματος CO2»

(9)

μείωση της ρύπανσης του εδάφους, του φωτός ή των υδάτων, της ηχορύπανσης ή της ατμοσφαιρικής ρύπανσης

(10)

διευκόλυνση της ανακύκλωσης του προϊόντος μετά τη χρήση

(11)

παράταση της διάρκειας ζωής των προϊόντων χάρη σε προϊόντα που είναι μεγαλύτερης διάρκειας, ανθεκτικότερα ή ευκολότερα στην επισκευή

(12)

προστασία της βιοποικιλότητας

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων) με βάση το κατά πόσο η συμβολή στην προστασία του περιβάλλοντος ήταν

σημαντική

αμελητέα

Σημασία παραγόντων που συνετέλεσαν στην εισαγωγή καινοτομιών με περιβαλλοντικά οφέλη κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Παράγοντες:

(1)

υφιστάμενοι περιβαλλοντικοί κανονισμοί

(2)

υφιστάμενοι περιβαλλοντικοί φόροι, χρεώσεις ή τέλη

(3)

περιβαλλοντικοί κανονισμοί ή φόροι που αναμένονται στο μέλλον

(4)

κρατικές επιχορηγήσεις, επιδοτήσεις ή άλλα οικονομικά κίνητρα για περιβαλλοντικές καινοτομίες

(5)

τρέχουσα ή αναμενόμενη ζήτηση της αγοράς για περιβαλλοντικές καινοτομίες

(6)

βελτίωση της φήμης της επιχείρησης

(7)

εθελοντικές δράσεις ή πρωτοβουλίες για περιβαλλοντικές ορθές πρακτικές εντός του τομέα

(8)

υψηλό κόστος ενέργειας, νερού ή υλικών

(9)

ανάγκη εκπλήρωσης απαιτήσεων που προβλέπονται για τη σύναψη δημόσιων συμβάσεων

Επιχειρήσεις με καινοτομίες με περιβαλλοντικά οφέλη/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων) κατά κλίμακα Likert:

Μεγάλη

Μέτρια

Μικρή

Καμία σημασία

Αγορά καινοτόμων μηχανημάτων, εξοπλισμού ή λογισμικού κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Αγορά μηχανημάτων, εξοπλισμού ή λογισμικού με βάση

(1)

την ίδια ή βελτιωμένη τεχνολογία που χρησιμοποιούνταν ήδη στην επιχείρηση

(2)

νέα τεχνολογία που δεν χρησιμοποιούνταν ήδη στην επιχείρηση

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Επιχειρήσεις

Έτος:

(συμπληρώνεται υποχρεωτικά: 1, προαιρετικά: 2)

(1)

κατά το έτος αναφοράς

(2)

κατά το έτος που προηγείται δύο έτη από το έτος αναφοράς

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ, ΕΟ/

Αριθμός επιχειρήσεων

Μισθωτοί και αυτοαπασχολούμενοι στην επιχείρηση

Έτος:

(συμπληρώνεται υποχρεωτικά: 1, προαιρετικά: 2)

(1)

κατά το έτος αναφοράς

(2)

κατά το έτος που προηγείται δύο έτη από το έτος αναφοράς

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ, ΕΟ/

Αριθμός μισθωτών και αυτοαπασχολούμενων

Άτομα με πτυχίο τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που απασχολούνται στην επιχείρηση κατά το έτος αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

(1)

0 %

(2)

1 % έως λιγότερο από 5 %

(3)

5 % έως λιγότερο από 10 %

(4)

10 % έως λιγότερο από 25 %

(5)

25 % έως λιγότερο από 50 %

(6)

50 % έως λιγότερο από 75 %

(7)

75 % ή περισσότερο

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Συνολικός κύκλος εργασιών της επιχείρησης

Έτος:

(συμπληρώνεται υποχρεωτικά: 1, προαιρετικά: 2)

(1)

κατά το έτος αναφοράς

(2)

κατά το έτος που προηγείται δύο έτη από το έτος αναφοράς

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ, ΕΟ/

Σε χιλιάδες ευρώ

Κύκλος εργασιών με βάση την τοποθεσία των πελατών κατά το έτος αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Τοποθεσία πελατών:

(1)

χώρα της επιχείρησης

(2)

άλλες χώρες της ΕΕ και της ΕΖΕΣ

(3)

όλες οι άλλες χώρες

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων), σε χιλιάδες ευρώ

Συνολικές δαπάνες της επιχείρησης κατά το έτος αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Συνολικές δαπάνες για:

(1)

απόκτηση μηχανημάτων, εξοπλισμού, κτιρίων και άλλων ενσώματων περιουσιακών στοιχείων

(2)

μάρκετινγκ, δημιουργία εμπορικής ταυτότητας, διαφήμιση

(3)

εκπαίδευση του προσωπικού της επιχείρησης

(4)

σχεδιασμό προϊόντων

(5)

ανάπτυξη λογισμικού, εργασίες σε βάσεις δεδομένων και ανάλυση στοιχείων

(6)

καταχώριση, αρχειοθέτηση και παρακολούθηση δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας (ΔΔΙ) της επιχείρησης και αγορά ή απόκτηση άδειας ΔΔΙ από τρίτους

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Σε χιλιάδες ευρώ

Ηλικία της επιχείρησης κατά το έτος αναφοράς

Η επιχείρηση ιδρύθηκε

(1)

το 2020 ή αργότερα

(2)

το 2018 ή το 2019

(3)

μεταξύ 2014 και 2017

(4)

το 2013 ή νωρίτερα

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)

Είδος επιχειρηματικού ομίλου κατά το έτος αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Η επιχείρηση:

(1)

δεν ανήκει σε επιχειρηματικό όμιλο

(2)

ανήκει σε επιχειρηματικό όμιλο

Εάν συντρέχει η περίπτωση (2), η έδρα του ομίλου βρίσκεται:

(3)

στη χώρα της επιχείρησης, και, όσον αφορά τις περιπτώσεις (4) και (5)

(4)

όλες οι επιχειρήσεις του ομίλου βρίσκονται στη χώρα

(5)

σε οποιαδήποτε άλλη χώρα

Όλες οι επιχειρήσεις/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων), όνομα χώρας

Δραστηριότητες με συμμετοχή μίας ή περισσότερων επιχειρήσεων του επιχειρηματικού ομίλου κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Εισροές από άλλες επιχειρήσεις του επιχειρηματικού ομίλου:

(1)

λήψη τεχνικών γνώσεων

(2)

λήψη χρηματοοικονομικών πόρων

(3)

λήψη προσωπικού

(4)

εσωτερική ανάθεση επιχειρηματικών δραστηριοτήτων

Εκροές προς άλλες επιχειρήσεις του επιχειρηματικού ομίλου:

(5)

μεταβίβαση τεχνικών γνώσεων

(6)

μεταβίβαση χρηματοοικονομικών πόρων

(7)

μεταβίβαση προσωπικού

(8)

εξωτερική ανάθεση επιχειρηματικών δραστηριοτήτων

Επιχειρήσεις που ανήκουν σε επιχειρηματικό όμιλο/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων) με βάση

άλλη επιχείρηση στη χώρα

άλλη επιχείρηση στο εξωτερικό

Χρηματοδότηση υπό μορφή ενδοομιλικού δανεισμού κατά την περίοδο αναφοράς (προαιρετική μεταβλητή)

Χρηματοδότηση μέσω ενδοομιλικού δανεισμού:

(1)

ανεπιτυχής προσπάθεια να εξασφαλιστεί χρηματοδότηση

(2)

εξασφαλίστηκε χρηματοδότηση

(3)

εξασφαλίστηκε χρηματοδότηση ή οποία χρησιμοποιήθηκε εν μέρει ή πλήρως για Ε & Α ή άλλες δραστηριότητες καινοτομίας

Επιχειρήσεις που ανήκουν σε επιχειρηματικό όμιλο/

ΑΔ, ΒΕΚ (προαιρετικό)/

Συχνότητα (αριθμός επιχειρήσεων)


(1)  Για την έννοια των συντομογραφιών βλέπε παράρτημα III.

(2)  Σύμφωνα με το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/2152 (θέμα «καινοτομία») η «περίοδος αναφοράς είναι η τριετής περίοδος πριν τη λήξη κάθε ζυγού ημερολογιακού έτους», δηλαδή η χρονική περίοδος που περιλαμβάνει τα δύο έτη τα οποία προηγούνται του έτους αναφοράς και το έτος αναφοράς.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Κατανομές επιχειρήσεων

Κατανομή επιχειρήσεων

Κωδικός

Κατηγορίες κατανομής επιχειρήσεων

Αναλυτική δραστηριότητα: Οικονομική δραστηριότητα (υψηλό επίπεδο ανάλυσης), κατηγορία μεγέθους, κατάσταση καινοτομίας

ΑΔ (1)

Συνδυασμένη κατανομή κατά οικονομική δραστηριότητα (αναλυτικά), κατηγορία μεγέθους αριθμού απασχολουμένων (άθροισμα μισθωτών και αυτοαπασχολούμενων) και κατάσταση καινοτομίας

Κατανομή κατά δραστηριότητα:

Συγκεντρωτικά στοιχεία των τομέων και κλάδων της NACE, καθώς και των τομέων και κλάδων: Β+Γ+Δ+Ε+46+Η+Ι+Κ+71 + 72 + 73, Β+Γ+Δ+Ε, Β, Γ, 10 + 11 + 12, 13 + 14 + 15, 16 + 17 + 18, 19 + 20 + 21, 22 + 23, 24 + 25, 26 + 27 + 28, 29 + 30, 31 + 32 + 33, Δ, Ε, 36 + 37· 38 + 39, 46+Η+Ι+Κ+71 + 72 + 73, 46, Η, 49 + 50 + 51, 52 + 53, Ι, 58 + 59 + 60, 61 + 62 + 63, Κ, 71, 72, 73, 71 + 72 + 73

Κατανομή ανά κατηγορία μεγέθους βάσει αριθμού απασχολουμένων (άθροισμα μισθωτών και αυτοαπασχολούμενων) (μόνο για Β+Γ+Δ+Ε+46+Η+Ι+Κ+71 + 72 + 73, Β+Γ+Δ+Ε, Β, Γ, Δ, Ε, 46+Η+Ι+Κ+71 + 72 + 73, 46, Η, Ι, Κ, 71 + 72 + 73):

Συνολικά, 10-49, 50-249, 250 ή περισσότεροι απασχολούμενοι

Κατάσταση καινοτομίας:

Όλες οι επιχειρήσεις στον πληθυσμό (Σύνολο),

Επιχειρήσεις ενεργές σε θέματα καινοτομίας (2),

Επιχειρήσεις μη ενεργές σε θέματα καινοτομίας

Βασικές έννοιες καινοτομίας: Οικονομική δραστηριότητα (χαμηλό επίπεδο ανάλυσης), κατηγορία μεγέθους, προφίλ καινοτομίας

ΒΕΚ

Συνδυασμένη κατανομή κατά δραστηριότητα (χαμηλό επίπεδο ανάλυσης), κατηγορία μεγέθους αριθμού απασχολουμένων (άθροισμα μισθωτών και αυτοαπασχολούμενων) και προφίλ καινοτομίας

Κατανομή κατά δραστηριότητα:

Συγκεντρωτικά στοιχεία των τομέων και κλάδων της NACE: Β+Γ+Δ+Ε+46+Η+Ι+Κ+71 + 72 + 73, Β+Γ+Δ+Ε, 46+Η+Ι+Κ+71 + 72 + 73

Κατανομή ανά κατηγορία μεγέθους βάσει αριθμού απασχολουμένων (άθροισμα μισθωτών και αυτοαπασχολούμενων):

Συνολικά, 10-49, 50-249, 250 ή περισσότεροι απασχολούμενοι

Κατανομή κατά προφίλ καινοτομίας:

Όλες οι επιχειρήσεις στον πληθυσμό (Σύνολο),

Επιχειρήσεις ενεργές σε θέματα καινοτομίας (προφίλ I + προφίλ II + προφίλ III + προφίλ IV + προφίλ V),

Επιχειρήσεις μη ενεργές σε θέματα καινοτομίας (προφίλ VI + προφίλ VII),

Επιχειρήσεις που έχουν εισαγάγει καινοτομία (προφίλ I + προφίλ II + προφίλ III + προφίλ IV),

Επιχειρήσεις που δεν έχουν εισαγάγει καινοτομία (προφίλ V + προφίλ VI + προφίλ VII),

Επιχειρήσεις με δυνατότητες καινοτομίας (προφίλ I + προφίλ II + προφίλ III + προφίλ V),

Επιχειρήσεις χωρίς δυνατότητες καινοτομίας (προφίλ IV + προφίλ VI + προφίλ VII),

Επιχειρήσεις με δραστηριότητες Ε & Α (προφίλ IA + προφίλ ΙΙΑ + προφίλ ΙΙΙΑ + προφίλ IVA + προφίλ VA),

Επιχειρήσεις χωρίς δραστηριότητες Ε & Α (προφίλ IB + προφίλ IIB + προφίλ IIIB + προφίλ IVB + προφίλ VB + προφίλ VI + προφίλ VII),

Καινοτόμες επιχειρήσεις που αναπτύσσουν εσωτερικά καινοτομίες προϊόντος με νεωτερισμούς στην αγορά (προφίλ I),

Καινοτόμες επιχειρήσεις που αναπτύσσουν εσωτερικά καινοτομίες προϊόντος χωρίς νεωτερισμούς στην αγορά (προφίλ II),

Καινοτόμες επιχειρήσεις που αναπτύσσουν εσωτερικά καινοτομίες επιχειρηματικής διαδικασίας χωρίς καινοτομία προϊόντος (προφίλ III) (προαιρετικό),

Καινοτόμες επιχειρήσεις που δεν αναπτύσσουν τις καινοτομίες οι ίδιες (προφίλ IV) (προαιρετικό),

Μη καινοτόμες επιχειρήσεις με δραστηριότητα καινοτομίας (προφίλ V) (προαιρετικό),

Μη καινοτόμες επιχειρήσεις χωρίς δραστηριότητα καινοτομίας αλλά με δυνατότητες καινοτομίας (προφίλ VI),

Μη καινοτόμες επιχειρήσεις χωρίς δραστηριότητα καινοτομίας και χωρίς δυνατότητες καινοτομίας (προφίλ VII),

Ειδικοί όμιλοι επιχειρήσεων

ΕΟ

Συνδυασμένη κατανομή κατά δραστηριότητα (χαμηλό επίπεδο ανάλυσης), κατηγορία μεγέθους αριθμού απασχολουμένων (άθροισμα μισθωτών και αυτοαπασχολούμενων) και είδος επιχείρησης (καινοτομία)

Κατανομή κατά δραστηριότητα:

Συγκεντρωτικά στοιχεία των τομέων και κλάδων της NACE: Β+Γ+Δ+Ε+46+Η+Ι+Κ+71 + 72 + 73, Β+Γ+Δ+Ε, 46+Η+Ι+Κ+71 + 72 + 73

Κατανομή ανά κατηγορία μεγέθους βάσει αριθμού απασχολουμένων (άθροισμα μισθωτών και αυτοαπασχολούμενων):

Συνολικά, 10-49, 50-249, 250 ή περισσότεροι απασχολούμενοι

Είδος επιχείρησης (καινοτομία):

Όλες οι επιχειρήσεις στον πληθυσμό,

Επιχειρήσεις με τουλάχιστον μία καλή καινοτομία,

Επιχειρήσεις με τουλάχιστον μία καινοτομία υπηρεσίας,

Επιχειρήσεις με τουλάχιστον μία καινοτομία προϊόντος (αγαθό ή υπηρεσία) που δεν ήταν ήδη διαθέσιμο στην αγορά («νέο στην αγορά»),

Επιχειρήσεις με τουλάχιστον μία καινοτομία προϊόντος (αγαθό ή υπηρεσία) που ήταν ήδη διαθέσιμο στην αγορά («νέο στην επιχείρηση»),

Επιχειρήσεις με τουλάχιστον μία καινοτομία επιχειρηματικής διαδικασίας (ανεξάρτητα από το είδος της καινοτομίας επιχειρηματικής διαδικασίας),

Επιχειρήσεις με καινοτομία προϊόντος αλλά χωρίς καινοτομία επιχειρηματικής διαδικασίας,

Επιχειρήσεις με καινοτομία επιχειρηματικής διαδικασίας αλλά χωρίς καινοτομία προϊόντος,

Επιχειρήσεις με καινοτομία προϊόντος και επιχειρηματικής διαδικασίας,

Επιχειρήσεις που αναθέτουν εξωτερικά Ε & Α αλλά δεν διεξάγουν εσωτερικά Ε & Α,

Επιχειρήσεις με δραστηριότητες καινοτομίας (καινοτομία προϊόντος, καινοτομία επιχειρηματικής διαδικασίας, ολοκληρωμένες, εν εξελίξει ή ματαιωθείσες δραστηριότητες καινοτομίας) αλλά χωρίς εσωτερική διεξαγωγή ή εξωτερική ανάθεση Ε & Α.


(1)  Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να καλύπτουν τους τομείς Α, ΣΤ, Ζ, Θ της NACE σε εθελοντική βάση.

(2)  Επιχειρήσεις με καινοτομία προϊόντος, καινοτομία επιχειρηματικής διαδικασίας, ολοκληρωμένες (αλλά που δεν οδηγούν σε εφαρμοσμένη καινοτομία κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς), εν εξελίξει ή ματαιωθείσες δραστηριότητες καινοτομίας, εσωτερική Ε & Α ή Ε & Α που έχει ανατεθεί εξωτερικά


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/22


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2022/1093 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 30ής Ιουνίου 2022

σχετικά με μέτρο συνδρομής στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού για την Ειρήνη προς στήριξη των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 28 παράγραφος 1 και το άρθρο 41 παράγραφος 2,

Έχοντας υπόψη την πρόταση του ύπατου εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με την απόφαση του Συμβουλίου (ΚΕΠΠΑ) 2021/509 (1), θεσπίστηκε ο Ευρωπαϊκός Μηχανισμός για την Ειρήνη (ΕΜΕ) για τη χρηματοδότηση από τα κράτη μέλη δράσεων της Ένωσης στο πλαίσιο της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας για τη διατήρηση της ειρήνης, την πρόληψη των συγκρούσεων και την ενίσχυση της διεθνούς ασφάλειας, σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 στοιχείο γ) της Συνθήκης. Ειδικότερα, δυνάμει του άρθρου 1 παράγραφος 2 της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2021/509, ο ΕΜΕ μπορεί να χρηματοδοτεί δράσεις για την ενίσχυση των ικανοτήτων τρίτων κρατών και περιφερειακών και διεθνών οργανισμών όσον αφορά στρατιωτικά και αμυντικά θέματα.

(2)

H συνολική στρατηγική του 2016 για την εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφαλείας της Ευρωπαϊκής Ένωσης θέτει τους στόχους για την ενίσχυση της ασφάλειας και της άμυνας, την επένδυση στην ανθεκτικότητα των κρατών και των κοινωνιών στα ανατολικά της Ένωσης, την ανάπτυξη ολοκληρωμένης προσέγγισης έναντι των συγκρούσεων και των κρίσεων, την προώθηση και στήριξη περιφερειακών δομών συνεργασίας και την ενίσχυση της παγκόσμιας διακυβέρνησης με βάση το διεθνές δίκαιο, συμπεριλαμβανομένης της συμμόρφωσης με το διεθνές δίκαιο των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο.

(3)

Στις 21 Μαρτίου 2022, το Συμβούλιο ενέκρινε τη Στρατηγική πυξίδα, με στόχο να καταστεί ισχυρότερος και ικανότερος πάροχος ασφάλειας, μεταξύ άλλων μέσω της αυξημένης χρήσης του ΕΜΕ για τη στήριξη των αμυντικών ικανοτήτων των εταίρων.

(4)

Η Ένωση έχει δεσμευτεί να αναπτύξει στενές σχέσεις για τη στήριξη μιας ισχυρής, ανεξάρτητης και ευημερούσας Δημοκρατίας της Μολδαβίας, βάσει της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου (2) («συμφωνία σύνδεσης»), συμπεριλαμβανομένης της σφαιρικής και σε βάθος ζώνης ελεύθερων συναλλαγών, και να προωθήσει την πολιτική σύνδεση και την οικονομική ολοκλήρωση, στηρίζοντας παράλληλα σθεναρά την κυριαρχία και την εδαφική ακεραιότητα της Δημοκρατίας της Μολδαβίας εντός των διεθνώς αναγνωρισμένων συνόρων της. Δυνάμει του άρθρου 5 της συμφωνίας σύνδεσης, η Ένωση και η Δημοκρατία της Μολδαβίας θα πρέπει να εντείνουν τον διάλογο και τη συνεργασία τους και να προωθούν τη σταδιακή σύγκλιση στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένης της κοινής πολιτικής ασφαλείας και άμυνας (ΚΠΑΑ), καθώς και να εξετάζουν ιδίως θέματα πρόληψης συγκρούσεων και διαχείρισης κρίσεων, περιφερειακής σταθερότητας, αφοπλισμού, μη διάδοσης, ελέγχου των όπλων και ελέγχου των εξαγωγών.

(5)

Η Ένωση αναγνωρίζει τη σημαντική συμβολή της Δημοκρατίας της Μολδαβίας στην ΚΠΑΑ της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της συνεχιζόμενης συμβολής στην εκπαιδευτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Μάλι.

(6)

Η παρούσα απόφαση βασίζεται στην απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2021/2136 του Συμβουλίου (3) όσον αφορά τη συνεχή δέσμευση της Ένωσης να στηρίζει την ενίσχυση των ικανοτήτων των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας σε τομείς όπου απαιτείται προτεραιότητα.

(7)

Στην επιστολή του της 20ής Απριλίου 2022 προς τον ύπατο εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας («ύπατος εκπρόσωπος»), ο αντιπρόεδρος της κυβέρνησης και υπουργός Εξωτερικών και Ευρωπαϊκής Ολοκλήρωσης της Δημοκρατίας της Μολδαβίας ζήτησε από την Ένωση, σύμφωνα με το άρθρο 59 παράγραφος 1 της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2021/509, τη στήριξη των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας με την ενίσχυση των δυνατοτήτων της υλικοτεχνικής υποστήριξης, της κινητικότητας, της διοίκησης και του ελέγχου, της κυβερνοάμυνας, της από αέρος αναγνώρισης με μη επανδρωμένα αεροσκάφη και των τακτικών υπηρεσιών επικοινωνιών.

(8)

Τα μέτρα συνδρομής πρόκειται να υλοποιηθούν λαμβανομένων υπόψη των αρχών και απαιτήσεων που καθορίζονται στην απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2021/509, ιδίως δε σε συμμόρφωση με την κοινή θέση 2008/944/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου (4), και σύμφωνα με τους κανόνες για την εκτέλεση των εσόδων και δαπανών που χρηματοδοτούνται μέσω του ΕΜΕ.

(9)

Το Συμβούλιο επιβεβαιώνει την αποφασιστικότητά του να προστατεύσει, να προωθήσει και να πραγματώσει τα ανθρώπινα δικαιώματα, τις θεμελιώδεις ελευθερίες και τις δημοκρατικές αρχές και να ενισχύσει το κράτος δικαίου και τη χρηστή διακυβέρνηση σύμφωνα με τον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και το διεθνές δίκαιο, ιδίως το διεθνές δίκαιο για τα ανθρώπινα δικαιώματα και το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Θέσπιση, στόχοι, πεδίο εφαρμογής και διάρκεια

1.   Θεσπίζεται μέτρο συνδρομής υπέρ της Δημοκρατίας της Μολδαβίας («δικαιούχος»), το οποίο θα χρηματοδοτείται από τον Ευρωπαϊκό Μηχανισμό για την Ειρήνη (ΕΜΕ) («μέτρο συνδρομής»).

2.   Γενικός στόχος του μέτρου συνδρομής είναι να συμβάλει στην ενίσχυση των δυνατοτήτων των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας για την ενίσχυση της εθνικής ασφάλειας, της σταθερότητας και της ανθεκτικότητας στον τομέα της άμυνας, σύμφωνα με την πολιτική της Ένωσης. Με βάση προηγούμενη στήριξη που παρασχέθηκε από τον Ευρωπαϊκό Μηχανισμό για την Ειρήνη, το μέτρο συνδρομής θα επιτρέψει στις ένοπλες δυνάμεις της Δημοκρατίας της Μολδαβίας να ενισχύσουν την επιχειρησιακή αποτελεσματικότητα, να επιταχύνουν τη συμμόρφωση με τα πρότυπα και τη διαλειτουργικότητα της Ένωσης και, ως εκ τούτου, να προστατεύσουν καλύτερα τους αμάχους σε καταστάσεις κρίσης και έκτακτης ανάγκης. Θα ενισχύσει επίσης τις ικανότητες του δικαιούχου όσον αφορά τη συμμετοχή του σε στρατιωτικές αποστολές και επιχειρήσεις της Ένωσης στο πλαίσιο της ΚΠΑΑ, καθώς και σε άλλες πολυεθνικές επιχειρήσεις. Ο ειδικός στόχος του μέτρου συνδρομής συνίσταται στην ενίσχυση των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας στους τομείς της υλικοτεχνικής υποστήριξης, της κινητικότητας, της διοίκησης και του ελέγχου, της κυβερνοάμυνας, της από αέρος αναγνώρισης με μη επανδρωμένα αεροσκάφη και των τακτικών μονάδων επικοινωνίας.

3.   Για την επίτευξη των στόχων της παραγράφου 2, το μέτρο συνδρομής χρηματοδοτεί την παροχή του ακόλουθου μη θανατηφόρου εξοπλισμού, καθώς και προμηθειών και υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης σχετικά με τον εξοπλισμό των μονάδων χερσαίων ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας που στηρίζεται από το μέτρο συνδρομής:

α)

εξοπλισμός υλικοτεχνικής υποστήριξης,

β)

εξοπλισμός κινητικότητας,

γ)

εξοπλισμός διοίκησης και ελέγχου,

δ)

εξοπλισμός κυβερνοάμυνας,

ε)

εξοπλισμός για μη επανδρωμένη εναέρια αναγνώριση,

στ)

εξοπλισμός τακτικών επικοινωνιών.

4.   Η διάρκεια του μέτρου συνδρομής είναι 36 μήνες από την ημερομηνία σύναψης της πρώτης σύμβασης μεταξύ του διευθυντή μέτρων συνδρομής, που ενεργεί ως διατάκτης, και των οντοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 της παρούσας απόφασης σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 2 στοιχείο α) της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2021/509.

Άρθρο 2

Χρηματοδοτικές ρυθμίσεις

1.   Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες που σχετίζονται με το μέτρο συνδρομής ανέρχεται σε 40 000 000 EUR.

2.   Η διαχείριση όλων των δαπανών γίνεται σύμφωνα με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2021/509 και τους κανόνες για την εκτέλεση των εσόδων και δαπανών που χρηματοδοτούνται μέσω του ΕΜΕ.

Άρθρο 3

Ρυθμίσεις με τον δικαιούχο

1.   Ο ύπατος εκπρόσωπος προβαίνει στις αναγκαίες ρυθμίσεις με τον δικαιούχο, προκειμένου να εξασφαλιστεί η συμμόρφωσή του με τις απαιτήσεις και τους όρους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση, ως προϋπόθεση για την παροχή στήριξης στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής.

2.   Οι ρυθμίσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνουν διατάξεις που υποχρεώνουν τον δικαιούχο να εξασφαλίζει:

α)

τη συμμόρφωση των μονάδων των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας που λαμβάνουν στήριξη στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής με το σχετικό διεθνές δίκαιο, ιδίως το διεθνές δίκαιο για τα ανθρώπινα δικαιώματα και το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο,

β)

την ορθή και αποτελεσματική χρήση των περιουσιακών στοιχείων που παρέχονται στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής για τους σκοπούς για τους οποίους παρασχέθηκαν,

γ)

την επαρκή συντήρηση των περιουσιακών στοιχείων που παρέχονται στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής, ώστε να εξασφαλίζονται η δυνατότητα χρήσης τους και η επιχειρησιακή τους διαθεσιμότητα καθ’ όλη τη διάρκεια του κύκλου ζωής τους,

δ)

ότι τα περιουσιακά στοιχεία που παρέχονται στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής δεν θα απολεσθούν ή δεν θα περιέλθουν, χωρίς την έγκριση της επιτροπής του Μηχανισμού που συγκροτήθηκε βάσει της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2021/509, σε πρόσωπα ή οντότητες διαφορετικά από εκείνα που ορίζονται στις εν λόγω ρυθμίσεις, στο τέλος του κύκλου ζωής τους.

3.   Οι ρυθμίσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνουν διατάξεις σχετικά με την αναστολή και τον τερματισμό της στήριξης στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής, σε περίπτωση που διαπιστωθεί ότι ο δικαιούχος αθετεί τις υποχρεώσεις που ορίζονται στην παράγραφο 2.

Άρθρο 4

Εφαρμογή

1.   Ο ύπατος εκπρόσωπος είναι υπεύθυνος για τη διασφάλιση της εφαρμογής της παρούσας απόφασης σύμφωνα με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2021/509 και τους κανόνες για την εκτέλεση των εσόδων και δαπανών που χρηματοδοτούνται μέσω του ΕΜΕ, κατά τρόπο συνεπή προς το ολοκληρωμένο μεθοδολογικό πλαίσιο για την αξιολόγηση και τον προσδιορισμό των απαιτούμενων μέτρων και ελέγχων για τα μέτρα συνδρομής στο πλαίσιο του ΕΜΕ.

2.   Η εκτέλεση των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 πραγματοποιείται από:

α)

το εσθονικό κέντρο αμυντικών επενδύσεων όσον αφορά το άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχεία α), β), γ), ε) και στ) και

β)

την ακαδημία ηλεκτρονικής διακυβέρνησης όσον αφορά το άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο δ).

Άρθρο 5

Παρακολούθηση, έλεγχος και αξιολόγηση

1.   Ο ύπατος εκπρόσωπος εξασφαλίζει την παρακολούθηση της συμμόρφωσης του δικαιούχου με τις υποχρεώσεις που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 3. Η εν λόγω παρακολούθηση παρέχει ενημέρωση σχετικά με το πλαίσιο και τους κινδύνους αθέτησης των υποχρεώσεων που καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 3 και συμβάλλει στην πρόληψη τέτοιων παραβιάσεων, συμπεριλαμβανομένων των παραβιάσεων του διεθνούς δικαίου για τα ανθρώπινα δικαιώματα και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου από μονάδες των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας που λαμβάνουν στήριξη στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής.

2.   Ο έλεγχος του εξοπλισμού και των προμηθειών μετά την αποστολή οργανώνεται ως εξής:

α)

επαλήθευση της παράδοσης, κατά την οποία πιστοποιητικά παράδοσης πρέπει να υπογράφονται από τις δυνάμεις που είναι οι τελικοί χρήστες κατά τη μεταβίβαση της κυριότητας,

β)

υποβολή εκθέσεων σχετικά με την απογραφή, όπου ο δικαιούχος πρέπει να υποβάλλει ετησίως έκθεση σχετικά με την απογραφή καθορισμένων στοιχείων για όσο χρόνο η Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας (ΕΠΑ) κρίνει αναγκαία την εν λόγω υποβολή εκθέσεων,

γ)

επιτόπιος έλεγχος, όπου ο δικαιούχος πρέπει να παρέχει στον ύπατο εκπρόσωπο πρόσβαση για να διενεργεί επιτόπιο έλεγχο κατόπιν αιτήματος.

3.   Ο ύπατος εκπρόσωπος διενεργεί εκτίμηση, υπό μορφή διαρθρωμένης πρώτης αξιολόγησης του μέτρου συνδρομής, έξι μήνες μετά την πρώτη παράδοση εξοπλισμού. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει επιτόπιες επισκέψεις για την επιθεώρηση του εξοπλισμού και των προμηθειών που παραδίδονται και των υπηρεσιών που παρέχονται στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής ή οποιεσδήποτε άλλες αποτελεσματικές μορφές ανεξάρτητης παροχής πληροφοριών. Η τελική αξιολόγηση διενεργείται κατά την ολοκλήρωση της παράδοσης του εξοπλισμού και των προμηθειών και της παροχής των υπηρεσιών στο πλαίσιο του μέτρου συνδρομής, ώστε να εκτιμηθεί κατά πόσο το μέτρο συνδρομής έχει συμβάλει στην επίτευξη των διακηρυγμένων στόχων.

Άρθρο 6

Υποβολή εκθέσεων

Κατά τη διάρκεια της περιόδου υλοποίησης, ο ύπατος εκπρόσωπος υποβάλλει στην ΕΠΑ εξαμηνιαίες εκθέσεις σχετικά με την υλοποίηση του μέτρου συνδρομής, σύμφωνα με το άρθρο 63 της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2021/509. Ο διευθυντής μέτρων συνδρομής ενημερώνει τακτικά την επιτροπή του Μηχανισμού που συγκροτήθηκε με την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2021/509 σχετικά με την εκτέλεση των εσόδων και δαπανών σύμφωνα με το άρθρο 38 της εν λόγω απόφασης, μεταξύ άλλων παρέχοντας πληροφορίες για τους συμμετέχοντες προμηθευτές και υπεργολάβους.

Άρθρο 7

Αναστολή και διακοπή

1.   Η ΕΠΑ δύναται να αποφασίσει να αναστείλει εν όλω ή εν μέρει την εκτέλεση του μέτρου συνδρομής σύμφωνα με το άρθρο 64 της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2021/509.

2.   Η ΕΠΑ δύναται να συστήσει στο Συμβούλιο να διακόψει το μέτρο συνδρομής.

Άρθρο 8

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2022.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J.-Y. LE DRIAN


(1)  Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2021/509 του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 2021, για τη θέσπιση Ευρωπαϊκού Μηχανισμού για την Ειρήνη, και για την κατάργηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2015/528 (ΕΕ L 102 της 24.3.2021, σ. 14).

(2)  ΕΕ L 260 της 30.8.2014, σ. 4.

(3)  Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2021/2136 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με μέτρο συνδρομής στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού για την Ειρήνη προς στήριξη των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας (ΕΕ L 432 της 3.12.2021, σ. 63).

(4)  Κοινή θέση 2008/944/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 2008, για τον καθορισμό κοινών κανόνων που διέπουν τον έλεγχο των εξαγωγών στρατιωτικής τεχνολογίας και εξοπλισμού (ΕΕ L 335 της 13.12.2008, σ. 99).


1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/26


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1094 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουνίου 2022

για την έγκριση της διάθεσης στην αγορά προϊόντων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 και γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο που συνδυάζει δύο ή τρία από τα μονά συμβάντα DP4114, MON 810, MIR604 και NK603, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 4333]

(Το κείμενο στην ολλανδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τα γενετικώς τροποποιημένα τρόφιμα και ζωοτροφές (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 3 και το άρθρο 19 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 2 Μαΐου 2018 η εταιρεία Pioneer Overseas Corporation με έδρα το Βέλγιο υπέβαλε αίτηση, εξ ονόματος της εταιρείας Pioneer Hi-Bred International, Inc. με έδρα τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, στην αρμόδια εθνική αρχή των Κάτω Χωρών (στο εξής: αίτηση) για τη διάθεση στην αγορά τροφίμων, συστατικών τροφίμων και ζωοτροφών που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603, σύμφωνα με τα άρθρα 5 και 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003. Επίσης, η αίτηση κάλυπτε τη διάθεση στην αγορά προϊόντων που περιέχουν ή αποτελούνται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 και προορίζονται για άλλες χρήσεις εκτός από τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές, εξαιρουμένης της καλλιέργειας. Επιπροσθέτως, η αίτηση κάλυπτε τη διάθεση στην αγορά προϊόντων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από 10 επιμέρους συνδυασμούς των μονών συμβάντων μετασχηματισμού που συνθέτουν τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603. Ο επιμέρους συνδυασμός MON 810 × NK603 έχει ήδη εγκριθεί με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/2045 της Επιτροπής (2).

(2)

Η παρούσα απόφαση καλύπτει τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 και τους υπόλοιπους 9 επιμέρους συνδυασμούς της αίτησης: MIR604 × NK603 × DP4114, MON 810 × NK603 × DP4114, MON 810 × MIR604 × DP4114, MON 810 × MIR604 × NK603, NK603 × DP4114, MIR604 × DP4114, MIR604 × NK603, MON 810 × DP4114 και MON 810 × MIR604.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 5 και το άρθρο 17 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003, η αίτηση περιλάμβανε πληροφορίες και συμπεράσματα σχετικά με την αξιολόγηση κινδύνου που διενεργήθηκε σύμφωνα με τις αρχές του παραρτήματος II της οδηγίας 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3). Επιπλέον, περιλάμβανε τις πληροφορίες που απαιτούνται βάσει των παραρτημάτων III και IV της εν λόγω οδηγίας και σχέδιο παρακολούθησης των περιβαλλοντικών επιπτώσεων σύμφωνα με το παράρτημα VII της ίδιας οδηγίας.

(4)

Με επιστολή της την 24η Ιανουαρίου 2022, η Pioneer Hi-Bred International, Inc. ζήτησε από την Επιτροπή να μεταβιβάσει στην Corteva Agriscience LLC τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις της Pioneer Hi-Bred International, Inc. σχετικά με όλες τις εκκρεμείς αιτήσεις για γενετικώς τροποποιημένα προϊόντα. Η Corteva Agriscience LLC επιβεβαίωσε τη συμφωνία της για την αλλαγή της κατόχου της έγκρισης που πρότεινε η Pioneer Hi-Bred International, Inc και ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εκπρόσωπός της στην Ένωση είναι η Corteva Agriscience Belgium B.V.

(5)

Στις 7 Μαρτίου 2022 η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (στο εξής: Αρχή) εξέδωσε θετική γνώμη (4) σύμφωνα με τα άρθρα 6 και 18 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003. Η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο γενετικώς τροποποιημένος αραβόσιτος DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603, όπως περιγράφεται στην αίτηση, είναι εξίσου ασφαλής με το μη γενετικώς τροποποιημένο συγκρίσιμο προϊόν και με τις μη γενετικώς τροποποιημένες ποικιλίες αναφοράς που δοκιμάστηκαν όσον αφορά τις πιθανές επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου και των ζώων και στο περιβάλλον. Επίσης, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η κατανάλωση γενετικώς τροποποιημένου αραβοσίτου DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 δεν προκαλεί διατροφική ανησυχία. Δεν διαπιστώθηκαν νέα προβλήματα ασφάλειας για τους προηγουμένως αξιολογηθέντες επιμέρους συνδυασμούς και, συνεπώς, εξακολουθούν να ισχύουν τα προηγούμενα συμπεράσματα για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MON 810 × NK603. Όσον αφορά τους υπόλοιπους 9 επιμέρους συνδυασμούς, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αναμένεται να είναι εξίσου ασφαλείς και θρεπτικά ισοδύναμοι με τα μονά συμβάντα μετασχηματισμού DP4114, MON 810, MIR604 και NK603, τους προηγουμένως αξιολογηθέντες επιμέρους συνδυασμούς και τον αραβόσιτο από σώρευση τεσσάρων συμβάντων DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603.

(6)

Στη γνώμη της, η Αρχή εξέτασε όλα τα ερωτήματα και τις ανησυχίες που διατύπωσαν τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της διαβούλευσης με τις αρμόδιες εθνικές αρχές, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 4 και με το άρθρο 18 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003.

(7)

Επιπλέον, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το σχέδιο παρακολούθησης των περιβαλλοντικών επιπτώσεων που υποβλήθηκε από την αιτούσα, το οποίο συνίσταται σε γενικό σχέδιο επιτήρησης, είναι σύμφωνο με τις προβλεπόμενες χρήσεις των προϊόντων.

(8)

Με βάση τα εν λόγω συμπεράσματα, θα πρέπει να εγκριθεί η διάθεση στην αγορά προϊόντων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603, και από τους επιμέρους συνδυασμούς που προαναφέρονται για τις χρήσεις που παρατίθενται στην αίτηση.

(9)

Θα πρέπει να αποδοθεί αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός σε κάθε γενετικώς τροποποιημένο οργανισμό που εμπίπτει στην παρούσα απόφαση, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 65/2004 της Επιτροπής (5).

(10)

Για τα προϊόντα που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση, δεν φαίνεται ότι είναι απαραίτητες πρόσθετες απαιτήσεις ειδικής επισήμανσης, πέραν εκείνων που προβλέπονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 και στο άρθρο 25 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003, καθώς και στο άρθρο 4 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6). Ωστόσο, για να εξασφαλιστεί ότι η χρήση των εν λόγω προϊόντων παραμένει εντός των ορίων της έγκρισης που χορηγείται με την παρούσα απόφαση, η επισήμανση των εν λόγω προϊόντων, εξαιρουμένων των προϊόντων τροφίμων, θα πρέπει να περιέχει σαφή ένδειξη ότι τα εν λόγω προϊόντα δεν προορίζονται για καλλιέργεια.

(11)

Η κάτοχος της έγκρισης θα πρέπει να υποβάλλει ετήσιες εκθέσεις σχετικά με την εφαρμογή και τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων που ορίζονται στο σχέδιο παρακολούθησης των περιβαλλοντικών επιπτώσεων. Τα εν λόγω αποτελέσματα θα πρέπει να υποβάλλονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ορίζονται στην απόφαση 2009/770/ΕΚ της Επιτροπής (7).

(12)

Η γνώμη της Αρχής δεν δικαιολογεί την επιβολή ειδικών όρων ή περιορισμών για τη διάθεση στην αγορά, τη χρήση και τον χειρισμό, συμπεριλαμβανομένων των απαιτήσεων παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά ως προς την κατανάλωση των τροφίμων και ζωοτροφών που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 και των επιμέρους συνδυασμών του που προαναφέρθηκαν, ή για την προστασία ιδιαίτερων οικοσυστημάτων/περιβάλλοντος ή γεωγραφικών περιοχών, όπως ορίζεται στο άρθρο 6 παράγραφος 5 στοιχείο ε) και στο άρθρο 18 παράγραφος 5 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003.

(13)

Όλες οι πληροφορίες που αφορούν την έγκριση των προϊόντων τα οποία καλύπτονται από την παρούσα απόφαση θα πρέπει να καταχωριστούν στο κοινοτικό μητρώο των γενετικώς τροποποιημένων τροφίμων και ζωοτροφών που αναφέρεται στο άρθρο 28 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003.

(14)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να κοινοποιηθεί μέσω του Οργανισμού Ελέγχου της Βιοασφάλειας στα μέρη που προσυπογράφουν το πρωτόκολλο της Καρθαγένης για τη βιοασφάλεια, το οποίο προσαρτάται στη σύμβαση για τη βιολογική ποικιλότητα, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 1 και το άρθρο 15 παράγραφος 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1946/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8).

(15)

Η μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών δεν διατύπωσε γνώμη εντός της προθεσμίας που καθορίστηκε από τον πρόεδρό της. Η έκδοση της παρούσας εκτελεστικής πράξης κρίθηκε αναγκαία και ο πρόεδρος την υπέβαλε στην επιτροπή προσφυγών για περαιτέρω συζήτηση. H επιτροπή προσφυγών δεν διατύπωσε γνώμη,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Γενετικώς τροποποιημένοι οργανισμοί και αποκλειστικοί αναγνωριστικοί κωδικοί

Στον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο (Zea mays L.), όπως ορίζεται στο στοιχείο β) του παραρτήματος της παρούσας απόφασης, αποδίδονται οι ακόλουθοι αποκλειστικοί αναγνωριστικοί κωδικοί, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 65/2004:

α)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός DP-ØØ4114-3 × MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603·

β)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6 × DP-ØØ4114-3 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MIR604 × NK603 × DP4114·

γ)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός MON-ØØ81Ø-6× MON-ØØ6Ø3-6 × DP-ØØ4114-3 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MON 810 × NK603 × DP4114·

δ)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5 × DP-ØØ4114-3 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MON 810 × MIR604 × DP4114·

ε)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MON 810 × MIR604 × NK603·

στ)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός MON-ØØ6Ø3-6 × DP-ØØ4114-3 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο NK603 × DP4114·

ζ)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός SYN-IR6Ø4-5 × DP-ØØ4114-3 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MIR604 × DP4114·

η)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MIR604 × NK603·

θ)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός MON-ØØ81Ø-6 × DP-ØØ4114-3 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MON 810 × DP4114·

ι)

ο αποκλειστικός αναγνωριστικός κωδικός MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5 για τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο MON 810 × MIR604.

Άρθρο 2

Έγκριση

Εγκρίνονται τα ακόλουθα προϊόντα για τους σκοπούς του άρθρου 4 παράγραφος 2 και του άρθρου 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003, σύμφωνα με τους όρους της παρούσας απόφασης:

α)

τρόφιμα και συστατικά τροφίμων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο που αναφέρεται στο άρθρο 1·

β)

ζωοτροφές που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο που αναφέρεται στο άρθρο 1·

γ)

προϊόντα που περιέχουν ή αποτελούνται από τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο που αναφέρεται στο άρθρο 1 για χρήσεις πέραν των αναφερομένων στα στοιχεία α) και β), με εξαίρεση την καλλιέργεια.

Άρθρο 3

Επισήμανση

1.   Για τους σκοπούς των απαιτήσεων επισήμανσης που ορίζονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 και στο άρθρο 25 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 και στο άρθρο 4 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1830/2003, η «ονομασία του οργανισμού» είναι «αραβόσιτος».

2.   Η διατύπωση «δεν προορίζεται για καλλιέργεια» αναγράφεται στην ετικέτα και στα συνοδευτικά έγγραφα των προϊόντων που περιέχουν ή αποτελούνται από τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο που αναφέρεται στο άρθρο 1, με εξαίρεση τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 2 στοιχείο α).

Άρθρο 4

Μέθοδος ανίχνευσης

Για την ανίχνευση του γενετικώς τροποποιημένου αραβοσίτου που αναφέρεται στο άρθρο 1 εφαρμόζεται η μέθοδος που ορίζεται στο στοιχείο δ) του παραρτήματος.

Άρθρο 5

Παρακολούθηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων

1.   Η κάτοχος της έγκρισης εξασφαλίζει την κατάρτιση και την εφαρμογή του σχεδίου παρακολούθησης για τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις, όπως ορίζεται στο στοιχείο η) του παραρτήματος.

2.   Η κάτοχος της έγκρισης υποβάλλει στην Επιτροπή ετήσιες εκθέσεις σχετικά με την εφαρμογή και τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων που ορίζονται στο σχέδιο παρακολούθησης, σύμφωνα με τον μορφότυπο που ορίζεται στην απόφαση 2009/770/ΕΚ.

Άρθρο 6

Κοινοτικό μητρώο

Οι πληροφορίες που παρατίθενται στο παράρτημα καταχωρίζονται στο κοινοτικό μητρώο των γενετικώς τροποποιημένων τροφίμων και ζωοτροφών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 28 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003.

Άρθρο 7

Κάτοχος της έγκρισης

Κάτοχος της έγκρισης είναι η Corteva Agriscience LLC, η οποία εκπροσωπείται στην Ένωση από την Corteva Agriscience Belgium B.V.

Άρθρο 8

Διάρκεια ισχύος

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται για περίοδο 10 ετών από την ημερομηνία κοινοποίησής της.

Άρθρο 9

Αποδέκτης

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Corteva Agriscience LLC, 9330 Zionsville Road Indianapolis, Indiana 46268-1054, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, η οποία εκπροσωπείται στην Ένωση από την Corteva Agriscience Belgium BV, Bedrijvenlaan 9, 2800 Mechelen, Βέλγιο.

Βρυξέλλες, 29 Ιουνίου 2022.

Για την Επιτροπή

Στέλλα ΚΥΡΙΑΚΙΔΟΥ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 1.

(2)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/2045 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2018, για την ανανέωση της έγκρισης της διάθεσης στην αγορά προϊόντων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο της σειράς NK603 × MON 810 (MON-ØØ6Ø3-6 × MON-ØØ81Ø-6) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 327 της 21.12.2018, σ. 65).

(3)  Οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Μαρτίου 2001, για τη σκόπιμη ελευθέρωση γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών στο περιβάλλον και την κατάργηση της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 106 της 17.4.2001, σ. 1).

(4)  EFSA GMO Panel (ομάδα της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για τους γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς), 2022. Scientific Opinion on the assessment of genetically modified maize DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 and sub-combinations, for food and feed uses, under Regulation (EC) No 1829/2003 (application EFSA-GMO-NL-2018-150) [Επιστημονική γνώμη σχετικά με την αξιολόγηση του γενετικώς τροποποιημένου αραβοσίτου DP4114 × MON 810 × MIR604 × NK603 και των επιμέρους συνδυασμών αυτού, για χρήσεις σε τρόφιμα και ζωοτροφές, βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 (αίτηση EFSA-GMO-NL-2018-150)]. ΕFSA Journal 2022· 20(3):7134, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2022.7134.

(5)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 65/2004 της Επιτροπής, της 14ης Ιανουαρίου 2004, για την καθιέρωση συστήματος σχηματισμού και απόδοσης αποκλειστικών αναγνωριστικών κωδικών για τους γενετικά τροποποιημένους οργανισμούς (ΕΕ L 10 της 16.1.2004, σ. 5).

(6)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, σχετικά με την ιχνηλασιμότητα και την επισήμανση γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών και την ιχνηλασιμότητα τροφίμων και ζωοτροφών που παράγονται από γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς, και για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/18/ΕΚ (ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 24).

(7)  Απόφαση 2009/770/ΕΚ της Επιτροπής, της 13ης Οκτωβρίου 2009, για καθορισμό τυποποιημένων εντύπων για την υποβολή των αποτελεσμάτων της παρακολούθησης της σκόπιμης ελευθέρωσης γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών στο περιβάλλον, ως προϊόντων ή εντός προϊόντων, με σκοπό τη διάθεσή τους στην αγορά, σύμφωνα με την οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 275 της 21.10.2009, σ. 9).

(8)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1946/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 2003, για τις διασυνοριακές διακινήσεις γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών (ΕΕ L 287 της 5.11.2003, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

α)   Αιτούσα και κάτοχος της έγκρισης:

Επωνυμία

:

Corteva Agriscience LLC

Διεύθυνση

:

9330 Zionsville Road, Indianapolis, IN 46268-1054, Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής

εκπροσωπούμενη στην Ένωση από την Corteva Agriscience Belgium BV, Bedrijvenlaan 9, 2800 Mechelen, Βέλγιο.

β)   Ονομασία και χαρακτηριστικά των προϊόντων:

1.

τρόφιμα και συστατικά τροφίμων που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο (Zea mays L.) που αναφέρεται στο στοιχείο ε)·

2.

ζωοτροφές που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο (Zea mays L.) που αναφέρεται στο στοιχείο ε)·

3.

προϊόντα που περιέχουν ή αποτελούνται από τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο (Zea mays L.) που αναφέρεται στο στοιχείο ε) για χρήσεις πέραν των αναφερομένων στα σημεία 1) και 2), με εξαίρεση την καλλιέργεια.

Ο γενετικώς τροποποιημένος αραβόσιτος DP-ØØ4114-3 εκφράζει το γονίδιο pat, το οποίο προσδίδει αντοχή στα ζιζανιοκτόνα με βάση το γλυφοσινικό αμμώνιο, και τα γονίδια cry1F, cry34Ab1 και cry35Ab1, τα οποία προσδίδουν αντοχή σε συγκεκριμένα επιβλαβή λεπιδόπτερα και κολεόπτερα.

Ο γενετικώς τροποποιημένος αραβόσιτος MON-ØØ81Ø-6 εκφράζει το γονίδιο cry1Ab, το οποίο προσδίδει αντοχή σε συγκεκριμένα επιβλαβή λεπιδόπτερα.

Ο γενετικώς τροποποιημένος αραβόσιτος SYN-IR6Ø4-5 εκφράζει το γονίδιο mcry3A, το οποίο προσδίδει αντοχή σε συγκεκριμένα επιβλαβή κολεόπτερα. Επιπλέον, το γονίδιο pmi, το οποίο κωδικοποιεί την πρωτεΐνη PMI, χρησιμοποιήθηκε ως δείκτης επιλογής στη διαδικασία γενετικής τροποποίησης.

Ο γενετικώς τροποποιημένος αραβόσιτος MON-ØØ6Ø3-6 εκφράζει τα γονίδια CP4 epsps και CP4 epsps L214P, τα οποία προσδίδουν αντοχή σε ζιζανιοκτόνα με βάση τη γλυφοσάτη.

γ)   Επισήμανση:

1.

Για τους σκοπούς των απαιτήσεων επισήμανσης που ορίζονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 και στο άρθρο 25 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 και στο άρθρο 4 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1830/2003, η «ονομασία του οργανισμού» είναι «αραβόσιτος».

2.

Η διατύπωση «δεν προορίζεται για καλλιέργεια» αναγράφεται στην ετικέτα και στα συνοδευτικά έγγραφα των προϊόντων που περιέχουν ή αποτελούνται από τον γενετικώς τροποποιημένο αραβόσιτο που αναφέρεται στο στοιχείο ε), με εξαίρεση τα προϊόντα που αναφέρονται στο στοιχείο β) σημείο 1).

δ)   Μέθοδος ανίχνευσης:

1.

Οι ποσοτικές, ειδικές για συγκεκριμένα συμβάντα, μέθοδοι ανίχνευσης PCR είναι οι μέθοδοι που έχουν επικυρωθεί μεμονωμένα για τα συμβάντα γενετικώς τροποποιημένου αραβοσίτου DP-ØØ4114-3, MON-ØØ81Ø-6, SYN-IR6Ø4-5 και MON-ØØ6Ø3-6 και έχουν επαληθευτεί περαιτέρω στον αραβόσιτο DP-ØØ4114-3 × MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6.

2.

Επικυρωμένη από το εργαστήριο αναφοράς της ΕΕ που καθορίστηκε δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 και δημοσιευμένη στη διεύθυνση http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx.

3.

Υλικό αναφοράς: AOCS 0607 (για τον αραβόσιτο SYN-IR6Ø4-5) που διατίθεται μέσω της American Oil Chemists Society στη διεύθυνση https://www.aocs.org/crm#maize, ERM®-BF439 (για τον αραβόσιτο DP-ØØ4114-3), ERM®-BF413 (για τον αραβόσιτο MON-ØØ81Ø-6) και ERM®-BF415 (για τον αραβόσιτο MON-ØØ6Ø3-6) που διατίθενται μέσω του Κοινού Κέντρου Ερευνών της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη διεύθυνση https://ec.europa.eu/jrc/en/reference-materials/catalogue.

ε)   Αποκλειστικοί αναγνωριστικοί κωδικοί:

DP-ØØ4114-3× MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6·

SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6 × DP-ØØ4114-3·

MON-ØØ81Ø-6× MON-ØØ6Ø3-6 × DP-ØØ4114-3·

MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5 × DP-ØØ4114-3·

MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6·

MON-ØØ6Ø3-6 × DP-ØØ4114-3·

SYN-IR6Ø4-5 × DP-ØØ4114-3·

SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØ6Ø3-6·

MON-ØØ81Ø-6 × DP-ØØ4114-3·

MON-ØØ81Ø-6 × SYN-IR6Ø4-5.

στ)   Απαιτούμενες πληροφορίες σύμφωνα με το παράρτημα II του πρωτοκόλλου της Καρθαγένης για τη βιοασφάλεια που επισυνάπτεται στη σύμβαση για τη βιολογική ποικιλότητα:

[Οργανισμός Ελέγχου της Βιοασφάλειας, αριθ. εγγραφής: δημοσιεύεται στο κοινοτικό μητρώο των γενετικώς τροποποιημένων τροφίμων και ζωοτροφών μετά την κοινοποίηση].

ζ)   Όροι ή περιορισμοί σχετικά με τη διάθεση στην αγορά, τη χρήση ή τον χειρισμό των προϊόντων:

Δεν απαιτούνται.

η)   Σχέδιο παρακολούθησης των περιβαλλοντικών επιπτώσεων:

Σχέδιο παρακολούθησης των περιβαλλοντικών επιπτώσεων σύμφωνα με το παράρτημα VII της οδηγίας 2001/18/ΕΚ. [Έχει ήδη αναφερθεί στην αιτιολογική σκέψη 3].

[Σύνδεσμος: σχέδιο δημοσιευμένο στο κοινοτικό μητρώο των γενετικώς τροποποιημένων τροφίμων και ζωοτροφών].

θ)   Απαιτήσεις παρακολούθησης μετά τη διάθεση στην αγορά προκειμένου να χρησιμοποιηθεί το τρόφιμο για κατανάλωση από τον άνθρωπο

Δεν απαιτούνται.

Σημείωση:

οι σύνδεσμοι προς τα σχετικά έγγραφα ενδέχεται να χρειάζονται τροποποίηση με την πάροδο του χρόνου. Οι τροποποιήσεις αυτές θα γνωστοποιούνται στο κοινό μέσω της επικαιροποίησης του κοινοτικού μητρώου των γενετικώς τροποποιημένων τροφίμων και ζωοτροφών.

1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/33


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1095 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 29ης Ιουνίου 2022

για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/68/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις εσωτερικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, με σκοπό την έγκριση ορισμένων εθνικών παρεκκλίσεων

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 430]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2008/68/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Σεπτεμβρίου 2008, σχετικά με τις εσωτερικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφοι 2 και 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I τμήμα I.3, το παράρτημα II τμήμα II.3 και το παράρτημα III τμήμα III.3 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ περιέχουν καταλόγους των εθνικών παρεκκλίσεων, οι οποίες επιτρέπουν να λαμβάνονται υπόψη ιδιαίτερες εθνικές περιστάσεις. Ορισμένα κράτη μέλη ζήτησαν αρκετές τροποποιήσεις παρεκκλίσεων που έχουν εγκριθεί.

(2)

Η Επιτροπή εξέτασε ή επανεξέτασε τις παρεκκλίσεις που ζητήθηκαν και διαπίστωσε ότι πληρούνται οι όροι που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφοι 2 και 4 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ. Συνεπώς, οι παρεκκλίσεις θα πρέπει να εγκριθούν.

(3)

Καθώς το παράρτημα I τμήμα I.3 και το παράρτημα II τμήμα II.3 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ θα πρέπει, ως εκ τούτου, να προσαρμοστούν, είναι σκόπιμο, για λόγους σαφήνειας, να αντικατασταθούν.

(4)

Κατά συνέπεια, η οδηγία 2008/68/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Επιτρέπεται στα κράτη μέλη που παρατίθενται στο παράρτημα να εφαρμόζουν τις παρεκκλίσεις που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα για τις μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων στο έδαφός τους.

Άρθρο 2

Τα παραρτήματα I και II της οδηγίας 2008/68/ΕΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 29 Ιουνίου 2022.

Για την Επιτροπή

Adina-Ioana VĂLEAN

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 260 της 30.9.2008, σ. 13.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Τα παραρτήματα I και II της οδηγίας 2008/68/ΕΚ τροποποιούνται ως εξής:

1.

στο παράρτημα I, το τμήμα I.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«I.3.   Παρεκκλίσεις σε εθνικό επίπεδο

Παρεκκλίσεις των κρατών μελών για τις μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων εντός του εδάφους τους με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ.

Αρίθμηση παρεκκλίσεων: RO-a/bi/bii-MS-nn, όπου:

RO

=

οδικές μεταφορές

a/bi/bii

=

άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α)/στοιχείο β) σημεία i) και ii)

MS

=

συντομογραφία κράτους μέλους

nn

=

αύξων αριθμός

Με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) της οδηγίας 2008/68/ΕΚ

BE Βέλγιο

RO-a-BE-2

Θέμα: Μεταφορά ακαθάριστων κενών εμπορευματοκιβωτίων που περιείχαν προϊόντα διαφόρων κλάσεων.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.1.6

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Επισήμανση στο παραστατικό μεταφοράς “ακαθάριστες κενές συσκευασίες που περιείχαν προϊόντα διαφόρων κλάσεων”.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Παρέκκλιση 6-97

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-a-BE-3

Θέμα: Έγκριση της RO-a-HU-2.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: παρέκκλιση 4-2004

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-a-BE-4

Θέμα: Εξαίρεση από όλες τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας για τις διεθνείς οδικές μεταφορές επικινδύνων εμπορευμάτων (ADR) για εθνικές μεταφορές μέγιστης ποσότητας 1 000 χρησιμοποιημένων ιοντικών ανιχνευτών καπνού από ιδιωτικά νοικοκυριά στην εγκατάσταση επεξεργασίας στο Βέλγιο, μέσω των σημείων αποκομιδής που προβλέπονται στη δυνατότητα επιλεκτικής αποκομιδής ανιχνευτών καπνού. Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: όλες οι απαιτήσεις

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η οικιακή χρήση ιοντικών ανιχνευτών καπνού δεν υπόκειται σε κανονιστικό έλεγχο όσον αφορά την ακτινοβολία, εφόσον πρόκειται για εγκεκριμένο τύπο ανιχνευτή καπνού. Η μεταφορά τέτοιων ανιχνευτών καπνού στον τελικό χρήστη εξαιρείται επίσης των απαιτήσεων ADR. [βλέπε 1.7.1.4. ε)].

Σύμφωνα με την οδηγία 2002/96/ΕΚ (για τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού) απαιτείται επιλεκτική αποκομιδή των χρησιμοποιημένων ανιχνευτών καπνού για την επεξεργασία των πλακετών των κυκλωμάτων τους και, όσον αφορά τους ιοντικούς ανιχνευτές καπνού, για την αφαίρεση των ραδιενεργών ουσιών. Για να καταστεί δυνατή η επιλεκτική αποκομιδή, προβλέφθηκε η δυνατότητα να προσκομίζουν τα νοικοκυριά τους χρησιμοποιημένους ανιχνευτές καπνού σε σημείο αποκομιδής, από το οποίο οι ανιχνευτές αυτοί είναι δυνατόν να μεταφέρονται σε μονάδα επεξεργασίας, ενίοτε μέσω δεύτερου σημείου αποκομιδής ή ενδιάμεσου σημείου αποθήκευσης.

Στα σημεία αποκομιδής διατίθενται μεταλλικοί περιέκτες, στους οποίους είναι δυνατόν να συσκευάζονται 1 000 ανιχνευτές καπνού κατ’ ανώτατο όριο. Κάθε τέτοιος περιέκτης ανιχνευτών καπνού μπορεί να μεταφερθεί από αυτά τα σημεία μαζί με άλλα απόβλητα, σε ενδιάμεσο σημείο αποθήκευσης ή σε εγκατάσταση επεξεργασίας. Οι περιέκτες πρέπει να φέρουν την επισήμανση “ανιχνευτής καπνού”.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Η δυνατότητα επιλεκτικής αποκομιδής ανιχνευτών καπνού εντάσσεται στους όρους αφαίρεσης εγκεκριμένων συσκευών που προβλέπεται στο άρθρο 3.1.d.2 του βασιλικού διατάγματος της 20ής Ιουλίου 2001: γενικός κανονισμός ακτινοπροστασίας

Παρατηρήσεις: Η παρούσα παρέκκλιση είναι αναγκαία για να καταστεί δυνατή η επιλεκτική αποκομιδή των χρησιμοποιημένων ιοντικών ανιχνευτών καπνού.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2026

DK Δανία

RO-a-DK-2

Θέμα: Οδικές μεταφορές συσκευασιών που περιέχουν εκρηκτικές ύλες και συσκευασιών πυροκροτητών με το ίδιο όχημα.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 7.5.2.2

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Διατάξεις για τις μεικτές συσκευασίες.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Πρέπει να τηρούνται όλοι οι κανόνες της ADR κατά την οδική μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l

Παρατηρήσεις: Είναι πρακτικά αναγκαία η δυνατότητα κοινής στοιβασίας εκρηκτικών υλών και πυροκροτητών για τη μεταφορά τους με το ίδιο όχημα από τον τόπο αποθήκευσής τους στο εργοτάξιο και το αντίστροφο.

Όταν τροποποιηθεί η νομοθεσία της Δανίας για τις μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, οι αρχές της Δανίας θα επιτρέπουν τις εν λόγω μεταφορές με τις εξής προϋποθέσεις:

1.

Μεταφορά μέγιστης ποσότητας 25 kg εκρηκτικών υλών της ομάδας D.

2.

Μεταφορά μέγιστης ποσότητας 200 τεμαχίων πυροκροτητών της ομάδας B.

3.

Οι πυροκροτητές και οι εκρηκτικές ύλες πρέπει να συσκευάζονται χωριστά σε πιστοποιημένες από τον ΟΗΕ συσκευασίες σύμφωνα με τους κανόνες της οδηγίας 2000/61/ΕΚ με την οποία τροποποιήθηκε η οδηγία 94/55/ΕΚ.

4.

Η απόσταση μεταξύ των συσκευασμένων πυροκροτητών και των συσκευασμένων εκρηκτικών υλών πρέπει να είναι τουλάχιστον 1 μέτρο. Η απόσταση αυτή πρέπει να διατηρείται ακόμη και σε περίπτωση απότομης πέδησης του οχήματος. Η στοιβασία των συσκευασμένων υλών και των συσκευασμένων πυροκροτητών πρέπει να επιτρέπει τη γρήγορη εκφόρτωσή τους από το όχημα.

5.

Πρέπει να τηρούνται όλοι οι υπόλοιποι κανόνες για την οδική μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2026

RO-a-DK-3

Θέμα: Οδικές μεταφορές συσκευασιών και αντικειμένων που περιέχουν απόβλητα ή υπολείμματα επικίνδυνων εμπορευμάτων ορισμένων κλάσεων τα οποία έχουν αποκομισθεί από νοικοκυριά και επιχειρήσεις προς τελική τους διάθεση.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη και κεφάλαια 2, 3, 4.1, 5.1, 5.2, 5.4, 6, 8.1 και 8.2.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Διατάξεις κατάταξης, ειδικές διατάξεις, διατάξεις συσκευασίας, διαδικασίες αποστολής, απαιτήσεις για την κατασκευή και τη δοκιμή συσκευασιών, γενικές απαιτήσεις για μονάδες μεταφοράς και εποχούμενο εξοπλισμό και απαιτήσεις εκπαίδευσης.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Εσωτερικές συσκευασίες και αντικείμενα που περιέχουν απόβλητα ή υπολείμματα επικίνδυνων εμπορευμάτων ορισμένων κλάσεων τα οποία αποκομίζονται από νοικοκυριά ή ορισμένες επιχειρήσεις προς τελική τους διάθεση, επιτρέπεται να συσκευάζονται μαζί με ορισμένες εξωτερικές συσκευασίες και/ή υπερσυσκευασίες και να μεταφέρονται με ειδικές διαδικασίες αποστολής, καθώς και με ειδική συσκευασία και περιορισμούς επισήμανσης. Περιορίζεται η ποσότητα επικίνδυνων εμπορευμάτων ανά εσωτερική συσκευασία, ανά εξωτερική συσκευασία και/ή ανά μονάδα μεταφοράς.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Bekendtgørelse nr. 818 af 28. juni 2011 om vejtransport af farligt gods § 4, stk. 3

Παρατηρήσεις: Οι επιχειρήσεις διαχείρισης αποβλήτων δεν είναι δυνατόν να εφαρμόζουν όλες τις διατάξεις του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ, όταν τα απόβλητα με υπολείμματα επικίνδυνων εμπορευμάτων έχουν αποκομισθεί από νοικοκυριά ή ορισμένες επιχειρήσεις προς τελική τους διάθεση. Τα απόβλητα συνήθως περιέχονται σε συσκευασίες λιανικής πώλησης.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 1 Ιανουαρίου 2025

DE Γερμανία

RO-a-DE-1

Θέμα: Μεικτή συσκευασία και μεικτή φόρτωση εξαρτημάτων αυτοκινήτων ταξινομημένων ως 1.4G μαζί με ορισμένα επικίνδυνα εμπορεύματα (n4).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 4.1.10 και 7.5.2.1

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Διατάξεις για τη μεικτή συσκευασία και τη μεικτή φόρτωση.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Τα UN 0431 και UN 0503 μπορούν να φορτώνονται μαζί με ορισμένα επικίνδυνα εμπορεύματα (προϊόντα σχετιζόμενα με την κατασκευή αυτοκινήτων) έως ορισμένου ορίου, το οποίο αναγράφεται στην εξαίρεση. Δεν επιτρέπεται υπέρβαση της τιμής 1 000 (συγκρίσιμη με το 1.1.3.6.4).

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung — GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. IS. 4350)· Ausnahme 28.

Παρατηρήσεις: Η εξαίρεση είναι αναγκαία για τη γρήγορη παράδοση εξαρτημάτων ασφαλείας των αυτοκινήτων αναλόγως της τοπικής ζήτησης. Λόγω της μεγάλης ποικιλίας των προϊόντων, δεν συνηθίζεται η αποθήκευση των προϊόντων αυτών σε τοπικά συνεργεία.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-DE-2

Θέμα: Εξαίρεση από την απαίτηση παραστατικού μεταφοράς και δήλωσης αποστολέα για ορισμένες ποσότητες επικίνδυνων εμπορευμάτων όπως ορίζονται στο σημείο 1.1.3.6 (n1).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.1.1 και 5.4.1.1.6

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: περιεχόμενα του παραστατικού μεταφοράς.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Για όλες τις κλάσεις πλην της 7: δεν χρειάζεται παραστατικό μεταφοράς, εφόσον η ποσότητα των μεταφερόμενων εμπορευμάτων δεν υπερβαίνει τις ποσότητες που αναγράφονται στο 1.1.3.6.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung — GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. IS. 4350)· Ausnahme 18.

Παρατηρήσεις: Οι πληροφορίες που περιέχονται στην επισήμανση των συσκευασιών για τις εθνικές μεταφορές κρίνονται επαρκείς, καθόσον δεν χρειάζεται πάντοτε παραστατικό μεταφοράς για τις τοπικές διανομές.

Η παρέκκλιση καταχωρίσθηκε από την Επιτροπή με τον αριθμό 22 (βάσει του άρθρου 6 παράγραφος 10 της οδηγίας 94/55/ΕΚ).

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-DE-3

Θέμα: Μεταφορά συστημάτων μέτρησης και αντλιών καυσίμων (κενών, ακαθάριστων).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Διατάξεις για τους αριθμούς UN 1 202, 1 203 και 1 223.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Συσκευασία, σήμανση, έγγραφα, οδηγίες μεταφοράς και χειρισμού, οδηγίες για τα πληρώματα οχημάτων.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Καθορισμός των ισχυόντων κανονισμών και των επικουρικών διατάξεων για την εφαρμογή της παρέκκλισης· έως 1 000 l: παρεμφερής με τις κενές, ακαθάριστες συσκευασίες· άνω των 1 000 l: τήρηση ορισμένων κανονισμών για τις δεξαμενές· μεταφορά μόνον κενών και ακαθάριστων.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung — GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. IS. 4350)· Ausnahme 24.

Παρατηρήσεις: Κατάλογος αριθ. 7, 38, 38a.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-DE-5

Θέμα: Άδεια για συνδυασμένη συσκευασία.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 4.1.10.4 MP2

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαγόρευση συνδυασμένων συσκευασιών.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Κλάσεις 1.4S, 2, 3 και 6.1· άδεια συνδυασμένων συσκευασιών για είδη της κλάσης 1.4S (φυσίγγια για μικρά όπλα), αερολύματα (κλάση 2) και υλικά καθαρισμού και επεξεργασίας των κλάσεων 3 και 6.1 (αναγραφόμενοι αριθμοί UN), για να πωλούνται ως σύνολα συνδυασμένων συσκευασιών της ομάδας συσκευασιών ΙΙ και σε μικρές ποσότητες.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung — GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350)· Ausnahme 21.

Παρατηρήσεις: Κατάλογος αριθ. 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

IE Ιρλανδία

RO-a-IE-1

Θέμα: Εξαίρεση από την απαίτηση του σημείου 5.4.0 της ADR για παραστατικό μεταφοράς παρασιτοκτόνων της κλάσης 3 της ADR που έχουν καταχωρισθεί στον αριθμό 2.2.3.3 ως παρασιτοκτόνα FT2 (σ.αν. < 23 °C) και της κλάσης 6.1 της ADR που έχουν καταχωρισθεί στον αριθμό 2.2.61.3 ως υγρά παρασιτοκτόνα T6 (με σημείο ανάφλεξης όχι κάτω των 23 °C), εφόσον οι ποσότητες των επικίνδυνων εμπορευμάτων δεν υπερβαίνουν τις ποσότητες που καθορίζονται στο 1.1.3.6 της ADR.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτείται παραστατικό μεταφοράς.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Δεν απαιτείται παραστατικό για τη μεταφορά παρασιτοκτόνων των κλάσεων 3 και 6.1 της ADR, εφόσον οι ποσότητες των μεταφερόμενων επικίνδυνων εμπορευμάτων δεν υπερβαίνουν τις ποσότητες που καθορίζονται στο 1.1.3.6 της ADR.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Regulation 82(9) of the “Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004”

Παρατηρήσεις: Άσκοπη και δαπανηρή απαίτηση για την τοπικού χαρακτήρα μεταφορά και παράδοση αυτών των παρασιτοκτόνων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-IE-4

Θέμα: Εξαίρεση από τις απαιτήσεις των 5.3, 5.4, 7 και από το παράρτημα B της ADR, για τη μεταφορά φιαλών αερίου ως μέσων διανομής υπό πίεση (για αναψυκτικά) όταν αυτά μεταφέρονται στο ίδιο όχημα με τα αναψυκτικά (για τα οποία προορίζονται).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.3, 5.4, 7 και παράρτημα B.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Σήμανση των οχημάτων, υποχρεωτική τεκμηρίωση και διατάξεις σχετικές με τον εξοπλισμό μεταφοράς και τις δραστηριότητες μεταφορών.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Εξαίρεση από τις απαιτήσεις των 5.3, 5.4, 7 και από το παράρτημα B της ADR, για τη μεταφορά φιαλών αερίου ως μέσων διανομής υπό πίεση για αναψυκτικά, όταν αυτές μεταφέρονται στο ίδιο όχημα με τα αναψυκτικά (για τα οποία προορίζονται).

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Προτεινόμενη τροποποίηση των “Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004”

Παρατηρήσεις: Η κύρια δραστηριότητα συνίσταται στην παράδοση δεμάτων αναψυκτικών, τα οποία δεν αποτελούν ουσίες υπαγόμενες στην ADR, μαζί με μικρές ποσότητες μικρών φιαλών των σχετικών μέσων διανομής υπό πίεση.

Προηγουμένως υπαγόμενες στο άρθρο 6 παράγραφος 10 της οδηγίας 94/55/ΕΚ.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-IE-5

Θέμα: Για τις εγχώριες μεταφορές της Ιρλανδίας, εξαίρεση από τις απαιτήσεις κατασκευής και δοκιμής δοχείων, καθώς και από τις διατάξεις για τη χρήση τους, που περιλαμβάνονται στα 6.2 και 4.1 της ADR για φιάλες και τύμπανα αερίου υπό πίεση της κλάσης 2, τα οποία έχουν μεταφερθεί με πολυτροπικές μεταφορές, ακόμη και διά θαλάσσης, με την προϋπόθεση ότι i) αυτές οι φιάλες και τα τύμπανα υπό πίεση έχουν κατασκευασθεί, υποβληθεί σε δοκιμή και χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τον κώδικα IMDG, ii) αυτές οι φιάλες και τα τύμπανα υπό πίεση δεν ξαναγεμίζονται στην Ιρλανδία αλλά επιστρέφονται ονομαστικά κενά στη χώρα προέλευσης του πολυτροπικού ταξιδιού, και iii) αυτές οι φιάλες και τα τύμπανα υπό πίεση διανέμονται τοπικά σε μικρές ποσότητες.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 1.1.4.2, 4.1 και 6.2.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Διατάξεις για τις πολυτροπικές μεταφορές, συμπεριλαμβανομένων των θαλάσσιων, για τη χρήση των φιαλών και των τυμπάνων αερίου υπό πίεση της κλάσης 2 της ADR και για την κατασκευή και τη δοκιμή αυτών των φιαλών και τυμπάνων αερίου υπό πίεση της κλάσης 2 της ADR.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι διατάξεις των 4.1 και 6.2 δεν ισχύουν για τις φιάλες και τα τύμπανα αερίου υπό πίεση της κλάσης 2 υπό τον όρο ότι οι φιάλες και τα τύμπανα αερίου i) κατασκευάζονται και υποβάλλονται σε δοκιμή σύμφωνα με τον κώδικα IMDG, ii) χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τον κώδικα IMDG, iii) μεταφέρονται στον παραλήπτη με πολυτροπικές μεταφορές στις οποίες συμπεριλαμβάνονται οι θαλάσσιες, iv) η μεταφορά τους στον τελικό χρήστη συνίσταται σε ένα μόνο ταξίδι, το οποίο ολοκληρώνεται μέσα στην ίδια ημέρα, από την επιχείρηση της [υπό iii)] πολυτροπικής μεταφοράς, v) δεν ξαναγεμίζονται στην Ιρλανδία και επιστρέφονται ονομαστικά κενά στη χώρα από την οποία άρχισε η [υπό iii)] πολυτροπική μεταφορά, και vi) διανέμονται τοπικά στο κράτος προορισμού σε μικρές ποσότητες.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Προτεινόμενη τροποποίηση των “Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004”

Παρατηρήσεις: Τα αέρια που περιέχουν οι φιάλες και τα τύμπανα υπό πίεση είναι των προδιαγραφών που έχουν ζητήσει οι τελικοί χρήστες, οπότε χρειάζεται να εισάγονται από περιοχή εκτός της ADR. Ανάλογα με τη χρήση, αυτές οι ονομαστικά κενές φιάλες και τύμπανα αερίου υπό πίεση απαιτείται να επιστρέφονται στη χώρα προέλευσής τους, για να ξαναγεμισθούν με ειδικά προδιαγεγραμμένα αέρια — δεν ξαναγεμίζονται στην Ιρλανδία ούτε σε κανένα άλλο μέρος της περιοχής ADR. Μολονότι δεν είναι σύμφωνα με την ADR, είναι σύμφωνα με τον κώδικα IMDG και έχουν γίνει δεκτά για τους σκοπούς του κώδικα αυτού. Η πολυτροπική μεταφορά, η οποία αρχίζει εκτός περιοχής ADR, ολοκληρώνεται στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα, από όπου διανέμονται οι φιάλες και τα τύμπανα αερίου υπό πίεση προς τελική χρήση, τοπικά μέσα στην Ιρλανδία, σε μικρές ποσότητες. Η μεταφορά, μέσα στην Ιρλανδία, εμπίπτει στο τροποποιημένο άρθρο 6 παράγραφος 9 της οδηγίας 94/55/ΕΚ.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2023

RO-a-IE-6

Θέμα: Εξαίρεση από ορισμένες διατάξεις του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ σχετικά με τη συσκευασία, τη σήμανση και την επισήμανση για τη μεταφορά μικρών ποσοτήτων (κάτω των ορίων που αναγράφονται στο 1.1.3.6) ληγμένων ειδών πυροτεχνουργίας των κωδικών κατάταξης 1.3G, 1.4G και 1.4S της κλάσης 1 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ, τα οποία φέρουν τους αναγνωριστικούς αριθμούς UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404, UN 0453, UN 0505, UN 0506 ή UN 0507 της αντίστοιχης ουσίας, προς διάθεσή τους στους πλησιέστερους στρατώνες.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 1, 2, 4, 5 και 6.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Γενικές διατάξεις. Κατάταξη. Διατάξεις για τη συσκευασία. Διατάξεις για την αποστολή. Κατασκευή και δοκιμή συσκευασίας.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι διατάξεις του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ σχετικά με τη συσκευασία, τη σήμανση και την επισήμανση ληγμένων ειδών πυροτεχνουργίας, τα οποία φέρουν τους αναγνωριστικούς αριθμούς UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404, UN 0453, UN 0505, UN 0506 ή UN 0507 της αντίστοιχης ουσίας, προς μεταφορά τους στους πλησιέστερους στρατώνες, δεν εφαρμόζονται με την προϋπόθεση ότι τηρείται η συμμόρφωση προς τις γενικές διατάξεις του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ για τις συσκευασίες και ότι το παραστατικό μεταφοράς περιέχει πρόσθετες πληροφορίες. Η παρέκκλιση ισχύει μόνο για τοπικού χαρακτήρα μεταφορές, προς τους πλησιέστερους στρατώνες, μικρών ποσοτήτων αυτών των ληγμένων ειδών πυροτεχνουργίας, προς ασφαλή τους διάθεση.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: S.I. 349 του κανονισμού του 2011, παράγραφος 57 στοιχεία (f) και (g)

Παρατηρήσεις: Η μεταφορά μικρών ποσοτήτων «ληγμένων» θαλάσσιων ειδών πυροτεχνουργίας, ειδικά από ιδιοκτήτες σκαφών αναψυχής και προμηθευτές πλοίων, με σκοπό την ασφαλή τους διάθεση σε στρατώνες, δημιούργησε προβλήματα, ιδίως σε ό,τι αφορά τις απαιτήσεις συσκευασίας. Η παρέκκλιση ισχύει για τοπικές μεταφορές μικρών ποσοτήτων (κάτω εκείνων που προδιαγράφονται στο 1.1.3.6), και περιλαμβάνει όλους τους αριθμούς UN που έχουν αποδοθεί για θαλάσσια είδη πυροτεχνουργίας.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-IE-7

Θέμα: Έγκριση της RO-a-HU-2.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: -

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

ES Ισπανία

RO-a-ES-1

Θέμα: Επισημάνσεις εμπορευματοκιβωτίων

Νομική βάση: Οδηγία 2008/68/ΕΚ άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.3.1.2.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Οι επισημάνσεις πρέπει να είναι κολλημένες και στις δύο πλευρές και σε κάθε άκρο του εμπορευματοκιβωτίου, MEGC, εμπορευματοκιβωτίου-δεξαμενής ή φορητής δεξαμενής.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η πινακίδα δεν πρέπει να στερεώνεται στις συσκευασίες των περιεκτών μεταφοράς όταν χρησιμοποιούνται αποκλειστικά στις οδικές μεταφορές. Η εξαίρεση αυτή δεν ισχύει για τις κλάσεις 1 ή 7.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Real Decreto 97/2014. Anejo 1. Apartado 8

Παρατηρήσεις: Όταν περιέκτης, εξαιρουμένου του εμπορευματοκιβωτίου-δεξαμενής, χρησιμοποιείται μόνο για οδικές μεταφορές και δεν σχετίζεται με διατροπικές μεταφορές, λειτουργεί ως κινητό αμάξωμα. Για τα κινητά αμαξώματα μεταφοράς συσκευασμένων εμπορευμάτων δεν απαιτείται κάποιο είδος πινακίδας κινδύνου, πλην των κλάσεων 1 και 7.

Συνεπώς, κρίθηκε σκόπιμο να εξαιρεθούν οι περιέκτες που χρησιμοποιούνται ως κινητά αμαξώματα στις οδικές μεταφορές αποκλειστικά από την υποχρέωση επισήμανσης, με εξαίρεση τους περιέκτες που μεταφέρουν εμπορεύματα των κλάσεων 1 ή 7.

Καθώς στην παρούσα εξαίρεση οι περιέκτες εξομοιώνονται με τα κινητά αμαξώματα για λόγους ασφαλείας, δεν υπάρχει λόγος να τίθενται περισσότερες απαιτήσεις για τους περιέκτες από ό,τι για τα κινητά αμαξώματα, διότι συμμορφώνονται με περισσότερες απαιτήσεις ασφάλειας λόγω του ειδικού σχεδιασμού και της ειδικής κατασκευής τους. Οι υπόλοιπες επισημάνσεις και η σήμανση που απαιτούνται για τα οχήματα που μεταφέρουν επικίνδυνα εμπορεύματα συμμορφώνονται με τις διατάξεις του κεφαλαίου 5.3 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 1 Ιανουαρίου 2025

FR Γαλλία

RO-a-FR-2

Θέμα: Μεταφορά αποβλήτων προερχομένων από νοσηλευτικές δραστηριότητες, τα οποία ενέχουν κινδύνους λοίμωξης και καλύπτονται από το UN 3291, μάζας μικρότερης ή ίσης των 15 kg.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Παραρτήματα A και B.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Εξαίρεση από τις απαιτήσεις ADR για τη μεταφορά αποβλήτων προερχόμενων από νοσηλευτικές δραστηριότητες, τα οποία ενέχουν κινδύνους λοίμωξης και καλύπτονται από το UN 3291, μάζας μικρότερης ή ίσης των 15 kg.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route — Άρθρο 12

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-FR-5

Θέμα: Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων με επιβατηγά οχήματα συγκοινωνιών (18).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 8.3.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Μεταφορά επιβατών και επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων πλην εκείνων της κλάσης 7 ως χειραποσκευών με οχήματα δημοσίων συγκοινωνιών: ισχύουν μόνον οι διατάξεις για τη συσκευασία, την επισήμανση των δεμάτων και την τοποθέτηση επισήμανσης σε αυτά, όπως ορίζεται στα 4.1, 5.2 και 3.4.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 29 mai 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par voies terrestres, annexe I paragraphe 3.1

Παρατηρήσεις: Στις χειραποσκευές επιτρέπονται μόνον επικίνδυνα εμπορεύματα για προσωπική ή ίδια επαγγελματική χρήση. Επιτρέπονται τα φορητά δοχεία αερίου για ασθενείς με αναπνευστικά προβλήματα στην ποσότητα που τους είναι αναγκαία για ένα ταξίδι.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-FR-6

Θέμα: Μεταφορά μικρών ποσοτήτων επικίνδυνων εμπορευμάτων για ίδιο λογαριασμό (18).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Υποχρέωση παραστατικού μεταφοράς.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η μεταφορά μικρών ποσοτήτων επικίνδυνων εμπορευμάτων, πλην εκείνων της κλάσης 7, για ίδιο λογαριασμό τα οποία δεν υπερβαίνουν τα όρια που αναγράφονται στο 1.1.3.6 δεν υπόκειται στην υποχρέωση του παραστατικού μεταφοράς που προβλέπει το 5.4.1.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 29 mai 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par voies terrestres annexe I, paragraphe 3.2.1

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-FR-7

Θέμα: Οδικές μεταφορές δειγμάτων χημικών ουσιών, μειγμάτων και ειδών που περιέχουν επικίνδυνα εμπορεύματα για σκοπούς επιτήρησης της αγοράς.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 1 έως 9.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Γενικές διατάξεις, κατάταξη, ειδικές διατάξεις και εξαιρέσεις για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων συσκευασμένων σε περιορισμένες ποσότητες, διατάξεις για τη χρήση των συσκευασιών και των δεξαμενών, διαδικασίες αποστολής, απαιτήσεις κατασκευής συσκευασίας, διατάξεις για τους όρους μεταφοράς, χειρισμού, φόρτωσης και εκφόρτωσης, απαιτήσεις για τον εξοπλισμό μεταφοράς και τις δραστηριότητες μεταφορών, απαιτήσεις για την κατασκευή και την έγκριση οχημάτων.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Δείγματα χημικών ουσιών, μειγμάτων και ειδών που περιέχουν επικίνδυνα εμπορεύματα και μεταφέρονται προς ανάλυση, στο πλαίσιο δραστηριότητας επιτήρησης της αγοράς, συσκευάζονται σε συνδυασμένες συσκευασίες. Πληρούν τους κανόνες σχετικά με τις μέγιστες ποσότητες εσωτερικών συσκευασιών, ανάλογα με το είδος του εκάστοτε επικίνδυνου εμπορεύματος. Η εξωτερική συσκευασία πληροί τις απαιτήσεις για τα συμπαγή πλαστικά κιβώτια (4H2, κεφάλαιο 6.1 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ). Η εξωτερική συσκευασία πρέπει να φέρει την επισήμανση του τμήματος 3.4.7 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ και τη μνεία “Δείγμα προς ανάλυση” (στη γαλλική γλώσσα: “Echantillons destinés à l’analyse”). Η μεταφορά δεν υπόκειται στις διατάξεις του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ, εφόσον πληρούνται οι ανωτέρω διατάξεις.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 12 décembre 2012 modifiant l’arrêté du 29 mai 2009 relatif aux transports de marchandises dangereuses par voies terrestres

Παρατηρήσεις: Η εξαίρεση του τμήματος 1.1.3 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ δεν προβλέπει τη μεταφορά δειγμάτων επικίνδυνων εμπορευμάτων προς ανάλυση, που λαμβάνονται από τις αρμόδιες αρχές ή για λογαριασμό τους. Για να εξασφαλισθεί αποτελεσματική επιτήρηση της αγοράς, η Γαλλία καθιέρωσε διαδικασία η οποία βασίζεται στο σύστημα που εφαρμόζεται για περιορισμένες ποσότητες με σκοπό την ασφάλεια μεταφοράς δειγμάτων επικίνδυνων εμπορευμάτων. Επειδή δεν είναι πάντοτε εφικτή η εφαρμογή των διατάξεων του πίνακα A, το ποσοτικό όριο για την εσωτερική συσκευασία καθορίσθηκε με πρακτικότερο τρόπο.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 1 Ιανουαρίου 2025

RO-a-FR-8

Θέμα: Έγκριση της RO-a-HU-2. Μεταφορά μη ιατρικών φαρμακευτικών προϊόντων που προορίζονται για φαρμακεία και νοσοκομεία

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: παραρτήματα Α και Β

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η συσκευασία δεν απαιτείται να φέρει επισημάνσεις σύμφωνα με το παράρτημα I τμήμα I.1 σημείο 6.1.3 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ ή άλλα σήματα εάν περιέχει επικίνδυνα εμπορεύματα σε μικρές ποσότητες.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 29 mai 2009 modifié relatif au transport des marchandises dangereuses par voies terrestres, annexe I, paragraphe 3.10

Παρατηρήσεις: Η παρέκκλιση αυτή αφορά αποκλειστικά και μόνο εταιρείες που προμηθεύουν φαρμακεία και νοσοκομεία με φαρμακευτικά προϊόντα. Στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων τους, οι εταιρείες αφαιρούν τα εμπορεύματα από τις συσκευασίες τους, οι οποίες περιέχουν κυρίως περιορισμένες ποσότητες. Τα προϊόντα τοποθετούνται στη συνέχεια σε σφραγισμένη εξωτερική συσκευασία (πλαστικά ή χάρτινα κουτιά).

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

HU Ουγγαρία

RO-a-HU-1

Θέμα: Έγκριση της RO-a-DE-2

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: A nemzeti fejlesztési miniszter rendelete az ADR Megállapodás A és B Mellékletének belföldi alkalmazásáról

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιανουαρίου 2025

RO-a-HU-2

Θέμα: Διανομή εμπορευμάτων σε εσωτερικές συσκευασίες σε λιανοπωλητές ή από τοπικές αποθήκες διανομής σε λιανοπωλητές ή χρήστες και από λιανοπωλητές σε τελικούς χρήστες.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 6.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις για την κατασκευή και τις δοκιμές της συσκευασίας.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Δεν απαιτείται να φέρουν οι εσωτερικές συσκευασίες επισήμανση σύμφωνα με το παράρτημα 1 τμήμα I.1 σημείο 6.1.3 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ ή άλλο σήμα, εφόσον περιέχουν επικίνδυνα εμπορεύματα τα οποία ήταν αρχικά συσκευασμένα σύμφωνα με το παράρτημα I τμήμα I.1 κεφάλαιο 3.4 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ και μεταφέρονται σε ποσότητα όπως ορίζεται στο παράρτημα 1 της εθνικής νομοθεσίας.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: A nemzeti fejlesztési miniszter rendelete az ADR Megállapodás A és B Mellékletének belföldi alkalmazásáról

Παρατηρήσεις: Οι απαιτήσεις του παραρτήματος 1 τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ δεν αρμόζουν για τα τελικά στάδια μεταφοράς από την αποθήκη στον λιανοπωλητή ή τον χρήστη ή από τον λιανοπωλητή στον τελικό χρήστη. Σκοπός της παρέκκλισης είναι να επιτραπούν οι συσκευασίες εμπορευμάτων σε εσωτερικά δοχεία χωρίς εξωτερική συσκευασία για τη λιανική διανομή κατά το τελικό στάδιο της τοπικής διανομής τους.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιανουαρίου 2025

AT Αυστρία

RO-a-AT-1

Θέμα: Μικρές ποσότητες όλων των κλάσεων πλην των 1, 6.2 και 7

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 3.4

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων συσκευασμένων σε περιορισμένες ποσότητες.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Τα επικίνδυνα εμπορεύματα έως 30 kg ή l που δεν ανήκουν στη μεταφορική κατηγορία 0 ή 1 σε περιορισμένες ποσότητες εσωτερικών συσκευασιών ή σε συσκευασίες σύμφωνα με την ADR ή που είναι αντικείμενα μεγάλης αντοχής επιτρέπεται να συσκευάζονται μαζί με Χ κιβώτια που έχουν υποβληθεί σε δοκιμή.

Οι τελικοί χρήστες επιτρέπεται να τα παραλαμβάνουν από το κατάστημα και να τα επιστρέφουν, οι λιανοπωλητές επιτρέπεται να τα μεταφέρουν στους τελικούς χρήστες ή μεταξύ των δικών τους καταστημάτων.

Το όριο ανά μονάδα μεταφοράς είναι 333 kg ή l και η επιτρεπόμενη περίμετρος είναι 100 km.

Τα κιβώτια πρέπει να φέρουν ομοιόμορφη σήμανση και να συνοδεύονται από απλοποιημένο παραστατικό μεταφοράς.

Ισχύουν μόνο λίγες διατάξεις περί φόρτωσης και διακίνησης.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: “Gefahrgutbeförderungsverordnung Geringe Mengen - GGBV-GMfrom 5.7.2019, BGBl. IINr. 203/2019”

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2028

PT Πορτογαλία

RO-a-PT-3

Θέμα: Έγκριση της RO-a-HU-2

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Deliberação n.° 2053/2015, de 9 de novembro 2015

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

FI Φινλανδία

RO-a-FI-1

Θέμα: Μεταφορά ορισμένων ποσοτήτων επικίνδυνων εμπορευμάτων με λεωφορεία.

Νομική βάση: Οδηγία 2008/68/ΕΚ άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 1, 4 και 5.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Εξαιρέσεις, διατάξεις για τις συσκευασίες, σήμανση και τεκμηρίωση.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Επιτρέπεται η μεταφορά μικρών ποσοτήτων ορισμένων επικίνδυνων εμπορευμάτων ως φορτίων με λεωφορεία με επιβάτες κατά τρόπο ώστε η συνολική ποσότητα να μην υπερβαίνει τα 200 κιλά. Ιδιώτης επιτρέπεται να μεταφέρει επικίνδυνα εμπορεύματα που αναφέρονται στο τμήμα 1.1.3 σε λεωφορεία, εφόσον τα εν λόγω εμπορεύματα είναι συσκευασμένα για λιανική πώληση και προορίζονται για προσωπική του χρήση. Η συνολική ποσότητα εύφλεκτων υγρών που περιέχονται σε επαναγεμιζόμενα δοχεία δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 5 λίτρα.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Κανονισμός του φινλανδικού οργανισμού μεταφορών και επικοινωνιών σχετικά με τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων και κυβερνητικό διάταγμα σχετικά με τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων (194/2002).

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-FI-2

Θέμα: Περιγραφή των κενών δεξαμενών στο παραστατικό μεταφοράς.

Νομική βάση: Οδηγία 2008/68/ΕΚ άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 5, 5.4.1

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Ειδικές διατάξεις για τη μεταφορά με βυτιοφόρα οχήματα ή μεταφορικές μονάδες που έχουν περισσότερες της μίας δεξαμενές.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Κατά τη μεταφορά κενών και ακαθάριστων βυτιοφόρων οχημάτων ή μεταφορικών μονάδων με μία ή περισσότερες δεξαμενές που φέρουν σήμανση σύμφωνα με το σημείο 5.3.2.1.3, η τελευταία μεταφερόμενη ουσία που αναγράφεται στο παραστατικό μεταφοράς επιτρέπεται να είναι η ουσία με το χαμηλότερο σημείο ανάφλεξης.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Κανονισμός του φινλανδικού οργανισμού μεταφορών και επικοινωνιών σχετικά με τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-a-FI-3

Θέμα: Επισήμανση και σήμανση της μονάδας μεταφοράς εκρηκτικών.

Νομική βάση: Οδηγία 2008/68/ΕΚ άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.3.2.1.1

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Γενικές διατάξεις για τη σήμανση της πινακίδας πορτοκαλί χρώματος.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι μονάδες μεταφοράς (συνήθως κλειστά φορτηγά) που μεταφέρουν μικρές ποσότητες εκρηκτικών (μέγιστου καθαρού βάρους 1 000 kg) σε λατομεία και εργοτάξια επιτρέπεται να φέρουν επισήμανση εμπρός και πίσω, με πινακίδα του υποδείγματος αριθ. 1.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Κανονισμός του φινλανδικού οργανισμού μεταφορών και επικοινωνιών σχετικά με τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

SE Σουηδία

RO-a-SE-1

Θέμα: Έγκριση της RO-a-FR-7

Νομική βάση: Οδηγία 2008/68/ΕΚ άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) (μικρές ποσότητες)

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 1 έως 9.

Περιεχόμενο της οδηγίας:

Παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om visa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.

Παρατηρήσεις:

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

Με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο β) σημείο i) της οδηγίας 2008/68/ΕΚ

BE Βέλγιο

RO-bi-BE-5

Θέμα: Μεταφορά αποβλήτων σε μονάδες οριστικής διάθεσης αποβλήτων.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.2, 5.4, 6.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Κατάταξη, επισήμανση και απαιτήσεις για τη συσκευασία.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Αντί τα απόβλητα να κατατάσσονται σύμφωνα με την ADR, χωρίζονται σε διάφορες κατηγορίες (εύφλεκτοι διαλύτες, επιχρίσματα, οξέα, συσσωρευτές κ.λπ.) για να αποφεύγονται επικίνδυνες αντιδράσεις μέσα στην ίδια ομάδα. Οι απαιτήσεις για την κατασκευή συσκευασιών είναι λιγότερο περιοριστικές.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté royal relatif au transport des marchandises dangereuses par route

Παρατηρήσεις: Ο κανονισμός αυτός μπορεί να εφαρμοσθεί μόνο για τη μεταφορά μικρών ποσοτήτων επικίνδυνων αποβλήτων σε μονάδες οριστικής διάθεσής τους.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-bi-BE-6

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-SE-5

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: παρέκκλιση 01-2004

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-bi-BE-7

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-SE-6

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: παρέκκλιση 02-2003

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-bi-BE-8

Θέμα: Εξαίρεση από την απαγόρευση που επιβάλλεται στον οδηγό ή τον βοηθό του να ανοίγουν συσκευασίες με επικίνδυνα εμπορεύματα στην τοπική αλυσίδα διανομής, από τοπική αποθήκη διανομής έως το σημείο λιανικής πώλησης ή τον τελικό χρήστη και από το σημείο λιανικής πώλησης έως τον τελικό χρήστη (πλην της κλάσης 7).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 8.3.3.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαγόρευση στον οδηγό ή τον βοηθό του να ανοίγουν συσκευασίες με επικίνδυνα εμπορεύματα.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η απαγόρευση ανοίγματος των συσκευασιών διέπεται από τη διάταξη «Εκτός εάν αυτό έχει επιτραπεί από την επιχείρηση εκμετάλλευσης του οχήματος».

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté royal relatif au transport des marchandises dangereuses par route

Παρατηρήσεις: Εάν ληφθεί κατά γράμμα η απαγόρευση του παραρτήματος όπως είναι διατυπωμένη, ενδέχεται να δημιουργηθούν σοβαρά προβλήματα στη λιανική διανομή.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-bi-BE-10

Θέμα: Μεταφορές σε στενή γειτνίαση με βιομηχανικές περιοχές, συμπεριλαμβανομένων των μεταφορών μέσω του δημοσίου οδικού δικτύου.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Παραρτήματα A και B.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Παραρτήματα A και B.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι παρεκκλίσεις αφορούν τα έγγραφα, τη βεβαίωση οδηγού, επισήμανση ή/και τις σημάνσεις των δεμάτων.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: παρεκκλίσεις 10-2012, 12-2012, 24-2013, 31-2013, 07-2014, 08-2014, 09-2014 και 38-2014.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-bi-BE-11

Θέμα: συλλογή φιαλών βουτανίου-προπανίου χωρίς σύμφωνη επισήμανση

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.2.2.1.1

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: φιάλες αερίου πρέπει να έχουν τοποθετηθεί ετικέτες κινδύνου.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: κατά τη συλλογή φιαλών που περιείχαν UN 1965, οι ετικέτες κινδύνου που λείπουν δεν χρειάζεται να αντικατασταθούν εάν το όχημα φέρει τη σωστή ετικέτα (υπόδειγμα 2.1)

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: παρέκκλιση 14-2016.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-bi-BE-12

Θέμα: μεταφορά UN 3509 σε καλυμμένα εμπορευματοκιβώτια για φορτία χύδην

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 7.3.2.1

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Το UN 3509 πρέπει να μεταφέρεται σε κλειστά εμπορευματοκιβώτια για φορτία χύδην

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: παρέκκλιση 15-2016

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

RO-bi-BE-13

Θέμα: μεταφορά φιαλών DOT

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 6.2.3.4 έως 6.2.3.9

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: οι φιάλες αερίου πρέπει να κατασκευάζονται και να υποβάλλονται σε δοκιμή σύμφωνα με το κεφάλαιο 6.2 της ADR

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: οι φιάλες αερίου που κατασκευάζονται και υποβάλλονται σε δοκιμή σύμφωνα με τις προδιαγραφές του υπουργείου μεταφορών των ΗΠΑ (United States Department of Transportation/DOT) μπορούν να χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά περιορισμένου καταλόγου αερίων που επισυνάπτεται στην παρέκκλιση.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: παρέκκλιση BWV01-2017

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2028

DK Δανία

RO-bi-DK-1

Θέμα: UN 1202, 1203, 1223 και κλάση 2 — χωρίς παραστατικό μεταφοράς.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτείται παραστατικό μεταφοράς.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Για τη μεταφορά πετρελαιοειδών της κλάσης 3, UN 1202, 1203 και 1223 και αερίων της κλάσης 2 με σκοπό τη διανομή τους (εμπορεύματα προς παράδοση σε δύο ή περισσότερους παραλήπτες και παραλαβή επιστρεπτέων εμπορευμάτων σε παρόμοιες καταστάσεις), δεν απαιτείται παραστατικό μεταφοράς με την προϋπόθεση ότι οι γραπτές οδηγίες, εκτός από τις πληροφορίες που απαιτούνται βάσει της ADR, περιέχουν πληροφορίες για τον αριθμό UN, την ονομασία και την κλάση.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Bekendtgørelse nr. 729 af 15.8.2001 om vejtransport af farligt gods.

Παρατηρήσεις: Ο λόγος της εν λόγω εθνικής παρέκκλισης είναι η εξέλιξη του ηλεκτρονικού εξοπλισμού, ο οποίος παρέχει τη δυνατότητα π.χ. στην εταιρεία πετρελαιοειδών που τον χρησιμοποιεί να διαβιβάζει συνεχώς στα οχήματα πληροφορίες για τους πελάτες της. Επειδή οι πληροφορίες αυτές δεν είναι διαθέσιμες στην αρχή της μεταφοράς και διαβιβάζονται στο όχημα κατά τη διάρκειά της, δεν είναι δυνατόν —πριν από την έναρξη της μεταφοράς— να συνταχθούν τα παραστατικά μεταφοράς. Αυτό το είδος μεταφορών περιορίζεται σε ορισμένες περιοχές.

Παρέκκλιση για τη Δανία για παρεμφερή διάταξη βάσει του άρθρου 6 παράγραφος 10 της οδηγίας 94/55/ΕΚ.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2026

RO-bi-DK-2

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-SE-6

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Bekendtgørelse nr. 437 af 6. juni 2005 om vejtransport af farligt gods, όπως έχει τροποποιηθεί.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2026

RO-bi-DK-3

Θέμα: Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων μεταξύ ιδιωτικών εγκαταστάσεων που βρίσκονται σε στενή γειτνίαση μεταξύ τους.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Παραρτήματα A και B.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων μέσω του δημόσιου οδικού δικτύου.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Όσον αφορά τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων μεταξύ δύο ή περισσότερων χωριστών ιδιωτικών εγκαταστάσεων που βρίσκονται σε στενή γειτνίαση μεταξύ τους, η μεταφορά μπορεί να πραγματοποιηθεί με γραπτή άδεια της αρμόδιας αρχής — ισχύουν ορισμένες προϋποθέσεις.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Bekendtgørelse nr. 828 af 10. juni 2017 om vejtransport af farligt gods.

Παρατηρήσεις: Συχνά συμβαίνει να μεταφέρονται εμπορεύματα μεταξύ ιδιωτικών εγκαταστάσεων που βρίσκονται κοντά μεταξύ τους, αλλά εξακολουθεί να είναι απαραίτητη η πρόσβαση σε δημόσιο οδικό δίκτυο για πολύ περιορισμένη απόσταση (π.χ. για τη διέλευση μιας οδού). Δεν πρόκειται για μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων μέσω του οδικού δικτύου υπό τη συνήθη έννοια του όρου και ισχύουν ηπιότεροι όροι.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2026

RO-bi-DK-4

Θέμα: Οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων ορισμένων κλάσεων που έχουν αποκομισθεί από νοικοκυριά και επιχειρήσεις προς παρακείμενα σημεία συλλογής αποβλήτων ή μονάδες ενδιάμεσης επεξεργασίας προς τελική τους διάθεση.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 1 έως 9.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Γενικές διατάξεις, διατάξεις κατάταξης, ειδικές διατάξεις, διατάξεις συσκευασίας, διαδικασίες αποστολής, απαιτήσεις για την κατασκευή και τη δοκιμή συσκευασιών, διατάξεις για τους όρους μεταφοράς, φόρτωσης, εκφόρτωσης και χειρισμού, απαιτήσεις για τα πληρώματα, τον εξοπλισμό, τη λειτουργία και τα έγγραφα των οχημάτων και απαιτήσεις για την κατασκευή και την έγκριση οχημάτων.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων που έχουν αποκομισθεί από νοικοκυριά και επιχειρήσεις επιτρέπεται υπό ορισμένους όρους έως παρακείμενα σημεία συλλογής αποβλήτων ή μονάδες ενδιάμεσης επεξεργασίας προς τελική τους διάθεση. Άλλες διατάξεις πρέπει να πληρούνται ανάλογα με τον χαρακτήρα και τους κινδύνους της μεταφοράς· όπως η ποσότητα επικίνδυνων εμπορευμάτων ανά εσωτερική συσκευασία, ανά εξωτερική συσκευασία ή/και ανά μονάδα μεταφοράς, και κατά πόσον η μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων είναι επικουρική της κύριας δραστηριότητας της επιχείρησης.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Bekendtgørelse nr. 818 af 28. juni 2011 om vejtransport af farligt gods § 4, stk. 3.

Παρατηρήσεις: Οι αρμόδιοι και οι επιχειρήσεις διαχείρισης αποβλήτων δεν είναι δυνατόν να εφαρμόζουν όλες τις διατάξεις του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ, όταν τα απόβλητα που ενδεχομένως περιέχουν υπολείμματα επικίνδυνων εμπορευμάτων μεταφέρονται από νοικοκυριά ή ορισμένες επιχειρήσεις σε παρακείμενα σημεία συλλογής προς τελική τους διάθεση. Τα απόβλητα είναι συνήθως συσκευασίες που αρχικά μεταφέρθηκαν σύμφωνα με την εξαίρεση του υποτμήματος 1.1.3.1 στοιχείο γ) του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ ή/και προορίζονταν για λιανική πώληση. Ωστόσο, η εξαίρεση 1.1.3.1 στοιχείο γ) δεν ισχύει για τη μεταφορά αποβλήτων σε σημεία συλλογής αποβλήτων, και οι διατάξεις του κεφαλαίου 3.4 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ δεν είναι κατάλληλες για τη μεταφορά αποβλήτων εσωτερικών συσκευασιών.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 1 Ιανουαρίου 2025

RO-bi-DK-5

Θέμα: Εξαίρεση για να επιτραπεί η φορτοεκφόρτωση επικίνδυνων εμπορευμάτων, για τα οποία ισχύει η ειδική διάταξη CV1 στο 7.5.11 ή η S1 στο 8.5, σε δημόσιους χώρους χωρίς την ειδική άδεια των αρμοδίων αρχών.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της παρούσας οδηγίας: 7.5.11, 8.5

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Πρόσθετες διατάξεις για τη φορτοεκφόρτωση και τον χειρισμό.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η φορτοεκφόρτωση επικίνδυνων εμπορευμάτων σε δημόσιους χώρους επιτρέπεται χωρίς την ειδική άδεια των αρμοδίων αρχών, κατά παρέκκλιση των απαιτήσεων του 7.5.11 ή του 8.5.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Bekendtgørelse nr. 828 af 10/06/2017 om vejtransport af farligt gods.

Παρατηρήσεις: Για τις εγχώριες μεταφορές, η διάταξη αυτή προκαλεί πολύ δαπανηρή επιβάρυνση στις αρμόδιες αρχές, καθώς και στην επιχειρηματική κοινότητα που ασχολείται με τα εν λόγω επικίνδυνα εμπορεύματα.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2026

DE Γερμανία

RO-bi-DE-1

Θέμα: Απάλειψη ορισμένων μνειών στο παραστατικό μεταφοράς (n2).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.1.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Περιεχόμενα του παραστατικού μεταφοράς.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Για όλες τις κλάσεις πλην των κλάσεων 1 (πλην της 1.4S), 5.2 και 7:

Δεν απαιτείται στο παραστατικό μεταφοράς η μνεία:

(a)

του παραλήπτη, εάν πρόκειται για τοπική διανομή (εξαιρουμένου του πλήρους φορτίου και της μεταφοράς σε ορισμένες διαδρομές)·

(b)

της ποσότητας και των τύπων των συσκευασιών, εφόσον δεν ισχύει το 1.1.3.6 και εφόσον το όχημα πληροί όλες τις διατάξεις των παραρτημάτων A και Β·

(c)

για τις κενές ακαθάριστες δεξαμενές αρκεί το παραστατικό μεταφοράς του τελευταίου φορτίου.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung — GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. IS. 4350)· Ausnahme 18.

Παρατηρήσεις: Η εφαρμογή όλων των διατάξεων θα ήταν πρακτικά ανέφικτη για ορισμένα είδη κυκλοφορίας.

Η παρέκκλιση καταχωρίσθηκε από την Επιτροπή με τον αριθμό 22 (υπαγόμενη στο άρθρο 6 παράγραφος 10 της οδηγίας 94/55/ΕΚ).

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-DE-3

Θέμα: Μεταφορά συσκευασμένων επικίνδυνων αποβλήτων.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 1 έως 5.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Κατάταξη, συσκευασία και σήμανση.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Κλάσεις 2 έως 6.1, 8 και 9: Συνδυασμένες συσκευασίες και μεταφορά επικίνδυνων αποβλήτων σε δέματα και IBC· τα απόβλητα πρέπει να βρίσκονται μέσα σε εσωτερικές συσκευασίες (όπως αποκομίσθηκαν) και να είναι χωρισμένα σε ειδικές ομάδες αποβλήτων (αποφυγή επικίνδυνων αντιδράσεων με άλλη ομάδα αποβλήτων)· χρήση ειδικών γραπτών οδηγιών για τις ομάδες αποβλήτων, καθώς και φορτωτικής· αποκομιδή οικιακών απορριμμάτων και απορριμμάτων εργαστηρίων κ.λπ.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung — GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. IS. 4350)· Ausnahme 20.

Παρατηρήσεις: Κατάλογος αριθ. 6*.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-DE-5

Θέμα: Τοπικές μεταφορές των υπαγόμενων στο UN 3343 (μείγμα νιτρογλυκερίνης, απευαισθητοποιημένο, υγρό, εύφλεκτο, μη προδιαγραφόμενο άλλως, με μέγιστη περιεκτικότητα νιτρογλυκερίνης κατά μάζα 30 %) σε δεξαμενές-εμπορευματοκιβώτια, κατά παρέκκλιση του υποτμήματος 4.3.2.1.1 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 3.2, 4.3.2.1.1,

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Διατάξεις για τη χρήση δεξαμενών εμπορευματοκιβωτίων.

Περιεχόμενο των εθνικών νομοθετικών διατάξεων: τοπικές μεταφορές νιτρογλυκερίνης (UN 3343) σε δεξαμενές-εμπορευματοκιβώτια, σε μικρές αποστάσεις, τηρουμένης της συμμόρφωσης με τους κατωτέρω όρους:

1.

Απαιτήσεις για δεξαμενές-εμπορευματοκιβώτια

1.1.

Επιτρέπεται η χρήση ειδικά μόνον προς τον σκοπό αυτό επιτρεπόμενων δεξαμενών-εμπορευματοκιβωτίων, τα οποία κατά τα άλλα ανταποκρίνονται στις διατάξεις για την κατασκευή, τον εξοπλισμό, την έγκριση του μοντέλου κατασκευής, τις δοκιμές, την επισήμανση και τη λειτουργία σύμφωνα με το κεφάλαιο 6.8 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ.

1.2.

Ο μηχανισμός κλεισίματος των δεξαμενών-εμπορευματοκιβωτίων πρέπει να έχει σύστημα αποσυμπίεσης το οποίο να μειώνει την εσωτερική πίεση κατά 300 kPa (3 bar) άνω της κανονικής πίεσης και κατά τον τρόπο αυτόν να αποσυμπιέζει με άνοιγμα στο επάνω μέρος με επιφάνεια αποσυμπίεσης τουλάχιστον 135 cm2 (διαμέτρου 132 mm). Το άνοιγμα δεν επιτρέπεται να ξανακλείνει μετά την ενεργοποίησή του. Ως συσκευή ασφαλείας επιτρέπεται η χρήση ενός ή περισσοτέρων στοιχείων με την ίδια συμπεριφορά ενεργοποίησης και αντίστοιχη επιφάνεια αποσυμπίεσης. Ο τύπος κατασκευής της συσκευής ασφαλείας πρέπει να έχει υποβληθεί με επιτυχία σε δοκιμή τύπου και να έχει έγκριση τύπου από την αρμόδια αρχή.

2.

Επισήμανση

Κάθε δεξαμενή-εμπορευματοκιβώτιο πρέπει να επισημαίνεται και στις δύο πλευρές με ετικέτες επικινδυνότητας σύμφωνα με το μοντέλο 3 του υποτμήματος 5.2.2.2.2 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ.

3.

Διατάξεις λειτουργίας

3.1.

Πρέπει να εξασφαλίζεται ότι, κατά τη μεταφορά, η νιτρογλυκερίνη είναι ισοκατανεμημένη στο μέσο απευαισθητοποίησης και ότι δεν επέρχεται διαχωρισμός.

3.2.

Κατά τη φορτοεκφόρτωση δεν επιτρέπεται η παραμονή προσώπου εντός ή επί του οχήματος, εκτός εάν πρόκειται για τη λειτουργία του εξοπλισμού φορτοεκφόρτωσης.

3.3.

Στον τόπο εκφόρτωσης, οι δεξαμενές-εμπορευματοκιβώτια πρέπει να είναι εντελώς άδειες. Εάν αυτό δεν είναι δυνατόν, πρέπει να στεγανοποιούνται μέχρι την εκ νέου πλήρωσή τους.

Αρχική παραπομπή στις εθνικές νομικές διατάξεις: παρέκκλιση Βόρειας Ρηνανίας-Βεστφαλίας

Παρατηρήσεις: Πρόκειται για τοπικές οδικές μεταφορές δεξαμενών-εμπορευματοκιβωτίων σε μικρές αποστάσεις εντασσόμενες σε βιομηχανική διαδικασία μεταξύ δύο μόνιμων εγκαταστάσεων παραγωγής. Για την παρασκευή φαρμακευτικού προϊόντος, η μονάδα παραγωγής A παραδίδει, για μεταφορά σύμφωνη με τους κανόνες, δεξαμενή-εμπορευματοκιβώτιο με 600 l διάλυμα ρητίνης, εύφλεκτο (UN 1866), της ομάδας συσκευασιών II, στη μονάδα παραγωγής B, όπου προστίθεται διάλυμα νιτρογλυκερίνης και γίνεται η μείξη, από την οποία προκύπτει κολλώδες μείγμα από νιτρογλυκερίνη, απευαισθητοποιημένο, υγρό, εύφλεκτο, μη προδιαγραφόμενο άλλως, με 30 % μέγιστη περιεκτικότητα νιτρογλυκερίνης κατά μάζα (UN 3343) προς περαιτέρω χρήση. Η μεταφορά επιστροφής της ουσίας αυτής στη μονάδα παραγωγής A πραγματοποιείται επίσης με τις προαναφερθείσες δεξαμενές-εμπορευματοκιβώτια, οι οποίες έχουν επί τούτου ελεγχθεί και εγκριθεί από την αρμόδια αρχή για τη συγκεκριμένη μεταφορά και φέρουν τον κωδικό δεξαμενών L10DN.

Τέλος περιόδου ισχύος: 30 Ιουνίου 2028

RO-bi-DE-6

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-SE-6.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: ƒ 1 Absatz 3 Nummer 1 der Gefahrgutverordnung Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt (GGVSEB)

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-DE-7

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-BE-10

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία:

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 31 Δεκεμβρίου 2027

IE Ιρλανδία

RO-bi-IE-3

Θέμα: Εξαίρεση για να επιτραπεί η φορτοεκφόρτωση επικίνδυνων εμπορευμάτων, για τα οποία ισχύει η ειδική διάταξη CV1 στο 7.5.11 ή η S1 στο 8.5, σε δημόσιους χώρους χωρίς την ειδική άδεια των αρμοδίων αρχών.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 7.5 και 8.5.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Πρόσθετες διατάξεις για τη φορτοεκφόρτωση και τον χειρισμό.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η φορτοεκφόρτωση επικίνδυνων εμπορευμάτων σε δημόσιους χώρους επιτρέπεται χωρίς την ειδική άδεια των αρμοδίων αρχών, κατά παρέκκλιση των απαιτήσεων του 7.5.11 ή του 8.5.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Regulation 82(5) of the “Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004”.

Παρατηρήσεις: Για τις εγχώριες μεταφορές, η διάταξη αυτή προκαλεί πολύ δαπανηρή επιβάρυνση στις αρμόδιες αρχές.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-IE-6

Θέμα: Εξαίρεση από την απαίτηση του 4.3.4.2.2, η οποία απαιτεί οι εύκαμπτοι σωλήνες πλήρωσης και εκκένωσης που δεν είναι μόνιμα συνδεδεμένοι με το κύτος του βυτιοφόρου οχήματος να είναι άδειοι κατά τη μεταφορά.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 4.3.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Χρήση βυτιοφόρων οχημάτων.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Τα τύμπανα περιέλιξης εύκαμπτων σωλήνων (συμπεριλαμβανομένων των σταθερών αγωγών που συνδέονται με αυτούς), που είναι προσαρτημένα στα βυτιοφόρα οχήματα λιανικής διανομής πετρελαιοειδών με αναγνωριστικούς αριθμούς UN 1011, UN 1202, UN 1223, UN 1863 και UN 1978 δεν απαιτείται να είναι άδεια κατά την οδική μεταφορά, εφόσον έχουν ληφθεί κατάλληλα μέτρα ώστε να αποφεύγεται η απώλεια του περιεχομένου τους.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Regulation 82(8) of the “Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004”.

Παρατηρήσεις: Τα τύμπανα περιέλιξης εύκαμπτων σωλήνων για τα βυτιοφόρα οχήματα παράδοσης πετρελαιοειδών στα νοικοκυριά πρέπει να παραμένουν πάντοτε πλήρη ακόμη και κατά τη μεταφορά. Το σύστημα εκκένωσης είναι γνωστό ως σύστημα “υγρής γραμμής”, σύμφωνα με το οποίο απαιτείται ο μετρητής και ο εύκαμπτος σωλήνας του βυτιοφόρου να είναι γεμάτοι, ώστε να εξασφαλίζεται ότι ο πελάτης θα παραλάβει την ορθή ποσότητα προϊόντος.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-IE-7

Θέμα: Εξαίρεση από ορισμένες απαιτήσεις των 5.4.0, 5.4.1.1.1 και 7.5.11 της ADR για τη χύδην μεταφορά λιπάσματος νιτρικού αμμωνίου αριθμού UN 2067 από τους λιμένες στους παραλήπτες.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.0, 5.4.1.1.1 και 7.5.11.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαίτηση ανεξάρτητου παραστατικού μεταφοράς με την ορθή συνολική ποσότητα του συγκεκριμένου φορτίου για κάθε ταξίδι· και απαίτηση καθαρισμού του οχήματος πριν και μετά το ταξίδι.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Προτεινόμενη παρέκκλιση για να επιτραπούν τροποποιήσεις των απαιτήσεων της ADR σχετικά με το παραστατικό μεταφοράς και τον καθαρισμό του οχήματος· σκοπός είναι να ληφθούν υπόψη πρακτικά θέματα που σχετίζονται με τη μεταφορά ειδών χύδην από τον λιμένα στον παραλήπτη.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Προτεινόμενη τροποποίηση των “Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004”.

Παρατηρήσεις: Οι διατάξεις της ADR προβλέπουν α) ανεξάρτητο παραστατικό μεταφοράς, όπου αναγράφεται η συνολική μάζα των μεταφερόμενων επικίνδυνων εμπορευμάτων στο συγκεκριμένο φορτίο και β) την ειδική διάταξη “CV24” σχετικά με τον καθαρισμό για κάθε φορτίο που μεταφέρεται από τον λιμένα στον παραλήπτη κατά την εκφόρτωση πλοίου μεταφοράς εμπορευμάτων χύδην. Εφόσον η μεταφορά είναι τοπική και αφορά την εκφόρτωση πλοίου μεταφοράς εμπορευμάτων χύδην που συνεπάγεται πολλά φορτία μεταφοράς (την ίδια ημέρα ή τις επόμενες ημέρες) της ίδιας ουσίας από το πλοίο μεταφοράς εμπορευμάτων χύδην στον παραλήπτη, ένα και μόνον παραστατικό μεταφοράς, με την κατά προσέγγιση συνολική μάζα κάθε φορτίου, πρέπει να αρκεί και να μην χρειάζεται η απαίτηση της ειδικής διάταξης “CV24”.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-IE-8

Θέμα: Μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων μεταξύ ιδιωτικών εγκαταστάσεων και άλλου οχήματος σε άμεση γειτνίαση με τις εγκαταστάσεις, ή μεταξύ δύο μερών ιδιωτικών εγκαταστάσεων σε άμεση μεταξύ τους γειτνίαση αλλά διαχωριζόμενων από δημόσιο οδικό άξονα.

Παραπομπή στο παράρτημα της οδηγίας: Παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Παραρτήματα A και B.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις για την οδική μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Μη εφαρμογή των κανονισμών εφόσον χρησιμοποιείται όχημα για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων

α)

μεταξύ ιδιωτικών εγκαταστάσεων και άλλου οχήματος σε άμεση γειτνίαση με τις εγκαταστάσεις αυτές· ή

β)

μεταξύ δύο τμημάτων ιδιωτικών εγκαταστάσεων σε άμεση μεταξύ τους εγγύτητα, αλλά διαχωριζόμενων ίσως από οδικό δίκτυο,

υπό τον όρο ότι η μεταφορά πραγματοποιείται με τη συντομότερη διαδρομή.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: European Communities (Carriage of Dangerous Goods by Road and Use of Transportable Pressure Equipment) Regulations 2011 and 2013, Regulation 56.

Παρατηρήσεις: Διάφορες καταστάσεις είναι δυνατόν να προκύψουν όταν μεταφέρονται εμπορεύματα μεταξύ δύο τμημάτων ιδιωτικών εγκαταστάσεων ή μεταξύ ιδιωτικών εγκαταστάσεων και σχετικού οχήματος που διαχωρίζονται από οδικό άξονα. Αυτή η μορφή μεταφοράς δεν συνιστά μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων υπό τη συνήθη έννοια και, κατά συνέπεια, οι κανονισμοί που αφορούν τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων δεν χρειάζεται να εφαρμόζονται. Βλέπε επίσης RO-bi-SE-3 και RO-bi-DK-3.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

EL Ελλάδα

RO-bi-EL-1

Θέμα: Παρέκκλιση από τις απαιτήσεις ασφαλείας για σταθερές δεξαμενές (βυτιοφόρα οχήματα) μεικτής μάζας κάτω των 4 t που χρησιμοποιούνται για τοπικές μεταφορές πετρελαίου θέρμανσης (UN 1202) και έχουν ταξινομηθεί για πρώτη φορά στην Ελλάδα μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1991 και 31ης Δεκεμβρίου 2002.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 1.6.3.6, 6.8.2.4.2, 6.8.2.4.3, 6.8.2.4.4, 6.8.2.4.5, 6.8.2.1.17-6.8.2.1.22, 6.8.2.1.28, 6.8.2.2, 6.8.2.2.1, 6.8.2.2.2.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις για την κατασκευή, τον εξοπλισμό, την έγκριση τύπου, τις επιθεωρήσεις, τις δοκιμές, τη σήμανση σταθερών δεξαμενών (βυτιοφόρα οχήματα), αποσυναρμολογούμενων δεξαμενών και δεξαμενών-εμπορευματοκιβωτίων και δεξαμενών σε κινητά αμαξώματα, με περιβλήματα από μεταλλικά υλικά, οχήματα-συσσωρευτές και MEGC.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Μεταβατική διάταξη: Οι σταθερές δεξαμενές (βυτιοφόρα οχήματα) μεικτής μάζας κάτω των 4 t που χρησιμοποιούνται για τοπικές μεταφορές μόνον πετρελαίου θέρμανσης (UN 1202), που έχουν ταξινομηθεί για πρώτη φορά στην Ελλάδα μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 1991 και 31ης Δεκεμβρίου 2002, εάν έχουν πάχος κελύφους κάτω των 3 mm, επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται ακόμη. Προϋπόθεση είναι να πρόκειται για τοπικές μεταφορές με οχήματα ταξινομημένα την εν λόγω περίοδο. Η παρούσα μεταβατική διάταξη θα ισχύσει για τα βυτιοφόρα οχήματα μόνον εφόσον τροποποιηθούν σύμφωνα με την 6.8.2.1.20 και προσαρμοστούν σύμφωνα με τα εξής:

1.

Παράγραφοι της ADR για την επιθεώρηση και τις δοκιμές: 6.8.2.4.2, 6.8.2.4.3, 6.8.2.4.4, 6.8.2.4.5

2.

Οι δεξαμενές πληρούν τις απαιτήσεις των 6.8.2.1.28, 6.8.2.2.1 και 6.8.2.2.2.

Στο πεδίο “Σημειώσεις” της άδειας κυκλοφορίας του οχήματος, αναγράφονται τα ακόλουθα: “ΙΣΧΥΕΙ ΕΩΣ 30.6.2021”.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Τεχνικές προδιαγραφές κατασκευής, εξοπλισμού και ελέγχων των δεξαμενών μεταφοράς συγκεκριμένων κατηγοριών επικινδύνων εμπορευμάτων για σταθερές δεξαμενές (οχήματα-δεξαμενές), αποσυναρμολογούμενες δεξαμενές που βρίσκονται σε κυκλοφορία (Απαιτήσεις για την κατασκευή, τον εξοπλισμό, τις επιθεωρήσεις και τις δοκιμές σταθερών δεξαμενών (βυτιοφόρα οχήματα) και αποσυναρμολογούμενων δεξαμενών σε κυκλοφορία, για ορισμένες κατηγορίες επικίνδυνων εμπορευμάτων).

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2023

ES Ισπανία

RO-bi-ES-2

Θέμα: Ειδικός εξοπλισμός για τη διανομή άνυδρης αμμωνίας.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 6.8.2.2.2.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Για την αποφυγή οποιασδήποτε απώλειας των περιεχομένων σε περίπτωση βλάβης στα εξωτερικά εξαρτήματα (σωλήνες, πλευρικές συσκευές κλεισίματος), η εσωτερική βαλβίδα διακοπής και η έδρασή της πρέπει να προστατεύονται έναντι του κινδύνου να ξεβιδωθούν λόγω εξωτερικών καταπονήσεων ή να σχεδιάζονται ώστε να τις αντέχουν. Οι συσκευές πλήρωσης και εκκένωσης (περιλαμβανομένων των παρεμβυσμάτων ή βιδωτών βυσμάτων) και προστατευτικών πωμάτων (εάν υπάρχουν) πρέπει να ασφαλίζονται έναντι αιφνίδιου ανοίγματος.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι δεξαμενές που χρησιμοποιούνται στη γεωργία για τη διανομή και τη χρήση της άνυδρης αμμωνίας, οι οποίες τέθηκαν σε χρήση πριν από την 1η Ιανουαρίου 1997 μπορούν να είναι εξοπλισμένες με εξωτερικές, και όχι εσωτερικές, διατάξεις ασφαλείας, με την προϋπόθεση ότι οι διατάξεις αυτές προσφέρουν προστασία τουλάχιστον ισοδύναμη με εκείνη των τοιχωμάτων της δεξαμενής.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Real Decreto 97/2014. Anejo 1. Apartado 3.

Παρατηρήσεις: Πριν από την 1η Ιανουαρίου 1997, οι δεξαμενές με εξωτερικές διατάξεις ασφαλείας χρησιμοποιούνταν αποκλειστικά στη γεωργία για την απευθείας χρήση άνυδρης αμμωνίας σε αγρούς. Διάφορες δεξαμενές του είδους αυτού χρησιμοποιούνται ακόμη και σήμερα. Σπάνια κυκλοφορούν έμφορτες στο οδικό δίκτυο και χρησιμοποιούνται μόνο για τα λιπάσματα σε μεγάλα αγροκτήματα.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

FR Γαλλία

RO-bi-FR-1

Θέμα: Χρήση του ναυτιλιακού εγγράφου ως παραστατικού μεταφοράς για τις μεταφορές μικρών αποστάσεων μετά την εκφόρτωση του πλοίου.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Πληροφορίες που πρέπει να αναγράφονται στο παραστατικό μεταφοράς για τα επικίνδυνα εμπορεύματα.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Το ναυτιλιακό παραστατικό χρησιμοποιείται εντός ακτίνας 15 km ως παραστατικό μεταφοράς.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route — Article 23-4.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-FR-3

Θέμα: Μεταφορά σταθερών δεξαμενών αποθήκευσης υγραερίου (LPG) (18).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Παραρτήματα A και B.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η μεταφορά σταθερών δεξαμενών αποθήκευσης υγραερίου (LPG) υπόκειται σε ειδικούς κανόνες. Ισχύει μόνο για μικρές αποστάσεις.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route — Άρθρο 30.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-FR-4

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-BE-8

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 29 mai 2009 modifié relatif aux transports de marchandises dangereuses par voies terrestres.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-FR-5

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-BE-5

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: -

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2024

RO-bi-FR-6

Θέμα: Μεταφορά αποβλήτων που περιέχουν ελεύθερο αμίαντο

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 4.1.4

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Οδηγία συσκευασίας P002

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Μεταφορά αποβλήτων που περιέχουν ελεύθερο αμίαντο [UN αριθ. 2212 ΑΜΙΑΝΤΟΣ, ΑΜΦΙΒΟΛΟΣ (αμοσίτης, τρεμολίτης, ακτινολίτης (ακτινόλιθος), ανθοφυλλίτης, κροκιδόλιθος) ή UN αριθ. 2590 ΑΜΙΑΝΤΟΣ, ΧΡΥΣΟΤΙΛΟΣ] από εργοτάξια:

τα απόβλητα μεταφέρονται σε φορτηγά με ανατρεπόμενη καρότσα·

τα απόβλητα είναι συσκευασμένα σε μεγάλους “σάκους” — σάκους με ενισχυμένη βάση ίδιων διαστάσεων με τη βάση τους — οι οποίοι κλείνονται σφιχτά ώστε να αποφεύγεται η διαφυγή ινών αμιάντου κατά τη μεταφορά·

οι σάκοι είναι σχεδιασμένοι ώστε να αντέχουν στην καταπόνηση που σημειώνεται υπό κανονικές συνθήκες μεταφοράς και κατά την εκφόρτωσή τους στον χώρο υγειονομικής ταφής·

πληρούνται οι άλλοι όροι που εφαρμόζονται βάσει της ADR.

Οι εν λόγω όροι μεταφοράς φαίνεται να αρμόζουν ιδιαίτερα για τη μεταφορά μεγάλων ποσοτήτων αποβλήτων που παράγονται από οδικά έργα ή από την αφαίρεση του αμιάντου από κτίρια. Οι όροι αρμόζουν επίσης για την τελική αποθήκευση των αποβλήτων σε εγκεκριμένους χώρους υγειονομικής ταφής και προσφέρουν ευκολότερη φόρτωση και, ως εκ τούτου, μεγαλύτερη προστασία των εργαζομένων από τον αμίαντο σε σύγκριση με τους όρους που εφαρμόζονται σύμφωνα με την οδηγία συσκευασίας P002 στο κεφάλαιο 4.1.4 της ADR.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: -

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2024

HU Ουγγαρία

RO-bi-HU-1

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-SE-3

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: A nemzeti fejlesztési miniszter rendelete az ADR Megállapodás A és B Mellékletének belföldi alkalmazásáról

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιανουαρίου 2025

NL Κάτω Χώρες

RO-bi-NL-13

Θέμα: Πρόγραμμα μεταφορών οικιακών επικίνδυνων απορριμμάτων για το 2015

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 1.1.3.6, 3.3, 4.1.4, 4.1.6, 4.1.8, 4.1.10, 5.1.2, 5.4.0, 5.4.1, 5.4.3, 6.1, 7.5.4, 7.5.7, 7.5.9, 8 και 9.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Εξαιρέσεις για ορισμένες ποσότητες, ειδικές διατάξεις, χρήση συσκευασίας, χρήση υπερσυσκευασίας, τεκμηρίωση, κατασκευή και δοκιμή συσκευασίας, φόρτωση, εκφόρτωση και χειρισμός, επάνδρωση, εξοπλισμός, λειτουργία, οχήματα και έγγραφα, κατασκευή και έγκριση οχημάτων.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Διατάξεις για τη μεταφορά μικρών ποσοτήτων αποκομιζόμενων επικίνδυνων οικιακών απορριμμάτων, καθώς και επικίνδυνων οικιακών απορριμμάτων από επιχειρήσεις, τα οποία αποκομίζονται συσκευασμένα σε κατάλληλες συσκευασίες μέγιστης χωρητικότητας 60 λίτρων. Λόγω των μικρών ποσοτήτων σε κάθε περίπτωση και της ποικίλης φύσης των διαφόρων ουσιών, δεν είναι δυνατόν η μεταφορά να διεξάγεται με πλήρη τήρηση των κανόνων ADR. Αναλόγως, με βάση το καθεστώς που προαναφέρθηκε, ορίζεται απλουστευμένη λύση η οποία αποκλίνει από ορισμένες διατάξεις της ADR.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Πρόγραμμα μεταφορών οικιακών επικίνδυνων απορριμμάτων για το 2015

Παρατηρήσεις: Το πρόγραμμα καθορίσθηκε για να επιτραπεί στους πολίτες και τις επιχειρήσεις να εναποθέτουν μικρές ποσότητες χημικών αποβλήτων σε συγκεκριμένα σημεία. Οι συγκεκριμένες ουσίες συνίστανται επομένως σε υπολείμματα, π.χ. βαφών. Το μέγεθος του κινδύνου ελαχιστοποιείται με την επιλογή του μεταφορικού μέσου και, μεταξύ άλλων, με τη χρήση ειδικών στοιχείων μεταφοράς και της υπόδειξης “απαγορεύεται το κάπνισμα”, καθώς και αναλάμποντος κίτρινου λαμπτήρα ευδιάκριτου στο κοινό. Το κύριο θέμα όσον αφορά τη μεταφορά είναι ότι κατοχυρώνεται η ασφάλειά της. Αυτό επιτυγχάνεται, επί παραδείγματι, με τη μεταφορά των ουσιών σε σφραγισμένες συσκευασίες ώστε να αποφεύγεται η διασπορά τους ή ο κίνδυνος διαφυγής τοξικών ατμών από το όχημα ή συσσώρευσής τους στο όχημα. Στο όχημα υπάρχουν ενσωματωμένες μονάδες κατάλληλες για την αποθήκευση διαφόρων κατηγοριών αποβλήτων και για την προστασία από τη μετατόπιση και την ολίσθηση ή και το ακούσιο άνοιγμα. Ταυτόχρονα, παρά την αποκομιδή μικρών ποσοτήτων προσκομιζόμενων αποβλήτων, η μεταφορική επιχείρηση πρέπει να διαθέτει πιστοποιητικό επαγγελματικής επάρκειας, λόγω της διαφορετικής φύσης των συγκεκριμένων ουσιών. Επειδή οι απλοί πολίτες δεν γνωρίζουν τους βαθμούς κινδύνου των ουσιών αυτών, παρέχονται γραπτές οδηγίες, όπως ορίζεται στο παράρτημα του προγράμματος.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

PT Πορτογαλία

RO-bi-PT-1

Θέμα: Παραστατικά μεταφοράς για την UN 1965.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις για το παραστατικό μεταφοράς.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η κατάλληλη ονομασία αποστολής που πρέπει να αναγράφεται στο παραστατικό μεταφοράς, όπως προβλέπεται στο τμήμα 5.4.1 του RPE (Regulamento Nacional de Transporte de Mercadorias Perigosas por Estrada), για βουτάνιο και προπάνιο εμπορικής χρήσης που καλύπτονται από τη συλλογική ονομασία «UN αριθ. 1965 μείγμα αερίων υδρογονανθράκων, υγροποιημένων, μη προδιαγραφομένων άλλως» και μεταφέρονται σε φιάλες, επιτρέπεται να αντικατασταθεί από άλλες εμπορικές ονομασίες ως εξής:

“UN 1965 Βουτάνιο” στην περίπτωση μειγμάτων A, A01, A02 και A0, όπως περιγράφονται στο υποτμήμα 2.2.2.3 του RPE, που μεταφέρονται σε φιάλες·

“UN 1965 Προπάνιο” στην περίπτωση μείγματος C, όπως περιγράφεται στο υποτμήμα 2.2.2.3 του RPE, που μεταφέρεται σε φιάλες.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Despacho DGTT 7560/2004 της 16ης Απριλίου 2004, βάσει του άρθρου 5 αριθ. 1 του Decreto-Lei αριθ. 267-A/2003, της 27ης Οκτωβρίου

Παρατηρήσεις: Αναγνωρίζεται ότι είναι σημαντικό να διευκολυνθούν οι οικονομικοί παράγοντες στη συμπλήρωση των παραστατικών μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων, με την προϋπόθεση ότι δεν θίγεται η ασφάλεια των εργασιών αυτών.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-PT-2

Θέμα: Παραστατικά μεταφοράς για κενές ακαθάριστες δεξαμενές και εμπορευματοκιβώτια.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις παραστατικών μεταφοράς.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Για το ταξίδι επιστροφής κενών δεξαμενών και εμπορευματοκιβωτίων με τα οποία μεταφέρθηκαν επικίνδυνα εμπορεύματα, το παραστατικό μεταφοράς που αναφέρεται στο τμήμα 5.4.1 του RPE επιτρέπεται να αντικατασταθεί από το παραστατικό μεταφοράς που εκδόθηκε για το αμέσως προηγούμενο ταξίδι με σκοπό την παράδοση των εμπορευμάτων.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Despacho DGTT 15162/2004 της 28ης Ιουλίου 2004, βάσει του άρθρου 5 αριθ. 1 του Decreto-Lei αριθ. 267-A/2003, της 27ης Οκτωβρίου

Παρατηρήσεις: Η υποχρέωση να συνοδεύεται η μεταφορά κενών δεξαμενών και εμπορευματοκιβωτίων που περιείχαν επικίνδυνα εμπορεύματα από παραστατικό μεταφοράς σύμφωνα με τον RPE προκαλεί, σε ορισμένες περιπτώσεις, πρακτικές δυσκολίες, οι οποίες μπορούν να ελαχιστοποιηθούν χωρίς να διακυβευθεί η ασφάλεια.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-PT-3

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-BE-8

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Deliberação 12/2021, de 5 Janeiro 2021

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

FI Φινλανδία

RO-bi-FI-1

Θέμα: Τροποποίηση των πληροφοριών στο παραστατικό μεταφοράς για τις εκρηκτικές ουσίες.

Νομική βάση: Οδηγία 2008/68/ΕΚ άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α).

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.2.1(α)

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Ειδικές διατάξεις για την κλάση 1.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Στο παραστατικό μεταφοράς επιτρέπεται να αναγράφεται ο αριθμός πυροκροτητών (1 000 πυροκροτητές αντιστοιχούν σε 1 kg εκρηκτικά) αντί της πραγματικής καθαρής μάζας εκρηκτικών ουσιών.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Κανονισμός του φινλανδικού οργανισμού μεταφορών και επικοινωνιών σχετικά με τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Παρατηρήσεις: Θεωρείται ότι οι πληροφορίες αρκούν εφόσον πρόκειται για εθνικές μεταφορές. Η παρέκκλιση χρησιμεύει κυρίως στη βιομηχανία εκρηκτικών για τις τοπικές μεταφορές μικρών ποσοτήτων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-FI-3

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-DE-1

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Κανονισμός του φινλανδικού οργανισμού μεταφορών και επικοινωνιών σχετικά με τις οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-FI-4

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-SE-6

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Κυβερνητικό διάταγμα σχετικά με το πιστοποιητικό οδήγησης για οδηγούς οχημάτων μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων (401/2011)

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

SE Σουηδία

RO-bi-SE-1

Θέμα: Μεταφορά επικίνδυνων αποβλήτων σε μονάδες οριστικής διάθεσης επικίνδυνων αποβλήτων.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 5 έως 6.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις κατασκευής και δοκιμών της συσκευασίας.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οδικές μεταφορές συσκευασιών που περιέχουν επικίνδυνα εμπορεύματα ως απόβλητα πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τις διατάξεις της ADR, από τις οποίες επιτρέπονται μερικές μόνον εξαιρέσεις. Δεν επιτρέπονται εξαιρέσεις για όλα τα είδη των ουσιών και ειδών.

Οι βασικές εξαιρέσεις είναι:

Μικρές συσκευασίες (κάτω των 30 kg) επικίνδυνων εμπορευμάτων ως απόβλητα επιτρέπεται να συσκευάζονται σε συσκευασίες, συμπεριλαμβανομένων των IBC και των μεγάλων συσκευασιών, χωρίς συμμόρφωση με τις διατάξεις των υποτμημάτων 6.1.5.2.1, 6.1.5.8.2, 6.5.6.1.2, 6.5.6.14.2, 6.6.5.2.1 και 6.6.5.4.3 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της παρούσας οδηγίας. Οι συσκευασίες, συμπεριλαμβανομένων των ΙΒC και των μεγάλων συσκευασιών, δεν χρειάζεται να υποβάλλονται σε δοκιμή, διότι ετοιμάζονται προς μεταφορά με αντιπροσωπευτικό δείγμα των μικρών εσωτερικών συσκευασιών.

Αυτό επιτρέπεται υπό την προϋπόθεση ότι:

οι συσκευασίες, τα IBC και οι μεγάλες συσκευασίες ανταποκρίνονται σε τύπο ο οποίος έχει υποβληθεί σε δοκιμή και εγκριθεί σύμφωνα με την ομάδα συσκευασίας I ή II των εφαρμοστέων διατάξεων των τμημάτων 6.1, 6.5 ή 6.6 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της παρούσας οδηγίας,

οι μικρές συσκευασίες συσκευάζονται με απορροφητικό υλικό το οποίο συγκρατεί υγρό που ενδέχεται να εισχωρήσει στις εξωτερικές συσκευασίες, τα IBC και τις μεγάλες συσκευασίες κατά τη διάρκεια της μεταφοράς· και

η μεικτή μάζα των συσκευασιών, των IBC ή των μεγάλων συσκευασιών που έχουν ετοιμασθεί για μεταφορά δεν υπερβαίνει το επιτρεπόμενο μεικτό βάρος που αναφέρεται στο σύμβολο του UN για τις ομάδες συσκευασίας I ή II για τις συσκευασίες, τα IBC ή τις μεγάλες συσκευασίες· και

η ακόλουθη πρόταση περιλαμβάνεται στο παραστατικό μεταφοράς “Συσκευασία σύμφωνα με το μέρος 16 της ADR-S”.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Προσάρτημα S – Ειδικοί κανονισμοί για τις εγχώριες οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τον νόμο περί μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων

Παρατηρήσεις: Τα υποτμήματα 6.1.5.2.1, 6.1.5.8.2, 6.5.6.1.2, 6.5.6.14.2, 6.6.5.2.1 και 6.6.5.4.3 του παραρτήματος I τμήμα I.1 της παρούσας οδηγίας είναι δύσκολο να εφαρμοστούν επειδή οι συσκευασίες, τα IBC και οι μεγάλες συσκευασίες υποβάλλονται σε δοκιμή με αντιπροσωπευτικό δείγμα των αποβλήτων που είναι δύσκολο να προβλεφθεί εκ των προτέρων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-2

Θέμα: Το ονοματεπώνυμο και η διεύθυνση του αποστολέα στο παραστατικό μεταφοράς.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Γενικές πληροφορίες που πρέπει να περιλαμβάνονται στο παραστατικό μεταφοράς.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η εθνική νομοθεσία ορίζει ότι δεν χρειάζεται το ονοματεπώνυμο και η διεύθυνση του αποστολέα εάν πρόκειται για επιστροφή κενών ακαθάριστων συσκευασιών που αποτελούν μέρος του συστήματος διανομής.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Παρατηρήσεις: Οι κενές ακαθάριστες συσκευασίες που επιστρέφονται στις περισσότερες περιπτώσεις περιέχουν μικρές ποσότητες επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Την παρέκκλιση αυτή επικαλούνται κυρίως οι βιομηχανίες όταν ανταλλάσσουν κενά ακαθάριστα δοχεία με πλήρη δοχεία.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-3

Θέμα: Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων σε στενή γειτνίαση με βιομηχανικές περιοχές, καθώς και μεταφορά μέσω του δημόσιου οδικού δικτύου μεταξύ διαφόρων σημείων των περιοχών αυτών.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Παραρτήματα A και B.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων μέσω του δημοσίου οδικού δικτύου.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων σε στενή γειτνίαση με βιομηχανικές περιοχές, καθώς και μεταφορά μέσω του δημόσιου οδικού δικτύου μεταξύ διαφόρων σημείων των περιοχών αυτών. Οι παρεκκλίσεις αφορούν την ένδειξη και την τοποθέτηση επισήμανσης στις συσκευασίες, τα παραστατικά μεταφοράς, το πιστοποιητικό οδηγού και το πιστοποιητικό έγκρισης βάσει του 9.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Παρατηρήσεις: Σε διάφορες περιπτώσεις μεταφέρονται επικίνδυνα εμπορεύματα μεταξύ εγκαταστάσεων ευρισκομένων εκατέρωθεν του δημοσίου οδικού άξονα. Αυτή η μορφή μεταφοράς δεν αποτελεί μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων μέσω ιδιωτικού δρόμου και, επομένως, υπόκειται σε αντίστοιχες απαιτήσεις. Παραβολή επίσης με το άρθρο 6 παράγραφος 14 της οδηγίας 96/49/ΕΚ.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-4

Θέμα: Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων που έχουν κατασχεθεί από τις αρχές.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Παραρτήματα A και B.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων μέσω του δημόσιου οδικού δικτύου.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι παρεκκλίσεις από τους κανονισμούς επιτρέπονται για λόγους προστασίας των εργαζομένων από κινδύνους συνδεόμενους με την εκφόρτωση, προσκόμιση αποδεικτικών στοιχείων κ.λπ.

Οι παρεκκλίσεις από τους κανονισμούς επιτρέπονται μόνον εφόσον υπάρχει ικανοποιητικό επίπεδο ασφάλειας κατά τη μεταφορά υπό συνήθεις συνθήκες.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Παρατηρήσεις: Οι παρεκκλίσεις επιτρέπεται να εφαρμόζονται μόνον από τις αρμόδιες αρχές που προβαίνουν σε κατάσχεση επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Η παρέκκλιση αφορά μόνον τις τοπικές μεταφορές, π.χ. ειδών που έχει κατασχέσει η αστυνομία, όπως εκρηκτικά ή κλοπιμαία. Το πρόβλημα με αυτά τα είδη είναι ότι δεν υπάρχει ποτέ βεβαιότητα για την ταξινόμησή τους. Επίσης συχνά τα είδη αυτά δεν είναι συσκευασμένα, δεν φέρουν επισήμανση ή ετικέτα σύμφωνα με την ADR. Η αστυνομία πραγματοποιεί αρκετές εκατοντάδες τέτοιες μεταφορές κάθε χρόνο. Όσον αφορά τα λαθραία οινοπνευματώδη, αυτά πρέπει να μεταφέρονται από το μέρος όπου κατασχέθηκαν σε αποθήκη των αρχών και από εκεί στο σημείο όπου θα καταστραφούν, η απόσταση δε μεταξύ αυτών των δύο εγκαταστάσεων επιτρέπεται να είναι αρκετά μεγάλη. Οι επιτρεπόμενες παρεκκλίσεις είναι: α) δεν χρειάζεται επισήμανση σε κάθε συσκευασία· και β) δεν χρειάζεται να χρησιμοποιηθούν εγκεκριμένες συσκευασίες. Ωστόσο, κάθε παλέτα που περιέχει τέτοιες συσκευασίες πρέπει να φέρει κατάλληλη επισήμανση. Πρέπει να πληρούνται όλες οι υπόλοιπες απαιτήσεις. Κάθε χρόνο πραγματοποιούνται περίπου 20 τέτοιες μεταφορές.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-5

Θέμα: Μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων εντός των λιμένων και κοντά σε αυτούς.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 8.1.2, 8.1.5, 9.1.2

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Έγγραφα που πρέπει να υπάρχουν στη μονάδα μεταφοράς· κάθε μονάδα μεταφοράς που μεταφέρει επικίνδυνα εμπορεύματα πρέπει να είναι εφοδιασμένη με ειδικό εξοπλισμό· έγκριση του οχήματος.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Δεν χρειάζεται να υπάρχουν έγγραφα στη μονάδα μεταφοράς (πλην του πιστοποιητικού οδηγού).

Η μονάδα μεταφοράς δεν χρειάζεται να είναι εφοδιασμένη με τον εξοπλισμό που προβλέπεται στο 8.1.5.

Οι ελκυστήρες δεν χρειάζονται πιστοποιητικό έγκρισης.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Παρατηρήσεις: Παραβολή με την οδηγία 96/49/ΕΚ άρθρο 6 παράγραφος 14.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-6

Θέμα: Πιστοποιητικό εκπαίδευσης ADR των επιθεωρητών.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 8.2.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Οι οδηγοί των οχημάτων πρέπει να παρακολουθούν μαθήματα εκπαίδευσης.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι επιθεωρητές που διενεργούν τον ετήσιο τεχνικό έλεγχο του οχήματος δεν χρειάζεται να παρακολουθούν τα μαθήματα εκπαίδευσης που αναφέρονται στο 8.2 ή να διαθέτουν πιστοποιητικό εκπαίδευσης ADR.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Παρατηρήσεις: Σε ορισμένες περιπτώσεις τα οχήματα που υποβάλλονται σε ετήσιο έλεγχο έχουν ως φορτίο επικίνδυνα εμπορεύματα π.χ. ακαθάριστες κενές δεξαμενές.

Εξακολουθούν να ισχύουν οι απαιτήσεις των σημείων 1.3 και 8.2.3.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-7

Θέμα: Τοπικές διανομές ειδών UN 1202, 1203 και 1223 με βυτιοφόρα.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.1.6, 5.4.1.4.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Για τις ακαθάριστες δεξαμενές και τα βυτιοφόρα η περιγραφή πρέπει να είναι σύμφωνη με το 5.4.1.1.6. Το ονοματεπώνυμο και η διεύθυνση των διαφόρων παραληπτών επιτρέπεται να αναγράφονται σε άλλα έγγραφα.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Για τις κενές ακαθάριστες δεξαμενές ή βυτιοφόρα δεν χρειάζεται περιγραφή στο παραστατικό μεταφοράς σύμφωνα με το 5.4.1.1.6, εάν για την ποσότητα των ουσιών στο σχέδιο φόρτωσης έχει σημειωθεί 0. Το ονοματεπώνυμο και η διεύθυνση των παραληπτών δεν χρειάζονται σε κανένα έγγραφο στο όχημα.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-9

Θέμα: Τοπικές μεταφορές συνδεόμενες με αγροτικές τοποθεσίες ή εργοτάξια.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4, 6.8 και 9.1.2.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: παραστατικό μεταφοράς· κατασκευή δεξαμενών· πιστοποιητικό έγκρισης.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι τοπικές μεταφορές σε αγροτικές τοποθεσίες ή εργοτάξια δεν χρειάζεται να πληρούν ορισμένους κανονισμούς:

α)

δεν απαιτείται δήλωση των επικίνδυνων εμπορευμάτων·

β)

επιτρέπεται να εξακολουθήσουν να χρησιμοποιούνται οι παλαιές δεξαμενές/εμπορευματοκιβώτια που δεν έχουν κατασκευασθεί σύμφωνα με το 6.8 αλλά σύμφωνα με παλαιότερη εθνική νομοθεσία και έχουν συναρμοσθεί σε οχήματα προσωπικού·

γ)

τα παλαιά βυτιοφόρα, τα οποία δεν πληρούν τις απαιτήσεις του σημείου 6.7 ή 6.8 και προορίζονται για τη μεταφορά των ουσιών UN 1268, 1999, 3256 και 3257, με ή χωρίς εξοπλισμό επιφανειακής οδόστρωσης, μπορούν να εξακολουθήσουν να χρησιμοποιούνται για τοπικές μεταφορές και πολύ κοντά στο σημείο των έργων·

δ)

δεν απαιτούνται πιστοποιητικά έγκρισης για οχήματα προσωπικού και βυτιοφόρα με ή χωρίς εξοπλισμό επιφανειακής οδόστρωσης.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Παρατηρήσεις: Το όχημα προσωπικού είναι είδος τροχόσπιτου για το εργαζόμενο προσωπικό με αίθουσα, που έχει συναρμοσθεί με μη εγκεκριμένη δεξαμενή/εμπορευματοκιβώτιο πετρελαίου κίνησης για τη λειτουργία δασικών ελκυστήρων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-10

Θέμα: Μεταφορά εκρηκτικών σε δεξαμενές.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 4.1.4.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Τα εκρηκτικά επιτρέπεται να συσκευάζονται μόνον σύμφωνα με το 4.1.4.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η αρμόδια εθνική αρχή θα εγκρίνει τα οχήματα που προορίζονται για τη μεταφορά εκρηκτικών με δεξαμενές. Η μεταφορά με δεξαμενές επιτρέπεται μόνο για τα εκρηκτικά που αναφέρει ο κανονισμός ή με ειδική άδεια της αρμόδιας αρχής.

Το όχημα που μεταφέρει εκρηκτικά σε δεξαμενές πρέπει να φέρει σήμανση και πινακίδα σύμφωνα με τα 5.3.2.1.1, 5.3.1.1.2 και 5.3.1.4. Μόνον ένα όχημα της μονάδας μεταφορών επιτρέπεται να μεταφέρει επικίνδυνα εμπορεύματα.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Προσάρτημα S — Ειδικοί κανονισμοί για τις εγχώριες οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με το νόμο περί μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων και τον σουηδικό κανονισμό SÄIFS 1993:4.

Παρατηρήσεις: Αυτό ισχύει μόνο για εγχώριες μεταφορές και μάλιστα τοπικού χαρακτήρα. Οι συγκεκριμένοι κανονισμοί ίσχυαν πριν από την προσχώρηση της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Τέτοιες μεταφορές εκρηκτικών με βυτιοφόρα οχήματα εκτελούν δύο μόνον εταιρείες. Στο εγγύς μέλλον αναμένεται μετάβαση στα γαλακτώματα.

Παλαιά παρέκκλιση αριθ. 84.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-11

Θέμα: Άδεια οδηγού

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 8.2.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις για την εκπαίδευση του πληρώματος του οχήματος.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Δεν επιτρέπεται η εκπαίδευση οδηγού με κανένα από τα οχήματα που αναφέρονται στο 8.2.1.1.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Προσάρτημα S – Ειδικοί κανονισμοί για τις εγχώριες οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τον νόμο περί μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων

Παρατηρήσεις: Τοπική μεταφορά.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-12

Θέμα: Μεταφορά πυροτεχνημάτων UN 0335.

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Παράρτημα B, 7.2.4, V2 (1)

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Διατάξεις για τη χρήση οχημάτων EX/II και EX/III.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Όταν μεταφέρονται πυροτεχνήματα UN 0335, η ειδική διάταξη V2 (1) στο 7.2.4 εφαρμόζεται μόνο για καθαρό εκρηκτικό περιεχόμενο άνω των 3 000 kg (4 000 kg με ρυμουλκούμενο), εφόσον τα πυροτεχνήματα έχουν ταξινομηθεί ως UN 0335 σύμφωνα με τον κανονικό πίνακα ταξινόμησης των πυροτεχνημάτων στο σημείο 2.1.3.5.5 της δέκατης τέταρτης αναθεωρημένης έκδοσης των συστάσεων των ΗΕ για τις μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Η εν λόγω ταξινόμηση γίνεται με τη σύμφωνη γνώμη της αρμόδιας αρχής. Η μονάδα μεταφορών διενεργεί εξακρίβωση της ταξινόμησης.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Προσάρτημα S – Ειδικοί κανονισμοί για τις εγχώριες οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με τον νόμο περί μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων

Παρατηρήσεις: Η μεταφορά πυροτεχνημάτων περιορίζεται χρονικά σε δύο σύντομες περιόδους του έτους, κατά το τέλος του έτους και κατά το τέλος Απριλίου/αρχές Μαΐου. Η μεταφορά από τους αποστολείς στους τερματικούς σταθμούς μπορεί να πραγματοποιείται με τον σημερινό στόλο εγκεκριμένων οχημάτων ΕΧ, χωρίς σοβαρά προβλήματα. Η διανομή, όμως, των πυροτεχνημάτων από τους τερματικούς σταθμούς στα εμπορικά κέντρα και η επιστροφή του πλεονάσματος στους τερματικούς σταθμούς είναι περιορισμένη, λόγω της έλλειψης εγκεκριμένων οχημάτων ΕΧ. Οι μεταφορείς δεν ενδιαφέρονται να επενδύσουν σε τέτοιες εγκρίσεις, διότι δεν μπορούν να ανακτήσουν τις δαπάνες τους. Λόγω του γεγονότος αυτού, διακυβεύεται η ύπαρξη των αποστολέων πυροτεχνημάτων, διότι δεν μπορούν να διοχετεύσουν τα προϊόντα τους στην αγορά.

Όταν χρησιμοποιείται αυτή η παρέκκλιση, η ταξινόμηση των πυροτεχνημάτων πρέπει να έχει γίνει με βάση τον κανονικό κατάλογο στις συστάσεις του ΟΗΕ, ώστε να χρησιμοποιείται η κατά το δυνατόν πλέον πρόσφατη ταξινόμηση.

Παρεμφερής τύπος εξαίρεσης προβλέπεται για πυροτεχνήματα UN 0336, που έχει συμπεριληφθεί στην ειδική διάταξη 651, 3.3.1 της ADR 2005.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RO-bi-SE-13

Θέμα: Έγκριση της RO-bi-DK-4

Νομική βάση: Οδηγία 2008/68/ΕΚ, άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο β) σημείο i) (τοπικές μεταφορές σε μικρές αποστάσεις)

Παραπομπή στο παράρτημα I τμήμα I.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 1 έως 9.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας:

Παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om visa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Παρατηρήσεις:

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027.»·

2)

στο παράρτημα II, το τμήμα II.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«II.3.   Παρεκκλίσεις σε εθνικό επίπεδο

Παρεκκλίσεις των κρατών μελών για τις μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων εντός του εδάφους τους με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ.

Αρίθμηση παρεκκλίσεων: RA-a/bi/bii-MS-nn, όπου:

RA

=

Σιδηρόδρομος

a/bi/bii

=

άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α)/στοιχείο β) σημεία i) και ii)

MS

=

συντομογραφία κράτους μέλους

nn

=

αύξων αριθμός

Με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α) της οδηγίας 2008/68/ΕΚ

DE Γερμανία

RA-a-DE-2

Θέμα: Άδεια για συνδυασμένη συσκευασία.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 4.1.10.4 MP2.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαγόρευση συνδυασμένων συσκευασιών.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Κλάσεις 1.4S, 2, 3 και 6.1· άδεια συνδυασμένων συσκευασιών για είδη της κλάσης 1.4S (φυσίγγια για μικρά όπλα), αερολύματα (κλάση 2) και υλικά καθαρισμού και επεξεργασίας των κλάσεων 3 και 6.1 (αναγραφόμενοι αριθμοί UN), για να πωλούνται ως σύνολα συνδυασμένων συσκευασιών της ομάδας συσκευασιών ΙΙ και σε μικρές ποσότητες.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung — GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. IS. 4350)· Ausnahme 21.

Παρατηρήσεις: Κατάλογος αριθ. 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

FR Γαλλία

RA-a-FR-3

Θέμα: Μεταφορές για τις ανάγκες του σιδηροδρομικού μεταφορέα.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.4.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Πληροφορίες για επικίνδυνες ύλες που πρέπει να επισημαίνονται στη φορτωτική.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η μεταφορά, για τις ανάγκες του σιδηροδρομικού μεταφορέα, ποσοτήτων οι οποίες δεν υπερβαίνουν τα όρια που καθορίζονται στο 1.1.3.6 δεν υπόκειται στην υποχρέωση δήλωσης φορτίου.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer — Article 20.2

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RA-a-FR-4

Θέμα: Εξαίρεση επισήμανσης ορισμένων ταχυδρομικών αμαξών.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.3.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Υποχρέωση τοποθέτησης επισημάνσεων στα τοιχώματα των αμαξών.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Πρέπει να επισημαίνονται μόνον οι ταχυδρομικές άμαξες που μεταφέρουν υλικό άνω των 3 τόνων της ιδίας κλάσης (πλην των 1, 6.2 ή 7).

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer — Article 21.1

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

SE Σουηδία

RA-a-SE-1

Θέμα: Οι σιδηροδρομικές άμαξες που μεταφέρουν επικίνδυνα εμπορεύματα, ως κατεπείγοντα εμπορεύματα, δεν χρειάζονται επισήμανση.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 5.3.1.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Οι σιδηροδρομικές άμαξες που μεταφέρουν επικίνδυνα εμπορεύματα πρέπει να φέρουν επισήμανση.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Οι σιδηροδρομικές άμαξες που μεταφέρουν επικίνδυνα εμπορεύματα, ως κατεπείγοντα εμπορεύματα, δεν χρειάζονται επισήμανση.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng

Παρατηρήσεις: Υπάρχουν ποσοτικά όρια στον RID για εμπορεύματα δηλωμένα ως κατεπείγοντα. Επομένως πρόκειται για μικρές ποσότητες.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

Με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο β) σημείο i) της οδηγίας 2008/68/ΕΚ

DK Δανία

RA-bi-DK-1

Θέμα: Διέλευση επικίνδυνων εμπορευμάτων από σήραγγες.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 7.5

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Φόρτωση, εκφόρτωση και απόσταση ασφαλείας.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Η νομοθεσία προβλέπει διατάξεις διαφορετικές από εκείνες που προβλέπονται στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ όσον αφορά τη διέλευση από τις σιδηροδρομικές σήραγγες της μόνιμης ζεύξης Great Belt και του Έρεσουν. Οι εν λόγω διατάξεις αφορούν μόνον τον όγκο του φορτίου και την απόσταση μεταξύ φορτίων επικίνδυνων εμπορευμάτων.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Bestemmelser om transport af Eksplosiver i jernbanetunnellerne på Storebælt og Øresund, 11. maj 2017

Παρατηρήσεις:

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

DE Γερμανία

RA-bi-DE-2

Θέμα: Μεταφορά συσκευασμένων επικίνδυνων αποβλήτων.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 1 έως 5.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Κατάταξη, συσκευασία και σήμανση.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Κλάσεις 2 έως 6.1, 8 και 9: Συνδυασμένες συσκευασίες και μεταφορά επικίνδυνων αποβλήτων σε δέματα και IBC· τα απόβλητα πρέπει να βρίσκονται μέσα σε εσωτερικές συσκευασίες (όπως αποκομίσθηκαν) και να είναι χωρισμένα σε ειδικές ομάδες αποβλήτων (αποφυγή επικίνδυνων χημικών αντιδράσεων με άλλη ομάδα αποβλήτων)· χρήση ειδικών γραπτών οδηγιών για τις ομάδες αποβλήτων, καθώς και φορτωτικής· αποκομιδή οικιακών απορριμμάτων και απορριμμάτων εργαστηρίων κ.λπ.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung — GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. IS. 4350)· Ausnahme 20.

Παρατηρήσεις: Κατάλογος αριθ. 6*.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

RA-bi-DE-3

Θέμα: Τοπικές μεταφορές UN 1381 (φώσφορος, κίτρινος, σε νερό), κλάση 4.2, ομάδα συσκευασιών Ι, σε βυτιοφόρα σιδηροδρομικά οχήματα.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 6.8, 6.8.2.3.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Διατάξεις για την κατασκευή δεξαμενών και βυτιοφόρων σιδηροδρομικών οχημάτων. Σύμφωνα με το κεφάλαιο 6.8, υποτμήμα 6.8.2.3, απαιτείται έγκριση τύπου για τις δεξαμενές μεταφοράς UN 1381 (φώσφορος, κίτρινος, σε νερό).

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Τοπικές μεταφορές UN 1381 (φώσφορος, κίτρινος, σε νερό), κλάση 4.2, ομάδα συσκευασιών I, μικρών αποστάσεων (από Sassnitz-Mukran προς Lutherstadt Wittenberg-Piesteritz και Bitterfeld) σε βυτιοφόρα σιδηροδρομικά οχήματα που κατασκευάζονται σύμφωνα με τα ρωσικά πρότυπα. Η μεταφορά εμπορευμάτων υπόκειται σε πρόσθετες επιχειρησιακές διατάξεις ασφαλείας που καθορίζουν οι αρμόδιες αρχές ασφαλείας.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Ausnahme Eisenbahn-Bundesamt Nr. E 1/92

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιανουαρίου 2025

SE Σουηδία

RA-bi-SE-1

Θέμα: Μεταφορά επικίνδυνων αποβλήτων σε μονάδες οριστικής διάθεσης επικίνδυνων αποβλήτων.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: Μέρη 5 έως 6.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαιτήσεις κατασκευής και δοκιμών της συσκευασίας.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Μεταφορές συσκευασιών που περιέχουν επικίνδυνα εμπορεύματα ως απόβλητα πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τις διατάξεις της εν λόγω οδηγίας, από τις οποίες επιτρέπονται μερικές μόνον εξαιρέσεις. Δεν επιτρέπονται εξαιρέσεις για όλα τα είδη των ουσιών και ειδών.

Οι βασικές εξαιρέσεις είναι:

Μικρές συσκευασίες (κάτω των 30 kg) επικίνδυνων εμπορευμάτων ως απόβλητα επιτρέπεται να συσκευάζονται σε συσκευασίες, συμπεριλαμβανομένων των IBC και των μεγάλων συσκευασιών, χωρίς συμμόρφωση με τις διατάξεις των υποτμημάτων 6.1.5.2.1, 6.1.5.8.2, 6.5.6.1.2, 6.5.6.14.2, 6.6.5.2.1 και 6.6.5.4.3 του παραρτήματος II τμήμα II.1 της παρούσας οδηγίας. Οι συσκευασίες, συμπεριλαμβανομένων των ΙΒC και των μεγάλων συσκευασιών, δεν χρειάζεται να υποβάλλονται σε δοκιμή, διότι ετοιμάζονται προς μεταφορά με αντιπροσωπευτικό δείγμα των μικρών εσωτερικών συσκευασιών.

Αυτό επιτρέπεται υπό την προϋπόθεση ότι:

οι συσκευασίες, τα IBC και οι μεγάλες συσκευασίες ανταποκρίνονται σε τύπο ο οποίος έχει υποβληθεί σε δοκιμή και εγκριθεί σύμφωνα με την ομάδα συσκευασίας I ή II των εφαρμοστέων διατάξεων των τμημάτων 6.1, 6.5 ή 6.6 του παραρτήματος II τμήμα II.1 της παρούσας οδηγίας,

οι μικρές συσκευασίες συσκευάζονται με απορροφητικό υλικό το οποίο συγκρατεί υγρό που ενδέχεται να εισχωρήσει στις εξωτερικές συσκευασίες, τα IBC και τις μεγάλες συσκευασίες κατά τη διάρκεια της μεταφοράς· και

η μεικτή μάζα των συσκευασιών, των IBC ή των μεγάλων συσκευασιών που έχουν ετοιμασθεί για μεταφορά δεν υπερβαίνει το επιτρεπόμενο μεικτό βάρος που αναφέρεται στο σύμβολο του UN για τις ομάδες συσκευασίας I ή II για τις συσκευασίες, τα IBC ή τις μεγάλες συσκευασίες· και

η ακόλουθη πρόταση περιλαμβάνεται στο παραστατικό μεταφοράς “Συσκευασία σύμφωνα με το μέρος 16 της ADR-S”.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Προσάρτημα S — Ειδικοί κανονισμοί για τις εγχώριες οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με το νόμο περί μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων

Παρατηρήσεις: Τα υποτμήματα 6.1.5.2.1, 6.1.5.8.2, 6.5.6.1.2, 6.5.6.14.2, 6.6.5.2.1 και 6.6.5.4.3 του παραρτήματος II τμήμα II.1 της εν λόγω οδηγίας είναι δύσκολο να εφαρμοστούν επειδή οι συσκευασίες, τα IBC και οι μεγάλες συσκευασίες υποβάλλονται σε δοκιμή με αντιπροσωπευτικό δείγμα των αποβλήτων, που είναι δύσκολο να προβλεφθεί εκ των προτέρων.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027

Με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο β) στοιχείο ii) της οδηγίας 2008/68/ΕΚ

DE Γερμανία

RA-bii-DE-1

Θέμα: Τοπική μεταφορά του UN 1051 (υδροκυανιδίου, σταθεροποιημένου, υγρού, περιεκτικότητας σε νερό κατά μάζα 1 % ή λιγότερο) σε βυτιοφόρα σιδηροδρομικά βαγόνια, κατά παρέκκλιση από το παράρτημα II τμήμα II.1 υποτμήμα 1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 3.2, 4.3.2.1.1,

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Απαγόρευση της μεταφοράς του UN 1051 (υδροκυανιδίου), σταθεροποιημένου, υγρού, περιεκτικότητας σε νερό κατά μάζα 1 % ή λιγότερο σε βυτιοφόρα σιδηροδρομικά βαγόνια (δεξαμενές RID).

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Τοπικές σιδηροδρομικές μεταφορές σε ειδικές και συγκεκριμένες διαδρομές, οι οποίες εντάσσονται σε καθορισμένη βιομηχανική διαδικασία και υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο με σαφώς προδιαγεγραμμένους όρους. Η μεταφορά πραγματοποιείται με βυτιοφόρα οχήματα, για τα οποία έχει εκδοθεί ειδική άδεια προς τον σκοπό αυτό και των οποίων η κατασκευή και οι διατάξεις αναπροσαρμόζονται συνεχώς με βάση τις τελευταίες τεχνολογικές εξελίξεις για την ασφάλεια. Η διαδικασία μεταφοράς ρυθμίζεται λεπτομερώς από πρόσθετες επιχειρησιακές διατάξεις περί ασφάλειας με τη σύμφωνη γνώμη των αρμοδίων αρχών ασφάλειας και έκτακτης ανάγκης και παρακολουθείται από τις αρμόδιες εποπτικές αρχές.

Αρχική παραπομπή στις εθνικές νομικές διατάξεις: Ausnahmezulassung Eisenbahn-Bundesamt, No E 1/97

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 1 Ιανουαρίου 2023

RA-bii-DE-2

Θέμα: Τοπικές μεταφορές σε καθορισμένους άξονες UN 1402 (ανθρακασβέστιο), ομάδα συσκευασιών I, σε εμπορευματοκιβώτια βαγονιών.

Παραπομπή στο παράρτημα II τμήμα II.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 3.2, 7.3.1.1

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Γενικές διατάξεις για μεταφορές εμπορευμάτων χύδην. Σύμφωνα με το κεφάλαιο 3.2 πίνακας A δεν επιτρέπεται η μεταφορά ανθρακασβεστίου χύδην.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Τοπικές σιδηροδρομικές μεταφορές UN 1402 (ανθρακασβέστιο) ομάδα συσκευασιών Ι, σε ειδικές και συγκεκριμένες διαδρομές, οι οποίες εντάσσονται σε καθορισμένη βιομηχανική διαδικασία και υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο με σαφώς προδιαγεγραμμένους όρους. Τα φορτία μεταφέρονται σε ειδικά κατασκευασμένα βυτιοφόρα οχήματα. Η μεταφορά εμπορευμάτων υπόκειται σε πρόσθετες επιχειρησιακές διατάξεις ασφαλείας που καθορίζουν οι αρμόδιες αρχές ασφαλείας.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Ausnahme Eisenbahn-Bundesamt Nr. E 3/10

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 15 Ιανουαρίου 2024»

3)

στο παράρτημα III, το τμήμα III.3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«III.3.   Παρεκκλίσεις σε εθνικό επίπεδο

Παρεκκλίσεις των κρατών μελών για τις μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων εντός του εδάφους τους με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ.

Αρίθμηση παρεκκλίσεων: IW-a/bi/bii-MS-nn, όπου:

ΙW

=

Εσωτερικές πλωτές οδοί

a/bi/bii

=

άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο α)/στοιχείο β) σημεία i) και ii)

MS

=

συντομογραφία κράτους μέλους

nn

=

αύξων αριθμός

Με βάση το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο β) στοιχείο ii) της οδηγίας 2008/68/ΕΚ

DE Γερμανία

IW-bi-DE-1

Θέμα: Μεταφορά συσκευασμένων επικίνδυνων αποβλήτων.

Παραπομπή στο παράρτημα III τμήμα III.1 της οδηγίας 2008/68/ΕΚ: 1 έως 5.

Περιεχόμενο του παραρτήματος της οδηγίας: Κατάταξη, συσκευασία και σήμανση.

Περιεχόμενο της εθνικής νομοθεσίας: Κλάσεις 2 έως 6.1, 8 και 9: Συνδυασμένες συσκευασίες και μεταφορά επικίνδυνων αποβλήτων σε δέματα και IBC· τα απόβλητα πρέπει να βρίσκονται μέσα σε εσωτερικές συσκευασίες (όπως αποκομίσθηκαν) και να είναι χωρισμένα σε ειδικές ομάδες αποβλήτων (αποφυγή επικίνδυνων αντιδράσεων με άλλη ομάδα αποβλήτων)· χρήση ειδικών γραπτών οδηγιών για τις ομάδες αποβλήτων, καθώς και φορτωτικής· αποκομιδή οικιακών απορριμμάτων και απορριμμάτων εργαστηρίων κ.λπ.

Αρχική παραπομπή στην εθνική νομοθεσία: Gefahrgut-Ausnahmeverordnung - GGAV 2002 vom 6.11.2002 (BGBl. I S. 4350)· Ausnahme 20.

Παρατηρήσεις: Κατάλογος αριθ. 6*.

Ημερομηνία λήξης ισχύος: 30 Ιουνίου 2027.»


1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/64


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1096 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Ιουνίου 2022

για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) με σκοπό να διευκολυνθεί η ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 θεσπίζει πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (στο εξής: ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ), για τη διευκόλυνση της άσκησης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των κατόχων τους κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19. Επίσης, συμβάλλει στη διευκόλυνση της σταδιακής άρσης των περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία που εφαρμόζονται από τα κράτη μέλη, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, για τον περιορισμό της διασποράς του SARS-CoV-2, με συντονισμένο τρόπο.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 επιτρέπει την αποδοχή πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τρίτες χώρες για πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους, εφόσον η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τα εν λόγω πιστοποιητικά COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με πρότυπα που πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με εκείνα που θεσπίζονται δυνάμει του εν λόγω κανονισμού. Επιπλέον, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 στους υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού αλλά παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτειά τους και οι οποίοι δικαιούνται να ταξιδεύουν σε άλλα κράτη μέλη σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης. Ως εκ τούτου, τυχόν συμπεράσματα ισοδυναμίας που διατυπώνονται στην παρούσα απόφαση θα πρέπει να ισχύουν για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας για πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους. Ομοίως, βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2021/954, τα εν λόγω συμπεράσματα ισοδυναμίας θα πρέπει να ισχύουν επίσης για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας για υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια των κρατών μελών, υπό τους όρους που καθορίζονται στον εν λόγω κανονισμό.

(3)

Στις 29 Σεπτεμβρίου 2021 η Δημοκρατία της Κορέας διαβίβασε στην Επιτροπή λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την έκδοση διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19 σύμφωνα με το σύστημα που φέρει τον τίτλο «COOV». Η Δημοκρατία της Κορέας ενημέρωσε την Επιτροπή ότι έκρινε ότι τα πιστοποιητικά της για την COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με τυποποιημένο και τεχνολογικό σύστημα που είναι διαλειτουργικό με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπει την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των πιστοποιητικών. Ως προς αυτό, η Δημοκρατία της Κορέας ενημέρωσε την Επιτροπή ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας σύμφωνα με το σύστημα «COOV» περιέχουν τα δεδομένα που ορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(4)

Η Δημοκρατία της Κορέας ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι επί του παρόντος δεν υπάρχουν ταξιδιωτικοί περιορισμοί που σχετίζονται με τη νόσο COVID-19 όσον αφορά την είσοδο και τη διαμονή στη Δημοκρατία της Κορέας. Σε περίπτωση ανάγκης επαναφοράς των ταξιδιωτικών απαιτήσεων, η Δημοκρατία της Κορέας επιβεβαιώνει ότι θα δέχεται πιστοποιητικά εμβολιασμού και διαγνωστικού ελέγχου που εκδίδονται από τα κράτη μέλη και τις χώρες του ΕΟΧ σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953. Όσον αφορά τα πιστοποιητικά εμβολιασμού, η Δημοκρατία της Κορέας ενημέρωσε την Επιτροπή ότι τα πιστοποιητικά που αναφέρουν εμβόλια με άδεια κυκλοφορίας σε όλη την ΕΕ θα γίνονται δεκτά μόνον εάν πρόκειται για εμβόλια για τα οποία έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία καταχώρισης στον κατάλογο έκτακτης χρήσης του ΠΟΥ. Όσον αφορά ειδικότερα την αναγνώριση των πιστοποιητικών ανάρρωσης, σε περίπτωση ανάγκης επαναφοράς των ταξιδιωτικών περιορισμών, η Δημοκρατία της Κορέας επιβεβαιώνει ότι δεν θα τα αναγνωρίσει.

(5)

Στις 30 Μαΐου 2022, κατόπιν αιτήματος της Δημοκρατίας της Κορέας, η Επιτροπή διενήργησε τεχνικές δοκιμές που απέδειξαν ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας είναι σύμφωνα με το σύστημα «COOV», το οποίο είναι διαλειτουργικό με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπει την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των εν λόγω πιστοποιητικών. Η Επιτροπή επιβεβαίωσε, επίσης, ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας σύμφωνα με το σύστημα «COOV» περιέχουν τα αναγκαία δεδομένα.

(6)

Επιπλέον, η Δημοκρατία της Κορέας ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά εμβολιασμού για τα εμβόλια κατά της COVID-19. Στα εμβόλια αυτά περιλαμβάνονται επί του παρόντος τα Comirnaty, Spikevax, Vaxzevria, Nuvaxovid και Jcovden.

(7)

Η Δημοκρατία της Κορέας ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι δεν εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά διαγνωστικού ελέγχου.

(8)

Επιπρόσθετα, η Δημοκρατία της Κορέας ενημέρωσε την Επιτροπή ότι δεν εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά ανάρρωσης.

(9)

Ακόμη, η Δημοκρατία της Κορέας ενημέρωσε την Επιτροπή ότι, όταν οι φορείς ελέγχου στην Κορέα επαληθεύουν πιστοποιητικά, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που περιλαμβάνονται σε αυτά υποβάλλονται σε επεξεργασία μόνο προκειμένου να επαληθευτεί και να επιβεβαιωθεί ο εμβολιασμός ή το αποτέλεσμα των διαγνωστικών ελέγχων του κατόχου, και δεν διατηρούνται στη συνέχεια.

(10)

Ως εκ τούτου, πληρούνται τα αναγκαία στοιχεία για να εξαχθεί το συμπέρασμα ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας σύμφωνα με το σύστημα «COOV» πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(11)

Επομένως, τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας σύμφωνα με το σύστημα «COOV» θα πρέπει να γίνονται δεκτά υπό τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(12)

Για να μπορέσει να εφαρμοστεί η παρούσα απόφαση, η Δημοκρατία της Κορέας θα πρέπει να συνδεθεί με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(13)

Για την προστασία των συμφερόντων της Ένωσης, ιδίως στον τομέα της δημόσιας υγείας, η Επιτροπή μπορεί να κάνει χρήση των εξουσιών της προκειμένου να αναστείλει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης ή να την καταργήσει, εάν δεν πληρούνται πλέον οι όροι του άρθρου 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(14)

Προκειμένου να συνδεθεί η Δημοκρατία της Κορέας, το συντομότερο δυνατόν, με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(15)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Κορέας σύμφωνα με το σύστημα «COOV» αντιμετωπίζονται, για τον σκοπό της διευκόλυνσης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, ως ισοδύναμα με εκείνα που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 2

Η Δημοκρατία της Κορέας συνδέεται με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2022.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) όσον αφορά υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στις επικράτειες κρατών μελών κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 24).


1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/67


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1097 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Ιουνίου 2022

για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) με σκοπό να διευκολυνθεί η ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 θεσπίζει πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (στο εξής: ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ), για τη διευκόλυνση της άσκησης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των κατόχων τους κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19. Επίσης, συμβάλλει στη διευκόλυνση της σταδιακής άρσης των περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία που εφαρμόζονται από τα κράτη μέλη, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, για τον περιορισμό της διασποράς του SARS-CoV-2, με συντονισμένο τρόπο.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 επιτρέπει την αποδοχή πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τρίτες χώρες για πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους, εφόσον η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τα εν λόγω πιστοποιητικά COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με πρότυπα που πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με εκείνα που θεσπίζονται δυνάμει του εν λόγω κανονισμού. Επιπλέον, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 στους υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού αλλά παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτειά τους και οι οποίοι δικαιούνται να ταξιδεύουν σε άλλα κράτη μέλη σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης. Ως εκ τούτου, τυχόν συμπεράσματα ισοδυναμίας που διατυπώνονται στην παρούσα απόφαση θα πρέπει να ισχύουν για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης σε πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους. Ομοίως, βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2021/954, τα εν λόγω συμπεράσματα ισοδυναμίας θα πρέπει να ισχύουν επίσης για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης σε υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια των κρατών μελών, υπό τους όρους που καθορίζονται στον εν λόγω κανονισμό.

(3)

Στις 28 Μαρτίου 2022 η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης διαβίβασε στην Επιτροπή λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την έκδοση διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19 σύμφωνα με το σύστημα που φέρει τον τίτλο «vaksiny.gov.mg». Η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης ενημέρωσε την Επιτροπή ότι έκρινε ότι τα πιστοποιητικά της για την COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με τυποποιημένο και τεχνολογικό σύστημα που είναι διαλειτουργικό με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπει την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των πιστοποιητικών. Ως προς αυτό, η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης ενημέρωσε την Επιτροπή ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης σύμφωνα με το σύστημα «vaksiny.gov.mg» περιέχουν τα δεδομένα που ορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(4)

Η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης ενημέρωσε, επίσης, την Επιτροπή ότι δέχεται πιστοποιητικά εμβολιασμού, διαγνωστικού ελέγχου και ανάρρωσης που εκδίδονται από τα κράτη μέλη της ΕΕ και τις χώρες του ΕΟΧ, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953. Ωστόσο, λόγω της τρέχουσας επιδημιολογικής κατάστασης, η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης ενημέρωσε την Επιτροπή ότι οι ταχείες δοκιμασίες αντιγόνων (RAT) είναι υποχρεωτικές για όλους τους ταξιδιώτες κατά την άφιξή τους στους διεθνείς αερολιμένες της Μαδαγασκάρης.

(5)

Την 1η Ιουνίου 2022, κατόπιν αιτήματος της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης, η Επιτροπή διενήργησε τεχνικές δοκιμές που απέδειξαν ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης είναι σύμφωνα με το σύστημα «vaksiny.gov.mg», το οποίο είναι διαλειτουργικό με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπει την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των εν λόγω πιστοποιητικών.

(6)

Η Επιτροπή επιβεβαίωσε, επίσης, ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης σύμφωνα με το σύστημα «vaksiny.gov.mg» περιέχουν τα αναγκαία δεδομένα. Επιπλέον, η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά εμβολιασμού για τα εμβόλια κατά της COVID-19. Στα εμβόλια αυτά περιλαμβάνονται επί του παρόντος τα Comirnaty, Covishield, BBIBP-CorV, Vaxzevria και Jcovden.

(7)

Η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι δεν εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά διαγνωστικού ελέγχου.

(8)

Επιπρόσθετα, η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης ενημέρωσε την Επιτροπή ότι δεν εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά ανάρρωσης.

(9)

Επιπλέον, η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης ενημέρωσε την Επιτροπή ότι, όταν οι φορείς ελέγχου στην Μαδαγασκάρη επαληθεύουν πιστοποιητικά, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που περιλαμβάνονται σε αυτά υποβάλλονται σε επεξεργασία μόνο προκειμένου να επαληθευτεί και να επιβεβαιωθεί ο εμβολιασμός, το αποτέλεσμα των διαγνωστικών ελέγχων ή η ανάρρωση του κατόχου, και δεν διατηρούνται στη συνέχεια.

(10)

Ως εκ τούτου, πληρούνται τα αναγκαία στοιχεία για να εξαχθεί το συμπέρασμα ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης σύμφωνα με το σύστημα «vaksiny.gov.mg» πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(11)

Επομένως, τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης σύμφωνα με το σύστημα «vaksiny.gov.mg» θα πρέπει να γίνονται δεκτά υπό τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(12)

Για να μπορέσει να εφαρμοστεί η παρούσα απόφαση, η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης θα πρέπει να συνδεθεί με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(13)

Για την προστασία των συμφερόντων της Ένωσης, ιδίως στον τομέα της δημόσιας υγείας, η Επιτροπή μπορεί να κάνει χρήση των εξουσιών της προκειμένου να αναστείλει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης ή να την καταργήσει, εάν δεν πληρούνται πλέον οι όροι του άρθρου 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(14)

Προκειμένου να συνδεθεί η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης, το συντομότερο δυνατόν, με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(15)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης σύμφωνα με το σύστημα «vaksiny.gov.mg» αντιμετωπίζονται, για τον σκοπό της διευκόλυνσης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, ως ισοδύναμα με εκείνα που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 2

Η Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης συνδέεται με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2022.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) όσον αφορά υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στις επικράτειες κρατών μελών κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 24).


1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/70


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1098 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Ιουνίου 2022

για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από το Κόσοβο (*) με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) με σκοπό να διευκολυνθεί η ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 θεσπίζει πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (στο εξής: Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ), για τη διευκόλυνση της άσκησης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των κατόχων τους κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19. Επίσης, συμβάλλει στη διευκόλυνση της σταδιακής άρσης των περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία που εφαρμόζονται από τα κράτη μέλη, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, για τον περιορισμό της διασποράς του SARS-CoV-2, με συντονισμένο τρόπο.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 επιτρέπει την αποδοχή πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τρίτες χώρες για πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους, εφόσον η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τα εν λόγω πιστοποιητικά COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με πρότυπα που πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με εκείνα που θεσπίζονται δυνάμει του εν λόγω κανονισμού. Επιπλέον, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 στους υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού αλλά παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτειά τους και οι οποίοι δικαιούνται να ταξιδεύουν σε άλλα κράτη μέλη σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης. Ως εκ τούτου, τυχόν συμπεράσματα ισοδυναμίας που διατυπώνονται στην παρούσα απόφαση θα πρέπει να ισχύουν για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Κόσοβο σε πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους. Ομοίως, βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2021/954, τα εν λόγω συμπεράσματα ισοδυναμίας ισχύουν επίσης για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της νόσου COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Κόσοβο σε υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια των κρατών μελών, υπό τους όρους που καθορίζονται στον εν λόγω κανονισμό.

(3)

Στις 23 Σεπτεμβρίου 2021 το Κόσοβο διαβίβασε στην Επιτροπή λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την έκδοση διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή σύμφωνα με το σύστημα που φέρει τον τίτλο «Basic HIS». Το Κόσοβο ενημέρωσε την Επιτροπή ότι έκρινε ότι τα πιστοποιητικά του για την COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με ένα πρότυπο και ένα τεχνολογικό σύστημα που είναι διαλειτουργικά με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπουν την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των πιστοποιητικών. Στο πλαίσιο αυτό, το Κόσοβο ενημέρωσε την Επιτροπή ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Κόσοβο σύμφωνα με το σύστημα «Basic HIS» περιέχουν τα δεδομένα που ορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(4)

Το Κόσοβο ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι δέχεται πιστοποιητικά εμβολιασμού, διαγνωστικού ελέγχου και ανάρρωσης που εκδίδονται από τα κράτη μέλη της ΕΕ και τις χώρες του ΕΟΧ σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(5)

Στις 6 Μαΐου 2022 κατόπιν αιτήματος του Κοσόβου, η Επιτροπή διενήργησε τεχνικές δοκιμές που απέδειξαν ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Κόσοβο είναι σύμφωνα με το σύστημα «Basic HIS», το οποίο είναι διαλειτουργικό με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπει την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητάς των εν λόγω πιστοποιητικών. Η Επιτροπή επιβεβαίωσε επίσης ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Κόσοβο σύμφωνα με το σύστημα «Basic HIS» περιέχουν τα αναγκαία δεδομένα.

(6)

Επιπλέον, το Κόσοβο ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά εμβολιασμού για τα εμβόλια κατά της COVID-19. Στα εμβόλια αυτά περιλαμβάνονται επί του παρόντος τα Comirnaty και Vaxzevria.

(7)

Το Κόσοβο ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά διαγνωστικού ελέγχου για δοκιμασίες ενίσχυσης νουκλεϊκών οξέων.

(8)

Επιπλέον, το Κόσοβο ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά ανάρρωσης. Τα πιστοποιητικά αυτά ισχύουν έως και 180 ημέρες μετά την ημερομηνία του πρώτου θετικού αποτελέσματος διαγνωστικού ελέγχου.

(9)

Επιπλέον, το Κόσοβο ενημέρωσε την Επιτροπή ότι, όταν οι φορείς ελέγχου στο Κόσοβο επαληθεύουν πιστοποιητικά, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που περιλαμβάνονται σ’ αυτά θα υποβάλλονται σε επεξεργασία μόνο προκειμένου να επαληθευτεί και να επιβεβαιωθεί ο εμβολιασμός, το αποτέλεσμα των διαγνωστικών ελέγχων ή η ανάρρωση του κατόχου, και δεν θα διατηρούνται στη συνέχεια.

(10)

Ως εκ τούτου, πληρούνται τα αναγκαία στοιχεία για να εξαχθεί το συμπέρασμα ότι τα πιστοποιητικά COVID-19 που εκδίδονται από το Κόσοβο σύμφωνα με το σύστημα «Basic HIS» πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(11)

Κατά συνέπεια, τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της νόσου COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Κόσοβο σύμφωνα με το σύστημα «Basic HIS» θα πρέπει να γίνονται δεκτά υπό τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 5, στο άρθρο 6 παράγραφος 5 και στο άρθρο 7 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(12)

Για να μπορέσει να εφαρμοστεί η παρούσα απόφαση, το Κόσοβο θα πρέπει να συνδεθεί με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(13)

Για την προστασία των συμφερόντων της Ένωσης, ιδίως στον τομέα της δημόσιας υγείας, η Επιτροπή μπορεί να κάνει χρήση των εξουσιών της προκειμένου να αναστείλει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης ή να την καταργήσει, εάν δεν πληρούνται πλέον οι όροι του άρθρου 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(14)

Προκειμένου να συνδεθεί το Κόσοβο, το συντομότερο δυνατόν, με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(15)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Κόσοβο σύμφωνα με το σύστημα «Basic HIS» αντιμετωπίζονται, για τον σκοπό της διευκόλυνσης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, ως ισοδύναμα με εκείνα που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 2

Το Κόσοβο συνδέεται με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2022.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(*)  Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με την επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την απόφαση 1244/1999 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τη γνωμοδότηση του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσόβου.

(1)  ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) όσον αφορά υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στις επικράτειες κρατών μελών κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 24).


1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/73


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1099 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Ιουνίου 2022

για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) με σκοπό να διευκολυνθεί η ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 θεσπίζει πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (στο εξής: Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ), για τη διευκόλυνση της άσκησης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των κατόχων τους κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19. Επίσης, συμβάλλει στη διευκόλυνση της σταδιακής άρσης των περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία που εφαρμόζονται από τα κράτη μέλη, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, για τον περιορισμό της διασποράς του SARS-CoV-2, με συντονισμένο τρόπο.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 επιτρέπει την αποδοχή πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τρίτες χώρες για πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους, εφόσον η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τα εν λόγω πιστοποιητικά COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με πρότυπα που πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με εκείνα που θεσπίζονται δυνάμει του εν λόγω κανονισμού. Επιπλέον, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 στους υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού αλλά παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτειά τους και οι οποίοι δικαιούνται να ταξιδεύουν σε άλλα κράτη μέλη σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης. Ως εκ τούτου, τυχόν συμπεράσματα ισοδυναμίας που διατυπώνονται στην παρούσα απόφαση θα πρέπει να ισχύουν για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της νόσου COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν σε πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους. Ομοίως, βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2021/954, τα εν λόγω συμπεράσματα ισοδυναμίας ισχύουν επίσης για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν σε υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια των κρατών μελών, υπό τους όρους που καθορίζονται στον εν λόγω κανονισμό.

(3)

Στις 17 Φεβρουαρίου 2022 το Βασίλειο του Μπαχρέιν διαβίβασε στην Επιτροπή λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την έκδοση διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της νόσου COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή σύμφωνα με το σύστημα που φέρει τον τίτλο «BeAware Bahrain application» (υγειονομικό πιστοποιητικό). Το Βασίλειο του Μπαχρέιν ενημέρωσε την Επιτροπή ότι έκρινε ότι τα πιστοποιητικά του για την COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με ένα πρότυπο και ένα τεχνολογικό σύστημα που είναι διαλειτουργικά με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπουν την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των πιστοποιητικών. Στο πλαίσιο αυτό, το Βασίλειο του Μπαχρέιν ενημέρωσε την Επιτροπή ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν σύμφωνα με το σύστημα «BeAware Bahrain application» περιέχουν τα δεδομένα που ορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(4)

Το Βασίλειο του Μπαχρέιν ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι δέχεται πιστοποιητικά εμβολιασμού, δοκιμασίας ενίσχυσης νουκλεϊκών οξέων και ανάρρωσης που εκδίδονται από τα κράτη μέλη και τις χώρες του ΕΟΧ σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(5)

Στις 10 Ιουνίου 2022, κατόπιν αιτήματος του Βασιλείου του Μπαχρέιν, η Επιτροπή διενήργησε τεχνικές δοκιμές που απέδειξαν ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν είναι σύμφωνα με το σύστημα «BeAware Bahrain application», το οποίο είναι διαλειτουργικό με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπει την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των εν λόγω πιστοποιητικών. Η Επιτροπή επιβεβαίωσε επίσης ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της νόσου COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν σύμφωνα με το σύστημα «BeAware Bahrain application» περιέχουν τα αναγκαία δεδομένα.

(6)

Επιπλέον, το Βασίλειο του Μπαχρέιν ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά εμβολιασμού για τα εμβόλια κατά της COVID-19. Στα εμβόλια αυτά περιλαμβάνονται επί του παρόντος τα Comirnaty, Vaxzevria, BBIBP-CorV, Covaxin, COVID-19 Vaccine Janssen και Sputnik V.

(7)

Το Βασίλειο του Μπαχρέιν ενημέρωσε, επίσης, την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά διαγνωστικού ελέγχου για δοκιμασίες ενίσχυσης νουκλεϊκών οξέων, αλλά όχι για ταχείες δοκιμασίες αντιγόνων.

(8)

Επιπλέον, το Βασίλειο του Μπαχρέιν ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά ανάρρωσης. Τα πιστοποιητικά αυτά ισχύουν έως και 180 ημέρες μετά την ημερομηνία του πρώτου θετικού αποτελέσματος διαγνωστικού ελέγχου.

(9)

Ακόμη, το Βασίλειο του Μπαχρέιν ενημέρωσε την Επιτροπή ότι, όταν οι φορείς ελέγχου στο Μπαχρέιν επαληθεύουν πιστοποιητικά, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που περιλαμβάνονται σε αυτά θα υποβάλλονται σε επεξεργασία μόνο προκειμένου να επαληθευτεί και να επιβεβαιωθεί ο εμβολιασμός, το αποτέλεσμα των διαγνωστικών ελέγχων ή η ανάρρωση του κατόχου, και δεν θα διατηρούνται στη συνέχεια.

(10)

Ως εκ τούτου, πληρούνται τα αναγκαία στοιχεία για να εξαχθεί το συμπέρασμα ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν σύμφωνα με το σύστημα «BeAware Bahrain application» πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(11)

Κατά συνέπεια, τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19, του διαγνωστικού της ελέγχου και της ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από Βασίλειο του Μπαχρέιν σύμφωνα με το σύστημα «BeAware Bahrain application» θα πρέπει να γίνονται δεκτά υπό τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 5, στο άρθρο 6 παράγραφος 5 και στο άρθρο 7 παράγραφος 8 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(12)

Για να μπορέσει να εφαρμοστεί η παρούσα απόφαση, το Βασίλειο του Μπαχρέιν θα πρέπει να συνδεθεί με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(13)

Για την προστασία των συμφερόντων της Ένωσης, ιδίως στον τομέα της δημόσιας υγείας, η Επιτροπή μπορεί να κάνει χρήση των εξουσιών της προκειμένου να αναστείλει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης ή να την καταργήσει, εάν δεν πληρούνται πλέον οι όροι του άρθρου 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(14)

Προκειμένου να συνδεθεί το Βασίλειο του Μπαχρέιν, το συντομότερο δυνατόν, με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(15)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της νόσου COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή που εκδίδονται από το Βασίλειο του Μπαχρέιν σύμφωνα με το σύστημα «BeAware Bahrain application» αντιμετωπίζονται, για τον σκοπό της διευκόλυνσης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, ως ισοδύναμα με εκείνα που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 2

Το Βασίλειο του Μπαχρέιν συνδέεται με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2022.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) όσον αφορά υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στις επικράτειες κρατών μελών κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 24).


1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/76


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/1100 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 30ής Ιουνίου 2022

για τη θέσπιση της ισοδυναμίας, με σκοπό τη διευκόλυνση του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, των πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) με σκοπό να διευκολυνθεί η ελεύθερη κυκλοφορία κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 θεσπίζει πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (στο εξής: Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ), για τη διευκόλυνση της άσκησης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας των κατόχων τους κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19. Επίσης, συμβάλλει στη διευκόλυνση της σταδιακής άρσης των περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία που εφαρμόζονται από τα κράτη μέλη, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης, για τον περιορισμό της διασποράς του SARS-CoV-2, με συντονισμένο τρόπο.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2021/953 επιτρέπει την αποδοχή πιστοποιητικών COVID-19 που εκδίδονται από τρίτες χώρες σε πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους, εφόσον η Επιτροπή διαπιστώνει ότι τα εν λόγω πιστοποιητικά COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με πρότυπα που πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με εκείνα που θεσπίζονται δυνάμει του εν λόγω κανονισμού. Επιπλέον, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), τα κράτη μέλη εφαρμόζουν τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 στους υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού αλλά παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτειά τους και οι οποίοι δικαιούνται να ταξιδεύουν σε άλλα κράτη μέλη σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης. Ως εκ τούτου, τυχόν συμπεράσματα ισοδυναμίας που διατυπώνονται στην παρούσα απόφαση θα πρέπει να ισχύουν για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού σε πολίτες της Ένωσης και τα μέλη των οικογενειών τους. Ομοίως, βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2021/954, τα εν λόγω συμπεράσματα ισοδυναμίας θα πρέπει να ισχύουν επίσης για τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού σε υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στην επικράτεια των κρατών μελών, υπό τους όρους που καθορίζονται στον εν λόγω κανονισμό.

(3)

Στις 5 Φεβρουαρίου 2022 η Δημοκρατία του Ισημερινού διαβίβασε στην Επιτροπή λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την έκδοση διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19 σύμφωνα με το σύστημα που φέρει τον τίτλο «New development». Η Δημοκρατία του Ισημερινού ενημέρωσε την Επιτροπή ότι έκρινε ότι τα πιστοποιητικά της για την COVID-19 εκδίδονται σύμφωνα με ένα πρότυπο και ένα τεχνολογικό σύστημα που είναι διαλειτουργικά με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπουν την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των πιστοποιητικών. Στο πλαίσιο αυτό, η Δημοκρατία του Ισημερινού ενημέρωσε την Επιτροπή ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού σύμφωνα με το σύστημα «New development» περιέχουν τα δεδομένα που ορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(4)

Η Δημοκρατία του Ισημερινού ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι δέχεται πιστοποιητικά εμβολιασμού, διαγνωστικού ελέγχου και ανάρρωσης που εκδίδονται από τα κράτη μέλη της ΕΕ και τις χώρες του ΕΟΧ, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(5)

Στις 10 Ιουνίου 2022, κατόπιν αιτήματος της Δημοκρατίας του Ισημερινού, η Επιτροπή διενήργησε τεχνικές δοκιμές που απέδειξαν ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού είναι σύμφωνα με το σύστημα «New development», το οποίο είναι διαλειτουργικό με το πλαίσιο εμπιστοσύνης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953 και επιτρέπει την επαλήθευση της γνησιότητας, της εγκυρότητας και της ακεραιότητας των εν λόγω πιστοποιητικών. Η Επιτροπή επιβεβαίωσε επίσης ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού σύμφωνα με το σύστημα «New development» περιέχουν τα αναγκαία δεδομένα.

(6)

Επιπλέον, η Δημοκρατία του Ισημερινού ενημέρωσε την Επιτροπή ότι εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά εμβολιασμού για τα εμβόλια κατά της COVID-19. Στα εμβόλια αυτά περιλαμβάνονται επί του παρόντος τα Comirnaty, Spikevax, Sputnik V, BBIBP-CorV, Nuvaxovid, Soberana 02, Soberana Plus, Convidecia, CoronaVac, Vaxzevria, Abdala και Jcovden.

(7)

Η Δημοκρατία του Ισημερινού ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή ότι δεν εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά διαγνωστικού ελέγχου.

(8)

Επιπρόσθετα, η Δημοκρατία του Ισημερινού ενημέρωσε την Επιτροπή ότι δεν εκδίδει διαλειτουργικά πιστοποιητικά ανάρρωσης.

(9)

Ακόμη, η Δημοκρατία του Ισημερινού ενημέρωσε την Επιτροπή ότι, όταν οι φορείς ελέγχου στον Ισημερινό επαληθεύουν πιστοποιητικά, τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που περιλαμβάνονται σε αυτά θα υποβάλλονται σε επεξεργασία μόνο προκειμένου να επαληθευτεί και να επιβεβαιωθεί ο εμβολιασμός, το αποτέλεσμα των διαγνωστικών ελέγχων ή η ανάρρωση του κατόχου, και δεν θα διατηρούνται στη συνέχεια.

(10)

Ως εκ τούτου, πληρούνται τα αναγκαία στοιχεία για να εξαχθεί το συμπέρασμα ότι τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού σύμφωνα με το σύστημα «New development» πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με τα πιστοποιητικά που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(11)

Επομένως, τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού σύμφωνα με το σύστημα «New development» θα πρέπει να γίνονται δεκτά υπό τους όρους που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(12)

Για να μπορέσει να εφαρμοστεί η παρούσα απόφαση, η Δημοκρατία του Ισημερινού θα πρέπει να συνδεθεί με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

(13)

Για την προστασία των συμφερόντων της Ένωσης, ιδίως στον τομέα της δημόσιας υγείας, η Επιτροπή μπορεί να κάνει χρήση των εξουσιών της προκειμένου να αναστείλει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης ή να την καταργήσει, εάν δεν πληρούνται πλέον οι όροι του άρθρου 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953.

(14)

Προκειμένου να συνδεθεί η Δημοκρατία του Ισημερινού, το συντομότερο δυνατόν, με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

(15)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/953,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα πιστοποιητικά εμβολιασμού κατά της COVID-19 που εκδίδονται από τη Δημοκρατία του Ισημερινού σύμφωνα με το σύστημα «New development» αντιμετωπίζονται, για τον σκοπό της διευκόλυνσης του δικαιώματος ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της Ένωσης, ως ισοδύναμα με εκείνα που εκδίδονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 2

Η Δημοκρατία του Ισημερινού συνδέεται με το πλαίσιο εμπιστοσύνης για το ψηφιακό πιστοποιητικό COVID της ΕΕ που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2021/953.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2022.

Για την Επιτροπή

Η Πρόεδρος

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2021/954 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2021, σχετικά με πλαίσιο για την έκδοση, την επαλήθευση και την αποδοχή διαλειτουργικών πιστοποιητικών εμβολιασμού κατά της COVID-19, διαγνωστικού της ελέγχου και ανάρρωσης από αυτή (Ψηφιακό Πιστοποιητικό COVID της ΕΕ) όσον αφορά υπηκόους τρίτων χωρών που παραμένουν ή διαμένουν νόμιμα στις επικράτειες κρατών μελών κατά τη διάρκεια της πανδημίας της COVID-19 (ΕΕ L 211 της 15.6.2021, σ. 24).


ΠΡΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΚΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/79


ΣΥΣΤΑΣΗ αριθ. 1/2022 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΕ-ΑΙΓΥΠΤΟΥ

της 19ης Ιουνίου 2022

σχετικά με τις προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου 2021-2027 [2022/1101]

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΕ-ΑΙΓΥΠΤΟΥ,

Έχοντας υπόψη την ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, αφετέρου,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, αφετέρου («συμφωνία»), υπεγράφη στις 25 Ιουνίου 2001 και άρχισε να ισχύει την 1η Ιουνίου 2004.

(2)

Το άρθρο 76 της συμφωνίας εξουσιοδοτεί το συμβούλιο σύνδεσης ΕΕ-Αιγύπτου να λαμβάνει αποφάσεις για την επίτευξη των στόχων της συμφωνίας και να διατυπώνει κατάλληλες συστάσεις.

(3)

Δυνάμει του άρθρου 86 της συμφωνίας, τα μέρη πρέπει να λαμβάνουν κάθε γενικό ή ειδικό μέτρο που απαιτείται για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών τους βάσει της εν λόγω συμφωνίας και να φροντίζουν για την επίτευξη των στόχων που προβλέπονται σε αυτήν.

(4)

Στην επανεξέταση της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας προτάθηκε η έναρξη μιας νέας φάσης συνεργασίας με τους εταίρους, η οποία θα δώσει τη δυνατότητα για μεγαλύτερη ανάληψη ευθύνης και από τις δύο πλευρές.

(5)

Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Αίγυπτος έχουν συμφωνήσει να παγιώσουν την εταιρική σχέση τους με την επίτευξη συμφωνίας επί δέσμης προτεραιοτήτων για την περίοδο 2021-2027 («προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου 2021-2027») με στόχο την αντιμετώπιση των κοινών προκλήσεων της Ένωσης και της Αιγύπτου και την προώθηση των αμοιβαίων συμφερόντων τους.

(6)

Τα μέρη της συμφωνίας κατέληξαν σε συμφωνία επί του κειμένου των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου 2021-2027, μέσω των οποίων θα υποστηριχθεί η εφαρμογή της συμφωνίας, θέτοντας στο επίκεντρο τη συνεργασία σχετικά με κοινά συμφέροντα που έχουν καθοριστεί και από τις δύο πλευρές,

ΣΥΝΙΣΤΑ:

Άρθρο 1

Το συμβούλιο σύνδεσης συνιστά στα μέρη της συμφωνίας να εφαρμόσουν τις προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου 2021-2027 όπως καθορίζονται στο παράρτημα της παρούσας σύστασης.

Άρθρο 2

Οι προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου 2021-2027 αντικαθιστούν τις προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου, η εφαρμογή των οποίων αποτέλεσε αντικείμενο της σύστασης αριθ. 1/2017 του συμβουλίου σύνδεσης (1).

Άρθρο 3

Η παρούσα σύσταση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 19 Ιουνίου 2022.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. BORRELL FONTELLES


(1)  Σύσταση αριθ. 1/2017 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΕ–Αιγύπτου, της 25ης Ιουλίου 2017, για τη συμφωνία σχετικά με τις προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης ΕΕ–Αιγύπτου (ΕΕ L 255 της 3.10.2017, σ. 26).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου για την περίοδο 2021-2027

Ι.   Εισαγωγή

Αυτές οι προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης έχουν ως στόχο την αντιμετώπιση των κοινών προκλήσεων της ΕΕ και της Αιγύπτου, την προώθηση των αμοιβαίων συμφερόντων τους, τη διασφάλιση μακροπρόθεσμης σταθερότητας και βιώσιμης ανάπτυξης και στις δύο πλευρές της Μεσογείου, καθώς και την ενίσχυση της συνεργασίας και την αξιοποίηση των ανεκμετάλλευτων δυνατοτήτων της σχέσης τους. Οι προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στην ενίσχυση της συνεργασίας με γνώμονα τη «Στρατηγική βιώσιμης ανάπτυξης — Όραμα για το 2030» της Αιγύπτου και την αναθεωρημένη Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας, η οποία ορίζεται στο νέο θεματολόγιο της ΕΕ για τη Μεσόγειο (1) και το οικονομικό και επενδυτικό της σχέδιο για τις νότιες γειτονικές χώρες (2), την Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία και τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2021 (3), σχετικά με μια ανανεωμένη εταιρική σχέση με τη Νότια Γειτονία, καθώς και στην άμβλυνση των δυσμενών κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων της πανδημίας COVID-19, συμπεριλαμβανομένης μιας πράσινης, ψηφιακής, ανθεκτικής και χωρίς αποκλεισμούς ανάκαμψης. Η συμφωνία σύνδεσης ΕΕ-Αιγύπτου καθορίζει το γενικό πλαίσιο για τη συνεργασία και τις προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης. Οι προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης βασίζονται στην ατζέντα του 2030 για τη βιώσιμη ανάπτυξη (4), τους στόχους βιώσιμης ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών, τη συμφωνία του Παρισιού για το κλίμα, καθώς και στην αμοιβαία δέσμευση όσον αφορά τις οικουμενικές αξίες της δημοκρατίας, του κράτους δικαίου και του σεβασμού των ανθρώπινων δικαιωμάτων. Επιπλέον, συνάδουν με τις προσδοκίες που διατυπώνονται στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 10ης και 11ης Δεκεμβρίου 2020 (5) για μια δημοκρατική, σταθερότερη, πιο πράσινη και ευημερούσα Νότια Γειτονία ως στρατηγική προτεραιότητα για την ΕΕ.

II.   Προτεραιότητες

Οι προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης θα πρέπει να συμβάλουν στην ικανοποίηση των προσδοκιών των λαών και στις δύο πλευρές της Μεσογείου, ιδίως όσον αφορά τη διασφάλιση βιώσιμης και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξης, κοινωνικής δικαιοσύνης, ευκαιριών αξιοπρεπούς απασχόλησης, οικονομικής ευημερίας και σημαντικά βελτιωμένων συνθηκών διαβίωσης. Καίριες πτυχές των εν λόγω στόχων αποτελούν η χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη, η οποία βασίζεται στην καινοτομία, και η αποτελεσματική και συμμετοχική διακυβέρνηση, η οποία διέπεται από το κράτος δικαίου, τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις θεμελιώδεις ελευθερίες, συμπεριλαμβανομένων των κοινωνικών και εργασιακών δικαιωμάτων, της χειραφέτησης των γυναικών με σκοπό την επίτευξη της ισότητας των φύλων, και των δικαιωμάτων του παιδιού. Οι προτεραιότητες λαμβάνουν επίσης υπόψη τους αντίστοιχους ρόλους της ΕΕ και της Αιγύπτου ως διεθνών παραγόντων και αποσκοπούν στην ενίσχυση τόσο της διμερούς συνεργασίας τους όσο και της συνεργασίας τους σε περιφερειακό και διεθνές επίπεδο. Η βελτίωση της συνδεσιμότητας μεταξύ της ΕΕ και της Αιγύπτου, με ιδιαίτερη έμφαση στην έξυπνη κινητικότητα, την αυτοματοποιημένη και ηλεκτρονική κινητικότητα, την ψηφιοποίηση και την πράσινη οικονομία, θα παίξει σημαντικό ρόλο και θα προσφέρει νέες ευκαιρίες συνεργασίας στο πλαίσιο αυτό. Η υλοποίηση των εμβληματικών πρωτοβουλιών του οικονομικού και επενδυτικού σχεδίου του νέου θεματολογίου για τη Μεσόγειο, μεταξύ άλλων μέσω πρωτοβουλιών της «Ομάδας Ευρώπη», θα συμβάλει στην επίτευξη των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης. Τα στοιχεία αυτά αποτελούν σημαντικό μέρος της συνεργασίας της ΕΕ με την Αίγυπτο και συμβάλλουν στην προστασία των κοινών συμφερόντων και οφελών των μερών στην περιοχή της Μεσογείου.

Η πανδημία COVID-19 έθεσε προκλήσεις για τα εθνικά συστήματα υγειονομικής περίθαλψης και είχε εξαιρετικά δυσμενή αντίκτυπο στην οικονομία και την κοινωνία. Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν στενά για τη μακροπρόθεσμη κοινωνικοοικονομική ανάκαμψη και τη βιώσιμη ανάπτυξη. Αμφότερα τα μέρη επιδιώκουν να μεγιστοποιήσουν τα οφέλη για την ανάκαμψη των οικονομιών τους μετά την κρίση της νόσου COVID-19 και να μετριάσουν τις πιθανές επιπτώσεις.

Ως εκ τούτου, η εταιρική σχέση θα διέπεται από τις ακόλουθες γενικές προτεραιότητες:

1.   Βιώσιμη σύγχρονη οικονομία και κοινωνική ανάπτυξη της Αιγύπτου

Ως βασικοί εταίροι, η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν για την προώθηση των κοινωνικοοικονομικών στόχων που ορίζονται στη «Στρατηγική βιώσιμης ανάπτυξης — Όραμα για το 2030» της Αιγύπτου, με ιδιαίτερη έμφαση στις ανάγκες της βιώσιμης ανάπτυξης.

α)   Ενίσχυση της ανθεκτικότητας, οικοδόμηση ευημερίας και στήριξη του μετασχηματισμού προς την ψηφιακή και πράσινη οικονομία

Η Αίγυπτος έχει δεσμευτεί για την επίτευξη μακροπρόθεσμης κοινωνικοοικονομικής βιωσιμότητας, μεταξύ άλλων μέσω της δημιουργίας ευνοϊκότερου περιβάλλοντος για τη χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη και τη δημιουργία αξιοπρεπών και παραγωγικών θέσεων απασχόλησης, ιδίως για τους νέους και τις γυναίκες, ενθαρρύνοντας, μεταξύ άλλων, την ενσωμάτωση της άτυπης απασχόλησης στην επίσημη οικονομία. Όσον αφορά τη μακροπρόθεσμη οικονομική βιωσιμότητα, οι ενέργειες που θα αναληφθούν περιλαμβάνουν μέτρα τα οποία μπορούν να οδηγήσουν στη δημιουργία μεγαλύτερων δημοσιονομικών περιθωρίων για την καλύτερη εφαρμογή της στρατηγικής βιώσιμης ανάπτυξης της χώρας, την προώθηση της μεταρρύθμισης των επιδοτήσεων και της φορολογίας, την ενίσχυση του ρόλου του ιδιωτικού τομέα και τη βελτίωση του επιχειρηματικού κλίματος για την προσέλκυση περισσότερων άμεσων ξένων επενδύσεων, μεταξύ άλλων μέσω της υιοθέτησης μιας πιο ανοικτής και βιώσιμης εμπορικής πολιτικής, με την υποστήριξη βασικών έργων υποδομών, όπως η ανάπτυξη ενός αποδοτικού, ανθεκτικού και βιώσιμου συστήματος μεταφορών. Δεδομένης της σημασίας που έχει η ανάπτυξη των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) για τη βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη, ο τομέας αυτός θα εξακολουθήσει να διαδραματίζει κεντρικό ρόλο στη συνεργασία της ΕΕ με την Αίγυπτο. Επιπλέον, η ΕΕ θα υποστηρίξει τις προσπάθειες της Αιγύπτου για τη μεταρρύθμιση της δημόσιας διοίκησης και τη χρηστή διακυβέρνηση, μεταξύ άλλων μέσω της προώθησης στατιστικών υψηλής ποιότητας και λαμβάνοντας υπόψη την ψηφιακή επανάσταση και τα νέα επιχειρηματικά και κοινωνικά μοντέλα που σχετίζονται με αυτήν.

Η ΕΕ θα συνεχίσει να διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στη στήριξη του επιχειρηματικού περιβάλλοντος και της βιώσιμης οικονομικής ανάπτυξης, μεταξύ άλλων μέσω συγκεκριμένων εμβληματικών πρωτοβουλιών σε τομείς προτεραιότητας, όπως: η ανάπτυξη βιώσιμων τρόπων μεταφοράς και υποδομών δημόσιων μεταφορών, υποστηρίζοντας τη μετάβαση της Αιγύπτου στην ηλεκτρική κινητικότητα. Στο πλαίσιο της υλοποίησης εκ μέρους της Αιγύπτου της στρατηγικής της για τη βιώσιμη ανάπτυξη για το 2030, η ΕΕ θα επεκτείνει τη στήριξή της για τη μετάβαση της Αιγύπτου προς μια πράσινη οικονομία, συμπεριλαμβανομένης της βιώσιμης ανάπτυξης των τομέων της γεωργίας και των υδάτων. Στο πλαίσιο αυτό, η ΕΕ θα στηρίξει επίσης τη βελτίωση των ψηφιακών υποδομών, και ειδικότερα την καθολική πρόσβαση σε ενισχυμένα, οικονομικά προσιτά και ασφαλή δίκτυα, καθώς και την ευαισθητοποίηση και την ανταλλαγή πληροφοριών και γνώσεων σχετικά με τις απειλές κατά της κυβερνοασφάλειας.

Αναγνωρίζοντας τη σημασία της έρευνας και της καινοτομίας για την πρόοδο των κοινωνιών τους, η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν περαιτέρω σε όλους τους τομείς της έρευνας και της καινοτομίας και για την προώθηση των ψηφιακών τεχνολογιών, συμπεριλαμβανομένης της τεχνητής νοημοσύνης και της κυβερνοασφάλειας, προστατεύοντας παράλληλα το δικαίωμα στην ιδιωτική ζωή. Σε αυτό το πλαίσιο, η Αίγυπτος και η ΕΕ υπογράμμισαν το ενδιαφέρον τους για την εντατικοποίηση της συνεργασίας σε μια σειρά σχετικών δραστηριοτήτων έρευνας και τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, μεταξύ άλλων στο πλαίσιο των προγραμμάτων «Ορίζων Ευρώπη», Erasmus+, PRIMA και της ένωσης για τη μεσογειακή περιφερειακή πλατφόρμα έρευνας και καινοτομίας (Union for the Mediterranean Regional Platform for Research and Innovation).

Λόγω της ποικιλόμορφης κληρονομιάς της Αιγύπτου, η αξία της οποίας είναι ανεκτίμητη, και της σημαντικής συμβολής του πολιτιστικού και τουριστικού τομέα στην οικονομική ανάπτυξη, στο ακαθάριστο εγχώριο προϊόν (ΑΕΠ), στην απασχόληση και στα συναλλαγματικά αποθέματα της χώρας, αλλά και στην κοινωνία γενικότερα, ιδιαίτερη έμφαση θα δοθεί στη σχέση μεταξύ του πολιτισμού, της διαφύλαξης της πολιτιστικής κληρονομιάς και της οικονομικής ανάπτυξης. Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν, μεταξύ άλλων, για τον προσδιορισμό τρόπων προστασίας και διαφύλαξης της πολιτιστικής κληρονομιάς, τόσο της υλικής όσο και της άυλης, και θα προτείνουν σχετικές κοινές δράσεις συνεργασίας στον τομέα αυτόν. Για την αντιμετώπιση των αρνητικών επιπτώσεων της πανδημίας COVID-19 στον τουριστικό τομέα στην Αίγυπτο, η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν για την ενίσχυση των ευκαιριών στον συγκεκριμένο τομέα.

β)   Εμπόριο και επενδύσεις

Η ΕΕ και η Αίγυπτος είναι σημαντικοί εμπορικοί εταίροι. Οι δύο πλευρές θα προσδιορίσουν από κοινού κατάλληλες προσεγγίσεις για την ενίσχυση των διμερών εμπορικών και επενδυτικών τους σχέσεων, τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας και τη διασφάλιση της προσβασιμότητας των αγαθών και των υπηρεσιών στις αντίστοιχες αγορές, σύμφωνα με τους κανονισμούς του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) και τη συμφωνία σύνδεσης ΕΕ-Αιγύπτου, καθώς και για την περαιτέρω ενσωμάτωση της Αιγύπτου στις περιφερειακές και παγκόσμιες αξιακές αλυσίδες.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν στενά για να υποβάλουν κοινές πρακτικές προτάσεις προκειμένου να βοηθήσουν την Αίγυπτο να αυξήσει την ανταγωνιστικότητα και τη διαφάνεια της αγοράς της, να ενισχύσει τις υφιστάμενες εμπορικές και επενδυτικές της σχέσεις και προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τηρούνται πλήρως οι διατάξεις της συμφωνίας σύνδεσης ΕΕ-Αιγύπτου για το εμπόριο και τον ανταγωνισμό, καθώς και ότι η συμφωνία εφαρμόζεται με τρόπο που επιτρέπει την αξιοποίηση των δυνατοτήτων της στο έπακρο. Για την καλύτερη προστασία της υγείας και της ασφάλειας των καταναλωτών, η ΕΕ θα στηρίξει τον μετασχηματισμό βιώσιμων συστημάτων τροφίμων, καθώς και την ανάπτυξη αποτελεσματικών πλαισίων για την ασφάλεια των καταναλωτών, λαμβανομένων υπόψη των κανονισμών του ΠΟΕ, των διεθνώς συμφωνημένων υγειονομικών και φυτοϋγειονομικών προτύπων και των σχετικών κανόνων και αρχών της ΕΕ. Αμφότερες οι πλευρές θα συνεργαστούν στενά για να προσελκύσουν και να ενισχύσουν τις ευρωπαϊκές επενδύσεις, ιδίως μέσω της δημιουργίας ενός ευνοϊκού περιβάλλοντος για την υλοποίηση επενδύσεων, και να εξετάσουν δυνατότητες όπως η οικονομική ζώνη της διώρυγας του Σουέζ, μια πιο ανοικτή και βιώσιμη εμπορική πολιτική και η βελτίωση του κανονιστικού πλαισίου.

Η ΕΕ θα στηρίξει τις πολιτικές της Αιγύπτου για την προώθηση του ηλεκτρονικού εμπορίου, του ψηφιακού εμπορίου, της ρύθμισης του ανταγωνισμού και της ενίσχυσης του επενδυτικού δυναμικού της με τη βελτίωση του επιχειρηματικού κλίματος και την ανάπτυξη της αιγυπτιακής στρατηγικής για τις πράσινες τεχνολογίες πληροφοριών και επικοινωνιών (ΤΠΕ).

γ)   Κοινωνική ανάπτυξη και κοινωνική δικαιοσύνη

Η ΕΕ στηρίζει την προσπάθεια της Αιγύπτου για την προώθηση και τη μεταρρύθμιση της κοινωνικής ανάπτυξης και της κοινωνικής δικαιοσύνης, καθώς και του ουσιαστικού και χωρίς αποκλεισμούς κοινωνικού διαλόγου, και για την αντιμετώπιση των κοινωνικών και δημογραφικών προκλήσεων που συνδέονται με την ταχεία αύξηση του πληθυσμού, μεταξύ των οποίων η λειψυδρία και οι αδυναμίες που συνδέονται με την επισιτιστική ασφάλεια. Η στήριξη αυτή περιλαμβάνει την ενίσχυση του ανθρώπινου δυναμικού της χώρας, ιδίως των νέων, των γυναικών και των παιδιών. Η ΕΕ θα στηρίξει τις προσπάθειες της Αιγύπτου για την προώθηση της οικονομικής και κοινωνικής προστασίας των ατόμων που βρίσκονται σε ευάλωτη κατάσταση στην Αίγυπτο, ιδίως των ατόμων που είναι εκτεθειμένα σε πιθανές αρνητικές επιπτώσεις των οικονομικών μεταρρυθμίσεων και στις επιπτώσεις εξωτερικών κλυδωνισμών, όπως η πανδημία COVID-19, μέσω ολοκληρωμένων κοινωνικών διχτυών ασφαλείας και στοχευμένων προγραμμάτων κοινωνικής προστασίας που εναρμονίζονται με τους στόχους της πρωτοβουλίας για αξιοπρεπή ζωή (Haya Karima) και των προγραμμάτων Takaful και Karama. Ιδιαίτερη προσοχή θα δοθεί στην προώθηση της χειραφέτησης των γυναικών και του ρόλου των γυναικών και των κοριτσιών στην κοινωνία και την οικονομία, όπως αποτυπώνεται στην εθνική στρατηγική για τη χειραφέτηση των γυναικών με ορίζοντα το 2030. Επιπλέον, η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεχίσουν να προωθούν τη χωρίς αποκλεισμούς αγροτική και αστική κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη και να βελτιώνουν την παροχή βασικών υπηρεσιών, να στηρίζουν τη σύγχρονη ποιοτική εκπαίδευση, μεταξύ άλλων με σκοπό τη διασφάλιση της σύνδεσης με τις απαιτήσεις της αγοράς εργασίας, την ενίσχυση των ψηφιακών δεξιοτήτων και του αλφαβητισμού του πληθυσμού, την τεχνική και επαγγελματική κατάρτιση και τα συστήματα υγειονομικής περίθαλψης.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν στον τομέα της υγείας, με σκοπό τη μείωση της πίεσης που ασκεί η νόσος COVID-19 τόσο στις υπηρεσίες υγείας όσο και στα εμβόλια, με σκοπό επίσης τη στήριξη των φιλοδοξιών της Αιγύπτου να καταστεί περιφερειακός κόμβος παραγωγής και εξαγωγής στην Αφρική και τη Μέση Ανατολή. Η ΕΕ θα μοιραστεί την πείρα που έχει αποκομίσει για τη θέσπιση κάλυψης υγείας χωρίς αποκλεισμούς και τη βελτίωση της ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης.

δ)   Ενέργεια, περιβάλλον και δράση για το κλίμα

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν στον τομέα της διαφοροποίησης των πηγών ενέργειας και τη μετάβαση προς μια οικονομία χαμηλών εκπομπών, με ιδιαίτερη έμφαση στις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, τις δράσεις ενεργειακής απόδοσης και τη σταδιακή μετάβαση σε βιώσιμους τρόπους μεταφοράς χαμηλών ανθρακούχων εκπομπών όσον αφορά τόσο τις χερσαίες όσο και τις θαλάσσιες μεταφορές και την πολιτική αεροπορία. Κατόπιν αιτήματος της αιγυπτιακής κυβέρνησης, η ΕΕ θα υποστηρίξει τις προσπάθειες της να επικαιροποιήσει την ολοκληρωμένη ενεργειακή στρατηγική της, η οποία αποσκοπεί στην κάλυψη των αναγκών της χώρας στον τομέα της βιώσιμης ανάπτυξης και στον περιορισμό των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου. Η ενίσχυση του διαλόγου για την ενέργεια και το κλίμα μεταξύ της ΕΕ και της Αιγύπτου θα συμβάλει στον εντοπισμό καίριων τομέων συνεργασίας. Ενδεικτικά αναφέρονται η στήριξη των προσπαθειών της Αιγύπτου να καταστεί ενεργειακός κόμβος στην περιοχή, με έμφαση στις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, η συνεχιζόμενη συνεργασία στο πλαίσιο του φόρουμ φυσικού αερίου East Med και η υλοποίηση αμοιβαία επωφελών ενεργειακών έργων, μεταξύ των οποίων έργα διασύνδεσης μεταξύ της Αιγύπτου και της ΕΕ.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν επίσης για τη διεξαγωγή κοινών ερευνών, την ανταλλαγή εμπειριών και βέλτιστων πρακτικών, τις μεταφορές τεχνολογίας και την προώθηση της υποπεριφερειακής συνεργασίας (εντός της Μεσογείου), λαμβάνοντας δεόντως υπόψη την προστασία των θαλάσσιων οικοσυστημάτων της Μεσογείου.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα ενισχύσουν τη συνεργασία τους για την προώθηση της έννοιας του οικοτουρισμού, συμπεριλαμβανομένης της προστασίας της βιοποικιλότητας στην Αίγυπτο και τη Μεσόγειο Θάλασσα, ιδίως όσον αφορά τη διαχείριση των φυσικών καταφυγίων και την αποκατάσταση των υποβαθμισμένων φυσικών πόρων.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν για την προώθηση της δράσης για το κλίμα και το περιβάλλον με σκοπό την επίτευξη βιώσιμης ανάπτυξης, σύμφωνα με τις δεσμεύσεις τους στο πλαίσιο της UNFCCC, της συμφωνίας του Παρισιού και των αποφάσεων της Γλασκόβης για το κλίμα. Η ΕΕ θα υποστηρίξει την εφαρμογή των εθνικά καθορισμένων συνεισφορών της Αιγύπτου στους τομείς του μετριασμού της κλιματικής αλλαγής και της προσαρμογής σε αυτήν, μεταξύ άλλων μέσω της χρηματοδότησης για την αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής. Επιπλέον, η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν για την επίτευξη των στόχων που ορίζονται, μεταξύ άλλων, στην ατζέντα του 2030 για την ανάπτυξη και στο Πλαίσιο Σεντάι για τη μείωση του κινδύνου καταστροφών.

Η ΕΕ θα στηρίξει τις προσπάθειες της Αιγύπτου για την προώθηση της πράσινης μετάβασής της, τη δημιουργία πράσινης ανάπτυξης και θέσεων εργασίας, τη βελτιστοποίηση του δυναμικού και της χρήσης των ενεργειακών της πόρων, την περαιτέρω διαφοροποίηση του ενεργειακού της μείγματος, μέσω ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και της ενεργειακής απόδοσης, την ενίσχυση της διακυβέρνησης και τον καθορισμό φιλικών προς το περιβάλλον αναπτυξιακών οδών.

Η ΕΕ θα στηρίξει την Αίγυπτο όσον αφορά την προώθηση της βιώσιμης χρηματοδότησης, συμπεριλαμβανομένων των πράσινων ομολόγων, την υιοθέτηση των προτύπων περιβαλλοντικής βιωσιμότητας στο εγχώριο επενδυτικό της χαρτοφυλάκιο, καθώς και την ενίσχυση των ικανοτήτων της να παράγει και να εξάγει ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, ιδίως με τη μορφή ηλεκτρικής ενέργειας και ανανεώσιμου υδρογόνου.

Λόγω της απειλής που συνιστά η λειψυδρία σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο, η ΕΕ θα στηρίξει την Αίγυπτο στη διαχείριση των υδάτινων πόρων, καθώς και σε άλλους τομείς κοινού ενδιαφέροντος, όπως η διατήρηση της βιοποικιλότητας, η αποχέτευση, η διαχείριση των στερεών αποβλήτων, συμπεριλαμβανομένης της μείωσης των βιομηχανικών ρύπων, της διαχείρισης χημικών ουσιών και επικίνδυνων αποβλήτων και της καταπολέμησης της απερήμωσης και της υποβάθμισης του εδάφους. Η Αίγυπτος και η ΕΕ διερευνούν επίσης τις ευκαιρίες που προβλέπονται στο πλαίσιο της Ένωσης για τη Μεσόγειο (UfM) σχετικά με τη συνεργασία για το κλίμα, το περιβάλλον και τη γαλάζια οικονομία.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα ενισχύσουν τη συνεργασία τους, με σκοπό τη μετάβαση σε βιώσιμα συστήματα τροφίμων, συμπεριλαμβανομένης της βιώσιμης διαχείρισης της γεωργίας και της αλιείας, καθώς και της διατήρησης των φυσικών συντελεστών παραγωγής για την ενίσχυση της επισιτιστικής ασφάλειας.

2.   Εταίροι σε θέματα εξωτερικής πολιτικής

α)   Σταθεροποίηση των χωρών της κοινής γειτονίας και πέραν αυτής

Οι συγκρούσεις και οι κρίσεις στην περιοχή της Μεσογείου αποτελούν βασικό εμπόδιο για την πολιτική σταθερότητα και τη βιώσιμη ανάπτυξη. Ως εκ τούτου, οι κοινές προσπάθειες της ΕΕ και της Αιγύπτου για την πρόληψη και την επίλυση συγκρούσεων, την προώθηση της συνεργασίας στον τομέα της ασφάλειας, τον μετριασμό των συνεπειών των συγκρούσεων και την αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτιών τους αποτελούν ύψιστη προτεραιότητα για την προστασία των λαών των δύο χωρών και την εξασφάλιση ευνοϊκών συνθηκών για την ευημερία τους. Η εταιρική σχέση μεταξύ της ΕΕ και της Αιγύπτου είναι σημαντική για τη σταθερότητα και την ευημερία της Μεσογείου, της Μέσης Ανατολής και της Αφρικής, ενώ η συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και της Αιγύπτου θα συνεχίσει να στοχεύει στην επίλυση των συγκρούσεων, στην οικοδόμηση της ειρήνης, στην εμβάθυνση της περιφερειακής οικονομικής ολοκλήρωσης και στην αντιμετώπιση των πολιτικών και οικονομικών προκλήσεων στις εν λόγω περιοχές.

Δεδομένου του στρατηγικού προσανατολισμού της εταιρικής σχέσης, η ΕΕ και η Αίγυπτος δεσμεύονται να ενισχύσουν τη συνεργασία στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής σε επίπεδο διμερών, περιφερειακών και διεθνών οργανισμών, κυρίως στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών και πολυμερών φόρουμ, συμπεριλαμβανομένης της Ένωσης για τη Μεσόγειο, καθώς και του Συνδέσμου Αραβικών Κρατών (ΣΑΚ) και της Αφρικανικής Ένωσης, μέλος των οποίων είναι η Αίγυπτος. Η ΕΕ και η Αίγυπτος δεσμεύονται να συνεργάζονται επίσης στο πλαίσιο ετήσιων υπουργικών συνόδων μεταξύ της ΕΕ και των χωρών-εταίρων του Νότου, όπως προτείνεται στα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με μια ανανεωμένη εταιρική σχέση με τη Νότια Γειτονία — Νέο θεματολόγιο για τη Μεσόγειο. Στις προτεραιότητες περιλαμβάνεται η ανανέωση των προσπαθειών με σκοπό τη στήριξη των Ισραηλινών και των Παλαιστινίων ώστε να καταλήξουν σε διευθέτηση στο πλαίσιο της ειρηνευτικής διαδικασίας στη Μέση Ανατολή (MEPP), με την αξιοποίηση του καίριου ρόλου που διαδραματίζουν η ΕΕ και η Αίγυπτος στο πλαίσιο αυτό. Στην Ανατολική Μεσόγειο, η Αίγυπτος, η ΕΕ και τα κράτη μέλη της, μεταξύ άλλων, θα ενισχύσουν την περιφερειακή συνεργασία σύμφωνα με τις διατάξεις του διεθνούς δικαίου, συμπεριλαμβανομένης της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS). Η Αίγυπτος και η ΕΕ θα εργαστούν από κοινού για την εφαρμογή των σχετικών αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας, ιδίως όσον αφορά τη MEPP, τη Λιβύη και τη Συρία. Επιπλέον, η Αίγυπτος φιλοξενεί το κέντρο της Αφρικανικής Ένωσης για την ανασυγκρότηση και την ανάπτυξη μετά τη σύγκρουση, καθώς και την έδρα του ΣΑΚ, με τα οποία η ΕΕ θα συνεχίσει να εμβαθύνει και να διευρύνει τη συνεργασία της. Επιπλέον, η ΕΕ και η Αίγυπτος θα επιδιώξουν στενότερη συνεργασία σε πολυμερές επίπεδο και σε σχέση με σημαντικές περιφερειακές και διεθνείς προκλήσεις που επηρεάζουν και τις δύο πλευρές, συμπεριλαμβανομένης της δράσης για το κλίμα.

Υπό το πρίσμα του βασικού ρόλου της Αιγύπτου στην παγκόσμια ανάπτυξη και των περαιτέρω σχετικών φιλοδοξιών της, ένας από τους στόχους της συνεργασίας ΕΕ-Αιγύπτου θα είναι η διεύρυνση της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αιγύπτου στην ευρύτερη περιοχή, μεταξύ άλλων και στην Αφρική, σε τομείς αμοιβαίου ενδιαφέροντος και μέσω πρωτοβουλιών όπως το φόρουμ του Aswan για τη βιώσιμη ειρήνη και ανάπτυξη. Η επίτευξη διεθνούς συμφωνίας το συντομότερο δυνατόν, σύμφωνα με τη διακήρυξη αρχών του 2015 και τις διατάξεις του διεθνούς δικαίου, όσον αφορά το ζήτημα του φράγματος της Αιθιοπίας, αποτελεί ύψιστη προτεραιότητα για την ΕΕ και την Αίγυπτο, η οποία αποσκοπεί στην προστασία της ασφάλειας των υδάτων της Αιγύπτου και στην προώθηση της ειρήνης και της σταθερότητας στην ευρύτερη περιοχή. Η επίτευξη διεθνούς συμφωνίας που θα βασίζεται σε συμφωνία κατόπιν διαπραγματεύσεων θα συμβάλει στη μετατροπή της εν λόγω διαφοράς σε ευκαιρία προσέλκυσης ξένων επενδύσεων και αύξησης της σταθερότητας για τις χώρες της περιοχής και για εκατομμύρια ανθρώπους. Η ΕΕ είναι διατεθειμένη να στηρίξει τη διαδικασία υπό την ηγεσία της Αφρικανικής Ένωσης σε συνεργασία με διεθνείς εταίρους, συμπεριλαμβανομένης της ΕΕ, και να διαδραματίσει πιο ενεργό ρόλο, αν αυτό κριθεί σκόπιμο και είναι επιθυμητό από όλα τα μέρη, αξιοποιώντας την πείρα της στον τομέα της διαχείρισης κοινών υδάτινων πόρων σύμφωνα με τις διατάξεις του διεθνούς δικαίου. Επιπλέον, η ΕΕ και η Αίγυπτος υποστηρίζουν προτάσεις για την ανάπτυξη της διαπεριφερειακής συνεργασίας, συμπεριλαμβανομένης της τριμερούς συνεργασίας στην Αφρική.

β)   Συνεργασία στον τομέα της διαχείρισης και της αντιμετώπισης κρίσεων

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα εντείνουν τη συνεργασία και τις διαβουλεύσεις, καθώς και την ανταλλαγή εμπειριών στον τομέα της διαχείρισης και της πρόληψης κρίσεων, τόσο σε διμερές όσο και σε περιφερειακό επίπεδο, μεταξύ άλλων μέσω του διεθνούς κέντρου του Καΐρου για την επίλυση συγκρούσεων, τη διατήρηση της ειρήνης και την οικοδόμηση της ειρήνης (CCCPA), με σκοπό την αντιμετώπιση των πολύπλοκων προκλήσεων για την ειρήνη, τη σταθερότητα και την ανάπτυξη που προκύπτουν από τις συγκρούσεις, την κλιματική αλλαγή, τις φυσικές καταστροφές και τις επιδημίες, μεταξύ άλλων μέσω του μηχανισμού COVAX, στην περιοχή κοινής γειτονίας τους και πέραν αυτής. Θα ενταθούν οι προσπάθειες για την οικοδόμηση της ανθεκτικότητας και την προσαρμογή στην κλιματική αλλαγή, συμπεριλαμβανομένης της επένδυσης σε προληπτικά μέτρα και της ενίσχυσης της συνεργασίας για την πολιτική προστασία και τη διαχείριση του κινδύνου καταστροφών.

3.   Ενίσχυση της σταθερότητας

Η ΕΕ και η Αίγυπτος έχουν ως κοινό στόχο τους τη σταθερότητα στις κοινωνίες τους και στην ευρύτερη περιοχή. Τα ανθρώπινα δικαιώματα, δηλαδή τα ατομικά, πολιτικά, οικονομικά, κοινωνικά, εργασιακά και πολιτιστικά δικαιώματα, όπως ορίζεται στο διεθνές δίκαιο για τα ανθρώπινα δικαιώματα, στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στις αρχές της δημοκρατίας που κατοχυρώνονται στο Σύνταγμα της Αιγύπτου, έχουν καίρια σημασία για τη σταθερότητα αμφότερων των μερών και αποτελούν κοινή αξία και τον ακρογωνιαίο λίθο ενός σύγχρονου δημοκρατικού κράτους. Η Αίγυπτος και η ΕΕ επαναλαμβάνουν τη δέσμευσή τους να προωθήσουν περαιτέρω τη δημοκρατία, τις θεμελιώδεις ελευθερίες και τα ανθρώπινα δικαιώματα, την ισότητα των φύλων και τις ίσες ευκαιρίες ως συνταγματικά δικαιώματα όλων των πολιτών τους, σύμφωνα με τις διεθνείς υποχρεώσεις τους, ως βάση για τη μακροπρόθεσμη σταθερότητα και ασφάλεια. Η Αίγυπτος έλαβε σημαντικά μέτρα με την άρση της κατάστασης έκτακτης ανάγκης το 2021 και την έκδοση της εθνικής στρατηγικής της Αιγύπτου για τα ανθρώπινα δικαιώματα (2021-2026). Η εθνική στρατηγική, με τους τέσσερις τομείς εστίασης που περιλαμβάνει, επαναβεβαιώνει τον εθνικό στόχο της Αιγύπτου για την προάσπιση όλων των ατομικών, πολιτικών, οικονομικών, κοινωνικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων, με σκοπό την επίτευξη σταθερότητας, προόδου και βιώσιμης ανάπτυξης στη χώρα. Στο πλαίσιο αυτό, η ΕΕ θα παράσχει υποστήριξη στην Αίγυπτο για την εφαρμογή των εν λόγω δικαιωμάτων και στόχων.

α)   Χρηστή διακυβέρνηση και ένα σύγχρονο δημοκρατικό κράτος

Η Αίγυπτος και η ΕΕ επαναλαμβάνουν τη δέσμευσή τους να διασφαλίζουν τη λογοδοσία, το κράτος δικαίου, και τον πλήρη σεβασμό των ανθρώπινων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών, καθώς και να ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις των πολιτών τους. Οι δεσμεύσεις αυτές διέπουν την περαιτέρω στήριξη της ΕΕ στις προσπάθειες της Αιγύπτου που έχουν ως στόχο την ενίσχυση της ικανότητας των κρατικών θεσμών για την αποτελεσματική μεταρρύθμιση του δημόσιου τομέα, με την προώθηση της ικανότητας των οργάνων επιβολής του νόμου να εγγυώνται την ασφάλεια όλων. Σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και τις βέλτιστες πρακτικές, η ΕΕ και η Αίγυπτος θα ενισχύσουν τη συνεργασία για τον εκσυγχρονισμό του τομέα της δικαιοσύνης και την ανάπτυξη ικανοτήτων, ιδίως όσον αφορά την εφαρμογή σύγχρονης τεχνολογίας, την καταπολέμηση της διαφθοράς, της απάτης, της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και την αντιμετώπιση της ανάκτησης προϊόντων που προέρχονται από εγκληματικές δραστηριότητες. Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα εξετάσουν επίσης το ενδεχόμενο ανάπτυξης δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές και αστικές υποθέσεις, καθώς και το ενδεχόμενο διαπραγμάτευσης συμφωνιών συνεργασίας μεταξύ της Αιγύπτου και των υπηρεσιών επιβολής του νόμου της ΕΕ. Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν επίσης για την εξασφάλιση υψηλού επιπέδου προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα προστασίας των δεδομένων.

Η κοινοβουλευτική συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και της Αιγύπτου, ιδίως μέσω διαρθρωμένων ανταλλαγών μεταξύ των κοινοβουλευτικών επιτροπών και ομάδων, θα ενισχύσει τον συντονισμό και θα προαγάγει την αμοιβαία κατανόηση. Η ΕΕ θα υποστηρίξει επίσης τις προσπάθειες της Αιγύπτου όσον αφορά τον σχεδιασμό και την παροχή δημόσιων υπηρεσιών σε όλα τα επίπεδα, καθώς και την περαιτέρω εξασφάλιση της ισότητας οικονομικών, κοινωνικών και πολιτικών ευκαιριών και την προαγωγή της κοινωνικής ένταξης όλων.

β)   Ασφάλεια και τρομοκρατία

Η ασφάλεια αποτελεί κοινό στόχο. Η τρομοκρατία και ο βίαιος εξτρεμισμός που οδηγεί στην τρομοκρατία απειλούν τον κοινωνικό ιστό των εθνών και στις δύο πλευρές της Μεσογείου. Τα φαινόμενα αυτά απειλούν σοβαρά την ασφάλεια και την ευημερία των πολιτών μας. Η καταπολέμηση των εν λόγω απειλών αποτελεί κοινό στόχο της ΕΕ και της Αιγύπτου, οι οποίες μπορούν να συνεργαστούν με την υιοθέτηση ολοκληρωμένης προσέγγισης. Με τον τρόπο αυτόν, θα αντιμετωπιστούν τα βαθύτερα αίτια της τρομοκρατίας, με πλήρη σεβασμό των ανθρώπινων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών, με στόχο την επιτυχή αντιμετώπιση και πρόληψη της ριζοσπαστικοποίησης και την προώθηση της κοινωνικοοικονομικής ανάπτυξης. Η ΕΕ και η Αίγυπτος συμφωνούν ως προς την ανάγκη συνεργασίας για την υποστήριξη του διαθρησκευτικού διαλόγου, προκειμένου να εδραιωθούν οι αρχές της ανθρώπινης αδελφοσύνης, προάγοντας το ιδεώδες της ειρήνης και απορρίπτοντας παράλληλα τη βία μεταξύ των ανθρώπων, καθώς και για την προώθηση της ανεξιθρησκίας και της προστασίας της θρησκευτικής ελευθερίας και της ελευθερίας των πεποιθήσεων. Η ΕΕ και η Αίγυπτος εμμένουν στη δέσμευσή τους να συνεργαστούν για την καταπολέμηση του εξτρεμισμού και κάθε μορφής διακρίσεων, συμπεριλαμβανομένης της ισλαμοφοβίας, του ρατσισμού και της ξενοφοβίας.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα ενισχύσουν την επιχειρησιακή συνεργασία σε τομείς που σχετίζονται με την ασφάλεια και την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, συμπεριλαμβανομένης της αεροπορικής ασφάλειας και των μέτρων προστασίας της ασφάλειας, καθώς και την ικανότητα πρόληψης και καταπολέμησης του διακρατικού οργανωμένου εγκλήματος, όπως η παράνομη διακίνηση μεταναστών, η εμπορία ανθρώπων, συμπεριλαμβανομένης της εμπορίας παιδιών, η παράνομη διακίνηση πολιτιστικών αγαθών και η επιστροφή πολιτιστικών αγαθών που αποτελούν αντικείμενο παράνομης διακίνησης σύμφωνα με τις διατάξεις του διεθνούς δικαίου, το λαθρεμπόριο ναρκωτικών, η χρηματοδότηση της τρομοκρατίας και η νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες.

Τα δύο μέρη συμφωνούν να ενισχύσουν τη συνεργασία τους στον τομέα της εφαρμογής του Προγράμματος Δράσης των Ηνωμένων Εθνών για την καταπολέμηση του λαθρεμπορίου φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού, μεταξύ άλλων μέσω της ανταλλαγής εμπειριών, της κατάρτισης και άλλων δραστηριοτήτων ανάπτυξης ικανοτήτων.

γ)   Μετανάστευση και κινητικότητα

Η ΕΕ και η Αίγυπτος υπογραμμίζουν τη σημασία της συνέχισης της συνεργασίας για την από κοινού αντιμετώπιση, με αποδοτικό και αποτελεσματικό τρόπο, των προκλήσεων της αντικανονικής μετανάστευσης, καθώς και όλων των άλλων πτυχών της μετανάστευσης και της κινητικότητας, συμπεριλαμβανομένης της νόμιμης μετανάστευσης, σύμφωνα με τις αρμοδιότητες της ΕΕ και των κρατών μελών, μέσω ολοκληρωμένων, εξατομικευμένων και αμοιβαία επωφελών εταιρικών σχέσεων, και στο πνεύμα της πολιτικής διακήρυξης της διάσκεψης κορυφής της Βαλέτας και του κοινού σχεδίου δράσης της Βαλέτας, λαμβάνοντας παράλληλα υπόψη την ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με το Νέο Σύμφωνο για τη Μετανάστευση και το Άσυλο (6).

Η ΕΕ θα συνεχίσει να στηρίζει τις προσπάθειες της αιγυπτιακής κυβέρνησης για την ενίσχυση του πλαισίου διαχείρισης της μετανάστευσης και του ασύλου και την έγκαιρη κινητοποίηση χρηματοδότησης στο πλαίσιο των σχετικών μέσων. Η ΕΕ, επικροτεί και αξιοποιεί τις θετικές επιδόσεις της Αιγύπτου όσον αφορά τη διαχείριση των αντικανονικών μεταναστευτικών ροών, ώστε να συνεχίσει να στηρίζει τις προσπάθειες της Αιγύπτου για την πρόληψη και την καταπολέμηση της αντικανονικής μετανάστευσης, την ενίσχυση της διαχείρισης των συνόρων, καθώς και την καταπολέμηση της εμπορίας και της παράνομης διακίνησης ανθρώπων, συμπεριλαμβανομένου του εντοπισμού και της παροχής βοήθειας στα θύματα εμπορίας ανθρώπων.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος είναι προσηλωμένες στην προστασία των δικαιωμάτων των μεταναστών, των αιτούντων άσυλο και των προσφύγων, με πλήρη σεβασμό των διατάξεων του δικαίου για τα ανθρώπινα δικαιώματα και του δικαίου για τους πρόσφυγες. Η ΕΕ θα επιδιώξει να στηρίξει και να ενισχύσει την ικανότητα της Αιγύπτου να διαφυλάσσει τα δικαιώματα αυτά, να παρέχει προστασία, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα, καθώς και πρόσβαση σε βασικές υπηρεσίες, όπως η υγεία και η εκπαίδευση, μεταξύ άλλων, για τους πρόσφυγες, τους μετανάστες και τους αιτούντες άσυλο. Η ΕΕ θα επιδιώξει να ενισχύσει τη συνεργασία της με την Αίγυπτο στον τομέα της εθελοντικής επανεγκατάστασης. Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα προωθήσουν και θα διευκολύνουν τη συνεργασία για την ταυτοποίηση, την επιστροφή, συμπεριλαμβανομένης της διευκόλυνσης της εκούσιας επιστροφής, την επανεισδοχή και τη βιώσιμη επανένταξη των αντικανονικών μεταναστών στη χώρα καταγωγής τους. Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα διερευνήσουν πεδία συνεργασίας στον τομέα διαχείρισης των συνόρων.

Η συνεργασία τους αυτή θα συνδυαστεί με τη συνεργασία για την αντιμετώπιση και την καταπολέμηση των βαθύτερων αιτίων της αντικανονικής μετανάστευσης και του αναγκαστικού εκτοπισμού από τρίτες χώρες, και συγκεκριμένα των συγκρούσεων και της αστάθειας, της υπανάπτυξης, της φτώχειας και της ανεργίας, καθώς και με την προσπάθεια εξάλειψης των αρνητικών επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής και της ξηρασίας. Η προσπάθεια αυτή θα βασίζεται, μεταξύ άλλων, στην ανάπτυξη κοινωνικοοικονομικών ευκαιριών, και ειδικότερα καλύτερων προοπτικών για τους νέους, μέσω πρωτοβουλιών για τη δημιουργία θέσεων εργασίας στο πλαίσιο της ανάκαμψης από τη νόσο COVID-19.

Η ομαλή, ασφαλής, τακτική και υπεύθυνη κινητικότητα των προσώπων, μεταξύ άλλων για εκπαιδευτικούς σκοπούς, με παράλληλη αποφυγή του φαινομένου της διαρροής εγκεφάλων, μπορεί να συμβάλει στην ανάπτυξη δεξιοτήτων και γνώσεων που θα μπορούσαν με τη σειρά τους να συμβάλουν στην ανάπτυξη της Αιγύπτου. Μπορεί, επίσης, να οδηγήσει στην οικοδόμηση βιώσιμων «γεφυρών» μεταξύ του εργατικού δυναμικού υψηλής εξειδίκευσης στην ΕΕ και την Αίγυπτο, με βάση τις ικανότητες της ΕΕ και των κρατών μελών.

III.   Αρχές συνεργασίας

Η προώθηση του ανθρώπινου παράγοντα και των επαφών μεταξύ των λαών θα ενισχύσει τους δεσμούς, παγιώνοντας έτσι την εταιρική σχέση μεταξύ της ΕΕ και της Αιγύπτου. Η αμοιβαία λογοδοσία και η υπευθυνότητα έναντι των λαών της Ευρώπης και της Αιγύπτου αποτελούν κρίσιμη πτυχή των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης.

Τα θέματα κοινού ενδιαφέροντος θα πρέπει επίσης να αντιμετωπιστούν μέσω της στενότερης περιφερειακής και υποπεριφερειακής συνεργασίας (Νότου-Νότου). Εν προκειμένω, η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεργαστούν στο πλαίσιο της Ένωσης για τη Μεσόγειο και μέσω του Ιδρύματος Anna Lindh, ιδίως όσον αφορά τον διαπολιτισμικό διάλογο.

Έχει αποδειχθεί ότι το πνεύμα διαλόγου αποτελεί πολύτιμο εργαλείο για την ανάπτυξη του αμοιβαίου σεβασμού. Η εμβάθυνση του διαλόγου σε θέματα όπως η δημοκρατία, τα ανθρώπινα δικαιώματα, η κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη, το εμπόριο, οι επενδύσεις, καθώς και σε περιφερειακά και διεθνή θέματα κοινού ενδιαφέροντος θα είναι ουσιαστικής σημασίας. Ο διάλογος θα παράσχει επίσης τα μέσα για τη θεμελίωση της εταιρικής σχέσης και την αξιολόγηση του βάθους και των επιτευγμάτων της.

Σύμφωνα με τις προτεραιότητες της αιγυπτιακής κυβέρνησης, η έμφαση στους νέους —από τους οποίους εξαρτάται η μακροπρόθεσμη σταθερότητα των κοινωνιών μας— και στις γυναίκες αποτελεί οριζόντιο ζήτημα των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης. Βασικός στόχος είναι να χειραφετηθούν αυτές οι ομάδες και να τους παρασχεθούν τα νομικά και πρακτικά εργαλεία για να αναλάβουν τον ρόλο που τους αρμόζει στην κοινωνία μέσω της ενεργού συμμετοχής τους στην οικονομία και τη διακυβέρνηση της χώρας τους. Η ΕΕ και η Αίγυπτος θα συνεχίσουν να ανταλλάσσουν εμπειρίες σε θέματα καταπολέμησης των διακρίσεων και της βίας κατά των γυναικών και προώθησης της ισότητας των φύλων, καθώς και όσον αφορά την προώθηση της ενσωμάτωσης και τη δημιουργία ευκαιριών για τους νέους.

Η ΕΕ και η Αίγυπτος συμφωνούν ότι η κοινωνία των πολιτών συνεισφέρει σημαντικά και δυναμικά στην υλοποίηση των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης και στη διαφανή, συμμετοχική διακυβέρνηση ενός σύγχρονου και δημοκρατικού κράτους και μπορεί να υποστηρίξει τη διαδικασία βιώσιμης ανάπτυξης στην Αίγυπτο. Θα συνεργαστούν με την κοινωνία των πολιτών για την αποτελεσματική συμβολή τους στη διαδικασία οικονομικής, πολιτικής και κοινωνικής ανάπτυξης σύμφωνα με το Σύνταγμα της Αιγύπτου και τη συναφή εθνική νομοθεσία.

IV.   Συμπέρασμα

Με πνεύμα κοινής ευθύνης, η ΕΕ και η Αίγυπτος όρισαν από κοινού τις παρούσες προτεραιότητες της εταιρικής σχέσης. Σε συνδυασμό με την επανεξέταση του θεματολογίου για τη Μεσόγειο και των συμπερασμάτων του Συμβουλίου, το 2024 προβλέπεται η διενέργεια ενδιάμεσης επανεξέτασης για την αξιολόγηση των επιπτώσεων και, εάν κριθεί αναγκαίο, την προσαρμογή των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης. Η Επιτροπή Σύνδεσης και το Συμβούλιο Σύνδεσης θα εξακολουθήσουν να είναι οι βασικοί φορείς που θα διενεργούν τη συνολική αξιολόγηση της εφαρμογής των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης σε ετήσια βάση.


(1)  JOIN(2021) 2 final.

(2)  SWD(2021) 23 final.

(3)  https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/news_corner/news/new-agenda-mediterranean-council-approves-conclusions-renewed-partnership-southern_en

(4)  Ψήφισμα 70/1 των Ηνωμένων Εθνών με τίτλο «Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development» (Να αλλάξουμε τον κόσμο μας: Η ατζέντα του 2030 για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη).

(5)  https://www.consilium.europa.eu/media/47347/1011-12-20-euco-conclusions-el.pdf

(6)  COM(2020) 609 final.


1.7.2022   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 176/88


ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1/2022 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΠΡΕΣΒΕΩΝ ΑΚΕ-ΕΕ

της 21ης Ιουνίου 2022

για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 3/2019 της Επιτροπής των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων βάσει του άρθρου 95 παράγραφος 4 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ [2022/1102]

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΡΕΣΒΕΩΝ ΑΚΕ-ΕΕ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της ευρωπαϊκής κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφετέρου (1), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 4 και το άρθρο 16 παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το άρθρο 95 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της ευρωπαϊκής κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφετέρου («συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ») υπογράφηκε στις 23 Ιουνίου 2000 στο Κοτονού και άρχισε να ισχύει την 1η Απριλίου 2003. Σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 3/2019 της Επιτροπής των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ (2) («απόφαση για μεταβατικά μέτρα»), πρόκειται να εφαρμοστεί έως τις 30 Ιουνίου 2022.

(2)

Κατ’ εφαρμογή του άρθρου 95 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, οι διαπραγματεύσεις για τη σύναψη νέας συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ («νέα συμφωνία») ξεκίνησαν τον Σεπτέμβριο του 2018. Η νέα συμφωνία δεν θα είναι έτοιμη να εφαρμοστεί έως τις 30 Ιουνίου 2022, ημερομηνία λήξης του ισχύοντος νομικού πλαισίου. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί η απόφαση για μεταβατικά μέτρα, ώστε να παραταθεί περαιτέρω η εφαρμογή των διατάξεων της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ.

(3)

Το άρθρο 95 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ προβλέπει ότι το Συμβούλιο των Υπουργών ΑΚΕ-ΕΕ θεσπίζει τα μεταβατικά μέτρα που ενδεχομένως κρίνονται αναγκαία μέχρις ότου τεθεί σε ισχύ η νέα συμφωνία.

(4)

Δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 4 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, στις 23 Μαΐου 2019, το Συμβούλιο των Υπουργών ΑΚΕ-ΕΕ ανέθεσε στην Επιτροπή των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ την αρμοδιότητα να θεσπίσει μεταβατικά μέτρα (3).

(5)

Ως εκ τούτου, ενδείκνυται η Επιτροπή των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ να εκδώσει απόφαση, δυνάμει του άρθρου 95 παράγραφος 4 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, για την τροποποίηση της απόφασης για μεταβατικά μέτρα, προκειμένου να παραταθεί η εφαρμογή των διατάξεων της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ έως τις 30 Ιουνίου 2023 ή έως την έναρξη ισχύος της νέας συμφωνίας ή έως την προσωρινή εφαρμογή μεταξύ της Ένωσης και των κρατών ΑΚΕ της νέας συμφωνίας, ανάλογα με το ποια ημερομηνία θα επέλθει νωρίτερα.

(6)

Οι διατάξεις της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ θα εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται ώστε να μη διακοπούν οι σχέσεις μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και των κρατών ΑΚΕ, αφετέρου. Κατά συνέπεια, τα τροποποιημένα μεταβατικά μέτρα δεν θεωρούνται τροποποιήσεις της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ όπως προβλέπεται στο άρθρο 95 παράγραφος 3 αυτής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο άρθρο 1 της απόφασης αριθ. 3/2019 της Επιτροπής των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ, η ημερομηνία «30 Ιουνίου 2022» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «30 Ιουνίου 2023».

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την 1η Ιουλίου 2022.

Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2022.

Για το Συμβούλιο των Υπουργών ΑΚΕ-ΕΕ

Από την Επιτροπή των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ

Ο Πρόεδρος

Daniel Emery DEDE


(1)  ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3. Η συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ τροποποιήθηκε με τη συμφωνία που υπογράφηκε στις 25 Ιουνίου 2005 στο Λουξεμβούργο (ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 27) και με τη συμφωνία που υπογράφηκε στις 22 Ιουνίου 2010 στο Ουαγκαντούγκου (ΕΕ L 287 της 4.11.2010, σ. 3).

(2)  Απόφαση αριθ. 3/2019 της Επιτροπής των Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων βάσει του άρθρου 95 παράγραφος 4 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ (ΕΕ L 1 της 3.1.2020, σ. 3).

(3)  Απόφαση αριθ. 1/2019 του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΕ, της 23ης Μαΐου 2019, για την ανάθεση αρμοδιοτήτων στην Επιτροπή Πρέσβεων ΑΚΕ-ΕΕ σχετικά με την απόφαση για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων βάσει του άρθρου 95 παράγραφος 4 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ (ΕΕ L 146 της 5.6.2019, σ. 114).