|
ISSN 1977-0669 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 131 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
65ό έτος |
|
Περιεχόμενα |
|
II Μη νομοθετικές πράξεις |
Σελίδα |
|
|
|
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ |
|
|
|
* |
||
|
|
|
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ |
|
|
|
* |
Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2022/701 της Επιτροπής, της 4ης Μαΐου 2022, για την κατάργηση της απόφασης 2010/346/ΕΕ σχετικά με προστατευτικά μέτρα για τη λοιμώδη αναιμία των ιπποειδών στη Ρουμανία ( 1 ) |
|
|
|
Διορθωτικά |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
|
5.5.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 131/1 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/700 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 4ης Μαΐου 2022
σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1295/2008 περί εισαγωγών λυκίσκου προελεύσεως τρίτων χωρών
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 190 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1295/2008 της Επιτροπής (2) περιλαμβάνει στο παράρτημα I τον κατάλογο των αρμόδιων οργανισμών των τρίτων χωρών για την έκδοση των βεβαιώσεων που συνοδεύουν τα προϊόντα λυκίσκου τα οποία εισάγονται από τις εν λόγω τρίτες χώρες. Οι εν λόγω βεβαιώσεις αναγνωρίζονται ως ισοδύναμες με το πιστοποιητικό που αναφέρεται στο άρθρο 77 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013. |
|
(2) |
Οι σχετικές υπηρεσίες των τρίτων χωρών είναι υπεύθυνες για την επικαιροποίηση των στοιχείων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1295/2008 και την κοινοποίησή τους στις υπηρεσίες της Επιτροπής, στο πλαίσιο πνεύματος στενής συνεργασίας. |
|
(3) |
Ο Καναδάς υπέβαλε στην Επιτροπή αίτημα τροποποίησης του ονόματος και της διεύθυνσης του αρμόδιου οργανισμού που έχει εξουσιοδοτηθεί να εκδίδει βεβαιώσεις ισοτιμίας. Για λόγους σαφήνειας, κρίνεται σκόπιμο να αντικατασταθεί εξολοκλήρου το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1295/2008. |
|
(4) |
Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1295/2008 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(5) |
Για λόγους ασφάλειας δικαίου, και για να διασφαλιστεί η ομαλή μετάβαση των εμπορικών ροών στον συγκεκριμένο τομέα, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει επειγόντως την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
|
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1295/2008
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1295/2008 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.
(2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1295/2008 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, περί εισαγωγών λυκίσκου προελεύσεως τρίτων χωρών (ΕΕ L 340 της 19.12.2008, σ. 45).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΑΡΜΟΔΙΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΒΕΒΑΙΩΣΕΩΝ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ
Λυκίσκο σε κώνους κωδικός ΣΟ: ex 12 10
Σκόνη λυκίσκου κωδικός ΣΟ: ex 12 10
Χυμούς και εκχυλίσματα λυκίσκου κωδικός ΣΟ: 1302 13 00
|
Χώρα προέλευσης |
Αρμόδιοι οργανισμοί |
Διεύθυνση |
Κωδικός |
Τηλέφωνο |
Φαξ |
Ηλεκτρονική διεύθυνση (προαιρετικά) |
||
|
(AR) Αργεντινή |
Coordinación Regional Temática de Protección Vegetal (CRTPV). Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) Centro Regional Patagonia Norte |
Calle 9 de Julio 933. General Roca, Provincia de Río Negro, Cod 8334 |
(54-298) |
44 28 594 44 32 190 |
44 28 594 44 32 190 |
groca@senasa.gov.ar cpaulovich@senasa.gov.ar jesparza@senasa.gov.ar |
||
|
Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) |
Av. Pasco Colon 367 Ciudad Aut. de Buenos Aires, C1063ACD |
(54-11) |
41 21 50 00 |
41 21 50 00 |
webmaster@senasa.gob.ar cdei@senasa.gob.ar |
|||
|
(AU) Αυστραλία |
Biosecurity Tasmania -Department of Primary Industries, Parks, Water and Environment |
|
(61-3) |
62 33 33 52 |
03 6165 3777 |
Biosecurity.Tasmania@dpipwe.tas.gov.au ή Export.Enquiries.Tas@dpipwe.tas.gov.au |
||
|
(CA) Καναδάς |
Pacific Agricultural Certification Society (PACS) |
3402 32nd Avenue, Vernon, British Columbia, Canada, V1T2N1 |
(1-613) |
1-250- 558-7927 |
1- 250-558-7947 |
admin@pacscertifiedorganic.ca |
||
|
(CH) Ελβετία |
Labor Veritas |
Engimattstrasse 11, Postfach 353, CH-8027 Zürich |
(41-44) |
283 29 30 |
201 42 49 |
admin@laborveritas.ch |
||
|
(CN) Κίνα |
Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 33 Youyi Road, Hexi District Tianjin 300201 |
(86-22) |
28 13 40 78 |
28 13 40 78 |
ciqtj2002@163.com |
||
|
Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 8, Zhaofaxincun 2nd Avenue, TEDA Tianjin 300457 |
(86-22) |
662 98-343 |
662 98-245 |
zhujw@tjciq.gov.cn |
|||
|
Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 12 Erdos Street, Saihan District, Huhhot City Inner Mongolia 010020 |
(86-471) |
434-1943 |
434-2163 |
zhaoxb@nmciq.gov.cn |
|||
|
Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 116 North Nanhu Road Urumqi City Xinjiang 830063 |
(86-991) |
464-0057 |
464-0050 |
xjciq_jw@xjciq.gov.cn |
|||
|
(NZ) Νέα Ζηλανδία |
Ministry for Primary Industries |
P.O. Box 2526, Wellington 6140 |
(64-4) |
830 1574 |
894 0300 |
|
||
|
(RS) Σερβία |
Institut za ratarstvo i povrtarstvo/ Institute of Field and Vegetable Crops |
21000 Novi Sad Maksima Gorkog 30. |
(381-21) |
780 365 Operator: 4898 100 |
780 198 |
institut@ifvcns.ns.ac.rs |
||
|
(UA) Ουκρανία |
Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel |
Hlebnaja 27262028 Zhitomir |
(380) |
37 21 11 |
36 73 31 |
|
||
|
(GB) Ηνωμένο Βασίλειο (*1) |
Rural Payments Agency (RPA) |
|
(44) |
3300 416 500 |
- |
hops.exports@rpa.gov.uk |
||
|
(US) Ηνωμένες Πολιτείες |
Washington Department of Agriculture State Chemical and Hop Lab |
21 N. 1st Ave. Suite 106 Yakima, WA 98902 |
(1-509) |
225 76 26 |
454 76 99 |
|
||
|
Idaho Department of Agriculture Division of Plant Industries Hop Inspection Lab |
2270 Old Penitentiary Road P.O. Box 790 Boise, ID 83701 |
(1-208) |
332 86 20 |
334 22 83 |
|
|||
|
Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division |
635 Capital Street NE Salem, OR 97310-2532 |
(1-503) |
986 46 20 |
986 47 37 |
|
|||
|
California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC) Division of Inspection Services Analytical Chemistry Laboratory |
3292 Meadowview Road Sacramento, CA 95832 |
(1-916) |
445 00 29 ή 262 14 34 |
262 15 72 |
|
|||
|
USDA, GIPSA, FGIS |
1100 NW Naito Parkway Portland, OR 97209-2818 |
(1-503) |
326 78 87 |
326 78 96 |
|
|||
|
USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory |
10383 Nth Ambassador Drive Kansas City, MO 64153-1394 |
(1-816) |
891 04 01 |
891 04 78 |
|
|||
|
(ZA) Νότια Αφρική |
CSIR Food Science and Technology |
PO Box 3950001 Pretoria |
(27-12) |
841 31 72 |
841 35 94 |
|
||
|
(ZW) Ζιμπάμπουε |
Standards Association of Zimbabwe (SAZ) |
Northend Close, Northridge Park Borrowdale, P.O. Box 2259 Harare |
(263-4) |
88 20 17, 88 20 21, 88 55 11 |
88 20 20 |
info@saz.org.zw saz.org.zw |
(*1) Σύμφωνα με τη συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 4 του πρωτοκόλλου για τις Ιρλανδία/Βόρεια Ιρλανδία, σε συνδυασμό με το παράρτημα 2 του εν λόγω πρωτοκόλλου, για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος οι αναφορές στο Ηνωμένο Βασίλειο δεν περιλαμβάνουν τη Βόρεια Ιρλανδία.
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
|
5.5.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 131/6 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/701 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 4ης Μαΐου 2022
για την κατάργηση της απόφασης 2010/346/ΕΕ σχετικά με προστατευτικά μέτρα για τη λοιμώδη αναιμία των ιπποειδών στη Ρουμανία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2016, σχετικά με τις μεταδοτικές νόσους των ζώων και για την τροποποίηση και την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της υγείας των ζώων («νόμος για την υγεία των ζώων») (1), και ιδίως το άρθρο 141 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/429 εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τη θέσπιση προσωρινών κανόνων επιπρόσθετα ή εναλλακτικά σε σχέση με εκείνους που ορίζονται στο μέρος IV τίτλος I κεφάλαιο 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429, για τις μετακινήσεις συγκεκριμένων ειδών ή κατηγοριών δεσποζόμενων χερσαίων ζώων. Οι εν λόγω προσωρινοί κανόνες μπορούν να εκδοθούν όταν καταγεγραμμένη νόσος που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 φαίνεται να εξαπλώνεται παρά τις απαιτήσεις μετακίνησης που έχουν οριστεί σύμφωνα με το μέρος IV τίτλος I κεφάλαιο 3 τμήματα 1 έως 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. |
|
(2) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1882 της Επιτροπής (2) εκδόθηκε στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1882 περιλαμβάνει στο παράρτημά του τη λοιμώδη αναιμία των ιπποειδών (ΛΑΙ) και την κατηγοριοποιεί ως καταγεγραμμένη νόσο που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429. |
|
(3) |
Η απόφαση 2010/346/ΕΕ της Επιτροπής (3) εκδόθηκε σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4) και θεσπίζει προστατευτικά μέτρα όσον αφορά τη ΛΑΙ στη Ρουμανία. Τα εν λόγω προστατευτικά μέτρα προστίθενται στους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις μετακινήσεις ιπποειδών στην Ένωση οι οποίοι θεσπίστηκαν με την οδηγία 2009/156/ΕΚ (5). Η οδηγία 90/425/ΕΟΚ έχει πλέον καταργηθεί με τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6) και η οδηγία 2009/156/ΕΚ έχει πλέον καταργηθεί με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/429. |
|
(4) |
Η απόφαση 2010/346/ΕΕ εκδόθηκε το 2010, όταν η ΛΑΙ θεωρήθηκε ενδημική στη Ρουμανία και η κατάσταση της νόσου στο εν λόγω κράτος μέλος παρουσίαζε κίνδυνο για την υγεία των ιπποειδών στην Ένωση. |
|
(5) |
Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/688 της Επιτροπής (7) καθορίζει μεταξύ άλλων τις απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις ιπποειδών εντός της Ένωσης. Το άρθρο 22 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του εν λόγω κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού καθορίζει απαιτήσεις σχετικά με τη ΛΑΙ οι οποίες πρέπει να πληρούνται για την αποστολή ιπποειδών σε άλλα κράτη μέλη. |
|
(6) |
Κατά τη συνεδρίαση της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών που έλαβε χώρα τον Φεβρουάριο του 2022, η Ρουμανία υπέβαλε στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή έκθεση για την επικρατούσα κατάσταση, από την οποία προέκυψε ότι έχει σημειωθεί πρόοδος στην εξάλειψη της νόσου στο συγκεκριμένο κράτος μέλος και ορισμένα τμήματα της επικράτειάς του παρέμειναν απαλλαγμένα από τη νόσο για περισσότερους από 12 μήνες ή ο επιπολασμός της νόσου παρέμεινε εντός των ορίων που παρατηρούνται σε περιφερειακό επίπεδο σε άλλα κράτη μέλη. Από την έκθεση προκύπτει ότι το εθνικό πρόγραμμα εξάλειψης της ΛΑΙ που εφαρμόζεται στη Ρουμανία έχει αποδειχθεί αποτελεσματικό. |
|
(7) |
Κατά συνέπεια, τα μέτρα που θεσπίζονται στην απόφαση 2010/346/ΕΕ έχουν καταστεί παρωχημένα, και οι απαιτήσεις υγείας των ζώων που ορίζονται στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2020/688 είναι πλέον επαρκείς για την κατοχύρωση της ασφαλούς μετακίνησης των ιπποειδών μεταξύ κρατών μελών. |
|
(8) |
Επομένως, η απόφαση 2010/346/ΕΕ θα πρέπει να καταργηθεί. |
|
(9) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2010/346/ΕΕ καταργείται.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2022.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 84 της 31.3.2016, σ. 1.
(2) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1882 της Επιτροπής, της 3ης Δεκεμβρίου 2018, για την εφαρμογή ορισμένων κανόνων πρόληψης και ελέγχου νόσων σε κατηγορίες καταγεγραμμένων νόσων και για την κατάρτιση καταλόγου ειδών και ομάδων ειδών οργανισμών που συνιστούν σημαντικό κίνδυνο εξάπλωσης των εν λόγω καταγεγραμμένων νόσων (ΕΕ L 308 της 4.12.2018, σ. 21).
(3) Απόφαση 2010/346/ΕΕ της Επιτροπής, της 18ης Ιουνίου 2010, σχετικά με προστατευτικά μέτρα για τη λοιμώδη αναιμία των ιπποειδών στη Ρουμανία (ΕΕ L 155 της 22.6.2010, σ. 48).
(4) Οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29).
(5) Οδηγία 2009/156/ΕΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διακίνηση των ιπποειδών και τις εισαγωγές ιπποειδών προέλευσης τρίτων χωρών (ΕΕ L 192 της 23.7.2010, σ. 1).
(6) Κανονισμός (EE) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (EE) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) (ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1).
(7) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2020/688 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2019, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/429 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά απαιτήσεις υγείας των ζώων για τις μετακινήσεις χερσαίων ζώων και αυγών για επώαση εντός της Ένωσης (ΕΕ L 174 της 3.6.2020, σ. 140).
Διορθωτικά
|
5.5.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 131/8 |
Διορθωτικό στην οδηγία 2004/66/EK του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2004, για την προσαρμογή των οδηγιών 1999/45/ΕΚ, 2002/83/ΕΚ, 2003/37/ΕΚ και 2003/59/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και των οδηγιών 77/388/ΕΟΚ, 91/414/ΕΟΚ, 96/26/ΕΚ, 2003/48/ΕΚ και 2003/49/ΕΚ του Συμβουλίου, στους τομείς της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών, της γεωργίας, της πολιτικής μεταφορών και της φορολογίας, λόγω της προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λετονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 168 της 1ης Μαΐου 2004 )
|
1. |
Στη σελίδα 64, παράρτημα, στο μέρος IV «ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ» σημείο 2 στοιχείο β) (που τροποποιεί το παράρτημα ΙΙ σημείο 2 της οδηγίας 2003/59/ΕΚ): |
αντί:
«juhi ametipädevuse kaart»
διάβαζε:
«juhi pädevustunnistus».
|
2. |
Στη σελίδα 65, παράρτημα, στο μέρος IV «ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ» σημείο 2 στοιχείο β) (που τροποποιεί το παράρτημα ΙΙ σημείο 2 της οδηγίας 2003/59/ΕΚ): |
αντί:
«karta ta’ kwalifikazzjoni tas-sewwieq
…
carta de qualificação do motorista
preukaz o kvalifikácii vodiča»
διάβαζε:
«karta ta’ kwalifika tas-sewwieq
…
carta de qualificação de motorista
kvalifikačná karta vodiča».
|
5.5.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 131/9 |
Διορθωτικό στον κανονισμό (EE) 2019/2175 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 2019 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών), του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1094/2010 για τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων), του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών), του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 600/2014 για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων, του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 σχετικά με τους δείκτες που χρησιμοποιούνται ως δείκτες αναφοράς σε χρηματοπιστωτικά μέσα και χρηματοπιστωτικές συμβάσεις ή για τη μέτρηση της απόδοσης επενδυτικών κεφαλαίων, και του κανονισμού (ΕΕ) 2015/847 περί στοιχείων που συνοδεύουν τις μεταφορές χρηματικών ποσών
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 334 της 27ης Δεκεμβρίου 2019 )
|
1. |
Στη σελίδα 128, στο άρθρο 4 σημείο 11 σχετικά με την προσθήκη της παραγράφου 13 στο άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 600/2014: |
αντί:
«13. Η Επιτροπή …»
διάβαζε:
«14. Η Επιτροπή …».
|
2. |
Στη σελίδα 129, στο άρθρο 4 σημείο 11 σχετικά με την προσθήκη της παραγράφου 14 στο άρθρο 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 600/2014: |
αντί:
«14. Κατά την εφαρμογή της διαδικασίας που περιγράφεται στην παράγραφο 13 …»
διάβαζε:
«15. Κατά την εφαρμογή της διαδικασίας που περιγράφεται στην παράγραφο 14 …».