|
ISSN 1977-0669 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 356 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
64ό έτος |
|
Περιεχόμενα |
|
I Νομοθετικές πράξεις |
Σελίδα |
|
|
|
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ |
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
I Νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
|
8.10.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 356/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1767 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 6ης Οκτωβρίου 2021
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 που αφορά την εφαρμογή στα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας των διατάξεων της σύμβασης του Århus σχετικά με την πρόσβαση στις πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 192 παράγραφος 1,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),
Κατόπιν διαβούλευσης με την Επιτροπή των Περιφερειών,
Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (2),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Η Ένωση και τα κράτη μέλη της είναι μέρη της σύμβασης της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (ΟΕΕ/ΗΕ) για την πρόσβαση σε πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα (η «σύμβαση του Århus») (3), το καθένα με ίδιες και κοινές ευθύνες και υποχρεώσεις δυνάμει της εν λόγω σύμβασης. |
|
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) εκδόθηκε προκειμένου να συμβάλει στην εφαρμογή των υποχρεώσεων που απορρέουν από τη σύμβαση του Århus, με τον καθορισμό κανόνων για την εφαρμογή της στα θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης. |
|
(3) |
Η Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της, της 11ης Δεκεμβρίου 2019, με τίτλο «Η Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία», δεσμεύτηκε να εξετάσει το ενδεχόμενο αναθεώρησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 για να βελτιωθεί η πρόσβαση σε διοικητικό και δικαστικό έλεγχο σε επίπεδο ΕΕ, των πολιτών και των μη κυβερνητικών οργανώσεων που εκφράζουν συγκεκριμένες ανησυχίες σχετικά με τη συμβατότητα διοικητικών πράξεων που έχουν επιπτώσεις στο περιβάλλον με το περιβαλλοντικό δίκαιο. Η Επιτροπή δεσμεύτηκε επίσης να αναλάβει δράση για να βελτιώσει την πρόσβαση των πολιτών και των μη κυβερνητικών οργανώσεων στη δικαιοσύνη ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων σε όλα τα κράτη μέλη. Προς τον σκοπό αυτόν, εξέδωσε την ανακοίνωση της 14ης Οκτωβρίου 2020 σχετικά με τη βελτίωση της πρόσβασης στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα στην ΕΕ και τα κράτη μέλη της, στην οποία επιβεβαιώνει ότι «η πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα, τόσο μέσω του Δικαστηρίου της ΕΕ (ΔΕΕ) όσο και μέσω των εθνικών δικαστηρίων ως δικαστηρίων της Ένωσης, αποτελεί σημαντικό μέτρο στήριξης για την υλοποίηση της μετάβασης που προβλέπει η Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία και τρόπο ενίσχυσης του ρόλου που μπορεί να διαδραματίσει η κοινωνία των πολιτών ως φορέας ελέγχου στον δημοκρατικό χώρο». |
|
(4) |
Με την επιφύλαξη των προνομίων του ΔΕΕ όσον αφορά τον επιμερισμό του κόστους, διασφαλίζεται ότι οι δικαστικές διαδικασίες που κινούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 δεν έχουν απαγορευτικά υψηλό κόστος, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 4 της σύμβασης του Århus. Αντίστοιχα, τα θεσμικά όργανα και οι οργανισμοί της Ένωσης θα επιδιώξουν να επιβάλλουν και, ως εκ τούτου, να ζητούν την επιστροφή μόνο των εύλογων εξόδων στο πλαίσιο τέτοιων διαδικασιών. |
|
(5) |
Λαμβάνοντας υπόψη τις διατάξεις του άρθρου 9 παράγραφοι 3 και 4 της σύμβασης του Århus, καθώς και τα ευρήματα και τις συμβουλές που εξέδωσε η επιτροπή συμμόρφωσης της σύμβασης του Århus στην υπόθεση ACCC/C/2008/32, θα πρέπει να διασφαλιστεί η συμμόρφωση του ενωσιακού δικαίου με τις διατάξεις της σύμβασης του Århus για την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα κατά τρόπο που να συνάδει με τις θεμελιώδεις αρχές του ενωσιακού δικαίου και με το ενωσιακό σύστημα δικαστικού ελέγχου. |
|
(6) |
Με την απόφαση (ΕΕ) 2018/881 (5) το Συμβούλιο ζήτησε την εκπόνηση μελέτης σχετικά με τις επιλογές της Ένωσης για την εξέταση των ευρημάτων της επιτροπής συμμόρφωσης της σύμβασης του Århus στην υπόθεση ACCC/C/2008/32, και εν συνεχεία, εφόσον ενδείκνυται, πρόταση για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006. Επιπλέον, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζήτησε την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 στα ψηφίσματά του της 15ης Νοεμβρίου 2017 σχετικά με το σχέδιο δράσης για τη φύση, τον άνθρωπο και την οικονομία (6), της 16ης Νοεμβρίου 2017 σχετικά με την Επισκόπηση της Εφαρμογής της Περιβαλλοντικής Πολιτικής της ΕΕ (ΕΕΠΠ) (7), καθώς και σε αυτό της 15ης Ιανουαρίου 2020 σχετικά με την Ευρωπαϊκή Πράσινη Συμφωνία (8). |
|
(7) |
Το άρθρο 9 παράγραφος 3 της σύμβασης του Århus ορίζει ότι, στο πλαίσιο του εθνικού του δικαίου, κάθε συμβαλλόμενο μέρος διασφαλίζει ότι κάθε μέλος του κοινού, εφόσον πληροί τα κριτήρια που καθορίζονται στο εθνικό του δίκαιο, έχει πρόσβαση σε δικαστικές ή άλλες διαδικασίες επανεξέτασης για να αμφισβητήσει την ουσιαστική και τη διαδικαστική νομιμότητα κάθε απόφασης, πράξης ή παράλειψης που αντιβαίνει στις διατάξεις της εθνικής του νομοθεσίας σχετικά με το περιβάλλον. Η διαδικασία διοικητικής επανεξέτασης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 συμπληρώνει το συνολικό σύστημα δικαστικής επανεξέτασης της Ένωσης, το οποίο επιτρέπει στους πολίτες να ζητούν την επανεξέταση διοικητικών πράξεων προσβάλλοντάς τις απευθείας μέσω δικαστικών διαδικασιών σε επίπεδο Ένωσης, συγκεκριμένα δυνάμει του άρθρου 263 τέταρτο εδάφιο της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), και, σύμφωνα με το άρθρο 267 ΣΛΕΕ, μέσω εθνικών δικαστηρίων. Τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις των εθνικών δικαστηρίων να υποβάλλουν αίτηση προδικαστικής αποφάσεως στο ΔΕΕ δυνάμει του άρθρου 267 ΣΛΕΕ αποτελούν ουσιαστικά στοιχεία στο εν λόγω σύστημα. Δυνάμει του άρθρου 267 ΣΛΕΕ, όπως ερμηνεύεται από το ΔΕΕ, τα εθνικά δικαστήρια των κρατών μελών αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του συστήματος δικαστικής προστασίας της Ένωσης ως δικαστήρια κοινού δικαίου της έννομης τάξεως της ΕΕ (9). |
|
(8) |
Ο περιορισμός της εσωτερικής επανεξέτασης που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 σε διοικητικές πράξεις ατομικού περιεχομένου αποτέλεσε τον βασικό λόγο απαραδέκτου για αιτήσεις που υποβάλλονται από περιβαλλοντικές μη κυβερνητικές οργανώσεις για εσωτερική επανεξέταση δυνάμει του άρθρου 10 του εν λόγω κανονισμού, μεταξύ άλλων όσον αφορά διοικητικές πράξεις με ευρύτερο αντικείμενο. Επομένως, είναι αναγκαία η διεύρυνση του πεδίου εφαρμογής της διαδικασίας εσωτερικής επανεξέτασης που προβλέπεται στον εν λόγω κανονισμό ώστε να περιλαμβάνει μη νομοθετικές πράξεις γενικού αντικειμένου. |
|
(9) |
Το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 καλύπτει πράξεις που εκδίδονται δυνάμει του περιβαλλοντικού δικαίου. Αντιθέτως, το άρθρο 9 παράγραφος 3 της σύμβασης του Århus καλύπτει την προσβολή πράξεων ή παραλείψεων που «συνιστούν παράβαση» δικαίου σχετικά με το περιβάλλον. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να διευκρινιστεί ότι η εσωτερική επανεξέταση θα πρέπει να διενεργείται προκειμένου να επαληθεύεται αν η διοικητική πράξη αντιτίθεται στο περιβαλλοντικό δίκαιο. |
|
(10) |
Κατά την αξιολόγηση του κατά πόσον η διοικητική πράξη περιέχει διατάξεις που θα μπορούσε, λόγω των επιπτώσεών τους, να αντιτίθενται στο περιβαλλοντικό δίκαιο, είναι απαραίτητο να εξετάζεται το κατά πόσον οι εν λόγω διατάξεις θα μπορούσαν να θίγουν την επίτευξη των στόχων της πολιτικής της Ένωσης στον τομέα του περιβάλλοντος, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 191 ΣΛΕΕ. Σε αυτή την περίπτωση, η διαδικασία εσωτερικής επανεξέτασης θα πρέπει επίσης να καλύπτει πράξεις που εκδόθηκαν στο πλαίσιο υλοποίησης πολιτικών πέραν της πολιτικής της Ένωσης στον τομέα του περιβάλλοντος. |
|
(11) |
Βάσει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ, όπως ερμηνεύεται από το ΔΕΕ, μια πράξη θεωρείται ότι έχει εξωτερική ισχύ και, επομένως, ότι είναι δυνατό να αποτελέσει αντικείμενο αίτησης επανεξέτασης, εάν προορίζεται να παράγει έννομα αποτελέσματα έναντι τρίτων. Προπαρασκευαστικές πράξεις, συστάσεις, γνωμοδοτήσεις και άλλες μη δεσμευτικές πράξεις, οι οποίες δεν παράγουν έννομα αποτελέσματα έναντι τρίτων και συνεπώς δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι έχουν εξωτερική ισχύ, σύμφωνα με τη νομολογία του ΔΕΕ, δεν θα πρέπει, ως εκ τούτου, να θεωρούνται ότι συνιστούν διοικητικές πράξεις κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 (10). |
|
(12) |
Προκειμένου να διασφαλιστεί η νομική συνοχή, μια πράξη θεωρείται ότι παράγει έννομα αποτελέσματα, και, επομένως, ότι είναι δυνατόν να αποτελέσει αντικείμενο αίτησης επανεξέτασης, σύμφωνα με το άρθρο 263 ΣΛΕΕ, όπως ερμηνεύεται από το ΔΕΕ (11). Το να θεωρείται μια πράξη ότι παράγει έννομα αποτελέσματα συνεπάγεται ότι μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο αιτήματος επανεξέτασης, όποια και αν είναι η μορφή της, δεδομένου ότι η νομική δεσμευτικότητά της κρίνεται με βάση τα αποτελέσματα, τον στόχο και το περιεχόμενό της (12). |
|
(13) |
Προκειμένου να υπάρχει επαρκής χρόνος για τη διενέργεια ορθής διαδικασίας επανεξέτασης, είναι απαραίτητο να παραταθούν οι προθεσμίες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 για την υποβολή αίτησης διοικητικής επανεξέτασης, καθώς και οι προθεσμίες που έχουν στη διάθεσή τους τα θεσμικά όργανα και οι οργανισμοί της Ένωσης για να απαντήσουν στις εν λόγω αιτήσεις. |
|
(14) |
Σύμφωνα με τη νομολογία του ΔΕΕ (13), οι περιβαλλοντικές μη κυβερνητικές οργανώσεις ή άλλα μέλη του κοινού που αιτούνται εσωτερική επανεξέταση διοικητικής πράξης οφείλουν να αναφέρουν, όταν διευκρινίζουν τους λόγους για τους οποίους ζητούν την επανεξέταση, τα ουσιώδη πραγματικά στοιχεία ή τα νομικά επιχειρήματα τα οποία δύνανται να θεμελιώσουν εύλογες αμφιβολίες. |
|
(15) |
Στο πεδίο εφαρμογής της διαδικασίας επανεξέτασης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 θα πρέπει να εμπίπτει η ουσιαστική και η διαδικαστική νομιμότητα της προσβαλλόμενης πράξης. Σύμφωνα με τη νομολογία του ΔΕΕ, η διαδικασία βάσει του άρθρου 263 τέταρτο εδάφιο ΣΛΕΕ και του άρθρου 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 δεν μπορεί να στηρίζεται σε λόγους ή σε αποδεικτικά στοιχεία που δεν είχαν συμπεριληφθεί στην αίτηση επανεξέτασης, άλλως η απαίτηση περί αιτιολόγησης της αίτησης αυτής, η οποία περιλαμβάνεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006, θα στερούνταν της πρακτικής της αποτελεσματικότητας και θα τροποποιείτο το αντικείμενο της κινηθείσας με την οικεία αίτηση διαδικασίας (14). |
|
(16) |
Οι πράξεις που εκδίδονται από τις δημόσιες αρχές των κρατών μελών, συμπεριλαμβανομένων των εθνικών εκτελεστικών μέτρων που εγκρίνονται σε επίπεδο κράτους μέλους και απαιτούνται από μη νομοθετική πράξη που εκδίδεται βάσει του δικαίου της Ένωσης, δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006, σύμφωνα με τις Συνθήκες και την αρχή της αυτονομίας των εθνικών δικαστηρίων. |
|
(17) |
Περιβαλλοντικοί μη κυβερνητικοί οργανισμοί και άλλα μέλη του κοινού θα πρέπει να έχουν το δικαίωμα να ζητούν εσωτερική επανεξέταση των διοικητικών πράξεων και παραλείψεων από τα θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1367/2006, όπως τροποποιείται με τον παρόντα κανονισμό. |
|
(18) |
Όταν επιδεικνύουν απομείωση των δικαιωμάτων τους, τα μέλη του κοινού θα πρέπει να αποδεικνύουν παραβίαση των δικαιωμάτων τους. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει αδικαιολόγητο περιορισμό ή εμπόδιο στην άσκηση των εν λόγω δικαιωμάτων. |
|
(19) |
Τα μέλη του κοινού δεν καλούνται να αποδείξουν ότι θίγονται άμεσα και ατομικά κατά την έννοια του άρθρου 263 τέταρτο εδάφιο ΣΛΕΕ, όπως ερμηνεύεται από το ΔΕΕ (15). Ωστόσο, προκειμένου να αποφευχθεί το ενδεχόμενο μέλη του κοινού να έχουν απεριόριστο δικαίωμα να ζητήσουν εσωτερική επανεξέταση («actio popularis»), η οποία δεν απαιτείται βάσει της σύμβασης του Århus, θα πρέπει να αποδείξουν ότι θίγονται άμεσα σε σύγκριση με το ευρύ κοινό, για παράδειγμα σε περίπτωση επικείμενης απειλής για την υγεία και την ασφάλειά τους, ή προσβολής δικαιώματός τους σύμφωνα με τη νομοθεσία της Ένωσης, λόγω προβαλλόμενης παραβίασης της περιβαλλοντικής νομοθεσίας, σύμφωνα με τη νομολογία του ΔΕΕ (16). |
|
(20) |
Όταν αποδεικνύουν επαρκές δημόσιο συμφέρον οι πολίτες θα πρέπει να αποδεικνύουν συλλογικά τόσο την ύπαρξη δημοσίου συμφέροντος για τη διατήρηση, την προστασία και τη βελτίωση της ποιότητας του περιβάλλοντος, την προστασία της ανθρώπινης υγείας και τη συνετή και ορθολογική χρήση των φυσικών πόρων, ή την καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής, όσο και την υποστήριξη της αίτησής τους για επανεξέταση από επαρκή αριθμό φυσικών ή νομικών προσώπων σε ολόκληρη την Ένωση, συγκεντρώνοντας τις υπογραφές τους είτε σε φυσική είτε σε ψηφιακή μορφή. |
|
(21) |
Προκειμένου να διασφαλιστούν αποτελεσματικές εσωτερικές διαδικασίες επανεξέτασης, και ιδίως ότι οι αιτήσεις επανεξέτασης πληρούν, κατά περίπτωση, τα κριτήρια που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 και προβάλλουν πραγματικά στοιχεία ή νομικά επιχειρήματα τα οποία είναι επαρκώς ουσιώδη ώστε να γεννούν εύλογες αμφιβολίες ως προς την εκτίμηση στην οποία προέβη το θεσμικό όργανο ή ο οργανισμός της Ένωσης (17), το μέλος του κοινού θα πρέπει να εκπροσωπείται είτε από περιβαλλοντική μη κυβερνητική οργάνωση που πληροί τα κριτήρια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006, όπως τροποποιείται με τον παρόντα κανονισμό, είτε από δικηγόρο εξουσιοδοτημένο να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου κράτους μέλους. |
|
(22) |
Σε περίπτωση που θεσμικό όργανο ή οργανισμός της Ένωσης λάβει πολλαπλές αιτήσεις επανεξέτασης της ίδιας πράξης ή παράλειψης και αποφασίσει να συνδυάσει τις αιτήσεις και να τις εξετάσει σε μία ενιαία διαδικασία, το θεσμικό όργανο ή ο οργανισμός της Ένωσης θα πρέπει να εξετάζει κάθε αίτηση χωριστά στην απάντησή του. Ειδικότερα, εάν οποιαδήποτε τέτοια αίτηση κριθεί μη παραδεκτή για διαδικαστικούς λόγους ή εάν απορριφθεί επί της ουσίας, αυτό δεν θα πρέπει να προδικάζει την εξέταση των άλλων αιτήσεων επανεξέτασης που διεκπεραιώνονται στο πλαίσιο της ίδιας διαδικασίας. |
|
(23) |
Προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματική διεκπεραίωση των υποθέσεων, τα θεσμικά όργανα και οι οργανισμοί της Ένωσης θα πρέπει να επιδιώξουν να εφαρμόσουν τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 με συνεκτικό τρόπο. |
|
(24) |
Για λόγους διαφάνειας και αποτελεσματικής διεκπεραίωσης των υποθέσεων, τα θεσμικά όργανα και οι οργανισμοί της Ένωσης θα πρέπει να μπορούν να δημιουργούν επιγραμμικά συστήματα για την παραλαβή των αιτήσεων εσωτερικής επανεξέτασης. |
|
(25) |
Δεδομένου ότι ο στόχος του παρόντος κανονισμού, ήτοι η θέσπιση λεπτομερών κανόνων για την εφαρμογή των διατάξεων της σύμβασης του Århus στα θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης, δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη, μπορεί όμως, λόγω της κλίμακας και των αποτελεσμάτων του, να επιτευχθεί μόνο σε επίπεδο Ένωσης, η Ένωση δύναται να λάβει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, η οποία διατυπώνεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ). Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως διατυπώνεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του εν λόγω στόχου. |
|
(26) |
Ο παρών κανονισμός σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και τηρεί τις αρχές που αναγνωρίζονται στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ο «Χάρτης»), ιδίως δε την ανάγκη ενσωμάτωσης υψηλού επιπέδου προστασίας του περιβάλλοντος στις πολιτικές της Ένωσης (άρθρο 37), το δικαίωμα χρηστής διοίκησης (άρθρο 41) και το δικαίωμα πραγματικής προσφυγής και αμερόληπτου δικαστηρίου (άρθρο 47). Ο παρών κανονισμός συμβάλλει στην αποτελεσματικότητα του συστήματος διοικητικού και δικαστικού ελέγχου της ΕΕ και, ως εκ τούτου, ενισχύει την εφαρμογή των άρθρων 37, 41 και 47 του Χάρτη, με αποτέλεσμα να συμβάλλει στο κράτος δικαίου που κατοχυρώνεται στο άρθρο 2 ΣΕΕ. |
|
(27) |
Επομένως, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 τροποποιείται ως εξής:
|
1) |
Στο άρθρο 2 παράγραφος 1, τα στοιχεία ζ) και η) αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
2) |
Το άρθρο 10 τροποποιείται ως εξής:
|
|
3) |
Το άρθρο 11 τροποποιείται ως εξής:
|
|
4) |
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 11α Δημοσίευση αιτήσεων και τελικών αποφάσεων και επιγραμμικά συστήματα για την παραλαβή των αιτήσεων 1. Τα θεσμικά όργανα και οι οργανισμοί της Ένωσης δημοσιεύουν όλες τις αιτήσεις εσωτερικής επανεξέτασης το συντομότερο δυνατόν μετά την παραλαβή τους, καθώς και όλες τις τελικές αποφάσεις σχετικά με τις αιτήσεις αυτές το συντομότερο δυνατόν μετά την έγκρισή τους. 2. Τα θεσμικά όργανα και οι οργανισμοί της Ένωσης μπορούν να θεσπίζουν επιγραμμικά συστήματα για την παραλαβή των αιτήσεων εσωτερικής επανεξέτασης και μπορούν να απαιτούν να υποβάλλονται όλες οι αιτήσεις εσωτερικής επανεξέτασης μέσω των επιγραμμικών συστημάτων τους.». |
|
5) |
Το άρθρο 12 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Εάν το όργανο ή ο οργανισμός της Ένωσης παραλείψει να ενεργήσει σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 ή 3, η μη κυβερνητική οργάνωση ή άλλα μέλη του κοινού που υπέβαλαν την αίτηση για εσωτερική επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 10, δύνανται να προσφύγουν στο Δικαστήριο σύμφωνα με τις οικείες διατάξεις της Συνθήκης.». |
|
6) |
Σε όλο το κείμενο του κανονισμού, οι παραπομπές σε διατάξεις της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (Συνθήκη ΕΚ) αντικαθίστανται από παραπομπές στις αντίστοιχες διατάξεις της ΣΛΕΕ, με οποιεσδήποτε αναγκαίες γραμματικές αλλαγές. |
|
7) |
Σε όλο το κείμενο του κανονισμού, συμπεριλαμβανομένου του τίτλου, η λέξη «Κοινότητα» αντικαθίσταται από τη λέξη «Ένωση», με οποιεσδήποτε αναγκαίες γραμματικές αλλαγές. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Το άρθρο 1 σημείο 3) στοιχείο α) εφαρμόζεται από τις 29 Απριλίου 2023.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Στρασβούργο, 6 Οκτωβρίου 2021.
Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ο Πρόεδρος
D.M. SASSOLI
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
A. LOGAR
(1) ΕΕ C 123 της 9.4.2021, σ. 66.
(2) Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 5ης Οκτωβρίου 2021 (δεν έχει ακόμη δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 6ης Οκτωβρίου 2021.
(3) Απόφαση 2005/370/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Φεβρουαρίου 2005, για σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της σύμβασης για την πρόσβαση σε πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη σε θέματα περιβάλλοντος (ΕΕ L 124 της 17.5.2005, σ. 1).
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Σεπτεμβρίου 2006, για την εφαρμογή στα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας των διατάξεων της σύμβασης του Århus σχετικά με την πρόσβαση στις πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα (ΕΕ L 264 της 25.9.2006, σ. 13).
(5) Απόφαση (ΕΕ) 2018/881 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2018, με την οποία καλείται η Επιτροπή να υποβάλει μελέτη σχετικά με τις επιλογές της Ένωσης για την εξέταση των ευρημάτων της Επιτροπής συμμόρφωσης της σύμβασης του Ώρχους στην υπόθεση ACCC/C/2008/32 και, εφόσον ενδείκνυται με βάση τα αποτελέσματα της μελέτης, πρόταση για κανονισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1367/2006 (ΕΕ L 155 της 19.6.2018, σ. 6).
(6) ΕΕ C 356 της 4.10.2018, σ. 38.
(7) ΕΕ C 356 της 4.10.2018, σ. 84.
(8) ΕΕ C 270 της 7.7.2021, σ. 2.
(9) Απόφαση του Δικαστηρίου της 8ης Μαρτίου 2011, Δημιουργία ενοποιημένου συστήματος επιλύσεως διαφορών σε θέματα διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας, 1/09, ECLI:EU:C:2011:123, σκέψη 80.
(10) Απόφαση του Δικαστηρίου της 3ης Οκτωβρίου 2013, Inuit Tapiriit Kanatami και λοιποί κατά Κοινοβουλίου και Συμβουλίου, C-583/11 P, ECLI:EU:C:2013:625, σκέψη 56.
(11) Βλέπε απόφαση στην υπόθεση C-583/11 P, σκέψη 56.
(12) Αποφάσεις του Δικαστηρίου της 10ης Δεκεμβρίου 1957, στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις 1/57 και 14/57, Usines à tubes de la Sarre κατά Ανωτάτης Αρχής, ECLI:EU:C:1957:13, σ. 114· της 31ης Μαρτίου 1971, Επιτροπή κατά Συμβουλίου, 22/70, ECLI:EU:C:1971:32, σκέψη 42· της 16ης Ιουνίου 1993, Γαλλία κατά Επιτροπής, C-325/91, ECLI:EU:C:1993:245, σκέψη 9· της 20ής Μαρτίου 1997, Γαλλία κατά Επιτροπής, C-57/95, ECLI:EU:C:1997:164, σκέψη 22· και της 13ης Οκτωβρίου 2011, Deutsche Post και Γερμανία κατά Επιτροπής, C-463/10 P και C-475/10 P, ECLI:EU:C:2011:656, σκέψη 36.
(13) Απόφαση του Δικαστηρίου της 12ης Σεπτεμβρίου 2019, TestBioTech κατά Επιτροπής, C-82/17 P, ECLI:EU:C:2019:719, σκέψη 69.
(14) Βλέπε απόφαση στην υπόθεση C-82/17 P, σκέψη 39.
(15) Απόφαση του Δικαστηρίου της 15ης Ιουλίου 1963, Plaumann κατά Επιτροπής, 25/62, ECLI:EU:C:1963:17.
(16) Αποφάσεις του Δικαστηρίου της 25ης Ιουλίου 2008, Janecek, C-237/07, ECLI:EU:C:2008:447· της 1ης Ιουνίου 2017, Folk, C-529/15, ECLI:EU:C:2017:419, και της 3ης Οκτωβρίου 2019, Wasserleitungsverband Nördliches Burgenland and Others, C-197/18, ECLI:EU:C:2019:824.
(17) Βλέπε απόφαση στην υπόθεση C-82/17 P, σκέψη 69.
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
|
8.10.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 356/8 |
ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1768 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 23ης Ιουνίου 2021
για την τροποποίηση, με σκοπό την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο, των παραρτημάτων I, II, III και IV του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τη διάθεση προϊόντων λίπανσης της ΕΕ στην αγορά
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουνίου 2019, για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τη διάθεση προϊόντων λίπανσης της ΕΕ στην αγορά και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 και (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 (1), και ιδίως το άρθρο 42 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Προϊόν λίπανσης το οποίο πληροί τις απαιτήσεις που ορίζονται στα παραρτήματα I και II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 για τη σχετική κατηγορία λειτουργίας προϊόντος (στο εξής: ΚΛΠ) και κατηγορία συστατικών υλικών (στο εξής: ΚΣΥ), αντίστοιχα, και το οποίο επισημαίνεται σύμφωνα με το παράρτημα III του εν λόγω κανονισμού και έχει υποβληθεί επιτυχώς στη διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης που ορίζεται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 μπορεί να φέρει σήμανση CE και να κυκλοφορεί ελεύθερα στην εσωτερική αγορά ως προϊόν λίπανσης της ΕΕ. |
|
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να τροποποιεί τα παραρτήματα I (εν μέρει), II, III και IV του εν λόγω κανονισμού. |
|
(3) |
Κατά την προετοιμασία της μετάβασης στους νέους κανόνες εναρμόνισης, τόσο τα κράτη μέλη όσο και τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημέρωσαν την Επιτροπή σχετικά με την ανάγκη προσαρμογής ορισμένων τεχνικών διατάξεων των παραρτημάτων του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. Ορισμένες από τις εν λόγω τροποποιήσεις είναι αναγκαίες προκειμένου να βελτιωθεί η συνοχή με άλλες νομοθετικές πράξεις της Ένωσης, οι οποίες θα διευκολύνουν την πρόσβαση στην εσωτερική αγορά και την ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων λίπανσης τα οποία θα είναι ασφαλή και θα διασφαλίζουν την αποδοτικότητα των καλλιεργητικών πρακτικών. Ορισμένες τροποποιήσεις είναι αναγκαίες προκειμένου να εξασφαλιστεί το υψηλό επίπεδο προστασίας που επιδιώκει να επιτύχει ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 και, με τον τρόπο αυτό, να διασφαλιστεί ότι τα προϊόντα λίπανσης της ΕΕ που έχουν πρόσβαση στην εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή του εν λόγω κανονισμού δεν παρουσιάζουν κίνδυνο για την υγεία, την ασφάλεια ή το περιβάλλον. Άλλες τροποποιήσεις είναι αναγκαίες προκειμένου να αποφευχθούν καταστάσεις στις οποίες σημαντικές κατηγορίες προϊόντων λίπανσης θα εξαιρούνταν ακουσίως από τους κανόνες εναρμόνισης. Οι τροποποιήσεις αυτές θα εξασφαλίσουν την πρόσβαση στην εσωτερική αγορά για προϊόντα λίπανσης τα οποία διασφαλίζουν την αποδοτικότητα των καλλιεργητικών πρακτικών, είναι ασφαλή και ήδη διακινούνται ευρέως στην αγορά. |
|
(4) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 θεσπίζει κανόνες για τα προϊόντα λίπανσης της ΕΕ που περιέχουν ουσία για την οποία έχουν θεσπιστεί ανώτατες οριακές τιμές καταλοίπων για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 315/93 του Συμβουλίου (2), τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 470/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) ή την οδηγία 2002/32/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). Ο παρασκευαστής υποχρεούται να παρέχει οδηγίες χρήσης, ώστε να διασφαλίζεται ότι η προβλεπόμενη χρήση του προϊόντος λίπανσης της ΕΕ δεν οδηγεί στην υπέρβαση των ανώτατων οριακών τιμών σε τρόφιμα και ζωοτροφές. Επιπλέον, ο παρασκευαστής πρέπει να περιλαμβάνει στην τεχνική τεκμηρίωση τα αποτελέσματα των υπολογισμών που αποδεικνύουν τη συμμόρφωση με την απαίτηση αυτή. Κατά τις συζητήσεις σχετικά με τον τρόπο εκπλήρωσης της εν λόγω υποχρέωσης, κατέστη σαφές ότι είναι αδύνατον για τους παρασκευαστές να συμμορφωθούν με αυτήν, εμποδίζοντας έτσι προϊόντα τα οποία διασφαλίζουν την αποδοτικότητα των καλλιεργητικών πρακτικών, είναι ασφαλή και ήδη διακινούνται ευρέως στην αγορά να περάσουν επιτυχώς την αξιολόγηση της συμμόρφωσης και να αποκτήσουν πρόσβαση στην εσωτερική αγορά βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. Ως εκ τούτου, οι εν λόγω υποχρεώσεις θα πρέπει να αντικατασταθούν από υποχρεώσεις που είναι περισσότερο αναλογικές και εφαρμόσιμες όσον αφορά δύο πτυχές. |
|
(5) |
Πρώτον, η υπέρβαση των εν λόγω ανώτατων ορίων ή επιπέδων στις καλλιέργειες μπορεί να αποφευχθεί με την παροχή, στον τελικό χρήστη, ορθών πληροφοριών στην ετικέτα. Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να επιβάλλει στον παρασκευαστή την υποχρέωση να ενημερώνει τον τελικό χρήστη όταν το προϊόν λίπανσης της ΕΕ περιέχει συστατικό υλικό το οποίο, εάν τεθεί σε κυκλοφορία ως τρόφιμο ή ζωοτροφή, υπερβαίνει τα ανώτατα όρια που καθορίζονται στους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 470/2009 ή (ΕΚ) αριθ. 396/2005, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 315/93 ή την οδηγία 2002/32/ΕΚ. Επιπλέον, για να εξασφαλιστεί υψηλό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης υγείας, της υγείας των ζώων και του περιβάλλοντος όσον αφορά τις πρόσθετες ύλες ζωοτροφών, θα πρέπει να προστεθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6). Με τον τρόπο αυτόν, ο τελικός χρήστης θα είναι σε θέση να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσει ότι η καλλιέργεια συμμορφώνεται με τους κανόνες για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές. |
|
(6) |
Δεύτερον, απαιτούνται πρόσθετα μέτρα όσον αφορά ορισμένες φαρμακολογικά δραστικές ουσίες που καλύπτονται ήδη από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 470/2009. Η προσέγγιση θα πρέπει να είναι διαφορετική ανάλογα με το αν πρόκειται για επιτρεπόμενη ουσία που περιλαμβάνεται στον πίνακα 1 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 37/2010 της Επιτροπής (7), και για την οποία μπορεί να έχει καθοριστεί ανώτατο όριο καταλοίπων, ή εάν πρόκειται για μη επιτρεπόμενη ουσία με σημείο αναφοράς για τη λήψη μέτρων που καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1871 της Επιτροπής (8). Κατάλοιπα επιτρεπόμενης ουσίας επιτρέπεται να περιέχονται σε προϊόν λίπανσης της ΕΕ μόνον εάν η εν λόγω ουσία περιλαμβάνεται στον πίνακα 1 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 37/2010. Ωστόσο, μη επιτρεπόμενη φαρμακολογικά δραστική ουσία, η οποία είναι πιο επικίνδυνη για την υγεία του καταναλωτή όταν υπάρχει σε τρόφιμα, δεν θα πρέπει να περιέχεται σε επίπεδα ανώτερα από το σημείο αναφοράς για τη λήψη μέτρων ούτε σε ένα προϊόν λίπανσης της ΕΕ. |
|
(7) |
Ένα προϊόν λίπανσης της ΕΕ μπορεί επίσης να περιέχει δραστικές ουσίες κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9). Δεδομένου ότι ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 δεν καλύπτει τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, θα πρέπει να καταστεί σαφές στο κείμενο του εν λόγω κανονισμού ότι ένα προϊόν λίπανσης της ΕΕ που περιέχει δραστική ουσία δεν πρέπει να επιτελεί λειτουργία φυτοπροστασίας κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Η διευκρίνιση αυτή είναι αναγκαία για να εξασφαλιστεί συνοχή με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, γεγονός που θα διευκολύνει την εφαρμογή των κανόνων εναρμόνισης τόσο από τους οικονομικούς φορείς όσο και από τις εθνικές αρχές, διευκολύνοντας έτσι την πρόσβαση στην εσωτερική αγορά βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. |
|
(8) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 περιέχει εξαντλητικό κατάλογο τυπολογιών για τα απλά ανόργανα μικροθρεπτικά λιπάσματα, καθώς και τις αντίστοιχες περιγραφές και την ελάχιστη περιεκτικότητα σε μικροθρεπτικά στοιχεία. Όσον αφορά τα λιπάσματα αλάτων μικροθρεπτικών στοιχείων, το 10 % κατά μάζα του λιπάσματος αποτελείται από υδατοδιαλυτό μικροθρεπτικό στοιχείο. Ωστόσο, υπάρχουν λιπάσματα με βάση ανθρακικά ή φωσφορικά άλατα που περιέχουν μικροθρεπτικά στοιχεία που δεν είναι υδατοδιαλυτά. Αυτό δεν επηρεάζει την απόδοσή τους ως λιπασμάτων ή την πρόσληψη θρεπτικών στοιχείων στην καλλιέργεια. Ως εκ τούτου, στα εν λόγω λιπάσματα αλάτων μικροθρεπτικών στοιχείων θα πρέπει να επιτρέπεται η πρόσβαση στην εσωτερική αγορά, με κατάργηση της απαίτησης περί υδατοδιαλυτής κατάστασης. Όσον αφορά τα χηλικά σύμπλοκα UVCB (10), αναφέρονται μόνο τα χηλικά σύμπλοκα σιδήρου. Ωστόσο, και άλλα μικροθρεπτικά στοιχεία μπορεί να είναι χηλικά σύμπλοκα UVCB και να απελευθερώνονται με βραδύ ρυθμό στα φυτά. Τα λιπάσματα βραδείας αποδέσμευσης είναι χρήσιμα για την πρόληψη της ρύπανσης του εδάφους από θρεπτικές ουσίες, καθώς αποδεσμεύουν με αργό ρυθμό τα μικροθρεπτικά στοιχεία και, ως εκ τούτου, αυξάνουν τις πιθανότητες απορρόφησής τους από τα φυτά. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να συμπεριληφθούν τα εν λόγω εξειδικευμένα προϊόντα στο πεδίο εφαρμογής των κανόνων εναρμόνισης και να προωθηθεί η ελεύθερη κυκλοφορία τους στην εσωτερική αγορά. |
|
(9) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 καθορίζει οριακές τιμές για τους επιμολυντές, συμπεριλαμβανομένου του νικελίου, σε υπόστρωμα καλλιέργειας, το οποίο είναι προϊόν λίπανσης της ΕΕ άλλο από το έδαφος in situ, που έχει ως λειτουργία να καλλιεργούνται σε αυτό φυτά ή μανιτάρια. Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 θεσπίζει κανόνες εναρμόνισης για αυτό το είδος προϊόντος λίπανσης της ΕΕ. Στην αγορά διατίθενται ήδη πολυάριθμα υποστρώματα καλλιέργειας, βάσει εθνικών κανόνων και με πολύ διαφορετικά χαρακτηριστικά, τα οποία θα μπορούσαν να είναι υποψήφια για να καταστούν προϊόντα λίπανσης της ΕΕ. Ωστόσο, η οριακή τιμή για το νικέλιο που καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 για όλα τα είδη υποστρωμάτων καλλιέργειας δημιουργεί προβλήματα για ορισμένα υποστρώματα καλλιέργειας που περιέχουν αποκλειστικά συστατικά ανόργανης προέλευσης. Τα εν λόγω προϊόντα είναι εξειδικευμένα προϊόντα που συμμορφώνονται με τις αρχές της κυκλικής οικονομίας και πληρούν ήδη τα κριτήρια απονομής του οικολογικού σήματος της ΕΕ που καθορίζονται για τα υποστρώματα καλλιέργειας με την απόφαση (ΕΕ) 2015/2099 της Επιτροπής (11). Στην εν λόγω απόφαση γίνεται διάκριση μεταξύ ανόργανων υποστρωμάτων καλλιέργειας και άλλων κατηγοριών υποστρωμάτων καλλιέργειας όσον αφορά τις μεθόδους προσδιορισμού της περιεκτικότητας σε προσμείξεις, συμπεριλαμβανομένου του νικελίου. Έτσι, για όλα τα υποστρώματα καλλιέργειας, εκτός από τα ανόργανα υποστρώματα καλλιέργειας, πρέπει να προσδιορίζεται η συνολική περιεκτικότητα των επιμολυντών, ενώ για τα ανόργανα υποστρώματα καλλιέργειας πρέπει να προσδιορίζεται μόνο η βιοδιαθέσιμη περιεκτικότητα. Η διάκριση αυτή δικαιολογείται από το γεγονός ότι τα ανόργανα υποστρώματα καλλιέργειας παρασκευάζονται συνήθως σε υψηλές θερμοκρασίες, με αποτέλεσμα να δημιουργείται ισχυρός χημικός δεσμών μεταξύ των επιμολυντών και της δομής των ανόργανων συστατικών και να περιορίζεται ο βαθμός στον οποίο οι εν λόγω επιμολυντές είναι βιολογικά διαθέσιμοι. Ωστόσο, στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 δεν γίνεται τέτοια διάκριση. Με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες, μολονότι τα ανόργανα υποστρώματα καλλιέργειας που διατίθενται στην αγορά συμμορφώνονται με την οριακή τιμή που καθορίζεται για το νικέλιο στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009, αν πρέπει να προσδιορίζεται μόνο η βιοδιαθέσιμη περιεκτικότητα του επιμολυντή, δεν μπορούν να συμμορφωθούν με την ίδια οριακή τιμή αν πρέπει να προσδιορίζεται η συνολική περιεκτικότητα, όπως απαιτείται επί του παρόντος. Συνεπώς, είναι σημαντικό να διασφαλιστεί η συνέπεια μεταξύ των απαιτήσεων για τη σήμανση CE των εν λόγω προϊόντων βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 και των απαιτήσεων για την εφαρμογή του οικολογικού σήματος, προκειμένου να αποφευχθεί μια ανεπιθύμητη κατάσταση κατά την οποία προϊόντα που είναι ασφαλή για το περιβάλλον και, ως εκ τούτου, διαθέτουν οικολογικό σήμα, δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των κανόνων εναρμόνισης. Ως εκ τούτου, η οριακή τιμή για το νικέλιο που καθορίζεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στη βιοδιαθέσιμη περιεκτικότητα σε ανόργανα υποστρώματα καλλιέργειας. |
|
(10) |
Ως μέτρο διασφάλισης, ο κανόνας αυτός θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο όταν η χρήση των εν λόγω προϊόντων περιορίζεται σε επαγγελματική χρήση σε εφαρμογές λαχανοκομίας, πράσινες στέγες ή πράσινους τοίχους. Με τον τρόπο αυτόν θα εξασφαλιστεί καλύτερος χειρισμός και υψηλότερο ποσοστό ανάκτησης των χρησιμοποιούμενων υποστρωμάτων καλλιέργειας, με ουσιαστικές δυνατότητες ανακύκλωσης των υλικών μετά τη χρήση. Επιπλέον, ο παρασκευαστής θα πρέπει επίσης να συνεργάζεται με τον χρήστη για τη διασφάλιση της ασφαλούς διάθεσης των προϊόντων όταν πλέον δεν χρησιμοποιούνται. Επιπλέον, το προϊόν δεν θα πρέπει να έρχεται σε άμεση επαφή με το έδαφος, ώστε να μην συμβάλλει στη συσσώρευση επιμολυντών σε αυτό. |
|
(11) |
Τα προϊόντα λίπανσης της ΕΕ επιτρέπεται να περιέχουν μόνο συστατικά υλικά που συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που καθορίζονται για μία από τις κατηγορίες συστατικών υλικών στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. Τα προϊόντα λίπανσης, ιδίως τα λιπάσματα, περιέχουν συχνά τεχνικά πρόσθετα με βάση πολυμερή, τα οποία είναι σημαντικά για τη διασφάλιση της αποδοτικότητας και της ασφαλούς χρήσης τους. Τα εν λόγω πρόσθετα δεν εμπίπτουν σε καμία από τις υφιστάμενες κατηγορίες συστατικών υλικών. Ωστόσο, τα λιπάσματα που τα περιέχουν καλύπτονται από τους κανόνες εναρμόνισης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (12). Τα εν λόγω τεχνικά πρόσθετα είναι, για παράδειγμα, αντισυσσωματικοί παράγοντες που εμποδίζουν τον σχηματισμό συσσωματώσεων, και αντισκονιακές ουσίες που αποτρέπουν την εκπομπή σκόνης από το προϊόν λίπανσης κατά τη διάρκεια της εφαρμογής του. Οι αντισυσσωματικοί παράγοντες είναι απαραίτητοι για την αποδοτική χρήση των θρεπτικών στοιχείων, δεδομένου ότι χωρίς αυτές τις ουσίες η διασπορά του λιπάσματος δεν θα ήταν ομοιόμορφη και, ως εκ τούτου, ο τελικός χρήστης θα χρησιμοποιούσε περισσότερο λίπασμα για να διασφαλιστεί η εφαρμογή του σε όλα τα φυτά. Οι αντισκονιακές ουσίες είναι επίσης πολύ σημαντικές για την προστασία της υγείας των χρηστών. Ως εκ τούτου, τα πολυμερή που δεν προκαλούν ανησυχία για το περιβάλλον θα πρέπει να περιλαμβάνονται μεταξύ των συστατικών υλικών που επιτρέπεται να περιέχονται σε προϊόντα λίπανσης βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. Με τον τρόπο αυτόν θα εξασφαλιστεί ότι σημαντικές κατηγορίες προϊόντων που διασφαλίζουν βελτιωμένη αποδοτικότητα των καλλιεργητικών πρακτικών και ασφάλεια θα εξακολουθήσουν να έχουν πρόσβαση στην εσωτερική αγορά. |
|
(12) |
Προκειμένου να προσδιοριστούν τα πολυμερή που δεν προκαλούν ανησυχία για το περιβάλλον, είναι σκόπιμο να γίνεται παραπομπή στις επιστημονικές γνώμες που εκδίδονται από την επιτροπή αξιολόγησης κινδύνων (13) και την επιτροπή κοινωνικοοικονομικής ανάλυσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (14), σχετικά με τα μικροπλαστικά που προστίθενται σκόπιμα σε καταναλωτικά ή επαγγελματικής χρήσης προϊόντα κάθε είδους. |
|
(13) |
Με τη συμπερίληψη αυτών των κατηγοριών πολυμερών στην ΚΣΥ 1 (Ουσίες και μείγματα παρθένων υλικών) και στην ΚΣΥ 11 (Υποπροϊόντα κατά την έννοια της οδηγίας 2008/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (15)), διασφαλίζεται επίσης ότι τα εν λόγω πολυμερή θα καταχωριστούν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 με υποβολή φακέλου που θα περιλαμβάνει έκθεση ασφάλειας για τη χρήση τους ως προϊόν λίπανσης. Με τον τρόπο αυτόν εξασφαλίζεται ότι θα διενεργηθεί λεπτομερής εκτίμηση των κινδύνων από τη χρήση αυτών των προσθέτων σε προϊόντα λίπανσης και ότι τα προϊόντα λίπανσης στα οποία θα χορηγηθεί πρόσβαση στην εσωτερική αγορά βάσει της παρούσας τροποποίησης θα είναι, επομένως, ασφαλή για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. |
|
(14) |
Τα λιπάσματα με μικροθρεπτικά στοιχεία μπορεί να περιέχουν χηλικούς ή συμπλεκτικούς παράγοντες, οι οποίοι είναι ουσίες που αποσκοπούν στη βελτίωση της μακροπρόθεσμης διαθεσιμότητας μικροθρεπτικών στοιχείων στα φυτά. |
|
(15) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 προβλέπει ότι τα προϊόντα λίπανσης που περιέχουν χηλικούς παράγοντες πρέπει να παραμένουν σταθερά μέσα σε πρότυπο διάλυμα Hoagland με pH 7 και 8 για τουλάχιστον τρεις ημέρες, ώστε να εξασφαλίζεται η αργή απελευθέρωση των μικροθρεπτικών στοιχείων στα φυτά. Η σύσταση των γεωργικών εδαφών και οι διακυμάνσεις στις τιμές pH μπορούν να διαταράξουν τη σταθερότητα των προϊόντων αυτών. Η νέες τεχνικές εξελίξεις επιτρέπουν την αξιολόγηση πιθανών παρεμβολών και τον καθορισμό περιοχής του pH εντός της οποίας τα προϊόντα είναι σταθερά για καλλιεργητικούς σκοπούς. Με βάση τα ανωτέρω, ένα προϊόν μπορεί να είναι σταθερό εντός άλλης περιοχής pH πέραν των τιμών pH 7 και 8 και να εξακολουθεί να εκπληρώνει τον σκοπό της διασφάλισης μακροπρόθεσμης διαθεσιμότητας μικροθρεπτικών στοιχείων. Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να επιτρέπεται στα εν λόγω προϊόντα να είναι σταθερά εντός διαφορετικής περιοχής pH. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, οι κανόνες εναρμόνισης θα εφαρμόζονται σε περισσότερα προϊόντα, τα οποία αποδεσμεύουν με αργό ρυθμό μικροθρεπτικά στοιχεία στα φυτά και, ως εκ τούτου, περιορίζουν την έκπλυση θρεπτικών στοιχείων στο έδαφος. Ως πρόσθετο μέτρο, η περιοχή pH εντός της οποίας τα προϊόντα λίπανσης της ΕΕ είναι σταθερά θα πρέπει να αναγράφεται στην ετικέτα, ώστε να εξασφαλίζεται ότι παρέχονται ορθές πληροφορίες στον τελικό χρήστη. |
|
(16) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 απαιτεί να δηλώνεται η ποσοστιαία αναλογία κάθε μικροθρεπτικού στοιχείου που βρίσκεται σε μορφή χηλικού συμπλόκου με κάθε χηλικό παράγοντα και κάθε μικροθρεπτικού στοιχείου που βρίσκεται σε μορφή συμπλόκου με κάθε συμπλεκτικό παράγοντα, κατά περίπτωση. Τα προϊόντα με μικροθρεπτικά στοιχεία μπορούν να περιέχουν μείγμα χηλικών παραγόντων ή συμπλεκτικών παραγόντων ή αμφοτέρων. Στις περιπτώσεις αυτές, οι διαθέσιμες μέθοδοι ανάλυσης δεν μπορούν να υποστηρίξουν τον προσδιορισμό της ακριβούς ποσοστιαίας αναλογίας κάθε μικροθρεπτικού στοιχείου που βρίσκεται σε μορφή χηλικού ή άλλου συμπλόκου με κάθε επιμέρους παράγοντα. Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου ο παρασκευαστής να έχει τη δυνατότητα να συμμορφωθεί με τις εν λόγω απαιτήσεις επισήμανσης, διευκολύνοντας έτσι την πρόσβαση στην εσωτερική αγορά. |
|
(17) |
Ορισμένα προϊόντα λίπανσης, όπως τα υποστρώματα καλλιέργειας, χρησιμοποιούν την τύρφη ως κύριο συστατικό. Η ενθάρρυνση της χρήσης εναλλακτικών λύσεων αντί της τύρφης είναι σημαντική για την καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής, ιδίως για την πρόληψη της απώλειας άνθρακα και των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου, καθώς και για τη διατήρηση των ευαίσθητων οικοσυστημάτων. Οι φυτικές ίνες θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τη μερική αντικατάσταση της τύρφης στα υποστρώματα καλλιέργειας. Ωστόσο, για να αναβαθμιστεί το δυναμικό των μη επεξεργασμένων φυτικών ινών, αυτές πρέπει να μετατραπούν σε ίνες λεπτότερων σωματιδίων, καθώς με τον τρόπο αυτόν βελτιώνεται ο βαθμός βιοαποδομησιμότητάς τους, η αλληλεπίδρασή τους με θρεπτικά στοιχεία και η συγκράτηση νερού. Η προετοιμασία των ακατέργαστων φυτικών ινών, με τη χρήση διαφόρων φυσικών προκατεργασιών, για την αποΐνωση θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον εξαντλητικό κατάλογο των επεξεργασιών της ΚΣΥ 2 (Φυτά, μέρη φυτών ή εκχυλίσματα φυτών). Ως μέτρο διασφάλισης, θα πρέπει να προστεθούν ορισμένοι περιορισμοί στις μεθόδους επεξεργασίας, όπως η μέγιστη θερμοκρασία και η απαγόρευση χρήσης προσθέτων πλην του νερού. |
|
(18) |
Στις ΚΣΥ 3 (Κομπόστ) και ΚΣΥ 5 (Χώνευμα άλλο από το νωπό χώνευμα καλλιεργειών) περιλαμβάνεται εξαντλητικός κατάλογος των υλικών εισροής που μπορούν να χρησιμοποιηθούν. Ο εν λόγω κατάλογος περιλαμβάνει παράγωγα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 32 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (16) και ζωικά υποπροϊόντα που μπορούν να θεωρηθούν νεκροί οργανισμοί, σε περιπτώσεις όπου έχει προσδιοριστεί τελικό σημείο στην αλυσίδα παρασκευής σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του εν λόγω κανονισμού. |
|
(19) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 θεσπίζει για πρώτη φορά κανόνες εναρμόνισης για το κομπόστ και το χώνευμα ως συστατικά υλικών σε προϊόντα λίπανσης της ΕΕ. Ωστόσο, τα υλικά αυτά διατίθενται ήδη στην αγορά, βάσει εθνικών κανόνων. Επί του παρόντος, ζωικά υποπροϊόντα που δεν μπορούν να θεωρηθούν νεκροί οργανισμοί (ιδίως η ακατέργαστη κόπρος) χρησιμοποιούνται συχνά ως υλικά εισροής για κομπόστ και χώνευμα. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, τα υλικά αυτά μετατρέπονται σε προϊόντα λίπανσης με καθαρή οικονομική και περιβαλλοντική προστιθέμενη αξία. Η χρήση κομποστοποιημένων ζωικών περιττωμάτων, συμπεριλαμβανομένης της κοπριάς πουλερικών καθώς και της κομποστοποιημένης κοπριάς αγροκτήματος, καθώς και χωνευμένου υπολείμματος το οποίο προέρχεται από τη χώνευση ζωικών υποπροϊόντων από κοινού με ύλες φυτικής ή ζωικής προέλευσης, περιλαμβάνεται στον εξαντλητικό κατάλογο των λιπασμάτων, των βελτιωτικών εδάφους και των θρεπτικών συστατικών που επιτρέπονται στη βιολογική γεωργία, ο οποίος παρατίθεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 889/2008 της Επιτροπής (17). Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να χορηγηθεί πρόσβαση στην εσωτερική αγορά σε προϊόντα λίπανσης που περιέχουν κομπόστ ή χώνευμα με τέτοια ζωικά υποπροϊόντα ως υλικά εισροής. Κατ’ αυτόν τον τρόπο θα διασφαλιστεί επίσης η συνέπεια με τα υλικά εισροής που επιτρέπονται βάσει των προσφάτως θεσπισθεισών ΚΣΥ 12 (Κατακρημνισμένα φωσφορικά άλατα και παράγωγα), ΚΣΥ 13 (Υλικά που προέρχονται από διεργασίες θερμικής οξείδωσης και τα παράγωγά τους) και ΚΣΥ 14 (Υλικά που προέρχονται από διεργασίες πυρόλυσης και αεριοποίησης). |
|
(20) |
Από τα υλικά εισροής των ΚΣΥ 3 και 5 εξαιρούνται επίσης ζώντες ή νεκροί οργανισμοί από το οργανικό κλάσμα των μεικτών αστικών οικιακών αποβλήτων. Αντιθέτως, από τα υλικά εισροής των ΚΣΥ 12, 13 και 14 εξαιρούνται ζώντες ή νεκροί οργανισμοί από τα υλικά των μεικτών αστικών αποβλήτων και όχι μόνο των οικιακών αποβλήτων. Σκοπός των διατάξεων αυτών είναι η ενθάρρυνση της χωριστής συλλογής αποβλήτων στους δήμους, με τη μη παροχή δυνατότητας χρησιμοποίησης των μεικτών αποβλήτων. Το σκεπτικό ισχύει για τα απόβλητα που παράγονται από νοικοκυριά ή από εστιατόρια ή άλλους φορείς των δήμων. Δεν υπάρχει λόγος να απαγορεύεται η χρησιμοποίηση μόνο των μεικτών αστικών οικιακών αποβλήτων ως υλικών εισροής για κομπόστ και χώνευμα. Ως εκ τούτου, για να εξασφαλιστεί μια συνεκτική και αυστηρή προσέγγιση όσον αφορά την ανάκτηση των μεικτών αστικών αποβλήτων και, συνεπώς, να ενισχυθεί η προστασία του περιβάλλοντος, είναι αναγκαίο να ευθυγραμμιστούν οι διατάξεις των προσφάτως θεσπισθεισών ΚΣΥ 3 και 5 με τις διατάξεις των ΚΣΥ 12, 13 και 14. |
|
(21) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 προβλέπει την υποχρέωση του παρασκευαστή να περιλαμβάνει στην ετικέτα κατάλογο όλων των συστατικών που περιέχονται σε ποσοστό άνω του 5 % του βάρους του προϊόντος. Ωστόσο, το στοιχείο στο οποίο εφαρμόζεται το όριο του 5 % θα πρέπει να προσαρμόζεται στα φυσικά χαρακτηριστικά του εκάστοτε προϊόντος λίπανσης και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να επιτρέπεται η δήλωση συστατικών που αντιπροσωπεύουν το 5 % του όγκου. Ειδικά στην περίπτωση προϊόντων για τα οποία η ποσότητα αναφέρεται κατ’ όγκο, προτιμάται η αναγραφή των συστατικών που αντιπροσωπεύουν το 5 % του όγκου, δεδομένου ότι το σχετικό βάρος των συστατικών προς το βάρος του προϊόντος δεν είναι πάντα γνωστό. Αυτό θα διευκόλυνε την πρόσβαση των εν λόγω προϊόντων στην εσωτερική αγορά. Όσον αφορά το προϊόν λίπανσης της ΕΕ σε υγρή μορφή, είναι σκόπιμο να αναγράφονται τα συστατικά που περιέχονται σε ποσοστό άνω του 5 % σε ξηρό βάρος, διότι διαφορετικά θα υπήρχαν περιπτώσεις στις οποίες μόνο το νερό θα περιλαμβανόταν ως συστατικό. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται ότι τα προϊόντα έχουν πρόσβαση στην εσωτερική αγορά βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 μόνον εάν οι χρήστες είναι δεόντως ενημερωμένοι σχετικά με τα συστατικά τους, ώστε να μπορούν να χρησιμοποιούν τα προϊόντα με ασφάλεια. |
|
(22) |
Στην ετικέτα ενός οργανο-ανόργανου λιπάσματος, ενός στερεού ή υγρού ανόργανου μακροθρεπτικού λιπάσματος και ενός ανόργανου μικροθρεπτικού λιπάσματος πρέπει να αναγράφονται οι ονομασίες και τα χημικά σύμβολα των δηλούμενων μικροθρεπτικών στοιχείων, ακολουθούμενα από τις ονομασίες των αντισταθμιστικών ιόντων τους. Σε ορισμένες περιπτώσεις, το δηλωτέο επίπεδο μικροθρεπτικών στοιχείων μπορεί να ενυπάρχει εκ φύσεως στα συστατικά υλικά των προϊόντων λίπανσης της ΕΕ. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τα λιπάσματα από υλικά προερχόμενα από εξόρυξη. Λόγω της φυσικής τους προέλευσης, οι ονομασίες των αντισταθμιστικών ιόντων για τα εν λόγω μικροθρεπτικά στοιχεία δεν μπορούν πάντα να προσδιοριστούν, εξαιτίας περιορισμών στην ανάλυση ή τεχνικών περιορισμών. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να επιτρέπεται η δήλωση μικροθρεπτικών στοιχείων που δεν προστίθενται σκόπιμα στο προϊόν λίπανσης της ΕΕ, ακόμη και αν τα αντίστοιχα αντισταθμιστικά ιόντα δεν μπορούν να προσδιοριστούν. Σε διαφορετική περίπτωση, ανόργανα μικροθρεπτικά λιπάσματα από υλικά προερχόμενα από εξόρυξη δεν θα μπορούσαν να διατεθούν στην αγορά βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009, καθώς ο παρασκευαστής δεν θα μπορούσε να συμμορφωθεί με την εν λόγω απαίτηση επισήμανσης. Επιπλέον, η δήλωση της περιεκτικότητας των οργανο-ανόργανων και ανόργανων μακροθρεπτικών λιπασμάτων σε μικροθρεπτικά στοιχεία χωρίς τα αντίστοιχα αντισταθμιστικά ιόντα είναι προς όφελος τόσο του τελικού χρήστη, ο οποίος θα μπορεί να προσαρμόζει το σχέδιο λίπανσης λαμβάνοντας υπόψη και την περιεκτικότητα σε μικροθρεπτικά στοιχεία, όσο και του περιβάλλοντος, καθώς θα μπορούσε να αποτραπεί η υπερλίπανση. Η αποτελεσματικότητα ή η ασφάλεια του λιπάσματος δεν επηρεάζεται από τη μη συμπερίληψη των αντισταθμιστικών ιόντων στην ετικέτα. |
|
(23) |
Ο παρασκευαστής στερεού ανόργανου μακροθρεπτικού λιπάσματος υποχρεούται να αναγράφει στην ετικέτα τη μορφή της φυσικής μονάδας, με αναφορά μίας από τις τέσσερις διαφορετικές μορφές που απαριθμούνται στον κανονισμό, δηλαδή σκόνη, κόκκοι, σβώλοι και σύμπηκτα. Ωστόσο, σε ορισμένες περιπτώσεις, η χρήση μίας μόνο από τις προαναφερόμενες ειδικές μορφές δεν είναι εφικτή, καθώς η φυσική μορφή του προϊόντος συνδυάζει δύο από τις τέσσερις μορφές. Ως εκ τούτου, για να μπορέσει ο παρασκευαστής να συμμορφωθεί με την εν λόγω απαίτηση επισήμανσης, η περιγραφή της φυσικής μονάδας δεν θα πρέπει να περιορίζεται σε μία μόνο δυνατή μορφή, αλλά θα πρέπει επίσης να επιτρέπεται η χρήση συνδυασμού μορφών. Οι ορισμοί των φυσικών μονάδων θα πρέπει να καλύπτουν όλους τους τύπους λιπασμάτων και δεν θα πρέπει να περιορίζουν τη διάθεση στην αγορά προϊόντων που κατά τα άλλα συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009. |
|
(24) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 θεσπίζει κανόνες ανοχών για κάθε ΚΛΠ, για τις διάφορες τιμές που δηλώνονται στην ετικέτα. Στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 καθορίζονται τόσο οι αρνητικές ανοχές (η πραγματική τιμή δεν πρέπει να είναι μικρότερη από τη δηλούμενη τιμή μειωμένη κατά την αρνητική ανοχή) όσο και οι θετικές ανοχές (που σημαίνει ότι η πραγματική τιμή δεν μπορεί να είναι υψηλότερη από τη δηλούμενη τιμή προσαυξημένη κατά την αντίστοιχη ανοχή). Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τη δήλωση των θρεπτικών στοιχείων όπου, προκειμένου να αποφευχθεί η υπολίπανση και η υπερλίπανση, ο παρασκευαστής πρέπει να διασφαλίσει ότι η δηλούμενη περιεκτικότητα σε θρεπτικά στοιχεία δεν είναι ούτε κατώτερη ούτε ανώτερη από τη δηλούμενη τιμή συν τις ανοχές. |
|
(25) |
Ορισμένα από τα όρια ανοχών που έχουν καθοριστεί για τα ανόργανα λιπάσματα είναι πολύ στενά λόγω των υφιστάμενων τεχνικών δυνατοτήτων. Αυτό ισχύει ιδίως για τα δηλούμενα θρεπτικά στοιχεία, όπου η περιεκτικότητα σε θρεπτικά στοιχεία μπορεί να είναι σχετικά χαμηλή σε σύγκριση με το σύνολο του προϊόντος. Χαμηλή περιεκτικότητα σε θρεπτικά στοιχεία σημαίνει ότι η απόκλιση της δηλούμενης τιμής του είναι επίσης μικρή, καθώς δηλώνεται ως ποσοστό της περιεκτικότητας σε θρεπτικά στοιχεία. Ως εκ τούτου, τα όρια ανοχών για ορισμένες από τις απαιτήσεις για τα ανόργανα λιπάσματα θα πρέπει να διευρυνθούν, ώστε να εξασφαλιστεί ικανοποιητική ισορροπία μεταξύ των τεχνικών δυνατοτήτων του παρασκευαστή και της ανάγκης παροχής ορθών πληροφοριών στον τελικό χρήστη. |
|
(26) |
Επιπλέον, το όριο ανοχής σε απόλυτες τιμές για την περιεκτικότητα των βελτιωτικών εδάφους σε οργανικό άνθρακα θα πρέπει επίσης να διευρυνθεί. Τα βελτιωτικά εδάφους μπορεί να έχουν σημαντική περιεκτικότητα σε οργανικό άνθρακα, στοιχείο που δεν είναι καθαυτό προβληματικό, καθώς στην πραγματικότητα ο οργανικός άνθρακας βελτιώνει την ποιότητα των εδαφών εμπλουτίζοντας την περιεκτικότητά τους σε οργανική ύλη. Στις περιπτώσεις αυτές, η δυνατότητα απόκλισης σε απόλυτες τιμές κατά μία μόνο ποσοστιαία μονάδα είναι πολύ περιοριστική. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να επιτραπεί μεγαλύτερη απόκλιση σε απόλυτες τιμές, διατηρώντας παράλληλα την υφιστάμενη σχετική απόκλιση. |
|
(27) |
Θα πρέπει να προστεθούν ανοχές για τις ποσότητες των βιοδεγερτών φυτών και των σύμμεικτων προϊόντων λίπανσης, δεδομένου ότι οι πληροφορίες αυτές πρέπει να αναγράφονται στην ετικέτα. Όσον αφορά τα σύμμεικτα προϊόντα λίπανσης, θα πρέπει να γίνεται διάκριση μεταξύ, αφενός, του μείγματος το οποίο αποτελείται από δύο προϊόντα λίπανσης της ΕΕ στο οποίο η αναλογία καθενός από τα οποία στο μείγμα μπορεί να προσδιοριστεί και, ως εκ τούτου, μπορεί να υπολογιστεί ένας μέσος όρος των ήδη καθορισμένων ανοχών για καθένα από αυτά ανάλογα με την αναλογία τους στο μείγμα και να εφαρμοστεί στο σύνολο του μείγματος και, αφετέρου, του λειτουργικού μείγματος, όπου ένα και το αυτό υλικό υποβάλλεται επιτυχώς σε αξιολόγηση της συμμόρφωσης για δύο προϊόντα λίπανσης της ΕΕ που ανήκουν σε δύο διαφορετικές ΚΛΠ και δεν μπορεί να προσδιοριστεί αντικειμενικά η αναλογία του κάθε προϊόντος λίπανσης στο μείγμα. Στην τελευταία περίπτωση, το αυστηρότερο όριο ανοχής ως προς την ποσότητα των επιμέρους ΚΛΠ θα πρέπει να εφαρμόζεται σε ολόκληρο το μείγμα. Πράγματι, ο παρασκευαστής οφείλει να αποδεικνύει τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις κάθε ΚΛΠ, και αυτό περιλαμβάνει την αναγραφή της ποσότητας κάθε ΚΛΠ σύμφωνα με το αντίστοιχο όριο ανοχής της. Δεδομένου ότι κάθε ΚΛΠ αντιπροσωπεύει το 100 % του μείγματος στη συγκεκριμένη περίπτωση, το μείγμα στο σύνολό του θα πρέπει να τηρεί το αυστηρότερο όριο ανοχής. |
|
(28) |
Βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009, για τα προϊόντα λίπανσης της ΕΕ εφαρμόζονται τέσσερις διαδικασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης, με διαφορετικά επίπεδα πολυπλοκότητας ανάλογα με την/τις ΚΣΥ και την ΚΛΠ: Ενότητες A, A1, B+Γ και Δ1. |
|
(29) |
Η ενότητα Δ1 προσαρμόστηκε ώστε να αντικατοπτρίζει τις ειδικές πτυχές των προϊόντων λίπανσης της ΕΕ που προέρχονται από απόβλητα. Ένας παρασκευαστής μπορεί να εφαρμόζει τις ενότητες Β+Γ κατά την αξιολόγηση της συμμόρφωσης ενός αναστολέα (ΚΛΠ 5) ή βιοδιεγέρτη φυτών (ΚΛΠ 6), ανεξάρτητα από τα συστατικά υλικά τους. Ως εκ τούτου, ως ακούσια συνέπεια της διατύπωσης του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009, τίποτα δεν εμποδίζει την εφαρμογή των ενοτήτων Β+Γ, ακόμη και στην περίπτωση αξιολόγησης αναστολέα ή βιοδιεγέρτη φυτών που περιέχει συστατικά υλικά για τα οποία είναι υποχρεωτική η αυστηρότερη ενότητα Δ1. Είναι σκόπιμο να εφαρμόζεται αυστηρή διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης όταν ένα προϊόν λίπανσης της ΕΕ περιέχει συστατικά υλικά που προέρχονται από απόβλητα, ανεξάρτητα από την ΚΛΠ στην οποία εμπίπτει. Ως εκ τούτου, για να εξασφαλιστεί υψηλό και ομοιόμορφο επίπεδο προστασίας, η εφαρμογή των ενοτήτων Β+Γ για αναστολείς και βιοδιεγέρτες φυτών θα πρέπει να επιτρέπεται μόνο όταν δεν περιέχουν τέτοιου είδους συστατικά υλικά. |
|
(30) |
Στο πλαίσιο της τήρησης των διαδικασιών αξιολόγησης της συμμόρφωσης, ο κατασκευαστής οφείλει να παρέχει πληροφορίες στον τεχνικό φάκελο σχετικά, μεταξύ άλλων, με το ολικό χρώμιο, όταν η ποσότητά του υπερβαίνει τα 200 mg/kg. Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 δεν αναφέρει εάν το όριο αυτό πρέπει να εφαρμόζεται σε ξηρά ουσία ή σε νωπή ουσία. Η υποχρέωση αυτή δεν μπορεί να εκπληρωθεί με ομοιόμορφο τρόπο στην Ένωση, εάν δεν είναι σαφής ο τρόπος υπολογισμού των 200 mg/kg. Κατά τον καθορισμό οριακών τιμών για τους επιμολυντές, συμπεριλαμβανομένου του εξασθενούς χρωμίου (Cr VI), στον κανονισμό (ΕΕ) 2019/1009 λαμβάνεται υπόψη η ξηρά ουσία. Ως εκ τούτου, για λόγους συνοχής, η περιεκτικότητα σε ολικό χρώμιο θα πρέπει να υπολογίζεται με βάση την ξηρά ουσία. |
|
(31) |
Οι διαβουλεύσεις σχετικά με τις τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τις αρχές που ορίζονται στη διοργανική συμφωνία της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου (18). Ζητήθηκε η γνώμη της ομάδας εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής για τα προϊόντα λίπανσης. |
|
(32) |
Δεδομένου ότι οι απαιτήσεις που καθορίζονται στα παραρτήματα I, II, III και IV του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 εφαρμόζονται από την 16η Ιουλίου 2022, είναι αναγκαίο να αναβληθεί η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού έως την ίδια ημερομηνία, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2019/1009 τροποποιείται ως εξής:
|
1) |
το παράρτημα I τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού· |
|
2) |
το παράρτημα II τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού· |
|
3) |
το παράρτημα III τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα III του παρόντος κανονισμού· |
|
4) |
το παράρτημα IV τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 16η Ιουλίου 2022.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.
Βρυξέλλες, 23 Ιουνίου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 170 της 25.6.2019, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 315/93 του Συμβουλίου, της 8ης Φεβρουαρίου 1993, για τη θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών για τις προσμείξεις των τροφίμων (ΕΕ L 37 της 13.2.1993, σ. 1).
(3) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1).
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 470/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2009, για θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών για τον καθορισμό ορίων καταλοίπων των φαρμακολογικά δραστικών ουσιών στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου και τροποποίηση της οδηγίας 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 152 της 16.6.2009, σ. 11).
(5) Οδηγία 2002/32/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2002, σχετικά με τις ανεπιθύμητες ουσίες στις ζωοτροφές (ΕΕ L 140 της 30.5.2002, σ. 10).
(6) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29).
(7) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 37/2010 της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 2009, σχετικά με φαρμακολογικώς δραστικές ουσίες και την ταξινόμησή τους όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 15 της 20.1.2010, σ. 1).
(8) Κανονισμός (ΕΕ) 2019/1871 της Επιτροπής, της 7ης Νοεμβρίου 2019, σχετικά με τα σημεία αναφοράς για τη λήψη μέτρων για τις μη επιτρεπόμενες φαρμακολογικά δραστικές ουσίες που περιέχονται σε τρόφιμα ζωικής προέλευσης, και την κατάργηση της απόφασης 2005/34/ΕΚ (ΕΕ L 289 της 8.11.2019, σ. 41).
(9) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1).
(10) UVCB: Ουσία άγνωστης ή ασταθούς σύνθεσης, προϊόντα πολύπλοκων αντιδράσεων ή βιολογικά υλικά.
(11) Απόφαση (ΕΕ) 2015/2099 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον καθορισμό οικολογικών κριτηρίων απονομής του οικολογικού σήματος της EE σε μέσα ανάπτυξης, βελτιωτικά εδάφους και εδαφοκάλυμμα (ΕΕ L 303 της 20.11.2015, σ. 75).
(12) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2003/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τα λιπάσματα (ΕΕ L 304 της 21.11.2003, σ. 1).
(13) RAC ECHA. 2020. Opinion on an Annex XV dossier proposing restrictions on intentionally added microplastics (Γνωμοδότηση σχετικά με φάκελο του παραρτήματος XV που προτείνει περιορισμούς για τα μικροπλαστικά που προστίθενται σκόπιμα) (ECHA/RAC/RES-O -0000006790-71-01/F).
(14) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/ΕΚ και για κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ (ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1).
(15) Οδηγία 2008/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2008, για τα απόβλητα και την κατάργηση ορισμένων οδηγιών, ΕΕ L 312 της 22.11.2008, σ. 3).
(16) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1774/2002 (κανονισμός για τα ζωικά υποπροϊόντα) (ΕΕ L 300 της 14.11.2009, σ. 1).
(17) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 889/2008 της Επιτροπής, της 5ης Σεπτεμβρίου 2008, σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων όσον αφορά τον βιολογικό τρόπο παραγωγής, την επισήμανση και τον έλεγχο των προϊόντων (ΕΕ L 250 της 18.9.2008, σ. 1).
(18) Διοργανική συμφωνία μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου (ΕΕ L 123 της 12.5.2016, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Το παράρτημα I μέρος II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
το σημείο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
(*) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 470/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2009, για θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών για τον καθορισμό ορίων καταλοίπων των φαρμακολογικά δραστικών ουσιών στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου και τροποποίηση της οδηγίας 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 152 της 16.6.2009, σ. 11)." (**) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 37/2010 της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 2009, σχετικά με φαρμακολογικώς δραστικές ουσίες και την ταξινόμησή τους όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 15 της 20.1.2010, σ. 1)." (***) Κανονισμός (ΕΕ) 2019/1871 της Επιτροπής, της 7ης Νοεμβρίου 2019, σχετικά με τα σημεία αναφοράς για τη λήψη μέτρων για τις μη επιτρεπόμενες φαρμακολογικά δραστικές ουσίες που περιέχονται σε τρόφιμα ζωικής προέλευσης, και την κατάργηση της απόφασης 2005/34/ΕΚ (ΕΕ L 289 της 8.11.2019, σ. 41).»·" |
|
2. |
παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο 5α:
|
|
3. |
στην ΚΛΠ 1(Γ)(II)(α) σημείο 2, στον πίνακα:
|
|
4. |
στην ΚΛΠ 3(B) προστίθεται το ακόλουθο σημείο 4:
Όπου:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5. |
στην ΚΛΠ 4 παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο 2α:
|
(*) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 470/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2009, για θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών για τον καθορισμό ορίων καταλοίπων των φαρμακολογικά δραστικών ουσιών στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/90 του Συμβουλίου και τροποποίηση της οδηγίας 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 152 της 16.6.2009, σ. 11).
(**) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 37/2010 της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 2009, σχετικά με φαρμακολογικώς δραστικές ουσίες και την ταξινόμησή τους όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 15 της 20.1.2010, σ. 1).
(***) Κανονισμός (ΕΕ) 2019/1871 της Επιτροπής, της 7ης Νοεμβρίου 2019, σχετικά με τα σημεία αναφοράς για τη λήψη μέτρων για τις μη επιτρεπόμενες φαρμακολογικά δραστικές ουσίες που περιέχονται σε τρόφιμα ζωικής προέλευσης, και την κατάργηση της απόφασης 2005/34/ΕΚ (ΕΕ L 289 της 8.11.2019, σ. 41).»·»
((5)) UVCB: Ουσία άγνωστης ή ασταθούς σύνθεσης, προϊόντα πολύπλοκων αντιδράσεων ή βιολογικά υλικά.»·
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Το παράρτημα II μέρος II του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
η ΚΣΥ 1 τροποποιείται ως εξής:
|
|
2. |
στην ΚΣΥ 2, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Ένα προϊόν λίπανσης της ΕΕ επιτρέπεται να περιέχει φυτά, μέρη φυτών ή εκχυλίσματα φυτών που δεν έχουν υποστεί καμία άλλη επεξεργασία πέραν της κοπής, της άλεσης, της έκθλιψης, του κοσκινίσματος, της διαλογής, της φυγοκέντρησης, της συμπίεσης, της ξήρανσης, της επεξεργασίας βαθιάς ψύξης, της εκχύλισης με νερό, της εκχείλισης με υπερκρίσιμο CO2 ή της αποΐνωσης σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους 100 °C και χωρίς πρόσθετα εκτός από νερό.»· |
|
3. |
η ΚΣΥ 3 τροποποιείται ως εξής:
|
|
4. |
η ΚΣΥ 5 τροποποιείται ως εξής:
|
|
5. |
στην ΚΣΥ 11, το σημείο 1 στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΕ) 2019/1009 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
το μέρος I τροποποιείται ως εξής:
|
|
2. |
το μέρος II τροποποιείται ως εξής:
|
|
3. |
το μέρος III τροποποιείται ως εξής:
|
(*) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29).
(**) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα η πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1).
(***) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 315/93 του Συμβουλίου, της 8ης Φεβρουαρίου 1993, για τη θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών για τις προσμείξεις των τροφίμων (ΕΕ L 37 της 13.2.1993, σ. 1).
(****) Οδηγία 2002/32/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2002, σχετικά με τις ανεπιθύμητες ουσίες στις ζωοτροφές (ΕΕ L 140 της 30.5.2002, σ. 10).»·»
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
Το παράρτημα IV του κανονισμού (EE) 2019/1009 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
στο μέρος I, το σημείο 3.2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
|
2. |
το μέρος II τροποποιείται ως εξής:
|
|
8.10.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 356/24 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1769 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 5ης Οκτωβρίου 2021
για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας κόκκινης γιγαντογαρίδας στις γεωγραφικές υποπεριοχές 9, 10 και 11 της ΓΕΑΜ για σκάφη που φέρουν σημαία Ιταλίας και έχουν συνολικό μήκος ίσο ή μεγαλύτερο των 18 μέτρων και μικρότερο των 24 μέτρων
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως ενωσιακού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/90 του Συμβουλίου (2) καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες για το 2021. |
|
(2) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, η μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια για τις κόκκινες γιγαντογαρίδες στις γεωγραφικές υποπεριοχές 9, 10 και 11 της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ), η οποία ισχύει για σκάφη που φέρουν σημαία Ιταλίας ή είναι νηολογημένα στην Ιταλία συνολικού μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 18 μέτρων και μικρότερου των 24 μέτρων, θεωρείται ότι έχει επιτευχθεί για το 2021. |
|
(3) |
Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση ορισμένων αλιευτικών δραστηριοτήτων για την εν λόγω ομάδα αποθεμάτων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Εξάντληση προσπάθειας
Η μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια που κατανεμήθηκε για το 2021 στην Ιταλία για την ομάδα αποθεμάτων κόκκινης γιγαντογαρίδας στις γεωγραφικές υποπεριοχές 9, 10 και 11 της ΓΕΑΜ, που αναφέρεται στο παράρτημα, θεωρείται ότι έχει επιτευχθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Απαγορεύσεις
Οι αλιευτικές δραστηριότητες για την ομάδα αποθεμάτων που αναφέρεται στο άρθρο 1 από σκάφη που φέρουν σημαία Ιταλίας ή είναι νηολογημένα στην Ιταλία και έχουν συνολικό μήκος ίσο ή μεγαλύτερο των 18 μέτρων και μικρότερο των 24 μέτρων απαγορεύονται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο παράρτημα. Απαγορεύονται ειδικότερα η διατήρηση επί του σκάφους, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση από το εν λόγω απόθεμα ιχθύων οι οποίοι έχουν αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.
Άρθρο 3
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 2021.
Για την Επιτροπή,
εξ ονόματος της Προέδρου,
Virginijus SINKEVIČIUS
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 2021/90 του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2021, σχετικά με τον καθορισμό για το 2021 των αλιευτικών δυνατοτήτων στη Μεσόγειο Θάλασσα και στον Εύξεινο Πόντο για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων (ΕΕ L 31 της 29.1.2021, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
|
Αριθ. |
16/TQ90 |
|
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
|
Κωδικός ομάδας αλιευτικής προσπάθειας |
EFF2/MED2_TR3 |
|
Ομάδα αποθεμάτων |
Κόκκινη γιγαντογαρίδα στις ΓΥΠ 9, 10 και 11 |
|
Συνολικό μήκος των σχετικών σκαφών |
≥ 18 m και < 24 m |
|
Ημερομηνία απαγόρευσης |
15.8.2021 |
|
8.10.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 356/27 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1770 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 5ης Οκτωβρίου 2021
για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας κόκκινης γιγαντογαρίδας στις γεωγραφικές υποπεριοχές 9, 10 και 11 της ΓΕΑΜ για σκάφη που φέρουν σημαία Ιταλίας και έχουν συνολικό μήκος ίσο ή μεγαλύτερο των 12 μέτρων και μικρότερο των 18 μέτρων
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως ενωσιακού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Στον κανονισμό (ΕΕ) 2021/90 του Συμβουλίου (2) καθορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες για το 2021. |
|
(2) |
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, η μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια για τις κόκκινες γιγαντογαρίδες στις γεωγραφικές υποπεριοχές 9, 10 και 11 της Γενικής Επιτροπής Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ), η οποία ισχύει για σκάφη που φέρουν σημαία Ιταλίας ή είναι νηολογημένα στην Ιταλία συνολικού μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 12 μέτρων και μικρότερου των 18 μέτρων, θεωρείται ότι έχει επιτευχθεί για το 2021. |
|
(3) |
Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση ορισμένων αλιευτικών δραστηριοτήτων για την εν λόγω ομάδα αποθεμάτων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Εξάντληση προσπάθειας
Η μέγιστη επιτρεπόμενη αλιευτική προσπάθεια που κατανεμήθηκε για το 2021 στην Ιταλία για την ομάδα αποθεμάτων κόκκινης γιγαντογαρίδας στις γεωγραφικές υποπεριοχές 9, 10 και 11 της ΓΕΑΜ, που αναφέρεται στο παράρτημα, θεωρείται ότι έχει επιτευχθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Απαγορεύσεις
Οι αλιευτικές δραστηριότητες για την ομάδα αποθεμάτων που αναφέρεται στο άρθρο 1 από σκάφη που φέρουν σημαία Ιταλίας ή είναι νηολογημένα στην Ιταλία και έχουν συνολικό μήκος ίσο ή μεγαλύτερο των 12 μέτρων και μικρότερο των 18 μέτρων απαγορεύονται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο παράρτημα. Απαγορεύονται ειδικότερα η διατήρηση επί του σκάφους, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση από το εν λόγω απόθεμα ιχθύων οι οποίοι έχουν αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.
Άρθρο 3
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 2021.
Για την Επιτροπή,
εξ ονόματος της Προέδρου,
Virginijus SINKEVIČIUS
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 2021/90 του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2021, σχετικά με τον καθορισμό για το 2021 των αλιευτικών δυνατοτήτων στη Μεσόγειο Θάλασσα και στον Εύξεινο Πόντο για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων (ΕΕ L 31 της 29.1.2021, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
|
Αριθ. |
15/TQ90 |
|
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
|
Κωδικός ομάδας αλιευτικής προσπάθειας |
EFF2/MED2_TR2 |
|
Ομάδα αποθεμάτων |
Κόκκινη γιγαντογαρίδα στις ΓΥΠ 9, 10 και 11 |
|
Συνολικό μήκος των σχετικών σκαφών |
≥ 12 m και < 18 m |
|
Ημερομηνία απαγόρευσης |
15.8.2021 |
|
8.10.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 356/30 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1771 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 7ης Οκτωβρίου 2021
για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα φύλλα ραπανιού
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Τα προϊόντα φυτικής και ζωικής προέλευσης για τα οποία ισχύουν τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων (στο εξής: ΑΟΚ) που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005, με την επιφύλαξη των διατάξεων του κανονισμού αυτού, παρατίθενται στο παράρτημα I του εν λόγω κανονισμού. |
|
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/62 της Επιτροπής (2) εισήγαγε, μεταξύ άλλων, το εμπόρευμα «φύλλα ραπανιού» στο μέρος Β του παραρτήματος I και το συνέδεσε με το εμπόρευμα «μη κεφαλωτές κράμβες» του μέρους Α του εν λόγω παραρτήματος. Κατά συνέπεια, τα ΑΟΚ για τις μη κεφαλωτές κράμβες ισχύουν και για τα φύλλα ραπανιού. |
|
(3) |
Επειδή κατά τον χρόνο έκδοσης του κανονισμού (ΕΕ) 2018/62 δεν υπήρχαν διαθέσιμα δεδομένα δοκιμών καταλοίπων για να επιβεβαιωθεί κατά πόσον η ταξινόμηση αυτή ήταν η ενδεδειγμένη, καθορίστηκε μεταβατική περίοδος με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1049 της Επιτροπής (3). Για να επιτραπεί στα κράτη μέλη να παραγάγουν τέτοια δεδομένα, εισήχθη μια υποσημείωση που συνδέεται με το εμπόρευμα «φύλλα ραπανιού» και εξαιρεί το εν λόγω εμπόρευμα από την εφαρμογή του ΑΟΚ για τις μη κεφαλωτές κράμβες έως τις 31 Δεκεμβρίου 2021. |
|
(4) |
Επειδή τα κράτη μέλη που παράγουν τέτοια δεδομένα ενημέρωσαν πρόσφατα την Επιτροπή ότι η παραγωγή των δεδομένων καθυστερεί, η εν λόγω μεταβατική περίοδος θα πρέπει να παραταθεί για άλλα τρία έτη προκειμένου να επιτραπεί η ολοκλήρωση και η αξιολόγηση των δοκιμών. |
|
(5) |
Επομένως, η εν λόγω υποσημείωση στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Στο μέρος B του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, η υποσημείωση 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
«(3) |
Τα ΑΟΚ εφαρμόζονται στα φύλλα ραπανιού από την 1η Ιανουαρίου 2025.» |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 7 Οκτωβρίου 2021.
Για την Επιτροπή
Η Πρόεδρος
Ursula VON DER LEYEN
(1) ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/62 της Επιτροπής, της 17ης Ιανουαρίου 2018, για την αντικατάσταση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 18 της 23.1.2018, σ. 1).
(3) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1049 της Επιτροπής, της 25ης Ιουλίου 2018, για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 189 της 26.7.2018, σ. 9).