ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 260

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

64ό έτος
21 Ιουλίου 2021


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2021/1197 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2021, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τη Δημοκρατία της Ινδονησίας, δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων για όλες τις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα CLXXV της ΕΕ ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση

1

 

*

Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ινδονησίας, δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων για όλες τις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα CLXXV της ΕΕ ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση

3

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

21.7.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 260/1


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2021/1197 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 13ης Ιουλίου 2021

για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τη Δημοκρατία της Ινδονησίας, δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων για όλες τις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα CLXXV της ΕΕ ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) σημείο v),

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 15 Ιουνίου 2018, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις, δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994, σχετικά με την κατανομή των δασμολογικών ποσοστώσεων που περιλαμβάνονται στον πίνακα CLXXV της ΕΕ ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση.

(2)

Οι διαπραγματεύσεις με την Ινδονησία ολοκληρώθηκαν στις 28 Ιανουαρίου 2021 με τη μονογράφηση συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ινδονησίας, δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων για όλες τις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα CLXXV της ΕΕ ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση («συμφωνία»).

(3)

Η συμφωνία υπογράφηκε εξ ονόματος της Ένωσης στις 11 Μαΐου 2021, με την επιφύλαξη της σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία, σύμφωνα με την απόφαση (ΕΕ) 2021/516 (2).

(4)

Η συμφωνία θα πρέπει να εγκριθεί,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Εγκρίνεται, εξ ονόματος της Ένωσης, η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ινδονησίας, δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων για όλες τις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα CLXXV της ΕΕ ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση (3).

Άρθρο 2

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, στην κοινοποίηση που προβλέπεται στη συμφωνία (4).

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2021.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

A. ŠIRCELJ


(1)  Έγκριση της 23ης Ιουνίου 2021 (δεν έχει ακόμη δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2021/516 του Συμβουλίου, της 22ας Μαρτίου 2021, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ινδονησίας, δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994, σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων για όλες τις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα CLXXV της ΕΕ ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΕΕ L 104 της 25.3.2021, σ. 29).

(3)  Βλέπε σελίδα 3 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(4)  Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας θα δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου.


21.7.2021   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 260/3


ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΙΝΔΟΝΗΣΙΑΣ, ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΑΡΘΡΟΥ XXVIII ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΔΑΣΜΩΝ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΟΥ (GATT) ΤΟΥ 1994, ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΩΝ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΟΣΟΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΠΙΝΑΚΑ CLXXV ΤΗΣ ΕΕ ΩΣ ΣΥΝΕΠΕΙΑ ΤΗΣ ΑΠΟΧΩΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Α.   Επιστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Κύριε/Κυρία,

Κατόπιν διαπραγματεύσεων δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994 σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων για όλες τις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στον δασμολογικό πίνακα CLXXV της Ευρωπαϊκής Ένωσης ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση («ΕΕ»), όπως κοινοποιήθηκε στα μέλη του ΠΟΕ με το έγγραφο G/SECRET/42/Add.2, η Ινδονησία και η ΕΕ συμφωνούν να ολοκληρώσουν τις διαπραγματεύσεις ως εξής:

Η Ινδονησία συμφωνεί επί της αρχής και της μεθοδολογίας για την κατανομή των προγραμματισμένων ποσοτικών δεσμεύσεων υπό τη μορφή των δασμολογικών ποσοστώσεων της ΕΕ που περιλάμβαναν το Ηνωμένο Βασίλειο, σύμφωνα με τις οποίες μια κατανεμημένη ποσότητα των εν λόγω ποσοστώσεων αναλαμβάνεται από την ΕΕ χωρίς το Ηνωμένο Βασίλειο και η υπολειπόμενη ποσότητα αναλαμβάνεται από το Ηνωμένο Βασίλειο.

Όσον αφορά τη δασμολογική ποσόστωση 053 (Μανιόκα/cassave, η οποία αποτελείται από τις ακόλουθες δασμολογικές κλάσεις: πρώην 0714 10 000714 30 000714 40 00· 0714 50 00· 0714 90 20), όπως ορίζεται στο έγγραφο G/SECRET/42/Add.2, επί της οποίας η Ινδονησία έχει δικαιώματα διαπραγμάτευσης, η ΕΕ και η Ινδονησία συμφωνούν ότι η προγραμματισμένη ποσοτική δέσμευση για το εν λόγω προϊόν για την ΕΕ χωρίς το Ηνωμένο Βασίλειο θα είναι 165 000 τόνοι. Οι όροι για την εν λόγω δασμολογική ποσόστωση, όπως είχαν καθοριστεί προηγουμένως στον πίνακα CLXXV της ΕΕ (προτιμησιακή δασμολογική ποσόστωση 6 % κατ’ αξία), καθώς και η διαχείριση σύμφωνα με τους κανόνες της ΕΕ, θα παραμείνουν αμετάβλητοι ως αποτέλεσμα της εν λόγω κατανομής.

Η ΕΕ και η Ινδονησία κοινοποιούν η μία στην άλλη την ολοκλήρωση των εσωτερικών διαδικασιών τους για την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας. Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της τελευταίας κοινοποίησης.

Σας παρακαλώ να επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με τα ανωτέρω. Λαμβάνω την τιμή να προτείνω όπως η παρούσα επιστολή (στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λεττονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική, φινλανδική και ινδονησιακή γλώσσα (Μπαχάσα), και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά) και η σχετική επιβεβαίωση της κυβέρνησής σας σε απάντηση αποτελέσουν από κοινού συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ινδονησίας, για τους σκοπούς του άρθρου XXVIII παράγραφος 3 στοιχεία α) και β) της GATT του 1994.

Μετά τιμής,

Image 1

Β.   Επιστολή της Ινδονησίας

Κύριε/Κυρία,

Έχω την τιμή να σας γνωστοποιήσω ότι έλαβα επιστολή σας με σημερινή ημερομηνία, η οποία αναφέρει τα εξής:

«Κατόπιν διαπραγματεύσεων δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) του 1994 σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων για όλες τις δασμολογικές ποσοστώσεις που περιλαμβάνονται στον δασμολογικό πίνακα CLXXV της Ευρωπαϊκής Ένωσης ως συνέπεια της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση (“ΕΕ”), όπως κοινοποιήθηκε στα μέλη του ΠΟΕ με το έγγραφο G/SECRET/42/Add.2, η Ινδονησία και η ΕΕ συμφωνούν να ολοκληρώσουν τις διαπραγματεύσεις ως εξής:

Η Ινδονησία συμφωνεί επί της αρχής και της μεθοδολογίας για την κατανομή των προγραμματισμένων ποσοτικών δεσμεύσεων υπό τη μορφή των δασμολογικών ποσοστώσεων της ΕΕ που περιλάμβαναν το Ηνωμένο Βασίλειο, σύμφωνα με τις οποίες μια κατανεμημένη ποσότητα των εν λόγω ποσοστώσεων αναλαμβάνεται από την ΕΕ χωρίς το Ηνωμένο Βασίλειο, ενώ η υπολειπόμενη ποσότητα αναλαμβάνεται από το Ηνωμένο Βασίλειο.

Όσον αφορά τη δασμολογική ποσόστωση 053 (Μανιόκα/cassave, η οποία αποτελείται από τις ακόλουθες δασμολογικές κλάσεις: πρώην 0714 10 00· 0714 30 00· 0714 40 00· 0714 50 00· 0714 90 20), όπως ορίζεται στο έγγραφο G/SECRET/42/Add.2, επί της οποίας η Ινδονησία έχει δικαιώματα διαπραγμάτευσης, η ΕΕ και η Ινδονησία συμφωνούν ότι η προγραμματισμένη ποσοτική δέσμευση για το εν λόγω προϊόν για την ΕΕ χωρίς το Ηνωμένο Βασίλειο θα είναι 165 000 τόνοι. Οι όροι για την εν λόγω δασμολογική ποσόστωση, όπως είχαν καθοριστεί προηγουμένως στον πίνακα CLXXV της ΕΕ (προτιμησιακή δασμολογική ποσόστωση 6 % κατ’ αξία), καθώς και η διαχείριση σύμφωνα με τους κανόνες της ΕΕ, θα παραμείνουν αμετάβλητοι ως αποτέλεσμα της εν λόγω κατανομής.

Η ΕΕ και η Ινδονησία κοινοποιούν η μία στην άλλη την ολοκλήρωση των εσωτερικών διαδικασιών τους για την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας. Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της τελευταίας κοινοποίησης.

Σας παρακαλώ να επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με τα ανωτέρω. Λαμβάνω την τιμή να προτείνω όπως η παρούσα επιστολή (στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λεττονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική, φινλανδική και ινδονησιακή γλώσσα (Μπαχάσα), και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά) και η σχετική επιβεβαίωση της κυβέρνησής σας σε απάντηση αποτελέσουν από κοινού συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ινδονησίας, για τους σκοπούς του άρθρου XXVIII παράγραφος 3 στοιχεία α) και β) της GATT του 1994.».

Έχω την τιμή να επιβεβαιώσω ότι η κυβέρνησή μου συμφωνεί με την ανωτέρω επιστολή.

Image 2