|
ISSN 1977-0669 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 171 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
62ό έτος |
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
|
26.6.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 171/1 |
ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1081 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 8ης Μαρτίου 2019
για τη θέσπιση κανόνων σχετικά με τις ειδικές απαιτήσεις εκπαίδευσης του προσωπικού για τη διενέργεια ορισμένων φυσικών ελέγχων στους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2017, για τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες που διενεργούνται με σκοπό την εξασφάλιση της εφαρμογής της νομοθεσίας για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές και των κανόνων για την υγεία και την καλή μεταχείριση των ζώων, την υγεία των φυτών και τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 999/2001, (ΕΚ) αριθ. 396/2005, (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, (ΕΕ) αριθ. 652/2014, (ΕΕ) 2016/429 και (ΕΕ) 2016/2031, των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1099/2009 και των οδηγιών του Συμβουλίου 98/58/ΕΚ, 1999/74/ΕΚ, 2007/43/ΕΚ, 2008/119/ΕΚ και 2008/120/ΕΚ, και για την κατάργηση των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, των οδηγιών του Συμβουλίου 89/608/ΕΟΚ, 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ, 96/23/ΕΚ, 96/93/ΕΚ και 97/78/ΕΚ και της απόφασης 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου (κανονισμός για τους επίσημους ελέγχους) (1), και ιδίως το άρθρο 49 παράγραφος 5,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/625 θεσπίζει κανόνες για τη διενέργεια επίσημων ελέγχων από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών σχετικά με τα ζώα και τα αγαθά που εισέρχονται στην Ένωση με σκοπό τη διαπίστωση της συμμόρφωσης με τη νομοθεσία της Ένωσης για την αγροδιατροφική αλυσίδα. |
|
(2) |
Το άρθρο 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 ορίζει ότι το σύνολο του προσωπικού που διενεργεί επίσημους ελέγχους και άλλες επίσημες δραστηριότητες πρέπει να λαμβάνει κατάλληλη κατάρτιση για τον τομέα αρμοδιότητάς του. Το κεφάλαιο I του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 ορίζει θέματα για την κατάρτιση του προσωπικού που διενεργεί τους επίσημους ελέγχους και τις άλλες επίσημες δραστηριότητες. |
|
(3) |
Το άρθρο 21 παράγραφος 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 ορίζει ότι οι αρμόδιες αρχές διενεργούν επίσημους ελέγχους σε ζώα που παρουσιάζονται σε συνοριακούς σταθμούς ελέγχου για να διαπιστώνουν τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις καλής μεταχείρισης των ζώων και ιδίως με τους κανόνες που ισχύουν για τη μεταφορά τους στην Ένωση. Οι εν λόγω επίσημοι έλεγχοι πρέπει να περιλαμβάνουν ελέγχους σχετικά με την καταλληλότητα των ζώων που μεταφέρονται και σχετικά με τα μέσα μεταφοράς. |
|
(4) |
Το άρθρο 21 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 ορίζει ότι, κατά τη διάρκεια της εκτέλεσης των επίσημων ελέγχων, οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να αποτρέψουν ή να μειώσουν στο ελάχιστο κάθε καθυστέρηση μεταξύ της φόρτωσης των ζώων και της αναχώρησής τους. Αν πρέπει να περιοριστεί η ελευθερία κινήσεων των ζώων κατά τη μεταφορά για διάστημα μεγαλύτερο από δύο ώρες, οι αρμόδιες αρχές εξασφαλίζουν ότι λαμβάνονται τα δέοντα μέτρα για την περιποίησή τους και, εάν χρειάζεται, για να τους παρέχεται τροφή και νερό, να εκφορτώνονται και να σταβλίζονται. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο οι υπάλληλοι που επικουρούν τον επίσημο κτηνίατρο κατά τη διενέργεια των φυσικών ελέγχων στα ζώα στους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου να είναι ειδικά εκπαιδευμένοι για το σκοπό αυτό. |
|
(5) |
Το άρθρο 47 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 προβλέπει ότι ορισμένες κατηγορίες ζώων και αγαθών που προέρχονται από τρίτες χώρες πρέπει να υπόκεινται σε επίσημους ελέγχους στον συνοριακό σταθμό ελέγχου της πρώτης άφιξής τους στην Ένωση. Σύμφωνα με το άρθρο 49 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, οι επίσημοι έλεγχοι περιλαμβάνουν ελέγχους εγγράφων, ελέγχους ταυτότητας και φυσικούς ελέγχους. |
|
(6) |
Το άρθρο 49 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 προβλέπει ότι οι φυσικοί έλεγχοι πρέπει να διενεργούνται από επίσημο κτηνίατρο, όταν οι εν λόγω έλεγχοι αφορούν ζώα, εκτός από υδρόβια ζώα, ή κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων που είναι βρώσιμα. Ο επίσημος κτηνίατρος μπορεί να επικουρείται από υπαλλήλους οι οποίοι είναι εκπαιδευμένοι σε κτηνιατρικά θέματα σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίζονται βάσει του εν λόγω κανονισμού σε κτηνιατρικά θέματα και έχουν ορισθεί από τις αρμόδιες αρχές για τον σκοπό αυτό. Προβλέπει επίσης ότι οι φυσικοί έλεγχοι πρέπει να διενεργούνται από επίσημο κτηνίατρο ή από υπαλλήλους εκπαιδευμένους σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίζονται βάσει του εν λόγω κανονισμού και κι οι οποίοι έχουν ορισθεί από τις αρμόδιες αρχές για τον σκοπό αυτό, όταν οι εν λόγω έλεγχοι αφορούν υδρόβια ζώα, προϊόντα ζωικής προέλευσης εκτός από κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων που είναι βρώσιμα, ζωικό αναπαραγωγικό υλικό ή ζωικά υποπροϊόντα. |
|
(7) |
Ως εκ τούτου, το προσωπικό που διενεργεί φυσικούς ελέγχους στο πλαίσιο επίσημων ελέγχων σε ζώα και ορισμένες κατηγορίες εμπορευμάτων σε συνοριακούς σταθμούς ελέγχου πρέπει να είναι πιο ειδικά καταρτισμένο για τον σκοπό αυτό. Η κατάρτιση θα πρέπει να διασφαλίζει ότι οι εν λόγω φυσικοί έλεγχοι διενεργούνται με τον ίδιο βαθμό ικανότητας σε όλους τους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου. |
|
(8) |
Η οδηγία 2005/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) καθορίζει αναλυτικό πρόγραμμα σπουδών για κτηνιάτρους. Το εν λόγω πρόγραμμα σπουδών περιλαμβάνει θέματα όπως ανατομία, παθολογία, παρασιτολογία, κλινική ιατρική, κρατική κτηνιατρική και δημόσια υγεία, κτηνιατρική νομοθεσία, ζωική παραγωγή και υγιεινή των τροφίμων (επιθεώρηση και έλεγχος των τροφίμων ζωικής προέλευσης, υγιεινή τροφίμων και τεχνολογία και πρακτική εργασία, συμπεριλαμβανομένης της πρακτικής άσκησης σε χώρους όπου πραγματοποιείται η σφαγή των ζώων και η μεταποίηση των τροφίμων). Η γνώση αυτών των θεμάτων είναι απαραίτητη για τη διενέργεια φυσικών ελέγχων σε ζώα, προϊόντα ζωικής προέλευσης, ζωικό αναπαραγωγικό υλικό και ζωικά υποπροϊόντα. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να καθοριστούν ειδικές απαιτήσεις κατάρτισης για το προσωπικό, εκτός των επίσημων κτηνιάτρων, για την επίτευξη του απαιτούμενου επιπέδου επιδόσεων. Επί του παρόντος, δεν έχει εντοπιστεί ανάγκη θέσπισης ειδικών απαιτήσεων κατάρτισης για επίσημους φυτοϋγειονομικούς υπαλλήλους που να υπερβαίνουν τις υφιστάμενες απαιτήσεις. Ως εκ τούτου, δεν είναι απαραίτητο οι επίσημοι κτηνίατροι και οι επίσημοι υπάλληλοι των φυτοϋγειονομικών υπηρεσιών να εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. |
|
(9) |
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να μπορούν να ορίζουν προσωπικό το οποίο, παρά το γεγονός ότι δεν παρακολούθησε πρόγραμμα κατάρτισης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, ολοκλήρωσε τις δραστηριότητες κατάρτισης ή τα προγράμματα ανταλλαγής προσωπικού που αναφέρονται στο άρθρο 130 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω δραστηριότητες ή προγράμματα καλύπτουν τα ίδια θέματα που απαιτούνται από τον παρόντα κανονισμό. |
|
(10) |
Η απόφαση 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής (3) θεσπίζει κανόνες σχετικά με τον ορισμό επίσημου υπαλλήλου, ο οποίος είναι ειδικά εκπαιδευμένος για τη διενέργεια ελέγχων στα ψάρια στους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου που βρίσκονται σε λιμένες όπου εκφορτώνονται ψάρια. Δεδομένου ότι το πεδίο εφαρμογής της εν λόγω απόφασης καλύπτεται από τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/625 και οι απαιτήσεις κατάρτισης καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό, θα πρέπει να καταργηθεί. |
|
(11) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/625 εφαρμόζεται από την 14η Δεκεμβρίου 2019. Κατά συνέπεια, οι κανόνες που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει επίσης να εφαρμόζονται από την ημερομηνία αυτή, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής
1. O παρών κανονισμός θεσπίζει κανόνες για τη θέσπιση ειδικών απαιτήσεων εκπαίδευσης για το ακόλουθο προσωπικό, όπως αναφέρεται στο άρθρο 49 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625, για τη διενέργεια φυσικών ελέγχων στους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου:
|
α) |
το προσωπικό που βοηθά έναν επίσημο κτηνίατρο να διενεργεί φυσικούς ελέγχους στα ζώα, εκτός από τα υδρόβια ζώα, ή στο κρέας και τα βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων· |
|
β) |
το προσωπικό που διενεργεί φυσικούς ελέγχους σε υδρόβια ζώα, σε προϊόντα ζωικής προέλευσης εκτός από εκείνα που αναφέρονται στο στοιχείο α), επί ζωικού αναπαραγωγικού υλικού ή ζωικών υποπροϊόντων. |
2. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στους επίσημους κτηνιάτρους και στους επίσημους υπαλλήλους φυτοϋγειονομικών υπηρεσιών.
Άρθρο 2
Γενικές υποχρεώσεις των αρμόδιων αρχών σχετικά με την κατάρτιση
1. Το προσωπικό που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) και στοιχείο β) μπορεί να συνδράμει τον επίσημο κτηνίατρο στη διενέργεια των φυσικών ελέγχων ή να διενεργεί φυσικούς ελέγχους σύμφωνα με το άρθρο 49 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625, μόνον εφόσον έχει ολοκληρώσει επιτυχώς πρόγραμμα εκπαίδευσης που πληροί τις απαιτήσεις του άρθρου 3 του παρόντος κανονισμού (το πρόγραμμα κατάρτισης).
2. Οι αρμόδιες αρχές εκπονούν και διοργανώνουν το πρόγραμμα κατάρτισης για να εξασφαλίσουν ότι οι φυσικοί έλεγχοι που αναφέρονται στο άρθρο 1 πραγματοποιούνται με το απαραίτητο επίπεδο τεχνικής ικανότητας και εμπειρογνωμοσύνης. Το εκπαιδευτικό πρόγραμμα είναι θεωρητικό και πρακτικό.
3. Οι αρμόδιες αρχές τηρούν αρχεία του προγράμματος κατάρτισης σε έντυπη ή ηλεκτρονική μορφή για κάθε άτομο, συμπεριλαμβανομένων των ημερομηνιών, της διάρκειας, της περιγραφής του προγράμματος και, κατά περίπτωση, των πιστοποιητικών που πιστοποιούν την επιτυχή ολοκλήρωση του προγράμματος κατάρτισης από το προσωπικό. Οι αρμόδιες αρχές ενός κράτους μέλους εξασφαλίζουν ότι κάθε συνοριακός σταθμός ελέγχου στο εν λόγω κράτος μέλος έχει πρόσβαση σε αρχεία κατάρτισης που τηρούνται σε χαρτί ή σε ηλεκτρονική μορφή.
Άρθρο 3
Απαιτήσεις σχετικά με τα θέματα του προγράμματος κατάρτισης
1. Το περιεχόμενο του προγράμματος κατάρτισης καθορίζεται σύμφωνα με τα ζώα και τα αγαθά για τα οποία ορίζονται οι συνοριακοί σταθμοί ελέγχου, καθώς και τα καθήκοντα και τις αρμοδιότητες που ανατίθενται στο προσωπικό.
2. Το πρόγραμμα κατάρτισης καλύπτει τα ακόλουθα θέματα:
|
α) |
την εφαρμοστέα νομοθεσία της Ένωσης σχετικά με την είσοδο στην Ένωση ζώων και αγαθών, συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών και δραστηριοτήτων που πρέπει να διενεργούνται κατά και μετά τον φυσικό έλεγχο· |
|
β) |
τις γενικές αρχές για την εξέταση των ζώων· |
|
γ) |
την εξέταση της καταλληλότητας για τη μετακίνηση των ζώων· |
|
δ) |
τις πρακτικές πτυχές του χειρισμού των ζώων σύμφωνα με τη νομοθεσία της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων για την πρόληψη ή τη μείωση των καθυστερήσεων στους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου και, όπου είναι αναγκαίο, για τη σίτιση, την παροχή νερού, την εκφόρτωση και τη στέγαση των ζώων· |
|
ε) |
τις οργανοληπτικές εξετάσεις των αγαθών· |
|
στ) |
την εξέταση των μέσων μεταφοράς και των συνθηκών μεταφοράς, συμπεριλαμβανομένης της διαχείρισης των εμπορευμάτων που είναι ευαίσθητα στη θερμοκρασία (ψυκτική αλυσίδα) και της μεταφοράς των ζώων· |
|
ζ) |
την ταυτοποίηση των ζωικών ειδών, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της ταυτοποίησης των χωροκατακτητικών ξένων ειδών όπως ορίζονται στο σημείο 2 του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1143/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), τα οποία εισάγονται μέσω ζώων και αγαθών· |
|
η) |
διαδικασίες ελέγχου σχετικά με:
|
|
θ) |
μέθοδοι για την ερμηνεία των αποτελεσμάτων των εργαστηριακών δοκιμών και των συναφών αποφάσεων σύμφωνα με τις απαιτήσεις της εφαρμοστέας ενωσιακής νομοθεσίας· |
|
ι) |
αξιολόγηση κινδύνου, συμπεριλαμβανομένης της συλλογής δεδομένων σε σχέση με την υγεία των ζώων και τη δημόσια υγεία, με σκοπό τη διενέργεια κατάλληλα στοχευμένων φυσικών ελέγχων· |
|
ια) |
πρόληψη της διασταυρούμενης μόλυνσης και συμμόρφωση με τα σχετικά πρότυπα βιοπροφύλαξης· |
|
ιβ) |
απαιτήσεις επισήμανσης για τα εμπορεύματα που αναφέρονται στο άρθρο 47 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625· |
|
ιγ) |
έρευνες και τεχνικές ελέγχου που αποσκοπούν στον εντοπισμό δόλιων ή παραπλανητικών πρακτικών στο εμπόριο. |
Άρθρο 4
Δραστηριότητες κατάρτισης και προγράμματα για την ανταλλαγή προσωπικού που διοργανώνονται σύμφωνα με το άρθρο 130 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2 παράγραφος 1, το προσωπικό που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) και στοιχείο β) μπορεί να συνδράμει τον επίσημο κτηνίατρο στη διεξαγωγή των φυσικών ελέγχων ή να διενεργήσει φυσικούς ελέγχους σύμφωνα με το άρθρο 49 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625, εφόσον έχει εκπαιδευτεί στο πλαίσιο δραστηριοτήτων ή προγραμμάτων κατάρτισης για την ανταλλαγή προσωπικού που διοργανώνονται σύμφωνα με το άρθρο 130 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω δραστηριότητες ή προγράμματα καλύπτουν το περιεχόμενο και τα θέματα του προγράμματος κατάρτισης που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 5
Κατάργηση
Η απόφαση 93/352/ΕΟΚ καταργείται.
Άρθρο 6
Έναρξη ισχύος και ημερομηνία εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 14 Δεκεμβρίου 2019.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2019.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 95 της 7.4.2017, σ. 1.
(2) Οδηγία 2005/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Σεπτεμβρίου 2005, σχετικά με την αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων (ΕΕ L 255 της 30.9.2005, σ. 22).
(3) Απόφαση 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 1ης Ιουνίου 1993, για τον καθορισμό των παρεκκλίσεων από τους όρους έγκρισης των μεθοριακών σταθμών ελέγχου που βρίσκονται στα λιμάνια στα οποία εκφορτώνονται ψάρια που προέρχονται από τρίτες χώρες (ΕΕ L 144 της 16.6.1993, σ. 25).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1143/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2014, για την πρόληψη και διαχείριση της εισαγωγής και εξάπλωσης χωροκατακτητικών ξένων ειδών (ΕΕ L 317 της 4.11.2014, σ. 35).
|
26.6.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 171/5 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1082 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 20ής Ιουνίου 2019
σχετικά με τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων στη Συνδυασμένη Ονοματολογία
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (1), και ιδίως το άρθρο 57 παράγραφος 4 και το άρθρο 58 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της Συνδυασμένης Ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (2), είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά την κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
|
(2) |
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 προβλέπει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ). Οι εν λόγω κανόνες ισχύουν επίσης και για κάθε άλλη ονοματολογία η οποία βασίζεται εν όλω ή εν μέρει στη ΣΟ ή προσθέτει σε αυτήν οποιαδήποτε νέα υποδιαίρεση και θεσπίζεται με ειδικές διατάξεις της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή δασμολογικών και άλλων μέτρων σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές. |
|
(3) |
Κατ' εφαρμογή αυτών των γενικών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη (1) του πίνακα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα θα πρέπει να καταταγούν στον κωδικό ΣΟ που εμφαίνεται στη στήλη (2), για τους λόγους που αναφέρονται στη στήλη (3) του εν λόγω πίνακα. |
|
(4) |
Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι ο δικαιούχος των δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών, οι οποίες έχουν εκδοθεί σχετικά με τα εμπορεύματα που αφορά ο παρών κανονισμός και δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό, μπορεί να συνεχίσει να τις επικαλείται επί μια ορισμένη χρονική περίοδο, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 34 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013. Η περίοδος αυτή θα πρέπει να είναι τρίμηνη. |
|
(5) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Τελωνειακού Κώδικα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη (1) του πίνακα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα κατατάσσονται στη Συνδυασμένη Ονοματολογία στον κωδικό ΣΟ που αναφέρεται στη στήλη (2) του εν λόγω πίνακα.
Άρθρο 2
Οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 34 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου 2019.
Για την Επιτροπή,
εξ ονόματος του Προέδρου,
Stephen QUEST
Γενικός Διευθυντής
Γενική Διεύθυνση Φορολογίας και Τελωνειακής Ένωσης
(1) ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
|
Περιγραφή των εμπορευμάτων |
Κατάταξη (κωδικός ΣΟ) |
Αιτιολογία |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
Αυτοστερεούμενος φυτευτός κοχλίας από χάλυβα. Έχει σπειροτομημένο στέλεχος και στρογγυλό, επίπεδο και λείο κεφάλι με υποκείμενη ροζέτα. Μπορεί να έχει διάφορες διαστάσεις. Το είδος είναι σχεδιασμένο για τοποθέτηση σε μεταλλικά φύλλα μικρού πάχους μέσω υδραυλικού ή πνευματικού πιεστηρίου. Το κεφάλι παραμένει ακριβώς στο επίπεδο του φύλλου, ενώ το σπειροτομημένο τμήμα παραμένει κάθετο προς το φύλλο. Ως εκ τούτου, δημιουργεί εξωτερικό σπείρωμα, το οποίο επιτρέπει τη σύνδεση του φύλλου με άλλο στοιχείο που μπορεί να αποσπαστεί με ξεβίδωμα με αναστρέψιμο τρόπο, μέσω πρόσθετου περικοχλίου. (*1) Βλέπε εικόνα. |
7318 15 95 |
Η κατάταξη καθορίζεται από τους γενικούς κανόνες 1 και 6 για την ερμηνεία της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 7318 , 7318 15 και 7318 15 95 . Το είδος έχει σπείρωμα και χρησιμοποιείται για τη συναρμολόγηση ή την πρόσδεση των εμπορευμάτων, ώστε να μπορούν να αποσυναρμολογηθούν εύκολα χωρίς φθορά. Το είδος έχει τα αντικειμενικά χαρακτηριστικά κοχλία της κλάσης 7318 . Κατά συνέπεια, αποκλείεται η κατάταξη στον κωδικό ΣΟ 7318 19 00 ως άλλο είδος με σπείρωμα (βλ. επίσης τις Επεξηγηματικές Σημειώσεις του Εναρμονισμένου Συστήματος για την κλάση 7318 (Α)). Επομένως, πρέπει να καταταγεί στον κωδικό ΣΟ 7318 15 95 ως άλλος κοχλίας από χάλυβα. |
(*1) Η εικόνα έχει αποκλειστικά ενημερωτικό σκοπό.
|
26.6.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 171/8 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1083 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 21ης Ιουνίου 2019
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 του Συμβουλίου για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/1509 του Συμβουλίου, της 30ής Αυγούστου 2017, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας (1), και ιδίως το άρθρο 46 στοιχείο β),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/1509 του Συμβουλίου θέτει σε ισχύ τα μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 του Συμβουλίου (2). |
|
(2) |
Στις 5 Αυγούστου και στις 11 Σεπτεμβρίου 2017, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ενέκρινε τις αποφάσεις ΑΣΑΗΕ 2371 (2017) και 2375 (2017), αντιστοίχως, οι οποίες προβλέπουν νέα μέτρα κατά της Βόρειας Κορέας. Σύμφωνα με τις παραγράφους 4 και 5 της απόφασης ΑΣΑΗΕ 2371 (2017) και τις παραγράφους 4 και 5 της απόφασης ΑΣΑΗΕ 2375 (2017), στις 22 Αυγούστου, στις 5 Σεπτεμβρίου, στις 29 Σεπτεμβρίου και στις 2 Οκτωβρίου 2017, η Επιτροπή Κυρώσεων η οποία συστάθηκε σύμφωνα με την απόφαση ΑΣΑΗΕ 1718 (2006) δημοσίευσε τέσσερις καταλόγους πρόσθετων ειδών, υλικών, εξοπλισμού, αγαθών και τεχνολογίας που σχετίζονται με συμβατικά όπλα και όπλα μαζικής καταστροφής για τα οποία ισχύουν απαγορεύσεις όσον αφορά τον εφοδιασμό, την προμήθεια, τη μεταφορά, καθώς και απαγορεύσεις σχετικά με την τεχνική και χρηματοδοτική συνδρομή. |
|
(3) |
Μετά την έκδοση των αποφάσεων ΑΣΑΗΕ 2371 (2017) και 2375 (2017), στις 14 Σεπτεμβρίου και στις 10 Οκτωβρίου 2017, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2017/1562 (3) και την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2017/1838 (4), αντιστοίχως. Ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/1548 του Συμβουλίου (5) και ο κανονισμός (ΕΕ) 2017/1836 του Συμβουλίου (6) τροποποίησαν αναλόγως τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/1509 του Συμβουλίου, με την προσθήκη των μερών VI, VII, VIII και IX στο παράρτημα II καθώς και μνείας των σχετικών καταλόγων του ΟΗΕ. |
|
(4) |
Πρέπει να προσδιοριστούν τα αγαθά και η τεχνολογία που πρέπει να συμπεριληφθούν στα μέρη VI, VII, VIII και IX του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 και οι σχετικές κατηγορίες στον κανονισμό αριθ. 428/2009 του Συμβουλίου (7). Τα μέρη I, II, III, IV και V του παραρτήματος II θα πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να αντικατοπτρίζουν τη δομή που χρησιμοποιείται στα μέρη VI, VII, VIII και IX. |
|
(5) |
Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 του Συμβουλίου θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την πέμπτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2019.
Για την Επιτροπή,
εξ ονόματος του Προέδρου,
Προϊστάμενος της Υπηρεσίας Μέσων Εξωτερικής Πολιτικής
(1) ΕΕ L 224 της 31.8.2017, σ. 1.
(2) Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 του Συμβουλίου, της 27ης Μαΐου 2016, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας και για την κατάργηση της απόφασης 2013/183/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 141 της 28.5.2016, σ. 79).
(3) Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2017/1562 του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2017, για την τροποποίηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας (ΕΕ L 237 της 15.9.2017, σ. 86).
(4) Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2017/1838 του Συμβουλίου, της 10ης Οκτωβρίου 2017, σχετικά με την τροποποίηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2016/849 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας (ΕΕ L 261 της 11.10.2017, σ. 17).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1548 του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2017, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας (ΕΕ L 237 της 15.9.2017, σ. 39).
(6) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1836 του Συμβουλίου, της 10ης Οκτωβρίου 2017, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαοκρατικής Δημοκρατίας της Κορέας (ΕΕ L 261 της 11.10.2017, σ. 1).
(7) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 428/2009 του Συμβουλίου, της 5ης Μαΐου 2009, περί κοινοτικού συστήματος ελέγχου των εξαγωγών της μεταφοράς, της μεσιτείας και της διαμετακόμισης ειδών διπλής χρήσης (ΕΕ L 134 της 29.5.2009, σ. 1).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1509 του Συμβουλίου αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Αγαθά και τεχνολογία που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχεία α) και γ) και στο άρθρο 7
Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, εφαρμόζονται οι σημειώσεις, τα ακρωνύμια και οι συντομογραφίες και οι ορισμοί του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009.
ΜΕΡΟΣ I
Όλα τα αγαθά και η τεχνολογία που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009.
ΜΕΡΟΣ II
Άλλα είδη, υλικά, εξοπλισμοί, αγαθά και τεχνολογίες που μπορεί να συμβάλουν στα προγράμματα της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κορέας που έχουν σχέση με πυρηνικά όπλα, άλλα όπλα μαζικής καταστροφής ή βαλλιστικούς πυραύλους.
Αν δεν ορίζεται διαφορετικά, οι αριθμοί αναφοράς που χρησιμοποιούνται στη στήλη με τον τίτλο “Περιγραφή” παραπέμπουν στις περιγραφές ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης που παρατίθενται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009.
Ο αριθμός αναφοράς στη στήλη “Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009” σημαίνει ότι τα χαρακτηριστικά του είδους που περιγράφεται στη στήλη “Περιγραφή” δεν εμπίπτουν στις παραμέτρους που καθορίζονται στην περιγραφή του κωδικού διπλής χρήσης στον οποίο γίνεται αναφορά.
Οι ορισμοί των όρων εντός “διπλών ανωφερών εισαγωγικών” περιέχονται σε τεχνική σημείωση του οικείου σημείου.
Οι ορισμοί των όρων εντός «διπλών γωνιωδών εισαγωγικών» περιέχονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Ο στόχος των απαγορεύσεων που περιλαμβάνονται στο παρόν παράρτημα δεν πρέπει να παραβιάζεται με την εξαγωγή οιωνδήποτε μη απαγορευμένων αγαθών (συμπεριλαμβανομένων των εγκαταστάσεων) που περιέχουν ένα ή περισσότερα απαγορευμένα συστατικά στοιχεία, όταν το απαγορευμένο συστατικό στοιχείο ή στοιχεία αποτελούν το κύριο στοιχείο των αγαθών και είναι δυνατόν να αφαιρεθούν ή να χρησιμοποιηθούν για άλλους σκοπούς.
ΣΗΜ.: Για να κριθεί κατά πόσον ένα ή περισσότερα απαγορευμένα συστατικά στοιχεία ή μέρη πρέπει να θεωρούνται κύριο στοιχείο, είναι αναγκαίο να σταθμιστούν οι παράγοντες της ποσότητας, της αξίας και της τεχνογνωσίας που υπεισέρχονται, καθώς και άλλες ειδικές συνθήκες που δύνανται να καταστήσουν το απαγορευμένο συστατικό στοιχείο ή μέρη το κύριο στοιχείο των παρεχόμενων αγαθών.
Τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παρόν παράρτημα περιλαμβάνουν τόσο νέα όσο και μεταχειρισμένα προϊόντα.
ΓΕΝΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ (GTN)
(Σε συνάρτηση με το τμήμα Γ.)
Η πώληση, η προμήθεια, η μεταφορά ή η εξαγωγή «τεχνολογίας» η οποία «απαιτείται» για την «ανάπτυξη», την «παραγωγή» ή τη «χρήση» αγαθών των οποίων η πώληση, η προμήθεια, η μεταφορά ή η εξαγωγή απαγορεύεται στο μέρος Α (Αγαθά), απαγορεύεται σύμφωνα με τις διατάξεις του τμήματος Β.
Η «τεχνολογία» που «απαιτείται» για την «ανάπτυξη», την «παραγωγή» ή τη «χρήση» απαγορευμένων αγαθών παραμένει υπό απαγόρευση ακόμα και όταν εφαρμόζεται σε μη απαγορευμένα αγαθά.
Απαγορεύσεις δεν εφαρμόζονται στην «τεχνολογία» την ελάχιστη που απαιτείται για την εγκατάσταση, τη λειτουργία, τη συντήρηση (έλεγχο) και την επισκευή των προϊόντων που δεν απαγορεύονται.
Απαγορεύσεις στη μεταφορά «τεχνολογίας» δεν εφαρμόζονται στις πληροφορίες «ελευθέρας χρήσεως», ούτε στην «βασική επιστημονική έρευνα» ή στις ελάχιστες απαραίτητες πληροφορίες για τις αιτήσεις διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας.
A. ΑΓΑΘΑ
II.A0. ΠΥΡΗΝΙΚΑ ΥΛΙΚΑ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||
|
II.A0.001 |
Κοίλες λυχνίες καθόδου ως εξής:
|
Άνευ αντικειμένου |
||||||
|
II.A0.002 |
Μονωτές Φαραντέι (Faraday) στην κλίμακα μήκους κύματος 500 nm – 650 nm. |
Άνευ αντικειμένου |
||||||
|
II.A0.003 |
Οπτικά φράγματα στην κλίμακα μήκους κύματος 500 nm – 650 nm. |
Άνευ αντικειμένου |
||||||
|
II.A0.004 |
Οπτικές ίνες στην κλίμακα μήκους κύματος 500 – 650 nm με αντιανακλαστικά στρώματα στην κλίμακα μήκους κύματος 500 – 650 nm και με διάμετρο πυρήνα μεγαλύτερο από 0,4 mm αλλά που δεν υπερβαίνει τα 2 mm. |
Άνευ αντικειμένου |
||||||
|
II.A0.005 |
Κατασκευαστικά μέρη και εξοπλισμός δοκιμών για σκάφη πυρηνικού αντιδραστήρα, εκτός των αναφερομένων στο 0Α001, ως εξής:
|
0A001 |
||||||
|
II.A0.006 |
Συστήματα πυρηνικής ανίχνευσης, εκτός αυτών που αναφέρονται στο σημείο 0A001.ι ή στο σημείο 1A004.γ, για ανίχνευση, εντοπισμό ή ποσοτικοποίηση ραδιενεργών υλικών και ραδιενέργειας πυρηνικής προέλευσης και ειδικά κατασκευασμένα μέρη τους. ΣΗΜ: Για μέσα ατομικής προστασίας, βλ. σημείο II.A1.004 κατωτέρω. |
0A001.ι. 1A004.γ. |
||||||
|
II.A0.007 |
Βαλβίδες φυσητήρων κατασκευασμένες από κράματα αργιλίου ή ανοξείδωτο χάλυβα τύπου 304, 304L ή 316L, εκτός αυτών που αναφέρονται στο σημείο 0B001.γ.6., στο σημείο 2A226 ή στο σημείο 2B350. |
0B001.γ.6. 2A226 2B350 |
||||||
|
II.A0.008 |
Κάτοπτρα για λέιζερ, άλλα από εκείνα που προσδιορίζονται στο σημείο 6A005.ε, αποτελούμενα από υποστρώματα με συντελεστή θερμικής διαστολής 10-6 K-1 ή λιγότερο στους 20 °C (π.χ. τήγμα πυριτίας ή σάπφειρο). Σημείωση: Ο κωδικός αυτός δεν καλύπτει τα οπτικά συστήματα που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για αστρονομικές εφαρμογές, εκτός αν τα κάτοπτρα περιέχουν τήγμα πυριτίας. |
0B001.ζ.5. 6A005.ε. |
||||||
|
II.A0.009 |
Φακοί για λέιζερ, άλλοι από εκείνους που προσδιορίζονται στο σημείο 6A005.ε.2, αποτελούμενοι από υποστρώματα με συντελεστή θερμικής διαστολής 10– 6 K– 1 ή λιγότερο στους 20 °C (π.χ. τήγμα πυριτίας). |
0B001.ζ. 6A005.ε.2. |
||||||
|
II.A0.010 |
Αγωγοί, σωληνώσεις, φλάντζες, εξαρτήματα από νικέλιο ή με επένδυση από νικέλιο ή κράμα νικελίου με κατά βάρος περιεκτικότητα σε νικέλιο άνω του 40 %, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 2B350.η.1. |
2B350 |
||||||
|
II.A0.011 |
Αντλίες κενού, εκτός αυτών που αναφέρονται στο σημείο 0B002.στ.2 ή στο σημείο 2B231, ως εξής:
|
0B002.στ.2. 2B231 |
||||||
|
II.A0.012 |
Θωρακισμένα περικλείσματα για τον χειρισμό, την αποθήκευση και τη μεταχείριση ραδιενεργών ουσιών (θερμές κυψέλες). |
0B006 |
||||||
|
II.A0.013 |
“Φυσικό ουράνιο” ή “εξαντλημένο ουράνιο” ή θόριο υπό μορφή μετάλλου, κράματος, χημικής ένωσης ή συμπυκνώματος, καθώς και κάθε άλλο υλικό το οποίο περιέχει ένα ή περισσότερα από τα προηγούμενα υλικά, εκτός εκείνων που καθορίζονται στο σημείο 0C001. |
0Γ001 |
||||||
|
II.A0.014 |
Θάλαμοι εκτόνωσης με ικανότητα απορρόφησης έκρηξης άνω των 2,5 kg ισοδυνάμου TNT. |
Άνευ αντικειμένου |
II.A1. ΕΙΔΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.001 |
Διαλύτης δις(2-αιθυλεξυλ) φωσφορικού οξέος (HDEHP ή D2HPA) (αφηρημένος χημικός αριθμός (CAS): [CAS 298 07-7] σε οποιαδήποτε ποσότητα, καθαρότητας άνω του 90 %. |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.002 |
Αέριο φθορίου CAS: [7782-41-4], καθαρότητας άνω του 95 %. |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.003 |
Δακτυλιοειδείς στεγανωτικοί σύνδεσμοι (φλάντζες) και παρεμβύσματα, με εσωτερική διάμετρο 400 mm ή μικρότερη, κατασκευασμένοι από ένα από τα ακόλουθα υλικά:
|
1A001 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.004 |
Μέσα ατομικής προστασίας για την ανίχνευση ακτινοβολίας πυρηνικής προέλευσης, εκτός αυτών που αναφέρονται στο σημείο 1A004.γ, συμπεριλαμβανομένων των οργάνων ατομικής δοσιμέτρησης. |
1A004.γ. |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.005 |
Ηλεκτρολυτικά κύτταρα για την παραγωγή φθορίου, εκτός αυτών που αναφέρονται στο σημείο 1B225, με παραγωγική δυνατότητα ανώτερη των 100g φθορίου την ώρα. |
1B225 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.006 |
Καταλύτες, εκτός από εκείνους που προσδιορίζονται στο σημείο 1A225 ή στο σημείο 1B231, που περιέχουν λευκόχρυσο, παλλάδιο ή ρόδιο και μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να προκαλέσουν αντιδράσεις ανταλλαγής ισοτόπων υδρογόνου μεταξύ υδρογόνου και ύδατος, για την ανάκτηση τριτίου από βαρύ ύδωρ ή για την παραγωγή βαρέος ύδατος. |
1A225 1B231 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.007 |
Αλουμίνιο και τα κράματά του, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 1C002.β.4 ή στο σημείο 1C202.α, σε ακατέργαστη ή μη κατεργασμένη μορφή εμφανίζοντα οποιοδήποτε από τα κατωτέρω χαρακτηριστικά:
Τεχνική σημείωση: Η φράση κράματα “εμφανίζοντα” αναφέρεται σε κράματα πριν ή μετά από τη θερμική επεξεργασία τους. |
1C002.β.4. 1C202.α. |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.008 |
Μαγνητικά μέταλλα, παντός τύπου και μορφής, εκτός αυτών που προσδιορίζονται στο σημείο 1C003.α, “με αρχική σχετική διαπερατότητα”120 000 και άνω και πάχος μεταξύ 0,05 mm και 0,1 mm. Τεχνική σημείωση: Η μέτρηση της “αρχικής σχετικής διαπερατότητας” πρέπει να πραγματοποιείται σε πλήρως αναπεπηγμένα υλικά. |
1C003.α. |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.009 |
“Ινώδη ή νηματώδη υλικά” ή προ-εμποτίσματα, εκτός εκείνων που αναφέρονται στα σημεία C010.α., 1C010.β., 1C210.α. ή 1C210.β, ως εξής:
|
1C010.α. 1C010.β. 1C210.α. 1C210.β. |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.010 |
Ίνες προεμποτισμένες σε φυσικές ή μη ρητίνες (προεμποτίσματα), μεταλλικές ίνες ή ίνες επιχρισμένες με άνθρακα (προμορφώματα), ή “προμορφώματα ανθρακούχων ινών”, ως εξής:
|
1C010 1C210 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.011 |
Σύνθετα κεραμικού ενισχυμένου με καρβίδια του πυριτίου χρησιμοποιούμενα σε ρύγχη οχημάτων επαναφοράς, ακροφύσια χρησιμοποιούμενα σε “βλήματα”, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 1C107. |
1C107 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.012 |
Δεν χρησιμοποιείται. |
|
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.013 |
Ταντάλιο, καρβίδιο, καρβίδιο του βολφραμίου και κράματα, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 1C226, με τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
1C226 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.014 |
“Στοιχειακές σκόνες” κοβαλτίου, νεοδυμίου ή σαμαρίου ή κράματα ή μίγματα των στοιχείων αυτών με κατά βάρος περιεκτικότητα τουλάχιστον 20 % σε κοβάλτιο, νεοδύμιο ή σαμάριο, με μέγεθος σωματιδίων κάτω των 200 μm. Τεχνική σημείωση: “Στοιχειακή σκόνη” σημαίνει σκόνη ενός στοιχείου υψηλής καθαρότητας. |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.015 |
Καθαρό φωσφορικό τριβουτύλιο (TBP) [αριθ. CAS 126-73-8] ή οποιοδήποτε μείγμα με κατά βάρος περιεκτικότητα σε ΤΒΡ άνω του 5 %. |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.016 |
Χάλυβας μαρτενγήρανσης, εκτός αυτού που αναφέρεται στο σημείο 1C116 ή στο σημείο 1C216. Τεχνικές παρατηρήσεις:
|
1C116 1C216 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.017 |
Μέταλλα, σκόνες μετάλλων και υλικά ως εξής:
|
1C117 1C226 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.018 |
Μαλακά μαγνητικά κράματα, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 1C003, με την ακόλουθη χημική σύνθεση:
|
1C003 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.019 |
Δεν χρησιμοποιείται. |
|
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.020 |
Γραφίτης, εκτός εκείνου που αναφέρεται στο σημείο 0C004 ή 1C107.α, που προορίζεται, βάσει σχεδιασμού ή προδιαγραφών, για χρήση σε μηχανήματα μορφοποίησης με ηλεκτρική εκκένωση (EDM). |
0C004 1C107.α. |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.021 |
Κράματα χάλυβα σε φύλλα ή πλάκες, που παρουσιάζουν οιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Σημείωση: η φράση κράματα “εμφανίζοντα” περιλαμβάνει κράματα πριν ή μετά από τη θερμική επεξεργασία τους. Τεχνική σημείωση: Οι “διπλοί ανοξείδωτοι χάλυβες σταθεροποιημένοι με άζωτο” έχουν διφασική μικροδομή που συνίστανται σε κόκκους φερριτικού ή ωστενιτικού χάλυβα, με την προσθήκη αζώτου για τη σταθεροποίηση της μικροδομής. |
1C116 1C216 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.022 |
Σύνθετο υλικό άνθρακα-άνθρακα. |
1A002.β.1 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.023 |
Κράματα νικελίου σε ακατέργαστη ή ημικατεργασμένη μορφή που περιέχουν 60 % κατά βάρος ή περισσότερο νικέλιο. |
1C002.γ.1.α |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.024 |
Κράματα τιτανίου σε φύλλα ή πλάκες “εμφανίζοντα” μέγιστη αντοχή σε εφελκυσμό 900 MPa και άνω σε 293 K (20 °C). Σημείωση: η φράση κράματα “εμφανίζοντα”περιλαμβάνει κράματα πριν ή μετά από τη θερμική επεξεργασία τους. |
1C002.β.3 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.025 |
Κράματα τιτανίου, άλλα από εκείνα που προσδιορίζονται στα σημεία 1C002 και 1C202. |
1C002 1C202 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.026 |
Ζιρκόνιο και κράματα ζιρκονίου, άλλα από εκείνα που προσδιορίζονται στα σημεία 1C011, 1C111 και 1C234. |
1C011 1C111 1C234 |
||||||||||||||||||||||
|
II.A1.027 |
Εκρηκτικές ύλες άλλες από εκείνες που προσδιορίζονται στο σημείο 1C239, ή υλικά ή μείγματα που περιέχουν τέτοιες εκρηκτικές ύλες σε ποσοστό μεγαλύτερο από 2 % κατά βάρος, με κρυσταλλική πυκνότητα μεγαλύτερη από 1,5 g/cm3 και με ταχύτητα έκρηξης υψηλότερη από 5 000 m/s. |
1C239 |
II.A2. ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΥΛΙΚΩΝ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.001 |
Συστήματα δονητικών δοκιμών, εξοπλισμός και σχετικά κατασκευαστικά μέρη, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 2Β116:
|
2B116 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.002 |
Εργαλειομηχανές, εκτός από εκείνες που προσδιορίζονται στο σημείο 2Β001 ή 2B201 και οποιοσδήποτε σχετικός συνδυασμός, για την αφαίρεση (ή κοπή) μεταλλικών, κεραμικών ή “συνθέτων” υλικών, οι οποίες, σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές του κατασκευαστή, μπορούν να εφοδιαστούν με ηλεκτρονικές διατάξεις για “ψηφιακό έλεγχο”, που έχουν ακρίβεια τοποθέτησης ίση ή μικρότερη (καλύτερη) από 30 μm, σύμφωνα με το πρότυπο ISO 230/2 (1988) ή με εθνικά ισοδύναμα κατά μήκος οποιουδήποτε γραμμικού άξονα. Τεχνική σημείωση: Οι κατασκευαστές που υπολογίζουν την ακρίβεια τοποθέτησης σύμφωνα με το έγγραφο ISO 230/2 (1997) θα πρέπει να συμβουλεύονται τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους όπου είναι εγκατεστημένοι. |
2B001 2B201 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.002α |
Δομικά μέρη και διατάξεις για ψηφιακό έλεγχο, ειδικά κατασκευασμένα για τις εργαλειομηχανές που προσδιορίζονται στο σημείο 2B001, 2B201 ή I.A2.002 ανωτέρω. |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.003 |
Ζυγοσταθμιστικές μηχανές και συναφής εξοπλισμός, ως εξής:
Τεχνική σημείωση: Οι “ενδεικτικές κεφαλές” αποκαλούνται ενίοτε και ζυγοσταθμιστικά όργανα. |
2B119 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.004 |
Τηλεχειριστές που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για χειρισμούς εξ αποστάσεως σε εργασίες ραδιοχημικού διαχωρισμού ή θερμούς θαλάμους, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 2Β225, με ένα από τα ακόλουθα δύο χαρακτηριστικά:
Τεχνική σημείωση: Οι τηλεχειριστές επιτυγχάνουν μεταφορά των κινήσεων του ανθρώπου-χειριστή σε έναν ενεργητικό βραχίονα και μία τελική διάταξη συγκράτησης. Μπορεί να είναι του τύπου κύριος/υπηρέτης (master/slaνe) ή να ελέγχονται μέσω “joystick” ή πληκτρολογίου. |
2B225 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.005 |
Κάμινοι θερμικής κατεργασίας ελεγχόμενης ατμόσφαιρας ή κάμινοι οξείδωσης με ικανότητα λειτουργίας σε θερμοκρασίες άνω των 400 °C. Σημείωση: Το σημείο αυτό δεν καλύπτει τις καμίνους σήραγγας με μεταφορά κυλίνδρων ή αμαξιδίων, τις καμίνους σήραγγας με ιμάντα μεταφοράς, τις ωστικές ή παλινδρομικές καμίνους που είναι ειδικά σχεδιασμένες για την παραγωγή υάλου, επιτραπέζιων κεραμικών σκευών ή δομικών κεραμικών υλικών. |
2B226 2B227 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.006 |
Δεν χρησιμοποιείται. |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.007 |
“Μορφοτροπείς πιέσεως”, εκτός εκείνων που αναφέρονται στο σημείο 2Β230, με ικανότητα μέτρησης απόλυτων πιέσεων σε οποιοδήποτε σημείο από 0 έως 200 kPa, και με τα εξής δύο χαρακτηριστικά:
Τεχνική σημείωση: Για τους σκοπούς του σημείου 2Β230, η “ακρίβεια” περιλαμβάνει τη μη γραμμικότητα, την υστέρηση και την επαναληψιμότητα σε θερμοκρασία περιβάλλοντος χώρου. |
2B230 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.008 |
Κλειστός εξοπλισμός υγρού-υγρού (εκχυλιστές αναμεικτικού τύπου, παλμικές στήλες, στήλες με πλάκες, φυγοκεντρικοί εκχυλιστές), και διανομείς υγρών, διανομείς ατμών ή συλλεκτήρες υγρών προς χρήση σε αυτές τις στήλες απόσταξης ή απορρόφησης, όπου όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε άμεση επαφή με την (τις) υπό επεξεργασία χημική(-ές) ουσία(-ες) είναι κατασκευασμένες από οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:
Τεχνική σημείωση: Ο “ανθρακογραφίτης” είναι μια σύνθεση που αποτελείται από άμορφο άνθρακα και γραφίτη, και στην οποία η κατά βάρος περιεκτικότητα σε γραφίτη ανέρχεται σε 8 % και άνω. |
2B350.ε. |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.009 |
Βιομηχανικός εξοπλισμός και δομικά μέρη, διαφορετικά από τα προσδιοριζόμενα στο σημείο 2Β350.δ., ως εξής: Εναλλάκτες θερμότητας ή συμπυκνωτές, με επιφάνεια μετάδοσης θερμότητας άνω των 0,05 m2 και κάτω των 30 m2 και σωλήνες, πετάσματα, πηνία ή τρόχιλοι (πυρήνες) προς χρήση σε αυτούς τους εναλλάκτες θερμότητας ή συμπυκνωτές, όπου όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε άμεση επαφή με το ή τα υγρά είναι κατασκευασμένες από οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:
Σημείωση: Το παρόν σημείο δεν καλύπτει τα ψυγεία οχημάτων. Τεχνική σημείωση: Τα υλικά που χρησιμοποιούνται για τα παρεμβύσματα και τους στεγανωτικούς συνδέσμους (φλάντζες) και για άλλες λειτουργίες στεγανοποίησης δεν καθορίζουν το καθεστώς ελέγχου του εναλλάκτη θερμότητας. |
2B350.δ. |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.010 |
Αντλίες πολλαπλής στεγανότητας, και χωρίς σφραγίδες στεγανότητας, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 2B350.θ, κατάλληλες για διαβρωτικά υγρά, ή αντλίες κενού και περιβλήματα (σώματα αντλιών), προσχηματισμένα χιτώνια περιβλημάτων, πτερωτές, ρότορες ή ακροφύσια αντλιών εκτόξευσης προς χρήση στις αντλίες αυτές, όπου όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε άμεση επαφή με την (τις) υπό επεξεργασία χημική(-ές) ουσία(-ες) είναι κατασκευασμένες από οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:
Τεχνικές παρατηρήσεις: Τα υλικά που χρησιμοποιούνται για τα παρεμβύσματα και τους στεγανωτικούς συνδέσμους (φλάντζες) και για άλλες λειτουργίες στεγανοποίησης δεν καθορίζουν το καθεστώς ελέγχου της αντλίας. Ο όρος “καουτσούκ” περιλαμβάνει όλα τα είδη φυσικού και συνθετικού καουτσούκ. |
2B350.θ. |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.011 |
“Φυγοκεντρικοί διαχωριστές”, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 2B352.γ., με ικανότητα συνεχούς διαχωρισμού χωρίς διασπορά αερολυμάτων που είναι κατασκευασμένοι από:
Τεχνική σημείωση: Στους “φυγοκεντρικούς διαχωριστές” συμπεριλαμβάνονται τα δοχεία ή οι δεξαμενές απόχυσης. |
2B352.γ. |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.012 |
Φίλτρα από πυροσυσσωματωμένο μέταλλο, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 2B352.δ., από νικέλιο ή κράματα με κατά βάρος περιεκτικότητα άνω του 40 % σε νικέλιο. |
2B352.δ. |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.013 |
Μηχανές περιδινητικής και υδραυλικής μορφοποίησης, εκτός από εκείνες που προσδιορίζονται στο σημείο 2B009, 2B109 ή 2B209, και ειδικά σχεδιασμένα συστατικά μέρη αυτών. Τεχνική σημείωση: Για τους σκοπούς αυτού του είδους, οι μηχανές που συνδυάζουν τις λειτουργίες περιδινητικής και υδραυλικής μορφοποίησης θεωρούνται ως μηχανές υδραυλικής μορφοποίησης. |
2B009 2B109 2B209 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.014 |
Όργανα και αντιδραστήρια, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 2Β350 ή στο σημείο 2B352, ως εξής:
|
2B350 2B352 |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.015 |
Εξοπλισμός, εκτός εκείνου που προσδιορίζεται στο σημείο 2B005, 2B105 ή 3B001.δ., για την εναπόθεση δομικών συνθέτων, ως εξής, και ειδικά σχεδιασμένων κατασκευαστικών μερών και εξαρτημάτων γι' αυτόν:
|
2B005 2B105 3B001.δ. |
||||||||||||||||||||||||||
|
II.A2.016 |
Ανοικτές δεξαμενές ή περιέκτες με ή χωρίς αναδευτήρες, συνολικού εσωτερικού (γεωμετρικού) όγκου άνω των 0,5 m3 (500 Lt), όπου όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε άμεση επαφή με την(τις) υπό επεξεργασία ή περιεχόμενη(ες) χημική(ες) ουσία(ες) είναι κατασκευασμένες από οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:
Τεχνική σημείωση: Ο όρος “καουτσούκ” περιλαμβάνει όλα τα είδη φυσικού και συνθετικού καουτσούκ. |
2B350 |
II.A3. ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||
|
II.A3.001 |
Τροφοδοτικά συνεχούς ρεύματος υψηλής τάσης, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 0B001.ι.5. ή στο σημείο 3A227, που έχουν και τα δύο ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
0B001.ι.5. 3A227 |
||||||||||||||||
|
II.A3.002 |
Φασματογράφοι μάζας, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στα σημεία 0B002.ζ. ή 3A233, που μπορούν να μετρήσουν ιόντα μεγέθους 200 ατομικών μονάδων μάζας ή παραπάνω και οι οποίοι έχουν διακριτική ικανότητα καλύτερη από 2 μέρη στα 200, ως εξής, καθώς επίσης και πηγές ιόντων για τους φασματογράφους αυτούς:
|
0B002.ζ. 3A233 |
||||||||||||||||
|
II.A3.003 |
Εναλλάκτες συχνότητας ή γεννήτριες, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 0B001.β.13. ή 3A225, καθώς και τα κατασκευαστικά στοιχεία και λογισμικά που έχουν κατασκευαστεί ειδικά για τους μετατροπείς αυτούς, με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Τεχνικές παρατηρήσεις:
|
0B001.β.13. 3A225 |
||||||||||||||||
|
II.A3.004 |
Φασματογράφοι και περιθλασίμετρα, που έχουν σχεδιαστεί για την ενδεικτική δοκιμή ή ποσοτική ανάλυση της στοιχειακής σύνθεσης των μετάλλων ή των κραμάτων, χωρίς χημική αποσύνθεση του υλικού. |
Άνευ αντικειμένου |
II.A6. ΑΙΣΘΗΤΗΡΕΣ ΚΑΙ ΛΕΪΖΕΡ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||
|
II.A6.001 |
Ράβδοι από γρανίτη υτρίου-αργιλίου (YAG). |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||
|
II.A6.002 |
Οπτικός εξοπλισμός και δομικά μέρη, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 6A002 ή στο σημείο 6A004.β., ως εξής: Υπέρυθρα οπτικά συστήματα με μήκος κύματος μεταξύ 9 μm και 17 μm και δομικά μέρη αυτών, συμπεριλαμβανομένων των δομικών μερών από τελλουριούχο κάδμιο (CdTe). |
6A002 6A004.β. |
||||||||
|
II.A6.003 |
Συστήματα διόρθωσης μετώπου κύματος, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στα σημεία 6A004.α., 6A005.ε. και 6A005.στ., για χρήση με ακτίνα λέιζερ διαμέτρου άνω των 4 mm και ειδικά σχεδιασμένα δομικά μέρη τους, μεταξύ αυτών συστήματα ελέγχου, αισθητήρελς μετώπου φάσης και “παραμορφώσιμα κάτοπτρα”, συμπεριλαμβανομένων των δίμορφων κατόπτρων. |
6A004.α. 6A005.ε. 6A005.στ. |
||||||||
|
II.A6.004 |
“Λέιζερ” ιόντων αργού, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στα σημεία 0B001.ζ.5., 6A005.α.6. και/ή 6A205.α., με μέση ισχύ εξόδου 5 W και άνω. |
0B001.ζ.5. 6A005.α.6. 6A205.α. |
||||||||
|
II.A6.005 |
“Λέιζερ” ημιαγωγών και δομικά στοιχεία, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στα σημεία 0B001.ζ.5., 0B001.η.6. ή 6A005.β., ως εξής:
Σημειώσεις:
|
0B001.ζ.5. 0B001.η.6. 6A005.β. |
||||||||
|
II.A6.006 |
Συντονίσιμα “λέιζερ” ημιαγωγών και συντονίσιμες συστοιχίες “λέιζερ” ημιαγωγών, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 0B001.η.6. ή 6A005.β., μήκους κύματος μεταξύ 9 μm και 17 μm, καθώς και σειρές συστοιχιών “λέιζερ” ημιαγωγών με τουλάχιστον μία συντονίσιμη συστοιχία “λέιζερ” τέτοιου μήκους κύματος. Σημείωση: Τα “λέιζερ” ημιαγωγών συνήθως αποκαλούνται δίοδοι “λέιζερ”. |
0B001.η.6. 6A005.β. |
||||||||
|
II.A6.007 |
“Συντονίσιμα”“λέιζερ” στερεάς κατάστασης, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στα σημεία 0B001.ζ.5., 0B001.η.6. ή 6A005.γ.1., και ειδικά σχεδιασμένα δομικά μέρη τους, ως εξής:
|
0B001.ζ.5. 0B001.η.6. 6A005.γ.1. |
||||||||
|
II.A6.008 |
“Λέιζερ” με προσμείξεις νεοδυμίου (πλην υάλου), εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 6Α005.γ.2.β., που έχουν μήκος κύματος εξόδου άνω του 1,0 μm και μέχρι 1,1 μm, και ενέργεια εξόδου άνω των 10 J ανά παλμό. |
6A005.γ.2.β. |
||||||||
|
II.A6.009 |
Δομικά μέρη ακουστοοπτικής, ως εξής:
|
6A203.β.4. |
||||||||
|
II.A6.010 |
Μηχανές λήψης ανθεκτικές στις ακτινοβολίες, εκτός από τις προσδιοριζόμενες στο σημείο 6A203.γ, ειδικώς σχεδιασμένες ή βαθμολογημένες για να αντέχουν ολική δόση ακτινοβολίας μεγαλύτερη από 50 × 103 Gy (πυρίτιο) [5 × 106 rad (πυρίτιο)] χωρίς υποβάθμιση της λειτουργίας. Τεχνική σημείωση: Ο όρος Gy (πυρίτιο) αναφέρεται στην ενέργεια, σε joule ανά χιλιόγραμμο, που απορροφάται από αθωράκιστο δείγμα πυριτίου όταν αυτό εκτίθεται σε ιοντίζουσα ακτινοβολία. |
6A203.γ. |
||||||||
|
II.A6.011 |
Συντονίσιμοι ενισχυτές και ταλαντωτές παλμικού λέιζερ χρωστικής ουσίας, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στα σημεία 0B001.ζ.5., 6A005 και/ή 6A205.γ., με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Σημείωση: Σε αυτό το σημείο δεν υπάγονται οι μονότροποι ταλαντωτές. |
0B001.ζ.5. 6A005 6A205.γ. |
||||||||
|
II.A6.012 |
Παλμικά “λέιζερ” διοξειδίου του άνθρακα, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 0B001.η.6., 6A005.δ. ή 6A205.δ., με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
0B001.η.6. 6A005.δ. 6A205.δ. |
||||||||
|
II.A6.013 |
Λέιζερ, άλλα από εκείνα που προσδιορίζονται στο σημείο 6A005 ή 6Α205. |
6A005 6A205 |
II.A7. ΑΕΡΟΝΑΥΤΙΛΙΑ ΚΑΙ ΑΕΡΟΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
II.A7.001 |
Αδρανειακά συστήματα (IS) και ειδικά σχεδιασμένα δομικά στοιχεία αυτών, ως εξής:
|
7A001 7A003 7A101 7A103 |
II.A9. ΑΕΡΟΔΙΑΣΤΗΜΙΚΗ ΚΑΙ ΠΡΟΩΣΗ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
II.A9.001 |
Εκρηκτικοί κοχλίες. |
Άνευ αντικειμένου |
|
II.A9.002 |
Κινητήρες εσωτερικής καύσεως (δηλ. του τύπου αξονικής ροής ή περιστρεφόμενου εμβόλου), που έχουν σχεδιαστεί ή τροποποιηθεί για την προώθηση “αεροσκαφών” ή “οχημάτων ελαφρότερων του αέρος” και τα ειδικά σχεδιασμένα εξαρτήματα αυτών. |
Άνευ αντικειμένου |
|
II.A9.003 |
Φορτηγά, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στο σημείο 9A115, με έναν ή περισσότερους μηχανοκίνητους άξονες και ωφέλιμο βάρος άνω των 5 τόνων. Σημείωση: Αυτό το είδος περιλαμβάνει ρυμουλκούμενα οχήματα επίπεδης κλίνης, ημιρυμουλκούμενα και άλλα ρυμουλκούμενα οχήματα. |
9A115 |
Β. ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
II.B.001 |
Λογισμικό που απαιτείται για την ανάπτυξη, την παραγωγή ή τη χρήση των ειδών του τμήματος Α. (Αγαθά). |
Άνευ αντικειμένου |
Γ. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ
|
Αριθ. |
Περιγραφή Είδη, υλικά, εξοπλισμοί, αγαθά και τεχνολογία |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
II.Γ.001 |
Τεχνολογία που απαιτείται για την ανάπτυξη, την παραγωγή ή τη χρήση των ειδών του τμήματος Α. (Αγαθά). |
Άνευ αντικειμένου |
ΜΕΡΟΣ ΙΙΙ
Άλλα είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία που θα μπορούσαν να συμβάλουν στον τομέα βαλλιστικών πυραύλων της ΛΔΚ.
Α. ΑΓΑΘΑ
III.A1. ΕΙΔΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
III.A1.001 |
Αργίλιο σε ακατέργαστη μορφή |
1C002 |
|
III.A1.002 |
Απορρίμματα και θραύσματα αργιλίου |
1C002 |
|
III.A1.003 |
Σκόνες και ψήγματα αργιλίου |
1C111 |
|
III.A1.004 |
Ράβδοι και είδη καθορισμένης μορφής από αργίλιο |
1C002 |
|
III.A1.005 |
Σύρματα από αργίλιο |
1C002 |
|
III.A1.006 |
Πλάκες, ταινίες και φύλλα, από αργίλιο, με πάχος που υπερβαίνει τα 0,2 mm: |
1C002 |
|
III.A1.007 |
Σωλήνες κάθε είδους από αργίλιο |
1C002 |
|
III.A1.008 |
Εξαρτήματα σωληνώσεων (π.χ. σύνδεσμοι, γωνίες, περιβλήματα) από αργίλιο |
1C002 |
|
III.A1.009 |
Συρματόσχοινα, καλώδια, πλεξίδες και παρόμοια, από αργίλιο, μη μονωμένα, για την ηλεκτροτεχνία |
1C002 |
ΜΕΡΟΣ IV
Είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία που έχουν σχέση με όπλα μαζικής καταστροφής, τα οποία έχουν προσδιοριστεί και κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 25 της απόφασης 2270 (2016) του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ.
Α. ΑΓΑΘΑ
IV.A0. ΠΥΡΗΝΙΚΑ ΥΛΙΚΑ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||
|
IV.A0.001 |
Μαγνητικοί δακτύλιοι Υλικά μόνιμου μαγνήτη, με αμφότερα τα εξής χαρακτηριστικά:
|
3A201.β. |
||||||||||
|
IV.A0.002 |
Μετατροπείς συχνότητας (γνωστοί και ως μεταλλάκτες ή inverters) Εναλλάκτες συχνότητας, εκτός εκείνων που προσδιορίζονται στα σημεία 0B001.β.13 ή 3A225 του παραρτήματος 1, που παρουσιάζουν όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά, καθώς και το ειδικά σχεδιασμένο σχετικό λογισμικό:
Τεχνικές σημειώσεις:
|
0B001.β.13. 3A225 |
IV.A1. ΕΙΔΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||
|
IV.A1.001 |
Χάλυβας μαρτενγήρανσης με αμφότερα τα εξής χαρακτηριστικά:
|
1C216 |
||||||||||||
|
IV.A1.002 |
Υλικά μαγνητικών κραμάτων με τη μορφή φύλλων ή λεπτών λωρίδων, με αμφότερα τα εξής χαρακτηριστικά:
|
1C005 |
||||||||||||
|
IV.A1.003 |
Κράματα αργιλίου υψηλής αντοχής Κράματα αργιλίου με αμφότερα τα εξής χαρακτηριστικά:
Τεχνική σημείωση: Η φράση κράματα «εμφανίζοντα» αναφέρεται σε κράματα πριν ή μετά από τη θερμική κατεργασία τους. |
1C202 |
||||||||||||
|
IV.A1.004 |
«Ινώδη ή νηματώδη υλικά» και προεμποτίσματα, ως εξής:
|
1C210 |
||||||||||||
|
IV.A1.005 |
Μηχανές περιέλιξης νημάτων και συναφής εξοπλισμός, ως εξής:
|
1B201 |
||||||||||||
|
IV.A1.006 |
Μεταλλικά υδρίδια, όπως ζιρκόνιο |
1B231 |
||||||||||||
|
IV.A1.007 |
Μεταλλικό νάτριο (7440-23-5) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.008 |
Τριοξείδιο του θείου (7446-11-9) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.009 |
Χλωριούχο αργίλιο (7446-70-0) |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||||||
|
IV.A1.010 |
Βρωμιούχο κάλιο (7758-02-3) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.011 |
Βρωμιούχο νάτριο (7647-15-6) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.012 |
Διχλωρομεθάνιο (75-09-2) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.013 |
Ισοπροπυλοβρωμίδιο (75-26-3) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.014 |
Ισοπροπυλαιθέρας (108-20-3) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.015 |
Μονο-ισοπροπυλαμίνη (75-31-0) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.016 |
Τριμεθυλαμίνη (75-50-3) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.017 |
Τριβουτυλαμίνη (102-82-9) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.018 |
Τριαιθυλαμίνη (121-44-8) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.019 |
Ν, Ν-διμεθυλανιλίνη (121-69-7) |
1C350 |
||||||||||||
|
IV.A1.020 |
Πυριδίνη (110-86-1) |
1C350 |
IV.A2. ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΥΛΙΚΩΝ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||
|
IV.A2.001 |
Μηχανές υδραυλικής μορφοποίησης Όπως περιγράφονται στα έγγραφα INFCIRC/254/Rev.9/Part2 και S/2014/253. |
2B209 |
||||||||||||||||||||||
|
IV.A2.002 |
Εξοπλισμός συγκόλλησης με λέιζερ |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||||||||||||||||
|
IV.A2.003 |
Μηχανές-εργαλεία CNC, 4 και 5 αξόνων |
2B201 |
||||||||||||||||||||||
|
IV.A2.004 |
Εξοπλισμός κοπής πλάσματος |
Άνευ αντικειμένου |
||||||||||||||||||||||
|
IV.A2.005 |
Δοχεία αντιδραστήρων, αντιδραστήρες, αναδευτήρες, εναλλάκτες θερμότητας, συμπυκνωτές, αντλίες, βαλβίδες, δεξαμενές, περιέκτες ή υποδοχείς αποθήκευσης, και στήλες απόσταξης ή απορρόφησης που πληρούν τις παραμέτρους επιδόσεων που περιγράφονται στα έγγραφα S/2006/853 και S/2006/853/corr.1 Αντλίες απλής σφραγίδας στεγανότητας, των οποίων η μέγιστη ταχύτητα ροής βάσει των προδιαγραφών του κατασκευαστή είναι μεγαλύτερη από 0,6 m3/h, και περιβλήματα (σώματα αντλιών), προσχηματισμένα χιτώνια περιβλημάτων, πτερωτές, ρότορες ή ακροφύσια αντλιών εκτόξευσης προς χρήση στις αντλίες αυτές, όπου όλες οι επιφάνειες που έρχονται σε άμεση επαφή με την (τις) υπό επεξεργασία χημική(-ές) ουσία(-ες) είναι κατασκευασμένες από οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:
|
2B350 |
||||||||||||||||||||||
|
IV.A2.006 |
Θάλαμοι καθαρής ατμόσφαιρας με συμβατική ή τυρβώδη ροή αέρα και αυτοτελείς μονάδες εξαερισμού με φίλτρο HEPA που μπορούν να χρησιμοποιούνται για εγκαταστάσεις περιορισμού τύπου P3 ή P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4). |
2B352 |
ΜΕΡΟΣ V
Είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία που έχουν σχέση με όπλα μαζικής καταστροφής, τα οποία έχουν προσδιοριστεί και κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 4 της απόφασης 2321 (2016) του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ.
A. ΑΓΑΘΑ
V.A1. ΕΙΔΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
V.A1.001 |
Ισοκυανικά (διισοκυανικότολουόλιο (TDI)), MDI (Δις(φαινυλισοκυανικό) μεθυλένιο), IPDI (διισοκυανική ισοφoρόνη), HNMDI ή HDI (διισοκυανικό εξαμεθυλένιο) και DDI (διισοκυανικό διμερύλιο) και εξοπλισμός παραγωγής. |
Άνευ αντικειμένου |
|
V.A1.002 |
Νιτρικό αμμώνιο, χημικά καθαρό ή σταθεροποιημένο (PSAN). |
1C111 |
|
V.A1.003 |
Πολυμερείς ουσίες (πολυαιθέρας με υδροξύλια στα άκρα (HTPE), αιθέρας με υδροξύλια στα άκρα με καπρολακτόνη (HTCE), πολυπροπυλενογλυκόλη (PPG), αδιπική πολυδιαιθυλενογλυκόλη (PGA) και πολυαιθυλενογλυκόλη (PEG)). |
1C111 |
|
V.A1.004 |
Φύλλα συγκόλλησης μαγγανίου. |
1C111 |
V.A2. ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΥΛΙΚΩΝ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
V.A2.001 |
Μηχανές υδροδιαμόρφωσης. |
2B109 |
|
V.A2.002 |
Κλίβανοι θερμικής κατεργασίας — Θερμοκρασία > 850 °C και μία διάσταση > 1m, |
II.A2.005 2B226 2B227 |
|
V.A2.003 |
Μηχανές ηλεκτρικής εκκένωσης (EDM) |
2B001.δ |
|
V.A2.004 |
Μηχανές συγκόλλησης με τριβή-ανάδευση. |
Άνευ αντικειμένου |
|
V.A2.005 |
Επιδαπέδιος απαγωγός (walk-in) με ελάχιστο ονομαστικό πλάτος 2,5 μέτρων. |
2B352 |
|
V.A2.006 |
Φυγόκεντροι ασυνεχούς λειτουργίας με χωρητικότητα κεφαλής 4 L ή μεγαλύτερη, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με βιολογικά υλικά. |
II.A2.014.ε. 2B350 2B352 |
|
V.A2.007 |
Αντιδραστήρες ζύμωσης με εσωτερικό όγκο 10-20 L (0,01-0,02 m3), που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με βιολογικά υλικά. |
2B352 II.A2.014.α. |
V.A6. ΑΙΣΘΗΤΗΡΕΣ ΚΑΙ ΛΕΪΖΕΡ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
V.A6.001 |
Θερμικές μηχανές απεικόνισης υψηλής ταχύτητας, εκτός από εκείνες που χρησιμοποιούνται σε συστήματα ιατρικής απεικόνισης |
6A003.α.2 |
V.A9. ΑΕΡΟΔΙΑΣΤΗΜΙΚΗ ΚΑΙ ΠΡΟΩΣΗ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
V.A9.001 |
Μη καταστρεπτικοί θάλαμοι δοκιμής με κρίσιμη εσωτερική διάσταση 1 m ή περισσότερο. |
9B106 |
|
V.A9.002 |
Στροβιλαντλίες για υγρούς ή υβριδικούς πυραυλοκινητήρες |
9A006 |
|
V.A9.003 |
Υποσυστήματα αντιμέτρων και εξοπλισμός διείσδυσης (π.χ. παρεμβολείς, αερόφυλλα, παραπλανητικά οχήματα) σχεδιασμένα για να προκαλούν κορεσμό ή σύγχυση των αμυντικών συστημάτων κατά πυραύλων ή να τα αποφεύγουν. |
Άνευ αντικειμένου |
|
V.A9.004 |
Πλαίσια φορτηγού με 6 ή περισσότερους άξονες |
9A115 II.A9.003 |
Β. ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
V.B.001 |
Λογισμικό εκπόνησης μοντέλων και σχεδιασμού που σχετίζεται τη δημιουργία μοντέλων για την αεροδυναμική και θερμοδυναμική ανάλυση πυραύλων ή συστημάτων μη επανδρωμένων εναέριων οχημάτων. |
Άνευ αντικειμένου |
ΜΕΡΟΣ VΙ
Είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία που έχουν σχέση με όπλα μαζικής καταστροφής, τα οποία έχουν προσδιοριστεί και κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 4 της ΑΣΑΗΕ 2371 (2017).
A. ΑΓΑΘΑ
VI.A1. ΕΙΔΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||
|
VI.A1.001 |
Πυροτεχνικοί κοχλίες, περικόχλια (παξιμάδια) και αγκύλια, εύκαμπτες γομώσεις γραμμικού σχήματος, σφαίρες ασφάλισης, ελατήρια συμπίεσης, κυκλικές διατάξεις κοπής·και επιταχυντικοί πύραυλοι που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για μηχανισμούς αποχωρισμού βαθμίδων |
Άνευ αντικειμένου |
||||||
|
VI.A1.002 |
Όλους τους θαλάμους δοκιμής που είναι ικανοί να προσομοιώνουν συνθήκες πτήσης (θερμοκρασία, πίεση, κραδασμούς και δονήσεις) εκτός από εκείνους που χρησιμοποιούνται για σκοπούς ασφάλειας των πτήσεων της πολιτικής αεροπορίας |
9B106 |
||||||
|
VI.A1.003 |
Ταχεία διαμόρφωση πρωτοτύπων, συμπεριλαμβανομένου εξοπλισμού προσθετικής κατασκευής |
Άνευ αντικειμένου |
||||||
|
VI.A1.004 |
Πολυακριλονιτριλικές (PAN) ίνες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως πρόδρομες ουσίες για την παραγωγή ινών άνθρακα και σχετικό εξοπλισμό παραγωγής |
1C010 1C210 9C110 |
||||||
|
VI.A1.005 |
Για το σημείο 12 του καταλόγου που περιλαμβάνεται στην έκθεση της επιτροπής η οποία καταρτίστηκε σύμφωνα με την παράγραφο 25 του ψηφίσματος 2270 (2016) (S/2016/308, παράρτημα), βλ. «Μεταλλικά υδρίδια, όπως υδρίδιο του ζιρκονίου, υδρίδιο του βηρυλλίου, υδρίδιο του αργιλίου, υδρίδιο του λιθίου και υδρίδιο του τιτανίου» |
1C111 |
||||||
|
VI.A1.006 |
Πλαστικοποιητές που μπορούν να χρησιμοποιηθυούν σε σύνθετα προωστικό καύσιμα πυραύλου, όπως
|
1C111 |
||||||
|
VI.A1.007 |
Χάλυβας μαρτενγήρανσης εμφανίζων μέγιστη αντοχή εφελκυσμού 1 950 Mpa και άνω σε θερμοκρασία 293 K (20 °C) σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες μορφές:
|
1C216 |
||||||
|
VI.A1.008 |
Μηχανές περιέλιξης νημάτων και συναφής εξοπλισμός μηχανές περιέλιξης νημάτων ή μηχανές τοποθέτησης ινών/καλωδίων των οποίων οι κινήσεις τοποθέτησης, περιτύλιξης και περιέλιξης ινών μπορούν να συντονίζονται και να προγραμματίζονται σε δύο ή περισσότερους άξονες, και οι οποίες είναι σχεδιασμένες για την παραγωγή συνθέτων δομών ή ελασμάτων από ινώδη ή νηματώδη υλικά, συστήματα ελέγχου για τον συντονισμό και τον προγραμματισμό και βοηθητικοί άξονες (μαντρέλια) για τέτοιου είδους εξοπλισμό |
1B001 1B101 1B201 |
||||||
|
VI.A1.009 |
Αναπνευστήρες καθαρισμού/παροχής αέρα με προσωπίδα ολόκληρου προσώπου πλην εκείνων που χρησιμοποιούνται σε αναπνευστικές συσκευές πυροσβεστών |
1A004.α. 2B352 |
||||||
|
VI.A1.010 |
Πρόσθετες χημικές ουσίες κατάλληλες για την απολύμανση παραγόντων χημικού πολέμου: Διαιθυλενοτριαμίνη (CAS 111-40-0) |
Άνευ αντικειμένου |
||||||
|
VI.A1.011 |
Χημειοπροφύλαξη από νευροτοξικούς παράγοντες
|
Άνευ αντικειμένου |
ΜΕΡΟΣ VII
Είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία συμβατικών όπλων που έχουν κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 5 της απόφασης 2371 (2017) του ΣΑΗΕ.
A. ΑΓΑΘΑ
VII.A1. ΕΙΔΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.001 |
«ΣΥΝΘΕΤΕΣ» ΔΟΜΕΣ Η ΕΛΑΣΜΑΤΑ ΑΠΟΤΕΛΟΥΜΕΝΑ ΑΠΟ ΟΡΓΑΝΙΚΟ «ΠΛΕΓΜΑ» ΚΑΙ ΥΛΙΚΑ ΩΣ ΑΚΟΛΟΥΘΩΣ: Σημείωση: δεν εφαρμόζεται σε σύνθετες δομές ή ελάσματα κατασκευασμένα από υλικά «ινώδους ή νηματώδους» άνθρακα διαποτισμένου με εποξικές ρητίνες, για την επισκευή στοιχείων ή ελασμάτων «πολιτικών αεροσκαφών», με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Δεν εφαρμόζεται σε ημικατεργασμένα προϊόντα που έχουν σχεδιαστεί για καθαρά πολιτικές εφαρμογές ως εξής: αθλητικά προϊόντα, εφαρμογές της αυτοκινητοβιομηχανίας, εφαρμογές της βιομηχανίας εργαλειομηχανών, ιατρικές εφαρμογές. Δεν εφαρμόζεται σε τελικά προϊόντα που είναι σχεδιασμένα ειδικά για μια συγκεκριμένη εφαρμογή.
|
1A002 1A202 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.002 |
«Ινώδη ή νηματώδη υλικά» με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
|
1C008 1C010 1C210 9C110 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.003 |
Εξοπλισμός για την «παραγωγή» ή την επιθεώρηση «σύνθετων» δομών Ειδικώς σχεδιασμένα δομικά μέρη και εξαρτήματα στα οποία περιλαμβάνονται τα εξής:
Σημειώσεις:
|
1B001.α. 1B001.β. 1B001.γ. 1B001.δ. 1B001.ε. 1B001 1B101 1B201 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.004 |
Κράματα μετάλλων, σκόνη μεταλλικών κραμάτων ή κραματικά υλικά, συμπεριλαμβανομένων των εξής:
Σημείωση: Εκτός αντίθετης μνείας οι λέξεις «μέταλλα» και «κράματα» καλύπτουν φυσικές και ημικατεργασμένες μορφές. Ακατέργαστες μορφές: άνοδοι, σφαίρες, ράβδοι (συμπεριλαμβανομένων ράβδων με εγκοπές και συρμάτινων ράβδων), χελώνες σιδήρου, τρόχιλοι, χελώνες σφυρήλατου σιδήρου, πλίνθοι, συσσωματώματα, κάθοδοι, κρύσταλλα, κύβοι, δίσκοι, κόκκοι, όγκοι μετάλλου, σβώλοι, μικροί και μεγάλοι, χελώνες, σκόνη, ροδέλες, σκάγια, πλάκες, τεμάχια μεταλλεύματος, μάζες, λεπτές ράβδοι. Ημικατεργασμένες μορφές: Σφυρήλατα ή επεξεργασμένα μέταλλα παρασκευασμένα με έλαση, συρματοποίηση, διαμόρφωση με ώθηση σε μήτρα, σφυρηλάτηση, εξέλαση με κρούση, συμπίεση, χονδροποίηση, τεμαχισμό και κονιοποίηση, δηλ.: γωνίες, αγωγοί, κύκλοι, δίσκοι, σκόνη, λέπια, λεπτά φύλλα, σφυρηλατήσεις, ελάσματα, σκόνη, πεπιεσμένες μορφές, ταινίες, ελατήρια, ράβδοι (συμπεριλαμβανομένων γυμνών συγκολλημένων ράβδων), συρμάτινων ράβδων και συρμάτων εξελάσεως, τομές, σχήματα, φύλλα, λωρίδες και σωλήνες (συμπεριλαμβανομένων κοίλων διατομών κυκλικής και τετραγωνικής μορφής) καθώς και με κενά παραγόμενα δι' έλξης ή δι' εξέλασης, σύρματα, Από υλικό παραγόμενο με χύσιμο σε άμμο, καλούπια, μέταλλα, εκμαγεία ή άλλα είδη καλουπιών, συμπεριλαμβανομένου του χυσίματος υψηλής πιέσεως, συντετηγμένων μορφών και μορφών που παράγονται από τη μεταλλουργία των κόνεων. |
1C002 1C202 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.005 |
Μαγνητικά μέταλλα, παντός τύπου και μορφής, εμφανίζοντα οποιοδήποτε από τα παρακάτω:
|
1C003 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.006 |
Κράματα ουρανίου-τιτανίου ή κράματα βολφραμίου με «πλέγμα» βασιζόμενη σε σίδηρο, νικέλιο, ή χαλκό, με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
1C004 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.007 |
«Υπεραγώγιμοι» σύνθετοι αγωγοί σε μήκη ανώτερα των 100 m ή μάζα ανώτερη των 100 g, ως εξής:
|
1C005 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.008 |
Ρευστά και υλικά λίπανσης, ως εξής:
Σημείωση: Δεν εφαρμόζεται σε υλικά που ορίζονται και συσκευάζονται ως ιατρικά προϊόντα. |
1C006 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.009 |
Κεραμικές σκόνες, μη «σύνθετα» κεραμικά υλικά, «σύνθετα» υλικά με «πλέγμα» από κεραμικά και πρόδρομες ουσίες, ως εξής:
Σημειώσεις:
|
1C007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.010 |
Μη φθοριωμένες πολυμερείς ουσίες, ως εξής:
Σημείωση: Εφαρμόζεται σε ουσίες σε υγρή ή στερεή «τηκόμενη» μορφή, συμπεριλαμβανομένων των ρητινών, κόνεων, σφαιριδίων, μεμβρανών, φύλλων, ταινιών και κορδελών. |
1C008 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.011 |
Μη επεξεργασμένες φθοριούχες ουσίες, ως εξής:
|
1C009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.012 |
«Ινώδη ή νηματώδη υλικά», ως εξής:
Σημειώσεις:
|
1C010.α. 1C010.β. 1C010.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.013 |
Μέταλλα και ενώσεις, ως εξής:
Σημείωση: Τα μέταλλα που αναφέρονται εδώ αναφέρονται επίσης σε μέταλλα ή κράματα που είναι εγκιβωτισμένα σε αργίλιο, μαγνήσιο, ζιρκόνιο ή βηρύλλιο. |
1C011 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A1.014 |
Προσωπικοί θώρακες και σχετικά δομικά στοιχεία, ως εξής:
Σημείωση: η παρούσα παράγραφος δεν εφαρμόζεται σε προσωπικούς θώρακες όταν συνοδεύουν τον χρήστη τους για την προσωπική του προστασία, σε προσωπικούς θώρακες που έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν μετωπική προστασία μόνο από θραύσματα ή ωστικό κύμα από μη στρατιωτικά εκρηκτικά και σε προσωπικούς θώρακες που έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν προστασία μόνο από τραύματα προκαλούμενα από μαχαίρι, καρφί ή βελόνα ή από αμβλύ τραύμα. |
1A005 |
VII.A4. ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||
|
VII.A4.001 |
Ηλεκτρονικοί υπολογιστές και συναφή συστήματα, εξοπλισμός και κατασκευαστικά στοιχεία, ή «ηλεκτρονικά συγκροτήματα» με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
4A001 |
VII.A5. ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΚΑΙ «ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ»
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||
|
VII.A5.001 |
Τηλεπικοινωνιακά συστήματα και ειδικά σχεδιασμένα δομικά στοιχεία και εξαρτήματα γι' αυτά, που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά, λειτουργίες ή γνωρίσματα:
|
5A001.β. |
||||||||||||||||||||
|
VII.A5.002 |
Εξοπλισμός ελέγχου, επιθεώρησης και παραγωγής τηλεπικοινωνιακών συστημάτων και ειδικά σχεδιασμένα δομικά στοιχεία ή εξαρτήματα για τον σκοπό αυτό τα οποία έχουν σχεδιαστεί ειδικά για την «ανάπτυξη» ή την «παραγωγή» τηλεπικοινωνιακού εξοπλισμού, λειτουργιών ή γνωρισμάτων. Σημείωση: Δεν εφαρμόζεται σε εξοπλισμό χαρακτηρισμού οπτικών ινών. |
5B002 |
VII.A6 ΑΙΣΘΗΤΗΡΕΣ ΚΑΙ ΛΕΪΖΕΡ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.001 |
Υδρόφωνα (μορφοτροπείς) με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Σημείωση: Η διαβάθμιση των ειδικά σχεδιασμένων για άλλον εξοπλισμό υδροφώνων καθορίζεται από τη διαβάθμιση του άλλου εξοπλισμού. |
6A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.002 |
Ρυμουλκούμενες συστοιχίες ηχητικών υδροφώνων με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
6A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.003 |
Αισθητήρες πορείας με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
6A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.004 |
Συστοιχίες υδροφώνων καλωδίων βυθού ή κόλπων με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Τεχνική σημείωση: Υδροακουστικοί αισθητήρες βασισμένοι σε επιταχυνσιόμετρα με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Σημειώσεις:
|
6A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.005 |
«Αισθητήρες μονοφασματικής απεικόνισης» και «αισθητήρες πολυφασματικής απεικόνισης» σχεδιασμένοι για εφαρμογές τηλεπισκόπισης, που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
Σημείωση: Δεν εφαρμόζεται σε «αισθητήρες μονοφασματικής απεικόνισης» με απόκριση αιχμής στο φάσμα μήκους κύματος από 300 nm έως και 900 nm και που μόνο ενσωματώνουν οποιονδήποτε από τους ακόλουθους «ακατάλληλους για διαστημική χρήση» ανιχνευτές ή οποιαδήποτε από τις ακόλουθες «ακατάλληλες για διαστημική χρήση»«συστοιχίες εστιακού επιπέδου»:
|
6A002 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.006 |
«Κατάλληλα για διαστημική χρήση» δομικά μέρη οπτικών συστημάτων, ως εξής:
|
6A004.α. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.007 |
Εξοπλισμός οπτικού ελέγχου ως εξής:
|
6A004.δ. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.008 |
«Μαγνητόμετρα» που χρησιμοποιούν τεχνολογία υπεραγωγιμότητας (SQUID) και με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
6A006 εκτός από:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.009 |
«Μαγνητόμετρα» που χρησιμοποιούν «τεχνολογία» οπτικής επαναληπτικής ενίσχυσης ή πυρηνικής εκτροπής (πρωτονίων/Overhauser) με «ευαισθησία» μικρότερη (καλύτερη) από 2 pT (rms) ανά τετραγωνική ρίζα Hz και σε συχνότητα 1 Hz, |
6A006 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.010 |
«Μαγνητικά κλισίμετρα» με τη χρήση πολλαπλών «μαγνητομέτρων» που καθορίζονται στο σημείο VII.A6, |
6A006 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.011 |
«Συστήματα αντιστάθμισης» για τα ακόλουθα:
Σημείωση: «Ενδογενή μαγνητικά κλισιόμετρα» οπτικών ινών, με «ευαισθησία» πεδίου μαγνητικής βαθμίδας μικρότερη (καλύτερη) από 0,3 nT/m rms ανά τετραγωνική ρίζα Hz, «Ενδογενή μαγνητικά κλισιόμετρα» που χρησιμοποιούν «τεχνολογία» διαφορετική από τις οπτικές ίνες, με «ευαισθησία» πεδίου μαγνητικής βαθμίδας μικρότερη (καλύτερη) από 0,015 nT/m rms ανά τετραγωνική ρίζα Hz, |
6A006 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A6.012 |
Υποβρύχιοι ηλεκτρομαγνητικοί λήπτες που ενσωματώνουν «μαγνητόμετρα» που προσδιορίζονται στο VII.A6.008 ή στο VII.A6.009. |
6A006 |
VII.A7. ΑΕΡΟΝΑΥΤΙΛΙΑ ΚΑΙ ΑΕΡΟΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A7.001 |
Επιταχυνσιόμετρα ως εξής, καθώς και τα ειδικά σχεδιασμένα κατασκευαστικά μέρη τους:
|
7A001 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A7.002 |
Γυροσκόπια ή αισθητήρες γωνιακής ταχύτητας που παρουσιάζουν οιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά, καθώς και ειδικά σχεδιασμένα κατασκευαστικά μέρη τους:
|
7A002 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.A7.003 |
«Εξοπλισμός ή συστήματα αδρανειακών μετρήσεων», που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: Σημειώσεις:
|
7A003 |
VII.A8. ΝΑΥΤΙΚΟ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||
|
VII.A8.001 |
Τα ακόλουθα συστήματα τροφοδοσίας που είναι ανεξάρτητα του εξωτερικού αέρα, όταν είναι ειδικά σχεδιασμένα για υποβρύχια χρήση:
|
8A002.ι. |
||||||||||||||||
|
VII.A8.002 |
Ντιζελοκινητήρες ως συστήματα ανεξάρτητα αέρος που παρουσιάζουν όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
8A002.ι. |
||||||||||||||||
|
VII.A8.003 |
Ανεξάρτητα αέρος ηλεκτροπαραγωγά συστήματα στοιχείων καυσίμου, ισχύος άνω των 2 kw που παρουσιάζουν ένα από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
8A002.ι. |
||||||||||||||||
|
VII.A8.004 |
Κινητήρες κύκλου Stirling ως συστήματα τροφοδοσίας ανεξάρτητα αέρος που παρουσιάζουν οιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
8A002.p. |
||||||||||||||||
|
VII.A8.005 |
Επανδρωμένα, προσδεδεμένα υποβρύχια οχήματα σχεδιασμένα για να λειτουργούν σε βάθος άνω των 1 000 m· |
8A001.α. |
VII.A9. ΑΕΡΟΔΙΑΣΤΗΜΙΚΗ ΚΑΙ ΠΡΟΩΣΗ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||
|
VII.A9.001 |
Εξοπλισμός, εργαλεία ή διατάξεις στήριξης, ειδικά σχεδιασμένα για την κατασκευή των πτερυγίων των αεριοστροβίλων, των σταθερών πτερυγίων ή των χυτευμένων «στεφανών (προστατευτικών περιβλημάτων) των ακροπτερυγίων» ως ακολούθως:
|
9B001 |
||||||||||||
|
VII.A9.002 |
Αεριοστρόβιλοι αεροσκαφών εκτός από τους αεριοστροβίλους αεροσκαφών που πληρούν όλα τα κατωτέρω κριτήρια:
|
9A001 |
Β. ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.B.001 |
«Λογισμικό» για την «ανάπτυξη» των υλικών που προσδιορίζονται στο VII.A1. |
1D002 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.B.002 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο για την «ανάπτυξη» ή την «παραγωγή» εξοπλισμού ως ακολούθως:
|
2D001 2D002 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
VII.B.003 |
«Λογισμικό» για συστήματα, εξοπλισμό, κατασκευαστικά μέρη, έλεγχο, επιθεώρηση και «παραγωγή» για εφαρμογές ναυτιλίας, και άλλη συναφή τεχνολογία |
8D001 8D002 |
Γ. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
VII.Γ.001 |
«Τεχνολογία» για την «ανάπτυξη» ή την «παραγωγή» των υλικών που προσδιορίζονται στο VII.A. |
1E001 1E002 1E102 1E103 1E104 1E201 |
|
VII.Γ.002 |
«Τεχνολογία» για την επισκευή «σύνθετων» δομών, ελασμάτων ή υλικών που προσδιορίζονται στην ενότητα «Συστήματα, εξοπλισμός και κατασκευαστικά μέρη» του σημείο VII.A1. Σημείωση: Δεν εφαρμόζεται σε τεχνολογία για την επιδιόρθωση κατασκευαστών που χρησιμοποιούνται στα πολιτικά αεροσκάφη με ινώδη ή νηματώδη υλικά και τις εποξιρητίνες που περιέχονται στα εγχειρίδια του κατασκευαστή. |
1E001 1E002 1E201 1E103 |
|
VII.Γ.003 |
«Τεχνολογία» για συστήματα, εξοπλισμό, κατασκευαστικά μέρη, έλεγχο, επιθεώρηση και «παραγωγή» για εφαρμογές ναυτιλίας, και άλλη συναφή τεχνολογία |
8E001 8E002 |
ΜΕΡΟΣ VIII
Είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία όπλων μαζικής καταστροφής που έχουν κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 4 της ΑΣΑΗΕ 2375(2017).
Α. ΑΓΑΘΑ
VIII.A0. ΠΥΡΗΝΙΚΑ ΥΛΙΚΑ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
VIII.A0.001 |
Δακτυλιοειδείς μαγνήτες (πλην εκείνων που έχουν σχεδιαστεί για καταναλωτικές εφαρμογές ηλεκτρονικών και αυτοκινήτων) |
0B001 |
|
VIII.A0.002 |
Θερμές κυψέλες |
0B006 |
|
VIII.A0.003 |
Κιβώτια με πλαστικά γάντια κατάλληλα για χρήση με προϊόντα που εκπέμπουν ισχυρή ραδιενέργεια |
0B005 |
|
VIII.A0.004 |
Ηλεκτρολυτικές κυψέλες για την παραγωγή φθορίου |
0B001 |
|
VIII.A0.005 |
Επιταχυντές σωματιδίων |
Άνευ αντικειμένου |
|
VIII.A0.006 |
Φρέον και συστήματα ψύξης νερού ικανά για συνεχή ψύξη 100 000 Btu/hr (29,3 kW) ή μεγαλύτερη |
0B001 0B002 1B231 |
|
VIII.A0.007 |
Βαλβίδες με διαστολικό σύνδεσμο |
0B001 2A226 |
|
VIII.A0.008 |
Εξοπλισμό monel, μεταξύ άλλων βαλβίδες, σωληνώσεις, δεξαμενές και δοχεία (σωλήνες και βαλβίδες με διάμετρο μεγαλύτερη των 8-in και εγκεκριμένες για λειτουργία σε πίεση 500 psi και δεξαμενές μεγαλύτερες των 500 l) |
0B001 2A226 2B350 |
|
VIII.A0.009 |
Πλάκες, βαλβίδες, σωληνώσεις, δεξαμενές και δοχεία από ωστενιτικό ανοξείδωτο χάλυβα και χάλυβες των κατηγοριών 304, και 316 (σωλήνες και βαλβίδες με διάμετρο μεγαλύτερη των 8 in και εγκεκριμένες για λειτουργία σε πίεση 500 psi και δεξαμενές μεγαλύτερες των 500 l) |
0B001 1C116 1C216 |
|
VIII.A0.010 |
Βαλβίδες, σωληνώσεις, παρεμβύσματα, φλάντζες και συναφής εξοπλισμός κενού που έχει σχεδιαστεί ειδικά για λειτουργία σε συνθήκες υψηλού κενού (μικρότερου ή ίσου προς 0,1 Pa) |
0B001 0B002 2A226 2B350 |
VIII.A1. ΕΙΔΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
VIII.A1.001 |
Εξοπλισμός ανίχνευσης, παρακολούθησης και μέτρησης της ακτινοβολίας |
1A004 6A002 6A102 |
|
VIII.A1.002 |
Εξοπλισμός ραδιογραφικής ανίχνευσης, όπως μετατροπείς ακτίνων X και φωσφωρούχες πλάκες απεικόνισης για αποθήκευση (εκτός από εξοπλισμό ακτίνων X ειδικά σχεδιασμένο για ιατρική χρήση) |
1B001 9B007 |
|
VIII.A1.003 |
Φωσφορικό τριβουτύλιο (CAS 126-73-8) |
Άνευ αντικειμένου |
|
VIII.A1.004 |
Νιτρικό οξύ σε συγκεντρώσεις 20 % κατά βάρος ή μεγαλύτερες |
1C111 |
|
VIII.A1.005 |
Φθόριο (εκτός από αυτό που χρησιμοποιείται αυστηρά για μη στρατιωτικούς σκοπούς, όπως σε ψυκτικά μέσα, συμπεριλαμβανομένου του φρέοντος και το φθορίου για παραγωγή οδοντόκρεμας) |
1C350 |
|
VIII.A1.006 |
Ραδιονουκλίδια που εκπέμπουν σωματίδια α |
1C236 |
|
VIII.A1.007 |
Μηχανές τηλεοπτικής λήψης ανθεκτικές στις ακτινοβολίες |
6A003 |
VIII.A2. ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΥΛΙΚΩΝ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
VIII.A2.001 |
Σφαιροτριβείς ακριβείας από σκληρυμένο χάλυβα και καρβίδιο του πυριτίου (διαμέτρου 3 mm ή μεγαλύτερης) |
2A001 2A101 |
|
VIII.A2.002 |
Ισοστατικές πρέσες |
2B004 2B104 2B204 |
|
VIII.A2.003 |
Εξοπλισμός γαλβανοπλαστικής σχεδιασμένος για την επικάλυψη μερών με νικέλιο ή αργίλιο |
2B005 |
|
VIII.A2.004 |
Εξοπλισμός για την κατασκευή βαλβίδων, συμπεριλαμβανομένου εξοπλισμού υδροδιαμόρφωσης και μητρών παραγωγής βαλβίδων |
2B009 2B109 2B209 |
|
VIII.A2.005 |
Συγκολλητές μετάλλου αδρανών αερίων (μα τάση λειτουργίας μεγαλύτερη των 180 A DC) |
Άνευ αντικειμένου |
|
VIII.A2.006 |
Φυγοκεντρικά μηχανήματα πολυεπίπεδης ζυγοστάθμισης |
2B119 2B219 |
|
VIII.A2.007 |
Εξοπλισμός σεισμικής ανίχνευσης ή συστήματα σεισμικής εκδήλωσης-ανίχνευσης τα οποία ανιχνεύουν, κατατάσσουν και προσδιορίζουν το επίκεντρο της πηγής ενός ανιχνευόμενου σήματος |
2B116 9B006 |
VIII.A3. ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||
|
VIII.A3.001 |
Μετατροπείς συχνοτήτων με ικανότητα λειτουργίας στο φάσμα συχνοτήτων 300-600 Hz |
3A225 |
||||
|
VIII.A3.002 |
Φασματόμετρα μάζας |
3A233 |
||||
|
VIII.A3.003 |
Κάθε είδους μηχανές ακτίνων Χ στιγμιαίας λειτουργίας και «μέρη» ή «κατασκευαστικά στοιχεία» παλμικώνν συστημάτων ισχύος που κατασκευάζονται από αυτά, μεταξύ άλλων γεννήτριες Marx, δίκτυα διαμόρφωσης παλμών υψηλής ισχύος, πυκνωτές και ενεργοποιητές υψηλής τάσης |
3A102 |
||||
|
VIII.A3.004 |
Ηλεκτρονικός εξοπλισμός για τη σύνθεση συχνοτήτων εντός του φάσματος από 31,8 GHz ή μεγαλύτερη και με ισχύ εξόδου 100 mW ή μεγαλύτερη για τη δημιουργία χρονοκαθυστέρησης ή την μέτρηση χρονικών διαστημάτων, με τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
3B002 |
||||
|
VIII.A3.005 |
Αναλυτικά όργανα χρωματογραφίας και φασματομετρίας |
3A233 |
Β. ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
VIII.B.001 |
Λογισμικό για νετρονικούς υπολογισμούς/μοντελοποίηση |
0D001 |
|
VIII.B.002 |
Λογισμικό για υπολογισμούς/μοντελοποίηση της μετάδοσης ακτινοβολίας |
0D001 |
|
VIII.B.003 |
Λογισμικό για υδροδυναμικούς υπολογισμούς/μοντελοποίηση (εκτός από εκείνους που χρησιμοποιούνται αυστηρά για μη στρατιωτικούς σκοπούς, όπως, μεταξύ άλλων, για υπηρεσίες συλλογικής θέρμανσης) |
0D001 |
ΜΕΡΟΣ IX
Είδη, υλικά, εξοπλισμός, αγαθά και τεχνολογία συμβατικών όπλων που έχουν κατονομαστεί σύμφωνα με την παράγραφο 5 της απόφασης 2375 (2017) του ΣΑΗΕ.
Α. ΑΓΑΘΑ
IX.A1. ΕΙΔΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ
|
Αριθ. |
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.001 |
Παρεμβύσματα, φλάντζες, σφραγιστικά ή πλωτήρες καυσίμου ειδικά σχεδιασμένα για «αεροπλάνα» ή για διαστημικά σκάφη, κατασκευασμένα σε αναλογία 50 % κατά βάρος και άνω από οποιοδήποτε φθοριωμένο πολυϊμίδιο ή φθοριωμένο ελαστομερές του φωσφαζενίου. |
1A001 |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.002 |
Προϊόντα από μη τηκόμενα αρωματικά πολυϊμίδια σε φιλμ, φύλλα, ταινίες ή ιμάντες:
Σημείωση: Στην ανωτέρω κατηγορία υπάγονται προϊόντα που είναι επιχρισμένα ή ελασμένα με χαλκό και έχουν σχεδιαστεί για την παραγωγή ηλεκτρονικών τυπωμένων κυκλωμάτων. |
1A003 |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.003 |
Εξοπλισμός και κατασκευαστικά μέρη προστασίας και ανίχνευσης που δεν είναι ειδικά σχεδιασμένα για στρατιωτική χρήση, ως εξής:
|
1A004.α. Εκτός του 1A004.α: παράγοντες ελέγχου ταραχών |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.004 |
Εξοπλισμός και συσκευές που έχουν σχεδιασθεί ειδικά για την ανάφλεξη εκρηκτικών φορτίων και διατάξεων που περιέχουν «ενεργειακά υλικά», με ηλεκτρικά μέσα, ως εξής:
|
1A007 |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.005 |
Γομώσεις, συσκευές και κατασκευαστικά στοιχεία, ως εξής:
|
1A008 |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.006 |
Εξοπλισμός για την παραγωγή ή επιθεώρηση «σύνθετων» δομών ή ελασμάτων ή «ινώδη ή νηματώδη υλικά» ως εξής, και ειδικά σχεδιασμένα για τον σκοπό αυτό κατασκευαστικά μέρη και εξαρτήματα:
|
1B001.ζ. |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.007 |
Εξοπλισμός για την παραγωγή κραμάτων μετάλλων, σκόνης μεταλλικών κραμάτων ή κραματικών υλικών, ειδικά σχεδιασμένος για την αποφυγή μόλυνσης και ειδικά σχεδιασμένος όπως ορίζονται στα σημεία για χρησιμοποίηση σε μία από τις ακόλουθες διεργασίες:
|
1B002 |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.008 |
Εργαλεία, μήτρες, καλούπια ή εξαρτήματα για «υπερελαστική διαμόρφωση» ή για «συγκόλληση με διάχυση» («diffusion bonding») τιτανίου, αργιλίου ή κραμάτων τους:
|
1B003 |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.009 |
Υλικά σχεδιασμένα για να χρησιμοποιηθούν ως απορροφητές ηλεκτρομαγνητικών κυμάτων ή εγγενώς αγώγιμα πολυμερή υλικά, ως εξής:
Τεχνική σημείωση: Η «ηλεκτρική αγωγιμότητα όγκου» και η «επιφανειακή ειδική αντίσταση» θα πρέπει να προσδιορίζονται με βάση το πρότυπο ASTM D-257 ή εθνικά ισοδύναμά του. |
1C001.γ. |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.010 |
«Υπεραγώγιμοι»«σύνθετοι» αγωγοί αποτελούμενοι από ένα ή περισσότερα «υπεραγώγιμα»«νήματα» που παραμένουν «υπεραγώγιμα» και άνω των 115 Κ (– 158,16 °C). Τεχνική σημείωση: Για το ανωτέρω είδος, τα «νήματα» μπορούν να έχουν τη μορφή σύρματος, κυλίνδρου, μεμβράνης, ταινίας ή κορδέλας. |
1C005.α. |
||||||||||||||||||
|
IX.A1.011 |
«Ινώδη ή νηματώδη υλικά», ως εξής:
|
1C010.α. 1C010.β. 1C010.γ. |
IX.A2. ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΥΛΙΚΩΝ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.001 |
Αντιτριβικά κουζινέτα (έδρανα) και συστήματα εδράνων ως εξής, και σχετικά κατασκευαστικά μέρη: Σημείωση: Δεν εφαρμόζεται σε σφαιρίδια με όρια ανοχής που προσδιορίζονται από τον κατασκευαστή σύμφωνα με το ISO 3290 ως βαθμός 5 ή κατώτερος.
|
2A001.α. 2A001.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.002 |
Εργαλειομηχανές και οποιοσδήποτε σχετικός συνδυασμός, για την αφαίρεση (ή κοπή) μεταλλικών, κεραμικών ή «συνθέτων» υλικών, οι οποίες, σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές του κατασκευαστή, μπορούν να εφοδιαστούν με ηλεκτρονικές διατάξεις για «ψηφιακό έλεγχο»:
|
2B001.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.003 |
Εργαλειομηχανές οπτικού φινιρίσματος με ψηφιακό έλεγχο, εξοπλισμένες για επιλεκτική αφαίρεση υλικού για την παραγωγή μη σφαιρικών οπτικών επιφανειών με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Τεχνικές παρατηρήσεις: Για την εφαρμογή των ανωτέρω σημείων:
|
2B002.α. 2B002.β. 2B002.β. 2B002.δ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.004 |
«Ισοστατικές πρέσες» για κατεργασία εν θερμώ που έχουν όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά, καθώς και τα ειδικά γι' αυτές σχεδιασμένα κατασκευαστικά μέρη και εξαρτήματα, ως εξής:
|
2B004 2B104 2B204 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.005 |
Ειδικά σχεδιασμένος εξοπλισμός για την εναπόθεση, την επεξεργασία και τον κατά τη διεργασία έλεγχο ανόργανων επιστρώσεων, επιχρίσεων και μετατροπών επιφανειών, ως εξής:
|
2B005 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.006 |
Συστήματα, εξοπλισμός και «ηλεκτρονικά συναρμολογήματα» ελέγχου ή μέτρησης διαστάσεων, ως εξής:
|
2B006.β. 2B206.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.007 |
«Ρομπότ» με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά και τα ειδικά σχεδιασμένα όργανα αυτομάτου ελέγχου (αυτόματοι ρυθμιστές) και «επενεργητές πέρατος» αυτών, ως εξής:
|
2B007 2B207 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.008 |
Συναρμολογήματα ή μονάδες, ειδικά σχεδιασμένα για εργαλειομηχανές, ή συστήματα και εξοπλισμός ελέγχου και μέτρησης διαστάσεων, ως εξής:
|
2B008 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A2.009 |
Μηχανές περιδινητικής μορφοποίησης και μηχανές υδραυλικής μορφοποίησης, οι οποίες, σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές του κατασκευαστή, μπορούν να εφοδιαστούν με μονάδες «ψηφιακού ελέγχου», ή όργανα ελέγχου με υπολογιστή, και οι οποίες έχουν όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Τεχνική σημείωση: Οι μηχανές που συνδυάζουν την περιδινητική και την υδραυλική μορφοποίηση θεωρούνται μηχανές υδραυλικής μορφοποίησης. |
2B009 2B109 2B209 |
IX.A3. ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.001 |
Ηλεκτρονικά στοιχεία ως εξής:
|
3A001.α |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.002 |
Ολοκληρωμένα κυκλώματα σχεδιασμένα ή καθορισμένα ώστε να αντέχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
Σημείωση: Η ανωτέρω κατηγορία δεν εφαρμόζεται σε μεταλλομονωτικούς ημιαγωγούς (MSI) |
3A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.003 |
«Μικροκυκλώματα με μικροεπεξεργαστές», «μικροκυκλώματα μικροϋπολογιστών» και μικροκυκλώματα για μικροσυσκευές ελέγχου, ολοκληρωμένα κυκλώματα μνήμης κατασκευασμένα από σύνθετο ημιαγωγό, μετατροπείς αναλογικού σε ψηφιακό, ολοκληρωμένα κυκλώματα που περιέχουν μετατροπείς αναλογικού σε ψηφιακό και αποθηκεύουν ή επεξεργάζονται τα ψηφιοποιημένα στοιχεία, μετατροπείς ψηφιακού σε αναλογικό, ηλεκτρο-οπτικά ή «οπτικά ολοκληρωμένα κυκλώματα» σχεδιασμένα για «επεξεργασία σημάτων», προγραμματιζόμενες λογικές διατάξεις πεδίου (field programmable logic devices), ολοκληρωμένα κυκλώματα κατασκευασμένα κατά παραγγελία, για τα οποία είτε είναι άγνωστη η λειτουργία είτε αγνοείται η διαβάθμιση του εξοπλισμού, στον οποίον θα χρησιμοποιηθούν τα ολοκληρωμένα κυκλώματα, επεξεργαστές ταχέος μετασχηματισμού Fourier (FFT), ηλεκτρικά αποσβέσιμες και προγραμματιζόμενες μνήμες ανάγνωσης μόνο (EEPROM), στιγμιαίες μνήμες, στατικές μνήμες RAM (SRAM) ή μαγνητικές μνήμες RAM (MRAMs), που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
Σημείωση: Η κατηγορία αυτή δεν εφαρμόζεται στα ολοκληρωμένα κυκλώματα που προορίζονται για εφαρμογές πολιτικών αυτοκινήτων ή πολιτικών σιδηροδρόμων. |
3A001.α.2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.004 |
Ηλεκτρο-οπτικά ή «οπτικά ολοκληρωμένα κυκλώματα» για «επεξεργασία σήματος» που έχουν όλα τα ακόλουθα:
|
3A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.005 |
Σημείωση: Η παρούσα κατηγορία περιλαμβάνει:
|
3A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.006 |
Ολοκληρωμένα κυκλώματα νευρωνικών δικτύων. |
3A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.007 |
Ολοκληρωμένα κυκλώματα κατασκευασμένα κατά παραγγελία, για τα οποία είτε είναι άγνωστη η λειτουργία είτε ο κατασκευαστής αγνοεί τη διαβάθμιση του εξοπλισμού στον οποίον θα χρησιμοποιηθούν τα ολοκληρωμένα κυκλώματα και τα οποία έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
|
3A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.008 |
Ολοκληρωμένα κυκλώματα άμεσου ψηφιακού συνθεσιοποιητή (Direct Digital Synthesizer - DDS), με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Τεχνική σημείωση: Η συχνότητα χρονισμού DAC μπορεί να προσδιοριστεί ως η κύρια συχνότητα χρονισμού ή η συχνότητα χρονισμού εισαγωγής. |
3A001.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.009 |
Στοιχεία μικροκυμάτων ή χιλιοστομετρικών κυμάτων, ως εξής:
Τεχνική σημείωση: «Διπλός ρυθμός» σημαίνει ότι το ρεύμα της «ηλεκτρονικής διάταξης κενού» μπορεί να αλλάξει κατά βούληση μεταξύ της λειτουργίας συνεχούς κύματος και της παλμικής λειτουργίας με τη χρήση ενός πλέγματος και ότι παράγει έναν παλμό εξόδου κορυφής μεγαλύτερης ισχύος από την ισχύ εξόδου του συνεχούς κύματος. |
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.010 |
Ενισχυτές με «μονολιθικά ολοκληρωμένα κυκλώματα μικροκυμάτων» (MMIC), με οποιοδήποτε από τα παρακάτω χαρακτηριστικά:
Σημειώσεις:
|
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.011 |
Χωριστά τρανζίστορ μικροκυμάτων με οποιοδήποτε από τα παρακάτω χαρακτηριστικά:
Σημειώσεις:
|
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.012 |
Ενισχυτές μικροκυμάτων στερεάς κατάστασης και μικροκυματικά συναρμολογήματα ή δομοστοιχεία που περιέχουν ενισχυτές μικροκυμάτων στερεάς κατάστασης με οποιοδήποτε από τα παρακάτω χαρακτηριστικά:
Σημείωση: Το καθεστώς ενός είδους οι ονομαστικές συχνότητες λειτουργίας του οποίου περιλαμβάνουν συχνότητες περιεχόμενες σε περισσότερες από μία ζώνες συχνοτήτων καθορίζεται βάσει του κατωφλίου ελάχιστης κορεσμένης ισχύος εξόδου κορυφής. |
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.013 |
Ζωνοπερατά ή ζωνοαπέρατα φίλτρα που μπορούν να συντονιστούν ηλεκτρονικά ή μαγνητικά, που έχουν πάνω από 5 ρυθμιζόμενους συντονιστές και μπορούν να συντονιστούν μέσα σε μία ζώνη συχνοτήτων με λόγο 1,5:1 (fmax/fmin) σε χρόνο λιγότερο από 10 μs και που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
|
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.014 |
Μετατροπείς και αρμονικοί μείκτες με οποιοδήποτε από τα παρακάτω χαρακτηριστικά:
|
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.015 |
Μικροκυματικοί ενισχυτές ισχύος που περιλαμβάνουν «ηλεκτρονικές διατάξεις κενού» που προσδιορίζονται ανωτέρω και έχουν όλα τα ακόλουθα:
Σημείωση: Η ανωτέρω κατηγορία δεν εφαρμόζεται σε εξοπλισμό που έχει σχεδιασθεί ή καθορίζεται να λειτουργεί σε ζώνες συχνοτήτων που έχουν «διατεθεί από την Διεθνή Ένωση Τηλεπικοινωνιών (ITU)» για υπηρεσίες ραδιοεπικοινωνιών αλλά όχι για ραδιοπροσδιορισμό. |
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.016 |
Μικροκυματικές μονάδες ισχύος (MPM), αποτελούμενες τουλάχιστον από μία «ηλεκτρονική διάταξη κενού» οδεύοντος κύματος, ένα μικροκυματικό «μονολιθικό ολοκληρωμένο κύκλωμα» («MMIC») και έναν ολοκληρωμένο ηλεκτρονικό εξομαλυντήρα τάσης, με όλα τα παρακάτω:
Τεχνικές παρατηρήσεις:
|
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.017 |
Ταλαντωτές ή συγκροτήματα ταλαντωτών, προσδιορισμένοι να λειτουργούν με θόρυβο φάσης απλής πλευρικής ζώνης (SSB), σε dBc/Hz, λιγότερο (καλύτερο) από -(126 + 20log10F – 20log10f) οπουδήποτε στο εύρος 10 Hz ≤ F ≤ 10 kHz. Τεχνική σημείωση: Στην ανωτέρω κατηγορία, F είναι η απόκλιση από τη συχνότητα λειτουργίας σε Hz και f είναι η συχνότητα λειτουργίας σε MHz. |
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.018 |
«Ηλεκτρονικές συναρμολογήσεις» για «γεννήτριες σύνθεσης συχνοτήτων» που έχουν «χρόνο μεταγωγής συχνότητας» ως εξής (διαζευκτικά):
|
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.019 |
«Μονάδες μετάδοσης/λήψης», «MMIC μετάδοσης/λήψης», «μονάδες μετάδοσης» και «MMIC μετάδοσης», εγκεκριμένες για λειτουργία σε συχνότητες άνω των 2,7 GHz και που έχουν όλα τα ακόλουθα:
Τεχνικές παρατηρήσεις:
|
3A001.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.020 |
Συσκευές επιφανειακών ακουστικών κυμάτων και συσκευές surface skimming (shallow bulk) ακουστικών κυμάτων οι οποίες έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
|
3A001.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.021 |
Συσκευές ακουστικών κυμάτων όγκου που επιτρέπουν την άμεση επεξεργασία σημάτων σε συχνότητες άνω των 6 GHz. |
3A001.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.022 |
Ακουστικο-οπτικές συσκευές «επεξεργασίας σημάτων» που βασίζονται στην αλληλεπίδραση μεταξύ ακουστικών κυμάτων (κυμάτων όγκου ή κυμάτων επιφανείας) και κυμάτων φωτός και οι οποίες επιτρέπουν την άμεση επεξεργασία σημάτων ή εικόνων. Περιλαμβάνουν φασματική ανάλυση, συσχέτιση ή συνέλιξη. |
3A001.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.023 |
Ηλεκτρονικές συσκευές και κυκλώματα που περιέχουν δομικά στοιχεία κατασκευασμένα από «υπεραγώγιμα» υλικά και ειδικά σχεδιασμένα για λειτουργία σε θερμοκρασίες κάτω από την «κρίσιμη θερμοκρασία» τουλάχιστον ενός από τα «υπεραγώγιμα» συστατικά υλικά και έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
|
3A001.δ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.024 |
Κυψέλες υψηλής ενέργειας, ως εξής:
Τεχνικές παρατηρήσεις:
Σημείωση: Στις συσκευές υψηλής ενέργειας δεν περιλαμβάνονται οι μπαταρίες, έστω και αν αποτελούνται από ένα μόνο ηλεκτρικό στοιχείο. |
3A001.ε. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.025 |
Πυκνωτές με υψηλή ενεργειακή χωρητικότητα ως εξής:
|
3A001.ε. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.026 |
«Υπεραγώγιμοι» ηλεκτρομαγνήτες ή σωληνοειδή τα οποία έχουν σχεδιασθεί ειδικά ώστε να φορτίζονται πλήρως, ή να εκφορτίζονται, σε λιγότερο από ένα δευτερόλεπτο και που έχουν όλα τα ακόλουθα: Σημείωση: Η ανωτέρω κατηγορία δεν εφαρμόζεται σε «υπεραγώγιμους» ηλεκτρομαγνήτες ή σωληνοειδή τα οποία έχουν κατασκευαστεί ειδικά για ιατρικό εξοπλισμό απεικόνισης με τη βοήθεια Μαγνητικού Συντονισμού (Magnetic Resonance Imaging).
|
3A001.ε. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.027 |
Φωτοβολταϊκά στοιχεία, συναρμολογήματα υαλοκαλυπτρών διασυνδεδεμένων στοιχείων (CIC), φωτοβολταϊκοί επίπεδοι συλλέκτες και φωτοβολταϊκές συστοιχίες, «κατάλληλα για διαστημική χρήση», με ελάχιστη μέση απόδοση άνω του 20 % σε θερμοκρασία λειτουργίας 301 K (28 °C) υπό προσομοιωμένο φωτισμό μηδενικής μάζας αέρα «AM0», με πυκνότητα ακτινοβολίας 1 367 watts ανά τετραγωνικό μέτρο (W/m2), Τεχνική σημείωση: Ο όρος «μηδενικής μάζας αέρα» (AM0) αναφέρεται στη φασματική πυκνότητα ακτινοβολίας του ηλιακού φωτός στην εξώτερη ατμόσφαιρα της γης, όταν η απόσταση γης-ηλίου είναι μία αστρονομική μονάδα (ΑU). στ. |
3A001.ε. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.028 |
Περιστροφικοί κωδικοποιητές τιμής απόλυτης θέσης τύπου εισόδου που έχουν ακρίβεια ίση ή μικρότερη (καλύτερη) από 1,0 δευτερόλεπτο τόξου και ειδικά σχεδιασμένους δακτυλίους, δίσκους ή κλίμακες κωδικοποίησης· |
3A001.στ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.029 |
Συσκευές και «μονάδες θυρίστορ» στερεάς κατάστασης για την παλμική μεταγωγή ηλεκτρισμού, που χρησιμοποιούν μεθόδους μεταγωγής ελεγχόμενες είτε ηλεκτρικώς, είτε οπτικώς, είτε με ακτινοβολία ηλεκτρονίων και έχουν οποιοδήποτε από τα παρακάτω χαρακτηριστικά:
Σημειώσεις:
Τεχνική σημείωση: Για τους σκοπούς του σημείου ζ) ανωτέρω, οι «μονάδες θυρίστορ» περιέχουν μία ή περισσότερες συσκευές με θυρίστορες. |
3A001.ζ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.030 |
Διακόπτες, δίοδοι ή «μονάδες» ημιαγωγών ισχύος στερεάς κατάστασης, που έχουν όλα τα ακόλουθα:
Σημείωση: Η επαναληπτική ανώτατη τάση σε κατάσταση σβηστή στο ανωτέρω σημείο. περιλαμβάνει τάση από απορροή προς πηγή, τάση από συλλέκτη προς εκπομπό, επαναληπτική ανώτατη αντίστροφη τάση και ανώτατη επαναληπτική τάση εμπλοκής σε κατάσταση σβηστή. |
3A001.η. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.031 |
Εξοπλισμός καταγραφής και παλμογράφοι ως εξής:
|
3A002.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.032 |
«Συστήματα ανάλυσης σημάτων» ως εξής:
Τεχνικές παρατηρήσεις:
Σημείωση: Η ανωτέρω κατηγορία δεν εφαρμόζεται σε «αναλυτές σημάτων» που χρησιμοποιούν μόνο φίλτρα σταθερού ποσοστιαίου εύρους ζώνης (γνωστά και σαν φίλτρα οκτάβας ή κλασματικής οκτάβας). |
3A002.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.033 |
Γεννήτριες σημάτων με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
3A002.δ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.034 |
Αναλυτές δικτύου με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Τεχνική σημείωση: «Λειτουργία μέτρησης μη γραμμικού διανύσματος» είναι η ικανότητα ενός οργάνου να αναλύει τα αποτελέσματα δοκιμών συσκευών που οδηγούνται στη περιοχή του μεγάλου σήματος ή στο εύρος της μη γραμμικής παραμόρφωσης. |
3A002.ε. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.035 |
Δοκιμαστικοί μικροκυματικοί δέκτες που έχουν όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
3A002.στ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.036 |
Πρότυπα ατομικής συχνότητας που έχουν ένα από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
3A002.στ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.037 |
Εξοπλισμός για παραγωγή συσκευών με ημιαγωγούς, ή υλικών ημιαγωγών, ως εξής, και ειδικά σχεδιασμένα δομικά στοιχεία και εξαρτήματα για τον σκοπό αυτό:
|
3B001.β. 3B001.στ. 3B001.στ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.038 |
Εξοπλισμός που έχει ειδικά σχεδιαστεί για επεξεργασία συσκευών με τη χρήση μεθόδων άμεσης εγγραφής: Μάσκες ή πλεγματίδια που έχουν σχεδιαστεί για ολοκληρωμένα κυκλώματα. |
3B001.ζ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.038 |
Εξοπλισμός δοκιμών που έχει ειδικά σχεδιαστεί για να δοκιμάζονται τελειωμένες ή ημιτελείς συσκευές ημιαγωγών και μικροκυμάτων, ως εξής, και δομικά στοιχεία και εξαρτήματα που έχουν ειδικά σχεδιαστεί για τον εξοπλισμό αυτό:
|
3B002 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.039 |
Ετερο-επιταξιακά υλικά, που αποτελούνται από «υπόστρωμα» πάνω στο οποίο έχουν αποτεθεί επιταξιακά ανεπτυγμένα πολλαπλά στρώματα με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα υλικά:
Σημείωση: Το σημείο αυτό δεν εφαρμόζεται σε «υπόστρωμα» που έχει ένα ή περισσότερα επιταξιακά στρώματα τύπου Ρ GaN, InGaN, AlGaN, InAlN, InAlGaN, GaP, GaP, GaAs, AlGaAs, InP, InGaP, AlInP ή InGaAlP, ανεξάρτητα από την αλληλουχία των στοιχείων, εκτός εάν το επιταξιακό στρώμα τύπου Ρ βρίσκεται μεταξύ στρωμάτων τύπου Ν. |
3C001 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.040 |
Φωτοανθεκτικά υλικά, ως εξής, καθώς και «υποστρώματα» που έχουν επίστρωση των ακόλουθων φωτοανθεκτικών ουσιών:
|
3C002 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.041 |
Ενώσεις οργανικού με ανόργανο στοιχείο:
|
3C003 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.042 |
Υδρίδια φωσφόρου, αρσενικού ή αντιμονίου που έχουν καθαρότητα καλύτερη από 99,999 %, ακόμη και αν έχουν διαλυθεί σε αδρανή αέρια ή υδρογόνο. Σημείωση: Το παραπάνω σημείο δεν εφαρμόζεται σε υδρίδια που περιέχουν γραμμομοριακό ποσοστό 20 % και άνω αδρανή αέρια ή υδρογόνο. |
3C004 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.043 |
«Υποστρώματα» ημιαγωγών από καρβίδιο του πυριτίου (SiC), νιτρίδιο του γαλλίου (GaN), νιτρίδιο του αργιλίου (AlN) ή νιτρίδιο του αργιλίου-γαλλίου (AlGaN) ή πλινθώματα, συνθετικοί κρύσταλλοι, ή άλλα προμορφώματα αυτών των υλικών, που έχουν ειδικές αντιστάσεις μεγαλύτερες από 10 000 Ω-cm στους 20 °C. |
3C005 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A3.044 |
«Υποστρώματα» που καθορίζονται στο σημείο 5 ανωτέρω με τουλάχιστον ένα επιταξιακό στρώμα καρβιδίου του πυριτίου, νιτριδίου του γαλλίου, νιτριδίου του αργιλίου ή νιτριδίου του αργιλίου-γαλλίου. |
3C006 |
IX.A6. ΑΙΣΘΗΤΗΡΕΣ ΚΑΙ ΛΕΪΖΕΡ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.001 |
Οπτικοί αισθητήρες ή εξοπλισμός και τα κατασκευαστικά μέρη τους, ως εξής:
|
6A002.δ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.002 |
Μη «κατάλληλοι για διαστημική χρήση» κρυογενείς ψύκτες με θερμοκρασία ψυκτικής πηγής κάτω από 218 Κ (– 55 °C), ως εξής:
|
6A002.δ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.003 |
Οπτικές αισθητήριες ίνες ειδικώς κατασκευασμένες μέσω επέμβασης είτε στη σύνθεση είτε στη δομή, ή τροποποιημένες με επίστρωση, ώστε να καταστούν ευαίσθητες στον ήχο, τη θερμότητα, την αδράνεια, τον ηλεκτρομαγνητισμό ή την πυρηνική ακτινοβολία. |
6A002.δ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.004 |
Μηχανές κινηματογράφησης, συστήματα ή εξοπλισμός και σχετικά κατασκευαστικά μέρη, ως εξής:
|
6A003 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.005 |
Μηχανές κινηματογραφικής λήψης υψηλής ταχύτητας που χρησιμοποιούν οποιοδήποτε μέγεθος φιλμ από 8 mm έως και 16 mm, στις οποίες το κινηματογραφικό φιλμ προωθείται συνεχώς σε όλη τη διάρκεια της λήψης και που είναι ικανές να αποτυπώνουν με ρυθμούς άνω των 13 150 εικόνων ανά δευτερόλεπτο. Σημείωση: Το παραπάνω σημείο δεν εφαρμόζεται σε μηχανές κινηματογραφικών λήψεων σχεδιασμένες για μη στρατιωτικούς σκοπούς.
|
6A003 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.006 |
Μηχανές απεικόνισης ως εξής: Σημείωση: Το παραπάνω σημείο δεν εφαρμόζεται σε μηχανές τηλεοπτικών ή οπτικοακουστικών λήψεων ειδικά σχεδιασμένες για τηλεοπτικές μεταδόσεις.
Τεχνικές παρατηρήσεις:
|
6A003 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.007 |
Μηχανές σάρωσης και συστήματα μηχανών σάρωσης που έχουν όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
Σημείωση: Το παραπάνω σημείο δεν εφαρμόζεται σε μηχανές σάρωσης και τα συστήματα μηχανών σάρωσης που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για ένα από τα εξής:
|
6A003 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.008 |
Μηχανές απεικόνισης εμπεριέχουσες λυχνίες ενίσχυσης εικόνας με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
6A003 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.009 |
Μηχανές απεικόνισης εμπεριέχουσες «συστοιχίες εστιακού επιπέδου» που έχουν οποιοδήποτε από τα παρακάτω:
Σημειώσεις:
|
6A003 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.010 |
Οπτικά κάτοπτρα (ανακλαστικές διατάξεις), ως εξής:
Σημείωση: Τα σημεία 2 και 3 ανωτέρω δεν εφαρμόζονται σε κάτοπτρα ειδικά σχεδιασμένα για να κατευθύνουν την ηλιακή ακτινοβολία για χερσαίες ηλιοστατικές εγκαταστάσεις. |
6A004.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.011 |
Κάτοπτρα ειδικά σχεδιασμένα για βαθμίδες κατόπτρων καθοδήγησης δεσμών με επιπεδότητα λ/10 ή καλύτερη (λ ίσον με 633 nm) και με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά
|
6A004.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.012 |
Κατασκευαστικά μέρη οπτικών συστημάτων κατασκευασμένα από σεληνιούχο ψευδάργυρο (ZnSe) ή θειούχο ψευδάργυρο (ZnS), με εκπομπή σε κλίμακα μήκους κύματος άνω των 3 000 nm και μέχρι 25 000 nm, με οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
6A004.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.013 |
Μη «συντονίσιμα»«λέιζερ συνεχούς κύματος (CW)», με οποιοδήποτε από τα εξής χαρακτηριστικά:
Σημειώσεις:
Τεχνική σημείωση: Για τους σκοπούς της σημείωσης 2.α. η «φωτεινότητα» ορίζεται ως η ισχύς εξόδου του «λέιζερ» διά της τετραγωνικής ρίζας του γινομένου των παραμέτρων δέσμης (BPP), δηλαδή (ισχύς εξόδου)/BPP2. |
6A005.α.1. 6A005.α.2. 6A005.α.3 6A005.α.4. 6A005.α.5. 6A005.α.6. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.014 |
«Συντονίσιμα»«λέιζερ» που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
|
6A005.γ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.015 |
«Λέιζερ» ημιαγωγών, ως εξής: Σημειώσεις:
Τεχνική σημείωση: Για τους σκοπούς της παρούσας κατηγορίας ως «πυκνότητα ισχύος» νοείται ο λόγος της ολικής ισχύος εξόδου «λέιζερ» προς το εμβαδό της επιφάνειας εκπομπής της «διδιάστατης συστοιχίας». |
6A005.δ.1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.016 |
«Χημικά λέιζερ» ως εξής:
|
6A005.δ.5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.017 |
Δομικά μέρη, ως εξής:
|
6A005.ε. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.018 |
Μετρητές βαρύτητας (βαρυτόμετρα) και βαρυτικά κλισιόμετρα, ως εξής:
|
6A007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.019 |
|
6A008 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.020 |
Οπτικός εξοπλισμός, ως εξής:
Σημείωση: Το ανωτέρω σημείο δεν εφαρμόζεται στα μικροσκόπια. |
6B004 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.021 |
Εξοπλισμός για την παραγωγή, ευθυγράμμιση και βαθμονόμηση χερσαίων βαρυτομέτρων με στατική «ακρίβεια» καλύτερη από 0,1 mGal. |
6B007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.022 |
Συστήματα μέτρησης διατομών με παλμικό ραδιοεντοπιστή, εύρους παλμού εκπομπής το πολύ ίσου προς 100 ns και ειδικά σχεδιασμένα κατασκευαστικά μέρη τους. |
6B008 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.023 |
Υλικά οπτικών αισθητήρων, ως εξής:
Τεχνική σημείωση: Το «γραμμομοριακό κλάσμα» ορίζεται ως ο λόγος γραμμομορίων ZnTe προς το άθροισμα των γραμμομορίων CdTe και ZnTe που υπάρχουν στον κρύσταλλο. |
6C002 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.024 |
Οπτικά υλικά, ως εξής:
|
6C004.α. 6C004.β. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.025 |
«Ακατέργαστα υποστρώματα» καρβιδίου του πυριτίου ή υλικά με εναπόθεση βηρυλλίου βηρυλλίου (Be/Be) με διάμετρο ή μήκος μείζονος άξονα άνω των 300 mm, |
6C004.δ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.026 |
Ύαλος, περιλαμβανομένων τηγμένου διοξειδίου του πυριτίου, φωσφορικής υάλου, φθοριο-φωσφορικής υάλου, φθοριούχου ζιρκονίου (ZrF4) (CAS 7783-64-4) και φθοριούχου αφνίου (HfF4) (CAS 13709-52-9), με όλα τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
6C004.ε. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.A6.027 |
Υλικά «λέιζερ», ως εξής:
Τεχνικές παρατηρήσεις:
|
6C005 |
IX.A7. ΑΕΡΟΝΑΥΤΙΛΙΑ ΚΑΙ ΑΕΡΟΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||
|
IX.A7.001 |
«Εντοπιστές αστέρων» και σχετικά κατασκευαστικά μέρη, ως εξής:
Τεχνική σημείωση: Οι «εντοπιστές αστέρων» αναφέρονται και ως αισθητήρες αστρικού υψομέτρου ή γυροαστρικές πυξίδες. |
7A004 |
||||||||||||||
|
IX.A7.002 |
Εξοπλισμός λήψης ακριβούς θέσης από δορυφορικά συστήματα παγκόσμιας πλοήγησης (GNSS) που χρησιμοποιεί οιοδήποτε από τα ακόλουθα, καθώς και τα ειδικά σχεδιασμένα κατασκευαστικά μέρη τους:
Σημείωση: Το σημείο β) δεν εφαρμόζεται σε εξοπλισμό λήψης ακριβούς θέσης από δορυφορικά συστήματα παγκόσμιας πλοήγησης, ο οποίος χρησιμοποιεί μόνο δομικά στοιχεία σχεδιασμένα να φιλτράρουν, να μετάγουν ή να συνδυάζουν σήματα από πολλαπλές πολυκατευθυντικές κεραίες χωρίς να εφαρμόζουν τεχνικές αυτοπροσαρμοζόμενων κεραιών. Τεχνική σημείωση: Για τους σκοπούς του σημείου β., τα «αυτοπροσαρμοζόμενα συστήματα κεραίας» παράγουν δυναμικά ένα ή περισσότερα χωρικά μηδενικά σε μια συστοιχία κεραιών με επεξεργασία σήματος στο πεδίο του χρόνου ή των συχνοτήτων. |
7A005 |
||||||||||||||
|
IX.A7.003 |
Υψίμετρα εν πτήσει που λειτουργούν εκτός του φάσματος συχνοτήτων από 4,2 έως 4,4 GHz και παρουσιάζουν οιοδήποτε από τα ακόλουθα:
|
7A006 |
||||||||||||||
|
IX.A7.004 |
Εξοπλισμός δοκιμής, διακρίβωσης ή ευθυγράμμισης που έχει ειδικά σχεδιαστεί για τον εξοπλισμό που προσδιορίζεται στην ανωτέρω ενότητα. |
7B001 |
||||||||||||||
|
IX.A7.005 |
Εξοπλισμός που έχει ειδικά σχεδιαστεί για τον ποιοτικό χαρακτηρισμό των καθρεπτών για γυροσκόπια δακτυλίων «λέιζερ» ως εξής:
|
7B002 |
||||||||||||||
|
IX.A7.006 |
Εξοπλισμός ειδικά σχεδιασμένος για την «παραγωγή» του εξοπλισμού που καθορίζεται στο σημείο IN IX.A7. Σημείωση: Περιλαμβάνονται:
|
7B003 |
IX.A8. ΝΑΥΤΙΚΟ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||
|
IX.A8.001 |
Συστήματα, εξοπλισμός και κατασκευαστικά στοιχεία που έχουν ειδικά σχεδιαστεί ή τροποποιηθεί για υποβρύχια οχήματα, σχεδιασμένα να λειτουργούν σε βάθη μεγαλύτερα των 1 000 m, ως εξής:
|
8A002.α. |
||||||||||||
|
IX.A8.002 |
Συστήματα, ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα για τον αυτόματο έλεγχο της κίνησης των υποβρυχίων οχημάτων που προσδιορίζονται ανωτέρω, τα οποία χρησιμοποιούν πληροφορίες πλοήγησης, διαθέτουν κλειστού κυκλώματος σερβομηχανισμούς χειρισμού και έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:
|
8A002.β. |
||||||||||||
|
IX.A8.003 |
Αγωγοί οπτικών ινών για διείσδυση στο σκάφος· |
8A002.γ. |
||||||||||||
|
IX.A8.004 |
«Ρομπότ» ειδικά σχεδιασμένα για υποβρύχια χρήση τα οποία ελέγχονται μέσω εξειδικευμένου υπολογιστή και παρουσιάζουν οιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
8A002.η. |
||||||||||||
|
IX.A8.005 |
Κινητήρες κύκλου Stirling ως συστήματα τροφοδοσίας ανεξάρτητα αέρος που παρουσιάζουν οιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
8A002.ι. |
||||||||||||
|
IX.A8.006 |
Τα ακόλουθα συστήματα περιορισμού του θορύβου προς χρήση σε σκάφη εκτοπίσματος μεγαλυτέρου/ίσου προς 1 000 τόνους, ως εξής:
Τεχνική σημείωση: Τα «ενεργά συστήματα περιορισμού ή εξουδετέρωσης του θορύβου» διαθέτουν ηλεκτρονικά συστήματα ρύθμισης ικανά να μειώνουν ενεργώς τις δονήσεις του εξοπλισμού, διά της δημιουργίας αντιθορυβικών ή αντιδονητικών σημάτων άμεσα στην πηγή θορύβου ή δονήσεως. |
8A002.ι. |
IX.A9. ΑΕΡΟΔΙΑΣΤΗΜΙΚΗ ΚΑΙ ΠΡΟΩΣΗ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.001 |
Αεριοστρόβιλοι
|
9A001 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.002 |
«Αεριοστρόβιλοι θαλάσσης» με συνεχή ονομαστική ισχύ (πρότυπο ISO) ίση προς ή μεγαλύτερη από 24 245 kW και ειδική κατανάλωση καυσίμου που δεν υπερβαίνει τα 0,219 kg/kWh στο φάσμα ισχύος από 35 έως 100 % καθώς και τα ειδικά σχεδιασμένα συναρμολογημένα σύνολα και τα συστατικά μέρη τους. Σημείωση: Ο όρος «αεριοστρόβιλοι θαλάσσης» περιλαμβάνει επίσης τους παράγωγους τύπους αεριοστροβίλων βιομηχανικής ή αεροπορικής χρήσεως που είναι προσαρμοσμένοι ώστε να χρησιμοποιούνται για προώθηση ενός σκάφους ή την παραγωγή ηλεκτρικής ισχύος. |
9A002 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.003 |
Ειδικά σχεδιασμένα συναρμολογημένα σύνολα ή κατασκευαστικά μέρη που περιέχουν οιαδήποτε από τις «τεχνολογίες» που προσδιορίζονται στην παράγραφο 2 της ακόλουθης ενότητας που ονομάζεται «Τεχνολογία», για τους αεριοστρόβιλους αεροσκαφών που έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
|
9A003 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.004 |
Οχήματα εκτόξευσης στο διάστημα, «διαστημικά οχήματα», «διαστημικά λεωφορεία», ωφέλιμο φορτίο των «διαστημικών οχημάτων», συστήματα ή εξοπλισμός επί του οχήματος «διαστημικών οχημάτων» και επίγειος εξοπλισμός, ως εξής
|
9A004 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.005 |
Πυραυλικά προωστικά συστήματα υγρού καυσίμου. |
9A005 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.006 |
Συστήματα και κατασκευαστικά μέρη, ως ακολούθως, ειδικά σχεδιασμένα για πυραυλικά προωστικά συστήματα υγρού καυσίμου:
|
9A006 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.007 |
Πυραυλικά προωστικά συστήματα στερεού καυσίμου. |
9A007 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.008 |
Κατασκευαστικά μέρη ειδικά σχεδιασμένα για πυραυλικά προωστικά συστήματα στερεού καυσίμου, ως ακολούθως:
|
9A008 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.009 |
Υβριδικά πυραυλικά προωστικά συστήματα. |
9A009 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.010 |
Ειδικά σχεδιασμένα κατασκευαστικά μέρη, συστήματα και δομήματα για οχήματα εκτόξευσης ή προωστικά συστήματα οχημάτων εκτόξευσης ή «διαστημικά οχήματα» ως εξής:
|
9A010 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.011 |
«Μη επανδρωμένα εναέρια οχήματα» («UAV»), μη επανδρωμένα «αερόπλοια», συναφή, εξοπλισμός και κατασκευαστικά στοιχεία, ως εξής:
|
9A012 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.012 |
Συστήματα ελέγχου ανοιχτής γραμμής (σε πραγματικό χρόνο), όργανα (συμπεριλαμβανομένων των αισθητήρων) ή αυτοματοποιημένος εξοπλισμός απόκτησης και επεξεργασίας δεδομένων, ειδικά σχεδιασμένα για την «ανάπτυξη» κινητήρων αεριοστροβίλων, συναρμολογημάτων ή κατασκευαστικών μερών και που περιέχουν οιαδήποτε από τις «τεχνολογίες» που προσδιορίζονται στην παράγραφο 2 β) ή 2 γ) της ακόλουθης ενότητας που ονομάζεται «Τεχνολογία». |
9B002 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.013 |
Ειδικά σχεδιασμένος εξοπλισμός για την «παραγωγή» ή δοκιμή στεγανωτικών δακτυλίων ψηκτρών για αεριοστροβίλους, σχεδιασμένων για λειτουργία σε ταχύτητες ακροπτερυγίου άνω των 335 m/s, και θερμοκρασίες άνω των 773 K (500 °C), καθώς και τα ειδικά σχεδιασμένα ανταλλακτικά ή εξαρτήματά τους. |
9B003 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.014 |
Εργαλεία, μήτρες ή διατάξεις στερέωσης για την ένωση σε στερεή κατάσταση κατασκευαστικών μερών αεριοστροβίλων από «υπέρκραμα», ή τιτάνιο ή διαμεταλλικών συνδυασμών αεροτομής-δίσκου όπως περιγράφονται στην παράγραφο 2 της ακόλουθης ενότητα με τίτλο Τεχνολογία «αεριοστροβίλων». |
9B004 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.015 |
Συστήματα ελέγχου ανοιχτής γραμμής (σε πραγματικό χρόνο), όργανα (συμπεριλαμβανομένων αισθητήρων) ή αυτοματοποιημένος εξοπλισμός απόκτησης και επεξεργασίας δεδομένων, ειδικά σχεδιασμένα για χρήση σε αεροσήραγγες γα ταχύτητα 1,2 Mach ή περισσότερο: |
9B005 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.016 |
Εξοπλισμός δοκιμής ακουστικών κραδασμών, ικανός να παράγει επίπεδα ηχητικής πίεσης ίσα προς ή μεγαλύτερα των 160 dB (αναφερόμενα σε 20 Pa) με ονομαστική έξοδο ίση προς ή μεγαλύτερη των 4 kW σε θερμοκρασία θαλάμου δοκιμής άνω των 1 273 K (1 000 °C), καθώς και ειδικά σχεδιασμένοι θερμαντήρες χαλαζία. |
9B006 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.017 |
Εξοπλισμός ειδικά σχεδιασμένος για επιθεώρηση της αρτιότητας πυραυλοκινητήρων με χρήση μη καταστρεπτικών τεχνικών δοκιμής εκτός από επίπεδη ανάλυση ακτίνων Χ και βασική φυσική ή χημική ανάλυση. |
9B007 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.018 |
Απευθείας μέτρηση της επιφανειακής τριβής τοιχωμάτων μορφοτροπέων ειδικά σχεδιασμένων για να λειτουργούν σε ροή δοκιμής με συνολική θερμοκρασία ανακοπής (στάσιμων στιβάδων) άνω των 833 K (560 °C). |
9B008 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.019 |
Εργαλεία ειδικά σχεδιασμένα για την παραγωγή κατασκευαστικών μερών στροφείου κινητήρα αεριοστροβίλου, που διαθέτουν όλα τα ακόλουθα:
Σημείωση: Το ανωτέρω σημείο δεν εφαρμόζεται σε εργαλεία ελέγχου για την παραγωγή κόνεως. |
9B008 |
||||||||||||||||||||||
|
IX.A9.020 |
Εξοπλισμός ειδικά σχεδιασμένος για την παραγωγή των ειδών που προσδιορίζονται ως «Μη επανδρωμένα εναέρια οχήματα» («UAV»), μη επανδρωμένα «αερόπλοια» και κατασκευαστικά στοιχεία. |
9B010 |
Β. ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
|
IX.B.001 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο για την «ανάπτυξη», «παραγωγή» ή «χρήση» εξοπλισμού που προσδιορίζεται στη παράγραφο IX.A1. |
1D001 1D002 1D003 |
|
IX.B.002 |
«Λογισμικό» για την «ανάπτυξη» υλικού που προσδιορίζεται στην IX.A1. |
1D001 1D002 1D003 |
|
IX.B.003 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο ώστε να επιτρέπει σε εξοπλισμό που δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο να εκτελεί τις λειτουργίες εξοπλισμού που προσδιορίζεται στην IX.A1. |
1D001 1D002 1D003 |
|
IX.B.004 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο για την «ανάπτυξη», «παραγωγή» ή «χρήση» εξοπλισμού που προσδιορίζεται στη σημείο IX.A2 |
2D001 |
|
IX.B.005 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο ώστε να επιτρέπει σε εξοπλισμό που δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο να λειτουργεί ως εξοπλισμός που προσδιορίζεται στο σημείο IX.A2. |
2D003 2D101 2D202 |
|
IX.B.006 |
«Λογισμικό», ειδικά σχεδιασμένο για «ανάπτυξη», «παραγωγή» ή «χρήση» του εξοπλισμού του σημείου IX.A3. |
3D001 3D002 3D003 |
|
IX.B.007 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο ώστε να επιτρέπει σε εξοπλισμό που δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο να λειτουργεί ως εξοπλισμός που προσδιορίζεται στο σημείο IX.A3. |
3D001 3D002 3D003 |
|
IX.B.008 |
«Λογισμικό», ειδικά σχεδιασμένο για «ανάπτυξη», «παραγωγή» ή «χρήση» του εξοπλισμού του σημείου IX.A6. |
6D001 6D003 6D002 6D102 6D203 6D203 |
|
IX.B.009 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο ώστε να επιτρέπει σε εξοπλισμό που δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο να λειτουργεί ως εξοπλισμός που προσδιορίζεται στο σημείο IX.A6. |
6D001 6D003 6D002 6D102 6D203 6D203 |
|
IX.B.010 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο για την «ανάπτυξη», «παραγωγή» ή «χρήση» εξοπλισμού που προσδιορίζεται στο σημείο IX.A7. |
7D001 7D002 7D003 7D004 7D005 7D102 7D103 7D104 |
|
IX.B.011 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο ώστε να επιτρέπει σε εξοπλισμό που δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο να λειτουργεί ως εξοπλισμός που προσδιορίζεται στο σημείο IX.A7. |
7D001 7D002 7D003 7D004 7D005 7D102 7D103 7D104 |
|
IX.B.012 |
«Πηγαίο κώδικα» για τη λειτουργία ή τη συντήρηση οποιουδήποτε εξοπλισμού που προσδιορίζεται στο σημείο IX.A7. |
7D001 7D002 7D003 7D004 7D005 7D102 7D103 7D104 |
|
IX.B.013 |
«Λογισμικό» σχεδιασμού με τη βοήθεια ηλεκτρονικού υπολογιστή (CAD) ειδικά σχεδιασμένο για την «ανάπτυξη»«ενεργών συστημάτων ελέγχου πτήσης», πολυαξονικών συστημάτων χειρισμού διά ηλεκτρικών ή οπτοηλεκτρονικών σημάτων ελικοπτέρων ή «συστημάτων χειρισμού της εκτροπής ή της κατεύθυνσης διά ελέγχου της κυκλοφορίας». |
7D001 7D002 7D003 7D004 7D005 7D102 7D103 7D104 |
|
IX.B.014 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο για την «ανάπτυξη», «παραγωγή» ή «χρήση» εξοπλισμού που προσδιορίζεται στο σημείο IX.A9. |
9D001 9D002 9D003 9D004 9D005 9D101 9D103 9D104 9D105 |
|
IX.B.015 |
«Λογισμικό» ειδικά σχεδιασμένο ή τροποποιημένο ώστε να επιτρέπει σε εξοπλισμό που δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο να λειτουργεί ως εξοπλισμός που προσδιορίζεται στο σημείο IX.A9. |
9D001 9D002 9D003 9D004 9D005 9D101 9D103 9D104 9D105 |
Γ. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ
|
Αριθ. |
Περιγραφή |
Σχετικό είδος από το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.Γ.001 |
«Τεχνολογία» για την «ανάπτυξη», την «παραγωγή» ή την «χρήση» του εξοπλισμού ή του «λογισμικού» που προσδιορίζονται στο σημείο IX.A1. |
2E001 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.Γ.002 |
«Τεχνολογία» για την «ανάπτυξη», την «παραγωγή» ή την «χρήση» του εξοπλισμού ή των υλικών που προσδιορίζονται στο σημείο IX.A3. |
3E001 3E003 3E101 3E102 3E201 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.Γ.003 |
«Τεχνολογία» για την «ανάπτυξη», την «παραγωγή» ή τη «χρήση» του εξοπλισμού και του «λογισμικού» που προσδιορίζονται στο σημείο IX.A7. |
7E001 7E002 7E003 7E004 7D005 7E101 7E102 7E104 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.Γ.004 |
«Τεχνολογία» για την «ανάπτυξη», την «παραγωγή» ή τη «χρήση» του εξοπλισμού ή του «λογισμικού» που προσδιορίζονται στο σημείο IX.A9. |
9E001 9E002 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.Γ.005 |
Λοιπές «τεχνολογίες», ως εξής:
|
9E003.α. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.Γ.006 |
«Τεχνολογία» αεριοστροβίλων «Ψηφιακά Συστήματα Πλήρους Ελέγχου Κινητήρα (συστήματα FADEC)», ως εξής:
Σημείωση: Το σημείο β) ανωτέρω δεν εφαρμόζεται σε τεχνικά δεδομένα τη δημοσίευση των οποίων απαιτούν οι υπηρεσίες πολιτικής αεροπορίας ενός ή περισσοτέρω κρατών μελών προς γενική χρήση των αερογραμμών (π.χ. εγχειρίδια εγκατάστασης, οδηγίες λειτουργίας, οδηγίες για τη διατήρηση της αξιοπλοΐας) ή οι συναρτήσεις διεπαφής (π.χ. επεξεργασία στοιχείων εισόδου/εξόδου, ώθηση πλαισίου αεροσκάφους ή ζήτηση ισχύος στον άξονα). |
9E003.η. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IX.Γ.007 |
«Τεχνολογία» για συστήματα ρυθμιζόμενης γεωμετρίας ίχνους ροής που είναι σχεδιασμένα ώστε να διατηρούν τη σταθερότητα του κινητήρα των αεριοπαραγωγών στροβίλων, στροβίλων με ανεμιστήρα ή στροβίλων ισχύος ή προωθητικών ακροφυσίων, ως εξής:
|
9E003.θ |
|
26.6.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 171/100 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1084 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 25ης Ιουνίου 2019
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 όσον αφορά την εναρμόνιση του καταλόγου των εγκεκριμένων ή καταχωρισμένων εγκαταστάσεων, μονάδων και υπευθύνων επιχειρήσεων και την ιχνηλασιμότητα ορισμένων ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1774/2002 (1), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 5 στοιχείο α), το άρθρο 23 παράγραφος 3, το άρθρο 41 παράγραφος 4, το άρθρο 47 παράγραφος 2 και το άρθρο 48 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011 της Επιτροπής (2) θεσπίζει κανόνες εφαρμογής για τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, συμπεριλαμβανομένων απαιτήσεων σχετικά με τα εμπορικά έγγραφα και την ιχνηλασιμότητα των ζωικών υποπροϊόντων και των παράγωγων προϊόντων. |
|
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 21 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, κάθε φορτίο ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων πρέπει να συνοδεύεται, κατά τη μεταφορά, από εμπορικό έγγραφο που συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος VIII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 και συμπληρώνεται από τον υπεύθυνο της επιχείρησης. |
|
(3) |
Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους καταγωγής πρέπει να κοινοποιεί την αποστολή ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων σύμφωνα με το άρθρο 48 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού μέσω του ενοποιημένου μηχανογραφικού κτηνιατρικού συστήματος (TRACES) που θεσπίστηκε με την απόφαση 2004/292/ΕΚ της Επιτροπής (3). |
|
(4) |
Για τη διενέργεια αποτελεσματικών επίσημων ελέγχων στον τόπο προορισμού, οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων που συμμετέχουν στην αποστολή φορτίων σύμφωνα με το άρθρο 48 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 θα πρέπει να επιτρέπεται να επιλέγουν τον τόπο προορισμού μόνο από τους καταλόγους των εγκεκριμένων ή καταχωρισμένων εγκαταστάσεων και μονάδων που είναι ενσωματωμένες στο TRACES και όχι από τους καταλόγους των εγγεγραμμένων υπευθύνων επιχειρήσεων που έχουν επίσης ενσωματωθεί στο TRACES. |
|
(5) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011 θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να περιλαμβάνει απαιτήσεις για τους εναρμονισμένους καταλόγους εγκεκριμένων ή καταχωρισμένων εγκαταστάσεων και μονάδων και να προβλέπει ότι οι εναρμονισμένοι και οι ενημερωμένοι κατάλογοι εισάγονται στο TRACES ή καθίστανται προσβάσιμοι απ' αυτό. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να προστεθεί ένα νέο άρθρο στο κεφάλαιο VI του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011. |
|
(6) |
Η εναρμόνιση των καταλόγων στο TRACES ή η προσβασιμότητα απ' αυτό ενδέχεται να συνεπάγεται διοικητικό φόρτο για τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών. Ως εκ τούτου, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να διαθέτουν κατάλληλη μεταβατική περίοδο για την εφαρμογή των νέων διατάξεων. |
|
(7) |
Το άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται σε περίπτωση συγκεκριμένων μετακινήσεων ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων μεταξύ εδαφών της Ρωσικής Ομοσπονδίας που αναφέρονται στο άρθρο 29 του εν λόγω κανονισμού και, σε περίπτωση ειδικής διαμετακόμισης, μέσω Κροατίας, ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων που προέρχονται από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και προορίζονται για τρίτες χώρες που αναφέρονται στο άρθρο 29α του εν λόγω κανονισμού. Οι ειδικές απαιτήσεις για τις μετακινήσεις και τις διαμετακομίσεις που προβλέπονται στα προαναφερθέντα άρθρα παρέχουν το κατάλληλο επίπεδο προστασίας της δημόσιας υγείας και της υγείας των ζώων και, ως εκ τούτου, επιτρέπουν παρέκκλιση από τον κατάλογο των εγκαταστάσεων και των μονάδων προέλευσης στο TRACES. |
|
(8) |
Ως εκ τούτου, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως το άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011. |
|
(9) |
Σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, οι υπεύθυνοι των επιχειρήσεων εξασφαλίζουν ότι τα ζωικά υποπροϊόντα και τα παράγωγα προϊόντα συνοδεύονται κατά τη μεταφορά τους από εμπορικό έγγραφο. Προκειμένου να αποφευχθεί η χρήση ορισμένων ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων στην αλυσίδα παραγωγής ζωοτροφών για εκτρεφόμενα ζώα, οι δραστηριότητες των καταχωρισμένων εμπόρων που είναι υπεύθυνοι για την οργάνωση της μεταφοράς θα πρέπει να αποσαφηνιστούν και να καταστούν περισσότερο διαφανείς για τον σκοπό των επίσημων ελέγχων. Το υπόδειγμα του εμπορικού εγγράφου που πρέπει να συνοδεύει τα προαναφερθέντα ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα θα πρέπει να προσαρμοστεί ώστε να παρέχει τις απαραίτητες πληροφορίες. |
|
(10) |
Ορισμένα ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που καθορίζονται στο άρθρο 48 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 υπόκεινται σε διαδικασίες διοχέτευσης. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων και οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να εξασφαλίζουν ότι, όταν απαιτείται αποθήκευση, τα εν λόγω ζωικά υποπροϊόντα ή παράγωγα προϊόντα φτάνουν πάντα σε μονάδα αποθήκευσης που είναι καταχωρισμένη σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, εγκατάσταση ή μονάδα που είναι εγκεκριμένη σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού ή φτάνουν στον προορισμό που προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 1 στοιχείο ι) σημεία i) έως iv). Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να προσαρμοστεί το υπόδειγμα του εμπορικού εγγράφου στις απαιτήσεις που ορίζονται στο άρθρο 48 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009. |
|
(11) |
Η διάρκεια της μεταφοράς μεταξύ του τόπου προέλευσης και του τόπου προορισμού θα πρέπει να περιορίζεται σε 15 εργάσιμες ημέρες για να εξασφαλίζεται η ιχνηλασιμότητα των φορτίων. Εάν ένα φορτίο δεν φθάσει στον τόπο προορισμού εντός αυτής της προθεσμίας, όλες οι εμπλεκόμενες αρμόδιες αρχές πρέπει να προσδιορίσουν αμέσως την τοποθεσία του εν λόγω φορτίου. |
|
(12) |
Αρκετά νέα προϊόντα αποτελούν αντικείμενο συναλλαγών μεταξύ κρατών μελών. Το εμπορικό έγγραφο θα πρέπει να αναθεωρηθεί αναλόγως ώστε να συμπεριλάβει τα εν λόγω νέα προϊόντα. |
|
(13) |
Συνεπώς, το παράρτημα VIII του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(14) |
Η αποστολή προς άλλα κράτη μέλη ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 48 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 πρέπει να εγκρίνεται εκ των προτέρων από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού, ύστερα από αίτηση του υπευθύνου της επιχείρησης. Στο παράρτημα XVI του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 παρατίθεται τυποποιημένη μορφή για την έγκριση της αποστολής ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων σε άλλο κράτος μέλος. Η μορφή αυτή θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τον εγκεκριμένο προορισμό των παράγωγων προϊόντων και τους εξουσιοδοτημένους χρήστες ζωικών υποπροϊόντων ή παράγωγων προϊόντων. Η έγκριση των εν λόγω ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων σ' ένα κράτος μέλος δεν εμποδίζει την ενδεχόμενη απόρριψη μιας τέτοιας αποστολής από τις αρμόδιες αρχές άλλων κρατών μελών. Η τυποποιημένη μορφή για την έγκριση θα πρέπει να εισαχθεί στο TRACES και να συνδεθεί ηλεκτρονικά με το εμπορικό έγγραφο που χρησιμοποιείται για τα εγκεκριμένα φορτία ζωικών υποπροϊόντων ή παράγωγων προϊόντων, προκειμένου να αποτραπεί η δημιουργία του εμπορικού εγγράφου χωρίς να έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή στον τόπο προορισμού το συμπληρωμένο έντυπο της αίτησης. |
|
(15) |
Το παράρτημα XVI του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 142/2011 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(16) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011 τροποποιείται ως εξής:
|
(1) |
παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 20α: «Άρθρο 20α Κατάλογος εγκαταστάσεων, μονάδων και υπευθύνων επιχειρήσεων στα κράτη μέλη Η αρμόδια αρχή ενός κράτους μέλους εξασφαλίζει ότι οι ενημερωμένοι κατάλογοι εγκαταστάσεων, μονάδων και υπευθύνων επιχειρήσεων που αναφέρονται στο άρθρο 47 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009:
(*1) https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/safety/docs/fs-animal-products-app-est-technical_spec_04032012_en.pdf»·" |
|
(2) |
στο άρθρο 30 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «Το παρόν άρθρο δεν εφαρμόζεται στις ειδικές μετακινήσεις αποστολών ζωικών υποπροϊόντων με προέλευση και προορισμό τη Ρωσική Ομοσπονδία, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29, και στις μετακινήσεις αποστολών ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων που προέρχονται από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και προορίζονται για τρίτες χώρες, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29α.»· |
|
(3) |
στο άρθρο 32, η παράγραφος 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «7. Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων υποβάλλουν τις αιτήσεις έγκρισης για τις οποίες γίνεται λόγος στην παράγραφο 6 σύμφωνα με την τυποποιημένη μορφή που παρατίθεται στο παράρτημα XVI κεφάλαιο ΙΙΙ τμήμα 10 του παρόντος κανονισμού μέσω του TRACES.»· |
|
(4) |
Τα παραρτήματα VIII και XVI τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Ιουνίου 2019.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 300 της 14.11.2009, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011 της Επιτροπής, της 25ης Φεβρουαρίου 2011, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί υγειονομικών κανόνων για ζωικά υποπροϊόντα και παράγωγα προϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και για την εφαρμογή της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά ορισμένα δείγματα και τεμάχια που εξαιρούνται από κτηνιατρικούς ελέγχους στα σύνορα οι οποίοι αναφέρονται στην εν λόγω οδηγία (ΕΕ L 54 της 26.2.2011, σ. 1).
(3) Απόφαση 2004/292/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή του συστήματος TRACES και την τροποποίηση της απόφασης 92/486/ΕΟΚ (ΕΕ L 94 της 31.3.2004, σ. 63).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 142/2011 τροποποιείται ως εξής:
|
(1) |
το παράρτημα VIII κεφάλαιο III σημείο 6 τροποποιείται ως εξής:
|
|
(2) |
Στο παράρτημα XVI κεφάλαιο III, το τμήμα 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: « Τμήμα 10 Τυποποιημένη μορφή αιτήσεων για ορισμένες εγκρίσεις στο ενδοενωσιακό εμπόριο Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων ενημερώνουν την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προέλευσης και υποβάλλουν αίτηση στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού για την έγκριση της αποστολής ζωικών υποπροϊόντων και παράγωγων προϊόντων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 48 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1069/2009, καθώς και ιχθυελαίου ή ιχθυαλεύρου από υλικά της κατηγορίας 3 που προορίζεται για αποτοξίνωση, σύμφωνα με το ακόλουθο υπόδειγμα στο TRACES: |
(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την υγιεινή των τροφίμων (ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 1).
(2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55).
(3) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 183/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιανουαρίου 2005, περί καθορισμού των απαιτήσεων για την υγιεινή των ζωοτροφών (ΕΕ L 35 της 8.2.2005, σ. 1).
(4) https://www.bic-code.org/identification-number/
(5) Απόφαση 2009/821/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Σεπτεμβρίου 2009, για την κατάρτιση καταλόγου εγκεκριμένων συνοριακών σταθμών ελέγχου, τη θέσπιση ορισμένων κανόνων σχετικά με τους ελέγχους που διενεργούνται από τους εμπειρογνώμονες κτηνιάτρους της Επιτροπής και τη θέσπιση των κτηνιατρικών μονάδων στο Traces (ΕΕ L 296 της 12.11.2009, σ. 1).
|
26.6.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 171/110 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1085 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 25ης Ιουνίου 2019
για την ανανέωση της έγκρισης της δραστικής ουσίας 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά, καθώς και για την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής και την τροποποίηση του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/408 της Επιτροπής
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και την κατάργηση των οδηγιών 79/117/ΕΟΚ και 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 1 σε συνδυασμό με το άρθρο 78 παράγραφος 2,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Η οδηγία 2006/19/ΕΚ της Επιτροπής (2) συμπεριέλαβε την ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο (1-methylcyclopropene) ως δραστική ουσία στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3). |
|
(2) |
Οι δραστικές ουσίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ θεωρούνται ότι έχουν εγκριθεί δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και απαριθμούνται στο μέρος A του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής (4). |
|
(3) |
Η έγκριση της δραστικής ουσίας 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο, όπως ορίζεται στο μέρος Α του παραρτήματος του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011, λήγει στις 31 Οκτωβρίου 2019. |
|
(4) |
Υποβλήθηκε αίτηση για την ανανέωση της έγκρισης της ουσίας 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο σύμφωνα με το άρθρο 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 844/2012 της Επιτροπής (5), εντός της χρονικής περιόδου που ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. |
|
(5) |
Ο αιτών υπέβαλε τους συμπληρωματικούς φακέλους που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 6 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 844/2012. Το κράτος μέλος-εισηγητής διαπίστωσε ότι η αίτηση ήταν πλήρης. |
|
(6) |
Το κράτος μέλος-εισηγητής εκπόνησε έκθεση αξιολόγησης της ανανέωσης σε συνεννόηση με το κράτος μέλος-συνεισηγητή και την υπέβαλε στην Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων («η Αρχή») και στην Επιτροπή στις 28 Απριλίου 2017. |
|
(7) |
Η Αρχή κοινοποίησε την έκθεση αξιολόγησης ανανέωσης στον αιτούντα και σε όλα τα κράτη μέλη και διαβίβασε τις παρατηρήσεις που έλαβε στην Επιτροπή. Η Αρχή έθεσε επίσης τον συμπληρωματικό συνοπτικό φάκελο στη διάθεση του κοινού. |
|
(8) |
Στις 28 Μαΐου 2018 η Αρχή κοινοποίησε στην Επιτροπή το συμπέρασμά της (6) σχετικά με το αν η ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο μπορεί να αναμένεται ότι πληροί τα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Στις 12 και 13 Δεκεμβρίου 2018, η Επιτροπή υπέβαλε στη μόνιμη επιτροπή φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών το σχέδιο έκθεσης ανανέωσης για την ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο. |
|
(9) |
Όσον αφορά τα νέα κριτήρια για τον προσδιορισμό των ιδιοτήτων ενδοκρινικής διαταραχής που θεσπίζονται με τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/605 της Επιτροπής (7), από το συμπέρασμα της Αρχής συνάγεται ότι είναι εξαιρετικά απίθανο να δρα η ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο ως ενδοκρινικός διαταράκτης μέσω του οιστρογονικού, του ανδρογονικού, του θυρεοειδογόνου ή του στεροειδογόνου μηχανισμού. Με βάση τα διαθέσιμα δεδομένα και τις τρέχουσες γνώσεις (8), η Αρχή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο είναι απίθανο να έχει ιδιότητες ενδοκρινικής διαταραχής. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θεωρεί ότι η ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο δεν πρέπει να θεωρηθεί ουσία με ιδιότητες ενδοκρινικής διαταραχής. |
|
(10) |
Έχει αποδειχθεί για μία ή περισσότερες αντιπροσωπευτικές χρήσεις ενός τουλάχιστον φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει την ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο ότι πληρούνται τα κριτήρια έγκρισης που προβλέπονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. |
|
(11) |
Ωστόσο, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σε συνδυασμό με το άρθρο 6 του ίδιου κανονισμού και με βάση τις σύγχρονες επιστημονικές και τεχνικές γνώσεις, είναι αναγκαίο να συμπεριληφθούν ορισμένοι όροι και περιορισμοί. Είναι ιδιαίτερα σκόπιμο να διατηρηθεί ο περιορισμός της χρήσης του ως ρυθμιστή της ανάπτυξης των φυτών μόνο για την αποθήκευση μετά τη συγκομιδή σε αποθήκες που κλείνουν ερμητικά. |
|
(12) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/408 της Επιτροπής (9) αναφέρει την ουσία 1- μεθυλοκυκλοπροπένιο ως υποψήφια για υποκατάσταση, με βάση την αποδεκτή ημερήσια πρόσληψη η οποία είναι σημαντικά χαμηλότερη από αυτήν των περισσότερων εγκεκριμένων δραστικών ουσιών εντός της αντίστοιχης ομάδας ουσιών ή κατηγοριών χρήσης. |
|
(13) |
Με βάση τα νέα τοξικολογικά δεδομένα που περιέχει ο φάκελος για τη διαδικασία ανανέωσης, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η αποδεκτή ημερήσια πρόσληψη αυξήθηκε σημαντικά. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θεωρεί ότι η ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο δεν πληροί τα κριτήρια που απαριθμούνται στο σημείο 4 του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 και, ως εκ τούτου, η ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο δεν πληροί πλέον τα κριτήρια για να θεωρηθεί υποψήφια για υποκατάσταση σύμφωνα με το άρθρο 24 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009. Συνεπώς, η ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο πρέπει να διαγραφεί από το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/408. |
|
(14) |
Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να ανανεωθεί η έγκριση της ουσίας 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο. |
|
(15) |
Σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, σε συνδυασμό με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του ίδιου κανονισμού, το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(16) |
Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1262 της Επιτροπής (10) παρέτεινε την ημερομηνία λήξης της ισχύος της ουσίας 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο έως τις 31 Οκτωβρίου 2019, ώστε να ολοκληρωθεί η διαδικασία ανανέωσης της έγκρισης πριν από τη λήξη της έγκρισης της ουσίας. Δεδομένου ότι ελήφθη απόφαση σχετικά με την ανανέωση πριν από την εν λόγω παραταθείσα ημερομηνία λήξης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοστεί από την 1η Αυγούστου 2019. |
|
(17) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ανανέωση της έγκρισης δραστικής ουσίας
Η έγκριση της δραστικής ουσίας 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα I, ανανεώνεται υπό τους όρους που αναφέρονται στο εν λόγω παράρτημα.
Άρθρο 2
Τροποποιήσεις του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011
Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2015/408
Η εγγραφή για την ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο απαλείφεται από το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/408.
Άρθρο 4
Έναρξη ισχύος και ημερομηνία εφαρμογής
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Αυγούστου 2019.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 25 Ιουνίου 2019.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1.
(2) Οδηγία 2006/19/ΕΚ της Επιτροπής, της 14ης Φεβρουαρίου 2006, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ώστε να καταχωριστεί η ουσία 1-methylcyclopropene ως δραστική ουσία (ΕΕ L 44 της 15.2.2006, σ. 15).
(3) Οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1).
(4) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 540/2011 της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2011, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον κατάλογο των εγκεκριμένων δραστικών ουσιών (ΕΕ L 153 της 11.6.2011, σ. 1).
(5) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 844/2012 της Επιτροπής, της 18ης Σεπτεμβρίου 2012, για τον καθορισμό των διατάξεων που απαιτούνται για την εφαρμογή της διαδικασίας ανανέωσης της έγκρισης δραστικών ουσιών, που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά (ΕΕ L 252 της 19.9.2012, σ. 26).
(6) EFSA Journal 2018· 16 (7): 5308. Διατίθεται ηλεκτρονικά: www.efsa.europa.eu EFSA (Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων), 2018. Συμπεράσματα σχετικά με την επιστημονική επανεξέταση της αξιολόγησης του κινδύνου από τα φυτοφάρμακα όσον αφορά την ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο.
(7) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/605 της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2018, για την τροποποίηση του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 με τον καθορισμό επιστημονικών κριτηρίων για τον προσδιορισμό των ιδιοτήτων ενδοκρινικής διαταραχής (ΕΕ L 101 της 20.4.2018, σ. 33).
(8) Εννοιολογικό πλαίσιο του ΟΟΣΑ, όπως αναλύεται στη «Scientific Opinion on the hazard assessment of endocrine disruptors» (επιστημονική γνώμη της EFSA σχετικά με την εκτίμηση της επικινδυνότητας των ενδοκρινικών διαταρακτών), της επιστημονικής επιτροπής της EFSA, 2013.
(9) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/408 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2015, για την εφαρμογή του άρθρου 80 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά και τον καθορισμό καταλόγου υποψηφίων προς υποκατάσταση (ΕΕ L 67 της 12.3.2015, σ. 18).
(10) Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1262 της Επιτροπής, της 20ής Σεπτεμβρίου 2018, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 όσον αφορά την παράταση των περιόδων έγκρισης των δραστικών ουσιών 1-methylcyclopropene, beta-cyfluthrin, chlorothalonil, chlorotoluron, clomazone, cypermethrin, daminozide, deltamethrin, dimethenamid-p, diuron, fludioxonil, flufenacet, flurtamone, fosthiazate, indoxacarb, MCPA, MCPB, prosulfocarb, thiophanate-methyl και tribenuron (ΕΕ L 238 της 21.9.2018, σ. 62).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
|
Κοινή ονομασία, Αριθμοί ταυτοποίησης |
Ονομασία IUPAC |
Καθαρότητα (1) |
Ημερομηνία έγκρισης |
Λήξη της έγκρισης |
Ειδικές διατάξεις |
||||
|
1-μεθυλοκυκλοπροπένιο Αριθ. CAS 3100-04-7 Αριθ. CIPAC 767 |
1-μεθυλοκυκλοπροπένιο |
≥ 980 g/kg (συμπύκνωμα τεχνικής καθαρότητας) Οι ακόλουθες προσμείξεις προκαλούν τοξικολογικές ανησυχίες και δεν πρέπει να υπερβαίνουν τα ακόλουθα επίπεδα στην τεχνικά καθαρή δραστική ουσία (συμπύκνωμα τεχνικής καθαρότητας):
Για την ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο που παράγεται επιτόπου, το επτάνιο και το μεθυλοκυκλοεξάνιο είναι σημαντικές από τοξικολογική άποψη προσμείξεις. Οι εν λόγω προσμείξεις πρέπει να παραμένουν κάτω του 10 %. |
1 Αυγούστου 2019 |
31 Ιουλίου 2034 |
Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως ρυθμιστής ανάπτυξης των φυτών για αποθήκευση μετά τη συγκομιδή σε αποθήκες που κλείνουν ερμητικά. Για την εφαρμογή των ενιαίων αρχών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, λαμβάνονται υπόψη τα συμπεράσματα της έκθεσης ανανέωσης για την ουσία 1-μεθυλοκυκλοπροπένιο, ιδίως τα προσαρτήματα I και II αυτής. |
(1) Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την ταυτότητα και τις προδιαγραφές της δραστικής ουσίας παρέχονται στην έκθεση ανανέωσης.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Το παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 τροποποιείται ως εξής:
|
1. |
στο μέρος Α, η εγγραφή 117 για την ουσία 1- μεθυλοκυκλοπροπένιο απαλείφεται· |
|
2. |
στο μέρος Β, προστίθεται η ακόλουθη εγγραφή:
|
(1) Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την ταυτότητα και τις προδιαγραφές της δραστικής ουσίας παρέχονται στην έκθεση ανανέωσης.
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
|
26.6.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 171/115 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1086 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 18ης Ιουνίου 2019
σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο πλαίσιο της συνόδου της ολομέλειας της ομάδας κρατών κατά της διαφθοράς (GRECO) ή στο πλαίσιο της Επιτροπής υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης όσον αφορά την απόφαση για τη χορήγηση στην Ένωση καθεστώτος παρατηρητή στην GRECO
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 83, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Το καταστατικό ψήφισμα (93)28 του Συμβουλίου της Ευρώπης για τις επιμέρους και διευρυμένες συμφωνίες προβλέπει τη δυνατότητα συμμετοχής των κρατών που δεν είναι μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης και των διεθνών οργανισμών ως παρατηρητών στο πλαίσιο επιμέρους και διευρυμένων συμφωνιών, όπως η συμφωνία σύστασης της ομάδας κρατών κατά της διαφθοράς (GRECO). |
|
(2) |
Στις 6 Ιουνίου 2019, το Συμβούλιο εξέφρασε την υποστήριξή του στο καθεστώς παρατηρητή της Ένωσης στην GRECO και κάλεσε την Επιτροπή να παρουσιάσει πρόταση σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο του Συμβουλίου της Ευρώπης. |
|
(3) |
Στις 6 Ιουνίου 2019, η Επιτροπή υπέβαλε στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης αίτημα για τη συμμετοχή της Ένωσης στην GRECO ως παρατηρητή. |
|
(4) |
Η απόκτηση καθεστώτος παρατηρητή έχει νομικά αποτελέσματα, που περιορίζονται στα ακόλουθα: οι παρατηρητές έχουν δικαίωμα συμμετοχής στις συνεδριάσεις της GRECO και πρόσβασης σε όλα τα υπό συζήτηση έγγραφα· οι παρατηρητές δεν έχουν δικαίωμα ψήφου, δεν υπόκεινται σε αξιολόγηση και δεν λαμβάνουν επίσημες θέσεις σε διαδικασίες αξιολόγησης ούτε συμμετέχουν σε αποστολές αξιολόγησης. Δεν απαιτείται οικονομική συμμετοχή από τους παρατηρητές. |
|
(5) |
Η συμμετοχή της Ένωσης στην GRECO ως παρατηρητή δεν αποκλείει πιθανή μελλοντική συμμετοχή της στην GRECO ως πλήρους μέλους. |
|
(6) |
Όλα τα κράτη μέλη της Ένωσης είναι μέλη της GRECO. |
|
(7) |
Αναμένεται ότι η GRECO θα κληθεί να λάβει απόφαση σχετικά με το καθεστώς παρατηρητή της Ένωσης κατά την 83η σύνοδο της ολομέλειας της GRECO, που λαμβάνει χώρα στο Στρασβούργο στις 17-21 Ιουνίου 2019, ή κατά την επόμενη σύνοδο της ολομέλειας της GRECO. |
|
(8) |
Εάν δεν ληφθεί η εν λόγω απόφαση κατά την 83η σύνοδο της ολομέλειας της GRECO ή κατά την επόμενη σύνοδο της ολομέλειάς της, αναμένεται ότι το θέμα θα παραπεμφθεί στην Επιτροπή υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης και ότι η Επιτροπή υπουργών θα κληθεί να αποφασίσει επί της χορήγησης στην Ένωση καθεστώτος παρατηρητή στην GRECO. |
|
(9) |
Είναι σκόπιμο να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της συνόδου της ολομέλειας της GRECO ή, κατά περίπτωση, στο πλαίσιο της Επιτροπής υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης όσον αφορά την έγκριση απόφασης για τη χορήγηση στην Ένωση καθεστώτος παρατηρητή στην GRECO. |
|
(10) |
Η παρούσα απόφαση είναι σύμφωνη με την αρχή της καλόπιστης συνεργασίας. |
|
(11) |
Η παρούσα απόφαση είναι σύμφωνη με την αρχή της δοτής αρμοδιότητας και δεν θίγει την κατανομή των αρμοδιοτήτων μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών της. |
|
(12) |
Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 21 για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και με την επιφύλαξη του άρθρου 4 του εν λόγω πρωτοκόλλου, τα εν λόγω κράτη μέλη δεν συμμετέχουν στην έκδοση και την εφαρμογή της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύονται από αυτήν, ούτε υπόκεινται στην εφαρμογή της. |
|
(13) |
Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν, ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης όσον αφορά την απόφαση για τη χορήγηση στην Ένωση καθεστώτος παρατηρητή στην ομάδα κρατών κατά της διαφθοράς (GRECO), είναι η εξής:
|
α) |
Τα κράτη μέλη της Ένωσης υποστηρίζουν την έγκριση της απόφασης χορήγησης στην Ένωση καθεστώτος παρατηρητή στην GRECO κατά την 83η σύνοδο της ολομέλειας της GRECO ή κατά την επόμενή σύνοδο της ολομέλειάς της. |
|
β) |
Εάν δεν ληφθεί η απόφαση για τη χορήγηση στην Ένωση καθεστώτος παρατηρητή στην GRECO κατά την 83η σύνοδο της ολομέλειας της GRECO ή κατά την επόμενη σύνοδο της ολομέλειάς της, τα κράτη μέλη της Ένωσης αποφαίνονται υπέρ της παραπομπής του ζητήματος στην Επιτροπή υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης και αποφαίνονται υπέρ της έγκρισης από την εν λόγω επιτροπή της απόφασης χορήγησης στην Ένωση καθεστώτος παρατηρητή στην GRECO. |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
Λουξεμβούργο, 18 Ιουνίου 2019.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
P. DAEA
|
26.6.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 171/117 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1087 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 19ης Ιουνίου 2019
σχετικά με απαλλαγές από τον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ σε ορισμένα εξαρτήματα ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2019) 4455]
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 4,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97 του Συμβουλίου, της 10ης Ιανουαρίου 1997, για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ, που επεβλήθη με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 στις εισαγωγές στην Κοινότητα ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την επιβολή του επεκταθέντος δασμού στις εισαγωγές που έχουν καταγραφεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 703/96 (2), και ιδίως το άρθρο 3,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 502/2013 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2013, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 990/2011 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας ύστερα από ενδιάμεση επανεξέταση κατ' εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 (3),
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 88/97 της Επιτροπής, της 20ής Ιανουαρίου 1997, σχετικά με την άδεια για απαλλαγή της εισαγωγής ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας από την επέκταση με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97 του Συμβουλίου του δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 του Συμβουλίου (4) και ιδίως τα άρθρα 4 έως 7,
Αφού ενημέρωσε τα κράτη μέλη,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Εφαρμόζεται δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Ένωση βασικών εξαρτημάτων ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («Κίνα» ) («ο επεκταθείς δασμός») ως αποτέλεσμα της επέκτασης του δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ποδηλάτων καταγωγής Κίνας με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97. |
|
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 71/97, η Επιτροπή εξουσιοδοτήθηκε να θεσπίσει τα αναγκαία μέτρα για την έγκριση της απαλλαγής των εισαγωγών βασικών εξαρτημάτων ποδηλάτων που δεν καταστρατηγούν τον δασμό αντιντάμπινγκ. |
|
(3) |
Τα εν λόγω μέτρα εφαρμογής καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 88/97, με τον οποίο θεσπίζεται το ειδικό σύστημα απαλλαγής. |
|
(4) |
Σ' αυτή τη βάση, η Επιτροπή απάλλαξε ορισμένες εταιρείες συναρμολόγησης ποδηλάτων από τον επεκταθέντα δασμό («τα υπό απαλλαγή μέρη»). |
|
(5) |
Όπως προβλέπεται στο άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97, η Επιτροπή δημοσίευσε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης επακόλουθους καταλόγους των απαλλασσόμενων μερών (5). |
|
(6) |
Η πιο πρόσφατη εκτελεστική απόφαση (EΕ) 2018/477 της Επιτροπής (6) σχετικά με τις απαλλαγές δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97 εκδόθηκε στις 15 Μαρτίου 2018. |
|
(7) |
Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης ισχύουν οι ορισμοί που παρατίθενται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97. |
1. ΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΠΑΛΛΑΓΗ
|
(8) |
Μεταξύ 27 Απριλίου 2015 και 7 Ιανουαρίου 2019, η Επιτροπή έλαβε από τα μέρη που αναφέρονται στους πίνακες 1 και 3 αιτήσεις για απαλλαγή με τις πληροφορίες που απαιτούνται προκειμένου να διαπιστωθεί το κατά πόσον οι εν λόγω αιτήσεις ήταν παραδεκτές σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97. |
|
(9) |
Στα μέρη που ζήτησαν απαλλαγή δόθηκε η δυνατότητα να σχολιάσουν τα συμπεράσματα της Επιτροπής σχετικά με το παραδεκτό των αιτήσεών τους. |
|
(10) |
Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97, από την ημερομηνία παραλαβής από την Επιτροπή των αντίστοιχων αιτήσεων των μερών που ζήτησαν απαλλαγή και μέχρις ότου ληφθεί απόφαση επί της ουσίας των αιτήσεων αυτών, αναστάλθηκε η καταβολή του επεκταθέντος δασμού όσον αφορά τυχόν εισαγωγές βασικών εξαρτημάτων ποδηλάτων για τα οποία τα εν λόγω μέρη, τα οποία παρατίθενται στους πίνακες 1 και 3 κατωτέρω, δήλωσαν ότι τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία. |
2. ΕΓΚΡΙΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΛΛΑΓΗΣ
|
(11) |
Η επί της ουσίας εξέταση των αιτήσεων των μερών που αναφέρονται στον πίνακα 1 έχει ολοκληρωθεί. Πίνακας 1
|
|
(12) |
Κατά την εξέταση, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η αξία των εξαρτημάτων καταγωγής Κίνας αντιπροσώπευε λιγότερο από το 60 % της συνολικής αξίας των εξαρτημάτων όλων των ποδηλάτων που συναρμολογήθηκαν από την CycleSport North Ltd και ότι η προστιθέμενη αξία των εξαρτημάτων που τοποθετούνταν κατά τις εργασίες συναρμολόγησης της Gor Kolesa, proizvodnja koles, d.o.o. ήταν μεγαλύτερη από το 25 % του κόστους κατασκευής. |
|
(13) |
Κατά συνέπεια, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι αντίστοιχες εργασίες συναρμολόγησης της CycleSport North Ltd και της Gor Kolesa, proizvodnja koles, d.o.o δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036. |
|
(14) |
Για τον λόγο αυτό, και σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97, τα μέρη που αναφέρονται στον πίνακα 1 παραπάνω πληρούν τις προϋποθέσεις για απαλλαγή από τον επεκταθέντα δασμό. |
|
(15) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97, οι απαλλαγές θα πρέπει να αρχίσουν να ισχύουν από την ημερομηνία παραλαβής των αιτήσεων. Οι τελωνειακές οφειλές όσον αφορά τον επεκταθέντα δασμό από τα μέρη που ζήτησαν απαλλαγή θα πρέπει, συνεπώς, να θεωρούνται άκυρες από την ίδια ημερομηνία. |
|
(16) |
Τα μέρη πληροφορήθηκαν σχετικά με τα συμπεράσματα της Επιτροπής επί της ουσίας των αιτήσεών τους και τους δόθηκε η δυνατότητα υποβολής σχετικών παρατηρήσεων. |
|
(17) |
Δεδομένου ότι οι απαλλαγές εφαρμόζονται μόνο στα μέρη που αναφέρονται ρητά στον πίνακα 1 παραπάνω, τα απαλλασσόμενα μέρη θα πρέπει να κοινοποιούν αμελλητί στην Επιτροπή (7) τυχόν μεταβολή των στοιχείων αυτών (π.χ. έπειτα από αλλαγή στην επωνυμία, τη νομική μορφή ή τη διεύθυνση της εταιρείας ή μετά την ίδρυση νέων εταιρειών συναρμολόγησης). |
|
(18) |
Σε περίπτωση μεταβολής των στοιχείων αναφοράς, το μέρος θα πρέπει να παράσχει όλες τις σχετικές πληροφορίες, ιδίως σχετικά με κάθε αλλαγή στις δραστηριότητές του που αφορούν εργασίες συναρμολόγησης. Η Επιτροπή, κατά περίπτωση, θα επικαιροποιεί τα στοιχεία αναφοράς του εν λόγω μέρους. |
3. ΕΠΙΚΑΙΡΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΤΩΝ ΥΠΟ ΑΠΑΛΛΑΓΗ Ή ΥΠΟ ΑΝΑΣΤΟΛΗ ΜΕΡΩΝ
|
(19) |
Τα υπό απαλλαγή ή υπό αναστολή μέρη που αναφέρονται στον πίνακα 2 παρακάτω ενημέρωσαν την Επιτροπή, μεταξύ 17 Μαΐου 2018 και 6 Μαρτίου 2019, σχετικά με τις αλλαγές στα στοιχεία τους (επωνυμίες, νομικές μορφές και διευθύνσεις). Η Επιτροπή, αφού εξέτασε τις πληροφορίες που υποβλήθηκαν, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι αλλαγές αυτές δεν επηρεάζουν τις εργασίες συναρμολόγησης όσον αφορά τους όρους απαλλαγής ή αναστολής που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 88/97. |
|
(20) |
Αν και δεν θίγεται η απαλλαγή ή η αναστολή των εν λόγω μερών από τον επεκταθέντα δασμό δυνάμει του άρθρου 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97, τα στοιχεία αναφοράς για τα εν λόγω μέρη θα πρέπει να επικαιροποιηθούν. Πίνακας 2
|
4. ΑΝΑΣΤΟΛΗ ΚΑΤΑΒΟΛΗΣ ΤΩΝ ΔΑΣΜΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΜΕΡΗ
|
(21) |
Η επί της ουσίας εξέταση των αιτήσεων των μερών που αναφέρονται στον πίνακα 3 παρακάτω συνεχίζεται. Μέχρις ότου ληφθεί επί της ουσίας απόφαση για τις αιτήσεις, αναστέλλεται η πληρωμή του επεκταθέντος δασμού από τα εν λόγω μέρη. |
|
(22) |
Δεδομένου ότι η αναστολή εφαρμόζεται μόνο στα μέρη που αναφέρονται ρητά στον πίνακα 3 παρακάτω, τα εν λόγω μέρη θα πρέπει να κοινοποιούν αμελλητί στην Επιτροπή (8) τυχόν μεταβολή των στοιχείων αυτών (π.χ. έπειτα από αλλαγή στην επωνυμία, τη νομική μορφή ή τη διεύθυνση της εταιρείας ή μετά την ίδρυση νέων εταιρειών συναρμολόγησης). |
|
(23) |
Σε περίπτωση μεταβολής των στοιχείων αναφοράς, το μέρος θα πρέπει να παράσχει όλες τις σχετικές πληροφορίες, ιδίως σχετικά με κάθε αλλαγή στις δραστηριότητές του που αφορούν εργασίες συναρμολόγησης. Η Επιτροπή, κατά περίπτωση, θα επικαιροποιεί τα στοιχεία αναφοράς του εν λόγω μέρους. Πίνακας 3
|
5. ΑΡΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΟΛΗΣ ΚΑΤΑΒΟΛΗΣ ΤΩΝ ΔΑΣΜΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΜΕΡΗ
|
(24) |
Η αναστολή καταβολής των δασμών για τα υπό εξέταση μέρη θα πρέπει να αρθεί για τα μέρη που αναφέρονται στον πίνακα 4 παρακάτω. Πίνακας 4
|
|
(25) |
Μεταξύ 31 Μαΐου 2018 και 18 Ιανουαρίου 2019, η Επιτροπή έλαβε αίτηση και από τα δύο μέρη για απόσυρση της αίτησης απαλλαγής ενώ βρισκόταν σε εξέλιξη η επί της ουσίας εξέταση και είχε ανασταλεί η καταβολή του επεκταθέντος δασμού. |
|
(26) |
Η Επιτροπή έκανε δεκτή την απόσυρση και, συνεπώς, η αναστολή της καταβολής του επεκταθέντος δασμού θα πρέπει να αρθεί. Ο επεκταθείς δασμός αντιντάμπινγκ θα πρέπει να εισπραχθεί από την ημερομηνία παραλαβής της αίτησης απαλλαγής που υπέβαλαν τα εν λόγω μέρη, τουτέστιν την ημερομηνία από την οποία άρχισε να ισχύει η αναστολή (29 Σεπτεμβρίου 2016 για την Hermann Hartje KG, Γερμανία, και 9 Ιουνίου 2017 για τη Matex International Aquitaine, Γαλλία). |
|
(27) |
Τα μέρη έλαβαν γνώση των συμπερασμάτων της Επιτροπής και τους δόθηκε η δυνατότητα να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους. Δεν υποβλήθηκαν παρατηρήσεις εντός της προθεσμίας. |
6. ΑΝΑΚΛΗΣΗ ΕΓΚΡΙΣΗΣ ΑΠΑΛΛΑΓΗΣ
|
(28) |
Το απαλλασσόμενο μέρος που αναφέρεται στον πίνακα 5 κοινοποίησε στις 22 Φεβρουαρίου 2018 στην Επιτροπή το κλείσιμο των δραστηριοτήτων του κατόπιν πτώχευσης, όπως δήλωσε επίσημα η αρμόδια αρχή στις 17 Οκτωβρίου 2017. |
|
(29) |
Κατά συνέπεια, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής διοίκησης, η έγκριση της απαλλαγής από την καταβολή του επεκταθέντος δασμού θα πρέπει να ανακληθεί. Πίνακας 5
|
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τα μέρη που αναφέρονται στον πίνακα του παρόντος άρθρου απαλλάσσονται από την επέκταση, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 71/97, του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στα ποδήλατα καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας ο οποίος επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 του Συμβουλίου (9) στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας.
Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97, οι απαλλαγές αρχίζουν να ισχύουν από τις ημερομηνίες παραλαβής των αιτήσεων των μερών. Οι ημερομηνίες αυτές παρατίθενται στη στήλη του πίνακα με τίτλο «Ημερομηνία έναρξης ισχύος».
Οι απαλλαγές αφορούν μόνο τα μέρη που αναφέρονται ρητά στον πίνακα του παρόντος άρθρου.
Τα απαλλασσόμενα μέρη κοινοποιούν αμελλητί στην Επιτροπή τυχόν μεταβολή των ονομασιών και των διευθύνσεών τους, παρέχοντας όλες τις σχετικές πληροφορίες, ιδίως σχετικά με κάθε αλλαγή στις δραστηριότητές τους που συνδέονται με εργασίες συναρμολόγησης όσον αφορά τους όρους απαλλαγής.
Απαλλασσόμενα μέρη
|
Πρόσθετος κωδικός TARIC |
Ονομασία |
Διεύθυνση |
Ημερομηνία έναρξης ισχύος |
||
|
C049 |
CycleSport North Ltd |
|
27.4.2015 |
||
|
C209 |
Gor Kolesa, proizvodnja koles, d.o.o. |
|
26.4.2017 |
Άρθρο 2
Στη στήλη «Νέα στοιχεία αναφοράς» παρέχονται επικαιροποιημένα στοιχεία αναφοράς για τα υπό απαλλαγή ή υπό αναστολή μέρη που αναφέρονται στον πίνακα του παρόντος άρθρου. Οι επικαιροποιήσεις αυτές αρχίζουν να ισχύουν από τις ημερομηνίες που αναφέρονται στη στήλη του πίνακα με τίτλο «Ημερομηνία έναρξης ισχύος».
Οι αντίστοιχοι πρόσθετοι κωδικοί TARIC που είχαν χορηγηθεί προηγουμένως στα εν λόγω υπό απαλλαγή ή υπό αναστολή μέρη και οι οποίοι εμφανίζονται στη στήλη «Πρόσθετος κωδικός TARIC» παραμένουν αμετάβλητοι.
Υπό απαλλαγή ή υπό αναστολή μέρη για τα οποία επικαιροποιούνται τα στοιχεία αναφοράς
|
Πρόσθετος κωδικός TARIC |
Προηγούμενα στοιχεία αναφοράς |
Νέα στοιχεία αναφοράς |
Ημερομηνία έναρξης ισχύος |
||||||
|
8605 |
|
|
19.12.2018 |
||||||
|
8749 |
|
|
27.11.2018 |
||||||
|
A168 |
|
|
30.1.2019 |
||||||
|
A726 |
|
|
3.7.2018 |
||||||
|
A966 |
|
|
3.1.2019 |
||||||
|
A984 |
|
|
15.5.2017 |
||||||
|
C021 |
|
|
14.2.2018 |
||||||
|
C207 |
|
|
1.3.2018 |
||||||
|
C209 |
|
|
26.9.2018 |
Άρθρο 3
Τα μέρη που αναφέρονται στον πίνακα του παρόντος άρθρου βρίσκονται υπό εξέταση σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97.
Οι αναστολές της καταβολής του επεκταθέντος δασμού αντιντάμπινγκ δυνάμει του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97 αρχίζουν να ισχύουν από την ημερομηνία παραλαβής των αντίστοιχων αιτήσεων αναστολής των μερών. Οι ημερομηνίες αυτές παρατίθενται στη στήλη του πίνακα με τίτλο «Ημερομηνία έναρξης ισχύος».
Οι εν λόγω αναστολές πληρωμής αφορούν μόνο τα μέρη που βρίσκονται υπό εξέταση και αναφέρονται ρητά στον πίνακα του παρόντος άρθρου.
Τα υπό εξέταση μέρη κοινοποιούν αμελλητί στην Επιτροπή κάθε μεταβολή των δραστηριοτήτων συναρμολόγησης η οποία συνδέεται με τους όρους αναστολής και παρέχουν στην Επιτροπή όλες τις σχετικές πληροφορίες ως αποδεικτικά στοιχεία. Οι αλλαγές αυτές περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, τυχόν αλλαγές στις ονομασίες, τις δραστηριότητες, τις νομικές μορφές και τις διευθύνσεις των μερών.
Υπό εξέταση μέρη
|
Πρόσθετος κωδικός TARIC |
Ονομασία |
Διεύθυνση |
Ημερομηνία έναρξης ισχύος |
||
|
C202 |
Vanmoof B.V. |
|
19.12.2016 |
||
|
C207 |
Kenstone Metal Company GmbH |
|
20.3.2017 |
||
|
C307 |
Merida Polska Sp. Z o.o. |
|
14.6.2017 |
||
|
C311 |
Juan Luna Cabrera |
|
4.10.2017 |
||
|
C481 |
FJ Bikes Europe Unipessoal, Lda |
|
8.5.2018 |
||
|
C489 |
P.P.H. ARTPOL Artur Kopeć |
|
25.10.2018 |
||
|
C492 |
MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A. |
|
29.11.2018 |
||
|
C499 |
Frog Bikes Manufacturing Ltd |
|
7.1.2019 |
Άρθρο 4
Αίρεται η αναστολή της καταβολής του επεκταθέντος δασμού αντιντάμπινγκ σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97 για τα μέρη που αναφέρονται στον πίνακα του παρόντος άρθρου.
Ο επεκταθείς δασμός θα πρέπει να εισπραχθεί από την ημερομηνία κατά την οποία άρχισε να ισχύει η αναστολή. Η ημερομηνία παρατίθεται στη στήλη του πίνακα με τίτλο «Ημερομηνία έναρξης ισχύος».
Μέρη για τα οποία αίρεται η αναστολή
|
Πρόσθετος κωδικός TARIC |
Ονομασία |
Διεύθυνση |
Ημερομηνία έναρξης ισχύος |
||
|
C170 |
Hermann Hartje KG |
|
29.9.2016 |
||
|
C220 |
Matex International Aquitaine |
|
9.6.2017 |
Άρθρο 5
Ανακαλείται η έγκριση της απαλλαγής από την καταβολή του επεκταθέντος δασμού αντιντάμπινγκ για το μέρος που αναφέρεται στον πίνακα του παρόντος άρθρου.
Ο επεκταθείς δασμός θα πρέπει να εισπραχθεί από την ημερομηνία κατά την οποία άρχισε να ισχύει η ανάκληση της έγκρισης. Η ημερομηνία αυτή παρατίθεται στη στήλη του πίνακα με τίτλο «Ημερομηνία έναρξης ισχύος».
Μέρος για το οποίο ανακαλείται η απαλλαγή
|
Πρόσθετος κωδικός TARIC |
Ονομασία |
Διεύθυνση |
Ημερομηνία έναρξης ισχύος |
||
|
A246 |
COBRAN Srl |
|
17.10.2017 |
Άρθρο 6
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη και στα μέρη που αναφέρονται στα άρθρα 1 έως 5 και δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 19 Ιουνίου 2019.
Για την Επιτροπή
Cecilia MALMSTRÖM
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.
(2) ΕΕ L 16 της 18.1.1997, σ. 55.
(3) ΕΕ L 153 της 5.6.2013, σ. 17.
(4) ΕΕ L 17 της 21.1.1997, σ. 17.
(5) ΕΕ C 45 της 13.2.1997, σ. 3, ΕΕ C 112 της 10.4.1997, σ. 9, ΕΕ C 220 της 19.7.1997, σ. 6, ΕΕ L 193 της 22.7.1997, σ. 32, ΕΕ L 334 της 5.12.1997, σ. 37, ΕΕ C 378 της 13.12.1997, σ. 2, ΕΕ C 217 της 11.7.1998, σ. 9, ΕΕ C 37 της 11.2.1999, σ. 3, ΕΕ C 186 της 2.7.1999, σ. 6, ΕΕ C 216 της 28.7.2000, σ. 8, ΕΕ C 170 της 14.6.2001, σ. 5, ΕΕ C 103 της 30.4.2002, σ. 2, ΕΕ C 35 της 14.2.2003, σ. 3, ΕΕ C 43 της 22.2.2003, σ. 5, ΕΕ C 54 της 2.3.2004, σ. 2, ΕΕ L 343 της 19.11.2004, σ. 23, ΕΕ C 299 της 4.12.2004, σ. 4, ΕΕ L 17 της 21.1.2006, σ. 16, ΕΕ L 313 της 14.11.2006, σ. 5, ΕΕ L 81 της 20.3.2008, σ. 73, ΕΕ C 310 της 5.12.2008, σ. 19, ΕΕ L 19 της 23.1.2009, σ. 62, ΕΕ L 314 της 1.12.2009, σ. 106, ΕΕ L 136 της 24.5.2011, σ. 99, ΕΕ L 343 της 23.12.2011, σ. 86, ΕΕ L 119 της 23.4.2014, σ. 67, ΕΕ L 132 της 29.5.2015, σ. 32, ΕΕ L 331 της 17.12.2015, σ. 30, ΕΕ L 47 της 24.2.2017, σ. 13, ΕΕ L 79 της 22.3.2018, σ. 31.
(6) Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2018/477 της Επιτροπής, της 15ης Μαρτίου 2018, σχετικά με απαλλαγές από τον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ σε ορισμένα εξαρτήματα ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97 της Επιτροπής (ΕΕ L 79 της 22.3.2018, σ. 31).
(7) Συνιστάται στα μέρη να χρησιμοποιούν την ακόλουθη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.
(8) Συνιστάται στα μέρη να χρησιμοποιούν την ακόλουθη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.
(9) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 του Συμβουλίου, της 8ης Σεπτεμβρίου 1993, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ (ΕΕ L 228 της 9.9.1993, σ. 1).