ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

62ό έτος
13 Ιουνίου 2019


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2019/962 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 2019, για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την καθιέρωση δύο νέων λειτουργικών ομάδων πρόσθετων υλών για ζωοτροφές ( 1 )

1

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2019/963 του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2019, για τον διορισμό ενός αναπληρωματικού μέλους του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για τη Γαλλία

3

 

*

Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/964 του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2019, για τον διορισμό ενός τακτικού μέλους, έπειτα από πρόταση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

4

 

*

Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/965 του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2019, για τον διορισμό ενός τακτικού μέλους, έπειτα από πρόταση της Πορτογαλικής Δημοκρατίας, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

5

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2019/966 του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2019, για τον διορισμό ενός τακτικού και ενός αναπληρωματικού μέλους, έπειτα από πρόταση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, στην Επιτροπή των Περιφερειών

6

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2019/967 του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2019, για τον διορισμό δύο αναπληρωματικών μελών, έπειτα από πρόταση του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, στην Επιτροπή των Περιφερειών

7

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/968 του Συμβουλίου, της 6ης Ιουνίου 2019, για την έναρξη της αυτοματοποιημένης ανταλλαγής δεδομένων όσον αφορά τα δεδομένα DNA στο Ηνωμένο Βασίλειο

8

 

*

Κατ' εξουσιοδότηση απόφαση (ΕΕ) 2019/969 της Επιτροπής, της 22ας Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με το εργαλείο που επιτρέπει στους αιτούντες να παρέχουν ή να ανακαλούν τη συγκατάθεσή τους για πρόσθετη περίοδο διατήρησης του φακέλου της αίτησής τους, σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

10

 

*

Κατ' εξουσιοδότηση απόφαση (ΕΕ) 2019/970 της Επιτροπής, της 22ας Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με το εργαλείο με το οποίο οι αιτούντες μπορούν να παρακολουθούν την κατάσταση των αιτήσεών τους και να ελέγχουν την περίοδο ισχύος και την κατάσταση των αδειών ταξιδιού τους, σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 )

15

 

*

Κατ' εξουσιοδότηση απόφαση (ΕΕ) 2019/971 της Επιτροπής, της 26ης Φεβρουαρίου 2019, για τον καθορισμό των απαιτήσεων της υπηρεσίας ασφαλούς λογαριασμού, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, που θα επιτρέπει στους αιτούντες να παρέχουν πρόσθετες πληροφορίες ή έγγραφα που απαιτούνται ( 1 )

20

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/962 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 12ης Ιουνίου 2019

για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την καθιέρωση δύο νέων λειτουργικών ομάδων πρόσθετων υλών για ζωοτροφές

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει την κατάταξη των πρόσθετων υλών ζωοτροφών σε κατηγορίες και, περαιτέρω, σε λειτουργικές ομάδες εντός των εν λόγω κατηγοριών, ανάλογα με τις λειτουργίες τους και τις ιδιότητές τους.

(2)

Ως αποτέλεσμα της τεχνολογικής και επιστημονικής εξέλιξης, υπάρχουν διάφορες ουσίες που ενδέχεται να έχουν τεχνολογική επίδραση στις ζωοτροφές, επίδραση η οποία δεν περιγράφεται σε σχέση με τυχόν ήδη υπάρχουσες λειτουργικές ομάδες. Επομένως, είναι σκόπιμο να δημιουργηθεί μια νέα γενική λειτουργική ομάδα εντός της κατηγορίας «τεχνολογικές πρόσθετες ύλες» για να συμπεριληφθούν οι εν λόγω ουσίες.

(3)

Εκτός από τις ορθές γεωργικές πρακτικές που διασφαλίζουν την καλή μεταχείριση των ζώων και την τήρηση των διατάξεων για την καλή διαβίωση των ζώων στην ΕΕ, επιστημονικές μελέτες δείχνουν ότι ορισμένες πρόσθετες ύλες ζωοτροφών μπορούν να βοηθήσουν τα υγιή ζώα να διατηρήσουν μια καλή φυσιολογική κατάσταση, να συμβάλουν στην καλή διαβίωση των ζώων, να επηρεάσουν ευνοϊκά την ανθεκτικότητα των ζώων σε παράγοντες καταπόνησης ή, σε ορισμένες περιπτώσεις, να στηρίξουν την ευημερία τους. Δεδομένου ότι η βασική λειτουργία των εν λόγω πρόσθετων υλών ζωοτροφών δεν μπορεί να καταταγεί σε καμία από τις συγκεκριμένες λειτουργικές ομάδες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, είναι σκόπιμο να δημιουργηθεί μια νέα λειτουργική ομάδα εντός της κατηγορίας «ζωοτεχνικές πρόσθετες ύλες». Αυτό θα επιτρέψει να καθοριστεί καλύτερα ο επιδιωκόμενος σκοπός των εν λόγω πρόσθετων υλών, να καθιερωθούν κριτήρια για την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας και να δημιουργηθεί νομική σαφήνεια για τους αιτούντες.

(4)

Για να εισαχθούν οι δύο αυτές νέες λειτουργικές ομάδες, θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003

Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 τροποποιείται ως εξής:

1)

στο σημείο 1 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:

«ιε)

άλλες τεχνολογικές πρόσθετες ύλες: ουσίες ή, κατά περίπτωση, μικροοργανισμοί που προστίθενται σε ζωοτροφές για τεχνολογικό σκοπό και επηρεάζουν θετικά τα χαρακτηριστικά της ζωοτροφής.»

2)

στο σημείο 4 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο:

«ε)

σταθεροποιητές φυσιολογικής κατάστασης: ουσίες ή, κατά περίπτωση, μικροοργανισμοί που, όταν δοθούν σε ζώα με καλή υγεία, επηρεάζουν θετικά τη φυσιολογική τους κατάσταση, συμπεριλαμβανομένης της ανθεκτικότητάς τους σε παράγοντες καταπόνησης.»

Άρθρο 2

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 12 Ιουνίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/3


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/963 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 6ης Ιουνίου 2019

για τον διορισμό ενός αναπληρωματικού μέλους του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για τη Γαλλία

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2019/126 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (EU-OSHA) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2062/94 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 4,

Έχοντας υπόψη τον κατάλογο υποψηφίων που υπέβαλαν στο Συμβούλιο οι κυβερνήσεις των κρατών μελών και οι οργανώσεις των εργαζομένων και των εργοδοτών,

Έχοντας υπόψη τους καταλόγους των τακτικών και των αναπληρωματικών μελών της συμβουλευτικής επιτροπής για την ασφάλεια και την υγεία στο χώρο εργασίας,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την απόφασή του της 9ης Απριλίου 2019 (2), το Συμβούλιο προέβη στον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για την περίοδο από την 1η Απριλίου 2019 έως τις 31 Μαρτίου 2023.

(2)

Η οργάνωση εργοδοτών BusinessEurope υπέβαλε υποψηφιότητα για την πλήρωση μιας θέσης για τη Γαλλία,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ο κάτωθι διορίζεται αναπληρωματικό μέλος του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για την περίοδο που λήγει στις 31 Μαρτίου 2023:

ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΡΓΟΔΟΤΩΝ

Κράτος

Τακτικό μέλος

Αναπληρωματικό μέλος

Γαλλία

 

κ. Franck GAMBELLI

Άρθρο 2

Το Συμβούλιο θα προβεί σε μεταγενέστερη ημερομηνία στον διορισμό των τακτικών και των αναπληρωματικών μελών που δεν έχουν ακόμη οριστεί.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 6 Ιουνίου 2019.

Για το Συμβούλιο

H Πρόεδρος

A. BIRCHALL


(1)  ΕΕ L 30 της 31.1.2019, σ. 58.

(2)  Απόφαση του Συμβουλίου, της 9ης Απριλίου 2019, για τον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την ασφάλεια και την υγεία στην εργασία (EU-OSHA) (ΕΕ C 135 της 11.4.2019, σ. 7).


13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/4


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/964 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 6ης Ιουνίου 2019

για τον διορισμό ενός τακτικού μέλους, έπειτα από πρόταση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 302,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας, και ιδίως το άρθρο 106α,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της αυστριακής κυβέρνησης,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 18 Σεπτεμβρίου 2015 και την 1η Οκτωβρίου 2015 το Συμβούλιο εξέδωσε τις αποφάσεις (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1600 (1) και (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1790 (2) για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020.

(2)

Μία θέση τακτικού μέλους της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής έμεινε κενή λόγω της λήξης της θητείας του κ. Wolfgang GREIF,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η κα Sophia REISECKER, Leiterin der Abteilung Europa, Konzerne, internationale Beziehungen in der Gewerkschaft der Privatangestellten, Druck, Journalismus, Papier (GPA-djp), διορίζεται ως τακτικό μέλος στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή για το εναπομένον διάστημα της θητείας, ήτοι έως τις 20 Σεπτεμβρίου 2020.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 6 Ιουνίου 2019.

Για το Συμβούλιο

H Πρόεδρος

A. BIRCHALL


(1)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1600 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 2015, για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020 (ΕΕ L 248 της 24.9.2015, σ. 53).

(2)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1790 του Συμβουλίου, της 1ης Οκτωβρίου 2015, για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020 (ΕΕ L 260 της 7.10.2015, σ. 23).


13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/5


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/965 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 6ης Ιουνίου 2019

για τον διορισμό ενός τακτικού μέλους, έπειτα από πρόταση της Πορτογαλικής Δημοκρατίας, στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 302,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας και ιδίως το άρθρο 106α,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της πορτογαλικής κυβέρνησης,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 18 Σεπτεμβρίου 2015 και την 1η Οκτωβρίου 2015 το Συμβούλιο εξέδωσε τις αποφάσεις (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1600 (1) και (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1790 (2) για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020.

(2)

Μία θέση τακτικού μέλους της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής έμεινε κενή λόγω της λήξης της θητείας του κ. Mr Mário David FERREIRINHA SOARES,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ο κ. Fernando Manuel MAURÍCIO DE CARVALHO, Member of the General Confederation of Portuguese Workers (CGTP-IN), διορίζεται ως τακτικό μέλος στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή για το εναπομένον διάστημα της θητείας, ήτοι έως τις 20 Σεπτεμβρίου 2020.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 6 Ιουνίου 2019.

Για το Συμβούλιο

H Πρόεδρος

A. BIRCHALL


(1)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1600 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 2015, για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020 (ΕΕ L 248 της 24.9.2015, σ. 53).

(2)  Απόφαση (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/1790 του Συμβουλίου, της 1ης Οκτωβρίου 2015, για τον διορισμό των μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την περίοδο από 21 Σεπτεμβρίου 2015 έως 20 Σεπτεμβρίου 2020 (ΕΕ L 260 της 7.10.2015, σ. 23).


13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/6


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/966 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 6ης Ιουνίου 2019

για τον διορισμό ενός τακτικού και ενός αναπληρωματικού μέλους, έπειτα από πρόταση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, στην Επιτροπή των Περιφερειών

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 305,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της αυστριακής κυβέρνησης,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 26 Ιανουαρίου 2015, στις 5 Φεβρουαρίου 2015 και στις 23 Ιουνίου 2015 το Συμβούλιο εξέδωσε τις αποφάσεις (ΕΕ) 2015/116 (1), (ΕΕ) 2015/190 (2) και (ΕΕ) 2015/994 (3) για τον διορισμό τακτικών και αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από τις 26 Ιανουαρίου 2015 έως τις 25 Ιανουαρίου 2020. Στις 18 Σεπτεμβρίου 2015, με την απόφαση (ΕΕ) 2015/1572 του Συμβουλίου (4), ο κ. Hans NIESSL αντικαταστάθηκε από τον κ. Christian ILLEEDITS ως τακτικό μέλος, και ο κ. Christian ILLEEDITS αντικαταστάθηκε από τον κ. Hans NIESSL ως αναπληρωματικό μέλος.

(2)

Μία θέση τακτικού μέλους της Επιτροπής των Περιφερειών έμεινε κενή λόγω της λήξης της εντολής βάσει της οποίας είχε προταθεί ο κ. Christian ILLEDITS (Landtagspräsident Burgenland).

(3)

Μία θέση αναπληρωματικού μέλους της Επιτροπής των Περιφερειών έμεινε κενή λόγω της λήξης της θητείας του κ. Hans NIESSL,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Διορίζονται στην Επιτροπή των Περιφερειών για το εναπομένον διάστημα της θητείας, ήτοι έως τις 25 Ιανουαρίου 2020:

α)

ως τακτικό μέλος:

ο κ. Christian ILLEDITS, Mitglied der Burgenländischen Landesregierung (αλλαγή εντολής),

β)

ως αναπληρωματικό μέλος:

ο κ. Hans-Peter DOSKOZIL, Landeshauptmann von Burgenland.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 6 Ιουνίου 2019.

Για το Συμβούλιο

H Πρόεδρος

A. BIRCHALL


(1)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/116 του Συμβουλίου, της 26ης Ιανουαρίου 2015, για τον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από 26 Ιανουαρίου 2015 έως 25 Ιανουαρίου 2020 (ΕΕ L 20 της 27.1.2015, σ. 42).

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/190 του Συμβουλίου, της 5ης Φεβρουαρίου 2015, για τον διορισμό τακτικών και αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από την 26η Ιανουαρίου 2015 έως την 25η Ιανουαρίου 2020 (ΕΕ L 31 της 7.2.2015, σ. 25).

(3)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/994 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2015, για τον διορισμό μελών και αναπληρωτών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από τις 26 Ιανουαρίου 2015 έως τις 25 Ιανουαρίου 2020 (ΕΕ L 159 της 25.6.2015, σ. 70).

(4)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/1572 του Συμβουλίου, της 18ης Σεπτεμβρίου 2015, για τον διορισμό ενός τακτικού μέλους και ενός αναπληρωματικού μέλους από την Αυστρία στην Επιτροπή των Περιφερειών (ΕΕ L 245 της 22.9.2015, σ. 9).


13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/7


ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/967 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 6ης Ιουνίου 2019

για τον διορισμό δύο αναπληρωματικών μελών, έπειτα από πρόταση του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, στην Επιτροπή των Περιφερειών

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 305,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της λουξεμβουργιανής κυβέρνησης,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 26 Ιανουαρίου 2015, στις 5 Φεβρουαρίου 2015 και στις 23 Ιουνίου 2015 το Συμβούλιο εξέδωσε τις αποφάσεις (ΕΕ) 2015/116 (1), (ΕΕ) 2015/190 (2) και (ΕΕ) 2015/994 (3) για τον διορισμό τακτικών και αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από τις 26 Ιανουαρίου 2015 έως τις 25 Ιανουαρίου 2020. Στις 13 Ιουλίου 2018, με την απόφαση (ΕΕ) 2018/1015 του Συμβουλίου (4), ο κ. Tom JUNGEN αντικαταστάθηκε από τον κ. Jeff FELLER ως αναπληρωματικό μέλος.

(2)

Δύο θέσεις αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών έμειναν κενές λόγω της λήξης της θητείας της κας Sam TANSON και του κ. Jeff FELLER,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Διορίζονται ως αναπληρωματικά μέλη στην Επιτροπή των Περιφερειών, για το εναπομένον διάστημα της τρέχουσας θητείας, ήτοι έως τις 25 Ιανουαρίου 2020:

η κα Linda GAASCH, conseillère communale de la Ville de Luxembourg,

η κα Carole HARTMANN, conseillère communale de la Ville d'Echternach.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 6 Ιουνίου 2019.

Για το Συμβούλιο

H Πρόεδρος

A. BIRCHALL


(1)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/116 του Συμβουλίου, της 26ης Ιανουαρίου 2015, για τον διορισμό των τακτικών και αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από 26 Ιανουαρίου 2015 έως 25 Ιανουαρίου 2020 (ΕΕ L 20 της 27.1.2015, σ. 42).

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/190 του Συμβουλίου, της 5ης Φεβρουαρίου 2015, για τον διορισμό τακτικών και αναπληρωματικών μελών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από την 26η Ιανουαρίου 2015 έως την 25η Ιανουαρίου 2020 (ΕΕ L 31 της 7.2.2015, σ. 25).

(3)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/994 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2015, για τον διορισμό μελών και αναπληρωτών της Επιτροπής των Περιφερειών για την περίοδο από τις 26 Ιανουαρίου 2015 έως τις 25 Ιανουαρίου 2020 (ΕΕ L 159 της 25.6.2015, σ. 70).

(4)  Απόφαση (ΕΕ) 2018/1015 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2018, για τον διορισμό δύο τακτικών και τριών αναπληρωματικών μελών, έπειτα από πρόταση του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, στην Επιτροπή των Περιφερειών (ΕΕ L 181 της 18.7.2018, σ. 85).


13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/8


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/968 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 6ης Ιουνίου 2019

για την έναρξη της αυτοματοποιημένης ανταλλαγής δεδομένων όσον αφορά τα δεδομένα DNA στο Ηνωμένο Βασίλειο

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την απόφαση 2008/615/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008, σχετικά με την αναβάθμιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήματος (1), και ιδίως το άρθρο 33,

Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 2 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ, η παροχή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που προβλέπεται σε αυτήν δεν μπορεί να πραγματοποιείται προτού μεταφερθούν στο εθνικό δίκαιο των σχετικών κρατών μελών οι γενικές διατάξεις του κεφαλαίου 6 της ίδιας απόφασης σχετικά με την προστασία δεδομένων.

(2)

Το άρθρο 20 της απόφασης 2008/616/ΔΕΥ (3) του Συμβουλίου προβλέπει ότι η εξακρίβωση της εκπλήρωσης του όρου που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 1 όσον αφορά την αυτοματοποιημένη ανταλλαγή δεδομένων σύμφωνα με το κεφάλαιο 2 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ πρέπει να γίνεται με βάση έκθεση αξιολόγησης στηριζόμενη σε ερωτηματολόγιο, επίσκεψη αξιολόγησης και πιλοτική εφαρμογή.

(3)

Το Ηνωμένο Βασίλειο έχει ενημερώσει τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου για τα εθνικά αρχεία DNA, στα οποία εφαρμόζονται τα άρθρα 2 έως 6 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ, και τις προϋποθέσεις της αυτοματοποιημένης αναζήτησης που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 της εν λόγω απόφασης, σύμφωνα με το άρθρο 36 παράγραφος 2 αυτής.

(4)

Σύμφωνα με τις διατάξεις του κεφαλαίου 4, σημείο 1.1. του παραρτήματος της απόφασης 2008/616/ΔΕΥ, το ερωτηματολόγιο που καταρτίζεται από την αρμόδια ομάδα του Συμβουλίου αφορά καθεμία από τις αυτοματοποιημένες ανταλλαγές δεδομένων και πρέπει να απαντάται από το εκάστοτε κράτος μέλος όταν κρίνει ότι πληροί τις προϋποθέσεις για την ανταλλαγή δεδομένων της συγκεκριμένης κατηγορίας.

(5)

Το Ηνωμένο Βασίλειο έχει συμπληρώσει το ερωτηματολόγιο για την προστασία δεδομένων και το ερωτηματολόγιο για την ανταλλαγή δεδομένων DNA.

(6)

Το Ηνωμένο Βασίλειο έχει πραγματοποιήσει με επιτυχία πιλοτική εφαρμογή με την Αυστρία και τη Γερμανία.

(7)

Έχει πραγματοποιηθεί επίσκεψη αξιολόγησης στο Ηνωμένο Βασίλειο και έχει συνταχθεί από την αυστριακή, γερμανική και γαλλική ομάδα αξιολόγησης σχετική έκθεση, η οποία έχει διαβιβαστεί στην αρμόδια ομάδα του Συμβουλίου.

(8)

Έχει υποβληθεί στο Συμβούλιο συνολική έκθεση αξιολόγησης, όπου συνοψίζονται τα αποτελέσματα του ερωτηματολογίου, της επίσκεψης αξιολόγησης και της πιλοτικής εφαρμογής σχετικά με την ανταλλαγή δεδομένων DNA.

(9)

Στις 11 Οκτωβρίου 2018, το Συμβούλιο, έχοντας λάβει υπόψη τη συμφωνία όλων των κρατών μελών που δεσμεύονται από την απόφαση 2008/615/ΔΕΥ, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το Ηνωμένο Βασίλειο έχει εφαρμόσει πλήρως τις γενικές διατάξεις σχετικά με την προστασία δεδομένων του κεφαλαίου 6 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ.

Επιπλέον, το Συμβούλιο ζήτησε από το Ηνωμένο Βασίλειο, εντός 12 μηνών από την έναρξη της αυτοματοποιημένης ανταλλαγής δεδομένων, να επανεξετάσει την πολιτική του περί εξαίρεσης των προφίλ υπόπτων από την αυτοματοποιημένη ανταλλαγή δεδομένων DNA, με βάση την επιχειρησιακή πείρα από την ανταλλαγή δεδομένων DNA σύμφωνα με τις αποφάσεις Prüm και τις επεξηγήσεις στην έκθεση της επίσκεψης αξιολόγησης.

(10)

Ως εκ τούτου, για τους σκοπούς της αυτοματοποιημένης αναζήτησης δεδομένων DNA, το Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να έχει δικαίωμα να λαμβάνει και να παρέχει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, σύμφωνα με τα άρθρα 3 και 4 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ. Ωστόσο, λόγω της πρακτικής και επιχειρησιακής σημασίας της συμπερίληψης των προφίλ υπόπτων στις αυτοματοποιημένες ανταλλαγές δεδομένων DNA για τη δημόσια ασφάλεια, ιδίως για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήματος, το Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να επανεξετάσει την πολιτική του σχετικά με την ανταλλαγή των προφίλ υπόπτων. Εάν η επιχειρησιακή εμπειρία που θα έχει αποκτηθεί από την ανταλλαγή δεδομένων DNA σύμφωνα με τις αποφάσεις Prüm κατά τους πρώτους 12 μήνες δεν οδηγήσει το Ηνωμένο Βασίλειο να κοινοποιήσει στο Συμβούλιο ότι έχει επανεξετάσει την πολιτική του, το Συμβούλιο θα πρέπει να αξιολογήσει εκ νέου την κατάσταση για να συνεχίσει ή να τερματίσει την αυτοματοποιημένη ανταλλαγή δεδομένων DNA σύμφωνα με τις αποφάσεις Prüm με το Ηνωμένο Βασίλειο.

(11)

Το άρθρο 33 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ αναθέτει στο Συμβούλιο εκτελεστικές αρμοδιότητες ενόψει της έκδοσης μέτρων που απαιτούνται για την εφαρμογή της εν λόγω απόφασης, ιδίως όσον αφορά τη λήψη και παροχή δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που προβλέπονται σε αυτή την απόφαση.

(12)

Δεδομένου ότι πληρούνται οι όροι για την ενεργοποίηση της άσκησης των εν λόγω εκτελεστικών αρμοδιοτήτων και έχει ακολουθηθεί η σχετική διαδικασία, πρέπει να εκδοθεί εκτελεστική απόφαση για την έναρξη της αυτοματοποιημένης ανταλλαγής δεδομένων όσον αφορά τα δεδομένα DNA στο Ηνωμένο Βασίλειο, με σκοπό να επιτραπεί στο εν λόγω κράτος μέλος να λαμβάνει και να παρέχει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα δυνάμει των άρθρων 3 και 4 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ.

(13)

Η Δανία, η Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο δεσμεύονται από την απόφαση 2008/615/ΔΕΥ και, ως εκ τούτου, συμμετέχουν στην έκδοση και την εφαρμογή της παρούσας απόφασης, με την οποία εφαρμόζεται η απόφαση 2008/615/ΔΕΥ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς της αυτοματοποιημένης αναζήτησης και σύγκρισης δεδομένων DNA, το Ηνωμένο Βασίλειο έχει δικαίωμα να λαμβάνει και να παρέχει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα σύμφωνα με τα άρθρα 3 και 4 της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ από τις 14 Ιουνίου 2019.

Άρθρο 2

Μέχρι τις 15 Ιουνίου 2020, το Ηνωμένο Βασίλειο θα ολοκληρώσει την επανεξέταση της πολιτικής του περί εξαίρεσης των προφίλ υπόπτων από την αυτοματοποιημένη ανταλλαγή δεδομένων DNA.

Εάν, μέχρι την ημερομηνία που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, το Ηνωμένο Βασίλειο δεν έχει κοινοποιήσει στο Συμβούλιο ότι καθιστά διαθέσιμο το DNA υπόπτων σύμφωνα με την απόφαση 2008/615/ΔΕΥ, το Συμβούλιο αξιολογεί εκ νέου, εντός τριών μηνών, την κατάσταση όσον αφορά τη συνέχιση ή τον τερματισμό της ανταλλαγής δεδομένων DNA με το Ηνωμένο Βασίλειο.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σύμφωνα με τις Συνθήκες.

Λουξεμβούργο, 6 Ιουνίου 2019.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

A. BIRCHALL


(1)  ΕΕ L 210 της 6.8.2008, σ. 1.

(2)  Γνώμη της 12ης Μαρτίου 2019 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(3)  Απόφαση 2008/616/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008, για την εφαρμογή της απόφασης 2008/615/ΔΕΥ σχετικά με την αναβάθμιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήματος (ΕΕ L 210 της 6.8.2008, σ. 12).


13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/10


ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/969 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 22ας Φεβρουαρίου 2019

σχετικά με το εργαλείο που επιτρέπει στους αιτούντες να παρέχουν ή να ανακαλούν τη συγκατάθεσή τους για πρόσθετη περίοδο διατήρησης του φακέλου της αίτησής τους, σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Σεπτεμβρίου 2018, για τη θέσπιση Ευρωπαϊκού Συστήματος Πληροφοριών και Αδειοδότησης Ταξιδιού (ETIAS), καθώς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1077/2011, (ΕΕ) αριθ. 515/2014, (ΕΕ) 2016/399, (ΕΕ) 2016/1624 και (ΕΕ) 2017/2226 (1) και ιδίως το άρθρο 54 παράγραφος 2 πέμπτο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1240 θέσπισε ένα ευρωπαϊκό σύστημα πληροφοριών και άδειας ταξιδιού (ETIAS) ως ένα σύστημα, για τους υπηκόους τρίτων χωρών που δεν υποχρεούνται να διαθέτουν θεώρηση για να διέλθουν τα εξωτερικά σύνορα. Καθορίστηκαν οι προϋποθέσεις και οι διαδικασίες για την έκδοση άδειας ταξιδιού ή την απόρριψη της αίτησης έκδοσής της.

(2)

Κάθε φάκελος αίτησης πρέπει να διαγράφεται μετά τη λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας ταξιδιού. Για να διευκολυνθεί η υποβολή νέας αίτησης μετά τη λήξη της εν λόγω περιόδου, οι αιτούντες μπορούν να συμφωνήσουν να παρατείνουν την περίοδο αποθήκευσης του φακέλου της αίτησης κατά τρία έτη. Η παρούσα απόφαση καθορίζει τους όρους για τον τρόπο με τον οποίο οι αιτούντες μπορούν να παρέχουν και να ανακαλούν τη συγκατάθεσή τους με τη χρήση ειδικού εργαλείου.

(3)

Το εργαλείο συγκατάθεσης θα πρέπει να είναι προσβάσιμο μέσω του ειδικού δημόσιου δικτυακού τόπου και της εφαρμογής για φορητές συσκευές και μέσω ασφαλούς σύνδεσης αφού έχει χορηγηθεί η άδεια ETIAS.

(4)

Το εργαλείο συγκατάθεσης θα πρέπει να επιτρέπει την επιβεβαίωση της ταυτότητας του αιτούντος. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι απαιτήσεις επαλήθευσης της ταυτότητας για την πρόσβαση στο εργαλείο συγκατάθεσης και να διασφαλίζεται η ασφαλής πρόσβαση, μεταξύ άλλων μέσω της παροχής ενός μοναδικού κωδικού στους αιτούντες. Το εργαλείο συγκατάθεσης θα πρέπει επίσης να επιτρέπει στους αιτούντες να συμβουλεύονται τα δεδομένα που έχουν διατηρηθεί πριν από την παροχή ή την ανάκληση της συγκατάθεσής τους, καθώς και να ορίζουν τον τρόπο με τον οποίο θα πρέπει να παρέχεται ή να ανακαλείται η συγκατάθεση.

(5)

Οι δίαυλοι επικοινωνίας του εργαλείου συγκατάθεσης με το κεντρικό σύστημα ETIAS θα πρέπει να καθοριστούν. Επιπλέον, θα πρέπει να καθοριστούν ο μορφότυπος των μηνυμάτων, τα πρότυπα και τα πρωτόκολλα, καθώς και οι απαιτήσεις ασφαλείας.

(6)

Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετείχε στην έκδοση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) και δεν δεσμεύεται από αυτόν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή του. Ωστόσο, επειδή ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1240 βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν, η Δανία κοινοποίησε στις 21 Δεκεμβρίου 2018, σύμφωνα με το άρθρο 4 του εν λόγω πρωτοκόλλου, την απόφασή της να εφαρμόζει τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1240 στο εθνικό της δίκαιο.

(7)

Η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στις οποίες δεν συμμετέχει το Ηνωμένο Βασίλειο, σύμφωνα με την απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου (3)· ως εκ τούτου, το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.

(8)

Η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στις οποίες δεν συμμετέχει η Ιρλανδία σύμφωνα με την απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου (4)· ως εκ τούτου, η Ιρλανδία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν, ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.

(9)

Όσον αφορά την Ισλανδία και τη Νορβηγία, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν κατά την έννοια της συμφωνίας που έχουν συνάψει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (5), οι οποίες εμπίπτουν στον τομέα του άρθρου 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου (6).

(10)

Όσον αφορά την Ελβετία, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας που έχει συναφθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (7), οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου (8).

(11)

Όσον αφορά το Λιχτενστάιν, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου Σένγκεν, κατά την έννοια του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (9), οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου (10).

(12)

Στις 28 Ιανουαρίου 2019 ζητήθηκε η γνώμη του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων ο οποίος γνωμοδότησε στις 8 Φεβρουαρίου 2019.

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Πρόσβαση στο εργαλείο συγκατάθεσης

Το εργαλείο συγκατάθεσης είναι προσβάσιμο μέσω:

α)

του ειδικού δημόσιου δικτυακού τόπου που αναφέρεται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240·

β)

της εφαρμογής για φορητές συσκευές που αναφέρεται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240·

γ)

ενός συνδέσμου παρεχόμενου από την υπηρεσία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ETIAS που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 2

Επαλήθευση της ταυτότητας δύο παραγόντων για την πρόσβαση στο εργαλείο συγκατάθεσης

1.   Για τη σύνδεση με το εργαλείο συγκατάθεσης, γίνεται επαλήθευση της ταυτότητας μέσω δύο παραγόντων.

2.   Η πρώτη επαλήθευση ταυτότητας συνίσταται στην εισαγωγή των ακόλουθων δεδομένων:

α)

του αριθμού της αίτησης·

β)

του αριθμού του ταξιδιωτικού εγγράφου.

3.   Εφόσον ο αιτών/η αιτούσα ETIAS δεν παρέχει τον αριθμό της αίτησής του/της, για την πρώτη επαλήθευση της ταυτότητας εισάγονται τα ακόλουθα δεδομένα:

α)

ο αριθμός του ταξιδιωτικού εγγράφου·

β)

η χώρα έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου που επιλέγεται από έναν προκαθορισμένο κατάλογο·

γ)

η ημερομηνία έκδοσης και η ημερομηνία λήξης του ταξιδιωτικού εγγράφου·

δ)

τα ονόματα και των δύο γονέων.

4.   Ο αριθμός της αίτησης είναι ο ίδιος με τον αριθμό που παρέχεται στους αιτούντες μέσω της υπηρεσίας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του ETIAS κατά την υποβολή της αίτησής τους. Τα λοιπά στοιχεία, τα οποία αναφέρονται στην παράγραφο 2 ή στην παράγραφο 3, και που υποβάλλει ο αιτών, είναι τα ίδια με εκείνα που παρέχει ο αιτών στο έντυπο της αίτησης.

5.   Η δεύτερη επαλήθευση της ταυτότητας συνίσταται σε έναν μοναδικό κωδικό που πρέπει να εισάγεται στο εργαλείο συγκατάθεσης.

6.   Κατά την υποβολή των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 2 ή στην παράγραφο 3, δημιουργείται αυτομάτως ο μοναδικός κωδικός που αναφέρεται στην παράγραφο 4, ο οποίος διαβιβάζεται στον αιτούντα μέσω της υπηρεσίας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

7.   Ο μοναδικός κωδικός λήγει ύστερα από σύντομο χρονικό διάστημα. Η αποστολή ενός νέου μοναδικού κωδικού ακυρώνει τους μοναδικούς κωδικούς που είχαν αποσταλεί προηγουμένως στον ίδιο αιτούντα.

8.   Ο μοναδικός κωδικός αποστέλλεται στην ίδια ηλεκτρονική διεύθυνση που παρέχεται στην υποβληθείσα αίτηση.

9.   Ο μοναδικός κωδικός μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο μία φορά.

Άρθρο 3

Αναζήτηση δεδομένων μέσω του εργαλείου

1.   Για τους σκοπούς της παροχής ή της ανάκλησης της συγκατάθεσης για την παράταση της αποθήκευση του φακέλου της αίτησης, το εργαλείο ενημερώνει τον κάτοχο της άδειας ταξιδιού σχετικά με τα στοιχεία που θα πρέπει να διατηρηθούν ή να διαγραφούν.

2.   Πριν δώσει τη συγκατάθεσή του, ο αιτών έχει πρόσβαση στα εξής:

α)

την έκδοση μόνο για ανάγνωση του εντύπου της αίτησης και τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που έχουν υποβληθεί·

β)

την έκδοση μόνο για ανάγνωση συμπληρωματικών εγγράφων ή πληροφοριών που έχουν υποβληθεί·

γ)

μια έκδοση μόνο για ανάγνωση των δεδομένων που προστίθενται στον φάκελο της αίτησης, σύμφωνα με το άρθρο 39 παράγραφος 1 στοιχεία α) και γ) έως δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240, μετά την απόφαση έκδοσης της αδείας ταξιδιού.

3.   Πριν δώσει τη συγκατάθεσή του, ο αιτών ενημερώνεται για:

α)

το γεγονός ότι εάν υπάρχει συγκατάθεση, ο φάκελος της αίτησης διατηρείται για επιπλέον περίοδο που δεν θα υπερβαίνει τα τρία έτη από τη λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας ταξιδιού·

β)

το γεγονός ότι η συγκατάθεση μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή μέχρι τη λήξη της πρόσθετης περιόδου διατήρησης του φακέλου·

γ)

το γεγονός ότι τα δεδομένα διατηρούνται με σκοπό τη διευκόλυνση της υποβολής νέας αίτησης·

δ)

το γεγονός ότι τα δεδομένα μπορούν να χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με το άρθρο 71 στοιχείο ιε) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240·

ε)

τις διαδικασίες άσκησης των δικαιωμάτων που προβλέπονται στα άρθρα 17 έως 24 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1725· τα στοιχεία επικοινωνίας του υπευθύνου προστασίας δεδομένων του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής, του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και της εθνικής εποπτικής αρχής του κράτους μέλους της πρώτης προβλεπόμενης διαμονής για την οποία έχει εκδοθεί η άδεια ταξιδιού από το κεντρικό σύστημα ETIAS, ή του αρμόδιου κράτους μέλους όπου εκδόθηκε η άδεια ταξιδιού από εθνική μονάδα ETIAS.

Άρθρο 4

Παροχή συγκατάθεσης

1.   Η συγκατάθεση παρέχεται μέσω ηλεκτρονικά υπογεγραμμένης δήλωσης με την επιλογή του σχετικού τετραγωνιδίου στο εργαλείο συγκατάθεσης.

2.   Μετά την παροχή της συγκατάθεσης, ο αιτών λαμβάνει ηλεκτρονικό μήνυμα που περιέχει:

α)

επιβεβαίωση ότι ο φάκελος της αίτησης του αιτούντα διατηρείται για επιπλέον περίοδο που δεν υπερβαίνει τα τρία έτη μετά τη λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας ταξιδιού·

β)

έναν σύνδεσμο προς το εργαλείο συγκατάθεσης·

γ)

κοινοποίηση ότι τα δεδομένα διατηρούνται για τον σκοπό της διευκόλυνσης νέας αίτησης και ότι τα δεδομένα αυτά μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 71 στοιχείο ιε) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240·

δ)

κοινοποίηση ότι η συγκατάθεση μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή μέχρι τη λήξη της πρόσθετης περιόδου διατήρησης του φακέλου·

ε)

κοινοποίηση ότι ο αιτών καλείται να διατηρήσει τον αριθμό της αίτησης προκειμένου να επαναχρησιμοποιήσει τον αποθηκευμένο φάκελο της αίτησης για τον σκοπό της υποβολής νέας αίτησης.

Άρθρο 5

Ανάκληση της συγκατάθεσης

1.   Η ανάκληση της συγκατάθεσης για τη διατήρηση του φακέλου της αίτησης δηλώνεται επιλέγοντας το κατάλληλο τετραγωνίδιο στο εργαλείο συγκατάθεσης.

2.   Όταν ανακληθεί η συγκατάθεση κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της τρέχουσας άδειας ταξιδιού, ο αιτών λαμβάνει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει την επιβεβαίωση ότι ο φάκελος της αίτησης θα διαγραφεί μετά τη λήξη της περιόδου ισχύος της τρέχουσας άδειας ταξιδιού του.

3.   Εάν η συγκατάθεση ανακληθεί κατά τη διάρκεια της συμπληρωματικής περιόδου, αποστέλλεται στον αιτούντα ηλεκτρονικό μήνυμα που επιβεβαιώνει ότι ο φάκελος της αίτησης θα διαγραφεί.

Άρθρο 6

Επικοινωνία του εργαλείου με το κεντρικό σύστημα

1.   Μετά την παροχή της συγκατάθεσης για τη διατήρηση ενός φακέλου αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240:

α)

το εργαλείο συγκατάθεσης ενημερώνει το κεντρικό σύστημα ETIAS σχετικά με την εν λόγω συγκατάθεση μέσω ασφαλούς διαδικτυακής υπηρεσίας, που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο ιβ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240·

β)

το κεντρικό σύστημα ETIAS διατηρεί τον φάκελο της αίτησης για επιπλέον περίοδο τριών ετών από τη λήξη της περιόδου ισχύος της τρέχουσας άδειας ταξιδιού.

2.   Μετά την ανάκληση της συγκατάθεσης για τη διατήρηση ενός φακέλου αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 54 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240:

α)

το εργαλείο συγκατάθεσης ενημερώνει το κεντρικό σύστημα ETIAS σχετικά με την εν λόγω ανάκληση·

β)

το κεντρικό σύστημα ETIAS διαγράφει αυτόματα τον φάκελο της αίτησης μετά τη λήξη της περιόδου ισχύος της άδειας ταξιδιού ή κατά τη διάρκεια της επιπλέον περιόδου τριών ετών, εάν ανακληθεί η συγκατάθεση κατά τη διάρκεια της εν λόγω περιόδου.

3.   Μετά τη λήξη της περιόδου διατήρησης, ο φάκελος της αίτησης διαγράφεται αυτόματα από το κεντρικό σύστημα ETIAS όπως αναφέρεται στο άρθρο 54 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 7

Μορφότυπος μηνύματος, πρότυπα και πρωτόκολλα

Ο μορφότυπος μηνύματος και τα πρωτόκολλα που θα εφαρμόζονται συμπεριλαμβάνονται στις τεχνικές προδιαγραφές που αναφέρονται στο άρθρο 73 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 8

Ειδικές παρατηρήσεις ασφάλειας

1.   Το εργαλείο συγκατάθεσης σχεδιάζεται και εφαρμόζεται με τρόπο που διασφαλίζει την εμπιστευτικότητα, την ακεραιότητα και τη διαθεσιμότητα των δεδομένων που υφίστανται επεξεργασία, και εγγυάται τη μη άρνηση αναγνώρισης των συναλλαγών. Η τεχνική και οργανωτική εφαρμογή του πληροί τις απαιτήσεις του σχεδίου ασφαλείας ETIAS που αναφέρονται στο άρθρο 59 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 και των κανόνων περί προστασίας των δεδομένων και ασφάλειας που ισχύουν για το δημόσιο δικτυακό τόπο και την εφαρμογή για φορητές συσκευές που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

2.   Το εργαλείο συγκατάθεσης σχεδιάζεται και εφαρμόζεται κατά τρόπο που αποτρέπει την παράνομη πρόσβαση σε αυτό. Για τον σκοπό αυτόν, το εργαλείο συγκατάθεσης περιορίζει τον αριθμό των προσπαθειών πρόσβασης στο εργαλείο με τον ίδιο αριθμό αδείας ταξιδιού, τον ίδιο αριθμό της αίτησης ή με τον ίδιο μοναδικό κωδικό. Το εργαλείο περιλαμβάνει επίσης μέτρα για την προστασία από μη ανθρώπινη συμπεριφορά.

3.   Το εργαλείο συγκατάθεσης περιλαμβάνει μέτρα εξωχρονισμού ύστερα από μερικά λεπτά αδράνειας.

4.   Πρόσθετες λεπτομέρειες σχετικά με την εμπιστευτικότητα, την ακεραιότητα και τη διαθεσιμότητα των δεδομένων που υφίστανται επεξεργασία υποβάλλονται σε τεχνικές προδιαγραφές που αναφέρονται στο άρθρο 73 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 9

Αρχεία

1.   Το εργαλείο συγκατάθεσης διατηρεί αρχεία καταγραφής δραστηριοτήτων τα οποία περιλαμβάνουν:

α)

δεδομένα επαλήθευσης της ταυτότητας, ακόμη και αν η επαλήθευση της ταυτότητας ήταν επιτυχής ή όχι·

β)

ημερομηνία και ώρα της πρόσβασης·

γ)

αξία της επιλογής τετραγωνιδίου για την παροχή ή την ανάκληση της συγκατάθεσης.

2.   Τα αρχεία δραστηριοτήτων του εργαλείου αντιγράφονται στο κεντρικό σύστημα. Αποθηκεύονται για περίοδο που δεν υπερβαίνει το ένα έτος μετά τη λήξη της παρατεταμένης περιόδου διατήρησης του φακέλου της αίτησης εκτός εάν απαιτούνται για τις διαδικασίες παρακολούθησης που έχουν ήδη αρχίσει. Μετά την περίοδο αυτή, διαγράφονται αυτομάτως.

Τα εν λόγω αρχεία μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τους σκοπούς του άρθρου 69 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 10

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 236 της 19.9.2018, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2017, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση της σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (ΕΕ L 327 της 9.12.2017, σ. 20).

(3)  Απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 131 της 1.6.2000, σ. 43).

(4)  Απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 64 της 7.3.2002, σ. 20).

(5)  ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 36.

(6)  Απόφαση 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας που έχει συναφθεί από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας για τη σύνδεση των δύο αυτών κρατών, με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 31).

(7)  ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 52.

(8)  Απόφαση 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2008, για τη σύναψη εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 1).

(9)  ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 21.

(10)  Απόφαση 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2011, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν, όσον αφορά την κατάργηση των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα και την κυκλοφορία των προσώπων (ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 19).


13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/15


ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/970 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 22ας Φεβρουαρίου 2019

σχετικά με το εργαλείο με το οποίο οι αιτούντες μπορούν να παρακολουθούν την κατάσταση των αιτήσεών τους και να ελέγχουν την περίοδο ισχύος και την κατάσταση των αδειών ταξιδιού τους, σύμφωνα με το άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Σεπτεμβρίου 2018, για τη θέσπιση Ευρωπαϊκού Συστήματος Πληροφοριών και Αδειοδότησης Ταξιδιού (ETIAS), καθώς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1077/2011, (ΕΕ) αριθ. 515/2014, (ΕΕ) 2016/399, (ΕΕ) 2016/1624 και (ΕΕ) 2017/2226 (1), και ιδίως το άρθρο 31,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1240 θέσπισε ένα ευρωπαϊκό σύστημα πληροφοριών και άδειας ταξιδιού (ETIAS) ως ένα σύστημα για τους υπηκόους τρίτων χωρών που δεν υποχρεούνται να διαθέτουν θεώρηση για να διέλθουν τα εξωτερικά σύνορα. Ο εν λόγω κανονισμός καθόρισε τις προϋποθέσεις και τις διαδικασίες για την έκδοση της αδείας ή την απόρριψη αίτησης για άδεια ταξιδιού.

(2)

Οι αιτούντες άδεια ταξιδίου ETIAS, οι κάτοχοι άδειας ταξιδίου, τα πρόσωπα των οποίων η άδεια ταξιδίου απορρίφθηκε, ανακλήθηκε ή ακυρώθηκε ή τα πρόσωπα των οποίων η άδεια ταξιδίου ETIAS έχει λήξει και έχουν δώσει τη συγκατάθεσή τους για τη διατήρηση των δεδομένων τους σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 (εφεξής «ο αιτών»), θα πρέπει να είναι σε θέση να επαληθεύουν την κατάσταση της αίτησής τους και να ελέγχουν την περίοδο ισχύος και το καθεστώς της αδείας ταξιδιού τους.

(3)

Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να καθορίσει τους όρους υπό τους οποίους οι αιτούντες μπορούν να επαληθεύουν την κατάσταση των αιτήσεών τους και να ελέγχουν την περίοδο ισχύος και το καθεστώς της αδείας ταξιδιού χρησιμοποιώντας ειδικό εργαλείο.

(4)

Το εργαλείο επαλήθευσης θα πρέπει να είναι προσβάσιμο μέσω του ειδικού δημόσιου δικτυακού τόπου, της εφαρμογής για φορητές συσκευές και μέσω ασφαλούς σύνδεσης. Η εν λόγω σύνδεση με το εργαλείο επαλήθευσης θα πρέπει να αποστέλλεται στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο του αιτούντα όταν ο αυτός ενημερώνεται σχετικά με την υποβολή της αίτησης ή την έκδοση, την ανάκληση ή την ακύρωση αδείας ταξιδιού σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 5, το άρθρο 38 παράγραφος 1 στοιχείο α), το άρθρο 42 στοιχείο α) και το άρθρο 44 παράγραφος 6 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

(5)

Το εργαλείο επαλήθευσης θα πρέπει να παρέχει τη δυνατότητα επιβεβαίωσης της ταυτότητας του αιτούντος. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να καθοριστούν απαιτήσεις επαλήθευσης της ταυτότητας για την πρόσβαση στο εργαλείο επαλήθευσης. Οι αιτούντες θα πρέπει να υποβάλλουν τα δεδομένα προκειμένου να επαληθεύουν την ταυτότητά τους. Είναι επίσης αναγκαίο να καθοριστούν τα αποτελέσματα του εργαλείου επαλήθευσης που επιτρέπουν στους αιτούντες να επαληθεύουν την κατάσταση της αίτησής τους και να ελέγχουν την περίοδο ισχύος και την κατάσταση των αδειών ταξιδιού τους.

(6)

Οι δίαυλοι επικοινωνίας του εργαλείου επαλήθευσης με το κεντρικό σύστημα ETIAS θα πρέπει να καθοριστούν. Επιπλέον, θα πρέπει να καθοριστούν ο μορφότυπος των μηνυμάτων, τα πρότυπα και τα πρωτόκολλα, καθώς και οι απαιτήσεις ασφαλείας.

(7)

Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετείχε στην έκδοση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) και δεν δεσμεύεται από αυτόν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή του. Ωστόσο, επειδή ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1240 βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν, η Δανία κοινοποίησε στις 21 Δεκεμβρίου 2018, σύμφωνα με το άρθρο 4 του εν λόγω πρωτοκόλλου, την απόφασή της να εφαρμόζει τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1240 στο εθνικό της δίκαιο.

(8)

Η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στις οποίες δεν συμμετέχει το Ηνωμένο Βασίλειο, σύμφωνα με την απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου (3)· ως εκ τούτου, το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.

(9)

Η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στις οποίες δεν συμμετέχει η Ιρλανδία σύμφωνα με την απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου (4)· ως εκ τούτου, η Ιρλανδία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν, ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.

(10)

Όσον αφορά την Ισλανδία και τη Νορβηγία, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν κατά την έννοια της συμφωνίας που έχουν συνάψει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (5), οι οποίες εμπίπτουν στον τομέα του άρθρου 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου (6).

(11)

Όσον αφορά την Ελβετία, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας που έχει συναφθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (7), οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ, σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου (8).

(12)

Όσον αφορά το Λιχτενστάιν, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου Σένγκεν, κατά την έννοια του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (9), οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου (10).

(13)

Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων κλήθηκε να γνωμοδοτήσει στις 28 Ιανουαρίου 2019 και εξέδωσε τη γνωμοδότησή του στις 8 Φεβρουαρίου 2019,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Πρόσβαση στο εργαλείο επαλήθευσης

1.   Οι αιτούντες άδεια ταξιδίου ETIAS, οι κάτοχοι άδειας ταξιδίου, τα πρόσωπα των οποίων η άδεια ταξιδίου απορρίφθηκε, ανακλήθηκε ή ακυρώθηκε ή τα πρόσωπα των οποίων η άδεια ταξιδίου ETIAS έχει λήξει και έχουν δώσει τη συγκατάθεσή τους για τη διατήρηση των δεδομένων τους σύμφωνα με το άρθρο 54 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 (εφεξής «ο αιτών»), θα πρέπει να έχουν πρόσβαση στο εργαλείο επαλήθευσης.

2.   Το εργαλείο επαλήθευσης είναι προσβάσιμο μέσω:

α)

του ειδικού δημόσιου δικτυακού τόπου·

β)

της εφαρμογής για φορητές συσκευές που αναφέρεται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240·

γ)

σύνδεσης που παρέχεται μέσω της υπηρεσίας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του ETIAS που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240. Η σύνδεση αυτή αποστέλλεται με την ενημέρωση του αιτούντα σχετικά με την υποβολή της αίτησης ή την έκδοση, την ανάκληση ή την ακύρωση αδείας ταξιδιού σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 5, το άρθρο 38 παράγραφος 1 στοιχείο α), το άρθρο 42 στοιχείο α) και το άρθρο 44 παράγραφος 6 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 2

Η επαλήθευση της ταυτότητας με δύο παράγοντες που απαιτείται για την πρόσβαση στο εργαλείο επαλήθευσης

1.   Για τη σύνδεση με το εργαλείο επαλήθευσης, γίνεται επαλήθευση της ταυτότητας μέσω δύο παραγόντων.

2.   Η πρώτη επαλήθευση ταυτότητας συνίσταται στην εισαγωγή των ακόλουθων δεδομένων:

α)

αριθμός ταξιδιωτικού εγγράφου·

β)

χώρα έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου που επιλέγεται από έναν προκαθορισμένο κατάλογο·

γ)

διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.

3.   Τα στοιχεία που υποβάλλει ο αιτών πρέπει να είναι τα ίδια με εκείνα που έχει παράσχει στο έντυπο της αίτησης.

4.   Η δεύτερη επαλήθευση ταυτότητας συνίσταται σε έναν μοναδικό κωδικό που εισάγεται στο εργαλείο επαλήθευσης για την επιβεβαίωση της επαλήθευσης ταυτότητας.

5.   Κατά την υποβολή των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 2, δημιουργείται αυτομάτως ένας μοναδικός κωδικός ο οποίος διαβιβάζεται στον αιτούντα μέσω της υπηρεσίας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

6.   Ο μοναδικός κωδικός λήγει μετά από σύντομο χρονικό διάστημα. Η αποστολή ενός νέου μοναδικού κωδικού ακυρώνει τους μοναδικούς κωδικούς που είχαν αποσταλεί προηγουμένως στον ίδιο αιτούντα.

7.   Ο μοναδικός κωδικός αποστέλλεται στην ίδια ηλεκτρονική διεύθυνση που παρέχεται στην υποβληθείσα αίτηση.

8.   Ο μοναδικός κωδικός μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο μία φορά.

Άρθρο 3

Αποτελέσματα του εργαλείου επαλήθευσης

1.   Κατόπιν επαλήθευσης της ταυτότητας για την πρόσβαση στο εργαλείο, οι αιτούντες μπορούν να δουν την κατάσταση των αιτήσεων των αδειών ταξιδιού που συνδέονται με τον αριθμό του ταξιδιωτικού τους εγγράφου.

2.   Το εργαλείο επαλήθευσης παρέχει μία από τις ακόλουθες κατηγορίες χαρακτηρισμού για κάθε αίτηση ή άδεια ταξιδιού που συνδέεται με τον αριθμό του ταξιδιωτικού εγγράφου:

α)

«υποβλήθηκε»·

β)

«έγκυρη»·

γ)

«απορρίφθηκε»·

δ)

«ακυρώθηκε»·

ε)

«ανακλήθηκε»·

στ)

«έληξε».

3.   Για όλες τις έγκυρες άδειες ταξιδιού, το εργαλείο επαλήθευσης παρέχει την ημερομηνία λήξης της περιόδου ισχύος της αδείας ταξιδιού.

4.   Σε περίπτωση περιορισμένης εδαφικής ισχύος, ο αιτών ενημερώνεται σχετικά με το κράτος μέλος ή τα κράτη μέλη για τα οποία η άδεια ταξιδιού είναι έγκυρη. Οι εν λόγω πληροφορίες πρέπει να αναρτώνται σε εμφανές σημείο του εργαλείου.

5.   Το εργαλείο επαλήθευσης περιέχει δήλωση αποποίησης ευθύνης που επισημαίνει ότι μια έγκυρη άδεια ταξιδιού δεν παρέχει αυτόματο δικαίωμα εισόδου ή διαμονής, όπως ορίζεται στο άρθρο 36 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240. Η εν λόγω δήλωση αποποίησης ευθύνης καλεί επίσης τους αιτούντες να συμβουλευθούν τη διαδικτυακή υπηρεσία του συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) που αναφέρεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226, η οποία πρέπει να αναφέρεται ευκρινώς, προκειμένου να συγκεντρώσουν περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την εναπομένουσα περίοδο επιτρεπόμενης παραμονής.

Άρθρο 4

Απαιτήσεις σχετικά με την εξαγωγή των δεδομένων

1.   Το εργαλείο επαλήθευσης χρησιμοποιεί χωριστή βάση δεδομένων μόνο για ανάγνωση, η οποία επικαιροποιείται μέσα σε λίγα λεπτά μέσω μονόδρομης εξαγωγής του ελάχιστου υποσυνόλου αποθηκευμένων στο ETIAS δεδομένων που απαιτούνται για την εφαρμογή των διατάξεων των άρθρων 2 και 3 της παρούσας απόφασης.

2.   Ο eu-LISA είναι αρμόδιος για την ασφάλεια του εργαλείου επαλήθευσης, για την ασφάλεια των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που περιέχει και για τη διαδικασία εξαγωγής των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στη χωριστή βάση δεδομένων μόνο για ανάγνωση.

Άρθρο 5

Μορφότυπος μηνύματος, πρότυπα και πρωτόκολλα

Ο μορφότυπος μηνύματος και τα πρωτόκολλα που θα εφαρμόζονται περιλαμβάνονται στις τεχνικές προδιαγραφές που αναφέρονται στο άρθρο 73 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 6

Ειδικές παρατηρήσεις ασφάλειας

1.   Το εργαλείο επαλήθευσης σχεδιάζεται και εφαρμόζεται με τρόπο που διασφαλίζει την εμπιστευτικότητα, την ακεραιότητα και τη διαθεσιμότητα των δεδομένων που υφίστανται επεξεργασία, και εγγυάται τη μη άρνηση αναγνώρισης των συναλλαγών. Η τεχνική και οργανωτική εφαρμογή του πληροί τις απαιτήσεις του σχεδίου ασφαλείας ETIAS που αναφέρεται στο άρθρο 59 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 και των κανόνων περί προστασίας των δεδομένων και ασφάλειας που ισχύουν για το δημόσιο δικτυακό τόπο και την εφαρμογή για φορητές συσκευές που αναφέρονται στο άρθρο 16 παράγραφος 10 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

2.   Το εργαλείο επαλήθευσης σχεδιάζεται κατά τρόπο που αποκλείει την παράνομη πρόσβαση σε αυτό. Για τον σκοπό αυτό, το εργαλείο επαλήθευσης περιορίζει τον αριθμό των προσπαθειών πρόσβασης στο εργαλείο με το ίδιο ταξιδιωτικό έγγραφο και μοναδικό κωδικό. Το εργαλείο περιλαμβάνει επίσης μέτρα για την προστασία από μη ανθρώπινη συμπεριφορά.

3.   Το εργαλείο επαλήθευσης περιλαμβάνει επίσης μέτρα εξωχρονισμού ύστερα από μερικά λεπτά αδράνειας.

4.   Πρόσθετες λεπτομέρειες σχετικά με την εμπιστευτικότητα, την ακεραιότητα και τη διαθεσιμότητα των δεδομένων που υφίστανται επεξεργασία υποβάλλονται σε τεχνικές προδιαγραφές που αναφέρονται στο άρθρο 73 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 7

Αρχεία

1.   Το εργαλείο επαλήθευσης τηρεί αρχεία καταγραφής δραστηριοτήτων, στα οποία περιλαμβάνονται:

α)

δεδομένα επαλήθευσης της ταυτότητας, ακόμη και αν η επαλήθευση της ταυτότητας ήταν επιτυχής ή όχι·

β)

ημερομηνία και ώρα της πρόσβασης.

2.   Τα αρχεία δραστηριοτήτων του εργαλείου αντιγράφονται στο κεντρικό σύστημα. Αποθηκεύονται για περίοδο το πολύ ενός έτους μετά τη λήξη της περιόδου διατήρησης του φακέλου αίτησης, εφόσον δεν είναι αναγκαία για διαδικασίες ελέγχου που έχουν ήδη κινηθεί. Μετά την εν λόγω περίοδο, διαγράφονται αυτομάτως.

Τα εν λόγω αρχεία μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τους λόγους του άρθρου 69 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 8

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 236 της 19.9.2018, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2017, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση της σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (ΕΕ L 327 της 9.12.2017, σ. 20).

(3)  Απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 131 της 1.6.2000, σ. 43).

(4)  Απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 64 της 7.3.2002, σ. 20).

(5)  ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 36.

(6)  Απόφαση 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας που έχει συναφθεί από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας για τη σύνδεση των δύο αυτών κρατών, με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 31).

(7)  ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 52.

(8)  Απόφαση 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2008, για τη σύναψη εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 1).

(9)  ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 21.

(10)  Απόφαση 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2011, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν, όσον αφορά την κατάργηση των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα και την κυκλοφορία των προσώπων (ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 19).


13.6.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 156/20


ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/971 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 26ης Φεβρουαρίου 2019

για τον καθορισμό των απαιτήσεων της υπηρεσίας ασφαλούς λογαριασμού, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, που θα επιτρέπει στους αιτούντες να παρέχουν πρόσθετες πληροφορίες ή έγγραφα που απαιτούνται

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1240 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Σεπτεμβρίου 2018, για τη θέσπιση Ευρωπαϊκού Συστήματος Πληροφοριών και Αδειοδότησης Ταξιδιού (ETIAS), καθώς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1077/2011, (ΕΕ) αριθ. 515/2014, (ΕΕ) 2016/399, (ΕΕ) 2016/1624 και (ΕΕ) 2017/2226 (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1240 θέσπισε ένα ευρωπαϊκό σύστημα πληροφοριών και άδειας ταξιδιού (ETIAS) ως ένα σύστημα, για τους υπηκόους τρίτων χωρών που δεν υποχρεούνται να διαθέτουν θεώρηση για να διέλθουν τα εξωτερικά σύνορα. Ο κανονισμός καθόρισε τις προϋποθέσεις και τις διαδικασίες για την έκδοση άδειας ταξιδιού ή την απόρριψη της αίτησης έκδοσής της.

(2)

Οι εθνικές μονάδες ETIAS που επεξεργάζονται χειροκίνητα τις αιτήσεις ETIAS μπορούν να ζητούν από τους αιτούντες να παράσχουν πρόσθετα έγγραφα ή πληροφορίες. Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να καθορίζει τους όρους για τους τρόπους με τους οποίους οι αιτούντες μπορούν να παρέχουν τα εν λόγω πρόσθετα έγγραφα ή πληροφορίες χρησιμοποιώντας ειδικό εργαλείο.

(3)

Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού θα πρέπει να είναι προσβάσιμη μέσω του ειδικού δημόσιου δικτυακού τόπου και της εφαρμογής για φορητές συσκευές και μέσω ασφαλούς σύνδεσης.

(4)

Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού θα πρέπει να καθιστά δυνατή την επιβεβαίωση της ταυτότητας του αιτούντος και να διασφαλίζει την ασφαλή πρόσβαση στο εργαλείο. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι απαιτήσεις επαλήθευσης της ταυτότητας, συμπεριλαμβανομένης της πρόβλεψης ενός μοναδικού κωδικού για τον αιτούντα.

(5)

Είναι επίσης αναγκαίο να καθοριστούν η διαδικασία υποβολής πρόσθετων πληροφοριών ή εγγράφων, καθώς και οι εκροές της υπηρεσίας ασφαλούς λογαριασμού.

(6)

Οι αιτούντες θα πρέπει να είναι σε θέση να υποβάλουν πρόσθετες πληροφορίες ή έγγραφα ανά πάσα στιγμή, εντός της προθεσμίας που τάσσει το άρθρο 27 παράγραφος 2 ή το άρθρο 44 παράγραφος 3 από την παραλαβή του αιτήματος για πρόσθετες πληροφορίες ή έγγραφα. Οι αιτούντες θα πρέπει επίσης να είναι σε θέση να αποθηκεύουν τα στοιχεία που έχουν ήδη καταχωρίσει και να ξαναρχίζουν την καταχώριση εντός της εν λόγω προθεσμίας. Με την παρέλευση των εν λόγω προθεσμιών, οι αιτούντες ETIAS δεν θα πρέπει πλέον να έχουν πρόσβαση στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού.

(7)

Θα πρέπει να καθοριστούν οι δίαυλοι επικοινωνίας της υπηρεσίας ασφαλούς λογαριασμού με το κεντρικό σύστημα ETIAS. Επιπλέον, θα πρέπει να καθοριστούν ο μορφότυπος των μηνυμάτων, τα πρότυπα και τα πρωτόκολλα, καθώς και οι απαιτήσεις ασφαλείας.

(8)

Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετείχε στην έκδοση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226 και δεν δεσμεύεται από αυτόν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή του. Ωστόσο, επειδή ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1240 βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν, η Δανία κοινοποίησε στις 21 Δεκεμβρίου 2018, σύμφωνα με το άρθρο 4 του εν λόγω πρωτοκόλλου, την απόφασή της να εφαρμόζει τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1240 στο εθνικό της δίκαιο.

(9)

Η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στις οποίες δεν συμμετέχει το Ηνωμένο Βασίλειο, σύμφωνα με την απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου (2)· ως εκ τούτου, το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.

(10)

Η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στις οποίες δεν συμμετέχει η Ιρλανδία σύμφωνα με την απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου (3)· ως εκ τούτου, η Ιρλανδία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν, ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.

(11)

Όσον αφορά την Ισλανδία και τη Νορβηγία, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν κατά την έννοια της συμφωνίας που έχουν συνάψει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (4), οι οποίες εμπίπτουν στον τομέα του άρθρου 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου (5).

(12)

Όσον αφορά την Ελβετία, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας που έχει συναφθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (6), οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ, σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου (7).

(13)

Όσον αφορά το Λιχτενστάιν, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου Σένγκεν, κατά την έννοια του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (8), οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 στοιχείο Α της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου (9).

(14)

Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων κλήθηκε να γνωμοδοτήσει στις 28 Ιανουαρίου 2019 και εξέδωσε τη γνωμοδότησή του στις 8 Φεβρουαρίου 2019,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Πρόσβαση στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού

1.   Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού είναι προσβάσιμη μέσω:

α)

του ειδικού δημόσιου δικτυακού τόπου που αναφέρεται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240·

β)

της εφαρμογής για φορητές συσκευές που αναφέρεται στο άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240·

γ)

ενός συνδέσμου που παρέχει η υπηρεσία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ETIAS που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

2.   Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού είναι προσβάσιμη έως:

α)

την οριστική υποβολή των πρόσθετων πληροφοριών ή εγγράφων που επιβεβαιώνεται από τον αιτούντα ETIAS· ή

β)

τη λήξη της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240· ή

γ)

τη λήξη της διάρκειας που ορίζει η εθνική μονάδα ETIAS σύμφωνα με το άρθρο 44 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 2

Επαλήθευση της ταυτότητας, μέσω δύο παραγόντων, που απαιτείται για την πρόσβαση στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού

1.   Για τη σύνδεση με την υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού, γίνεται επαλήθευση της ταυτότητας μέσω δύο παραγόντων.

2.   Η πρώτη επαλήθευση ταυτότητας συνίσταται στην εισαγωγή των ακόλουθων δεδομένων:

α)

του αριθμού της αίτησης·

β)

του αριθμού του ταξιδιωτικού εγγράφου.

3.   Εφόσον ο αιτών ETIAS δεν παρέχει τον αριθμό της αίτησής του, η πρώτη επαλήθευση ταυτότητας συνίσταται στην εισαγωγή των ακόλουθων δεδομένων:

α)

του αριθμού του ταξιδιωτικού εγγράφου·

β)

της χώρας έκδοσης του ταξιδιωτικού εγγράφου που επιλέγεται από έναν προκαθορισμένο κατάλογο·

γ)

της ημερομηνίας έκδοσης και της ημερομηνίας λήξης του ταξιδιωτικού εγγράφου· και

δ)

των ονομάτων και των δύο γονέων.

4.   Ο αριθμός της αίτησης είναι ο ίδιος με τον αριθμό που παρέχεται στους αιτούντες μέσω της υπηρεσίας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του ETIAS κατά την υποβολή της αίτησής τους. Τα άλλα στοιχεία που αναφέρονται στις παραγράφους 2 ή 3 και υποβάλλονται από τον αιτούντα είναι επίσης ίδια με τα στοιχεία που υπέβαλαν οι αιτούντες κατά τον χρόνο υποβολής της αίτησής τους.

5.   Η δεύτερη επαλήθευση ταυτότητας συνίσταται στην καταχώριση μοναδικού κωδικού στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού για την επαλήθευση της ταυτότητας.

6.   Κατά την υποβολή των πληροφοριών που αναφέρονται στις παραγράφους 2 ή 3, δημιουργείται αυτομάτως ο μοναδικός κωδικός που αναφέρεται στην παράγραφο 4, ο οποίος διαβιβάζεται στον αιτούντα μέσω της υπηρεσίας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

7.   Ο μοναδικός κωδικός αποστέλλεται στην ίδια ηλεκτρονική διεύθυνση που παρέχεται στην υποβληθείσα αίτηση.

8.   Ο μοναδικός κωδικός λήγει μετά από σύντομο χρονικό διάστημα. Η αποστολή ενός νέου μοναδικού κωδικού ακυρώνει τους μοναδικούς κωδικούς που είχαν αποσταλεί προηγουμένως στον συγκεκριμένο αιτούντα.

9.   Ο μοναδικός κωδικός μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο μία φορά.

Άρθρο 3

Καταχώριση των πρόσθετων πληροφοριών ή εγγράφων στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού

1.   Για τους σκοπούς του άρθρου 27 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240, οι αιτούντες ETIAS υποβάλλουν πρόσθετες πληροφορίες ή έγγραφα, σε μία από τις ακόλουθες μορφές:

α)

μορφότυπο φορητού εγγράφου (PDF)·

β)

κοινή φωτογραφική ομάδα εμπειρογνωμόνων (JPEG)· ή

γ)

φορητά γραφικά δικτύου (PNG).

2.   Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού δέχεται οριστική τηλεφόρτωση έως 20 το πολύ αρχείων με μέγεθος οριστικής υποβολής που δεν υπερβαίνει τα 50 MB.

3.   Οι αιτούντες ETIAS είναι σε θέση να αποθηκεύουν τα στοιχεία που έχουν ήδη καταχωρίσει και να ξαναρχίζουν την καταχώριση των πρόσθετων πληροφοριών ή εγγράφων στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού εντός της προθεσμίας του άρθρου 27 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 ή εντός της προθεσμίας που τάσσουν οι εθνικές μονάδες ETIAS σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 44 του εν λόγω κανονισμού Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού επιτρέπει στους αιτούντες να αναφέρουν σαφώς εάν η υποβολή είναι οριστική ή όχι. Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού επιτρέπει στους αιτούντες να εξακριβώσουν εάν τα έγγραφα έχουν τηλεφορτωθεί σωστά πριν από την επιβεβαίωση της υποβολής.

4.   Οι αιτούντες επιτρέπεται να διαγράφουν έγγραφα που έχουν τηλεφορτωθεί πριν από την τελική υποβολή εντός της προθεσμίας που τάσσει το άρθρο 27 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240 ή εντός της προθεσμίας που τάσσει η εθνική μονάδα ETIAS σε περίπτωση που εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 44 του εν λόγω κανονισμού.

5.   Οι αιτούντες καλούνται να επιβεβαιώσουν την υποβολή τους συμπληρώνοντας το σχετικό τετραγωνίδιο στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού.

Άρθρο 4

Εκροές της υπηρεσίας ασφαλούς λογαριασμού

1.   Μετά την οριστική υποβολή των πρόσθετων πληροφοριών και/ή εγγράφων:

α)

διατίθεται μία έκδοση, μόνο για ανάγνωση, των πρόσθετων πληροφοριών και/ή εγγράφων, η οποία συνοδεύεται από τη μνεία: «υποβλήθηκε» («submitted»)·

β)

ο αιτών, μέσω της υπηρεσίας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ETIAS, λαμβάνει ηλεκτρονικό μήνυμα που επιβεβαιώνει την υποβολή των πρόσθετων πληροφοριών και/ή εγγράφων, στο οποίο περιλαμβάνονται τα ονόματα και οι μορφότυποι των εγγράφων που τηλεφορτώνονται, η χρονοσφραγίδα της οριστικής υποβολής και μία αλφαριθμητική τιμή καθορισμένου μήκους για τη μονοσήμαντη ταυτοποίηση των δεδομένων [«τιμές κατακερματισμού» («hash values»)] για τα υποβληθέντα αρχεία.

2.   Μετά την υποβολή των πρόσθετων πληροφοριών και/ή εγγράφων, οι αιτούντες δεν έχουν πλέον πρόσβαση στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού.

3.   Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού διαθέτει ενσωματωμένη τεχνική λύση που συμβάλλει στο να διασφαλιστεί ότι κάθε έγγραφο που είναι αποθηκευμένο στον φάκελο της αίτησης είναι το ίδιο με εκείνο που τηλεφόρτωσε ο αιτών στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού.

Άρθρο 5

Επικοινωνία της υπηρεσίας ασφαλούς λογαριασμού με το κεντρικό σύστημα ETIAS

1.   Κατόπιν αιτήματος για πρόσθετες πληροφορίες ή έγγραφα από εθνική μονάδα ETIAS σύμφωνα με τα άρθρα 27 ή 44 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240, το κεντρικό σύστημα ETIAS ενημερώνει αμέσως την υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού για την υποβολή του, μέσω της ασφαλούς διαδικτυακής υπηρεσίας που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο ιβ) του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

2.   Με την υποβολή των πρόσθετων πληροφοριών ή εγγράφων από τον αιτούντα, η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού:

α)

υπολογίζει τις τιμές κατακερματισμού των υποβληθέντων αρχείων και

β)

διαβιβάζει τα πρόσθετα έγγραφα ή πληροφορίες στο κεντρικό σύστημα ETIAS μέσω της ασφαλούς διαδικτυακής υπηρεσίας.

3.   Η ασφαλής διαδικτυακή υπηρεσία διενεργεί τις αναγκαίες διαδικασίες επαλήθευσης ώστε να διασφαλίζει ότι τα έγγραφα είναι ασφαλή πριν από τη διαβίβασή τους στο κεντρικό σύστημα ETIAS.

4.   Το κεντρικό σύστημα ETIAS καταγράφει και αποθηκεύει τις πρόσθετες πληροφορίες και/ή έγγραφα στον φάκελο της αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 9 και το άρθρο 44 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 6

Μορφότυπος μηνύματος, πρότυπα και πρωτόκολλα

Ο μορφότυπος μηνύματος και τα πρωτόκολλα που θα εφαρμόζονται τεκμηριώνονται στις τεχνικές προδιαγραφές που αναφέρονται στο άρθρο 73 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 7

Ειδικές παρατηρήσεις ασφάλειας

1.   Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού σχεδιάζεται και εφαρμόζεται κατά τρόπο που αποτρέπει την παράνομη πρόσβαση σε αυτήν. Προς τον σκοπό αυτόν, η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού περιορίζει τον αριθμό των προσπαθειών πρόσβασης στην υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού με το ίδιο ταξιδιωτικό έγγραφο, με τον ίδιο αριθμό αίτησης ή με τον ίδιο μοναδικό κωδικό. Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού περιλαμβάνει επίσης μέτρα για την προστασία από μη ανθρώπινη συμπεριφορά.

2.   Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού περιλαμβάνει μέτρα εξωχρονισμού ύστερα από μερικά λεπτά αδράνειας.

3.   Πρόσθετες λεπτομέρειες σχετικά με την εμπιστευτικότητα, την ακεραιότητα και τη διαθεσιμότητα των δεδομένων που υφίστανται επεξεργασία υποβάλλονται σε τεχνικές προδιαγραφές που αναφέρονται στο άρθρο 73 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 8

Αρχεία

1.   Η υπηρεσία ασφαλούς λογαριασμού τηρεί αρχεία καταγραφής δραστηριοτήτων που περιλαμβάνουν:

α)

δεδομένα επαλήθευσης της ταυτότητας, ακόμη και αν η επαλήθευση της ταυτότητας ήταν επιτυχής ή όχι·

β)

ημερομηνία και ώρα αποστολής του μοναδικού κωδικού·

γ)

ημερομηνία και ώρα της πρόσβασης·

δ)

αριθμός εγγράφων που τηλεφορτώθηκαν·

ε)

επαλήθευση της ασφάλειας και της προστασίας των εγγράφων.

2.   Επιπλέον, για κάθε έγγραφο, τηρούνται τα ακόλουθα αρχεία καταχωρίσεων:

α)

ημερομηνία και ώρα εγγράφων που τηλεφορτώθηκαν·

β)

όνομα ή ονόματα εγγράφου·

γ)

μέγεθος του εγγράφου·

δ)

τιμές κατακερματισμού των εγγράφων που τηλεφορτώθηκαν.

3.   Τα αρχεία καταχώρισης δραστηριοτήτων και εγγράφων της υπηρεσίας ασφαλούς λογαριασμού αντιγράφονται στο κεντρικό σύστημα. Τα εν λόγω αρχεία αποθηκεύονται για περίοδο το πολύ ενός έτους μετά τη λήξη της περιόδου υποχρεωτικής διατήρησης του φακέλου αίτησης, εκτός εάν απαιτούνται για διαδικασίες παρακολούθησης που έχουν ήδη κινηθεί. Μετά την περίοδο αυτή, διαγράφονται αυτομάτως.

Τα εν λόγω αρχεία μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο για τους σκοπούς του άρθρου 69 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1240.

Άρθρο 9

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2019.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 236 της 19.9.2018, σ. 1.

(2)  Απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 131 της 1.6.2000, σ. 43).

(3)  Απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 64 της 7.3.2002, σ. 20).

(4)  ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 36.

(5)  Απόφαση 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας που έχει συναφθεί από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας για τη σύνδεση των δύο αυτών κρατών, με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 31).

(6)  ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 52.

(7)  Απόφαση 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2008, για τη σύναψη εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 1).

(8)  ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 21.

(9)  Απόφαση 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2011, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν, όσον αφορά την κατάργηση των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα και την κυκλοφορία των προσώπων (ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 19).