ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 184

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

61ό έτος
20 Ιουλίου 2018


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1025 της Επιτροπής, της 19ης Ιουλίου 2018, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοδοτικές σχέσεις με το Ιράκ

1

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/1026 της Επιτροπής, της 19ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τον καθορισμό ελάχιστης τιμής πώλησης αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη για τον εικοστό δεύτερο επιμέρους διαγωνισμό που διεξάγεται στο πλαίσιο του διαγωνισμού που προκηρύχθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/2080

3

 

 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

*

Εκτελεστική οδηγία (EE) 2018/1027 της Επιτροπής, της 19ης Ιουλίου 2018, για την τροποποίηση της οδηγίας 66/402/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τις αποστάσεις απομόνωσης για Sorghum spp. ( 1 )

4

 

*

Εκτελεστική οδηγία (EE) 2018/1028 της Επιτροπής, της 19ης Ιουλίου 2018, για τη διόρθωση της εκτελεστικής οδηγίας (EE) 2016/2109 της Επιτροπής για την τροποποίηση της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την προσθήκη νέων ειδών και τη βοτανική ονομασία του είδους Lolium × boucheanum Kunth (λόλιον το υβρίδιο) ( 1 )

7

 

 

ΠΡΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΚΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

 

*

Απόφαση αριθ. 1/2018 του συμβουλίου σύνδεσης EE–Τουρκίας, της 27ης Μαρτίου 2018, όσον αφορά την τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της απόφασης αριθ. 1/98 περί του καθεστώτος εμπορίας γεωργικών προϊόντων [2018/1029]

10

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

20.7.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 184/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/1025 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 19ης Ιουλίου 2018

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοδοτικές σχέσεις με το Ιράκ

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 2003, σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοδοτικές σχέσεις με το Ιράκ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2465/96 (1), και ιδίως το άρθρο 11 στοιχείο β),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 περιέχει κατάλογο δημόσιων οργανισμών, επιχειρήσεων, υπηρεσιών, φυσικών και νομικών προσώπων, φορέων και οντοτήτων της προηγούμενης κυβέρνησης του Ιράκ που καλύπτονται από τη δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων που βρίσκονταν εκτός Ιράκ κατά την ημερομηνία της 22ας Μαΐου 2003 βάσει του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Στις 13 Ιουλίου 2018, η Επιτροπή Κυρώσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αποφάσισε να αφαιρέσει δύο καταχωρίσεις από τον κατάλογο των προσώπων ή οντοτήτων που αφορά η δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων.

(3)

Συνεπώς, το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 2018.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Προϊστάμενος της Υπηρεσίας Μέσων Εξωτερικής Πολιτικής


(1)   ΕΕ L 169 της 8.7.2003, σ. 6.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο παράρτημα ΙΙΙ, διαγράφονται οι ακόλουθες καταχωρίσεις:

 

«62.

IRAQI LIFE INSURANCE COMPANY. Διευθύνσεις: α) Aqaba Bin Nafie Square, P.O. Box 989, Baghdad, Iraq· β) P.O. Box 989, Karradah Al Sharkiya, Baghdad, Iraq.»

 

«96.

NATIONAL INSURANCE COMPANY [IRAQ]. Διευθύνσεις: α) Khullani Street, P.O. Box 248, Baghdad, Iraq· β) Aman Building, Khullani Square, Baghdad, Iraq.»

20.7.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 184/3


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/1026 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 19ης Ιουλίου 2018

σχετικά με τον καθορισμό ελάχιστης τιμής πώλησης αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη για τον εικοστό δεύτερο επιμέρους διαγωνισμό που διεξάγεται στο πλαίσιο του διαγωνισμού που προκηρύχθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/2080

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/1240 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 2016, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη δημόσια παρέμβαση και την ενίσχυση για ιδιωτική αποθεματοποίηση (2), και ιδίως το άρθρο 32,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/2080 της Επιτροπής (3) προκηρύχθηκε διαγωνισμός πώλησης αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.

(2)

Λαμβανομένων υπόψη των προσφορών που έχουν παραληφθεί για τον εικοστό δεύτερο επιμέρους διαγωνισμό, θα πρέπει να καθορισθεί ελάχιστη τιμή πώλησης.

(3)

Η επιτροπή διαχείρισης της κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Για τον εικοστό δεύτερο επιμέρους διαγωνισμό για την πώληση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στο πλαίσιο του διαγωνισμού που προκηρύχθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2016/2080, για τον οποίο η προθεσμία κατά την οποία οι προσφορές έπρεπε να υποβληθούν έληξε στις 17 Ιουλίου 2018, η ελάχιστη τιμή πώλησης ανέρχεται σε 112,50 ευρώ/100 kg.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 2018.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής

Γενική Διεύθυνση Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)   ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)   ΕΕ L 206 της 30.7.2016, σ. 71.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/2080 της Επιτροπής, της 25ης Νοεμβρίου 2016, για την προκήρυξη διαγωνισμού πώλησης αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη (ΕΕ L 321 της 29.11.2016, σ. 45).


ΟΔΗΓΙΕΣ

20.7.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 184/4


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ (EE) 2018/1027 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 19ης Ιουλίου 2018

για την τροποποίηση της οδηγίας 66/402/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τις αποστάσεις απομόνωσης για Sorghum spp.

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 66/402/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1966, περί εμπορίας σπόρων προς σπορά (1), και ιδίως το άρθρο 21α,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι προϋποθέσεις για την παραγωγή σπόρων που ορίζονται στην οδηγία 66/402/ΕΟΚ βασίζονται στα διεθνή πρότυπα που θεσπίζει το πρόγραμμα σπόρων του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ).

(2)

Στην ετήσια σύνοδο του ΟΟΣΑ το 2017 με θέμα τα προγράμματα σπόρων, οι πρότυπες αποστάσεις απομόνωσης για την καλλιέργεια Sorghum spp. τροποποιήθηκαν ειδικά για να καλυφθούν και περιπτώσεις περιοχών όπου η παρουσία S. halepense ή S. sudanense συνιστά ιδιαίτερο ζήτημα σταυροεπικονίασης.

(3)

Κατά συνέπεια, η οδηγία 66/402/ΕΟΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(4)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Τροποποιήσεις της οδηγίας 66/402/ΕΟΚ

Το παράρτημα I της οδηγίας 66/402/ΕΟΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 2

Μεταφορά στο εθνικό δίκαιο

1.   Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν, το αργότερο έως την 31η Δεκεμβρίου 2018, τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των εν λόγω διατάξεων.

Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές από την 1η Ιανουαρίου 2019.

Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.

2.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 4

Αποδέκτες

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 2018.

Για την Επιτροπή

O Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ΕΕ 125 της 11.7.1966, σ. 2309/66.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το σημείο 2 του παραρτήματος I της οδηγίας 66/402/ΕΟΚ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.

Η καλλιέργεια ανταποκρίνεται στους ακόλουθους κανόνες ως προς τις αποστάσεις από τις γειτονικές πηγές γύρης, οι οποίες μπορούν να προκαλέσουν ανεπιθύμητη ξένη επικονίαση:

Καλλιέργεια

Ελάχιστη απόσταση

Phalaris canariensis, Secale cereale εκτός των υβριδίων:

 

για την παραγωγή βασικών σπόρων προς σπορά

300 m

για την παραγωγή πιστοποιημένων σπόρων προς σπορά

250 m

Sorghum spp.

 

για την παραγωγή βασικών σπόρων προς σπορά (*1)

400 m

για την παραγωγή πιστοποιημένων σπόρων προς σπορά (*1)

200 m

 

 

xTriticosecale, αυτόγαμες ποικιλίες

 

για την παραγωγή βασικών σπόρων προς σπορά

50 m

για την παραγωγή πιστοποιημένων σπόρων προς σπορά

20 m

Zea mays

200 m

Οι ελάχιστες αποστάσεις που αναφέρονται στον ανωτέρω πίνακα είναι δυνατόν να μην τηρούνται εάν υπάρχει επαρκής προστασία από οποιαδήποτε ανεπιθύμητη ξένη επικονίαση.»


(*1)  Στις περιοχές όπου η παρουσία S. halepense ή S. sudanense συνιστά ιδιαίτερο ζήτημα σταυροεπικονίασης, ισχύουν τα ακόλουθα:

α)

Οι καλλιέργειες για την παραγωγή βασικών σπόρων προς σπορά Sorghum bicolor ή των υβριδίων αυτού πρέπει να απομονώνονται σε απόσταση τουλάχιστον 800 m από οποιαδήποτε τέτοια πηγή μολύνουσας γύρης.

β)

Οι καλλιέργειες για την παραγωγή πιστοποιημένων σπόρων προς σπορά Sorghum bicolor ή των υβριδίων αυτού πρέπει να απομονώνονται σε απόσταση τουλάχιστον 400 m από οποιαδήποτε τέτοια πηγή μολύνουσας γύρης.


20.7.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 184/7


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ (EE) 2018/1028 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 19ης Ιουλίου 2018

για τη διόρθωση της εκτελεστικής οδηγίας (EE) 2016/2109 της Επιτροπής για την τροποποίηση της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την προσθήκη νέων ειδών και τη βοτανική ονομασία του είδους Lolium × boucheanum Kunth (λόλιον το υβρίδιο)

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1966, περί εμπορίας σπόρων προς σπορά κτηνοτροφικών φυτών (1), και ιδίως το άρθρο 21α,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Εξαιτίας ενός λάθους εκ παραδρομής στην εκτελεστική οδηγία (ΕΕ) 2016/2109 της Επιτροπής (2), η οποία τροποποιεί την οδηγία 66/401/ΕΟΚ, η παραπομπή στην υποσημείωση « (1)» στο παράρτημα III της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ διεγράφη εσφαλμένα από την εγγραφή «Poaceae (Gramineae)». Αποτέλεσμα αυτού είναι να μην μπορούν πλέον τα κράτη μέλη να επιτρέπουν την αύξηση του μέγιστου βάρους της παρτίδας στους 25 τόνους όταν ο προμηθευτής έχει λάβει άδεια για τον σκοπό αυτό από την αρμόδια αρχή.

(2)

Ως εκ τούτου, το σχετικό παράρτημα της εκτελεστικής οδηγίας (ΕΕ) 2016/2109 θα πρέπει να διορθωθεί αναλόγως.

(3)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Τροποποίηση της εκτελεστικής οδηγίας (ΕΕ) 2016/2109

Το παράρτημα της εκτελεστικής οδηγίας (ΕΕ) 2016/2109 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 2

Μεταφορά στο εθνικό δίκαιο

1.   Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν, το αργότερο έως την 31η Δεκεμβρίου 2018, τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των εν λόγω διατάξεων.

Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές από την 1η Ιανουαρίου 2019.

Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αποφασίζεται από τα κράτη μέλη.

2.   Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 4

Αποδέκτες

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 2018.

Για την Επιτροπή

O πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ΕΕ 125 της 11.7.1966, σ. 2298/66.

(2)  Εκτελεστική οδηγία (EE) 2016/2109 της Επιτροπής, της 1ης Δεκεμβρίου 2016, για την τροποποίηση της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την προσθήκη νέων ειδών και τη βοτανική ονομασία του είδους Lolium × boucheanum Kunth (λόλιον το υβρίδιο) (ΕΕ L 327 της 2.12.2016, σ. 59).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Στο σημείο 2 του παραρτήματος της εκτελεστικής οδηγίας (ΕΕ) 2016/2109 της Επιτροπής, το οποίο τροποποιεί το παράρτημα III της οδηγίας 66/401/ΕΟΚ του Συμβουλίου, στην πρώτη στήλη του πίνακα, η εγγραφή « Poaceae (Gramineae) Αγρωστώδη » αντικαθίσταται από την ακόλουθη εγγραφή με την αντίστοιχη υποσημείωση:

« Poaceae (Gramineae) (Αγρωστώδη)  (1)


(1)  Το μέγιστο βάρος της παρτίδας μπορεί να αυξηθεί στους 25 τόνους εάν ο προμηθευτής έχει λάβει την άδεια για τον σκοπό αυτό από την αρμόδια αρχή.».»


ΠΡΑΞΕΙΣ ΠΟΥ ΕΚΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΦΟΡΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

20.7.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 184/10


ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1/2018 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΫΝΔΕΣΗΣ EE–ΤΟΥΡΚΙΑΣ

της 27ης Μαρτίου 2018

όσον αφορά την τροποποίηση του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της απόφασης αριθ. 1/98 περί του καθεστώτος εμπορίας γεωργικών προϊόντων [2018/1029]

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΕΕ–ΤΟΥΡΚΙΑΣ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Τουρκίας (1),

Έχοντας υπόψη το πρόσθετο πρωτόκολλο της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Τουρκίας (2), και ιδίως το άρθρο 35,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας (3) θεσπίζει το προτιμησιακό καθεστώς που εφαρμόζεται στην εμπορία γεωργικών προϊόντων μεταξύ της Ένωσης και της Τουρκίας. Το πρωτόκολλο αριθ. 2 της εν λόγω απόφασης περιέχει λεπτομέρειες για το προτιμησιακό καθεστώς που εφαρμόζεται στις εισαγωγές στην Τουρκία γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου ενός προτιμησιακού καθεστώτος για τις εισαγωγές κατεψυγμένου βοείου κρέατος.

(2)

Η Ένωση και η Τουρκία διεξήγαγαν διαβουλεύσεις και συμφώνησαν να τροποποιήσουν το προτιμησιακό καθεστώς που εφαρμόζεται στις εισαγωγές στην Τουρκία βοείου κρέατος καταγωγής Ένωσης, ώστε το πεδίο εφαρμογής της υφιστάμενης δασμολογικής ποσόστωσης που ορίζεται στο παράρτημα του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της απόφασης αριθ. 1/98 να επεκταθεί στο νωπό ή διατηρημένο με απλή ψύξη βόειο κρέας.

(3)

Επομένως, το πρωτόκολλο αριθ. 2 της απόφασης αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της απόφασης αριθ. 1/98 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2018.

Για το συμβούλιο σύνδεσης ΕΕ–Τουρκίας

Η Πρόεδρος

F. MOGHERINI


(1)   ΕΕ L 361 της 31.12.1977, σ. 29.

(2)   ΕΕ L 361 της 31.12.1977, σ. 60.

(3)  Απόφαση αριθ. 1/98 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας, της 25ης Φεβρουαρίου 1998, περί του καθεστώτος εμπορίας γεωργικών προϊόντων (98/223/ΕΚ) (ΕΕ L 86 της 20.3.1998, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι καταχωρίσεις για τον κωδικό ΣΟ 0202 20 στο παράρτημα του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της απόφασης αριθ. 1/98 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή

Μείωση του δασμού ΜΕΚ (%)

Δασμολογικές ποσοστώσεις (τόνοι καθαρού βάρους)

0201 20

0202 20

Άλλα τεμάχια βοείου κρέατος, με κόκαλα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, ή κατεψυγμένα

μείωση 50 % με μέγιστο δασμό 30 %

5 000

0201 20

0202 20

Άλλα τεμάχια βοείου κρέατος, με κόκαλα, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, ή κατεψυγμένα

μείωση 30 % με μέγιστο δασμό 43 %

14 100 »