ISSN 1977-0669

Επίσημη Εφημερίδα

της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324

European flag  

Έκδοση στην ελληνική γλώσσα

Νομοθεσία

58ό έτος
10 Δεκεμβρίου 2015


Περιεχόμενα

 

II   Μη νομοθετικές πράξεις

Σελίδα

 

 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2015/2293 της Επιτροπής, της 4ης Δεκεμβρίου 2015, περί της θέσπισης απαγόρευσης της αλιείας γάδου στη ζώνη NAFO 3M από σκάφη που φέρουν σημαία Πορτογαλίας

1

 

*

Κανονισμός (ΕΕ) 2015/2294 της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2015, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την καθιέρωση μιας νέας λειτουργικής ομάδας πρόσθετων υλών για ζωοτροφές ( 1 )

3

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/2295 της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2015, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 όσον αφορά καταλόγους εγκεκριμένων επιχειρήσεων τροφίμων ( 1 )

5

 

*

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/2296 της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2015, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1366/2014 σχετικά με τη δημοσίευση, για το 2015, της ονοματολογίας των γεωργικών προϊόντων για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 ( 1 )

9

 

 

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/2297 της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2015, για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

11

 

 

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

 

*

Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/2298 της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας, της 26ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον διορισμό του διοικητή αποστολής της ΕΕ για τη στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι (EUTM Mali) και για την κατάργηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2015/955 (EUTM Mali/3/2015)

13

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/2299 της Επιτροπής, της 17ης Νοεμβρίου 2015, για την τροποποίηση της απόφασης 2009/965/ΕΚ σχετικά με τον επικαιροποιημένο κατάλογο των παραμέτρων που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την κατάταξη των εθνικών κανόνων [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2015) 7869]  ( 1 )

15

 

*

Απόφαση (ΕΕ) 2015/2300 της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2015, σχετικά με την πληρωμή, σε ευρώ, από το Ηνωμένο Βασίλειο ορισμένων δαπανών που απορρέουν από την τομεακή γεωργική νομοθεσία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2015) 8576]

35

 

*

Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/2301 της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2015, για την τροποποίηση της απόφασης 93/195/ΕΟΚ για τους υγειονομικούς όρους και την υγειονομική πιστοποίηση που απαιτούνται για την επανείσοδο εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις μετά από προσωρινή εξαγωγή στο Μεξικό και τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και για την τροποποίηση του παραρτήματος I της απόφασης 2004/211/ΕΚ για την καταχώριση του Μεξικού στον κατάλογο των τρίτων χωρών και των περιοχών τους από τις οποίες εγκρίνονται εισαγωγές ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ένωση [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2015) 8556]  ( 1 )

38

 


 

(1)   Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

EL

Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος.

Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο.


II Μη νομοθετικές πράξεις

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/2293 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 4ης Δεκεμβρίου 2015

περί της θέσπισης απαγόρευσης της αλιείας γάδου στη ζώνη NAFO 3M από σκάφη που φέρουν σημαία Πορτογαλίας

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 36 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 2015/104 του Συμβουλίου (2) καθορίζει ποσοστώσεις για το 2015.

(2)

Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έλαβε η Επιτροπή, τα αλιεύματα του αποθέματος το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος που αναφέρεται σε αυτό, έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει κατανεμηθεί για το 2015.

(3)

Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η απαγόρευση των αλιευτικών δραστηριοτήτων για το εν λόγω απόθεμα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Εξάντληση ποσόστωσης

Η αλιευτική ποσόστωση που χορηγήθηκε στο κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, σχετικά με το απόθεμα που αναφέρεται σε αυτό για το 2015, θεωρείται ότι έχει εξαντληθεί από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα.

Άρθρο 2

Απαγορεύσεις

Οι αλιευτικές δραστηριότητες για το απόθεμα που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού από σκάφη τα οποία φέρουν τη σημαία ή είναι νηολογημένα στο κράτος μέλος το οποίο αναφέρεται σε αυτό απαγορεύονται από την ημερομηνία που καθορίζεται στο εν λόγω παράρτημα. Απαγορεύονται ειδικότερα η διατήρηση επί του σκάφους, η μετατόπιση, η μεταφόρτωση ή η εκφόρτωση ιχθύων από το υπόψη απόθεμα οι οποίοι έχουν αλιευθεί από τα σκάφη αυτά μετά την εν λόγω ημερομηνία.

Άρθρο 3

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 4 Δεκεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

João AGUIAR MACHADO

Γενικός Διευθυντής Θαλάσσιας Πολιτικής και Αλιείας


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) 2015/104 του Συμβουλίου, της 19ης Ιανουαρίου 2015, σχετικά με τον καθορισμό, για το 2015, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα, και για τα ενωσιακά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 779/2014 (ΕΕ L 22 της 28.1.2015, σ. 1).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Αριθ.

66/TQ104

Κράτος μέλος

Πορτογαλία

Απόθεμα

COD/N3M.

Είδος

Γάδος (Gadus morhua)

Ζώνη

Ζώνη NAFO 3M

Ημερομηνία απαγόρευσης

21.11.2015


10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/3


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/2294 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Δεκεμβρίου 2015

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά την καθιέρωση μιας νέας λειτουργικής ομάδας πρόσθετων υλών για ζωοτροφές

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2003, για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προβλέπει την κατάταξη των πρόσθετων υλών ζωοτροφών σε κατηγορίες και, περαιτέρω, σε λειτουργικές ομάδες εντός των εν λόγω κατηγοριών, ανάλογα με τις λειτουργίες τους και τις ιδιότητές τους.

(2)

Ως αποτέλεσμα της τεχνολογικής και επιστημονικής εξέλιξης, ορισμένες πρόσθετες ύλες ζωοτροφών μπορεί να βελτιώσουν την κατάσταση υγιεινής μιας ζωοτροφής, ιδίως μειώνοντας τη συγκεκριμένη μικροβιακή επιμόλυνση και, ως εκ τούτου, μετριάζοντας τις ενδεχόμενες δυσμενείς συνέπειες των μικροοργανισμών για την υγεία των ζώων.

(3)

Εκτός από την εφαρμογή των απαιτήσεων υγιεινής και των ορθών πρακτικών στο σύνολο της αλυσίδας ζωοτροφών, οι επιχειρήσεις μπορεί σε ορισμένες περιπτώσεις να χρειάζεται να χρησιμοποιούν ουσίες βελτιωτικές της υγιεινής, με σκοπό τη βελτίωση της ποιότητας των ζωοτροφών και την παροχή πρόσθετων εγγυήσεων για την προστασία της υγείας των ζώων και της δημόσιας υγείας. Δεδομένου ότι οι εν λόγω πρόσθετες ύλες ζωοτροφών δεν μπορούν να καταταχθούν σε καμία από τις λειτουργικές ομάδες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1831/2003, είναι απαραίτητο να προστεθεί μια νέα λειτουργική ομάδα στην κατηγορία «τεχνολογικές πρόσθετες ύλες».

(4)

Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο σημείο 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1831/2003 προστίθεται το ακόλουθο σημείο ιδ):

«ιδ)   βελτιωτικά υγιεινής: ουσίες ή, ανάλογα με την περίπτωση, μικροοργανισμοί που επηρεάζουν θετικά τα χαρακτηριστικά υγιεινής των ζωοτροφών, μειώνοντας τη συγκεκριμένη μικροβιακή επιμόλυνση.».

Άρθρο 2

Έναρξη ισχύος

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 29.


10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/5


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/2295 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Δεκεμβρίου 2015

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 όσον αφορά καταλόγους εγκεκριμένων επιχειρήσεων τροφίμων

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (1), και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 2 στοιχείο στ),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 882/2004 θεσπίζει γενικούς κανόνες για τη διενέργεια επίσημων ελέγχων της συμμόρφωσης με τους κανόνες της Ένωσης για τις ζωοτροφές και τα τρόφιμα και με τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων. Ορίζει ότι τα κράτη μέλη διατηρούν ενημερωμένους καταλόγους των εγκεκριμένων εγκαταστάσεων, που τίθενται στη διάθεση των λοιπών κρατών μελών και του κοινού.

(2)

Σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 της Επιτροπής (2), η Επιτροπή δημιουργεί δικτυακό τόπο στον οποίο κάθε κράτος μέλος οφείλει να παράσχει τη διεύθυνση του εθνικού δικτυακού τόπου με ενημερωμένους καταλόγους εγκεκριμένων εγκαταστάσεων στη διάθεση των λοιπών κρατών μελών και του κοινού. Η ανάλυση των καταλόγων αυτών με σκοπό, μεταξύ άλλων, την εκτίμηση επιπτώσεων και τη σύνδεση με άλλα εργαλεία της τεχνολογίας των πληροφοριών που διαθέτει η Επιτροπή αποδείχθηκε πολύ περίπλοκη και χρονοβόρα.

(3)

Προκειμένου να απλοποιηθεί η δυνατότητα ανάλυσης των εγκαταστάσεων που καταχωρίζουν τα κράτη μέλη και για να περιλαμβάνονται, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, στους εν λόγω καταλόγους οι εγκεκριμένες επιχειρήσεις στο επίπεδο της Ένωσης, κρίνεται σκόπιμο να επιτραπεί η χρήση του συστήματος TRACES.

(4)

Οι απαιτήσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό αφορούν την προσαρμογή των σημερινών πρακτικών τόσο για τους υπεύθυνους επιχειρήσεων τροφίμων όσο και για τις αρμόδιες αρχές. Συνεπώς, είναι σκόπιμο να επιτραπεί η καθυστερημένη εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

(5)

Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2016.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή

O Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 165 της 30.4.2004, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2074/2005 της Επιτροπής, της 5ης Δεκεμβρίου 2005, για θέσπιση μέτρων εφαρμογής για ορισμένα προϊόντα βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 και για την οργάνωση επίσημων ελέγχων βάσει των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 854/2004 και (ΕΚ) αριθ. 882/2004, για την παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 852/2004 και για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 853/2004 και (ΕΚ) αριθ. 854/2004 (ΕΕ L 338 της 22.12.2005, σ. 27).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

Κατάλογοι των εγκεκριμένων επιχειρήσεων

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟΥΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΥΣ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ

Προκειμένου να παρασχεθεί βοήθεια στα κράτη μέλη, ώστε να καταστήσουν τους ενημερωμένους καταλόγους εγκεκριμένων επιχειρήσεων τροφίμων προσβάσιμους σε άλλα κράτη μέλη και στο κοινό, η Επιτροπή θα δημιουργήσει δικτυακό τόπο στον οποίο κάθε κράτος μέλος θα παράσχει σύνδεσμο με τον εθνικό δικτυακό τόπο ή θα παρέχει ενημέρωση, σε περίπτωση που οι εν λόγω κατάλογοι δημοσιεύονται μέσω του συστήματος TRACES.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

ΜΟΡΦΟΤΥΠΟ ΤΩΝ ΕΘΝΙΚΩΝ ΔΙΚΤΥΑΚΩΝ ΤΟΠΩΝ

Α.   Γενικό μητρώο

1.

Κάθε κράτος μέλος θα διαβιβάζει στην Επιτροπή διεύθυνση συνδέσμου με έναν ενιαίο εθνικό δικτυακό τόπο που περιέχει το γενικό μητρώο των καταλόγων εγκεκριμένων επιχειρήσεων τροφίμων για τα προϊόντα ζωικής προέλευσης, όπως καθορίζονται στο σημείο 8.1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004.

2.

Το γενικό μητρώο που αναφέρεται στο σημείο 1 αποτελείται από ένα φύλλο και συμπληρώνεται σε μία ή περισσότερες επίσημες γλώσσες της Ένωσης.

Β.   Λειτουργικός χάρτης

1.

Ο δικτυακός τόπος που περιέχει το γενικό μητρώο αναπτύσσεται από την αρμόδια αρχή ή, όπου απαιτείται, από μια από τις αρμόδιες αρχές που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004.

2.

Το γενικό μητρώο περιλαμβάνει συνδέσμους:

α)

με άλλες ιστοσελίδες που βρίσκονται στον ίδιο δικτυακό τόπο·

β)

όταν δεν τηρούνται από την αρμόδια αρχή που αναφέρεται στο σημείο 1 ορισμένοι κατάλογοι εγκεκριμένων επιχειρήσεων τροφίμων, με δικτυακούς τόπους τους οποίους διαχειρίζονται άλλες αρμόδιες αρχές, μονάδες ή, κατά περίπτωση, οργανισμοί.

Γ.   Κατάλογος μέσω του συστήματος TRACES

Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις των τμημάτων Α και Β, τα κράτη μέλη μπορούν να παρέχουν τους καταλόγους μέσω του συστήματος TRACES.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΚΩΔΙΚΟΙ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΥΣ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ

Καταρτίζονται σχεδιαγράμματα, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών πληροφοριών και κωδικών, προκειμένου να εξασφαλισθεί ευρεία διαθεσιμότητα των πληροφοριών σχετικά με τις εγκεκριμένες επιχειρήσεις τροφίμων και να βελτιωθεί η αναγνωσιμότητα των καταλόγων.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

Οι στόχοι και οι δραστηριότητες που αναφέρονται στα κεφάλαια ΙΙ και ΙΙΙ εκτελούνται σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές που δημοσιεύει η Επιτροπή.»


10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/9


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/2296 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Δεκεμβρίου 2015

για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1366/2014 σχετικά με τη δημοσίευση, για το 2015, της ονοματολογίας των γεωργικών προϊόντων για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1),

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής, της 17 Δεκεμβρίου 1987, που καθορίζει την ονοματολογία των γεωργικών προϊόντων για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή (2), και ιδίως το άρθρο 3 τρίτο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η ονοματολογία των γεωργικών προϊόντων για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 δημοσιεύθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1366/2014 της Επιτροπής (3). Ως τελική ημερομηνία εφαρμογής του εν λόγω εκτελεστικού κανονισμού καθορίστηκε η 31η Δεκεμβρίου 2015.

(2)

Προκειμένου να εφαρμοστούν ηλεκτρονικές τελωνειακές διαδικασίες για τις εξαγωγές, είναι αναγκαίο να κωδικοποιηθούν οι κωδικοί των προϊόντων και η περιγραφή της ονοματολογίας των επιστροφών κατά την εξαγωγή (ERN) στο TARIC εγκαίρως, πριν από την εφαρμογή επιστροφών κατά την εξαγωγή. Είναι αναγκαίο να παραταθεί η ισχύς της δημοσίευσης του ενοποιημένου κειμένου της ονοματολογίας ERN εφόσον εισαχθούν επιστροφές κατά την εξαγωγή βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 μετά την ημερομηνία αυτή.

(3)

Η ERN χρησιμοποιείται επίσης για εθνική εφαρμογή των ειδικών μέτρων στήριξης για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές (POSEI). Προκειμένου να ενισχυθεί η ομοιόμορφη εφαρμογή των μέτρων αυτών, πρέπει να παραταθεί η δημοσίευση της ονοματολογίας.

(4)

Οι τροποποιήσεις στη συνδυασμένη ονοματολογία (ΣΟ) για το 2016 δεν απαιτούν τεχνική προσαρμογή της ονοματολογίας για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή για το 2016.

(5)

Η περίοδος εφαρμογής του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1366/2014 πρέπει, ως εκ τούτου, να παραταθεί κατά ένα έτος, ήτοι έως τις 31 Δεκεμβρίου 2016,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο άρθρο 2 δεύτερο εδάφιο του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1366/2014, η ημερομηνία «31η Δεκεμβρίου 2015» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31η Δεκεμβρίου 2016».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  ΕΕ L 366 της 24.12.1987, σ. 1.

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1366/2014 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2014, σχετικά με τη δημοσίευση, για το 2015, της ονοματολογίας των γεωργικών προϊόντων για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 (ΕΕ L 368 της 23.12.2014, σ. 1).


10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/11


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2015/2297 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 9ης Δεκεμβρίου 2015

για καθορισμό των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1),

Έχοντας υπόψη τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 543/2011 της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2011, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους τομείς των οπωροκηπευτικών και των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (2), και ιδίως το άρθρο 136 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 543/2011 προβλέπει, κατ' εφαρμογή των αποτελεσμάτων των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, τα κριτήρια για τον καθορισμό από την Επιτροπή των κατ' αποκοπή τιμών εισαγωγής από τρίτες χώρες, για τα προϊόντα και τις περιόδους που ορίζονται στο παράρτημα XVI μέρος A του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Η κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής υπολογίζεται κάθε εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το άρθρο 136 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011, λαμβανομένων υπόψη των ημερήσιων μεταβλητών στοιχείων. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 136 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 543/2011 καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Jerzy PLEWA

Γενικός Διευθυντής Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.

(2)  ΕΕ L 157 της 15.6.2011, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Οι κατ' αποκοπή τιμές εισαγωγής για τον προσδιορισμό της τιμής εισόδου ορισμένων οπωροκηπευτικών

(ευρώ/100 kg)

Κωδικός ΣΟ

Κωδικός τρίτων χωρών (1)

Κατ' αποκοπή τιμή εισαγωγής

0702 00 00

MA

84,6

TR

83,5

ZZ

84,1

0707 00 05

MA

94,1

TR

152,3

ZZ

123,2

0709 93 10

MA

65,2

TR

151,9

ZZ

108,6

0805 10 20

MA

68,7

TR

57,2

ZA

58,4

ZW

32,0

ZZ

54,1

0805 20 10

MA

72,2

ZZ

72,2

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

TR

85,1

ZA

96,8

ZZ

91,0

0805 50 10

TR

88,5

ZZ

88,5

0808 10 80

AU

155,4

CL

81,7

NZ

213,1

US

82,6

ZA

143,1

ZZ

135,2

0808 30 90

CN

58,1

TR

132,0

ZZ

95,1


(1)  Ονοματολογία των χωρών που ορίζεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1106/2012 της Επιτροπής, της 27ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες, όσον αφορά την επικαιροποίηση της ονοματολογίας των χωρών και εδαφών (ΕΕ L 328 της 28.11.2012, σ. 7). Ο κωδικός «ZZ» αντιπροσωπεύει «άλλες χώρες καταγωγής».


ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/13


ΑΠΌΦΑΣΗ (ΚΕΠΠΑ) 2015/2298 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΠΟΛΙΤΙΚΉΣ ΚΑΙ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ

της 26ης Νοεμβρίου 2015

σχετικά με τον διορισμό του διοικητή αποστολής της ΕΕ για τη στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι (EUTM Mali) και για την κατάργηση της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2015/955 (EUTM Mali/3/2015)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 38,

Έχοντας υπόψη την απόφαση 2013/34/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 17ης Ιανουαρίου 2013, για στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι (EUTM Mali) (1), και ιδίως το άρθρο 5,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 1 της απόφασης 2013/34/ΚΕΠΠΑ, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας (ΕΠΑ), σύμφωνα με το άρθρο 38 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, να λαμβάνει τις δέουσες αποφάσεις για την άσκηση του πολιτικού ελέγχου και της στρατηγικής διεύθυνσης της EUTM Mali, συμπεριλαμβανομένων των αποφάσεων για τον διορισμό των επόμενων διοικητών αποστολής της ΕΕ.

(2)

Στις 16 Ιουνίου 2015, η ΕΠΑ εξέδωσε την απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/955 (2) για τον διορισμό του ταξίαρχου Franz Xaver PFRENGLE ως διοικητή αποστολής της ΕΕ για την EUTM Mali.

(3)

Στις 30 Σεπτεμβρίου 2015, η Γερμανία συνέστησε τον διορισμό του ταξίαρχου Werner ALBL ως νέου διοικητή αποστολής της ΕΕ για την EUTM Mali, σε αντικατάσταση του ταξίαρχου Franz Xaver PFRENGLE.

(4)

Η Στρατιωτική Επιτροπή της ΕΕ υποστήριξε την εν λόγω σύσταση.

(5)

Συνεπώς, η απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/955 θα πρέπει να καταργηθεί.

(6)

Σύμφωνα με το άρθρο 5 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 σχετικά με τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετέχει στην εκπόνηση και την εφαρμογή των αποφάσεων και δράσεων της Ένωσης που έχουν συνέπειες στην άμυνα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Ο ταξίαρχος Werner ALBL διορίζεται διοικητής αποστολής της ΕΕ για τη στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι (EUTM Mali) από τις 18 Δεκεμβρίου 2015.

Άρθρο 2

Η απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/955 καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 18 Δεκεμβρίου 2015.

Βρυξέλλες, 26 Νοεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας

Ο Πρόεδρος

W. STEVENS


(1)  ΕΕ L 14 της 18.1.2013, σ. 19.

(2)  Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/955 της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας, της 16ης Ιουνίου 2015, σχετικά με τον διορισμό του διοικητή αποστολής της ΕΕ για τη στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των ενόπλων δυνάμεων του Μάλι (EUTM Mali) και για την κατάργηση της απόφασης EUTM MALI/3/2014 (EUTM MALI/2/2015) (ΕΕ L 156 της 20.6.2015, σ. 20).


10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/15


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/2299 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 17ης Νοεμβρίου 2015

για την τροποποίηση της απόφασης 2009/965/ΕΚ σχετικά με τον επικαιροποιημένο κατάλογο των παραμέτρων που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την κατάταξη των εθνικών κανόνων

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2015) 7869]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2008/57/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Ιουνίου 2008, σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του κοινοτικού σιδηροδρομικού συστήματος (1), και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 30 Νοεμβρίου 2009 η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2009/965/ΕΚ (2), η οποία περιέχει κατάλογο των παραμέτρων προς χρήση για την κατάταξη των εθνικών κανόνων στο έγγραφο αναφοράς του άρθρου 27 της οδηγίας 2008/57/ΕΚ.

(2)

Με βάση σύσταση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων («ο Οργανισμός»), χρειάζεται αναθεώρηση του καταλόγου των παραμέτρων, ώστε να έχει συνοχή με την αναθεωρημένη τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας («ΤΠΔ») για το τροχαίο υλικό, τις εμπορευματικές φορτάμαξες, τις μηχανές και το επιβατικό τροχαίο υλικό, τον θόρυβο, την υποδομή, την ενέργεια, τον έλεγχο-χειρισμό και τη σηματοδότηση, τη διεξαγωγή και τη διαχείριση της κυκλοφορίας, τις τηλεματικές εφαρμογές για εμπορευματικές και επιβατικές υπηρεσίες, την ασφάλεια σε σιδηροδρομικές σήραγγες και την προσβασιμότητα για άτομα με μειωμένη κινητικότητα.

(3)

Προκειμένου να είναι δυνατή για συγκεκριμένη παράμετρο η σύγκριση και η αντιστοίχιση των απαιτήσεων που περιέχουν οι ΤΠΔ με εκείνες που περιέχουν οι εθνικοί κανόνες, ο κατάλογος παραμέτρων που πρέπει να ελέγχονται, αφενός, κατά τη θέση σε λειτουργία οχημάτων μη σύμφωνων με την ΤΠΔ πρέπει να παραμείνει συμβατός με τις υπάρχουσες συμφωνίες που βασίζονται σε εθνικούς κανόνες και να στηρίζεται σε αυτές, και αφετέρου, να αποτυπώνει τις αναθεωρημένες ΤΠΔ. Συνεπώς είναι αναγκαίο να επικαιροποιηθεί ο κατάλογος των παραμέτρων. Πρέπει να προστεθούν συμπληρωματικές εξηγήσεις, ώστε να διασφαλιστεί εναρμονισμένη ερμηνεία και εφαρμογή του καταλόγου. Είναι σκόπιμο να εκδοθεί λεπτομερής κατάλογος παραμέτρων, ο οποίος θα καταρτισθεί με βάση τη σύσταση του Οργανισμού (ERA-REC-118-2014/REC) της 11ης Νοεμβρίου 2014, ως υπόβαθρο για το έγγραφο αναφοράς που προβλέπεται στο άρθρο 27 παράγραφος 4 της οδηγίας 2008/57/ΕΚ.

(4)

Συνεπώς, η απόφαση 2009/965/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Για λόγους σαφήνειας πρέπει, επομένως, να επικαιροποιηθεί αναλόγως το έγγραφο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 4 της οδηγίας 2008/57/ΕΚ και περιγράφεται στην απόφαση 2011/155/ΕΕ της Επιτροπής (3).

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2008/57/ΕΚ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα της απόφασης 2009/965/ΕΚ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη και στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Σιδηροδρόμων.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2016.

Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή

Violeta BULC

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 191 της 18.7.2008, σ. 1.

(2)  Απόφαση 2009/965/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2009, περί του εγγράφου αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 4 της οδηγίας 2008/57/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του κοινοτικού σιδηροδρομικού συστήματος (ΕΕ L 341 της 22.12.2009, σ. 1).

(3)  Απόφαση 2011/155/ΕΕ της Επιτροπής, της 9ης Μαρτίου 2011, περί της δημοσιεύσεως και διαχειρίσεως του εγγράφου αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 27 παράγραφος 4 της οδηγίας 2008/57/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του κοινοτικού σιδηροδρομικού συστήματος (ΕΕ L 63 της 10.3.2011, σ. 22).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κατάλογος παραμέτρων που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την κατάταξη εθνικών κανόνων στο έγγραφο αναφοράς του άρθρου 27 της οδηγίας 2008/57/ΕΚ

Αριθμός

Παράμετρος

Επεξηγήσεις

1

Τεκμηρίωση

 

1.1

Γενική τεκμηρίωση

Γενική τεκμηρίωση, τεχνική περιγραφή του οχήματος, στοιχεία κατασκευής και σκοπούμενη χρήση του για το είδος κίνησης (αμαξοστοιχία μεγάλων αποστάσεων, προαστιακά οχήματα, υπηρεσίες μεταγωγής κ.λπ.), όπου αναφέρονται η σκοπούμενη και η μέγιστη εκ κατασκευής ταχύτητα, καθώς και γενικά σχέδια, διαγράμματα και αναγκαία δεδομένα για τα μητρώα, π.χ. μήκος οχήματος, διάταξη των αξόνων, διαπόσταση αξόνων, μάζα κάθε οχήματος κ.λπ.

1.2

Οδηγίες και απαιτήσεις συντήρησης

 

1.2.1

Οδηγίες συντήρησης

Εγχειρίδια και φυλλάδια συντήρησης, στα οποία περιλαμβάνονται οι εκ κατασκευής αναγκαίες απαιτήσεις για τη διατήρηση του επιπέδου ασφάλειας του οχήματος. Όλα τα ενδεδειγμένα επαγγελματικά προσόντα, δηλαδή δεξιότητες που απαιτούνται για τη συντήρηση του εξοπλισμού.

1.2.2

Φάκελος αιτιολόγησης του σχεδιασμού συντήρησης

Στον φάκελο αιτιολόγησης του σχεδιασμού συντήρησης εξηγείται ο τρόπος με τον οποίο ορίζονται και σχεδιάζονται οι εργασίες συντήρησης, ώστε να διασφαλίζεται ότι το τροχαίο υλικό διατηρεί τα χαρακτηριστικά του εντός αποδεκτών ορίων χρήσης κατά τη διάρκεια ζωής του.

1.3

Οδηγίες και τεκμηρίωση για την επιχειρησιακή λειτουργία

 

1.3.1

Οδηγίες για την επιχειρησιακή λειτουργία του οχήματος υπό κανονικές και υποβαθμισμένες συνθήκες

 

1.4

Εθνική απαίτηση για δοκιμές

Η παράμετρος αυτή πρέπει να καλύπτει (τυχόν) κανόνες για τη δοκιμή.

2

Φέρουσα κατασκευή και μηχανικά μέρη

 

2.1

Φέρουσα κατασκευή

 

2.1.1

Αντοχή και ακεραιότητα

Απαιτήσεις για τη μηχανική αντοχή του κιβωτίου του οχήματος, το πλαίσιο, τα συστήματα ανάρτησης, τους λιθοδιώκτες και τους εκχιονιστήρες. Η μηχανική αντοχή μεμονωμένων σημείων του παρόντος καταλόγου, όπως φορείο / όργανα κύλισης, λιποκιβώτιο άξονα, ανάρτηση, ημιαξόνιο, έδρανο άξονα και παντογράφος, καθορίζεται χωριστά.

2.1.2

Ικανότητα φόρτωσης

 

2.1.2.1

Καταστάσεις φόρτωσης και ζυγισμένη μάζα

Οι καταστάσεις φόρτωσης και η ζυγισμένη μάζα είναι κυρίως επιχειρησιακό θέμα (που σχετίζεται με την κατηγορία γραμμής). Η παράμετρος αφορά την αντίληψη του συστήματος μάζας, ώστε να εξασφαλιστεί ενιαία αντίληψη για τον υπολογισμό της μάζας και του φορτίου. Η ικανότητα φόρτωσης είναι επιχειρησιακό θέμα, αλλά η κατάσταση μεταφοράς μέγιστου φορτίου εξαρτάται από τον σχεδιασμό του οχήματος (αντοχή της φέρουσας κατασκευής).

2.1.2.2

Φορτίο ανά άξονα και φορτίο ανά τροχό

Το φορτίο ανά άξονα και το φορτίο ανά τροχό είναι κυρίως επιχειρησιακό θέμα (που σχετίζεται με την κατηγορία γραμμής). Η παράμετρος αφορά την αντίληψη του συστήματος μάζας, ώστε να εξασφαλιστεί ενιαία αντίληψη για τον υπολογισμό της μάζας και του φορτίου (δηλαδή ελάχιστο και μέγιστο φορτίο ανά άξονα).

Παραπομπή στην παράμετρο 3.3 για τη φέρουσα αντοχή αξόνων και τροχών.

2.1.3

Τεχνολογία συνδέσεων

Απαιτήσεις για τις συνδέσεις και τις τεχνολογίες συνδέσεων (ηλεκτροσυγκόλληση, κόλληση, βίδες, κοχλίες κ.λπ.).

2.1.4

Ανέλκυση και ανώθηση

Ειδικές απαιτήσεις όσον αφορά τον σχεδιασμό των οχημάτων για την ανέλκυση, την ανώθηση και την επαναφορά στην τροχιά, την ικανότητα του αμαξώματος του οχήματος να ανθίσταται σε μόνιμες παραμορφώσεις, καθώς και τη γεωμετρία και τη θέση των σημείων ανέλκυσης.

Δεν περιλαμβάνονται οδηγίες για την ανέλκυση και την επαναφορά στην τροχιά· συνεπώς, βλέπε κεφάλαιο 1.

2.1.5

Στερέωση διατάξεων στη φέρουσα κατασκευή του κιβωτίου του οχήματος

Π.χ. για συγκολλημένα μέρη και για σταθερές διατάξεις εντός των χώρων επιβατών.

2.1.6

Εφαρμοζόμενοι τρόποι συνάρμοσης μεταξύ διαφόρων μερών του οχήματος

Π.χ. σύστημα συνάρμοσης/ανάρτησης/απόσβεσης, π.χ. μεταξύ κιβωτίου οχήματος και φορείου ή μεταξύ λιποκιβωτίου άξονα και πλαισίου φορείου.

2.2

Ζευκτήρες / συστήματα ζεύξης

 

2.2.1

Αυτόματη ζεύξη

Απαιτήσεις και αποδεκτά είδη συστημάτων αυτόματης ζεύξης. Συμπεριλαμβάνονται η ηλεκτρική, η μηχανική και η πνευματική ζεύξη.

2.2.2

Χαρακτηριστικά ζεύξης διάσωσης

Απαιτήσεις για προσαρμογείς ζεύξης που καθιστούν συμβατά διαφορετικά συστήματα ζεύξης· υπό κανονικές και υποβαθμισμένες συνθήκες (π.χ. ζευκτήρες διάσωσης).

2.2.3

Συμβατική ζεύξη με κοχλία και άλλα μη αυτόματα συστήματα ζεύξης

Απαιτήσεις για συμβατική ζεύξη με κοχλία και άλλα μη αυτόματα συστήματα ζεύξης (π.χ. ημιμόνιμες εσωτερικές ζεύξεις), τα συστατικά τους στοιχεία και μεταξύ τους αλληλεπίδραση.

Συμπεριλαμβάνονται: όργανα έλξης, άγκιστρο έλξης και ανάρτηση οργάνου έλξης.

Εξαιρούνται: προσκρουστήρες και συστήματα προσκρουστήρων (συνεπώς, βλέπε παράμετρο 2.2.4 “Όργανα πρόσκρουσης”), καθώς και συνδέσεις αέρα, πέδησης, ενέργειας και ελέγχου.

2.2.4

Όργανα πρόσκρουσης

Απαιτήσεις για τους προσκρουστήρες και τα συστήματα προσκρουστήρων που σχετίζονται με τη ζεύξη του οχήματος, συμπεριλαμβανομένης της σήμανσης των προσκρουστήρων.

2.2.5

Διάδρομοι ενδοεπικοινωνίας

Απαιτήσεις για τους διαδρόμους ενδοεπικοινωνίας που καθιστούν δυνατό να μετακινούνται τα άτομα (προσωπικό ή επιβάτες) μεταξύ ζευγμένων οχημάτων.

2.3

Παθητική ασφάλεια

Απαιτήσεις για την παθητική ασφάλεια οχήματος σε περίπτωση σύγκρουσης με εμπόδιο (δηλαδή αντοχή σε σύγκρουση κ.λπ.)

Συμπεριλαμβάνονται, π.χ., εκτροπέας εμποδίων, περιορισμός επιβράδυνσης, χώρος επιβίωσης και δομική ακεραιότητα κατειλημμένων χώρων, μείωση του κινδύνου εκτροχιασμού και εφίππευσης της σιδηροτροχιάς, περιορισμός των συνεπειών πρόσκρουσης σε εμπόδιο επί της τροχιάς, εσωτερικά εξαρτήματα παθητικής ασφάλειας. Αναφορά των σεναρίων σύγκρουσης, του χώρου επιβίωσης, της δομικής ακεραιότητας, των κατειλημμένων από επιβάτες χώρων, της μείωσης του κινδύνου εφίππευσης της σιδηροτροχιάς και εκτροχιασμού, περιορισμός των συνεπειών πρόσκρουσης σε εμπόδιο επί της τροχιάς.

Απαιτήσεις για τους προφυλακτήρες τροχών σχετικά με την προστασία από ξένα αντικείμενα και εμπόδια επί της τροχιάς. Αφορά: το ύψος του χαμηλότερου άκρου του άκρου του λιθοδιώκτη επάνω από την επιφάνεια της κεφαλής της σιδηροτροχιάς, την ελάχιστη διαμήκη δύναμη χωρίς μόνιμη παραμόρφωση. Δεν αφορά τον εκχιονιστήρα.

3

Διάδραση τροχιάς και περιτύπωμα

 

3.1

Περιτύπωμα οχήματος

Αφορά όλες τις απαιτήσεις που σχετίζονται με το περιτύπωμα του οχήματος / την κατατομή του οχήματος. Δήλωση του αποδεκτού κινηματικού περιτυπώματος οχήματος, συμπεριλαμβανομένου του περιτυπώματος παντογράφου.

3.2

Δυναμική του οχήματος

 

3.2.1

Ασφάλεια και δυναμική κύλισης

Απαιτήσεις για τη συμπεριφορά και την ασφάλεια κίνησης του οχήματος.

Συμπεριλαμβάνονται: η ανοχή οχήματος σε παραμόρφωση τροχιάς, η κύλιση σε καμπυλωμένη ή στρεβλή τροχιά, η ασφαλής κύλιση σε αλλαγές τροχιάς και διασταυρώσεις διπλής καρδιάς κ.λπ.

3.2.2

Ισοδύναμη κωνικότητα

Απαιτήσεις σχετικά με τις τιμές ισοδύναμης κωνικότητας που πρέπει να τηρούνται.

3.2.3

Κατατομή τροχού και όρια

Απαιτήσεις για τις κατατομές τροχών ανάλογα με τα σχετικά συστήματα τροχιάς· δήλωση αποδεκτών κατατομών τροχών (π.χ. η S1002 είναι ευρέως αποδεκτή).

3.2.4

Παράμετροι συμβατότητας για φόρτιση τροχιάς

Π.χ. οιονεί δύναμη τροχού, δυνάμεις τροχού ασκούμενες από τροχοφόρο άξονα στην τροχιά (οιονεί στατική δύναμη τροχού, μέγιστη συνολική δυναμική πλευρική δύναμη, οιονεί στατική ιθύνουσα δύναμη), καθώς και κατακόρυφη επιτάχυνση.

3.2.5

Ελάχιστη ακτίνα οριζόντιας καμπύλης, ελάχιστη ακτίνα κοίλης κατακόρυφης καμπύλης, ελάχιστη ακτίνα κυρτής κατακόρυφης καμπύλης

Η μηχανική ικανότητα οχήματος να διέρχεται από οριζόντια καμπύλη καθορισμένης ακτίνας.

Δηλώνεται η τιμή της ελάχιστης ακτίνας κυρτής κατακόρυφης καμπύλης (ράχη) και της κοίλης κατακόρυφης καμπύλης (λεκάνη) της τροχιάς που μπορεί να διατρέχει όχημα· συνθήκες (π.χ. όχημα συζευγμένο / μη συζευγμένο).

3.3

Φορεία / όργανα κίνησης

 

3.3.1

Φορεία

Απαιτήσεις σχετικά με τον σχεδιασμό και την αντοχή του πλαισίου φορείου, καθώς και για τον συνολικό σχεδιασμό του φορείου.

3.3.2

Τροχοφόρος άξονας (πλήρης)

Απαιτήσεις σχετικά με τη συνάρμοση των συστατικών στοιχείων (σώμα άξονα, τροχοί, έδρανα άξονα, λιποκιβώτια άξονα, συστατικά στοιχεία έλξης κ.λπ.), τις ανοχές, τη σύνθετη αντίσταση μεταξύ τροχών.

Δεν περιλαμβάνονται: απαιτήσεις σχετικά με την αντοχή, τον υπολογισμό της αντοχής του σώματος άξονα, των τροχών, των λιποκιβωτίων άξονα, των συστατικών στοιχείων έλξης) και σχετικά με την ικανότητα μη καταστρεπτικής δοκιμής.

3.3.3

Τροχός

Απαιτήσεις σχετικά με τον τροχό (π.χ. αντοχή, υπολογισμός αντοχής, υλικό, μέθοδος κατασκευής, κατάσταση εσωτερικής μηχανικής τάσης, επιφανειακή τραχύτητα, επιφανειακή προστασία / στρώση βαφής, επισήμανση, ικανότητα μη καταστρεπτικής δοκιμής).

Για τροχούς με ελαστικά επίσωτρα: απαιτήσεις σχετικά με το ελαστικό επίσωτρο, τη συνάρμοση και τη στερέωση στο σώμα του τροχού, την επισήμανση.

Για την κατατομή τροχού και τα όρια βλέπε 3.2.3.

3.3.4

Συστήματα που επηρεάζουν τη διάδραση τροχού/σιδηροτροχιάς

Απαιτήσεις σχετικά με όλα τα ενσωματωμένα στο όχημα συστήματα τα οποία επηρεάζουν τη διάδραση τροχού/σιδηροτροχιάς, όπως απαιτήσεις σχετικά με τη λίπανση του όνυχα του τροχού, την ταλάντωση προς τα άνω / τις διαδράσεις τροχού και σιδηροτροχιάς που απορρέουν από την έλξη, την πέδηση, πλην των απαιτήσεων για το σύστημα αμμοδιασποράς. Η συμβατότητα ΗΜΣ του παρατρόχιου τεχνικού εξοπλισμού ΕΧΣ καλύπτεται από την παράμετρο στο σημείο 8.4.2 και για άλλες απαιτήσεις συμβατότητας από τις παραμέτρους στο σημείο 12.2.4.

3.3.5

Σύστημα αμμοδιασποράς

 

3.3.6

Έδρανα τροχοφόρου άξονα

Απαιτήσεις σχετικά με τα έδρανα τροχοφόρου άξονα (π.χ. αντοχή, υπολογισμός αντοχής, υλικό, μέθοδος κατασκευής).

3.3.7

Σώμα άξονα

Απαιτήσεις σχετικά με το σώμα άξονα (π.χ. αντοχή, υπολογισμός αντοχής, υλικό, επιφανειακή τραχύτητα, επιφανειακή προστασία / στρώση βαφής, επισήμανση, ικανότητα μη καταστρεπτικής δοκιμής).

3.3.8

Παρακολούθηση της κατάστασης εδράνου άξονα

Η παράμετρος καλύπτει το λιποκιβώτιο άξονα και την ανίχνευση θερμού λιποκιβωτίου άξονα (“HABD”) (εποχούμενο HABD και διεπαφές με ανιχνευτές κατά μήκος της γραμμής).

3.4

Όριο μέγιστης διαμήκους επιτάχυνσης και επιβράδυνσης

Όριο επιτάχυνσης/επιβράδυνσης λόγω μέγιστων επιτρεπόμενων διαμήκων δυνάμεων στην τροχιά.

4

Πέδηση

 

4.1

Λειτουργικές απαιτήσεις για την πέδηση σε επίπεδο αμαξοστοιχίας

Αφορά τη διαθεσιμότητα των βασικών λειτουργιών της πέδησης (συνήθως, το σύστημα πέδησης πορείας, την πέδηση ανάγκης, τη λειτουργία της πέδης στάθμευσης) και τα χαρακτηριστικά του συστήματος κύριας πέδησης (συνήθως τον αυτοματισμό, τη συνέχεια, το ανεξάντλητο πέδησης κ.λπ.).

4.2

Απαιτήσεις ασφαλείας για την πέδηση σε επίπεδο αμαξοστοιχίας

 

4.2.1

Αξιοπιστία της λειτουργικότητας του συστήματος κύριας πέδης

Απαίτηση σχετικά με ασφαλή απόκριση του συστήματος πέδησης, ώστε να παρέχει την αναμενόμενη δύναμη πέδης μετά από ενεργοποίηση του χειρισμού της πέδης έκτακτης ανάγκης.

4.2.2

Αξιοπιστία του συγχρονισμού έλξης/πέδησης

Απαίτηση να διακόπτεται με ασφάλεια η ελκτική δύναμη μετά από ενεργοποίηση του χειρισμού της πέδης έκτακτης ανάγκης.

4.2.3

Αξιοπιστία της απόστασης ακινητοποίησης

Απαίτηση τήρησης της υπολογισμένης απόστασης ακινητοποίησης μετά από ενεργοποίηση του χειρισμού της πέδης ανάγκης.

4.2.4

Αξιοπιστία της πέδης στάθμευσης

Απαίτηση ασφαλούς απόκρισης του συστήματος πέδησης στάθμευσης ώστε το όχημα να παραμένει ακινητοποιημένο σύμφωνα με τις υπολογισμένες συνθήκες μετά από ενεργοποίηση του χειρισμού της πέδης στάθμευσης.

4.3

Σύστημα πέδησης — Αναγνωρισμένη αρχιτεκτονική και συναφή πρότυπα

Παραπομπή σε υφιστάμενες λύσεις, π.χ. σύστημα πέδησης της ΔΕΣ (“Διεθνής Ένωση Σιδηροδρόμων”).

4.4

Χειρισμός πέδης

 

4.4.1

Χειρισμός πέδησης ανάγκης

Απαιτήσεις σχετικά με τον χειρισμό της πέδησης έκτακτης ανάγκης, π.χ. διαθεσιμότητα ανεξάρτητων διατάξεων χειρισμού της πέδης ανάγκης, προδιαγραφές διαμόρφωσης των συσκευών χειρισμού της πέδης ανάγκης, ικανότητα αυτοασφάλισης των διατάξεων χειρισμού της πέδης ανάγκης, ικανότητα ενεργοποίησης της πέδης ανάγκης από το εποχούμενο σύστημα ελέγχου-χειρισμού και σηματοδότησης, τις προδιαγραφές μετά την ενεργοποίηση της πέδης ανάγκης.

4.4.2

Χειρισμός πέδησης πορείας

Απαιτήσεις σχετικά με τον χειρισμό της πέδησης πορείας, π.χ. προδιαγραφές προσαρμοστικότητας της δύναμης πέδησης με χειρισμό της πέδησης πορείας, απαίτηση για έναν μόνο χειρισμό της πέδησης πορείας και δυνατότητα απομόνωσης της πέδησης πορείας από άλλο(-α) χειριστήριο(-α) πέδησης πορείας, αυτόματη διακοπή κάθε ελκτικής δύναμης με χειρισμό της πέδησης πορείας.

4.4.3

Χειρισμός άμεσης πέδησης

Απαιτήσεις σχετικά με τον χειρισμό άμεσης πέδησης.

4.4.4

Χειρισμός δυναμικής πέδησης

Απαιτήσεις σχετικά με τον χειρισμό δυναμικής πέδησης, π.χ. δυνατότητα ανεξάρτητης και/ή συνδυασμένης χρήσης της δυναμικής πέδης από/με άλλα συστήματα πέδης, δυνατότητα αναστολής της εφαρμογής ανατροφοδοτικής πέδης.

4.4.5

Χειρισμός πέδησης στάθμευσης

Απαιτήσεις σχετικά με τον χειρισμό της πέδησης στάθμευσης, π.χ. συνθήκες υπό τις οποίες ο χειρισμός της πέδησης στάθμευσης πρέπει να είναι ικανός να ενεργοποιεί και/ή να ελευθερώνει την πέδη στάθμευσης.

4.5

Επιδόσεις πέδης

 

4.5.1

Επιδόσεις της πέδησης ανάγκης

Απαιτήσεις σχετικά με τις επιδόσεις της πέδησης ανάγκης, π.χ. χρόνος απόκρισης, επιβράδυνση, απόσταση ακινητοποίησης, καταστάσεις προς εξέταση (κανονικές/υποβαθμισμένες).

Εξαιρούνται: αξιοποίηση της πρόσφυσης τροχού και σιδηροτροχιάς (βλέπε παράμετρο 4.6.1).

4.5.2

Επιδόσεις της πέδησης πορείας

Απαιτήσεις σχετικά με τις επιδόσεις της πέδησης πορείας, ήτοι επίπεδο και περιορισμός των μέγιστων επιδόσεων της πέδησης πορείας.

4.5.3

Υπολογισμοί σχετικά με τη θερμοχωρητικότητα

Απαιτήσεις για τους υπολογισμούς σχετικά με τη θερμοχωρητικότητα, τόσο των τροχών όσο και του εξοπλισμού πέδησης, π.χ. σενάρια και εφαρμοστέες συνθήκες φόρτωσης, προς εξέταση διαδοχή ενεργοποιήσεων πέδης, μέγιστη κλίση γραμμής, αντίστοιχο μήκος και επιχειρησιακή ταχύτητα.

4.5.4

Επιδόσεις πέδησης στάθμευσης

Απαιτήσεις σχετικά με τις επιδόσεις πέδησης στάθμευσης, π.χ. κατάσταση φόρτωσης, κλίση της τροχιάς.

4.5.5

Υπολογισμός των επιδόσεων της πέδης

Απαιτήσεις σχετικά με τον υπολογισμό των επιδόσεων της πέδης, π.χ. εφαρμοστέες διάμετροι τροχού, συνθήκες φόρτωσης, συντελεστές τριβής, τρόποι ελέγχου.

4.6

Διαχείριση της πρόσφυσης πέδησης

 

4.6.1

Όριο χαρακτηριστικών πρόσφυσης τροχού και σιδηροτροχιάς

Απαιτήσεις σχετικά με τον περιορισμό της κατατομής καμπύλης τροχού-σιδηροτροχιάς, π.χ. εκ σχεδιασμού στοχευόμενοι συντελεστές τριβής για να περιορίζεται η αξιοποίηση της πρόσφυσης τροχού-σιδηροτροχιάς με σκοπό την προστασία από ολίσθηση τροχού, προς εξέταση διαμορφώσεις του οχήματος, προς εξέταση διάμετρος τροχού και καταστάσεις φόρτωσης.

4.6.2

Σύστημα προστασίας από ολίσθηση τροχού (“WSP”)

Απαιτήσεις σχετικά με το σύστημα προστασίας από ολίσθηση των τροχών (WSP), π.χ. για ποια οχήματα / διαμορφώσεις οχήματος είναι υποχρεωτικό σύστημα WSP, απαιτήσεις για τις επιδόσεις συστήματος WSP, σημασία από άποψη ασφάλειας.

4.7

Παραγωγή της δύναμης πέδησης

 

4.7.1

Συστατικά στοιχεία της πέδης τριβής

 

4.7.1.1

Τροχοπέδιλα

 

4.7.1.2

Δίσκοι πέδης

 

4.7.1.3

Πέλματα πέδης

 

4.7.2

Δυναμική πέδη συνδεόμενη με την έλξη

Αποδοχή και απαιτήσεις πέδησης ανάγκης με τη χρήση δυναμικής πέδης συνδεόμενης με το σύστημα έλξης, π.χ. απαιτήσεις για τη διαθεσιμότητα, περιορισμοί κ.λπ.

4.7.3

Μαγνητική πέδη τροχιάς

Απαιτήσεις σχετικά με τις μαγνητικές πέδες τροχιάς, π.χ. επιτρεπόμενες περιπτώσεις λειτουργίας, γεωμετρικά χαρακτηριστικά των μαγνητικών στοιχείων, τρόπος στερέωσης (υψηλή/χαμηλή ανάρτηση).

4.7.4

Δινορρευματική πέδη τροχιάς

Απαιτήσεις σχετικά με τις δινορρευματικές πέδες τροχιάς, π.χ. επιτρεπόμενες περιπτώσεις εφαρμογής, περιορισμοί λειτουργίας.

4.7.5

Πέδη στάθμευσης

Απαιτήσεις σχετικά με την παραγωγή της δύναμης πέδησης από πέδη στάθμευσης, αναγκαία παροχή ενέργειας για τη λειτουργία της (ρύθμιση/ελευθέρωση).

4.8

Κατάσταση πέδης και ένδειξη αστοχίας

Απαιτήσεις σχετικά με την ένδειξη της κατάστασης πέδης στον μηχανοδηγό / στο προσωπικό, π.χ. διαθεσιμότητα ενέργειας πέδησης, κατάσταση της πέδης των διαφόρων συστημάτων πέδησης.

4.9

Απαιτήσεις σχετικά με την πέδη όσον αφορά τη διάσωση

Απαιτήσεις σχετικά με την ικανότητα των συστημάτων πέδησης για διάσωση αμαξοστοιχίας/οχήματος, π.χ. δυνατότητα ελευθέρωσης και απομόνωσης όλων των πεδών, δυνατότητα ελέγχου του συστήματος πέδησης αμαξοστοιχίας/οχήματος που διασώζεται, συμβατότητα με άλλα είδη πέδης σε κατάσταση υποβάθμισης. Για τους σκοπούς διάσωσης αμαξοστοιχίας/οχήματος είναι συνήθως αναγκαία η δυνατότητα ελευθέρωσης και απομόνωσης όλων των πεδών.

5

Θέματα σχετιζόμενα με τους επιβάτες

 

5.1

Πρόσβαση

 

5.1.1

Εξωτερικές θύρες

Περιλαμβάνονται απαιτήσεις για τα συστήματα ασφάλισης των θυρών, τις βαθμίδες και τα κενά για την πρόσβαση στα οχήματα από εξωτερικές θύρες επιβατών.

5.1.2

Βοηθητικά μέσα επιβίβασης

Αφορούν τις τεχνικές προδιαγραφές του ενδεχομένως εποχούμενου εξοπλισμού, ώστε να διευκολύνεται η επιβίβαση/αποβίβαση των επιβατών.

5.2

Εσωτερικό

 

5.2.1

Εσωτερικές θύρες

Απαιτήσεις για τον σχεδιασμό των εσωτερικών θυρών.

5.2.2

Θύρες ενδοεπικοινωνίας

Θύρες σύνδεσης των οχημάτων που ενδέχεται να βρίσκονται στο τέλος της αμαξοστοιχίας.

5.2.3

Ελεύθερες δίοδοι

Ελεύθερα ανοίγματα (πλάτος και ύψος) του χώρου εντός του οχήματος ώστε οι επιβάτες να έχουν ελεύθερη πρόσβαση σε όλες τις εγκαταστάσεις (και για τους επιβάτες με μειωμένη κινητικότητα).

5.2.4

Μεταβολές στάθμης δαπέδου

Απαιτήσεις σχετικά με τις μεταβολές της στάθμης δαπέδων εντός των επιβατικών οχημάτων.

Εξαιρούνται: το ύψος βαθμίδας και το κενό στις εξωτερικές θύρες πρόσβασης στα οχήματα (βλέπε 5.1.1).

5.2.5

Εσωτερικός φωτισμός

Απαιτήσεις για τον φωτισμό που παρέχεται στους επιβάτες (όχι για τον φωτισμό του τεχνικού εξοπλισμού και για τα φώτα σηματοδότησης ή τον φωτισμό έκτακτης ανάγκης, που καλύπτονται από την παράμετρο 10.2.4).

5.3

Χειρολισθήρες

Απαιτήσεις για τους χειρολισθήρες εκτός/εντός του οχήματος προς χρήση από τους επιβάτες (προδιαγραφές σχεδιασμού, πού χρησιμοποιούνται).

5.4

Παράθυρα

Απαιτήσεις για τα παράθυρα (εξωτερικά παράθυρα του οχήματος), π.χ. μηχανικά χαρακτηριστικά.

Εξαιρούνται:

αλεξήνεμο του θαλάμου μηχανοδηγού (βλέπε παράμετρο 9.1.3)·

εσωτερικά παράθυρα του οχήματος·

η πυρασφάλεια, η εκκένωση και οι έξοδοι έκτακτης ανάγκης (βλέπε παράμετρο 10.2.1).

5.5

Αποχωρητήρια

Απαιτήσεις σχετικά με τον σχεδιασμό και τον εξοπλισμό αποχωρητηρίων (προς χρήση και από άτομα με μειωμένη κινητικότητα). Π.χ. απαιτήσεις σχετικά με τον εσωτερικό χώρο, την πρόσβαση, την κλήση έκτακτης ανάγκης, την υγιεινή. Συμπεριλαμβάνονται η αναγκαιότητα και ο σχεδιασμός αποχωρητηρίων προς χρήση από το προσωπικό.

Εξαιρούνται: οι εκπομπές αποχωρητηρίων (βλέπε παράμετρο 6.2.1.1).

5.6

Συστήματα θέρμανσης, αερισμού και κλιματισμού

Π.χ. ποιότητα εσωτερικού αέρα, απαίτηση για την περίπτωση πυρκαγιάς (διακοπή λειτουργίας).

5.7

Πληροφόρηση επιβατών

 

5.7.1

Μεγαφωνικό σύστημα

Η παράμετρος θεωρείται απαίτηση για μονόδρομη επικοινωνία. Για επικοινωνία επιβάτη με το προσωπικό βλέπε παράμετρο 10.2.3 “Σήμα κινδύνου επιβατών”.

5.7.2

Σήματα και πληροφορίες

Απαιτήσεις σχετικά με τα σήματα, τα εικονογράμματα και το εμφανιζόμενο κείμενο. Περιλαμβάνονται οδηγίες για την ασφάλεια των επιβατών και σημάνσεις καταστάσεων έκτακτης ανάγκης για τους επιβάτες.

6

Περιβαλλοντικές συνθήκες και αεροδυναμικά φαινόμενα

 

6.1

Επιδράσεις του περιβάλλοντος στο όχημα

 

6.1.1

Περιβαλλοντικές συνθήκες που επηρεάζουν το όχημα

 

6.1.1.1

Υψόμετρο από τη στάθμη της θάλασσας

Αφορά το υψομετρικό εύρος που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τα οχήματα.

6.1.1.2

Θερμοκρασία

Αφορά την περιοχή θερμοκρασιών που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για τα οχήματα.

6.1.1.3

Υγρασία

 

6.1.1.4

Βροχή

 

6.1.1.5

Χιόνι, πάγος και χαλάζι

Απαιτήσεις για την αποφυγή υποβάθμισης των οχημάτων από χιονόπτωση, πάγο και χαλαζόπτωση. Λαμβάνονται υπόψη ποιες περιπτώσεις “χιονόπτωσης, πάγου και χαλαζόπτωσης” πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, σενάρια χιονοθύελλας, χιονόσκονης, χιονόπτωσης μεγάλων ποσοτήτων ελαφρού χιονιού με χαμηλή ισοδύναμη περιεκτικότητα σε νερό, διακύμανση της θερμοκρασίας και της υγρασίας σε μια και μόνη εκδήλωσή τους με αποτέλεσμα να προκαλείται συσσώρευση πάγου. Καθορίζεται πότε είναι αναγκαία η αφαίρεση του χιονιού στο μέτωπο της αμαξοστοιχίας. Εξετάζονται τυχόν συνέπειες του χιονιού/πάγου στην ευστάθεια κύλισης, τη λειτουργία της πέδης και την παροχή ισχύος στο σύστημα πέδησης, οι ανάγκες εξοπλισμού του αλεξήνεμου, ώστε να είναι αποδεκτές οι κλιματικές συνθήκες εργασίας του μηχανοδηγού.

6.1.1.6

Ηλιακή ακτινοβολία

 

6.1.1.7

Αντοχή σε ρύπανση

Εξεταζόμενες επιπτώσεις της ρύπανσης, π.χ. από χημικά δραστικές ουσίες, μολυσματικά υγρά, βιολογικά δραστικές ουσίες, σκόνη, πέτρες, σκύρα και άλλα αντικείμενα, χόρτα και φύλλα, γύρη, ιπτάμενα έντομα, ίνες, άμμο και σταγονίδια θαλασσινού νερού.

6.1.2

Αεροδυναμικές επιδράσεις στο όχημα

 

6.1.2.1

Επίδραση πλευρικού ανέμου

Αφορά την επίδραση των πλευρικών ανέμων στον εξοπλισμό και στις λειτουργίες του οχήματος. Χαρακτηριστικά του ανέμου (π.χ. ταχύτητα ανέμου) που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για την κατασκευή τροχαίου υλικού, χάριν της ασφάλειας, της λειτουργικότητας και της ακεραιότητάς του.

6.1.2.2

Μέγιστη διακύμανση πίεσης σε σήραγγες

Επιπτώσεις εξαιτίας γρήγορων μεταβολών της πίεσης κατά την είσοδο, την κίνηση ή την έξοδο από σήραγγες.

6.2

Επιδράσεις του οχήματος στο περιβάλλον

 

6.2.1

Εξωτερικές εκπομπές

 

6.2.1.1

Εκπομπές αποχωρητηρίων

Εκπομπές αποκομιδής λυμάτων αποχωρητηρίων στο εξωτερικό περιβάλλον.

6.2.1.2

Εκπομπές καυσαερίων

Εκπομπές καυσαερίων στο εξωτερικό περιβάλλον (βλέπε επίσης παράμετρο 8.6).

6.2.1.3

Χημικές και σωματιδιακές εκπομπές

Άλλες εκπομπές/διαρροές από το όχημα, όπως διαρροή πετρελαίου, λιπαντικών, καυσίμων κ.λπ.

6.2.2

Όρια ηχορρύπανσης

 

6.2.2.1

Επιδράσεις θορύβου σε στάση

Επιδράσεις θορύβου σε στάση προκαλούμενες από το όχημα στο εξωτερικό περιβάλλον του σιδηροδρομικού συστήματος.

6.2.2.2

Επιδράσεις θορύβου εκκίνησης

Επιδράσεις θορύβου εκκίνησης προκαλούμενες από το όχημα στο εξωτερικό περιβάλλον του σιδηροδρομικού συστήματος.

6.2.2.3

Επιδράσεις θορύβου διέλευσης

Επιδράσεις θορύβου διέλευσης προκαλούμενες από το όχημα στο εξωτερικό περιβάλλον του σιδηροδρομικού συστήματος.

6.2.3

Όρια για επιδράσεις αεροδυναμικών φορτίων

Επιδράσεις αεροδυναμικών φορτίων π.χ. σε άτομα σε κρηπιδώματα σταθμών και εκτός σταθμών.

6.2.3.1

Πιεσοπαλμοί κεφαλής

Επιδράσεις πιεσοπαλμών κεφαλής της αμαξοστοιχίας κατά μήκος της γραμμής.

6.2.3.2

Αεροδυναμικές επιδράσεις σε επιβάτες/υλικά επί του κρηπιδώματος

Αεροδυναμικές διαταράξεις σε επιβάτες/υλικά επί του κρηπιδώματος, καθώς και μέθοδοι εκτίμησης και επιχειρησιακές συνθήκες φόρτωσης.

6.2.3.3

Αεροδυναμικές επιπτώσεις σε εργαζόμενους στην τροχιά

Αεροδυναμικές διαταράξεις σε εργαζόμενους στην τροχιά.

6.2.3.4

Παράσυρση και εκτόξευση σκύρων σε γειτονικά ακίνητα

Αφορά και ενδεχόμενη παράσυρση πάγου.

7

Απαιτήσεις σχετικά με την εξωτερική προειδοποίηση, τη σηματοδότηση, τις λειτουργίες σήμανσης και την ακεραιότητα λογισμικού

 

7.1

Ακεραιότητα του λογισμικού που χρησιμοποιείται για σχετικές με την ασφάλεια λειτουργίες

Απαιτήσεις σχετικά με την ακεραιότητα του λογισμικού για σχετικές με την ασφάλεια λειτουργίες που επιδρούν στη συμπεριφορά της αμαξοστοιχίας, π.χ. ακεραιότητα λογισμικού αυτοκινητάμαξας.

7.2

Λειτουργίες οπτικής και ακουστικής αναγνώρισης οχήματος και προειδοποίησης

 

7.2.1

Σήμανση οχήματος

Η σήμανση οχήματος αφορά τις επιχειρησιακές και τις τεχνικές πληροφορίες προς το προσωπικό των σιδηροδρόμων και μπορεί να τοποθετείται εντός και εκτός του οχήματος.

7.2.2

Εξωτερικά φώτα

 

7.2.2.1

Προβολείς

Οι “προβολείς” αφορούν τη λειτουργία παροχής επαρκούς ορατότητας για τον μηχανοδηγό εμπρός από την αμαξοστοιχία. Αυτό μπορεί να εξασφαλιστεί με τη χρήση των ίδιων φυσικών μέσων όπως για τα φώτα αναγνώρισης ή με πρόσθετες διατάξεις.

7.2.2.2

Φώτα αναγνώρισης

Τα “φώτα αναγνώρισης” είναι τα φώτα που βρίσκονται στο εμπρόσθιο μέρος της αμαξοστοιχίας, προορισμός των οποίων είναι να επισημαίνεται το μέτωπο της αμαξοστοιχίας. Είναι πολλές οι διαφορετικές δυνατότητες σηματοδότησης του εμπρόσθιου μέρους αμαξοστοιχίας ανάλογα με τις διαφορετικές περιστάσεις (π.χ. αμαξοστοιχία που κινείται στην αντίθετη τροχιά της γραμμής, αμαξοστοιχία σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης κ.λπ.).

7.2.2.3

Σήμα οπίσθιου άκρου αμαξοστοιχίας

Απαιτήσεις σχετικά με τον εξοπλισμό με τον οποίο εμφανίζεται οπτικό σήμα οπίσθιου άκρου (π.χ. ερυθρά φώτα).

Εξαιρούνται: στηρίγματα σημάτων οπίσθιου άκρου, βλέπε παράμετρο 7.2.4.

7.2.2.4

Χειριστήρια φώτων

 

7.2.3

Συστήματα ακουστικού σήματος

Απαιτήσεις σχετικά με τα συστήματα ακουστικού σήματος του οχήματος (π.χ. σειρήνα προειδοποίησης). Αφορά:

τους τόνους της σειρήνας προειδοποίησης·

τη στάθμη της ηχητικής πίεσης της σειρήνας προειδοποίησης (έξω από τον θάλαμο μηχανοδηγού, για την ηχοστάθμη στο εσωτερικό βλέπε παράμετρο 9.2.1.2)·

την προστασία της διάταξης·

το χειριστήριο της διάταξης·

την επαλήθευση της στάθμης ηχητικής πίεσης.

7.2.4

Στηρίγματα σημάτων

Απαιτήσεις σχετικά με τα μέσα που απαιτούνται για τη συνάρμοση/στερέωση στο όχημα των εξωτερικών διατάξεων σηματοδότησης (π.χ. σήμα οπίσθιου άκρου, προειδοποιητικά φώτα, σημαίες).

8

Εποχούμενα συστήματα τροφοδοσίας ισχύος και ελέγχου

 

8.1

Απαιτήσεις για τις επιδόσεις έλξης

Απαιτούμενες επιδόσεις έλξης όπως π.χ. επιτάχυνση, χειριστήριο ελέγχου πρόσφυσης τροχού/σιδηροτροχιάς κ.λπ.

8.2

Λειτουργικές και τεχνικές προδιαγραφές σχετιζόμενες με τη διεπαφή μεταξύ του οχήματος και του υποσυστήματος “ενέργεια”

 

8.2.1

Λειτουργικές και τεχνικές προδιαγραφές σχετικές με την τροφοδοσία ηλεκτρικής ενέργειας

 

8.2.1.1

Ειδικές απαιτήσεις για την τροφοδοσία ηλεκτρικής ενέργειας

Ειδικές απαιτήσεις για την τροφοδοσία ηλεκτρικής ενέργειας, π.χ. συντελεστής ισχύος, ευαισθησία του εποχούμενου συστήματος προστασίας.

8.2.1.2

Τάση και συχνότητα τροφοδοσίας ισχύος από εναέρια γραμμή επαφής

 

8.2.1.3

Ανατροφοδοτική πέδηση

 

8.2.1.4

Μέγιστη ισχύς και ένταση ρεύματος αμαξοστοιχίας που επιτρέπεται να παρέχεται από την εναέρια γραμμή επαφής

Συμπεριλαμβάνεται η μέγιστη ένταση ρεύματος σε στάση.

8.2.2

Λειτουργικές και κατασκευαστικές παράμετροι παντογράφου

 

8.2.2.1

Εν γένει σχεδιασμός παντογράφου

 

8.2.2.2

Γεωμετρία της κεφαλής παντογράφου

 

8.2.2.3

Δύναμη επαφής παντογράφου (συμπεριλαμβάνονται η δυναμική συμπεριφορά και τα αεροδυναμικά φαινόμενα)

Συμπεριλαμβάνεται η ποιότητα λήψης ρεύματος.

8.2.2.4

Εμβέλεια λειτουργίας παντογράφων

 

8.2.2.5

Ικανότητα λήψης ρεύματος παντογράφου και της ταινίας επαφής

 

8.2.2.6

Διάταξη παντογράφων

 

8.2.2.7

Μόνωση παντογράφων από το όχημα

 

8.2.2.8

Βύθιση παντογράφου

 

8.2.2.9

Διέλευση μέσω τμημάτων διαχωρισμού φάσεων ή συστημάτων

 

8.2.3

Λειτουργικές και κατασκευαστικές παράμετροι της ταινίας επαφής

 

8.2.3.1

Γεωμετρία της ταινίας επαφής

 

8.2.3.2

Υλικό της ταινίας επαφής

 

8.2.3.3

Εκτίμηση της ταινίας επαφής

 

8.2.3.4

Ανίχνευση θραύσης της ταινίας επαφής

 

8.3

Τροφοδοσία ηλεκτρικής ισχύος και σύστημα έλξης

 

8.3.1

Μέτρηση ενεργειακής κατανάλωσης

 

8.3.2

Απαιτήσεις για τις εποχούμενες ηλεκτρικές εγκαταστάσεις σιδηροδρομικού οχήματος

 

8.3.3

Συστατικά στοιχεία υψηλής τάσης

 

8.3.4

Γείωση

 

8.4

Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα (“ΗΜΣ”)

 

8.4.1

ΗΜΣ εντός οχήματος

Επαγόμενες εκπομπές και ατρωσία σε εποχούμενη συσκευή, επίπεδα έκθεσης σε μαγνητικό πεδίο ανθρώπων στο εσωτερικό του τροχαίου υλικού (π.χ. όρια έκθεσης ανθρώπου).

8.4.2

ΗΜΣ μεταξύ οχήματος και σιδηροδρομικού συστήματος

 

8.4.2.1

Μέγιστη ένταση ρεύματος

 

8.4.2.1.1

Ρεύμα επιστροφής στις σιδηροτροχιές

Ρεύμα παρεμβολής στο σημείο σύνδεσης με το δίκτυο παροχής ενέργειας στο σιδηροδρομικό δίκτυο — επίπεδο παντογράφου/σιαγόνας.

8.4.2.1.2

Ρεύμα παρεμβολής εξαιτίας των καλωδίων θέρμανσης

Ρεύμα παρεμβολής λόγω της θερμότητας από πετρελαιοκίνητη έλξη.

8.4.2.1.3

Ρεύμα παρεμβολής κάτω από το όχημα

Ρεύματα παρεμβολής που κυκλοφορούν κάτω από το όχημα μεταξύ των αξόνων και παράγονται κυρίως από τον εποχούμενο εξοπλισμό.

8.4.2.1.4

Χαρακτηριστικά αρμονικών ρεύματος και σχετικές υπερτάσεις στην εναέρια γραμμή επαφής

Απαιτήσεις σχετικά με το όχημα όσον αφορά τις μέγιστες επιτρεπόμενες αρμονικές ρεύματος και τις σχετικές υπερτάσεις στην εναέρια γραμμή επαφής.

8.4.2.1.5

Επιπτώσεις του περιεχομένου ΣΡ στην τροφοδοσία με ΕΡ

Απαιτήσεις σχετικά με όχημα όσον αφορά το μέγιστο περιεχόμενο ΣΡ στην τροφοδοσία με ΕΡ.

8.4.2.2

Μέγιστα ηλεκτρομαγνητικά πεδία / επαγόμενες τάσεις

 

8.4.2.2.1

Ηλεκτρομαγνητικά πεδία / επαγόμενες τάσεις στην τροχιά / κάτω από το όχημα

Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (ή επαγόμενες/παρεμβαλλόμενες τάσεις) πλησίον του σιδηροδρομικού εξοπλισμού [ανιχνευτές μετρητή αξόνων, “αυτόματη προστασία αμαξοστοιχιών (ATP)”, κεραίες, ανιχνευτές θερμών λιποκιβωτίων κ.λπ.].

8.4.2.2.2

Ηλεκτρομαγνητικά πεδία / επαγόμενες τάσεις έξω από την τροχιά.

Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (ή επαγόμενες/παρεμβαλλόμενες τάσεις) από ραδιοσυσκευή για εκτέλεση ελιγμών, ραδιοσυχνότητα των τηλεπικοινωνιακών συστημάτων του οχήματος (π.χ. εθνικά συστήματα τηλεπικοινωνιών ή ραδιοεπικοινωνίας GSM-R (“παγκόσμιο σύστημα κινητών επικοινωνιών — σιδηρόδρομος”) κ.λπ.

8.4.2.3

Εμπέδηση εισόδου του οχήματος

Εμπέδηση εισόδου για τις συχνότητες του φάσματος συχνοτήτων έλξης η οποία επηρεάζει τα κυκλώματα τροχιάς του δικτύου, π.χ. εμπέδηση εισόδου στα 50 Hz για τα κυκλώματα τροχιάς 50 Hz· εμπέδηση εισόδου για περιορισμό του ρεύματος εισόρμησης, π.χ. για κυκλώματα τροχιάς ΣΡ.

8.4.2.4

Ψοφομετρικό ρεύμα

Όπως ορίζεται στο EN 50121-3-1 παράρτημα Α “Παρεμβολή στις γραμμές τηλεπικοινωνίας — Ψοφομετρικό ρεύμα”.

8.4.2.5

Όρια εγκάρσιας τάσης για συμβατότητα με τα κυκλώματα φωνής/δεδομένων

 

8.4.3

ΗΜΣ μεταξύ οχήματος και περιβάλλοντος

 

8.4.3.1

Μέγιστα ηλεκτρομαγνητικά πεδία

Μαγνητικό πεδίο στο οποίο εκτίθεται ο άνθρωπος έξω από το τροχαίο υλικό (π.χ. όρια έκθεσης ανθρώπου).

8.4.3.2

Επαγόμενο ρεύμα / τάση παρεμβολής

 

8.4.3.3

Ψοφομετρικό ρεύμα

Όπως ορίζεται στο EN 50121-3-1 παράρτημα Α “Παρεμβολή στις γραμμές τηλεπικοινωνίας — Ψοφομετρικό ρεύμα”.

8.5

Προστασία από κινδύνους του ηλεκτρικού ρεύματος

Οι απαιτήσεις για τη γείωση λαμβάνονται υπόψη στην παράμετρο 8.3.4.

8.6

Απαιτήσεις σχετικά με πετρελαιοκίνητα και άλλα θερμικά συστήματα έλξης

Για τις “εκπομπές καυσαερίων” βλέπε παράμετρο 6.2.1.2.

8.7

Συστήματα που απαιτούν ειδικά μέτρα παρακολούθησης και προστασίας

 

8.7.1

Δεξαμενές και συστήματα σωληνώσεων για εύφλεκτα υγρά

Ειδικές απαιτήσεις σχετικά με δεξαμενές και συστήματα σωληνώσεων εύφλεκτων υγρών (συμπεριλαμβάνονται τα καύσιμα).

8.7.2

Συστήματα δοχείων πίεσης / εξοπλισμός υπό πίεση

 

8.7.3

Εγκαταστάσεις ατμολεβήτων

 

8.7.4

Τεχνικά συστήματα σε δυνητικά εκρηκτικές ατμόσφαιρες

Ειδικές απαιτήσεις σχετικά με τεχνικά συστήματα σε δυνητικά εκρηκτικές ατμόσφαιρες (π.χ. συστήματα τροφοδοτούμενα από υγροποιημένο αέριο, φυσικό αέριο και συσσωρευτές, καθώς και προστασία δοχείων μετασχηματιστών).

8.7.5

Υδραυλικά/πνευματικά συστήματα τροφοδοσίας και ελέγχου

Λειτουργικές και τεχνικές προδιαγραφές, π.χ. τροφοδοσία πεπιεσμένου αέρα ισχύος, δυναμικότητα, τύπος, περιοχή τιμών θερμοκρασίας, ξηραντήρια αέρα (πύργοι), δείκτες σημείου δρόσου, μόνωση, χαρακτηριστικά εισαγόμενου αέρα, δείκτες αστοχιών κ.λπ.

9

Εγκαταστάσεις για το προσωπικό, διεπαφές και περιβάλλον

 

9.1

Σχεδιασμός θαλάμου μηχανοδηγού

 

9.1.1

Εσωτερική διαρρύθμιση

Γενικές απαιτήσεις σχετικά με την εσωτερική διαρρύθμιση του θαλάμου μηχανοδηγού, όπως ανθρωπομετρικά στοιχεία του μηχανοδηγού, ελευθερία κίνησης του προσωπικού στο εσωτερικό του θαλάμου, θέσεις οδήγησης καθημένου και όρθιου μηχανοδηγού, αριθμός θέσεων (π.χ. ανάλογα εάν πρόκειται για έναν ή δύο μηχανοδηγούς).

9.1.2

Επιβίβαση στον θάλαμο μηχανοδηγού

 

9.1.2.1

Επιβίβαση, αποβίβαση και θύρες

Απαιτήσεις σχετικά με την επιβίβαση στον θάλαμο μηχανοδηγού και το μηχανοστάσιο (και για τους εξωτερικές διαδρόμους σε μηχανές με κάλυμμα). Απαιτήσεις σχετικά με τις εξωτερικές και τις εσωτερικές θύρες, τις θύρες πρόσβασης σε μηχανές με κάλυμμα, το ελεύθερο άνοιγμα θυρών, τις βαθμίδες, τους χειρολισθήρες ή τις χειρολαβές ανοίγματος, την ασφάλιση θυρών, την παρεμπόδιση της πρόσβασης μη εξουσιοδοτημένων ατόμων.

9.1.2.2

Έξοδοι κινδύνου του θαλάμου μηχανοδηγού

Μέσα εξόδου κινδύνου του θαλάμου μηχανοδηγού ή πρόσβασης των σωστικών συνεργείων στον θάλαμο μηχανοδηγού (συνήθως εξωτερικές θύρες, πλευρικά παράθυρα ή ανοίγματα διαφυγής σε περίπτωση κινδύνου)· καθορισμός των ανοιγμάτων τους.

9.1.3

Αλεξήνεμο του θαλάμου μηχανοδηγού

 

9.1.3.1

Μηχανικά χαρακτηριστικά

Απαιτήσεις σχετικά με τις διαστάσεις, τη θέση, την αντοχή σε προσκρούσεις θραυσμάτων στο αλεξήνεμο.

9.1.3.2

Οπτικά χαρακτηριστικά

Απαιτήσεις σχετικά με τα οπτικά χαρακτηριστικά του αλεξήνεμου, π.χ. γωνία μεταξύ πρωτογενούς και δευτερογενούς ειδώλου, τις επιτρεπόμενες οπτικές παραμορφώσεις ορατότητας, τη θάμβωση υλικού, τη φωτοδιαπερατότητα και τη χρωματικότητα υλικού.

9.1.3.3

Εξοπλισμός του αλεξήνεμου

Π.χ. για την αποπάγωση, την αποθάμβωση, τον εξωτερικό καθαρισμό, την προστασία από τον ήλιο κ.λπ.

9.1.3.4

Εμπρόσθια ορατότητα / οπτικό πεδίο

Καθορισμός του οπτικού πεδίου του μηχανοδηγού στη γραμμή του εμπρός ανάλογα με τις θέσεις του μηχανοδηγού, συμπεριλαμβανομένου του πεδίου καθαρισμού από τους υαλοκαθαριστήρες.

9.1.4

Εργονομία του αναλογίου μηχανοδηγού

Απαιτήσεις σχετικά με την εργονομία του αναλογίου μηχανοδηγού, π.χ. κατεύθυνση ενεργοποίησης μοχλών και διακοπτών, εργονομία των συστημάτων έκτακτης ανάγκης.

9.1.5

Κάθισμα μηχανοδηγού

Απαιτήσεις σχετικά με το κάθισμα μηχανοδηγού (π.χ. ανθρωπομετρικά στοιχεία, θέση του καθίσματος ώστε να τηρείται η θέση αναφοράς των οφθαλμών για την εξωτερική ορατότητα, δυνατότητα διαφυγής σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, πτυχές εργονομίας και υγείας σχετικές με τον σχεδιασμό ρυθμίσεων του καθίσματος, ρύθμιση του καθίσματος που να επιτρέπει την οδήγηση σε όρθια θέση).

9.2

Υγεία και ασφάλεια

 

9.2.1

Περιβαλλοντικές συνθήκες

 

9.2.1.1

Συστήματα θέρμανσης, αερισμού και κλιματισμού στον θάλαμο μηχανοδηγού

Π.χ. επιτρεπόμενη συγκέντρωση CO2 μέσα στον θάλαμο μηχανοδηγού, ρεύματα αέρα που προκαλούνται από το σύστημα αερισμού με ταχύτητα ανώτερη της αναγνωρισμένης οριακής τιμής που εξασφαλίζει ενδεδειγμένο περιβάλλον εργασίας, περιοχές τιμών θερμοκρασίας, θερμοκρασίες που πρέπει να επιτυγχάνονται υπό ορισμένες περιβαλλοντικές συνθήκες.

9.2.1.2

Θόρυβος στον θάλαμο μηχανοδηγού

Μέγιστη επιτρεπόμενη στάθμη θορύβου μέσα στον θάλαμο, συμπεριλαμβανομένης της στάθμης θορύβου της σειρήνας προειδοποίησης εντός του θαλάμου μηχανοδηγού.

9.2.1.3

Φωτισμός του θαλάμου μηχανοδηγού

Π.χ. ένταση φωτισμού, ανεξάρτητος φωτισμός της ζώνης ανάγνωσης του πίνακα οργάνων του μηχανοδηγού, χειριστήριο φωτισμού, ρύθμιση της έντασης φωτισμού, επιτρεπόμενο ανοικτό χρώμα.

9.2.2

Άλλες απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας

Άλλες απαιτήσεις πέραν αυτών του καταλόγου παραμέτρων στο κεφάλαιο 9.2 “Υγεία και ασφάλεια”.

9.3

Διεπαφή μηχανοδηγού/μηχανής

 

9.3.1

Ένδειξη ταχύτητας

Απαιτήσεις σχετικά με το σύστημα ένδειξης ταχύτητας (ακρίβεια / όρια ανοχής κ.λπ.).

Εξαιρείται: η καταγραφή ταχύτητας, που καλύπτεται από την παράμετρο στο σημείο 9.6.

9.3.2

Μονάδα οπτικών ενδείξεων και οθόνες για τον μηχανοδηγό

Λειτουργικές απαιτήσεις σχετικά με τις πληροφορίες και τους χειρισμούς στον θάλαμο μηχανοδηγού. Εξαιρούνται: οι πληροφορίες και οι εντολές του ERTMS (“ευρωπαϊκό σύστημα διαχείρισης της σιδηροδρομικής κυκλοφορίας”), συμπεριλαμβανομένων των παρεχόμενων σε μονάδα οπτικών ενδείξεων που προδιαγράφονται στο κεφάλαιο 12.

9.3.3

Χειριστήρια και ενδείκτες

Οι λειτουργικές απαιτήσεις προδιαγράφονται μαζί με άλλες απαιτήσεις που ισχύουν για συγκεκριμένη λειτουργία στην ενότητα που περιγράφεται η συγκεκριμένη λειτουργία.

9.3.4

Επιτήρηση μηχανοδηγού

Απαιτήσεις σχετικά με την επαγρύπνηση του μηχανοδηγού, π.χ. αυτόματο σύστημα ασφαλούς επαγρύπνησης / συσκευή “νεκρού ανθρώπου”.

9.3.5

Οπίσθιο και πλευρικό οπτικό πεδίο

Απαιτήσεις σχετικά με το οπίσθιο και το πλευρικό οπτικό πεδίο: ανοιγόμενα πλευρικά παράθυρα / φύλλο σε κάθε πλευρά του θαλάμου (άνοιγμα του παραθύρου/φύλλου), εξωτερικοί καθρέπτες, σύστημα εικονοληψίας.

9.4

Σήμανση και επισήμανση στον θάλαμο μηχανοδηγού

Απαιτήσεις για τα σήματα, τα εικονογράμματα, την επισήμανση και το μόνιμα εμφανιζόμενο κείμενο προς χρήση από τον μηχανοδηγό εντός του οχήματος (θάλαμος μηχανοδηγού, μηχανοστάσιο, κιβώτιο οργάνων χειρισμού). Πληροφορίες που πρέπει να αναγράφονται στον θάλαμο μηχανοδηγού (συνήθως μέγιστη ταχύτητα, αριθμός ελκτικού οχήματος, θέση του φορητού εξοπλισμού, π.χ. συσκευή αυτοδιάσωσης, σήματα εξόδου κινδύνου). Χρήση εναρμονισμένων εικονογραμμάτων.

9.5

Εποχούμενος εξοπλισμός και άλλα εποχούμενα μέσα για το πλήρωμα

 

9.5.1

Εποχούμενα μέσα για το πλήρωμα

 

9.5.1.1

Πρόσβαση προσωπικού για ζεύξη/απόζευξη

Π.χ. ορθογώνιο της Βέρνης, χειρολισθήρες κάτω από τους προσκρουστήρες.

9.5.1.2

Εξωτερικές βαθμίδες και χειρολισθήρες για το προσωπικό ελιγμών

 

9.5.1.3

Μέσα αποθήκευσης προς χρήση από το προσωπικό

 

9.5.2

Θύρες πρόσβασης για το προσωπικό και τα εμπορεύματα

Η παρούσα ενότητα αφορά τις θύρες που χρησιμοποιούνται από το πλήρωμα αμαξοστοιχίας για τα εμπορεύματα, πλην των θυρών του θαλάμου μηχανοδηγού. Π.χ. θύρες εξοπλισμένες με συσκευές ασφαλείας για άνοιγμα μόνο από το προσωπικό, και κατά την τροφοδοσία, καθώς και οι θύρες του μηχανοστασίου.

Εξαιρούνται: οι θύρες προς χρήση από τους επιβάτες, οι θύρες του θαλάμου μηχανοδηγού (και οι εξωτερικοί διάδρομοι του καλύμματος της μηχανής).

9.5.3

Εποχούμενα εργαλεία και φορητός εξοπλισμός

Εποχούμενα εργαλεία και φορητός τεχνικός εξοπλισμός, π.χ. φανός χειρός με ερυθρό και λευκό φως, τεχνικός εξοπλισμός βραχυκύκλωσης για κυκλώματα τροχιάς, αναπνευστική συσκευή.

Εξαιρούνται: σημεία για επιχειρησιακούς λόγους όπως π.χ. σφήνες, προσαρμογείς ζεύξης, ζευκτήρες διάσωσης (βλέπε κεφάλαιο 2), εξοπλισμός πυρόσβεσης (βλέπε κεφάλαιο 10) και βλέπε κεφάλαιο 13 “Ειδικές λειτουργικές απαιτήσεις”.

9.5.4

Ακουστικό σύστημα επικοινωνίας

Π.χ. για επικοινωνία: μεταξύ των μελών του πληρώματος της αμαξοστοιχίας ή μεταξύ του πληρώματος της αμαξοστοιχίας (βλέπε παράμετρο 10.2.3) και προσώπων εντός/εκτός της αμαξοστοιχίας (για το σήμα κινδύνου επιβατών βλέπε παράμετρο 10.2.3).

Εξαιρούνται: ραδιοσύστημα αμαξοστοιχίας (βλέπε κεφάλαιο 12).

9.6

Συσκευή καταγραφής

Συσκευή καταγραφής για την παρακολούθηση της αλληλεπίδρασης μεταξύ του μηχανοδηγού αμαξοστοιχίας και της αμαξοστοιχίας, καθώς και των παραμέτρων της αμαξοστοιχίας. Απαιτήσεις σχετικά με την καταγραφή, π.χ. πληροφορίες που πρέπει να καταγράφονται, χρονικό μεσοδιάστημα, συσχετισμός συμβάντος — χρόνου, τεχνολογία καταγραφής.

9.7

Λειτουργία τηλεχειρισμού από το έδαφος

Απαιτήσεις σχετικά με τη λειτουργία τηλεχειρισμού από το έδαφος. Συνήθως λειτουργία ραδιοτηλεχειρισμού για την εκτέλεση ελιγμών, καθώς και άλλα μέσα τηλεχειρισμού. Εξαιρούνται: χειρισμός ώθησης-έλξης αμαξοστοιχίας και χειρισμός διπλής έλξης.

10

Πυρασφάλεια και εκκένωση

 

10.1

Σύλληψη σχεδιασμού πυροπροστασίας και μέτρα προστασίας

Π.χ. κατηγορία πυρκαγιάς, ταξινόμηση, μέτρα προστασίας για οχήματα και μέρη του οχήματος (π.χ. θάλαμος μηχανοδηγού), ιδιότητες των υλικών, πυροφραγμοί, (συμπεριλαμβανομένων των ανιχνευτών ιονισμού) και εξοπλισμός πυρόσβεσης.

10.2

Καταστάσεις έκτακτης ανάγκης

 

10.2.1

Σύλληψη σχεδιασμού της εκκένωσης επιβατών

Απαιτήσεις σχετικά με τη διαθεσιμότητα και τον σχεδιασμό των εξόδων κινδύνου επιβατών και επισήμανσή τους, όριο επιβατών ανά όχημα.

10.2.2

Πληροφορίες, εξοπλισμός και πρόσβαση υπηρεσιών διάσωσης

Περιγραφή του τροχαίου υλικού για τις υπηρεσίες διάσωσης ώστε να μπορούν να αντιμετωπίσουν καταστάσεις έκτακτης ανάγκης.

Ιδίως, πληροφορίες για τον τρόπο πρόσβασης στο εσωτερικό του τροχαίου υλικού.

10.2.3

Σήμα κινδύνου επιβατών

Απαιτήσεις σχετικά με το σήμα κινδύνου επιβατών, π.χ. διαθεσιμότητα συσκευών ενεργοποίησης του σήματος κινδύνου (θέση και αριθμός), λειτουργικότητα, επανάταξη, σύνδεση επικοινωνίας του επιβάτη με τον μηχανοδηγό / το πλήρωμα, ενεργοποίηση της πέδης ανάγκης, ματαίωση της πέδης ανάγκης.

10.2.4

Φωτισμός κινδύνου

Απαιτήσεις σχετικά με το σύστημα φωτισμού κινδύνου, π.χ. ελάχιστος χρόνος λειτουργίας, ένταση φωτισμού / φωτεινότητα.

10.3

Δυνατότητες λειτουργίας έκτακτης ανάγκης

Μέτρα για την ικανότητα κύλισης του επιβατηγού τροχαίου υλικού στο οποίο έχει εκδηλωθεί πυρκαγιά.

Εξαιρούνται: η απενεργοποίηση της πέδης ανάγκης, που αποτελεί αντικείμενο της παραμέτρου 10.2.3.

11

Τρέχουσα συντήρηση

 

11.1

Μέσα καθαρισμού αμαξοστοιχίας

Εσωτερικός και εξωτερικός καθαρισμός αμαξοστοιχίας, π.χ. εξωτερικός καθαρισμός με διέλευση από μονάδα πλυσίματος.

11.2

Μέσα ανεφοδιασμού αμαξοστοιχίας με καύσιμο

 

11.2.1

Συστήματα διάθεσης λυμάτων

Απαιτήσεις σχετικά με το σύστημα διάθεσης λυμάτων, καθώς και διεπαφή με το σύστημα αποχέτευσης των αποχωρητηρίων. Συνήθως, καθορισμός του στομίου εκκένωσης και της σύνδεσης έκπλυσης για το δοχείο αποχωρητηρίου.

Εξαιρούνται: οι εκπομπές αποχωρητηρίων (βλέπε παράμετρο 6.2.1.1).

11.2.2

Σύστημα ανεφοδιασμού με νερό

Συμμόρφωση με τους υγειονομικούς κανονισμούς για τον ανεφοδιασμό με πόσιμο νερό. Συνήθως εξασφαλίζεται με τις προδιαγραφές του υλικού και της ποιότητας των σωληνώσεων και των σφραγίσεων. Προδιαγραφές για τους συνδέσμους ανεφοδιασμού με νερό (δομικά στοιχεία διαλειτουργικότητας).

11.2.3

Περαιτέρω μέσα ανεφοδιασμού

Απαιτήσεις σχετικά με άλλες παροχές, π.χ. εξωτερική παροχή ισχύος σε οχήματα κατά τη στάθμευση αμαξοστοιχίας.

11.2.4

Διεπαφή με τον εξοπλισμό ανεφοδιασμού με καύσιμα για μη ηλεκτροκίνητο τροχαίο υλικό

Απαιτήσεις για σύστημα ανεφοδιασμού με καύσιμα τροχαίου υλικού που χρησιμοποιεί ως καύσιμο ντίζελ, υγραέριο ή άλλο καύσιμο.

12

Εποχούμενος έλεγχος, χειρισμός και σηματοδότηση

 

12.1

Εποχούμενο ραδιοσύστημα

 

12.1.1

Ραδιοσύστημα πλην του GSM-R

Απαιτήσεις για τα εθνικά ραδιοσυστήματα εάν η εγκατάστασή τους σε όχημα είναι υποχρεωτική για τη χορήγηση άδειας.

12.1.2

Ραδιοσύστημα συμβατό με GSM-R

 

12.1.2.1

Χρήση φορητών χειροσυσκευών όπως κινητό ραδιοσύστημα του θαλάμου μηχανοδηγού

Απαιτήσεις σχετικά με τις φορητές χειροσυσκευές που επιτελούν λειτουργίες ραδιοεπικοινωνίας θαλάμου μηχανοδηγού. Δηλώνεται κατά πόσον οι φορητές χειροσυσκευές των 2 Watt μπορούν να χρησιμοποιηθούν επιλεκτικά και ποιες οι σχετικές απαιτήσεις, περιορισμοί κ.λπ., λαμβανομένης υπόψη της ενότητας 7.3.3. “Υλοποίηση εποχούμενου ERTMS” της απόφασης 2012/88/ΕΕ της Επιτροπής (1).

12.1.2.2

Άλλες απαιτήσεις σχετικά με το GSM-R

Άλλες απαιτήσεις σχετικά με τις διαταραχές του GSM-R, την εγκατάσταση φίλτρων κ.λπ., που δεν εμπίπτουν στα προηγούμενα σημεία.

12.2

Εποχούμενη σηματοδότηση

 

12.2.1

Εθνικά εποχούμενα συστήματα σηματοδότησης

Απαίτηση για υποχρεωτική εγκατάσταση εθνικών εποχούμενων συστημάτων προστασίας στις αμαξοστοιχίες (π.χ. το σύστημα EBICAB) και αντίστοιχες λειτουργικές απαιτήσεις.

12.2.2

Απαιτήσεις σχετικά με το ειδικό συγκρότημα μετάδοσης (STM)

Απαιτήσεις για τις λύσεις STM (χωριστό STM ή ενσωματωμένο στο εποχούμενο ETCS).

12.2.3

Μεταβάσεις

Απαιτήσεις σχετικά με τις μεταβάσεις μεταξύ εθνικών εποχούμενων συστημάτων σηματοδότησης και ETCS, μεταξύ ETCS και ETCS κ.λπ., στα σύνορα ή εντός κράτους μέλους.

12.2.4

Συμβατότητα του τροχαίου υλικού με σύστημα ΕΧΣ γραμμής

Άλλες απαιτήσεις συμβατότητας σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα τροχαίου υλικού με παρατρόχιο υλικό ΕΧΣ, βλέπε 8.4.2.

12.2.4.1

Ελάχιστη απόσταση μεταξύ αξόνων

Απαίτηση σχετικά με τη λειτουργία των μετρητών αξόνων, για v > 350 km/h, βλέπε § 3.1.2.3 του εγγράφου (ERA/ERTMS/033281): Διεπαφές μεταξύ παρατρόχιου ΕΧΣ και άλλων υποσυστημάτων.

12.2.4.2

Ελάχιστη διάμετρος τροχού

Απαίτηση σχετικά με τη λειτουργία των μετρητών αξόνων, για v > 350 km/h, βλέπε § 3.1.3.2 του εγγράφου (ERA/ERTMS/033281): Διεπαφές μεταξύ παρατρόχιου ΕΧΣ και άλλων υποσυστημάτων.

12.2.4.3

Μεταλλικά και επαγωγικά στοιχεία, ελεύθερος χώρος μεταξύ των τροχών

Απαίτηση σχετικά με τη λειτουργία των μετρητών αξόνων, βλέπε § 3.1.3.5 του εγγράφου (ERA/ERTMS/033281): Διεπαφές μεταξύ παρατρόχιου ΕΧΣ και άλλων υποσυστημάτων.

12.2.4.4

Μεταλλική μάζα οχήματος

Απαίτηση σχετικά με τη λειτουργία του συστήματος ανίχνευσης βρόχου.

12.2.4.5

Συμβατότητα με τις μόνιμες εγκαταστάσεις ΕΧΣ

Για τη “συμβατότητα με τις μόνιμες εγκαταστάσεις της ΕΧΣ” βλέπε § 3.1.10 του εγγράφου (ERA/ERTMS/033281): Διεπαφές μεταξύ παρατρόχιου ΕΧΣ και άλλων υποσυστημάτων.

12.2.5

Σύστημα σηματοδότησης ETCS (2) του θαλάμου μηχανοδηγού

 

12.2.5.1

Λειτουργικότητα ισόπεδων διαβάσεων

Απαιτήσεις σχετικά με προδιαγραφές σχετικά με τη λειτουργικότητα ισόπεδων διαβάσεων για εποχούμενο ETCS, σύμφωνα με το παράρτημα Α πίνακας Α.2 στοιχείο αριθ. 1 της απόφασης 2012/88/ΕΕ σχετικά με την ΤΠΔ ΕΧΣ.

12.2.5.2

Περιθώρια ασφαλείας πέδησης

Απαιτήσεις σχετικά με προδιαγραφές σχετικά με την αξιοπιστία της καμπύλης πέδησης για τον εποχούμενο εξοπλισμό, σύμφωνα με το παράρτημα Α πίνακας Α.2 στοιχείο αριθ. 1 της απόφασης 2012/88/ΕΕ σχετικά με την ΤΠΔ ΕΧΣ.

12.2.5.3

Απαιτήσεις αξιοπιστίας/διαθεσιμότητας

Καθορισμός ελάχιστων απαιτήσεων αξιοπιστίας/διαθεσιμότητας για να περιορίζεται η μείωση του συστήματος ασφάλειας λόγω συχνής εμφάνισης συνθηκών υποβάθμισης.

12.2.5.4

Απαιτήσεις ασφάλειας

Απαιτήσεις ασφάλειας σχετικά με τις λειτουργίες της διεπαφής μηχανοδηγού/μηχανής (ΔΜΜ) του ETCS (ETCS DMI) για τις προδιαγραφές σύμφωνα με το παράρτημα Α πίνακας Α.2 στοιχείο αριθ. 1 της απόφασης 2012/88/ΕΕ σχετικά με την ΤΠΔ ΕΧΣ.

12.2.5.5

Εργονομικές παράμετροι της ΔΜΜ

Εργονομικές απαιτήσεις σχετικά με τη ΔΜΜ για τις προδιαγραφές σύμφωνα με το παράρτημα Α πίνακας Α.2 στοιχείο αριθ. 1 της απόφασης 2012/88/ΕΕ.

12.2.5.6

Διεπαφή με την πέδη πορείας

Απαιτήσεις σχετικά με τη διεπαφή με την πέδη λειτουργίας για τις προδιαγραφές σύμφωνα με το παράρτημα Α πίνακα Α.2 στοιχείο 1 της απόφασης 2012/88/ΕΕ της Επιτροπής. σχετικά με την ΤΠΔ ΕΧΣ.

12.2.5.7

Άλλες απαιτήσεις ETCS (σχετικές με υφιστάμενα μη διαλειτουργικά δίκτυα)

Απαιτήσεις ETCS σχετικά με εποχούμενο εξοπλισμό προγενέστερο της γραμμής βάσης B2, τη συμβατότητα με υπάρχουσες γραμμές στις οποίες έχει εγκατασταθεί εξοπλισμός προγενέστερος της γραμμής βάσης B2. Ή προαιρετικές λειτουργίες ETCS που ενδέχεται να επηρεάζουν την ασφαλή κίνηση αμαξοστοιχίας.

12.2.5.8

Καθορισμός των όρων χρήσης όταν το εποχούμενο ETCS δεν παρέχει όλες τις λειτουργίες, διεπαφές και επιδόσεις

Ανάλυση των επιπτώσεων όταν το εποχούμενο υποσύστημα ETCS δεν παρέχει όλες τις λειτουργίες, επιδόσεις και διεπαφές που προδιαγράφονται στην ΤΠΔ ΕΧΣ. Χρήσιμη για πρόσθετες άδειες.

13

Ειδικές επιχειρησιακές απαιτήσεις

 

13.1

Συγκεκριμένα στοιχεία που πρέπει να τοποθετούνται σε όχημα

Δήλωση συγκεκριμένων στοιχείων που πρέπει να τοποθετούνται σε όχημα τα οποία είναι αναγκαία για επιχειρησιακούς λόγους σε κανονικές και υποβαθμισμένες συνθήκες (π.χ. σφήνες εάν η επίδοση της πέδης δεν είναι επαρκής λόγω κλίσης της τροχιάς, προσαρμογείς ζεύξης, ζευκτήρες διάσωσης κ.λπ.). Επιτρέπεται να προστίθενται στο σημείο αυτό απαιτήσεις σχετικά με τη διανομή και τη διαθεσιμότητα των στοιχείων. Βλέπε επίσης την παράμετρο 9.5.3.

13.2

Μεταφορές με οχηματαγωγά πλοία

Απαιτήσεις σχετικά με τη μεταφορά οχήματος με οχηματαγωγά πλοία, συμπεριλαμβανομένων των περιορισμών για τα όργανα κύλισης και το περιτύπωμα του οχήματος, απαιτήσεις σχετικά με την ασφάλιση και τη στερέωση.

14

Σημεία σχετιζόμενα με τα εμπορεύματα

Ειδικές απαιτήσεις για εμπορεύματα.

14.1

Περιορισμοί σχεδιασμού, λειτουργίας και συντήρησης για τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων

Π.χ. απαιτήσεις που απορρέουν από τον κανονισμό RID, εθνικούς κανόνες ή άλλους κανονισμούς μεταφοράς επικίνδυνων εμπορευμάτων. συμπεριλαμβανομένων των μέσων που απαιτούνται ειδικά για επικίνδυνα εμπορεύματα.

14.2

Ειδικά μέσα για τη μεταφορά εμπορευμάτων

Π.χ. ασφάλιση του φορτίου, παροχή αέρα για σκοπό άλλο από την πέδηση, διατάξεις για τον υδραυλικό/πνευματικό εξοπλισμό φορταμαξών, απαιτήσεις σχετικά με τη φόρτωση και την εκφόρτωση εμπορευμάτων, ειδικές απαιτήσεις σχετικά με την εκφόρτωση ανατρεπόμενων φορτηγών οχημάτων.

14.3

Θύρες και μέσα φόρτωσης

Απαιτήσεις σχετικά με τις θύρες και τις καταπακτές φόρτωσης εμπορευμάτων, κλείσιμο και μανδάλωσή τους.


(1)  Απόφαση 2012/88/ΕΕ της Επιτροπής, της 25ης Ιανουαρίου 2012, σχετικά με την τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας για τα υποσυστήματα “έλεγχος-χειρισμός και σηματοδότηση” του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος (ΕΕ L 51 της 23.2.2012, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2012/696/ΕΕ της Επιτροπής.

(2)  Βλέπε παράρτημα A πίνακας Α2 στοιχείο αριθ. 1 της ΤΠΔ ΕΧΣ στην απόφαση 2012/88/ΕΕ.»


10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/35


ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/2300 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 8ης Δεκεμβρίου 2015

σχετικά με την πληρωμή, σε ευρώ, από το Ηνωμένο Βασίλειο ορισμένων δαπανών που απορρέουν από την τομεακή γεωργική νομοθεσία

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2015) 8576]

(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 108,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το άρθρο 108 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 ορίζει ότι τα κράτη μέλη που δεν έχουν υιοθετήσει το ευρώ και αποφασίζουν να καταβάλουν τις δαπάνες που απορρέουν από την τομεακή γεωργική νομοθεσία σε ευρώ, και όχι στο εθνικό τους νόμισμα, λαμβάνουν μέτρα ώστε η χρησιμοποίηση του ευρώ να μην παρέχει συστηματικά πλεονεκτήματα σε σύγκριση με τη χρησιμοποίηση του εθνικού νομίσματος.

(2)

Με την απόφαση (ΕΕ) 2015/1352 της Επιτροπής (2) εγκρίθηκαν μέτρα του είδους αυτού τα οποία κοινοποιήθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο.

(3)

Στις 30 Οκτωβρίου 2015 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε στην Επιτροπή ότι σκόπευε να αυξήσει τον αριθμό των μέτρων στο πλαίσιο των οποίων επρόκειτο να καταβάλει τις σχετικές δαπάνες σε ευρώ και όχι σε λίρες στερλίνες, καθώς και τον αριθμό των μέτρων που επρόκειτο να εφαρμόσει σύμφωνα με το άρθρο 108 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, για να εξασφαλίσει την αποφυγή συστηματικού πλεονεκτήματος που θα απέρρεε από τη χρήση του ευρώ αντί της λίρας στερλίνας.

(4)

Τα σχεδιαζόμενα από το Ηνωμένο Βασίλειο μέτρα συνοψίζονται ως εξής:

τα προβλεπόμενα στην ενωσιακή νομοθεσία ποσά, ή ποσά που απορρέουν απ' αυτήν, μπορούν να καταβάλλονται στις επιχειρήσεις σε ευρώ,

οι επιχειρήσεις αναλαμβάνουν στο ακέραιο τον συναλλαγματικό κίνδυνο που απορρέει από την επακόλουθη μετατροπή σε λίρες στερλίνες,

οι επιχειρήσεις οφείλουν να αναλάβουν ρητή δέσμευση ελάχιστης διάρκειας ενός έτους,

όσον αφορά το καθεστώς βασικής ενίσχυσης και τις άλλες άμεσες ενισχύσεις που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), οι επιχειρήσεις επιλέγουν την πληρωμή σε ευρώ κατά την υποβολή της αίτησης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 της Επιτροπής (4),

όσον αφορά τα μέτρα για την αγορά δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1370/2013 του Συμβουλίου (6) (πλην της προσωρινής έκτακτης ενίσχυσης στους παραγωγούς στον τομέα της κτηνοτροφίας) και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και τις ενέργειες ενημέρωσης και προώθησης που αφορούν τα γεωργικά προϊόντα δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1144/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8), πρέπει να έχουν παρέλθει τουλάχιστον τρεις μήνες από την έγκριση των επιχειρήσεων για να μπορούν αυτές να λάβουν τα σχετικά ποσά σε ευρώ· σε περίπτωση ανάκλησης της δέσμευσης απαιτείται επίσης τρίμηνη προειδοποίηση· νέες πληρωμές σε ευρώ είναι δυνατόν να πραγματοποιηθούν μόνον έπειτα από περίοδο αναμονής ενός έτους,

όσον αφορά την προσωρινή έκτακτη ενίσχυση στους παραγωγούς στους τομείς της κτηνοτροφίας δυνάμει του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/1853 της Επιτροπής (9), οι επιχειρήσεις πρέπει να έχουν επιλέξει πριν από τις 17 Οκτωβρίου 2015 να λάβουν τις πληρωμές στο πλαίσιο της ΚΓΠ σε ευρώ.

(5)

Τα εν λόγω μέτρα είναι σύμφωνα με τον στόχο που έχει καθοριστεί με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, δηλαδή την αποφυγή συστηματικού πλεονεκτήματος που θα απέρρεε από τη χρησιμοποίηση του ευρώ αντί του εθνικού νομίσματος. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να εγκριθούν.

(6)

Για τον ανωτέρω λόγο, θα πρέπει να καταργηθεί η απόφαση (ΕΕ) 2015/1352 και να αντικατασταθεί από την παρούσα απόφαση,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Εγκρίνονται τα μέτρα που κοινοποιήθηκαν από το Ηνωμένο Βασίλειο στις 30 Οκτωβρίου 2015 σχετικά με την πληρωμή σε ευρώ των δαπανών που απορρέουν από την τομεακή γεωργική νομοθεσία που παρατίθεται στο παράρτημα και, κατά περίπτωση, οποιαδήποτε κατ' εξουσιοδότηση ή εκτελεστική πράξη εκδίδεται βάσει των πράξεων αυτών.

Άρθρο 2

Η απόφαση (ΕΕ) 2015/1352 καταργείται.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας.

Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή

Phil HOGAN

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549.

(2)  Απόφαση (ΕΕ) 2015/1352 της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 2015, σχετικά με την πληρωμή, σε ευρώ, από το Ηνωμένο Βασίλειο ορισμένων δαπανών που απορρέουν από νομικές πράξεις που αφορούν την τομεακή γεωργική νομοθεσία (ΕΕ L 208 της 5.8.2015, σ. 33).

(3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 637/2008 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 608).

(4)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 809/2014 της Επιτροπής, της 17ης Ιουλίου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου, τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης και την πολλαπλή συμμόρφωση (ΕΕ L 227 της 31.7.2014, σ. 69).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671).

(6)  Κανονισμός (EE) αριθ. 1370/2013 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση μέτρων σχετικά με τον καθορισμό ορισμένων ενισχύσεων και επιστροφών που συνδέονται με την κοινή οργάνωση των αγορών γεωργικών προϊόντων (ΕΕ L 346 της 20.12.2013, σ. 12).

(7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 510/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1216/2009 και (ΕΚ) αριθ. 614/2009 (ΕΕ L 150 της 20.5.2014, σ. 1).

(8)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1144/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2014, σχετικά με τις ενέργειες ενημέρωσης και προώθησης που αφορούν τα γεωργικά προϊόντα και εφαρμόζονται στην εσωτερική αγορά και σε τρίτες χώρες και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3/2008 του Συμβουλίου (ΕΕ L 317 της 4.11.2014, σ. 56).

(9)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/1853 της Επιτροπής, της 15ης Οκτωβρίου 2015, για τη χορήγηση προσωρινής έκτακτης ενίσχυσης στους παραγωγούς στους τομείς της κτηνοτροφίας (ΕΕ L 271 της 16.10.2015, σ. 25).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Μέτρα εκφραζόμενα και καταβλητέα σε ευρώ

Καθεστώς

Κανονισμός

Καθεστώτα άμεσων ενισχύσεων

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1307/2013

Ενέργειες ενημέρωσης και προώθησης που αφορούν τα γεωργικά προϊόντα

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1144/2014

Αγορά βοείου κρέατος

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1308/2013

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1370/2013

Αγορά σιτηρών

Αγορά βουτύρου

Αγορά αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση βοείου κρέατος

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση βουτύρου

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση τυριού

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση κλωστικού λίνου

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση ελαιολάδου

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση χοιρείου κρέατος

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση προβείου και αιγείου κρέατος

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη

Ενίσχυση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση λευκής ζάχαρης

Ενίσχυση για την παροχή γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων σε παιδιά

Επιστροφές κατά την εξαγωγή

Επιστροφές κατά την εξαγωγή μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων και εμπορευμάτων που δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα I της ΣΛΕΕ

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 510/2014

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1370/2013

Προσωρινή έκτακτη ενίσχυση στους παραγωγούς στους τομείς της κτηνοτροφίας

Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/1853


10.12.2015   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 324/38


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/2301 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 8ης Δεκεμβρίου 2015

για την τροποποίηση της απόφασης 93/195/ΕΟΚ για τους υγειονομικούς όρους και την υγειονομική πιστοποίηση που απαιτούνται για την επανείσοδο εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις μετά από προσωρινή εξαγωγή στο Μεξικό και τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και για την τροποποίηση του παραρτήματος I της απόφασης 2004/211/ΕΚ για την καταχώριση του Μεξικού στον κατάλογο των τρίτων χωρών και των περιοχών τους από τις οποίες εγκρίνονται εισαγωγές ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ένωση

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2015) 8556]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, που καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές, στην Κοινότητα, ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους όρους υγειονομικού ελέγχου, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο τμήμα I του παραρτήματος Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχείο α),

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/156/ΕΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διακίνηση των ιπποειδών και τις εισαγωγές ιπποειδών προέλευσης τρίτων χωρών (2), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφοι 1 και 4, την εισαγωγική φράση του άρθρου 19 και τα στοιχεία α) και β) του άρθρου 19,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η οδηγία 2009/156/ΕΚ καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις εισαγωγές ζώντων ιπποειδών στην Ένωση. Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 1 στοιχείο β) της εν λόγω οδηγίας, ένας από τους όρους για την άδεια εισαγωγής ιπποειδών στην Ένωση είναι η τρίτη χώρα να είναι απαλλαγμένη επί διετία από τη βενεζουελανή εγκεφαλομυελίτιδα των ίππων.

(2)

Στην απόφαση 93/195/ΕΟΚ της Επιτροπής (3) παρέχονται υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών για την επανείσοδο εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις μετά από προσωρινή εξαγωγή. Σύμφωνα με το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού στο παράρτημα II της εν λόγω απόφασης, μεταξύ άλλων, εγγεγραμμένος ίππος που εξάγεται προσωρινά για περίοδο που δεν υπερβαίνει τις 30 ημέρες, πρέπει, μετά την έξοδό του από την Ένωση, να έχει παραμείνει μόνο στην τρίτη χώρα από την οποία πιστοποιείται για επανείσοδο στην Ένωση ή σε τρίτη χώρα που εντάσσεται στην ίδια υγειονομική ομάδα όπως αναφέρεται στο παράρτημα I της εν λόγω απόφασης.

(3)

Η απόφαση 2004/211/ΕΚ της Επιτροπής (4) καταρτίζει τον κατάλογο των τρίτων χωρών, ή περιοχών τους, όταν εφαρμόζεται η περιφερειοποίηση, από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπεται να εισάγουν ιπποειδή και σπέρμα, ωάρια και έμβρυα ζώντων ιπποειδών και αναφέρει τους άλλους όρους που ισχύουν γι' αυτές τις εισαγωγές στο παράρτημα I («κατάλογος»). Το Μεξικό περιλαμβάνεται στον κατάλογο και εντάσσεται στην υγειονομική ομάδα «Δ», ενώ οι Ηνωμένες Πολιτείες εντάσσονται στην υγειονομική ομάδα «Γ».

(4)

Επίσης, σύμφωνα με τον κατάλογο επί του παρόντος δεν επιτρέπονται η προσωρινή αποδοχή εγγεγραμμένων ίππων, η επανείσοδος εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις μετά την προσωρινή εξαγωγή τους, οι εισαγωγές εγγεγραμμένων ιπποειδών και ιπποειδών για αναπαραγωγή και κρεατοπαραγωγή και οι εισαγωγές σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών από το Μεξικό, ενώ επιτρέπονται οι μετακινήσεις εγγεγραμμένων ίππων από τις Ηνωμένες Πολιτείες.

(5)

Η εκτελεστική απόφαση 2014/86/ΕΕ της Επιτροπής (5) εκδόθηκε εν αναμονή της πολιτιστικής εκδήλωσης Théâtre équestre Zingaro στην Πόλη του Μεξικού το 2014. Η εκτελεστική απόφαση 2014/86/ΕΕ τροποποίησε το άρθρο 1 της απόφασης 93/195/ΕΟΚ με σκοπό την έγκριση της επανεισόδου στην Ένωση εγγεγραμμένων ίππων, ύστερα από προσωρινή εξαγωγή, για τον σκοπό της συμμετοχής στην εκδήλωση, με την προϋπόθεση ότι οι εγγεγραμμένοι ίπποι συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις που ορίζονται στο υγειονομικό πιστοποιητικό το οποίο καταρτίζεται σύμφωνα με το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού που ορίζεται στο παράρτημα X της εν λόγω απόφασης. Η εκτελεστική απόφαση 2014/86/ΕΕ τροποποίησε επίσης την απόφαση 93/195/ΕΟΚ με σκοπό την προσθήκη νέου παραρτήματος X για την κατάρτιση του υποδείγματος υγειονομικού πιστοποιητικού.

(6)

Επιπλέον, η εκτελεστική απόφαση 2014/86/ΕΕ τροποποίησε την απόφαση 2004/211/ΕΚ έτσι ώστε ο κατάλογος να επιτρέπει την επανείσοδο εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις μετά την προσωρινή εξαγωγή τους από τη μητροπολιτική περιοχή της Πόλης του Μεξικού έως τις 15 Απριλίου 2014.

(7)

Οι ιππικές εκδηλώσεις LG Global Champions Tour θα πραγματοποιηθούν υπό την αιγίδα του Διεθνούς Ιππικού Ομίλου (Fédération Equestre Internationale) στο Μαϊάμι, στις Ηνωμένες Πολιτείες, από τις 7 έως τις 9 Απριλίου 2016 και στη μητροπολιτική περιοχή της Πόλης του Μεξικού, στο Μεξικό, από τις 15 έως τις 17 Απριλίου 2016.

(8)

Και οι δύο ιππικές εκδηλώσεις LG Global Champions Tour στις Ηνωμένες Πολιτείες και στη μητροπολιτική περιοχή της Πόλης του Μεξικού θα γίνουν υπό επίσημη κτηνιατρική επίβλεψη. Με δεδομένο τον υψηλό βαθμό κτηνιατρικής επίβλεψης, είναι δυνατός ο καθορισμός συγκεκριμένων υγειονομικών όρων και όρων υγειονομικής πιστοποίησης για την επανείσοδο των εν λόγω ίππων μετά την προσωρινή τους εξαγωγή για περίοδο μικρότερη των 30 ημερών για συμμετοχή στις ιππικές εκδηλώσεις LG Global Champions Tour στο Μαϊάμι και, στη συνέχεια, στην Πόλη του Μεξικού.

(9)

Η απόφαση 93/195/ΕΟΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί με σκοπό την έγκριση της επανεισόδου στην Ένωση, έως τις 30 Απριλίου 2016, εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις, μετά την προσωρινή εξαγωγή, για τη συμμετοχή στην εκδήλωση LG Global Champion Tour στο Μαϊάμι και την Πόλη του Μεξικού, και την πρόβλεψη υποδείγματος υγειονομικού πιστοποιητικού που θα καλύπτει τους εν λόγω εγγεγραμμένους ίππους. Παράλληλα, οι παλιές διατάξεις της απόφασης 93/195/ΕΟΚ, όπως τροποποιήθηκαν από την εκτελεστική απόφαση 2014/86/ΕΕ, θα πρέπει να διαγραφούν.

(10)

Η απόφαση 93/195/ΕΟΚ θα πρέπει, ως εκ τούτου, να τροποποιηθεί αναλόγως.

(11)

Δεδομένου ότι η μητροπολιτική περιοχή της Πόλης του Μεξικού είναι μια περιοχή με μεγάλο υψόμετρο και μειωμένο κίνδυνο μετάδοσης από ξενιστές φυσαλιδώδους στοματίτιδας ή ορισμένων υποτύπων βενεζουελανής εγκεφαλομυελίτιδας των ίππων, θα πρέπει να επιτρέπεται η επανείσοδος εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις ύστερα από προσωρινή εξαγωγή για περίοδο μικρότερη των 30 ημερών στη μητροπολιτική περιοχή της Πόλης του Μεξικού, περιοχή στην οποία δεν έχει αναφερθεί βενεζουελανή εγκεφαλομυελίτιδα των ιπποειδών για περίοδο μεγαλύτερη των δύο ετών. Η καταχώρηση του Μεξικού στον κατάλογο θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί για να επιτραπεί η επανείσοδος στην Ένωση εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις, ύστερα από προσωρινή εξαγωγή, από τη μητροπολιτική περιοχή της Πόλης του Μεξικού από τις 30 Μαρτίου 2016 έως τις 30 Απριλίου 2016.

(12)

Επομένως, η καταχώριση για την εν λόγω τρίτη χώρα στο παράρτημα I της απόφασης 2004/211/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί.

(13)

Συνεπώς, η απόφαση 2004/211/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

(14)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η απόφαση 93/195/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 1 η τελευταία περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«—

συμμετέχουν στις ιππικές εκδηλώσεις LG Global Champions Tour στο Μαϊάμι, στις Ηνωμένες Πολιτείες και στην Πόλη του Μεξικού, στο Μεξικό, και πληρούν τις απαιτήσεις που ορίζονται στο υγειονομικό πιστοποιητικό που καταρτίζεται σύμφωνα με το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού του παραρτήματος X της παρούσας απόφασης και με την προϋπόθεση ότι η εν λόγω επανείσοδος δεν πραγματοποιείται μετά τις 30 Απριλίου 2016.».

2)

Το παράρτημα X αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος I της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Το παράρτημα I της απόφασης 2004/211/ΕΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα II της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2015.

Για την Επιτροπή

Vytenis ANDRIUKAITIS

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 54.

(2)  ΕΕ L 192 της 23.7.2010, σ. 1.

(3)  Απόφαση 93/195/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 2ας Φεβρουαρίου 1993, για τους υγειονομικούς όρους και την υγειονομική πιστοποίηση που απαιτούνται για την επανείσοδο εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις μετά από προσωρινή εξαγωγή (ΕΕ L 86 της 6.4.1993, σ. 1).

(4)  Απόφαση 2004/211/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Ιανουαρίου 2004, για την κατάρτιση καταλόγου των τρίτων χωρών και των περιοχών τους από τις οποίες τα κράτη μέλη εγκρίνουν τις εισαγωγές ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών και για την τροποποίηση των αποφάσεων 93/195/ΕΟΚ και 94/63/ΕΚ (ΕΕ L 73 της 11.3.2004, σ. 1).

(5)  Εκτελεστική απόφαση 2014/86/ΕΕ της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 2014, για την τροποποίηση της απόφασης 93/195/ΕΟΚ για τους υγειονομικούς όρους και την υγειονομική πιστοποίηση που απαιτούνται για την επανείσοδο εγγεγραμμένων ίππων προοριζόμενων για ιπποδρομίες, διαγωνισμούς και πολιτιστικές εκδηλώσεις μετά από προσωρινή εξαγωγή στο Μεξικό και την τροποποίηση του παραρτήματος I της απόφασης 2004/211/ΕΚ για την καταχώριση του Μεξικού στον κατάλογο των τρίτων χωρών και των περιοχών τους από τις οποίες εγκρίνονται εισαγωγές ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ένωση (ΕΕ L 45 της 15.2.2014, σ. 24).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

«

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X

Image

Image

Image

»

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Στο παράρτημα I της οδηγίας 2004/211/ΕΚ, η καταχώριση για το Μεξικό αντικαθίσταται από τα εξής:

«MX

Μεξικό

MX-0

Ολόκληρη η χώρα

D

 

MX-1

Μητροπολιτική περιοχή της Πόλης του Μεξικού

D

X

Ισχύει από 30 Μαρτίου έως 30 Απριλίου 2016»